chinese,english,internlm/internlm2_5-7b-chat/checkpoint-140/rpp-1.00,internlm/internlm2_5-7b-chat/checkpoint-140/rpp-1.02,internlm/internlm2_5-7b-chat/checkpoint-140/rpp-1.04,internlm/internlm2_5-7b-chat/checkpoint-140/rpp-1.06,internlm/internlm2_5-7b-chat/checkpoint-140/rpp-1.08,internlm/internlm2_5-7b-chat/checkpoint-140/rpp-1.10,Qwen/Qwen2-7B-Instruct/checkpoint-105/rpp-1.00,shenzhi-wang/Llama3.1-70B-Chinese-Chat/checkpoint-210/rpp-1.00,Qwen/Qwen2-7B-Instruct/checkpoint-105/rpp-1.02,Qwen/Qwen2-7B-Instruct/checkpoint-105/rpp-1.04,Qwen/Qwen2-7B-Instruct/checkpoint-105/rpp-1.06,Qwen/Qwen2-7B-Instruct/checkpoint-105/rpp-1.08,Qwen/Qwen2-7B-Instruct/checkpoint-105/rpp-1.10,shenzhi-wang/Mistral-7B-v0.3-Chinese-Chat/checkpoint-70/rpp-1.00,shenzhi-wang/Mistral-7B-v0.3-Chinese-Chat/checkpoint-70/rpp-1.02,shenzhi-wang/Mistral-7B-v0.3-Chinese-Chat/checkpoint-70/rpp-1.04,shenzhi-wang/Mistral-7B-v0.3-Chinese-Chat/checkpoint-70/rpp-1.06,shenzhi-wang/Mistral-7B-v0.3-Chinese-Chat/checkpoint-70/rpp-1.08,shenzhi-wang/Mistral-7B-v0.3-Chinese-Chat/checkpoint-70/rpp-1.10,shenzhi-wang/Llama3.1-8B-Chinese-Chat/checkpoint-105/rpp-1.00,shenzhi-wang/Llama3.1-70B-Chinese-Chat/checkpoint-210/rpp-1.02,shenzhi-wang/Llama3.1-8B-Chinese-Chat/checkpoint-105/rpp-1.02,shenzhi-wang/Llama3.1-8B-Chinese-Chat/checkpoint-105/rpp-1.04,shenzhi-wang/Llama3.1-8B-Chinese-Chat/checkpoint-105/rpp-1.06,shenzhi-wang/Llama3.1-8B-Chinese-Chat/checkpoint-105/rpp-1.08,shenzhi-wang/Llama3.1-8B-Chinese-Chat/checkpoint-105/rpp-1.10,shenzhi-wang/Llama3.1-70B-Chinese-Chat/checkpoint-210/rpp-1.04,shenzhi-wang/Llama3.1-70B-Chinese-Chat/checkpoint-210/rpp-1.06,shenzhi-wang/Llama3.1-70B-Chinese-Chat/checkpoint-210/rpp-1.08,shenzhi-wang/Llama3.1-70B-Chinese-Chat/checkpoint-210/rpp-1.10,Qwen/Qwen2-72B-Instruct/checkpoint-560/rpp-1.00,Qwen/Qwen2-72B-Instruct/checkpoint-560/rpp-1.02,Qwen/Qwen2-72B-Instruct/checkpoint-560/rpp-1.04,Qwen/Qwen2-72B-Instruct/checkpoint-560/rpp-1.06 老耿端起枪,眯缝起一只三角眼,一搂扳机响了枪,冰雹般的金麻雀劈哩啪啦往下落,铁砂子在柳枝间飞迸着,嚓嚓有声。,"Old Geng picked up his shotgun, squinted, and pulled the trigger. Two sparrows crashed to the ground like hailstones as shotgun pellets tore noisily through the branches.","Old Geng raised his rifle, squinted through the sight, and fired. A hailstorm of gold orioles fell to the ground, scattering iron shot among the willow branches, which crackled and snapped.","Old Geng raised his rifle and squinted through one eye. He pulled the trigger and a hailstorm of gold sparrows fell from the sky. The iron sand flew wildly among the willow branches, making a crackling sound.","Old Geng raised his rifle and squinted through one eye. He pulled the trigger, and a hailstorm of gold sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the willow branches, which crackled and snapped.","Old Geng raised his rifle and squinted through one eye; he pulled the trigger and a hailstorm of gold sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the willow branches with crackling sounds.","Old Geng raised his rifle and squinted through one eye; he pulled the trigger and a hailstorm of gold sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the willow branches with crackling sounds.","Old Geng raised his rifle and squinted through one eye; he pulled the trigger and a hailstorm of gold sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the willow branches with crackling sounds.","Old Geng raised his rifle and squinted through the sights. He squeezed the trigger and a hail of golden sparrows fell to the ground, the iron shot flying through the air and making a crackling sound as it struck the willow branches.","Old Geng raised his gun, squinted down the barrel with one eye, and fired. The goldfinches fell like hail, and the pellets bounced noisily through the willow branches.","Old Geng raised his gun and squinted through one of his triangular eyes. He pulled the trigger and a hailstorm of golden sparrows fell to the ground, the iron shot flying through the air with a whistling sound.","Old Geng raised his gun and squinted through one of his triangular eyes. He pulled the trigger and a hailstorm of golden sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the willow branches with a crackling sound.","Old Geng raised his gun and squinted through one of his triangular eyes. He pulled the trigger and a hailstorm of golden sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the willow branches with a crackling sound.","Old Geng raised his gun and squinted through one of its triangular eyes. He pulled the trigger and a hailstorm of golden sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the branches with a crackling sound.","Old Geng raised his gun and squinted through one of its triangular eyes. He pulled the trigger and a hailstorm of golden sparrows fell from the sky, scattering iron shot among the branches with a crackling sound.","Old Geng raised his shotgun, squinting through the barrel, and fired. The bullets flew like hail, tearing through the air with a loud crackling sound.","Old Geng raised his shotgun and squinted through the barrel. The pump-action rattled, and a flock of golden sparrows, like hailstones, flew downward, scattering the gravel on the ground.","Old Geng raised his shotgun and squinted through the barrel. The pump-action rattled, and a flock of golden sparrows, like hailstones, flew downward, scattering the gravel on the ground.",Old Geng raised his shotgun and squinted through the barrel at the pigeons. The pump-action sent them flying downward like hailstones.,Old Geng raised his shotgun and squinted through the barrel at the pigeons. The pump-action sent them flying downward like hailstones.,Old Geng raised his shotgun and squinted through the barrel at the pigeons. The pump-action sent them flying downward like hailstones.,"Old Geng raised his gun, narrowed one eye, and pulled the trigger. The gold sparrow fell like hail, and the iron sand flew through the willow branches, making a rattling sound.","Old Geng raised his gun, squinted down the barrel with one eye, and fired. The goldfinches fell from the willow like hailstones, and the pellets bounced noisily among the branches.","Old Geng raised his gun, narrowed one eye, and pulled the trigger. The gold sparrow fell like hail, and the iron sand flew through the willow branches, making a rattling sound.","Old Geng raised his gun and narrowed one eye. He pulled the trigger, and the golden sparrows fell from the sky like hailstones, scattering iron sand everywhere.","Old Geng raised his gun and narrowed one eye. He pulled the trigger, and the golden sparrows fell from the sky like hailstones, scattering iron sand everywhere.","Old Geng raised his gun and narrowed one eye. He pulled the trigger, and the goldfinch fell like hail, its body flying in all directions, making a rattling sound as it hit the ground.","Old Geng raised his gun and narrowed one eye. He pulled the trigger, and the goldfinch fell like hail, its body flying apart in the air with a series of sharp crackling sounds.","Old Geng raised his gun, squinted down the barrel with one eye, and fired. The goldfinches fell like hailstones, and the pellets bounced noisily through the willow branches.","Old Geng raised his gun, squinted down one of his triangle eyes, and fired. Goldfinches rained down like hailstones, and iron pellets crackled through the willow branches.","Old Geng raised his gun, squinted down one of his triangle eyes, and fired. Goldfinches rained down like hailstones, and iron pellets crackled through the willow branches.","Old Geng raised his gun, squinted down one of his triangle eyes, and fired; goldfinches rained down like hailstones, scattering iron pellets through the willow branches with a loud splattering sound.","Old Geng raised his gun, squinted with one of his triangular eyes, and pulled the trigger. The hail of golden sparrows fell to the ground, and the iron pellets ricocheted off the willow branches with a rustling sound.","Old Geng raised his gun, squinted with one of his triangular eyes, and pulled the trigger. The hail of golden sparrows fell to the ground, and the iron pellets ricocheted off the willow branches with a rustling sound.","Old Geng raised his gun, squinted with one of his triangular eyes, and pulled the trigger. The hail of golden sparrows fell to the ground in a flurry, and bits of shot flew through the branches with a rustling sound.","Old Geng raised his gun and squinted down the barrel with one of his triangular eyes. The sound of the shot was followed by a hail of golden sparrows tumbling to the ground, their bodies thudding against the branches." 次日天未明时,刘姥姥便起来梳洗了, 又将板儿教了几句话; 五六岁的孩子,听见带了他进城逛去,喜欢的无不应承。,"Next day Grannie Liu was up before dawn. As soon as she had washed and done her hair, she set about teaching Ban-er a few words to say to the ladies at the great house – an exercise to which he submitted cheerfully enough, as would any little boy of four or five who had been promised an outing to the great city.","The next morning, before it was light, Grannie Liu got up and washed and dressed. She also taught Ban-er a few phrases to say, and the five-year-old boy was delighted to be taken into the city.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and washed and dressed herself, and then went over a few phrases with Ban-er, who was very pleased to hear that he would be taken into the city.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and washed herself and then practiced a few phrases with Ban-er. The boy was only five or six years old, but he was delighted at the prospect of going into the city and readily agreed to learn some phrases.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and washed herself; then she went over some phrases with Ban-er, who was only five or six years old and could hardly contain his excitement at being taken into the city for a sightseeing trip.",The next morning before daybreak she got up and washed herself; then she went over with Ban-er some of the phrases he would need in order to get him through his visit to the city without making a fool of himself—a task which seemed to delight the child exceedingly.,The next morning before daybreak she got up and washed herself; then she went over some phrases with Ban-er for him to learn by heart—a five-year-old boy who would have jumped at the chance of going into the city on a trip like this without being asked twice!,"Next morning, before the dawn, Grannie Liu got up and dressed herself, and then taught Ban-er a few words of greeting. The little boy, who was only five or six years old, was delighted at the prospect of going into the city with her, and readily promised to behave himself.","The next morning, before the sun was up, Grannie Liu was up and dressed and had given Ban-er a few instructions. Ban-er, who was only five or six years old, was beside himself with delight at the prospect of going on a trip into the city with her.","Next morning, before the dawn, Grannie Liu got up and dressed herself, and then taught Ban-er a few words of greeting. The little boy, who was only five years old, was delighted at the prospect of going into the city with her, and readily promised to behave himself.","Next morning, before the dawn, Grannie Liu got up and dressed herself, and then taught Ban-er a few words of greeting. The little boy was delighted at the prospect of going into the city with her, and readily promised to behave himself.","Next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and went through her toilet preparations, then gave Ban-er a few words of advice; a five-year-old boy who was being taken on his first trip into the city would naturally be delighted to oblige.","Next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and went through her toilet preparations; then she gave Ban-er a few words of advice. The five-year-old was delighted at the prospect of going into the city with his Grandmother and readily agreed to do anything she asked him.","Next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and dressed herself; then she gave Ban-er a few words of advice and set off with him for her first trip into the city. The little boy was so delighted at being taken on this outing that he readily agreed to do anything she asked.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up, combed her hair, and taught Ban-er a few words. The five- or six-year-old child was delighted to hear that she was to be taken into the city to see it.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and combed her hair and taught Ban-er a few words. The five- or six-year-old child was delighted to hear that she was going to be taken into the city to see it.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and combed her hair and taught Ban-er a few words. The five- or six-year-old child was delighted to hear that she was going to be taken into the city to see it.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and combed her hair and taught Ban-er a few words. The five- or six-year-old child was delighted to hear that she was going to be taken into town to see the sights.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and combed her hair and taught Ban-er a few words. The five- or six-year-old child was delighted to hear that she would be taken into town to see things.","The next morning, before daybreak, Grannie Liu got up and combed her hair and taught Ban-er a few words. The five- or six-year-old child was delighted when she heard that she would be taken into town for a walk.","Next morning, before it was light, Grannie Liu was up and about, combing her hair and washing her face, and then she gave Ban-er a few words of advice. The child, who was only five, was delighted at the prospect of going into town with her and promised to do everything she told him.","The next morning, before the sun was up, Grannie Liu rose from her bed and began to dress and do her hair. She also gave Ban-er a few instructions. Ban-er, who was only five or six years old, was beside himself with delight at the prospect of going on a trip into town with her and promised to do everything she said.","Next morning, before daybreak, Grannie Liu was up and about, combing her hair and washing her face, and then she gave Ban-er a few words of advice. The five-year-old boy was delighted at the prospect of going into town with her and promised to do everything she told him.","Next morning, before daybreak, Grannie Liu was up and dressed and had been giving Ban-er a few words of advice on how to behave himself in the city. The child, who was only five years old, was delighted at the prospect of going with them on this expedition and promised to do exactly as he was told.","Next morning Grannie Liu was up and dressed before daybreak, and had already been teaching Ban-er a few words of greeting for the people they were going to see in town. The five-year-old boy was delighted at the prospect of being taken on this expedition with his mother, and promised to do everything she told him.","Next morning Grannie Liu was up and dressed before daybreak, and had already been instructing Ban-er in a few words of greeting for the people they were going to see on their visit to town. The five-year-old boy was delighted at the prospect of being taken into the city with them, and promised to do his best to behave himself.","Next morning Grannie Liu was up and dressed before daybreak, and had already been teaching Ban-er some new words of command. The five-year-old boy was delighted at the prospect of going into town with her on this expedition, and promised to do everything she told him.","At daybreak the next morning Grannie Liu rose from her bed and began to dress and do her hair for the journey. She also gave Ban-er a few instructions. The little boy was only five years old, but he was very pleased at the prospect of going on a trip into town with his grandma and promised to do everything she told him.","The next morning Grannie Liu rose before daybreak and began to dress and do her hair; then she took Ban-er on one side and coached him in what he had to say. The little boy was only five years old, but the prospect of going into town with her was so delightful that he promised to do everything she asked.","At daybreak next morning Grannie Liu rose from her bed and began to dress herself for the journey. She also gave Ban-er a few instructions. The little boy was only five years old and had been told that he was going on a trip into town with his grandma, so he promised to do everything she said.","The next morning Grannie Liu rose before daybreak and began her toilette; then she took Ban-er aside for a little coaching on how he was to behave. The child, who had just passed his fifth birthday, was beside himself with delight at the prospect of going into town with her and promised to do everything she asked.","The next morning, long before dawn, Grannie Liu rose to wash and dress herself and to rehearse Ban-er in a few simple phrases which she wanted him to learn. The child, a bright little fellow of five or six, was delighted at the prospect of a trip to the city and promised to do everything she asked him.","The next morning, long before dawn, Grannie Liu rose and washed herself and went through a few simple instructions with Ban-er, who, at five or six years old, was delighted at the prospect of going into town and promised to do everything she told him.",The next morning Grannie Liu rose before dawn and set about washing and combing herself. She also rehearsed Ban-er in a few phrases which she thought might be useful to him. The prospect of going into town with his grandma was enough to make the little fellow promise to say anything she liked.,The next morning Grannie Liu rose before dawn and set about washing herself and putting her hair up. She also rehearsed Ban-er in a few phrases which he was to say when they got there. The prospect of going into town with his grandma and seeing all kinds of wonderful sights made him promise to do anything she asked him. 钱老板道:“是,是,多谢香主。” 在一张椅上坐了,续道:“属下将小郡主藏在猪肚里带进宫来,一来是为瞒过宫门侍卫的重重搜检,二来是要瞒过沐王府众人的耳目。,"'Thank you, Master,' said Butcher Qian, seating himself in one of the chairs and continuing. 'There were really two reasons why I hid the Little Countessinside this pig's carcass. One was to get her past the Palace Guard: they always search everyone at the gate. But it was also to get her past any of the Mu Family spies who might be out watching for us.","'Yes, yes, thank you, Your Highness,' said Butcher Qian, and sat down in a chair. 'I brought the Little Countess in a pig's belly so that we could get past the guards at the palace gate and also so that we could avoid detection by the people at the Mu Family mansion.","'Yes, yes, thank you very much, ' said Butcher Qian, and sat himself down on a chair. 'I brought the Little Countess in a pig's belly so that we could get past the guards at the gate without being searched, and also so that we could avoid detection by the servants of the Mu Family.","'Yes, yes, thank you very much,' said Butcher Qian and sat down in one of the chairs. 'I brought the Little Countess into the Palace hidden inside a pig's belly. One reason was to get past the guards at the Palace gate; another was so that no one would recognize her when she got there.'","'Yes, yes, thank you very much,' said Butcher Qian and sat down on one of the chairs. 'I brought the Little Countess in a pig's belly so that we could get past the guards at the gate without being searched too closely; and also because I didn't want anyone else at the Mu Family mansion to know she was here.'","'Yes, yes,' said Butcher Qian gratefully and sat down on one of the chairs. 'I brought her in hidden inside a pig's belly so we could get past the guards at the gate without being searched; also I wanted to keep her out of sight from everyone else in the Mu mansion.'","'Yes, yes,' said Butcher Qian gratefully and sat down on one of the chairs. 'I brought her in hidden inside a pig's belly so we could get past the guards at the gate without being searched; also I wanted to keep her out of sight from everyone else.'","'Yes, yes, thank you, sir,' said Butcher Qian, sitting down on a chair. 'I hid Her Little Ladyship in the pig's stomach when I brought her into the Palace. One reason was to avoid the search by the Palace guards, and the other was to avoid the attention of the people at the Mu mansion.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian, and sat himself down on a chair. 'I carried her in here inside a pig's carcass, first to get her past the guards at the gate, and then so that no one in the Palace should see her.","'Yes, yes, thank you, sir,' said Butcher Qian, sitting down on one of the chairs. 'I hid Her Little Ladyship in the pig's stomach when I brought her into the Palace. One reason was to avoid the search by the Palace guards at the gate, and the other was to avoid the attention of the people at the Mu mansion.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, 'thank you.' He sat down on one of the chairs and went on: 'I had to hide Her Little Ladyship in my stomach when I brought her into the Palace. One reason was to avoid being searched by the Palace guards; the other was to avoid being seen by the people at the Mu mansion.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, 'thank you.' He sat down on one of the chairs and went on: 'I hid Her Little Ladyship in my stomach when I came into the Palace. One reason was to avoid being searched by the Palace guards; the other was to avoid being seen by the people at Mu's.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, 'thank you.' He sat down on one of the chairs and went on: 'I had Her Little Ladyship hidden in my stomach when I came into the Palace. The reason for this was twofold. First, to avoid being searched by the guards at the Palace gates; secondly, to avoid arousing suspicion among the people at Mu's mansion.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, 'thank you.' He sat down on one of the chairs and went on: 'I had Her Little Ladyship hidden in my stomach when I came into the Palace. The reason for this was twofold. First, so that I could get past the guards at the Palace gates without being searched; secondly, because I wanted to avoid suspicion from anyone who might have been watching me coming in.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian, and sat down on a chair. 'I brought the Little Countess in here inside a pig's belly to get past the Palace guards, and to keep her from being seen by the Mu family.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian, and sat down on a chair. 'I brought the Little Countess in here inside a pig's belly to get past the Palace guards, and to keep her from being seen by the Mu family.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian and sat down on a chair. 'I brought the Little Countess in here hidden inside a pig's belly to get past the guards at the Palace Gate and to keep her from being seen by the Mu family servants.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian and sat down on a chair. 'I brought the Little Countess in here hidden inside a pig's belly so that I could get past the Palace Guards without them searching me too thoroughly, and also so that I could get past the Mu family without their seeing her.","'Yes, yes,' said Butcher Qian gratefully. He sat down on a chair. 'I brought the Little Countess here hidden inside a pig's belly so that I could get past the Palace guards without their searching me too closely and also so that I could avoid being seen by the Mu family servants.","'Yes, yes,' said Butcher Qian gratefully. He sat down on a chair and continued, 'I brought her in here hidden inside a pig's belly so that I could get past the guards at the Palace Gate without being searched; and also because I wanted to keep my visit a secret from the Mu family.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian, and sat down on a chair. 'I carried the Little Countess inside a pig's belly to get her past the palace guards and the eyes and ears of the Mu Family.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian, and sat himself down on a chair. 'I carried her in here inside a pig's carcass, first because I wanted to get her past all the guards at the gate, and second because I wanted to keep her hidden from all the people working for the Mu Family.","'Yes, yes,' said Butcher Qian. 'Thank you, Master. I sat down on a chair and went on: 'I had to hide her inside a pig's belly to get her into the Palace without being searched by the Palace guards, and also to keep her out of the sight of the people in the Mu household.","'Yes, yes,' said Butcher Qian. 'Thank you, Master.' He sat down on a chair and went on, 'I carried the Little Countess inside a pig's belly to get her past the palace guards and to keep her out of the sight of the people in the Mu household.","'Yes, yes,' said Butcher Qian. 'Thank you, Master.' He sat down on a chair and went on, 'I carried her inside my pigbelly to avoid the searches at the palace gates and to keep her out of the sight of the people in the Mu household.","'Yes, yes,' said Butcher Qian. 'Thank you, Master.' He sat down on a chair and went on, 'I carried her inside my pig-belly to get past the palace guards and to avoid being seen by the people of the Mu household.","'Yes, yes,' said Butcher Qian. 'Thank you, Master.' He sat down on one of the chairs and went on, 'I carried her inside my pigbelly so that I could avoid the searches by the Palace guards and also because I didn't want anyone from the Mu household to see me with her.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian, and sat himself down on a chair. 'I carried her in here inside a pig's carcass so as to get past all the guards at the gate and avoid being seen by anyone from the Mu Family.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian and sat down in a chair. 'I carried her into the Palace inside a pig's carcass so that she wouldn't be detected by the guards at the gate, and also so that no one else in the Palace should see her.","'Yes, yes, thank you, Master,' said Butcher Qian and sat down in one of the chairs. 'I carried her into the Palace inside a pig's carcass so that she wouldn't be detected by the guards at the gate; but also so that no one else in the Mu household should know about her.","'Yes, yes, thank you,' said Butcher Qian and sat himself down on one of the chairs. 'I carried her in here inside a pig's carcass so as to get past all those guards at the gate and avoid being seen by anyone from the Mu household.","'Yes, yes, ' said Butcher Qian, sitting down on a chair. 'I wanted to get her into the Palace without the guards at the gate noticing, and also without the people from the Mu Family finding out.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, sitting down on one of the chairs. 'I wanted to get her into the Palace without the guards at the gate noticing, and also without the people from the Mu Family finding out.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, sitting down on one of the chairs. 'I wanted to get her into the Palace without the guards at the gate noticing, and also without the people from Mu's family finding out.","'Yes, yes,' said Butcher Qian, sitting down on one of the chairs. 'I wanted to get her into the Palace without the guards at the gate noticing and also without the people from Mu's family finding out." 但已经晚了,物理学家静静地躺在地上,半睁的双眼看着从他的头颅上流出的血迹,疯狂的会场瞬间陷入了一片死寂。,"But it was already too late. The physicist lay quietly on the ground, his eyes still open as blood oozed from his head. The frenzied crowd sank into silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half-open, staring at the blood oozing from his head. The frenzied crowd fell silent.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half-open, staring at the blood oozing from his head. The frenzied crowd fell silent.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half-open and staring at the blood trickling from his head. The frenzied crowd fell silent.","But it was too late; the physicist lay on the ground, his eyes half-open and staring at the blood trickling from his head. The frenzied crowd fell silent all of a sudden.","But it was too late; the physicist lay on the ground, his eyes half-open and staring at the blood trickling from his head. The frenzied crowd fell silent all of a sudden.",But it was too late; the physicist lay on the ground with his eyes half-open and staring at the blood trickling from his head while the frenzied crowd fell silent all of a sudden.,"But it was too late. The physicist lay quietly on the ground, his half-open eyes staring at the blood that flowed from his head. The frenzied meeting was suddenly plunged into silence.","But it was too late. The physicist lay on the floor, his half-closed eyes gazing at the blood oozing from his head. The meeting room fell silent.","But it was too late. The physicist lay quietly on the ground, his half-open eyes staring at the blood that flowed from his head. The frenzied meeting was suddenly plunged into silence.","But it was too late. The physicist lay quietly on the ground with half-opened eyes, staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting room fell silent.",But it was too late. The physicist lay quietly on the ground with half-opened eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting room fell silent.,But it was too late. The physicist lay quietly on the ground with half-opened eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting room fell silent.,But it was too late. The physicist lay quietly on the ground with half-opened eyes staring at the blood flowing from his head; the frenzied meeting room fell silent in an instant.,"But it was too late. The physicist lay on the ground, half-opened eyes staring at the blood trickling from his head, and the wild scene fell into a moment of deathly silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, half-opened eyes staring at the blood trickling from his head, and the wild scene fell into a moment of silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, half-opened eyes staring at the blood trickling from his head, and the wild scene fell into a moment of deathly silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, half-opened eyes staring at the blood trickling from his head, and the wild scene fell into a moment of silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, half-opened eyes staring at the blood trickling from his head, and the wild scene fell into silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, half-opened eyes staring at the blood trickling from his head, and the wild scene fell into silence.","But it was too late. The physicist lay quietly on the ground, his half-closed eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied scene fell into a deathly silence.","But it was too late. The physicist lay on the floor, his half-closed eyes looking at the blood oozing from his head. The meeting room fell silent.","But it was too late. The physicist lay quietly on the ground, his half-closed eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied scene fell into a deathly silence.","But it was too late. The physicist lay quietly on the ground, his half-closed eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied scene fell into a deathly silence.","But it was too late. The physicist lay quietly on the ground, his half-closed eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied scene fell into a deathly silence.",But it was too late. The physicist lay quietly on the ground with half-closed eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting scene fell into complete silence.,But it was too late. The physicist lay quietly on the ground with half-closed eyes staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting scene fell into complete silence.,"But it was too late. The physicist lay on the floor, his half-open eyes looking at the blood oozing from his head. The meeting room fell silent.","But it was too late. The physicist lay on the floor, his half-open eyes looking at the blood oozing from his head. The meeting room fell silent.","But it was too late. The physicist lay on the floor, his half-closed eyes looking at the blood oozing from his head. The meeting room fell silent.","But it was too late. The physicist lay on the floor, his half-open eyes looking at the blood oozing from his head. The meeting room fell silent almost instantly.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half open, staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting fell into a deathly silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half open, staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting fell into a deathly silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half open, staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting fell into a deathly silence.","But it was too late. The physicist lay on the ground, his eyes half open, staring at the blood flowing from his head. The frenzied meeting fell into a deathly silence." 但这时,绍琳却做出了一件出人意料的事,与一位受迫害的教育部高干结了婚,当时那名高干还在干校住“牛棚”劳改中。,"But then Shao did something that no one expected. She married a persecuted high-level cadre from the Education Ministry. At that time, the cadre still lived in a 'cowshed' for reform through labor.",But then Shao Lin did something unexpected. She married a persecuted high-level education department official who was living in the 'cowshed' at the time.,But then Shao Lin did something surprising. She married a persecuted high-level education department official who was living in the 'cowshed' at the time.,But then Shao Lin did something surprising: she married a persecuted high-level education ministry official who was living in the 'cowshed' at Gaodong Agricultural College.,But then Shao Lin did something surprising—she married a persecuted high-level education ministry official who was living in the 'cowshed' at Gaodong Agricultural College.,But then Shao Lin did something unexpected—she married a persecuted high-level education ministry official who was living in the 'cowshed' at Gaodong Agricultural College and undergoing labor re-education through denouncement.,But then Shao Lin did something surprising—she married one of the persecuted high school principals who was living in the 'cowshed' at Gaodong Agricultural College and undergoing labor re-education through denouncement.,"But then, in a surprising turn of events, Shao Lin married a persecuted high-level Ministry of Education official who was still living in the cowshed at the reeducation center.","But then Shao Lin did something unexpected: she married a high-ranking official in the Ministry of Education who was being persecuted. At the time, the official was still in the cow pen of a labor camp.","But then, in a surprising turn of events, Shao Lin married a persecuted high-level Ministry of Education official who was still living in the cowshed at the reeducation center.","But then, in a surprising turn of events, Shao Lin married a persecuted high-level Ministry of Education official who was still living in the cowshed at the reeducation center.","But then, in a surprising turn of events, Shao Lin married a persecuted high-level Ministry of Education official who was still living in the cowshed at the reeducation center.",But then Shao Lin did something unexpected: she married a persecuted high-level Ministry of Education official who was still living in the cowshed at the reeducation center.,But then Shao Lin did something unexpected and married a persecuted high-level Ministry of Education official who was still living in the cowshed at the reeducation center.,"But at that moment, Shao Lin did something unexpected: she married a persecuted education department official. At the time, the man was still in a labor reform camp.","But at that moment Shao Lin did something unexpected: she married a high school official who was being persecuted. At the time, this official was still in a labor reform camp.","But at that moment Shao Lin did something unexpected: she married a persecuted education department official. At the time, this man was still in a labor reform camp.","But at this point Shao Lin did something unexpected: she married a high school official who was being persecuted. At the time, he was still in a labor reform camp.","But at this point Shao Lin did something unexpected: she married a high school official who was being persecuted. At the time, he was still in a labor reform camp.","But at this point Shao Lin did something unexpected: she married a high school official who was being persecuted. At the time, he was still in a labor reform camp.","But then she did something that no one could have predicted: she married a persecuted high-ranking official in the Ministry of Education, who was then in a labor camp.","But then Shao Lin did something unexpected: she married a high-ranking official in the Ministry of Education who was being persecuted. At the time, the official was still in the cow pen of a labor camp.",But then she did something that no one could have predicted: she married a persecuted high-ranking official in the Ministry of Education who was then in a labor camp.,But then she did something that no one could have predicted: she married a persecuted high-ranking official in the Ministry of Education who was then being reeducated in a 'cowshed' at a local farm.,"But then she did something unexpected: she married a persecuted high-ranking official from the Ministry of Education who was then in a reeducation camp, living in a 'cowshed' for labor reform.","But then she did something unexpected: She married a persecuted high-ranking official from the Ministry of Education who was still in a reeducation camp at the time, living in a 'cowshed' where he was being forced to do hard labor.",But then she did something unexpected—she married a persecuted high-ranking official in the Ministry of Education who was at the time being reeducated in a 'cowshed' labor camp.,"But then Shao Lin did something unexpected: she married a high-ranking official in the Ministry of Education who was being persecuted. At the time, the official was still in the cow pen at the labor camp.","But then Shao Lin did something unexpected: she married a high-ranking official in the Ministry of Education who was being persecuted. At the time, he was still in the cow pen at the labor camp.","But then Shao Lin did something unexpected: she married a high-ranking official in the Ministry of Education who was being persecuted. At the time, he was still doing hard labor in a cow pen at a're-education' camp.",But then Shao Lin did something unexpected—she married a high-ranking official in the Ministry of Education who was being persecuted at the time and was still doing hard labor in the 'cowpen' of a production team on a farm.,"But then, unexpectedly, Shao Lin married a persecuted high-level cadre from the Ministry of Education. At the time, the man was still in the reeducation camp.","But then, unexpectedly, Shao Lin married a persecuted high-level cadre from the Ministry of Education. At the time, the man was still in the reeducation camp.","But then, unexpectedly, Shao Lin married a persecuted high-level cadre from the Ministry of Education. At the time, the man was still in the reeducation camp.","But then Shao Lin did something unexpected. She married a persecuted high-level cadre from the Ministry of Education. At the time, he was still in the reeducation camp." 湘云道:“你敢挑宝姐姐的短处,就算你是个好的。”,"'If you can find any shortcomings in Cousin Bao-chai', said Xiang-yun, 'you must be very good indeed.'","'If you dare to pick on Bao-chai, you're a good-for-nothing!' said Xiang-yun.","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'you're a good-for-nothing!'","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'you're a good-for-nothing!'","'If you dare pick on Bao-chai's shortcomings,' said Xiang-yun, 'you'll have my respect.'","'If I hear you picking on Bao-chai's faults,' said Xiang-yun, 'I shall think very little of you.'","'If I hear you picking on Bao-chai's faults,' said Xiang-yun, 'I shall think very little of you.'","'You dare to pick on Bao-yi's faults,' said Xiang-yun, 'and that makes you a very good person indeed.'","'If you dare to find fault with Cousin Bao, I shall know that you are a good-for-nothing!' said Xiang-yun.","'If you dare to pick on anything wrong with her,' said Xiang-yun, 'you can consider yourself a very good person indeed.'","'If you dare to pick on anything wrong with her,' said Xiang-yun, 'you can consider yourself a very good person indeed.'","'If you dare to pick on anything wrong with her,' said Xiang-yun, 'you can consider yourself a very good person indeed.'","'If you dare to pick on anything wrong with her,' said Xiang-yun, 'you can consider yourself a very good person indeed.'","'If you dare to pick on anything wrong with her,' said Xiang-yun, 'you can consider yourself a very good person indeed.'","'If you dare to pick on Bao-chai, you'll be a good man,' said Xiang-yun.","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'you'll know what a real gentleman is.'","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'you'll know what a real gentleman is.'","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'then you're a real gentleman.'","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'then I'll know you're a good one.'","'If you dare to pick on Bao-chai,' said Xiang-yun, 'then I'll know you're a good one.'","'If you dare to try to find fault with Bao-chai,' said Xiang-yun, 'I'll say you're a good girl.'","'If you dare to find fault with Cousin Bao, I shall know that you are a good-for-nothing!' said Xiang-yun.","'If you dare to try to find fault with Bao-chai,' said Xiang-yun, 'I'll say you're a good girl.'","'If you dare to try to find fault with Bao-chai,' said Xiang-yun, 'I'll say you're a good girl.'","'If you dare to try and find fault with Bao-chai,' said Xiang-yun, 'I'll say you're a good girl.'","'If you dare to try and find fault with Bao-chai,' said Xiang-yun, 'I'll say you're a good girl.'","'If you dare to try and find fault with Bao-chai,' said Xiang-yun, 'I'll say you're a good girl.'","'If you dare say anything against Cousin Bao, I shall know that you are a good-for-nothing!' said Xiang-yun.","'If you dare say anything against Cousin Bao, I shall know you for a true friend!' said Xiang-yun.","'If you dare say anything against Cousin Bao,' said Xiang-yun, 'I shall know that you are a bad lot.'","'If you dare say anything against Cousin Bao,' said Xiang-yun, 'I shall know that you are a bad lot.'","'If you can find fault with Miss Bao, I'll call you a good girl!' said Xiang-yun.","'If you can find fault with Miss Bao, I'll call you a good girl!' said Xiang-yun.","'If you can find fault with Miss Bao, I'll think you're all right.'","'If you can find fault with Miss Bao, I'll call you a good girl!' said Xiang-yun." 他知道,这都是被转化为可见光的厘米微波,每团光晕的中心就是一个发射源,由于波长的原因,不可能看清形状。,"He realized that these were sources of radiation in the centimeter range, all now converted to visible light. At the heart of each halo was a radiation source. Because the original wavelengths were so long, it was impossible to see their shapes clearly.","He knew that these were all converted into microwaves of visible light, and the center of each halo was a source of emission. Because of the wavelength, the shapes were not visible.","He knew that these were all converted into microwaves of visible light, and the center of each halo was a source of emission. Because of the wavelength, he couldn't see the shape clearly.","He knew that these were all converted into microwaves of visible light; each halo was a source of emission, but because of the wavelengths involved, he couldn't see their shapes clearly.","He knew these were centimeter waves of light converted into visible wavelengths; each halo was a source emitting its own beam of light, but because of their wavelengths, he couldn't see what they looked like.",He knew these were centimeter waves of light converted into visible wavelengths; each halo was centered on one of the emitters and because of their wavelengths could not be seen clearly.,He knew these were centimeter waves of light converted into visible wavelengths; each halo was centered on one source and because of their wavelength could not be seen clearly by the naked eye.,"He knew that this was microwaves converted into visible light, and that the center of each halo was a source of emission. Because of the wavelength, it was impossible to see the shape.","He knew that these were all visible light transformed from millimeter waves. The center of each halo was an emitter. Because of the wavelength, he couldn't see the shape of the emitters.","He knew that this was microwaves converted into visible light, and that the center of each halo was a source of emission. Because of the wavelength, it was impossible to see the shape.","He knew that this was microwaves converted into visible light, and that each halo had a source at its center. Because of the wavelength, he couldn't see the shape of the source.","He knew that this was microwaves converted into visible light, and that each halo had a source at its center; because of the wavelength, he couldn't see the shape.","He knew that this was microwaves converted into visible light; each halo had its own source at the center, and because of the wavelength, he couldn't see their shapes.","He knew this was microwaves converted into visible light; each halo had its own source at the center, and because of the wavelength, he couldn't see their shapes.","He knew that the visible light was the result of centimeter-wavelength microwaves. The center of each glowing patch was a source of microwaves. Because of the wavelength, it was impossible to see the shape of the source.","He knew that these were centimeters of microwaves that had been converted into visible light. The center of each glimmer was a source of emission, and because of the wavelength, it was impossible to see its shape.","He knew that these were centimeters of microwaves that had been transformed into visible light. The center of each glimmer was a source of emission, and because of the wavelength, it was impossible to see its shape.","He knew that these were centimeters of microwaves transformed into visible light. The center of each glimmer was a source of emission, and because of the wavelength, it was impossible to see its shape.","He knew that these were centimeters of microwaves transformed into visible light. The center of each glimmer was a source of emission; because of the wavelength, he couldn't see its shape.","He knew that these were centimeters of microwaves transformed into visible light. The center of each glimmer was a source of emission; because of the wavelengths involved, it was impossible to see its shape.","He knew that this was all microwaves that had been converted into visible light. The center of each halo was a source of emission, but because of the wavelength, it was impossible to discern the shape.","He knew that these were all converted from centimeter waves into visible light. The center of each halo was an emitter. Because of the wavelength, he couldn't see the shape.","He knew that this was all microwaves that had been converted into visible light. The center of each halo was a source of emission, and because of the wavelength, it was impossible to see the shape.","He knew that this was all microwaves converted into visible light. The center of each halo was a source of emission, and because of the wavelength, he couldn't make out the shape.","He knew that this was all microwaves converted into visible light. The center of each halo was a source of emission, and because of the wavelength, he couldn't make out their shapes.","He knew that this was all microwaves converted into visible light; each halo had a source at its center, but because of their long wavelengths, he couldn't make out their shapes.","He knew this was all converted into visible light; each halo had a source at its center, but because of their long wavelengths, he couldn't make out their shapes.","He knew that these were all visible light transformed from millimeter waves. The center of each halo was an emitter. Because of the wavelength, he could not see the shape of the emitters.","He knew that these were all visible light transformed from millimeter waves. The center of each halo was an emitter. Because of the wavelength, he could not see the shape of the emitters.","He knew that these were all converted from centimeter waves into visible light. The center of each halo was an emitter. Because of the wavelength, he could not see the shape clearly.","He knew that these were all visible light transformed from millimeter waves. The center of each halo was an emitter. Because of the wavelength, he could not make out their shapes.","He knew that these were all centimeter microwaves converted into visible light. At the center of each halo was a transmitter. Because of the wavelength, it was impossible to make out the shape.","He knew that these were all centimeter microwaves converted into visible light. At the center of each halo was a transmitter. Because of the wavelength, he could not make out the shape of the objects.","He knew that these were all centimeter microwaves converted into visible light. At the center of each halo was a transmitter. Because of the wavelength, he could not make out their shapes.","He knew that these were all centimeter microwaves converted into visible light. At the center of each halo was a transmitter. Because of the wavelength, he could not make out their shapes." 海老公问起今日做了什么事,韦小宝说了到鳌拜家中抄家,至于吞没珍宝、金银、匕首等事,自然绝口不提,最后道:“太后命我到鳌拜家里拿两部《四十二章经》……”,"When Old Hai asked what he had been doing that day, Trinket told him that he had been helping supervise the confiscation of Oboi's estate. He concluded his account—which of course omitted any mention of the dagger and various other valuables that he had pocketed for himself—by telling him about the two copies of the Sutra in Forty-Two Sections that had been discovered in Oboi's house.","The old eunuch asked what he had been up to that day. Trinket told him about his visit to Oboi's house and the search for the Fourteen Chapters Sutra. He omitted, of course, the part about the stolen jewels and the dagger. 'The Empress Dowager asked me to fetch two copies of the Fourteen Chapters Sutra from Oboi's place,' he concluded.","The old eunuch asked what he had been up to. Trinket told him about his visit to Oboi's house and the search for the Fourteen Chapters Sutra. He omitted the part about the stolen jewels and silver and the dagger. 'The Empress Dowager asked me to get two copies of the Fourteen Chapters Sutra from Oboi's place,' he said at last.","The old eunuch asked what he had been up to today. Trinket told him about his visit to Oboi's place and the search for the Fourteen Chapters Sutra. He didn't mention anything about the stolen jewels, silver, or dagger, but added at the end: 'The Empress Dowager asked me to fetch two copies of the Fourteen Chapters Sutra from Oboi's place . . .'","The old eunuch asked him what he had been up to all day and Trinket told him about his visit to Oboi's house; but of course he didn't mention anything about the thefts—not even the dagger. 'The Empress Dowager wants me to get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections from Oboi's place,' he finished off.","The old eunuch asked what he had been up to today and Trinket told him of his visit to Oboi's house; but when it came to stealing jewels, silver, and daggers from the place, he kept very tight-lipped indeed. 'The Empress Dowager wants me to get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections for her,' was all he said at last.","The old eunuch asked what he had been up to all day and Trinket told him of his visit to Oboi's house; but when it came to stealing jewels, silver, and daggers from the place—well, naturally enough he didn't mention those things at all. 'But the Empress Dowager wanted me to get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections for her,' he finished off with.","When the old eunuch asked what he had been doing all day, Trinket told him that he had been searching Oboi's house, and that he had found nothing except a few books. He left out the part about the treasure and the knives, and finished by saying, 'The Empress Dowager told me to go and get two copies of the forty-two chapters of the Sutra from Oboi's house.'","'What have you been doing today?' said the old eunuch. Trinket told him about the visit to Oboi's and the confiscation of his property, but naturally made no mention of the treasure he had found there or the dagger. 'And the Empress Dowager told me to go to Oboi's house and get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections.'","When the old eunuch asked what he had been doing all day, Trinket told him that he had been searching Oboi's house, and left out the bit about the stolen treasure. 'The Empress Dowager asked me to go to Oboi's house and get two copies of the forty-two chapters of the Sutra,' he said.","When the old eunuch asked what he had been doing all day, Trinket told him that he had been searching Oboi's house for treasure and other valuables, but he left out the part about the stolen Buddha statues and the dagger. Finally he said, 'The Empress Dowager sent me to Oboi's house to get two copies of the forty-two chapters of the Sutra.'","When Old Hai asked what he had been doing all day, Trinket told him that he had been searching Oboi's house for treasure and other valuables. He left out the part about the stolen Buddha statues and the dagger, and concluded by saying that the Empress Dowager had sent him to Oboi's house to get two copies of the Sutra of Forty-Two Sections.","When Old Hai asked what he had been doing all day, Trinket told him that he had gone to Oboi's house and searched for treasure, but of course he didn't mention the fact that he had found nothing except two copies of the Sutra of Forty-Two Sections which the Empress Dowager wanted. 'The Empress Dowager sent me to Oboi's place to get two copies of the Sutra of Forty-Two Sections,' he said.","When Old Hai asked what he had been doing all day, Trinket told him that he'd gone to Oboi's house and searched for treasure; but of course he didn't mention the fact that he'd found some. He finished by saying, 'The Empress Dowager sent me to ask for two copies of the forty-two chapters of the Sutra.'","'What have you been doing today?' asked the old eunuch. 'I went to Oboi's house and copied some books,' said Trinket. He did not mention the swallowing of the treasure, the gold and silver, or the dagger. 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and fetch two copies of the Tripitaka . . .'","'What have you been doing today?' asked the old eunuch. 'I went to Oboi's house and copied some books,' said Trinket. He did not mention the swallowing of the treasure, the gold and silver, or the dagger. 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and fetch two copies of the Tripitaka . . .'","'What have you been doing today?' asked the old eunuch. 'I went to Oboi's house and copied some books,' said Trinket. He did not mention the swallowing of the treasure, the gold and silver, or the dagger. 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and fetch two copies of the Tripitaka . . .'","'What have you been doing today?' asked the old eunuch. 'I went to Oboi's house and copied some books,' said Trinket. He did not mention the swallowing of the treasure, the gold and silver, or the dagger. 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and fetch two copies of the Tripitaka . . .'","'What have you been doing today?' asked the old eunuch. 'I went to Oboi's house and copied some books,' said Trinket. He did not mention the swallowing of the treasure, the gold and silver, or the dagger. Finally he added, 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and fetch two copies of the Tripitaka . . .'","'What have you been doing today?' asked Old Hai. 'I went to Oboi's house and copied some books,' said Trinket. He did not mention the swallowing of the treasure, gold, silver, daggers, and so on; but finally he added, 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's place and fetch two copies of The Tripitaka . . .'","The old eunuch asked him what he had been doing that day. Trinket told him about the looting of Oboi's house, but said nothing about the jewels and the knives. Finally he said: 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and fetch two copies of the Sutra in Forty-Two Sections...'","'What have you been doing today?' said the old eunuch. Trinket told him about the visit to Oboi's and the confiscation of his property, but naturally made no mention of the treasure he had found there or the dagger. 'And then,' he said, 'the Empress Dowager told me to go to Oboi's house and get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections.'","The old eunuch asked him what he had been doing that day. Trinket told him about his visit to Oboi's house, but said nothing about the treasures he had swallowed. Finally he said: 'The Empress Dowager sent me to Oboi's house to fetch two copies of the Sutra in Forty-Two Sections...'",The old eunuch asked him what he had been doing all day. Trinket told him about his visit to Oboi's house and how he had been sent on an errand by the Empress Dowager to fetch two copies of the Sutra.,"The old eunuch asked him what he had been doing all day and Trinket told him about his visit to Oboi's house. He said nothing about the treasures he had swallowed up, but concluded by saying that the Empress Dowager had sent him on an errand to Oboi's house to fetch two copies of the Sutra in Forty-Two Sections.","The old eunuch asked him what he had been doing all day and Trinket told him about his visit to Oboi's house. He said nothing about the treasures they had swallowed up, but concluded by saying that the Empress Dowager had sent him on an errand to Oboi's house to fetch two copies of the Sutra in Forty-Two Sections.","The old eunuch asked him what he had been doing all day and Trinket told him about his visit to Oboi's house. He said nothing about the treasures they had found there, but concluded by saying that the Empress Dowager had sent him on an errand to Oboi's house – to fetch two copies of the Sutra in Forty-Two Sections.","'What have you been doing today?' said the old eunuch. Trinket told him about the visit to Oboi's and the confiscation of his property, but naturally made no mention of the treasure he had found there or the dagger. 'And then,' he said, 'the Empress Dowager told me to go to Oboi's house and get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections.'","'What have you been doing today?' said the old eunuch. Trinket told him about the visit to Oboi's and the confiscation of his property, but naturally made no mention of the treasure he had found there or the dagger. 'And then,' he concluded, 'the Empress Dowager told me to go to Oboi's house and get hold of two copies of The Sutra in Forty-Two Sections.'","'What have you been doing today?' said Old Hai. Trinket told him about going to Oboi's house and searching for the Sutra. He naturally made no mention of the treasure he had found there, nor of the dagger. 'The Empress Dowager wanted me to go to Oboi's place and get hold of two copies of The Sutra in Forty-Two Sections.'","'What have you been doing today?' said Old Hai. Trinket told him about going to Oboi's house and searching for the Sutra. He naturally made no mention of having taken any treasure, money, or dagger for himself. 'The Empress Dowager wanted me to go there and get hold of two copies of The Sutra in Forty-Two Sections...'","Old Hai asked him what he had been doing that day. Trinket told him about the raid on Oboi's house, but naturally made no mention of the fact that he had helped himself to some of the booty. 'The Empress Dowager told me to go to Oboi's house and get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections,' he concluded.",Old Hai asked him what he had been doing that day. Trinket told him about the search of Oboi's house but naturally made no mention of the things he had taken for himself. 'The Empress Dowager told me to go and get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections from Oboi's house . . .',"Old Hai asked him what he had been doing all day. Trinket told him about the search of Oboi's house but naturally made no mention of the things he had filched for himself. 'The Empress Dowager sent me to Oboi's house to get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections,' he concluded.","Old Hai asked him what he had been doing all day and Trinket told him about the raid on Oboi's house, carefully leaving out any mention of the things he had taken for himself. 'The Empress Dowager wanted me to go there to get two copies of the Sutra in Forty-Two Sections,' he concluded." “老克腊”是这粗糙时尚中的一点精细所在。,"In this crude and uncultured fashion world, the 'Old Colours' were the stewards in charge of safekeeping refinement.","Old Colour was the only bit of refinement in this coarse, fashionable world.","Old Colour was the only bit of refinement in this coarse, fashionable world.",Old Colour was the only bit of refinement in this coarse fashion.,Old Colour was the only bit of refinement in this coarse fashion.,Old Colour was the only bit of refinement in this coarse fashion.,Old Colour was the only bit of refinement in this coarse fashion.,'Old Colour' was the only touch of refinement in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' is the touch of elegance in this rough new fashion.,'Old Colour' was the only touch of refinement in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' was the only touch of refinement in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' was the only touch of refinement in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' was the only touch of refinement in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' was the only touch of refinement in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' is the fine detail in this crude fashion.,'Old Colour' is the fine detail in this crude fashion.,'Old Colour' is the fine detail in this crude fashion.,'Old Colour' is the fine detail in this crude fashion.,'Old Colour' was the fine detail in this rough-and-ready fashion.,'Old Colour' was the fine detail of this crude fashion.,'Old Colour' was the refinement in this crude fashion.,'Old Colour' is the touch of elegance in this rough new fashion.,'Old Colour' was the refinement in this crude fashion.,'Old Colour' was a touch of refinement in this crude fashion.,'Old Colour' was the refinement in this crude fashion.,'Old Colour' was the refinement in this crude fashion.,'Old Colour' was one of those touches of refinement in this otherwise crude fashion.,'Old Colour' is the touch of elegance in this rough new fashion.,'Old Colour' was the one spot of elegance in this coarse fashion.,'Old Colour' was the one spot of elegance in this coarse fashion.,'Old Colour' was the one spot of elegance in this coarse fashion.,'Old Colour' was the refined element in this crude new fashion.,'Old Colour' was the refined element in this crude new fashion.,'Old Colour' was the refined element in this crude new fashion.,'Old Colour' was the refined element in this crude new fashion. 我现在有家有口,已经学了不少好。,"Now that I have a wife and family, I have learned a lot about how to be good.","I have a wife and children now, and I've learned a lot.","I have a wife and children now, and I've learned a lot of things.",I have a wife and children now; I've learned my lesson.,I have a wife and children now; I've learned my lesson well enough.,I have a wife and children now; I've learned my lesson well enough.,I have my own family now and I've learned quite a lot of things since then.,I have a family now and I've learned a lot of good things.,"Now that I have a family, I've learned a lot.","I have a family and a home now, and I've learned a lot of good things.",I have a family now and I've learned a lot of good things.,I have a family now and I've learned a lot of good things.,I have a family now and I've learned quite a lot of good things.,"I have a family and children now, so I've learned quite a lot of good things.","I have a family now, and I've learned a lot.",I have a family now and have learned a lot.,I have a family now and I've learned a lot.,I have a family now and have learned a lot.,I have a family now and have learned a lot.,I have a family now and have learned a lot.,I have a family now and I've learned a lot.,"Now that I have a family, I've learned a lot more.",I have a family now and I've learned a lot.,I have a family now and I've learned a lot.,I have a family now and I've learned a lot.,I have a family now and I've learned a lot of good things.,I have a family now and I've learned a lot of good things.,"Now that I have a family and a child, I've learned quite a few things.","Now that I have a family and children of my own, I've learned quite a few things.","Now that I have a family and children of my own, I've learned quite a few things.","Now that I have a family and children of my own, I've learned quite a bit from them.","I have a family now, and I've learned to behave myself.",I've got a family now and I've learned to behave myself.,I have a family now and I've learned to behave myself.,"Now I have a family and everything, so I've learned to behave myself." 只是朝代年纪,失落无考。,All it lacked was the authentication of a dynasty and date.,But the date of the author's death is unknown.,But the date of its composition is unknown.,But the date of its composition is unknown.,But for the fact that the date of its composition was lost in antiquity.,But for the fact that we have no means of knowing its date and authorship.,But for its date and authorship we have no means of knowing.,The only thing that can be said about it is that it is of uncertain age and period.,The only things that are lost are the annals of the dynasties.,"The only thing we know about them is their age and dynasty, which we have been unable to determine.",The only thing we know for certain is that it was written during the Tang dynasty.,The only thing we know for certain is that they were written during the Tang dynasty.,The only thing we know for certain is that they were made during the Tang dynasty.,The only thing we know for certain is its age and dynasty.,But he was too young to take the civil service examinations.,But he was too young to take the civil service examinations.,But he was too young to take the civil service examinations.,But he was too young to take the civil service examinations.,But he was too young for the civil service examinations.,But he was too young for the civil service examinations.,No record of his age or the dynasty in which he lived.,Only the date of the dynasty had been lost.,No record of his age or the dynasty in which he lived has been found.,No record of his age or the dynasty in which he lived has been found.,No record of his age or the dynasty in which he lived has been found.,No record of his age or period has been found.,No record of his age or period has been found.,Only the date of the dynasty had been lost.,Only the date of the dynasty had been lost.,Only the date of the dynasty had been lost.,The only things missing were the dates of the dynasties.,The only trouble is that I have forgotten the name of the dynasty and the date of the year.,The only trouble is that I have forgotten the name of the dynasty and the date.,The only trouble was that he could not remember the name of the dynasty in which this had happened.,The only trouble was that he could not remember what dynasty it was. 贾瑞急的也不敢则声,只得悄悄出来,将门撼了撼,关得铁桶一般。,"Alarmed, but not daring to make a sound, Jia Rui stealthily crept out and tried it. It was locked—as tight as a bucket.","Jia Rui, too embarrassed to say anything, tiptoed out of the room and closed the door as quietly as he could.","Jia Rui dared not utter a sound and tiptoed out of the room, closing the door behind him so that it made no noise at all.","Jia Rui dared not utter a sound and tiptoed out of the room, closing the door behind him so that it made no noise at all.","Jia Rui dared not utter a sound and tiptoed out of the room, closing the door behind him so that no one could have guessed from outside how tightly it was shut.",Jia Rui dared not utter a sound and tiptoed out of her room; he shook the door to make sure it was locked tight before him like a closed wooden barrel.,Jia Rui dared not utter a sound and tiptoed out of her room; he shook the door gently until it closed like a tightly shut drum-head.,"Jia Rui was so frightened that he dared not say a word, but crept out of the room and shook the door. It was as if it had been bolted from the outside.","Jia Rui was so angry that he wanted to shout at them, but he dared not. Instead he went out very quietly, slammed the door to, and bolted it.","Jia Rui was so frightened that he dared not say a word, but crept out of the room and shook the door. It was as though it had been bolted from the outside.","Jia Rui was so frightened that he dared not say anything, but went out quietly and shook the door, which was as tightly shut as a bucket.","Jia Rui was so frightened that he dared not say anything and had to slip out of the room quietly, shaking the door, which was bolted like a safe.","Jia Rui was so frightened he dared not say anything and had to slip out of the room quietly, shaking the door, which was bolted like a safe.",Jia Rui was so frightened he dared not say anything and had no choice but to slip out of his room quietly and shake the door; it was locked like a safe.,"Jia Rui, who was in a hurry, had no time to make a loud noise, so he had to sneak out quietly and, as he did so, he gave the door a little push, which made it close with a loud bang, like the lid of an iron cauldron.","Jia Rui, who was in a hurry, had no time to make a loud noise, so he had to sneak out quietly and push the door shut with all his might, as though he were closing an iron cask.","Jia Rui was so frightened that he dared not make a sound, but had to sneak out of the room and quietly close the door, which he closed with a bang like the lid of a cauldron.","Jia Rui was so frightened that he dared not make a sound, but had to sneak out of the room and quietly close the door, which he closed with all the care of a man closing an iron cask.","Jia Rui was so frightened that he dared not make a sound, but had to sneak out of the room and quietly close the door behind him, making sure it closed with a sound like the lid of an iron cauldron.","Jia Rui was so frightened that he dared not make a sound and had to sneak out of the room as quietly as possible, slipping the door shut behind him with all the stealth of a thief.","Jia Rui was too frightened to make any noise, and so slipped quietly out of the room and made sure that the door was securely fastened.","Jia Rui was so angry that he wanted to shout at them, but he dared not. Instead he went out very quietly and slammed the door shut after him, making it rattle like a bronze cauldron.","Jia Rui was too frightened to make any noise, and had to creep out of the room and make sure that the door was securely bolted.",Jia Rui was too frightened to make any noise and had to creep out of the room and shake the door to make sure it was properly closed.,Jia Rui was too frightened to make any noise and had to creep out of the room and shake the door to make sure it was properly closed.,"Jia Rui was too frightened to make any noise and had to creep out of his room and try the door for himself. It was bolted fast, like a safe.",Jia Rui was too frightened to make any noise and had to creep out of his room and try the door for himself. It was bolted fast like a safe.,"Jia Rui was so angry that he wanted to shout at her, but he dared not say anything. He went out quietly and slammed the door shut after him, making it rattle like a bronze cauldron.","Jia Rui was so angry he could have screamed, but he dared not make a sound. He went out very quietly and closed the door after him with a slam which made it sound like an iron barrel.",Jia Rui was so angry he could have screamed; but he dared not make a sound. He went out very quietly and closed the door after him with a slam which made it look like an iron barrel.,Jia Rui was so angry he could have screamed; but he dared not make a sound. He went out very quietly and closed the door after him with a slam which made it look like an iron barrel.,"Jia Rui, in a terrible state of anxiety, dared not say a word but crept out again and tried the door, which he found closed as tight as a barrel.","Jia Rui was too frightened to say anything and crept out again. He tried the gate, but it was bolted as tight as a drum.","Jia Rui was too frightened to say anything and crept out again. He tried shaking the gate, but it was closed as tight as a barrel.",Jia Rui was too frightened to say anything and crept out again. He tried shaking the gate but found it closed as tight as a barrel. 因问贾环:“你输了多少钱?”,How much did you lose?',He turned to Jia Huan. 'How much have you lost?',He turned to Jia Huan. 'How much have you lost?',He turned to Jia Huan. 'How much have you lost?',He turned to Jia Huan. 'How much have you lost?',He turned then to Jia Huan and asked him how much he had lost.,He turned then and addressed Jia Huan with a question. 'How much have you lost?','How much did you lose?' he asked Jia Huan.,He turned to Jia Huan. 'How much did you lose?','How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,'How much did you lose?' he asked Jia Huan.,"She asked Jia Huan, 'How much did you lose?'",He turned to Jia Huan. 'How much did you lose?',"She asked Jia Huan, 'How much did you lose?'",She asked Jia Huan how much he had lost.,She asked Jia Huan how much he had lost.,She asked Jia Huan how much he had lost.,She asked Jia Huan how much he had lost.,He turned to Jia Huan. 'How much did you lose?',He turned to Jia Huan. 'How much did you lose?',He turned to Jia Huan. 'How much did you lose?',He turned to Jia Huan. 'How much did you lose?','How much money did you lose?' she asked Jia Huan.,'How much money did you lose?' she asked Jia Huan.,'How much money did you lose?' she asked Jia Huan.,'How much money did you lose?' she asked Jia Huan. “不推荐了?”,'There's no need for recommendations anymore?','You don't recommend it?','You don't recommend it?','You don't recommend them?','Don't recommend them?','Don't recommend them?','Not recommended?','No more recommendations?','You're not going to recommend me?','No more recommendations?','No more recommendations?','No more recommendations?','No more recommendations?','No more recommendations?','You don't recommend it?','You don't recommend it?','You don't recommend it?','You don't recommend it?','You don't recommend it?','You don't recommend it?','No more recommendations?','No recommendation?','No more recommendations?','No more recommendations?','No more recommendations?','No more recommendations?','No more recommendations?','No recommendation?','No recommendation?','No recommendation?','No recommendation?','You're not recommending me?','You're not recommending me?','You're not recommending me?','You're not recommending me?' 叶文洁站在她身边,摸摸她的额头、脸和手,都是冰凉的,其实文洁在进门后就注意到了写字台上倒放着的那个已空的安眠药瓶。,"Wenjie stood next to Ruan and gently caressed her professor's forehead, face, and hands—all cold. Wenjie had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk as soon as she came in.","Ye stood beside her and touched her forehead, her face, and her hands, all of which were cold. Even before she entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood next to her and touched her forehead, cheeks, and hands, all of which were cold. Even before she entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood beside her and touched her forehead, cheeks, and hands; they were all cold. Actually, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk when she entered the room.","Ye stood beside her and touched her forehead, cheeks, and hands; they were all cold. Actually, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk when she entered the room.","Ye stood next to her and touched her forehead, cheeks, and hands—all were cold; but even before she entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood next to her and touched her forehead, face, and hands—all were cold; but even before she entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood beside her, feeling her forehead, her face, and her hands, all of which were cold. She had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk when she came in.","Ye stood next to her, touching her forehead, face, and hands, all of which were icy. In truth, as soon as she had entered the room, she had seen the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood beside her, feeling her forehead, face, and hands, which were all cold. She had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk when she came in.","Ye stood beside her and felt her forehead, face, and hands, all of which were cold. She had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk when she came in.","Ye stood beside her and felt her forehead, cheeks, and hands, all of which were cold. She had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk when she came in.","Ye stood beside her and felt her forehead, cheeks, and hands; they were all cold. In fact, Ye had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk when she came in.","Ye stood beside her and felt her forehead, cheeks, and hands; they were all cold. In fact, Ye had noticed the empty sleeping pill bottle on the desk when she came in.","Ye stood beside her, touching her forehead, her face, and her hands, all of which were cold. In fact, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the study table when she came in.","Ye stood beside her, touching her forehead, her face, and her hands, all of which were cold. In fact, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the study table when she came in.","Ye stood beside her, touching her forehead, her face, and her hands, all of which were cold. In fact, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the study table when she came in.","Ye stood beside her, touching her forehead, cheeks, and hands, which were all cold. In fact, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the study table when she came in.","Ye stood beside her, touching her forehead, cheeks, and hands—all cold. In fact, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the study table when she came in.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands—all cold. In fact, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the study table when she came in.","Ye stood beside her, feeling her forehead, face, and hands. They were all ice-cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk as soon as she entered.","Ye stood next to her, touching her forehead, face, and hands, all of which were icy. In fact, as soon as she had entered the room, she had seen the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands. They were all ice-cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk when she came in.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands. They were all ice-cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on Wang Qiyao's desk when she entered.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands. They were all ice-cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on Wang Qiyao's desk when she entered.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands; they were all ice-cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on Wang Qiyao's desk when she entered.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands; they were all ice-cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on Wang Qiyao's desk when she entered.","Ye stood next to her and touched her forehead, face, and hands, all of which were icy. In truth, as soon as she had entered the room, she had seen the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood next to her and touched her forehead, face, and hands, all of which were icy. In fact, as soon as she had entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood next to her and touched her forehead, face, and hands, all of which were icy cold. In fact, as soon as she had entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood next to her and touched her forehead, face, and hands—all cold. In fact, as soon as she had entered the room, Ye noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood next to her, feeling her forehead, face, and hands, all of which were ice cold. In fact, as soon as she had entered the room, Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands. They were all ice cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk as soon as she entered.","Ye stood by her side and touched her forehead, face, and hands. They were all ice cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk as soon as she entered.","Ye stood beside her and touched her forehead, face, and hands. They were all ice cold. Ye had noticed the empty bottle of sleeping pills on the desk when she entered." 大人说不是;孩子又问:他们是敌人吗?,"The adult says no. The child asks, 'Are they enemies?'","No, sir,' said the adult. 'Are they the enemy?' asked the child.","No, sir,' said the adult. 'Are they enemies?' asked the child.","No, sir,' said the adult; and the child asked, Are they enemies?","No, sir,' said the adult; and the child asked, Are they enemies?","No,' said the adult; Is he our enemy?' asked the child.","No,' said the adult; Is he our enemy?' asked the child.","The adult said no. The child asked, Are they enemies?","The adult said no. The child asked, Were they our enemies?",The adult said no. The child asked again: Are they enemies?,"The adult said no; then the child asked, Are they enemies?","The adult said no; then the child asked, Are they enemies?","The adult said no; then the child asked again, Are they enemies?",The adult said no; then the child asked again: Are they enemies?,"'No, no,' the grown-ups said. 'They are not enemies.' 'But are they not?' the children asked.","'No,' said the grown-up one. 'They're not enemies.' 'But why?' asked the child.","'No,' said the adult. 'They're not enemies.' 'But why?' asked the child.","'No,' said the grown-up one. 'They're not enemies.' 'But why?' asked the child.","'No,' said the adult. 'They're not enemies.' 'But why?' asked the child.","'No,' said the grown-up one. 'They're not enemies.' 'But why?' asked the child.","The adult said no, but the child asked, Are they the enemy?","The adult said no. The child asked again, Are they our enemies?","The adult said no, but the child asked, Are they enemies?","The adult said no, but the child asked again, 'Are they enemies?'","The adult said no, but the child asked again, 'Are they enemies?'","The adult said no, but the child asked again, 'Are they enemies?'","The adult said no, but the child asked again, 'Are they enemies?'","The adult said no. The child asked again, Are they our enemies?","The adult said no. The child asked again, Are they our enemies?","The adult said no. The child asked again, Are they our enemies?","The adult said no; the child asked again, Are they our enemies?","The adult says no. The child asks, Are they our enemies?","The adult says no. The child asks, Are they our enemies?","The adult says no. The child asks, Are they our enemies?","The adult says no; the child asks again, Are they our enemies?" 一面说,一面就站起来了。 刘姥姥只是千恩万谢的,拿了银钱,跟着周瑞家的走到外边。,"She rose to her feet, and Grannie Liu, with heartfelt expressions of gratitude, picked up the money and followed Zhou Rui's wife out of the room.","She rose to her feet and thanked him profusely, then followed Zhou Rui's wife out of the room.","She rose to her feet and thanked him profusely, taking the money from her pocket and following Zhou Rui's wife out of the room.",She rose to her feet and thanked him profusely for his generosity; then followed Zhou Rui's wife out of the room with the money in her hand.,She rose to her feet and thanked him profusely for his generosity; then followed Grannie Liu out of the room with Zhou Rui's wife at her heels.,She rose to her feet and thanked him profusely for his generosity; then followed Grannie Liu out of the room with Zhou Rui's wife at her heels.,She rose from her seat and thanked him profusely for his generosity; then followed Zhou Rui's wife out of the room with the money in hand.,"She rose to her feet, and Grannie Liu, who was still thanking her profusely, followed Zhou Rui's wife out of the room.","She got up as she said this, and Grannie Liu, after a thousand thanks and expressions of gratitude, took the money and followed Zhou Rui's wife outside.","She rose to her feet and, though still very much overcome by gratitude, took the money and followed Zhou Rui's wife out of the room.","She rose to her feet and, with a profusion of thanks and blessings, took the money and followed Zhou Rui's wife out into the courtyard.","She rose from her seat and thanked Grannie Liu profusely for all she had done. Taking the money, she followed Zhou Rui's wife out of the room.","She rose from her seat and thanked Grannie Liu profusely for all she had done. Taking the money which Zhou Rui's wife had given her, she followed her out into the courtyard.","She rose from her seat and thanked Grannie Liu profusely for all she had done; then, having taken the money, followed Zhou Rui's wife out of the room.","As she spoke, she got up and followed Zhou Rui's wife outside.","As she spoke, she got up and followed Zhou Rui's wife outside.","As she spoke, she got up and followed Zhou Rui's wife outside.","As she spoke, she got up and followed Zhou Rui's wife outside.","As she spoke, she got up and followed Zhou Rui's wife outside. Grateful for the money, she thanked her profusely.","As she spoke, she got up and followed Zhou Rui's wife outside. Grateful for her help, Grandma Liu took the money and went with her.","As she spoke, she rose to her feet and, after thanking Grannie Liu profusely and accepting the money, followed Zhou Rui's wife out of the room.","She got up as she said this, and Grannie Liu, after thanking her effusively, took the money and followed Zhou Rui's wife out of the room.","As she spoke, she rose to her feet and, after thanking Grannie Liu profusely and accepting the money, followed Zhou Rui's wife out of the room.","As she spoke, she rose to her feet and, after thanking Grannie Liu profusely and accepting the money, followed Zhou Rui's wife out of the room.","As she spoke, she rose from her seat and followed Zhou Rui's wife out of the room, thanking Grannie Liu over and over again for her kindness.","As she spoke, she rose from her seat and followed Zhou Rui's wife out of the room, thanking Grannie Liu over and over again for her kindness.","As she spoke, she rose from her seat and followed Zhou Rui's wife out of the room with Grannie Liu in tow, who was thanking them all over again for their kindness.","She got up while she was still speaking and Grannie Liu followed her, thanking her effusively, to the room outside.","She got up while she was still speaking and Grannie Liu followed her, thanking her effusively, until they reached the outer gate of the courtyard.","She got up while she was still speaking and Grannie Liu followed her, thanking her effusively, until they reached the outer room, where she took the money from her hand.","She got up while she was still speaking and Grannie Liu followed her out of the room, thanking her effusively for the money.","She rose to her feet and Grannie Liu rose with her, thanking her profusely and tucking the money into her satchel. Then she followed Zhou Rui's wife out of the room.","She rose to her feet and Grannie Liu, after a profusion of thanks, followed her out with the money in her hand.","She rose to her feet and Grannie Liu rose with her, thanking her profusely for her kindness and taking up the money. Then she followed Zhou Rui's wife out of the room.","She rose to her feet and Grannie Liu rose with her, thanking her profusely for her kindness and taking up the money. Then she followed Zhou Rui's wife out of the room." 不过属下胆大妄为,事先没向韦香主请示,擅自将小郡主带进宫来,给韦香主增添不少危险,不少麻烦,实在该死之极。”,"Of course, it was rather a nerve, taking it on myself to bring the Little Countess in here without consulting you. It means a lot of danger for you, Master. And trouble. I deserve to be hung.'","'But I was too bold, sir. I didn't ask your permission before bringing the Little Countess into the Palace. I've caused you a lot of trouble and put you in a lot of danger. I deserve to die.'",'But I was too bold and didn't ask for your permission before bringing Her into the Palace. I've caused you so much trouble and put you in so much danger. I deserve to die.','But I was too bold and didn't ask for your permission first before bringing Her into the Palace. I've caused you so much trouble and put you in so much danger.','But I was too bold and didn't ask for your permission first before bringing Her into the Palace. It has caused you so much trouble and danger.','But I was too bold and didn't ask for permission first before bringing Her into the Palace. It has caused you so much trouble—I deserve death.','But I was too bold and didn't ask for permission first before bringing Her into the Palace. It has caused you so much trouble—I deserve death.',I'm afraid I was a bit too bold in bringing her here without first asking you for permission. I'm afraid it's put you in a very dangerous position and caused you a lot of trouble. I'm afraid I deserve to be punished.',"But I acted presumptuously and without permission, and by bringing the Little Countess into the Palace without asking you first, I have put you in a very difficult position. I deserve to die.'",I'm afraid I was a bit too bold in bringing her here without first asking you for permission. It's put you in a very dangerous position and caused you a lot of trouble. I'm afraid I deserve to be punished.',I'm afraid I was a bit too bold in bringing her here without first asking you for permission. It's put you in a very dangerous position and caused you a lot of trouble. I deserve to die.',I'm afraid I was a bit too bold in bringing her here without first asking Mr. Trinket's permission. It has put him and everyone else in considerable danger and caused a lot of trouble. I deserve to die.',I'm afraid I was a bit too bold in bringing her here without first asking Mr. Trinket's permission. It has put him and everyone else at considerable risk and caused him a lot of trouble. I deserve to die.',I'm afraid I was rather reckless in bringing her here without first asking Mr. Trinket's permission. It has put him and everyone else at considerable risk and caused him much trouble. I deserve to die.','I was over-confident and didn't ask your permission before I brought the Little Countess in here. I've put you in a lot of danger and caused you a lot of trouble. I deserve to die for it.','I was over-confident and didn't ask for your permission before I brought the Little Countess in here. I've put you in a lot of danger and caused you a lot of trouble. I deserve to die.','I was over-confident and didn't ask for your permission before I brought her in here. I've put you in a lot of danger and caused you a lot of trouble. I deserve to die.','I was over-confident and didn't ask for your permission before I brought her in here. I have put you in danger and caused you a lot of trouble. I deserve to die.','I was over-confident and didn't ask for your permission before I brought her into the Palace. It has caused you a lot of trouble and danger.','I was over-confident and didn't ask for your permission before I brought her into the Palace. It has caused you a lot of trouble and danger.',"I'm afraid I acted rashly and without permission. I didn't ask Master Wei's permission before bringing the Little Countess into the Palace, which has caused him a lot of trouble and put him in a very dangerous position. I deserve to die for my carelessness.'","But I acted presumptuously and without permission in bringing her here, and I have put you in danger and caused you a lot of trouble. I deserve to die.'",I'm afraid I was too presumptuous. I didn't ask your permission before bringing the Little Countess into the Palace. This has caused you a lot of trouble and put you in a very dangerous position. I deserve to die for my impertinence.',I'm afraid I was too presumptuous. I didn't ask Master Wei's permission before bringing her in here. This has caused him a lot of trouble and put him in danger. I deserve to die.',I'm afraid I acted rashly and without permission. I didn't ask Master Wei's permission before bringing her in here. This has caused him a lot of trouble and put him in danger. I deserve to die for my carelessness.',I'm afraid I acted rashly and without permission from Master Wei. Bringing her into the Palace like this has caused him a lot of trouble and put him in danger. I deserve to die for my foolishness.',I'm afraid I acted rashly and without permission from Master Wei. Bringing her into the Palace like this has caused him a lot of trouble and put him in danger. I deserve to die for my foolishness.',"But I acted presumptuously and without permission in bringing her here, and have caused you a lot of trouble and put you in danger. I deserve to die.'","But I acted presumptuously and without permission in bringing her here, and have caused you a lot of trouble and put you in danger. I deserve to die.'","But I acted presumptuously and without permission in bringing her here, and have caused you much trouble and put you into danger. I deserve to die.'","But I acted presumptuously and without permission in bringing her here, and have caused you much trouble and put you into danger. I deserve to die.'",But I'm afraid I was too bold. I should have asked your advice before bringing her in. I realize that I've put you in a very difficult and dangerous position. I deserve to die.',But I'm afraid I was too bold. I should have asked you first before bringing her in. It's been a great risk having her here and I'm very sorry for all the trouble it's caused you.',But I'm afraid I was too bold. I should have asked you first before bringing her in. It's been very dangerous for you and I'm afraid it must have caused you a lot of trouble. I deserve to die.',But I'm afraid I was too bold and didn't ask your advice before bringing her in. It's been very dangerous for you and I'm sorry.' “您能…… 说具体些吗?”,'Can you ... be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you tell me more specifically?','Could you tell me more specifically?','Could you be a little more specific?','Could you... be more specific?','Could you be more specific?','Could you please be more specific?','Could you please be more specific?','Could you please... be more specific?','Could you please... be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you be more specific?','Could you tell me more?','Could you... give me some details?','Could you... be more specific?','Could you... give me some details?','Could you... give me some details?','Could you... give me some details?','Could you... give me some details?','Could you... give me some details?','Could you... be more specific?','Could you... give me some details?','Could you... give me some details?','Could... could you please give me some details?','Could you ... be more specific?','Could you ... be more specific?','Could you ... be more specific?','Could you ... be more specific?' 是以贾环等都不甚怕他,只因怕贾母不依,才只得让他三分。,The latter – Jia Huan included – reciprocated with a healthy disrespect only slightly tempered by their fear of his doting grandmother.,This was why Jia Huan and the other boys were not afraid of him. They were only afraid that Grandmother Jia would not like it and had to put up with him.,This was why Jia Huan and the other boys were not afraid of him; but because they were afraid of Grandmother Jia they put up with him.,"This was why Jia Huan and the other boys were not afraid of him; but because they were afraid that Grandmother Jia would not like it, they had to put up with him for the time being.",This was why Jia Huan and the other boys were not afraid of him; but they did not want to offend Grandmother Jia so they put up with him for the time being.,"This was why Jia Huan and the other boys were not afraid of him; but because they didn't want to offend Grandmother Jia by doing so, they put up with his bullying for fear she might find out.",This was why Jia Huan and the other boys were not afraid of him; but they did not want to offend Grandmother Jia so had to put up with his bullying.,"This was why Jia Huan and the others did not fear him very much, though they were afraid of offending Grandmother Jia.","The boys were not in the least afraid of him, but they allowed him a certain precedence because they were afraid of what might happen if Grandmother Jia were to find out that they had not treated him considerately.","This was why Jia Huan and the others did not fear him very much, though they were afraid of offending Grandmother Jia.","This was why Jia Huan and his brothers did not fear him very much; but they were afraid of Grandmother Jia's disapproval, so they always gave in to him a little.","This was why Jia Huan and his brothers did not fear him very much; but they were afraid of Grandmother Jia's disapproval, so they always gave in to him a little.","This was why Jia Huan and his brothers did not fear him very much; but they were afraid of Grandmother Jia's disapproval, so they always gave in to him when he wanted something.","This was why Jia Huan and his brothers did not fear him very much; but they were afraid of Grandmother Jia's disapproval, so they always gave in to him when he wanted something.",It was because they were afraid of offending Lady Jia that they let him have only a third.,It was because they were afraid of offending Lady Jia that they let him have only a third.,It was because they were afraid of offending Lady Jia that they let him have only a third.,It was because they were afraid of offending Lady Jia that they let him have only a third.,It was because they were afraid of offending Lady Jia that they let him have only a third.,It was because they were afraid of offending Lady Jia that they let him have only a third share.,"Jia Huan and the others did not fear Dai-ru very much, but they were afraid of Grandmother Jia, and so had to give in to him a bit.","The boys were not in the least afraid of him, but they allowed him a certain precedence because they were afraid of what might happen if Grandmother Jia found out that they had not done so.","Jia Huan and the others did not fear Dai-ru very much, but they were afraid of Grandmother Jia, and so had to give in to him a bit.","Jia Huan and the others did not fear Dai-ru very much, but they were afraid of Grandmother Jia, so they had to give in to him a bit.","Jia Huan and the others did not fear Dai-ru very much, but they were afraid of Grandmother Jia, so they had to give in to him a bit.",Jia Huan and his friends were not afraid of Dai-ru; they only feared Grandmother Jia's displeasure.,"Jia Huan and his friends were not afraid of Dai-ru; they only feared Grandmother Jia's disapproval, so they humoured him a little in order to keep on her good side.",The boys were not in the least afraid of him; but they allowed him his way because they were afraid of what might happen if Grandmother Jia found out that they had disobliged him.,The boys were not in the least afraid of him; but they allowed him his way because they were afraid of what might happen if Grandmother Jia found out that they had disobliged him.,The boys were not in the least afraid of him; but they allowed him his way because they knew that Grandmother Jia would take his part if there was trouble.,The boys were not in the least afraid of him; but they allowed him his way because they knew that Grandmother Jia would take his part against them if they did not.,This was the reason why Jia Huan and the others were not afraid of him. They only gave way to him because they knew that Grandmother Jia would not approve if they did not.,"This was why Jia Huan and the others were not afraid of him, though they did try to humour him a little for fear of displeasing Grandmother Jia.","This was why Jia Huan and the others were not afraid of him; but because they knew that Grandmother Jia would not approve, they always gave way to him in everything.","This was why Jia Huan and his friends were not afraid of him; but because they knew that Grandmother Jia would never tolerate any disrespect shown to Bao-yu, they always gave way to him in the end." 到潮退时我也安息,但潮兴时要乘兴而舞。,"When the wave receded, I would rest calmly, but I wanted to dance while the wave was at its peak.","When the tide recedes, I rest; but when it rises, I dance.","When the tide recedes, I rest; but when it rises, I dance.",When the tide recedes I shall rest; but when it rises I'll dance with all my heart.,When the tide recedes I shall rest; but when it rises again I'll dance with all my heart.,When the tide recedes I shall rest; but when it rises again I'll dance with all my heart.,When the tide recedes I shall rest; but when it rises again I'll dance with all my heart.,"When the tide goes out, I shall rest in peace, but when the tide rises, I shall dance with zest.","I could rest when the tide ebbed, but I had to dance when it rose.","When the tide goes out, I shall rest in peace; but when the tide rises, I shall dance with zest.","When the tide goes out I shall rest in peace, but when the tide rises I shall dance with zest.",When the tide goes out I shall rest in peace; but when the tide rises again I shall dance with zest.,When the tide goes out I shall rest in peace; but when the tide rises again I shall dance with zest.,When the tide goes out I shall rest in peace; but when the tide rises again I must dance with zest and joy.,"When the tide ebbs I rest, but when it rises I dance.","When the tide ebbs I rest, but when it rises I dance.","When the tide ebbs I rest, but when it rises I dance.","When the tide ebbs I rest, but when it rises I dance with the tide.","When the tide ebbs I rest, but when it rises I dance with the tide.",When the tide ebbs I rest; but when it rises I dance with the tide.,"When the tide recedes, I rest; but when it rises, I dance with the waves.","I could rest with the ebbing of the tide, but I had to dance with the rising tide.","When the tide recedes, I rest; but when it rises, I dance with joy.","When the tide recedes I rest, but when it rises I dance with joy.",When the tide recedes I rest; but when it rises I dance with joy.,When the tide recedes I rest; but when it rises I dance with joy.,When the tide recedes I rest; but when it rises I dance with joy.,"I could rest with the ebbing of the tide, but I had to dance when the tide rose.","I could rest when the tide ebbed, but I had to dance with the rising tide.","I could rest when the tide ebbed, but I had to dance with the rising tide.","I could rest with the ebbing of the tide, but I had to dance when the tide rose.","When the tide recedes, I shall rest, but when it rises, I shall ride the waves.","When the tide recedes, I shall rest, but when it rises, I shall ride the waves.","When the tide recedes, I shall rest; but when it rises, I must dance with all my heart.","When the tide recedes I shall rest, but when it rises I must dance with all my heart." 钱老板接了过来,在猪背上一划,没料到这匕首锋利无匹,割猪肉如切豆腐,一剑下去,直没至柄。,"Butcher Qian took it from him and made an incision in the back of the pig's carcass. Unaware of the blade's incomparable sharpness, he was somewhat surprised at the ease with which it sank in, at once burying itself up to the hilt and slicing through fat and flesh as if it were bean curd.","Butcher Qian took the knife and, slicing it across the pig's back, was surprised to find that the knife was so sharp that it cut through the pork as if it were tofu.","Butcher Qian took the knife and slit the pig's back with it. He hadn't expected the knife to be so sharp; it cut through the pork as if it were tofu, slicing right through to the handle.",Butcher Qian took the knife and slit the pig's back with it; he hadn't expected the knife to be so sharp—it cut through the pork like a hot knife through butter.,Butcher Qian took the knife and slit the pig's back with it; he hadn't expected the blade to be so sharp—it cut through the pork like a hot knife through butter.,Butcher Qian took hold of them and slit the pig's back with one stroke; he hadn't expected his knife to cut so easily through pork like a hot knife through butter—the blade went straight in up to its hilt.,Butcher Qian took hold of them and slit the pig's back with one stroke; he hadn't expected his knife to cut so easily through pork like a hot knife through butter—the blade went straight in up to its hilt.,"Butcher Qian took the dagger and, with a single cut, sliced off a large piece of pork. He was surprised to find that the dagger was extremely sharp, slicing through the meat like a knife through tofu.","Butcher Qian took the dagger and slashed the pig's back. He had not expected the blade to be so sharp that it sliced through the meat like a knife through tofu, burying itself up to the hilt.","Butcher Qian took the dagger and, with a single cut, sliced off a large piece of pork. The blade was so sharp that it sliced through the meat like a knife through tofu, and the whole piece went clean through to the handle.","Butcher Qian took the dagger and made a cut on the pig's back. He was surprised to find that the dagger was extremely sharp, slicing through the meat like a knife through tofu. The blade sank all the way into the hilt.","Butcher Qian took the dagger and made a cut on the pig's back. He was surprised to find that the dagger was extremely sharp, slicing through the meat like a knife through tofu. The blade sank all the way into the hilt.","Butcher Qian took the dagger and made a cut in the pig's back with it. He was surprised by its sharpness; it sliced through the meat like a knife through tofu, and went all the way down to the hilt.","Butcher Qian took the dagger and made a cut on the pig's back with it. He was surprised by its sharpness; like a knife cutting through tofu, the blade went right down to the hilt in one slice.","Butcher Qian took the knife and, not expecting it to be so sharp, cut into the pig's back, slicing right through the meat, the blade breaking off in the process.","Butcher Qian took the knife and, not expecting it to be so sharp, cut into the pig's back, slicing right through the meat, the blade breaking off in his hand.","Butcher Qian took the knife and, not expecting it to be so sharp, cut into the pig's back, slicing right through the meat like tofu.","Butcher Qian took the knife and began cutting the pig's back. He didn't realize how sharp the blade was and cut right through the meat, like slicing tofu.","Butcher Qian took the knife and began cutting the pig's back. He didn't realize how sharp the blade was and cut right through the meat, like slicing tofu.","Butcher Qian took the knife and began cutting into the pig's back. He didn't realize how sharp the blade was and cut right through the meat, slicing it like tofu.","Butcher Qian took the knife and, with a stroke, cut the pig's back open. He had not expected the blade to be so sharp. It sliced through the meat like a knife through tofu, and he had to push it in all the way to the handle.","Butcher Qian took the dagger and slashed the pig's back. He had no idea how sharp it was. It sliced through the meat like a knife through tofu, burying itself so deeply that only the handle was left exposed.",Butcher Qian took the knife and drew it across the pig's back. He hadn't expected the blade to be so sharp. It sliced through the meat like a cleaver cutting tofu. The blade went in all the way to the handle.,"Butcher Qian took the knife and drew it across the pig's back. He hadn't expected the blade to be so sharp; it sliced through the meat like cutting beans, and he had to push it in all the way up to the handle.","Butcher Qian took the knife and drew it across the pig's back. He hadn't expected the blade to be so sharp; it sliced through the meat like cutting beans, and he had to push it in all the way up to the handle.","Butcher Qian took the knife and drew it across the pig's back. He hadn't expected the blade to be so sharp; it sliced through the meat like cutting beans, and he had to push it in all the way up to the handle.","Butcher Qian took the knife and drew it across the pig's back. He hadn't expected the blade to be so sharp; it sliced through the meat like cutting beans, until the blade was completely buried in the carcass.","Butcher Qian took the dagger and slashed the pig's back with it. He had no idea how sharp it was. It sliced through the meat like a knife through tofu, burying itself so deeply that only the handle was left exposed.","Butcher Qian took the dagger and slashed at the pig's back. He had no idea how sharp it was. The blade sliced through the meat like it was tofu, burying itself so deeply he couldn't pull it out.","Butcher Qian took the dagger and slashed at the pig's back. He had no idea how sharp it was. The blade sliced through the meat like it was tofu, burying itself so deeply he couldn't pull it out.","Butcher Qian took the dagger from him and slashed at the carcass. He was surprised by its razor-sharp edge; it sliced through the meat like soft tofu, burying itself up to the hilt in the animal's back.",Butcher Qian took it and made a cut in the back of the pig. He had not expected the dagger to be so sharp. It went through the meat as though it were soft cheese and buried itself hilt-deep in the carcass.,Butcher Qian took it and made a cut in the back of the pig. He had not expected the dagger to be so sharp. It went through the meat as though it were soft cheese and buried itself hilt-deep in the carcass.,"Butcher Qian took it and made a cut in the back of the pig. He had not expected the dagger to be so sharp; it went through the meat like a knife through butter, burying itself hilt-deep in the carcass.","Butcher Qian took it and made a cut in the back of the pig. He had not expected the dagger to be so sharp; it went through the meat like a knife through butter, burying itself hilt-deep in the carcass." 斯坦顿上校轻蔑地说,同时开始点雪茄。,"Colonel Stanton said contemptuously, as he lit his cigar.",Colonel Stanton sneered as he lit his cigar.,Colonel Stanton sneered as he lit his cigar.,Colonel Stanton sneered as he lit his cigar.,Colonel Stanton sneered and lit his cigar.,Colonel Stanton sneered and lit his cigar.,Colonel Stanton sneered and lit his cigar.,Colonel Stanton sneered and began to light his cigar.,Colonel Stanton said contemptuously as he began to light his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton scoffed. 'I don't think so. I think you're just trying to get out of the game.' He lit a cigar.,Colonel Stanton dismissed the idea with a sneer and began to light a cigar.,Colonel Stanton dismissed the idea with a sneer and began to light a cigar.,Colonel Stanton dismissed the idea with a sneer and began to light a cigar.,Colonel Stanton dismissed her with a scornful glance and lit up a cigar.,Colonel Stanton dismissed her with a scornful glance and lit up a cigar.,Colonel Stanton sneered and began to light his cigar.,Colonel Stanton said contemptuously as he began to light his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton sneered and began lighting his cigar.,Colonel Stanton said contemptuously as he began to light his cigar.,Colonel Stanton said contemptuously as he began to light his cigar.,Colonel Stanton said contemptuously as he began to light his cigar.,Colonel Stanton said contemptuously as he began to light his cigar.,"Colonel Stanton said contemptuously, as he began to light his cigar.",Colonel Stanton lit his cigar with a contemptuous gesture.,Colonel Stanton lit his cigar with contemptuous deliberation.,Colonel Stanton lit his cigar with contemptuous deliberation. 山上有一股风,无声无息地吹下去。 天地间充满了悲惨的气氛。,"A current of wind slipped down the mountain without a sound, without a breath, and a sadness in the air filled every space between the sky and the earth.","A wind blew down the mountain, silent and unseen, and the air was filled with a sense of sorrow.","A wind blew down the mountain without making a sound, and the air was filled with a tragic atmosphere.",A wind blew down the mountain without making a sound; the air was filled with sorrowful atmosphere.,A wind blew down from the mountain without making a sound; the air was filled with sorrowful atmosphere.,A wind blew down from the mountain without making a sound; sorrow pervaded the air.,A wind blew down from the mountain without making a sound; sorrow pervaded everything in the world.,"A wind blew down the mountain, soundlessly filling the world with a tragic atmosphere.","A breeze blew silently down the mountain, filling the air with an atmosphere of sorrow.","A wind blew down the mountain, soundlessly filling the world with a tragic atmosphere.","A wind blew down from the mountain, silently filling the air with a sense of tragedy.","A wind blew down from the mountain, silently filling the air with a sense of tragedy.","A wind blew down from the mountain, silently filling the air with a sense of tragedy.","A wind blew down from the mountain, silently filling the air with a sense of tragedy.","A gentle wind blew on the mountain, carrying with it a sense of sadness.","A gentle wind blew on the mountain, carrying with it a sense of sadness.","A gentle wind blew on the mountain, carrying with it a sense of sadness.","A gentle wind blew on the mountain, silently carrying with it a sense of sadness throughout the land.","A gentle wind blew on the mountain, carrying with it a sense of sadness.","A gentle wind blew on the mountain, carrying with it a sense of sadness throughout the land.","A wind blew silently down the mountain, filling the air with a sense of sorrow.","A breeze blew silently down the mountain, filling the air with an atmosphere of sorrow.","A wind blew silently down the mountain, filling the air with a sense of sorrow.","A wind blew silently down the mountain, filling the air with a sense of sorrow.","A wind blew silently down the mountain, filling the air with a sense of sorrow.","A wind blew silently down the mountain, filling the air with a sense of sorrow.",A wind blew silently down the mountain and filled the air with a sense of sorrow.,"A breeze blew silently down the mountain, filling the air with an atmosphere of sorrow.","A breeze blew silently down the mountain, filling the air with an atmosphere of sorrow.","A breeze blew silently down the mountain, filling the air with an atmosphere of sorrow.","A breeze blew silently down the mountain, filling the air with an atmosphere of sorrow.","A wind blew soundlessly down the mountain, filling the world with sorrow.","A wind blew soundlessly down the mountain, filling the world with sorrow.","A wind blew soundlessly down the mountain, filling the world with sorrow.","A wind blew soundlessly down the mountain, filling the world with sorrow." 说着便令人送女儿进去,自携了雨村来至书房中,小童献茶。,"So saying, he called for a servant to take the child indoors, while he himself took Yu-cun by the hand and led him into his study, where his boy served them both with tea.","She ordered one of the servants to take her daughter in, and then, with Yu-cun in tow, she went into the study, where the boy came in with tea.","She ordered one of her maids to take the girl in and then led Yu-cun into his study, where the boy brought in tea.",She ordered one of her maids to take the girl in and then led Yu-cun into his study where she poured him out a cup of tea for himself.,She ordered one of her maidservants to take him in and then went off with Yu-cun himself to his study where she poured out some tea for them both.,She ordered one of her maidservants to take him in and then went off with Yu-cun himself into his study where she poured out some tea for them both.,She ordered one of her maidservants to take him in and then went off with Yu-cun himself into his study where she poured out some tea for them both.,"He then sent a servant to fetch his daughter, and, having himself conducted Yu-cun to his study, where a little page had already poured out a cup of tea for him, he sat down opposite him and began to question him.","He gave orders for his daughter to be brought in, and, taking Yu-cun by the hand, led him into his study, where a little maid came in with a cup of tea.","He then sent one of his servants to fetch her in, and, having himself conducted Yu-cun to his study, had a cup of tea brought in by a little page.","He then sent one of his servants to fetch her in, and, having himself conducted Yu-cun into the study, where he was presently served with tea by a little page, proceeded to question him.","He then sent one of his servants to fetch her in and, having dismissed him, ushered Yu-cun into his study, where he was presently served with tea by a little page.","He then sent one of his servants to fetch her in and, having dismissed him, led Yu-cun into his study, where he was presently served with tea by a little page.","He then sent one of his servants in with her and took Yu-cun into his study himself, where he had tea poured out for them by a little page.","He sent the girl in and went off with Yu-cun to his study, where the boy served them with tea.","He sent the girl in and went off with Yu-cun to his study, where the boy served them with tea.","He sent the girl in and went off with Yu-cun to his study, where the boy served them with tea.","He sent her in and went back with Yu-cun to his study, where he received the tea from the boy.","He sent her in and went off with Yu-cun to his study, where he was served tea by the little boy.","He sent her in and went off with Yu-cun to his study, where he was served tea by the little boy.","He ordered his daughter to be taken in and, taking Yu-cun with him, went into his study, where a page was waiting to pour out tea.","He gave orders for his daughter to be brought in, and, taking Yu-cun by the hand, led him into his study, where a little maid came in with tea for them.","He ordered his daughter to be taken in and, taking Yu-cun with him, went into his study, where a page was waiting to pour out tea for them.","He ordered his daughter to be taken in and, taking Yu-cun with him, went into his study, where a page was waiting to pour out tea for them.","He ordered his daughter to be taken in and, taking Yu-cun with him, went into his study, where a page was waiting to pour out tea for them.","He ordered his daughter to be taken in and then, accompanied by Yu-cun, he went into his study where a page was waiting with tea.","He ordered his daughter to be taken in and then, accompanied by Yu-cun, he went into his study where a page was waiting with tea.","He gave orders for his daughter to be brought in and conducted Yu-cun to his study, where a little maid came in with tea.","He gave orders for his daughter to be brought in and conducted Yu-cun to his study, where a little maid came in with tea.","He gave orders for his daughter to be brought in and conducted Yu-cun to his study, where a little maid came in with tea.","He gave orders for his daughter to be brought in and conducted Yu-cun to his study, where a little maid came in with tea.",He gave orders for the child to be taken in and then conducted Yu-cun to his study where a boy came in and served them with tea.,He gave orders for his daughter to be taken in and led Yu-cun off to his study where a young servant presently came in with tea.,He gave orders for his daughter to be taken in and led Yu-cun off to his study where a young servant presently came in with tea.,He gave orders for his daughter to be taken in and conducted Yu-cun off to his study where a young servant presently came in with tea. 宝玉笑道:“只从那个月见了你,我叫你往书房里来,谁知接接连连许多事情,就把你忘了。”,"'After I invited you round to my study that day,' said Bao-yu, 'a whole lot of things seemed to happen one after the other, and I'm afraid I quite forgot about your visit.'",Bao-yu laughed. 'I've been so busy since I saw you last that I forgot to ask you to come to my study.',Bao-yu laughed. 'I've been so busy since I saw you last that I forgot to ask you to come into my study.',Bao-yu laughed. 'I've been so busy since I saw you last that I forgot all about asking you to come into my study.',Bao-yu laughed. 'I've been so busy since I saw you last that I forgot all about asking you.',Bao-yu laughed. 'I've been so busy since I saw you last—all those times when I asked you to come into my study! I forgot all about you.',Bao-yu laughed. 'I've been so busy since I saw you last! I forgot all about calling for you.',"'Ever since that night when I asked you to come to my study, I've been so busy with all sorts of things that I've completely forgotten about you,' said Bao-yu.","Bao-yu laughed. 'I meant to ask you in to see me after I first met you that time in the moon, but then one thing after another kept cropping up and I ended up forgetting all about you.'","'Ever since that night when I asked you to come to my study, I've been so busy with all sorts of things that I've completely forgotten about you,' said Bao-yu.","'Ever since that night when I asked you to come and see me in my study,' said Bao-yu, 'I've been so busy with all sorts of things that I've quite forgotten about you.'","'Ever since I saw you in that moonlight,' said Bao-yu, 'I've meant to ask you to come and see me in my study. But then there's always been something else on my mind.'","'Ever since I saw you in that moonlight,' said Bao-yu with a laugh, 'I've meant to ask you to come and see me at my study; but so many things have happened since then that I forgot all about it.'","'Ever since I saw you in my room that night,' said Bao-yu with a laugh, 'I've been so busy with all sorts of things that I forgot all about you.'","'It's only since I saw you last month that I've been forgetting about you,' said Bao-yu. 'I've been so busy with all sorts of things that I've quite forgotten about you.'","'It's only since I saw you last month that I've been forgetting about you,' said Bao-yu. 'I asked you to come into my study and then I forgot all about you.'","'It's only since I saw you last month that I've been forgetting about you,' said Bao-yu. 'I asked you to come into my study and then I forgot all about you.'","'It's only since I saw you last month that I've been forgetting all about you,' said Bao-yu.","'It's only since I saw you last month that I've been forgetting all about you,' said Bao-yu.","'It's only since I saw you last month that I have been forgetting all about you,' said Bao-yu with a laugh.","Bao-yu laughed. 'I haven't seen you since the night of the full moon. I wanted to ask you to come to my study, but then so many things happened in a row that I forgot all about it.'","Bao-yu laughed. 'I meant to ask you in to see me after I first met you that time at Dai-ru's, but then one thing after another kept cropping up and I ended up forgetting all about you.'","Bao-yu laughed. 'I haven't seen you since the night of the Mid Autumn Festival. I wanted to ask you to come and see me in my study, but then so many things happened one after another that I forgot all about it.'","Bao-yu laughed. 'I haven't seen you since the night of the Mid Autumn Festival. I wanted to ask you to come and see me in my study, but then so many things happened one after another that I forgot all about it.'","Bao-yu laughed. 'I haven't seen you since the night of the full moon. I wanted to ask you to come and see me in my study, but then so many things happened one after another that I forgot all about it.'","Bao-yu laughed. 'I haven't seen you since the night of the full moon. I wanted to ask you to come and see me in my study, but then so many things happened one after another that I forgot all about it.'",Bao-yu laughed. 'I haven't seen you since the night of the full moon when I sent for you to come and help me with my books. Then all these other things happened one after another and I forgot all about you.',"Bao-yu laughed. 'I meant to ask you in to see me after I first met you at Dai-ru's place, but then one thing after another kept cropping up and I forgot.'","Bao-yu laughed. 'I meant to ask you in to see me after I first met you at Dai-ru's place, but then one thing and another kept cropping up and I ended by forgetting all about it.'","Bao-yu laughed at her. 'I meant to ask you in to see me after I first met you last month, but then one thing and another kept cropping up and I ended by forgetting all about you.'",Bao-yu laughed at her. 'I meant to ask you in for a reading lesson after I saw you last time on my birthday; but then one thing and another kept cropping up and I ended by forgetting all about it.',"'I meant to ask you to come and see me in my study after that time I saw you in the moonlight, but then all sorts of things happened one after another and I clean forgot.'","'I meant to ask you to come and see me in my study after that time we met in the moonlight,' said Bao-yu, 'but then all sorts of things happened one after another and I forgot all about it.'","'I meant to ask you to come and see me in my study after that time we met in the moonlight,' said Bao-yu, 'but then all sorts of things happened one after another and I forgot.'","'I meant to ask you to come and see me in my study after we met that night,' said Bao-yu, 'but then all sorts of things happened one after another and I forgot.'" 萨克斯管里夹带着唱片的走针声,嘶嘶的,就有了些贴肤可感的意思。,"The sound of the saxophone, mixed with the hissing sound of the needle against the vinyl, gave him a feeling of an almost palpable intimacy.","The saxophone carried the sound of the record needle, which hissed and crackled, giving the scene a palpable texture.","The saxophone carried the sound of the record needle, which hissed and crackled, giving the scene a tangible quality.","The saxophone carried the sound of the record needle, which crackled and popped, giving the scene a tactile quality.","The saxophone carried the sound of the record needle scratching across the vinyl, which gave the scene a tangible quality.",The saxophone carried with it the sound of record needles scratching across vinyl records—a bit rough and grainy but somehow very tangible.,The saxophone carried with it the sound of record needles scratching across vinyl records—a bit rough and grainy but somehow very tangible.,"The saxophone was accompanied by the sound of the needle on the record, a hissing sound that seemed to stick to the skin.","The sound of the needle on the record accompanied the saxophone, giving the music a tactile quality.","The saxophone was accompanied by the sound of the needle on the record, a hissing sound that seemed to stick to the skin.","The saxophone was accompanied by the sound of the needle on the record, hissing and crackling, giving the music a tactile quality.","The saxophone was accompanied by the sound of the needle on the record, hissing and crackling, giving the music a tactile quality.","The saxophone was accompanied by the sound of the needle on the record, hissing and crackling, giving the music a tactile quality.","The saxophone was accompanied by the sound of the needle on the record, hissing and crackling, giving the music a tactile quality.","The saxophone, with its reedy sound, added a touch of intimacy to the scene.","The saxophone, with its reedy sound, added a touch of intimacy to the scene.","The saxophone, with its reedy sound, had a certain sticky sweetness.","The saxophone, with its reedy sound, had a certain sticky quality.","The saxophone's reed, with its rasping sound, gave the music a certain warmth and intimacy.","The saxophone's reed, with its rasping sound, gave the music a certain warmth and intimacy.","The sound of the needle on the record was like a whine, and it seemed to have a tactile quality.","The sound of the needle on the record accompanied the saxophone, giving the music a tactile quality.","The sound of the needle on the record was like a whine, and it seemed to have a tactile quality.","The sound of the needle on the record was like a whine, and it seemed to have a tactile quality.","The sound of the needle on the record was like a whine, and it seemed to have a tactile quality.","The sound of the needle on the record was like a whine, and it seemed to have some tactile quality.","The sound of the needle on the record was like a whine, and it seemed to have some tactile quality.","The sound of the needle on the record accompanied the saxophone, giving the music a tactile quality.","The sound of the needle on the record accompanied the saxophone, giving the music a tactile quality.","The sound of the needle on the record accompanied the saxophone, giving the music a tactile quality.","The sound of the needle on the record accompanied the saxophone, giving the music a tactile quality.","The sound of the needle on the record crackled through the saxophone, giving the music a texture that seemed to caress the skin.","The sound of the needle on the record crackled through the saxophone, giving the music a texture that seemed to caress the skin.","The sound of the needle on the record crackled through the saxophone solo, giving the music a texture that seemed to caress her skin.","The sound of the needle on the record crackled through the saxophone solo, giving the music a texture that seemed to caress her skin." 他怎么又跑出这么个侄儿来了呢!”,"Where she would come by a nephew like this one, I just do not know!'",'Where did he get a nephew like that?','Where did he get a nephew like this?','Where did he get this nephew from?','Where did he get this nephew from?','Where did he get this nephew from?','Where did he get this nephew from?',How did he suddenly have a nephew like this?',Where did this nephew of his come from?',How did he have another nephew like this?',How did he have another nephew like this?',How did he have another nephew like this?',How did he have another nephew like this?',How did he suddenly have this nephew?','What's this nephew of yours doing here?','What's this nephew of yours doing here?','What's this nephew of yours doing here?','What's this nephew of yours doing here?','What's this nephew of yours doing here?','What's this nephew of yours doing here?',How did he come to have such a nephew?',Where did this nephew of his come from?',How did he manage to produce such a nephew?',How did he come to have such a nephew?',How did he manage to produce another nephew like this?',How did he manage to produce another nephew like this?',How did he come by this nephew of his?',Where did this nephew of his come from?',Where did this nephew of his come from?',Where did this nephew of his come from?',Where did this nephew of his come from?',Where on earth did this nephew come from?',Where on earth did this nephew come from?',Where on earth did this nephew come from?',Where on earth did this nephew come from?' 你说么,这几年不见,我就忘了。,"It's so many years since I saw you last, I'd forgotten all about you!",You say that after all these years I've forgotten you?,You say that after all these years I've forgotten you?,You say I forgot you after all these years?,You say I forgot you after all these years?,You say I forgot you after all these years?,You say I forgot after all these years?,"You know, I haven't seen you for a few years, and I almost forgot you.",I'd forgotten all about it.,"You know, I haven't seen you for a few years and I've almost forgotten what you look like.","You know, I haven't seen you for years and I almost forgot you.",You know what I mean. It's been so long since we last saw each other. I almost forgot.,"I mean, I haven't seen you for years and I've almost forgotten what you look like.","I said, I haven't seen you for years and now I've forgotten what you look like.",You think I've forgotten you after all these years?,"I've been away for so long, I've forgotten everything.","I've been away for so long, I've forgotten everything.","I've been away for so long, I've forgotten everything.","I've been away for so long, I've forgotten everything.","I've been away for so long, I've forgotten everything.","I haven't seen you for years, so I almost forgot.",I'd forgotten all about it.,"I haven't seen you for years, so I almost forgot.","I haven't seen you for years, so I almost forgot.","I haven't seen you for years, so I almost forgot.","I haven't seen you for years, so I almost forgot.","I haven't seen you for years, so I almost forgot what you look like.",I'd forgotten all about it.,I'd forgotten all about it. It's been so long since we last met.,I'd forgotten all about it in these years since we haven't seen each other.,I'd forgotten all this in just a few years.,"What do you take me for? I haven't seen you for years, but I haven't forgotten.","What do you take me for? I haven't seen you for years, but I could never forget you.","What do you take me for? I haven't seen you in years, but I could never forget you.","What do you take me for? I haven't seen you in years, but I could never forget you." 斯坦顿的步话机响了起来。,Stanton's walkie-talkie squawked.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled into life.,Stanton's walkie-talkie crackled into life.,Stanton's walkie-talkie rang.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie rang.,Stanton's walkie-talkie rang.,Stanton's walkie-talkie rang.,Stanton's walkie-talkie rang.,Stanton's walkie-talkie rang.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's radio crackled.,Stanton's radio crackled.,Stanton's radio crackled.,Stanton's radio crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled to life.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled.,Stanton's walkie-talkie crackled. “就是上大学呀!,'The National College Entrance Exam!,'It's college.,'It's college.,'It's college.','It's college.','It's college.','It's college.','Go to college!,'It's about going to the university.,'Go to college!,'Go to college!,'Go to college!,'Go to college!,'Go to college!,'I'm going to college.,'I'm going to college.,'I'm going to college.,'I'm going to college!,'I'm going to college!,'I'm going to college!,'Go to college!,'It's just that I'm going to the university.,'Go to college!,'Go to college!,'Go to college!,'Go to college!,'Go to college!,'It's just going to the university!,'It's just going to college!,'It's just going to college!,'It's just going to college!,'Going to college.,'Going to college!,'Going to college!,'Going to college! “既然是叶老师交待的,就观测吧,反正也不费劲,百分之一的精度。 用老古董COBE就行了。”,"'Well, since Professor Ye asked me to help you, let's do the observation. It's not a big deal. If you just need one percent precision, data from the antique COBE is sufficient.'","'If Professor Ye says so, I'll do it. It's not hard. We can use the old COBE. It's accurate to within one percent.'","'If Professor Ye says so, I'll do it. It's not hard; we can use the old COBE telescope with a precision of one percent.'","'If Professor Ye says so, I'll do it. It's not hard anyway. We can use the old COBE telescope; its accuracy is only one percent.'","'If Professor Ye says so, I'll do it. It's no trouble anyway—just one percent accuracy. We can use the old COBE telescope.'","'If Professor Ye says so, I'll do it,' he said. 'It's no trouble anyway—just one percent accuracy. We can use our old COBE telescope.'","'If Professor Ye says so, I'll do some observations for them; they're no trouble at all and we can use our old COBE telescope with one percent accuracy.'","'If Professor Ye wants to do it, then let's do it. It's not like it's going to take much effort. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE satellite.'","'If Professor Ye confessed, we should observe it. No big deal. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE.'","'If Professor Ye wants us to do it, we might as well. It's not like it's going to take much effort. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE satellite.'","'If Professor Ye wants us to do it, we might as well. It's not like it's going to take much effort. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE satellite.'","'If Professor Ye wants us to do this, we might as well. It's not like it takes much effort anyway. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE satellite.'","'If Professor Ye wants us to do this, we might as well go ahead and do it. It's not like it takes much effort anyway. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE satellite.'","'If Professor Ye wants us to do this, we might as well go ahead and do it. It's not like it takes much effort anyway. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE satellite.'","'Well, since it's Professor Ye who's confessed, we'll just have to observe. It's not like we have to do it with a hundred percent accuracy. A COBE from the old days will do.'","'Well, since it's Professor Ye who's confessed, we'll just have to observe. It won't take much effort. We can use the old COBE.'","'Well, since it's Professor Ye who's confessed, we can just observe. It won't take much effort. We can use the old COBE.'","'Well, since Professor Ye confessed, let's just observe. It won't take much effort. We can use the old COBE.'","'Well, since Professor Ye confessed, let's just observe. It won't take much effort anyway. A COBE from Old Geng would do.'","'Well, since Professor Ye confessed, let's just observe and see what happens. It doesn't take much effort anyway. We can use Old Geng's COBE.'","'If Professor Ye says so, we should do it. It's not like it's going to be hard. We can use the old COBE. A one percent accuracy is more than enough.'","'If Professor Ye confessed, we should observe it. No big deal. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE.'","'If Professor Ye says so, we should do it. It's not like it's going to be hard. We can use the old COBE. A one percent accuracy is more than enough.'","'If Professor Ye says so, we should do it. It's not like it's going to be hard. We can use the old COBE satellite. A one percent accuracy is more than enough.'","'If Professor Ye said so, we should observe. It's not like it's going to be hard. We only need one percent accuracy. The old COBE satellite will do.'","'If Professor Ye said so, we should observe. It's easy enough. A one percent accuracy is all we need. The old COBE satellite would do.'","'If Professor Ye said so, we should observe them. It's easy enough. A one percent accuracy is all we need. The old COBE satellite would do.'","'If Professor Ye has confessed, then we should observe it. No big deal. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE.'","'If Professor Ye confessed, we should observe. It's easy enough. We only need one percent accuracy. We can use the old COBE.'","'If Professor Ye has confessed, then we should observe it. No big deal. We only need one percent accuracy. The old COBE telescope will do.'","'If Professor Ye confessed, we should observe them. No big deal. We only need one percent accuracy. The old COBE telescope would do.'","'Since Professor Ye asked us to do it, we should do it. It's not that hard. We only need one percent accuracy, and we can use the old COBE satellite.'","'Since Professor Ye asked us to do it, we should do it. It's not like it's a lot of work. We only need one percent accuracy, and we can use the old COBE satellite.'","'Since Professor Ye asked us to do it, we should do it. It's not like it's hard work. We only need one percent accuracy, and we can use the old COBE satellite.'","'Since Professor Ye asked us to do it, we should observe. It's not like it's hard work. We only need one percent accuracy, and we can use the old COBE satellite.'" 夫妻二人半世只生此女,一旦失去,何等烦恼,因此昼夜啼哭,几乎不顾性命。 看看一月,士隐已先得病,夫人封氏也因思女构疾,日日请医问卦。,"The shock of so sudden a loss to a middle-aged couple who had only ever had the one daughter can be imagined. In tears every day and most of the night, they almost lost the will to go on living, and after about a month like this first Shi-yin and then his wife fell ill, so that doctors and diviners were in daily attendance on them.","The loss of their only child had caused them both so much distress that they were driven to distraction. Shi-yin was the first to succumb to illness, and his wife, overcome by grief and anxiety, was constantly consulting doctors and astrologers.","The loss of their only child had caused them both so much distress that they were driven to distraction. Shi-yin was the first to fall ill, and his wife, overcome by grief and anxiety for her daughter, was also suffering from a wasting sickness which kept her bed-ridden day and night. She consulted every day with doctors and fortune-tellers.","The loss of their only child had caused them both so much distress that they were driven to distraction; and in the end it was the wife who fell ill first, while her husband's grief for his daughter brought on a wasting sickness from which he never recovered.","The loss of their only child had caused them both so much distress that they were driven to distraction; and in the end it was the wife who fell ill first, while her husband's grief for his daughter brought on a wasting sickness from which he never recovered.","The loss of their only child had caused them both so much distress that they were driven nearly to distraction; and in less than a month's time Shit-yan was already showing signs of illness himself, while his wife, who had been suffering from a wasting sickness occasioned by her grief for her daughter, was now calling in doctors every day and consulting with various fortune-tellers.",The loss of their only child had caused them both great distress and they were in constant tears; so much so indeed was this the case that Shi-yin fell ill first and his wife Zhen-shi became so upset at her husband's illness that she began to suffer from a wasting sickness herself and went every day to consult with doctors and astrologers.,"The loss of their only child was a source of great distress to the couple, and they spent their days and nights in tears, almost neglecting their own lives. After a month of this, Shi-yin fell ill, and his wife, Feng-shi, who was also suffering from a broken heart, was taken ill too. They consulted doctors and diviners.","The loss of their only child had caused them such distress that they had been weeping day and night and had almost lost their minds. After a month or so Shi-yin fell ill, and his wife, who had been pining for her daughter, now fell ill as well. They were obliged to call in doctors and diviners every day.","The loss of their only child was a source of great distress to the couple, and they spent day and night weeping for her, neglecting even their own lives. After a month had passed, Shi-yin was already ill, and his wife Feng-shi's grief had also taken its toll on her health. She too was now in need of medical attention.","The loss of their only child was a source of great distress to them, and they spent day and night weeping for her, neglecting even their own lives. After a month had passed, Shi-yin's health began to fail, and his wife, Feng-shi, who was also suffering from a broken heart, was forced to seek medical advice and consult the oracle.","The loss of their only child was a source of great distress to them both and they spent day and night weeping for her, neglecting even their own lives. After a month had passed, Shi-yin's health began to fail and his wife, Feng-shi, who was also suffering from grief over the loss of their daughter, went to see doctors and diviners every day.","The loss of their only child was too much for them; they wept day and night, neglecting even their own lives. After a month had passed, Shi-yin fell ill himself, and his wife Feng-shi's grief over her lost daughter brought on a similar illness. They consulted doctors and diviners every day.","The loss of their only child was too much for them; they wept day and night until they were on the verge of death themselves. After a month had passed, Shi-yin's health began to fail, and his wife Feng-shi also fell ill with grief over her lost daughter. They consulted doctors and diviners every day.","The loss of their only child was a source of constant distress to the couple, and they spent their days and nights in mournful lamentation, almost to the point of neglecting their own health. In the course of a month, Shi-yin had fallen ill, and Lady Feng, thinking that her daughter's illness was the cause of it, had been consulting doctors and diviners every day.","The loss of their only child was a source of constant distress to the couple, and they spent their days and nights in mournful lamentation, almost to the point of neglecting their own health. In the course of a month, Shi-yin had fallen ill, and Lady Feng, thinking that her daughter's illness was the cause of it, had been consulting doctors and diviners every day.","The loss of their only child was a source of constant distress to the couple, and they spent their days and nights in mournful lamentation, almost forgetting their own lives. After a month had passed, Shi-yin fell ill, and Lady Feng, thinking that her daughter's illness was the cause of it, asked for medical advice and consulted physicians and diviners every day.","The loss of their only child was a source of constant distress to the couple, and they spent their days and nights in mournful lamentation, almost forgetting their own lives. After a month had passed, Shi-yin fell ill; and Lady Feng, consumed with anxiety for her daughter's safety, began to consult physicians and diviners every day.","The loss of their only child was a source of constant distress to the couple, and they spent their days and nights in mournful lamentation, almost forgetting their own lives. After a month had passed, Shi-yin fell ill; and Lady Feng, consumed with anxiety for her daughter's safety, began to consult physicians and diviners every day.","The loss of their only child was a source of constant distress to them both and they spent their days and nights in tears, almost forgetting their own lives. After a month had passed, Shi-yin fell ill; and Lady Feng, thinking that her illness might have been caused by anxiety for her daughter, asked for medical advice every day.","For all their lives they had had only this one child, and now that she was gone, they were beside themselves with grief. They cried day and night, almost forgetting to eat or drink. In the course of a month, Shi-yin had already fallen ill, and Lady Feng, too, had developed a sickness brought on by her grief. She called in doctors and diviners every day.","The loss of their only child had caused them such distress that they spent their days and nights in tears and were on the point of collapse. Shi-yin was already ill, and his wife, Lady Feng-shi, was so grief-stricken that she too fell sick and had to have doctors in every day and diviners to cast her horoscope.","For all their lives they had had only this one child, and now that she was gone, they were beside themselves with grief. They cried day and night, almost forgetting to eat or drink. In less than a month Shi-yin was already ill, and Lady Feng, who had been suffering from a nervous disorder, grew worse. She called in doctors and diviners, hoping against hope that they might be able to tell her something about her daughter's fate.","For all their lives they had had only this one child, and now that she was gone, they were beside themselves with grief. They cried day and night, almost forgetting to eat or drink. In less than a month Shi-yin was already ill, and Lady Feng, who had been suffering from a nervous disorder, grew worse. She called in doctors and diviners, hoping against hope that they might be able to tell her something about her daughter's fate.","For all their lives they had only this one child, and now she was gone. They were beside themselves with grief, crying day and night and almost forgetting to eat. In less than a month Shi-yin was already ill, and Lady Feng, who had been suffering from anxiety over her daughter's death, was also getting sick. She called in doctors and diviners every day.","For all their lives they had only this one child and now she was gone. They were beside themselves with grief and cried day and night, almost forgetting to eat and drink. In less than a month Shi-yin fell ill and Lady Feng, who had been suffering from anxiety over her daughter's death, grew worse too. She called in doctors and diviners every day.","For all their lives they had only this one child and now she was gone; so they were beside themselves with grief and cried day and night until they almost forgot what life was like. In less than a month Shi-yin fell ill and Lady Feng, who had been suffering from anxiety over her daughter's death, asked for doctors and diviners every day.","The loss of their only child had caused them such distress that they spent day and night in tears and were on the point of collapse. Shi-yin was already ill, and his wife, Lady Feng-shi, was so grief-stricken that she too fell sick and had to have doctors in every day and diviners to cast her horoscope.","The loss of their only child had caused them such distress that they spent day and night in tears and were on the point of collapse. Shi-yin was already ill, and his wife, Lady Feng-shi, was so grief-stricken that she too fell sick and had to have doctors in every day and diviners to cast her horoscope.","The loss of their only child had caused them such distress that they spent day and night in tears and were on the point of collapse. Shi-yin was already ill, and his wife's health too began to decline under the strain of her grief. They called in doctors and diviners every day.","The loss of their only child had caused them such distress that they spent day and night in tears and were on the point of collapse. Shi-yin was already ill when Lady Feng, worn out by her grief for her daughter, began to show signs of sickness too; so that now there was no end of doctors' visits and divining and medicine-taking.","The couple had had no other child in all their married life and the loss of this one was a source of great distress to them. They wept for her day and night, heedless of their own health, and after a month or so of this Shi-yin fell ill and his wife, Lady Feng, also became ill from grief. They sent for doctors and geomancers every day.","The couple had no other child and the loss of this one plunged them into the deepest distress. They wept for her day and night, heedless of their own health, until, after about a month, Shi-yin fell ill and his wife, Lady Feng, also became seriously indisposed through grief for her lost daughter.","The couple had no other child and the loss of this one plunged them into the deepest distress. They wept for her day and night, heedless of their own health, until after a month's time Shi-yin was taken ill and his wife, Lady Feng, also fell sick from grief.","The couple had no other child and were plunged into the deepest despair by this loss. They wept day and night, heedless of their own health, until after a month's time Shi-yin was taken ill and his wife, Lady Feng, also fell sick from grief for her lost daughter. Day after day they sent for doctors and fortune-tellers." 皇帝和大官都很残忍,心里不喜欢谁,就说他犯了罪,把他放在鼎里活活煮熟。,"Those ancient Emperors and great ministers were very cruel. If they didn't like somebody, they would pretend that they had committed some crime or other, and then they would put them in a cauldron and boil them.","The Emperor and the high officials were all cruel. If they didn't like a person, they would accuse him of a crime and boil him to death in a cauldron.","The Emperor and the high officials were all cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of a crime and boil him in a cauldron.","The Emperor and the high officials were all cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of some crime and boil him in a cauldron.","The Emperor and other high officials were cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of some crime and boil him in a cauldron until he was dead.","The Emperor and other high officials were cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of some crime and boil him in a cauldron until he was dead.","The Emperor and other high officials were cruel; if they didn't like someone for some reason, they would accuse him of having committed a crime and boil him in a cauldron until he was dead.","The Emperor and the great officials were all cruel. If they didn't like someone, they would say that person had committed a crime and throw him into a cauldron to be boiled alive.","The Emperor and the high officials were very cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of a crime and boil him alive in a cauldron.","The Emperor and the great officials were all cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and throw him into a cauldron to be boiled alive.","The Emperor and the great officials were all cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and throw him into a cauldron to be boiled alive.","The Emperor and his courtiers were all cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed some crime and throw him into a cauldron to be boiled alive.","The Emperor and his courtiers were all cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed some crime and throw him into a cauldron to be boiled alive.","The Emperor and his courtiers were all cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed some crime and throw him into a cauldron where he would slowly boil to death.","The emperor and the other officials were very cruel. If they didn't like someone, they accused him of a crime and threw him into a cauldron to be boiled to death.","The emperor and the other officials were very cruel. If they didn't like someone, they accused him of a crime and threw him into a cauldron to boil him to death.","The emperor and the other officials were very cruel. If they didn't like someone, they accused him of a crime and threw him into a cauldron to boil him to death.","The emperor and the other officials were very cruel. If they didn't like someone, they accused him of a crime and threw him into a cauldron to boil to death.","The emperor and his officials were very cruel. If they didn't like someone, they accused him of a crime and threw him into a cauldron to boil him to death.","The emperor and his officials were very cruel. If they didn't like someone, they accused him of a crime and threw him into a cauldron to boil him alive.","The Emperor and the big officials were all very cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and put him in a cauldron to boil him alive.","The Emperor and the high officials were very cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of a crime and boil him alive in a cauldron.","The Emperor and the big officials were very cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and put him in a cauldron to boil alive.","The Emperor and the big officials were very cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and put him in a cauldron to boil alive.","The Emperor and the big officials were all very cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and put him in a cauldron to boil alive.","The Emperor and his officials were very cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and put him in a cauldron to boil alive.","The Emperor and his officials were very cruel. If they didn't like someone, they would say he had committed a crime and put him in a cauldron where he was boiled alive.","The Emperor and his high officials were very cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of a crime and boil him alive in a cauldron.","The Emperor and his high officials were very cruel. If they didn't like someone, they would accuse him of a crime and boil him alive in a cauldron.","The Emperor and his high officials were very cruel; if they didn't like someone, they would accuse him of a crime and boil him alive in a cauldron.",The Emperor and his high officials were very cruel; they would accuse anyone they didn't like of a crime and boil him alive in a cauldron.,The cruel emperors and mandarins would accuse people they didn't like of crimes and boil them alive in a cauldron.,The cruel emperors and mandarins would accuse people they didn't like of crimes and boil them alive in a cauldron.,The cruel emperors and mandarins would accuse people they didn't like of crimes and boil them alive in cauldrons.,The cruel emperors and mandarins would accuse people they didn't like of crimes and boil them alive in cauldrons. 若迟了一步,回事的人多了,就难说了。,"If we delay a moment longer, people will start coming in with messages and we shan't have a chance to speak to her.","If we were to be late, other people might get there first and then we wouldn't be able to do anything.","If we were to be late, there would be too many people around and it would be hard to explain.","If we were late and other people came in our place, things would be difficult.","If we were late and other people came in our place, things would be difficult.'","If we were late and other people came in our place, things would get complicated.'","If we were late and other people came in our place, things would get complicated.'","If we were to arrive too late, there would be too many people around, and it might be difficult to get a word in edgeways.","If I had waited a bit longer, there would have been too many people to explain things to.","If we were to arrive too late, there would be too many people around and it might be difficult to get in.","If we were to arrive too late, there would be too many people around and it might be difficult to get in.","If we were too late, there would be too many people around and things might get complicated.","If we were too late, there would be too many people around and things might get complicated.","If we were too late, there would probably be more people around and things might get complicated.","If I'm late, there will be too many people to deal with.","If I'm late, there will be too many people around.","If I'm late, there will be too many people around and it will be hard to say anything.","If I'm late, there will be too many people around and it will be hard to say anything.","If I'm late, there will be too many people around and it will be hard to say anything.","If I'm late, there will be too many people around and it will be hard to say anything.","If I had been a bit slower, there would have been more people involved, and it would have been harder to explain.","If I had waited a bit longer, there would have been too many people around and I wouldn't have been able to do anything.","If I had been a little slower, there would have been more people involved, and it would have been harder to explain.","If I had been a little slower, there would have been more people involved, and it would have been harder to explain.","If I had been a bit slower, there would have been more people involved, and it would have been harder to explain.","If I had been even a little bit late, there would have been too many people involved for me to explain it all.","If I had been even one step slower, there would have been more people involved and it would have been harder to explain.","If I had waited a bit longer, there would have been too many people around and I wouldn't have been able to do anything.","If I had waited a bit longer and more people had shown up, it would have been much harder.","If I had waited until later, when there were more people around, it would have been much harder.","If I had waited until later, when there were more people around, it would have been much harder.","If we wait too long, other people may have reported the same thing and then it will be too late.","If we wait too long, other people may get there before us and then it will be too late.","If we wait too long, other people may get there before us and then who knows what might happen?","If we wait too long, there may be other people with things to report and then who knows what might happen?" 我的一边肩膀正好和陈清扬的腰等宽,记得那时她的脸红得厉害。,Her waist was exactly the width of my shoulder. I remember her face turning deep red then.,My shoulder was about the width of Chen Qingyang's waist. I remember her face turning red.,My shoulder was about the width of Chen Qingyang's waist. I remember her face turning red.,My shoulder was just about the width of Chen Qingyang's waist. I remember her face turning red.,My shoulder was just wide enough for Chen Qingyang's waist. I remember her face turning red at the time.,My shoulder was just wide enough for Chen Qingyang's waist. I remember her face turning red at the time.,My shoulder was just wide enough for Chen Qingyang's waist; I remember her face turning red at the time.,"My shoulder was the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember her face was very red.","One of my shoulders was exactly as wide as Chen Qingyang's waist, and I remember her face blushing then.","My shoulder was the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember her face turning bright red.",My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember her face turning bright red.,My shoulder was exactly the same width as Chen Qingyang's waist. I remember her face turning bright red.,My shoulder was exactly the same width as Chen Qingyang's waist. I remember her face turning bright red at the time.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember her face turning bright red at the time.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember how red her face was.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember how red her face was.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember how red her face was.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember how red her face was.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember how red her face was then.,My shoulder was just the same width as Chen Qingyang's waist. I remember how red her face was then.,"My shoulder was about the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember how red her face was.","One of my shoulders was exactly as wide as Chen Qingyang's waist, and I remember her face blushing then.","My shoulder was about the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember how red her face was.","My shoulder was roughly the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember how red her face was.","My shoulder was roughly the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember how red her face was.","My shoulder was roughly the same width as Chen Qingyang's waist, and I remember how red her face was.",My shoulder was roughly the same width as Chen Qingyang's waist; I remember how red her face had been.,"One of my shoulders was exactly as wide as Chen Qingyang's waist, and I remember her face blushing then.","One of my shoulders was exactly as wide as Chen Qingyang's waist, and I remember her face blushing then.","One of my shoulders was exactly as wide as Chen Qingyang's waist, and I remember her face blushing then.","One of my shoulders was exactly as wide as Chen Qingyang's waist, and I remember her face blushing then.",My shoulder was about the same width as her waist. I remember her face was very red.,My shoulder was exactly the same width as her waist. I remember her face turned very red.,My shoulder was exactly the same width as her waist. I remember her face turned very red then.,My shoulder was exactly the same width as her waist. I remember she blushed furiously. 真正的现在的它是在废墟上建立起来的悲喜参半的忧乐园。,"It was now a sorrowful paradise, a monument to both grief and joy, built upon ruins.",The real present is a mixed-up place of joy and sorrow built on the ruins.,The real present is a mixed-up place of joy and sorrow built on the ruins.,The real present is built on the ruins of a place where joy and sorrow are intermingled.,The real present is built on the ruins of a place where joy and sorrow intermingle.,The real present was built on the ruins of this place where sorrow and joy were intermingled like flowers in a garden.,The real present was built on ruins of joy and sorrow.,"The real present is a mixed bag of joy and sorrow, built on the ruins of the past.","The true present is built on the ruins, a garden of pleasure and pain.","The true present is a mixed bag of joy and sorrow, built on the ruins of the past.",The real present is a mixed bag of joy and sorrow built on the ruins of the past.,The real present is a mixed bag of joy and sorrow built on the ruins of the past.,The real present is a mixed bag of joy and sorrow built on the ruins of the past.,"The real present is built on the ruins of the past, a place where joy and sorrow mingle in equal measure.",The real theme park was built on the ruins of the old city.,The real theme park was built on the ruins of the old city.,The real theme park was built on the ruins of the old city.,The real theme park was built on the ruins of the old city.,The real theme park was built on the ruins of the old city.,The real theme park was built on the ruins of the old city.,The true present of it is a park of mixed joy and sorrow built on the ruins.,"The true present is built on the ruins of the past, a bittersweet amusement park.",The true present of it is a park of mixed joy and sorrow built on the ruins.,"The true present of it was built on the ruins, a garden of mixed joy and sorrow.","The true present of this world was built on the ruins of the old one, and it was a garden of mixed joy and sorrow.",The true present of this world was built on the ruins of the old one and was a garden of mixed joy and sorrow.,The true present of this world was built on the ruins and became a garden of mixed joy and sorrow.,The true present is built on the ruins of the past and is a garden of pleasure and pain.,The true present is built on the ruins of the past and is a garden of pleasure and pain.,The true present is built on the ruins of the past and is a garden of pleasure tinged with pain.,The true present is built on the ruins of the past and is a garden of pleasure tinged with pain.,The real present-day Garden of Joy and Sorrow is a place of mixed emotions built on the ruins of the old Garden.,"The real present-day Garden of Joy and Sorrow was built on the ruins of the old Garden of Joy and Sorrow, a place where happiness and sorrow are mixed together.","The real present-day Garden of Joy and Sorrow was built on the ruins of the old Garden of Joy and Sorrow, a place where happiness and sorrow are mixed together.","The real present-day Garden of Joy and Sorrow was built on the ruins of the old one, a place where happiness and sorrow are mixed together in equal parts." 宝玉便说:“打宝姐姐那里来。”,'Bao-chai's.',"'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Bao-yi's place,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Bao-yi's place,' said Bao-yu.","'From Bao-yi's place,' said Bao-yu.","'From Bao-yi's place,' said Bao-yu.","'From Bao-yi's place,' said Bao-yu.","'From Bao-yi's place,' said Bao-yu.",'Go to Bao-chai's!' said Bao-yu.,'Go to Bao-chai's!' said Bao-yu.,"'Go and fetch Bao-chai,' said Bao-yu.","'Go and fetch Bao-chai,' said Bao-yu.","'Go and fetch Bao-chai,' said Bao-yu.","'Go and fetch Bao-chai,' said Bao-yu.",'You've been to Bao-chai's!' said Bao-yu.,"'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.",'From Bao-chai's!' said Bao-yu.,'From Bao-chai's!' said Bao-yu.,'From Bao-chai's!' said Bao-yu.,'From Bao-chai's!' said Bao-yu.,'From Bao-chai's!' said Bao-yu.,"'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.","'From Cousin Bao's,' said Bao-yu.",'I've just been to see Bao-chai.','I've just been to see Bao-chai.','I've just been to see Bao-chai.','I've just been to see Bao-chai.' 于是她紧紧地抱住我。,Then she embraced me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly in her arms.,So she held me tightly in her arms.,So she held me tightly in her arms.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly in her arms.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she held me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she hugged me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly.,So she held me tightly. 你且去,等到晚上起了更你来,悄悄的在西边穿堂儿等我。”,"Go away now and come hack later when it's dark, at the beginning of the first watch. You can slip into the gallery west of this apartment and wait for me there.'","Go now, and when the night watch comes on duty, come back and wait for me in the western gallery.'",Go now and wait till the night watch comes on. Then come and find me in the west gallery.',Go now and wait till the night watch comes on; then come back here quietly through the western gallery.',Go now and wait till after midnight for me in the west gallery. I'll come there quietly.',Go now and wait till after midnight for me in the west gallery; when I come on duty at night we can meet there.',Go now and wait till after midnight for me in the west gallery; I'll come there quietly.',Now go! Wait for me in the passage on the west side of the courtyard when the night watchman comes on duty.',"You go off now, and then when the watchman starts his rounds tonight, come back here and wait for me in the gallery on the west side. Only be sure to keep quiet.'",'Now go! Wait for me in the passage on the west side of the courtyard when the night watchman comes round at nightfall.',Now go! Wait for me in the passage on the west side of the courtyard when the night watchman comes round at nightfall.',Now go and wait for me in the passage on the west side of the courtyard when the night watchman comes round at nightfall.','Now go! Wait for me in the passage on the west side of the courtyard when the night watchman comes round at nightfall.','Now go! Wait for me in the passage on this side of the courtyard when night watch begins.','Go away and wait for me to send for you later. Then you can come quietly round to the back of the house and wait for me.','Go away and wait for me to send for you later. Then you can come quietly round to the back of the house and wait for me.','Go away and wait for me to send for you later. Then you can come quietly round to the back of the house and wait for me.','Go away and wait for me to send for you later. Then come quietly round to the back of the house and wait for me.','Go away and wait for me to send for you later. Then come quietly round to the back of the house and wait for me.','Go away and wait for me to send for you later. Then come quietly round to the back of the house and wait for me.',Now go! Come back when the evening watch begins. Sneak into the gallery on the west side and wait for me there.',"'Now go off for the time being. Then, when the watchman starts his rounds this evening, come back here and wait for me in the gallery on the west side. And mind you come quietly!'",Now go! Come back when the evening watch begins. Sneak into the gallery on the west side and wait for me there.',Now go! Come back when the evening watch begins. Sneak into the gallery on the west side and wait for me there.',Now go! Come back when the evening watch begins and wait for me in the gallery at the west end of the house.',Now go! Come back when the evening watch begins and wait for me in the gallery at the west end of the house.',Now go! Come back when the evening watch begins and wait for me in the gallery at the west end of the house.',"'Now go off for the time being. Then when the watchman starts his rounds tonight, come back here and wait for me in the gallery on the west side. And mind you keep quiet!'","'Now go off for the time being! When the watchman starts his rounds tonight, come back here and wait for me in the gallery on the west side. And mind you don't make any noise!'",'Now go off for the time being and come back again after the watchman has started his rounds this evening. Wait for me in the gallery on the west side of the courtyard. And don't make any noise.','Now go off for the time being and come back again after nightfall when the watchman has started his rounds. Wait for me in the gallery on the west side of the courtyard. And don't make too much noise.',"Go now, and then come back again after dark, when the drum is struck. Wait for me in the gallery at the west end of the courtyard.'",Go off now and come back again after dark when the drum has sounded. Wait for me in the gallery at the west end of the courtyard.',Go off now and come back again after dark when the drum has sounded. Wait for me in the gallery at the west end of the courtyard.',Go off now and come back again after dark when the drum has sounded for the first watch. Wait for me in the gallery at the west end of the courtyard.' 王琦瑶到家后,她母亲已炖了鸡汤和红枣桂圆汤,什么话也没有地端给她喝,也不看那孩子一眼,就当没这个人似的。,"When Wang Qiyao came home the next day, her mother had already prepared a pot of chicken broth and the customary bowl of soup with red jujube and longan, which was supposed to be so nourishing for new mothers. She handed the bowl to her daughter in silence. She did not bother to even look at her granddaughter; it was as if the child did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already brewed some chicken soup and a sweet date soup for her, but she didn't say a word and pretended not to notice the child.","When Wang Qiyao got home, her mother had already brewed some chicken soup and red dates with longan for her, but she didn't say anything to her and pretended as though she didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already brewed some chicken soup and red dates with longan for her, but she didn't say anything to her and pretended as though she didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already brewed some chicken soup and red dates with longan for her, but she didn't say anything; she just handed her the bowl of soup and ignored the baby completely, as though he didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already brewed some chicken soup and red dates with longan for her, but she didn't say anything at all; in fact, she didn't even look at the child until she was gone again.","When Wang Qiyao got home, her mother had already brewed some chicken soup and red dates with longan for her without saying anything; she didn't even look at the baby once—as though he did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a soup of dates and longan. She poured a bowl for Wang Qiyao without saying a word, then turned away and ignored the child as if she didn't exist.","When Wang Qiyao returned home, her mother had already prepared chicken soup and red date soup for her. She handed them to her without a word, not even looking at the child, as though she did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a drink made from dates, longan, and other ingredients. She poured the soup into a cup without saying a word, then turned away and ignored the child as if he didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a drink of dates and longans for her. She poured the soup into a cup without saying a word, then turned away from her and pretended she didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a drink of dates and longans for her. She poured them into a cup without saying a word, then turned away from her and pretended she didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a drink of dates and longans for her. She poured them out without saying anything, then ignored the child completely, as though he didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a drink of dates and longans for her. She poured them into a cup without saying anything, then turned away from her daughter as though she didn't exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made a soup of chicken and red dates and gou qi zi, and she didn't even bother to look at her daughter, let alone say anything to her.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made a soup of chicken and red dates and gou qi zi, and she didn't even bother to look at her daughter, let alone say anything to her.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made a soup of chicken and red dates and gou qi zi, and she didn't even bother to look at her daughter, let alone say anything to her.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made a soup of chicken and red dates and gou qi zi, and she didn't even bother to look at her daughter, let alone say anything to her.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made a soup of chicken and red dates and gou qi zi, and she didn't even bother to look at her daughter, let alone say anything to her.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made a soup of chicken and red dates and gou qi zi, and she didn't even bother to look at her daughter, let alone say anything to her.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a sweet soup with red dates and osmanthus. She didn't say a word to her, just served her the soup and ignored her as if she didn't exist.","When Wang Qiyao returned home, her mother had already prepared chicken soup and red date soup for her. She handed them to her without saying a word, not even looking at her, as though she did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a sweet potato and lotus seed soup. She didn't say a word to her, just served her the soup and ignored her as if she were invisible.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a sweet potato and lotus seed soup for her. She didn't say a word to her, just set the bowls down in front of her and ignored her completely, as if she were invisible.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a sweet potato and lotus seed soup for her. She didn't say anything to her, just set the bowls down in front of her and ignored her completely, as though she were invisible.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a sweet potato and lotus seed soup for her. She didn't say anything to her daughter, just set the bowls down in front of her and ignored her completely, as though she were invisible.","When Wang Qiyao got home, her mother had already made chicken soup and a sweet potato and lotus seed soup for her. She didn't say anything to her daughter but just set the bowls down in front of her and walked away without even looking at her. It was as though she were invisible.","When Wang Qiyao returned home, her mother had already prepared chicken soup and red date soup for her. She handed them to her without saying a word, not even looking at her, as though she did not exist.","When Wang Qiyao returned home, her mother had already prepared chicken soup and red date soup for her. She handed them to her without saying a word, not even looking at her, as though she did not exist.","When Wang Qiyao returned home, her mother had already prepared chicken soup and red date tea for her. She handed them to her without saying a word, refusing even to look at her, acting as though she did not exist.","When Wang Qiyao returned home, her mother had already prepared chicken soup and red date tea for her. She handed them to her without saying a word, refusing even to look at her, acting as though she did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already prepared chicken soup and a soup made from red dates and longan berries. She served them to her daughter without a word, and completely ignored the baby as though it were not even there.","When Wang Qiyao got home, her mother had already prepared chicken soup and a soup made from red dates and longan berries. She served them to her daughter without saying a word, and completely ignored the baby as though she did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already prepared chicken soup and a soup made from red dates and longan berries. She served them to her daughter without saying a word, and completely ignored the baby as though she did not exist.","When Wang Qiyao got home, her mother had already prepared chicken soup and a sweet soup made from red dates and longan berries. She served them without saying a word, and completely ignored the baby as though she did not exist." “目标距琴两公里!”,'Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','The target is two kilometers from the zither.','The target is two kilometers from the zither!','Two kilometers from the zither!','The target is two kilometers from the zither.','The target is two kilometers from the zither.','Two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither!','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.','Target is two kilometers from the zither.' 两人正打趣,客人来了,严师母表姐弟俩一同进了门,都带着礼物。,"Their jovial banter was interrupted by the guests, who had come bearing gifts.","Just as they were bantering, a visitor arrived. Madame Yan's cousin and her brother came in, each with a gift.",Just then a visitor arrived and Mrs Yan's cousin and her brother came in with gifts.,Just then a visitor arrived and Mrs Yan's cousin and her son came in with gifts.,Just then a visitor arrived and Mrs Yan's cousin and her brother came in with gifts.,Just then two guests arrived and entered with gifts in hand—the wife of Mr Yan's cousin.,Just then two guests arrived and entered with gifts in hand; they were Madame Yan's cousin and her son.,"Just as they were making fun of each other, a guest arrived. Madame Yan's cousin and his wife came in together, each with a gift.","Just then, their guest arrived. It was Madame Yan's cousin and her son, and they both brought gifts.","Just then a guest arrived, and the two young people, accompanied by Madame Yan's cousin and cousin's wife, entered the room, each carrying a gift.",Just then a guest arrived and the two young people came in with gifts for Madame Yan.,"Just then two visitors arrived and the two cousins, each with a gift in hand, came into the room.","Just then two guests arrived and the three of them went in together, each with a gift for Madame Yan.","Just then two visitors arrived and the three of them went in together, each with a gift for Madame Yan.","They were having a good time when the guest arrived. Madame Yan and her brother and sister-in-law all came in, each with a gift.","They were enjoying themselves when a guest arrived. Madame Yan and her cousin both went in to greet him, each with a gift in hand.","They were having fun when the guest arrived. Madame Yan and her brother and sister-in-law all came in, each with a gift.",They were enjoying themselves when a guest arrived. Madame Yan and her cousin both went in with gifts.,"They were enjoying themselves when a guest arrived and Madame Yan and her cousin went in together, each carrying a gift.",They were enjoying themselves when their guest arrived. Madame Yan and her brother and sister-in-law all came in with gifts for the baby.,"The two were in the middle of their little joke when the guest arrived. Aunt Yan and her son and daughter went in with her, each carrying a gift.","Just then, their guest arrived. It was Madame Yan's cousin and her son, and they both brought gifts.","The two were in the middle of their little joke when the guest arrived. Aunt Yan and her son and daughter went in with her, each carrying a gift.","The two were in the middle of their little joke when the guest arrived. Aunt Yan and her son went in with her, each carrying a gift.","The two were in the middle of their little joke when the guest arrived. Aunt Yan and her son went in with her, each carrying a gift.","The two were in the middle of their little joke when the guest arrived. Aunt Yan and her son went into the room with her, each carrying a gift.","The two were in the middle of their little joke when the guest arrived and Madame Yan and her cousin went into the room together, each carrying something for the birthday girl.","Just then their guest arrived, and in came Auntie and Cousin with gifts in hand.","Just then their guest arrived. It was Madame Yan's cousin and her son, both of whom had brought gifts.","Just then their guest arrived, and in came Auntie and Cousin with gifts in hand.","Just then their guest arrived at the door with her cousin and his wife, each of them bearing gifts.","Just as they were getting into the swing of things, the guests began to arrive. Madame Yan and her cousin came in together, each bearing gifts.","Just as they were having fun at each other's expense, the guests began to arrive. First came Madame Yan and her cousin, who had brought gifts with them.","Just then their guests began to arrive. Madame Yan and her cousin came in together, each bearing gifts.","Just then their guests arrived. Madame Yan and her cousin came in together, each bearing gifts." 那暗看上去几乎是波涛汹涌,几乎要将那几点几线的光推着走似的。,The darkness looks almost to be a series of furious waves that threaten to wash away the glowing dots and lines.,"The darkness seemed to be churning, as though it were pushing the few rays of light around.","The darkness seemed to be churning, as though it were pushing the few rays of light around.","The darkness seemed to be churning with waves, almost pushing those few rays of light along.","The darkness seemed to be churning with waves, almost pushing those few rays of light along.","The darkness seemed almost turbulent, as though it were pushing those few rays of light along with it.",The darkness seemed almost turbulent; it was as though the few rays of light were being pushed along by waves.,"The darkness seemed to be surging, as if it were trying to push the few points of light into motion.","The darkness seems to surge like waves, as though it might at any moment overwhelm the few scattered bits of light.","The darkness seemed to be surging and boiling, as if it were trying to push the few points of light around.","The darkness seemed to surge and swell, almost pushing the few points of light around.","The darkness seemed to surge and swell, almost pushing the few points of light around.","The darkness seemed almost turbulent, as though it were pushing the few points of light around.","The darkness seemed almost turbulent, like waves pushing the few points of light around.","The darkness seemed to surge like a wave, almost pushing the few scattered points of light away.","The darkness seemed to surge like waves, almost pushing the few scattered points of light away.","The darkness seemed to surge like waves, almost pushing the few scattered points of light away.","The darkness seemed to surge like waves, almost pushing the few scattered points of light away.","The darkness seemed to surge like waves, almost pushing the few scattered points of light away.","The darkness seemed to surge like waves, almost pushing the few scattered points of light away.","The darkness seemed to be in a state of turmoil, as if it were about to push the tiny bits of light away.","The darkness seems to surge like waves, as though it might at any moment overwhelm those few scattered bits of light.","The darkness seemed to be in a state of turmoil, as if it were about to push the tiny bits of light away.","The darkness seemed to be in a state of turmoil, as if it were trying to push the tiny bits of light away.","The darkness seemed almost turbulent, as though it were pushing the tiny points of light around.","The darkness seemed almost turbulent, as though it were pushing the few rays of light around.",The darkness seemed almost turbulent and was pushing the few rays of light around like waves.,"The darkness seems to surge like waves, as though it might at any moment overwhelm those few scattered bits of light and carry them off.","The darkness seems to surge like waves, as though it might at any moment overwhelm those few scattered bits of light and carry them off.",The darkness seems to surge like waves and is on the verge of carrying off those few scattered bits of light.,The darkness seems to surge like waves and rush at those few scattered bits of light.,"The darkness seems to be in tumultuous motion, as if it were about to engulf the few lines and dots of light.","The darkness seems to surge and toss, as though trying to push the few lines and dots of light along with it.","The darkness seems to surge and toss, as though trying to push the few lines and dots of light along with it.","The darkness seems to surge and toss, as though trying to push the few lines and dots of light along with it." 这些经过我也在交待材料里写了。,I also included these things in my confessions.,I wrote about them in my confessions.,I wrote them down in my confessions.,I wrote them down in my confessions.,I wrote them down in my confessions too.,I wrote them down in my confessions too.,I wrote them down in my confessions too.,I wrote about all of this in my confessions.,I also wrote about these things in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote about them in my confessions.,I wrote about them in my confessions.,I wrote about them in my confessions.,I wrote about them in my confessions.,I wrote them down in my confessions.,I wrote them down in my confessions too.,I wrote about all this in my confessions.,I also wrote about these things in my confessions.,I wrote about these things in my confessions.,I wrote about these things in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I wrote all this in my confessions.,I also wrote about these things in my confessions.,I also wrote about these things in my confessions.,I also wrote these things in my confessions.,I also wrote these things in my confessions.,I also wrote about this in my confessions.,I also wrote about this incident in my confessions.,I also wrote about this incident in my confessions.,I wrote all this in my confessions. 莺儿满心委屈,见姑娘说,不敢出声,只得放下钱来,口内嘟囔说:“一个做爷的,还赖我们这几个钱,连我也瞧不起!,"Oriole smarted with the injustice of this, but her mistress had ordered it, so she had to pay up without arguing. She could not, however, forbear a few rebellious mutterings: 'Huh! One of the masters! Cheating a maid out of a few coppers! Even I should be ashamed!","Oriole was mortified. She dared not speak, but put the money down and muttered to herself: 'A man like that! He'd be ashamed to ask for a few coins like this. He must think he's too good for us!'",Oriole was mortified. She dared not speak out loud but put the money down and muttered to herself: 'A man like that! He'd be ashamed to ask us for money like this!,Oriole was mortified and did not dare to say anything; but she put the money down again muttering under her breath: 'A man like that! He'd never let us go without our wages!',"Oriole was mortified by this rebuke and, though she dared not say anything out loud, muttered under her breath as she put them down again: 'A man like you should be ashamed of begging for money from us poor girls!","Oriole was mortified by this rebuke and, though she dared not say anything aloud, muttered under her breath as she put them down on the table: 'A man like him! He'd never think of taking money off us girls!'",Oriole was mortified and did not dare answer her mistress's question; but she put down the money with a muttered complaint of 'A master like this! You can't even spare us so little!',"Ling Er was so hurt by this that she dared not say anything, but merely dropped the money on the counter and muttered to herself, 'A man like that, who can't even pay a few cash to a girl like me!","Oriole felt very much aggrieved, but she did not dare say anything. She laid the money down on the table and muttered under her breath, 'A gentleman, indeed! And yet he has to cheat us out of a few coppers! He must think we're beneath contempt!","Ling Er was so hurt by this that she dared not say anything, but merely dropped the money on the counter and muttered to herself, 'A man like that, who can't even pay a few cash to a girl like me!","Ling Er was so hurt by this that she dared not say anything and had to put down her money in silence, muttering to herself, 'A man like that! To try to cheat us out of a few cash! And look at the way he treats me!","Ling Er was so hurt by this that she dared not say anything and had to put down her money in silence, muttering under her breath, 'A man like that! To try to cheat us out of a few cash! And think he's better than me!","Ling Er was so hurt by this that she dared not say anything and had to put down her money in silence; but all the time she was muttering under her breath, 'A man who can't even pay his debts! And look what he thinks of us!","Ling Er was so hurt by this that she dared not say anything and had to put down her money in silence; but all the time she was muttering under her breath, 'A man like him! To try to cheat us out of our few coppers! And think he's better than me too!'",'I'm not going to stand for this!' thought Nightingale. 'I'm not going to stand for it!' And she dropped the money on the table and said nothing.,"'I'm not going to stand for this!' thought Nightingale. 'I'm not going to let her get away with it!' But she couldn't bring herself to say anything. She could only drop the money on the table and mumble, 'I'm not going to stand for this!'","'I'm not going to stand for this!' thought Nightingale. 'I'm not going to let her get away with it!' But she couldn't bring herself to say anything. She could only drop the money on the table and mumble, 'I don't think I can stand for this sort of thing.'","'I'm so ashamed!' thought Oriole. 'If I were a man, I'd be ashamed to take money from a girl like this and not give her anything back.","'I'm so ashamed!' thought Oriole. 'If I were a man, I wouldn't let them get away with this!' But she had no choice but to hand over her money and mumble, 'I don't know what you're like, but I'm not going to stand for being cheated like this!","'I'm so ashamed!' thought Oriole. 'If I were a man, I wouldn't let them get away with this!' But she had no choice but to hand over her money and mumble, 'Well, one of us has got to pay.'","The poor little sparrow was mortified. She dared not say anything, but she put the money down on the table and muttered to herself, 'A man like that, who can't even pay his debts, and he has the nerve to look down on me!","Oriole was very much embarrassed by this. She wanted to say something to her mistress, but didn't like to speak out in front of the other girls. So she laid the money down on the table and muttered under her breath, 'A gentleman, indeed! And yet he has to cheat us out of a few coppers! He must think we're beneath contempt!","The poor little sparrow was so hurt by this that she dared not say anything, but she put the money down on the table and muttered to herself, 'A man who can't even pay his debts! I don't think much of him!","The poor little sparrow was mortified at being spoken to like this and dared not say anything, but she put down the money and muttered under her breath, 'A man who can't even pay his debts! I don't think much of him!","The poor little sparrow was so hurt by this that she dared not say anything, but put down the money and muttered under her breath, 'A man who can't even pay his debts! I don't think much of him!","The poor little sparrow was mortified at being spoken to like this and dared not say anything, but she put down the money and muttered under her breath, 'A man who can't even pay his debts! I don't think much of him!'","The poor little sparrow was so hurt by this that she dared not say anything but meekly laid down her money and muttered under her breath, 'A gentleman like him! He's got no respect for us at all!'","Oriole was very much upset by this and wanted to say something, but she didn't dare. So she laid the money down on the table and muttered under her breath, 'A gentleman like you, and you have to cheat us out of a few coppers! You must think we're beneath contempt!","Oriole felt very much aggrieved by this and wanted to say something, but she didn't dare; so she laid the money down on the table and muttered under her breath, 'A gentleman like you, and you have to cheat us out of a few coppers! You must think we're beneath contempt!","Oriole was very much upset by this and wanted to say something in her own defence; but she didn't dare. So she laid the money down on the table and muttered under her breath, 'A gentleman like you! You have to go cheating us out of our few coppers! You look down on me, don't you?","Oriole was very much embarrassed by this and wanted to say something in her own defence; but she didn't dare speak out loud with Miss Aroma there, so she laid the money down on the table and muttered under her breath, 'A gentleman like him! And he has to go cheating us for a few coppers! He must think I'm beneath contempt!","Oriole was very upset. She dared not say anything in front of Miss Ying, but as soon as the latter had gone, she put the money down on the table with a clatter and muttered angrily to herself: 'A gentleman like that to cheat us out of a few coppers! I'm ashamed of him!","Oriole was very upset by this. She dared not say anything in front of Miss Ying, but when she put the money down on the table she muttered something about 'a gentleman like him cheating us out of a few coppers. I'm ashamed of him!'","Oriole was very upset by this treatment. She dared not say anything in front of Miss Ying, but when she had put the money down on the table, she muttered to herself: 'A gentleman like that to cheat us out of a few coppers! I'm ashamed of him!'","Oriole was very upset by this treatment and would have liked to say something in her own defence, but she dared not contradict her mistress. She put the money down on the table and muttered under her breath: 'A gentleman like that to cheat us out of our few coppers! I'm ashamed of him!'" 她要讨论的事是这祥的:虽然所有的人都说她是一个破鞋,但她以为自己不是的。,"The issue she wanted to discuss was this: Despite the fact that everyone believed she was damaged goods, she didn't think she was.","The thing she wanted to talk about was this: Even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","The thing she wanted to discuss was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","The thing she wanted to talk about was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","The thing she wanted to discuss was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think so herself.","The thing she wanted to talk about was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think so herself.","The thing she wanted to talk about was this: Although everyone said she had been damaged goods, she didn't think so herself.","The subject of her discussion was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","The subject of her discussion was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","The subject of her discussion was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","The subject of her discussion was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","The subject of her discussion was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think so herself.","The subject of her discussion was this: Although everyone said she was damaged goods, she didn't think so herself.","What she wanted to discuss was this: although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: although everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","She wanted to discuss the matter of her virginity. Even though everyone said she was damaged goods, she believed she was still a virgin.","What she wanted to discuss was this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","She wanted to discuss this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","She wanted to discuss this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","She wanted to discuss this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","She wanted to discuss this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","She wanted to discuss this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","What she wanted to discuss was this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","What she wanted to discuss was this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","What she wanted to discuss was this: even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","What she wanted to discuss was this: Even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: Even though everyone said she was damaged goods, she didn't think she was.","What she wanted to discuss was this: Even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so.","What she wanted to discuss was this: Even though everyone said she was damaged goods, she didn't think so." 当年不是这样。,She hadn't been that way before.,It wasn't like that back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like that back then.,It was different back then.,That wasn't the way things were back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,That wasn't how things were back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like that back then.,It was different back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like this back then.,It was different back then.,It was different back then.,It was different back then.,It was different back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like that back then.,It wasn't like this back then.,It wasn't like this back then. 那婆娘是个寡妇,泼得厉害。,"The woman was a widow, a real bitch.",The woman was a widow who was very quarrelsome.,The woman was a widow who had married again and was a real tart.,The woman was a widow who had married again and was very quarrelsome.,The woman was a widow who had married again and was very quarrelsome.,The woman was a widow who had married again and was very quarrelsome.,The woman was a widow who had married again and was very quarrelsome.,"The woman was a widow, and a very bad-tempered one.","She was a widow, and a real shrew.",The woman was a widow and a very bad-tempered one.,The woman was a widow and very bad-tempered.,The woman was a widow and very bad-tempered.,The woman was a widow and very bad-tempered.,The woman was a widow and very bad-tempered.,The old woman was a widow and a very good shot.,The old woman was a widow and a very good shot.,The old woman was a widow and a very good shot.,The old woman was a widow and had a way with the brush.,The old woman was a widow and had a way with the brush.,The old woman was a widow and had a way with water.,The woman was a widow and very quarrelsome.,"The old woman was a widow, and she had a sharp tongue.",The woman was a widow and very quarrelsome.,The woman was a widow and very quarrelsome.,The old woman was a widow and very quarrelsome.,The old woman was a widow and very quarrelsome.,The old woman was a widow and very quarrelsome.,She was a widow and had a sharp tongue.,She was a widow and had a sharp tongue.,She was a widow and had a sharp tongue.,The old woman was a widow and had quite a sharp tongue.,The woman was a widow and very quarrelsome.,The woman was a widow and very quarrelsome.,The woman was a widow and very quarrelsome.,The woman was a widow and very quarrelsome. 陈清扬说,我始终是一个恶棍。,Chen Qingyang told me later that I had always been a scoundrel.,"Chen Qingyang said, I was a scoundrel all along.","Chen Qingyang said, I have always been a scoundrel.",Chen Qingyang said I was always a scoundrel.,Chen Qingyang said I was always a scoundrel.,Chen Qingyang said I was always a scoundrel.,Chen Qingyang said I was always a scoundrel.,"Chen Qingyang said, I've always been a bad man.","Chen Qingyang said, You will always be a scoundrel.","Chen Qingyang said, I've always been a bad man.","Chen Qingyang said, I've always been a bad man.","Chen Qingyang said, I've always been a bad man.",Chen Qingyang said I was always a bad man.,Chen Qingyang said I was always a bad man.,Chen Qingyang said that I was a bad person.,Chen Qingyang said that I was a bad person.,Chen Qingyang said that I was always a bad boy.,Chen Qingyang said I was always a bad boy.,Chen Qingyang said I was always a bad boy.,Chen Qingyang said I was always a bad boy.,"Chen Qingyang said, I've always been a bad guy.","Chen Qingyang said, You will always be a scoundrel.","Chen Qingyang said, I've always been a bad guy.",Chen Qingyang said I was always a bad guy.,Chen Qingyang said I was always a bad guy.,Chen Qingyang said I was always a bad guy.,Chen Qingyang said I was always a bad guy.,"Chen Qingyang said, You have always been a scoundrel.","Chen Qingyang said, You have always been a scoundrel.","Chen Qingyang said, You have always been a scoundrel.","Chen Qingyang said, You have always been a scoundrel.","Chen Qingyang said, I've always been a jerk.","Chen Qingyang said, I've always been a jerk.","Chen Qingyang said, I've always been a jerk.","Chen Qingyang said, I've always been a jerk." 任副官在他腚上打了一鞭子,他嘴咧开叫一声:孩子他娘!,"Adjutant Ren smacked him across the backside with his whip, forcing a yelp from between his parted lips. Ouch, mother of my children!","The aide struck him on the backside with a whip, and he cried out, 'Mother!'","The aide struck him on the backside with a whip, and he cried out, 'Mother!'","The aide struck him on the backside with his whip and he cried out, 'Mother!'","The aide struck him on the backside with his whip and he cried out in pain, 'Mother of my child!'","The aide struck him on his backside with a whip and he cried out in pain, 'Mother of my child!'","The aide struck him on his rump with a whip and he cried out in pain, 'Mother of my child!'","The deputy gave him a good crack on the backside with his riding crop and he cried out, 'My dear!","When the military deputy lashed his backside with a whip, he let out a cry: 'Motherfuckers!'","The deputy gave him a good crack on the backside with his riding crop and he cried out, 'My dear!","The deputy gave him a good crack on the backside with his riding crop and he cried out, 'My dear!","The deputy gave him a good crack on the backside with his riding crop and he cried out, 'My dear!","The deputy gave him another crack on the backside with his riding crop and he cried out, 'My dear!","The deputy gave him another crack on the backside with his riding crop and he cried out, 'My dear!","Fancy Officer Feng struck him across the back with his whip, and he opened his mouth to scream, 'Motherfucker!'","Fancy Officer Feng struck him across the back with his whip, and he opened his mouth to scream, 'Motherfucker!'","Fancy Officer Feng struck him across the back with his whip, and he opened his mouth to scream.","Fancy Officer Feng struck him across the back with his whip and he opened his mouth to scream, 'Motherfucker!'",Fancy Officer Feng struck him across the back with his whip and he opened his mouth wide and screamed like a baby.,Fancy Officer Feng struck him across the back with his whip and he opened his mouth wide and screamed like a baby.,"The deputy flogged him on the back, and he yelped, 'Shit!'","When the military deputy lashed his backside with a whip, he let out a cry: 'Motherfuckers!'","The deputy gave him a good whipping on the backside, and he yelped in pain: 'Shit!",The deputy flogged him on the backside and he yelped like a wounded animal: 'Shit!,The deputy gave him a good whipping on the backside and he yelped like a wounded animal: 'Shit!,The deputy gave him a good whipping on his arse and he yelped like a wounded dog: 'Shit!,The deputy flogged him on the backside and he yelped like a wounded animal: 'Shit! Shit!',"When the military deputy lashed his backside with a whip, he let out a cry of pain: 'Motherfuckers!'","When the military deputy lashed his backside with a whip, he let out a cry of pain: 'Motherfuckers!'","When the military deputy lashed his backside with a whip, he howled, 'Motherfuckers!'","When Adjutant Ren struck his backside with his whip, he let out a cry of pain and shouted, 'Motherfuckers!'","The adjutant struck him across the back with his horsewhip, and he cried out, 'My wife!'","The adjutant struck him across the back with his horsewhip, and he cried out, 'My wife!'","The adjutant struck him across the back with his horsewhip, and he cried out, 'My wife!'","The adjutant struck him across the back with his horsewhip, and he cried out, 'My wife!'" 只听一路靴子响,进来了一个十七八岁的少年,面目清秀,身段苗条,美服华冠,轻裘宝带。,"A man's footstep sounded outside and a fresh-faced, willowy youth of seventeen or eighteen in elegant and expensive-looking winter dress came into the room.","A boy of seventeen or eighteen, with a fair, slender figure, came in, wearing a smart hat and a long, fur-lined coat, and carrying a belt of exquisite workmanship.","A boy of seventeen or eighteen, with a fair and handsome face and a slim figure, came in, wearing a smart hat and a long robe with a belt of precious stones.","A boy of seventeen or eighteen entered the room. He was tall and slender, his face handsome and his clothes elegant.","A boy of seventeen or eighteen entered the room at a trot. He was tall and slender, with a clean, handsome face and a smartly dressed figure; his hat and cloak were both fine-quality.","A boy of seventeen or eighteen entered the room at a trot; he was tall and slenderly built, with a clean, handsome face and fine clothes.","A boy of seventeen or eighteen entered in smartly dressed clothes and fine hat, his slender figure encased by fur-lined robes held together with precious belts.","A young man of about seventeen or eighteen, with a handsome face and a graceful figure, entered the room, dressed in fine clothes and a splendid hat, and wearing a light fur coat and a jewelled belt.","A youth of seventeen or eighteen years of age came in, wearing a pair of high boots. He was a handsome, well-built boy with a refined face, and he was dressed in the height of fashion.","A young man of about seventeen or eighteen entered, his face fresh and handsome, his figure graceful and trim, his dress rich and elegant.","A young man of about seventeen or eighteen years of age entered the room, his face was handsome and his figure graceful, and he was dressed in fine clothes and a costly hat.","A young man of about seventeen or eighteen entered, his face fresh and handsome, his figure graceful and trim, his dress rich and elegant.","A young man of about seventeen or eighteen years entered, his face was handsome and his figure graceful; he was dressed in fine clothes and wore a light fur coat and a jewelled belt.","A young man of about seventeen or eighteen years entered with a flourish of boots and a rustle of silks and sat down on one of the benches. He was very handsome, with a delicate face and a graceful figure, dressed in fine clothes and wearing a light fur coat and a jewelled belt.","A young man of seventeen or eighteen came in, with a handsome, slender figure, dressed in a smart uniform and a splendidly decorated belt.","A young man of seventeen or eighteen entered, with a handsome, slender figure, dressed in a smart uniform and wearing a sash round his waist.","A young man of seventeen or eighteen entered, with a handsome, slender figure, dressed in a smart uniform and wearing a sash round his waist.","A young man of seventeen or eighteen came in, with a handsome face and a slender figure. He was dressed in a smart suit and a splendid hat, and wore a light-coloured belt round his waist.","A young man of seventeen or eighteen entered, with a handsome face and a slender figure. He was dressed in a smart suit and a splendid hat, and wore a light-coloured belt round his waist.","A young man of seventeen or eighteen came in, with a handsome face and a slender figure; he was dressed in a smart suit and had a light-coloured sash round his waist.","Then a pair of footsteps came in, and a young man of seventeen or eighteen years of age entered. He was a handsome, slender youth, dressed in the finest clothes and wearing a handsome cap and a sable-lined gown with a belt of precious stones.","A youth of seventeen or eighteen years of age came in, wearing a pair of high boots. He was a handsome, well-built young man with a refined face and a smart, well-dressed appearance.","Then a pair of footsteps came in and a young man of seventeen or eighteen years of age entered. He was a handsome youth with a slender figure, dressed in elegant clothes and a hat, and wearing a light deerskin jacket and a sash.","Then a pair of footsteps came in and a young man of seventeen or eighteen years of age entered. He was a handsome youth with a slender figure, dressed in elegant clothes and a hat, and wearing a light deerskin jacket and a sash.","Then came in a young man of seventeen or eighteen, with a refined and handsome face, slender figure, elegant clothes, and a precious belt round his waist.","Then came in a young man of seventeen or eighteen years old, with a refined and handsome face, slender figure, elegant clothes, and a precious belt round his waist.","Then came in a young man of seventeen or eighteen years old with a refined and handsome face, slender figure, elegant clothes, and a precious belt round his waist.","A youth of seventeen or eighteen years of age came in, wearing a pair of high boots. He was handsome and well-built, and his dress was both costly and elegant.","A youth of seventeen or eighteen years of age came striding in wearing high boots. He was handsome and well-built, fashionably dressed, with a fur-lined cloak over his shoulders and a precious belt round his waist.",A youth of seventeen or eighteen years of age came striding in wearing high boots and looking very handsome in his well-cut clothes and expensive fur-lined gown.,A youth of seventeen or eighteen years of age came in wearing high boots and dressed in handsome clothes with a fur-lined cloak over them and a precious belt round his waist. He was a good-looking boy with well-chiselled features and a slender build.,"The sound of boots was heard in the corridor and a young man of seventeen or eighteen came hurrying in. He was a handsome youth with a slender figure, dressed in a smart costume of rich material and wearing a splendid belt and a splendid hat.","The sound of boots was heard in the corridor and a young man of seventeen or eighteen came hurrying in. He was a handsome youth with a slender figure, dressed in a smart costume of rich material and wearing a splendid belt and a magnificent hat.","The sound of boots was heard in the corridor and a young man of seventeen or eighteen came hurrying in. He was a handsome youth with a slender figure, dressed in rich clothes and wearing a splendid belt and cap.","The sound of boots was heard in the corridor and a young man of seventeen or eighteen came hurrying in. He was tall and slender with a clear, delicate face; his clothes were richly embroidered and he wore a splendid belt and a cap with a precious stone set in it." 爹,我饿了,你弄点东西给我吃吧,我要饿死啦……”,I am. Can you find me something to eat? I'm starving. . . .',"Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat! I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry! Get me something to eat! I'm going to die of hunger!'",Dad! I'm hungry. Get me something to eat. I'll die of hunger!',Dad! I'm hungry. Get me something to eat; otherwise I'll die of starvation!',"Dad, I'm hungry. Can you make me something to eat? I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm hungry. Can you make me something to eat? I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry. Can you make me something to eat? I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry. Can you make me something to eat? I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry. Can you get me something to eat? I'm going to die of hunger!'","Dad, I'm hungry! Can you give me something to eat? I'm going to die of hunger!'","'Dad, I'm so hungry. Can you get me something to eat? I'm going to die . . .'","'Dad, I'm so hungry! Can you get me something to eat? I'm going to die!'","'Dad, I'm so hungry! Can you get me something to eat? I'm going to die!'","'Dad, I'm so hungry! Can you get me something to eat? I'm going to die!'","'Dad, I'm so hungry! Can you get me something to eat? I'm going to die!'","'Dad, I'm so hungry! Can you get me something to eat? I'm going to die!'","Dad, I'm so hungry. Could you get me something to eat? I'm going to die if I don't get something to eat...'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm so hungry! Could you get me something to eat? I'm going to die of hunger if you don't...'","Dad, I'm so hungry! Could you get me something to eat? I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm so hungry! Could you get me something to eat? I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm so hungry! Could you get me something to eat? I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm so hungry! Could you get me something to eat? I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat. I'm going to die of hunger...'","Dad, I'm hungry. Get me something to eat before I die of starvation...'","I'm hungry, Dad. Can you get me something to eat? I'm starving.'","I'm hungry, Dad. Can you get me something to eat? I'm starving.'","I'm hungry, Dad. Can't you find something for me to eat? I'm going to die of hunger . . .'","I'm hungry, Dad. Can't you find something for me to eat? I'm going to die of hunger . . .'" 这种时候我心里很乱。,Then I would feel confused.,I was very confused at that time.,I was very confused at that time.,I was very confused at that time.,I was very confused at that time.,I was very confused at that time.,I was very confused at this time.,My heart was in turmoil.,I was very confused then.,My heart was in turmoil.,My heart was in turmoil.,My heart was in turmoil at this moment.,My heart was in turmoil at this moment.,My heart was in turmoil at this moment.,At times like this my mind was in turmoil.,At times like this my mind was in turmoil.,At times like this my mind was in turmoil.,At times like this my mind was in turmoil.,At times like this my mind was very confused.,At times like this my mind was very confused.,I was confused.,I was very confused then.,I was confused.,I was confused.,I was confused at the time.,I was confused at the time.,I was confused at the time.,I was very confused then.,I was very confused then.,I was very confused then.,I was very confused then.,I was very upset.,I was very upset at that moment.,I was very upset at times like this.,I was very upset at times like this. 但来自附中的四位小将自有她们“无坚不摧”的革命方式,刚才动手的那个女孩儿又狠抽了叶哲泰一皮带,另外三个女孩子也都分别抡起皮带抽了一下,当同伴革命时,她们必须表现得更革命,至少要同样革命。,"But the four junior high girls had their own revolutionary methods that they believed were invincible. The girl who had hit Ye before took out her belt and whipped Ye again. The other three girls also took off their belts to strike at Ye. With their companion displaying such revolutionary fervor, they had to display even more, or at least the same amount.","But the four girls from Fuzhong High School had their own revolutionary methods. The girl who had just slapped Ye Zhexiang had given him a hard slap, and the other three girls had each slapped him with their belts. When their comrades were in revolution, they had to be even more revolutionary, at least as revolutionary.","But the four girls from Fuzhong High School had their own revolutionary methods, and the girl who had just slapped Ye Zhexiang had taken another swing at him with her belt. The other three girls also took turns slapping him with their belts. When their comrades were revolutionizing, they had to appear even more revolutionary, at least as revolutionary as their peers.","But the four girls from Fuzhong High School had their own revolutionary methods—the girl who had just slapped Ye Zhexiang had taken another swipe at him with her belt, and the other three girls had each taken turns hitting him with theirs. When one of them was in the middle of a revolution, they all had to appear even more revolutionary than she did; at least they had to look as revolutionary as she did.","But the four girls from Fuzhong High School had their own revolutionary methods—the girl who had just slapped Ye Zhexiang across the face was now taking turns hitting him with her belt; the other three girls took turns too, and they all wanted to show how much more revolutionary they were than their comrade.","But the four girls from Fuzhong High School had their own revolutionary methods—the girl who had just slapped Ye Zhexiang across the face was now taking turns hitting him with her belt; the other three girls took turns too, and they all wanted to show how much more revolutionary they were than their male comrades.","But these four girls from Fuzhong High School had their own revolutionary methods—the girl who had just slapped Ye Zhexiang across the face was now taking turns hitting him with her belt; the other three girls were also taking turns hitting him with theirs. When they were attacking someone else, they needed to show even more revolution than usual and at least match each other in zeal.","But the four young women from the attached middle school had their own revolutionary methods, which were unyielding. The girl who had struck Ye with the belt earlier now struck him again, and the other three girls each took a turn as well. When one of their own was being revolutionized, they had to show that they were even more revolutionary, at least equally so.","The four female Red Guards from the attached middle school had their own way of being 'unconquerable': the girl who had struck Ye before now did it again, and the other three also took turns striking him with their belts. They had to show that they were just as revolutionary as their comrade, if not more so.","But the four young women from the attached middle school had their own revolutionary methods, which were unyielding. The girl who had struck Ye with the belt earlier now struck him again, and the other three girls each took a turn as well. When one of them was revolutionizing, the others had to show that they were even more revolutionary, at least equally so.","But the four young women from Affiliated Middle School had their own revolutionary methods, which were unyielding. The girl who had struck Ye with the belt earlier now struck him again, and the other three girls each took turns striking him with their belts. When one of them was revolutionizing, she had to show even more revolutionary zeal, at least as much as her comrades.","But the four young women from Affiliated Middle School had their own revolutionary methods, which were unyielding. The girl who had struck Ye with the belt earlier now struck him again, and the other three girls each took turns striking him with their belts. They had to show how revolutionary they were when their comrades were being beaten up. At least they had to appear equally revolutionary.",But the four young women from Affiliated Middle School had their own revolutionary methods of attack. The girl who had struck Ye with her belt earlier now struck him again; and the other three girls each took turns striking him with theirs. They had to show how much more revolutionary they were than their comrades in arms. At least they had to appear equally so.,But the four young women from Affiliated Middle School had their own revolutionary methods of attack. The girl who had struck Ye with her belt earlier now struck him again; and then each of the other three girls took turns striking him with theirs. They needed to show how much more revolutionary they were than their comrades in arms. At least they should appear equally committed.,"But the four local military leaders had their own revolutionary style, which was 'no mercy.' The girl who had just struck Ye had given him a hard slap across the face. The other three girls had also taken turns slapping him. When they were making revolution, they had to be revolutionary, at least as revolutionary as the others.","But the four local military leaders had their own revolutionary style, which was 'no mercy.' The girl who had just struck Ye had given him a vicious slap with her belt. The other three girls had also taken turns slapping him with their belts. When they were making revolution, they had to be more revolutionary than anyone else.","But the four local military leaders had their own revolutionary style, which was 'no mercy.' The girl who had just been beating Ye Zhetai had now taken off her belt and was giving him a hard whipping. The other three girls were also taking turns at him with their belts. When they were making revolution, they had to be more revolutionary than anyone else.","But the four local military leaders had their own revolutionary style—they were determined to show that they could be just as revolutionary as the girls from the city. The girl who had slapped Ye Zhetai had now taken off her belt and was giving him a good whipping. The other three girls had also taken off their belts and were each giving him a few lashes. When they were making revolution, they had to be more revolutionary than anyone else; at least they had to be as revolutionary as the others.","But the four local military leaders had their own revolutionary style—they were determined to show that they could be just as revolutionary as the girls from Central. The girl who had slapped Ye Zhetai earlier now gave him another hard whack with her belt. The other three girls also took turns at him, each giving him a few lashes. When they were making revolution, they had to be more revolutionary than anyone else; at least they had to be as revolutionary as everyone else.","But the four local military leaders had their own revolutionary style—they were determined to show that they could be just as revolutionary as the girls from Central. The girl who had slapped Ye Zhetai earlier now gave him another hard whack with her belt. The other three girls also took turns at hitting him with their belts. When they went out on missions together, they wanted to prove themselves as revolutionaries; at least they needed to be as revolutionary as the others.","But the four Red Guards from the elementary school had their own way of doing things. The girl who had just whipped Ye Zhetai had whipped him again, and the other three girls had also whipped him. When they were fighting for their friends, they had to be more revolutionary than the others, at least as revolutionary.","The four female Red Guards from the attached middle school had their own way of being 'unconquerable': the girl who had struck Ye before now did it again, and the other three also took turns striking him with their belts. When their comrade was being revolutionary, they had to be even more revolutionary, or at least just as revolutionary.","But the four Red Guards from the elementary school had their own way of doing things. The girl who had just whipped Ye Zhetai with her belt whipped him again, and the other three girls also whipped him with their belts. When they were fighting for their friends, they had to be even more revolutionary than the others.","But the four Red Guards from the elementary school had their own way of doing things. The girl who had just whipped Ye Zhetai with her belt gave him another whipping, and the other three girls also whipped him with their belts. When they were fighting for their comrade, they had to show even more revolutionary fervor.","But the four Red Guards from the elementary school had their own way of doing things. The girl who had just whipped Ye Zhetai with her belt gave him another good whipping, and the other three girls also took turns whipping him with their belts. When they were fighting for their comrade, they had to show how revolutionary they were, at least as revolutionary as the others.","But the four Red Guards from the elementary school had their own way of doing things. The girl who had just whipped Ye Zhetai with her belt gave him another good whipping, and the other three girls also took turns whipping him with their belts. When they were fighting for their friends, they had to show how revolutionary they could be.","But the four Red Guards from our school had their own way of doing things. The girl who had just whipped Ye Zhetai with her belt gave him another good whipping, and the other three girls also took turns whipping him with their belts. When they were fighting for each other, they had to show how revolutionary they could be.","The four female Red Guards from the attached middle school had their own way of being 'unconquerable': the girl who had struck Ye before now did so again with her belt, and the other three girls also took turns striking him with their belts. In order to prove their revolutionary fervor, they had to be at least as violent as their male comrades, if not more so.","The four female Red Guards from the attached middle school had their own way of being 'unconquerable': the girl who had struck Ye before now did so again with her belt, and the other three girls also took turns striking him with their belts. In order to prove their revolutionary fervor, they had to be at least as violent as their male comrades, preferably more so.","The four female Red Guards from the attached middle school had their own way of being 'unconquerable': the girl who had struck Ye before now did so again with her belt; the other three girls also took turns striking him with their belts. In order to prove their revolutionary fervor, they had to be at least as violent as their male comrades, preferably more so.","The four female Red Guards from the attached middle school had their own way of being 'unconquerable': the girl who had struck Ye before now did so again with her belt; the other three girls also took turns striking him with their belts. In order to prove themselves good comrades, they had to be at least as revolutionary as one another.","But the four young girls from the High School Attached to Tsinghua University had their own revolutionary methods. The girl who had struck Ye first struck him again with her belt. The other three girls also struck him with their belts. When their comrades were being revolutionary, they had to be at least as revolutionary.","But the four young girls from the High School Attached to Tsinghua University had their own way of making the revolution. The girl who had struck Ye with her belt did so again, and the other three girls also raised their belts and struck him. When their comrades were being revolutionary, they had to be even more revolutionary, or at least equally revolutionary.","But the four young girls from the High School Affiliated to Renmin University had their own way of making the revolution. The girl who had struck Ye first whipped him again with her belt. The other three girls also raised their belts and struck him. When their comrades were being revolutionary, they had to be at least equally revolutionary.","But the four young girls from the High School Attached to Tsinghua University had their own way of making revolution. The girl who had struck Ye first whipped him again with her belt. The other three girls also raised their belts and struck him. When their comrades were making revolution, they had to show at least equal revolutionary fervor." 它们还像是大河一般有着无数的支流,又像是大树一样,枝枝杈杈数也数不清。,"Like a great river, these longtang have innumerable tributaries, and their countless branches resemble those of a tall tree.","They are like rivers with countless tributaries, like trees with countless branches and twigs.",They also have countless tributaries like rivers and countless branches like trees.,They were like rivers with countless tributaries and trees with countless branches.,They also have countless tributaries like rivers and branches like trees.,They were like rivers with countless tributaries and trees with innumerable branches.,They also have countless tributaries like rivers and branches of trees whose number cannot be counted.,"They are like the many tributaries of a great river, or like a tree with countless branches and twigs.","Like a great river, they have countless tributaries; like a great tree, they have countless branches.","They were like the many tributaries of a great river, or like the countless branches of a tree.","They were like the many tributaries of a great river, and like a tree with countless branches and twigs.","They were like the many tributaries of a great river, and also like a tree with countless branches and twigs.","They seemed like countless tributaries of a great river, and also like trees with countless branches.",They were like rivers with countless tributaries and like trees with countless branches.,"They were like a great river with countless tributaries, like a great tree with countless branches.","They were like a great river with countless tributaries, like a great tree with countless branches.","They were like a great river with countless tributaries, like a great tree with countless branches.",They were like rivers with countless tributaries and like trees with countless branches.,They were like rivers with countless tributaries and like trees with countless branches.,They were like rivers with countless tributaries and like trees with countless branches.,"They also have countless tributaries like a great river, and like a tree, they have countless branches and twigs.","Like a great river, they have countless tributaries; like a great tree, they have innumerable branches.","They also have countless tributaries like a great river, and like a tree, they have too many branches to count.",They also have countless tributaries like a great river and innumerable branches like a tree.,They also have countless tributaries like a great river and innumerable branches like a tree.,They also have countless tributaries like great rivers and innumerable branches like great trees.,They also have countless tributaries like great rivers and innumerable branches like big trees.,"Like a great river, they have countless tributaries; like a tree, their branches and twigs are too numerous to count.","Like a great river, they have countless tributaries; like a tree, their branches and twigs are too numerous to count.","Like great rivers, they have countless tributaries; like giant trees, their branches and twigs are too numerous to count.","Like great rivers, they have countless tributaries; like giant trees, their branches and twigs are too numerous to count.","Like a great river, they have countless tributaries; like a giant tree, they have countless branches.","Like a great river, they have countless tributaries; like a giant tree, they have innumerable branches.","Like a great river, they have countless tributaries; like a giant tree, they have innumerable branches and twigs.","Like a great river, they have countless tributaries; like a giant tree, they have innumerable branches and twigs." 忽听窗下弄堂里嘈杂声起,便推窗望去,原来是谁家在鸡窝里抓住一只黄鼠狼。,"All of a sudden, rowdy noises broke out from the longtang outside. Opening the window to look out, Mr. Cheng saw that a crowd had gathered around a man holding up a weasel he had caught in his chicken coop.","Suddenly a commotion arose outside the window. Peeping out, he saw that someone had caught a weasel in a chicken coop.",Suddenly he heard a commotion in the alley below. He went to the window and looked out. It was a fight going on in someone's chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below his window and went to see what was going on. It turned out that someone had caught a weasel in one of the chicken coops.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below his window and went over to look out of the window. It was someone catching a weasel in their chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the alley below and went over to look out of his window; it was someone catching a weasel in their chicken coop.,Suddenly he heard some commotion in the longtang below his window and went over to look out of the window; it was someone catching a weasel in their chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below. He pushed open the window and saw that someone had caught a yellow-mouse in a chicken coop.,"Suddenly there was a commotion in the longtang outside the window, and he got up to see what it was. Someone had caught a weasel in his chicken coop.",Suddenly he heard a commotion in the longtang below. He pushed open his window and saw that someone had caught a yellow-mouse in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below his window and peered out to see what was going on. It turned out that someone had caught a yellow-mouse in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below his window and peered out to see what was happening. It turned out that someone had caught a yellow-mouse in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below his window and peered out to see what was going on. It turned out that someone had caught a yellow-mouse in one of the chicken coops.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below his window and peered out to see what was happening. It turned out that someone had caught a yellow-mouse in one of their chicken coops.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below. He threw open the window and looked out to see that someone had caught a weasel in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below and went to the window to look. It turned out that someone had caught a weasel in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion in the longtang below and went to the window to look out. It turned out that someone had caught a weasel in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion outside in the longtang and went to the window to look. It turned out that someone had caught a weasel in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion outside in the longtang and went to the window to look. It turned out that someone had caught a weasel in their chicken coop.,Suddenly he heard a commotion outside in the longtang and went to look out of the window. It turned out that someone had caught a weasel in their chicken coop.,"Suddenly a commotion arose in the longtang outside his window, and he got up to look. A man had caught a yellow weasel in a chicken coop.","Suddenly there was a commotion in the longtang outside the window, and he got up to see what it was. Someone had caught a weasel in his chicken coop.",Suddenly a commotion arose in the longtang outside his window. He pushed open the window and looked out to see a man in the chicken coop holding a yellow weasel by the tail.,Suddenly a commotion arose in the longtang outside his window. He pushed open the window and looked out to see a man holding a yellow weasel in his chicken coop.,"Suddenly there was a commotion outside in the longtang below his window, and he pushed open the window to see what was happening. A man had caught a yellow weasel in a chicken coop.",Suddenly he heard a commotion coming from the longtang below his window and pushed open the shutters to see what was happening. A man had caught a yellow weasel in a chicken coop.,Suddenly he heard a commotion coming from the longtang below his window and pushed open the shutters to see what was happening. A man had caught a yellow weasel in a chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the longtang outside her window. She got up and looked out to see someone dragging a yellow weasel out of a chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the longtang outside her window and she got up to see what it was. Someone had caught a weasel in his chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the longtang outside her window and she got up to see what it was. Someone had caught a weasel in their chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the longtang outside her window and she got up to see what it was. Someone had caught a weasel in their chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the alley below. He opened the window to see what was going on and discovered that someone had caught a weasel in their chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the alley below. He opened the window to see what was going on and discovered that someone had caught a weasel in their chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the alley below his window. He opened the window and looked out. It turned out that someone had caught a weasel in their chicken coop.,Suddenly there was a commotion in the alley below his window. He opened the window and looked out. It turned out that someone had caught a weasel in their chicken coop. 走出深山,叶文洁充满了春天的感觉,“文革”的严冬确实结束了,一切都在复苏之中。,"Leaving the mountains, Ye felt spring was everywhere. The cold winter of the Cultural Revolution really was over, and everything was springing back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt like spring had returned. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt like spring had returned. The winter of the Cultural Revolution was indeed over and everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt like spring had returned. The winter of the Cultural Revolution was indeed over and everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt like spring had returned; the winter of the Cultural Revolution was indeed over and everything seemed to be coming back to life.","As she emerged from the mountains, Ye felt like spring had returned; the winter of the Cultural Revolution was indeed over and everything seemed to be coming back to life.","As she emerged from the mountains, Ye felt like spring had returned; indeed, the winter of the Cultural Revolution was over and everything seemed to be coming back to life again.","Leaving the mountains, Ye felt like spring had arrived. The Cultural Revolution's winter had indeed ended, and everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the arrival of spring. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","Leaving the mountains, Ye felt like spring had arrived. The Cultural Revolution's winter was truly over, and everything was coming back to life.","Leaving the mountains behind, Ye felt like spring had arrived. The Cultural Revolution's winter was truly over, and everything was coming back to life.","Leaving the mountains behind, Ye felt like spring had arrived. The Cultural Revolution's winter was truly over and everything was coming back to life.","Leaving the mountains behind, Ye felt like spring had arrived. The Cultural Revolution's winter was truly over and everything was coming back to life.","Leaving the mountains behind, Ye felt like spring had arrived. The Cultural Revolution's winter was truly over and everything seemed to be coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the springtime in the air. The icy winter of the Cultural Revolution was over. Everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the springtime in the air. The icy winter of the Cultural Revolution was over, and everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the springtime in the air. The icy winter of the Cultural Revolution was over, and everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the springtime in the air. The Cultural Revolution's winter was over; everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the springtime in the air. The Cultural Revolution's winter was over; everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the springtime in the air. The Cultural Revolution's winter was over; everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the warmth of spring. The Cultural Revolution's long winter was over, and everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the arrival of spring. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the warmth of spring. The Cultural Revolution's long winter was over. Everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the warmth of spring. The Cultural Revolution's long winter was over. Everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the warmth of spring. The Cultural Revolution's long winter was over, and everything seemed to be recovering.","As she left the mountains, Ye felt the warmth of spring. The Cultural Revolution's long winter was over; everything seemed to be recovering.","As she left the mountains, Ye felt the warmth of spring. The Cultural Revolution's long winter was over; everything seemed to be recovering.","As she left the mountains, Ye felt the arrival of spring. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the arrival of spring. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the arrival of spring. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","As she left the mountains, Ye felt the arrival of spring. The winter of the Cultural Revolution was indeed over, and everything was coming back to life.","As she walked out of the mountains, Ye felt the warmth of spring. The bitter winter of the Cultural Revolution was truly over, and everything was in the midst of rebirth.","As she walked out of the mountains, Ye felt the warmth of spring. The bitter winter of the Cultural Revolution was truly over, and everything was in the midst of rebirth.","As she walked out of the mountains, Ye felt the warmth of spring. The bitter winter of the Cultural Revolution was truly over, and everything was in the midst of rebirth.","As she walked out of the mountains, Ye felt the warmth of spring. The bitter winter of the Cultural Revolution was over, and everything was in the midst of rebirth." 老子要宰了你!,I'll goddamn kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'll kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to slaughter you!,I'm going to slaughter you!,I'm going to slaughter you!,I'm going to slaughter you!,I'm going to slaughter you!,I'm going to slaughter you!,I'm going to kill you!,I'll kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'm going to kill you!,I'll kill you!,I'll kill you!,I'll kill you!,I'll kill you!,I'll kill you!,I'll kill you!,I'll kill you!,I'll kill you! 一是我在慰问团面前说出了曾经被打晕的事,叫军代表很没面子;二是争风吃醋,所以他一直修理我。,"Firstly, I told the relief delegation that I had been beaten unconscious, which made the military deputy lose face; secondly, he and I fought over a woman, which was why he was always trying to screw me.",One was that I had embarrassed the military deputy in front of the consolation team by admitting that I had been knocked out; the other was that I was jealous. So he kept punishing me.,One was that I had embarrassed the military deputy in front of the consolation team by admitting that I had been knocked out; the other was that I was jealous and he had to punish me for it.,One was that I had embarrassed the military deputy in front of the consolation team by admitting that I had been knocked out; the other was that I was jealous and he had to punish me for it.,One was that I had embarrassed the military deputy in front of the consolation team by admitting that I'd been knocked out; the other was that I was jealous and he needed to punish me for that.,One was because I had told the military deputy in front of the greeting delegation what happened when I was knocked out; and two was because he thought I was jealous—so he kept punishing me.,One was because I had told the military deputy in front of the greeting delegation what happened when they knocked me out; and two was because he thought I was jealous—so he kept punishing me for it.,"One, I had told the relief delegation about my fainting spell, which made the military deputy embarrassed; two, I had been jealous and fought with her, so he had always been trying to humiliate me.","First, I embarrassed the military deputy in front of the relief delegation by talking about being knocked out; second, it was jealousy. So he kept picking on me.","One, I had told the relief delegation about my fainting spell, which made the military deputy embarrassed; two, because of jealousy, he had been repairing me all along.","One was because I had told the relief delegation about being knocked out; this made the military deputy embarrassed. The other was because of jealousy, so he always bullied me.","One was because I had told the relief delegation about being knocked out; this made the military deputy embarrassed. The other was because of jealousy and revenge, so he always bullied me.","One was because I had told the relief delegation about being knocked out; this made the military deputy embarrassed. The other reason was because of jealousy and revenge, so he always bullied me.","One was because I had told the relief delegation about being knocked out; this made the military deputy embarrassed. The other reason was because of jealousy and revenge, so he always bullied me.","First, I had told the relief team that I had been knocked out before, which made the military deputy look bad. Second, he was jealous of my good looks.","First, I had told the relief team that I had been knocked out before, which made the military deputy look bad; second, he was jealous of my popularity and wanted to win me over.","First, I had told the relief team that I had been beaten until I passed out; this made the military deputy look bad. Second, he was jealous of my popularity and wanted to win me over.","First, I had told the relief team that I had been beaten until I passed out; this made the military deputy look bad. Second, he was jealous of my popularity and wanted to win me over.","First, I had told the relief team that I had been knocked out before; this made the military deputy look bad. Second, he was jealous of my popularity and wanted to win me over.","First, I had told the relief team that I had been knocked out before; this made the military deputy look bad. Second, he was jealous of my popularity and wanted to win me over.","First, I had told the relief delegation about the time I had been knocked out, which made the military deputy look bad. Second, he was jealous of my popularity, so he had been trying to fix me.","First, I embarrassed the military deputy in front of the relief delegation by talking about being knocked out; second, it was jealousy. So he kept picking on me.","First, I had told the relief delegation about the time I had been knocked out, which made the military deputy look bad; second, he was jealous of my popularity, so he had been trying to fix me.","First, I had told the relief delegation about how I had been knocked out during the struggle session, which made the military deputy look bad; second, he was jealous of my popularity and had been trying to fix me.","First, I had told the relief delegation about how I had been knocked out during the struggle session, which made the military deputy look bad; second, he was jealous of my popularity and always found fault with me.","First, I had told the relief delegation about how I had been knocked out during the struggle session, which made the military deputy look bad; second, he was jealous of my popularity and always found fault with me.","First, I had told the relief delegation about how I was knocked out during the struggle session, which made him lose face; second, he was jealous of my popularity and always found fault with me.","First, I embarrassed the military deputy in front of the relief delegation by talking about being knocked out; second, it was jealousy. So he kept picking on me.","First, I embarrassed our military deputy in front of the relief delegation by talking about being knocked out; second, it was jealousy. So he kept picking on me.","First, I embarrassed our military deputy in front of the relief delegation by talking about being knocked out; second, he was jealous of me, so he kept picking on me.","First, I embarrassed our military deputy in front of the relief delegation by talking about being knocked out; second, he was jealous of me because I had been chosen for the trip and he hadn't. So he kept finding fault with me.","One was that I told the relief delegation about being knocked out, which made the military deputy lose face; the other was that he was jealous of me, so he kept trying to get back at me.","One was that I told the relief delegation about being knocked out, which made the military deputy lose face; the other was that he was jealous of me, so he kept trying to get back at me.","One was that I told the relief delegation about being knocked out, which made him lose face; the other was that he was jealous of me, so he kept trying to get back at me.","One was that I told the relief delegation about being knocked out by the military deputy, which made him lose face; and the other was that he was jealous of me, so he kept trying to get back at me." 然后很多人拥了上来,把我们拥在中间要打架。,"Then people began to gather, forming a tight ring around us and urging us to fight.","Then a lot of people rushed up and surrounded us, wanting to fight.","Then a lot of people rushed up and surrounded us, wanting to fight.","Then a lot of people rushed up and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed up and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed up and surrounded us, wanting to fight.",Then many people rushed over and surrounded us wanting to fight.,Then a lot of people surrounded us and wanted to fight.,"Then a lot of people rushed over, holding us in the middle and wanting to fight.",Then a crowd of people surrounded us and wanted to fight.,Then many people surrounded us and wanted to fight.,Then many people surrounded us and wanted to fight.,Then many people surrounded us and wanted to fight.,Then many people surrounded us and wanted to fight.,Then a lot of people came up to us and wanted to fight.,Then many people rushed over to us and wanted to fight.,"Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then a lot of people rushed over and surrounded us, wanting to fight.",Then many people rushed over and held us in the middle to fight.,"Then a lot of people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.","Then many people rushed over and surrounded us, wanting to fight.",Then many people rushed over and held us in the middle for a fight.,Then many people rushed over and held us in the middle for a fight.,Then many people rushed over and held us in the middle for a fight.,"Then more people rushed over and surrounded us, wanting to see us fight.","Then a lot of people rushed over, surrounding us, ready to fight.","Then a lot of people rushed over and surrounded us, ready to fight.","Then a lot of people rushed over and surrounded us, ready to fight.","Then a lot of people rushed over and surrounded us, ready to fight." 我的手的确很巧,不光表现在摸女人方面。,"My hands are indeed very skillful, which wasn't just shown by how I touched women.","My hands were indeed very skillful, not just in the matter of touching women.","I really am good with my hands, not just when it comes to women.",I really am good with my hands—not just when I'm feeling up women.,My hands were indeed very skillful—not only in touching women.,I really am good with my hands—not just when I'm feeling up women.,I was indeed skilled with my hands—not just in making love but also in other ways.,"My hands were indeed very nimble, not just in the bedroom.","My hands were indeed skillful, not just in terms of touching women.","My hands were indeed very nimble, not just in the bedroom.","My hands were indeed very nimble, and not just when it came to women.","My hands were indeed very nimble, and this was not limited to women.","My hands were indeed very nimble, and this was not limited to women.","My hands were indeed very nimble, and this was true not only in bed.","My hands were indeed very skillful, not just in the matter of feeling women.","My hands were indeed very skillful, not just in the matter of feeling women.","My hands were indeed very skillful, not just in the matter of feeling women.","My hands were indeed very skillful, not just in the matter of feeling women.","My hands were indeed very skillful, not just when it came to feeling women.","My hands were indeed very skillful, not just when it came to feeling women.","My hands are indeed very skilled, not just in the way I touch women.","My hands were indeed skillful, not only in caressing women.","My hands were indeed very skilled, not just in the way I touched women.","My hands were indeed very skilled, and not just in the way I touched women.","My hands were indeed very skilled, and not just in the way I touched women.","My hands were indeed very skilled, and not just in the way I touched women.","My hands were indeed very skilled, and not just in the way I touched women.","My hands were indeed skillful, not only in caressing women.","My hands were indeed skillful, not just in terms of touching women.","My hands were indeed skillful, not just in terms of touching women.","My hands were indeed skillful, and this was true in more than just my ability to feel up women.","My hands were indeed very skillful, not just in touching women.","My hands were indeed very skillful, and not just in touching women.","My hands were indeed very skillful, and not just in touching women.","My hands were indeed very skillful, and I didn't just use them on women." 他说我以前的说话中有扬州腔调,恐怕…… 恐怕…… 那么他眼睛给我弄瞎这回事,他知不知道?”,'I thought he said just now that I used to have a Yangzhou accent. Perhaps . . . perhaps he does know that I blinded him.',"He said that he had detected a certain accent in the way I used to talk, and he was afraid . . . afraid . . . that maybe he might have been the one who had blinded me.'",He said he heard a bit of Yangzhou accent in my speech before. He's afraid . . . afraid . . . that maybe he might have been the one who blinded me.',He said my speech had a Yangzhou accent in it and was afraid . . . afraid . . . that maybe he would have me blinded.',He said my speech had a Yangzhou accent in it and was afraid . . . afraid . . . that maybe he would have me blinded.',He said my speech had a Yangzhou accent in it and was afraid . . . afraid . . . did he know anything about me being blinded?',"He said he heard my accent when I was talking before and thought . . . well, maybe . . . did he know what happened with my eyes?'",He said that there was a trace of Yangzhou accent in my speech. Perhaps . . . perhaps . . . he knew about my blindness?',"He said that my speech used to have a Yangzhou twang, and he was afraid... afraid... that he might have blinded me this time. Did he know about that?'",He said that there was a trace of Yangzhou accent in my speech. Perhaps . . . perhaps . . . he knew about my blindness?',"He said that there was a trace of Yangzhou accent in my speech, and he wondered . . . wondered . . . whether I had told him about my blindness?'",He said that there was a trace of Yangzhou accent in my speech and wondered . . . wondered . . . whether he knew about my blindness?',He said my speech had a trace of Yangzhou accent before and wondered . . . wondered . . . whether he knew what I meant by saying that his eyes would be blinded?',He said my speech had a trace of Yangzhou accent in it and wondered . . . wondered . . . whether he knew what I meant by saying that his eyes were going to go blind?',"He said that my way of speaking sounded like the Yangzhou dialect, and that maybe . . . maybe . . . he had gone blind this time because he knew that I was from Yangzhou.'","He said that my way of speaking sounded like the Yangzhou dialect, and that maybe . . . maybe . . . he had gone blind this time because he knew I was from Yangzhou.'","He said that my way of speaking sounded like the Yangzhou dialect, and he wondered whether . . . whether . . . that was why he had gone blind this time.'",He said that my way of speaking sounded like the Yangzhou dialect and wondered whether . . . whether . . . he had gone blind this time because of me?',He said my way of speaking sounded like the Yangzhou dialect and wondered whether . . . whether . . . he had gone blind this time because of me?',He said my way of speaking sounded like the Yangzhou dialect and wondered whether . . . whether . . . he had gone blind this time because of me?',"He said that my way of speaking had a Yangzhou accent, and that he was afraid... afraid... that he might... that he might... make me go blind this time. Did he know what he was talking about?'","He said my speech used to have a Yangzhou twang, so he was afraid... afraid... that this time he might blind me.'","He said my way of speaking had a Yangzhou accent, and he was afraid... afraid... that he might... might... make me go blind this time. Did he know what he was talking about?'",He said my way of speaking had a Yangzhou accent. He was afraid... afraid... that he might... that he might... make me go blind this time.',He said my way of speaking had a Yangzhou accent and he was afraid... afraid... that I might go blind this time.' Did he know what he was talking about?',He said my way of speaking had a Yangzhou accent and he was afraid... afraid... that I might go blind this time.' Did he know what he was talking about?',He said my way of speaking had a Yangzhou accent and he was afraid... afraid... that I might go blind this time.' Did he know what he was talking about?',"He said my speech used to have a Yangzhou twang in it, and he was afraid... afraid... that this time he might blind me.'","He said my speech used to have a Yangzhou twang in it, so he was afraid... afraid... that this time he might blind me.'","He said my speech used to have a Yangzhou twang in it, so he was afraid... afraid... that this time he might blind me.'","He said my speech used to have a Yangzhou twang in it, so he was afraid... afraid... that this time he might blind me.'",He said that my accent had a Yangzhou twang to it. I wonder . . . I wonder . . . does he know that I was the one who blinded him?',He said that my accent had a Yangzhou twang to it. I wonder . . . I wonder . . . does he know that I was the one who blinded him?',He said my accent was from Yangzhou. I wonder . . . I wonder . . . does he know that I'm the one who blinded him?',He said my accent was from Yangzhou. I wonder . . . do you think he knew about my eyes?' 它不是那种阳刚凛冽的气味,而是带有些阴柔委婉的,是女人家的气味。,"It is not a strong masculine scent, but a soft feminine one—the scent of a woman.","It wasn't the kind of cold, masculine smell, but a soft, feminine one.","It wasn't the kind of cold, masculine smell, but a soft, feminine one.","It wasn't the kind of masculine, bracing scent, but rather a soft, feminine one.","It wasn't the kind of cold, masculine smell, but rather a soft, feminine one.","It wasn't the kind of masculine, bracing scent he was used to; this one had a softness and gracefulness to it—the smell of a woman.","It wasn't the kind of masculine, bracing scent he was used to; this one had something soft and feminine in it—a woman's smell.","It was not the strong, cold scent of masculinity, but a more feminine, gentle, and subtle scent.","It is not a strong, sharp, masculine odour, but a soft, pliable, feminine one.","It was not the strong, cold scent of masculinity, but a more feminine, gentle, and subtle scent.","It was not the strong, cold scent of masculinity, but a more feminine, gentle, and subtle fragrance.","It was not the strong, cold scent of masculinity but a more feminine, gentle fragrance.","It was not the strong, cold scent of masculinity but a more feminine fragrance, soft and gentle.","It was not the strong, cold scent of masculinity but something more feminine and gentle.","It was not the kind of cold, bracing smell that one would expect from a man, but rather a soft, gentle, and somewhat feminine odor.","It was not the kind of cold, bracing smell that one would expect from a man, but rather a soft, gentle, and somewhat feminine odor.","It was not the kind of cold, bracing smell that one would expect from a man, but rather a soft, gentle, and somewhat feminine odor.","It was not the kind of cold, bracing smell that one would expect from a man, but rather a soft, gentle, and somewhat feminine odor.","It was not the kind of cold, bracing smell one gets from a man; it had a hint of softness and gentleness, the kind of smell that women have.","It was not the kind of cold, bracing smell one would expect from a man; it had a hint of softness and gentleness, like a woman's perfume.","It was not the kind of strong, pungent smell that one associates with masculinity, but rather a soft, delicate smell, the kind of smell one associates with a woman's quarters.","It is not the strong, sharp, masculine odour, but a soft, pliable, feminine one.","It was not the kind of strong, pungent smell that one usually associated with men, but a more delicate, soft, and feminine scent.","It was not the kind of strong, pungent smell that one usually associates with men, but rather a soft, delicate scent, like the smell of a woman's room.","It was not the kind of strong, pungent smell one usually associated with men, but rather a soft, delicate scent, like the smell of a woman's room.","It was not the kind of strong, pungent smell one usually associated with men's quarters, but rather a soft, delicate scent, like the smell of a woman's room.","It was not the kind of strong, pungent smell one usually associated with men's quarters but had a certain softness and subtlety, like the scent of a woman's room.","It was not a strong, sharp, masculine odour, but one that was soft and feminine.","It was not a strong, sharp, masculine odour, but one that was soft and feminine.","It was not a strong, sharp, masculine odour, but one that was soft and feminine.","It was not a strong, sharp, masculine odour, but one that was soft and feminine.","It is not a virile smell, but a gentle, feminine one.","It is not a masculine smell, but rather a gentle, feminine one.","It is not a masculine smell, but rather a gentle, feminine one.","It is not a virile smell but a gentle, feminine one." 手上微一使劲,蕊初气为之窒,一张小脸登时胀得通红。,He increased the pressure on her throat so that she could no longer breathe and her face became swollen and purple.,"She gasped for breath, and a look of embarrassment suffused her face.",She gasped for breath and her face turned crimson with embarrassment.,She gasped for breath and her face turned crimson with embarrassment.,She gasped for breath and her face turned crimson with embarrassment.,She gasped for breath and her face turned crimson with embarrassment.,She gasped for breath and her face turned crimson with embarrassment.,"She tightened her grip, and the air was knocked out of her; her little face turned a deep red.",He tightened his grip a little and Blossom's breath was almost throttled. Her face turned a deep red.,"She tightened her grip and Rui-chu gasped for breath, her little face turning crimson.","She tightened her grip and Rui-chu gasped for breath, her little face turning crimson.",She tightened her grip and Rui-chu gasped for breath; her little face turned crimson.,She tightened her grip and Rui-chu gasped for breath; her little face turned crimson with embarrassment.,She tightened her grip on him and Rui-chu gasped for breath; her little face turned crimson with embarrassment.,"He gripped her wrist tightly, and the air was squeezed out of her lungs. Her face turned bright red.","He gripped her wrist tightly, and the air was squeezed out of her lungs. Her face turned bright red.","He gripped her wrist tightly, and the air was squeezed out of her lungs. Her face turned bright red.","He gripped her wrist tightly, and the air was squeezed out of her lungs. Her face turned bright red.",He gripped her wrist tightly and she gasped for breath. Her face turned bright red.,He gripped her wrist tightly and she gasped for breath; her face turned bright red.,"She tightened her grip, and the delicate petals of the flower were crushed, turning a deep red.",He tightened his grip a little and Blossom's breath was almost throttled. Her face turned scarlet.,"She tightened her grip slightly, and the delicate petals were suffocated by the pressure. The little face turned bright red.",She tightened her grip on the flower and its delicate petals turned a deep red.,She tightened her grip and the delicate petals of the flower were suffocated by the sudden pressure. The tiny face turned bright red.,She tightened her grip and the delicate petals of the flower were suffocated by the sudden pressure. The face of the little girl turned bright red.,She tightened her grip slightly and the delicate petals were suffocated by the pressure; they turned red in an instant.,He tightened his grip a little and Blossom's breath was almost throttled. Her face turned scarlet.,He tightened his grip slightly and Blossom's breath was almost throttled. Her face turned scarlet.,He tightened his grip slightly and Blossom's breath was almost throttled. Her face turned scarlet.,He tightened his grip slightly and Blossom's breath was almost throttled. Her face turned scarlet.,She tightened her grip a little and Blossom's breath was momentarily stopped. Her face turned red.,"She tightened her grip on Blossom's throat, choking off her breath and turning her face a bright crimson.","She tightened her grip on Blossom's throat and the girl's breath was momentarily cut off, her face turning red.","She tightened her grip on Blossom's throat and the girl's breath was momentarily cut off, her face turning red." 可她无怨无艾,洗脚时看见脚底走出的泡,也觉得很值得。,"But she didn't have an ounce of regret; even when later that evening she saw the blisters on the soles of her feet from all that walking, she still felt that it was all worth it.","But she had no regrets. Even when she saw the blisters on her feet after washing them, she thought it was all worth it.","But she had no regrets. Even when she saw the blisters on her feet after washing them, she thought they were worth it.","But she had no regrets; even when she saw the blisters on her feet after washing them, she thought they were worth it.","But she had no regrets; even when she saw blisters on her feet after washing them, she thought they were worth it.","But she had no regrets; even when she saw blisters on her feet after washing them with hot water, she thought they were worth it.","But she had no regrets; even when she saw blisters on her feet after washing them with hot water, she thought they were worth it.","She had no regrets about it, and when she saw blisters on her feet after washing, she felt it was all worth it.","But she had no complaints, and when she saw blisters on the soles of her feet after washing them, she thought it was all worth it.",She had no regrets about this and even found it worthwhile when she saw blisters on her feet after washing them.,She had no regrets about this and even found it worthwhile when she saw blisters on her feet after washing them.,She had no regrets and was even proud of her calloused feet.,She had no regrets and was even proud of her calloused feet when she saw blisters on them after washing.,She had no regrets and was even proud of her calloused feet when she saw blisters on them after washing.,"But she had no complaints. When she saw the bubbles coming out from under her feet while she was washing them, she thought it was a great thing.",But she had no complaints and was pleased to see the bubbles that appeared on her feet when she washed them.,But she had no complaints and was pleased to see the bubbles that appeared on her feet when she washed them.,But she had no complaints and was pleased to see the bubbles coming out from under her feet when she washed them.,But she had no complaints and was pleased when she saw the bubbles coming out from under her feet while she washed them.,But she had no complaints and was pleased when she saw bubbles coming out from under her feet while she washed them.,"She didn't complain. When she saw blisters form on her feet, she thought it was worth it.","But she had no complaints, and when she saw blisters on her feet after washing them, she thought it was all worth it.","She didn't complain, though. When she saw blisters form on her feet, she thought they were worth it.","She didn't complain, though. When she saw blisters form on her feet during her foot baths, she thought they were worth it.","She didn't complain, though. When she saw blisters form on her feet during her foot baths, she thought they were worth it.","She didn't complain; when she saw blisters form on her feet during baths, she thought they were worth it.","She didn't complain; when she saw blisters form on her feet during baths, she thought they were worth it.","But she had no complaints; when she saw blisters on her feet after washing them, she thought it was all worth it.","But she had no complaints; when she saw blisters on her feet after washing them, she thought it was all worth it.","But she had no complaints; when she saw blisters on her feet after washing them, she thought it was all worth it.","But she had no complaints; when she saw blisters on her feet after washing them, she thought it was all worth it.","But she had no complaints. When she saw the blisters on her feet after washing them, she thought they were worth it.","But she had no complaints. When she saw the blisters on her feet after washing them, she thought they were worth it.","But she had no complaints. When she saw blisters on her feet after washing them, she thought they were worth it.","But she had no complaints. When she saw blisters on her feet after washing them at night, she thought they were worth it." 理发师正整理她的鬓发,手指触在脸颊,是最悉心的呵护。 她微微侧过脸,躲着吹风机的热风,这略带娇憨的姿态也是昨天的。,"As the stylist gave her hair a last-minute adjustment with a hand blower, the expression on Wang Qiyao's face, turning slightly to avoid the hot air with just a soupçon of the spoiled child, belonged to yesteryear.","The barber was combing her hair, her fingers brushing her cheeks, a sign of tender care. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blow dryer. The slightly naive gesture was from the day before.","The barber was brushing her hair and his fingers brushed against her cheek, a sign of tenderness. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blow dryer, a gesture of youthful naivety.","The barber was combing her hair and his fingers brushed against her cheek, a sign of tender care. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blow dryer; this gesture, too, was from yesterday.",The barber was combing her hair and his fingers brushed against her cheek—a sign of care. She turned her head slightly away from the hot air blaster; this gesture too was from yesterday.,"The barber was brushing her hair and his fingers brushed against her cheek—a sign of tenderness she had enjoyed yesterday; she turned her head slightly away from the hot air blaster, and even this gesture held a hint of childishness.","The barber was combing her hair and his fingers brushed against her cheek—a sign of care she had enjoyed yesterday; she turned her head slightly away from the hot air blaster, adopting another pose that seemed familiar.","The barber was carefully arranging her hair, and her fingers brushed against her cheeks, which she gently turned away from the hot air of the hair dryer. This slightly coquettish gesture was also from yesterday.","The hairdresser was now working on her temples, her fingers brushing against her cheeks with the utmost care. She turned her face away from the hot air of the blower, and this slightly bashful gesture, too, was the same as the day before.","The barber was carefully arranging her hair, and her fingers brushed against her cheek, which was the most tender part of her body. She turned her face slightly away from the blow dryer, trying to avoid the hot air, and this slightly coquettish gesture was also from yesterday.","The barber was carefully arranging her hair, and her fingers brushed against her cheeks, which she gently turned away from the hot air of the blow dryer. This slightly coquettish gesture was also from yesterday.","The barber was carefully arranging her hair around her face with his fingers, which grazed her cheeks in the most tender way. She turned her head slightly away from the hot air of the blow dryer, and this slightly coquettish gesture was also from yesterday.","The barber was carefully arranging her hair around her face with his fingers, which grazed her cheeks in the most tender way possible. She turned her head slightly away from the blow dryer, hiding from its hot air; this somewhat coquettish gesture was also part of yesterday's performance.","The barber was carefully arranging her hair around her face with his fingers, which grazed her cheeks in the most tender way possible. She turned her head slightly away from the blow dryer's hot air, and this somewhat coquettish gesture was also part of yesterday.","The barber was carefully smoothing her bangs, her fingers caressing her cheek. She turned her face slightly to avoid the hot wind from the hair dryer. The slightly coquettish pose was the same as yesterday.","The barber was carefully smoothing her bangs, his fingers caressing her cheek. She turned her face slightly to avoid the hot wind from the hair dryer. This slightly coquettish pose was the same as yesterday's.","The barber was carefully smoothing her bangs with his fingers, which brushed against her cheek. She turned her face slightly to avoid the hot wind from the hair dryer. This slightly coquettish pose was the same one she had struck yesterday.","The barber was carefully smoothing her bangs with his fingers, which brushed against her cheek. She turned her face slightly to avoid the hot wind from the hair dryer. This slightly coquettish pose was the same one she had struck yesterday.","The barber was carefully smoothing her bangs with his fingers, which brushed against her cheek. She turned her face slightly to avoid the hot wind from the hair dryer. This slightly coquettish pose was the same one she had struck yesterday.","The barber was carefully smoothing her bangs with his fingers, which brushed against her cheek. She turned her face slightly to avoid the hot wind from the hair dryer. This shy, somewhat flirtatious pose was the same one she had struck yesterday.","The barber was combing her bangs, his fingers caressing her cheeks. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blower, a coquettish gesture that was also yesterday's.","The hairdresser was now working on her temples, her fingers brushing against her cheeks with the utmost gentleness. She turned her face slightly away from the hot air of the blower, and this bit of awkward charm was also the same as the day before.","The barber was combing her bangs, his fingers caressing her cheeks. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blower, and the coquettish pose was the same as the day before.","The barber was combing her bangs, his fingers caressing her cheeks with the utmost care. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blower, and this coquettish pose was also yesterday's.","The barber was combing her bangs and his fingers caressed her cheeks with the utmost care. She turned her head slightly to avoid the hot air from the blower, and this coquettish pose was also yesterday's.","The barber was combing her bangs and his fingers caressed her cheeks with tender care. She turned her head slightly away from the hot air of the blower, revealing a coquettish pose that had been yesterday's.","The barber was combing her bangs and his fingers caressed her cheeks with tender care. She turned away slightly from the hot air of the blower, which made her look even more girlish. This was also yesterday's scene.","The hairdresser was now working on her temples, her fingers brushing against her cheeks with the utmost gentleness. She turned her face slightly away from the hot air of the blower, and this gesture, too, was the same as the day before.","The hairdresser was now working on her temples, her fingers brushing against her cheeks with the utmost care. She turned her face away from the hot air of the blower, and this slightly bashful gesture, too, was the same as the day before.","The hairdresser was now working on her temples; her fingers grazed her cheek with the utmost gentleness. She turned her face slightly away from the hot air of the blower, and this gesture too was the same as the day before.","The hairdresser was now working on her temples; her fingers grazed her cheek with utmost gentleness. She turned her face slightly away from the hot air of the blower, and this gesture too seemed to belong to yesterday.","The barber was carefully smoothing out her bangs, and the tips of his fingers brushed against her cheek. She turned her face away from the hot air of the blow dryer, and the slightly girlish gesture was also from yesterday.","The barber was carefully arranging her bangs, and the tips of his fingers brushed against her cheek. She turned her face away from the hot air of the blow dryer, and this slightly girlish gesture was also part of yesterday.","The barber was carefully arranging her bangs, and his fingers brushed against her cheek. She turned her face away from the hot air of the blow dryer, and this slightly girlish gesture was also part of yesterday.","The barber was carefully arranging her bangs, and his fingers brushed against her cheek in a gesture of tenderness. She turned her face away from the hot air of the blow dryer, and this slightly girlish gesture was also part of yesterday." 韦小宝心想:“这肥猪肚中定是藏着什么古怪物事,莫非是兵器之类,天地会想在皇宫中杀人大闹?” 不由得心中怦怦而跳。,It was obvious that something very out of the ordinary must be concealed inside. Trinket could feel his heart thumping as he reflected that this might well be weapons which the Triads were smuggling in to be used in a killing spree inside the Palace.,Trinket wondered what sort of secret weapon the pig's belly might be hiding. Perhaps the Triad Society had decided to make trouble in the Palace?,Trinket wondered what sort of secret weapon they might have hidden in there. Perhaps they were planning to stage a massacre in the Palace.,Trinket wondered what sort of secret weapon they might have hidden in there—had the Triad really come to the Palace to cause trouble? His heart began to beat faster at the thought.,Trinket wondered what sort of secret weapon they might have hidden in there and whether the Triad Society was planning to use it for some purpose connected with the Palace.,Trinket wondered what sort of secret weapon they might have hidden in there—had the Triad really come into possession of some kind of weapon and were planning to use it for some purpose?,Trinket wondered what sort of secret weapon they might have hidden in there—had the Triad really come into possession of some kind of weapon and were planning to use it for some purpose?,"Trinket thought to himself, 'There must be something very important in that fat pig's belly. Perhaps some weapon or other. The Triads want to use it to cause a disturbance in the Palace.' His heart began to beat faster.","Trinket wondered if there was a weapon hidden inside the pig's belly, and whether the Triad Society was planning to assassinate someone in the Palace. His heart began to beat faster.","Trinket thought to himself, 'There must be something very important in that fat pig's belly. Perhaps some weapon or other. The Triads want to use it to cause a disturbance in the Palace.' His heart began to beat faster.","Trinket thought to himself, 'There must be something very important in that fat pig's belly. Perhaps some weapon or other. The Triads want to use it to cause trouble in the Palace.' His heart began to beat faster.","Trinket thought to himself, 'There must be something very important in this pig's belly. Perhaps some weapon of some sort. The Triads want to use it to cause trouble in the Palace.' His heart began to beat faster.","Trinket thought to himself, 'There must be something very important in this pig's belly. Perhaps some weapon of some sort which the Triads want to use for some great massacre at the Palace.' His heart began to beat faster.","Trinket thought to himself, 'There must be something very important in this pig's belly – perhaps some weapon of some sort – and the Triads want to use it to cause trouble inside the Palace.' His heart began to beat faster.","'There must be something strange in that pig's belly,' thought Trinket. 'It must be a weapon of some kind. The Triad Society must have come to the Palace to kill someone.' He felt his heart begin to race.","'There must be something strange in that pig's belly,' thought Trinket. 'It must be some sort of weapon. The Triad Society must have come to the Palace to kill someone.' He felt his heart begin to race.","'There must be something strange hidden inside this fat pig's belly,' thought Trinket. 'Perhaps some sort of weapon. Could it be that the Triad Society has come to the Palace to murder someone?' He felt his heart begin to race.","'There must be something strange hidden inside this fat pig's belly,' thought Trinket. 'It must be some sort of weapon. The Triad Society must have come to kill someone in the Palace.' He felt his heart begin to race.","'There must be something strange hidden inside this fat pig's belly,' thought Trinket. 'Perhaps some sort of weapon. Could it be that the Triad Society has come to kill someone at the Palace?' He felt his heart begin to race.","'There must be something strange hidden inside this fat pig's belly,' thought Trinket. 'Perhaps some sort of weapon? Is the Triad Society planning to assassinate someone at the Palace?' He felt his heart begin to race.",Trinket wondered what sort of strange object it might be. Could it be a weapon? Was the Triad Society planning to murder someone in the Palace and make a big scene? His heart began to thump.,Trinket wondered what could be inside the pig's belly. Could it be a weapon? Was the Triad Society planning to assassinate someone in the Palace? His heart began to thump.,Trinket wondered what sort of strange object might be hidden inside the fat man's belly. Could it be a weapon? Was the Triad Society planning to murder someone in the Palace and cause a big disturbance? His heart began to thump.,Trinket wondered what sort of strange object might be hidden inside this fat belly of his. Could it be some sort of weapon? Was the Triad Society planning to go on a killing spree in the Palace? His heart began to thump.,Trinket wondered what sort of strange object might be hidden inside this fat belly of theirs. Could it be some sort of weapon? Was the Triad Society planning to go on a killing spree in the Palace? His heart began to thump.,Trinket wondered what sort of strange object might be hidden inside this fat belly of his. Could it perhaps be some sort of weapon? The Triads were planning to go on a killing spree in the Palace! His heart began to thump excitedly.,Trinket wondered what sort of strange object might be hidden inside this fat belly of his. Could it perhaps be some kind of weapon? Was the Triad Society planning to go on a killing spree in the Palace? His heart began to thump excitedly.,Trinket wondered what could be inside the pig's belly. Could it be a weapon? Was the Triad Society planning to assassinate someone in the Palace? His heart began to thump.,'What can he have inside his belly?' thought Trinket. 'It must be something important. Could it be a weapon? Is this part of some Triad plot to assassinate someone in the Palace?' His heart was racing now with excitement and alarm.,'What can he have inside his belly?' thought Trinket. 'It must be something important. Could it be a weapon? Is this part of some Triad plot to assassinate someone in the Palace and cause chaos here?' His heart was racing now with excitement.,Trinket wondered what could be inside this fat pig's belly. Could it be some kind of weapon? Was the Triad Society really planning to assassinate someone in the Palace and cause chaos here? His heart was racing now with excitement.,Trinket's heart was beating wildly. 'There must be something very strange in that fat belly of his. Could it be a weapon? Are they planning to kill someone in the Palace? I wonder who it is?',Trinket's heart was beating wildly. 'There must be something very strange in this fat man's belly. Could it be a weapon? Are they planning to kill someone in the Palace? I wonder who it is?',"Trinket's heart was beating wildly. 'There must be something very strange in there,' he thought. 'Could it be a weapon of some sort? Are they planning to kill someone in the Palace? Or make trouble?'","Trinket's heart was beating wildly. 'There must be something very strange in there,' he thought. 'Could it be a weapon of some sort? Are they planning to kill someone in the Palace?'" 他们在批斗会上常常进入半睡眠状态,只有一声恫吓才能使其惊醒过来,机械地重复那已说过无数遍的认罪词。,"They often seemed to be half asleep during the sessions and would only startle awake when someone screamed in their faces to make them mechanically recite their confessions, already repeated countless times.","During the denouncement sessions, they often fell into a semitrance-like state, and it took only a scare to wake them up. Then they mechanically recited their confessions, which they had recited countless times.","During the denouncement sessions, they often fell into a semitrance-like state and only a scare could wake them up. Then they mechanically recited their confessions, which they had already recited countless times.","During the struggle sessions they often fell into a semitrance-like state and only a scare could wake them up so that they could mechanically repeat their confessions, which they had recited countless times before.","During the struggle sessions they often fell into a semitrance-like state and only a scare could wake them up so that they could mechanically repeat their confessions, which they had recited countless times before.",During the struggle sessions they often fell into semitrance; only the threat of torture could wake them up and make them mechanically repeat their confessions over and over again.,During those denouncement sessions they often fell into semitrance; only the threat of torture could wake them up and make them mechanically repeat their confessions—words they had recited countless times before.,"During the denouncement sessions, they often fell into a half-sleep, and only a threat could rouse them from their stupor, forcing them to mechanically repeat the same confessions they had made countless times before.","During the struggle sessions, they often fell into a drowsy state, and only a threat could wake them up. Then they mechanically recited their confessions, which they had repeated countless times.","They often fell into a half-sleep during the denouncement sessions, and only a threat could rouse them from their stupor, forcing them to mechanically repeat the same confessions they had made countless times before.","They often fell into a half-sleep during the denouncement sessions and could only be roused by a threat, after which they would mechanically repeat the same confessions over and over again.",They often fell into a half-sleep during the denouncement sessions and could only be roused by a threat; then they would mechanically repeat the same confessions over and over again.,During the denouncement sessions they often fell into a half-sleep state and only a threat could rouse them from their trance-like state; they mechanically repeated the same confessions over and over again.,"They often fell into a half-sleep during the denouncement sessions and could only be roused by threats; they would mechanically repeat their confessions word for word, even though they had already said them countless times before.","They often fell into a semisleep during the struggle sessions, and it took only a slap to wake them up. They would then mechanically repeat the confessions they had made so many times before.","They often fell into a semisleep during the struggle sessions, and it took only a slap to wake them up. They would then mechanically repeat the confessions they had made so many times before.",They often fell into a semiconscious state during the struggle sessions and could only be awakened by a slap. Then they would mechanically repeat the confessions they had made so many times before.,They often fell into a semisleep during the struggle sessions and could only be awakened by a slap. Then they would mechanically repeat the confessions they had made so many times before.,They often fell into semiconscious states during public denouncement meetings and could only be awakened by a slap. Then they would mechanically repeat the confessions they had made countless times before.,"They often fell into semiconscious states during public denouncement meetings and could only be awakened by a slap. Then they would mechanically repeat their confessions, which had been repeated countless times before.","During the denouncement meetings, they often fell into a half-asleep state, and only the threat of violence could rouse them. They mechanically repeated the confessions they had already made countless times.","During the struggle sessions, they often fell into a drowsy state, and only responded mechanically to threats, reciting confessions they had already made countless times.","During the denouncement meetings, they often fell into a half-asleep state, and only the threat of violence could rouse them. They mechanically repeated the confessions they had already made countless times.","During the denouncement meetings, they often fell into a half-asleep state, only to be awakened by a threat. Then they mechanically repeated their confessions, which they had already made countless times.","During the denouncement meetings, they often fell into a half-asleep state, only waking up when someone shouted at them. Then they mechanically repeated their confessions, which they had already made countless times.","During denouncement meetings they often fell into a half-asleep state and only the threat of violence could rouse them up to mechanically repeat their confessions, which they had already made countless times before.","During denouncement meetings they often fell into a half-asleep state and only the threat of violence could rouse them up to mechanically repeat their confessions, which they had already made countless times before.","During mass struggle sessions, they often fell into a drowsy state, and only responded mechanically to threats, reciting confessions they had already made countless times.","During mass struggle sessions, they often fell into a drowsy state and needed a loud threat to wake them up so that they could mechanically recite their confessions, which they had already repeated countless times.","During mass struggle sessions, they often entered a state of half sleep and could only be awakened by threats; then mechanically they would repeat confessions they had already made countless times.","During mass struggle sessions, they often fell into a drowsy state and needed a loud threat to wake them up so they could mechanically recite their confessions, which they had already repeated countless times.","They often entered a semisleep state during struggle sessions, only to be startled awake by a threatening shout, at which point they would mechanically recite their confessions, which they had repeated countless times.","They often entered a semisleep state during struggle sessions, waking only when startled by a shout, and then mechanically repeating their confessions, which they had recited countless times.","They often entered a semisleep state during struggle sessions, only waking up when startled by a loud shout, at which point they would mechanically recite their confessions, which they had repeated countless times.","They often entered into a semisleep state during struggle sessions, only waking up when startled by a loud shout, at which point they mechanically recited their confessions, which they had repeated countless times." 韦小宝听他接连提到皇上,心念一动:“难道这里是皇宫?,"Something was beginning to fall into place in Trinket's mind, with all these references to 'His Majesty'. 'Could this be the Palace, the Forbidden City itself!' he thought silently to himself.",The mention of the Emperor had set Trinket's mind working. 'Could this be the Palace?',The mention of the Emperor had set his mind thinking. 'Could this be the Palace?',The mention of the Emperor had set his mind thinking. 'Could this really be the Palace?',The mention of the Emperor had set him thinking. 'Could this really be the Palace?',The mention of the Emperor had set Trinket's mind working again. 'Could this really be the Palace?' he wondered.,The mention of His Majesty set Trinket's mind racing; could this really be the Palace?,Trinket's mind was now working overtime. 'Perhaps this is the Palace?,Trinket wondered if he might be in the Palace.,Trinket's mind was now working overtime. 'Perhaps this is the Palace after all!,Trinket's mind was now working overtime. 'Perhaps this is the Palace?,Trinket's mind was now working overtime. 'Perhaps this is the Palace after all!,Trinket's mind was now working overtime. 'Perhaps this is the Palace?,Trinket's mind was now working overtime. 'Perhaps this is the Palace after all!,Trinket's heart gave a little jump. 'Is this the Palace?',Trinket's heart gave a little jump. 'Is this the Palace?',Trinket's heart gave a little jump. 'Is this the Palace?',Trinket's heart gave a little jump at the mention of the Emperor. 'Is this the Palace?,Trinket's heart gave a little jump at the mention of the Emperor. 'Is this the Palace?,Trinket's heart gave a little jump at the mention of the Emperor. 'Is this the Palace?,Trinket's mind was racing. Could it be that this was the Palace?,Trinket wondered if he might be in the Palace.,Trinket's mind was racing. Could this be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this really be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this really be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this really be the Palace?,Trinket wondered if he might be in the Palace.,Trinket wondered if he might be in the Palace.,Trinket wondered if he might be in the Palace.,Trinket wondered if he might be in the Palace.,Trinket's mind was racing. Could this be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this be the Palace?,Trinket's mind was racing. Could this be the Palace? 不知到了何处。”,I don't know where he can have gone.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where we are.',I wonder where we are.',I don't know where we are.',I don't know where we are.',I don't know where we are.',I don't know where we are.',I don't know where we've come to.','I don't know where I am.','I don't know where I am.','I don't know where I am.','I don't know where I am.','I don't know where I am.','I don't know where I am.',I don't know where I am.',I wonder where we are.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I don't know where I am.',I wonder where we are.',I wonder where we are.',I wonder where we are.',I wonder where we've got to.',I don't know where it is.',I don't know where it is.',I don't know where he went.',I don't know where he went.' 我叫她去看我,她一直在犹豫。,I asked her to come to see me and she hesitated for a long time.,"I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.",I asked her to come see me but she hesitated.,I asked her to come see me but she hesitated for quite some time before agreeing.,I asked her to come see me but she hesitated for quite some time before agreeing.,"I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come to see me, but she was still hesitating.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come and see me, but she hesitated.","I asked her to come and see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come and see me, but she hesitated.","I asked her to come and see me, but she hesitated for a long time.","I asked her to come see me, but she kept hesitating.","I asked her to come to see me, but she was still hesitating.","I asked her to come see me, but she kept hesitating.","I asked her to come see me, but she kept hesitating.","I asked her to come see me, but she kept hesitating.","I asked her to come see me, but she kept hesitating.","I asked her to come see me, but she kept hesitating.","I asked her to come see me, but she kept waffling.","I asked her to come see me, but she was still hesitating.","I asked her to come see me, but she was still hesitating.",I asked her to come see me and she was always vacillating.,"I asked her to come see me, but she hesitated.","I asked her to come see me, but she hesitated for a long time.","I asked her to come see me, but she hesitated for a long time.","I asked her to come see me, but she hesitated for a long time." 在人保组里,人家给我们松了绑。,"When we went back to the public security office, people untied us.","In the public security office, they untied our bonds.","In the public security office, they untied our bonds.","In the public security office, they untied our bonds.",In the public security office they untied us.,In the public security office they untied us.,In the public security office they untied us.,"In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.",In the public security office they untied us.,In the public security office they untied us.,In public security they untied us.,"In the public security office, they let us go.","In the public security office, they let us go.","In the public security office, they let us go.","In the public security office, they let us go.",In the public security office they let us go.,In the public security office they let us go.,"In the public security section, they took the ropes off us.","In the public security office, they untied us.","In the public security section, they took off our handcuffs.","In public security, they took off our handcuffs.","In public security, they took off our handcuffs.","In public security, they took off our handcuffs.","In public security, they took off our handcuffs.","In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.","In the public security office, they untied us.",In the public security office they untied us.,In the public security office they untied us.,In the public security office they untied us. 程先生说:铁路工程。,'Railroad engineering.',"Mr. Cheng said, Railroad construction.","Mr. Cheng said, Railroad construction.","Mr. Cheng said, Railroad construction.","Mr. Cheng said, Railroad construction.","Mr. Cheng said, Railroad construction.","Mr. Cheng said, Railroad construction.","Mr. Cheng said, Railway construction.","'Working on the railroad,' Mr. Cheng said.","Mr. Cheng said, Railway construction.","Mr. Cheng said, Railway construction.","Mr. Cheng said, Railway construction.","Mr. Cheng said, Railway construction.","Mr. Cheng said, Railway construction.","'Railway construction,' Mr. Cheng said.","'Railway construction,' Mr. Cheng said.","'Railway construction,' Mr. Cheng said.","'Railway construction,' Mr. Cheng said.","'Railway construction,' Mr. Cheng said.","'Railway construction,' Mr. Cheng said.","Mr. Cheng said, 'Railway engineering.'","'Working on the railroad,' Mr. Cheng said.","Mr. Cheng said, 'Railway engineering.'","Mr. Cheng said, 'Railway engineering.'","Mr. Cheng said, 'Railway engineering.'",Mr. Cheng said railway engineering.,Mr. Cheng said railway engineering.,"'Working on the railroad,' Mr. Cheng said.","'Working on the railroad,' Mr. Cheng said.","'Working on the railroad,' Mr. Cheng said.","'Working on the railroad,' Mr. Cheng said.",'It's a railway project.','It's a railway project.','It's for the railway.','It's for the railway.' 至于别人听说了有什么想法,不是她的问题。,"As for what other people thought when they heard about them, it wasn't her problem.",What other people think of it is none of her business.,What other people think of her is none of her business.,What other people think of her is none of her business.,What other people think of her is none of her business.,What other people think of her is none of her business.,What other people think of her business was none of her concern.,"As for what other people might think, that wasn't her problem.","As for what other people might think if they heard about it, that was not her problem.","As for what other people might think, that wasn't her problem.","As for what other people might think, that wasn't her problem.","As for what other people might think, that wasn't her problem.","As for what other people might think, that wasn't her problem.","As for what other people might think of her, that was not her problem.","As for what other people thought, that was not her concern.","As for what other people thought, that was none of her concern.","As for what other people thought, that was none of her concern.","As for what other people thought, that was none of her concern.","As for what other people thought, that was none of her concern.","As for what other people thought, that was none of her concern.","As for what other people might think if they heard about it, that's not her problem.","As for what other people might think if they heard about her situation, that was not her concern.","As for what other people might think if they heard about it, that's not her problem.","As for what other people might think when they heard about it, that wasn't her problem.","As for what other people might think when they heard about it, that wasn't her problem.","As for what other people might think when they heard about this, that wasn't her problem.","As for what other people might think when they heard about this, that wasn't her problem.","As for what other people might think if they heard about her situation, that was not her concern.","As for what other people might think when they heard about her divorce, that was not her problem.","As for what other people might think after hearing her story, that was not her concern.","As for what other people might think when they heard about her divorce, that was their problem, not hers.","As for what other people might think if they heard about it, that was their problem, not hers.","As for what other people might think after hearing about it, that was their problem, not hers.","As for what other people might think after hearing about it, that was their problem, not hers.","As for what other people might think after hearing about it, that was their problem, not hers." 这一笑是有些惨然的,严师母都不觉有一阵酸楚。,It was a tragic laugh that affected even Madame Yan.,"The smile on her face was tinged with sadness, and even Madame Yan felt a pang of sorrow.","This smile was tinged with sadness, and even Madame Yan felt a pang of sorrow.",This smile was tinged with sadness and even Madame Yan felt a pang of sorrow.,This smile was tinged with sadness and even Madame Yan felt a pang of sorrow.,The smile on her face was tinged with sorrow and even Madame Yan felt a pang of sympathy for her.,The smile on her face was tinged with sorrow and even Madame Yan felt a pang of sympathy for her.,"The smile was a sad one, and Madame Yan felt a twinge of sorrow.","There was something pitiful about his smile, and Madame Yan felt a pang in her heart.","The smile was a sad one, and Madame Yan felt a twinge of sorrow.","The smile was a sad one, and Madame Yan felt a twinge of sorrow.","The smile was a sad one, and Madame Yan felt a twinge of sorrow.",The smile was a sad one and even Madame Yan felt a twinge of sorrow.,The smile was a sad one and even Madame Yan felt a twinge of sorrow.,"This smile was a bit forced, and Madame Yan felt a pang in her heart.","This smile was a bit forced, and Madame Yan felt a pang of sadness.","This smile was somewhat forced, and Madame Yan felt a pang of sadness.","This smile was somewhat forced, and Madame Yan felt a pang of sadness.","This smile was somewhat forced, and Madame Yan felt a pang of sadness.",This smile was somewhat forced and Mrs Yan felt a pang of sadness.,"The smile was a sad one, and Madame Yan felt a pang of sadness.","There was something pitiful in his smile, and Madame Yan felt a pang in her heart.","The smile was tinged with sadness, and Madame Yan felt a pang in her heart.","The smile was tinged with sadness, and Madame Yan felt a pang of sorrow.","The smile was tinged with sadness, and Madame Yan felt a pang in her heart.",The smile was tinged with sadness and Madame Yan felt her heart grow heavy.,The smile was tinged with sadness and Madame Yan felt her heart grow heavy.,"There was something pitiful in his smile, and Madame Yan felt a pang of sadness.","There was something pitiful in his smile, and Madame Yan felt a pang of sadness.","There was something pitiful in his smile, and Madame Yan felt a pang of sadness.",There was something pitiful in his smile; even Madame Yan felt a pang of sadness.,"It was a bitter smile, and even Madame Yan felt a twinge of sympathy.","It was a bitter smile, and even Madame Yan felt a twinge of sympathy.","It was a bitter smile, and even Madame Yan felt a twinge of sympathy.","It was a bitter smile, and even Madame Yan felt a twinge of sympathy." 第二天,程先生下了班后,没有到王琦瑶处,他去找蒋丽莉了。,The following day Mr. Cheng did not show up at Wang Qiyao's after work—he went to see Jiang Lili instead.,"The next day, after his shift, Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao. He went to see Jiang Lili.","The next day, after his shift ended, Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao but went to see Jiang Lili.","The next day, after his shift ended, Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao but went straight to Jiang Lili's apartment.",The next day after work Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao but went instead to look for Jiang Lili.,The next day after work Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao but went straight over to Jiang Lili's apartment.,The next day after work Mr. Cheng didn't go over to see Wang Qiyao; he went instead to look for Jiang Lili.,"The next day, after work, Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao. Instead, he went to see Jiang Lili.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to Wang Qiyao's place but went to see Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao. Instead, he went to see Jiang Lili.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao; he went to see Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao; instead he went to see Jiang Lili.","The next day, after work, Mr. Cheng didn't go to see Wang Qiyao; he went to see Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao; instead he went to visit Jiang Lili.","The next day, after class, Mr. Cheng didn't go to Wang Qiyao's place. He went to Jiang Lili's.","The next day, after class, Mr. Cheng didn't go to Wang Qiyao's place. Instead, he went to Jiang Lili's.","The next day after work, Mr. Cheng didn't go to Wang Qiyao's place. Instead, he went to Jiang Lili's.","The next day after work, Mr. Cheng didn't go to Wang Qiyao's place; he went to Jiang Lili's instead.","The next day after work, Mr. Cheng didn't go to Wang Qiyao's place; he went to Jiang Lili's instead.","The next day after work, Mr. Cheng didn't go to Wang Qiyao's place; he went to Jiang Lili's instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao, but went to see Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to Wang Qiyao's place but went to see Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao but went to see Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao but went to look for Jiang Lili instead.","The next day, after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao but went to look for Jiang Lili instead.","The next day after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao but went to look for Jiang Lili instead.","The next day after work, Mr. Cheng did not go to see Wang Qiyao but went to look for Jiang Lili instead.","The next day after work, instead of going to Wang Qiyao's place, Mr. Cheng went to see Jiang Lili.","The next day after work, instead of going to Wang Qiyao's place, he went to see Jiang Lili.","The next day after work, instead of going to Wang Qiyao's place, he went to see Jiang Lili.","The next day after work, instead of going to Wang Qiyao's place, he went straight to Jiang Lili's.","The next day, after getting off work, Mr. Cheng did not go to Wang Qiyao's place. Instead, he went to see Jiang Lili.","The next day, after getting off work, Mr. Cheng did not go to Wang Qiyao's place. Instead, he went to see Jiang Lili.","The next day, after getting off work, Mr. Cheng did not go to Wang Qiyao's place but went to see Jiang Lili instead.","The next day, after getting off work, Mr. Cheng did not go over to Wang Qiyao's place but went to see Jiang Lili instead." 我想帮她一把,也没帮上。,"I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her out, but I couldn't.",I wanted to help her but I couldn't.,I wanted to help her but I couldn't do anything for her.,I wanted to help her out but I couldn't do much for her.,"I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.",I wanted to help her but couldn't.,I wanted to help her but couldn't.,"I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.",I wanted to help her but couldn't.,I wanted to help her but couldn't.,I wanted to help her but couldn't.,I wanted to help her but couldn't do anything for her.,"I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.","I wanted to help her, but I couldn't.",I wanted to help her but couldn't do much. 我后来又见到陈清扬,和她在饭店里登记了房间,然后一起到房间里去,我伸手帮她脱下大衣。,"Later I saw Chen Qingyang again. We registered for a room at a hotel, went in together, and then I helped her take off her coat.","I saw Chen Qingyang again, and we checked into a hotel room. I reached out to help her take off her coat.",I saw Chen Qingyang again later. We checked into a hotel room and went inside. I reached out to help her take off her coat.,I saw Chen Qingyang again later and checked into a hotel room with her. I reached out to help her take off her coat.,I saw Chen Qingyang again later and checked into a hotel room with her. I reached out my hand for her coat when we got there.,I saw Chen Qingyang again later and checked into our hotel room with her; I reached out my hand for her coat while we were in there.,I saw Chen Qingyang again later and checked into our hotel room with her; I reached out my hand for her coat when we got there.,Later I ran into Chen Qingyang again. We checked into a hotel room and then went into the room together. I reached out to help her take off her coat.,I saw Chen Qingyang again later. We registered at the hotel and went up to our room. I reached out to help her off with her coat.,Later I ran into Chen Qingyang again. We checked into a hotel room and then went into the room together. I reached out to help her take off her coat.,Later I ran into Chen Qingyang again. We checked into a hotel room and then went into the room together. I reached out to help her take off her coat.,Later I ran into Chen Qingyang again. We checked into a hotel room and then went up to our room together. I reached out to help her take off her coat.,Later I ran into Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her. Then we went back to our room together. I reached out to help her take off her coat.,Later I ran into Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her. Then we went back to our room together. I reached out to help her take off her coat.,"Later on, I saw Chen Qingyang again. We registered a room at the hotel and went into the room together. I reached out to help her take off her coat.","Later on, I saw Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her. I helped her take off her coat.",Later on I saw Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her. I helped her take off her coat.,Later on I saw Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her. I helped her take off her coat.,Later on I saw Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her. I helped her take off her coat.,Later on I saw Chen Qingyang again and checked into a hotel room with her.,Later I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went to our room together. I helped her take off her coat.,I saw Chen Qingyang again later. We registered at the hotel and went up to our room. I reached out to help her off with her coat.,Later I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went to our room together. I helped her take off her coat.,Later I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went to our room together. I helped her take off her coat.,Later I saw Chen Qingyang again and we registered at a hotel. Then we went to our room together. I helped her take off her coat.,Later I saw Chen Qingyang again and we registered at a hotel. Then we went up to our room together. I helped her take off her coat.,Later I saw Chen Qingyang again and we registered at a hotel. Then we went up to our room together. I helped her take off her coat.,I saw Chen Qingyang again later. We registered at the hotel and went up to our room. I reached out to help her off with her coat.,I saw Chen Qingyang again later. We registered at the hotel and went up to our room. I reached out to help her off with her coat.,I saw Chen Qingyang again later. We registered at the hotel and went up to our room together. I reached out to help her off with her coat.,I saw Chen Qingyang again later and we registered for a room in the hotel before going up together. I reached out my hand to help her take off her coat.,"Later on, I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went up to the room together. I reached out to help her take off her coat.",Later on I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went up to our room together. I reached out to help her take off her coat.,Later on I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went up to our room together. I reached out to help her take off her coat.,Later on I saw Chen Qingyang again. We registered at a hotel and went up to our room together. I reached out to help her take off her coat. 那男孩一怔,眼中露出怒色。,"The boy stood there stunned for a few seconds, and a momentary look of anger came into his eyes.",The boy was taken aback and a look of anger flashed in his eyes.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,"The boy was taken aback, and a look of anger flashed in his eyes.",The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,The boy was taken aback and his eyes flashed with anger.,"The boy froze, his eyes reddening with anger.","The boy froze, his eyes turning angry.",The boy froze and his eyes turned angry.,The boy froze and his eyes turned angry.,The boy froze and his eyes turned angry.,The boy froze and his eyes turned angry.,"The boy was taken aback, and a look of anger flashed in his eyes.",The boy was taken aback and anger flashed in his eyes.,The boy was taken aback and his eyes turned angry.,The boy was taken aback and his eyes turned angry.,The boy was taken aback and his eyes turned angry.,The boy was taken aback and his eyes turned angry.,The boy was taken aback and his eyes turned angry.,The boy was taken aback and anger flashed in his eyes.,The boy was taken aback and anger flashed in his eyes.,The boy was taken aback and anger flashed in his eyes.,The boy was taken aback and anger flashed in his eyes.,The boy was clearly taken aback. Anger flashed in his eyes.,The boy was clearly taken aback and his eyes flashed angrily.,The boy was clearly taken aback and his eyes flashed angrily.,The boy was clearly taken aback and his eyes flashed angrily. ——可别冒撞了!”,But mind you don't run into anybody.',Don't bump into anything!',Don't bump into anything!',Don't bump into anything!',Don't bump into anything!',Don't bump into anything!',Don't bump into anything!',— Don't go bumping into things!',I hope I'm not being presumptuous!','No need to be so rude!','No need to be so rude!','No need for that!','No need for that!','No need for that!','Don't go barging in!','Don't go barging in!','Don't go barging in!','Don't go barging in!','Don't go barging in!','Don't go barging in!',—Don't be too forward!',I hope I'm not being presumptuous!','—Don't be too forward!','—Don't go getting too familiar!','—Don't go getting too familiar!',"'No, no! Don't go bothering her!'","'No, no! Don't go bothering her!'",I hope I'm not being presumptuous!',I hope I'm not being presumptuous!',I hope I'm not being presumptuous!',I hope I'm not being presumptuous!',But don't go rushing in without thinking!',But don't go rushing in without thinking!',But don't go rushing in without thinking!',But don't go rushing in without thinking!' “呵呵,大家来得真早!”,"'Haha, everyone got here early!'","'Oh, you all came early!'","'Oh, you all came early!'","'Oh, you all came early!'","'Oh, you all came early!'","'Oh, everyone's here so early!'",'Oh! You're all here so early!','Ha ha! You've all come early!',"'Hah, everyone got here so early!'",'Ha ha! You all came early!','Ha ha! You've all come early!','Ha ha! You all came early!','Ha ha! You've all come early!','Ha ha! You all came early!',"'Haha, you all came so early!'","'Haha, you all came so early!'",'Haha! You all came early!','Haha! You all came early!','Haha! You all came early!','Haha! Everyone's come early!',"'Oh, you're all so early!'","'Hah, everyone got here so early!'","'Oh, you're all so early!'","'Oh, you're all so early!'","'Oh, how nice of you all to come so early!'","'Oh, how nice of you all to come so early!'","'Oh, how nice of you all to come so early!'","'Hah, everyone got here so early!'","'Hah, everyone got here so early!'",'Hah! Everyone got here so early!','Hah! Everyone got here so early!','Ha ha! You all came early!','Ha ha! You all came early!','Ha ha! You all came early!','Ha ha! You all came early!' 李嬷嬷站住,将手一拍,道:“你说,好好儿的,又看上了那个什么‘云哥儿’‘雨哥儿’的,这会子逼着我叫了他来。,"Nannie Li made a flapping gesture with her hand: 'What do you think, my dear: His Nibs has taken a fancy to the young fellow who does the tree-planting — 'Yin' or 'Yun' or whatever his name is — so Nannie has to go and ask him in.","Nannie Li stopped and clapped her hands. 'Well, what is it this time? Another of your 'cloud' brothers or 'rain' brothers? You're making me call him in here.'","Nannie Li stopped and clapped her hands. 'Well, what's this? You're after one of those 'cloud' and 'rain' boys again! And now you want me to call him in here!'","Nannie Li stopped her in her tracks and clapped her hands together. 'Well, what's this? You're looking at that Cloud-brother of yours again! I suppose you want me to call him here too!'","Nannie Li stopped and clapped her hands together. 'Well now,' she said, 'you've got someone else on your mind—this Cloud-brother of yours, I suppose? Well, go fetch him!","Nannie Li stopped and clapped her hands together. 'Well now,' she said, addressing him with some severity, 'I hope you're satisfied! You've got what you wanted—this Cloudy brother of yours.'","Nannie Li stopped and clapped her hands together. 'Well now,' she said, addressing him with some severity in her voice, 'I hope this time I've got hold of someone who knows what he's talking about! You're always on about these damned Cloud-brothers and Rain-sisters—what do they mean? And why have you brought me here today?'","'What's this about this 'Cloud Brother' and 'Rain Brother'? ' said Nannie Li, stopping dead in her tracks and slapping her hand down on the table. 'I'm not going to be bullied into bringing them here.","She stopped and smacked her hand down on the table. 'I just don't understand you. You've got a nice young fellow like that 'Misty' or 'Rain' or whatever it is you're so keen on, and now you're pestering me to go and get him for you.","'What's this about this 'Cloud Brother' and 'Rain Brother'? ' said Nannie Li, stopping dead in her tracks and slapping her hand down on the table. 'I'm not going to be bullied into bringing them here.","'What's this?' said Nannie Li, stopping dead in her tracks and slapping her hand down on the table. 'You've gone and fallen for some new boy, have you? And now you want me to go and fetch him here to see you.","'What's this?' said Nannie Li, stopping dead in her tracks and slapping her hand down on the table. 'I've been telling you all along that you're going to get yourself into trouble with these silly little love affairs of yours. Now you want me to go and fetch him here!","'What's this?' said Nannie Li, stopping dead in her tracks and slapping her hand down on the table. 'I can't understand what's got into you! You've been all right up till now, but suddenly you're obsessed with these 'Cloud' and 'Rain' boys of yours. And now you want me to go and fetch them here for you.","'What's this?' said Nannie Li, stopping dead in her tracks and slapping her hand down on the table. 'I can't understand what's got into you! You've been all right up till now, but suddenly you're obsessed with these 'Cloud Brother' and 'Rain Brother'. And now you want me to go and fetch him here for you. What do you think I am? A messenger boy?","Nannie Li stopped her. 'Now, now, my dear, you mustn't be so silly. You've got to stop talking about that 'Cloudy' and 'Rainy' business. I've had to go to a lot of trouble to get you a proper little man to look after you.","Nannie Li stopped her. 'Now, now, my dear, don't go on about that 'Cloudy' and 'Rainy' business. I've had to ask them to come here.","Nannie Li stopped her. 'Now, now, my dear, don't go on about that 'Cloudy' and 'Rainy' business. I've had to ask them to come here.","Nannie Li stopped her. 'Now listen here, young lady,' she said, slapping her hand down on the table. 'You've been going on about this 'Cloudy' and 'Rainy' business for long enough. I've had to go and fetch him for you.",Nannie Li stopped her and slapped her hand down on the table. 'Now listen here! You've been going on about this 'Cloudy' and 'Rainy' business all day long. I've had to go out and fetch him for you.,Nannie Li stopped her and slapped her hand down on the table. 'Now listen here! You've been going on about this 'Cloudy' and 'Rainy' business all day long. I've had enough of it. Now you're insisting that I must get them for you.,Lithian stopped in her tracks and slapped her hand on the table. 'You're the one who's been pestering me to bring him here. You're the one who's been going on about this 'Crown Prince Yun' and 'Crown Prince Yu' business.,"She stopped and smacked her hand down on the table. 'I just don't understand you! You've got a nice young fellow like that 'Misty' or 'Rain' or whatever he's called, and now you want me to go and fetch him for you.",Lithian stopped in her tracks and slapped her hand on the table. 'You're always chasing after some new fad. First it's this 'Crown Prince Yun' and now it's this 'Crown Prince Yu' of yours. Now you're trying to get me to go out and fetch him for you.,"Lithian stopped in her tracks and slapped her hand on the table. 'You're always chasing after some new fad! First it's this 'Crown Prince Yun' business, then it's 'Crown Prince Yu', and now you want me to go calling for this 'Crown Prince Yun' of yours.",Lithian stopped in her tracks and slapped her hand on the table. 'You're always chasing after some new fad! First it's this Cloudy boy and now it's this Rainy one. You've got me running around like a fool trying to find him for you.,"Lithian stopped in her tracks and slapped her hand on the table. 'I said I'd call for him when he was wanted, but now you're asking me to bring him here without even giving me time to do so!",Lithian stopped in her tracks and slapped her hand on the table. 'I said I'd call for him when he was wanted! And now you're telling me that you've taken a fancy to this 'Crown Prince Yun' of yours?,"She stopped and smacked her hand down on the table. 'I just don't understand you! You've got a nice young fellow like that 'Misty' or 'Rain' or whatever his name is, and now you're pestering me to go and get him for you.","She stopped and smacked her hand down on the table. 'I just don't understand you! You've got a nice young fellow like this 'Misty' or 'Rainy' or whatever his name is that you could marry, and yet you want me to go and ask for this other one!","She stopped and smacked her hand down on the table. 'I just don't understand you! You've got all these nice young men already, and now you have to go chasing after this 'Misty' and 'Rainy' business! I'm beginning to think I shall have to ask them in for you.","She stopped and smacked her hand down on the table. 'I just don't understand you! You've got all these nice young men already, yet now you're pestering me for this 'Misty' or 'Rainy' or whatever his name is. I'll have to go and fetch him in a minute.",Nannie Li stopped in her tracks and smacked her hands together. 'Now what's all this about Cloudy and Misty? What do you want them for?,Nannie Li stopped in her tracks and smacked her hands together. 'Now what's all this about Cloudy and Misty? What do you want them for?,Nannie Li stopped in her tracks and smacked her hands together. 'Now what's all this about Cloudy and Misty? What do you want them for?,Nannie Li stopped in her tracks and smacked her hands together. 'Now what's all this nonsense about wanting to see this 'Cloudy' or 'Rainy'? What do you want him here for? 他问:什么事啊?,'What is it?',What's the matter? he asked.,What's up?,What's up? he asked.,What's up? he asked.,What's up? he asked.,What's up? he asked.,What's the matter?,'What's that?',What's up?,What's up?,What's up?,What's up?,What's up?,'What's the matter?','What's the matter?','What's the matter?','What's wrong?','What's wrong?','What's wrong?',What's the matter?,'What's that?',"He asked, What's the matter?","He asked, What's the matter?","He asked, What's the matter?","He asked, What's wrong?","He asked, What's wrong?",'What's that?','What's that?' he asked.,'What's that?' he asked.,'What's wrong?' he asked.,'What's wrong?','What's wrong?' he asked.,'What's wrong?' he asked.,'What's wrong?' he asked. 还有那一次谋杀……,And those murders ...,And the murder . . .,And the murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And that murder . . .,"And then there was that other time, the murder...",And that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And that time when he killed . . .,And that time when he killed . . .,And that time when he killed . . .,And then there was that time when I killed . . .,And then there was that time when I killed . . .,And then there was that time when I killed . . .,And then there was the murder...,"And then there was that other time, the murder...",And then there was the murder...,And then there was the murder...,And then there was the murder...,And then there was the murder...,And then there was the murder...,"And then there was that other time, the murder...","And then there was that other time, the murder...",And then there was that other time...,And then there was that other time...,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . .,And then there was that murder . . . 又叫道:“周大妈,有个老奶奶子找你呢。”,"Then, bawling over the wall, 'Mrs Zhou, there's an old woman come to see you!'","'Zhou Da-ma,' she said, 'there's an old lady here to see you.'","'Zhou Da-ma,' she said, 'there's an old lady here to see you.'","'Zhou Da-ma,' she said, 'there's an old lady here for you.'","'Zhou Da-ma,' she said, 'there's an old lady here for you.'","'Zhou Da-ma,' she said, 'there's someone here for you.'","'Zhou Da-ma,' she said, 'there's someone here for you.'","'Old Lady Zhou, there's a visitor for you!'","Then he called out, 'Mrs Zhou, there's an old lady here to see you.'","'Old Lady Zhou, there's a visitor for you!'",'Old Lady Zhou!' he called out again. 'A visitor for you.',"'Old Lady Zhou,' he called out again, 'a Mrs Zhou's here to see you.'",'Old Lady Zhou!' he called out again. 'A visitor for you.','Old Lady Zhou!' he called out again. 'A visitor for you.',"'Zhou, there's an old woman here to see you.'","'Zhou ma, there's an old woman here to see you.'","'Zhou ma, there's an old woman here to see you.'","'Zhou ma, there's an old woman here who wants to see you.'","'Zhou ma, there's an old woman here who wants to see you.'","'Zhou ma, there's an old woman here who wants to see you.'",'Go and tell her that a Mrs Zhou is here to see her.',"Then he called out, 'Mrs Zhou, there's an old lady here to see you.'",'Go and tell her that there's a Mrs Zhou here to see her.','Go and tell her that there's a Mrs Zhou here to see her.','Go and tell her that there's a Mrs Zhou here to see her.','Go and tell her that there's a Mrs Zhou here looking for you.','Go and tell her I've got someone here for her.',"Then he called out again, 'Mrs Zhou, there's an old lady here to see you.'","Then he called out again, 'Mrs Zhou, there's an old lady here asking for you.'","Then he called out again, 'Mrs Zhou, there's an old lady here asking for you.'","Then he called out again, 'Mrs Zhou! There's an old lady here asking for you.'","'Ah, Mrs Zhou,' she called out, 'there's a woman here to see you.'","'Ah, Mrs Zhou,' she called out, 'there's someone here to see you.'","'Ah, Mrs Zhou,' she called out, 'there's someone here to see you.'","'Ah, Mrs Zhou,' she called out again, 'there's someone here to see you.'" 那里的快乐因有着各色人种的参加,带着普天同庆的意思。,"With people of all races and colors taking part, it feels like a party of universal jubilation.",The joy of the celebration was enhanced by the presence of people of all races and nationalities.,The joy of the celebration was enhanced by the presence of people from all walks of life.,The joy of those celebrations was universal because people from all walks of life participated in them.,The joy of those celebrations was universal because people from all walks of life participated in them.,The joy of those celebrations was universal because people from all walks of life participated in them.,The joy of those celebrations was universal because people from all walks of life participated in them.,"The joy of the celebration was enhanced by the presence of people of all races, who all shared in the spirit of the holiday.","The happiness there is shared by people of all races, giving it a sense of universal joy.","The joy of the celebration was enhanced by the presence of people from all over the world, who all shared in the spirit of the holiday.","The joy there was shared by people of all races, and had a universal quality.","The joy of the celebration was enhanced by the presence of people from all over the world, who were all celebrating together.","The joy there was shared by people of all races and nationalities, and had a universal quality.","The joy there was shared by people of all races and nationalities, giving the impression that everyone in the world was celebrating together.","The happiness of the occasion was enhanced by the presence of people of all nationalities, as if the whole world were celebrating together.","The happiness of the occasion was enhanced by the presence of people of all nationalities and races, as if the whole world were celebrating together.","The happiness of the occasion was enhanced by the presence of people of all nationalities and races, which gave it a universal flavor.","The happiness of the occasion was enhanced by the presence of people from all over the world, and the feeling of universal celebration.",The happiness of the occasion was enhanced by the presence of people from all over the world and the feeling that everyone was celebrating together.,The happiness of the occasion was enhanced by the presence of people from all over the world and the feeling that everyone was celebrating together.,"The happiness there was due to the participation of people of all colors, and the feeling that the whole world was celebrating.","The happiness there is shared by people of all races, giving it a sense of universal joy.","The happiness there was due to the participation of people of all colors, and the feeling that the whole world was celebrating.","The joy there was because of the participation of people of all colors, with the feeling that the whole world was celebrating.","The joy there was because of the participation of people of all colors, with the feeling that the whole world was celebrating.",The happiness there was due to the participation of people from all walks of life and the feeling that we were all celebrating together.,"The happiness there was due to the participation of people from all races and nationalities, which gave it a sense of universal joy.","The happiness there was shared by people of all races, giving it a sense of universal joy.",The happiness there was shared by people of all races and gave the impression that the whole world was celebrating.,The happiness there was shared by people of all races and gave one the feeling that the whole world was celebrating.,The happiness there was shared by people of all races and gave one the feeling that the whole world was celebrating.,"The fun of the place comes from the participation of people of all races, who give it a sense of universal celebration.","The fun there, with its mix of races, had a universal flavor.","The fun of the place comes from the participation of people of all races, who give it a sense of universal celebration.","The fun of the place comes from the participation of people of all races, who give it a sense of universal celebration." 罗小四等人回到队里,发现我的东西都不见了,就去问队长可见过王二。,"Luo Xiaosi came back to the fourteenth team and found my stuff gone, so he went to ask the team leader whether he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my things were gone. They asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my things were gone, so they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team and found that my things were gone, they asked the team leader whether he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my things were gone, so they asked the team leader whether he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team and found all my things gone, they asked the team leader whether he had seen Wang Er.",When Luo Xiaosi and the others returned from their errand they found all my things were gone so they asked the team leader whether he had seen Wang Er.,"When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my belongings were gone. They asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to our team, they found that all my stuff was gone, so they went to ask the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my belongings were gone. They asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my belongings were gone. They asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my belongings were gone. They asked the team leader whether he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that all my belongings were gone. They asked the team leader whether he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and his friends returned to their team, they found all my belongings gone. They asked the team leader whether he had seen Wang Er.","When they got back to the team, they found that all my stuff was gone. They went to the team leader to ask if he had seen Wang Er.","When they got back to the team, they found that all my stuff was gone. They went to the team leader to ask if he had seen Wang Er.","When they got back to the team, they found that all my stuff was gone and went to ask the team leader if he had seen Wang Er.","When they got back to the team, they found that all my stuff was gone and went to ask the team leader if he had seen Wang Er.","When they got back to the team, they found that all my stuff was gone and went to ask the team leader if he had seen Wang Er.","When they got back to the team, they found all my stuff was missing and went to ask the team leader who had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that my stuff was gone, so they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to our team, they found that all my stuff was gone, so they went to ask the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team and found that my stuff was gone, they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team, they found that my stuff was gone, so they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to the team farm, they found that my stuff was gone, so they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to our team and found my stuff gone, they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and his friends returned to our team and found my stuff gone, they asked the team leader if he had seen Wang Er.","When Luo Xiaosi and the others returned to our team, they found that all my stuff was gone, so they went to ask the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others returned to our team, they found that all my stuff was gone, so they went to ask the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others returned to our team, they found that all my stuff was gone, so they went to ask the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and his friends returned to our team, they found all my stuff gone and asked the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others got back to our team, they found that all my stuff was gone, so they asked the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others got back to our team, they found my stuff gone, so they asked the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others got back to our team, they found my stuff gone, so they asked the team leader if he had seen me.","When Luo Xiaosi and the others got back to our team, they found my stuff gone, so they asked the team leader if he had seen me." 她叫我晚上再来这里,我们再试一遍。,"She told me to return that evening, and we'd try it one more time.",She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She told me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try it again.,She told me to come back here at night and try again.,She told me to come back here at night and try again.,She told me to come back here at night and try again.,She told me to come back here at night and try again.,She told me to come back here at night and try again.,She asked me to come back the next night and try again.,She asked me to come back the next night and try again.,She asked me to come back at night and try again.,She asked me to come back at night and try again.,She asked me to come back at night and try again.,She asked me to come back at night and try again.,She told me to come back here tonight and we would try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She told me to come back here tonight and we would try again.,She told me to come back here tonight and we would try again.,She told me to come back here tonight and we would try again.,She told me to come back here tonight and we would try again.,She told me to come back here tonight and we would try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here at night and try again.,She asked me to come back here tonight so we could try again.,She asked me to come back here tonight so we could try again.,She asked me to come back here tonight so we could try again.,She asked me to come back here tonight so we could try again. 家人见他这般光景,问:“是怎么了?” 少不得撒谎说:“天黑了,失脚掉在茅厕里了。”,"When the servant who answered the gate saw the state he was in and asked him how it had happened, he had to pretend that he had been out in the darkness to ease himself and had fallen into the jakes.","Seeing him in this state, the servants asked what was wrong. He had to lie and say, 'It was dark and I fell into the latrine.'","Seeing him in this state, his family asked what was wrong. He had no choice but to lie and say, 'It's dark and I fell into the latrine.'","Seeing him in this state, his family asked what was wrong. He had no choice but to lie and say he had fallen into the latrine when it got dark.","Seeing him in this state, his family asked what was wrong and he had no choice but to lie and say that he had fallen into the latrine when it got dark.","Seeing him in this state, his family asked what was wrong and he had no choice but to lie and say 'It's dark here; I fell into the latrine.'","Seeing him in this state, his family asked what was wrong and he had no choice but to lie again; 'It's dark,' he said, 'and I fell into the latrine.'","The servants, seeing him in this state, asked him what was the matter. He had to invent an excuse, and said that he had tripped and fallen into the privy.","His family asked him what was wrong, and he had to lie: 'It got dark, and I fell into the toilet.'","The servants, seeing him in this state, asked what was the matter. He had to invent some excuse, and said that he had tripped and fallen into the privy.","The servants, seeing him in this state, asked what was wrong. He had to make up some excuse, and said he had tripped over something and fallen into the privy.","The servants, seeing him in this state, asked what was wrong with him. He had no choice but to lie and say that he had tripped over something in the dark and fallen into the privy.","The servants, seeing him in this state, asked what was wrong with him. He had no choice but to lie and say he had fallen into the privy because of the darkness.",The servants asked him what was wrong and he had no choice but to make up some excuse: 'I fell into the privy when I slipped on the edge of the well cover.',The family asked what was wrong. He lied and said it was dark and he had fallen into the outhouse.,The family asked what was wrong. He lied and said it was dark and he had fallen into the outhouse.,The family asked what was wrong. He lied and said it was dark and he had fallen into the outhouse.,The family asked what was wrong. He lied and said it was dark and he had fallen into the outhouse.,The family asked what was wrong. He lied and said it was dark and he had fallen into the outhouse.,The family asked what was wrong. He lied and said it was dark and he had fallen into the outhouse.,"When the family members saw him in this state, they asked, 'What happened?' He had to lie and say, 'It's dark and I tripped and fell into the latrine.'",His family asked him what was wrong and he had to tell them a lie: 'It's getting dark. I lost my footing and fell into the toilet.',"When the family members saw him in this state, they asked what had happened. He had no choice but to lie: 'I tripped and fell into the latrine when it got dark.'","When his family saw him in this state, they asked what had happened. He had no choice but to lie and say he had tripped over in the dark and fallen into the latrine.","When his family saw him in this state, they asked what had happened. He had no choice but to lie and say he had tripped over in the dark and fallen into the latrine.",When his family saw him in this state they asked what had happened and he told them he had tripped over in the dark and fallen into the latrine.,When his family saw him in this state they asked what had happened and he told them he had tripped over in the dark and fallen into the latrine.,His family asked him what was wrong and he had to tell them a lie: 'It's getting dark. I lost my footing and fell into the toilet.',His family asked him what was wrong and he had to tell them a lie: 'It's getting dark. I lost my footing and fell into the toilet.',His family asked him what was wrong and he had to tell them another lie: 'It's getting dark now. I lost my footing and fell into the toilet.',His family asked him what was wrong and he had no choice but to lie: 'It's getting dark outside. I lost my footing on the way from the toilet.',"When his servants saw him in this state, they asked him what had happened. He had to tell them that he had fallen into the latrine in the dark.",When his servants saw him in this state they asked him what had happened. He was obliged to tell them that he had fallen into the latrine in the dark.,When his servants saw him in this state they asked him what had happened. He was obliged to tell them that he had fallen into the latrine in the dark.,When his servants saw him in this state they asked what had happened to him and he was obliged to tell them that he had fallen into the latrine in the dark. 没有比流言更能胡编乱造,信口雌黄的了。,"No one is better at making up stories, telling lies, and wagging its tongue than gossip.",No gossip can be more inventive than that.,No gossip can be more inventive than this.,No gossip can be more inventive than this.,No gossip can match rumors in their ability to invent and distort facts.,No gossip can match rumors in their ability to invent and distort facts.,No gossip can match rumors in their ability to invent and distort facts.,Gossip is the most inventive and unscrupulous of all.,Nothing is more brazen than gossip.,Gossip is the most inventive and unscrupulous of all.,There is nothing more made-up and untrustworthy than gossip.,Gossip is the most inventive and unscrupulous of all human activities.,There's nothing like gossip for making things up and telling lies.,There's nothing like gossip for making things up and telling lies.,Gossip is the most mischievous of all the liars.,Gossip is the most imaginative of all liars.,Gossip is the most imaginative of all liars.,Gossip is the most imaginative of all liars.,Gossip is the most mischievous of all liars.,Gossip is the most imaginative of all liars.,No one is better at making things up than gossip.,Nothing is more brazen than gossip.,No one can make up a lie faster than a gossip.,No one can make up lies faster than gossip.,No one can make up lies and fabricate stories better than gossip.,No one can make up lies faster than gossip.,No one can make up lies faster than gossip.,Nothing is more brazen than gossip.,Nothing is more brazen than gossip.,Nothing is more brazen than gossip.,Nothing is more brazen than gossip.,Nothing is more capable of making things up out of thin air than gossip.,Nothing can match gossip for its ability to make things up out of thin air.,Nothing can match gossip for its ability to invent and exaggerate.,Nothing can match gossip for its ability to invent and exaggerate. 左手在桌上轻轻一拍,道:“定当如此!,"He tapped the table lightly with his left hand and continued speaking, apparently to himself. 'Yes, of course. This is obviously the solution.",He slapped the table with his left hand. 'I promise.,He slapped the table with his left hand. 'I promise!,He slapped the table with his left hand. 'I promise!,He slapped his hand down on the table. 'I promise.',"He slapped his hand down on the table and said, 'I promise!","He slapped his hand down on the table and said, 'I promise!",He tapped the table with his left hand. 'I shall do my best!,He smote the desk with his left hand. 'I promise you that!,He tapped the table with his left hand. 'I shall do my best!,He tapped the table with his left hand. 'I shall do my best!,He tapped the table with his left hand. 'I shall do my best!,He tapped the table with his left hand. 'I shall do my best!,He tapped the table with his left hand. 'I shall do my best!,He tapped the table lightly with his left hand. 'That's right!,He tapped the table lightly with his left hand. 'That's right!,He tapped the table lightly with his left hand. 'That's right!,He tapped the table lightly with his left hand. 'That's right!,He tapped the table lightly with his left hand. 'That's right!,He tapped the table lightly with his left hand. 'That's right!,He gave a little tap on the table with his left hand. 'I'll do that.,He smote the desk with his left hand. 'I promise you that!,He gave a little tap with his left hand on the table. 'I'll do as you say.,He struck the table with his left hand. 'I'll do it!,He gave a little tap on the table with his left hand. 'I'll do that for you!,He gave a little tap on the table with his left hand. 'I'll do just as you say!,He struck his hand lightly on the table. 'I'll do just as you say!,He smote the desk with his left hand. 'I promise you that!,He smote the desk with his left hand. 'I promise you I shall!,He smote the desk with his hand. 'I promise you I shall!,He smote his hand lightly on the desk. 'I promise you I shall!,He slapped the table lightly with his left hand. 'I promise!,He slapped the table lightly with his left hand. 'I promise!,He slapped his hand lightly on the table. 'I promise!,He slapped his hand lightly on the table. 'I promise! 哑巴扛着一盘长方形的平整土地用的、周遭二十六根铁尖齿的耙,另有三个队员各扛着一盘。,"Mute was toting a rake with twenty-six metal tines, as were three other soldiers.","The mute guy carried a rake with twenty-six iron teeth, and the other three men each carried one.","The mute guy carried a rake with twenty-six iron teeth on the perimeter of a rectangular field, and the other three men each carried one.",The mute guy carried one of the flat-bottomed rakes with twenty-six iron teeth sticking out around its edges; the other three men each carried one.,The mute guy carried one of the flat-bottomed rakes with twenty-six iron teeth sticking out on all sides; the other three men each carried another.,The mute guy carried one of them; the other three each took hold of another.,The mute guy carried one of them; there were three other men who each had their own.,"The mute carried a long, flat plow with twenty-six iron tines, and three other members of the team each carried a plow.","Mute carried a flat, rectangular rake with twenty-six iron teeth, and three other team members carried similar rakes.","The mute carried a long, flat plow with twenty-six iron teeth around the edge, and three other team members each carried a plow.","The mute carried a long, flat plow with twenty-six iron teeth around its edge, and three other members of the team each carried one.","The mute carried a long, flat plow with twenty-six iron tines on its edge, and three other members of the team each carried one.","The mute carried a long-handled iron cultivator with twenty-six sharp teeth on its edge, and three other members of the team each carried one.",The mute carried a long-handled iron cultivator with twenty-six sharp teeth on its edge; three other members of the team each carried one.,"Mute was carrying a rake with a rectangular flat blade, surrounded by twenty-four iron teeth. Three other soldiers each carried a similar rake.","Mute was carrying a rake with a rectangular flat blade and twenty-six teeth around the edge, while the other three members of the team each carried a similar rake.",Mute was carrying a rake with a rectangular flat blade and twenty-six teeth around the edge; three other soldiers each carried a similar rake.,Mute was carrying a rake with a rectangular flat blade and twenty-six teeth around its edge; three other soldiers each carried a similar rake.,Mute was carrying a rake with a rectangular flat blade and twenty-six teeth around its edge; three other soldiers each carried one of these.,Mute was carrying a rake with a rectangular flat blade and twenty-six teeth around its edge; three other soldiers each carried one of these.,"The mute carried a flat, rectangular plate of land-smoothing, iron-toothed rakes, and three other soldiers each carried a plate of them.","Mute carried a flat, rectangular rake with twenty-six iron teeth, and three other team members carried similar rakes.","The mute carried a flat, rectangular plate of land-smoothing, iron-toothed rakes, and three other soldiers each carried a plate of them.","The mute carried a flat, rectangular plate of land-smoothing iron-toothed rakes, with twenty-six teeth on each side, and three other soldiers each carried a plate of them.","The mute carried a flat, rectangular plate of land-smoothing iron-toothed rakes, with twenty-six teeth on each side, and three other soldiers each carried one of these plates.","The mute carried a flat, rectangular plate of land-smoothing iron-toothed rakes, with twenty-six teeth on each side, and three other soldiers each carried one of these plates.","The mute carried a flat, rectangular plate of land-smoothing iron-toothed rakes with twenty-six teeth on each side; three other soldiers also carried plates like his.","Mute carried one of the three rakes, each with twenty-six metal teeth, used to flatten the ground.","Mute carried one of the three rakes, each with twenty-six metal teeth, used for flattening the ground after plowing.","Mute carried one of the three rakes, each with twenty-six metal teeth, used for flattening the ground after plowing.",Mute carried one of these rectangular rakes with twenty-six iron teeth on each side; three other team members also carried them.,"The mute carried a long, flat piece of equipment with twenty-six iron teeth around the edges, and three other team members carried similar ones.","The mute carried a long, flat piece of equipment with twenty-six iron teeth around the edges, and three other team members each carried one.","The mute carried a long, flat piece of equipment with twenty-six iron teeth around its perimeter, and three other team members each carried one.","The mute carried a long, flat piece of equipment with twenty-six iron teeth around its perimeter, and three other team members each carried one." 商店里有一个售货员在打瞌睡,还有很多苍蝇在飞。,Inside one store a saleswoman dozed while a swarm of flies circled around.,"A salesman was dozing off at the counter, and flies buzzed around.",A salesman was dozing off at the counter and there were flies buzzing around.,A salesman was dozing off at the counter and there were flies buzzing around.,A salesman was dozing off at the counter and there were flies buzzing around everywhere.,A salesman was dozing off at the counter and there were flies buzzing around everywhere.,A salesman was dozing off at the counter and there were flies buzzing around everywhere.,"A salesgirl was sleeping on the job, and there were many flies flying around.","A salesperson was dozing off behind the counter, and many flies were buzzing around.","A salesgirl was sleeping on the job, and there were many flies flying around.","A salesgirl was sleeping on the job, and there were many flies flying around.",A salesgirl was sleeping on the job and there were many flies flying around.,A salesgirl was sleeping on the job and there were many flies flying around.,A salesgirl was sleeping on her feet and there were many flies flying around.,"A clerk was asleep in the store, and flies buzzed around.","A clerk was asleep in the store, and flies buzzed around.",A clerk was asleep in the store and there were many flies flying around.,A clerk was asleep in the store and there were many flies flying around.,A clerk was asleep behind the counter and flies buzzed around.,A clerk was asleep behind the counter and flies buzzed around.,"The salesgirl was asleep, and there were many flies buzzing around.","A salesperson was dozing off behind the counter, and many flies were buzzing around.","The salesgirl was dozing off, and there were many flies buzzing around.","The salesgirl was asleep, and there were many flies buzzing around.",The salesgirl was asleep on the job and there were flies buzzing around.,The salesgirl was dozing off and there were flies buzzing around.,The salesgirl was dozing off and there were flies buzzing around her head.,"A salesperson was dozing off behind the counter, and many flies were buzzing around.",A salesperson was dozing off behind the counter and many flies were buzzing around.,A salesperson was dozing off behind the counter and many flies were buzzing around.,A salesperson was dozing off behind the counter and many flies were buzzing around.,"There was a salesperson in the store who was dozing, and a lot of flies flying around.","There was a salesperson in the store who was dozing, and many flies flying around.","There was a salesperson in the store who was dozing off, and many flies flying around.",A salesperson was dozing behind the counter and there were lots of flies buzzing around. 她指了屋角,说那里有她的一杯茶,不必了。,"She pointed to the corner and said that she already had a cup of tea, so there was no need.","She pointed to a cup of tea in the corner, saying that was enough.",She pointed to a cup of tea in the corner and said she didn't need any more.,She pointed to a cup of tea in the corner and said she didn't need one.,She pointed to a cup of tea in the corner and said she didn't need one.,She pointed at a cup of tea in one corner and said she didn't need another.,She pointed at a cup of tea in one corner and said she didn't need another.,"She pointed to a corner of the room, where a cup of tea was waiting for her. 'No, thank you. I don't want any.'","She pointed to the corner of the room, where there was a cup of tea, and said, 'No, thanks.'",She pointed to a corner of the room and said there was a cup of tea for her there. She didn't want any.,She pointed to a corner of the room and said there was a cup of tea for her there. She didn't want any.,She pointed to a corner of the room and said there was a cup of tea for her there; she didn't want any.,She pointed to a corner of the room and said there was a cup of tea for her there; she didn't want any.,She pointed to a corner of the room and said there was some tea for her there; she didn't want any more.,She pointed to a corner of the room where she had her cup of tea and said she didn't need anything.,She pointed to a corner of the room where she had her cup of tea and said she didn't need anything.,She pointed to a corner of the room where she had left her cup of tea and said she didn't need anything else.,"She pointed to a corner of the room where she had her cup of tea and said, 'I don't need anything.",She pointed to a corner of the room where she had left her cup of tea and said she didn't need anything else.,She pointed to a corner of the room where she had left her cup of tea and said she didn't need anything else.,"She pointed to a corner of the room, where she had a cup of tea. 'No, I don't want any.'","She pointed to the corner of the room, where there was a cup of tea for her. No, thanks.","She pointed to a corner of the room, where she had a cup of tea. 'No, I don't want any.'",She pointed to a corner of the room and said she had some tea there. No need to trouble yourself.,"She pointed to a corner of the room and said she had some tea there, but he didn't need to accept.",She pointed to a cup of tea in the corner and said she didn't need anything.,She pointed to a cup of tea in the corner and said she didn't need anything.,"She pointed to the corner of the room and said she had a cup of tea there, but I said it was not necessary.","She pointed to the corner of the room and said she had a cup of tea there, but I didn't need to get it for her.","She pointed to the corner of the room and said she had a cup of tea there, but I told her it was fine.","She pointed to the corner of the room and said she had a cup of tea there; I told her it was fine, no need to get me one.","She pointed to a cup of tea in the corner of the room and said it was for her, but I didn't need to bother.","She pointed to a cup of tea in the corner and said it was for her, but I didn't need to bother.",She pointed to a cup of tea in the corner and said she was fine.,She pointed to a cup of tea in the corner and said she was fine. 他记挂着扔在围子上的粪筐和粪铲,不由自主地往后歪头,一柄雪亮的刺刀从他的腮帮子旁边欻啦顺过来。,"Concerned about the dung basket he'd left on the wall, Pocky Cheng instinctively cocked his head in that direction. A bayonet that shone like snow flashed past his cheek.","He was worried about the manure basket and shovel he had left on the wall, and, without thinking, he turned his head back. A snow-white bayonet flashed past his cheek.","He was worried about the manure basket and shovel he had left on the wall, and, without thinking, he turned his head back. A snow-white bayonet flashed past his cheek.","He was worried about the manure basket and shovel he had left on the wall behind him; he turned his head back unconsciously, and a snowy-blade bayonet flashed past his cheek.","He was worried about the manure basket and shovel he had left on the wall behind him; his head turned involuntarily towards them, and a snowy-blade bayonet flashed past his cheek.","He was worried about his manure basket and shovel left on the wall behind him; he turned back unconsciously, and a snow-white bayonet flashed past his cheek.","He was worried about his manure basket and shovel left on top of the wall; he couldn't help glancing back over his shoulder, where a bayonet flashed past his cheek.","He was still thinking about the shit-bucket and the shit-shovel he had left on the wall, and his head turned involuntarily to the rear. A shiny bayonet came whizzing past his cheek.","He was worried about the dung basket and spade he'd left on the wall, and turned his head back for a look. A bayonet sliced through the air beside his cheek.","He was still thinking about the shit-bucket and the shit-scooper he had left on the wall, and his head turned involuntarily to look back. A shiny bayonet came swooping down beside his cheek.","He was still thinking about the shit-bucket and the shit-shovel he had left on the wall, and his head turned involuntarily to look back. A shiny bayonet came swooping down beside his cheek.","He was still thinking about the shit-bucket and the shit-shovel he had left on the wall, and his head turned involuntarily to look back over his shoulder. A shiny bayonet came swooping down beside his cheek.",He was still thinking about the shit-bucket and spade he had left on the wall when something shiny flashed past his cheek.,He was still thinking of the shit-bucket and spade he had left on the wall when something shiny flashed past his cheek.,"He had left the shovel and the shit-bucket hanging over the wall, and now, without thinking, he turned his head to one side, and a gleaming dagger slid smoothly from the corner of his mouth.","He had left his chamber pot and shovel hanging on the wall, and without thinking, he turned his head back, and a gleaming dagger slid smoothly from the corner of his mouth.","He had left his chamber pot and shovel hanging on the wall, but he couldn't help leaning back a bit as a gleaming bayonet slid smoothly past his cheek.","He had left his chamber pot and shovel hanging on the wall, but he couldn't help leaning back slightly as a gleaming bayonet slid smoothly from the corner of his mouth.","He had left his chamber pot and shovel hanging on the wall, but he couldn't help leaning back slightly as a gleaming bayonet slid smoothly from beside his cheek.","He had left his chamber pot and shovel hanging on the wall, but he couldn't help leaning back slightly as a gleaming bayonet slid smoothly from beside his cheek.","He was worried about the shit pails and shovels he had left outside the fence, and without thinking, he leaned back, and a gleaming bayonet sliced past his cheek.","He was worried about the dung basket and spade he'd left on the wall, and turned his head back for a look. A bayonet sliced through the air beside his cheek.","He was worried about the shit pails and shovels he had left outside the fence, and without thinking, he leaned back, and a gleaming bayonet sliced past his cheek.","He was worried about the shit pails and shovels he had left outside the fence, and without thinking, he leaned back, and a gleaming bayonet sliced past his cheek.","He was worried about the shit pail and shovel he had left outside the wall, and without thinking, he leaned back, and a gleaming bayonet sliced past his cheek.","He was worried about the shit pails and shovels he had left outside the fence, and without thinking, he leaned back, and a gleaming bayonet sliced past his cheek.","He was worried about the shit pail and shovel he had left outside the fence, and without thinking, he leaned back, just in time for a gleaming bayonet to slide past his cheek.","He was worried about the dung basket and spade he'd left on the wall, and turned his head back for a look. A bayonet sliced through the air beside his cheek.","He was worried about the dung basket and spade he'd left on the wall, and turned his head back for a look. A bayonet sliced through the air beside his cheek.","He was worried about his dung basket and spade hanging on the wall, so he turned back for another look, just in time to see a bayonet slice through the air beside his cheek.","He was worried about his dung basket and spade hanging on the wall, so he turned back for another look; a bayonet sliced across his cheek.","He couldn't help looking back at the basket and shovel he'd left on the wall, and a glinting bayonet sliced through the air right next to his cheek.","He couldn't help turning his head to look back at the basket and trowel he'd left on the wall, and a glinting bayonet sliced through the air right next to his cheek.","He couldn't help looking back at the basket and shovel he'd left on the wall, and a glinting bayonet sliced through the air right next to his cheek.","He couldn't help turning his head back toward the basket and shovel he'd left on the wall, and a glinting bayonet sliced through the air right next to his cheek." 她掀起轿帘,看着那个吃拤饼的人。,She raised the curtain to get a glimpse of the man who ate fistcakes.,She raised the curtain and looked at the man eating the pancake.,She raised the curtain and looked at the man eating the pancake.,She raised the curtain and looked at the man eating the pancake.,She raised the curtain and looked at the man eating the pancake.,She raised up the curtain and looked at the man eating the pancake.,She raised up the curtain and looked at the man eating his pancake.,She raised the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating the fistcake.,She raised the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She raised the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She raised the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She raised the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She raised the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating the flatbread.,She lifted the curtain and looked at the man eating his cakes.,She raised the curtain and looked at the man eating a pancake.,She lifted the curtain and looked at the man eating the fistcake.,She raised the curtain and looked at the man eating a pancake.,She raised the curtain and looked at the man eating a pancake.,She raised the curtain and looked at the man eating fistcakes.,She raised the curtain and looked at the man eating fistcakes.,She raised the curtain and looked at the man eating fistcakes.,She lifted the curtain and looked at the man eating his fistcake.,She lifted the curtain and looked at the man eating his fistcake.,She lifted the curtain and looked at the man eating his fistcake.,She lifted the curtain and looked at the man eating his fistcake.,She raised the curtain and looked at the man eating the fistcake.,She raised the curtain and looked at the man eating the fistcake.,She raised the curtain and looked at the man eating the fistcake.,She raised the curtain and looked at the man eating his fistcake. 你难道就知道你的心,不知道我的心不成?”,Do you mean to tell me that you know your own feelings about me but still don't know what my feelings are about you?',"You know your own heart, but you don't know mine?'",You know what's in your heart; but do you know what's in mine?',You think only of yourself and never think of me!',You know what's in your heart; but do you think I don't know what's in mine?',You know what's in your heart; but do you think I don't know my own?',Do you think only of yourself and never consider my feelings?',"You know your own heart, but you don't know mine?'","'You know your own heart, but you don't know mine.'","You know what's in your heart, but you don't know what's in mine?'",Do you think you're the only one who knows what's going on in her heart?',Do you think I don't know what's going on in my heart?',Do you think I don't know what's going on in my own heart?',Do you think I don't know what's going on in my heart?',"'You know my heart, but you don't know my heart.'",'How can you know what's in my heart when you don't even know what's in yours?','How can you know what's in my heart when you don't even know what's in yours?','How can you know what's in my heart when you don't even know what's in yours?','How can you know what's in my heart when you don't even know what's in yours?','How can you know what's in my heart when you don't even know what's in yours?',"You know what's in your heart, but you don't know what's in mine?'","'You know what's in your heart, but you don't know what's in mine.'","You know what's in your heart, but you don't know what's in mine?'",Don't you know what's in my heart? Or do you only know what's in yours?',Don't you know what's in my heart? Or do you only know what's in yours?',Don't you know what's in my heart? Or do you only know what's in yours?',Don't you know what's in my heart? Or do you only know what's in yours?',"'You know what's in your heart, but you don't know what's in mine.'",'You know what's in your heart all right; but do you ever stop to think what's in mine?','You know what's in your heart all right; but do you ever stop to think what's in mine?','You know what's in your heart all right; but do you ever stop to think what's in mine?',Don't you think I know what's in my own heart as well as you do?',Don't you think I know what's in my own heart as well as you do?',Don't you think I know what's in my own heart as well as you do?',Don't you think I know what's in my own heart? And don't you think I know what's in yours?' 轿子起行,忽悠悠似腾云驾雾,偷懒的吹鼓手在出村不远处就停止了吹奏,轿夫们的脚下也快起来。,"Off they went, floating along as though riding the clouds or sailing through a mist. Shortly after leaving the village, the lazy musicians stopped playing, while the bearers quickened their pace.","The sedan chair began to move, and in a moment they were soaring through the air like clouds and mist. The lazy musicians stopped playing as soon as they were out of sight of the village, and the bearers picked up the pace.","The sedan chair began to move, and in a moment they were floating like clouds in a dream. The lazy musicians stopped playing their instruments just outside the village, and the bearers picked up the pace.","The sedan chair began to move, and in no time they were floating like clouds on a windy day; the lazy musicians stopped playing their instruments just outside the village, and the bearers picked up speed.","The sedan chair began to move, and in no time they were soaring through the air like clouds sailing on the wind; the lazy musicians stopped playing their instruments when they left the village, and the bearers picked up speed.","The sedan chair began to move and seemed to float on air; the lazy musicians stopped playing their instruments when they were out of sight from the village, and the bearers picked up speed.","The sedan chair began to move and seemed to float on air; the lazy musicians stopped playing when they were out of sight from the village, and the bearers picked up speed.","As the sedan chair began to move, it seemed to rise up into the air like a cloud, and the musicians, who had been slacking off, stopped playing just outside the village. The bearers picked up the pace.","The sedan chair set out, rocking gently, as though it were riding on clouds and mist. The musicians, who had been phoning it in, stopped playing not long after they left the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair rose into the air, as though on a cloud, and the musicians, who had been slacking off, stopped playing just outside the village. The bearers picked up their pace.","As the sedan chair began to move, it seemed to rise up into the air like a cloud, and the musicians, who had been slacking off, stopped playing just outside the village gate. The bearers picked up their pace.","The sedan chair rose into the air like a cloud, and the musicians stopped playing just outside the village gate, while the bearers picked up their pace.","As the sedan chair began its journey, the air seemed to shimmer and dance like clouds in the sky; the musicians stopped playing soon after leaving the village, and the bearers picked up their pace.","As they set off in their sedan chair, the whole world seemed to rise up and carry them along on a magic carpet ride; the musicians stopped playing just outside the village gate, and the bearers quickened their pace.","The sedan chair set off, gliding along like a cloud, and the lazy musicians stopped playing not far from the village. The bearers also quickened their pace.","The sedan chair set off at a leisurely pace, like a cloud drifting through the mist. The lazy musicians stopped playing not far from the village, and the bearers also quickened their pace.","The sedan chair set off at a leisurely pace, like a cloud drifting through the mist. The lazy musicians stopped playing not far from the village and the bearers also began to walk.","The sedan chair set off at a leisurely pace, like a cloud drifting through the mist. The lazy musicians stopped playing after only a short distance, and the bearers also quickened their pace.","The sedan chair set off at a leisurely pace, like a cloud drifting through the mist; but the lazy musicians stopped playing their instruments not far from the village and the bearers began to walk.","The sedan chair set off at a leisurely pace, like a cloud drifting through the mist; but the lazy musicians stopped playing their instruments after only a short distance and the bearers began to walk beside them.","The sedan chair began to move, gliding smoothly like a cloud or a mist. The lazy musicians stopped playing as soon as they were out of the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair set out, rocking gently, as though it were riding on clouds and mist. The musicians, who had been phoning it in, stopped playing not long after they left the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, floating along like a cloud or a mist. The lazy musicians stopped playing as soon as they were out of the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, gliding smoothly like a cloud or a mist. The lazy musicians stopped playing as soon as they were outside the village. The bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, gliding smoothly like a cloud floating on air. The lazy musicians stopped playing when they were still outside the village. The bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, floating along like a cloud on a misty day. The lazy musicians stopped playing when they were still outside the village and the bearers picked up their pace.",The sedan chair began to move and floated along like a cloud on misty air. The lazy musicians stopped playing when they were still outside the village. The bearers picked up their pace.,"The sedan chair set out, rocking gently, as though riding on clouds and fog. The musicians, who had grown lazy, stopped playing not long after they left the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair set out, rocking gently like a cloud borne on the wind. The musicians, who had been phoning it in from the start, stopped playing before they were even out of the village; and the bearers picked up their pace.","The sedan chair set out on its journey, rocking gently like a cloud borne along by the wind; before long, the musicians, who had been phoning in their performance, stopped playing altogether and the bearers picked up their pace.","The sedan chair set out on its journey, rocking gently like a cloud borne along by the wind; before long, the musicians, who had been phoning in their performance from the start, stopped playing altogether and the bearers picked up speed.","The sedan chair began to move, swaying gently like a cloud in the sky. The musicians, who had been playing lazily all along, stopped as soon as they were out of the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, swaying gently like a cloud in the sky. The musicians stopped playing as soon as they were out of the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, swaying gently like a cloud in the sky. The musicians stopped playing as soon as they were out of the village, and the bearers picked up their pace.","The sedan chair began to move, swaying gently like a cloud in the sky. The musicians stopped playing soon after leaving the village, and the bearers picked up their pace." 黄宗羲道:“是啊。,"'Quite,' said Huang.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang.","'Yes,'said Huang.","'Yes,' said Huang.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes, that's right.","'Yes, that's right,' said Huang Zongxi.","'Yes, that's right,' said Huang Zongxi.","'Yes, sir,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang.","'Yes,'said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang Zongxi.","'Yes,' said Huang.","'Yes,' said Huang.","'Yes,' said Huang.","'Yes,' said Huang." 然后他们到一间为游客开的通宵酒吧中去坐了两个多小时,沙瑞山一杯接着一杯地灌啤酒,变得更加健谈,而汪淼却早已心神不定,脑子里不断地浮现出那条绿色直线。,"Then they went to an all-night bar for tourists and sat for two hours. As Sha finished one beer after another, his tongue loosened even more. But Wang became anxious, and his mind kept returning to that green line on the terminal in Sha's office.","They went to a bar that stayed open all night, where Sha drank beer after beer and became more talkative, while Wang's mind was elsewhere, his thoughts constantly interrupted by the green line.","They went to a bar open all night and sat there for two hours. Sha drank beer after beer, becoming more talkative, while Wang's mind was elsewhere, thinking about the green line.","They went to a bar open all night and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer until he became talkative, while Wang's mind was elsewhere, thinking of the green line.","They went to a bar open all night and sat there for more than two hours; Sha drank beer after beer until he became talkative again, while Wang's mind was elsewhere, thinking of the green line.","They went to a bar open all night and sat there for two hours; Sha drank beer after beer until he became more talkative than ever while Wang's mind was elsewhere, thinking of the green line.",They went into one of those bars open all night and sat there for more than two hours; Sha drank beer after beer until he became talkative again while Wang's mind was elsewhere—he kept seeing that green line in his head.,"Then they went to a 24-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer cup after cup and became more talkative. But Wang was already distracted, his mind filled with the green line.","After that, they went to a twenty-four-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank cup after cup of beer and became even more talkative. But Wang was already distracted. The green line appeared in his mind over and over.","Then they went to a 24-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer cup after cup and became even more talkative. But Wang was already distracted, his mind filled with the green line.","Then they went to a 24-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer cup after cup and became even more talkative. But Wang was already distracted, his mind filled with the green line.","Then they went to a 24-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer cup after cup and became even more talkative. But Wang was already distracted, his mind filled with the green line.","Then they went to a 24-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer cup after cup until he became even more talkative; Wang, on the other hand, was already distracted, his mind filled with thoughts of the green line.","Then they went to a 24-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer cup after cup until he became even more talkative; but Wang was already distracted, his mind filled with thoughts of the green line.","Then they went to a bar that was open all night and sat there for two hours, during which Sha drank beer after beer and grew more and more talkative, while Wang's mind wandered and the green line kept appearing in his thoughts.","Then they went to a bar that was open all night and sat there for two hours, during which Sha drank beer after beer and grew more talkative, while Wang's mind wandered and the green line kept appearing in his thoughts.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for two hours, during which Sha drank beer after beer and grew more talkative, while Wang's mind wandered and he kept seeing that green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for two hours, during which Sha drank beer after beer and grew more talkative, while Wang's mind wandered and he kept seeing that green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for two hours, during which Sha drank beer after beer and grew more talkative, while Wang's mind wandered and he kept seeing that green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for two hours, during which Sha drank beer after beer and grew more talkative, while Wang's mind wandered and he kept seeing that green line.","Then they went to a bar that was open all night for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer and became even more talkative, while Wang's mind was elsewhere, haunted by the green line.","Afterward, they went to a twenty-four-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank cup after cup of beer and became even more talkative. But Wang was already distracted. The green line appeared in his mind over and over.","Then they went to a bar that was open all night for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer and became even more talkative, while Wang's mind was elsewhere, his thoughts constantly returning to the green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer, becoming more and more talkative, while Wang's mind was elsewhere, his thoughts filled with the green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer and became even more talkative, while Wang's mind was elsewhere, haunted by the green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer, becoming even more talkative, while Wang's mind was elsewhere, his thoughts filled with the green line.","Then they went into a bar open all night for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank beer after beer, becoming even more talkative, while Wang's mind was elsewhere, his thoughts filled with the green line.","Afterward, they went to a twenty-four-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank cup after cup of beer and became even more talkative. But Wang was already distracted. The green line appeared in his mind over and over again.","Afterward, they went to a twenty-four-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank cup after cup of beer and became even more talkative. But Wang was already distracted. The green line appeared in his mind over and over again.","Afterward, they went to a twenty-four-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank cup after cup of beer and became even more talkative. But Wang was already distracted. The green line appeared in his mind over and over again.","Afterward, they went to a twenty-four-hour bar for tourists and sat there for more than two hours. Sha drank cup after cup of beer and became even more talkative. But Wang was already distracted. The green line appeared in his mind over and over again.","Then they went to a bar that was open all night for tourists. Sha drank beer cup after cup, becoming more and more talkative. Wang, on the other hand, became increasingly distracted. The green line kept appearing in his mind.","Then they went to a bar that was open all night for tourists. Sha drank beer cup after cup and became more talkative. Wang, on the other hand, became distracted. The green line kept appearing in his mind.","Then they went to a bar that was open all night for tourists and sat there for two hours. Sha drank beer cup after cup, becoming more talkative, while Wang grew increasingly distracted, his mind filled with the image of the green line.","Then they went to a bar open all night for tourists and sat there for two hours. Sha drank beer cup after cup, becoming more talkative. Wang, on the other hand, became distracted. The green line kept appearing in his mind." 雨水把奶奶的衣服也打湿了,她本来可以挂上轿帘遮挡雨水,她没有挂,她不想挂,奶奶通过敞亮的轿门,看到了纷乱不安的宏大世界。,"Her clothes, too, were soaked. She could have covered herself with the curtain, but she didn't; she didn't want to, for the open front of the sedan chair afforded her a glimpse of the outside world in all its turbulence and beauty.","The rain had soaked Grandma's clothes, but she didn't bother to hang up the curtain. She didn't want to. Through the open door, she could see the tumultuous world.","The rain had soaked Grandma's clothes, but she didn't bother to hang up the curtain. She didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she could see the tumultuous world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes too, but she didn't bother to hang up the curtain; she didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she could see the tumultuous world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes too; she could have raised her curtain against the rain, but didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she saw the tumultuous world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes too; she could have raised her curtain against the water but didn't want to. Through the open doorway of the sedan chair, she saw the tumultuous world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes too; she could have raised her curtain against the water but didn't want to. Through the open doorway of the sedan chair, she saw the tumultuous world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have hung the curtain to keep the rain out, but she didn't. She wanted to see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she could have closed the curtain to keep out the rain. She didn't want to close it, though. Through the open door of the carriage, she could see the chaotic, ever-changing world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have hung the curtain to keep the rain out, but she didn't want to. She wanted to see the chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have hung the curtain to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open carriage door, she saw the chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have hung the curtain to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open carriage door, she saw the chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have hung up the curtain to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open carriage door, she saw the chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have hung up the curtain to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open carriage door, she saw the chaotic world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes, too. She could have drawn the curtains of the sedan chair to keep out the rain, but she didn't want to. She looked out the open door at the chaotic world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes, too. She could have drawn the curtains of the sedan chair to keep out the rain, but she didn't want to. She looked out the open door at the chaotic world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes, too. She could have drawn the curtains of the sedan chair to keep out the rain, but she didn't want to. She looked out at the chaotic world through the open door.","The rain had soaked Grandma's clothes, too. She could have drawn the curtains of the sedan chair to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open door, she could see the chaotic world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes, too. She could have drawn the curtains of the sedan chair to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open door, she could see the chaotic world outside.","The rain had soaked Grandma's clothes too. She could have drawn the curtains of the sedan chair to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open door she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she didn't hang the curtain to keep the rain out. She didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she could have closed the curtain to keep out the rain. She didn't want to close it, though. Through the open door of the carriage, she could see the chaotic, ever-changing world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she didn't hang up the curtain to keep the rain out. She didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she didn't hang up the curtain to keep out the rain. She didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she didn't hang up the curtain to keep out the rain. She didn't want to. Through the open door of the sedan chair, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she didn't hang up the curtain to keep out the rain. She didn't want to. Through the open door of her sedan chair, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she didn't hang up the curtain to keep out the rain; she didn't want to. Through the open door of her sedan chair, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she could have closed the curtain for shelter. She didn't want to close it; through the open door of the carriage, she could see the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she could have closed the curtain for shelter; she chose not to. Through the open door of the carriage, she saw the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she could have closed the curtain for shelter; she chose not to. Through the open door of the carriage, she saw the chaotic world outside.","The rain soaked Grandma's clothes, but she could have closed the curtain for shelter; she chose not to. Through the open door of her sedan chair, she saw the chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have closed the curtain, but she didn't want to. Through the open door she could see the vast, chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have closed the curtain to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open door she could see the vast, chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have closed the curtain to keep out the rain, but she didn't want to. Through the open door she could see the vast, chaotic world outside.","The rain had also soaked Grandma's clothes. She could have closed the curtain, but she didn't want to; she wanted to see the vast, chaotic world through the open door." 那东西一听别人谈到它,就激昂起来,蠢动个不停。,"As soon as the thing heard people talking about him, he became excited and began to stir.",The thing would get excited when people talked about it and would wiggle around uncontrollably.,The thing would get excited whenever people talked about it and would wriggle around uncontrollably.,The thing would get excited when people talked about it and wiggle around uncontrollably.,The thing would get excited whenever people talked about it and wriggle around uncontrollably.,The thing would get excited whenever people talked about it and wriggle around uncontrollably.,The thing would get excited whenever someone mentioned it and wriggle around uncontrollably.,The thing would become agitated and restless whenever someone mentioned it.,"The thing became excited whenever it heard people talking about it, squirming ceaselessly.",The thing would get excited and agitated whenever someone mentioned it.,The thing would get excited and agitated whenever someone mentioned its name.,The thing would get excited and agitated whenever someone mentioned its name.,The thing would become agitated and restless whenever someone mentioned its name.,The thing would get excited and agitated whenever someone mentioned its name.,It would perk up and twitch when people talked about it.,It would perk up and twitch when people talked about it.,It would get excited whenever anyone mentioned it and would twitch and fidget.,It would perk up and twitch when people talked about it.,It would get excited whenever anyone mentioned it and wiggle around like crazy.,It would perk up and twitch when people talked about it.,"The thing would get excited whenever someone mentioned it, and it would squirm and squiggle nonstop.",The thing became excited whenever it heard people talking about it and squirmed ceaselessly.,The thing would get excited and start moving whenever someone mentioned it.,The thing would get excited and start moving whenever someone mentioned it.,The thing would get excited and start moving whenever someone mentioned it.,The thing would get excited whenever someone mentioned it and start moving frantically.,The thing would get excited and start moving whenever someone mentioned its name.,The thing became excited whenever it heard people talking about it and squirmed ceaselessly.,The thing became excited whenever someone mentioned it and squirmed ceaselessly.,The thing became excited whenever someone mentioned it and squirmed ceaselessly.,The thing became excited whenever someone mentioned it and squirmed ceaselessly.,"The thing got excited whenever it heard people talking about it, and kept wriggling around.","The thing got excited whenever people talked about it, wriggling and squirming all the time.",The thing got excited whenever people talked about it and wriggled around restlessly.,The thing got excited whenever people talked about it and wriggled around restlessly. 这一条,你能办到么?”,Do you think you are capable of keeping that rule?',Can you do this?',Can you do this?',Can you do this?',Can you do this?',Can you do this?',Can you do this?',Can you do that?',"Now, do you think you could do this for me?'",Can you do that?',Can you do that?',Can you do this?',Can you do this?',Can you do this?','Can you do that?','Can you do this?','Can you do this?','Can you do this?','Can you do this?','Can you do this?',Can you do that for me?',"Now, do you think you could do this for me?'",Can you do that for me?',Can you do this for me?',Can you do this for me?',Can you do this for me?',Can you do this for me?',"Now, do you think you could do this for me?'","Now, do you think you could carry this out?'","Now, do you think you could carry this out?'","Now, do you think you could carry this out?'",Can you do that?',Can you do that?',Can you do that?',Can you do that?' 多么丑恶的东西,我上半生一直在用文学这把解剖刀来揭露这种丑恶,现在连这种揭露都厌倦了。,"'The human race is hideous. I've spent the first half of my life unveiling this ugliness with the scalpel of literature, but now I'm even sick of the work of dissection.","How ugly! All my life I have used the scalpel of literature to expose this ugliness, but now I'm tired of doing it.","How ugly! All my life I have used the scalpel of literature to expose this ugliness, but now I'm tired even of exposing it.",How ugly! All my life I have used the scalpel of literature to expose this ugliness; now even that has grown tedious.,How ugly! All my life I have used the scalpel of literature to expose this ugliness; now even that has grown tedious.,How ugly! All my life I have used this scalpel of literature to expose its ugliness; now even that has grown tedious.,How ugly! All my life I have used this scalpel of literature to expose its ugliness; now even that has grown tedious.,"How ugly! I had spent my whole life dissecting this ugliness with the scalpel of literature, and now even the act of exposing it had lost its appeal.","How repulsive! For the first half of my life, I had used the scalpel of literature to expose this kind of ugliness, but now I was tired of this kind of exposure.","How ugly! I had spent my whole life dissecting this ugliness with the scalpel of literature, but now even the act of exposing it has lost its appeal.","How ugly! I had spent my whole life dissecting this ugliness with the scalpel of literature, but now even the act of exposing it has lost its appeal.",How ugly! I have been using my literary scalpel to expose this ugliness for most of my life. Now even exposing it has become boring.,"How ugly! I had spent my whole life dissecting this ugliness with the scalpel of literature, but now even the act of exposing it has lost its appeal.",How ugly! I have been using my literary scalpel to expose this ugliness for most of my life. Now even exposing it bores me.,I've spent half my life using the scalpel of literature to dissect such ugliness. Now I'm tired of exposing it.,I've spent half my life using literature as a scalpel to dissect such ugliness. Now I'm tired of exposing it.,I've spent half my life using literature as a scalpel to dissect this ugliness. Now I'm tired of exposing it.,I've spent half my life using literature as a scalpel to dissect these ugly things. Now I'm tired of exposing them.,I've spent half my life using literature as a scalpel to dissect this ugliness. Now I'm tired of exposing it.,I've spent half my life using literature as a scalpel to dissect this ugliness. Now even that has grown tiresome.,"How ugly it is. I've spent my whole life using my literary scalpel to expose this ugliness, but now I've grown tired of even exposing it.","How repulsive! For the first half of my life, I had used the scalpel of literature to expose this kind of ugliness, but now I was tired even of these exposures.","How ugly it is! I've spent my whole life using literature as a scalpel to dissect this ugliness, but now even that has become boring.","How ugly! I used literature to dissect this ugliness for half my life, but now even that has become boring.","How ugly! I used literature to dissect this ugliness for half my life, but now even that has become boring.","How ugly! I used literature to dissect this ugliness for half my life, but now even that has become boring.","How ugly! I used literature to dissect this ugliness for half my life, but now even that has become boring.","How repulsive! For the first half of my life I used the surgical knife of literature to expose this kind of ugliness, and now I am tired even of these exposures.","How repulsive! For half my life I have been using the scalpel of literature to expose this kind of ugliness, and now I am even sick of these exposures.",How repulsive! For half my life I have used literature as a scalpel to dissect this kind of ugliness; now I am even sick of these exposures.,How repulsive! For half my life I have been using literature as a scalpel to expose this kind of ugliness; now even exposing them disgusts me.,"How ugly! I spent the first half of my life using the scalpel of literature to expose this ugliness, but now I'm tired of exposing it.","How ugly! I spent the first half of my life using the scalpel of literature to expose this ugliness, but now I'm tired of exposing it.","How ugly! I spent the first half of my life using the scalpel of literature to expose this ugliness, but now I'm tired even of exposing it.","How ugly! I spent my whole life trying to expose this ugliness with the scalpel of literature, but now I'm tired even of exposing it." 虽然我奶奶与他已经在高粱地里凤凰和谐,在那个半是痛苦半是幸福的庄严过程中,我奶奶虽然也怀上了我的功罪参半但毕竟是高密东北乡一代风流的父亲,但那时奶奶是单家的明媒正娶的媳妇,爷爷与她总归是桑间濮上之合,带着相当程度的随意性偶然性不稳定性,况且我父亲也没落土,所以,写到那时候的事,我还是称呼他余占鳌更为准确。,"Even though by then he and Grandma had already done the phoenix dance in the sorghum field, and even though, in the solemn course of suffering and joy, she had conceived my father, whose life was a mixture of achievements and sin (in the final analysis, he gained distinction among his generation of citizens of Northeast Gaomi Township), she had nonetheless been legally married into the Shan family. So she and Granddad were adulterers, their relationship marked by measures of spontaneity, chance, and uncertainty. And since Father wasn't born while they were together, accuracy demands that I refer to Granddad as Yu Zhan'ao in writing about this period.","Although Grandma and Old Colour had already made love in the sorghum field, and she was pregnant with my father, who would be a mixed blessing, the son of a man of some reputation in Northeast Gaomi Township, Grandma had been properly betrothed to Granddad, and their union had been solemnized according to proper procedures. Granddad's relationship with her was more like a casual, unplanned, unstable affair, and since my father hadn't yet been born, I think it would be more accurate to refer to him as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Old Colour had already made love in the sorghum field, and she was pregnant with my father—a man of some distinction in Northeast Gaomi Township—the marriage between them was still a formal one, and Granddad's relationship with her was more like a casual, unplanned, unstable affair. Besides, my father hadn't yet been born, so I think it would be more accurate to refer to him as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Old Colour had already made love in the sorghum field—during their solemn but painful and happy union she had conceived my father, who was, after all, the legitimate son of the Sheng family—Granddad and Grandma had been brought together by matchmaker and dowry; their relationship had a certain degree of formality and predictability. Besides, Father hadn't yet died when I wrote this, so I referred to him as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Old Colour had already made love in the sorghum field—during their solemn but painful union she had conceived my father, who was indeed the pride of Northeast Gaomi Township—she was still Grandpa's wife by virtue of a formal betrothal, and their relationship had a certain degree of spontaneity and randomness. Besides, Father hadn't yet died when I wrote this, so I referred to him as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Old Colour had already made love in the sorghum field—during their solemn but painful union she became pregnant with my father, who would become one of the most romantic men in Northeast Gaomi Township—Grandma was still a wife taken by formal betrothal from another family; her marriage to Granddad was more like lovers' trysts in the sandalwood grove than a proper marriage, and there were elements of spontaneity and uncertainty involved. Besides, Father hadn't yet been born at that time, so I think it's better to refer to him then as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Old Colour had already made love in the sorghum field—during their wedding night she became pregnant with my father (a mixed blessing)—she was still Grandpa's wife according to local custom; he'd married her openly through a matchmaker, so I think it would be more accurate for me to refer to him by his real name then, which was Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already conceived my half-brother in the sorghum field, and although she was the daughter of a famous local family, she was still the wife of my grandfather, who had married her in a traditional ceremony. Their marriage was not without a certain degree of spontaneity, and my father had not yet been buried. So when I wrote about those early days, I called him 'Yu Zhan'ao' more accurately.","Although Grandma had already conceived me in the sorghum field, and even though my father was the debonair lover of Northeast Gaomi Township, Grandma was the lawfully wedded wife of Shan Biancheng, and her marriage to Granddad was loose and casual, like a chance meeting in the mulberry field. Besides, Father had yet to set foot in Northeast Gaomi, so it would be more accurate to call him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already conceived my half-brother in the sorghum field, and although she was the daughter of a famous local family, her marriage to Granddad was still a conventional one, and their relationship was still somewhat casual and unstable. Moreover, my father had yet to be buried. So when I wrote about those early days, I called him 'Yu Zhan'ao' more accurately.","Although Grandma had already conceived my half-brother in the sorghum field with Uncle Yan, and although she was now carrying a child who would be half good and half bad, she was still the legitimate wife of Shan family. Granddad's marriage to her was still a marriage by contract, and their union was still somewhat casual, accidental, and unstable. Moreover, my father had yet to die. So when I wrote about what happened before he died, I called him 'Yu Zhan'ao' more accurately.","Although Grandma had already conceived my half-brother in the sorghum field with Uncle Yan, and although she was carrying a child who would be half good and half bad, he was still the most romantic father in Northeast Gaomi County. But at that time, Grandma was still the legitimate wife of the Shan family, and Granddad's marriage to her was still a union of love and passion, with a certain degree of spontaneity, chance, and instability. Moreover, my father hadn't yet been buried. So when I wrote about those events, calling him 'Yu Zhan'ao' seemed more accurate.","Although Grandma had already conceived my half-brother in the sorghum field with Uncle Yan and was now pregnant with him, she was still the legitimate wife of Shan family by marriage. Granddad's union with her was more like a casual affair than a marriage, and since Father hadn't yet been buried, I thought it would be more accurate to call him 'Uncle Yan' when writing about those days.","Although Grandma had already conceived my half-brother in the sorghum field with Uncle Yan and was now pregnant with him, she could still be called 'the wife of Shan Village' because she had been married off by her parents; Granddad's marriage to Grandma was still only a union between two people who happened to have fallen in love, without much stability or permanence. Moreover, since Father hadn't yet been buried, I thought it more accurate to call him Yu Zhan'ao at this point.","Although Grandma had already been in the field with him, and had even conceived me, the child of her sin, during the solemn, half-painful, half-blissful process of her marriage to Granddad, a man who was a father to a whole generation of the people of Northeast Gaomi, Grandma was still a bride in the Shans, and her marriage to Granddad was a hasty, unstable, and unconventional union. Besides, my father had already lost his land, so I still called him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already been in the field with him, and had even conceived me during the solemn, half-painful, half-blissful process of her marriage to Granddad, she still considered me a child of sin. But Granddad was a man of the times, a man of the northeast, a man of the countryside, and Grandma was a bride who had been properly introduced to the family. Their marriage was a match made in heaven, but it was also a match made in haste, and it was not a very stable one. Besides, Father had already lost his land, so I still called him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already been living in harmony with him in the sorghum field, during that solemn and painful-yet-blissful process, Grandma had conceived of my sin, but since he was the father of a generation of handsome men in Northeast Gaomi, she still couldn't help but feel a certain attraction to him. However, at the time Grandma was a bride who had just been formally introduced to the Shi family, and although Grandpa and she were destined to be together, their relationship was still unstable, characterized by randomness and capriciousness. Besides, Father had already lost his land, so I still called him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already been living with Yu Zhan'ao in the sorghum field, where she was caught between pain and happiness, Grandpa, who was still a bachelor, was a man of his time, a man of the Northeast, a man of passion. But Grandma was a bride from a good family, and Grandpa was a man of loose morals. Besides, he wasn't even a local. So I called him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already been living with Yu Zhan'ao in the sorghum field, where she was caught between pain and happiness, her affair with him was still considered scandalous. He was a man of refinement from Northeast Gaomi, but Grandma was a bride who had just moved into the Shi household. Their relationship was casual and unstable, and since Father had fallen from grace, I called him Yu Zhan'ao instead of Granddad.","Although Grandma had already been living with Yu Zhan'ao in the sorghum field, where she was caught between pain and happiness during her solemn, half-blessed marriage to my grandfather, who was a man of refinement from Northeast Gaomi, she still bore some responsibility for my sin. But at the time, Grandma was a bride of the Shan family, and although my grandfather and she were destined to be together, their relationship was marked by a certain casualness, randomness, and instability. Besides, Father had no land of his own. So when I wrote about those times, I called him Yu Zhan'ao.","Although my grandmother had already given birth to me in the sorghum field, where the phoenix had risen from the ashes, and although she had conceived me with a mixture of guilt and sin, he was still the father of Northeast Gaomi Township's generation of heroes. At the time, she was a married woman, and her marriage to him was a proper one. Their love was like the union of the mulberry tree and the mulberry field, casual, accidental, and unstable. And since my father had not yet fallen to the ground, calling him Yu Zhan'ao was more accurate.","Although Grandma had already conceived me in the sorghum field, and even though my father was the debonair lover of Northeast Gaomi Township, Grandma was the lawfully wedded wife of Shan Biancheng, and her marriage to Granddad was loose and casual, like a chance meeting in the mulberry fields. Besides, Father had yet to set foot in Northeast Gaomi, so it would be more accurate to call him Yu Zhan'ao.","Although my grandmother had already given birth to me in the sorghum field, where the phoenix had risen from the ashes, and although she had conceived me with equal parts of guilt and sin, he was still the father of Northeast Gaomi Township's generation of heroes. At the time, she was a married woman, and her marriage to him was a proper one, consummated in the fields, with a certain degree of casualness, randomness, and instability. And since my father had not yet been born, calling him Yu Zhan'ao would have been more accurate.","Although my grandmother had already become pregnant with my mixed sin and merit, and he was the father of a generation of Northeast Gaomi Township's most romantic heroes, she was still a married woman, and her marriage to him was a proper one. The relationship between them was like the union of two plants in the field, casual, accidental, and unstable. And since my father had not yet been born, calling him Yu Zhan'ao would have been more accurate.","Although my grandmother had already become pregnant with my mixed sin and merit in the sorghum field where she and Yu Zhan'ao had made love, a love that was half pain and half happiness, half sacred and half profane, he was still the father of Northeast Gaomi Township's generation of heroes, and she was his wife, married to him in a proper marriage ceremony. So when I wrote about their relationship at that time, calling him Yu Zhan'ao seemed more appropriate.","Although my grandmother had already become pregnant with my mixed sin and merit in the sorghum field where she had turned into a phoenix, he was still the charming father of Northeast Gaomi Township, but at the time she was a married woman, and her marriage to him was casual and unstable, like the union between two plants growing together in the same field. And since I didn't fall from the sky, calling him Yu Zhan'ao would have been more accurate when writing about those times.","Although my grandmother had already become pregnant with me in the sorghum field where she and Yu Zhan'ao had made love, their union was still a marriage of convenience between two people from different worlds. My father's paternity was only half the reason for her pregnancy; the other half was his sin. But at the time, he was still a bachelor, and his relationship with Grandma was casual and unstable, like the affair between a man and woman who meet by chance in a field. And since I wasn't born yet, calling him Yu Zhan'ao would have been more accurate than calling him Granddad.","Although Grandma had already conceived me in the sorghum field, and even though my father was the debonair lover of Northeast Gaomi Township, she was, after all, the lawfully wedded wife of Shan Biancheng, and her marriage to Granddad was loose and casual, like a chance meeting in the mulberry fields. And since Father had yet to set foot on solid earth, I should probably call him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already conceived me in the sorghum field, and even though my father was the debonair lover of Northeast Gaomi Township, she was still the lawfully wedded wife of Shan Biancheng, and her marriage to Granddad was loose and casual, like a chance meeting in the mulberry grove; besides, Father had yet to set foot on solid earth, so I think it's more accurate to call him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already conceived me in the sorghum field, and even though my father was the debonair lover of Northeast Gaomi Township, she was still the lawfully wedded wife of Shan Biancheng, and her marriage to Granddad was loose and casual, like those hasty couplings in the fields; besides, Father had yet to set foot on solid earth, so I think it's more accurate to call him Yu Zhan'ao.","Although Grandma had already conceived me in the sorghum field, and even though my father was the debonair lover of Northeast Gaomi Township, she was still the lawfully wedded wife of Shan Biancheng; her marriage to Granddad was loose and casual, like those hasty couplings in the fields. And since Father had yet to set foot on solid earth, I shall continue to call him Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Yu Zhan'ao had already consummated their union in the sorghum field, and although she was pregnant with my father, who would grow up to be a man of mixed moral fibre but a romantic figure in Northeast Gaomi Township, she was still the legal wife of Shan Yuhan. Granddad's relationship with her was casual, accidental, and unstable, and since my father hadn't even been conceived yet, it would be more accurate to refer to him as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Yu Zhan'ao had already consummated their union in the sorghum field, and although she was pregnant with my father, who would grow up to be a man of mixed moral fibre but also a local hero, she was still the legal wife of Shan Tingxi. Granddad's relationship with her was casual, accidental, and unstable, and since my father hadn't even been conceived yet, it seems more accurate to refer to him as Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Yu Zhan'ao had already consummated their union in the sorghum field, and although she was pregnant with my father, who would grow up to be a man of mixed moral fibre but also a local hero, she was still the legal wife of Shan Tingxiang. Granddad's relationship with her was casual, accidental, unstable, and besides, my father hadn't even been conceived yet. So when I write about those days, it seems more accurate to call him Yu Zhan'ao.","Although Grandma and Yu Zhan'ao had already consummated their union in the sorghum field, and although she was pregnant with my father – who would grow up to be a man of mixed moral fibre but also a local hero – she was still the legal wife of Shan Qingquan. Granddad's relationship with her was casual, accidental, unstable; besides, I hadn't been conceived yet. So when I write about those days, it seems more accurate to call him Yu Zhan'ao." 他甚是得意,说道:“嗯,右脸刻一堆牛粪,可没人出钱来买牛粪的,不如刻只猪,又肥又蠢,生意一定好。”,"This gave him great satisfaction and inspired him to further idiocy. 'Hm, a cow-pat on the right cheek—no, I don't think anyone's going to pay good money for that. A fat pig would be better—a great big, fat, stupid-looking pig. That would sell.'","He was very pleased with himself. 'Yes, I think I'll carve a pig on the right cheek. No one would pay for a pile of cow dung, but a pig is fat and stupid and should do well.","He was very pleased with himself. 'Yes,' he said. 'I'll carve a pig on the right cheek. Pigs are fat and stupid and people will want to buy them.'","He was very pleased with himself. 'Yes,' he said. 'I think I'll carve a pig on my right cheek. No one would pay for a pile of cow dung, but a pig's got plenty of meat and is easy to sell.'","He was very pleased with himself for having come up with this idea and said, 'Yes! I'll carve a pig on my right cheek. Pigs are fat and stupid; people would certainly pay money to see them.'","He was very pleased with himself for having come up with this idea and said, 'Yes! I'll carve a pig on my right cheek—fat and stupid; people would certainly pay good money to see one like that!'","He was very pleased with himself for having come up with this idea and said, 'Yes! I'll carve a pig on my right cheek—fat and stupid; people would certainly pay money just to see me look like one.'","He was very pleased with himself. 'Well, I could carve a pile of dung on the right cheek, but no one would pay to have dung carved on their face. I'd better carve a pig. It's fat and stupid, and I'm sure it would sell.'",He was very pleased with himself. 'Hm. A cow-pat on the right cheek. No one would pay money for a cow-pat. Better make it a pig. A nice fat pig. That would be a good business.',"He was very pleased with himself. 'Well, I could carve a pile of dung on my right cheek, but no one would pay to look at dung. Better to carve a pig, fat and stupid. That would be a much better business.'","He was very pleased with himself. 'Well, I could carve a pile of dung on my right cheek, but no one would pay for dung. Better to carve a pig, fat and stupid. That would sell.'","He was very pleased with himself. 'Well, I could carve a pile of dung on my right cheek, but no one would pay for dung. Better to carve a pig, fat and stupid – business must be good.'","He was very pleased with himself. 'Well, I could carve a pile of dung on my right cheek,' he said. 'But no one wants to buy dung. Better carve a pig. It's fat and stupid. That'll sell.'","He was very pleased with himself and said, 'Well, I could carve a pile of dung on my right cheek, but no one would pay for dung. Better to carve a pig – fat and stupid – which would certainly sell.'","'I'd rather have a pig's face,' said Trinket, 'because a pig's face is worth more than a cow's. People don't buy cow-shit, but they do buy pig-shit.","'I'd rather have a pig,' said Trinket, 'because pigs are so much fatter and more stupid. I'm sure I'd make more money out of a pig.'","'I'd rather have a pig,' said Trinket, with a smirk. 'Pig-farming is more profitable than manure-farming. Besides, pigs are stupid.'","'I'm very pleased,' said Trinket. 'If I were to have my face tattooed with cow-dung, no one would want to buy it; but if I had a pig tattooed on my face, people would be queuing up to buy it. It's much more profitable.'","'I'm very pleased,' said Trinket. 'If I were to have my face tattooed with cow-dung, no one would want to buy it; but if I had a pig tattooed on my face, people would certainly pay for it. Pigs are so fat and stupid.'","'I'd rather have a pig,' said Trinket, with a smirk. 'Pig-farmers always need pigs, and they're easy to sell.'","He was very pleased with himself. 'Yes, let's carve a whole lot of cow-pats on the right cheek. No one will pay money for cow-pats, so let's carve a pig. Pigs are fat and stupid. Business will be good.'",He was very pleased with himself. 'Hm. A cow-pat on the right cheek. No one would pay money for a cow-pat. Better make it a pig. Pigs are fat and stupid. I'd do a good trade.',"He was very pleased with himself. 'Yes, let's carve a whole lot of cow-pats on my right cheek. No one will pay money for cow-pats, so let's carve a pig instead. Pigs are fat and stupid, and I'm sure it will be a good business.'","He was very pleased with himself. 'Yes, let's carve a whole lot of cow-pats on my right cheek. No one will pay money for cow-pats, so let's carve a pig instead. Pigs are fat and stupid, so we'll make a lot of money.'","He was very pleased with himself. 'Yes, well, I think we should carve a pig on the right cheek. Pigs are fat and stupid, so they'll make good business. No one wants to buy cow dung, but everyone wants a pig.'","He was very pleased with himself and said, 'Well, let's carve a whole lot of cowshit on my right cheek. No one would pay money for cowshit, so I'd better carve a pig. Pigs are fat and stupid, and they'll make me a lot of money.'","He was very pleased with himself and said, 'Well, let's carve a whole lot of cow-pats on my right cheek. No one would pay money for cow-pats! But if we carved a pig, it would be fat and stupid, so business would be good.'",He was very pleased with himself. 'Hm. A cow-pat on the right cheek. No one would pay money for a cow-pat. Better make it a pig. Pigs are fat and stupid. I'd do a good trade.',He was very pleased with himself. 'Hm. A cow-pat on the right cheek. No one would pay money for a cow-pat. Better make it a pig. Pigs are fat and stupid. I'd do a good trade.',He was very pleased with himself. 'Hm. A cow-pat on the right cheek. No one would pay money for a cow-pat. Better make it a pig. Pigs are fat and stupid. I'd do a good trade.',He was very pleased with himself. 'Hm. A cow-pat on my right cheek. No one would pay money for a cow-pat. Better make it a pig. Pigs are fat and stupid. I'd do a good trade.',"'Yes, that's it!' he said, pleased with himself. 'A cow-pat on the right cheek. But nobody's going to pay to see a cow-pat. Better make it a pig. A nice fat, stupid pig. That'll go down well.'","'Yes,' he said complacently. 'I was thinking of a cow-pat on the right side, but nobody's going to pay to see a cow-pat. A pig would be better. Pigs are fat and stupid. I bet they'd be popular.'","'Yes,' he said complacently. 'I was thinking of a cow-pat on the right side, but nobody's going to pay money to see a cow-pat. A pig would be better. Pigs are fat and stupid. I bet they'd go for that.'","'Yes,' he said complacently. 'I was thinking of a cow-pat on the right side, but nobody's going to pay money to see a cow-pat. A pig would be better. Pigs are fat and stupid. I bet they'd go for that.'" 吾今始悟作画意, 痛哭流涕有若是。,"Now that I seem to read the painter's mind, My bitter teardrops match his drizzling rain.","I wept and sobbed, then, as I now at last understood the meaning of the painter's words.","I wept and sobbed, then, for the first time, I understood the painter's meaning.",I wept and sobbed till I understood the painter's art.,I wept and sobbed till I understood what painting was all about.,I wept and sobbed till I understood what painting was all about.,I wept and sobbed till I understood what painting was all about.,"Only now do I understand the meaning of painting, And weep and wail as though my heart would break.",Now I understand the true meaning of painting. It is to weep and wail as I do now.,"Only now do I understand the meaning of painting, And weep and wail like this.","Only now do I understand what painting is all about, And weep and wail like this.",Only now do I understand what painting is for; I weep and wail like this.,Only now do I understand what painting means; I weep and wail like this.,Only now do I understand what painting means; I weep and wail like this.,"I now began to understand the meaning of painting, and wept bitterly.","I now began to understand what it was all about, and wept bitterly.","I now began to understand what it was all about, and wept bitterly.","I now at last began to understand what painting was all about, and wept bitterly.",I now at last began to understand what painting was all about and wept bitterly.,I now began to understand what painting was all about and wept bitterly.,"I have only just realized what I want to do with my painting, and I weep and weep.",Now I understand the secret of painting. It is to weep and wail.,"I have only just realized what I want to do with my painting, and I weep and weep.","I have only just realized what I want to do with my painting, and I weep and wail like this.",I have only just realized what I want to do with my painting and I weep and wail like this.,I have only just realized what I want to do with my painting and I weep bitterly.,I have only just realized what I want to do with my painting and I weep bitterly.,Now I understand what he meant by 'the spirit of the picture'. It makes me want to weep.,Now I understand what he meant by 'the spirit of the picture'. It makes me want to weep.,Now I understand what he meant by 'the spirit of the picture'. It makes me want to weep.,Now I understand what he meant by 'the spirit of painting'. It makes me want to weep.,"Now at last I understand the painter's art, And weep with joy to see it done so well.","Only now do I grasp the painter's art, And weep and wail with all my heart.","Now at last I understand what painting means, And weep with joy to see this work of his.","Only now do I grasp what painting means, And weep with passion at the sight of these." 凤姐笑道:“像你这样的人能有几个呢,十个里也挑不出一个来!”,'But how many men are there like you?' said Xi-feng. 'I doubt you could find one in ten.',"'There aren't many like you,' said Xi-feng. 'I couldn't pick ten out of a hundred!'","'There aren't many like you,' said Xi-feng. 'I couldn't pick ten out of a hundred!'","'There aren't many like you,' said Xi-feng. 'I couldn't pick ten out of a hundred!'","'There aren't many like you,' said Xi-feng with a laugh. 'I wouldn't give ten for another one!'","'There aren't many like you,' said Xi-feng with a laugh; 'you'd find ten people and pick out only one!'","'There aren't many like you,' said Xi-feng with a laugh; 'you'd find only one in ten!'","'You're a rare one,' said Xi-feng. 'I don't think I could find another like you in a hundred!'",Xi-feng laughed. 'There aren't many people like you in this world. I doubt if you could find another in a dozen!',"'You're a rare one,' said Xi-feng. 'I don't think I could find another like you in ten of the best!'",'How many people like you are there in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'I should say not more than one in ten!','How many people like you are there in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'I should say only one in ten!','How many people like you are there in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'I should say only one in ten!','How many people like you can there be in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'I should say out of ten only one would come up to you.',"'I don't think there are many like you,' said Xi-feng with a smile. 'I couldn't pick one out in a hundred.'","'I don't think there are many like you,' said Xi-feng with a smile. 'I couldn't pick one out in a hundred.'","'I don't think there are many like you,' said Xi-feng with a smile. 'Even if I had ten of you, I couldn't pick one out.'","'I don't think there are many like you,' said Xi-feng with a smile. 'Even if I had ten of you, I couldn't pick one out.'","'I don't think there are many like you,' said Xi-feng with a smile. 'Even if I had ten of you, I couldn't pick one out.'","'I don't think there are many like you,' said Xi-feng with a smile. 'Even if I had ten of them, I couldn't pick one out.'","'You're a rare one, all right,' said Xi-feng. 'I shouldn't think I could find another like you in a hundred.'",Xi-feng laughed. 'There aren't many people like you in this world. I doubt if you could find another one in a dozen!','How many like you are there in the world?' said Xi-feng. 'I shouldn't think I could find another one even if I looked for ten!','How many like you are there in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'I shouldn't think I could find another one even if I looked for ten!','How many like you are there in the whole world?' said Xi-feng with a laugh. 'I shouldn't think I could find another one even if I searched for ten years!','How many like you are there in the whole world?' said Xi-feng with a laugh. 'I shouldn't think I could find another one even if I searched for ten years!','How many like you do you think there are in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'I shouldn't have much chance of finding another one even if I searched for ten!',Xi-feng laughed. 'There aren't many people like you in this world. I doubt if you could find another one in a dozen!',Xi-feng laughed. 'There aren't many people like you in this world. I doubt if you could find another one in a dozen!',Xi-feng laughed at her. 'There aren't many people like you in this world. I doubt if you could find another one even among ten other girls.',Xi-feng laughed at her. 'There aren't many people like you in this world. I doubt if one could find another in a dozen!','How many people like you do you think there are in the world?' said Xi-feng. 'You're one in a thousand!','How many people like you do you think there are in the world?' said Xi-feng with a laugh. 'You're one in a thousand!','How many people like you do you think there are in this world?' said Xi-feng with a laugh. 'I doubt if you could find another one in ten.','How many people like you do you think there are in this world?' said Xi-feng with a laugh. 'I doubt if you could find another one in ten.' “哈,我觉得那是最不真实的!” IT副总裁说,“我用公司的上百名员工进行过一个简单的测试,即使这想法真能实现,人列计算机的运算速度可能比一个人的手工计算都慢。”,"'Ha! I thought that was the most unrealistic aspect,' the software company vice president said. 'I conducted a test with more than a hundred employees at my company. Even if the idea worked, a computer made of people would probably operate at a speed slower than manual computation.'","'Ha! I think that's the least believable one,' the vice president said. 'I did a simple test with over a hundred of our employees. Even if the idea could be realized, the computing speed of a human would probably be slower than that of a computer.'","'Ha! I think that's the least believable one,' said the vice president. 'I did a simple test with over a hundred of our employees. Even if this idea could be realized, the computing speed of a human would probably be slower than that of a computer.'","'Ha! I think that's the least believable,' said the vice president of IT. 'I did a simple test with over a hundred employees. Even if this idea could work, the speed of a computer built by humans would probably be slower than a person doing the calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least believable,' said the vice president of IT. 'I did a simple test with over one hundred employees and found out even if this idea could work, the speed at which people would calculate on a computer might actually be slower than doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least believable one,' said the vice president of IT. 'I did some simple tests with over a hundred employees and found out even if this idea could work, the speed at which people would calculate on computers might actually be slower than doing them by hand.'","'Ha! I think that's the least believable one,' said the vice president of IT. 'I did some simple tests with over a hundred employees and found out even if this idea could work in reality, its computing speed would probably be slower than manual calculation.'","'Ha! I think that's the most unrealistic idea,' the IT vice president said. 'I tested it with a hundred of our employees. Even if this idea could be realized, the speed of the human computer would be slower than a human's.'","'Ha, I think that's the least likely,' the software company vice president said. 'I conducted a simple test with more than a hundred employees at my company. Even if the idea could be realized, the calculation speed of a human computer would probably be even slower than a single person doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least realistic idea,' said the vice president of IT. 'I tested it with a hundred employees at the company. Even if this idea could be realized, the speed of the human computer might be slower than a person's manual calculation.'","'Ha! I think that's the most unrealistic idea,' said the vice president of IT. 'I tested this idea with a hundred employees at our company. Even if this idea could be realized, the speed of the human computer might be slower than a person doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least realistic idea,' said the vice president of IT. 'I tested this idea with a hundred employees at our company. Even if this idea could really work, the speed of computation by a human computer might still be slower than a person doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic idea,' said the vice president of IT. 'I tested this idea with one hundred employees at our company. Even if this idea could really work, the speed of computation by a human computer might still be slower than a person doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic idea,' said the vice president of IT. 'I tested this with one hundred employees at our company. Even if we could build a computer like that, its computing speed would probably be slower than a human being doing calculations by hand.'","'Hmm,' the IT vice president said. 'I think that's the least realistic.' He had conducted a simple test with more than a hundred employees. Even if the idea were feasible, the speed of human calculation would likely be faster than the speed of a computer.","'Hmm,' the IT vice president said. 'I think that's the least realistic.' He had conducted a simple test with more than a hundred employees of the company. Even if the idea were feasible, the speed of human calculations would likely be faster than the speed of a computer.","'Hmm,' the IT vice president said. 'I think that's the least realistic.' He had conducted a simple test with more than a hundred employees of the company. Even if the idea were feasible, the speed of human calculations would probably be faster than the speed of computers.","'Hmm,' the IT vice president said. 'I think that's the least realistic.' He had conducted a simple test with more than a hundred employees of the company. Even if the idea were feasible, he said, the speed of human calculations would probably be faster than the speed of computers.","'Hmm,' said the IT vice president. 'I think that's the least realistic.' He had conducted a simple test with more than a hundred employees of the company. Even if the idea were feasible, he said, the speed of human calculations would probably still be faster than computer calculations.","'Hmm,' said the vice president of IT, 'I think that's the least realistic.' He had conducted a simple test with more than a hundred employees at the company. Even if this idea were possible, he said, the speed of human calculations would likely still be faster than computer calculations.","'Ha! I think that's the most unrealistic part!' said the IT vice president. 'I conducted a simple test with a hundred employees. Even if the idea could be implemented, the speed of a line of people calculating on computers would be slower than a single person doing it by hand.'","'Ha! I think that's the least likely,' the software company vice president said. 'I conducted a simple test with more than a hundred employees at my company. Even if this idea could be realized, the calculation speed of a human computer would probably be even slower than doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic part!' said the IT vice president. 'I conducted a simple test with a hundred employees. Even if this idea could be implemented, the speed of a line of people calculating on computers would be slower than a person doing it by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic part!' said the vice president of IT. 'I conducted a simple test with a hundred employees. Even if this idea could work, lining up people to do calculations would probably be slower than doing them by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic part!' said the vice president of IT. 'I conducted a simple test with hundreds of employees. Even if this idea could work, lining up people to do calculations would probably be slower than doing them by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic part!' said the vice president of IT. 'I conducted a simple test with hundreds of employees. Even if this idea could work, lining up people to do calculations would probably be slower than doing them by hand.'","'Ha! I think that's the most unrealistic part!' said the vice president of IT. 'I conducted a simple test with hundreds of employees. Even if this idea could work, lining up people to do calculations would probably be slower than doing them by hand.'","'Ha! I think that's the least likely,' the software company vice president said. 'I conducted a simple test with more than a hundred employees at my company. Even if this idea could be realized, the calculation speed of a human computer would probably be even slower than doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least likely,' the software company vice president said. 'I conducted a simple test with more than a hundred employees at my company. Even if this idea could be realized, the calculation speed of a human computer would probably be even slower than doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least likely,' the software company vice president said. 'I conducted a simple test with more than a hundred employees at my company. Even if this idea could be realized, the calculation speed of a human computer would probably be even slower than doing calculations by hand.'","'Ha! I think that's the least likely,' the software company vice president said. 'I conducted a simple test with more than a hundred employees at my company. Even if this idea could work, the calculation speed of a human computer would probably be even slower than doing calculations by hand.'","'Ah, I think that's the least realistic,' the vice president said. 'I did a simple test with a hundred employees in my company. Even if we could make it work, the computing speed of a human computer might be slower than a single person doing calculations by hand.'","'Ah, I think that's the least realistic,' the vice president said. 'I did a simple test with a hundred of my employees. Even if we could make it work, the computing speed of a human computer might be slower than a single person doing calculations by hand.'","'Ah, I think that's the least realistic,' the vice president said. 'I did a simple test with hundreds of employees in my company. Even if we could make it work, the computing speed of a human computer might be slower than a single person doing calculations by hand.'","'Ah, I think that's the least realistic,' the vice president said. 'I did a simple test with hundreds of employees in my company. Even if we could make it work, the computing speed of a human computer might be slower than a single person doing calculations by hand.'" 奶奶撕下轿帘,塞到轿子角落里,她呼吸着自由的空气,看着余占鳌的宽肩细腰。,Grandma ripped the curtain from the front of the carriage and stuffed it behind the seat. As she breathed the free air she studied Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma tore the curtain from the carriage and stuffed it into a corner. She breathed the air of freedom and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slim waist.,Grandma tore the curtain from the carriage and stuffed it into a corner. She breathed in the air of freedom and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the sedan chair. She breathed in the air of freedom and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slim waist.,Grandma took down the curtain and stuffed it into a corner of the sedan chair; she breathed in the air of freedom while she looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slim waist.,Grandma took down the curtain and stuffed it into one of the corners; she breathed in the air outside and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slim waist.,"Grandma took down the curtain and stuffed it into one of the corners; she breathed in the air outside, gazing at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.",Grandma tore a curtain off the sedan chair and stuffed it into a corner. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma ripped off the curtain and stuffed it into the corner of the carriage. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma tore off a curtain and stuffed it into a corner of the sedan chair. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off a curtain and stuffed it into a corner of the sedan chair. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off a curtain and stuffed it into a corner of the sedan chair. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma tore off a curtain and stuffed it into one corner of the sedan chair. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off one of the curtains and stuffed it into a corner of the sedan chair. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,"She tore the curtain down and stuffed it into a corner of the sedan chair, where she could breathe in the fresh spring breeze and gaze at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.",She pulled back the curtain and let the fresh breeze in. She looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,She pulled back the curtain and let the fresh breeze in. She looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,She pulled back the curtain and let the fresh breeze blow into her face. She looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,She pulled back the curtain and let the fresh breeze blow into her face. She looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,She pulled back the curtain and let the fresh breeze blow into her face. She looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma ripped off the curtain and stuffed it into the corner of the carriage. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma tore off the curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and slender waist.,Grandma ripped off the curtain and stuffed it into the corner of the carriage. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma ripped off the curtain and stuffed it into the corner of the carriage. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma ripped off the curtain and stuffed it into the corner of the carriage. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,Grandma ripped off her curtain and stuffed it into a corner of the carriage. She breathed in the fresh air and gazed at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.,"She tore the curtain away and stuffed it in the corner of the carriage, breathing in the fresh air and gazing at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.","She tore off the curtain and stuffed it in the corner of the carriage, breathing in the fresh air and gazing at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.","She tore off the curtain and stuffed it in the corner of the carriage, breathing in the fresh air and gazing at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist.",She tore off the curtain and stuffed it in the corner of the carriage so she could breathe freely again. She looked at Yu Zhan'ao's broad shoulders and narrow waist. 道路两边,板块般的高粱坚固凝滞,连成一体,拥拥挤挤,彼此打量,灰绿色的高粱穗子睡眼未开,这一穗与那一穗根本无法区别,高粱永无尽头,仿佛潺潺流动的河流。,"Barriers of sorghum stalks lining the path stood erect and solid in unbroken rows, tightly packed, together sizing one another up with the yet unopened clay-green eyes of grain ears, one indistinguishable from the next, as far as she could see, like a vast river.","The sorghum on both sides of the road stood in blocks, their stalks interlocked, their heads drooping, their greenish ears closed. One ear of sorghum was indistinguishable from another, and the sorghum seemed to stretch on without end, like a flowing river.","The sorghum on both sides of the road stood in blocks, their stalks interlocked, forming a solid, motionless mass. The greenish ears of the sorghum plants were still closed like sleepy eyes; one ear was indistinguishable from another. The sorghum stretched on endlessly, like a flowing river.","The sorghum on both sides of the road stood in blocks, their stalks interlocked and immobile, like a wall of solidified molten metal. The greenish ears of the plants were still closed tight, like sleepy eyes; one ear was indistinguishable from another. The sorghum stretched out endlessly, like a flowing river.","The sorghum on either side of the road stood in blocks, their stalks interlocked and immobile; they seemed to gaze at each other with curiosity. The greenish ears of the plants were still closed like sleepy eyes. One ear was indistinguishable from another. The sorghum stretched out endlessly, like a flowing river.","The sorghum on either side of the road stood in blocks like immovable slabs; their heads were still closed tight and they seemed unable to tell one another apart—the greenish ears of the plants looked like sleepy eyes. The endless rows of sorghum stretched out into the distance, like a flowing river.",The sorghum on both sides of the road stood in blocks like immovable slabs; their heads were still closed tight against the morning chill and they all looked alike—the greenish ears indistinguishable from one another. The endless rows of sorghum seemed like a flowing river.,"On both sides of the road, the sorghum stalks, like rigid slabs, formed a solid wall, packed tightly together, each one measuring the other. The greenish-brown tassels had yet to open, and it was impossible to distinguish one from another. The sorghum seemed to stretch on forever, like a river.","The sorghum on either side of the road stood like slabs of granite, tightly packed and interminable, as if the greenish ears of grain were all part of a single, unbroken river.","On both sides of the road, the sorghum stalks, like rigid slabs, formed a solid wall, packed tightly together, each one measuring the other. The greenish-brown tassels had yet to open their eyes, and it was impossible to distinguish one from another. The sorghum seemed to stretch on forever, like a river flowing endlessly.","On both sides of the road, the sorghum stalks stood like rigid slabs, forming a solid wall, packed tightly together, eyeing each other. The greenish-brown tassels had yet to open their eyes; it was impossible to distinguish one from another. The sorghum seemed to stretch on forever, like a flowing river.","On both sides of the road, the sorghum stalks stood like rigid slabs, forming a solid wall, packed tightly together, eyeing each other with sleepy gray-green tassels. The sorghum seemed endless, like a flowing river.","On both sides of the road, the sorghum stalks stood like rigid slabs, forming a solid wall, packed tightly together, eyeing each other with sleepy gray-green tassels. The sorghum seemed endless, like a flowing river.","On both sides of the road, the sorghum stalks stood like rigid slabs, forming a solid wall, packed tightly together and gazing at each other with sleepy eyes. The greenish tassels had yet to open up; one could hardly tell one from another. The sorghum fields seemed endless, like a flowing river.","The road was flanked by rows of tightly packed sorghum stalks, which seemed to merge into a single, solid mass. The sorghum heads, still tightly closed, were a uniform gray-green. It was impossible to tell one head from another. The sorghum seemed to have no end, like a flowing river.","The road was flanked by rows of tightly packed sorghum stalks, which seemed to merge into a single, solid mass. The sorghum heads, still closed, were a uniform gray-green. It was impossible to tell one head from another. The sorghum seemed to have no end, like a flowing river.","The road was flanked by rows of tightly packed sorghum stalks, which seemed to merge into one another, each stalk staring at its neighbor with a sleepy eye. The sorghum was still green and had not yet opened its ears. It was impossible to tell one ear from another. The sorghum seemed to have no end, like a flowing river.","The road was flanked by rows of tightly packed sorghum stalks, which seemed to merge into one another and form a solid wall. The sorghum heads, still closed, were a uniform gray-green. It was impossible to tell one head from another. The sorghum seemed to have no end, like a flowing river.","The road was flanked by rows of tightly packed sorghum stalks, which seemed to merge into one another and form a solid wall. The sorghum heads, still closed, were a uniform gray-green. It was impossible to tell one head from another; the sorghum seemed to go on forever, like a flowing river.","The road was flanked by rows of tightly packed sorghum stalks, which seemed to merge into one another and form a solid wall. The sorghum heads were still closed, their greenish-gray tips barely visible above the surface. It was impossible to tell one head from another; they all looked alike. The sorghum seemed endless, like a flowing river.","On either side of the road, the sorghum stalks stood like blocks, solid and immobile, pressed tightly together, each one staring at the others. The sorghum heads, a dull grey-green, seemed to be sleeping, and one could not tell one from another. The sorghum seemed to go on forever, like a babbling brook.","The sorghum on either side of the road stood like slabs of granite, tightly packed and interminable, as if they were all part of a single organism. The grey-green tassels were still half asleep, and one stalk was indistinguishable from another. The field seemed to go on forever, like a flowing river.","On either side of the road, the sorghum stalks stood like blocks, solid and immobile, pressing against one another, each one staring at the others. The grey-green sorghum heads were still half asleep, and one could not tell one from another. The sorghum seemed to go on forever, like a babbling brook.","On either side of the road, dense clumps of sorghum stood like blocks, solid and immobile, pressing against one another, each one staring at the others. The grey-green sorghum ears were still half-closed, and they all looked alike. The sorghum seemed to go on forever, like a murmuring river.","On either side of the road, dense clumps of sorghum stood like blocks, solid and immobile, pressing against one another, each one staring at its neighbour. The grey-green sorghum ears were still half-closed, and they all looked alike. The sorghum seemed to go on forever, like a murmuring river.","On either side of the road, dense clumps of sorghum stood like blocks, solid and immobile, pressing against one another, each one staring at its neighbour. The grey-green sorghum ears were still half-closed, so that they looked almost identical. The sorghum seemed to go on forever, like a murmuring river.","On either side of the road, dense clumps of sorghum stood like blocks, solid and immobile, pressing against one another, each stalk eyeing its neighbours with suspicion. The grey-green ears of grain were still half asleep, indistinguishable from one another; the field seemed endless, like a flowing river.","The sorghum on both sides of the road stood like slabs, tightly packed and interminable, as if flowing like a river.","On both sides of the road, sorghum stalks stood like slabs of granite, tightly packed and interminable, each one indistinguishable from the next. The grey-green tassels drooped sleepily, as though the plants were still half asleep. There seemed to be no end to the sorghum, which appeared to flow across the landscape like a babbling brook.","The sorghum on both sides of the road stood like slabs, tightly packed and interminable; the grey-green ears of grain were still half asleep, impossible to tell one from another. The field seemed to go on forever, like a flowing river.","The sorghum on both sides of the road stood like slabs, tightly packed and interminable; the grey-green tassels were still half asleep, impossible to tell one from another. The field seemed to have no end, like a flowing river.","On either side of the road, sorghum stalks, like blocks of stone, stood frozen in place, their heads pressed together, as if sizing each other up. The grey-green ears of grain, still closed, were indistinguishable from one another. The sorghum field seemed to stretch on forever, like a flowing river.","On either side of the road, sorghum stalks, like blocks of stone, stood frozen in place, their heads pressed together, as if sizing each other up. The grey-green ears were still closed, and one could not tell one from another. The sorghum seemed to go on forever, like a flowing river.","On either side of the road, sorghum stalks, like blocks of stone, stood frozen in place, their heads pressed together, their grey-green ears closed in sleep; one could not tell one ear from another. The sorghum seemed to go on forever, like a flowing river.","On either side of the road, sorghum stalks, like blocks of stone, stood frozen in place, their heads pressed together, grey-green ears closed in sleep; one ear was indistinguishable from another. The sorghum seemed endless, like a flowing river." 可巧凤姐正在上房算了输赢帐,听见后面一片声嚷,便知是李嬷嬷老病发了,又值他今儿输了钱,迁怒于人,排揎宝玉的丫头。,"Xi-feng happened to be in Grandmother Jia's room totting up the day's scores for the final settlement when she heard this hubbub in the rear apartment. She identified it immediately as Nannie Li on the rampage once more, taking out on Bao-yu's unfortunate maids some of the spleen occasioned by her recent gambling losses.","Lady Wang was just then in the main apartment, busy with the business of settling the scores of the game, when she heard the clamour and knew that it was Nannie Li's illness, coupled with her loss at gambling, which was causing her to take it out on the young lady's maid.","Lady Wang was just then in her upstairs room, going over the accounts of the gambling debts she had incurred. She heard the noise and knew that it was Nannie Li's illness, coupled with her loss at gambling, which was causing her to take it out on Bao-yu's maid.","Xi-feng was just then in her office upstairs settling up the accounts of the gambling game when she heard the noise and knew that it must be Nannie Li's illness coming on again; and since she had lost money at gambling that day she was in no mood to put up with any trouble from anyone else, especially from Bao-yu's maid.","Lady Wang was just then in her upstairs room going over the accounts of the gambling winnings and losses when she heard shouting outside; she knew at once that it was Nannie Li's illness, made worse by the fact that she had lost money on the evening's gambling, which had led her to take out her spleen on Bao-yu's maid.",Xi-feng was just then in her office upstairs settling up the accounts of the gambling game when she heard shouting outside and realized that Nannie Li's old complaint had been triggered by her loss at dice; she was taking out her vexation on Bao-yu's maid.,Xi-feng was just then in her office upstairs settling up the accounts of the gambling game when she heard shouting outside and realized with some satisfaction that this time it must be Nannie Li's illness; since she had lost money at cards herself today she would naturally take out her vexation on Bao-yu's maid.,"Just then Xi-feng was in the upper room doing her reckoning, and hearing the clamour in the courtyard below, she knew that it was due to Nannie Li's attack of the gout, which had come on at a particularly bad moment, as she had lost a large sum of money at gambling and was taking it out on the maids.","Xi-feng was in her room at the time, totting up her winnings and losses, when she heard a sudden commotion at the back of the apartment and realized that Nannie Li's old trouble had started up again. She also realized that she had lost money that day and was in a bad temper, and that she was taking it out on Bao-yu's little maid.","Just then Xi-feng was in the upper room doing her reckoning and heard a loud commotion in the back of the house. She knew at once that it was Nannie Li who had fallen ill again, and that, since she had lost some money at gambling, she was taking it out on the maids.","Just then Xi-feng was in the upper room doing her reckoning and heard a loud commotion in the back of the house. She knew at once that it must be Nannie Li who had fallen ill again, and since she had lost some money at gambling, she was taking it out on the maids.","Just then Xi-feng was in her room doing her accounts and heard a loud commotion outside. She knew at once that it must be Nannie Li who had fallen ill again, and since she had lost some money at gambling, she was taking it out on someone else, probably one of Bao-yu's maids.","Just then Xi-feng was in her room doing some accounts and heard a loud commotion coming from the back of the house. She knew at once that it must be Nannie Li who had fallen ill again, and since she had lost money at gambling today, she was taking it out on someone else, probably one of Bao-yu's maids.","Just then Xi-feng was in her room doing some accounts and heard a loud commotion coming from outside. She knew at once what had happened: Nannie Li's old rheumatism must have flared up again, and since she had lost money gambling today, she was taking it out on one of Bao-yu's maids.","It was just then that Xi-feng was in the middle of settling the accounts for the day's gambling, and hearing the commotion behind her, she knew that it must be Nannie Li who had been the victim of some fresh disaster, and had now turned her anger on Bao-yu's maid.","It was just then that Xi-feng was in her room settling accounts with one of the maids, and hearing the commotion in the other room, she knew at once that it must be Nannie Li who had been taken ill and was now complaining that she had lost money. She flew into a rage and sent for Bao-yu's maid to be punished.","It was just then that Xi-feng was in her room settling accounts with one of the maids, and hearing the commotion outside, she knew at once that something must have happened to Nannie Li. She had been losing money all day, and was now in a bad temper; and, finding Bao-yu's little maid in her way, she gave vent to her anger on her.","It was just then that Xi-feng was in her room settling accounts with one of the maids, and hearing the commotion outside, she knew at once that something must have happened to Nannie Li. She had been losing money all day, and was now in a bad temper; and, finding Bao-yu's little maid in her way, she gave vent to her anger on her.","It was just then that Xi-feng had been counting over her winnings and losses in the bedroom; hearing the commotion outside, she knew at once that something must have happened to Nannie Li. She went out to find Bao-yu's old wet-nurse in a state of high dudgeon because she had lost money at cards and was blaming the boy for it.","It was just then that Xi-feng had been counting over her winnings and losses for the day; hearing the commotion behind her, she realized that it must have been caused by Nannie Liang's illness. She knew that Bao-yu would be blamed for losing money again, and this made her angry with him.","Fortunately Xi-feng was in her room at the time, adding up her accounts, and hearing the commotion, she realized that it was old Nannie Li who had had a relapse, and that she was in a bad temper because she had lost money at cards. So she was taking it out on Bao-yu's maid.","Xi-feng was in her room at the time, totting up her winnings and losses, when she heard a sudden commotion outside. She knew at once that Nannie Li's old trouble had started again, and that, having lost money herself that day, she was taking it out on one of Bao-yu's pages.","Fortunately Xi-feng was in her room at the time, adding up her accounts, and hearing the commotion she realized that poor old Nannie Li must have had another of her attacks and, being in a bad temper because she had lost money at cards, was taking it out on Bao-yu's maid.","Fortunately Xi-feng was in her room at the time, adding up her accounts, and hearing the commotion she realized that poor old Nannie Li must have had another of her attacks and, being in a bad temper because she had lost money at cards, was taking it out on Bao-yu's maid.","Fortunately Xi-feng was in her room at the time, adding up her accounts of wins and losses, and hearing the commotion she realized that poor old Nannie Li must have had another attack of her illness, and that this time she had lost money on the game. She was in a bad temper already because of losing, and now, seeing that one of Bao-yu's maids was being bullied by the old woman, she decided to take out her irritation on the girl.","Fortunately Xi-feng was in her room at the time, adding up her accounts of wins and losses, and hearing the commotion she realized that poor old Nannie Li must have had another one of her attacks and, being in a bad mood because she had lost money at cards, was taking it out on Bao-yu's maid.","Fortunately Xi-feng was in her room at the time, adding up her accounts of wins and losses, and hearing the commotion she realized that poor old Nannie Li must have had another one of her attacks and, being on a losing streak herself, was taking out her irritation on Bao-yu's maid.","Xi-feng was in her room at the time, totting up her winnings and losses, when she heard a sudden commotion outside. She knew at once that Nannie Li's old trouble had started again, and that, having lost money herself that day, she was taking out her temper on Bao-yu's little maid.","Xi-feng was in her room at the time, totting up her winnings and losses, when she heard a sudden commotion outside. She knew at once that Nannie Li's old trouble had started again, and that, having lost money herself that day, she was taking out her temper on Bao-yu's little maid.","Xi-feng was in her room at the time, totting up her winnings and losses, when she heard a sudden commotion outside which told her that Nannie Li's old trouble had started again; and since today she had lost money at play, she was in a particularly bad temper with Jia Huan's little maid-in-waiting.",Xi-feng was in her room at the time working out her losses and winnings with the money-changer's bank when she heard this sudden commotion outside. She knew at once that Nannie Li must have had another of her attacks and guessed that having lost money herself today she would take it out on one of Bao-yu's pages.,"Xi-feng was in the main reception room at the time, settling up the accounts of the gambling session. Hearing the clamour from the back of the house, she knew at once that Nannie Li must be having one of her turns. She also knew that Nannie Li had lost money that day and was taking out her anger on one of Bao-yu's maids.","Xi-feng was at that moment in the main reception room settling up the accounts of the gambling session. Hearing the clamour from the back of the house, she knew at once that Nannie Li must be having one of her turns and that, having lost money that day, she was taking out her anger on one of Bao-yu's maids.","Xi-feng was in the main reception room at the time, settling up the accounts of the gambling session. Hearing the clamour from the back of the house, she knew at once that Nannie Li must have been having one of her turns and that, having lost money at cards, she had vented her spleen on one of Bao-yu's maids.","Xi-feng was at that moment in the main reception room settling up the accounts of the gambling session. Hearing the clamour from the back of the house, she knew at once that Nannie Li must have been having one of her turns and that, having lost money herself, she had vented her spleen on one of Bao-yu's maids." 家中虽不甚富贵,然本地也推他为望族了。,"The household was not a particularly wealthy one, but they were nevertheless looked up to by all and sundry as the leading family in the neighbourhood.","Although they were not very rich, they were still considered a leading family in the county.","Although they were not very rich, they were still considered one of the leading families in the county.","Although they were not very rich, they were still considered one of the leading families in the county.","Although they were not very rich, they were still considered one of the leading families in the county.","Although they were no great rich, they were still considered one of the leading families in the county.","Although they were no great rich, in their own county they were reckoned one of the leading families.","Although not very rich, the Lins were still considered a prominent family in the district.","Though the family was not very rich, it was considered to be one of the most important in the district.","Although not very rich, they were still considered one of the leading families in the district.","Although not very rich, they were still considered one of the leading families in the district.","Although his family was not very rich, they were still considered one of the leading families in the district.","Although his family was by no means rich, they were still considered one of the leading families in the district.","Although his family was by no means rich, they were still considered one of the leading families in the district.","Though his family was not rich, he was still considered a member of the local gentry.","Though his family was not rich, he was still considered a member of the local gentry.","Though his family was not rich, he was still considered a member of the local gentry.","Though his family was not rich, he was still considered a member of the local gentry.","Though his family was not rich, he was still considered a member of the local gentry.","Though his family was not particularly well-off, he had been adopted into the Wang clan of the local gentry.","Although they were not rich, they were considered a prominent family in the district.","Though the family was not very rich, it was considered to be one of the most important in the district.","Although they were not rich, they were considered one of the most important families in the district.","Although they were not rich, they were considered one of the most important families in the district.","Although they were not rich, they were considered one of the most important families in the district.","Although they were not rich, they were considered one of the most important families in the district.","Although they were not rich, they were considered one of the most important families in the district.","Though by no means wealthy, they were nevertheless accounted one of the most important families in the district.","Though by no means wealthy, they were nevertheless accounted one of the most important families in the district.","Though by no means wealthy, they were nevertheless accounted one of the most important families in the district.","Though by no means wealthy, they were nevertheless accounted one of the most important families in the district.","Though not very rich, the family was still one of the principal ones in the district.","Though not very rich, the family was still one of the principal ones in the district.","Though not very rich, they were still regarded as one of the leading families in the district.","Though not very rich, they were still considered one of the leading families in the district." 要好的只好等袭人来。”,"If nothing but the best will do, you'd better wait for Aroma to come.'","'Well, I suppose we shall have to wait for Aroma.'","'Well, I suppose we shall have to wait till Aroma comes.'","'Well, I suppose we shall have to wait for Aroma.'","'Well, I suppose we shall have to wait till Aroma comes.'","'Well, I suppose we shall have to wait for Aroma.'",'Well then we shall have to wait for Aroma.',I suppose I shall have to wait for Aroma to come back.',"'If you want a really good one, you will have to wait until Aroma comes.'",I suppose I shall have to wait for Aroma to come back.',I suppose I shall have to wait for Aroma to come back.',I'm afraid I can't do anything for you until Aroma comes back.',I'm afraid I can't do anything for you until Aroma comes back.',I'm afraid I can't do anything for you until Aroma comes back.','The best thing is to wait for Aroma to come.','The best thing is to wait for Aroma to come.','The best thing would be to wait for Aroma.','The best thing would be for Aroma to come.','The best thing would be for Aroma to come.','The best thing would be for Aroma to come.',I suppose I shall have to wait for Aroma to come and help me.',"'If you want a really good one, you'll have to wait until Aroma comes.'",I suppose I shall have to wait for Aroma to come and help me.',I suppose I shall have to wait for Aroma.',I suppose I shall have to wait for Aroma.',I suppose I shall have to wait for Aroma.',I suppose I shall have to wait for Aroma.',"'If you want a really good one, you'll have to wait until Aroma comes.'","'If you want a really good one, you'll have to wait until Aroma comes.'","'If you want someone really good, you'll have to wait until Aroma comes.'","'If you want someone really good-looking, you'll have to wait till Aroma comes.'",The best thing would be to wait for Aroma to come back.',The best thing would be to wait for Aroma to come back.',The best thing would be to wait for Aroma to come back.',The best thing would be to wait for Aroma to come back.' 就因为这个原因,我对自己存不存在的事不太关心。,So I didn't really care whether I existed or not.,That was the reason I didn't care much about whether I really existed or not.,That was why I didn't care much about whether I really existed or not.,That's why I didn't care much whether I really existed or not.,That was why I didn't care much whether I really existed or not.,That's why I didn't care much whether I really existed or not.,That was why I didn't care much whether I really existed or not.,That's why I don't care much about whether I exist or not.,"Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.",That's why I don't care much about whether I exist or not.,That's why I don't care much about whether I exist or not.,That's why I don't care much about whether I exist or not.,That's why I don't care much whether I exist or not.,That's why I don't care much whether I exist or not.,That's why I didn't care much about whether I existed or not.,That's why I didn't care much about whether I existed or not.,That's why I didn't care much about whether I existed or not.,That's why I didn't care much about whether I existed or not.,That's why I didn't care much about whether I existed or not.,That's why I didn't care much about whether I existed or not.,"Because of this, I don't really care whether I exist or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this reason, I don't care much about whether I exist or not.","Because of this reason, I don't care much whether I exist or not.","Because of this reason, I don't care much whether I exist or not.","Because of this reason, I don't care much whether I exist or not.","Because of this reason, I don't care much whether I exist or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this, I didn't care much about whether I existed or not.","Because of this reason, I didn't care much whether I existed or not.","Because of this reason, I didn't care much whether I existed or not." 东北乡地势低洼,往往秋水泛滥,高粱高秆防涝,被广泛种植,年年丰产。,"Northeast Gaomi Township is largely swampy land that is flooded by autumn rains; but since the tall sorghum stalks resist waterlogging, it was planted everywhere and invariably produced a bumper crop.","The low-lying countryside of Northeast Rural was prone to flooding in autumn, so sorghum, which is drought-resistant, was planted there. It produced a bountiful harvest every year.","The low-lying countryside of Northeast Rural was prone to flooding in autumn, so sorghum, which is drought-resistant, was planted there and produced a good yield every year.","The low-lying countryside of Northeast China was prone to flooding in autumn, so sorghum, which can withstand waterlogging because of its tall stalks, was widely planted there and produced bountiful yields year after year.","The low-lying countryside of Northeast China was prone to flooding in autumn; sorghum, which grows tall and can withstand waterlogging, became widespread there because of this.",The low-lying countryside of Northeast China was prone to flooding in autumn; sorghum's tall stalks helped prevent water damage and were widely planted there year after year with good results.,The low-lying countryside of Northeast Rural was prone to flooding in autumn; sorghum plants were grown there because they could withstand waterlogging and produced good yields every year.,"The low-lying Northeast District was often flooded in the autumn, and sorghum, which grows tall and can withstand flooding, was widely cultivated and always produced a bumper crop.","The low-lying terrain of Northeast Gaomi Township is subject to autumn flooding, which is why sorghum, with its tall stalks, is grown everywhere to prevent the water from spreading, and the yield is always plentiful.","The low-lying Northeast District was often flooded in autumn, so sorghum, which grows tall and can withstand flooding, was widely cultivated and always produced a bumper crop.","The low-lying Northeast District was often flooded in autumn, so sorghum, which grows tall and can withstand flooding, was widely cultivated there and always produced a bountiful harvest.","The low-lying Northeast District was often flooded in autumn, so sorghum, which grows tall and can withstand flooding, was widely cultivated there and always produced bountiful harvests.","The low-lying Northeast District was often flooded in autumn, and sorghum, which grows tall enough to protect itself from flooding, was widely cultivated there, producing bumper harvests year after year.","The low-lying Northeast District was often flooded in autumn; sorghum, which grows tall and can withstand flooding, was widely cultivated there and produced bountiful harvests year after year.","The low-lying terrain of northeast China often leads to flooding in the autumn, so farmers there plant sorghum to prevent flooding. The crop yields are always bountiful.","The low-lying terrain of northeast China often leads to flooding in the autumn, so farmers there plant sorghum to prevent flooding and to ensure a bountiful harvest every year.","The low-lying terrain of northeast China often leads to flooding in the autumn, so farmers there plant sorghum to prevent water damage. Sorghum yields bountiful harvests every year.","The low-lying terrain of northeast China often leads to flooding during the autumn rains, so farmers there plant sorghum to prevent water damage and enjoy bumper crops every year.","The low-lying terrain of northeast China often leads to flooding during the autumn rains, so farmers there plant sorghum to prevent water damage and enjoy bumper crops every year.","The low-lying terrain of northeast China often leads to flooding during the autumn rains, so farmers there plant sorghum to prevent water damage and enjoy bumper crops every year.","The Northeast Village is low-lying, and the autumn floods often overflow the fields. Sorghum, with its tall stalks, is planted to prevent flooding, and it grows in abundance every year.","The low-lying terrain of Northeast Gaomi Township is subject to autumn flooding, which is why sorghum, with its tall stalks, is grown everywhere to prevent the water from spreading; the result is an annual bumper crop.","The Northeast Village is low-lying and often flooded in the autumn. Sorghum, with its tall stalks, is planted to prevent flooding and grows in abundance every year.","The Northeast Village is low-lying and often flooded in autumn. Sorghum, with its tall stalks, is planted extensively to prevent flooding and always yields a bountiful harvest.","The Northeast Village was low-lying and often flooded in autumn. Sorghum, with its tall stalks, was planted extensively to prevent flooding, and every year it produced abundant crops.","The Northeast Village was low-lying and often flooded in autumn; sorghum with tall stalks was planted there to prevent flooding, and every year it produced abundant crops.","The Northeast Village was low-lying and often flooded in autumn; sorghum with tall stalks was planted there to prevent flooding, and every year it produced abundant crops.","The low-lying terrain of Northeast Gaomi Township was often flooded in autumn, which was why sorghum, with its tall stalks, had been planted everywhere and produced such bountiful harvests year after year.","The low-lying terrain of Northeast Gaomi Township was often flooded in autumn, which made sorghum, with its tall stalks, an ideal crop; it thrived there year after year.","The low-lying terrain of Northeast Gaomi Township was often flooded in autumn, which made sorghum, with its tall stalks, an ideal crop; it thrived there year after year.","The low-lying terrain of Northeast Gaomi Township was often flooded in autumn, which made sorghum, with its tall stalks, an ideal crop; it thrived there year after year.","The low-lying northeast part of the county was often flooded in the autumn, but since sorghum was a tall crop that could withstand inundation, it was widely planted there and produced abundant harvests year after year.","The low-lying northeast part of the county was often flooded in the autumn, but since sorghum grows tall and can withstand waterlogging, it was widely planted there and produced bumper crops year after year.","The northeast part of the village was low-lying and often flooded in the autumn, but since sorghum was drought-resistant, it was widely planted there and produced bumper crops year after year.","The low-lying northeast part of the county was often flooded in autumn, but since sorghum grows tall and can withstand waterlogging, it was widely planted there and produced abundant crops year after year." 刘姥姥心中想着:“这是什么东西? 有煞用处呢?”,"'I wonder what that can be,' she thought to herself, 'and what it can be used for?'",'What's this?' thought Grannie Liu to herself. 'What's it for?','What's this?' thought Grannie Liu to herself. 'What's it for?','What's this?' thought Grannie Liu to herself. 'What use can there be in it?','What's this?' thought Grannie Liu to herself. 'What use can there be in it?','What's this?' thought Grannie Liu to herself. 'What use can there possibly be in it?','What's this?' thought Grannie Liu to herself; 'what can I do with them?','What is this thing?' thought Grannie Liu. 'What's it for?','What is this stuff?' thought Grannie Liu. 'Is it any use?','What's this?' thought Grannie Liu. 'What's it for?','What's this?' thought Grannie Liu. 'I wonder what it's for?','What's this?' thought Grannie Liu. 'I wonder what it's for?','What's this?' thought Grannie Liu. 'I wonder what it's for.','What's this?' thought Grannie Liu. 'I wonder what it's for.','What is it for?' thought Grannie Liu. 'What's it for?','What's this thing for?' thought Grannie Liu. 'What's it for?','What's this thing for?' thought Grannie Liu. 'What's it good for?','What's this thing for?' thought Grannie Liu. 'What's it good for?','What's this thing for?' thought Grannie Liu. 'What use can it have?','What's this thing for?' thought Grannie Liu. 'What use can it have?',"Grannie Liu wondered to herself, 'What is this stuff? What's it for?'",'What is this stuff?' thought Grannie Liu. 'Is it any use?',Grannie Liu wondered what it was and what it was for.,Grannie Liu wondered what this thing was and what use it could be.,Grannie Liu wondered what this stuff was and what use it could possibly be.,Grannie Liu wondered what this stuff was and what use it could possibly be.,Grannie Liu wondered what this stuff was and what good it would do her.,'What's this?' thought Grannie Liu. 'Is it really any use?','What's this?' thought Grannie Liu. 'Is it really of any use?','What's this?' thought Grannie Liu. 'Is it really of any use?','What's this?' thought Grannie Liu. 'Is it really of any use?',Grannie Liu wondered what the object could be and what it could be used for.,Grannie Liu wondered what the object could be and what it was used for.,Grannie Liu wondered what this thing was and what it could be used for.,Grannie Liu wondered what this thing was and what it could possibly be used for. 要说明她怎会有这种见识,一切都要回溯到那一回我从医院回来,从她那里经过进了山。,"To explain how she came to this realization, we need to go all the way back to the time I returned from the hospital and left for the mountains from her place.","To explain how she had acquired such insight, I have to go back to the time when I came back from the hospital and went up the mountain from her place.","To explain how she had acquired this insight, I have to go back to the time when I came home from the hospital and passed by her on my way into the mountains.","To explain how she had acquired this insight, we have to go back to when I came home from the hospital and passed by her on my way into the mountains.","To explain how she had acquired this insight, I have to go back to when I came home from the hospital and passed by her on my way into the mountains.","To explain how she had acquired this insight, I have to go back to when I came home from the hospital and passed by her on my way into the mountains.",To explain how she had acquired this insight I would have to go back all the way to when I came home from the hospital and went up into the mountains through her place.,"To explain how she had such a sophisticated understanding of the world, we must go back to the time when I returned from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.","To explain how she had such insight, we have to go back to the time I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she had this insight, we must go back to the time when I returned from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.","To explain how she had this insight, we must go back to the time when I returned from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.","To explain how she had this insight, we must go back to the time when I returned from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.","To explain how she had this insight, we must go back to when I returned from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.","To explain how she had this insight, we must go back to when I came home from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.",I had to go back to the time when I came back from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.,I had to go back to the time when I came back from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.,I had to go back to the time when I came home from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.,I had to go back to the time when I came home from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.,I had to go back to the time when I came home from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.,I had to go back to the time when I came home from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.,"She would have to explain how she had acquired such knowledge, and everything would have to go back to the time I came back from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.","To explain how she had such insight, we have to go back to the time I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","She would have to explain how she had acquired such knowledge, and everything would have to go back to the time I returned from the hospital and passed through her village on my way into the mountains.","She would have to explain how she had acquired such knowledge, and everything would have to go back to the time I came back from the hospital and passed through her village on my way into the mountains.","She would have to explain how she had acquired this knowledge, and everything would go back to the time I came home from the hospital and passed by her place on my way into the mountains.",She would have to explain how she had acquired this knowledge and everything would go back to the time I returned from the hospital and passed through her village on my way into the mountains.,She would have to explain how she had acquired this knowledge and everything would go back to the time I returned from the hospital and passed through her village on my way into the mountains.,"To explain how she had such insight, we have to go back to the time I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she had such insight, we have to go back to when I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she had come by this understanding, we have to go back to when I returned from the hospital and passed her place on my way up the mountain.","To explain how she had acquired this insight, we have to go back to when I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she came to have such insight, we have to go back to the time I came back from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she came to have such insight, we have to go back to the time I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she came to have this understanding, we have to go back to the time I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain.","To explain how she came to have this understanding, we need to go back to the time I returned from the hospital and passed by her place on my way up the mountain." 那男孩哼了一声,倒退几步。,The boy groaned and staggered back a few steps.,The boy grunted and took a step back.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy grunted and took a step back.,The boy grunted and took a step back.,The boy grunted and took several steps back.,The boy grunted and took several steps back.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy grunted and took a few steps back.,The boy snorted and backed away a few steps.,The boy snorted and backed away a few steps.,The boy snorted and backed away a few steps.,The boy snorted and backed away a few steps.,The boy snorted and backed away a few steps.,The boy snorted and backed away a few steps.,The boy grunted and backed away a few steps.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy let out a little grunt and backed away a few steps.,The boy grunted and backed away a few steps.,The boy let out a little grunt and backed away a few steps.,The boy let out a little grunt and backed away a few steps.,The boy grunted and backed away several steps.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy grunted and stepped back several paces.,The boy grunted and stepped back several paces.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy grunted and stepped back a few paces.,The boy grunted and stepped back a few paces. 说起爱因斯坦,你比我有更多的东西需要交待。,But you actually have more to confess about Einstein than I do.,"As for Einstein, you have more things to explain to me.","As for Einstein, you have more things to explain than I do.","As for Einstein, you have more things to explain than I do.","As for Einstein, I have more things to confess than you do.","As for Einstein, I have more things to confess than you do.","As for Einstein, I have more things to confess than you do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When we talk about Einstein, there's more for you to confess than me.","When we talk about Einstein, there's more for you to confess than me.","When you mention Einstein, you have more things to confess than I do.","When we talk about Einstein, you have more things to confess than I do.","When we talk about Einstein, you have more things to confess than I do.","When we talk about Einstein, you have more things to confess than I do.","When we talk about Einstein, you have more things to confess than I do.","When we talk about Einstein, I have more things to confess than you do.","When it comes to Einstein, I have more to confess than you do.","When it comes to Einstein, you have more things to confess than I do.","When it comes to Einstein, I have more things to confess than you do.","When we talk about Einstein, I have more things to confess than you do.","When we talk about Einstein, I have more things to confess than you do.","When we talk about Einstein, I have more things to confess than you do.","When we talk about Einstein, I have more things to confess than you do.","When it comes to Einstein, you have more things to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more things to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more things to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more things to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more to confess than I do.","When it comes to Einstein, you have more things to confess than I do." 汪淼的短信已经发出:见到潘寒,在西城区云河咖啡馆。,Wang sent out his text: Spotted Pan Han. At Yunhe Coffee Shop in Xicheng District.,Wang's text had already been sent: See Pan Han at Cloud River Café in the Xicheng District.,Wang's text had already been sent: See Pan Han at Cloud River Café in the Xicheng District.,Wang's message had already been sent: See Pan Han at Cloud River Cafe in the Xicheng District.,Wang's message had already been sent: See Pan Han at Cloud River Café in Xicheng District.,Wang's message had already been sent: See Pan Han at Cloud River Cafe in Xicheng District.,Wang's message had already been sent out: See Pan Han at Cloud River Café in Xicheng District.,Wang sent a text message: Met Pan Huan at the Cloud River Coffee Shop in the Xicheng District.,Wang had already sent the text message: Met Pan. At the Yunhe Coffee Shop in the west district.,Wang sent a text message: Met Pan Huan at the Cloud River Coffee Shop in the Xicheng District.,Wang sent a text message: Met Pan Huan at Cloud River Coffee Shop in the Xicheng District.,Wang sent a text message: Met Pan Huan at Cloud River Coffee Shop in the Xicheng District.,Wang sent a text message: Met Pan Huan at Cloud River Coffee Shop in the Xicheng District.,Wang sent a text message: Met Pan Huan at Cloud River Coffee Shop in the Xicheng District.,Wang had already sent a text message to Pan: 'I'm at the Cloud Coffee Shop in the Western District.,Wang had already sent a text message to Pan: 'I'm at the Cloud Coffee Shop in the Western District.,Wang had already sent a text message to Pan: 'I'm at the Cloud Coffee Shop in the Western District.,Wang had already sent a text message to Pan: 'I'm at the Cloud Coffee Shop in the Western District.',Wang had already sent a message to Pan: 'I'm at the Clouds and Mist Café in the Western District.',Wang had already sent a message to Pan: 'I'm at the Clouds and Mist Café in the Western District.',Wang's message had already been sent: See Pan at the Yunhe Café in the West City district.,Wang had already sent the text message: Met Pan. At Cloud River Café in the west district.,Wang's message had already been sent: See Pan at the Yunhe Café in West City District.,Wang's message had already been sent: See Pan at the Yunhe Café in West City District.,Wang's message had already been sent: See Pan at the Yunhe Café in West City District.,Wang's message had already been sent: See Pan at Cloud River Coffee in West City District.,Wang's message had already been sent: See Pan at Cloud River Coffee in West City District.,Wang had already sent Pan a text message: Meet me at the Yunhe Coffee Shop in the west part of town.,Wang had already sent Pan a text message: Meet me at the Yunhe Coffee Shop in the west part of town.,Wang had already sent Pan a text message asking him to meet at the Yunhe Coffee Shop in the western district.,Wang had already sent Pan a text message asking him to meet at the Yunhe Coffee Shop in the western district of Beijing.,Wang's text had gone out: I've found Pan. He's at the Yunhe Coffee Shop in the West District.,Wang's text had gone out: I've found Pan. He's at the Yunhe Coffee Shop in the West District.,Wang's text had gone out: I've found Pan. He's at the Yunhe Coffee Shop in the West District.,Wang's text had gone out: I've found Pan. He's at Cloud River Coffee Shop in the West District. 那僧道:“正合吾意。,"'That is exactly what I was thinking,' said the monk.","'That's just what I was thinking of,' said the monk.","'That's just what I was thinking of,' said the monk.","'That's just what I was thinking of,' said the monk.","'That's just what I was thinking of,' said the monk.","'That's just what I was thinking of,' said the monk.","'That's just what I was thinking of,' said the monk.","'Just what I wanted,' said the monk.","'Excellent,' said the other.","'Just what I wanted,' said the monk.","'Just what I wanted,' said the monk.","'Just what I wanted,' said the monk.","'Just what I wanted,' said the monk.","'Just what I wanted,' said the monk.","'That's just what I was thinking,' said the monk.","'That's just what I was thinking,' said the monk.","'That's just what I was thinking,' said the monk.","'That's just what I was thinking,' said the monk.","'That's just what I was thinking,' said the monk.","'That's just what I was thinking,' said the monk.","'Just what I was looking for,' said the monk.","'Excellent,' said the other. 'That suits me very well.","'Just what I was looking for,' said the monk.","'Just what I was looking for,' said the monk.","'Just what I was looking for,' said the monk.","'Just what I was looking for,' said the monk.","'Just what I was looking for,' said the monk.","'Excellent,' said the other. 'It's just what I wanted.","'Excellent,' said the other. 'It's just what I wanted.","'Excellent,' said the other. 'It's just what I wanted.","'Excellent,' said the other. 'That suits me very well.","'Exactly what I had in mind,' said the monk.","'Exactly what I had in mind,' said the monk.","'Exactly what I had in mind,' said the monk.","'Exactly what I had in mind,' said the monk." 我家的房盖轰隆隆塌陷下去,火焰萎缩片刻,又疯蹿得更高。,"A roof came crashing down, momentarily blotting out the flames, which then roared out of the rubble, stronger than ever.","The roof of my house collapsed with a loud rumble, and the flames shrank for a moment before leaping even higher.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the flames shrank for a moment before leaping even higher.",The roof of my house collapsed with a loud rumble and the flames shrank for a moment before leaping even higher.,The roof of my house collapsed with a loud rumble and the flames shrank for only a moment before leaping even higher.,The roof of my house collapsed with a loud crash and the flames shrank for only a moment before leaping even higher.,The roof of my house collapsed with a loud crash and the flames shrank for only a moment before leaping even higher than before.,"The roof of my house collapsed with a loud crash, and the flames shrank back for a moment before bursting out again with even greater ferocity.","The roof of our house collapsed with a loud crash, the flames died down for a moment, then leaped up even higher.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the flames shrank back for a moment before bursting out again with even greater ferocity.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the flames shrank back for a moment before bursting out again in even greater fury.",The roof of my house collapsed with a loud crash and the flames shrank for a moment before bursting up again.,The roof of my house collapsed with a loud crash and the flames shrank back for a moment before leaping up again.,The roof of my house collapsed with a loud crash and the flames shrank back for a moment before bursting out again in even greater intensity.,"The roof of my house collapsed with a loud crash, the fire died down for a moment, and then leaped up again with renewed fury.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the fire died down for a moment before leaping up again with renewed fury.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the fire died down for a moment before leaping up again with renewed fury.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the fire died down for a moment before leaping up again with renewed fury.","The roof of my house collapsed with a loud crash, and the fire died down for a moment before leaping up again with renewed fury.",The roof of my house collapsed with a loud crash and the fire died down for a moment before leaping up again with renewed fury.,"The roof of our house collapsed with a deafening crash, and the flames, momentarily diminished, leapt even higher.","The roof of our house collapsed with a loud crash, the flames died down for a moment, then leaped up even higher.","The roof of our house collapsed with a deafening crash, and the flames shrank for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a deafening crash, and the flames shrank for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a deafening crash, and then the flames shrank for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a deafening crash, and then the flames shrank for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a deafening crash, and then the flames shrank for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames died down for a moment before leaping up even higher.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames died down for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames died down for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames died down for a moment before leaping even higher.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames, which had shrunk for a moment, leaped up again.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames, which had shrunk for a moment, leaped up again.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and the flames shrank for a moment before leaping up again.","The roof of our house collapsed with a loud crash, and for a moment the flames shrank back, then shot up even higher." 看不到星星,本来,由于可见光波段已被推至不可见,星星应该是一个个黑点,但厘米波的衍射淹没了一切形状和细节。,"He could not see any stars. Normally, since visible light would be compressed to invisible by the glasses, each star should appear as a black dot. But the diffraction of centimeter-wave radiation overwhelmed all other shapes and details.","Since the visible light spectrum had been shifted into the invisible range, the stars should have appeared as black dots. But the diffraction of the centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, the stars should have appeared as black dots; but the diffraction of centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, the stars should have appeared as black dots; but the diffraction of centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, stars should have appeared as black dots; but the diffraction of centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, stars should have appeared as black dots; but the diffraction of centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range of wavelengths, stars should have appeared as black dots; but centimeter waves drowned out all shapes and details.","We couldn't see the stars. Since the visible light spectrum had been pushed out of the range of human vision, the stars should have appeared as black dots, but the diffraction of centimeter waves had obliterated all shapes and details.","No stars were visible. Because visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots. But the diffraction of centimeter waves drowned out all shapes and details.","We couldn't see the stars. Since visible light had been pushed out of the range of human vision, the stars should have appeared as black dots. But centimeter waves blurred all shapes and details.","We couldn't see the stars. Since visible light had been pushed out of the range of human vision, the stars should have appeared as black dots. But centimeter waves blurred all shapes and details.","We couldn't see the stars because the visible light spectrum had been pushed out of the range of human vision; the stars should have appeared as black dots, but centimeter waves blurred all shapes and details.","We couldn't see the stars because the visible light spectrum had been pushed out of our range; they should have appeared as black dots, but centimeter waves blurred all shapes and details.","We couldn't see the stars because the visible light spectrum had been pushed out of our range; they should have appeared as black dots, but centimeter waves blurred all shapes and details.","Since the visible light spectrum had been pushed into the infrared, the stars should have appeared as black points. But the scattering of centimeter waves washed out all shapes and details.","Since the visible light spectrum had been pushed into the infrared, the stars should have appeared as black points, but the scattering of centimeter waves washed out all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the infrared range, the stars should have appeared as black points. But the scattering of centimeter waves washed out all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, the stars should have appeared as black points. But the scattering of centimeter waves washed out all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, the stars should have appeared as black points. But the scattering of centimeter waves washed out all shapes and details.","Since visible light had been pushed into the invisible range, stars should have appeared as black points. But the scattering of centimeter waves washed out all shapes and details.","The stars were invisible because the visible spectrum had been pushed into the invisible range, and the centimeter waves had overwhelmed all shapes and details.","No stars were visible. Because visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots. But interference from the centimeter waves obscured all shapes and details.","The stars were invisible because the visible spectrum had been pushed into the invisible range, and the centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","The stars were invisible because the visible spectrum had been pushed into the invisible range, and the centimeter waves overwhelmed all shapes and details.","The stars were invisible because the visible spectrum had been pushed into the invisible range, and they should have appeared as tiny black dots. But the centimeter waves drowned out all shapes and details.","The stars were invisible because the visible spectrum had been pushed into the invisible range; they should have appeared as tiny black dots, but the centimeter waves drowned out all shapes and details.","The stars were invisible because they had been shifted into the infrared range, where they should have appeared as tiny black dots. But the centimeter waves drowned out all shapes and details.","No stars were visible. Because visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots. But interference from the centimeter waves obscured all shapes and details.","No stars were visible. Because visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots against the sky. But interference from the centimeter waves obscured all shapes and details.","No stars were visible. Because visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots against the sky. But interference from the centimeter waves obscured all shapes and details.","No stars were visible. Because light waves had been shifted out of the visible spectrum, the stars should have appeared as black dots against the sky. But interference from centimeter waves obscured all shapes and details.","The stars could not be seen. Normally, since the visible spectrum had been shifted into the invisible, the stars should have appeared as black dots. But the diffraction of centimeter waves had erased all shape and detail.","The stars could not be seen. Normally, since visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots. But the diffraction of centimeter waves obscured all shapes and details.","The stars could not be seen. Normally, since visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots. But the diffraction of centimeter waves erased all shape and detail.","The stars could no longer be seen. In theory, since visible light had been shifted into the invisible spectrum, the stars should have appeared as black dots. But the diffraction of centimeter waves erased all shapes and details." 这个玩具盒般的宇宙令她感到分外舒适,渐渐地这宇宙由想象变成了梦乡。,"This toy-box-like universe comforted Ye, and gradually it shifted from her imagination into her dreams.","The toy box universe made her feel comfortable, and gradually the universe turned into a dream.","The toy box universe made her feel comfortable, and gradually the universe turned into a dream.",The toy box universe made her feel comfortable and gradually became her dreamland.,The toy box universe made her feel comfortable and gradually turned into a dreamland.,The toy box universe made her feel comfortable and gradually became her dreamland.,The toy box universe made her feel comfortable and gradually became part of her dreams.,"This universe, like a toy box, made her feel especially comfortable. Gradually, this universe became her dreamland.",This toy-box universe was so comfortable that it gradually turned into a place where she could dream.,"This universe, like a toy box, made her feel especially comfortable. Gradually, this universe became her dreamland.","This universe, like a toy box, made her feel especially comfortable. Gradually this universe became her dreamland.","This universe, like a toy box, made her feel very comfortable. Gradually this universe became her dreamland.",This universe in her toy box made her feel especially comfortable; gradually this universe became her dreamland.,This universe in her toy box made her feel especially comfortable; gradually this universe became her dreamland.,"The toy-box universe made her feel especially comfortable, and she gradually fell asleep.","The toy-box universe made her feel especially comfortable, and she gradually fell asleep.","The toy-box universe made her feel especially comfortable, and she gradually fell asleep.",The toy-box universe made her feel especially comfortable and she gradually fell asleep.,The toy-box universe made her feel especially comfortable and she gradually fell asleep.,The toy-box universe made her feel especially comfortable and she gradually fell asleep.,"The universe, like a toy box, made her feel comfortable. Gradually, the universe turned from imagination into a dreamland.",This toy-box universe was so comfortable that she gradually turned it into her dreamland.,"The universe, like a toy box, made her feel comfortable. Gradually, this universe turned from imagination into a dreamland.","The universe had become a toy box, and she felt comfortable in it. Gradually, this universe turned into her dreamland.","The universe had become a toy box, and she felt comfortable in it. Gradually, this universe turned into her dreamland.","The universe had become a toy box in which she felt comfortable, and gradually this universe turned from imagination into dreamland.",The universe had become a toy box in which she felt comfortable and safe; gradually this universe turned into her dreamland.,This toy-box universe was so comfortable that she gradually turned it into her dreamland.,This toy-box universe was so comfortable for her that gradually it turned into a place where she could dream.,This toy-box universe was so comfortable for her that gradually it turned into a place where she could dream.,This toy-box universe was so comfortable for her that gradually it turned into a place where she could dream.,"This toylike universe made her feel especially comfortable, and gradually it changed from imagination to dream.","This toylike universe made her feel especially comfortable, and gradually it changed from imagination to dreamland.","This toylike universe made her feel especially comfortable, and gradually it became her dreamland.","This toylike universe made her feel especially comfortable, and gradually this universe of imagination became the world of her dreams." 想着,便将正面一照,只见凤姐站在里面点手儿叫他。 贾瑞心中一喜,荡悠悠觉得进了镜子,与凤姐云雨一番,凤姐仍送他出来。,"He turned the mirror round and looked, and there inside was Xi-feng beckoning to him to enter, and his ravished soul floated into the mirror after her. There they performed the act of love together, after which she saw him out again.","He looked round and saw Xi-feng standing inside and beckoning to him. Jia Rui's heart leapt with pleasure. He seemed to float into the mirror and make love with Xi-feng, who then escorted him back to the real world.","He looked round and saw Xi-feng standing inside, beckoning him in. Jia Rui's heart leapt with pleasure. He seemed to float into the mirror and make love to her. Then she led him out again.",He looked round and saw Xi-feng standing inside and beckoning him in with her hand. Jia Rui's heart leapt for joy; he felt himself floating into the mirror and making love with Xi-feng there. Then she led him out again.,"He looked round and saw Xi-feng standing inside the room, beckoning him in with her hand; and he hurried forward, his heart thumping with excitement. As he entered she closed the door behind him and they made love.",He looked round and saw Xi-feng standing inside with her hand raised in greeting; he went up to her and she led him into one of the rooms where they made love.,He looked round and saw Xi-feng standing inside with her hand raised in greeting; he went up at once into the room where she was waiting for him. She led him straight away upstairs again—this time they made love on the bed.,"He turned the mirror round to the front and saw Xi-feng beckoning to him from inside. His heart leapt with joy. He felt as though he had entered the mirror and had a little amorous adventure with Xi-feng, who then conducted him back out again.","He walked up to it, and found himself face to face with Xi-feng, who was beckoning to him from the other side. Delighted, he stepped through the mirror and made love to her. After a while she escorted him back again.","He turned the mirror round to the front and saw Xi-feng beckoning to him from inside. His heart leapt with joy. He felt as though he had entered the mirror and made love to Xi-feng, who then conducted him back out again.","He turned the mirror round and saw Xi-feng standing inside, beckoning him in. His heart leaped with joy. He felt himself being transported into the mirror, where he had a little amorous adventure with Xi-feng, who then conducted him back out again.","He turned his head and saw Xi-feng standing inside the mirror beckoning him in. His heart leaped with joy at this unexpected sight, and he felt himself being drawn into the mirror, where he had a little amorous adventure with Xi-feng before she conducted him back out again.","He turned his head and saw Xi-feng standing inside the mirror beckoning him in. His heart leaped with joy at this unexpected sight; he felt himself being drawn into the mirror, where he had a little amorous adventure with Xi-feng, who then conducted him back out again.",He turned his head and saw Xi-feng standing inside the mirror beckoning him in with her hand. His heart leaped for joy at this sight; he felt himself being drawn into the mirror and making love to Xi-feng there. Then she conducted him back out again.,"He thought for a moment, then turned the mirror to face him. There was Xi-feng, standing in the middle of the room, waving her arms to attract his attention. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt as if he had been transported into the mirror and was now talking to Xi-feng in the real world. She even sent him out of the room.","He thought for a moment and then turned the mirror round to face him. There was Xi-feng standing in it, waving her hand to attract his attention. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt that he had got inside the mirror and was talking to Xi-feng. She then took him out of the mirror.","He thought for a moment and then turned the mirror round to face him. There was Xi-feng standing in it, waving her hand at him. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt that he had got inside the mirror and was talking to Xi-feng. She even seemed to be sending him out of it again.","He thought for a moment and then turned the mirror round to face him. There was Xi-feng standing inside it, waving her hand at him. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt that he had got into the mirror and was now in the presence of Xi-feng and Yu-cun. After a while Xi-feng took him out again.","He thought for a moment and then turned the mirror round so that he could see her face. There she was, standing inside the mirror, waving her hand at him. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt that he had entered the mirror and was now talking to Xi-feng. She still sent him out again.","He thought for a moment and then turned on the light. There was Xi-feng standing inside, waving her hand at him. Jia Rui's heart leapt with joy; he felt that he had been accepted into the inner sanctum of the family and could now talk to Xi-feng without fear of being overheard.","He turned the mirror round and took a good look at the other side. Xi-feng was standing inside, beckoning to him. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt himself being drawn into the mirror and, after a night of love-making with Xi-feng, she sent him back again.","He walked up to it and found himself face to face with Xi-feng, who was beckoning to him from inside. Jia Rui's heart leapt with joy. The next minute he was inside the mirror with her, and the two of them were making love. Afterwards she escorted him out again.","He turned the mirror round and took a good look at the other side. Xi-feng was standing inside, beckoning to him. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt himself being drawn into the mirror and, after a few moments, he found himself in the bedroom with Xi-feng. They made love, and then she sent him back through the mirror.","He turned the mirror round and took a good look at the other side. Xi-feng was standing inside, beckoning to him. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt himself being drawn into the mirror and, after a night of love-making with Xi-feng, she sent him back again.","He turned his head and took a good look at her. Xi-feng was standing inside the mirror, beckoning him in with her hand. Jia Rui's heart leapt with joy. He floated into the mirror and made love to Xi-feng. She sent him back again.","He turned his head and took a good look at her. Xi-feng was standing inside the mirror, beckoning him in with her hand. Jia Rui's heart leapt with joy. He floated into the mirror and made love to Xi-feng. She sent him back again.","He turned his head and took a good look at her. Xi-feng was standing inside the mirror, beckoning him in with her hand. Jia Rui's heart leapt with joy. He floated into the mirror and made love to Xi-feng. She sent him back again.","He walked up to it and found himself face to face with Xi-feng, who was beckoning him from inside. Jia Rui's heart leapt with joy. The next minute he was inside the mirror with her, making love to her; and after a while she escorted him out again.","He walked up to it and found himself face to face with Xi-feng, who was beckoning him from inside. Jia Rui's heart leapt with joy. He felt himself being drawn into the mirror and there, in the course of a passionate love-scene with Xi-feng, he experienced the ultimate pleasure. When it was over, she escorted him out again.","He walked up to it and found himself face to face with Xi-feng, who was beckoning him from inside. Jia Rui's heart leapt for joy. The next moment he felt himself wafted through the mirror and into her presence, where they made love together; after which she escorted him back again to the other side.","He walked up to it and found himself face to face with Xi-feng, who was beckoning him from inside. Jia Rui's heart leapt for joy. The next moment he felt himself wafted through the mirror into her presence and having intercourse with her there in the glass; after which she escorted him back again to the other side.","He turned the mirror over and saw Xi-feng beckoning to him from inside. He was delighted. The mirror seemed to rock to and fro and he found himself inside it, making love to Xi-feng. Afterwards she dismissed him, and he found himself back outside.","He turned the mirror over and saw Xi-feng beckoning to him from inside. He was delighted. The mirror seemed to rock to and fro and he found himself inside it, making love to Xi-feng. Afterwards she dismissed him and he found himself back outside again.",He turned the mirror over and saw Xi-feng beckoning to him from inside. He felt himself drawn irresistibly into the mirror and found himself making love to her. Afterwards she dismissed him and he found himself back in his own room again.,"He turned the mirror over and saw Xi-feng beckoning to him from inside. He felt himself drawn irresistibly into the mirror and found himself making love to her. Afterwards she dismissed him, and he found himself back in his own room again." 他恨我毒瞎了他眼睛,因此想尽办法来害我。,"'He hated me because I made him blind, so he did everything in his power to harm me.","He hated me for blinding him, so he tried every way he could to get back at me.",He hated me for blinding him with my poisonous words and tried every way possible to get back at me.,He hated me for blinding him with my poisonous words and tried every way possible to get back at me.,He hated me for blinding him with my poisonous words and tried every way possible to get back at me.,He hated me for blinding him with my poisonous words and tried every way possible to get back at me.,He hated me for blinding him with my poisonous words and tried every way possible to get back at me.,"He hated me for blinding him, and so he tried to kill me.","He hated me because I had blinded his eyes, and he wanted to find ways to hurt me.","He hated me for blinding him, and so he tried to kill me.","He hated me for blinding him with poison, and so he tried every means in his power to harm me.",He hated me for blinding him with poison and was determined to get revenge on me.,He hated me for blinding him with poison and was determined to get revenge on me.,He hated me for blinding him with poison and was determined to get revenge on me.,"He hated me for having blinded him, and wanted to get back at me.","He hated me for having blinded him, and wanted to get back at me.","He hated me for having blinded him, and wanted to get back at me.",He hated me for having blinded him and wanted to get back at me.,He hated me for having blinded him and wanted to get back at me.,He hated me for having blinded him and wanted to get back at me.,"He hated me for blinding him, so he tried to find a way to get revenge.",He hated me for blinding his eyes and was trying every means to take revenge on me.,He hated me for blinding him and wanted to get revenge.,He hated me for blinding him and wanted to get revenge.,He hated me for blinding him and wanted to get revenge.,He hated me for blinding him and wanted to get revenge by hurting me.,He hated me for blinding him and wanted to get revenge by hurting me.,He hated me because I had blinded him and he wanted revenge.,He hated me because I had blinded him and he wanted revenge.,He hated me because I had blinded his eyes and he wanted revenge.,He hated me because I had blinded him and he wanted revenge.,"He hated me for blinding him, so he tried every means to harm me.","He hated me for blinding him, so he tried every means possible to harm me.",He hated me for blinding him and was always trying to find ways of harming me.,He hated me for blinding him and was always trying to find ways of harming me. 她说自己要遭报应时,一道红晕正从她的胸口褪去。,"When she said that, the band of flush was fading from her chest.",A red flush was fading from her chest as she said that.,A red blush was fading from her chest when she said that.,A red blush was fading from her chest when she said that.,A red blush was fading from her chest when she said that.,A red flush was fading from her chest when she said this.,A red flush was fading from her chest when she said this.,"When she said she was going to get her comeuppance, a red flush was fading from her chest.","When she said she would be punished, a red flush was fading from her chest.","When she said she was going to get her comeuppance, a red flush was fading from her chest.","When she said she was going to get her comeuppance, a red flush was fading from her chest.","When she said she was going to get her comeuppance, a red flush was fading from her chest.","When she said she was going to get her comeuppance, a red flush was fading from her chest.","When she said she was going to get her comeuppance, a red flush had just faded from her chest.","She said that when she was about to be punished, a red haze was draining from her chest.","She said that when she was about to be punished, a red haze was draining from her chest.","She said that when she was about to be punished, a red haze was draining from her chest.","She said that when she was about to be punished, a red haze was draining from her chest.",She said she was about to be punished when a red haze began to drain from her chest.,She said she was going to get her just deserts and a red haze was draining from her chest.,"As she said that she was going to get her comeuppance, a red glow faded from her chest.","When she said she would be punished by God, a red flush was fading from her chest.","As she said this, a red glow was fading from her chest.","As she said this, a red glow was fading from her chest.","As she said this, a red glow was fading from her chest.","As she said this, a red glow was fading from her chest.","As she said this, a red glow was fading from her chest.","When she said she would be punished by God, a red flush was fading from her chest.","When she said she would be punished by God, a red flush was fading from her chest.","When she said she would be punished by God, a red flush was fading from her chest.","When she said she would be punished by God, a red flush was fading from her chest.","As she said this, a red blush was fading from her chest.","As she spoke of retribution, a red blush was fading from her chest.","As she spoke of retribution, a red blush was fading from her chest.","As she spoke of retribution, a red blush was fading from her chest." 整个事情就是这样的。,That was how the whole business went.,That was the whole story.,That was how it was.,That was how it happened.,That was how things were.,That was how things were.,That was how things were.,That's how the whole thing went down.,That was the whole thing.,That's how the whole thing went down.,That's how the whole thing went down.,That's how the whole thing went down.,That's how things went.,That's how things went down.,That was the whole story.,That was how the whole thing went.,That was how the whole thing went.,That was how things went.,That was how things went.,That was how things went.,That's the whole story.,That was the whole thing.,That's how the whole thing went.,That's how the whole thing went.,That's how the whole thing went down.,That's how everything went down.,That's how everything went down.,That was how the whole thing went down.,That was how the whole thing went down.,That was how the whole thing went down.,That was how the whole thing went down.,That's how the whole thing went.,That's how the whole thing went.,That's how the whole thing went.,That's how the whole thing went. 我这份交待材料不少人要看,假如他们看了情不自禁,也去搞破鞋,那倒不伤大雅,要是学会了这个,那可不大好。,"Many people would read my confessions. If after reading them they couldn't help screwing damaged goods, that wasn't so bad; but if they learned the other thing, that would be really bad.","My confession will be read by many people. If they can't help themselves and go after women, that's not a big deal. But if they learn how to do it, that would be bad.","My confession was read by many people. If they couldn't help themselves and went after other women, that would be all right; but if they learned how to do it, that would be bad.","My confession would be read by many people; if they couldn't help themselves and started doing the same thing, that wouldn't be too bad. But if they learned how to do it, things might get out of hand.","My confession was read by many people; if they couldn't help themselves and also went after women, I wouldn't mind so much—but if they learned how to do this sort of thing, that would be bad.","My confession was read by many people; if they couldn't help themselves and went out looking for love elsewhere, I wouldn't mind so much—but if they learned how to do this sort of thing on their own, things would get messy.","My confession was read by many people; I didn't want them to get carried away and go out looking for love elsewhere—but then again, if they learned how to do this, things would turn out even worse.","Since this confession will be read by many people, if they read it and can't help themselves, go out and pick up a few stray women, that won't be too bad. But if they learn something from it, that would be bad.","Many people read my confessions. If they were moved by them and went out to have love affairs, it would not be too bad. But if they learned from my confessions, that would be terrible.","Since this confession of mine would be read by many people, if they were to read it and be unable to resist the temptation to go out and pick up a damaged good, that wouldn't be too bad. But if they learned from it how to go about doing so, that would be a bit more serious.","Since this confession of mine would be read by many people, if they were moved by it and went out to look for damaged goods, that wouldn't be too bad. But if they learned from it how to go about looking for damaged goods, that would be a bit more serious.","Since this confession of mine would be read by many people, if they were moved by it and went out to look for damaged goods, that wouldn't be too bad. But if they learned something from it, that would be bad.","Since this confession of mine would be read by many people, I didn't want them to get carried away and start sleeping around with other women just because they had read my confession.","Since this confession of mine would be read by many people, I don't mind if they get carried away and go out looking for damaged goods. But if they learn something from my confession, then things might become a bit more complicated.","I've got a lot of confessions to make, and if they read them and got excited and started gossiping, it wouldn't be very elegant. But if I could learn to do it, it would be a good thing.","I've got a lot of confessions here. If they read them and were moved to do something about it, that would be fine. But if they learned how to do it, that would be even better.","I've got a lot of confessions here. If they read them and were moved to do something about it, that would be fine. But if they learned how to do it, that would be even better.","I've got a lot of confessions here. If they read them and were moved to do something about it, that would be fine. But if they learned how to do this, that would be even better.","I've got a lot of confessions here. If they read them and were moved to do something about it, that would be fine. But if they learned how to do this, that wouldn't be very nice.","I've got a lot of confessions here. If they read them and were moved to do something about it, that would be fine. But if they learned how to do this, that wouldn't be very nice at all.","My confessions will be read by many people. If they read them and were moved to go out and make love, that would not be too bad. But if they learned how to do it, that would not be good.","Many people read my confessions. If they were moved by them and went out to have love affairs, it would not be too bad. But if they learned from me, that would be terrible.","My confessions will be read by many people. If they read them and were moved to go out and make love, that would not be too bad. But if they learned how to do it, that would not be good at all.","My confessions were read by many people. If they had been moved to commit adultery, it would have been no great tragedy. But if they had learned how to do it, that would have been bad.","My confessions were read by many people, and if they had been moved to commit adultery, it would have been no great tragedy. But if they had learned how to do it, that would have been bad.","My confessions were read by many people. If they had been moved to commit adultery, I wouldn't have minded, but if they had learned how to do it from my confessions, that would have been bad.","My confessions were read by many people and if they had been moved to go out and make love in public, I wouldn't have minded very much. But if they had learned how to do it, then things would have become serious.","Many people read my confessions. If they were moved by them and went out to have love affairs, it would not be too bad. But if they learned from me, that would be terrible.","Many people read my confessions. If they were moved by them and went out to have love affairs, it would not be too bad. But if they learned from me, that would be terrible.","Many people read my confessions. If they were moved by them and went out to have love affairs, it would not be too bad; but if they learned from me, that would be terrible.","Many people read my confessions. If they were moved by them and went out to have love affairs, I wouldn't mind; but if they learned from me, that would be terrible.","Many people will read my confessions. If they can't help themselves and go out to have an affair, that's not too bad. But if they learn this trick, that would be terrible.","Many people will read my confessions. If they can't help themselves and go out to have love affairs after reading them, that's not too bad. But if they learn this trick, that would be terrible.","Many people read my confessions. If they couldn't help themselves and went out to have love affairs of their own, that wouldn't be too bad. But if they learned this trick from me, that would be terrible.","Many people read my confessions. If they couldn't help themselves and went out to have love affairs of their own after reading them, that wouldn't be too bad; but if they learned this trick from me, that would be terrible." 常伟思拍拍桌子说,“不要扯远了,你可以说出自己的方案。”,"General Chang slammed the table. 'Don't bring up irrelevant matters. If you have a plan, say what it is.'",Chang slapped the table. 'Don't go off on a tangent. Just tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Don't go off on tangents. Just tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Don't go off on tangents. Just tell me what you have in mind.',"Chang slapped the table and said, 'Don't go off on tangents. Just tell me what you have in mind.'","Chang slapped the table and said, 'Don't go off on tangents! Just tell me what you have in mind.'","Chang slapped his desk and said, 'Don't go off on tangents! Just tell me what you have in mind.'","'Let's not get too far off track,' said Chang. 'Can you tell me what you have in mind?'",Chang slapped the table. 'Enough! Tell me your plan.',"'Let's not get too far off track,' said Chang. 'Can you tell me what you have in mind?'","'Let's not get too far off track,' said Chang. 'Can you tell me what your plan is?'","'Let's not get too far off track,' said Chang. 'Can you tell me what your plan is?'","'Let's get back on track,' said Chang. 'Tell me what you have in mind.'","'Let's get back on track,' said Chang with a slap of his hand on the table. 'Tell me what you have in mind.'","'Let's not get too far off the subject,' said Chang. 'You can tell us your plan.'","'Let's not get too far off the subject,' said Chang. 'You can tell us what you think.'","'Let's not get too far off the subject,' said Chang. 'You can tell us what you think.'","'Let's not get too far off the subject,' said Chang. 'What's your plan?'","'Let's not get too far off the subject,' said Chang. 'What do you think we should do?'","'Let's not get too far off the subject,' said Chang Wiesheng, slapping the table with his hand. 'What do you think we should do?'",Chang slapped the table. 'Don't go off on a tangent. Tell me your plan.',Chang slapped the table. 'Enough! Tell me your plan.',Chang slapped the table. 'Don't go off on a tangent. Tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Don't go off on tangents. Tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Don't go off on tangents. Tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Don't go off on tangents! Tell me what you have in mind.',Chang slapped his hand on the table. 'Don't go off on tangents! Tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Enough! Tell me what you have in mind.',Chang slapped the table. 'Enough! Tell me what you have in mind.',Chang slapped his hand on the table. 'Enough! Tell us what you think.',Chang slapped his hand on the table. 'Enough! Tell us what you have in mind.',General Chang slapped the table. 'Let's not get too far off topic. You can tell us your plan.',General Chang slapped the table. 'Let's not get too far off topic. You can tell us your plan.',General Chang slapped the table. 'Let's not get too far off topic. You can tell us what your plan is.',General Chang slapped the table. 'Let's not get too far off topic. You can tell us what your plan is.' 我没情没绪地过了一段时间,自己回了内地。,I lived a listless existence for a while and went back to the interior alone.,"I spent a while in a daze, then went back to the mainland.",I spent a while in a daze and then went back to the mainland.,I spent some time in a daze and then went back to the mainland.,I spent some time in a daze and then went back to the mainland.,I spent some time in a daze and then went back to the mainland on my own.,I spent some time in this confused state and then went back to the mainland on my own.,I went through a period of time without passion or enthusiasm and returned to the mainland.,"I passed a few days in a daze, then returned to the interior on my own.",I went through a period of time without passion or enthusiasm and returned to the mainland on my own.,"I went through a period of time without passion and enthusiasm, and then returned to the mainland on my own.","I went through a period of time without passion and enthusiasm, then returned to the mainland on my own.",I went through a period of time without passion and enthusiasm and returned to the mainland on my own.,"I went through a period of time without passion and enthusiasm, then returned to the mainland on my own.","I spent some time without feelings or emotions, and then went back to the mainland.","I spent some time without feelings or emotions, and then returned to the mainland.",I spent some time without feelings or emotions and then returned to the mainland.,I spent some time without feelings and then returned to the mainland.,I spent some time without feelings and then returned to the mainland.,I spent some time without feelings and then returned to the mainland.,I went through a period of depression and then returned to the mainland.,"I passed a few days in a daze, then returned to the interior on my own.",I went through a period of depression and then returned to the mainland.,I went through a period of depression and then returned to the mainland on my own.,I went through a period of depression and then returned to the mainland on my own.,I went through a period of depression and then returned to the mainland on my own.,I went through a period of depression and then returned to the mainland on my own.,I passed a few days in a daze and then returned to the interior on my own.,I passed a few days in a daze and then returned to the interior by myself.,I passed some time in a daze and then returned to China on my own.,I passed some time in a daze and then returned to China on my own.,"I lived in a daze for a while, and then went back to the mainland on my own.","I lived like that for a while, and then went back to the mainland on my own.",I lived like that for a while and then went back to the mainland on my own.,I lived like that for a while and then went back to the mainland on my own. “目标距琴一公里!”,'Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer away from the zither.','Target is one kilometer away from the zither.','Target is one kilometer away from the zither.','Target is one kilometer away from the zither.','Target one kilometer away from the zither.','Target one kilometer away from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target one kilometre from the zither.','Target one kilometre from the zither.','A kilometer away from the zither!','A kilometer from the zither!','A kilometer away from the zither!','A kilometer away from the zither!','A kilometer from the zither!','A kilometer away from the zither!','Target is one kilometer from the zither!','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither!','Target is one kilometer from the zither!','Target is one kilometer from the zither!','Target one kilometer from zither!','Target one kilometer from zither!','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.','Target is one kilometer from the zither.' 它压倒了薄荷的幽香,压倒了高粱的甘苦,它唤醒了父亲那越来越迫近的记忆,一线穿珠般地把墨水河淤泥、把高粱下黑土、把永远死不了的过去和永远留不住的现在联系在一起,有时候,万物都会吐出人血的味道。,"It overwhelmed the smell of peppermint and the pungent sweetness of sorghum and awakened in Father's mind a memory that drew ever nearer: like beads, it strung together the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the eternally living past, and the unstoppable present. There are times when everything on earth spits out the stench of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint, the bitterness of sorghum, and awakened the memories that were increasingly pressing on Father. It connected the black mud of the Black Water River, the black earth under the sorghum, the past that would never die and the present that would never stay, and at times, everything would taste like human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint, the bitterness and sweetness of sorghum, awakening the memories that were increasingly pressing on Father. It connected the black mud of the Black Water River with the soil under the sorghum, the past that could never die with the present that could never be held on to. At times, everything gave off the taste of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the bitter-sweet taste of sorghum; it awakened Father's memories, which grew more intense with each passing day. It connected the black mud of the Black Water River, the soil under the sorghum, the past that would never die and the present that could never be held on to. At times, everything seemed to exude the taste of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the bitter-sweet taste of sorghum; it awakened Father's memories, which grew more intense with each passing day. It connected the black mud of the Black Water River with the soil under the sorghum, the past that would never die with the present that could never stay. At times, everything seemed to exude the smell of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the bitter-sweet taste of sorghum; it awakened Father's memories, which grew more intense with each passing day. It connected the black mud at the bottom of the Black Water River with the soil under the sorghum field—and the past that would never die with the present that could never stay. At times, everything seemed to exude the smell of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the bitter-sweet taste of sorghum; it awakened Father's memories, which grew more intense with each passing day until they were connected by a thread made from the black mud of the Black Earth, the sludge in the Black Water River, and the past—a time that would never die but could no longer hold on to the present. At times everything seemed to exude human blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's memories, which were growing ever closer, like a string of pearls, linking the muck of Black Water River, the black earth of the sorghum field, the past that would never die, and the present that would never be held back. Sometimes, everything would taste like blood.","It overwhelmed the fragrance of the mint and the sweetness of the sorghum, calling up Father's memories, which were growing clearer by the day. Like a string of pearls, it linked the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the past that would never die, and the present that could never be held back. At times, all things seemed to give off the odour of human blood.","It overwhelmed the delicate scent of mint and the sweet bitterness of sorghum, awakening Father's memories, which were growing ever closer, like a string of pearls connecting the mud of Black Water River, the dark earth under the sorghum, the past that would never die, and the present that could never be held back. Sometimes, everything would taste like blood.","It overwhelmed the delicate fragrance of mint and the sweet bitterness of sorghum, awakening Father's memories, which were growing ever closer, like a string of pearls connecting the mud of Black Water River, the black earth under the sorghum field, the past that would never die, and the present that could never be held back. Sometimes, everything would taste like blood.","It overwhelmed the delicate scent of mint and the sweet bitterness of sorghum, awakening Father's memories, which were growing ever closer, like a string of pearls connecting the mud at the bottom of Black Water River, the dark earth under the sorghum field, the past that would never die, and the present that could never be held back. Sometimes everything would taste like blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum wine, awakening Father's memories, which were growing ever closer, like beads on a string, linking the muck at the bottom of Black Water River with the dark earth beneath the sorghum field, connecting the past, which would never die, with the present, which could never be held back. Sometimes everything in the world would taste like blood.","It overwhelmed the delicate scent of mint and the sweet bitterness of sorghum; it awakened Father's memories, which were growing ever closer with each passing day, linking together the muck at the bottom of Black Water River, the dark earth under the sorghum field, the past that would never die, and the present that could never be held back. Sometimes everything in this world exudes the taste of blood.","It overwhelmed the scent of mint, the sweetness of sorghum, and the sourness of the muddy water of the Black Water River. It awakened the memories of his father, which were getting closer and closer. It connected the past that would never die with the present that could not be held on to. Sometimes, everything would emit the taste of human blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum, awakening the memories of his father, which were getting closer and closer. It connected the muddy water of the Black Water River, the black soil under the sorghum, the past that would never die and the present that could not be held on to. Sometimes everything would emit the taste of human blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum, awakening the memories of his father, which were getting closer and closer. It connected the muddy water of the Black Water River with the black soil under the sorghum field, connecting the past that would never die with the present that could not be held on to. Sometimes everything would emit the taste of human blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's memories, which were getting closer all the time. It connected the muddy water of the Black Water River with the black earth under the sorghum field, the past that would never die with the present that could not be held on to. Sometimes everything would emit the taste of human blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's memories, which were getting closer all the time. The line connecting the muddy water of the Black Water River, the black soil under the sorghum field, the past that could never die, and the present that could never be held on to was drawn out like a pearl. Sometimes everything would emit the taste of human blood.","It overwhelmed the scent of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's memories, which were getting closer all the time. The line connecting the muddy water of the Black Water River, the black earth under the sorghum field, the past that would never die, and the present that could not be held on to was drawn out like a pearl necklace. Sometimes everything seemed to taste of human blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, and awakened Father's increasingly urgent memories, connecting the muddy banks of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the eternal past that would never die, and the fleeting present that could never be held onto. Sometimes, everything would taste like blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the sweetness of sorghum, calling up Father's memories, which were growing ever more vivid, like a string of pearls, linking the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the past that would never die, and the present that could never be held on to. At times, all things seemed to give off the odour of human blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's increasingly urgent memories. Like a thread through a needle, it connected the muddy banks of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the eternal past, and the fleeting present. Sometimes everything would taste like blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's increasingly urgent memories. Like a thread through a needle, it connected the muddy banks of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the eternal past, and the fleeting present. Sometimes everything would taste like blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's increasingly urgent memories. Like a thread through a needle, it connected the muddy banks of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the eternal past that would never die, and the fleeting present that could never be held onto. Sometimes everything seemed to have the taste of human blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's increasingly urgent memories. Like a thread through pearls, it connected the mud of the Black Water River with the black earth beneath the sorghum field, linking the eternal past with the fleeting present. Sometimes everything would taste like blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, awakening Father's increasingly urgent memories. Like a thread through pearls, it connected the muddy banks of the Black Water River with the black earth beneath the sorghum fields, linking the eternal past with the fleeting present. Sometimes everything seemed to have the taste of human blood.","It overwhelmed the fragrance of mint and the sweetness of sorghum, calling up Father's memories, which were growing ever more vivid, like a string of pearls, linking the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, the past that would never die, and the present that could never be held back; at times, all things seemed to give off the odour of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the bittersweet aroma of sorghum, calling up Father's memories, which were growing ever more vivid, like a string of pearls linking the mud of the Black Water River with the black earth beneath the sorghum, connecting the past, which would never die, with the present, which could never be held back; at times, all things seemed to give off the odour of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the sweetness of sorghum, calling up Father's memories one by one like a string of pearls, linking the mud of the Black Water River with the black earth beneath the sorghum, connecting the past, which would never die, with the present, which could never be held on to; at times everything seemed to have the odour of human blood.","It overwhelmed the fragrance of peppermint and the bittersweet aroma of sorghum; it awakened Father's memories, which were growing ever more vivid, linking the mud of the Black Water River with the black earth beneath his feet, connecting the past, which would never die, with the present, which could never last. At times, all things seemed to give off the odour of human blood.","It overwhelmed the scent of peppermint and the sweetness of sorghum, and it awakened memories that were growing ever more vivid. Like a string of pearls, it linked the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, and the past, which would never die, with the present, which could never be held on to. Sometimes the odour of human blood seemed to emanate from all things.","It overwhelmed the scent of peppermint and the bittersweet aroma of sorghum, awakening memories that were growing ever more vivid in Father's mind. Like a string of pearls, it linked the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum, and the past, which would never die, with the present, which could never be held on to. Sometimes the odour of human blood seemed to emanate from all things.","It overwhelmed the scent of peppermint and the sweetness of sorghum, awakening memories that were growing ever more vivid in Father's mind. Like a string of pearls, it linked the mud of the Black Water River, the dark earth beneath the sorghum field, and the past, which would never die, with the present, which could never be held on to. Sometimes the odour of human blood seemed to emanate from all things.","It overwhelmed the scent of peppermint and the bittersweet aroma of sorghum, awakening memories in Father's mind that grew more intense with each passing moment. Like a string of pearls, it linked the mud of the Black Water River, the black earth beneath the sorghum field, and the past, which would never die, with the present, which could never be held on to. Sometimes the odour of blood seemed to emanate from all things." 在山上敦伟大友谊时,嘴里喷出白气。,"While we were strengthening our great friendship on the mountain, white breath puffed from our mouths.","When they were building the Great Leaning Tower, they breathed out clouds of white mist.","When they were building the Great Leaning Tower on the mountain, they breathed out clouds of white mist.","When they were building up their great friendship on the mountain, steam billowed from their mouths.","When they were building up their great friendship on the mountain, steam was coming out of their mouths.","When they were building up their great friendship on the mountain, steam was coming out of their mouths.","When they were building up their great friendship on the mountain, steam billowed from their mouths.","When the two men made their great friendship pact on Mount Deng, their breath turned white.","We strengthened our great friendship on the mountain, our breath turning to white mist in the air.","When the two men made their great friendship pact on Mount Deng, their breath turned white.","When he was making great friendship with the mountain, his mouth was spouting white vapor.","When he was making great friendship with Mount Fuji, his mouth spewed out white vapor.","When he was making great friendship with Mount Fuji, his mouth spewed out white vapor.","When he was making great friendship with Mount Fuji, his mouth spewed out white vapor.","As they sat on the mountain, their friendship was like a white mist.","As they sat on the mountain, their friendship was like a white mist.","As they sat on the mountain, their friendship was like a white mist.","As they sat on the mountain, their friendship was like a white mist.","As they sat on the mountain, their friendship was like a white mist.","As they sat on the mountain, their friendship was like a white mist.","As he cultivated his friendship on the mountain, white mist came out of his mouth.","We strengthened our great friendship on the mountain, our breath turning to white mist in the air.","As he cultivated his friendship on the mountain, white mist came out of his mouth.","As he cultivated his friendship on the mountain, white mist came out of his mouth.","As he cultivated his friendship on the mountain, white mist came out of his mouth.","As he cultivated his friendship on the mountain, white mist came out of his mouth.","As he cultivated his friendship on the mountain, white mist came out of his mouth.","We strengthened our great friendship on the mountain, our breath turning into white mist.","We strengthened our great friendship on the mountain, our breath turning into white mist in the cold air.","We strengthened our great friendship on the mountain, breathing out white air.","We strengthened our great friendship on the mountain, breathing out white air.","When we strengthened our great friendship on the mountain, our breath turned into white clouds.","When we strengthened our great friendship on the mountain, white breath came out of our mouths.","When we strengthened our great friendship on the mountain, white breath came out of our mouths.","When we strengthened our great friendship on the mountain, white breath came out of our mouths." “叶老师,您不知道吗? 外头高考了!” 那女孩儿兴高采烈地说。,"'Teacher Ye, don't you know that they've restarted the exam?' the girl said excitedly.","'Teacher Ye, don't you know? The college entrance exam is coming up!' the girl said excitedly.","'Teacher Ye, don't you know? The college entrance examinations are going on!' the girl said excitedly.","'Teacher Ye, don't you know? The college entrance examinations are going on!' the girl said excitedly.","'Teacher Ye, don't you know? The college entrance examinations have started!' the girl said excitedly.","'Teacher Ye,' she said excitedly, 'you don't know? The college entrance exams have started!'","'Teacher Ye,' she said excitedly, 'you don't know? The college entrance exams have started!'","'Professor Ye, you don't know? The gaokao is on!' the girl said, all excitement.","'You don't know, Professor Ye? It's the day of the college entrance exam!' the girl said, bubbling over with excitement.","'Professor Ye, you don't know? The gaokao is on!' the girl said, all excitement.","'Professor Ye, you don't know? The gaokao's on!' the girl said, all excited.","'Professor Ye, don't you know? There's a college entrance exam going on outside!' the girl said excitedly.","'Professor Ye, don't you know? There's a college entrance exam outside!' the girl said excitedly.","'Professor Ye,' said the girl excitedly, 'you don't know? The gaokao's on!'","'Mr. Ye, did you hear? The college entrance exams are over!' the girl said, her voice full of excitement.","'Mr. Ye, did you hear? The college entrance exams are over!' the girl said excitedly.","'Mr Ye, did you hear? The college entrance exams are over!' the girl said excitedly.","'Mr Ye, did you hear? The college entrance exams are over!'","'Mr Ye, did you hear? The college entrance exams are over!'","'Mr Ye, did you hear? The college entrance exams are over!'","'Professor Ye, you don't know? The college entrance exams are being held outside!' the girl said excitedly.","'You don't know, Professor Ye? It's college entrance exam time!' the girl said, bubbling over with excitement.","'Professor Ye, you don't know? The college entrance exams are being held outside!' the girl said excitedly.","'Professor Ye, don't you know? The college entrance exams are being held outside!' the girl said excitedly.","'Professor Ye, don't you know? The college entrance exams are being held outside!' the girl said excitedly.","'Professor Ye, don't you know? The college entrance exams are being held outside!' the girl said excitedly.","'Professor Ye, don't you know? The college entrance exams are going on outside!' said the girl excitedly.","'Professor Ye, didn't you know? The national college entrance exam is going on outside!' the girl said, bubbling over with excitement.","'Professor Ye, didn't you know? The national college entrance exam is going on outside!' she said, bubbling over with excitement.","'Professor Ye, didn't you know? The national college entrance exam is going on outside!' she said, bubbling over with excitement.","'Professor Ye, didn't you know? The college entrance exam is going on outside!' she said, bubbling over with excitement.","'Didn't you know, Professor Ye? The college entrance exams are being held right now!' the girl said excitedly.","'Didn't you know, Professor Ye? The college entrance exams are being held right now!' the girl said excitedly.","'Didn't you know, Professor Ye? The college entrance exams are being held right now!' the girl said excitedly.","'Didn't you know, Professor Ye? The college entrance exams are being held right now!' the girl said excitedly." 海老公道:“只有个老娘。,"'Only a mother,' said the old eunuch.",'Only an old woman.,"'Only one old lady,' said the old eunuch.","'Only one old lady,' said the old eunuch.","'Only one old lady,' said the old eunuch.","'Only one old lady,' said the old eunuch.","'Only one old lady,' said the eunuch.","'Only a mother, ' said the old eunuch.","'Only my old woman,'said the eunuch.","'Only a woman, ' said the old eunuch.","'Only one old woman, ' said the old eunuch.","'Only one old woman,' said the old eunuch.","'Only one old woman,' said the old eunuch.","'Only one old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.",'Only a mother.,"'Only my old woman,'said the eunuch.",'Only a mother.,'Only my old mother.,"'Only my old mother,' said the eunuch.","'Only my old mother,' said the eunuch.","'Only my old mother,' said the eunuch.","'Only my old woman,'said the eunuch.","'Only my old woman,'said the eunuch.","'Only my old woman,'said the eunuch.","'Only my old woman,' said the eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only an old woman,' said the old eunuch.","'Only my old mother,' said the old eunuch.","'Just my old mother,' said Old Hai." 年纪大了,陈清扬变得有点敏感。,"An older woman now, Chen Qingyang had become more sensitive.",She was getting older and became a bit sensitive.,She was getting older and became a bit sensitive.,She was getting older and became sensitive.,She was getting older and had become sensitive.,She was getting older and became sensitive.,She was getting older and became sensitive.,"As she grew older, Chen Qingyang became a bit more sensitive.","With age, Chen Qingyang had grown a bit oversensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.",Chen Qingyang had grown more sensitive as she got older.,Chen Qingyang had grown more sensitive as she got older.,Chen Qingyang had grown more sensitive with age.,Chen Qingyang had grown more sensitive with age.,Chen Qingyang had grown more sensitive with age.,Chen Qingyang had grown more sensitive with age.,"As she grew older, Chen Qingyang became a bit more sensitive.","With age, Chen Qingyang had grown a bit oversensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became more sensitive.","With age, Chen Qingyang had grown a bit oversensitive.","With age, Chen Qingyang had grown a bit oversensitive.","With age, Chen Qingyang had grown a bit oversensitive.","With age, Chen Qingyang had grown more sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit sensitive.","As she grew older, Chen Qingyang became a bit sensitive." 她的脸更红了,说道:王二,你一辈子学不了好,永远是个混蛋。,"The color in her face deepened. She said, Wang Er, you'll never learn how to be good. You'll always be a bastard!","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never be a good person. You'll always be a bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn. You're a bastard for life.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn. You're a bastard for life.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn anything good; you're a bastard all your life.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn anything good; you're always going to be a bastard.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, no matter how hard you try in life, you'll never amount to anything; you're just a worthless bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be a good man. You'll always be a bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be a good man. You'll always be a bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er,' she said, 'you'll never learn to be a good man. You're always going to be a bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er,' she said, 'you'll never learn how to behave properly. You're always going to be a bastard.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn how to behave properly. You're always going to be a bastard.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn how to behave properly. You're always going to be a bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be a good person. You'll always be a bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to behave yourself. You're a little bastard!'","Her face turned even redder. 'Wang Er,' she said, 'you'll never learn how to behave yourself. You're a little bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er,' she said, 'you'll never learn how to behave yourself. You're a little bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er,' she said, 'you'll never learn how to behave yourself. You're a little bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er,' she said, 'you'll never learn how to behave yourself. You're a little bastard.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be a good person. You're a bastard, and you'll always be a bastard.","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be a good person. You're a bastard, and you always will be.","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be good. You're a bastard through and through.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn to be good. You're a bastard through and through.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn how to be good. You're a bastard through and through.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn how to behave yourself. You're a bastard through and through.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never learn. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder and she said, 'Wang Er, you'll never learn! You're always going to be a jerk!'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never change. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never change. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never change. You'll always be a jerk.'","Her face turned even redder. 'Wang Er, you'll never change. You're a jerk and always will be.'" 他就到门口去喊人,叫过路的大嫂站住。,So he went outside to call someone. He ordered a few passing women to stop.,He went to the door and shouted to a passing woman to stop.,He went to the door and shouted for a passing woman to stop.,"He went out and called after her, asking her to stop.",He went out of the door and shouted for a passing woman to stop.,He went out of the door and shouted for one of the passing women to stop.,He went out of his room and shouted for one of the passing women to stop.,"He went to the gate and called out to the women passing by, asking them to stop.","He went to the door and shouted for someone to stop her, calling out to a passing woman to wait.","He went to the gate and called out to the women passing by, asking them to stop.",He went out to the gate and called on the women passing by to stop.,He went out to the gate and called on the women who passed by to stop.,He went out to call on the women who passed by and ask them to stop.,He went out and called on some of the women who were passing by to stop for a moment.,He went to the door and shouted for the old woman who was passing by to stop.,He went to the gate and shouted for the gatekeeper to stop the woman.,He went to the door and shouted for someone to come out and stop the woman who was passing by.,He went to the door and shouted for someone to come out and stop the woman who was passing by.,He went to the gate and shouted for someone to come out and stop the woman who was passing by.,He went to the door and shouted for someone to come out and stop the woman who was passing by.,"So he ran to the door and called out to a woman who was passing by, asking her to stop.","He went to the door and shouted for someone to stop her, calling out to a passing woman to wait.","He ran to the door and called out to a woman who was passing by, asking her to stop.","He ran to the door and called out to a woman who happened to be passing by, asking her to stop.",He ran out of the room and called for someone to stop the woman who was passing by.,He ran out of his room and called for someone to stop the woman who was passing by.,So he ran out of his room and called for someone to stop the woman who was passing by on her way home from work.,"He went to the door and shouted for someone to stop her, calling out to a passing woman to wait.","He went to the door and shouted for someone to stop her, calling out to a passing woman to wait.",He went out into the street and shouted for someone to stop. A woman passing by stopped at his request.,He went out into the street and shouted for someone to stop. A woman passing by stopped at his request.,He went to the door and called out to a woman passing by.,He went to the door and called out to a woman passing by.,He went outside and called out to a woman passing by.,He went outside and called out to a woman passing by. 海老公道:“不过怎么?”,'You what?' snapped the eunuch.,'What's that supposed to mean?' said the old eunuch.,"'Well, what's that got to do with it?' said the old eun?","'Well, what's wrong with that?' said the old eunuch.",'What's wrong with that?' said the old eunuch.,'Well?' said the old eunuch.,'What's wrong with that?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'What's the matter?','What's the matter?','What's wrong?','What's wrong?','What's wrong?','What's wrong?' said the old eunuch.,'What do you mean?','But what?' said the old eunuch.,'What do you mean?','What do you mean?','What do you mean?' said the old eunuch.,'What do you mean?' said the old eunuch.,'What do you mean?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said the old eunuch.,'But what?' said Old Hai. 两人又回到方才那棚里,不料人都散了,那床也挪开了,剩几个人在地上收拾东西。,"The two returned to the first set only to discover that everyone had gone. Even the bed had been taken away, leaving only a few workers behind to straighten up the remaining items on set.","They returned to the shed, only to find that everyone had already left, and the bed had been moved away. A few people were left on the ground packing up their things.","They returned to the shed, only to find everyone gone and the bed moved away from its place. A few people were left on the ground packing up their things.","They returned to the shed where they had been before, but found everyone gone and the bed moved away from its place; only a few people were left on the ground packing up their things.","They returned to the shed where they had been before, but found everyone gone and the bed moved away from its place; only a few people were left on the ground packing up their things.",They returned to their little shed only to find everyone gone and the bed moved off into another room where several people were busy packing up.,They returned to their little shed only to find everyone gone and the bed moved off into another room where several people were busy packing up.,"They returned to the tent where they had been before, but found that everyone had gone and the bed had been moved away, leaving only a few people on the ground busy with their packing.","The two of them returned to the tent, only to find that everyone had left and the bed had been moved. Only a few people were left, picking up their things from the ground.","They returned to the tent where they had been before, but found that everyone had gone and the bed had been moved away, leaving only a few people on the ground busy with their packing.","They returned to the tent where they had been before, but found that everyone had gone and the bed had been moved away, leaving only a few people on the ground busy with their packing.","They returned to the tent where they had been before, but found that everyone had gone and the bed had been moved away; only a few people were left there tidying up.",They returned to the tent where they had been before and found that everyone had gone except for a few people who were busy packing up their belongings.,"They returned to the tent where they had been before; but all was empty and deserted, and the bed had been moved away, leaving only a few people on their hands and knees picking up scattered articles of furniture.","They went back to the thatched hut, but found that everyone had left and the bed had been moved. A few people were still there, packing up their things.","They went back to the thatched hut, but found that everyone had left and the bed had been moved. A few people were still there, packing up their things.","They went back to the same hut, but found that everyone had left and the bed had been moved away. A few people were still there packing their things.","They went back to the same hut, but found that everyone had left and the bed had been moved away. A few people were still there packing their things.","They went back to the same hut, but found that everyone had left and the bed had been moved away. A few people were still there packing their things.","They went back to the same hut, but found that everyone had left and the bed had been moved away. A few people were still there packing up their things.","They returned to the shed, only to find that everyone had already left and the bed had been moved. Several people were still there, packing up their belongings.","The two of them returned to the tent, only to find that everyone had left and the bed had been moved. Only a few people were left on the ground packing up their things.","They returned to the shed, only to find that everyone had already left and the bed had been moved. Several people were still there, packing up their belongings.","They returned to the shed, only to find that everyone had already left and the bed had been moved. Several people were still there, packing up their belongings.","They returned to the shed only to find that everyone had already left and the bed was gone. Several people were still there, packing up their belongings on the floor.","They returned to the shed only to find that everyone had already left and the bed was gone; several people were still there, packing up their belongings on the floor.",They returned to the shed only to find that everyone had already left and the bed was gone; several people were still there picking up their belongings on the floor.,"The two of them returned to the tent where they had been before, only to find that everyone had gone and the bed had been moved. A few people were left on the ground packing up their things.","The two of them returned to the tent where they had been before, only to find that everyone was gone and the bed had been moved. A few people were left on the ground packing up their things.","The two of them returned to the tent where they had been before, only to find that everyone was gone and the bed had been moved elsewhere. A few people were left on the ground packing up their things.","The two of them returned to the tent where they had been before, only to find that everyone was gone and the bed had been moved elsewhere; just a few people were left on the ground packing up their things.","They returned to the tent where they had been earlier, but the crowd had already dispersed and the bed had been moved. A few people were left picking up the things that had been scattered on the ground.","They returned to the tent where they had been earlier, but the crowd had already dispersed and the bed had been moved off to one side while a few people were busy picking up their things.","They returned to the tent where they had been earlier, but everyone had gone and the bed had been moved off to one side while a few people were packing up their things.","They returned to the tent where they had been earlier, but everyone was gone and the bed had been moved off to one side while a few people were packing up their things." 文洁默默地转身走去,任双脚将她带向别处。,"Wenjie turned around, not caring where her feet would carry her.","Wenjie turned silently and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Wenjie turned silently and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Wenjie turned silently and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Wenjie turned silently and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Wenjie turned silently and walked away, letting her feet carry her elsewhere.",Wenjie turned silently and walked away until her feet carried her elsewhere.,"Wenjie turned and walked away, letting her feet take her wherever they wanted to go.","Without a word, Wenjie turned and walked away, letting her feet carry her to other places.","Wenjie turned and walked away, letting her feet take her wherever they wanted to go.","Wenjie turned and walked away, letting her feet take her wherever they wanted to go.","Wenjie turned and walked away, letting her feet take her wherever they wanted to go.","Wenjie turned and walked away silently, letting her feet take her wherever they wanted to go.","Wenjie turned and walked away without another word, letting her feet take her wherever they wanted to go.","Wenjie turned silently and walked away, her feet carrying her to another place.","Wenjie turned silently and walked away, her feet carrying her to another place.","Wenjie turned silently and walked away, her feet carrying her off in another direction.","Wenjie turned silently and walked away, her feet carrying her off in another direction.","Wenjie turned silently and walked away, her feet carrying her off in another direction.","Wenjie turned silently and walked away, her feet carrying her off in another direction.","Wenjie turned and walked silently away, letting her feet carry her to another place.","Without a word, Wenjie turned and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Wordlessly, she turned and walked away, letting her feet carry her somewhere else.","Wenjie turned and walked silently away, letting her feet lead her somewhere else.","Wenjie turned and walked silently away, letting her feet carry her somewhere else.","Wenjie turned and walked silently away, letting her feet carry her somewhere else.","Wordlessly she turned and walked away, letting her feet carry her somewhere else.","Without a word, Wenjie turned and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Without a word, Wenjie turned and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Without a word, Wenjie turned and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Without a word, Wenjie turned and walked away, letting her feet carry her elsewhere.","Wenjie silently turned and walked away, letting her feet take her somewhere else.","Wenjie turned away and walked off, letting her feet take her somewhere else.","Wenjie turned away and walked off, letting her feet take her somewhere else.","Wenjie silently turned and walked away, letting her feet take her somewhere else." 小玄子一阵晕眩,伏倒在地。,"Misty lost consciousness for an instant, and fell flat on the ground.","Misty fell to the ground, dizzy.",Misty fell to his knees and was on the verge of fainting.,Misty fell to his knees and was on the verge of fainting.,Misty fell to his knees and was on the verge of fainting.,Misty fell to his knees and was on the verge of fainting.,Misty fell to his knees and was on the verge of fainting.,Misty was momentarily dazed and fell to the ground.,Misty went reeling to the ground.,Misty was momentarily dazed and fell to the ground.,Misty was momentarily dazed and fell to the ground.,Misty was momentarily dazed and fell to the ground.,Misty was momentarily dazed and fell to her knees.,Misty was momentarily dazed and fell to her knees.,Misty staggered and fell to the ground.,Misty staggered and fell to the ground.,Misty staggered and fell to the ground.,Misty staggered and fell to the ground.,Misty staggered and fell to the ground.,Misty staggered and fell to the ground.,"Misty fell to the ground, overcome by dizziness.",Misty went reeling to the ground.,"Misty fell to the ground, overcome by dizziness.","Misty fell to the ground, overcome by dizziness.","Misty fell to the ground, overcome by dizziness.",Misty fell to the ground in a faint.,Misty fell to his knees and fainted.,Misty went reeling to the ground.,Misty went reeling to the ground.,Misty went reeling over and fell to the ground.,Misty went reeling over and fell to the ground.,Misty was momentarily stunned and fell to the ground.,Misty was momentarily stunned and fell to the ground.,Misty was momentarily stunned and fell to the ground.,Misty was momentarily stunned and fell forward on her hands and knees. 奶奶披着夹袄,送他们到村头。,"Grandma, a padded jacket over her shoulders, saw them to the edge of the village.",Grandma walked them to the village entrance in her apron.,Grandma walked them to the village entrance in her apron.,Grandma walked them to the village entrance in her apron.,Grandma walked them to the village entrance in her apron.,Grandma walked them to the village entrance in her apron.,Grandma walked them out of the village in her apron.,"Grandma, in her quilted jacket, accompanied them to the village entrance.","Grandma walked with them to the edge of the village, wearing her lined jacket.",Grandma put on her quilted jacket and accompanied them to the village entrance.,Grandma put on her quilted jacket and accompanied them to the village entrance.,Grandma put on her quilted jacket and accompanied them to the village entrance.,Grandma put on her quilted jacket and accompanied them to the village entrance.,Grandma put on her quilted jacket and accompanied them out of the village.,"Grandma, wearing a cape, escorted them to the village head.","Grandma, wearing her apron, escorted them to the village entrance.",Grandma put on her jacket and led them to the village entrance.,Grandma put on her jacket and led them to the village entrance.,Grandma put on her jacket and led them to the village entrance.,Grandma put on her jacket and led them to the village entrance.,Grandma wrapped her gown around her and sent them off to the head of the village.,"Grandma walked with them to the edge of the village, wearing her lined jacket.",Grandma wrapped her gown around her and sent them off to the head of the village.,Grandma wrapped her gown around her and sent them off toward the village head.,Grandma wrapped her gown around her and sent them off toward the head of the village.,Grandma wrapped her gown around herself and accompanied them to the edge of the village.,Grandma wrapped her gown around herself and accompanied them to the edge of the village.,"Grandma walked with them to the edge of the village, wearing her lined jacket against the cold.","Grandma walked with them to the edge of the village, wearing her lined jacket against the cold.","Grandma walked with them to the edge of the village, wearing her lined jacket against the cold.","Grandma walked with them to the edge of the village, wearing her lined jacket against the cold.","Grandma, wearing a jacket over her nightdress, accompanied them to the edge of the village.",Grandma wrapped herself in a jacket and walked them to the edge of the village.,Grandma wrapped herself in her jacket and walked them to the edge of the village.,Grandma wrapped herself in her jacket and walked them to the edge of the village. 钱老板道:“属下可不敢这么说,一切全凭韦香主作主。,"'Well, that's not really for me to say,' said the butcher. 'It's entirely up to you, Master.","'No, no, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't say that. It's up to you, of course, to decide.","'No, no, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't say that. It's up to you, of course, to decide.","'No, no, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't say that. It's up to you, of course.'","'No, no,' said Butcher Qian. 'I wouldn't say anything like that. It's up to you, of course.'","'No,' said Butcher Qian. 'I wouldn't say anything like that. It's up to Master Wei.'","'No,' said Butcher Qian. 'I wouldn't say anything like that. It's up to Master Wei.'","'Oh no, sir,' said Butcher Qian. 'That's for the decision of the Butcher, Master.","'I wouldn't presume to say, Your Honour,' said Butcher Qian. 'It's entirely up to you.","'Oh no, sir,' said Butcher Qian. 'That's for the decision of Master Trinket.'","'Oh no, sir,' said Butcher Qian. 'That's for Master Trinket to decide.'","'Oh no, sir,' said Butcher Qian. 'That's for Master Trinket to decide.'","'Oh no,' said Butcher Qian. 'That's for Master Trinket to decide.'","'Oh no,' said Butcher Qian, 'I couldn't say anything like that! It's all up to you, Mr. Trinket.'","'I'm not worthy to speak of such things,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'I'm not worthy to speak of such things,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'I'm not worthy to speak of such things,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'I'm not worthy to speak of such things,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'I'm afraid I shouldn't dare to say that,' said Butcher Qian. 'It's all up to Master Trinket.","'I'm afraid I shouldn't have said that,' said Butcher Qian. 'It was quite wrong of me. It's entirely up to you, Master.","'No, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't dare say that. Everything depends on what you want to do, Mr. Wei.","'I wouldn't presume to say, Your Honour,' said Butcher Qian. 'It's entirely up to you.","'No, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't dare say anything like that. It's all up to you, Master.","'No, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't dare say anything like that. It's all up to you, Master.","'No, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't dare say anything like that. It's all up to you, Master.","'No, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't dare say anything like that. It's all up to Master Wei.'","'No, sir,' said Butcher Qian. 'I wouldn't dare say anything like that. It's all up to Master Wei.'","'I wouldn't presume to say,' said Butcher Qian. 'It's entirely up to you, Master.","'I wouldn't presume to say,' said Butcher Qian. 'It's entirely up to you, Master.","'I wouldn't presume to say,' said Butcher Qian. 'It's entirely up to you, Master.","'I wouldn't presume to say,' said Butcher Qian. 'It's entirely up to you, Master.","'Oh no, I wouldn't say that, ' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'Oh no, I wouldn't say that,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'Oh no, I wouldn't say that,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master.","'Oh no, I wouldn't say that,' said Butcher Qian. 'It's all up to you, Master." 从没听说过。,Never heard of him.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of this before.,I've never heard of this before.,I've never heard of it.,Never heard of him.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of this before.,I've never heard of this before.,I've never heard of this before.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of them.,I've never heard of them.,I've never heard of it.,Never heard of him.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of it.,I've never heard of them.,I've never heard of them.,Never heard of him.,Never heard of him.,Never heard of him.,Never heard of him.,Never heard of it.,Never heard of it.,Never heard of it.,Never heard of him. 外又有各同窗家中分资,也凑了二三十两。,A collection made among the parents of the dead man's fellow-students raised an additional twenty or thirty taels.,He also had a number of friends who had been at the Academy with him who contributed a few tens of taels between them.,He had also borrowed a few tens of taels from some of his fellow students who had already left home.,He had also borrowed money from some of his fellow students and had managed to scrape together another twenty or thirty taels.,He had also borrowed money from some of his fellow students and managed to scrape together another twenty or thirty taels.,He had also borrowed money from some of his fellow students and managed to scrape together another twenty or thirty taels;,He had also borrowed money from some of his fellow students and managed in this way to raise another twenty or thirty taels;,"Then there were the contributions from the other students' families, which amounted to another twenty or thirty taels.",The other members of the study society had also chipped in to make up a sum of between twenty and thirty taels.,"Then there were the contributions from the other students' families, which amounted to another twenty or thirty taels.","Then there were the contributions from the other students' families, which amounted to another twenty or thirty taels.","Then there were contributions from the other students' families, which amounted to another twenty or thirty taels.","Then there were contributions from other classmates' families, which amounted to another twenty or thirty taels.","Then there were contributions from other classmates' families, which amounted to another twenty or thirty taels.","Besides this, he had collected a few taels from his fellow-students.","Besides this, he had collected a few tens of taels from his fellow-students.","Besides this, he had collected a few tens of taels from his fellow-students.","Besides this, he had collected a few taels from his fellow-students.","Besides this, he had collected a few tens of taels from his fellow-students.","Besides this, he had collected a few tens of taels from his fellow-students.","Besides, each of my schoolmates had contributed a few taels of silver from their own pockets.",The other members of his study-group had also chipped in to make up a sum of between twenty and thirty taels.,"Besides, each of my schoolmates had contributed something from his own pocket, so that we had between thirty and forty taels in all.","Besides, each of my schoolmates had contributed something from his own pocket, so that we had between thirty and forty taels in all.","Besides this, each of my schoolfellows had contributed something from his own pocket, so that we had altogether between thirty and forty taels.","Besides this, each of my schoolfellows had contributed something from his own pocket, so that we had altogether between thirty and forty taels.","Besides this, each of my schoolfellows had contributed something from his own pocket and we had between us raised more than twenty taels.",The other members of his study-group had also chipped in to make up a sum of between twenty and thirty taels.,The other members of his study-group had also chipped in between them to make up a sum of twenty or thirty taels.,The other members of his study-group had also chipped in between them and raised another twenty or thirty.,The other members of his study-group had also chipped in between them and raised another twenty or thirty.,"In addition to this, a number of his fellow-students had clubbed together and raised between them another twenty or thirty taels.","In addition to this, several of his schoolfellows had clubbed together and raised between them another twenty or thirty taels.","In addition to this, several of his schoolfellows had clubbed together and raised between them another twenty or thirty taels.","In addition to this, several of his fellow-students had clubbed together and raised between them another twenty or thirty taels." 那个姓茅的茅十八,不是你爹爹罢?”,"Tell me, is that Whiskers Mao your father?'","Isn't that Mao Eighteen, the one who killed your father?'","Isn't that Mao Eighteen, the one who killed your father?'",Isn't Whiskers Mao your father?',Isn't Whiskers Mao your father?',Isn't Whiskers Mao your father?',Isn't Whiskers Mao your father?',"The man called Mao Eighteen, is he your father?'","This Mao Eighteen, he's not your father, is he?'",The man called Mao Eighteen? Is he your father?',The man called Mao Eighteen? Is he your father?',The man called Mao Eighteen? Is he your father?',The man called Mao Eighteen? Is he your father?',The man called Mao Eighteen? Is he your father?','Isn't he the one who's your father?','Isn't he the one who used to be your father?','Isn't he the one who used to be called Whiskers?','Isn't he the one who used to work for your father?','Isn't he the one who used to work for your father?','Isn't he the one who used to work for your father?',"You mean Whiskers, the one they call Whiskers Eighteen? He's not your father, is he?'","This Mao Eighteen, he's not your father, is he?'","Whiskers? You mean Whiskers Mao? No, he's not your father.'","Whiskers? You mean Whiskers Mao? No, he's not my father.'","Whiskers? You mean Whiskers Mao? No, he's not my father.'","Whiskers? You mean Whiskers Mao? No, he's not my father.'",Whiskers? You mean Whiskers Mao?',"This Mao Eighteen, he's your father, isn't he?'","This Mao Eighteen, he's your father, isn't he?'","This Mao Eighteen – he's not your father, is he?'","This Mao Eighteen – he's not your father, is he?'","This Whiskers, his name wasn't Mao Eighteen, was it? He wasn't your father, was he?'","This Whiskers—Mao Eighteen—wasn't your father, was he?'","This Whiskers—Mao Eighteen—isn't by any chance your father, is he?'",This Whiskers—Mao Eighteen—isn't by any chance your father?' 轿子走到平川旷野,轿夫们便撒了野,这一是为了赶路,二是要折腾一下新娘。,"When the sedan chair reached the plains, the bearers began to get a little sloppy, both to make up time and to torment their passenger.","When they reached the open country, the bearers slowed down, not only to save their breath but also to tease the bride.","When they reached the open country, the bearers slackened their pace so that the bride could be properly entertained and the journey could be made in comfort.","When they reached the open country, the bearers slowed down and let out a whoop; this was partly because of the need to make good time but also because they wanted to frighten the bride.","When they reached the open country, the bearers slowed down and let out a whoop; this was partly because of the need for speed but also because they wanted to frighten the bride.","When they reached the open country outside the city walls, the bearers slowed down and let out a whoop; this was partly because of the distance still left to cover but also so that they could tease the bride.","When they reached the open country outside the city walls, the bearers slowed down and let out some of their pent-up energy—partly because they wanted to make good time on this last leg of the journey, but also so that they could tease the bride a bit before she got off at her destination.","When the sedan chair reached the open plain, the bearers let loose, partly because they wanted to get there as quickly as possible, and partly because they wanted to make the bride suffer.","Once they reached the open plain, the bearers would scatter, partly to hurry along, but also to torment the bride.","When the sedan chair reached the open plain, the bearers let loose, partly because they wanted to get there faster, and partly because they wanted to make the bride suffer.","When they reached the open fields of Pingle, the bearers let loose and began to rough up the bride. This was partly because they wanted to get her there faster, but also because they wanted to have some fun with her.","When they reached the open fields of Pingle, the bearers let loose and began to rough up the bride, partly because they wanted to get her there faster, but mostly because they wanted to have some fun with her.","When they reached the open fields of Pingle Plain, the bearers let loose and began to rough up the bride, partly because they wanted to get her moving faster, but also because they enjoyed tormenting her.","When they reached the open fields of Pingle Plain, the bearers let loose and began to rough up the bride; this was partly because they wanted to get her there faster, but also because they enjoyed tormenting their passenger.","When they reached the Plain of Pingchang, the bearers threw the sedan chair and ran off to catch up with the others, partly to hurry them along and partly to give the bride a little exercise.","When they reached the Plain of Pingchang, the bearers threw themselves down on the ground and began to rest. This was partly because they were tired and partly because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the Plain of Pingchang, the bearers threw themselves down on the ground and began to rest. This was partly because they were tired and needed a rest, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the Plain of Pingchang, the bearers threw themselves down on the ground and began to rest. This was partly because they were tired and needed a rest, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the Plain of Pingchang, the bearers threw themselves down on the ground and began to rest. This was partly because they were tired out by their long journey, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the Plain of Pingchang, the bearers threw themselves down on the ground and began to rest. This was partly because they were tired out by their long journey, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the open plain, the bearers began to relax and indulge in a bit of horseplay, partly because they were in a hurry, partly because they wanted to have some fun with the bride.","Once they reached the open plain, the bearers would scatter in all directions, partly to hurry along, but also to torment the bride.","When they reached the open plain, the bearers began to relax and indulge in some horseplay, partly because they were in a hurry, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the open plain, the bearers began to relax and indulge in some horseplay, partly because they were in a hurry, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the open plain, the bearers began to relax and indulge in some horseplay, partly because they were in a hurry, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the open plain, the bearers began to relax and indulge in some horseplay, partly because they were eager to get there quickly, but also because they wanted to have some fun with the bride.","When they reached the open plain, the bearers began to relax and indulge in some horseplay, partly because they were eager to get there quickly, but also because they wanted to have fun with their new bride.","Once they reached the open plain, the bearers would scatter and run wild, partly to hurry along, but also to torment the bride.","Once they reached the open plain, the bearers would scatter in all directions, partly to hurry along but also to torment the bride.","Once they reached the open plain, the bearers would scatter and run wild, partly to hurry along but also to torment the bride.","Once they reached the open plain, the bearers would scatter in all directions, partly to hurry along but also to torment the bride.","Once they reached the open field, the bearers let loose. Partly it was to make better time, but mostly it was to give the bride a rough ride.","Once they reached the open field, the bearers let loose. Partly it was to make good time, but mostly it was to give the bride a rough ride.","Once they reached the open field, the bearers let loose. Partly this was to make up for lost time, but mostly it was to give the bride a rough ride.","Once they reached the open field, the bearers let loose. Partly this was because they wanted to make good time; partly it was because they wanted to give the bride a rough ride." 货架上写着“吕过吕乎”,放着铝锅铝壶。,"The shelf display read 'aloomenum wokk' and 'aloomenum kittel,' and underneath were aluminum woks and aluminum kettles.",The shelves were filled with pots and pans.,The shelves were filled with pots and pans.,The shelves were filled with pots and pans.,"The shelves were filled with pots and pans; 'Lü Guo, Lü Guo,' they read.","The shelves were filled with pots and pans; 'Lü Guo, Lü Guo,' they read.","The shelves were filled with pots and pans; 'Lü Guo, Lü Guo,' they read.","The shelf read 'Lü Guo Lü Hu', and there were pots and kettles made of aluminum.","The sign above the shelf read 'Lü's Aluminum Wares,' and it was lined with aluminum pots and kettles.","The shelf read 'Lü Guo Lü Hu', and there were pots and kettles made of aluminum.","The shelf read 'Lü Guo Lü Hu', and there were pots and kettles made of aluminum.","The shelf read 'Lü Guo Lü Hu', and there were pots and kettles made of aluminum.","The shelf read 'Lü Guo Lü Hu', and there were pots and kettles made of aluminum.","The shelf read 'Lü Guo Lü Hu', and there were pots and kettles made of aluminum.",The shelves were marked 'Lü over Lü' and held aluminum pots and pans.,The shelves were marked 'Lü over Lü' and held aluminum pots and pans.,The shelves were marked 'Lü over Lü' and held aluminum pots and pans.,The shelves were marked 'Lü-go-Lü-ha' and held aluminum pots and pans.,The shelves were marked 'Lü over Lü' and held aluminum pots and pans.,The shelves were marked 'Lü-go-Lü' and held aluminum pots and pans.,"The crates were marked 'Lü Guo Lü Hu,' and they contained aluminum pots and pans.","The sign above the shelf read 'Lü's Aluminum Wares,' and it was lined with aluminum pots and kettles.","The crates were marked 'Lü Guo Lü Hu,' and they contained aluminum pots and pans.","The crates were marked 'Lü Guo Lü Hu,' and they held aluminum pots and pans.","The crates were marked 'Lü Guo Lü Hu,' and they held aluminum pots and pans.","The crates were marked 'Lü Guo Lü Hu,' and they held aluminum pots and pans.","The crates were marked 'Lü Guo Lü Hu,' and they contained aluminum pots and pans.","The sign above the shelf read 'Lü's Aluminum Wares,' and it was lined with aluminum pots and kettles.","The sign above the shelf read 'Lü's Aluminum Wares,' and it was lined with aluminum pots and kettles.","The sign above the shelf read 'Lü's Aluminum Wares,' and it was lined with aluminum pots and kettles.","The sign above the shelf read 'Lü's Aluminum Wares,' and it was lined with aluminum pots and kettles.","Above the pots and pans was a sign that read, 'Are you passing by or are you passing through?'","Above the pots and pans was a sign that read, 'Are you passing by or are you passing through?'","Above the pots and pans was a sign that read, 'Are you passing by or are you passing through?'","Above the pots and pans was a sign that read, 'Are they better than Lü's?'" 陈清扬对此的反应是冷冰冰的。,Chen Qingyang reacted pretty coldly to this.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold and distant.,Chen Qingyang's reaction was cold and distant.,Chen Qingyang's reaction was cold and indifferent.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was cold and indifferent.,Chen Qingyang's reaction was cold and indifferent.,Chen Qingyang's reaction was cold and indifferent.,Chen Qingyang's reaction was cold and indifferent.,Chen Qingyang's reaction was cold and indifferent.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was cold.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy cold.,Chen Qingyang's reaction was icy cold.,Chen Qingyang's reaction was icy cold.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction to this was icy.,Chen Qingyang's reaction to this was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy.,Chen Qingyang's reaction was icy. 所得的好处是比别人早回城,但是早回来没什么好,还得到京郊插队。,One benefit I got was that I returned to the city earlier than the other city students. But what was the good of returning earlier? I still had to be reeducated in the countryside near Beijing.,The benefit of this arrangement was that I got to go back to the city earlier than others. But going back early wasn't a benefit. I had to go to the outskirts of Beijing to be sent down to the countryside.,The benefit of this arrangement was that I got to go back to the city earlier than others. But going back early wasn't a good thing; I had to go to the countryside for my stay.,The benefit of this arrangement was that I got to go back to the city earlier than others; but early return wasn't all that great—I had to go to the outskirts of Beijing for my stay.,The benefit of this arrangement was that I got back into the city earlier than others; but early return wasn't all that great—I had to go on a farm in the suburbs.,The benefit of this arrangement was that I got back into the city earlier than others; but early return wasn't much good because I had to go on my farm assignment in the suburbs.,The benefit of this arrangement was that I got back into the city earlier than other students; but early return wasn't much good because we had to go on farm assignment in the suburbs of Beijing.,"The advantage was that they could return to the city earlier than other students, but there was nothing good about that. They still had to go to the countryside to do their military training.","The only advantage was that we could get back to the city earlier than others, but there was nothing good about coming back early, and we still had to do our rural service on the outskirts of Beijing.","The advantage was that they could return to the city earlier than other students, but there was nothing good about that. They still had to go to the countryside to do their military training.","The advantage was that they could return to the city earlier than other students, but there was nothing good about returning early. They still had to go to the countryside to do their military training.","The advantage was that they could return to the city earlier than other students, but there wasn't much good about returning early; they still had to go to the countryside to do their 're-education'.","The advantage was that they could return to town earlier than other students, but there wasn't much good about returning early; they still had to go to the countryside and do their compulsory military training.","The advantage was that they could return to town earlier than other students, but there wasn't much good in returning early; they still had to go to the countryside and do their mandatory military training.","The advantage of coming back early was that he would get to see his family sooner than most, but the disadvantage was that he would have to go to the countryside.","The advantage of coming back early was that he would get to see his family sooner than most, but the disadvantage was that he would have to go to the countryside.","The advantage of coming back early was that he would get to see his family sooner than most, but the disadvantage was that he would have to go to the countryside.","The advantage of coming back early was that he would get home before everyone else, but there was nothing much to look forward to when he got back, since he had to go out to the countryside to work.","The advantage of coming back early was that he would get home before everyone else, but there was nothing much to look forward to when he got back, since he had to go out to the countryside to work.","The advantage of coming back early was that he would get home before everyone else, but there wasn't much good about that since he had to go out to the countryside to work.","The benefit of this was that I got to return to the city early, but returning early didn't seem to have much value, and I ended up being sent to the countryside on the outskirts of the city.","The only advantage was that we could get back to the city earlier than others, but there was nothing good about coming back early, and we still had to do our rural service on the outskirts of Beijing.","The benefit of this was that I got to return to the city early, but returning early didn't seem like much of a benefit, and I also got sent to the countryside on the outskirts of Beijing.","The benefit of this was that I got to return to the city early, but returning early didn't seem like much of a benefit, and I also got sent to the countryside on the outskirts of Beijing.","The benefit of this was that I got back to the city early, but there wasn't much good in getting back early, and then I had to go to the countryside for reeducation.","The benefit of this was that I got back to the city early, but there wasn't much good in coming back early, and then I had to go to the countryside for reeducation.","The benefit of this was that I got back to the city early, but there wasn't much good in getting back early, and then I had to go to the countryside for reeducation.","The only advantage was that we could get back to the city earlier than others, but there was nothing fun about coming back early, and we still had to do our rural service on the outskirts of Beijing.","The only advantage was that we could get back to the city earlier than others, but there was nothing fun about coming back early, and we still had to do our rural service on the outskirts of Beijing.","The only advantage was that we could get back to the city earlier than others, but there was nothing good about coming back early and we had to go down to the countryside again anyway.",The only advantage was that we could get back into the city before everyone else; but there was nothing good about getting back early and we still had to do our rural service on the outskirts of Beijing.,"The reward was that we got to return to the city earlier than others, but there was nothing good about coming back early. We still had to go to the countryside to work.","The reward was that we got to return to the city earlier than others, but there was nothing good about coming back early; we still had to go to the countryside to work.","The reward was that we got to return to the city earlier than others, but coming back early wasn't so great since we still had to go down to the countryside and work as production team members in the suburbs of Beijing.","The reward was that we got to return to the city earlier than others, but there was nothing good about coming back early; we still had to go down to the countryside and work as rusticated youths in the suburbs of Beijing." 海老公叹道:“眼睛瞧不见,药是不能乱服的了。”,Again the old man sighed. 'I've already lost my eyesight. Medicine has to be taken in the proper doses.',"'If I can't see,' said the old eunuch, 'I can't take the medicine.'","'If I can't see,' said the old eunuch, 'I shan't be taking any medicine.'","'If I can't see,' said the old eunuch, 'I shan't take any medicine.'","'If I can't see,' said the old eunuch, 'I shan't take any medicine.'","'If I can't see,' said the old eunuch, 'I shan't take medicine without being sure of its value.'","'If I can't see,' said the old eunuch, 'I shan't take medicine without being sure of its value.'","'You can't take medicine if you can't see,' said the old eunuch.","The old eunuch sighed. 'If you can't see, you can't take any medicine.'","'If I can't see with my eyes,' said the old eunuch, 'I can't take medicine without knowing what it is.'","'If I can't see with my eyes,' said the old eunuch, 'I can't take medicine without knowing what it is.'","'If I can't see with my eyes,' said the old eunuch, 'I can't take medicine without knowing what it is.'","'If I can't see with my eyes,' said the old eunuch, 'I can't take medicine without knowing what it is.'","'If I can't see with my eyes,' said the old eunuch, 'I can't take medicine without knowing what it's for.'","'I can't see with my eyes,' said the old eunuch. 'I can't take any more medicine.'","'I can't see with my eyes,' said the old eunuch. 'I can't take any more medicine.'","'I can't see with my eyes,' said the old eunuch. 'I can't take any more medicine.'","'I can't see with my eyes,' said the old eunuch. 'I can't take any more medicine.'","'I can't see with my eyes,' said the old eunuch. 'I can't take any more medicine.'","'I can't see with my eyes,' said the old eunuch. 'I can't take any more medicine.'","'You can't just take any medicine for the eyes,' said the old eunuch.","The old eunuch sighed. 'If you can't see, you can't take any medicine.'","'You can't just take any medicine for the eyes,' said the old eunuch. 'You have to know what you're doing.'","'You can't just take any medicine for the eyes,' said the old eunuch. 'You have to know what you're doing.'","'If you can't see with your eyes,' said the old eunuch, 'you shouldn't take medicine without someone to look after you.'","'If you can't see with your eyes,' said the old eunuch, 'you shouldn't take medicine without someone to guide you.'","'If you can't see with your eyes,' said the old eunuch, 'you shouldn't take medicine without someone to look after you.'","The old eunuch sighed. 'Now that I'm blind, I can't take any more of this medicine.'","The old eunuch sighed. 'If I can't see, I can't take my medicine.'","The old eunuch sighed. 'If I can't see, I'd better not take my medicine.'","The old eunuch sighed. 'If I can't see, I'd better not take my medicine.'",'I can't see what I'm doing. I can't take the risk of mixing up the medicines.',"'If I can't see, I can't take any chances with my medicines,' said the old eunuch.","'If I can't see, I can't take chances with my medicines,' said the old eunuch.","'I can't see what I'm doing,' said Old Hai with a sigh. 'I can't take chances with my medicine.'" 在一声刺耳的破裂声后,“审判日”号的船尾一侧出现了一个破洞,这洞是被一个巨大的金属构件撞出的。,"After a piercing, tearing sound, a hole appeared in the side of the stern of Judgment Day, made by a large metallic piece punching through the hull.","A loud cracking sound was heard, and a hole appeared in the stern of Judgment Day, caused by a large metal component.","A loud cracking sound was heard and a hole appeared in the stern of Judgment Day, caused by a large metal component.","A loud cracking sound was heard and a hole appeared in the stern of Judgment Day, caused by a large metal component.","A loud cracking sound was heard and a hole appeared in the stern of Judgment Day, caused by a large metal component.","A loud cracking sound was heard and a hole appeared in the stern of Judgment Day, caused by a large metal component.",A loud cracking sound was heard and a hole appeared in the stern of Judgment Day; the hull had been breached by one of the metal components.,"A loud crack was heard, and a hole appeared on the stern of Judgment Day. The hole was made by a large metal object.","After a loud noise, a hole appeared in the side of the stern of Judgment Day. The hole had been made by the collision of a large metal component.","A loud crack was heard, and a hole appeared on the stern of Judgment Day. The hole had been made by a large metal object.","A loud crack was heard, and a hole appeared on one side of Judgment Day's stern. The hole had been made by a large metal object.",A loud crack was heard and a hole appeared on one side of Judgment Day's stern. The hole had been made by a large metal object.,A loud crack was heard and a hole appeared on one side of Judgment Day's stern. The hole had been made by a large metal object.,A loud crack was heard and a hole appeared on one side of Judgment Day's stern; this hole had been made by a large metal object.,"After the ear-piercing crack, a hole appeared on the port side of Judgment Day's stern, the result of a massive metal object colliding with it.","After the ear-piercing crack, a hole appeared on the port side of Judgment Day's stern, caused by a massive metal object.","After the ear-piercing crack, a hole appeared on the port side of Judgment Day's stern, caused by a massive metal object.","After the ear-piercing crack, a hole appeared on one side of Judgment Day's stern. The hole was made by a large metal object.","After the ear-piercing crack, a hole appeared on one side of Judgment Day's stern. The hole was made by a large metal object.","After the ear-piercing crack, a hole appeared on one side of Judgment Day's stern. The hole was made by a large metal object.","After a loud crack, a hole appeared on the stern side of Judgment Day. The hole was made by a large metal object.","After a loud noise, a hole appeared in the side of the stern of Judgment Day. The hole had been made by the collision with a large metal component.","After a loud crack, a hole appeared on the stern side of Judgment Day. The hole was made by a large metal object.","After a loud crack, a hole appeared on the stern side of Judgment Day. The hole was made by a large metal object.","After a loud crack, a hole appeared on the stern side of Judgment Day, caused by a massive metal object.","After a loud crack, a hole appeared on the stern side of Judgment Day. The hole was made by a large metal object.","After a loud crack, a hole appeared on the stern side of Judgment Day. The hole was made by a large metal object.","After a loud noise, a hole appeared in the side of Judgment Day's stern. The hole had been made by the collision with a large metal component.","After a loud noise, a hole appeared in the side of Judgment Day's stern. The hole had been made by the collision with a large metal component.","After a loud noise, a hole appeared in the side of Judgment Day's stern. The hole had been made by the collision with a large metal component.","After a loud noise, a hole appeared in one side of Judgment Day's stern. The hole had been made by a large metal component.","A loud tearing sound was heard, and a hole appeared in the stern of Judgment Day. The hole had been made by a large metal component.","A loud tearing sound was heard, and a hole appeared in the stern of Judgment Day. The hole had been made by a large metal component.","A loud tearing sound was heard, and a hole appeared in the stern of Judgment Day. The hole had been made by a large metal component.","A loud tearing sound was heard, and a hole appeared in the stern of Judgment Day. The hole had been made by a large metal component." 韦小宝伸出了舌头,半天缩不进去,随即喜欢得心痒难搔,笑道:“我一定不做坏事。,"Trinket stuck his tongue out in amazement and it was some time before he could put it back in again. Yet his overriding feeling was not of amazement but of happiness that he had got this heroic strong man for his teacher. 'I promise you I won't ever do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't retract it. He was so excited that he could hardly contain himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't retract it for some time. Then he was so happy he could hardly contain himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't retract it for some time; then he was so happy he could hardly contain himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't retract it for some time; then he was so happy he could hardly contain himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't retract it for some time; then he was so happy he could hardly contain himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't retract it for some time; then he was so happy with himself that he could hardly contain himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue, but couldn't get it back in again. He was so pleased that he could hardly bear it. 'I promise I won't do anything bad.",Trinket stuck his tongue out and found he couldn't get it back in again. He was so pleased that he couldn't stop laughing. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back in again. Then he began to feel very pleased with himself. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back in again. Then he began to feel very pleased with himself. 'I promise I won't do anything bad.,"Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back in again for some time. Then he began to feel very pleased with himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back in again for some time. Then he began to feel very pleased with himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back in again for some time; then he began to feel very pleased with himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck out his tongue, but it wouldn't go back in again. He began to feel itchy all over and laughed. 'I promise I won't do anything bad.","Trinket stuck out his tongue, but it wouldn't go back into his mouth. He began to feel itchy all over and laughed. 'I promise I won't do anything bad.","Trinket stuck out his tongue, but couldn't get it back in again. He began to feel very itchy all over and laughed. 'I promise I won't do anything bad.","Trinket stuck out his tongue, but couldn't get it back into his mouth again. He began to feel very itchy all over and laughed. 'I promise I won't do anything bad.'",Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back into his mouth again. He began to feel very itchy all over and laughed. 'I promise I won't do anything bad.',Trinket stuck out his tongue and couldn't get it back into his mouth again. He began to feel very itchy all over and laughed. 'I promise I won't do anything bad.',"Trinket stuck his tongue out and left it sticking out for a long time, then, feeling a sudden urge to do something mischievous, laughed. 'I promise I won't do anything bad.",Trinket stuck his tongue out and found he couldn't get it back in again. He was so pleased with himself that he couldn't stop laughing. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck his tongue out and couldn't get it back in again. Then he felt so tickled that he couldn't help laughing. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck his tongue out and couldn't get it back in again for a long time. Then he felt so happy that he couldn't help giggling. 'I promise I won't do anything bad.,"Trinket stuck his tongue out and left it sticking out for so long that he had to force it back in again. Then, because he liked the feeling, he left it sticking out again and laughed. 'I promise I won't do anything bad.","Trinket stuck his tongue out and left it sticking out for so long that he had trouble getting it back in again. Then, pleased with himself, he laughed. 'I promise I won't do anything bad!","Trinket stuck his tongue out and left it sticking out for so long that he had trouble getting it back in again. Then, pleased with himself, he laughed. 'I promise I won't do anything bad!","Trinket stuck his tongue out and found he couldn't get it back in again for some moments. Then he began to feel an itching in his heart which he couldn't scratch. 'I promise never to do anything bad again,' he said.","Trinket stuck his tongue out and found he couldn't get it back in again for some moments. Then he began to feel an itching in his heart which he couldn't scratch. 'I promise never to do anything bad again,' he said.","Trinket stuck his tongue out and found he couldn't get it back in again for some moments. Then he began to feel very pleased with himself. 'I promise I won't do anything bad,' he said.","Trinket stuck his tongue out and found he couldn't get it back in again for some moments. Then he began to feel very pleased with himself. 'I promise never to do anything bad again,' he said.",Trinket stuck out his tongue and held it out for a long time before he could get it back again. Then he began to feel excited. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck out his tongue and held it there for a long time before he could get it back again. Then he began to feel excited. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck out his tongue and held it there for some time before he could get it back into his mouth again. He was beside himself with excitement. 'I promise I won't do anything bad.,Trinket stuck out his tongue and held it there for some time before he could get it back into his mouth again. He was beside himself with excitement. 'I promise I won't do anything bad. 其实在一般女学生看来,能为导演看上去试一回,已是足够的光荣,成功则是奢望中的奢望。,"Actually, just to be chosen by a director for a screen test would already have been a great honor in the eyes of most girls—any hopes of getting a part would be a long shot in a long shot.","In fact, for most female students, being able to audition for a director was already an honor. Success was a pipe dream.","In fact, for most female students, being able to audition for a director was already an honor; success was a pipe dream.","In fact, for most female students, being able to audition for a director was already an honor; success was a pipe dream.","In fact, for most female students, being able to audition for a director was already an honor; success would have been a pipe dream.","In fact, for most female students, being able to audition was already enough of an honor; success would have been too much to hope for.","In fact, for most female students, being able to audition was already enough of an honor; success would have been too much to hope for.","In the eyes of most female students, just being asked to try out for a director was already a great honor, and success was a luxury beyond their wildest dreams.","To most of the female students, it was an honor to be considered for a screen test, and actually getting a part was a hope beyond hope.","In the eyes of most female students, just being asked to try out for a director was already a great honor; success was a luxury they could only dream of.","In the eyes of most female students, just being asked to try out for a director was already enough glory; success was a luxury they could only dream of.","In the eyes of most female students, just being asked to try out for a director was already enough glory; success was a luxury they could only dream of.","In the eyes of most female students, just being asked to try out for a director was already enough glory; success would have been even more unattainable.","In fact, for most female students, just being asked to try out was enough glory; success would have been too much to hope for.","In fact, it was already an honor for a student like her to be asked to try out for the part. To actually get the part would be a dream come true.","In fact, for most female students, just being able to try out for the director's part was already an honor. To actually get the part would be a dream come true.","In fact, for most female students, just being able to try out for the director's part was already an honor; to actually get the part would be like a dream come true.","In fact, for most female students, just being able to try out for the director's part was already an honor; to actually get the part would be like a dream come true.","In fact, for most female students, just being able to try out for the director's part was already an honor; to actually get the part would be like a dream come true.","In fact, for most female students, just being able to try out for the director's part was already an honor; to actually get the part would have been like winning the lottery.","In fact, for most female students, being noticed by the director was already a great honor, and the hope of success was a luxury they could not afford.","To most of the female students, it was an honor just to be considered for a screen test; actually getting a part was a hope beyond hope.","In fact, for most female students, being noticed by a director was already a great honor, and the hope of success was nothing more than a fantasy.","In fact, for most female students, being noticed by a director was already a great honor, and becoming a star was a luxury they could only dream of.","In fact, for most female students, being noticed by the director was already a great honor; to succeed would be a luxury beyond their wildest dreams.","In fact, for most female students, being noticed by the director was already a great honor; winning the competition was merely a dream.","In fact, for most female students, being noticed by the director was already a great honor; winning would be too much to hope for.","To most of the female students, being considered for a screen test was already an honor; actually getting a part would be the ultimate luxury.","To most of the female students, being considered for a screen test was already an honor; actually getting a part would have been an extravagant hope.","To most of the female students, being considered for a screen test was already an honor; actually getting a part would have been an extravagant hope.","To most of her fellow students, merely being considered for a screen test was an honor; actually getting a part would have been too much to hope for.","In the eyes of most young women, simply being seen by a director was a great honor; actually getting a part was a pipe dream.","In the eyes of most young women, just being seen by a director was a great honor; actually getting a part was a pipe dream.","In reality, for most young women, just being seen by a director was an honor in itself; getting a part was something they could only dream of.","In reality, for most young women, just being seen by a director was enough of an honor; getting a part was something they could only dream about." 鸡巴,感觉非常之好的啦!,"Fuck, I felt terrific.","Dick, it feels so good!","Dick, I feel so good!","Dick, I feel so good!","Dick, I feel so good!","Dick, I feel so good!",Dick! It feels so good!',"The cock, it feels very good!","My cock, it feels so good!","The cock, it feels very good!","The cock, it feels very good!","The cock, very good feeling!","The cock, very good feeling!",The cock was feeling very good!,My dick feels great!,My dick feels great!,My dick feels great!,My dick feels great!,My dick feels great!,My dick feels great!,I feel great!,"My cock, it feels so good!",It feels great!,It feels great!,It felt great!,I feel great!,It feels great!,My cock feels great!,My cock feels great!,My cock feels great!,My cock feels great!,"Oh, it feels so good!","Oh, it feels so good!","Oh, it feels so good!","Oh, it feels so good!" 她追了出来,看见我正取近路走回十四队。,She ran out and found me taking a shortcut to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,"She ran after me, and saw that I was taking a shortcut back to the fourteenth team.",She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw that I was taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw that I was taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw that I was taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw that I was taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw that I was taking a shortcut back to the fourteenth team.,She followed me out and saw me walking back to the fourteenth team.,She followed me out and saw me walking back to the fourteenth team.,She followed me out and saw me walking back to the fourteenth team.,She followed me out and saw me walking back to the fourteenth team.,She followed me out and saw me walking back to the fourteenth team.,She followed me out and saw me walking back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking the shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking the shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She ran after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to the fourteenth team.,She chased after me and saw me taking a shortcut back to our team. “咚——咚——”,'Too-tah – too-tah –',"'Thump, thump, thump!'","'Thump, thump, thump!'",'Thump! Thump!','Thump! Thump!','Thump! Thump!','Thump! Thump!','Dong-dong-dong!','Dong! Dong! Dong!','Dong-dong!','Dong-dong!','Dong-dong!','Dong-dong!','Dong-dong!','Dong—dong—','Dong—dong—','Dong—dong—','Dong—dong—','Dong—dong—','Dong—dong—','Boom—boom—','Dong! Dong!','Boom—boom—','Boom—boom—','Boom—boom—','Boom—boom—','Boom—boom—','Dong! Dong!','Dong! Dong!','Dong! Dong!','Dong! Dong!','Thump . . . thump . . .','Thump . . . thump . . .','Thump . . . thump . . .','Thump . . . thump . . .' 大家到场部赶街,老远就看见那间房子。,"When people went to the market at headquarters, they could see it from a distance.","Everyone went to the scene of the crime, and from a distance they could see the house.","Everyone went to the scene of the crime, and from a distance they could see the house.",Everyone went to the scene of the crime and could see the house from a distance.,Everyone went to the team headquarters for the market and could see the house from quite far off.,Everyone went into town with her and they could see the house from quite far off.,Everyone went into town with her and they could see the house from quite far off.,"When everyone went to the market in the farm office, they could see the house from a long way off.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from a distance.","When everyone went to the market in the farm office, they could see the house from a long way off.","When everyone went to the market in the farm office, they could see the house from a long way off.","When everyone went to the market in the farm office, they could see the house from far away.","When everyone went to the market in the farm office, they could see the house from far away.","When everyone went into town for market day, they could see the house from far away.",They could see the house from a long way off.,They could see the house from a long way off.,They could see the house from far away when they went to the public security office.,They could see the house from far away when they went to the public security office.,They could see the house from far away when they went to the public security office.,They could see the house from far away when they went to the public security office.,"Everyone hurried to the studio, and from a distance they could see the house.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from a distance.",Everyone rushed to the studio and saw the house from a distance.,Everyone hurried to the studio and saw the house from a distance.,Everyone rushed to the studio and saw the house from a distance.,Everyone hurried over to the studio and saw the house from a distance.,Everyone rushed over to the studio and saw the house from a distance.,"When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far away.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far away.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far away.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far away.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from a distance.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far off.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far off.","When we went to the market at the farm headquarters, we could see the house from far off." 韦小宝应道:“是!” 心中却说:“我做半件坏事,却又如何?”,"'No, sir,' said Trinket; but a rebellious little voice inside him was saying, 'What about half a bad thing?'","'Yes, sir,' said Trinket, but in his heart he was thinking, 'What's wrong with doing a bit of bad?","'Yes, sir,' said Trinket, but in his heart he was thinking, 'What's wrong with doing a bit of bad?","'Yes, sir,' said Trinket, but in his heart he was thinking, 'What's wrong with doing a bit of bad?","'Yes, sir,' said Trinket, but in his heart he was thinking, 'What's wrong with doing a bit of bad business?'","'Yes!' thought Trinket, but inwardly he was thinking, 'What's wrong with doing a bit of bad?","'Yes!' thought Trinket, but in his heart he was thinking, 'What's wrong with doing something bad?'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'I've done a bad thing, and now I've got to do another one. How am I going to manage that?'","'No, sir,' said Trinket, but he was thinking: 'I've done half a bad thing, but what's the other half?'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'I've done a bad thing. What's going to happen to me?'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'I've done half a bad deed already. What's another?'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'I've done half a bad deed already. What's another?'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'I've done half a bad deed already. What's one more?'","'Yes, sir!' said Trinket obediently. But he was thinking to himself, 'I've done half a bad deed already. What's another?'","'Yes, sir,' said Trinket, but in his heart he was thinking, 'What's the harm in doing a bit of damage to a thing like that?'","'Yes,' said Trinket, but in his heart he was saying, 'What's the harm in doing a bit of damage?'","'Yes,' said Trinket, but in his heart he was saying, 'What's wrong with doing a bit of mischief?'","'Yes,' said Trinket, but in his heart he was saying, 'What's wrong with doing a bit of mischief?'","'Yes,' said Trinket, but in his heart he was saying, 'What's wrong with doing something bad?","'Yes,' said Trinket, but inside he was thinking, 'What's wrong with doing something bad?'","'Yes, sir,' said Trinket, but to himself he was thinking, 'What's the harm in doing a little bit of bad?'","'No, sir,' said Trinket, but he was thinking: 'I've done half a bad thing already. What's the other half matter?'","'Yes,' said Trinket. 'I did.' He thought to himself, 'What's the harm in doing a little bad thing?'","'Yes,' said Trinket. 'I did.' He thought to himself, 'What's the harm in doing a little bad thing?'","'Yes,' said Trinket. 'I did.' He thought to himself, 'What's the harm in doing something bad?'","'Yes,' said Trinket. 'I did.' He thought to himself, 'What's the harm in doing something bad?'","'Yes,' said Trinket obediently. 'I did.' But in his heart he was thinking, 'What's wrong with doing something bad? It's only once!'","'No, sir,' said Trinket, but he was thinking: 'I've done half a bad thing already. What's the other half matter?'","'No, sir,' said Trinket. But he was thinking: 'I've done half a bad thing already. What's the sense in stopping now?'","'No, sir,' said Trinket. But he was thinking: 'I've done half a bad thing already. What's the sense in stopping now?'","'No, sir,' said Trinket; but he was thinking: 'I've done half of one.'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'What if I did?'","'Yes, sir!' said Trinket, mentally adding, 'But what's wrong with doing half a bad thing?'","'Yes, sir!' said Trinket, inwardly thinking, 'What does he think I am? A saint?'","'Yes, sir!' said Trinket, mentally adding, 'But what's wrong with doing half a bad thing?'" 人家叫我交待偷越国境的事。,They wanted me to confess how I had slipped across the border.,They wanted me to confess to crossing the border illegally.,They wanted me to confess to crossing the border illegally.,They wanted me to confess crossing the border illegally.,They wanted me to confess crossing the border illegally.,They wanted me to confess crossing the border illegally.,They wanted me to confess crossing the border illegally.,They asked me to confess my illegal border crossing.,They wanted me to confess my crime of crossing the border.,They asked me to confess my illegal border crossing.,They asked me to confess my illegal crossing of the border.,They asked me to confess my illegal crossing of the border.,They asked me to confess my illegal border crossing.,They asked me to confess my illegal crossing of the border.,They asked me to confess to crossing the border.,They asked me to confess to crossing the border.,They asked me to confess to crossing the border.,They asked me to confess to crossing the border.,They asked me to confess to crossing the border.,They asked me to confess to crossing the border.,They asked me to confess my crime of crossing the border.,They wanted me to confess my crime of crossing the border.,They asked me to confess my crime of crossing the border.,They asked me to confess my crime of crossing the border.,They asked me to confess my crime of crossing the border.,They asked me to confess my crime of crossing the border.,They asked me to confess my crime of crossing the border.,They wanted me to confess my crime of crossing the border.,They wanted me to confess my crime of crossing the border.,They wanted me to confess my crime of crossing the border illegally.,They wanted me to confess my crime of crossing the border illegally.,They asked me to confess my attempt to cross the border.,They asked me to confess my attempt to cross the border.,They asked me to confess my attempt to cross the border.,They asked me to confess my attempt to cross the border. 父亲腰里的左轮手枪硌着爷爷的背,爷爷心里一阵巨痛。,"The pistol in Father's belt banged against Granddad's back, sending sharp pains straight to his heart.","The butt of Father's revolver dug into Granddad's back, causing him great pain.","The butt of Father's revolver dug into Granddad's back, causing him great pain.",The revolver in Father's belt dug into Granddad's back and caused him great pain.,The revolver in Father's belt dug into Granddad's back and caused him great pain.,The butt of Father's revolver dug into Granddad's back and caused him great pain.,The butt of Father's revolver dug into Granddad's back and caused him great pain.,"The revolver in Father's belt pressed against Granddad's back, causing him great pain.","The barrel of Father's pistol jabbed Granddad in the back, causing him excruciating pain.","The revolver in Father's belt pressed against Granddad's back, causing him great pain.","The revolver in Father's belt pressed against Granddad's back, causing him great pain.","The revolver in Father's belt pressed against Granddad's back, causing him great pain.",The revolver in Father's belt pressed against Granddad's back and he felt a great pain.,The revolver in Father's belt pressed against Granddad's back and he felt a great pain.,"The left-hand barrel of Father's pistol was pressed against Granddad's back, causing him to feel a sharp pain in his heart.","The left-hand barrel of Father's pistol was pressed against Granddad's back, causing him to feel a sharp pain in his heart.","The left-hand barrel of Father's pistol was pressed against Granddad's back, causing him excruciating pain.","The left-hand barrel of Father's pistol was pressed against Granddad's back, causing him excruciating pain.","The left-hand barrel of Father's pistol was pressed against Granddad's back, causing him excruciating pain.",The left-hand barrel of Father's pistol was pressed against Granddad's back and he felt a sharp pain in his heart.,"The pistol in Father's belt dug into Granddad's back, causing him excruciating pain.","The barrel of Father's pistol jabbed Granddad in the back, causing him excruciating pain.","The pistol in Father's belt dug into Granddad's back, causing him excruciating pain.","The pistol in Father's belt dug into Granddad's back, causing him excruciating pain.","The pistol in Father's belt dug into Granddad's back, causing him excruciating pain.",The pistol in Father's belt dug into Granddad's back and he felt excruciating pain.,The pistol in Father's belt dug into Granddad's back and he felt excruciating pain.,"The barrel of Father's pistol jabbed Granddad in the back, causing him excruciating pain.","The barrel of Father's pistol jabbed Granddad in the back, causing him excruciating pain.","The barrel of Father's pistol jabbed Granddad in the back, causing him excruciating pain.","The barrel of Father's pistol jabbed Granddad in the back, causing him excruciating pain.","The revolver in Father's belt was digging into Granddad's back, causing him excruciating pain.","The revolver in Father's belt was digging into Granddad's back, causing him excruciating pain.","The revolver in Father's belt was digging into Granddad's back, causing him excruciating pain.","The revolver in Father's belt was digging into Granddad's back, causing him excruciating pain." 父亲当时还不知道打伏击是怎么一回事,更不知道打伏击为什么还要扛上四盘铁齿耙。,"Father still didn't know what an ambush was, and even if he had, he wouldn't have known why anyone would take four rakes to the event.","Father didn't know what an ambush was, and he didn't know why you needed to carry four iron rakes with you.","Father didn't know what an ambush was, and he didn't know why they needed to carry four iron rakes with them.","Father didn't know what an ambush was, and he had no idea why they needed to carry four iron rakes with them.",Father didn't know what an ambush was and why he needed four iron rakes with him for one.,Father didn't know what an ambush was and why he needed four iron rakes with him for one.,Father didn't know what an ambush was and why he needed four iron rakes with him for one.,"Father didn't know what a surprise attack was, nor did he know why we had to carry four iron-toothed shovels.","Father had no idea what an ambush was, or why we needed to carry iron-toothed rakes with us.","Father didn't know what a surprise attack was, nor did he understand why we needed to carry four iron-toothed shovels.","Father didn't know what a surprise attack was, nor did he understand why we needed to carry four iron-toothed shovels with us.","Father didn't know what a surprise attack was at the time, nor did he understand why we needed to carry four iron-toothed shovels with us.","Father didn't know what a surprise attack was at the time, nor did he understand why we needed to carry four iron-toothed shovels with us.",Father didn't know what a surprise attack was at the time and had no idea why we needed to carry four iron-toothed shovels with us.,"Father didn't know what a pincer attack was, and he had no idea why they needed to carry the iron hoes.","Father didn't know what a pincer attack was, and he had no idea why they needed to carry the iron hoes.","Father didn't know what a pincer attack was, and he had no idea why they needed to carry the iron hoes.","Father didn't know what a pincer attack was, and he had no idea why they needed to carry four iron hoes on their backs.","Father didn't know what a pincer attack was at the time, and he had no idea why they needed to carry four iron hoes on their backs.","Father didn't know what ambush was at the time, and he had no idea why they needed to carry four iron hoes on their backs.","Father had no idea what a surprise attack was, nor did he know why they needed to carry four iron rakes.","Father had no idea what an ambush was, let alone why we needed to carry iron-toothed rakes with us.","Father had no idea what a surprise attack was, nor did he know why they needed to carry four iron rakes.","Father had no idea what a surprise attack was, nor did he know why they needed to carry four iron rakes with them.","Father had no idea what ambush meant, nor did he know why they needed to carry four iron rakes with them.","Father had no idea what ambush meant, nor did he know why they needed to carry four iron rakes with them.",Father had no idea what ambush meant and didn't know why they needed to carry four iron rakes with them.,"Father had no idea what an ambush was, let alone why we needed to carry iron-toothed rakes with us.","Father had no idea what an ambush was, let alone why we needed to carry iron-toothed rakes with us.","Father had no idea what an ambush was, let alone why we needed four iron-toothed rakes for one.","Father had no idea what an ambush was, let alone why we needed four iron-toothed rakes for one.","Father had no idea what an ambush was, much less why he had to carry four iron-toothed hoes with him.","Father had no idea what 'ambush' meant, much less why they needed to take four iron-toothed hoes with them.","Father had no idea what 'ambush' meant, much less why they needed to take four iron-toothed hoes with them.","Father had no idea what 'ambush' meant, much less why they needed to bring four iron-toothed hoes with them." 刘姥姥道:“阿弥陀佛! 这全仗嫂子方便了。”,"'Bless you, my dear, for being such a help!' said Grannie Liu.","'Thank you, bless you!' said Grannie Liu. 'I hope you won't mind.'",'Thank Buddha!' said Grannie Liu. 'I hope you won't mind.','Thank Buddha!' said Grannie Liu. 'I hope you won't mind.','Thank Buddha!' said Grannie Liu. 'I hope you don't mind.','Thank Buddha!' said Grannie Liu. 'I hope you don't mind.','Thank Buddha!' said Grannie Liu. 'I hope I shan't inconvenience you.',"'Oh, thank you, thank you!' said Grannie Liu, with a grateful bow. 'I couldn't have done it without you.'","'Ah, holy name!' said Grannie Liu. 'I can only throw myself on your mercy, dear.'","'Oh, thank you, thank you!' said Grannie Liu, 'I couldn't have done it without you.'","'Oh, thank God!' said Grannie Liu. 'I'm so grateful to you for doing this.'","'Oh, thank God!' said Grannie Liu. 'I'm so grateful for your kindness.'","'Oh, thank God!' said Grannie Liu. 'I'm so grateful for your kindness.'","'Oh, thank God!' said Grannie Liu. 'I'm so grateful for all this help.'","'Oh, my dear!' said Grannie Liu, 'it's so convenient of you to come!'","'Oh, my dear!' said Grannie Liu, 'it's so very kind of you to come!'","'Oh, my dear!' said Grannie Liu, 'it's so very kind of you to come!'","'Oh, my dear!' said Grannie Liu, 'it's so very kind of you to come all this way to see me!'","'Oh, my dear!' said Grannie Liu, 'it's so convenient for you to come here!'",'Oh my goodness!' said Grannie Liu. 'That's very kind of you.',"'Ah, Buddha!' said Grannie Liu. 'It's all because you're so obliging, dearie!'","'Ah, holy name!' said Grannie Liu. 'I can only throw myself on your mercy, dear.'","'Ah, Buddha!' said Grannie Liu. 'It's all because of your kindness.'","'Ah, Buddha!' said Grannie Liu. 'It's all because of your kindness.'",'Ah me!' said Grannie Liu. 'It's all because of your kindness.','Ah me!' said Grannie Liu. 'It's all because of your kindness.','Ah me!' said Grannie Liu. 'It's all because of her good nature.',"'Ah, holy name!' said Grannie Liu. 'I can only throw myself on your mercy.'","'Ah, holy name!' said Grannie Liu. 'I can only hope that you will see your way to helping me.'","'Ah, holy name!' said Grannie Liu. 'I can only hope that you will see fit to help me.'","'Ah, holy name!' said Grannie Liu. 'I can only throw myself on your mercy.'","'Ah, Holy Name!' said Grannie Liu. 'It's all down to you, my dear, that we're here at all.'","'Ah, Holy Name!' said Grannie Liu. 'It's all down to you, my dear.'","'Ah, Holy Name!' said Grannie Liu. 'It's all down to you, my dear.'","'Ah Holy Name!' said Grannie Liu devoutly. 'It's all down to you, my dear.'" 钱老板道:“正是。 沐王府小公爷的嫡亲妹子。,"'Young Lord Mu's little sister,' said Butcher Qian.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She is the real thing, the real Miss Mu.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing, too.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing, too—the daughter of the young Marquis Mu.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing—the daughter of the young Duke Mu.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing—the daughter of the young Duke Mu.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's his real sister.'","'Yes,' said Butcher Qian, 'it's the real thing. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right.","'Precisely,'said Butcher Qian. 'She's the little Count's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian, 'it's the real thing. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right. It's the real thing all right.","'Yes,' said Butcher Qian, 'it's the real thing. It's the little Miss Mu's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian, 'it's the real thing. It's the little Miss Mu's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian, 'it's the real thing all right. It's the little Miss Mu's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian, 'it's the real thing all right—Mushan Count's niece.","'Yes, that's right,' said Butcher Qian. 'The young master of the Mu family.","'Yes, that's right,' said Butcher Qian. 'The young master of the Mu family.","'Yes, that's right,' said Butcher Qian. 'The young master of the Mu family.","'Yes, sir,' said Butcher Qian. 'The young master of the Mu family.","'Yes,' said Butcher Qian. 'The young master of the Mu family.","'Yes,' said Butcher Qian. 'The young master of the Mu family.","'Yes, that's right,' said Butcher Qian. 'She's the real daughter of the Little Count.","'Precisely,'said Butcher Qian. 'She's the little Count's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing. The little Countess Mu's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing. The little Countess Mu.'","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing. The little Countess Mu.'","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing – the younger sister of the Little Count of Mu.'","'Yes,' said Butcher Qian. 'She's the real thing – the little Countess Mu's own sister.'","'Precisely,'said Butcher Qian. 'She's the little Count's own sister.","'Precisely,'said Butcher Qian. 'She's the little Countess, Mu Family's daughter.","'Precisely,'said Butcher Qian. 'She's the little Countess, Mu Family's daughter.","'Precisely,' said Butcher Qian. 'She's the little Countess, Mu Family's daughter.","'Yes, sir,' said Butcher Qian. 'The real Miss Mu, the Little Countess's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian. 'The real one. The Little Countess's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian. 'The real one. The Little Countess's own sister.","'Yes,' said Butcher Qian. 'The real one. The Little Countess's own sister." 因为破鞋偷汉,而她没有偷过汉。,"Because, to be damaged goods she had to have cheated on her husband, but she never did.","Because she had never cheated on her husband, unlike the other woman.","Because she had never cheated on her husband, unlike the other woman.","Because she had never cheated on her husband, unlike the other woman who had.","Because she had never cheated on her husband, unlike the other woman who had.",Because she had never cheated on her husband like that other woman.,Because she had never cheated on her husband like that other woman did.,"Because she was damaged goods, but she had never slept with another man.","Because she was damaged goods, and she had never slept with another man.",Because she was damaged goods and he had never cheated on her.,Because she was damaged goods and he had never cheated on her.,Because she was damaged goods and he had never cheated on her.,Because she was damaged goods and he had never cheated on her.,Because she was damaged goods and he had never cheated on her.,"Because she was damaged goods, but she hadn't stolen a man.",Because she was damaged goods and he wasn't.,Because she was damaged goods and he wasn't.,Because she was damaged goods and he wasn't.,Because she was damaged goods and he wasn't.,Because she was damaged goods and he wasn't.,"Because she had stolen a man from damaged goods, but she had never stolen a man.","Because she was damaged goods, and she had never slept with another man.","Because she had stolen a man from damaged goods, but she had never stolen a man.","Because she had stolen a man from damaged goods, but she had never stolen a man.","Because she had stolen a man from damaged goods, but she never stole a man.",Because she had stolen a man from damaged goods and she hadn't stolen a man.,Because she had stolen a man from damaged goods and she hadn't stolen one before.,"Because she was damaged goods who had slept with another man, and she hadn't slept with another man.","Because she was damaged goods who had slept with another man, and she hadn't slept with another man.","Because she was damaged goods who had slept with another man, and she hadn't slept with another man.","Because she was damaged goods who had slept with another man, and she hadn't slept with anyone else.","Because damaged goods sleep with other men, and she had never slept with another man.","Because damaged goods sleep with other men, and she had never slept with another man.","Because damaged goods sleep with other men, and she had never slept with another man.","Because damaged goods sleep with other men, and she had never slept with another man." 奶奶对我父亲说:“豆官,听你干爹的话。”,"'Douguan, mind your foster-dad,' she told my father.","'Listen to your father, Pea-Goong,' she said to Father.","'Listen to your father, Pea-Goong,' she said to Father.","'Listen to what your father says, Pea-Goong,' she said to Father.","'Listen to what your father says,' she said to him.","'Listen to what your father says,' Grandma said to him.","'Listen to what your father says,' she said to him.","'Listen to your foster-father, Doudou,' Grandma said to Father.","'Bean Man,' she said, 'listen to your foster father.'","'Listen to your foster-father, Doudou,' Grandma said to Father.","'Listen to your foster-father, Doudou,' Grandma said to Father.","'Listen to your foster-father, Doudou,' Grandma said to Father.","'Listen to your foster-father's advice, Doudou,' Grandma said to Father.","'Listen to your foster-father's advice, Doudou,' Grandma said to Father.","'Douguan,' said Grandma, 'listen to your father.'","'Douguan,' said Grandma, 'listen to your father.'","'Douguan,' said Grandma, 'listen to your father.'","'Douguan,' said Grandma, 'listen to what your father says.'","'Douguan,' said Grandma, 'listen to what your father says.'","'Douguan,' said Grandma, 'listen to what your father says.'","Grandma told Father, 'Douguan, listen to your Uncle Gou.'","'Bean Man,' she said, 'listen to your foster father.'","Grandma told Father, 'Douguan, listen to your Uncle Gou.'","Grandma told Father, 'Douguan, listen to your Uncle Gou.'","Grandma told Father, 'Douguan, listen to your Uncle Gou.'","Grandma told Father, 'Douguan, listen to your Uncle Dou.'","Grandma told Father, 'Douguan, listen to what Goong-goong says.'","'Bean Man,' she said, 'listen to your foster father.'","'Bean Man,' she said, 'listen to your foster father.'","'Bean Man,' she said, 'listen to your foster father.'","'Bean Man,' she said, 'listen to your foster father.'","'Listen to your godfather, Douguan,' Grandma said to Father.","'Listen to your godfather, Douguan,' Grandma said to Father.","'Listen to your godfather,' Grandma told him.","'Listen to what your foster father says,' she told him." 我在他们那里大受欢迎。,I was very popular there.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular there.,I was very popular there.,I was very popular there.,I was very popular there.,I was very popular there.,I was very popular there.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them.,I was very popular with them. 香色礼帽怒气冲冲地喊。,Chestnut Wool Cap barked out angrily.,The angry perfumed hat shouted.,The angry perfumed hat shouted back.,The angry perfumed hat shouted back.,The angry perfumed hat shouted back.,The angry perfumed hat shouted back at him.,The angry perfumed hat shouted back at him.,"The hat, still angry, shouted.",Chestnut Wool Cap shouted back furiously.,"The hat, still angry, shouted.",The angry-smelling hat cap shouted back.,The angry-smelling hat cap shouted back.,The hat with the sweet-smelling flower on top shouted back angrily.,The hat with its floral design was angry and shouted back.,The angry Chestnut Wool Cap shouted.,The angry Chestnut Wool Cap shouted.,The pink hat was furious.,The pink hat was furious.,The pink-capped man was furious.,The pink hat was furious.,The angry red hat shouted.,Chestnut Wool Cap shouted back furiously.,The angry red hat shouted.,The angry red hat shouted back.,The angry red hat shouted back.,The angry red hat shouted back at him.,The angry red hat shouted back at him.,Chestnut Wool Cap shouted back furiously.,Chestnut Wool Cap shouted back furiously.,Chestnut Wool Cap shouted back furiously.,Chestnut Wool Cap shouted back furiously.,Chestnut Wool Cap shouted angrily.,Chestnut Wool Cap shouted angrily.,Chestnut Wool Cap shouted angrily.,Chestnut Wool Cap shouted angrily. 刘姥姥感谢不尽,仍从后门去了。,"And so, with many expressions of gratitude, the old lady took her leave and set out once more through the back gate of the mansion.",Grannie Liu thanked him again and went out by the back door.,Grannie Liu thanked him again and went out by the back gate.,Grannie Liu thanked him again and went out by the back gate.,Grannie Liu thanked him again and went out by the back gate.,Grannie Liu thanked him again and went out by the back door.,Grannie Liu thanked him again and went out by the back gate.,"Grateful for this unexpected boon, Grannie Liu took her leave by the back gate.",Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,"Grateful for this unexpected boon, Grannie Liu took her leave by the back gate.","Grateful for this unexpected boon, Grannie Liu took her leave by the back gate.","Grateful for this unexpected boon, Grannie Liu took her leave by the back gate.","Grateful for this unexpected boon, Grannie Liu took her leave by the back gate.","Grateful for this unexpected boon, Grannie Liu took her leave by the back gate and went off in search of her husband.",Grannie Liu thanked her profusely and left by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and left by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and left by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and left by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and left by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and left by the back door.,Grannie Liu thanked her again and again and went off by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her again and again and went off by the back door.,Grannie Liu thanked her again and again and went off by the back door.,Grannie Liu thanked her again and again and went off by the back door.,Grannie Liu thanked her again and again and went off by the back door.,Grannie Liu thanked her again and again and went off by the back door.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate.,Grannie Liu thanked her profusely and went out again by the back gate. 太君问你话呢!,The commander asked you a question!,The Lady is asking you a question!,The Lady is asking you a question!,The Lady asks you a question!,The Lady asks you!,The Lady asks you!,The Lady asks you!,The Japanese officer wants to talk to you!,His Lordship is asking you a question.,The Japanese officer wants to talk to you!,The Japanese officer wants to talk to you!,The Japanese officer wants to talk to you!,The Japanese officer wants to talk to you!,The Japanese officer wants to talk to you!,What would you say to the Lord?,What would you say to His Majesty?,What would you say to His Majesty?,What would His Majesty want to ask you?,What would His Majesty want to ask me?,What would His Majesty want to ask me?,The Great Lady is asking you a question!,His Lordship is asking you a question!,The Great Lady wants to ask you something!,The Great Lady wants to ask you something!,The Great Lady wants to ask you something!,The Great Lady wants to ask you something!,The Great Lady wants to ask you something!,His Lordship is asking you a question!,His Lordship wants to ask you something.,His Lordship wants to ask you something!,His Lordship wants to ask you something!,The general wants to ask you something.,The general wants to ask you something.,The general wants to ask you something!,The general wants to ask you something! 我和陈清扬在章风山上做爱,有一只老水牛在一边看。,"When Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, an old buffalo alongside us watched.","Chen Qingyang and I made love on the top of Zhangfeng Mountain, and a buffalo watched us.","Chen Qingyang and I made love on the top of Zhangfeng Mountain, and a buffalo watched us.",Chen Qingyang and I made love on Zhou Feng Mountain while an old buffalo watched us.,Chen Qingyang and I made love on Zhou Feng Mountain while an old buffalo watched us from the sidelines.,Chen Qingyang and I made love on Zhou Feng Mountain while an old buffalo watched us from the sidelines.,Chen Qingyang and I made love on Zhou Feng Mountain while an old buffalo watched us from the sidelines.,"Chen Qingyang and I had sex on Mount Zhangfeng, and an old buffalo was watching.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, and an old buffalo watched from the side.","Chen Qingyang and I had sex on Mount Zhangfeng, and an old buffalo was watching us.","Chen Qingyang and I had sex on Mount Zhangfeng, and an old buffalo was watching us.","Chen Qingyang and I had sex on Mount Zhangfeng, and an old buffalo was watching us.","Chen Qingyang and I had sex on Mount Zhangfeng, with an old buffalo watching us.",Chen Qingyang and I had sex on Mount Zhangfeng while an old buffalo watched us from nearby.,"Chen Qingyang and I made love on Zhang Feng Mountain, with an old buffalo watching us from a distance.","Chen Qingyang and I made love on Zhang Feng Mountain, with an old buffalo watching us from a distance.","Chen Qingyang and I made love on Zhang Feng Mountain, with an old buffalo watching us from a distance.",Chen Qingyang and I made love on Zhang Feng Mountain with an old buffalo watching us from a distance.,Chen Qingyang and I made love on Zhang Feng Mountain with an old buffalo watching us from a distance.,Chen Qingyang and I made love on Zhang Feng Mountain with an old buffalo watching us from a distance.,"Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, and an old buffalo watched us.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, and an old buffalo watched from the side.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, while an old buffalo watched us from the side.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, while an old buffalo watched us from the side.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, while an old buffalo watched us from the side.",Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng while an old buffalo watched us from the side.,Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng while an old buffalo watched from the side.,"Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, with an old buffalo watching from the side.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, with an old buffalo watching from the side.","Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, with an old buffalo watching from the side.",Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng with an old buffalo watching us from the side.,"When Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, an old buffalo watched us.","When Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, there was an old buffalo watching us.","When Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, there was an old buffalo watching us.","When Chen Qingyang and I made love on Mount Zhang Feng, there was an old buffalo watching us." 咱们两个说话儿不好?”,'Why can't we both sit here and talk?',What's wrong with the way we talk to each other?',What's wrong with us two talking?',What's wrong with us two talking?',What's wrong with us two talking?',What's wrong with us two talking?',What's wrong with us two talking?','Why do you want to talk to me in private?',What's wrong with the way we talk?','Why do you want to talk to me in private?','Why do you want to talk to me in private?','Why do you want to talk to me in private?','Why do we have to speak in whispers?','Why do we have to speak in whispers?','What's wrong with the way we talk?','What's wrong with the way we talk?','What's wrong with our talking?','What's wrong with our talking?','What's wrong with our talking?','What's wrong with our talking?','You don't want to talk to me?',What's wrong with us talking?','You don't want to talk to me?','You don't want to talk to me?','What's wrong with us talking?','Why can't we talk?','What's wrong with us talking?',What's wrong with us talking?',What's wrong with us talking?',What's wrong with us talking?',What's wrong with us talking?',Can't we just sit here and talk?',Can't we just sit here and talk?',Can't we just sit here and talk?',Can't we just sit here and talk?' 他心里很安宁,看着窗帘上的光影,什么都不去想的。,He felt utterly at peace as he watched the moonlight dancing on the curtain; he decided to let his mind go blank and not worry about anything that had happened that night.,"He felt very peaceful, staring at the light and shadow on the curtains, not thinking about anything.","He felt very peaceful, staring at the light and shadow on the curtains, not thinking about anything.",He felt very peaceful and looked at the light and shadows on the curtains without thinking of anything.,He felt very peaceful and didn't think of anything while looking at the light and shadow on the curtains.,He felt very peaceful and didn't think of anything while looking at the light on the curtains.,He felt very peaceful and didn't think of anything else but watched the light on the curtains.,"He felt very peaceful, looking at the shadows on the curtain, not thinking about anything.","He felt at peace, gazing at the shadows on the curtains, and thinking of nothing.","He felt very peaceful, looking at the shadows on the curtain, not thinking about anything.","He felt very peaceful, looking at the shadows on the curtain, and not thinking about anything.",He felt very peaceful and didn't think about anything as he watched the shadows on the curtain.,He felt very peaceful and didn't think of anything as he watched the play of light and shadow on the curtain.,He felt very peaceful and didn't think of anything as he looked at the shadows on the curtain.,"He felt very peaceful, watching the light and shadows on the curtains and not thinking about anything.","He felt very peaceful, looking at the light and shadows on the curtains and thinking about nothing.","He felt very peaceful, watching the light and shadows on the curtains and thinking of nothing.","He felt very peaceful, looking at the light and shadows on the curtains and thinking of nothing.","He felt very peaceful, watching the light and shadows on the curtains without thinking about anything.",He felt very peaceful and looked at the light and shadows on the curtains without thinking of anything.,"He felt very content, watching the shadows dance on the curtains, without a care in the world.","He felt at peace, watching the shadows on the curtains, and thinking of nothing.","He felt very content, watching the shadows dance on the curtains without a care in the world.","He felt very content, watching the shadows dance on the curtains without a care in the world.","He felt very content, watching the shadows dance on the curtains without thinking about anything else.",He felt very content and didn't think about anything as he watched the shadows dance on the curtains.,He felt very content and didn't think about anything as he watched the shadows dance on the curtains.,"He felt at peace and gazed at the shadows on the curtains, thinking of nothing.",He felt at peace and gazed at the shadows on the curtains without thinking of anything.,He felt at peace and gazed at the shadows on the curtains without thinking of anything.,He felt at peace and gazed at the shadows on the curtains without thinking of anything.,"He felt very calm, staring at the play of light and shadow on the curtains, not thinking about anything.","He felt very calm, staring at the play of light and shadow on the curtains, emptying his mind of all thoughts.","He felt very calm and stared at the light filtering through the curtains, emptying his mind of all thoughts.",He felt very calm and stared at the light filtering through the curtains without thinking about anything. 这件事有两种可能的原因,一是他下来视察,遇见了我对他装聋作哑,因而大怒,不走了。 二是他不是下来视察,而是听说陈清扬和我有了一腿,特地来找我的麻烦。,"His visit could be accounted for in two ways: one was that he came down to our team for the investigation, but when he met someone like me who played dumb with him, he got pissed off and decided to stay; the other was that he came down to our team not for investigation, but to pick on me, after hearing that Chen Qingyang and I had a love affair.","There were two possible reasons for his visit. One was that he had come down to investigate and had found me pretending not to see him, which angered him so much that he decided not to leave. The other was that he wasn't there to investigate but had heard that Chen Qingyang and I had a thing going on and had come to cause trouble.",There were two possible reasons for his visit. One was that he had come down on a fact-finding tour and had been offended by my feigned deafness; the other was that he had heard that Chen Qingyang and I had become lovers and had come down to cause trouble.,There were two possible reasons for his visit. One was that he had come down on a fact-finding tour and had been offended by my feigned deafness; the other was that he had heard that Chen Qingyang and I had become lovers and had come looking for trouble.,There were two possible reasons for his visit. One was that he had come down on a fact-finding tour and found me pretending not to see him; this made him so angry that he decided not to leave. The other possibility was that he wasn't there on a fact-finding tour at all but had heard that Chen Qingyang and I had been having sex and had come looking for trouble.,There were two possible reasons for his visit. One was that he had come down on a fact-finding tour and found me pretending I didn't see him; this angered him so much that he decided not to leave. The other possibility was that he wasn't there on a fact-finding tour at all but had heard rumors that Chen Qingyang and I had been having sex and had come looking for trouble.,There were two possible reasons for his visit. One was that he had come down on a fact-finding tour and found me pretending I didn't see him; this angered him so much that he decided against leaving. The other possibility was that he wasn't there on business but had heard rumors of my relationship with Chen Qingyang and wanted to cause trouble.,"There were two possible reasons for his behavior. One was that he had come to inspect the construction site and, seeing me pretend to be deaf, had become so angry that he decided to stay. The other was that he had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.","There were two possible explanations for this. One was that he had come down to inspect the area and had run into me, and I had pretended to be deaf and dumb, which had made him angry and caused him to change his mind about leaving. The other was that he had not come down to inspect the area, but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to give me trouble.","There were two possible reasons for his behavior. One was that he had come down to inspect the construction site and, seeing me pretend to be deaf, had become so angry that he decided to stay. The other was that he had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.","There were two possible reasons for his behavior. One was that he had come down to inspect the construction site and, seeing me pretend to be deaf, had become so angry that he decided to stay. The other was that he had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.",There were two possible reasons for his behavior. One was that he had come down to inspect the construction site and saw me ignoring him; this made him so angry that he decided to stay. The other possibility was that he had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.,There were two possible reasons for his behavior. One was that he had come down to inspect the construction site and saw me ignoring him; this made him so angry that he decided to stay. The other possibility was that he had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and came looking for trouble.,There were two possible reasons for his behavior. One was that he had come down to inspect and saw me ignoring him; this made him so angry that he decided to stay. The other possibility was that he came because he heard that Chen Qingyang and I were having sex and wanted to make trouble for me.,"There were two possible reasons for this. One was that he came down to investigate and, finding me pretending to be blind and mute, he got angry and decided not to leave. The other was that he didn't come down to investigate but heard that Chen Qingyang and I had a child and came to see me about it.","There were two possible reasons for this. One was that he came down to investigate and, finding me pretending to be blind and mute, got angry and decided not to leave. The other was that he didn't come down to investigate but heard that Chen Qingyang and I had a child and came to see what the trouble was.","There were two possible reasons for this. One was that he came down to investigate and found me pretending to be blind and mute, and got angry and left. The other was that he didn't come down to investigate but heard that Chen Qingyang and I had a child, so he came to see what the trouble was.","There were two possible reasons for this. One was that he came down to investigate and found me pretending to be blind and mute, which made him very angry and he decided not to leave. The other was that he didn't come down to investigate but heard that Chen Qingyang and I had a child, so he came to see what the problem was.","There were two possible reasons for this. One was that he came down to investigate and found me pretending to be blind and mute, which made him very angry and he decided not to leave. The other possibility was that he didn't come down to investigate but had heard that Chen Qingyang and I had a child and had come to see what the problem was.","There were two possible reasons for this. One was that he came down to investigate and found me pretending to be blind and mute, which made him very angry and he decided not to leave. The other possibility was that he didn't come down to investigate but had heard that Chen Qingyang and I had a child and had come to see what the problem was.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come to inspect the farm and, seeing me pretending to be deaf and dumb, had gotten angry and refused to leave. The other was that he hadn't come to inspect the farm at all, but had heard that Chen Qingyang and I had a love affair and had come to give me a hard time.","There were two possible explanations for this. One was that he had come down to inspect the area and met me on the way, and I had pretended to be deaf and mute, which made him angry and decided not to go on with his inspection. The other was that he had not come down to inspect, but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to give me trouble.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come to inspect the farm and, seeing me pretending to be deaf and dumb, had gotten angry and refused to leave. The other was that he hadn't come to inspect the farm at all, but had heard that Chen Qingyang and I had become lovers and had come to give me a hard time.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come to inspect the farm and, seeing me pretending to be deaf and dumb, became so angry that he refused to leave. The other was that he hadn't come to inspect the farm at all, but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to give me a hard time.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come to inspect and found me pretending to be deaf and dumb, which made him furious and caused him to stay. The other was that he hadn't come to inspect but heard that Chen Qingyang and I had become lovers and came to cause trouble for me.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come down to inspect and found me pretending to be deaf and dumb, which made him furious and caused him to stay. The other possibility was that he hadn't come to inspect but heard that Chen Qingyang and I had become lovers and came to give me a hard time.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come down to inspect and found me pretending to be deaf and dumb, which made him furious and caused him to stay. The other possibility was that he hadn't come to inspect but heard that Chen Qingyang and I had become lovers and came to give me a hard time.","There were two possible explanations for this. One was that he had come down on an inspection tour and met me on the way, and I had pretended to be deaf and mute, which made him angry and decided not to go on the tour. The other was that he didn't come down on an inspection tour but heard that Chen Qingyang and I were having an affair and came to give me trouble.","There were two possible explanations for this. One was that he had come down on an inspection tour and met me on the way, and I had pretended to be deaf and mute, which made him angry enough to change his mind. The other possibility was that he had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come down especially to give me trouble.","There were two possible explanations for this. One was that he had come down on an inspection tour and met me on the way, and I had pretended to be deaf and mute, which made him angry enough to change his mind. The other possibility was that he had heard about my relationship with Chen Qingyang and had come especially to give me trouble.","There were two possible explanations for this situation. One was that he had come down on an inspection tour and met me along the way; I had pretended to be deaf and mute, which made him angry enough to forget his trip. The other possibility was that he hadn't come down on an inspection tour but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and wanted to give me trouble.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come down to investigate and I had ignored him, which made him furious. The other was that he hadn't come to investigate, but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come down to investigate and I had ignored him, which made him furious. The other was that he hadn't come to investigate at all, but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come down to investigate and I had ignored him, which made him furious. The other was that he hadn't come to investigate at all, but had heard that Chen Qingyang and I were having an affair and had come to make trouble for me.","There were two possible reasons for his anger. One was that he had come down to investigate and I ignored him, which made him furious; the other was that he didn't come down to investigate but heard rumors that Chen Qingyang and I were having an affair, so he came to make trouble for me." 过了一些时候,我到清平赶街,遇上了同学。,"After a while, I traveled to the market in Qingping and ran into some classmates.","After a while, I went to Qingping town to shop and ran into some schoolmates.",After a while I went to Qingping town and ran into some schoolmates.,After a while I went to Qingping town and ran into some schoolmates there.,After a while I went to Qingping town and ran into some schoolmates there.,After some time I went to Qingping township market and ran into one of my schoolmates there.,After some time I went into Qingping town and ran into one of my schoolmates there.,"After a while, I went to Qingping to do some shopping and ran into a classmate.","After a while, I went to the Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to Qingping to do some shopping and ran into one of my classmates.",After a while I went to Qingping to do some shopping and ran into one of my classmates.,"After some time, I went to Qingping market and ran into my classmate.",After some time I went to Qingping market and ran into one of my classmates.,After some time I went to Qingping market and ran into one of my classmates.,"After a while, I went to Qingping Market and ran into some classmates.","After a while, I went to Qingping Market and ran into some classmates.","After a while, I went to Qingping Market and ran into some classmates.",After a while I went out to Qingping Market and ran into some classmates.,After a while I went out to Qingping Market and ran into some classmates.,After a while I went out to Qingping Market and ran into some classmates.,"After a while, I went to Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to the Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to Qingping market and ran into some classmates.",After a while I went to Qingping market and ran into some classmates.,After some time I went to Qingping market and ran into a classmate.,After some time I went back to Qingping market and ran into one of my classmates.,After some time I went back to Qingping market and ran into one of my classmates.,"After a while, I went to the Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to Qingping market and ran into a classmate of mine.","After a while, I went to Qingping market and ran into a classmate.","After a while, I went to Qingping market and ran into one of my classmates.","After a while, I went to Qingping market and ran into one of my classmates.","After a while, I went to Qingping market and ran into one of my classmates." 这件事传出去对谁都没好处,所以就没向上报告,只是在农场内部通缉王二和陈清扬。,"It wouldn't have been good for any of us if that news had gotten out. So they didn't report us, only issued a wanted poster on the farm.","It would be bad for everyone if this got out, so we didn't report it. We only put out a bulletin within the farm to look for Wang Er and Chen Qingyang.","It would have been bad for everyone if this got out, so we didn't report it and only circulated a notice within the farm to look for Wang Er and Chen Qingyang.","It would have been bad for everyone involved if this got out, so we didn't report it and only circulated a notice within the farm warning people to look out for Wang Er and Chen Qingyang.","It would have been bad for everyone involved if this got out, so we didn't report it and only circulated a notice within the farm warning people to look out for Wang Er and Chen Qingyang.",It would have been bad for everyone involved if this got out; so we didn't report anything and only circulated warnings inside the farm about Wang Er and Chen Qingyang.,It would have been bad for everyone involved in the incident had this gotten out; so we didn't report anything and only circulated warnings within the farm.,"It was decided not to report the incident to the authorities, since it would have been bad for everyone concerned. Instead, Wang Er and Chen Qingyang were placed under arrest by the farm authorities.","Since this would have been bad for everyone, no one reported it. But they did issue a wanted notice for Wang Er and Chen Qingyang within the farm.","It was decided not to report the incident to the authorities because it would have been bad for everyone concerned. Instead, Wang Er and Chen Qingyang were placed under arrest by the farm.","It was decided not to report this incident to the authorities because it would have been bad for everyone concerned. Instead, Wang Er and Chen Qingyang were placed under arrest by the farm.","It was decided not to report this incident to higher authorities because it would have been bad for everyone concerned. Instead, Wang Er and Chen Qingyang were placed under arrest by the farm authorities.","It was decided not to report this incident because it would have been bad for everyone concerned. Instead, Wang Er and Chen Qingyang were placed under arrest by the farm authorities.",It was decided not to report this incident because it would have been bad for everyone concerned and instead they issued an internal arrest warrant for Wang Er and Chen Qingyang.,"It would do no one any good if this were to get out, so I didn't report it to the authorities. I only told the other workers on the farm about Wang Er and Chen Qingyang.","It would do no one any good if this were to get out, so I didn't report it to the authorities. I only told the other workers on the farm about Wang Er and Chen Qingyang.","It would do no one any good if this were reported to the authorities, so we only circulated it among ourselves and put out a warrant for Wang Er and Chen Qingyang.","It would do no one any good if this were reported to the authorities, so we only circulated it among ourselves and put out a warrant for Wang Er and Chen Qingyang.","It would do no one any good for this to get out, so I didn't report it to the authorities. Instead, I only told people on the farm about Wang Er and Chen Qingyang.","It would do no one any good for this to get out, so I didn't report it to the authorities but only circulated it among the workers on the farm.","Since this would have been bad for everyone, they didn't report it to the authorities, but circulated a wanted poster for Wang Er and Chen Qingyang inside the farm.","Since this would have been bad for everyone, no one reported it. But they did issue a wanted notice inside the farm for Wang Er and Chen Qingyang.","Since this would have been bad for everyone, they didn't report it to the authorities, but circulated a wanted poster for Wang Er and Chen Qingyang inside the farm.","Since this would have been bad for everyone involved, they didn't report it to the authorities, but circulated a wanted poster for Wang Er and Chen Qingyang inside the farm.","Since this would have been bad for everyone involved, they didn't report it to the authorities but circulated a wanted poster for Wang Er and Chen Qingyang within the farm.","Since this would have been bad for everyone involved, they didn't report it to the authorities but instead circulated a wanted poster for Wang Er and Chen Qingyang within the farm.","Since this would have been bad for everyone involved, they didn't report it to their superiors but instead circulated a wanted poster for Wang Er and Chen Qingyang within the farm.","Since this would have been bad for everyone, no one reported it. But they did issue a wanted notice inside the farm for Wang Er and Chen Qingyang.","Since this would have been bad for everyone, no one reported it. But they did issue a wanted notice inside the farm for Wang Er and Chen Qingyang.","Since this would have been bad for everyone, no one reported it up the chain of command. But they did issue a wanted notice inside the farm for Wang Er and Chen Qingyang.","Since this would have been bad for everyone involved, no one reported it up the chain of command; instead they issued a wanted notice within the farm for Wang Er and Chen Qingyang.","Since it wouldn't have been good for anyone if this incident had gotten out, we didn't report it to higher-ups. We just issued a wanted notice for Wang Er and Chen Qingyang within the farm.","Since it wouldn't have been good for anyone if this incident had gotten out, we didn't report it to higher-ups. We just issued a wanted notice for Wang Er and Chen Qingyang within the farm.","Since it wouldn't have been good for anyone if this incident had gotten out, we didn't report it up the chain of command. We just issued a wanted notice for Wang Er and Chen Qingyang within our own farm.","Since it wouldn't have been good for anyone if this incident had gotten out, we didn't report it up the chain of command. We just issued a warrant for their arrest within our own farm." 惯养娇生笑你痴,菱花空对雪澌澌。,"'Fond man, your pampered child to cherish so— That caltrop-glass which shines on melting snow!","'You're a fool to think that I care for you!' she said, 'I've been bred and brought up to despise a man like you. Look at yourself in the mirror and see how you look with your face all covered with snow.","'You're a fool to think that I care for you!' she said, 'when I could have been brought up in luxury and elegance like other girls.","'You're too soft-handed for this sort of thing,' she laughed at him. 'You'll never survive!","'You're too soft-handed for this sort of thing,' she laughed at him; 'you'd better go back and look in the mirror.'","'You're too soft-handed for this sort of thing,' she laughed at him; 'you'd better go back and gaze into your mirror while there's still some snow left on it.'","'You're too soft-handed for this sort of thing,' she laughed at him; 'you'd better go back and gaze into your mirror while there's still some snow left on it.'","You laugh at me for being so foolish, But I am only like the mirror, frozen in the snow.","The pampered child laughs at the simpleton, But the ice-blossoms smile at the snow.","Pampered and spoiled, you laugh at my folly, But the mirror only reflects the falling snow.","Pampered and spoiled, you laugh at my folly; The mirror reflects the snow in the air.","Pampered and spoiled, you laugh at my folly; The mirror reflects the snow in silence.","Pampered and spoiled, you laugh at my folly; The mirror reflects the snow in silence.","Pampered and spoiled, you laugh at my folly; The mirror reflects only snow in its glass.","'You're such a silly boy,' said Trinket, laughing. 'You're always getting yourself into a state over nothing.","'You're such a silly boy,' said Trinket, laughing. 'You're always getting yourself into a state over nothing.'","'How silly you are!' said Trinket, laughing. 'You're like a little girl who's just been told that there isn't any fairy godmother to make everything come right for her.","'How silly of you!' said Trinket, laughing. 'You know very well that I don't like being teased.'","'How silly of you!' said Trinket, laughing indulgently. 'Don't you know that a man like me can't possibly fall in love with a girl like you?'","'How silly of me!' she said, laughing. 'I've been treating you like a baby all this time.'","You pamper her and she grows spoiled and silly, while the lotus blooms in vain, for the snow is falling thickly.",The pampered child of fortune laughs at me for being a fool; The pocky ice-blossoms hang down towards the rushing water.,"You pamper her and she grows spoiled and silly; the lotus blooms in vain, for the snow falls thickly.",You pamper her and she grows up spoiled and silly; the lotus flower is covered by the falling snow.,You pamper her and make her spoiled and silly; she gazes at the snow in vain.,You pamper her and she grows spoiled; She laughs at you while the ice forms on the lotus.,You pamper her and make her spoiled; she's grown so silly that she doesn't even notice the snow falling on the lotus flowers.,The pampered child laughs at the simpleton; The ice-blossoms hang down towards the snow.,The pampered child laughs at the simpleton; The ice-blossoms hang down towards the snow.,The pampered child of fortune laughs at me for being a fool; The pocky ice-blossoms hang down towards the rushing water.,The pampered child laughs at the simpleton; The ice-blossoms hang down towards the snow.,"'The mirror laughs at you, poor fool, For all your pampered life; The crystal pane is frosted o'er, And you can't see yourself.","'The mirror laughs at you, poor fool, For all your pampered life; The crystal pane is frosted o'er With snowflakes white as milk.",'Tis folly to indulge a child; The mirror shows your foolish pride.,"'The mirror laughs at you, poor fool! Your life was one long pampered game; But now you gaze into its face And see the snowflakes in its frame.'" 他们杀人越货,精忠报国,他们演出过一幕幕英勇悲壮的舞剧,使我们这些活着的不肖子孙相形见绌,在进步的同时,我真切地感到种的退化。,"They killed, they looted, and they defended their country in a valiant, stirring ballet that makes us unfilial descendants who now occupy the land pale by comparison. Surrounded by progress, I feel a nagging sense of our species' regression.","They killed and stole, and died for their country. They performed heroic and tragic dances that made us, the unworthy descendants of theirs, feel ashamed. As society advanced, I felt the degradation of our race.","They killed and stole, and yet they were loyal to their country. They performed heroic and tragic dances that made us, the unworthy descendants of theirs, feel ashamed.","They killed and stole; they died for their country. They performed heroic and tragic dances that made us living descendants of theirs look like worthless scum. As society advanced, I felt the degradation of our race.","They killed and stole; they died for their country. They performed heroic, tragic ballets that made us living descendants of theirs look like worthless scum. As society advanced, I felt the degradation of our race.","They killed and stole; they died for their country. They performed heroic ballets that made us living descendants of theirs look like worthless scum. As society advanced, I felt our race was degenerating.",They killed and stole; they died for their country—they performed heroic tragedies on stage which made us living descendants of theirs look like worthless scum in comparison. As society advanced I felt our race was degenerating.,"They killed and plundered, and gave their lives for their country. They performed heroic and tragic dances that made us, their shameless descendants, feel ashamed. As we progressed, I felt that the race was degenerating.","They murdered and robbed in the name of patriotism, and their heroic exploits were performed on the stage for us, their unworthy descendants, to admire. As I watched them, I felt a sharp sense of racial decline.","They killed and plundered, and gave their lives for their country. They performed heroic and tragic dances that made us, their shameless descendants, feel ashamed. As we advanced, I felt the degeneration of our race.","They killed and plundered with loyalty to their country in their hearts, performing heroic and tragic dances that made us, their shameless descendants, feel inferior. As we advanced, I felt a real sense of degeneration.","They killed and plundered with loyalty to their country in mind, performing heroic and tragic dances that made us, their shameless descendants, feel inferior. As we progressed, I felt a real sense of degeneration.","They killed and plundered with loyalty to their country in mind, performing heroic tragedies on stage for us shameless descendants who were progressing but degenerating at the same time.",They killed and plundered with loyalty to their country in mind; they performed heroic tragedies on stage for us shameless descendants who were progressing but degenerating at the same time.,"The more they killed, the more they were praised for their loyalty and patriotism. They performed a series of heroic and tragic scenes on stage, which made us feel ashamed of our living offspring. As we watched, we felt our own degeneracy.","The more they killed, the more they were praised for their loyalty and patriotism. They performed a series of heroic and tragic scenes on stage, which made us feel ashamed of our living offspring. As we watched, I felt the degeneration of our race.","The more they killed, the more they were praised for their loyalty and patriotism. They performed a series of heroic and tragic scenes on stage, which made us feel ashamed of our living offspring. As we watched them progress, I felt the degeneration of our race.","The more they killed, the more they were praised for their loyalty and patriotism. They performed a series of heroic and tragic scenes on stage, which made us feel ashamed of our living offspring. As we watched them progress, I felt my own degeneracy even more keenly.","The more they killed, the more heroic their deeds seemed; and we who were still alive felt ashamed of our survival.","The more they killed, the more heroic their deeds seemed; and we who were still alive felt ashamed of our survival.","They killed and smuggled, loyal to their country, and performed heroic and tragic scenes on stage, making us, the living, seem inferior. As I progressed, I felt the degeneration of the breed.","They murdered and robbed in order to be loyal to their country; they performed heroic and tragic plays that embarrassed us, their unworthy descendants, and made me feel that, as we progressed, our race had degenerated.","They killed and smuggled, loyal subjects of the Empire, and performed heroic and tragic scenes on stage, making us, the living descendants, seem inferior. As I progressed, I felt the degeneration of the breed.","They killed and smuggled, loyal subjects of the Empire, performing heroic and tragic scenes on stage that made us living descendants seem inferior. As I progressed, I felt the degeneration of our race.","They killed and smuggled, loyal subjects of the Empire, performing heroic scenes on stage that made us living descendants seem inferior. As I progressed, I felt the degeneration of our race.","They killed and smuggled, loyal subjects of the Empire, performing heroic scenes on stage that made us living descendants seem inferior. As I progressed, I felt the degeneration of our race.","They killed and smuggled, loyal subjects of their country; they performed scenes of heroic tragedy on stage, making us living descendants seem inferior by comparison. As I progressed, I felt the degeneration of our race.","They murdered and robbed in order to be loyal to their country; they performed heroic and tragic plays that embarrassed us living descendants for our unworthiness. As I progressed, I felt the degeneracy of our race.","They murdered and robbed in order to be loyal to their country; they performed heroic tragedies on stage that made us unworthy descendants feel ashamed. As I progressed, I felt our race degenerate.","They murdered and robbed in order to be loyal to their country; they performed heroic tragedies on stage that made us unworthy descendants feel ashamed. As I progressed, I felt our race degenerate.","They murdered and robbed in order to be loyal to their country; they performed heroic tragedies on stage that made us unworthy descendants feel ashamed. As I progressed, I felt our race degenerate.","They killed and plundered, but they were loyal to their country. They performed heroic, tragic dramas that put us, their unworthy descendants, to shame. As I grew up, I realized that our race was degenerating.","They killed and plundered, but they were loyal to their country. They performed heroic, tragic dramas that put us, their unworthy descendants, to shame. As I grew up, I realized that our race was degenerating.","They killed and plundered, but they were loyal to their country. They performed heroic, tragic dramas that put us, their unworthy descendants, to shame. As I grew up, I realized that our race was degenerating.","They killed and plundered, but they were loyal to their country; they performed heroic, tragic dramas that put us, their unworthy descendants, to shame. As I grew up, I realized that our race was degenerating." 汪淼现在意识到,《三体》的玩家,可能相当一部分是他们这样的社会精英。,Wang now realized that a considerable number of Three Body players were probably social elites like them.,Wang now realized that the players of Three Body were probably a large portion of the social elite.,Wang now realized that most of the players were social elite like him.,Wang now realized that most of the players were social elite like him.,Wang now realized that most of the players were social elite like him.,Wang now realized that most of the players were social elite like him.,Wang now realized that most of the players were social elite like him.,"Wang now realized that a significant portion of the players of Three Body were probably people like them, the social elites.",Wang finally understood that the players of Three Body were probably mostly social elites like them.,"Wang now realized that a large number of players of Three Body were probably like them, the elites of society.","Wang now realized that a large number of players of Three Body were probably like them, the elites of society.","Wang now realized that many of the players of Three Body were probably like them, the elites of society.",Wang now realized that many of the players in Three Body were probably like them—social elites.,Wang now realized that many of the players in Three Body were probably like them—social elites.,Wang realized that the players of Three Body might be a part of the social elite.,Wang realized that the players of Three Body might be a part of this social elite.,Wang realized that the players of Three Body might well include some of these social elites.,Wang realized that the players of Three Body might well include some of these social elites.,Wang realized that many of the players of Three Body were probably members of China's social elite.,Wang realized that many of the players of Three Body were probably members of China's social elite.,Wang realized that the players of Three Body were likely a large proportion of the social elite.,Wang finally understood that many of the players of Three Body were social elites like them.,"Wang realized that the players of Three Body were probably mostly like them, members of the social elite.",Wang realized that Trisolarans might be a significant portion of the players of Three Body.,"Wang realized that Trisolarans might be among the players of Three Body, and they were probably all members of the social elite.","Wang realized that Trisolarans might have been players in Three Body, and they were probably among the social elite.","Wang realized that Trisolarans might have been players in Three Body, and they were probably among the social elite.",Wang finally understood that many of the players of Three Body were social elites like them.,Wang finally understood that many of the players of Three Body were social elites like them.,Wang finally understood that many of the players of Three Body were social elites like them.,Wang finally understood that many of the players of Three Body were social elites like them.,Wang now realized that many of the players of Three Body might be social elites like them.,Wang now realized that many of the players of Three Body might be social elites like them.,Wang now realized that many of the players of Three Body might be social elites like them.,Wang now realized that many of the players in Three Body might be social elites like them. 海老公道:“哼,掀住肩头有什么用?,'That's no good!,'Hmph! Hold me down with your shoulder?,'Hmph!' said the old eunuch. 'Hold me down with your shoulder?,'Hmph!' said the old eunuch. 'Hold me down with pillows?,'Hmph! Hold me down with your shoulder?,'Hmph! Hold him down by his shoulders?,'Hmph! Hold him down by his shoulders!' said the old eunuch.,'Pshaw!' said the old eunuch. 'What good is it to hold him by the shoulder?,'Pah! What's the sense in carrying it on your shoulder?,'Pshaw!' said the old eunuch. 'What good does it do to hold him by the shoulder?,'Pshaw!' said the old eunuch. 'What good does it do to hold him by the shoulder?,'Pshaw!' said the old eunuch. 'What good does it do to hold him by the shoulder?,'Pshaw!' said the old eunuch. 'What good does it do to hold him by the shoulder?,'Pshaw!' said the old eunuch. 'What good does it do to hold him by the shoulder?,'Humph!' said the old eunuch. 'What's the good of lifting your head up?,'Humph!' said the old eunuch. 'What's the good of lifting up your head?,'Humph!' said the old eunuch. 'What's the good of lifting up your head?,'Humph!' said the old eunuch. 'What's the good of lifting up your head?,'Humph!' said Old Hai. 'What's the good of lifting up my shoulder?,'Humph!' said Old Hai. 'What's the good of lifting up my shoulder?,'Pfft! What's the good of that?,'Pah! What's the sense in carrying it on your shoulder?,'Pfft! What's the use of holding on to my shoulder?,'Pfft! What's the use of holding on to my shoulder?,'Pfft! What's the good of holding on to my shoulder?,'Pfft! What's the use of holding on to my shoulder?,'Pfft! What's the use of holding on to my shoulder?,'Pah! What's the sense in carrying it on your shoulder?,'Pah! What's the sense in carrying them on your shoulder?,'Pah! What's the sense in carrying them on your shoulder?,'Pah! What's the sense in carrying them on your shoulder?,"'Oh, is that all?' said the old eunuch contemptuously. 'What good does that do you?","'Oh, is that all?' said the old eunuch contemptuously. 'What good does that do you?","'Oh, so you think that's all there is to it?' said the old eunuch contemptuously. 'What good does it do you to get hold of his shoulders?","'Oh, so what?' said Old Hai contemptuously. 'What good does that do you?" 我就静静的躺一躺也好啊。”,I shall be all right if I lie here quietly on my own.',I'd like to lie down and rest.',I'd like to lie down and rest.',I'd like to lie down and rest.',I'd like to lie down and rest.',I'd like to lie down and rest.',I'd like to lie down and rest.',I'd like to lie down quietly for a while.',I think I'll just lie here for a while.',I'd like to lie quietly for a while.',I'd like to lie quietly for a while.',I'd like to lie quietly for a while.',I'd like to lie down quietly for a while.',I'd like to lie quietly for a while.','I'd like to lie down for a bit.','I'd like to lie down for a bit.','I'd like to lie down for a bit.','I'd like to lie down for a bit.','I'd like to lie down for a bit.','I'd like to lie down for a bit.',I wish I could just lie down quietly for a while.',I think I'll just lie here for a while.',I wish I could just lie down quietly for a while.',I just want to lie down quietly for a while.',I wish I could just lie down quietly for a while.',I just want to lie down quietly for a while.',I wish I could just lie down quietly for a while.',I think I'll just lie here for a while.',I think I'll just lie here for a while.',I think I'll just lie here for a while.',I think I'll just lie here for a while.',I just want to lie here quietly for a bit.',I just want to lie here quietly for a bit.',I just want to lie here quietly for a bit.',I just want to lie here quietly for a bit.' 钱老板道:“这是沐王府的郡主。”,"'She's the Little Countess,' said Butcher Qian. The Mu Family's Little Countess.'","'This is the Mu Family's Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Countess,' said Butcher Qian.","'This is Miss Mu,' said Butcher Qian.","'Her name is Mu Qiyao,' said Butcher Qian.","'This is the Little Countess from the Mu Family,' said Butcher Qian.","'Her name's Mu Qiyao,' said Butcher Qian.","'Her name's Mu Qiyao,' said Butcher Qian.","'Her name's Mu Qiyao,' said Butcher Qian.","'Her name's Mu Qiyao,' said Butcher Qian.","'Her name's Mu Qiyao,' said Butcher Qian. 'She's from the Mu Family.'","'This is the Lady Mu of the Mu family,' said the old man.","'This is the Lady Mu of the Mu family,' said Butcher Qian.","'This is the Lady Mu of the Mu family,' said Butcher Qian.","'This is the Lady Mu of the Mu family,' said Butcher Qian.","'This is Mu-wang's daughter,' said Butcher Qian.","'This is Mu-wang's daughter,' said Butcher Qian.","'Her Ladyship is the Countess Mu,' said Butcher Qian.","'This is the Little Countess from the Mu Family,' said Butcher Qian.","'Her Ladyship is the Countess Mu,' said Butcher Qian.","'Her name is Countess Mu,' said Butcher Qian.","'Her Ladyship is the Countess Mu,' said Butcher Qian.","'Her Ladyship is the Countess Mu,' said Butcher Qian.","'Her name is Countess Mu,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Little Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Little Countess from the Mu Family,' said Butcher Qian.","'This is the Little Countess from the Mu Family,' said Butcher Qian.","'This is the Little Countess from the Mu Family,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Little Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Little Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Little Countess,' said Butcher Qian.","'This is the Mu Family's Little Countess,' said Butcher Qian." 韦小宝应了,走进房中,只见桌上放着碗筷,四菜一汤,没人动过,忙道:“公公,你不吃饭?,"'Yes, Goong-goong!' Trinket walked across to the dining-table, where bowls and chopsticks had been laid, four dishes and a soup, all untouched. 'Goong-goong, aren't you eating?","Trinket went in and found the table set with a bowl and chopsticks, and four dishes and a soup tureen, all untouched. 'Goong-goong, you're not eating?'","Trinket went in and found the table set with plates and bowls, but the food was untouched. 'Goong-goong, you haven't eaten yet?'","Trinket went in and found the table set with plates and bowls, but no one had touched the food. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't eaten yet?'","Trinket went in and found the table set with plates and bowls, but no one had touched the food. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't eaten yet?'","Trinket went in and found the table set with plates and bowls of food for two people—no one had touched them yet. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't eaten.'","Trinket went in and found his meal ready for him on the table—no one had touched it yet. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't eaten.'","Trinket went in and found a bowl and a pair of chopsticks on the table, with four dishes and a soup beside them. No one seemed to have touched them. 'What's this, then, Old Colour? Aren't you eating?'","Trinket went in. There was a table in the room with a set of chopsticks and a bowl on it, and four plates of cold meat and vegetables, with a steaming bowl of soup. No one seemed to have touched any of it yet. 'Goong-goong,' he said, 'aren't you going to eat your lunch?","Trinket went in and found a bowl and some chopsticks on the table, with four dishes and a soup beside them. No one seemed to have touched them. 'What's this, then, Old Colour? Aren't you eating?' he asked.","Trinket went in and found a bowl and some chopsticks on the table, with four dishes and a soup beside them. No one had touched them. 'What's this, then?' he asked. 'Are you not eating, sir?'","Trinket went in and found a bowl of soup and four dishes on the table, all untouched. 'What's this, then?' he asked. 'Are you not eating?","Trinket went in and found a bowl of soup and four dishes on the table, all untouched. 'What's this, Goong-goong? You haven't eaten yet?' he said.","Trinket went in and found a bowl of soup and four dishes on the table, all untouched. 'What's this then? You haven't been eating?' he said.","Trinket went in and found the table laid for four with a bowl of rice, a plate of vegetables, and a soup-bowl, all untouched. 'Goong-goong, you haven't been eating your dinner?'","Trinket went into the room and found a table laid for four with a bowl of rice, a plate of vegetables, and a soup-bowl. Everything was untouched. 'Goong-goong, you haven't been eating your dinner?'","Trinket went into the room and found a table laid for four with a bowl of rice, a plate of vegetables, and a soup-bowl. Everything was untouched. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating your dinner?'","Trinket went into the room and found a table laid for four with a bowl of rice, a plate of vegetables, and a soup-bowl. Everything was untouched. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating your dinner?'","Trinket went into the room and found a table laid for four with bowls and chopsticks on it, and four dishes of food, all untouched. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating your dinner?'","Trinket went into the room and found a table laid for four with bowls and chopsticks on it, but no one had touched the food. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating?'","Trinket went in and found the table set with chopsticks and plates, and four dishes and a soup, all of which were still untouched. 'Goong-goong, you haven't eaten yet!","Trinket went in and found a table set out with chopsticks, four dishes, and a soup. No one had yet touched any of the food. 'Goong-goong,' he said, 'aren't you going to eat?","Trinket went in and found the table set with chopsticks and plates, and four dishes and a soup, all of which were still untouched. 'Goong-goong, you haven't eaten yet!","Trinket went into the room and found the table set with chopsticks and plates for four, and a soup-bowl in the middle. No one had yet sat down to eat. 'Goong-goong, you haven't started yet?","Trinket went in and found the table set with chopsticks and plates for four people, plus a soup-bowl, all of which were still untouched. 'Goong-goong, have you not eaten yet?","Trinket went into the room and found a table set with chopsticks and plates for four people, plus a soup-bowl, all of which were still untouched. 'Goong-goong, have you not eaten yet?","Trinket went into the room and found everything laid out on the table – four dishes and one soup – but no one had touched anything yet. 'Goong-goong, have you forgotten to eat?","Trinket went in and found a table set out with chopsticks, four dishes, and a soup. No one had yet touched any of the food. 'Goong-goong,' he said, 'aren't you going to eat?","Trinket went in and found a table set out with chopsticks, four dishes, and a soup. No one had yet touched any of the food. 'Goong-goong,' he said, 'aren't you going to eat?","Trinket went in and found a table set out with chopsticks, four dishes, and a soup. No one had yet touched any of the food. 'Goong-goong,' he said, 'aren't you going to eat?","Trinket went in and found a table set out with chopsticks, four dishes, and a soup. No one had yet touched any of the food. 'Goong-goong,' he said, 'aren't you going to eat?","'Yes, Goong-goong.' Trinket went into the room. There was a set of plates and bowls on the table, with four dishes and a soup. No one had touched them. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating?","'Yes, Goong-goong.' Trinket went into the room. There was a set of plates and bowls on the table with four dishes and a soup. No one had touched them yet. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating?","'Yes, Goong-goong,' said Trinket and went into the room. There was a set of plates and bowls on the table with four dishes and a soup. No one had touched them yet. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating?","'Yes, Goong-goong,' said Trinket and went into the room. There was a set of plates and bowls on the table with four dishes and a soup. No one had touched them yet. 'Goong-goong,' he said, 'you haven't been eating?" 半日鸦雀不闻。 忽见两个人抬了一张炕桌来,放在这边炕上,桌上碗盘摆列,仍是满满的鱼肉,不过略动了几样。,"A long silence ensued in which not so much as a cheep could be heard; then two women came in bearing a small, low table which they set down on the kang. It was covered with bowls and dishes containing all kinds of meat and fish, only one or two of which appeared to have been touched.","No birds were to be heard for half an hour, but presently two men came in carrying a kang table, which they placed on the kang. The table was covered with dishes and bowls, all of which were filled with meat and fish, though a few of the dishes had been touched.","No birds were to be heard for half an hour; then two servants came in with a kang table and placed it on the kang. The table was covered with dishes and bowls, all of which were filled with meat and fish, but a few of the dishes had been touched.","No birds were heard for half an hour; then two servants came in carrying a kang table and placed it on the kang. The table was covered with dishes and bowls, all of which were filled with meat and fish, but some of them had been touched.","No birds were heard for half an hour; then two servants came in with a kang table and placed it on the kang. The dishes of meat and fish were still there, but only a few had been touched.",No birds were heard for half an hour; then two servants came in with a kang table and placed it on the kang bed. The dishes of meat and fish remained just where they had been left when they were first brought out—except that some of them had been touched up a little.,No birds were heard for half an hour; then two servants came in carrying between them a kang table and placed it on the floor of this side room. The dishes and bowls were all still there with their original contents—meat and fish—but some had been touched only slightly.,"After a while not a sound was heard. Then two people came in carrying a small table, which they placed on the kang. The table was covered with dishes of meat and fish, which had been untouched except for a few items.","The room had been empty for some time when two men came in carrying a table between them and set it down on the kang. The plates and bowls on the table were filled with meat and fish, some of which was different from what had been served before.","After a while all was still again. Then two people came in carrying a small table on which were a number of dishes of meat and fish, all of which had been untouched except for a few items.","After a while all was still again. Then two people came in carrying a small table on which were dishes of meat and fish, all neatly arranged, though some of the dishes had been touched.","After a while all was still again. Then two people came in carrying a small table on which were dishes of meat and fish, all neatly arranged, though some of the dishes had been touched.","After some time they heard no more sounds of movement in the room and then suddenly saw two men carrying a large table into the room and placing it on the kang. The table was covered with dishes and bowls containing meat and fish, which had been untouched except for a few items.","After some time they heard no more sounds of movement in the room and then suddenly two people came in carrying a small table on which were dishes of meat and fish, all still full but with only one or two things missing.","After a while the cries of the sparrows and the chirping of the finches ceased. Then two men came in and set down a table on the kang, on which were laid out dishes of fish, which they proceeded to examine with great care, taking a little of this and a little of that.","After a while the cries of the sparrows and the chirping of the finches ceased. Then two men came in with a kang-table, which they placed on the kang, and set out on it a number of dishes of fish, which they proceeded to examine with great care.","After a while the crows and sparrows ceased to make any noise. Then two men came in with a kang-table, which they placed on the kang, and set out dishes of fish on it.","After a while the crows and sparrows ceased to come round. Then two men came in with a table on which were laid out dishes of fish, which they proceeded to eat without saying anything.","After a while the crows and sparrows ceased their quarrels. Two men came in with a kang-table on which were laid out dishes of fish, which they proceeded to eat without further ado.","After a while there was no more chattering of sparrows; then two men came in and set down a table on which were laid out dishes full of fish, which they proceeded to examine with great care.","For a while there was no sound of chirping sparrows. Then two men came in and carried a kang table over to the other kang and set it down. On the table were plates and bowls, and the fish and meat were still piled high, though a few of the dishes had been moved.","The room had been empty for some time when two men came in carrying a table between them and set it down on this side of the room. The plates and bowls on the table were heaped with meat and fish, though the arrangement was slightly different from before.","For half a day there was no sign of the crows or sparrows, but then two men came in and carried a kang table over to the other kang, where they set out plates and bowls, which were still filled with fish and meat, though a few of the dishes had been moved.","For half a day there was no sign of the crows, but then two men came in and carried a kang table over to the other kang, where they set out plates and bowls filled with fish and meat, though some of the dishes had been slightly rearranged.","For half a day there was no sign of the crows, but then two men came in and carried a kang table over to the other kang, where they set out plates and bowls filled with fish and meat, though some of the dishes had been moved slightly.","For half a day there was no sign of life in the room. Then two men came in and carried a kang table over to the other side of the room, where they set out plates and dishes filled with fish and meat, though some of the dishes had been moved slightly.","For half a day there was no sign of life in the room except for the occasional chirp of a sparrow outside. Then two men came in and carried a kang table into the room and set it down on our side of the room. The dishes were still filled with fish and meat, but some of them had been moved slightly.","The room had been empty for some time when two men came in carrying a table between them and set it down on this side of the room. The plates and bowls were arranged on it just as before, but with a few changes.","The room had been empty for some time when two men came in carrying a table between them and set it down on this side of the room. The plates and bowls were arranged on it just as before, but with a few changes.","The room had been empty for some time when two men came in carrying a table between them and set it down on this side of the room. The plates and bowls were arranged on it just as before, but with one or two changes.","The room had been empty for some time when two men came in carrying a table between them and set it down on this side of the room. The plates were arranged on it just as before, but with one or two changes.","For some time there was no sign of life, but presently two servants came in carrying a table between them, which they placed on the kang at one side of the room. On it were arranged a number of plates and bowls, all of them full of meat and fish, only a few of which had been touched.","For some time after this there was no sound in the room except the chirping of sparrows outside. Then presently two servants came in carrying a table which they set down on the kang at one side of the room. On it were placed a number of plates and bowls, all of them full of meat and fish, only a few of which had been touched.","For some time there was no sign of life; then presently two servants came in carrying between them a table which they set down on the kang at one side of the room. On it were arranged a number of plates and bowls, all of them full of meat and fish, only a few of which had been touched.","For some time after this there was no sound in the room except for the chirping of sparrows outside; but presently two servants came in carrying between them a table which they set down on the kang at one side of the room. On it were placed a number of plates and bowls, all of them full of meat and fish, only a few of which had been touched." 二奶奶搂抱着小姑姑,心里泛滥着甜蜜忧愁。,Second Grandma was enjoying the sweetness of her sorrows as she hugged Little Auntie.,"Grandma held her close, overwhelmed by a mixture of sweetness and sorrow.","Grandma held her close, overwhelmed by a mixture of sweetness and sorrow.",Grandma held her close and felt a mixture of sweet sorrow.,Grandma held her close and felt a mixture of sweet sorrow.,Grandma held her close and felt sweet sorrow welling up inside her.,Grandma held her close and felt sweet sorrow welling up inside herself.,"Second Grandma hugged her little niece, her heart full of sweet sorrow.","Holding her little granddaughter tightly in her arms, Second Grandma was filled with a bittersweet sadness.",Second Grandma hugged her little niece and was flooded with a sweet sorrow.,Second Grandma hugged her little niece and was flooded with a sweet sorrow.,Second Grandma hugged her little niece and was flooded with a sweet sorrow.,Second Grandma hugged her little niece and was flooded with sweet sorrow.,Second Grandma hugged her little niece and was flooded with sweet sorrow.,Grannie Two held the girl in her arms and wept.,Grannie Two held the girl tightly and wept with sweet sorrow.,Grannie Two held the girl tightly and wept with sweet sorrow.,Grannie Two held the girl tightly and wept with sweet sorrow.,Grannie Two held her little niece close and wept with sweet sorrow.,Grannie Two held her little niece close and wept with sweet sorrow.,"Second Grandma held Little Auntie in her arms, her heart filled with sweet, anxious thoughts.","Holding her little granddaughter tightly in her arms, Second Grandma was filled with a bittersweet sadness.","Second Grandma held Little Auntie in her arms and was filled with sweet, anxious thoughts.","Second Grandma held Little Auntie in her arms and was filled with sweet, anxious thoughts.",Second Grandma held Little Auntie in her arms and was filled with sweet anxiety.,Second Grandma held Little Auntie in her arms and was filled with sweet anxiety.,Second Grandma held Little Auntie in her arms and was filled with sweet anxiety.,"Holding her little granddaughter tightly in her arms, Second Grandma was filled with a bittersweet sadness.","Holding her little granddaughter tightly in her arms, Second Grandma was filled with a bittersweet sadness.","Holding her little granddaughter tightly in her arms, Second Grandma was filled with a bittersweet sadness.","Holding her little granddaughter tightly in her arms, Second Grandma was filled with bittersweet thoughts.","She held her niece in her arms, her heart overflowing with bittersweet emotion.","She held her niece in her arms, her heart overflowing with bittersweet emotion.","She held her niece in her arms, her heart overflowing with bittersweet emotion.","She held her niece in her arms, her heart overflowing with bittersweet emotion." 回来赶围棋儿,又该你闹‘么爱三’了。”,"Presently, when you're playing Racing Go, you'll be all 'thicktheth' and 'theventh' !'","'You'll be playing Go again soon, and it will be your turn to cry 'Mao San'!'",'You'll be playing Go again soon and you'll be saying 'Mao San' again.','Now we're back again and it's your turn to cry 'Mao-er-three'!','Now we're back again and it's your turn for 'Misty Love Three'!','Now we're back again and I suppose it's my turn for 'Misty Love'.,'Now we're back again and I suppose it's my turn for 'Misty Love Three'.,"'When we get back, it will be your turn to go round and play Go with the little love-heart.'","Now, come on! It's your turn to play.'","'Come on, then, back to Go! It's your turn to play the 'Three Loves'.'","'Come on, then, back to Go! It's your turn to play the 'Three Loves'.'",'Come on! It's your turn to go round again and play 'Three Loves'. You're always going on about them.',"'When we get back, it'll be your turn again to go round and say 'I love three'.'",'Come on! It's your turn again for Three Loves in One.','I've got to go back to play Go now. It's your turn to make love.','I've got to go back and play Go with my friend. It's your turn to make love now.','I've got to go back and play Go with my friend. It's your turn to make love now.','I've got to go back and play Go with my friend now. It's your turn to make love.','I've got to go back and play Go with my friend now. It's your turn to make love.','I've got to go back and play Go with my friend now. It's your turn to make love.',"'And when you've finished playing Go, it's your turn to play 'Love Three'.'",Now come back and finish your game of Racing Go! It's your turn to play 'Much-Loved Three' again.',"'And when you've finished playing Go, it's your turn to play 'Love Three'.'","'And when you've finished playing Go, it's your turn to play 'Love Three'.'","'And when you've finished playing Go, it's your turn to play 'Love Three'.'","'And when we get back, it's your turn again. You'll have to play 'Love Three'.'","'And when we get back, it's your turn again! You'll have to play 'Love Three'!'",Now come along! It's your turn to play.',Now come along! It's your turn to play.',Now come along! It's your turn to play.',Now come back and finish your game of Racing Go! It's your turn again.',"Then when we get back to playing Go, it'll be your turn to shout 'Three loves me!'","Then when we get back to playing Go, it'll be your turn to shout 'Three loves me!'","Then when we get back to playing Go, it'll be your turn to shout 'Three loves me!'","Then when we get back and start playing Patience again, it'll be your turn to go on about 'Three in a Row'!'" 陈清扬找我证明她不是破鞋,起因是我找她打针。,Chen Qingyang came to me to ask me to prove she wasn't damaged goods because I had come to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I asked her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I asked her for a shot.,Chen Qingyang asked me for help in proving she wasn't damaged goods because I had asked her out on a date.,Chen Qingyang asked me for help in proving she wasn't damaged goods because I had asked her out on a date.,"When Chen Qingyang asked me to prove that she was not damaged goods, it was because I had asked her to give me a shot.",Chen Qingyang asked me to prove that she was not damaged goods because I had asked her to give me a shot.,"When Chen Qingyang asked me to prove that she was not damaged goods, it was because I had asked her to give me a shot.","When Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods, it was because I had asked her to give me a shot.","When Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods, it was because I had asked her to give me a shot.","When Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods, it was because I had asked her for a shot.","When Chen Qingyang asked me for a certificate of chastity, it was because I had asked her to give me a shot.",Chen Qingyang asked me to prove that she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove that she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove that she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,"Chen Qingyang asked me to prove that she was not damaged goods, because I had gone to her to get a shot.",Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she was not damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she was not damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she was not damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she was not damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she was still a virgin because I had gone to her house for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had gone to her for a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had gone to her for a shot.,"Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods, and it all started when I asked her to give me a shot.","Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods, and it all started when I went to her for a shot.",Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had asked her to give me a shot.,Chen Qingyang asked me to prove she wasn't damaged goods because I had gone to her for a shot. 宝钗见贾环急了,便瞅了莺儿一眼,说道:“越大越没规矩!,"Bao-chai could see that Jia Huan was rattled, and darting a sharp look at Oriole, commanded her to yield. 'You grow more unmannerly every day,' she told her.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and shot a look at Oriole, who was still holding the box. 'You're getting bigger and bigger and more ungrateful all the time!' she said.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and shot a look at Oriole, who was still holding on to her apron. 'You're getting bigger and bigger every day,' she said, 'but you've still got no manners!'","Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and shot a look at Oriole, who understood what she meant without being told. 'You're getting more and more out of hand!'",Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and shot a look at Oriole. 'You're getting more and more out of hand!' she said.,Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and shot a look at Oriole which said: 'What's all this fuss for? You're too old now to behave like this!,Bao-chai saw Jia Huan getting angry and shot a look at Oriole which was enough for her to understand what she meant without being told outright; 'You're supposed to grow up!',Bao-chai gave her a look of disapproval. 'You're getting worse and worse!' she said.,Bao-chai saw that Jia Huan was getting rattled and shot a glance at Oriole. 'The bigger you get the less you seem to know what's what!,"Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and gave Ying-er a look. 'The more grown-up you get, the less respect you show for your elders!","Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and gave Ying-er a look. 'The more grown-up you get,' she said, 'the less respect you show for other people's property!","Bao-chai saw that Jia Huan was getting angry and gave Ying-er a look of disapproval. 'The more grown-up you get,' she said, 'the less respect you show for other people's property!","Bao-chai gave her a look of disapproval when she saw how angry Jia Huan had become and said, 'The more grown-up you get, the less respect for other people's feelings you seem to have!","Bao-chai saw how flustered Jia Huan was and gave Ying-er a look of disapproval. 'The more grown-up she gets,' she said, 'the less respect for other people's feelings!'","Bao-chai, seeing that Jia Huan was getting very upset, glanced at Oriole. 'You're getting too big for your boots!' she said.","Bao-chai, seeing that Jia Huan was getting very upset, glanced at Oriole and said, 'I don't think it's very polite of you to go on like this.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting very upset and glanced at Oriole. 'I'm afraid you're going to get into trouble, dear,' she said.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting very upset and glanced at Oriole. 'I'm afraid you're going too far, Master,' she said.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting very upset and glanced at Oriole. 'I'm afraid you're going too far,' she said.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting very upset and glanced at Oriole. 'I'm afraid you're going too far,' she said.","Bao-chai saw that Jia Huan was getting excited and gave Oriole a look. 'The bigger they are, the more they lack decorum!'",Bao-chai saw that Jia Huan was getting really angry and shot a glance at Oriole. 'The bigger you get the less you seem to know what's right and wrong!,"Bao-chai saw how Jia Huan was getting excited and gave Oriole a look. 'The bigger they are, the more unseemly they are!'","Bao-chai saw how Jia Huan was getting excited and gave Oriole a look. 'The bigger they are, the more unseemly they are!' she said.","Bao-chai saw how Jia Huan was getting excited and gave Oriole a look. 'The bigger they get, the more unmanageable they are!' she said.","Bao-chai saw how Jia Huan was getting excited and gave Oriole a look. 'The bigger they get, the more unmanageable they become!' she said.","Bao-chai saw how Jia Huan was getting excited and gave Oriole a look. 'The bigger they get, the more unmanageable they become!' she said.",Bao-chai saw that Jia Huan was getting rattled and shot a glance at Oriole. 'The bigger you get the less you seem to know what's right and wrong!,Bao-chai saw Jia Huan's distress and shot a glance at Oriole. 'The bigger you grow the less you seem to know what's right and wrong!,Bao-chai saw Jia Huan's distress and shot a glance at Oriole. 'The bigger you grow the less you seem to know what's right and wrong! she said.,Bao-chai saw Jia Huan's distress and shot a glance at Oriole. 'The bigger you grow the less grace you have!,"Bao-chai, seeing that Jia Huan was getting angry, gave Oriole a reproving glance. 'You grow more and more impertinent as you grow older!","Bao-chai, seeing that Jia Huan was getting angry, gave Oriole a reproving glance. 'Really, you get more and more impertinent as you grow older!","Bao-chai, seeing that Jia Huan was getting angry, gave Oriole a reproving glance. 'Really, you get more and more impertinent as you grow older!","Bao-chai, seeing Jia Huan's anger mounting, gave Oriole a reproving glance. 'Really! You get worse and worse!" 老克腊的那些男女青年朋友,都是摩登的人物,他们与老克腊处在事物的两极,他们是走在潮流的最前列。,"His young friends were all modern individuals at the cutting edge of fashion, quite the opposite of Old Colour.",Old Colour's male and female friends were all modern people. They were at the extreme ends of the spectrum. They were the leaders of the fashion.,"Old Colour's male and female friends were all modern people, and they were at opposite ends of the spectrum from Old Colour. They were the leaders of the fashion.",Old Colour's male and female friends were all modern people who walked on the cutting edge of society.,Old Colour's male and female friends were all modern people who walked at the forefront of the tide; they were on opposite ends of the spectrum from Old Colour.,Old Colour's male and female friends were all modern people who walked at the forefront of the tide; they were on opposite ends of the spectrum from Old Colour.,Old Colour's male and female friends were all modern people who walked at the forefront of society; they stood in stark contrast with Old Colour.,"Old Colour's friends were all modern young people, and they were at the opposite end of the spectrum from Old Colour. They were at the forefront of the trend.",Old Colour's friends were all fashionable young men and women who stood at the opposite extreme from him; they were the ones who set the trends.,"Old Colour's friends were all modern young people, and they were at the opposite end of the spectrum from Old Colour. They were always at the forefront of the trend.","Old Colour's friends were all modern young people, and they were at the opposite end of the spectrum from Old Colour. They were always at the forefront of the trend.","Old Colour's friends were all modern young people, and they stood at the opposite pole from Old Colour. They were always on the cutting edge of fashion.",Old Colour's friends were all modern young people who stood at one end of the spectrum and were always on the cutting edge of fashion.,Old Colour's friends were all modern young people who stood at one end of society and he was at the other. They were always on the cutting edge of fashion.,Old Colour's friends were all modern people. They were at the forefront of the times.,Old Colour's friends were all modern people. They were at the forefront of the times.,Old Colour's friends were all modern people. They were at the forefront of the times.,Old Colour's friends were all modern people. They were at the forefront of the times.,Old Colour's friends were all modern people. They were at the forefront of the times.,Old Colour's friends were all modern people. They stood at the forefront of the times.,"Old Colour's young male and female friends were all modern people. They were at the two extremes of society, and they were always at the forefront of the latest trends.",Old Colour's friends were all fashionable young men and women who stood at the opposite extreme from him; they were always in the vanguard of the latest trends.,"Old Colour's young male and female friends were all modern people. They were at the two extremes of society, leading the vanguard of the times.",Old Colour's young friends were all modern people. They stood at the two extremes of society and were always at the forefront of the latest trends.,Old Colour's young friends were all modern people. They stood at the two extremes of society and were always at the forefront of the latest trends.,"Old Colour's young male and female friends were all modern people. They stood at the two extremes of society, leading the vanguard of the times.","Old Colour's young male and female friends were all modern people. They stood at opposite poles from Old Colour, who was always lagging behind.",Old Colour's friends were all fashionable young men and women who stood at the opposite extreme from him; they were always in the vanguard of the latest trends.,Old Colour's friends were all fashionable young men and women who stood at the opposite extreme from him; they were always in the vanguard of the latest trends.,Old Colour's friends were all fashionable young men and women who stood at the opposite extreme from him; they were always in the vanguard of fashion.,Old Colour's friends were all fashionable young men and women who stood at the opposite extreme from him; they were always in the vanguard of fashion.,"Old Colour's friends, male and female, were all very fashionable. They were at the opposite end of the spectrum from him, always at the forefront of the latest trends.","Old Colour's friends, male and female, were all very fashionable. They were at the opposite end of the spectrum from him; they were always at the forefront of the latest trends.","Old Colour's friends, male and female alike, were all very fashionable. They were at opposite ends of the spectrum from him; they were always on the cutting edge.",Old Colour's friends were all young men and women who were very much in vogue. They were at opposite ends of the spectrum from him; they were always on the cutting edge of fashion. “有…… 没有…… 有…… 没有……,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .','Yes . . . no . . . yes . . . no . . .','Yes . . . no . . . yes . . . no . . .','Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes... no... yes... no...,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes... No... Yes... No...','Yes... No... Yes... No...','Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes... no... yes... no...,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . .,'Yes . . . no . . . yes . . . no . . . 总舵主点头道:“正是!,The Helmsman nodded. 'Exactly.,"'Yes,' said the Helmsman.","'Yes,' said the Helmsman.","'Yes,' said the Helmsman.","'Yes,' said the Helmsman.","'Yes,' said the Helmsman.","'Yes,' said the Helmsman.",The Helmsman nodded. 'That's right.,The Helmsman nodded. 'Precisely.,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,"'That's right,' said the Helmsman.","'That's right,' said the Helmsman.","'That's right,' said the Helmsman.","'That's right,' said the Helmsman.","'That's right,' said the Helmsman.","'That's right,' said the Helmsman.",The Helmsman nodded. 'That's right.,The Helmsman nodded. 'Precisely.,The Helmsman nodded. 'That's right.,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'That's right!,The Helmsman nodded. 'Precisely.,The Helmsman nodded. 'Precisely.,The Helmsman nodded. 'Precisely.,The Helmsman nodded. 'Precisely.,The Helmsman nodded. 'That's right.,The Helmsman nodded. 'That's right.,The Helmsman nodded. 'That's right.,The Helmsman nodded. 'That's right. 我写的交待材料人人都爱看。,Everyone loved to read the confessions I wrote.,My confessions were read by everyone.,My confessions were read by everyone.,My confessions were read by everyone.,My confessions were read by everyone.,My confessions were read by everyone.,My confessions were read by everyone.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved to read my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone loved reading my confessions.,Everyone liked to read my confessions.,Everyone liked to read my confessions.,Everyone liked to read my confessions.,Everyone liked reading my confessions. 黄宗羲道:“我二人来此,乃是为了二瞻先生的那位本家伊璜先生。,"'It has to do with Erzhan's kinsman Yihuang, ' said Huang.","'We have come here,' said Huang, 'to see a certain Mr Yihuang, a relation of the late Erzhan's.","'We have come here,' said Huang, 'to see Mr Yan, the younger of the two.","'We have come here,' said Huang, 'to see Mr Yan's cousin, the famous Iravat.","'We have come here,' said Huang Zongxi, 'to see Mr Yan's cousin Yuantang.","'We have come here,' said Huang Zongxi, 'to see Mr Yan's cousin Yuantang.","'We have come here,' said Huang Zongxi, 'to see Mr Yan's cousin Yuanyang.","'Our visit here is to see Mr. Yihuang, the cousin of the late Mr. Zhan,' said Huang Zongxi.","'Our visit here is on account of a member of your family,'said Huang Zongxi. 'A certain Mr Ye Rong.","'Our visit here,' said Huang Zongxi, 'is to see Mr. Yihuang, the cousin of the late Mr. Zhan.","'Our visit here,' said Huang Zongxi, 'is in order to see Mr. Yihuang, the cousin of the late Mr. Zhongxun.","'Our visit here,' said Huang Zongxi, 'is in order to see Mr. Yihuang, the cousin of the late Mr. Zhanchang.","'Our visit here,' said Huang Zongxi, 'is in order to see Mr. Yihuang, who is a cousin of Mr. Zhongxun's.","'Our visit here,' said Huang Zongxi, 'is in order to see Mr I-yu's cousin, Mr Yu-huang.","'We came here,' said Huang, 'to see Mr Yi-ru's son.","'We came here,' said Huang, 'to see Mr Yi-ru's son.","'We came here,' said Huang, 'to see Mr Yi-ru's son.","'We came here,' said Huang Zongxi, 'to see Mr Yi-ru's son.","'We came here,' said Huang Zongxi, 'to see Mr Yi-ru's son.","'We came here,' said Huang Zongxi, 'for the sake of Mr Yi-ru's friend.","'Our visit is to see Mr. Yi-huang, a member of the Yan family, on behalf of Mr. Yan.","'Our visit here today is on account of a member of your family,'said Huang Zongxi. 'A Mr Ye Rong.","'Our visit is on behalf of Mr. Yi-huang, a member of the Yan family,'said Huang Zongxi.","'Our visit is on behalf of Mr Yan,' said Huang Zongxi.","'Our visit is on behalf of Mr Yan,' said Huang Zongxi.","'Our visit here is on behalf of Mr Yan,' said Huang Zongxi.","'Our visit here has been prompted by Mr Yan's request,' said Huang Zongxi.","'Our visit here today is on account of a member of your family,'said Huang Zongxi. 'A certain Mr Ye Rong.","'Our visit here today has to do with a member of your family,'said Huang Zongxi. 'A certain Mr Ye Rong.","'Our visit here today has to do with a member of your family,' said Huang Zongxi. 'A Mr Ye Rongyang.","'Our visit here today,' said Huang Zongxi, 'is on account of Mr Ye Cangzhi, who is a relation of yours.","'I came here with this gentleman to see Mr Yi-huang, ' said Huang.","'I came here with this gentleman because we wanted to see Mr Yi Huang, a relation of Mr Erzhan's,' said Huang.","'I came here with this gentleman because we wanted to see Mr Yi Huang, ' said Huang.","'I came here with this gentleman because we wanted to see Mr Yi Huang, ' said Huang." 我等了很久,后来不再等了。,I waited for a long time and then decided to give up.,"I waited for a long time, but finally gave up.","I waited for a long time, but finally gave up.",I waited for a long time and finally gave up.,I waited for quite some time and finally gave up waiting.,I waited for quite some time and finally gave up waiting.,I waited for quite some time and finally gave up waiting.,"I waited for a long time, and then stopped waiting.","I waited for a long time, then I stopped waiting.","I waited for a long time, and then stopped waiting.","I waited for a long time, and then stopped waiting.",I waited for a long time and then gave up.,I waited for a long time and then stopped waiting.,I waited for a long time and then gave up waiting.,"I waited for a long time, but eventually gave up.","I waited for a long time, but eventually gave up.","I waited for a long time, but eventually gave up.","I waited for a long time, but eventually gave up.",I waited for a long time and then gave up.,I waited for a long time and then gave up.,"I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, then I stopped waiting.","I waited for a long time, then I stopped waiting.","I waited for a long time, then I stopped waiting.",I waited for a long time and then stopped waiting.,"I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting.","I waited for a long time, but then I stopped waiting." 薛蟠忙道:“好兄弟,我原为求你快些出来,就忘了忌讳这句话,改日你要哄我,也说我父亲,就完了。”,"'Now look here, old chap,' said Xue Pan, getting agitated, 'it was only because I wanted to fetch you out a bit quicker. I admit it was very wrong of me to make free with your Parent, but after all, you've only got to mention my father next time you want to fool me and we'll be quits!'","'Good brother,' said Stubbard, 'I said that without thinking. I meant no disrespect. Next time you want to tease me, you can say something about my father.'","'Good brother,' said Stubbard, 'I forgot that I shouldn't have said that. Next time you can get me back by saying something about my father.'","'Cousin,' said Xue Zhan, 'I was so anxious to get you out of there that I forgot my manners. Next time you want to tease me, just say something about my father.'","'Cousin,' said Xue Zhan hurriedly, 'I forgot because I was in such a hurry to get you out of here. But mind! If ever you want to get me going too, just say something about my father!'","'Good brother,' said Xue Zhan hurriedly, 'I forgot because I was in a hurry and didn't want to offend you by saying that word; but next time we meet up—if there's another occasion when you want me to pretend to be my father—you can say it then.'","'Good brother,' said Stubbard, 'I forgot because I was in a hurry and didn't want to offend you by saying it; but next time we meet up together—and don't forget this time when you're teasing me!—you can say something about my father.'","'Oh, my dear brother,' said Xue Pan, 'I forgot to say that. I was so anxious to get you out of there that I forgot all about it. But if you want to tease me, just say that my father's dead, and you'll have me.'","'Ah, my dear fellow, I didn't mean to say that. It was only because I wanted you to come out so much that I forgot to avoid using the word. In future, if you want to tease me, you can say 'your father' and it will be all right.'","'Oh, my dear brother,' said Xue Pan, 'I forgot all about that taboo when I was so anxious to get you out of there. But if you want to tease me, just say that my father's dead, and you'll have done it!'","'Oh, my dear brother,' said Xue Pan, 'I forgot all about that taboo when I was so anxious to get you out of there. But if you want to tease me in future, just say that my father's dead and you'll have done it!'","'Oh, my dear brother,' said Xue Pan, 'I forgot all about that taboo when I was so anxious to get you out of there. But if you want to tease me in future, just say something about my father and we'll be all right.'","'Oh, my dear brother,' said Xue Pan, 'I forgot all about that taboo when I was so anxious to get you out of there. But if you want to tease me in future, just say something about my father and we'll be all right.'","'Oh, my dear brother,' said Xue Pan, 'I forgot all about that taboo when I was so anxious for you to come out of there! But if you want to tease me in future, just say something like this and we'll have done with it!'","'Oh, my dear friend,' said Xue Bao, 'I'm so glad you've come. I've been looking all over for you. I'm so sorry I said that thing about your father. I didn't mean it. I was only trying to make you come out sooner. You can fool me again some other time. I won't mind.'","'Oh, my dear friend,' said Xue Bao, 'I'm so glad you've come! I've been looking all over for you. I'm sorry I said that thing about your father. I didn't mean it. I was only trying to make you come out sooner. You can fool me again some other time. I won't mind.'","'Oh, my dear friend,' said Xue Bao hastily, 'I quite forgot that I ought not to say that. I only wanted you to come back quickly. I promise not to tease you about it later on.'","'Oh, my dear friend,' said Xue Bao hastily, 'I quite forgot that I shouldn't say that. I only wanted you to come back quickly. I promise never to do it again. But you mustn't mind this time.'","'Oh, my dear friend,' said Xue Bao hastily, 'I quite forgot that I oughtn't to say that. I only wanted you to come back quickly. But you must promise me that you won't take advantage of my mistake and make fun of me for saying it.'","'Oh, my dear friend,' said Xue Bao hastily, 'I quite forgot that I oughtn't to say that. I only wanted you to come back quickly. But you must promise me that you won't take advantage of this slip and make fun of me for saying it.'","'Oh, my dear fellow!' said Shoucheng, 'I was so anxious to get you out of here that I forgot to be tactful. But I promise you that if you ever want to play a trick on me, you can mention my father and I shall be satisfied.'","'Ah, my dear fellow,' said Xue Pan, 'I didn't mean to say that. It was only because I wanted you to come out so much that I forgot myself. In future, if you want to hoax me, just say 'your father' and I promise to believe you.'","'Oh, my dear fellow,' said Shoucheng, 'I was so anxious to get you out of here that I forgot to mind my manners. But if you want to play a trick on me, just mention my father's name another time and I shall be satisfied.'","'Oh, my dear fellow,' said Shoucheng, 'I was so anxious for you to come out that I forgot to mind what I was saying. But if you want to play a trick on me, just say that my father is here and I shall be satisfied.'","'Oh, my dear fellow,' said Shoucheng, 'I was so anxious for you to come out quickly that I forgot what's proper and called you by your father's name. If you want to play a trick on me some day, just call me Father and you'll have won.'","'Oh, my dear fellow!' said Shoucheng, 'I was so anxious for you to come out quickly that I forgot what's proper and called you by your father's name. But next time you want to play a trick on me, just call me Father, and that'll be all right.'","'Oh, my dear fellow!' said Shoucheng, 'I was so anxious for you to come out quickly that I forgot what's proper and called you by your father's name. But next time you want to play a trick on me, just call me Father, and that'll be all right.'","'Ah, my dear fellow,' said Xue Pan, 'I didn't mean to say that. It was only because I wanted you to come out so much that I forgot myself. In future, if you want to hoax me, just say 'your father' and I promise to believe you.'","'Ah, my dear fellow,' said Xue Pan, 'I didn't mean to say that. It was only because I wanted you to come out so much that I forgot myself. In future, if you want to hoax me, just say 'your father' and I promise to believe you.'","'Ah, my dear fellow,' said Xue Pan hastily, 'I didn't mean to say that. It was very wrong of me. In future, if you want to hoax me, just say 'your father'. That's all.'","'Ah, my dear fellow,' said Xue Pan hastily, 'I didn't mean to say that! It was only because I wanted you to come out so much that I forgot myself and used the word. In future, if you want to hoax me, just say 'your father'. That's all!'","'Good brother,' said Xue Pan, 'I only wanted to get you out of here as quickly as possible. I didn't mean to say anything to upset you. But if you want to tease me in future, just say something about my father, and I promise you it will work every time.'","'Good brother,' said Xue Pan, 'I only wanted to get you out of here quickly and forgot myself. But if you want to tease me in future, just say something about my father and I shall be all right again.'","'Good brother,' said Xue Pan in a conciliatory tone, 'I only wanted to get you out here quickly and forgot what I was saying. But if ever you want to tease me again, just mention my father and I promise to do whatever you want.'","'Good brother,' said Xue Pan in penitent tones, 'I only wanted to get you out of here quickly and forgot what I ought not to have said. But if ever you want to tease me again, just say something about my father and you'll soon have me on the run!'" 勒都!,Le Du!,Stop!,Stop!,Stop!,Stop!,Stop!,Stop!,Lerdo!,Le Du!,Lerdo!,Lerdo!,Ler Du!,Ler Du!,Ler Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du!,Le Du! 一个弓着腰的老头,迎着他们上来,把眼睛几乎贴到爷爷脸上打量着。,"A hunched-over elderly man rose to greet them, carefully sizing up Granddad with his ancient eyes, nearly touching his face.","An old man, bent over, approached them, his eyes almost touching Granddad's face.","An old man, bent over at the waist, came up to them and peered closely into Granddad's face.",An old man with a stooped back approached them and peered closely at Granddad's face.,An old man with a stooped back approached them and peered at Granddad almost nose-to-nose.,An old man with a stooped back approached them and peered closely at Granddad's face.,An old man with a stooped back approached them and peered at Granddad almost nose-to-nose.,"An old man bent over came up to them, his eyes almost touching Granddad's face as he sized him up.","A stooping old man approached them, nearly rubbing his face against Granddad's as he looked him over.","An old man bent over came up to them, his eyes almost touching Granddad's face as he sized him up.",An old man bent over came up to them and scrutinized Granddad's face with his eyes almost touching it.,An old man bent over came up to them and scrutinized Granddad's face with his eyes almost touching it.,An old man bent over came up to them and scrutinized Granddad with his eyes almost pressed against his face.,An old man bent over came up to them and scrutinized Granddad with his eyes almost pressed against his face.,A bent-over old man came up to them and peered into Granddad's face.,A bent-over old man came up to them and peered into Granddad's face.,A bent-over old man came up to them and peered into Granddad's face.,A bent-over old man came up to them and peered into Granddad's face.,A bent-over old man came up to them and peered into Granddad's face.,A bent-over old man came up to them and peered into Granddad's face from just inches away.,"A hunchbacked old man came up to them, his eyes almost pressed against Granddad's face as he examined him.",A stooping old man approached them and looked Granddad in the face.,"A hunchbacked old man came up to them, peering at Granddad with his eyes almost pressed against his face.",A hunchbacked old man came up to them and peered at Granddad with his eyes almost pressed against his face.,A hunchbacked old man came up to them and peered at Granddad with his eyes almost pressed against his face.,A hunchbacked old man came up to them and peered at Granddad with his eyes almost pressed against his face.,A hunchbacked old man came up to them and peered at Granddad with his eyes almost pressed against his face.,A stooping old man approached them and looked Granddad in the face.,A stooping old man approached them and looked Granddad in the face.,A stooping old man approached them and looked Granddad in the face.,A stooping old man approached them and looked Granddad in the face.,"An old man, his back bent, approached them and stared at Granddad, his eyes almost touching his face.","An old man, his back bent, approached them and stared at Granddad, his eyes almost touching his face.","An old man, his back bent with age, approached and stared at Granddad, his eyes almost touching his face.",An old man with a hunched back approached them and stared at Granddad so intently he nearly touched his face. 怪没意思的。,'Just sitting here talking is going to be rather dull.,It's boring.,It's boring.,It's boring.,It's boring.,It's boring.',It's boring.',It's so boring.,It's just so... so... boring.,It's so boring.,It's so boring.,It's so boring.,It's so boring.,It's so boring.,It's not very interesting.,It's not very interesting.,It's not very interesting.,It's not very interesting.,It's no big deal.,It's no big deal.,What a bore!,It's just so... boring.,What a bore!,What a bore!,What a bore!,What a bore!,What a bore!,It's just so... boring.,It's just so... boring.,It's just so... boring.,It's just so... boring.,It's so boring.,It's so boring.,It's so boring.,It's so boring. 这是真实发生了的事。,That was what really happened.,This is something that really happened.,This was what really happened.,This was something that really happened.,This was something that really happened.,This was what really happened.,This was what really happened.,This was a real thing that had happened.,This really happened.,This was what actually happened.,This was what had really happened.,This was what really happened.,This was what really happened.,This was what actually happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This really happened.,This is something that really happened.,This was something that really happened.,This was something that really happened.,This was something that really happened. 父亲早就知道余司令的队伍连聋带哑连瘸带拐不过四十人,但这些人住在村里时,搅得鸡飞狗跳,仿佛满村是兵。,"Father knew all along that Commander Yu's troops numbered no more than forty – deaf, mute, and crippled included. But when they were quartered in the village, they had stirred things up so much, with chickens squawking and dogs yelping, that you'd have thought it was a garrison command.","Father knew that Commander Yu's band consisted of only forty men, most of whom were deaf, mute, crippled, or lame. But when they were in the village, they made the chickens fly and the dogs jump, as if the whole village were full of soldiers.","Father knew that Commander Yu's band consisted of only forty men, most of whom were deaf, mute, crippled, and lame. But when they were in the village, they made the dogs bark and chickens crow, as if the whole village were full of soldiers.","Father knew that Commander Yu's band consisted of only forty men, most of whom were deaf-mutes and cripples; but when they stayed in the village, they made the dogs bark and chickens crow, as though the whole village was full of soldiers.","Father knew that Commander Yu's band consisted of only forty men—mostly deaf and mute, crippled and lame—but when they were in the village, they made chickens fly into the air and dogs jump over fences; it seemed like the whole village was full of soldiers.","Father knew that Commander Yu's band consisted of only forty men—mostly deaf and mute, crippled and lame—but when they were in the village, they made chickens fly into the air and dogs jump over fences; it seemed like there was nothing but soldiers everywhere.","Father knew that Commander Yu's band consisted of only forty men—mostly deaf and mute, crippled and lame—but when they were in the village, they made chickens fly into the air and dogs jump over fences; everywhere he went, he seemed surrounded by soldiers.","Father had known for a long time that the forty or so soldiers in Commander Yu's unit were all crippled or deaf-mutes, but when they lived in the village, they made such a commotion that it was as if the whole village were full of soldiers.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of no more than forty men, most of them lame, halt, deaf, or dumb. But while they were in the village, the villagers were in an uproar, as though the whole village was filled with soldiers.","Father had known for some time that Commander Yu's band numbered no more than forty, most of them crippled, deaf, or dumb. But when they lived in the village, they made such a commotion that it seemed as though the whole village was full of soldiers.","Father knew that only forty or so of Commander Yu's troops were left, most of them crippled and deaf-mutes, but when they lived in the village, they made the whole place tremble like a nest of angry hornets.","Father knew that only forty or so of Commander Yu's troops were left, most of them crippled and deaf-mutes, but when they lived in the village, they made the whole place tremble like an earthquake.","Father knew that only forty men, most of them crippled and deaf-mutes, made up Commander Yu's force, but when they lived in the village, they caused such chaos that it seemed like there were soldiers everywhere.","Father had known for some time that Commander Yu's troops numbered no more than forty, most of them crippled and deaf-mutes; but when they lived in the village, they made life miserable for everyone, as though there were soldiers everywhere.","Father had known for a long time that Commander Yu's team consisted of only forty men, some of them blind, some mute, some crippled, some lame, but when they were in the village, they made so much noise that it was as if the whole village were full of soldiers.","Father had known for a long time that Commander Yu's team consisted of only forty men, some blind, some mute, some lame, and some crippled, but when they were in the village, they made so much noise that it was as if the whole village were full of soldiers.","Father had known for a long time that Commander Yu's team consisted of only forty men, some blind, some mute, some lame, and some crippled, but when they were in the village, they made so much noise that it was as if there were soldiers everywhere.","Father had known for some time that Commander Yu's team consisted of only forty men, all of whom were blind, mute, lame, or crippled. But when they were in the village, they made so much noise that it was like having an army in residence.","Father had known for some time that Commander Yu's team consisted of only forty men, all of whom were blind, mute, lame, or crippled. But when they were in the village, they made so much noise that it was like having an army in residence.","Father had known for some time that Commander Yu's team consisted of only forty men, all of whom were blind, mute, lame, or crippled; but when they were in the village, they made so much noise that it was like having an army in residence.","Father had long known that Commander Yu's troops were deaf, dumb, lame, and halting, no more than forty in all. But when they were in the village, they caused such a ruckus that it seemed as though the whole village was in an uproar.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of no more than forty men, most of them lame, halt, deaf, mute, or blind. But while they were in the village, the villagers were in an uproar, as though the whole place was filled with soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops were deaf, dumb, lame, and halting, no more than forty in all. But when they were in the village, they caused such a ruckus that it seemed as though the whole village was full of soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops were deaf, dumb, lame, and halting, no more than forty in all. But when they were in the village, they caused such a commotion that it seemed as though the whole village was full of soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops were deaf and dumb, lame and hobbled, no more than forty in all. But when they lived in the village, they caused such commotion that it seemed as though the whole village was full of soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops were deaf and dumb, lame and hobbled, no more than forty in all. But when they lived in the village, they caused so much commotion that it seemed like the whole village was full of soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops were deaf and dumb, lame and hobbled, no more than forty in all. But when they lived in the village, they caused so much commotion that it seemed like there was an army of soldiers everywhere.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of no more than forty men and women, most of them lame, halt, deaf, mute, or blind; but while they were in the village, the villagers were thrown into chaos, as though the whole place had been turned into an army base.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of no more than forty men and women, most of them lame, halt, deaf, mute, or blind; but while they were in our village, they raised so much hell that it seemed like the whole place was filled with soldiers.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of no more than forty men and women, most of them lame, halt, deaf, mute, or blind; but while they were in our village, they raised so much hell that it seemed like the whole place was filled with soldiers.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of no more than forty men and women, most of them lame, halt, deaf, mute, or blind; but while they were in our village, they raised so much hell that it seemed like the whole place was filled with soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops consisted of only forty men, some of them deaf, dumb, lame, or blind. But when they were in the village, they made such a commotion that it seemed as though the whole place was crawling with soldiers.","Father knew that Commander Yu's troops consisted of only forty men, some of them deaf, dumb, lame, or crippled, but they made such a commotion in the village that it seemed as though the place were overrun with soldiers.","Father had long known that Commander Yu's troops consisted of only forty men, some of them deaf, dumb, lame, or blind; but when they were in the village, they made such a commotion that it seemed like there were hundreds of them.","Father had long known that Commander Yu's troops consisted of only forty men, some of them deaf, dumb, lame, and crippled; but when they were in the village, they made so much noise they sounded like a whole army." 就在这儿谈罢。,Then let's talk.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here then.,Let's talk here then.,Let's talk here then.,Let's talk here then.,Let's talk here.,Let's discuss it here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here.,We can talk here.,We can talk here.,We can talk here.,We can talk here.,We can talk here.,We can talk here.,Let's talk here.,Let's discuss this here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here for a while.,Let's discuss this here.,Let's discuss this here.,Let's discuss this here.,Let's discuss this here.,Let's talk here.,Let's talk here.,Let's talk here then.,Let's talk here then. 海老公道:“这小娃娃叫什么名字?,'What was the little fellow's name?,'What's the name of this little boy?' said the old eunuch.,'What's this little boy's name?' said the old eunuch.,'What's this little boy's name?' said the old eunuch.,'What's this little boy's name?' said the old eunuch.,'What's this little boy's name?' said the old eunuch.,'What's this little boy called?' said the old eunuch.,'What's the little devil's name?' said the old eunuch.,'What's the little blighter's name?' said the old eunuch.,'What's the little devil's name?' said the old eunuch.,'What's the little devil's name?' said the old eunuch.,'What's this little devil's name?' said the old eunuch.,'What's this little devil's name?' said the old eunuch.,'What's this little devil's name?' said the old eunuch.,'What's the little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little girl's name?' said Old Hai.,'What's this little girl called?' said Old Hai.,'What's the little girl's name?','What's the little blighter's name?' said the old eunuch.,'What's the little girl's name?','What's the little girl's name?','What's this little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little girl's name?' said the old eunuch.,'What's this little blighter's name?' said the old eunuch.,'What's this little blighter's name?' said the old eunuch.,'What's this little bugger's name?' said the old eunuch.,'What's this little bugger's name?' said the old eunuch.,'What's the boy's name?' said the old eunuch.,'What's this boy's name?' said Old Hai.,'What's this boy's name?' said Old Hai.,'What's this boy's name?' said Old Hai. 空空道人听如此说,思忖半晌,将这《石头记》再检阅一遍。,"For a long time Vanitas stood lost in thought, pondering this speech. He then subjected the Story of the stone to a careful second reading.","Hearing this, the Taoist thought for a while and decided to go back to the Stone and read it through once more.","Hearing this, the Taoist thought for a while and decided to go back to the Stone Records and read them again.","Hearing this, the Taoist thought for a while and decided to go back over The Story of the Stone once more.","Hearing this, the Taoist thought for some time and then went back over The Story of the Stone again.","Hearing this, the Taoist thought for some time and then went back over The Story of the Stone once more.","Hearing this, the Taoist thought for some time and then went back over The Story of the Stone once more.","After hearing this, the old Taoist sat for a while in deep thought, then went over the manuscript again.","Vanitas read this and, after much thought, decided to re-read the whole of The Story of the Stone.","After hearing this, the old Taoist sat for some time in deep thought, then went over the manuscript again.","After hearing this, the old Taoist sat in thought for some time and then went over the manuscript again.","After hearing this, the old Taoist sat in thought for some time and then went over the manuscript again.","After hearing this, the old Taoist sat in thought for some time and then went over the manuscript again.","After hearing this, Brother Emptiness sat for some time in deep thought and then went over the manuscript again carefully.","The Taoist paused for a moment, then took the book down from the shelf and began to read it again.","The Taoist paused for a moment, then took the book down from the shelf and began to read it again.","The Taoist paused for a moment, then took the book down from the shelf and began to read it again.",The Taoist paused for a moment before taking the book down from the shelf and reading it again.,The Taoist paused for a moment before taking the book down from the shelf and reading it again.,The Taoist paused for a moment before taking up the book again and reading it through once more.,"After listening to this, Skybright sat for a while in thought, then went back to re-read the novel.","Vanitas read this and, after much thought, decided to re-read The Story of the Stone.","After listening to this, Skybright sat for some time in thought, then went back to re-read The Story of the Stone.","After listening to this account, Skybright sat for some time in thought, then took up the Stone of Tears once more and began to read it again.","After listening to this account, Skybright sat for some time in thought and then went back to re-read The Story of the Stone.","After listening to this account of his, Skybright sat for some time in thought and then went back to re-read The Story of the Stone.","After listening to this account of his, Skybright sat for some time in thought and then went back over The Story of the Stone again.",Vanitas read this and thought for a long time. Then he read the whole of The Story of the Stone again from cover to cover.,Vanitas read this and thought for a long time before deciding to re-read The Story of the Stone.,Vanitas read this and thought for some time before deciding to re-read The Story of the Stone.,Vanitas read this and thought for some time before deciding to re-read The Story of the Stone from cover to cover.,"Empty listened to all this with great attention. After pondering for some time over what he had heard, he took up the manuscript again and read it through from beginning to end.",Vanitas pondered over this for some time and then proceeded to read the manuscript through again.,Vanitas pondered over this for some time and then proceeded to read the manuscript through again.,Vanitas pondered over this for some time and then proceeded to read the manuscript through again from beginning to end. “很好,”潘寒说着,转向了IT经理和国电公司领导,“你们二位,已经不适合这场聚会了,也不适合继续玩《三体》游戏。,"'Very good,' Pan said. He turned to the software company vice president and the power company executive. 'The two of you are no longer welcome at this meet-up, and you are no longer appropriate players for Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'You two are no longer suitable for this party, and you should also stop playing Three Body.'","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'You two don't belong here anymore. You shouldn't play Three Body Game anymore either.'","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'You two don't belong here anymore. You shouldn't play Three Body Game anymore either.'","'Good,' Pan said, turning his attention back to the IT manager and the power company executive. 'You two don't belong here anymore. You shouldn't play Three Body Game either.'","'Good,' Pan said and turned his attention back to the IT manager and the power company leader. 'You two don't belong here anymore; you shouldn't play Three Body Game either.'","'Good,' Pan said and turned his attention back to the IT manager and the power company leader. 'I think both of you have had enough of this party and should stop playing Three Body.'","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the state power company leader. 'You two are no longer suitable for this party. You're also not suitable for playing Three Body.","Pan turned to the IT manager and the power company executive. 'You two are no longer suitable for this meeting, and you should stop playing Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the state power company leader. 'You two are no longer suitable for this party. You're also not suitable for playing Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the state power company leader. 'Neither of you is suitable for this party. Nor are you suitable for playing Three Body.","'Good,' Pan said, turning toward the IT manager and the power company leader. 'Neither of you two is suitable for this party. Nor are you suitable for playing Three Body anymore.","'Good,' Pan said, turning toward the IT manager and the power company leader. 'Neither of you two is suitable for this party anymore. Nor are you suitable for playing Three Body.","'Good,' Pan said, turning toward the IT manager and the power company leader. 'Neither of you two should have been invited here in the first place. You're also no longer suitable players for this game.","'That's great,' Pan said, turning to the IT manager and the leaders of State Power. 'You two are no longer suitable for this party. You're also not suitable for playing Three Body.","'That's great,' Pan said, turning to the IT manager and the leaders of State Power. 'You two are no longer suitable for this party. And you shouldn't play Three Body anymore.","'That's great,' Pan said, turning to the IT manager and the leaders of State Power. 'You two are no longer suitable for this party. And you shouldn't play Three Body anymore.","'That's great,' Pan said, turning to the IT manager and the leaders of State Power Corporation. 'You two are no longer suitable for this party. And you shouldn't play Three Body anymore.","'That's great,' Pan said, turning to the IT manager and the leaders of State Power Corporation. 'I think you two should leave now. And I think you shouldn't play Three Body anymore.'","'That's great,' Pan said, turning to the IT manager and the leaders of State Power Corporation. 'I think you two should leave now. And I think you shouldn't play Three Body anymore.'","'Great,' Pan said, turning to the IT manager and the leader of the State Grid company. 'You two are no longer welcome here. And you're not welcome to continue playing Three Body.","Pan turned to the IT manager and the power company executive. 'You two are no longer suitable for this meeting, and you should stop playing Three Body.","'Great,' Pan said, turning to the IT manager and the leader of the State Grid company. 'The two of you have outgrown this party and the Trisolaran game.","'Great,' Pan said, turning to the IT manager and the leader of the State Grid company. 'The two of you have outgrown this party and also outgrown the Three Body game.","'Great,' Pan said, turning to the IT manager and the leader of Guodian. 'The two of you have outgrown this party and also outgrown playing Three Body.","'Great,' Pan said, turning toward the IT manager and the leader of Guodian. 'The two of you have outgrown this party and also outgrown playing Three Body.","'Great,' Pan said, turning toward IT Manager Wang and the leader of Guodian Power Company. 'The two of you have outgrown this party and also outgrown playing Three Body.","Pan turned to the IT manager and the power company executive. 'You two are no longer suitable for this meeting, nor should you continue to play Three Body.","Pan turned to the IT manager and the power company executive. 'You two are no longer suitable for this meeting, nor should you continue to play Three Body.","Pan turned to the IT manager and the power company executive. 'The two of you no longer belong here, and you should stop playing Three Body.","Pan turned toward the IT manager and the power company executive. 'The two of you no longer belong here, nor should you continue to play Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'The two of you are no longer suitable for this gathering, and you are no longer suitable to play Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'The two of you are no longer suitable for this gathering, nor are you suitable to continue playing Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'The two of you are no longer suitable for this gathering, nor are you suitable to continue playing Three Body.","'Good,' Pan said, turning to the IT manager and the power company executive. 'The two of you are no longer suitable for this gathering, nor are you suitable to continue playing Three Body." 他一改往常在媒体上那副脏兮兮的流浪汉模样,西装革履,显得风度翩翩,“你们和我想象的差不多,都是精英人士,《三体》就是为你们这样的阶层准备的,它的内涵和意境,常人难以理解;玩它所需要的知识,其层次之高,内容之深,也是常人不可能具备的。”,"Appearing in the media, he usually looked disheveled, like a vagrant, but today, he was dressed sharply in a suit and dress shoes. 'You're just like I imagined. Three Body is intended for people in your class because the common crowd cannot appreciate its meaning and mood. To play it well requires knowledge and understanding that ordinary people do not possess.'","He had changed from the usual dirty, haggard look he had on TV to a well-dressed, sophisticated man. 'You're just like I imagined you to be. You're all elite. Three Body is for people like you. The depth of its content and the richness of its imagery are beyond the comprehension of ordinary people. The knowledge required to play the game is also beyond the grasp of ordinary people.'","He had changed from his usual dirty, haggard appearance in the media to a well-dressed, sophisticated man. 'You're just like I imagined—elite. The Three Body problem is for people like you. Its depth and richness of meaning are beyond the comprehension of ordinary people; the knowledge required to play the game is also beyond the grasp of ordinary people.'","He looked nothing like the dirty hobo he usually appeared on the media. He was dressed in a suit and tie, looking every bit the refined man of culture. 'You're just like I imagined—elite. The Three Body problem is for people like you. Its depth and complexity are beyond the comprehension of ordinary people; only someone like you could appreciate its intellectual level.'","He had changed from his usual dirty-beggar appearance in the media and was dressed in a suit and tie, looking very dapper. 'You're just like I imagined—elite people. Three Body is for people like you. The depth of its content and the richness of its imagery are beyond ordinary people's comprehension; the knowledge required to play the game is also at a level that most people can't reach.'",He looked nothing like his usual scruffy self in public appearances; he was dressed up and down in designer clothes and seemed quite the dapper man of the moment. 'You're just what I imagined—elite people who can appreciate my work on their own level. The depth of knowledge required for Three Body is beyond most ordinary readers' grasp.',He had changed from his usual dirty-beggar appearance on TV and looked like a well-dressed man of culture now; 'You're just what I imagined—elite people! The Three Body problem was written for readers in your class. Its depth and sophistication would be beyond most ordinary readers' comprehension.',"He shed his usual grungy look and dressed in a suit and tie, exuding a certain air of refinement. 'I think you're all pretty much like I imagined. You're all elites. Three Body is written for people like you. Its content and style are too sophisticated for the average person to understand. The knowledge you need to play it is too high and too deep for the average person to possess.'","He was dressed in a suit and leather shoes, and looked nothing like the dirty, homeless man he had been in the media. He was suave and debonair. 'You are all about what I imagined: Elites. Three Body is designed for people like you. The ideas and themes behind it are difficult for the average person to understand. The knowledge needed to play it is also at a level that is too high and too deep for the average person to have.'","He shed his usual grungy look and dressed in a suit and tie, exuding a certain air of refinement. 'I think you're all pretty much what I imagined. You're all elites. Three Body is written for people like you. Its content and style are too sophisticated for the average person to understand. The knowledge required to play it is so high and the content so deep that the average person can't possibly have it.'","He shed his usual grungy look and dressed in a suit and tie, exuding a certain air of refinement. 'I think you're all pretty much like I imagined. You're all elites. Three Body is written for people like you. Its content and style are too sophisticated for ordinary people to understand. The knowledge required to play it is so high and the content so deep that ordinary people can't possibly have it.'","He shed his usual grungy look and dressed in a suit and tie, exuding a certain air of refinement. 'I think you're all pretty much what I imagined. You're all elites. Three Body is written for people like you. Its content and style are too sophisticated for ordinary people to understand. The knowledge required to play it is so high-level and deep that ordinary people can't possibly have it.'","He shed his usual grungy look and dressed in Western-style suits and ties, exuding sophistication. 'I think I know what kind of people you are. You're all elites. Three Body was written for people like you. Its content and style are too sophisticated for ordinary people to understand; the knowledge required to play it is so high-level and deep that ordinary people can't possibly have it.'","He shed his usual grungy look and dressed in Western-style suits and ties, exuding sophistication. 'I think I know what kind of people you are. You're all elites. Three Body was written for people like you. Its content and style are too sophisticated for ordinary people to understand; its level of knowledge required to play it is also beyond the reach of most.'",He changed his usual image of a scruffy bum to that of a stylish young man in a suit and dress shoes. 'You are the kind of people that the book Three Body was written for. It is for people like you that the book was written. The connotations and implications of the book are beyond the comprehension of ordinary people. The knowledge needed to play the game is beyond the reach of ordinary people.,He changed his usual image of a scruffy bum into a stylish young man in a suit and dress shoes. 'You are the elite. The novel Three Body is written for people like you. The connotations and atmosphere of the novel are difficult for ordinary people to understand. The knowledge needed to play the game is also beyond the reach of ordinary people.,He changed his usual image of a scruffy bum into a stylish young man in a suit and dress shoes. 'You are all elite members of society. Three Body is written for people like you. The themes and atmosphere of the book are too subtle for ordinary people to understand. The knowledge needed to play the game is also beyond the reach of ordinary people.,"He changed his usual image of a scruffy bum into a stylish young man in a suit and dress shoes. 'You are all elite members of society,' he said. 'Three Body is written for people like you. The themes and connotations of the novel are too subtle for ordinary people to understand. The knowledge needed to play the game is also beyond the reach of ordinary people.","He changed his usual image of a scruffy bum into a stylish young man in a suit and dress shoes. 'I think you're right,' he said. 'We are all elites. Three Body is written for people like us. The themes and implications of the novel are too subtle for ordinary people to understand. And the knowledge needed to play the game is too advanced and specialized for ordinary people to possess.'","He changed his usual image of a scruffy bum into one of a stylish young man in a suit and dress shoes. 'I think you'll find that we are very much alike,' he said. 'The Trisolarans have designed Three Body for people like us. The content and atmosphere of the game are beyond the comprehension of ordinary people. To play it, you need knowledge that most people don't possess.","He had changed from the dirty, disheveled tramp he had been in the media to a well-dressed gentleman. 'You are all like us, members of the elite. Three Body is written for people like you. The themes and ideas in the book are too complex for ordinary people to understand. The knowledge needed to appreciate it is too deep and too broad for ordinary people to grasp.'","He was dressed in a suit and leather shoes, and looked nothing like the dirty, homeless man he had been in the media. He was suave and debonair. 'You are all about what I imagined: Elites. Three Body is designed for people of your social class. The ideas and themes behind it are difficult for the average person to understand. To play the game, you need a high level of knowledge and deep content, which is also beyond the grasp of the average person.'","He had changed from the dirty, disheveled tramp he had been in the media into a well-dressed gentleman with a dignified air. 'You're all like us, members of the elite. Three Body is written for people like you. The themes and ideas in the book are too complex for ordinary people to understand. The knowledge needed to appreciate it is beyond the reach of most people.'","He had changed from the dirty, disheveled tramp he was in the media into a well-dressed gentleman with a dignified air. 'You're all like us, members of the elite. Three Body is written for people like you. The depth and complexity of its themes and the level of knowledge required to appreciate them are beyond the reach of ordinary people.'","He had changed from his usual appearance in the media, which was that of a dirty vagrant, into a well-dressed gentleman with an air of elegance. 'You're all like us, members of the elite. Three Body is written for people like you. The depth and complexity of its themes and ideas are beyond the comprehension of ordinary people. The knowledge required to appreciate it is also beyond the reach of most people.'","He had changed from his usual appearance in the media, which was that of a dirty vagrant, into a well-dressed gentleman with an air of elegance. 'You're all like us, members of the elite. Three Body is written for people like you. The depth and complexity of its themes and ideas are beyond the comprehension of ordinary people. The knowledge required to appreciate it is also far beyond what most people can grasp.'","He had changed from his usual appearance in the media—a dirty vagrant—to a well-dressed gentleman with a dignified air. 'You're all like us,' he said. 'Elites. Three Body was written for people like you. The depth of its content and the level of knowledge needed to appreciate it are beyond ordinary people.'","He was dressed in a suit and leather shoes, and looked nothing like the dirty hobo he had been in the media. He was suave and sophisticated. 'You're all about what I imagined: Elites. Three Body is designed for people of your social class. The ideas and themes behind it are difficult for common people to understand. To play the game, you need a high level of knowledge and deep content, which is also beyond the reach of common folk.'","He was dressed in a suit and leather shoes, very different from the dirty hobo image he projected in the media. He had the air of a gentleman. 'You're all about what I imagined: Elites. Three Body is designed for people like you. The ideas and themes behind it are too much for most people to understand. To play the game, you need a high level of knowledge and deep content, which is also more than most people have.'","He was dressed in a suit and leather shoes, very different from the dirty hobo image he projected in the media. He had the air of a gentleman. 'You're all about what I imagined: Elites. Three Body is designed for people like you. The ideas and themes behind it are too much for most people to understand. To play the game, you need a high level of knowledge and deep content, which is also more than most people have.'","He was dressed in a suit and leather shoes, very different from his usual image in the media as a dirty hobo. He looked elegant. 'You're all about what I imagined: Elites. Three Body is designed for people like you. The ideas and themes behind it are difficult for common folk to understand. To play the game, one needs a high level of knowledge and deep content, which is also beyond the reach of most.'","He had changed from his usual appearance in the media, where he looked like a dirty tramp. Dressed in a suit, he appeared refined. 'You are pretty much what I expected. You are all elites. Three Body was created for people like you. The depth and artistic conception of the game are incomprehensible to the average person. The knowledge needed to play the game is also at a level that the average person cannot hope to attain.'","He had changed from his usual appearance in the media, where he looked like a dirty tramp. Dressed in a suit and tie, he appeared refined. 'You are pretty much what I expected. You are all elites. Three Body was created for people like you. The depth and artistic conception of the game are incomprehensible to ordinary people. The knowledge required to play the game is also beyond the reach of most.'","He had changed from his usual appearance in the media, where he looked like a dirty tramp. Dressed in a suit and tie, he appeared refined. 'You're pretty much what I expected. You're all elites. Three Body was made for people like you. The depth of its content and the elegance of its style are incomprehensible to ordinary people. And the level of knowledge needed to play it is also beyond the reach of most.'","He had changed from his usual appearance in the media, where he looked like a dirty tramp. Dressed in a suit and tie, he appeared refined. 'You're pretty much what I expected. You're all elites. Three Body was made for people like you. The depth of its content and the artistic conception behind it are incomprehensible to ordinary people. And the level of knowledge needed to play it is also beyond the reach of most.'" 孤寂像一只巨掌压着叶文洁,她觉得自己被越压越小,最后缩到这个世界看不到的一个小角落去了……,"Loneliness pressed down on Ye like a giant hand, and she felt herself being crushed; compressed until she was so small that she disappeared into an invisible corner of the universe....","Loneliness pressed down on Ye like a giant hand, compressing her until she was reduced to an insignificant speck in the corner of the world.","Loneliness pressed down on Ye like a giant hand, compressing her until she was reduced to a tiny speck of nothingness in the world . . .","Loneliness pressed down on Ye like a giant hand, compressing her until she was reduced to a tiny speck of nothingness in the world . . .",Loneliness pressed down on Ye like a giant hand; she felt herself shrinking under its pressure until she was squeezed into one of those tiny corners in this world where no one could see her . . .,Loneliness pressed down on Ye like a giant hand; she felt herself shrinking under its pressure until she was squeezed into one of those tiny corners in this world where no one could see her . . .,Loneliness pressed down on Ye like a giant hand; she felt herself shrinking under its pressure until she was squeezed into one of those tiny corners in this world where no one could see her . . .,"Loneliness was like a giant hand that pressed down on Ye, making her feel smaller and smaller until she was squeezed into a tiny corner of the world that no one could see. . . .","Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller, until she was finally pushed into a corner of the world so small that no one could see her.",Loneliness was like a giant hand crushing Ye. She felt herself getting smaller and smaller until she was squeezed into a tiny corner of the world that no one could see. . . .,Loneliness was like a giant hand crushing Ye. She felt herself getting smaller and smaller until she was squeezed into a tiny corner of the world that no one could see. . . .,"Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye, making her feel smaller and smaller until she shrank into a tiny corner of the world where no one could see her . . .",Loneliness was like a giant hand crushing Ye. She felt herself getting smaller and smaller until she shrank into a tiny corner of this world where no one could see her . . .,Loneliness was like a giant hand crushing Ye. She felt herself getting smaller and smaller until she shrank into a tiny corner of this world where no one could see her . . .,"She felt herself shrinking under the weight of loneliness, until she disappeared into a corner of the world where she could no longer be seen.",She felt herself shrinking under the weight of loneliness until she disappeared into a corner of the world where no one could see her.,She felt herself shrinking under the weight of loneliness until she disappeared into a corner of the world where no one could see her.,She felt herself shrinking under the weight of loneliness until she disappeared into a corner of the world where no one could see her.,She felt herself shrinking under the weight of loneliness until she disappeared into a corner of the world where no one could see her. . . .,She felt herself shrinking under the weight of loneliness until she disappeared into a corner of the world where no one could see her. . . .,"Solitude was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller, until she was in a corner of the world that no one could see.",Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was finally pushed into a corner of the world so small that no one could see her....,Solitude was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was in a corner of the world that no one could see.,Solitude was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was in a corner of the world where no one could see her....,Solitude was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was in a corner of the world where no one could see her....,Solitude was like a giant hand pressing down on Ye Wenjie. She felt herself being pressed smaller and smaller until she became invisible in a corner of this world....,Solitude was like a giant hand pressing down on Ye Wenjie. She felt herself being pressed smaller and smaller until she became invisible in a corner of this world...,Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was finally pushed into a corner of the world so small that no one could see her....,Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was finally pushed into a corner of the world so small that no one could see her....,Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she was finally pushed into a corner of the world so small that no one could see her....,Loneliness was like a giant hand pressing down on Ye. She felt herself being pressed smaller and smaller until she had been pushed into a corner of this world so small that no one could see her....,"Loneliness pressed down on Ye like a giant hand. She felt herself shrinking, until she was hidden away in a tiny corner of the world where no one could see her. . . .","Loneliness pressed down on Ye like a giant hand. She felt herself shrinking, until she was hidden away in a tiny corner of the world where no one could see her. . . .",Loneliness pressed down on Ye like a giant hand. She felt herself shrinking until she was hidden away in a tiny corner of the world where no one could see her. . . .,Loneliness pressed down on Ye like a giant hand. She felt herself shrinking until she was hidden away in a tiny corner of the world where no one could see her.... 我们最后去了刘大爹那里,住在水碾背后的山洼里,陈清扬给刘大爹看病,我给刘大爹种地。,"We finally went there for shelter, living in the valley behind the mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu's leprosy, and I tended the land for him.","Finally we went to Grandpa Liu's place, where we lived in a hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu, and I farmed for him.","Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu, and I farmed for him.","Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a hollow behind his watermill. Chen Qingyang treated patients for him, and I farmed for him.",Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a hollow behind his watermill. Chen Qingyang treated patients for him there while I cultivated the land.,Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a hollow behind his watermill; Chen Qingyang treated patients for him there while I farmed for him.,Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a hollow behind his watermill; Chen Qingyang treated patients for him there while I cultivated fields with him.,"We finally went to Grandpa Liu's place, where we lived in a hollow behind the watermill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu's illness, and I cultivated the fields for him.","Finally, we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu's illness, and I helped him with his farm work.","Finally we went to Grandpa Liu's place, where we lived in a hollow behind the watermill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu's illness and I cultivated the fields for him.","We finally went to Grandpa Liu's place, where we lived in a hollow behind the watermill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu and I farmed for him.","We finally went to Grandpa Liu's place, where we lived in a hollow behind the watermill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu and I cultivated the fields for him.","Finally we went to Grandpa Liu's place, where he lived in a hollow behind the watermill. Chen Qingyang treated him and I cultivated his fields.","We finally went to Grandpa Liu's place, where we lived in a hollow behind the watermill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu and I farmed for him.","Finally, we went to Grandpa Liu's place, where we stayed in a swampy area behind the water mill. Chen Qingyang took care of Grandpa Liu, while I planted crops for him.","Finally we went to Grandpa Liu's place, where we stayed in a swampy area behind the water mill. Chen Qingyang took care of Grandpa Liu, while I planted crops for him.","Finally we went to Grandpa Liu's place and stayed on the back slope of the watermill. Chen Qingyang took care of Grandpa Liu, while I planted crops for him.",Finally we went to Grandpa Liu's place and stayed on the back slope of the watermill. Chen Qingyang took care of Grandpa Liu while I planted crops for him.,Finally we went to Grandpa Liu's place and stayed on the back slope of the watermill. Chen Qingyang took care of Grandpa Liu while I planted crops for him.,Finally we went to Grandpa Liu's place and stayed on the back slope of his watermill. Chen Qingyang took care of Grandpa Liu while I planted crops for him.,"Finally we went to see Grandpa Liu, who lived in a holler behind a water mill. Chen Qingyang gave Grandpa Liu medical treatment, and I helped him farm.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu's illness, and I helped him with his farmwork.","Finally we went to see Grandpa Liu, who lived in a holler behind a water mill. Chen Qingyang gave Grandpa Liu medical treatment, and I helped him with his farm work.","Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a little valley behind his water mill. Chen Qingyang gave Grandpa Liu medical care, and I helped him with his farm work.","Finally we went to Grandpa Liu's place and lived in a little valley behind his water mill. Chen Qingyang gave Grandpa Liu medical care, while I worked on his farm.","Finally we went to see Grandpa Liu, who lived in a holler behind his water mill. Chen Qingyang gave him medical care and I helped him with his farm work.","Finally we went to see Grandpa Liu, who lived in a holler behind his water mill. Chen Qingyang gave him medical care and I helped him with his farm work.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated his illness, and I helped him with his farm work.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated his illness and I helped him with his farm work.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the water mill. Chen Qingyang treated his illness and I helped him with his farm work.",Finally we went to Grandpa Liu's place in the mountains behind the water mill. Chen Qingyang treated his illness and I helped him with his farm work.,"Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu, and I worked on his farm.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu, and I worked on his farm.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu, and I worked on his farm.","Finally we went to Grandpa Liu's place, which was in a mountain hollow behind the mill. Chen Qingyang treated Grandpa Liu and I worked on his farm." “闪烁在凌晨五点就会停止,以后别去深究它吧,相信我,不会有什么成果的。” 汪淼扶着车门说。,"Wang opened the car door and said, 'The flickering will stop at five in the morning. I'd suggest you not pursue it after this. Believe me, you won't get anywhere.'","'It will stop at five in the morning,' Wang said, holding on to the door handle. 'Don't worry about it after that. Believe me, you won't get anything out of it.'","'It will stop at five in the morning,' Wang said, holding on to the door handle. 'Don't worry about it after that. Believe me, you won't get anything out of it.'","'It will stop at five in the morning,' Wang said, holding on to the door handle. 'Don't worry about it after that. Believe me; there won't be any results.'","'It will stop at five in the morning,' Wang said, holding on to the door handle. 'Don't worry about it after that. Believe me; there's nothing to gain from investigating further.'","'It stops at five in the morning,' Wang said, holding on to the door handle. 'Don't worry too much about it after that; trust me—you won't get anything out of it.'","'It stops at five in the morning,' Wang said, holding on to the door handle for support. 'Don't worry too much after that; trust me—you won't get anything out of it.'","'By five o'clock it will stop. Don't worry about it anymore. Believe me, there's no point.' Wang held the door open for her.","'It will stop at five in the morning. Don't try to figure it out. Trust me, you won't get anywhere.' Wang held on to the car door.","'By five o'clock in the morning the flashes will stop. Don't worry about it anymore. Believe me, there's no point.' Wang held on to the door.","'By five o'clock in the morning the flashes stop. Don't bother investigating them further. Believe me, there's no point.' Wang held on to the door of the car.","'By five o'clock in the morning the flashes stop. Don't bother investigating them further. Believe me, there's no point.' Wang held on to the door of the car.","'By five o'clock in the morning they'll stop flashing. Don't bother investigating them further. Believe me, there's no point.' Wang held on to the door of the car.","'By five o'clock in the morning they'll stop flashing. Don't worry about them anymore. Believe me, there's no point.' Wang held on to the door of the car.","'The flashing will stop at five in the morning,' Wang said, as he helped her into the car. 'Don't go looking for the reason. Just believe me. You won't find anything.'","'The flashing will stop at five in the morning,' Wang said, pushing the door shut. 'Don't go looking for the reason. I promise you won't find anything.'","'The flashing will stop at five in the morning,' Wang said, holding up the door for her. 'Don't go looking into it anymore. I promise you won't get anywhere with it.'","'The flashing will stop at five in the morning,' Wang said, pushing the door shut. 'Don't go looking for the reason. I promise you won't find anything.'","'The flashing will stop at five o'clock in the morning,' Wang said, holding up the door for her. 'Don't go looking into it anymore. I promise you won't get anywhere with it.'","'The flashing will stop at five o'clock,' Wang said, holding up the door for her. 'Don't go poking around into it anymore. I promise you won't get anywhere.'","'They'll stop flashing at five in the morning. Don't go looking into it any further. Trust me, you won't find anything.' Wang held onto the car door.","'It will stop at five o'clock in the morning. Don't try to figure out what it means. Trust me, you won't get anywhere.' Wang held on to the car door.","'They'll stop flashing at five in the morning. Don't go looking into it anymore. Trust me, you won't find anything.' Wang held onto the car door.","'They'll stop flashing at five in the morning. Don't go looking into this anymore. Trust me, you won't find anything.' Wang held onto the car door.","'They'll stop flashing at five in the morning. Don't go looking into this anymore. Trust me, you won't find anything.' Wang held onto the car door.","'They'll stop flashing at five in the morning. Don't go looking into this anymore. Trust me, you won't find anything.' Wang held onto the car door.","'They'll stop flashing at five in the morning. Don't go looking into this anymore. Trust me, there won't be anything to find.' Wang held onto the car door.","'It will stop at five in the morning. Don't try to figure out what it means. Trust me, you won't get anywhere.' Wang held on to the car door.","'It will stop at five in the morning. Don't try to figure out what it means. Trust me, you won't get anywhere.' Wang held on to the car door.","'It will stop at five in the morning. Don't try to figure out what's going on. Trust me, you won't get anywhere.' Wang held onto the car door.","'It will stop at five o'clock in the morning. Don't try to figure out what's going on. Trust me, you won't get anywhere.' Wang held onto the car door.","'The flickering will stop at five A.M. Don't worry about it. Trust me, it won't lead to anything,' Wang said, holding on to the car door.","'The flickering will stop at five A.M. Don't try to figure it out. Trust me, it won't lead anywhere,' Wang said, holding on to the car door.","'The flickering will stop at five o'clock in the morning,' Wang said, holding on to the car door. 'Don't try to figure out what's going on. Trust me, you won't find anything.'","'The flickering will stop at five A.M. Don't worry about it anymore. Trust me, it won't lead anywhere,' Wang said, holding on to the car door." 狗儿道:“不妨,我教给你个法儿。,"'That's no problem,' said Gou-er. 'I'll tell you what to do.","'No trouble,' said Gou-er. 'I can tell you how to do it.","'No problem,' said Gou-er. 'I can teach you how to do it.","'No problem,' said Gou-er. 'I can tell you how to do it.","'No trouble,' said Gou-er. 'I can tell you how to do it.","'No trouble,' said Gou-er. 'I can tell you how.'","'No trouble,' said Gou-er. 'I can tell you how.'","'No, no!' said Trinket. 'I've got a way of doing it.","'No problem,'said Gou-er. 'I can teach you a way.","'No, no!' said Trinket. 'I've got a way of doing it.","'No need,' said Trinket. 'I can teach you how.","'No need,' said Trinket. 'I can teach you how.","'No need,' said Trinket. 'I can teach you how to do it.","'No need,' said Trinket. 'I can teach you how.","'No, no,' said Trinket. 'I'll show you how to do it.","'No, no,' said Trinket. 'I'll show you how to do it.","'No, no,' said Trinket. 'I'll show you how to do it.","'No, no,' said Trinket. 'I'll show you how to do it.'","'No, no,' said Trinket. 'I'll show you how to do it.'","'No, no,' said Trinket. 'I'll show you how to do it.'","'No trouble,' said Gou-er. 'I'll teach you a trick.","'No problem,' said Gou-er. 'I can teach you a way.","'No trouble,' said Gou-er. 'I can teach you a trick.","'No trouble,' said Gou-er. 'I'll teach you how to do it.","'No trouble,' said Gou-er. 'I can teach you how to do it.","'No trouble,' said Gou-er. 'I'll teach you how to do it.","'No trouble,' said Gou-er. 'I'll teach you how to do it.","'No problem,' said Gou-er. 'I can teach you a way.","'No problem,' said Gou-er. 'I can teach you a way.","'No problem,' said Gou-er. 'I can teach you a way.","'No problem,' said Gou-er. 'I can teach you a way.","'No problem,' said Gou-er. 'I'll tell you what to do.","'No problem,' said Gou-er. 'I'll tell you what to do.","'No problem,' said Gou-er. 'I'll tell you what to do.","'No problem,' said Gou-er. 'I'll show you what to do." 你不过碰巧赢了。”,"You were lucky just now, that's all!'",You just happened to win.',You just happened to win.',You just happened to win.',You just happened to win.',You just happened to win.',You just happened to win.',You just happened to win.',It was just a lucky win.',You just happened to win.',You just happened to win.',It's just that you happened to win.',It's just that you happened to win.',It's just luck.','It was just a lucky win.','It was just a lucky win.','It was just a lucky win.','It was just a lucky win.','It was just a lucky win.','It was just luck.',You only won by chance.',It was just a fluke that you won.',You only won by chance.',It's just luck that you won.',It's just luck.',It's just luck.',It's just luck.',It was just a lucky win.',It was just a fluke that you won.',It was just a fluke that you won.',It was just a lucky win.',You just happened to win.',It was just luck that made you win.',It was just luck that made you win.',It was just luck.' 筒子那么粗,又是两个管,我拿了它很能唬人。,"The barrel was so heavy, plus there were two. I could really scare people off with it.","The bamboo tube was thick and had two holes in it, which made it a good scarecrow.",The bamboo tube was thick and had two holes in it; I could scare people with it.,The bamboo tube was thick and had two holes in it; I could scare people with it.,The bamboo tube was thick and had two holes in it; I could scare people with it easily.,The bamboo tube was thick and had two holes in it; I could scare people with it easily.,The bamboo tube was thick and had two holes in it; I could scare people with it easily enough.,"It was thick as a bamboo shoot, and with two tubes, it was very impressive.","It was as thick as a pipe stem, and it had two barrels. I thought it would scare people.","It was thick like a bamboo shoot, and with two tubes, it was very impressive.","It was thick like a bamboo shoot and had two tubes, so I could use it to frighten people.","It was thick like a bamboo shoot and had two tubes, so I could use it to frighten people.","It was thick like a bamboo shoot and had two tubes, so I could use it to frighten people with.","It was thick like a bamboo shoot and had two tubes on each end, so I could use it to frighten people with.",The shaft was so thick and the two barrels were so big that I was scared when I picked it up.,The shaft was so thick and the two barrels were so big that I was scared when I picked it up.,The shaft was so thick and the two barrels were so big that I was scared when I picked it up.,The shaft was so thick and the two barrels were so big that I was scared when I picked it up.,The shaft was so thick and the two barrels were so big that I was scared when I picked them up.,The shaft was so thick and the two barrels were so big that I was scared when I picked them up.,"The pipe was so thick and had two barrels, so it looked very impressive.","It was as thick as a pipe stem, and had two barrels. I thought it would scare people.","The pipe was so thick and had two barrels, so I could really impress people with it.","The pipe was so thick and had two barrels, which made me look very impressive when I held it.","The pipe was so thick and had two barrels, which made me look very impressive when I held it.",The pipe was so thick and had two barrels; I could impress people with it.,The pipe was so thick and had two barrels; holding it up would really frighten people.,"It was as thick as a pipe stem and had two barrels, so I thought it would scare people.","It was as thick as a pipe stem and had two barrels, so I thought it would scare people.",It was as thick as a pipe stem and had two barrels; I thought it would scare people.,It was so thick and had two barrels; I thought it would scare people.,"The barrel was so thick, and there were two of them. I could really scare people with it.",The barrel was so thick and there were two of them. I could really scare people with it.,The barrel was so thick and there were two of them. I could really scare people with it.,The barrel was so thick and there were two of them. I could really scare people with it. 叶文洁推开阮雯的家门,发现抄家后混乱的房间变得整洁了,那几幅被撕的油画又贴糊好挂在墙上,歪倒的钢琴也端正地立在原位,虽然已被砸坏不能弹了,但还是擦得很干净,残存的几本精装书籍也被整齐地放回书架上……,"Wenjie pushed open the door to Ruan's home, and she saw that the chaos left by the Red Guards had been cleaned up: The torn oil paintings had been glued back together and rehung on the walls; the toppled piano had been set upright and wiped clean, though it was broken and could no longer be played; the few books left behind had been put back neatly on the shelf....","Ye entered the apartment and found that the room had been cleaned up. The paintings that had been torn had been taped back up on the walls, the toppled piano had been set back in place, and the few remaining books had been placed back on the shelves.","Ye entered Ruan Wenjin's apartment and found that the room had been cleaned up after the search. The paintings that had been torn from the walls had been put back on them, the overturned piano had been set back in place, and the few remaining books had been placed neatly on the bookshelf.","Ye entered Ruan Wenjin's apartment and found everything had been cleaned up after the search. The paintings that had been torn from the walls had been put back on them, the overturned piano was back in place—though it was too damaged to play anymore—and the few remaining books were neatly stacked on the bookshelf.",Ye entered Ruan Wenjin's apartment and found everything had been cleaned up after the search. The paintings that had been torn from their frames were back on the wall; the toppled piano was upright again—though obviously smashed beyond repair—and the few remaining books were neatly stacked on the bookshelf.,Ye entered Ruan Wenjin's apartment and found everything had been cleaned up after the search. The paintings that had been torn from their frames were back on the wall; the toppled piano was upright again—though obviously smashed beyond repair—and the few remaining books were neatly stacked in their bookshelves.,"Ye entered Ruan Wenjin's apartment and found everything had been cleaned up after her departure; the paintings she'd torn down were back on their walls—though some of them were still ripped in places—the overturned piano was upright again (even though it couldn't play because someone had smashed its insides), and the few remaining books were neatly stacked on shelves.","Ye pushed open the door to Ruan's apartment and found the room, which had been in chaos after the search, now tidy. The torn-up paintings had been reattached to the wall, the piano, though damaged and no longer playable, had been cleaned and stood upright in its original place, and the few remaining hardcover books had been neatly placed back on the bookshelf. . . .","When Ye opened the door to Professor Ruan's home, she found that the room, once in disarray after the Red Guards' looting, had been straightened up. The torn paintings had been taped back together and rehung on the walls. The piano, though it had been smashed and could no longer be played, had been stood upright and wiped clean. The few remaining books had been returned to the bookshelves.","Ye pushed open the door to Ruan's apartment and found the room, which had been in chaos after the search, now tidy again. The torn-up paintings had been reattached to the wall, the piano, though damaged and unable to be played, was still clean and upright, and the few remaining hardcover books had been neatly placed back on the bookshelf. . . .","Ye pushed open Ruan's door and found the room, which had been in chaos after the search, now tidy again. The torn-up paintings had been reattached to the wall, the piano, though damaged beyond repair, was still standing upright, and the few remaining hardcover books had been neatly placed back on the bookshelf. . . .","Ye pushed open Ruan's door and found her apartment in order again. The torn-up paintings had been reattached to the wall, the piano, though damaged beyond repair, was still standing upright, and the few remaining hardcover books were neatly placed back on the bookshelf. . . .","Ye pushed open Ruan's door and found her apartment in order again. The torn-up paintings had been reattached to the wall; the piano, though damaged beyond repair, was still standing upright in its original place, and the few remaining hardcover books were neatly placed back on the bookshelf. . . .","Ye pushed open Ruan's door and found her apartment in order again. The torn-up paintings had been reattached with tape; the piano, though damaged beyond repair, was still standing upright on its stand, and the few remaining hardcover books were neatly placed back on the bookshelf. . . .","Ye pushed open the door to Ruan's apartment and found that the disarray of the room after the search had been tidied up. The torn paintings had been repaired and hung back on the walls, the piano, though damaged and no longer playable, had been set upright and cleaned, and the few remaining books had been returned to the bookshelf.","Ye pushed open the door to Ruan's apartment and found that the disarray of the room after the search had been tidied up. The torn paintings were mended and hung back on the walls, the piano, though damaged and no longer playable, was standing upright and had been cleaned, and the few remaining hardcover books were back on the shelves.","Ye pushed open the door to Ruan's apartment and found that the disarray of the room after the search had been tidied up. The torn paintings were mended and hung back on the walls, the piano, though damaged and no longer playable, was standing upright and had been cleaned, and the few remaining hardcover books were neatly placed back on the shelves.","Ye pushed open the door to Ruan's apartment and found that the disarray of the room after the search had been tidied up. The torn paintings were mended and hung back on the wall, the piano, though damaged beyond repair, was standing upright again, and the few remaining books were neatly placed back on the shelf.","Ye pushed open the door and found Ruan's apartment tidied up. The damaged paintings were mended and hung back on the walls; the piano, though broken and unplayable, was polished clean; and the few remaining books were neatly placed back on the shelves.","Ye pushed open Ruan's door and found her apartment tidied up. The damaged paintings were mended and hung back on the walls; the piano was upright again, though it could no longer play; the bookshelf was filled with the few remaining books.","Ye pushed open Ruan's door and found the room, which had been ransacked, now tidy. The torn paintings had been mended and hung back on the walls. The overturned piano had been righted, though it was no longer playable. It had been cleaned and polished. The few remaining leather-bound books had been put back on the shelves.","When Ye opened the door to Professor Ruan's home, she found that the room, once in disarray after the Red Guards' looting, had been straightened up. The torn paintings had been taped back together and rehung on the walls. The piano, though broken and unplayable, had been stood upright and wiped clean. The few remaining books had been returned to the bookshelf.","Ye pushed open Ruan's door and found the room tidy again. The torn paintings had been mended and hung back on the walls. The overturned piano had been righted, though it was no longer playable. It had been cleaned and polished. The few remaining leather-bound books had been returned to their shelves.","Ye pushed open Ruan's door and found the room tidy again. The torn paintings had been mended and hung back on the walls. The overturned piano had been righted, though it was no longer playable. It had been cleaned and polished. The few remaining leather-bound books had been returned to their shelves.","Ye pushed open Ruan's door and found that the room had been cleaned up. The torn paintings had been mended and hung back on the walls, the overturned piano had been righted, though it was no longer playable, and the few remaining leather-bound books had been returned to their shelves.","Ye pushed open Ruan's door and found her room tidy again. The torn paintings had been mended and hung back on the walls, the overturned piano was upright once more, though it could no longer be played because of the damage; it had been dusted clean. The few remaining leather-bound books were neatly returned to their shelves.","Ye pushed open Ruan's door and found her room tidy again. The torn paintings had been mended and hung back on the walls; the overturned piano was upright once more, though it could no longer be played because of the damage. It had been polished until it shone. A few remaining leather-bound books were neatly returned to their shelves.","When Ye opened the door to Professor Ruan's home, she found that the room had been restored to order after the chaos of the looting. The torn paintings had been taped back together and rehung on the walls. The fallen piano was upright again, though it could no longer be played. But it had been wiped clean. The few remaining books had been returned to the bookshelves.","When Ye opened the door to Professor Ruan's home, she found that the room had been restored to order after the chaos of the looting. The torn paintings had been taped back together and rehung on the walls. The fallen piano was upright again, though it could no longer be played. But it had been wiped clean. The few remaining books had also been returned to the bookshelves.","When Ye opened the door to Professor Ruan's home, she found that the room had been restored to order after the chaos of the looting. The torn paintings were back on the walls, and the fallen piano was upright again, though it could no longer be played. But it had been wiped clean. The few remaining books were neatly returned to the bookshelves....","When Ye opened the door to Professor Ruan's home, she found that the room had been restored to its former neatness. The torn paintings were back on the walls, and the piano was upright again, though broken beyond repair. Someone had even polished it until it shone. The few remaining books were neatly returned to their shelves....","Ye pushed open the door to Ruan Wen's home. She found that the chaos of the Red Guards' search had been replaced by order. The torn paintings had been repaired and hung back on the wall. The piano, which had been knocked over, stood upright again, though it had been damaged and could no longer be played. The few remaining hardcover books had been returned to the bookshelf.","Ye pushed open the door to Ruan Wen's home. She found that the chaos of the Red Guards' search had been replaced by order. The torn paintings had been repaired and hung back on the walls. The piano, which had been tipped over, now stood upright in its original position. Although it had been damaged and could no longer be played, it had been cleaned. The few remaining hardcover books had been returned to the bookshelf. . . .","Ye pushed open the door to Ruan Wen's home and found that the chaos of the Red Guards' search had been replaced by order. The torn paintings had been repaired and hung back on the wall. The piano, which had been knocked over, stood upright again in its original position. Although it had been damaged and could no longer be played, it had been cleaned. The few remaining hardcover books had been returned to the bookshelf. . . .","Ye pushed open the door to Ruan Wen's home and found that the chaos of the Red Guards' search had been replaced by order. The torn paintings had been repaired and hung back on the walls. The piano, which had been tipped over, now stood upright in its original position. Although it had been damaged and could no longer be played, it had been cleaned up. A few hardcover books that had survived the search were neatly arranged on the bookshelf...." 小舅子,谁开的枪?”,'Who's the prick who did it?',"Who fired the shot, little brother?'","Who fired the gun, little brother?'",Who fired the gun?',Who fired?',Who fired?',Who fired?',"Who was it, then, that fired the shot?'","Little uncle, who fired his gun?'","Who was it, then, that fired the shot?'","Who was it, then?'","Who was it, then?'",Who was it? The one who fired?',Who was it? The one who fired?','Who fired the gun?','Who fired the gun?','Who fired the gun?','Who fired the gun?','Who fired the gun?','Who fired the gun?',"Cousin, who fired the shot?'","Little uncle, who fired his gun?'","Cousin, who fired the shot?'","Cousin, who fired the shot?'","Cousin, who fired the shot?'","Cousin, who fired the shot?'","Cousin, who fired the shot?'","Little uncle, who fired his gun?'","Little uncle, who fired his gun?'","Little uncle, who fired his gun?'","Little uncle, who fired his gun?'","Who fired the shot, little brother-in-law?'","Who fired the shot, little brother-in-law?'",Who fired the shot?',Who fired?' 当下将茅十八抬了进去。,Whiskers was carried through an inner door for his interview.,They carried Whiskers inside.,They carried Whiskers inside and laid him down on the bed.,They carried Whiskers inside and laid him down on the bed.,They carried Whiskers inside and laid him down on the bed.,They carried Whiskers inside and laid him down on the bed.,They carried Whiskers inside and laid him down on the bed.,He lifted Whiskers into the room.,They carried him inside.,He lifted Whiskers into the room and laid him on the bed.,He lifted Whiskers into the room and laid him on the bed.,He lifted Whiskers into the room and laid him on the bed.,He lifted Whiskers into the room and laid him on the bed.,He lifted Whiskers into the room and laid him on the bed.,He carried her in.,He carried her into the room.,He carried her into the room.,He carried her into the room.,He carried her into the room.,He carried her into the room.,He now carried Whiskers into the room.,They carried him inside.,He now lifted Whiskers up and carried him into the room.,He now carried Whiskers into the room.,He now carried Whiskers into the room.,He now carried Whiskers into the room.,He now lifted Whiskers up and carried him into the room.,They carried him inside.,They carried him inside.,They carried him inside.,They carried him inside at once.,They carried Whiskers in and laid him on the kang.,They carried Whiskers in and laid him on the kang.,They carried Whiskers in and laid him on the kang.,They carried Whiskers in and laid him on the kang. 看来有很多人说,王二不存在。,It seemed many people didn't believe Wang Er so much as existed.,Many people said Wang Er didn't exist.,Many people said Wang Er didn't exist.,Many people said Wang Er didn't exist.,Many people said Wang Er didn't exist.,Many people said Wang Er didn't exist.,Many people said Wang Er didn't exist.,It seemed that many people said that there was no such person as Wang Er.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that there was no such person as Wang Er.,It seemed that many people said that there was no such person as Wang Er.,It seemed like many people said that Wang Er didn't exist.,It seemed like many people said that Wang Er didn't exist.,It seemed like many people said Wang Er didn't exist.,It seemed that many people said Wang Er didn't exist.,It seemed that many people said Wang Er didn't exist.,It seems that many people think Wang Er doesn't exist.,It seemed that many people said Wang Er didn't exist.,It seemed that many people said Wang Er didn't exist.,It seems many people think Wang Er doesn't exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed like many people said Wang Er didn't exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed that many people said that Wang Er did not exist.,It seemed many people said that Wang Er did not exist.,It seemed many people said that Wang Er did not exist.,It seems that many people say that Wang Er doesn't exist.,It seems that many people say that Wang Er doesn't exist.,It seems that many people say that Wang Er doesn't exist.,It seems many people say that I don't exist. 他们走进去,谁也不注意他们,音响开着,有很暴烈的乐声放出。,No one paid the newcomers much attention as they came in; the stereo was blaring loud music.,"They walked in, but no one paid them any attention. The sound system was on, and loud music was blaring.","They walked in and no one paid them any attention. The sound system was on, blaring loud music.",They walked in and no one paid them any attention because the music was on.,They walked in and no one paid them any attention because the stereo was blaring loud music.,"They walked in and no one paid them much attention because the music was on; loud, violent music played from the speakers.","They walked in and no one paid them much attention because the music was on; loud, violent sounds were coming from the speakers.","No one paid attention to them as they walked in. The music was on, and the loud, violent music filled the room.","They walked in, and no one paid attention to them. The stereo was on, blasting out some violent tune.","No one paid attention to them as they walked in. The music was on, and the loud, violent music filled the room.","No one paid attention to them as they walked in. The music was on, and the loud, violent music filled the room.","No one paid attention to them as they walked in. The music was on and very loud, with very violent music coming out of the speakers.","No one paid attention to them as they walked in. The music was on and very loud, with extremely violent sounds coming out of the speakers.",No one paid attention to them when they walked in; the music was on and very loud.,They went in and no one paid any attention to them. The music was very loud.,They went inside and no one paid them any attention. The music was blaring.,They went inside and no one paid them any attention. The music was blaring.,They went inside and no one paid them any attention. The music was blaring.,They went inside and no one paid them any attention. The music was blaring.,They went inside and no one paid them any attention. The music was blaring.,"They walked in without anyone paying them much attention. The music was turned up, and the sound of the music was very loud.","They walked in and no one paid attention to them. The stereo was on, blasting out some violent tune.","They walked in without anyone paying them much attention. The music was blaring, and the sound was very loud.","They walked in without anyone paying them much attention. The music was turned up loud, and the sound of the instruments was very violent.",They walked in without anyone paying them much attention. The music was turned up loud and they could hear the violent sounds of the instruments.,They walked in without anyone paying them much attention. The music was turned up loud and they could hear the violent sounds of the instruments.,They walked in without anyone paying them much attention; the music was blaring and very loud.,"They walked in and no one paid attention to them. The stereo was on, blasting out some violent tune.","They walked in and no one paid attention to them. The stereo was on, blasting out some violent tune.","They walked in and no one paid attention to them; the stereo was on, blasting out some violent tune.","They walked in and no one paid attention to them; the stereo was on, blaring out some violent tune.","They went inside. No one paid them any attention. The stereo was on, blasting out some loud, aggressive music.","They went inside. No one paid them any attention. The stereo was on, blasting out some loud music.","They went inside and no one paid them any attention. The stereo was on, blasting out some loud music.","They went inside and no one paid them any attention. The stereo was on, blasting out some loud music." 谁知狗儿利名心重,听如此说,心下便有些活动; 又听他妻子这番话,便笑道:“老老既这么说,况且当日你又见过这姑太太一次,为什么不你老人家明日就去走一遭,先试试风头儿去?”,"Gou-er's cupidity, however, had been aroused by the words of his mother-in-law, and his reaction to them was less discouraging than his wife's. 'Well, if it's as you say, Grannie, and being as you've already seen this lady, why not go there yourself and spy out the land for us?'","But Gou-er was a man of worldly ambition, and the thought of being able to see a person of such importance as the Countess of Rui-er's excited him. 'If you think like that, ' said he, 'and you've seen her once before, why don't you go and see her again yourself? You can go tomorrow and see how she takes to you.'","But Gou-er was a man of worldly ambition and was already beginning to be tempted by the prospect of a visit to the Old Lady; and when his wife added her persuasions to his own, he laughed. 'Well, if you think so, and you've seen Her Old Ladyship once before, why don't you go tomorrow and see what sort of reception you'll get?'","But Gou-er was a man of worldly ambition and was already beginning to be tempted by this suggestion; and when his wife added her own remarks he laughed. 'Well, if you think so, and you've seen Her Ladyship once before, why don't you go tomorrow and see what sort of reception you'll get?'","But Gou-er was a man of worldly ambition and this set his mind working; and when he heard her last words he laughed. 'Well, if you think so,' he said, 'and since you saw her once before, why don't you go tomorrow morning yourself? You can feel out how things are going for us.'","But Gou-er was a man of worldly ambition and this set his mind working; then hearing her wife's words he laughed. 'Well, if you think so,' he said, 'and since you've seen Her Ladyship once before, why don't you go tomorrow morning yourself? You can feel out how things stand.'","But Gou-er was too greedy for gain and prestige; hearing this he began to think of going himself—and then his wife's words set him thinking again. 'If you say so,' said he, 'and since you've seen her once before yourself . . .'","But the old man's desire for fame and reputation was so strong that he was moved by this speech. Then, too, he had heard his wife's advice, and he laughed. 'If you think it's such a good idea, and you've seen her once before, why don't you go and see her yourself tomorrow? You can find out how she is, and what she's like, and whether she'll take to you.'","Gou-er's mercenary heart was set a-flutter by this advice, and when he heard his wife's words, he could not forbear a smile. 'Well, if you really think it's a good idea, and since you did once see her before, why don't you go there tomorrow and try her out?'","But this was precisely what Trinket wanted to hear. He was a man of strong ambition, and the prospect of a new opportunity to make his name in the world was too much for him. Then, too, he was attracted by the prospect of a visit to this wealthy old lady, who had once been his wife's mistress. 'If you think it would be a good idea,' he said, 'and if you've seen her before, why don't you go and see her yourself? You could go tomorrow, and find out how she feels about you.'","But this was precisely what Trinket wanted to hear. He was a man of strong ambition and, hearing these words, his heart began to beat faster. Then, on hearing what his wife had to say, he laughed. 'If you think so much of her, and have seen her once before, why don't you go and see her yourself tomorrow? You could find out how she likes to be addressed, and what sort of things she likes to talk about.'","But this was precisely what Trinket wanted to hear. He had always been a man of strong ambition and now, hearing this, he began to feel that there might be some hope for him after all. Then, too, he liked the idea of seeing this Miss Wang again. 'If you think so much of her,' he said, 'and since you have seen her before, why don't you go and see her yourself tomorrow? You could find out how she likes to be addressed.'","But this was precisely what Trinket wanted to hear. He had always been a man of strong ambition and now, hearing these words from his wife's mouth, he felt a sudden desire to see for himself whether the story was true. 'If you think so highly of her,' he said, 'and since you have seen her once before, why don't you go and see her yourself tomorrow? You could find out how she really is.'","But this was precisely what Trinket wanted to hear; and when he heard his wife's advice, he laughed aloud. 'If you think so much of her,' he said, 'and have seen her once before, why don't you go round on your own account tomorrow? You could see how she received you.'","But the dog's heart was touched by the way in which she spoke, and he began to feel a little uneasy. Then, when she went on to say that she had not seen the young lady for a long time, he laughed. 'Well, if you think it's all right, why don't you go and see her tomorrow? You can go and try the wind first.","The dog's heart leapt at this. 'Well, if you say so, Master,' he said, 'I'll go tomorrow. I'll go and see how things are going. I'll just go and see how she is.'","The dog's heart leapt at this. 'Well, if you think it's all right,' he said, 'I'll go tomorrow and see how things are. I've only seen her once before, but I'll go and try my luck.'","The dog's heart leapt at this. 'Well, if you say so,' he said, 'I suppose I must go tomorrow. But what's the good of my going if I don't see her? Why don't you go yourself and find out how she is?'","But the dog's heart was touched by this and he began to feel a little uneasy. Then when he heard his wife's words, he laughed. 'Well, if you think it's all right for me to go, I can go tomorrow,' he said. 'I'll just go round and see how things are going.'","But the dog's heart was touched by this and he began to feel a little uneasy. Then when he heard his wife's words, he laughed. 'Well, if you think it's all right for me to go, I can go tomorrow,' he said. 'I shall only have seen her once before.'","The dog's mind was already beginning to work on this new idea, and when he heard the old lady's words, he laughed. 'If you think it's such a good idea, why don't you go yourself? You've met her once before, after all. Go and see how it goes. It's not as if you've got anything better to do.'","Gou-er's mercenary heart was set in motion by this advice, and when he heard his wife's words, he could not forbear a smile. 'Well then, since you say so, and since you did once see her before, why don't you go tomorrow and try her out?'","The dog's mind was already beginning to work on this new idea when the old lady went on: 'If you think it's a good idea, why don't you go and see her yourself? You've met her once before, after all. Just go and pay her a visit tomorrow and see how it goes.'","The dog's mind was already beginning to work on this new idea when his wife came in and heard what he had been saying. She laughed. 'If that's how you feel, then why don't you go yourself? You've met her once before. Go tomorrow and see how it goes.'","The dog's mind was already beginning to work on this new idea when his wife came in and heard what he had been saying. She laughed. 'If that's how you feel, then why don't you go yourself? You've met her once before. Go tomorrow and see how things go.'","The dog's mind was already beginning to work on this new idea when his wife came in and heard what he had been saying. She laughed at him. 'If that's how you feel, then why don't you go yourself? You did see her once before, after all. Go tomorrow and try out the wind for yourself.'","The dog's mind was already beginning to work on this new idea when his wife came in and heard what he had been saying. She laughed at him. 'If that's how you feel, then why don't you go yourself? You did see her once before, after all. Go tomorrow and try out the wind for yourself.'","Gou-er's mercenary heart was set in motion by this advice, and when he heard his wife's words, he smiled. 'Well then, since you think so, and since you did once see her before, why don't you go tomorrow and try her out?'","Gou-er's mercenary heart was set in motion by this advice and he smiled ingratiatingly at his wife. 'If you really think I ought to go, and since you did once see her before, why don't you go tomorrow and try her out?'","Gou-er's mercenary heart was set in motion by this advice and he smiled ingratiatingly at his wife. 'If you really think I ought to go, and since you did once see her before, why don't you go tomorrow and try her out?'","Gou-er's mercenary heart was set in motion by this advice and he smiled ingratiatingly at his wife when she spoke up again. 'Well then, since you think so too, and since you did once see her before, why don't you go tomorrow and try her out?'","But Gou-er was a worldly man and the prospect of fame and fortune had already begun to work on his imagination. When he heard his wife's words, he smiled. 'If you think it's such a good idea, why don't you go yourself tomorrow and see what the situation is like? After all, you did see this aunt of ours once, didn't you?'","But Gou-er was a worldly man and the prospect of fame and fortune had already begun to work on his imagination. When he heard his wife's words, he smiled. 'If you think so, Grannie, and since you did see this auntie of ours once, why shouldn't you go and make a preliminary visit tomorrow, just to sound her out?'","But Gou-er was a worldly man and his heart began to flutter at the mention of money. When he heard his wife's words, he laughed. 'If you think so, Grannie, and since you did see this auntie of ours once, why shouldn't you go round there tomorrow and have a look at her? You could just go and feel out the situation.'","But Gou-er was ambitious and greedy for gain, and his heart began to waver when he heard this. Then, when his wife had spoken, he laughed. 'If you think so, Grannie, why shouldn't you go yourself tomorrow and see what they're like? You did meet her once, didn't you?'" 两名使者在马上接过担架,双骑相并,缓缓而行。,"Two of the mounted men took charge of Whiskers, supporting the ends of the carrying-pole from which his hammock was suspended on their saddle-bows and riding along in parallel very slowly and carefully.",The two bearers took the stretcher between them and rode off at a leisurely pace.,The two bearers took the stretcher between them and rode off at a leisurely pace.,"The two bearers took up their loads and rode off on horseback, side by side.",The two bearers took up their loads and rode off at a leisurely pace on horseback.,The two bearers took up their loads and rode off at a leisurely pace beside each other on horseback.,The two bearers took up their loads and rode off on horseback side by side at walking pace.,"The two messengers took the stretcher from them and set off at a slow pace, side by side.","The two messengers reached out from their horses to take the sedan chair, then rode slowly forward, side by side.",The two messengers took up the litter and set off at a slow pace side by side.,The two messengers took up the litter and set off at a slow pace side by side.,The two messengers took up the litter and set off at a slow pace side by side.,The two messengers took up the litter and set off at a slow pace side by side with their horses.,The two messengers took up the litter and set off at a slow pace side by side with their horses.,"Two of the bearers took up the sedan chair and, riding double, moved slowly forward.","Two of the bearers took up the sedan chair and, riding double, moved slowly forward.","Two of the bearers took up the sedan chair and rode off at a leisurely pace, the two horses walking side by side.","Two of the bearers took up the sedan chair and rode off at a leisurely pace, the two horses walking side by side.","Two of the bearers took up the sedan chair and rode off at a leisurely pace, the two horses walking side by side.","Two of the bearers took up the sedan chair and rode off at a leisurely pace, the two horses walking side by side.","The two messengers dismounted and took the litter from the bearers, then rode slowly off, one on each side of it.","The two messengers reached out from their horses to take the sedan chair, then rode slowly forward, side by side.","The two messengers dismounted and took the litter from the bearers, then mounted their horses and rode slowly off, one on each side of the litter.","The two messengers dismounted and took hold of the litter, then mounted their horses and rode slowly off in tandem.","The two messengers dismounted and took hold of the litter, then mounted their horses again, one on each side of the litter, and rode slowly off.","The two messengers dismounted and took hold of the litter, then mounted their horses again, one on each side of the litter, and rode slowly off.","The two messengers dismounted and took hold of the poles of the litter, then mounted their horses again, one on each side of the litter, and rode slowly off.","The two messengers reached out from their horses and took hold of the poles, then rode slowly forward side by side.","The two messengers reached out from their horses and took hold of the poles on either side of the sedan chair, then rode slowly forward, side by side.","The two messengers reached out from their horses and took hold of the poles on either side of the sedan chair, then rode slowly forward, side by side.","The two messengers reached out from their horses and took hold of the poles on either side of the sedan chair, then rode slowly forward abreast of one another.","The two messengers took the poles from him and, riding side by side, set off again at a walking pace.",The two messengers took hold of the poles and rode slowly along side by side.,The two messengers took hold of the poles and rode slowly along side by side.,The two messengers took hold of the poles and rode slowly along side by side. 小红闻听,在窗眼内望外一看,原来是本院的个小丫头佳蕙,因答说:“在家里呢,你进来罢。”,"Peeping through an eyelet in the casement she recognized Melilot, a little maid who belonged to the same apartment as herself. 'Yes, I'm in,' she said. 'Come inside!'","Crimson peeped out of the window and saw that it was one of the maids from her own courtyard, Jia Hui. 'She's in here,' she told the caller. 'Come in.'","Crimson peeped out of the window and saw that it was one of the maids from her own courtyard, Jia Hui. 'She's in here,' she said. 'Come in.'","Crimson peeped out of the window and saw that it was one of the maids from her own courtyard, Jia Hui. 'She's in here,' she told the caller. 'Come on in.'","Crimson peeped out of her window and saw that it was one of the maids from her own courtyard, Jia Hui. 'She's in here,' she told the caller. 'Come on in.'","Crimson peeped out of her window and saw that it was one of the maids from their own courtyard, Jia Hui. 'She's in here,' she told him. 'Come on up.'","Crimson peeped out of her window and saw that it was one of the maids from their own courtyard, Jia Hui; she told her visitor where they were staying for the night and invited her in.","Crimson, peeping through the crack, saw that it was one of the maids in the Palace, a little girl called Melilot, who had come to see her. 'She's in,' said Crimson, 'come in.'","Crimson heard this and looked out of the window to see a little maid called Melilot whom she knew. 'I'm in here,' she said. 'Come in!'","Crimson went to the window and peeped out. It was indeed one of the maids in the Palace, a little girl called Melilot, who had come to see her. 'She's here,' said Crimson, 'come in.'","Crimson went to the window and peeped out. It was indeed one of the maids in the Palace, a little girl called Melilot, who had come to see her. 'She's here,' said Crimson, 'come in.'","Crimson went to the window and peeped out. It was indeed one of her own maids, Melilot, who had come to see her. 'She's in,' said Crimson, 'come in!'","Crimson went to the window and peeped out. It was indeed one of her own maids, Melilot, who had come to see her. 'She's in,' said Crimson, 'come in!'","Crimson went to the window and peeped out. It was indeed one of her own maids, Melilot, who had come in search of her; so she called back, 'She's here all right. Come on in!'","Crimson looked out of the window and saw that it was one of the maids from the infirmary. 'Oh, it's Jia Qiang,' she said. 'She's come to see you. You'd better go down and see her.'","Crimson looked out of the window and saw that it was one of the maids from the infirmary. 'Oh, it's Jia Qiang,' she said. 'She's come to see you. You can go down and see her.'","Crimson looked out of the window and saw that it was one of the maids from the infirmary. 'Oh, it's Jia Qiang,' she said. 'She's come to see you. You can go down and see her.'","Crimson looked out of the window and saw that it was one of the maids from the infirmary. 'Oh, it's Jia Qiang,' she said. 'She's here. Come on in!'","Crimson looked out of the window and saw that it was one of the maids from the infirmary. 'Oh, it's Jia Qiang,' she said. 'She's come to see me. Come in!'","Crimson looked out of her window and saw that it was one of the maids from their own establishment. 'Oh, it's Jia Qiang,' she said. 'She's come to see us. Come on in!'","Crimson peered out of the window and saw that it was only a little maid from the same courtyard, called Melilot. 'She's in,' she said. 'Come in!'","Crimson heard this and looked out of the window to see one of the little maids from her own courtyard, Melilot by name, who had come to ask for her. She told her she was at home and invited her in.","Crimson peered out of the window and saw that it was only a little maid from the same courtyard called Melilot. 'She's in,' she said. 'Come in!'","Crimson peered out of the window and saw that it was only one of the junior maids, Melilot, who had come to see her. 'I'm in,' she said. 'Come in!'","Crimson peered out of the window and saw that it was only little Melilot, one of the maids in our own courtyard, who had come to see her. 'I'm at home,' she said. 'Come on in.'","Crimson peered out of the window and saw that it was only little Melilot from the same courtyard. 'I'm in,' she said. 'Come on in.'","Crimson peered out of her window and saw that it was only little Melilot from the same courtyard. 'I'm in,' she said. 'Come on in.'","Crimson heard this and looked out of the window to see one of the little maids from her own courtyard, Melilot by name, who had come to ask for her. She told her she was at home and invited her in.","Crimson heard this and looked out of the window to see one of the little maids from her own courtyard, Melilot by name, who had come to ask for her. She told her she was at home and invited her in.","Crimson heard this and looked out of the window to see one of the little maids from her own courtyard, Melilot by name, who had come to ask for her. She told her she was at home and invited her in.","Crimson heard this and looked out of the window to see one of the little maids from her own courtyard, Melilot by name, who had come in search of her. 'I'm here,' she said. 'Come inside.'","Crimson, hearing this, looked out of the window. It was Jia Hui, one of the maids in her own apartment. 'Yes, she's here. Come in!' she said.","Crimson looked out of the window and saw that it was Jia Hui, one of the maids in her own apartment. 'She's here all right,' she said. 'Come in!'","Crimson looked out of the window and saw that it was Jia Hui, one of the maids in her own apartment. 'She's here all right,' she said. 'Come in!'","Crimson looked through the window-pane and saw that it was Jia Hui, one of the maids in her own apartment. 'She's here,' she said. 'Come in!'" 等我来再走。”,You can go when I come for you.',I'll come back for you.',I'll come back for you.',I'll come back for you.',I'll come back for you.',I'll come back for you.',I'll come back for them later.',I'll wait for you to come back.',"Wait for me, and we'll go together.'",I'll wait for you.',I'll wait for you.',I'll wait for you.',I'll wait for you.',I'll wait for you.','I'll come back for you later.','I'll come back for you later.','I'll come back for you later.','I'll come back for you later.','I'll come back for you later.','I'll come back for you later.',I'll be back for you.',Wait for me and we can go together.',I'll be back for you.',I'll be back for them.',I'll take care of this myself.',I'll take care of this myself.',I'll take care of this myself.',Wait for me and we can go together.',Wait for me and we can go together.',Wait for me and we can go together.',Wait for me and we can go together.',Wait for me. I'll come with you.',Wait for me. I'll come with you.',Wait for me! I'll come with you!',Wait for me! I'll come with you!' 我和陈清扬在饭店里敦伟大友谊,是娱乐性的。,The strengthening of our great friendship that Chen Qingyang and I did while in the hotel room was of the recreational sort.,Our great friendship in the hotel room was for entertainment.,Our great friendship in the hotel room was for entertainment.,Our great friendship in the hotel room was for entertainment.,Our great friendship in the hotel room was for entertainment.,Our great friendship in the hotel room was for entertainment only.,Our great friendship in the hotel room was for entertainment only.,The great friendship between Chen Qingyang and me was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang in the hotel was for entertainment.,The great friendship between Chen Qingyang and me was purely for entertainment.,The great friendship between Chen Qingyang and me was purely for entertainment.,The great friendship between Chen Qingyang and me was purely for entertainment.,The great friendship between Chen Qingyang and me was purely for entertainment.,The great friendship between Chen Qingyang and me was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang in the hotel was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang was purely for entertainment.,My friendship with Chen Qingyang was purely for entertainment purposes.,"Dun and Chen Qingyang became great friends in the hotel, and it was all for entertainment.",My friendship with Chen Qingyang in the hotel was for entertainment purposes.,"Dun and I became great friends in the hotel, and our friendship was purely for entertainment.","Dun and I became great friends at the hotel, but our relationship was purely for entertainment purposes.",Dun and I became great friends at the hotel. It was all for entertainment.,"Dun and Chen Qingyang became great friends at the hotel, but their friendship was purely for entertainment purposes.","Dun and Chen Qingyang became great friends at the hotel, but their friendship was purely for entertainment purposes.",My friendship with Chen Qingyang in the hotel was for entertainment purposes.,My friendship with Chen Qingyang in the hotel was for entertainment purposes.,My friendship with Chen Qingyang in the hotel was for entertainment purposes.,My friendship with Chen Qingyang in the hotel was for entertainment purposes.,Chen Qingyang and I strengthened our great friendship in the hotel room for entertainment.,Chen Qingyang and I strengthened our great friendship in the hotel room for entertainment.,Chen Qingyang and I strengthened our great friendship in the hotel room for entertainment.,Chen Qingyang and I strengthened our great friendship in the hotel room for entertainment. 贾蔷翻身出来,纸笔现成,拿来叫贾瑞写。 他两个做好做歹,只写了五十两银子,画了押,贾蔷收起来。 然后撕掳贾蓉。,"Jia Qiang at once disappeared and reappeared only a moment later with paper and a writing-brush which had evidently been made ready in advance. Writing at his dictation Jia Rui was compelled, in spite of protests, to put down fifty taels of silver as the amount on the IOU. The document, having been duly signed, was at once pocketed by Jia Qiang, who then pretended to seek the connivance of Jia Rong.","Jia Qiang jumped out of bed and found a writing desk and some paper and a brush. He called Jia Rui in and, after much argument, Jia Rui wrote out a note for fifty taels of silver, signed it, and Jia Qiang put it away. Then he turned to Jia Rui.","Jia Qiang jumped out of bed and found paper and writing materials ready for him. He made Jia Rui write a note for fifty taels of silver, which he signed and then put away. Then he turned on Jia Rui.","Jia Qiang jumped out of bed and found paper and writing materials ready for him; he made Jia Rui write a note for fifty taels of silver, which he then signed and handed over to Jia Qiang, who put them in his pocket.",Jia Qiang jumped out of bed and found paper and writing materials ready for him; he called Jia Rui in and persuaded him to write down a note for fifty taels of silver with himself as witness.,"Jia Qiang jumped out of bed and found paper and writing materials ready for him; he called Jia Rui in and persuaded him to write down fifty taels' worth at interest on his behalf. After they had written this down and signed their names, Jia Qiang put them away safely, then turned round again upon Jia Rui.","Jia Qiang jumped out of bed and found paper and writing materials ready for him; he called Jia Rui in again and made him write down fifty taels' worth with interest at five per cent., which was signed by both parties before being handed over to Jia Qiang, who put them away carefully.","Jia Qiang got up and, as he had all the necessary equipment to hand, asked Jia Rui to write out the note. After some persuasion they agreed to put down fifty taels of silver, which Jia Qiang pocketed. Then he set about Jia Rong.","Jia Qiang now got out of bed, and, the writing materials being ready to hand, made Jia Rui write him an IOU for fifty taels of silver, which he took possession of and then proceeded to strip Jia Rong of his clothes.","Jia Qiang got up and, as he had everything he needed to hand, asked Jia Rui to write out the note for him. They argued for some time about how much to put down, but in the end they agreed on fifty taels of silver, which Jia Qiang put away in his pocket. Then he set about Jia Rong.","Jia Qiang got up and, paper and brush in hand, asked Jia Rui to write out the note for him. After some persuasion they agreed on fifty taels of silver, which Jia Qiang pocketed, and then set about tormenting Jia Rong.","Jia Qiang got up and fetched some writing materials from his own room. The two of them sat down and wrote out a receipt for fifty taels of silver, which Jia Qiang put away in his pocket. Then he turned on Jia Rong.","Jia Qiang got up and fetched some paper and writing materials from somewhere, and Jia Rui was made to write out a receipt for fifty taels of silver, which Jia Qiang put away in his pocket-book. Then he turned on Jia Rong.","Jia Qiang got up and fetched some paper and writing materials from somewhere and asked Jia Rui to write out the note for him. After much persuasion they agreed on fifty taels of silver, which was signed by both parties and put away by Jia Qiang. Then he turned his attention to Jia Rong.",Jia Qiang got up and took the writing-brush and paper from the table and handed them to Jia Rui. The two of them quickly wrote out fifty taels of silver and drew up a receipt for it. Jia Qiang then took the money and the receipt and left.,"Jia Qiang got up and went to fetch some writing materials. He and Jia Rui wrote out a receipt for fifty taels of silver, which Jia Qiang then took away. Then he tore up Jia Rong's confession.","Jia Qiang got up and took out a sheet of paper and a brush. He told Jia Rui to write fifty taels of silver. After Jia Rui had written this down, Jia Qiang took the paper away and tore it up.","Jia Qiang got up and took out a sheet of paper and a brush. He told Jia Rui to write fifty taels of silver on it. After Jia Rui had written it down, he tore the paper into shreds and stuffed them into Jia Qiang's mouth.","Jia Qiang got up and went into the other room, where he found the writing-brush and ink-stick waiting for him. He wrote out fifty taels of silver and drew a receipt for them, which he handed over to Jia Rui. Then he took back the money and tore it up.","Jia Qiang got up and took out his writing-brush and ink-stick. He told Jia Rui to write down fifty taels of silver, which he then signed. Then he tore the paper into shreds.","Jia Qiang turned over and, finding paper and brush at hand, called for Jia Rui to write out the receipt. Jia Rui, who had been doing his best to make amends, wrote out a receipt for fifty taels of silver, which Jia Qiang then took and hid away. Then he tore up Jia Rong's confession.","Jia Qiang now got out of bed and, the writing materials being ready to hand, made Jia Rui write him an IOU for fifty taels of silver, which he took possession of and then proceeded to strip Jia Rong of his clothes.","Jia Qiang turned over and, finding paper and brush ready to hand, called on Jia Rui to write out the receipt. Jia Rui, who had been doing his best to make amends, wrote out a receipt for fifty taels of silver, which Jia Qiang then took from him and tore up.","Jia Qiang turned over and got out of bed. He found paper and brush and called Jia Rui to write the receipt. Jia Rui wrote down fifty taels of silver, which he then signed and handed over to Jia Qiang. Then Jia Qiang tore up Jia Rong's confession.","Jia Qiang turned over and found writing materials at hand. He called for Jia Rui to write out a receipt for fifty taels of silver which he had already drawn on his account. Jia Rui wrote it out and signed it, and Jia Qiang took the receipt and tore up Jia Yong's confession.","Jia Qiang turned over and found writing materials at hand. He called for Jia Rui to write out a receipt for fifty taels of silver which he had already drawn on his account. Jia Rui wrote it out and signed it, whereupon Jia Qiang took possession of the document and then proceeded to tear up Jia Yong's letter.",Jia Qiang turned over and found writing materials at hand. He called for Jia Rui to write out the receipt for fifty taels of silver which he had already drawn on his account. Jia Rui wrote it out and signed it; then Jia Qiang tore up the note in which he had confessed his crime and threw it into the well.,"Jia Qiang now turned over on his back and, since pen and paper were already there, told Jia Rui to write him an IOU for fifty taels of silver. Jia Rui wrote it out, signed it with his own hand, and gave it to Jia Qiang, who put it away in a safe place; then he proceeded to strip Jia Rong of his clothes.","Jia Qiang now turned over on his back and reached out for brush and paper which were conveniently at hand. He told Jia Rui to write him an IOU for fifty taels of silver, which he duly did and sealed with his sign-manual. Then Jia Qiang took the document from him and proceeded to strip off Jia Rong's clothes.","Jia Qiang now got out of bed and, taking writing materials which were conveniently at hand, made Jia Rui write him an IOU for fifty taels of silver. Having obtained this, he proceeded to tear Jia Rong's clothes off his back.","Jia Qiang now turned over on his back and reached out for brush and paper which were conveniently at hand. He told Jia Rui to write him an IOU for fifty taels of silver, which he duly did and sealed with his sign-manual. Then Jia Qiang took hold of Jia Rong and began to strip him.","Jia Qiang rolled out of bed and produced pen and paper. After some argument they agreed on a sum of fifty taels, and Jia Rui signed the IOU. Jia Qiang put it away and then proceeded to strip Jia Rong.","Jia Qiang rolled out of bed and produced pen and paper. After some argument they agreed on a figure of fifty taels, which Jia Rui wrote down and signed. Jia Qiang put the document away and then proceeded to strip Jia Rong.","Jia Qiang rolled out of bed and produced pen and paper from somewhere. After some haggling they agreed on a sum of fifty taels, which Jia Rui wrote down and signed. Jia Qiang put the document away in a safe place and then proceeded to strip Jia Rong.",Jia Qiang rolled out of bed and produced pen and paper from somewhere. After some haggling they agreed on fifty taels and Jia Rui signed his name to the IOU. Jia Qiang put the document away in a safe place and then proceeded to strip Jia Rong. 别人热闹的时候,他大多是靠边站,有他没他都行的。,"When everyone else was having a great time, he would be off standing in one corner as if he did not count.","When everyone else was having fun, he usually stood on the sidelines, because he was expendable.","When everyone else was having fun, he usually stood on the sidelines, because he was expendable.","When everyone else was having fun, he usually stood on the sidelines, because they could do without him.","When everyone else was having fun, he usually stood on the sidelines and didn't matter much whether he was there or not.","When everyone else was having fun, he usually stood on the sidelines and didn't matter much whether he was there or not.","When everyone else was having fun, he usually stood on the sidelines and didn't matter much whether he was there or not.","When other people were having fun, he was usually on the sidelines, content to be included or not.","When others were having a good time, he often stood off to one side. His presence was not needed.","When other people were having fun, he was usually on the sidelines, content to be included or not.","When other people were having fun, he was usually on the sidelines, content to be included or not.","When other people were having fun, he was usually on the sidelines, content to let things happen without him.","When other people were having fun, he was usually on the sidelines, content with whatever scraps of attention they might spare him.","When other people were having fun, he was usually on the sidelines, content with being there but not really part of things.","When everyone else was busy, he usually stood off to the side, not really caring whether he was there or not.","When everyone else was busy, he usually stood off to one side, not really caring whether he was there or not.","When everyone else was busy, he usually stood off to one side, not really caring whether he was there or not.","When everyone else was busy, he usually stood off to one side, not really caring whether he was there or not.","When everyone else was busy, he usually stood off to one side, content to do nothing.","When everyone else was busy, he usually stood off to one side, content to do nothing.","When other people were in the spotlight, he usually stood on the sidelines. It didn't matter whether he was there or not.","When others were having fun, he often stood off to one side. His presence was unnecessary.","When other people were in the spotlight, he usually stood on the sidelines. It didn't matter whether he was there or not.","When other people were in the spotlight, he usually stood on the sidelines, content to be there or not there.","When other people were busy, he usually stood on the sidelines, content to be there or not there.","When other people were busy, he usually stood on the sidelines and didn't mind whether they were there or not.","When other people were in the spotlight, he usually stood on the sidelines and didn't mind either way whether they included him or not.","When others were having fun, he often stood off to one side; his presence was unnecessary.","When others were having fun, he often stood off to one side; his presence was unnecessary.","When others were having fun, he often stood off to one side; his presence was unnecessary.","When others were having fun, he often stood off to one side; his presence was unnecessary.","When others were having fun, he was usually off to one side, and no one seemed to care whether he was there or not.","When others were having fun, he was usually off to one side, and no one seemed to care whether he was there or not.","When others were having fun, he was usually off to one side, and no one seemed to care whether he was there or not.","When others were having fun, he was usually off to one side, and no one seemed to care whether he was there or not." 他隐秘之事甚多,没要小太监住在屋里服侍。,He had too many secrets to want a young eunuch attendant living with him in his apartment.,"He had many secrets, and did not want the boy to live in with him.","He had many secrets, and did not want the little eunuch to live in with him.",He had many secrets and did not want the boy to live in with him.,He had many secrets and did not want the little eunuch to live in with him.,He had many secrets and did not want his eunuch to live in with him.,He had many secrets and did not want his eunuch to live in with him; so he hired a room for him outside.,"He had many secrets, and did not want the little eunuch to live with him and wait on him.","He had many secrets which he wished to keep hidden, and for this reason he did not want a little eunuch sleeping in his room to wait on him.",He had many secrets and did not want the little eunuch to stay in his room to wait on him.,He had many secrets and did not want the little eunuch to live with him.,He had many secrets and did not want the little eunuch to stay in his room to wait on him.,He had many secrets and did not want the little eunuch to stay in his room to wait on him.,He had many secrets and did not want his little eunuch to live with him in order to wait on him.,"He had many secrets, and did not want a young eunuch to stay in the room and serve him.",He had many secrets and did not want a young eunuch to stay in the room with him.,He had many secrets and did not want a young eunuch to stay in the room with him.,He had many secrets and did not want a young eunuch to stay in the room with him.,He had many secrets and did not want a young eunuch living with him.,He had many secrets and did not want a young eunuch living with him.,"He had many secrets, and did not want a little eunuch to stay in his room to serve him.","He had many secrets which he wished to keep hidden from the pages, and for this reason he did not want them to sleep in his room.",He had many secrets and did not want a little eunuch to stay in his room to serve him.,He had many secrets and did not want a little eunuch to stay in his room to serve him.,He had many secrets and did not want a little eunuch to stay in his room to serve him.,He had many secrets and did not want a little eunuch to stay in his room to serve him.,He had many secrets and did not want a little eunuch to stay in his room to serve him.,"He had many secrets which he wished to keep hidden from the pages, and for this reason he did not want them to sleep in his room.",He had many secrets which he wished to keep hidden from his little pages and for this reason did not want them sleeping in his room.,He had many secrets which he wished to keep hidden from his little pages and for this reason did not want them sleeping in his room at night.,He had many secrets which he wished to keep hidden from his little pages and for this reason did not want them sleeping in his room at night.,He had many secrets to keep and did not want a young page-boy in the room with him.,He had many secrets to keep and did not want a young page-boy in his bedroom with him.,He had many secrets and did not want a young page-boy in his bedroom with him.,He had many secrets and did not want a young page-boy in his bedroom with him. 八月深秋,无边无际的高粱红成洸洋的血海,高粱高密辉煌,高粱凄婉可人,高粱爱情激荡。,"In late autumn, during the eighth lunar month, vast stretches of red sorghum shimmered like a sea of blood. Tall and dense, it reeked of glory; cold and graceful, it promised enchantment; passionate and loving, it was tumultuous.","In the autumn of August, the boundless sorghum fields turned into a sea of blood. The sorghum stalks were tall and splendid, their rustling leaves whispering a melancholy tune, and their love was stirring.","In the autumn of August, the boundless sorghum fields turned into a sea of blood. The sorghum stalks were tall and magnificent, their rustling leaves whispering a melancholy tune, and their love was stirring.","In late August, the boundless sorghum fields turned into a sea of blood. The sorghum stalks were tall and splendid; their whispers were tender and their love was passionate.","In August autumn, boundless sorghum fields turned into a sea of blood; the sorghum stalks were tall and splendid, their whispers evocative and their love thrilling.","In August autumn, boundless sorghum fields turned into a sea of blood; the stalks were tall and splendid, their whispers evocative and their love thrilling.","In late August autumn, boundless sorghum fields turned into a sea of blood; the tall stalks shimmered with splendor and sorrow in the wind.","In the autumn of the eighth month, the boundless fields of sorghum turned into a blood-red sea. The sorghum was luxuriant and glorious, and the sorghum was romantic and passionate.","In the late autumn of August, the boundless fields of sorghum turned into an endless sea of blood. Sorghum, densely packed and resplendent, evoked a sense of pathos and tenderness, and the passions of love.","In the autumn of the eighth month, the boundless fields of sorghum turned into a blood-red sea. The sorghum was luxuriant and glorious, but also melancholy and romantic, and the passion of its love was palpable.","In the autumn of the eighth month, the boundless fields of sorghum turned into a blood-red sea. The sorghum was luxuriant and glorious, but also melancholy and romantic, and its passion was palpable.","In mid-autumn, the boundless fields of sorghum turn into a blood-red sea; the sorghum is magnificent and glorious, sad and romantic, and full of passion.","In mid-autumn, the boundless fields of sorghum turn into a blood-red sea; the sorghum is magnificent and glorious, sad and romantic, and full of passion.","In mid-autumn of the eighth lunar month, the boundless fields of sorghum turned into a blood-red sea; the sorghum was magnificent and glorious, romantic and melancholy, passionate and exciting.","In the deep autumn of August, the boundless sea of sorghum turned into a blood-red sea, the sorghum field glittered with a golden light, the sorghum field was as beautiful as a woman, the sorghum field was full of love.","In the deep autumn of August, the boundless sea of sorghum turned into a blood-red sea, the sorghum field glittered with golden light, the sorghum was as beautiful as a woman, and the love in the sorghum field was passionate.","In the deep autumn of August, the boundless sea of sorghum turned into a blood-red ocean. The sorghum was tall and dense, the sorghum was sad and beautiful, the sorghum was passionate.","In the deep autumn of August, the boundless sea of sorghum turned into a blood-red ocean; the sorghum was dense and glittering, the sorghum was sad and beautiful, the sorghum was passionate.","In the deep autumn of August, the boundless sea of sorghum turned into a blood-red ocean; the sorghum was dense and glittering, the sorghum was sad and beautiful, the sorghum was passionate.","In August, when the sorghum turned red, the fields were like a vast sea of blood; the sorghum was tall and glistening, the sorghum was sad and beautiful, the sorghum was passionate.","In the depths of autumn, the sorghum fields turned into a crimson sea, the sorghum stood tall and shone, the sorghum was melancholy and charming, the sorghum was filled with passion.","In the late autumn of August, sorghum fields stretch out as far as the eye can see, turning the land into an endless sea of blood. Sorghum stands densely packed, resplendent, and beautiful; it is a plaintive lover whose passions surge just beneath the surface.","In the depths of autumn, the sorghum fields turned into a crimson sea, the sorghum stood tall and shone, the sorghum was melancholic and charming, the sorghum was filled with passion.","In late August, the sorghum fields turned into a crimson sea, and the sorghum stood tall and bright, its melancholy beauty captivating all who saw it. The sorghum fields were where love was stirred.","In late August, the sorghum fields turned into a crimson sea, and the sorghum stood tall and bright, its melancholy beauty captivating all who saw it. The sorghum was in love.","In late August and early autumn, the sorghum fields turned into a crimson sea, their golden tassels glistening in the sunlight, their melancholy beauty captivating all who saw them. The sorghum fields were where love was born.","In late August and early autumn, the sorghum fields turned into a crimson sea, their golden tassels glistening like stars in the sky, their melancholy beauty captivating all who saw them. The sorghum fields were where love was born.","In the late autumn of August, sorghum fields stretch out as far as the eye can see, turning the land into an endless sea of blood. Sorghum stands densely packed, resplendent, and beautiful; it is a plaintive lover whose passions surge just beneath the surface.","In the late autumn of August, sorghum fields stretch out endlessly, turning the landscape into an ocean of blood. Sorghum stands densely packed, resplendent, and beautiful; it is a plant that stirs the passions.","In the late autumn of August, sorghum fields stretch out endlessly like blood-soaked oceans; dense and resplendent, they evoke pathos and passion.","In the late autumn of August, sorghum fields stretch out endlessly like blood-soaked oceans; dense and resplendent, they exude a plaintive beauty, their passion-stirring love.","In the deep autumn of August, boundless fields of sorghum turn into a boundless sea of blood, their brilliant crimson hue evoking passion, romance, and melancholy.","In the deep autumn of August, boundless fields of sorghum turn into a boundless sea of blood; the sorghum grows tall and dense, splendid and magnificent, sad and touching, filled with passion.","In the deep autumn of August, boundless fields of sorghum turn into a vast sea of blood; the sorghum grows tall and dense, splendid and magnificent, sad and touching, filled with passion.","In the deep autumn of August, boundless fields of sorghum turn into a vast sea of blood; the sorghum grows tall and dense, splendid in its splendour, pitifully beautiful, filled with passion." 过了一些时候,我们队的知青全调走了。 男的调到糖厂当工人,女的到农中去当老师。,"After a while, the city students in our team were all transferred to other positions; the men landed work at the candy factory, and the women got to teach at the agricultural middle school.","After a while, all the city students in our team were transferred. The men went to the sugar factory as workers, and the women went to the farm as teachers.","After a while, all the city students in our team were transferred. The men went to work at the sugar factory and the women went to teach at the farm school.",After a while all our city students were transferred out of the team. The men went to work at the sugar factory and the women became teachers in the farm school.,After a while all our city students were transferred out of the team. The men went to work at the sugar factory and the women became teachers in the farm school.,After some time all our city students were transferred out of the team. The men went to work in the sugar factory and the women became teachers at the farm school.,After some time all our city students were transferred out of the team; boys went to work in the sugar factory and girls became teachers on farms.,"After a while, all the young people from our production team were transferred. The boys went to work in the sugar factory, and the girls went to teach at the agricultural school.","After a while, all the city students in our production team were transferred elsewhere. The boys went to work in the sugar factory, and the girls went to the farm to teach school.","After a while, all the young people from our production team were transferred. The boys went to work in the sugar factory, and the girls became teachers at the agricultural school.","After some time, all the young people from our production team were transferred elsewhere. The boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school.","After some time, all of our fellow students were transferred away. The boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school.","After some time, all of our fellow students were transferred away. The boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school.","After some time, all of our fellow students were transferred away from the production team. The boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school.","After a while, all the city students were sent back to their home factories and farms. The boys went to work in the sugar factory, and the girls went to the countryside to teach.","After a while, all the city students were sent back to their home factories and farms. The boys went to work at the sugar mills, and the girls went to the countryside to teach.","After a while, all the city students were sent back to their home factories and farms. The boys went to work at the sugar mills, and the girls went to the countryside to teach.","After a while, all the city students were sent back home. The boys went to work at the sugar factory and the girls became teachers in the countryside.","After a while, all the city students were sent back home. The boys went to work at the sugar factory and the girls became teachers in the countryside.","After some time, all of our student workers were called back home. The boys went to work at the sugar factory and the girls became teachers in the countryside.","After a while, all the city students in our team were transferred. The man was sent to a sugar factory to work, and the woman was sent to a farm to teach.","After a while, all the city students in our production team were transferred elsewhere. The boys went to work in the sugar factory, and the girls went to the farm to teach school.","After some time, all the city students in our team were transferred. The man was sent to work in a sugar factory, and the woman was sent to teach in a rural school.","After some time, all the city students in our team were transferred away. The man was sent to work at a sugar factory and the woman to teach in a rural school.","After some time, all of our team's sent-down youth were transferred elsewhere. The man was sent to work in a sugar factory and the woman became a teacher in a rural school.","After some time, all of our team's sent-down youth were transferred elsewhere. The man was sent to work in a sugar factory and the woman became a teacher in a rural school.","After some time, all of our team's sent-down youth were transferred elsewhere. The man was sent to work in a sugar factory and the woman became a teacher at a farm school.","After a while, all the city students in our production team were transferred elsewhere. The boys went to work in the sugar factory and the girls went to the farm to teach school.","After a while, all of the city students on our production team were transferred elsewhere. The boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the farm school.","After a while, all of the city students on our production team were transferred elsewhere; the boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the farm school.","After a while, all of the city students on our production team were transferred elsewhere; the boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the farm school.","After a while, all the sent-down youths in our team were transferred. The boys went to work in the sugar factory, and the girls became teachers at the agricultural school.","After a while, all the sent-down youths in our team were transferred elsewhere—the boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school.","After a while, all the sent-down youths in our team were transferred elsewhere—the boys went to work in the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school.","After a while, all the sent-down youths in our team were transferred elsewhere—the boys went to work at the sugar factory and the girls became teachers at the agricultural school." “在,大叔,长得好好的,就是耳朵流血啦。”,"'It's there, Uncle, right where it's supposed to be. Except your ear's bleeding.'","'Yes, Uncle, he was perfectly healthy, but he was bleeding from the ears.'","'Yes, Uncle, he was perfectly healthy except for bleeding from his ears.'","'Yes, Uncle, he was perfectly healthy except for bleeding from his ears.'","'Yes, Uncle, he was perfectly healthy except for bleeding from his ears.'","'Yes, Uncle, he was perfectly healthy except for bleeding from his ears.'","'Yes, Uncle. He was perfectly healthy except for bleeding from his ears.'","'Yes, sir. I'm all right, except for the bleeding ear.'","'Yes, Uncle. I'm fine, except my ear is bleeding.'","'Yes, sir. I'm all right, except for the bleeding ear.'","'Yes, sir. I'm all right, except for my ears.'","'Yes, sir. I'm all right except for my ears.'","'Yes, sir. I'm all right except for my ears.'","'Yes, sir. I'm all right except for my ears.'","'Yes, Uncle, I'm a good-looking one, but I've got a bleeding ear.'","'Yes, Uncle, I'm very good-looking, but my ears bleed.'","'Yes, Uncle, I'm very good-looking, but my ears bleed.'","'Yes, Uncle, I'm very good-looking—it's just my ears that bleed.'","'Yes, Uncle, I'm very good-looking—it's just my ears that bleed.'","'Yes, Uncle, I'm very good-looking—it's just my ears that bleed.'","'Yes, Uncle, I'm in good health, but I've got a bit of a problem with my ears. They're bleeding.'","'Yes, Uncle. I'm fine except my ear is bleeding.'","'Yes, Uncle, I'm in good health, but my ears are bleeding.'","'Yes, Uncle, I'm in good health, but my ears are bleeding.'","'Yes, Uncle, I'm in good health, but my ears are bleeding.'","'Yes, Uncle, I'm in good health, but my ears have been bleeding.'","'Yes, Uncle, I'm in good health except for this bleeding from my ears.'","'Yes, Uncle. I'm fine except my ear is bleeding.'","'Yes, Uncle. I'm fine except my ear's bleeding.'","'Yes, Uncle. I'm fine except my ear's bleeding.'","'Yes, Uncle. I'm fine except my ear's bleeding.'","'Yes, he's fine, except for the blood coming out of his ear.'","'Yes, he's fine, except for the blood coming out of his ear.'","'Yes, he's fine, except for the blood coming out of his ear.'","'Yes, he's fine, except for his ear.'" 韦小宝道:“我想也没什么难处,我明天一定牢牢掀住他肩头。”,"'I didn't think it would be hard. I just get him in a good shoulder grip, then—'","'No problem,' said Trinket. 'I'll make sure to hold him down tomorrow.'","'No problem,' said Trinket. 'I'll make sure I hold him down tomorrow.'","'No problem,' said Trinket. 'I'll make sure I hold him down tomorrow.'","'No problem,' said Trinket. 'I'll make sure I hold him down tomorrow.'","'No problem,' said Trinket. 'I'll make sure I hold him down tomorrow.'","'No problem,' said Trinket. 'I'll make sure I hold him down tomorrow.'","'I don't think it will be too difficult,' said Trinket. 'I'll certainly hold him down tomorrow.'","'I don't think it's going to be difficult,' said Trinket. 'Tomorrow I'll just hold on tight to his shoulder and stick to him like a leech.'","'I don't think there's much difficulty about that,' said Trinket. 'I'll certainly hold on to his shoulder tomorrow.'","'I don't think there's much difficulty,' said Trinket. 'I'll hold him down by the shoulder tomorrow.'","'I don't think there's much difficulty,' said Trinket. 'I'll hold him down by his shoulders tomorrow.'","'I don't think there's much difficulty,' said Trinket. 'I'll hold him down by his shoulders tomorrow.'","'I don't think there's much difficulty,' said Trinket. 'I'll certainly hold him down tomorrow.'","'I don't think it'll be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I keep my eyes on him tomorrow.'","'I don't think it'll be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I keep my eyes on him tomorrow.'","'I don't think it's going to be very difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I keep my eyes on him tomorrow.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'I'll make sure I keep my eyes on him tomorrow.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'I'll make sure I keep my eyes on him tomorrow.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'I'll make sure I keep my eyes on him tomorrow.'","'I don't think it will be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I've got a good grip on him tomorrow.'","'I don't think it's going to be difficult,' said Trinket. 'Tomorrow I'll just hold on tight to his shoulder.'","'I don't think it will be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I've got a good grip on him tomorrow.'","'I don't think it'll be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I've got a good grip on him tomorrow.'","'I don't think it'll be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I've got him by the shoulder tomorrow.'","'I don't think it'll be too difficult,' said Trinket. 'I'll make sure I've got him by the shoulder tomorrow.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'I'll make sure I've got him by the shoulder tomorrow.'","'I don't think it's going to be too difficult,' said Trinket. 'Tomorrow I'll just have to hold on tight.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'Tomorrow I'll just hold on tight to his shoulder.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'Tomorrow I'll just hold on tight and heave.'","'I don't think there's anything difficult about it,' said Trinket. 'Tomorrow I'll just hold on tight and heave.'",'I don't think it'll be too difficult. I'll make sure I get a good grip on him tomorrow.','I don't think it'll be too difficult. I'll just make sure I get a good grip on his shoulder.','I don't think it'll be too difficult. I'll just make sure I get a good grip on his shoulder.','I don't think it'll be too difficult. I'll just make sure I get a good grip on his shoulder.' 尽管村子里火光冲天,但高粱地里,还是呈现出一派安恬的宁静夜色。,"Although battle fires still lit up the sky above the village, an aura of peace and quiet had settled over the sorghum fields.","Even though the village was ablaze, the sorghum field was still bathed in a tranquil nighttime glow.","Even though the village was ablaze, the sorghum field was still bathed in a tranquil nighttime glow.","Even though the village was ablaze with fire, the sorghum field remained peaceful and quiet at night.","Even though the village was ablaze with fire, the sorghum field remained peaceful and quiet at night.","Even though fires were burning in the village above, the sorghum field was still bathed in peaceful darkness.","Even though fires were burning in the village above them, the sorghum field was still bathed in peaceful darkness.","Even though the village was ablaze, the sorghum field was still a tranquil, peaceful night.","Even though the village was ablaze, the night scene in the sorghum field was still peaceful.","Although the village was ablaze, the sorghum field was still a peaceful, tranquil night scene.","The flames lit up the sky, but the sorghum field was still shrouded in a tranquil night.","Even though the village was ablaze with firelight, the sorghum field was still shrouded in the peaceful night.","Even though the village was ablaze with firelight, the sorghum field still looked peaceful and quiet.","The flames lit up the sky like a bonfire, but in the sorghum field, the night was still calm and peaceful.","Even though the village was ablaze with light, the sorghum fields still presented a peaceful, tranquil scene.","Even though the village was ablaze with light, the sorghum fields still presented a peaceful, tranquil scene.","Even though the whole village was lit up, the sorghum field still presented a peaceful, tranquil night scene.","Even though the whole village was lit up, the sorghum field still presented a peaceful and tranquil night scene.","Even though the whole village was lit up, the sorghum fields still presented a peaceful and tranquil night scene.","Even though the whole village was lit up like daytime, the sorghum fields still exuded a peaceful tranquility.","Although the village was ablaze, the sorghum field was bathed in a peaceful, serene night.","Even though the village was ablaze, the night scene in the sorghum field remained deathly still.","Although the village was ablaze, the sorghum field was bathed in a peaceful night.","Although the village was ablaze, the sorghum field remained peaceful and serene.","Although the village was ablaze, the sorghum field remained peaceful and serene under the night sky.","Although the village was ablaze with fire, the sorghum field remained peaceful and serene under the night sky.","Although there was a sea of fire in the village, the sorghum field remained peaceful and serene under the night sky.","Even though the village was ablaze, the night scene in the sorghum field remained peaceful and quiet.","Even though the village was ablaze, the night scene in the sorghum field remained peaceful and calm.","Even though the village was ablaze, the night scene in the sorghum field remained peaceful and calm.","Even though the village was ablaze, the night scene in the sorghum field remained peaceful and quiet.","Despite the flames leaping into the sky above the village, the sorghum field was still a place of peace and quiet.","Despite the fiery glow in the village, the sorghum field was still wrapped in the peaceful blanket of night.","Despite the flames shooting up in the village, the sorghum field was still a place of peace and tranquillity.","Despite the fiery glow in the village, the sorghum field was still wrapped in the peaceful blanket of night." 那鱼、猪不过贵而难得,这藕和瓜亏他怎么种出来的!,Maybe not so much the sturgeon and the sucking-pig. They're just expensive. But where would you go to get a piece of lotus root or a melon like that? However did they get them to grow so big?,The fish and pork are expensive and hard to get; but how did he manage to grow lotus roots and melons?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he manage to grow lotus roots and melons?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he manage to grow lotus roots and melons?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he manage to grow lotus roots and melons?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he manage to grow lotus roots and melons?,The fish and pork were expensive because they were hard to get; but how did he manage to grow lotus roots and melons?,"The fish and pork are expensive and hard to get, but how does he grow this melon and lotus root?","'Now, I can understand that fish and pork should be expensive, because they are hard to get; but I simply can't understand how they can charge so much for these lotus roots and cucumbers.","The fish and pork were expensive and hard to get, but how did he grow this melon and this lotus root?",The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he grow this melon and lotus root?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he grow this melon and lotus root?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he grow this melon and lotus root?,The fish and pork were expensive and hard to get; but how did he grow this melon and lotus root?,"'Well, I suppose the fish and the pig are rare and expensive, but what's the point of growing things like this?","'Well, I suppose the fish and the pig are rare and expensive, but what's the point of growing things like radishes and gourds?","'Well, I suppose the fish and the pig are rare and expensive, but what's the point of growing things like this?","'Well, I suppose they're not so very rare—the fish and the pigs. But what on earth did he want with these vegetables?","'Well, I suppose they're rare and expensive things, but what on earth did he want with them? He must have grown them himself.","'Well, I suppose they're rare and expensive things—the fish and the pigs. But what on earth do they want with these vegetables? They can grow them themselves!'","The fish and the pig are expensive and hard to get, but how did he grow the lotus and the melon?","'Now, I can understand that fish and pork should be expensive, because they are hard to get; but I just don't see how they can justify the prices they charge for these vegetables!","The fish and pork were expensive and hard to get, but how could they have grown these lotuses and melons?","The fish and pork were expensive and hard to get, but how could they have grown these lotuses and melons?","The fish and pork were expensive and hard to get, but how could they have grown these lotuses and melons?",The fish and pork were expensive but hard to come by; how did they grow these lotuses and melons?,The fish and pork were expensive but hard to find; how did they grow these lotuses and melons?,"'Now I can understand the fish and pork being expensive, because they're hard to get; but I just don't see how they can justify the price of these vegetables!","'Now I can understand the fish and pork being expensive, because they're hard to get; but what's so special about this lotus root and this squash?",'Now I can understand the fish and pork being expensive because they're hard to get; but what's so special about this lotus root and bottle-gourd?,'Now I can understand the fish and pork being expensive because they're hard to get; but what's so special about this lotus root and bottle-gourd?,"Well, I suppose it's not so surprising that they should find it difficult to get hold of fish and pork, but how on earth do they manage to grow gourds and lotus?","Well, I suppose it's difficult to get hold of fish and pork, but how on earth does he manage to grow gourds and lotus?","Well, I suppose fish and pork are expensive and hard to get hold of, but how on earth does he manage to grow gourds and lotus?","Well, I suppose fish and pork are expensive and hard to get hold of; but how on earth does he manage to grow gourds and lotus?" 那片地真肥。,That piece of land was really rich.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The soil there was very fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was really fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The soil there was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The land was very fertile.,The soil there was very fertile.,The soil there was very fertile.,The soil there was very fertile.,The soil there was very fertile.,That piece of land was really fertile.,That piece of land was really fertile.,That piece of land was really fertile.,That piece of land was really fertile. 左首一人又高又瘦,面目黝黑,姓顾名炎武,字亭林,江苏昆山人士。,"The other one, a tall, thin man with a swarthy complexion, was Gu Yanwu, a native of Kunshan in Jiangsu Province.","One of the men on the left was tall and thin, with a dark face. His name was Gu Yanwu, and his courtesy name was Tinglin. He was from Kunshan, in Jiangsu Province.","One of the men on the left was tall and thin, with a dark face. His name was Gu Yanwu, and his courtesy name was Tinglin. He was from Kunshan, in Jiangsu Province.","One of them was tall and thin, with a dark face; his name was Gu Yanwu, and his courtesy name was Tinglin. He was from Kunshan in Jiangsu Province.","One of them was tall and thin, with dark features; his name was Gu Yanwu (characters: 顾炎武), and his courtesy name was Tinglin. He came from Kunshan in Jiangsu Province.","One of them was tall and thin, with dark features; his name was Gu Yanwu (characters: 顾炎武), but he went by the courtesy names Linting and Shilin. He came from Kunshan in Jiangsu Province.","One of them was tall and thin with dark features; his name was Gu Yanwu (characters: 顾炎武), but he went by the courtesy names Linshan (亭林). He came from Kunshan in Jiangsu Province.","The man on the left was tall and thin, with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, and he went by the name of Tinglin. He was from Kunshan, in Jiangsu Province.","The first of these was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu, and his courtesy name was Tinglin. He was a native of Kunshan in Jiangsu Province.","The man on the left was tall and thin, with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, and he went by the courtesy name Tinglin. He was from Kunshan, in Jiangsu Province.","The man on his left was tall and thin with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, also known as Tinglin, and he came from Kunshan, Jiangsu Province.","The man on his left was tall and thin with dark skin. His name was Gu Yanwu, also known as Tinglin, and he came from Kunshan in Jiangsu Province.","The man on his left was tall and thin with dark skin; he was Gu Yanwu, also known as Tinglin, from Kunshan in Jiangsu Province.","The man on his left was tall and thin with dark skin; he was Gu Yanwu, also known as Tinglin, from Kunshan in Jiangsu Province.","The leader of the left-hand group was a tall, thin man with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, and he was a man of some importance in the district of Qiushan in Jiangsu.","The leader of the left-hand group was a tall, thin man with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, and he was a man of some importance in the district of Qiushan in Jiangsu Province.","The leader of the left-hand group was tall and thin, with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, his courtesy name was Tinglin, and he was a man from Qiushan in Jiangsu Province.","The leader of the left-hand group was tall and thin, with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, his courtesy name was Tinglin, and he was a man from Qiushan in Jiangsu Province.","The leader of the left-hand group was tall and thin with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, his courtesy name was Tinglin, and he was from Qiangshan in Jiangsu Province.","The leader of the left-hand group was tall and thin with a dark complexion. His name was Gu Yanwu, his courtesy name was Tinglin, and he came from Qiangshan in Jiangsu Province.","On the left was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu, and his style was Tinglin. He was a native of Kunshan in Jiangsu Province.","The first of these was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu, his courtesy name was Tinglin, and he came from Kunshan in Jiangsu Province.","On the left was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu, and his style was Tinglin. He was a native of Kunshan in Jiangsu Province.","On his left was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu, and he was from Kunshan in Jiangsu Province.","On his left was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu and he was from Kunshan in Jiangsu Province.",On his left was a tall thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu and he was from Kunshan in Jiangsu Province.,On his left was a tall thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu and he had the style name Tinglin. He came from Kunshan in Jiangsu Province.,"The first of these was a tall, thin man with a dark face. His name was Gu Yanwu, his courtesy name was Tinglin, and he came from Kunshan in Jiangsu Province.","The first of these was a tall, thin man with a dark face called Gu Yanwu whose courtesy name was Tinglin and who came from Kunshan in Jiangsu Province.","The first of these was a tall, thin man with a dark face called Gu Yanwu whose courtesy name was Tinglin and who came from Kunshan in Jiangsu Province.","The first of these was a tall, thin man with very dark skin whose name was Gu Yanwu and whose courtesy name was Tinglin. He came from Kunshan in Jiangsu Province.","The tall, thin, swarthy one was Gu Yanwu, whose courtesy-name was Tinglin. He came from Kunshan in the Jiangsu district.","The tall thin one was Gu Yanwu, whose courtesy-name was Tinglin. He came from Kunshan in Jiangsu Province.","The tall thin one was Gu Yanwu, whose courtesy-name was Tinglin. He came from Kunshan in Jiangsu Province.","The tall thin one was Gu Yanwu, whose courtesy-name was Tinglin. He came from Kunshan in Jiangsu Province." 这些人嘴里尊称自己是香主,满口什么静候香主吩咐云云,其实各人肚里早就有了主意,只盼得到自己赞同,于是一切便推在韦香主头上,日后他们就不会担当重大干系。,"It was all 'Master this' and 'Master that' and respectfully waiting to be told by the Master what they should do; but invariably they had already decided what they wanted to do and only wanted the Master's approval for doing it, so that if there was any question about it later, the Master would have sole responsibility for what they had done.","These people called themselves the Master's most devoted followers, and when they spoke to him they used the most respectful terms, but in their hearts they had already made up their minds. All they wanted was to get the Master to agree to their plans, so that they could then blame him for everything. That way, if anything went wrong, they wouldn't have to take the blame.","These people called themselves 'fragrant masters' in their mouths, and said things like 'waiting for your orders' all the time, but in their hearts they had already made up their minds. All they wanted was to get the Master's approval so that they could shift the responsibility onto him later on, when the real trouble came.","These people called themselves 'fragrant masters' in their mouths and said things like 'waiting for your orders,' but they had their own ideas all along; all they wanted was for you to agree with them so that they could then blame you later when something went wrong.","These people called themselves 'fragrant masters' in their mouths and said things like 'waiting for orders from our master', but they had already made up their minds what they were going to do; all they wanted was for Master Wei's approval so that they could shift the responsibility onto him later on when something went wrong.","These people called themselves 'fragrant masters' in their mouths and said things like 'waiting for orders from our master', but they had already made up their minds what they were going to do; all they wanted was for Master Wei's approval so that later on they could shift responsibility onto him when something went wrong.","These people called themselves 'fragrant masters' in their mouths and said things like 'waiting for orders from our master', but they had already made up their minds what they were going to do; all they wanted was for Master Wei's approval so that later on they could shift responsibility onto him when something went wrong—that way they wouldn't have much liability.","The men addressed as 'Scent' all spoke with great respect, and spoke of waiting for his orders, but each of them had his own plans, and was hoping that he would approve of them. So they all pushed everything on to the Scent's shoulders, so that they would not have to take the responsibility for anything.","These people all called themselves 'leaders' and kept saying things like 'We await your instructions, Master,' but in reality each of them had already made up his own mind. They were just waiting for you to agree with them so that they could shift the responsibility onto you. Then, in the future, they wouldn't have to take the blame for anything.","The men addressed him as 'Scent-Owner' and spoke of waiting for his orders, but each of them had his own plans, which he hoped would be approved by him. Hence all the responsibility was laid on the Scent-Owner's shoulders, so that when the time came they would not have to bear the burden of the consequences.","The men addressed him as 'Scent-Owner' and spoke of waiting for his orders, but each of them had already made up his mind what he wanted to do, and was hoping that he would agree with him. So they all pushed everything on to Scent-Owner's shoulders, so that when the time came they would not have to take responsibility for anything.","The men addressed him as 'Scent-Owner' and spoke of waiting for his orders, but each had his own plans in mind, which he hoped would be approved by him. So they all pushed their responsibilities on to Scent-Owner's shoulders, so that when things went wrong they could blame him.","The men addressed him as 'Scent-Owner' and spoke of waiting for his orders, but each had already made up his mind what he wanted to do, and was hoping that he would agree with them. So they all pushed everything on to Scent-Owner's shoulders, so that when things went wrong they could say that it wasn't their fault.","The men addressed him as 'Scent-Owner' and spoke of waiting for his orders; but in their hearts they each had a plan of his own, which they hoped would win his approval. Then all responsibility would rest on Scent-Owner's shoulders, and no one else need suffer for it.","These people called themselves 'the Master's men' and talked about waiting for the Master's orders, but in fact they had already made up their minds about what they wanted to do. All they wanted was for the Master to agree with them. Then they could wash their hands of the whole thing.","These people called themselves 'the Master's men' and talked all the time about waiting for the Master's orders. In fact, they had already made up their minds about what they wanted to do, and were only waiting for the Master's approval. Once they had his approval, they would not have to take any responsibility for the consequences.","These people called themselves 'the Master's men' and talked all the time about waiting for orders from their Master. In fact, they had already made up their minds what they wanted to do, but they were waiting for someone to give them permission to go ahead. Then they could put the blame on the Master and not have to worry about the consequences.","These people called themselves 'the Master's men' and talked all the time about waiting for orders from their Master. In fact, they had already made up their minds what they wanted to do; they just wanted someone to take the responsibility. So they pushed everything onto Trinket, who was now the Master, and then they could wash their hands of it.","These people called themselves 'the Master's men,' and spent all their time waiting for orders from the Master. In reality, however, they had already made up their minds what they wanted to do; all they needed was someone to give them permission to go ahead with their plans. Then they could shift the responsibility on to the Master, who would have to take the blame for everything.","These people called themselves 'the Master's men,' and spent all their time waiting for orders from the Master. In fact they had already made up their minds what they wanted to do; they just needed someone to give them permission to go ahead with it. So they could always push the blame onto the Master, who would then take the responsibility for everything.","These people, who called themselves 'incense masters,' would say that they were waiting for the incense master's instructions, but in fact each of them had already made up his mind and was only waiting for someone to agree with him. Then they would shift the responsibility onto the head of the incense master, so that they would not have to bear the consequences.","These people called themselves 'leaders of the Society' and were always saying things like 'We await your instructions, Master,' but in reality each one of them had already made up his own mind and was only waiting for you to endorse his plan so that he could shift the responsibility on to you. Then, if anything went wrong, they could say it was all your doing.","These people called themselves 'incense masters' and would say things like 'We are waiting for the incense master's instructions.' But in reality each of them had already made up his mind and was only waiting for someone to agree with him. Then they would all shift the responsibility onto the head of the incense master, so that they would not have to bear the consequences.",These people called themselves 'incense masters' and would say things like 'We are waiting for the incense master's instructions.' But in reality each of them had already made up his mind and was only waiting for someone else to agree with him. Then they could all shift the responsibility onto the head of the incense master and avoid being held accountable.,"These people called themselves 'incense masters' and would say things like 'We're waiting for the incense master's instructions.' But in reality each of them had already made up his mind what he wanted to do, and all they were looking for was someone else to agree with them so that they could shift the responsibility onto the incense master. Then they wouldn't have to bear the consequences.","These people called themselves 'incense masters' and would say things like 'We're waiting for orders from our Master of Incense.' But in reality each one had already made up his own mind, hoping only that someone else would agree with him. Then they could all shift the responsibility onto the Master of Incense, so that later on they wouldn't have to bear the consequences.","These people called themselves 'incense masters' and would say things like 'We're waiting for orders from our Master of Incense.' But in reality each one had already made up his mind what he wanted to do, provided only that someone else agreed with him. Then they could all shift the responsibility onto their Master of Incense and avoid being held accountable later on.","These people called themselves 'leaders of the Society' and were always saying things like 'We await your instructions, Master,' but in reality each one had his own views and was merely waiting for someone else to endorse them. So they laid all the responsibility on Master, knowing that in the future they would bear none of the blame.","These people called themselves 'leaders of the Society' and were always saying things like 'We await your instructions, Master,' but in reality each one had already made up his own mind and was merely waiting for someone else to endorse his views so that he could shift the responsibility onto someone else's shoulders. In case anything went wrong later on, they would be able to say that it was all the Helmsman's doing.","These people all called themselves 'leaders' and kept saying things like 'We await your instructions, Master,' but in reality they had already made up their minds; they just wanted someone else to agree with them so that later on they could say it was all his idea and refuse to accept responsibility.","These people all called themselves 'leaders' and kept saying things like 'We await your instructions, Master,' but in reality they had already made up their minds; they just wanted someone else to agree with them so that later on they could say it was all his idea and refuse to accept responsibility for anything important.","They all call me 'Lodge-master' and say they're waiting for my orders, but they've all got their own ideas and they're just waiting for me to agree with them. Then they can blame it all on me and they won't have to take any responsibility.","They all call me 'Lodge-master' and say they're waiting for my orders, but in reality they've all made up their own minds what they want to do. They just want me to agree with them so that they can blame it on me later on if anything goes wrong.","They all call me 'Lodge-master' and say they're waiting for my orders, but in reality they've all made up their own minds what they want to do. They just want me to agree with them so that they can blame everything on me later on and escape responsibility themselves.","They all call me 'Lodge-master' and say they're waiting for my orders, but in reality they've all made up their own minds what they want to do. They just hope I'll agree with them so that they can blame everything on me later on and escape responsibility themselves." 我说我不是真去洗温泉,而是到后面山上住几天。,I said I wasn't really going to the thermal springs. I just wanted to stay on the back slope of the mountain for a few days.,"I said I wasn't going to go to the hot springs, but to stay in the mountains behind the hotel for a few days.","I said I wasn't going to go to the hot springs, but to stay in the mountains behind the hotel for a few days.",I said I wasn't going to go to the hot springs but just wanted to stay in the mountains at the back for a few days.,I said I wasn't going there for hot-spring therapy but just to stay in the mountains at the back of the place for a few days.,I said I wasn't going there for hot-spring therapy but just to stay in the mountains at the back of the place for a few days.,I said I wasn't going there for hot-spring therapy but just wanted to stay in the mountains at the back of the place.',"I said I wasn't really going to take the hot spring bath, but was going to stay on the back mountain for a few days.","I told him that I wasn't going to the thermal springs to bathe, but to the back slope of the mountain to stay for a few days.","I said I wasn't really going to take the hot spring bath, but was going to stay on the back mountain for a few days.","I said I wasn't really going to take the hot spring bath, but was going to stay on the back mountain for a few days.","I said I wasn't really going to take the hot spring bath, but was just going up to the back mountain for a few days.",I said I wasn't really going for the hot springs but was just staying on the back of the mountain for a few days.,I said I wasn't really going for the hot springs but wanted to stay on the back mountain for a few days.,"I said I wasn't going to the hot springs, but to the back of the mountain to stay for a few days.","I said I wasn't going to take a bath in the hot springs, but to go to the back of the mountain and stay there for a few days.","I said I wasn't going to take a bath in the hot springs, but to go up the mountain behind and stay there for a few days.",I said I wasn't going to take a bath in the hot springs but to go up the mountain and stay there for a few days.,I said I wasn't going to take a bath but to go up the mountain and stay there for a few days.,I said I wasn't going to take a bath but was going to stay on the mountain for a few days.,"I told her that I wasn't there to soak in the hot springs, but to stay in the mountains for a few days.","I told him that I wasn't going to the thermal springs to bathe, but up the back of the mountain to stay for a few days.","I told her I wasn't there to soak in the hot springs, but to stay on the back of the mountain for a few days.","I told her I wasn't there to soak in the hot springs, but to stay on the back of the mountain for a few days.",I told her I wasn't there to soak in the hot springs but to stay on the mountain for a few days.,I told her I wasn't there to soak in the hot springs but was going to stay on the back of the mountain for a few days.,I told her I wasn't there for the hot springs but was going to stay on the mountain behind for a few days.,"I told him I wasn't going to the thermal springs, but up the back of the mountain to stay for a few days.",I told him I wasn't going to the thermal springs but up the back of the mountain to stay for a few days.,I told him I wasn't going to soak in the thermal springs but would stay on the back of the mountain for a few days.,I told him I wasn't going to soak in the thermal springs but would stay on the back of the mountain for a few days.,"I told him that I wasn't going to the thermal springs, but to the back of the mountain to stay for a few days.","I told him I wasn't going to the thermal springs, but to stay on the back slope of the mountain for a few days.",I told him I wasn't going to bathe in the thermal springs but stay on the back slope of the mountain for a few days.,I told him I wasn't going to bathe in the thermal springs but stay on the back slope of the mountain for a few days. 彼此的梦里都做过无数回,那梦里的人都不大像了,还不如不梦见。,"They had appeared in each other's dreams, but the images in their dreams were so far from the real person that they would have been better off not even dreaming.","We had dreamed of each other countless times, but the people in our dreams were no longer like themselves. It was better not to dream at all.","We had dreamed of each other countless times in our dreams, but the people in those dreams were no longer like themselves. It was better not to dream at all.","We had dreamed of each other countless times in our dreams, but the people in those dreams were no longer like themselves; better never to dream at all.","We had dreamed of each other countless times in our dreams; but when we met up again, neither of us was much like what we remembered. It's better never to dream at all.","We had dreamed of each other countless times in our dreams; but when we met up again after so long, neither one of us was much like what we remembered. It's better never to have dreamed at all.","We had dreamed of each other countless times in our dreams; but when we met up again after so long, neither one looked much like what we remembered from those dreams—it was better never to have dreamt at all.",We had both dreamed of each other so many times that the people in our dreams no longer looked like us. It would have been better if we had never dreamed of each other.,"They had appeared in each other's dreams countless times, but the people in those dreams didn't look much like them, so it was probably better not to dream at all.",We had both dreamed of each other so many times that the people in our dreams no longer looked like us. It would have been better if we hadn't dreamed at all.,We had both dreamed of each other so many times that the people in our dreams no longer looked like us. It would have been better if we hadn't dreamed at all.,We had both dreamed of each other so many times that we no longer recognized the people in our dreams and would have been better off without them.,We had both dreamed of each other so many times that we no longer recognized the people in our dreams and would have been better off without them.,We had both dreamed of each other so many times before that we didn't look like ourselves in our dreams anymore; better not dream at all.,"They had dreamed of each other many times, but the people in their dreams didn't look like the real ones. It would have been better if they hadn't dreamed at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were not like the real ones. It would have been better not to have dreamed at all.","They had dreamed of each other many times, but the people in their dreams didn't look like themselves. It would have been better not to have dreamed at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were never quite right; it would have been better not to have dreamed at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were never quite right; they would have been better off not dreaming at all.","They had dreamed of each other many times, but the people in their dreams didn't look like themselves; they would have been better off not having dreamed at all.","They had made love in each other's dreams countless times, but the people in those dreams were not like the real thing, and it was better not to dream at all.","We had dreamed about each other countless times, but the people in our dreams didn't look much like us, so it was better not to dream at all.","They had made love in each other's dreams countless times, but the people in those dreams were not like them at all, and it was better not to dream.","They had made love in each other's dreams countless times, but the people in those dreams were never quite like them, and it was better not to dream at all.","They had made love in each other's dreams countless times, but the people in those dreams were never quite like them, and it was better not to dream at all.","They had made love in each other's dreams countless times, but the people in those dreams were never quite like them and it was better not to dream at all.",They had made love in each other's dreams countless times and their dream selves were no longer like themselves; it was better not to have those dreams at all.,"We had dreamed of each other countless times, but the people in our dreams didn't look much like us, so it was better not to dream at all.","We had dreamed of each other countless times, but the people in our dreams didn't look much like us; it was almost better not to dream at all.","We have appeared in each other's dreams countless times, but the people in our dreams don't look much like us; it would be better if we didn't dream of each other at all.","We have appeared in each other's dreams countless times, but the people in our dreams don't look much like us at all; it would be better if we didn't dream of each other at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were not very much like the real thing. Better not to dream at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were no longer recognizable. Better not to dream at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were no longer recognizable. Better not to dream at all.","They had dreamed of each other countless times, but the people in their dreams were no longer recognizable. Better not to dream at all." 唉,也不知我茅十八这一生一世,有没福份见他老人家一面。”,He sighed wistfully. 'I wonder if it will be my luck to see him before I die.',I wonder if I shall ever have the chance to see him in my life!',I wonder if I shall ever have the chance to see him in my life!',I wonder whether I shall ever have the chance of seeing him in my life!',I wonder whether I shall ever have the chance of seeing him in my life!',I wonder whether I shall ever have the chance of seeing him in my life!',I wonder whether I shall ever have the chance of seeing him in my life!',I do hope I shall have the good fortune to see him one day.',Sigh! I wonder if I shall ever have the good fortune to see him in this life.',I do hope I shall have the good fortune to see him one day.',I do hope I shall have the good fortune to see him one day.',I do hope I shall have the good fortune to see him one day.',I do hope I shall have the good fortune to see him one day.',I do hope I shall have the good fortune of meeting him one day.',"'Oh, I wish I could have seen him once in my life!'","'Oh, I wish I could have seen him once in my life!'","'Oh, I wish I could have seen him once in my life!'","'Oh, I wish I could have seen him once in my life!'","'Oh, I wish I could have seen him once in my life!'","'Oh, I wish I could have seen him once before he died!'",I wonder if I shall ever have the good fortune to see her again in this life.',Sigh! I wonder if I'll ever have the good fortune to see him in this life.',I wonder if I shall ever have the good fortune to see him again.',I wonder if I shall ever have the good fortune to see her again in this life.',I wonder whether I shall ever have the good fortune to see him again in this life.',I wonder whether I shall ever have the good fortune to see him again in this life.',I wonder whether I shall ever have the good fortune to see her again in this life.',Sigh! I wonder if I shall ever have the good fortune to see him in this life.',Sigh! I wonder if I shall ever have the good fortune to see him in this life.',Sigh! I wonder if I'll ever have the good fortune to see him in this life.',Sigh! I wonder if I shall ever have the good fortune of meeting him in this life.',"Ah well, I wonder if I'll ever be lucky enough to see him.'","Ah well, I wonder if I'll ever have the good fortune to see him.'",Ah well! I wonder if I shall ever have the good fortune to see him.',Ah well! I wonder whether I shall ever have the good fortune to see him.' 谁叫王二?,Who's Wang Er?,Who is Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's calling my name?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's calling my name?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's Wang Er?,Who's calling my name?,Who's calling my name?,Who's calling my name?,Who's calling my name?,Who is this Wang Er?,Who was this Wang Er?,Who was this Wang Er?,Who was this Wang Er? 所以她就决定,早晚要打我一个耳光。,So she decided she was going to slap me sooner or later.,So she decided that she would slap me one day or another.,So she decided that she would slap me one day or another.,So she decided that she would slap me one day or another.,So she decided that one day or another I would have to pay for what I did.,So she decided that one day I would have to pay for what I did with a slap across the face.,So she decided I would have to pay for what happened with a slap across my face sooner or later.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me in the face.,So she decided that sooner or later I would deserve a slap in the face.,So she decided that sooner or later I would deserve a slap in the face.,So she decided that she would give me a slap sooner or later.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would give me a slap.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would give me a slap.,So she decided that sooner or later she would give me a slap.,So she decided that sooner or later she would give me a slap.,So she decided that sooner or later she would give me a slap in the face.,So she decided that sooner or later she would give me a slap in the face.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me.,So she decided that sooner or later she would slap me across the face. 那男孩使出摔交手法,抓住了韦小宝后领,把他重重往地下一摔。,"The boy now used a standard wrestling ploy, gripping Trinket by the back of the neck and pulling him to the ground with considerable force.",The boy used wrestling techniques to grab Trinket by the collar and throw him to the ground.,The boy used wrestling techniques to grab Trinket by the collar and throw him to the ground.,The boy used wrestling techniques to grab Trinket by the collar and throw him hard on the ground.,"The boy used wrestling techniques and grabbed Trinket by his collar, throwing him hard on the ground.","The boy used wrestling techniques and grabbed Trinket by his collar, throwing him hard on the ground.","The boy used wrestling techniques and grabbed Trinket by his collar, then threw him down on the ground with all his might.",The boy threw him to the ground with a wrestling move.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket by the collar and slam him heavily to the ground.,The boy grabbed Trinket by the collar and threw him down hard on the ground.,The boy grabbed Trinket by the collar and threw him down hard on the ground.,The boy threw him down with a wrestling move and landed him heavily on his back.,The boy grabbed Trinket by the collar and threw him down hard on his back.,The boy grabbed Trinket by the collar and threw him down hard on his back.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket round the throat and throw him heavily to the ground.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket round the neck and throw him heavily to the ground.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket round the neck and throw him heavily to the ground.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket round the throat and throw him heavily to the ground.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket round the neck and throw him heavily to the ground.,The boy used a wrestling hold to grab Trinket round the throat and throw him heavily to the ground.,"The boy countered with a wrestling move, grabbing Trinket by the back of the neck and slamming him to the ground.",The boy used a wrestling hold to grab Trinket by the collar and slam him heavily to the ground.,The boy countered by using a wrestling hold to grab Trinket round the throat and fling him to the ground.,The boy had obviously been trained in wrestling and had Trinket by the scruff of his neck and sent him crashing to the ground.,"The boy countered with a wrestling move and grabbed Trinket by the back of his neck, slamming him to the ground.","The boy countered with a wrestling move and grabbed Trinket by the back of his neck, slamming him to the ground.",The boy had obviously been trained in wrestling and had Trinket by his throat and flung him to the ground.,"The boy used wrestling tactics, grabbed Trinket by the collar, and threw him heavily to the ground.","The boy used wrestling tactics on Trinket, grabbing him by the scruff of the neck and slamming him heavily to the ground.","The boy used wrestling tactics on Trinket, grabbing him by the scruff of the neck and slamming him heavily to the ground.",The boy used wrestling tactics on Trinket and threw him heavily to the ground.,"The boy, who was clearly a dab hand at wrestling, seized Trinket by the collar and threw him heavily to the ground.","The boy, who was clearly an expert wrestler, seized Trinket by the collar and threw him heavily to the ground.","The boy, who was clearly a dab hand at wrestling, seized Trinket by the collar and threw him heavily to the ground.","The boy, who was clearly an expert wrestler, seized Trinket by the collar and threw him heavily to the ground." 畜牲,老畜牲!,"You bastard, you old bastard!",Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,You old beast!,"You dumb beast, you old dumb beast!",You old beast!,Cows! Old cows!,Cows! Old cows!,Cows! Old cows!,Cows! Old cows!,"'Cattle, old cattle!'","'Cattle, old cattle!'","'Cattle, old cattle!'","'Cattle, old cattle!'","'Cattle, old cattle!'",'Cattle! Old cattle!',"Beast, old beast!",You dumb beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,Beast! Old beast!,You dumb beast!,Stupid animal!,Stupid beast!,Stupid beast!,'You beastly old beast!','You beastly old beast!','You beastly old beast!','Brute! Old brute!' 走出岗亭后,叶文洁听到他对学生们说:“娃娃们,科学家,这可是正儿八经的科学家啊!”,"After they left the gatehouse, Ye heard him say to the students: 'Children, that was a scientist. A real, bona fide scientist!'","After they left the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the guardhouse, Ye heard him say to his students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the guardhouse, Ye heard him say to his students, 'Kids, this man's a real scientist.'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, scientists. These are real scientists!'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, that is a real scientist.'","After leaving the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, scientists! Real scientists!'","After leaving the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, scientists! Real scientists!'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, scientists! Real scientists!'","After leaving the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, scientists! Real scientists!'","After leaving the guardhouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, scientists! Real scientists!'","After leaving the gatehouse, Ye heard him telling the students, 'You kids, scientists, this is a real scientist!'","After leaving the gatehouse, Ye heard him telling the students, 'These are real scientists, boys.'","After leaving the gatehouse, Ye heard him telling the students, 'Look, boys and girls, this is a real scientist!'","After leaving the gatehouse, Ye heard him telling the students, 'Here's a real scientist for you!'","After leaving the gatehouse, Ye heard him telling the students, 'Here's a real scientist for you!'","After leaving the gatehouse, Ye heard him telling the students, 'Here's a real scientist for you!'","After he left the gatehouse, Ye heard him tell the students, 'This is a real scientist, boys. A real scientist!'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, that's a real scientist for you.'","After he left the gatehouse, Ye heard him tell the students, 'This is a real scientist, boys.'","After he left the gatehouse, Ye heard him tell the students, 'This is a real scientist, kids.'","After he left the gatehouse, Ye heard him tell the students, 'This is a real scientist, kids.'","After he left the gatehouse, Ye heard him tell his students, 'This is a real scientist, boys.'","After he left the gatehouse, Ye heard him tell his students, 'This is a real scientist, boys!'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to the students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to his students, 'Kids, this is a real scientist.'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to his students, 'Kids, this is what a real scientist looks like.'","After they left the gatehouse, Ye heard him say to his students, 'Kids, this is what a real scientist looks like.'","After she left the gatehouse, she heard him say to the students, 'Hey, kids, that's a scientist, a real scientist!'","After she left the gatehouse, she heard him say to the students, 'Hey, kids, this is a scientist, a real scientist!'","After she left the gatehouse, she heard him say to the students, 'Hey, kids, this is a scientist! A real scientist!'","After she left the gatehouse, she heard him say to the students, 'Hey, kids! A scientist! A real scientist!'" 程先生上班去了,就只这老少三个女人,互诉着生产的苦情。,"With Mr. Cheng away at work, these three women of different generations compared notes about the hardships of childbirth.","Mr. Cheng had gone to work, leaving the three women alone to complain about the hardships of childbirth.","Mr. Cheng had gone to work, leaving only the three women, who sat gossiping about their childbirth pains.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving only the three women, who sat gossiping about their childbirth pains.","Mr. Cheng had gone off to work and left only the three women, who sat gossiping about their childbirth pains.",Mr. Cheng had gone off for work and left only the three women of different generations to complain about their childbearing woes.,"Mr. Cheng had gone off for work and left only the three women at home, who shared their troubles with each other while they worked.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving only the three women to commiserate with each other about the hardships of childbirth.","With Mr. Cheng gone to work, the three women were left to commiserate about their hardships.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving only the three women to commiserate with each other about their pregnancies.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving only the three women to commiserate with each other about their pregnancies.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving only the three women to commiserate with each other over their pregnancies.",Mr. Cheng had gone off to work and left only these two women and their daughter-in-law to commiserate with each other over the hardships of childbirth.,Mr. Cheng had gone off to work and left only these two women and their daughter-in-law to commiserate with each other over the hardships of childbirth.,"Mr. Cheng went off to work, leaving the three women to complain about the hardships of their work.","Mr. Cheng went off to work, leaving the three women to complain about their sufferings.","Mr. Cheng went off to work, leaving the three women to complain about their sufferings.","Mr. Cheng went off to work, leaving the three women to complain about their sufferings during childbirth.","Mr. Cheng went off to work, leaving the three women to complain about their sufferings during childbirth.","Mr. Cheng went off to work, leaving only the three women to tell each other their troubles.","When Mr. Cheng went off to work, the three women were left to confide in each other about their suffering pregnancies.","With Mr. Cheng gone to work, only the three women were left to complain about their troubles.","When Mr. Cheng went off to work, the three women were left alone to confide in each other about their suffering pregnancies.","When Mr. Cheng went off to work, the three women were left alone to confide in each other about their suffering pregnancies.","When Mr. Cheng went off to work, only the three old women were left to tell each other their troubles.","When Mr. Cheng went off to work, only the three old women were left to tell each other their troubles.","When Mr. Cheng went off to work, only these three women were left in the house, each telling her own story of childbirth woe.","With Mr. Cheng gone to work, only the three women were left at home, and they spent their time complaining about how hard their lives were.","With Mr. Cheng gone to work, only the three women were left at home, and they spent their time complaining about how hard their lives were.","With Mr. Cheng gone off to work, only the three women were left at home, and they spent their time complaining about how hard their lives had been.","With Mr. Cheng gone off to work, only the three women were left at home, and they spent their time complaining about how hard things had been during production.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving the three women alone to commiserate about the pains of childbirth.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving the three women alone to commiserate with one another about the pains of childbirth.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving the three women alone to commiserate with one another about their respective childbirth experiences.","Mr. Cheng had gone off to work, leaving the three women alone to commiserate with one another over their respective childbirth experiences." 茅大哥不知能不能逃出皇宫去?,'I wonder if Whiskers got out safe?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,I wonder if he can get out of the Palace?,I wonder if he'll be able to get out of the Palace.,I wonder if he can get out of the Palace?,I wonder if he can get out of the Palace?,I wonder if he can get out of the Palace?,I wonder whether we can get out of the Palace?,I wonder whether we can get out of the Palace?,'Couldn't you get out of the Palace somehow?','Couldn't you get out of the Palace?','Couldn't you get out of the Palace somehow?','Couldn't you get out of the Palace?','Couldn't you get out of here somehow?','Couldn't you get out of here somehow?',Could he get out of the Palace?,I wonder if he'll ever get out of the Palace.,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,Could he get out of the Palace?,I wonder if he'll ever get out of the Palace.,I wonder if he'll ever get out of the Palace.,I wonder if he'll ever get out of the Palace.,I wonder if he'll ever get out of the Palace.,I wonder if Brother Mao got out of the Palace all right.,I wonder if Brother Mao got out of the Palace all right.,I wonder whether Brother Mao got out of the Palace all right.,I wonder whether Brother Mao got out of the Palace all right? 要的也不过分,不是地老天荒的一种,只是五十年的流萤。,"That's not too much to ask, is it? He didn't ask for an eternity, only the last fifty years.","It's not like asking for the moon, but fifty years of fireflies is a lot to ask for.",It's not like asking for the moon; I only want fifty years of fireflies.,It's not like asking for the moon; I only want fifty years of fireflies.,It's not like asking for the moon; I only want fifty years of fireflies.,It's not like asking for the moon; I only want fifty years of fireflies.',It's not like asking for immortality; I only want fifty years of fireflies.',"The things I asked for were not extravagant. I didn't ask for the stuff of eternity, just fifty years of fireflies.",What I want is not too much. It is not as if I want the world to last forever. I only want it to last as long as a firefly's glow.,"The things I want are not extravagant. I don't want to live for eternity, but only fifty years.",The things I asked for were not extravagant; they were no more than fifty years of fireflies.,The things I want are not extravagant; they're no more than fifty years of fireflies.,The things I asked for were not extravagant; they were no more than fifty years of fireflies.,The things I want aren't extravagant; they're no more than fifty years of fireflies in the sky.,"It wasn't a very big sum, but it wasn't a pittance either. It was the equivalent of fifty years' worth of fireflies.","It wasn't a very big sum, but it was more than a pittance. It was the equivalent of fifty years' worth of fireflies.","It wasn't a very big sum, but it was more than a pittance—a fifty-year-old man's worth.","It wasn't a very big sum, but it was more than enough to keep body and soul together.","It wasn't very much, but it was more than a pittance; it was like a firefly flashing in the darkness.","It wasn't very much, but it was more than a pittance; it was like a firefly flashing in the darkness.","If we want to have children, it's not too much to ask. It's not like the world is going to end. It's just a fleeting moment in fifty years.","What I want is not too much, not something that would last until the end of the world, only a firefly's fleeting glow for fifty years.","If we want to have children, it's not too much to ask. It's not like the world is going to end. It's just a fleeting moment in fifty years.","If we want to have children, it's not too much to ask for. It's not like the world is going to end tomorrow. We just want to have a child in our fifties.","If we do want something, it's not too much to ask for. It's not like asking for the moon; it's just asking for a little bit of happiness in our fifty years on earth.","If we want them, they won't cost too much. They're not like the end of the world; just like fireflies in fifty years.","If we want something, it's only fair; it's not like the end of the world—it's just fifty years' worth of fireflies.",What I want is not too much. It's not like asking for the sky and the earth. It's only a firefly of fifty years.,"What I want is not too much, nothing more than a firefly's fleeting glow in the boundless expanse of time.","What I want is not too much, nothing more than a firefly's fleeting glow in the boundless expanse of time.","What I want is nothing too far-fetched; no eternity, just fifty years of fireflies.","What she wanted was not too much to ask for—not the kind of love that lasts until the end of time, but just fifty years of fireflies.","What she wanted was not too much to ask for—not the kind of love that lasts until the end of time, but just fifty years of fireflies.","What she wanted was not too much to ask for—not the kind of love that lasts until the end of time, but just fifty years of fireflies.","What she wanted was not too much to ask for—not the kind of love that lasts until the end of time, but just fifty years of fireflies." 我成了替爷们解闷儿的了。”,"I am to become a source of entertainment for the menfolk now, it seems.'",I was there to keep them company.',I was there to keep them company.',I was there to keep them company.',I was there for their amusement.',I was there for their amusement.',I was there just for their amusement.',I've become a little diversion for the old man.',I've become their plaything.',I've become a little diversion for the old man.',I've become a little diversion for the old man.',I've become a little diversion for the old man.',I've become a little diversion for them.',I've become a little diversion for them.',I've become the one who relieves your boredom.',I've become the one who relieves their boredom.',I've become the one who relieves their boredom.',I've become the one who relieves their boredom.',I've become their plaything.',I've become their plaything.',I became a source of amusement for the men.',I've become their plaything.',I became a source of amusement for the men.',I became a source of amusement for them.',I became a source of amusement for them.',I became their plaything.',I became their plaything.',I've become their plaything.',I've become their plaything.',I've become their plaything.',I've become their plaything.',I've become a way of passing the time for you.',I've become a way of passing the time for you.',I've become a way of passing the time for you.',I've become a way of passing the time for you.' 尤其到了圣诞节,圣诞歌一唱,你真分不清是中国还是外国。,"This is especially so around Christmas time: as soon as the Christmas carols break out, you are hard pressed to discern whether you are in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas carols are sung, you can't tell whether you are in China or in a foreign country.","Especially during Christmas, when Christmas carols are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas carols are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas carols are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas when they sing carols, you can't tell whether you're in China or America.",Especially during Christmas when they sing carols and you can't tell whether you're in China or America.,"Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you are in China or a foreign country.","Especially at Christmas time, when you hear Christmas carols, you can't tell whether you're in China or in a foreign country.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or a foreign country.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or a foreign country.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or another country.","Especially during Christmas time, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or another country.","Especially during Christmas time, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or another country.","Especially during Christmas, when the Christmas carols are sung, it's hard to tell whether it's China or the West.","Especially during Christmas, when everyone sings Christmas carols, it's hard to tell whether it's China or the West.","Especially during Christmas, when everyone sings Christmas carols, it's hard to tell whether it's China or the West.","Especially during Christmas, when everyone sings Christmas carols, it's hard to tell whether it's China or the West.","Especially during Christmas, when everyone sings Christmas carols, it's hard to tell whether they are Chinese or foreigners.","Especially during Christmas, when everyone sings Christmas carols, it's hard to tell whether they are singing in Chinese or in English.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you are in China or abroad.","Especially at Christmas time, when they sang Christmas carols, you couldn't tell whether you were in China or in a foreign country.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas songs are sung, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially during Christmas, when Christmas songs fill the air, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially at Christmas time, when they sang Christmas carols, you couldn't tell whether you were in China or in a foreign country.","Especially at Christmas time, when they sang Christmas carols, you couldn't tell whether you were in China or in a foreign country.","Especially at Christmas time, when they sang Christmas carols, you couldn't tell whether you were in China or in a foreign country.","Especially at Christmas time, when they sang Christmas carols, you couldn't tell whether you were in China or abroad.","Especially at Christmas, when the Christmas carols start up, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially at Christmas, when the Christmas carols start up, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially at Christmas, when the carols start up, you can't tell whether you're in China or abroad.","Especially at Christmas time, when the Christmas carols start up, you can't tell whether you're in China or abroad." 劫路人一声惨叫,半截吐出口外,半截咽到肚里,血从他鼻子里流出来。,The man shrieked in pain; blood trickled from his nose.,"The victim screamed in agony, half of his mouthful of blood spewing out, the other half going down his throat. Blood flowed from his nose.","The victim screamed in agony and half of his mouth was outside, half inside, while blood flowed from his nose.",The victim screamed in agony and half of his mouth was outside while the other half was still inside; blood flowed from his nose.,The victim screamed in agony and half of his mouth was outside while the other half was still inside; blood flowed from his nose.,The victim screamed in agony and half of his mouth was outside while the other half went down into his stomach; blood flowed from his nose.,The victim screamed in agony and half of his mouth was outside while the other half went down into his stomach; blood flowed from his nose.,"The highwayman gave a cry of pain, half of which he spat out and half of which he swallowed, and blood came out of his nose.","The highwayman let out a scream of pain, half of it coming out of his mouth, the other half being swallowed. Blood poured out of his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half of his tongue fell out of his mouth, the other half remained inside. Blood flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half of his tongue fell out of his mouth, the other half remained inside him. Blood flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half spat out his tongue, which had been cut off by the knife, and half swallowed it again. Blood trickled from his mouth and nose.","The highwayman gave a cry of pain and half spat out his tongue, which had been cut off by the knife, and half swallowed it again. Blood trickled from his mouth and nose.","The highwayman gave a cry of pain and half spat out his tongue, which had been cut off by the knife, while the other half remained in his mouth; blood flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half-retched, half-swallowed the blood that flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half-retched, half-swallowed the blood that flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half-retched, half-swallowed the blood that flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half-retched, half-swallowed the blood that flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half-retched, half-swallowed the blood that flowed from his nose.","The highwayman gave a cry of pain and half-retched, half-swallowed the blood that flowed from his nose.","The highwayman let out a scream, half of which was expelled from his mouth and the other half swallowed. Blood flowed from his nose.","The highwayman let out a scream of pain. Half of it came out of his mouth, the other half he swallowed. Blood poured out of his nose.","The highwayman let out a scream of pain. Half of it came out of his mouth, and half went down his throat. Blood flowed from his nose.",The highwayman let out a scream of pain. Half of it came out of his mouth and half went down into his stomach. Blood flowed from his nose.,"The highwayman let out a scream of pain. Half of his mouth was outside and half inside, blood streaming from his nose.",The highwayman let out a scream of pain and half of his mouth was hanging outside while the other half was inside his stomach. Blood flowed from his nose.,The highwayman let out a blood-curdling scream and half of his mouth was outside while the other half was inside his stomach. Blood flowed from his nose.,"The highwayman let out a scream of pain, half of it coming from his mouth and the other half being swallowed into his belly. Blood poured out of his nose.","The highwayman let out a blood-curdling scream, half of which was swallowed back into his throat and the other half of which came out of his mouth; blood poured from his nose.","The highwayman let out a scream of pain, half of which was expelled from his mouth and the other half swallowed down into his belly; blood poured out of his nose.",The highwayman let out a scream of pain; half of it was expelled from his mouth and the other half he swallowed down into his belly. Blood poured out of his nose.,"The highwayman screamed in agony, half of it coming out of his mouth, the other half going down his throat, and blood began to flow from his nostrils.","The highwayman screamed in agony, half of it coming out of his mouth and the other half going down his throat, and blood began to flow from his nostrils.","The highwayman screamed in agony, half of it coming out of his mouth and the other half going down his throat, blood streaming from his nose.",The highwayman screamed in agony and half of the thing came out of his mouth while the other half went down his throat. Blood began to flow from his nose. 因为这些事我无从想象,所以是我存在的证明。,"Since I couldn't imagine these things, they must be evidence of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they were the proof that I existed.","Because I couldn't imagine these things, they were proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they were proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they were proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they were proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things on my own, they were proof of my existence.","Because I could not imagine such things, they were proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they became the proof of my existence.","Because I could not imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could not imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could not imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could not imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could not imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could not imagine these things, they were proof of my existence.","Because I could never have imagined these things, they prove my existence.","Because I could never have imagined these things, they prove my existence.","Because I could never have imagined these things, they prove my existence.","Because I couldn't imagine these things, they became the proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they became proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they became proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they became proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things, they became proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things happening, they became proof of my existence.","Because I couldn't imagine these things happening, they became proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they became proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they became proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they became proof of my existence.","Because I could never imagine these things, they became proof of my existence.","Because I can't imagine these things, they prove my existence.","Because I can't imagine these things, they prove my existence.","Because I can't imagine these things, they prove my existence.","Because I can't imagine these things, they prove my existence." 韦小宝不知“羚羊挂角”是什么手法,误打误撞的胜了一招,大为得意,说道:“这‘羚羊挂角’算得什么,我还有许多厉害手法没使出来呢。”,"Trinket had never even heard of the Antelope. He'd just been improvising and thrashing around, and somehow or other had managed to outwit his opponent. He was pretty chuffed. 'The Antelope is nothing!' he cried. 'I know plenty more, and they're a lot worse. You haven't seen anything yet!'","Trinket had no idea what 'the antelope's hoof' was, but he had won by sheer luck, and was feeling very pleased with himself. 'That's nothing!' he said. 'I've got plenty more tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'the antelope's hoof' was, but he had won by sheer luck and was feeling very pleased with himself. 'That's nothing!' he said. 'I've got plenty more tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'the antelope's hoof' was, but he had won by sheer luck and was feeling very pleased with himself. 'That's nothing!' he said. 'I've got plenty more tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'the antelope's hoof' was and had won by sheer luck; but he was so pleased with himself that he boasted, 'That wasn't much! I've got plenty more tricks up my sleeve!'","Trinket had no idea what 'the antelope's hoof' was and won by sheer accident; but he was so pleased with himself for having beaten her that he boasted, 'That wasn't much! I've got plenty more tricks up my sleeve!'",Trinket had no idea what 'the antelope's hoof' was and won by sheer accident; but he took great delight in his victory. 'That wasn't much!' said he modestly. 'I've got plenty more tricks up my sleeve.',"Trinket had no idea what 'the goat hanging from the horns' was, but he had won a point by sheer luck and was very pleased with himself. 'That's nothing,' he said. 'I've got loads of other tricks I haven't used yet.'","Trinket had no idea what a 'bucking antelope' was, but he was pleased to have won the exchange. 'Huh! The bucking antelope! That's nothing. I've got plenty of other moves I haven't used yet.'","Trinket had no idea what 'the goat hanging from the horns' was supposed to mean, but he had won a point by sheer luck and was feeling very pleased with himself. 'What a paltry little trick that is!' he said. 'I've got loads of other ones I haven't used yet.'","Trinket had no idea what 'the goat hanging from the horns' was supposed to mean, but he had won a point by sheer luck and was feeling very pleased with himself. 'What's this 'goat hanging from the horns'? It's nothing much. I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'the goat hanging from its horns' was supposed to mean, but he was pleased with himself for having won this time and said, 'What's all this 'goat hanging from its horns'? I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'the goat hanging from its horns' was supposed to mean, but he had won with it and was feeling very pleased with himself. 'What's all this 'goat hanging from its horns'? I've got loads of other tricks up my sleeve!'","Trinket had no idea what 'the goat hanging from its horns' was supposed to mean, but he had won with it and felt very pleased with himself. 'That's nothing,' he said. 'I've got loads of other tricks I haven't used yet.'","Trinket had no idea what 'goring the horns' meant, but he was delighted to have won a trick. 'Well, if that's all there is to it, I've got plenty of other tricks up my sleeve,' he said.","Trinket had no idea what 'goring the horns' meant, but he was delighted to have won a trick and boasted, 'I've got loads of other tricks up my sleeve.","Trinket had no idea what 'goring the horns' meant, but he was delighted to have won a trick and boasted, 'I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'goring the horns' meant, but he was delighted with his victory and boasted, 'I've got loads of other tricks up my sleeve. I could have used them if I'd wanted to.'","Trinket had no idea what 'goring the horns' meant, but he was delighted with his victory and boasted, 'I've got loads of other tricks up my sleeve. I could have used them if I'd wanted to.'","Trinket had no idea what 'goring the horns' meant and thought he had won by accident. He was very pleased with himself. 'I've got loads of other tricks up my sleeve,' he said.","Trinket had no idea what 'Deer Horn' was, but he was so pleased to have won the round that he boasted: 'What's this 'Deer Horn' business? I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what a 'bucking antelope' was, but he was pleased to have won the exchange. 'Huh! The bucking antelope! That's nothing. I've got plenty of other moves I haven't used yet.'","Trinket had no idea what 'Deer Horn' was, but he was so pleased to have won the round by accident that he began to boast: 'What's this 'Deer Horn' business? I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'Deer Horn' was, but he was so pleased with himself for having won the round by accident that he boasted: 'What's this 'Deer Horn' business? I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'Deer Horn' was, but he was so pleased with himself for having won the round by accident that he boasted: 'What's this 'Deer Horn'? I've got loads of other tricks up my sleeve.'","Trinket had no idea what 'Deer Horn' was, but he won by luck and was very pleased with himself. 'What's this 'Deer Horn'? I've got loads of other tricks up my sleeve.'",Trinket had no idea what 'Deer Horn' was and won by pure luck. He was very pleased with himself. 'What's this 'Deer Horn'? I've got loads of other tricks up my sleeve.',"Trinket had no idea what a 'bucking antelope' was, but he was pleased to have won the exchange and decided to boast a little. 'Huh! The bucking antelope? That's nothing! I've got plenty of other moves that are much more deadly.'","Trinket had no idea what 'antelope horns' was, but he'd won the exchange by pure luck and was feeling very pleased with himself. 'Huh! Antelope horns!' he said. 'I've got plenty of other stuff up my sleeve.'",Trinket had no idea what this 'antelope-horn' business was all about and had won his point purely by accident; but he was pleased with himself nevertheless. 'Huh! Antelope-horn!' he said. 'I've got plenty of other tricks up my sleeve.',Trinket had no idea what 'antelope horns' was supposed to mean and had won his point by pure luck; but he thought he'd better keep up the bluff. 'Huh! Antelope horns? That's nothing! I've got plenty of other moves that would really surprise you!',"Trinket had no idea what 'the antelope hanging its horns' was, but he was pleased as punch to have won a point by accident. 'Oh, that's nothing,' he said. 'I've got plenty of other moves that are even better than that.'","Trinket had no idea what 'Antelope at Bay' was supposed to be, but he was pleased as punch to have won a point by accident. 'Well, Antelope at Bay isn't much,' he said. 'I've got plenty of other moves I could have used if I'd wanted to.'","Trinket had no idea what 'Antelope at Bay' was supposed to be like, but he had won this time by sheer accident and was very pleased with himself. 'Well, Antelope at Bay isn't much,' he said. 'I've got plenty of other moves I could have used if I'd wanted to.'","Trinket had no idea what 'Antelope at Bay' was supposed to be like, but he had won this time by sheer accident and was very pleased with himself. 'Well, Antelope at Bay isn't much,' he said. 'I've got plenty of other moves I could have used if I'd wanted.'" 我和陈清扬在蓝粘土上,闭上眼睛,好像两只海豚在海里游动。,"When Chen Qingyang and I lay on the blue clay with our eyes closed, we felt like a pair of dolphins swimming in the sea.",Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,"Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.",Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay like two dolphins swimming in the ocean.,Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay like two dolphins swimming in the ocean.,"Chen Qingyang and I lay on the blue clay, our eyes closed, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, our eyes closed, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, our eyes closed, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, our eyes closed, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay with our eyes closed, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay with our eyes closed, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, closing our eyes, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, closing our eyes, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, closing our eyes, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, closing our eyes, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, closing our eyes, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay, closing our eyes, like two dolphins swimming in the sea.",Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,"Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.",Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,Chen Qingyang and I closed our eyes and swam like dolphins in the sea of blue clay.,"Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, like two dolphins swimming in the ocean.","Chen Qingyang and I closed our eyes on the blue clay, as if we were swimming in the sea like two dolphins.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay with our eyes closed, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay with our eyes closed, like two dolphins swimming in the sea.","Chen Qingyang and I lay on the blue clay with our eyes closed, like two dolphins swimming in the sea." 晚村兄要是有意,咱三人结伴同去扬州,兄弟给你引见几位同道中人如何?”,"If you'd care to join us, the three of us could travel to Yangzhou together. I have a number of contacts there I could introduce you to. What do you think?'","If you're serious, Brother, the three of us could go to Yangchow together. I could introduce you to a few friends of mine.'","If you're serious, Brother, the three of us could go together. I could introduce you to some friends of mine.'","If you're serious, Brother, I could take you along with me and introduce you to some friends of mine in Yangzhou.'","If you're serious, Brother, I could take you along with me and introduce you to some friends of mine in Yangzhou.'","If you're serious, Brother, I could take you along with me and introduce you to some friends of mine in Yangzhou.'","If you're serious, Brother, I could take you along with me and introduce you to some friends of mine in Yangzhou.'","If you're interested, Brother, the three of us could go to Yangzhou together. I could introduce you to some of my friends there.'","If you're interested, Liuliang, we could go to Yangzhou together. I could introduce you to some of the people in the Society.'","If you're interested, Brother, we could go to Yangzhou together and I could introduce you to some of my friends there.'","If you're interested, Brother, we could go to Yangzhou together and I could introduce you to some of my friends there.'","If you're interested, Brother, we could go together to Yangzhou and I could introduce you to some of my friends there.'","If you're interested in going with us, we can take you along to Yangzhou and introduce you to some of our friends there.'","If you're interested in going with us, we could all go together to Yangzhou and I can introduce you to some of my friends there.'","'If you're really serious about going to Yangzhou, I could introduce you to a few of my friends there. They're all in the same line of business as you are.'","'If you're really serious about going to Yangzhou, I could introduce you to some of my friends there. They're all in the same line of business as you are.'","'If you're really serious about going to Yangzhou, I could introduce you to some of my friends there who might be able to help you.'","'If you're really serious about going to Yangzhou, I could introduce you to some of my friends there who might be able to help you.'","'If you're really serious about going to Yangzhou, I could introduce you to some of my friends there who might help you on your way.'","'If you're really serious about going to Yangzhou, I could introduce you to some of my friends there who might help you on your way.'","'If you're serious about this, why not all three of us go to Yangzhou together? I could introduce you to some of my friends there.'","If you're interested, Liuliang, we could go to Yangzhou together. I could introduce you to some of the people in the Society.'","'If you're serious about this, why not all three of us go to Yangzhou together? I could introduce you to some of my friends there.'","'If you're serious about this, why don't we all go together? I know some people in Yangzhou who might interest you.'","'If you're serious about this, why don't we all go together? I know some people in Yangzhou who might interest you.'","'If you're serious about this, why don't we all go together? I know some people in Yangzhou who might interest you.'","'If you're serious about this trip, why don't we all go together? I know some people in Yangzhou who might interest you.'","If you're interested, Liuliang, we could go to Yangzhou together. I could introduce you to some of the people in the Society.'","If you're interested, Liuliang, we could go to Yangzhou together. I could introduce you to some of the people in the Society.'","If you're interested, Liuliang, we could go off together to Yangzhou and I'll introduce you to some of my friends in the Society.'","If you're interested in going there, we could go together and I could introduce you to some of my friends in the Society.'","If you're interested, Brother Liuliang, the three of us could go to Yangzhou together. I could introduce you to some of my friends there who are in the same line of business.'","If you're interested, Brother Liuliang, we could go there together. I know a few people in the Society who live in Yangzhou and I could introduce you to them.'","If you're interested, Brother Liuliang, we could go there together. I know some people in the Society who live in Yangzhou and I could introduce you to them.'","If you're interested, Brother Liuliang, we could go along together and I'd introduce you to some of my friends in the Society.'" 红色联合的红卫兵们退后一段距离,将那个挂在高处的躯体当靶子练习射击,密集的子弹对她来说已柔和如雨,不再带来任何感觉。,"The Red Guards backed up some distance and began to use the impaled body for target practice. For her, the dense storm of bullets was now no different from a gentle rain, as she could no longer feel anything.","The Red Guards, who had retreated a bit, used her body as a target to practice shooting. The bullets, which had once caused her pain, now felt like a gentle rain.","The Red Guards, who had retreated a little way off, took turns shooting at her body, which hung from the high wire. The bullets, which had once caused her so much pain, now seemed to her as soft as rain.","The Red Guards of the Red Alliance backed off and used her body as a target for their shooting practice. The bullets whizzed past her head, but she felt nothing.","The Red Guards of the Red Alliance backed off and used her body as target practice; the bullets whizzed past her head like raindrops, but she felt nothing.","The Red Guards of the Helmsmen backed off and used her body as target practice; bullets flew around her like raindrops, but she felt nothing.","The Red Guards of the Helmsmen backed off and used her body for target practice; bullets whizzed around her head like raindrops, but she felt nothing.","The Red Guards of the Red United Front retreated a bit and used the body as a target for shooting practice. The dense stream of bullets was as gentle as rain to her, and no longer brought any sensation.","The Red Guards of the Red Union fell back a short distance and used the dangling corpse as a target to practice their shooting. The dense hail of bullets was as gentle as a spring rain to her, and no longer elicited any response.","The Red Guards of the Red United Front retreated a bit and used the body as a target for shooting practice. The dense stream of bullets was now as gentle as rain, and no longer brought her any pain.","The Red Guards of the Red United Front retreated a bit and used the body as a target for shooting practice. The dense stream of bullets was now as gentle as rain, and no longer brought her any pain.","The Red Guards of the Red United Front retreated and used the body as a target for shooting practice. The dense stream of bullets was now as gentle as rain, no longer causing her any pain.","The Red Guards of the Red United Front retreated and used her body as a target for practice shooting. The dense stream of bullets was now soft like rain, no longer bringing any sensation.","The Red Guards of the Red United Front retreated and used her body as a target for practice shooting; the dense stream of bullets was now soft like rain, no longer bringing any sensation.","The Red Guards of the Red Union retreated a certain distance and used the suspended body as a target for shooting practice. The concentrated fire of the rifles was now as gentle as a rain shower, and she no longer felt any pain.","The Red Guards of the Red Union retreated a certain distance and used her body, hanging in the air, as a target for their shooting practice. The concentrated fire of the rifles was now as gentle as rain, and she no longer felt any pain.","The Red Guards of the Red Union retreated a certain distance and used her body, hanging in the air, as a target for their shooting practice. The concentrated fire was like a gentle rain to her.","The Red Guards of the Red Union retreated a certain distance and used her body, hanging from the tree, as a target for their shooting practice. The concentrated fire was like a gentle rain to her.","The Red Guards of the Red Union retreated a certain distance and used her body, hanging from the tree, as a target for their shooting practice. The concentrated fusillade was like a gentle rain to her.","The Red Guards of the Red Union retreated a certain distance and used her body hanging from the tree as a target for shooting practice. The concentrated fire had become as gentle as rain, no longer causing her pain.","The Red Guards retreated a bit and began practicing their shooting at the body hanging in the air. The dense hail of bullets became as soft as rain, and she felt nothing.","The Red Guards of the Red Union fell back a short distance and used the dangling corpse as a target for their shooting practice. The dense hail of bullets was like a gentle rain to her, no longer capable of evoking any feeling.","The Red Guards retreated a bit and began practicing their shooting at the body hanging in the air. The dense hail of bullets became as soft as rain, and she felt nothing.","The Red Guards retreated a bit and began practicing their shooting at the body hanging in the air, the dense hail of bullets turning into a gentle rain that brought her no pain.","The Red Guards retreated a bit and began practicing their shooting at the body hanging in the air. The dense hail of bullets became like rain for her, no longer causing her any pain.","The Red Guards retreated a bit and began practicing their shooting at the body hanging in the air, firing so many bullets that they became like rain, no longer causing her any pain.","The Red Guards retreated a bit and began practicing their shooting at her body hanging in the air. The dense hail of bullets became like rain for her, no longer causing her pain.","The Red Guards of the Red Union fell back a short distance and used her body as a target for shooting practice. The dense hail of bullets was like a gentle rain to her, no longer capable of evoking any sensation.","The Red Guards of the Red Union fell back some distance and used her body hanging up there as a target for shooting practice. The dense shower of bullets felt like a gentle rain to her, no longer causing any sensation.","The Red Guards of the Red Union fell back some distance and used her body hanging up there for target practice. The dense shower of bullets felt like gentle rain on her body, no longer causing her any pain.","The Red Guards of the Red Union fell back some distance and used her body hanging up there for target practice. The dense shower of bullets felt like gentle rain on her body, no longer causing her any pain.","The Red Union Red Guards stepped back a bit and used her body as a target for shooting practice. The bullets, falling like rain, no longer caused her any pain.","The Red Union Red Guards stepped back a bit and used her body as a target for shooting practice. The bullets, falling like rain, no longer caused her any pain.","The Red Union Red Guards stepped back some distance and used her body as a target for shooting practice. The bullets fell like rain around her, no longer causing any sensation.","The Red Union Red Guards stepped back some distance and used her body as a target for shooting practice. The bullets fell like rain around her, no longer causing any sensation." 麝月听说,忙向镜中摆手儿。,Musk signalled to him agitatedly in the glass with her hand.,Aroma heard her and waved frantically at her reflection in the mirror.,Aroma heard her and hurriedly motioned to her to stop.,Aroma heard her and waved frantically at her reflection in the mirror.,Aroma heard her and waved frantically at her reflection in the mirror.,Aroma heard her and hurriedly motioned to her with a gesture from inside the mirror.,Aroma heard her and hurriedly motioned to her with a gesture from inside the mirror.,Musk had heard this and was now making a beckoning gesture in the mirror.,Musky heard this and waved frantically at her reflection in the mirror.,Musk had heard this and was now making a beckoning gesture in the mirror.,Musk had heard this and was now making signs in the mirror.,Musk had heard this and was now making signs in the mirror.,Musk had heard this and was now making signs in the mirror.,Musk had heard this and was now making signs in the mirror for her to go on with her story.,Musk heard this and began to wave her arms in front of the mirror.,Musk heard this and began to wave her arms in front of the mirror.,Musk heard this and began to wave her arms in front of the mirror.,Musk heard this and began to wave her arms in front of the mirror.,Musk heard this and began to wave her arms in front of the mirror.,Musk heard this and began to wave her arms frantically at the mirror.,"When Musk heard this, she waved her hand at the mirror.",Musky heard this and waved frantically at her reflection in the mirror.,"When Musk heard this, she waved her hand at the mirror.","When Musk heard this, she waved her hand at the mirror.","When Musk heard this, she waved her hand at the mirror.","When Musk heard this, she waved her hand at the mirror.",When Musk heard this she waved her hand at the mirror.,Musky heard this and waved frantically at her reflection in the mirror.,Musky heard this and waved frantically at her reflection in the mirror.,Musky heard this and waved frantically at her reflection in the mirror.,Musky heard this and waved frantically at her reflection in the mirror.,At this Musk made a deprecating gesture in the mirror.,At this Musk made a deprecating gesture in the direction of the mirror.,At this Musk made a deprecating gesture in the mirror.,At this Musk made frantic gestures of denial in the mirror. 宝玉见他星眼微饧,香腮带赤,不觉神魂早荡,一歪身坐在椅子上,笑道:“你才说什么?”,At the sight of those soft cheeks so adorably flushed and the starry eyes a little misted with sleep a wave of emotion passed over him. He sank into a chair and smiled back at her: 'What was that you were saying just now before I came in?',"Bao-yu noticed that her eyelids were half-closed and her cheeks were flushed with excitement. He was already half in love with her, and he sat down in the chair and asked her what she had been saying.","Bao-yu noticed that her eyelids were half-closed and her cheeks were flushed with excitement. He was already half in love with her, and he sat down on the chair beside her, laughing. 'What did you say?'","Bao-yu noticed that her eyelids were half-closed and her cheeks flushed with excitement; he was already half in love with her when she sat down again on the chair and said, 'What did you say?'",Bao-yu noticed that her eyelids were half-closed and there was a faint flush on her cheeks which set him trembling with excitement; he leaned back in his chair and asked what she had said.,Bao-yu noticed how her eyelids drooped and her cheeks flushed with excitement; he was already half in love before she spoke again. 'What did you say?',Bao-yu noticed how her eyelids drooped and her cheeks flushed with excitement; he was already half in love before she spoke again—'What did you say?',"Bao-yu, who had been watching her with a growing sense of disquiet, saw that her eyes were half-closed and her cheeks flushed. He was so overcome by this sight that he could hardly keep his balance and sat down on the chair. 'What did you say?' he asked.",Bao-yu gazed at the tipsy glint in her eyes and the flush on her cheeks and was so enchanted that he almost lost his senses. He lolled back in his chair and laughed: 'What were you just saying?',"Bao-yu saw her eyes half-closed and her cheeks flushed, and his heart was already in turmoil. He sat down on the chair beside her and asked, 'What did you say?'","Bao-yu saw her eyes half-closed and her cheeks flushed with passion, and his heart was already in turmoil. He sat down on the chair beside her and asked, 'What did you say just now?'",Bao-yu saw her eyes half-closed and her cheeks flushed with passion; he was so overcome by desire that he sat down on the chair beside her. 'What did you say?' he asked.,Bao-yu saw her eyes half-closed and her cheeks flushed with passion; he was so overcome by desire that he sat down on the chair beside her. 'What did you say?' he asked.,Bao-yu saw her eyes half-closed and her cheeks flushed with passion; he was so overcome by desire that he sat down on the chair beside her. 'What did you say?' he asked.,"Bao-yu noticed that her eyes were glinting and her cheeks flushed, and he felt his own heart begin to race. He sat down on the edge of the chair and smiled. 'What are you saying?'","Bao-yu noticed that her eyes were glinting and her cheeks flushed, and he felt his own heart begin to race. He sat down on the edge of the chair and smiled at her. 'What are you saying?'","Bao-yu noticed that her eyes were glinting and her cheeks flushed, and he felt his own heart begin to race. He sat down on the edge of the chair and smiled at her. 'What do you mean?'","Bao-yu noticed that her eyes were glinting and her cheeks flushed, and he felt his own heart begin to race. He sat down on the edge of the chair with a smile on his face. 'What do you mean?'","Bao-yu noticed that her eyes were glinting and her cheeks flushed, and he felt his own heart begin to race. He sat down on the edge of the chair with a smile on his face. 'What do you mean?'","Bao-yu noticed that her eyes were glinting and her cheeks flushed, and he felt his own heart begin to race. He sat down on the edge of the chair with a smile on his face. 'What do you mean?'","Bao-yu noticed that her eyes were now half-closed and her cheeks flushed. He was so smitten that he could hardly keep his seat. 'What did you just say?' he asked, leaning towards her.",Bao-yu gazed at the tipsy glint in her eyes and the flush on her cheeks and was so enchanted that he almost lost his senses. He lolled back in his chair and laughed: 'What were you saying just now?',"Bao-yu noticed that her eyes were now half-closed and her cheeks flushed. He was so smitten that he could hardly keep his seat. 'What did you just say?' he asked, leaning towards her.","Bao-yu saw that her eyes were now half-closed and her cheeks flushed with excitement. He was so captivated by this sight that he found himself leaning towards her and sitting down on the chair beside her. 'What did you just say?' he asked, smiling.",Bao-yu noticed that her eyes were now half-closed and her cheeks flushed with excitement. He was so captivated by this sight that he leaned back in his chair and laughed. 'What did you just say?',Bao-yu noticed that her eyes were now half-closed and her cheeks flushed with excitement. He was so captivated by this sight that he leaned back in his chair and laughed out loud. 'What did you just say?' he asked.,"Bao-yu noticed that her eyes were now half-closed and her cheeks flushed with excitement. He was so captivated by this sight that he found himself leaning over towards her without thinking, and sitting down on the chair beside her. 'What did you just say?' he asked, smiling at her.",Bao-yu gazed at her little starry eyes and rosy cheeks until he was quite beside himself with infatuation. He lolled back in his chair and laughed: 'What were you just saying?',Bao-yu gazed at her little starry eyes and rosy cheeks until he was quite tipsy with passion. He sank back in his chair and laughed: 'What were you just saying?',"Bao-yu gazed into her slightly heavy-lidded eyes and at the faint flush on her cheeks, and his soul was already wandering in a paradise of delight. He sank back limply in his chair and laughed: 'What were you just saying?'","Bao-yu gazed into her slightly heavy-lidded eyes and at the faint flush on her cheeks until he was almost beside himself with emotion; then, leaning back in his chair, he laughed apologetically. 'What were we talking about just now?'","Bao-yu, whose eyes had been riveted on her flushed cheeks and half-closed lids, was already in a state of considerable excitement. He sat down in a chair and laughed at her. 'What was that you were saying?'","Bao-yu was captivated by her sleepy, half-closed eyes and the faint flush on her cheeks. He sat down in a chair and laughed at her. 'What was that you were saying?'",Bao-yu was captivated by her sleepy eyes and flushed cheeks. He sat down in a chair and asked her with a smile: 'What was it you were saying?',Bao-yu's eyes were already beginning to glaze over with desire. He sat down in a chair and smiled at her. 'What was that you were saying?' 夹竹桃也开了。 平安里也是有几棵夹竹桃的,栽在晒台上碎砖围起来的一掬泥土中,开出绚烂的花朵。,"Before long, the oleanders, planted haphazardly in makeshift planters formed from broken bricks on balconies, put forth their dazzling flowers.","The pomegranate trees were also in bloom. There were a few of them in Peace Lane, planted in a patch of earth surrounded by broken bricks on the balcony.","The pomegranate trees were also in bloom. There were a few of them in Peace Lane, planted in a patch of earth enclosed by broken bricks on the rooftop.","The pomegranate trees were also in bloom. There were several of them on Peace Lane, planted in a patch of earth surrounded by broken bricks on the balcony.","The pomegranate trees were also in bloom; there were several of them on Peace Lane, planted in pots on the rooftop terrace and surrounded by broken bricks.","The pomegranate trees were also in bloom; there were several of them on Peace Lane, planted in pots on balconies and terraces.","The pomegranate trees were also in bloom; there were several of them on Peace Lane, planted in pots on balconies and terraces.","The flowering crabapple trees were in bloom, and so were the flowering quince trees in Peace Lane, which grew in the cracks of the pockmarked brick walkways, their blossoms bright and brilliant.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleander bushes in Peace Lane, planted in patches of earth surrounded by broken bricks on the balconies, where they bloomed magnificently.","The flowering crabapple trees were in bloom, and so were the flowering quince trees in Peace Lane, which grew in pots on the rooftop terraces, their blossoms bright against the surrounding bricks.","The flowering crabapple trees were in bloom, and so were the few flowering crabapple trees in Peace Lane, which grew in the flowerpots on the rooftop terrace, their blossoms bright against the backdrop of the broken bricks.","The flowering crabapple trees were in bloom, and so were some of the flowering crabapples in Peace Lane, which grew in pots on the rooftop terraces, their blossoms bright against the backdrop of the surrounding brick walls.","The flowering crabapple trees were in bloom again. There were also some flowering crabapples on Peace Lane, planted in pots of soil surrounded by broken bricks and covered with brilliant blossoms.","The flowering crabapple trees were in bloom again; there were also some in Peace Lane, planted in pots on the rooftop garden and blooming brilliantly.","The osmanthus blossoms were also in bloom. There were a few osmanthus trees in Peace Lane, planted in the broken-brick enclosures of the rooftop terraces, and they were now in full bloom, their flowers glowing with a brilliant beauty.","The osmanthus blossoms were also in bloom. There were a few osmanthus trees in Peace Lane, planted in the broken-brick enclosures of the rooftop terraces, and they were now in full bloom, their flowers glowing with a brilliant beauty.","The osmanthus blossoms were also in bloom. There were a few osmanthus trees in Peace Lane, planted in the broken-brick enclosures of the rooftop terraces and producing brilliant flowers.","The osmanthus blossoms were also in bloom. There were a few osmanthus trees in Peace Lane, planted in the broken-brick enclosures of the rooftop terraces and producing brilliant flowers.","The osmanthus blossoms were also in bloom. There were some osmanthus trees in Peace Lane, planted in the broken-brick enclosures of the rooftop terraces and growing in the soil that had been scooped out from the courtyards; they produced brilliant flowers.","The osmanthus blossoms were also in bloom. There were some osmanthus trees in Peace Lane, planted in the broken-brick enclosures of the rooftop terraces and growing out of the clods of earth piled up there; they produced brilliant flowers.","The oleander was in bloom, too. There were a few oleander bushes in Peace Lane, planted in the broken-brick walls of the sun-drying platforms, where they bloomed out in a riot of color.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleander bushes in Peace Lane, planted in patches of earth surrounded by broken bricks on the balconies, where they bloomed magnificently.","The oleander was in bloom too. There were a few oleander bushes in Peace Lane, planted on the roof of the sun-drying shed and surrounded by broken tiles and a handful of earth. They bloomed with gorgeous flowers.","The oleander was in bloom too. There were a few oleander bushes in Peace Lane, planted on the roof of the sun-drying shed and surrounded by broken tiles and a handful of earth. They bloomed with gorgeous flowers.","The oleander was in bloom too. There were a few oleander bushes on Peace Lane, planted among the broken tiles of the roofed-over patios and surrounded by a handful of earth. They bloomed with gorgeous flowers.","The oleander was in bloom too. There were several of these plants on Peace Lane, planted among the broken tiles and clumps of earth around the rooftops. They produced gorgeous flowers.","The oleander was in bloom too. There were several of these plants on Peace Lane, planted among broken tiles and surrounded by clumps of earth, which burst into brilliant flowers.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleander bushes on the balconies of Peace Lane, planted in patches of earth surrounded by broken bricks, and they too produced gorgeous flowers.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleander bushes on the balconies of Peace Lane, planted in patches of earth surrounded by broken bricks, and they too produced gorgeous flowers.","The oleanders were also in bloom; there were several bushes on the balconies of Peace Lane, growing in clumps of earth surrounded by broken bricks and producing gorgeous flowers.","The oleanders were also in bloom; there were several bushes on the balconies of Peace Lane, planted in patches of earth surrounded by broken bricks, and they too produced gorgeous flowers.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleanders in Peace Lane, planted in small patches of earth enclosed by broken bricks on the rooftops, which also produced brilliant flowers.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleanders in Peace Lane, planted in small patches of earth enclosed by broken bricks on the rooftops, which also produced brilliant flowers.","The oleanders were also in bloom. There were a few oleanders growing in the dirt of the rooftop patio at Peace Lane, surrounded by broken bricks, and they too had burst into colorful bloom.","The oleanders were also in bloom. There were several oleanders growing in the dirt of the rooftop courtyard at Peace Lane, surrounded by broken bricks; they too had burst into colorful bloom." 雨打倒了无数的高粱,雨在田野里狂欢,蛤蟆躲在高粱根下,哈达哈达地抖着颌下雪白的皮肤; 狐狸蹲在幽暗的洞里,看着从高粱上飞溅而下的细小水珠,道路很快就泥泞不堪,杂草伏地,矢车菊清醒地擎着湿漉漉的头。,"Sorghum crumpled under the wild rain. Toads took refuge under the stalks, their white pouches popping in and out noisily; foxes hid in their darkened dens to watch tiny drops of water splashing down from the sorghum plants.","The rain knocked down countless sorghum stalks, and the countryside celebrated with a frenzied downpour. Frogs hid under the roots of the stalks and shivered, their snow-white bellies quivering. Foxes crouched in their dark dens, watching the splashing raindrops. The roads quickly became muddy, the weeds flattened to the ground, and the dewy heads of daisies stood erect.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly over the fields. Frogs crouched under the roots of the stalks, shivering with their snow-white bellies. Foxes crouched in dark holes, watching the droplets splash down from the stalks. The roads quickly became muddy, the weeds flattened to the ground, and the daisies held their wet heads high.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly across the field. The toad crouched under the roots of the sorghum, shivering with fright; the fox sat in the dark hole, watching the droplets splash down from the sorghum. The road quickly became muddy, the weeds flattened themselves to the ground, and the dewy heads of the cornflowers stood erect.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly across the field; frogs crouched under the roots of the fallen stalks, shivering with their snow-white bellies exposed; foxes sat in dark holes watching the splashing water droplets fall from the stalks above them. The roads quickly became muddy, weeds lay flat on the ground, and the bluebells held up their wet heads.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly across the field; frogs crouched under the roots of the fallen stalks, shivering with their snow-white bellies exposed; foxes sat in dark holes watching the splashing water droplets fall from the stalks above them. The roads quickly became muddy, weeds lay flat on the ground, and the bluebells held up their wet heads.",The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly across the field; frogs crouched under the roots of the fallen stalks and shivered with their snow-white bellies exposed in the air while foxes sat hunched up in dark holes watching droplets splash from the fallen stalks onto the muddy road below where wildflowers like bluebells held their wet heads high above the ground.,"The rain toppled the sorghum stalks, and the frogs huddled under the stalks, shivering with their white bellies exposed. The foxes crouched in their dark dens, watching the tiny droplets of rain splash down from the sorghum stalks. The roads soon became muddy, the weeds lay flat on the ground, and the blue thistles held up their wet heads.","The rain had flattened the sorghum stalks, and it revelled in the fields. Toads huddled under the stalks, their white throats jerking as they croaked. Foxes crouched in their dark burrows, watching the tiny droplets of water fly off the sorghum. The roads turned into muddy bogs, weeds lay flat on the ground, and cornflowers held up their dripping heads.","The rain toppled the sorghum stalks, and the frogs huddled under the stalks, shivering with their white bellies exposed. The foxes crouched in their dark dens, watching the tiny droplets of rain splash down from the sorghum stalks. The roads soon became muddy, the weeds lay flat on the ground, and the blue thistles held up their wet heads.","The rain toppled the sorghum stalks, and the frogs huddled under the roots, shivering with their white bellies exposed. The foxes crouched in their dark dens, watching the tiny droplets of water splash down from the sorghum stalks. The roads soon became muddy, the weeds lay flat on the ground, and the blue thistles held up their wet heads.","The rain toppled countless sorghum stalks and flooded the fields with glee; toads huddled under the stalks, shivering their white bellies; foxes crouched in dark burrows, watching the tiny droplets of water splash from the stalks; soon the roads became muddy and the weeds lay flat on the ground, while the blue cornflowers held up their wet heads proudly.","The rain toppled countless sorghum stalks and flooded the fields with glee; frogs huddled under the roots of the sorghum, shivering their white bellies; foxes crouched in dark burrows, watching the tiny droplets of water splash from the sorghum plants; soon the roads were muddy and the weeds lay flat on the ground, while the blue thistles held up their wet heads proudly.","The rain toppled countless sorghum stalks and flooded the fields with glee; frogs huddled under the roots of the sorghum plants, shivering their snow-white bellies; foxes crouched in dark burrows, watching the tiny droplets of water splash down from the sorghum plants; soon the roads were muddy and the weeds lay flat on the ground, while the blue thistles held up their wet heads proudly.","The rain fell on the fields, and the frogs crouched under the roots of the sorghum, shivering with delight as their white bellies were drenched; the foxes crouched in the dark corners of the ditches, watching the tiny drops of water fall from the sorghum stalks and splash into the muddy road, where the thistles, now soaked, stood up straight.","The rain fell on the fields and the fields rejoiced. Frogs crouched under the roots of the sorghum plants, shivering with delight as their white bellies were drenched; foxes crouched in the dark corners of their dens, watching the tiny drops of water fall from the sorghum stalks and splash into the muddy road, where thistles stood up straight, their heads dripping wet.","The rain fell on countless sorghum fields, and the fields were in a state of wild revelry. Frogs crouched under the roots of the sorghum plants, shivering with cold as their white bellies quivered; foxes crouched in dark holes, watching the tiny drops of water splash down from the sorghum stalks. The roads became muddy and slippery, and the weeds grew thickly. The thistles stood up straight, their heads dripping wet.","The rain fell on countless sorghum fields, and the fields were in a state of wild revelry. Frogs crouched under the roots of the sorghum plants, shivering with cold as their white bellies quivered; foxes sat in dark holes, watching the tiny drops of water splash down from the sorghum stalks. The roads became muddy and slippery, and the weeds grew thickly. The thistles stood up straight, their heads dripping wet.","The rain fell on countless sorghum fields, and the fields were filled with wild revelry. Frogs crouched under the roots of the sorghum plants, shivering from the cold; foxes hid in dark holes, watching the tiny drops of water falling from the sorghum stalks; the muddy road was covered with weeds, and the thistles stood up straight, their heads dripping wet.","The rain fell on countless sorghum fields and danced wildly in the fields. Frogs crouched under the roots of the sorghum plants, shivering with cold; foxes hid in dark holes and watched the tiny drops of water falling from the sorghum stalks; the muddy road was covered by weeds, and thistles stood up straight, their heads dripping wet.","The rain knocked down countless stalks of sorghum, and in the fields it danced wildly. Frogs hid under the roots of the sorghum, shivering and shaking their white skin. Foxes crouched in dark dens, watching the tiny droplets of water that fell from the sorghum. The roads quickly became muddy, and weeds bent low to the ground. The dahlias stood up straight, their heads dripping with dew.","The rain had flattened the sorghum stalks, and it revelled in the fields. Toads huddled under the roots of the stalks, their white bellies jerking spasmodically. Foxes crouched in dark burrows, watching tiny droplets of water fly off the stalks. The roads turned into muddy bogs, weeds fell to the ground, and cornflowers held up their dripping heads.","The rain knocked down countless stalks of sorghum, and in the fields it danced wildly. Frogs hid under the roots of the sorghum, shivering and shaking their white skin. Foxes crouched in dark dens, watching the tiny droplets of water fly off the sorghum. The roads quickly became muddy, weeds bent low, and the daisies stood up straight, their heads dripping with dew.","The rain knocked down countless stalks of sorghum, and in the fields it danced wildly. Frogs hid under the roots of the sorghum, shivering and shaking their white skin. Foxes crouched in dark dens, watching the tiny droplets of water fly off the sorghum. The roads quickly became muddy, weeds bent low, and the daisies stood up straight, their heads dripping with dew.","The rain knocked down countless stalks of sorghum and danced wildly in the fields. Frogs hid under the roots of the sorghum plants, shivering and shaking their white skin. Foxes crouched in dark dens, watching tiny droplets of water fall from the sorghum above. The roads soon became muddy and overgrown with weeds, but the dahlias stood tall, their heads dripping wet.","The rain knocked down countless stalks of sorghum and danced wildly in the fields. Frogs hid under the roots of the sorghum plants, shivering with their white skin exposed; foxes crouched in dark dens watching tiny droplets of water fall from the sorghum leaves; soon the roads became muddy and weeds bent low, but the dahlias stood tall, holding their wet heads high.","The rain knocked down countless stalks of sorghum and danced wildly in the fields. Frogs hid under the roots of the sorghum plants, shivering with their white skin exposed; foxes crouched in dark dens watching tiny droplets of water fall from the sorghum above them. The roads soon became muddy and overgrown weeds bowed their heads, while daisies stood up straight, wet but unbroken.","The rain had flattened the sorghum stalks, and the frogs huddled under the roots, shivering beneath their pale skin. Foxes cowered in dark burrows, watching the tiny droplets of water splashing down from the sorghum plants. The roads turned into muddy bogs almost instantly, weeds fell to the ground, and cornflowers held up their dripping heads.","The rain had flattened countless stalks of sorghum, and in the fields it was having a wild time. Toads huddled under the roots of the plants, their white throats jerking spasmodically; foxes crouched in dark burrows, watching tiny droplets of water fly off the sorghum stalks. The roads were soon knee-deep in mud, weeds lay flat on the ground, and cornflowers held up their dripping heads.","The rain had flattened countless stalks of sorghum; in the fields, it was having a wild time. Toads huddled under the roots of the plants and shivered with fear, their white bellies heaving; foxes crouched in dark burrows, watching tiny droplets of water fly off the sorghum leaves. The roads were soon knee-deep in mud, weeds lay flat on the ground, and cornflowers held up their dripping heads.","The rain had flattened countless stalks of sorghum; in the fields, it revelled wildly. Toads huddled beneath the roots of the plants and quivered with their chins raised high into the air. Foxes crouched in dark burrows and watched tiny droplets of water fly off the ears of grain. The roads turned muddy almost instantly, weeds fell to the ground, and cornflowers held up their dripping heads.","The rain knocked down countless sorghum stalks, which lay strewn across the field. Frogs hid beneath the stalks, their throats pulsing with the sound of their croaking. Foxes crouched in their dark burrows, watching the tiny droplets of water splashing down from the sorghum. The dirt roads turned to mud, and the weeds lay flat on the ground. Only the cornflowers, their heads drooping, remained upright.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly in the fields. Toads hid under the stalks, their throats quivering; foxes crouched in their dark burrows, watching tiny droplets of water splash down from the stalks above. The roads turned muddy, weeds lay flat on the ground, and cornflowers held their heads high, wet but unyielding.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly in the fields. Toads hid under the stalks, their white throats quivering; foxes crouched in their dark burrows, watching tiny droplets of water splash down from the stalks above. The roads turned muddy, weeds lay flat on the ground, and cornflowers held up their heads, dripping with rain.","The rain knocked down countless sorghum stalks and danced wildly in the fields. Toads hid under the stalks, their throats quivering; foxes crouched in their dark burrows, watching tiny droplets of water splash down from the stalks above. The roads soon turned into muddy swamps, weeds lay flat on the ground, and cornflowers held up their heads, dripping with water." 那刘姥姥先听见告艰苦,只当是没想头了, 又听见给他二十两银子,喜的眉开眼笑道:“我们也知道艰难的,但只俗语说的:‘瘦死的骆驼比马还大’呢。,"When Grannie Liu heard Xi-feng talk about 'difficulties' she concluded that there was no hope. Her delight and the way in which her face lit up with pleasure when she heard that she was, after all, to be given twenty taels of silver can be imagined. 'We knew you had your troubles,' she said, 'but as the saying goes, 'A starved camel is bigger than a fat horse.'","Grannie Liu had already concluded that she was not going to get anything from them, so the mention of twenty taels of silver had come as a delightful surprise. 'We know that you're in trouble,' she said, 'but as the saying goes, 'A camel that's died is bigger than a horse.'","Grannie Liu had already concluded that she was not going to get anything from them, so that she was quite taken aback by this offer of twenty taels of silver; but she recovered herself at once and broke into a smile. 'Oh yes,' she said, 'we know how hard things are here. But as they say, 'A dead camel's bones are heavier than a horse's'.","Grannie Liu had already concluded that she was in for nothing when she heard this, but her face lit up at the mention of twenty taels' worth of silver. 'We know very well how hard things are,' she said, quoting a saying, 'but even a dead camel leaves more meat than a horse.'","Grannie Liu had already concluded from what she heard of his difficulties that he was not likely to have anything to spare; but when she heard how much money he was offering her, she was delighted and said with a grin: 'We know all about hard times here ourselves, but there's an old saying which goes, ""Even a dead camel leaves more than a horse can carry.""","Grannie Liu had already concluded from what she heard of his difficulties that he was not likely to have anything to spare; but when she learned how much money he intended giving her, she lit up with pleasure and said gaily enough: 'We know all about hard times here too! But there's an old saying which goes like this: A camel even after dying has more flesh on him than a horse.'","Grannie Liu had already concluded from what she heard of his difficulties that he was not likely to have anything for her; but when she learned how much money he intended giving her in return for her visit, she lit up with pleasure and said gaily enough: 'Oh yes! We know all about hard times here too—but there's always this old saying: A camel dies fatter than a horse.'","Grannie Liu had heard the first announcement with a sinking heart, but when she heard that twenty taels of silver were to be given to her, she was overjoyed. 'We know what it's like to be hard up,' she said, 'but they say that even a dead camel is bigger than a living horse.","At first, when Grannie Liu heard that they were in trouble, she thought that Jia Rui's mind must have been affected by his illness; but when she heard that he was offering her twenty taels of silver, her face creased up with pleasure and she said, 'We know what trouble is, too. But as the old saying goes, 'A dead camel is bigger than a live horse.'","Grannie Liu had heard the first announcement with a sinking heart, but when she heard that twenty taels of silver were to be given her, she broke into a broad grin. 'We know what it's like to be hard up,' she said. 'But they say, 'A sick camel is bigger than a healthy horse.'","Grannie Liu had heard her first message and thought that all was over; then she heard that twenty taels of silver were to be given her, and her face lit up with pleasure. 'We know what it's like to be hard up,' she said, 'but they say that even a dead camel is bigger than a living horse.","Grannie Liu had heard her first message and thought she was done for; then when she heard that twenty taels of silver were on offer, she broke into a broad grin. 'We know what it's like,' she said, 'but they say, ""A sick camel is bigger than a horse.""","Grannie Liu had heard her first message and thought she was done for; then when she heard that twenty taels of silver were on offer, she broke into a broad grin. 'We know what it's like,' she said, 'but they say even a skinny camel is bigger than a horse.","Grannie Liu had heard her first message and thought she was done for; then when she heard of the twenty taels, she opened up into a broad grin. 'We know what it's like,' she said, 'but they say even a skinny camel is bigger than a horse.","When she first heard that he was suffering, she thought it was because he had lost his mind. But when she heard that he had been given twenty taels of silver, she smiled and said, 'We know that you are suffering, but as the saying goes, 'The thin mule is bigger than the horse.'","When she first heard that he was suffering, she thought it was because he had lost his mind. But when she heard that he had been given twenty taels of silver, she smiled and said, 'We know how hard it is for you, but as they say, 'The thin mule is bigger than the horse.'","When she first heard of their sufferings, Grannie Liu thought they must have been exaggerating, but when she heard that they had been given twenty taels of silver, she was delighted and smiled warmly. 'We know how hard it is for you,' she said, 'but as the saying goes, 'The thin mule is bigger than the horse.'","When she first heard of their sufferings, Grannie Liu thought they were just being silly and sentimental; but when she heard that they had been given twenty taels of silver, she was delighted and smiled warmly. 'We know how hard things have been for you,' she said, 'but as the saying goes, 'The thin mule is bigger than the horse.'","When she first heard of their sufferings, Grannie Liu thought they must have been exaggerating because they had no imagination; but when she heard that they were going to give them twenty taels of silver for their trouble, she was delighted and smiled warmly at them. 'I know how hard it is,' she said. 'But as the saying goes, ""The thin mule is bigger than the horse.""","When she first heard of their sufferings, Grannie Liu thought they must have been exaggerating because they had no imagination; but when she heard that they were going to give them twenty taels of silver for their trouble, her face lit up with delight. 'I know how hard it is,' she said, quoting a proverb, 'but as the saying goes, ""The emaciated mule is bigger than the horse.""","When Grannie Liu heard that the old lady was in difficulties, she thought that she must have lost her mind, and when she heard that she was to be given twenty taels of silver, she was so pleased that she could hardly contain herself. 'We know what it is to be in difficulties,' she said. 'But as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a horse.'","At first Grannie Liu thought that she was being told that they were in trouble and that her grandson had lost his head; but when she heard about the twenty taels of silver, her face creased up with pleasure and she laughed: 'We know what trouble is, but there's an old saying: 'A dead camel is bigger than a live horse.'","When Grannie Liu heard that they were in difficulties, she thought that they must have lost their heads, and when she heard that they had been given twenty taels of silver, she was so pleased that she could hardly contain herself. 'We know what it is to be poor,' she said, 'but as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a horse.'","When Grannie Liu heard that they were in difficulties, she thought that they must have lost their heads, and when she heard that they had been given twenty taels of silver, she was so pleased that her face lit up with smiles. 'We know what it is to be poor,' she said. 'As the saying goes, 'A dead camel is bigger than a horse.'","When Grannie Liu heard that they were in difficulties and that she was to have twenty taels of silver, she was so pleased that her face lit up with smiles. 'We know what it means to be poor,' she said, 'but as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a horse.'","When Grannie Liu heard that they were in difficulties and would give her twenty taels of silver for her trouble, she was so pleased that she could hardly contain herself. 'We know what it means to have troubles,' she said, 'but we also say that a dead camel is bigger than a horse.'","When Grannie Liu heard that they were in difficulties and would give her twenty taels of silver for her trouble, she was so pleased that she could hardly contain herself. 'We know what it means to have troubles,' she said, 'but we also say that a dead camel is bigger than a horse.'","At first Grannie Liu thought she was listening to a tale of woe and was all attention; but when she heard about the twenty taels of silver, her face creased up with pleasure and she burst out laughing: 'We know what it is to be poor, too, but there's a saying: 'A dead camel is still bigger than a live horse.'","At first Grannie Liu had thought that she was being told that they were in trouble and needed help; but when she heard about the twenty taels of silver, her face creased up with pleasure and she laughed: 'We know what it is to have hard times too, but there's a saying: 'A dead camel is still bigger than a live horse.'","At first Grannie Liu thought she was listening to a tale of woe and responded with sympathetic noises; but when she heard about the twenty taels of silver, her face creased up into a delighted smile. 'We know what trouble is, too,' she said. 'But there's an old saying: 'A dead camel is still bigger than a live horse.'","At first Grannie Liu had thought that she was being told of some new misfortune and her heart sank; but when she heard about the twenty taels of silver, her face creased up with pleasure in a thousand wrinkles. 'We know what trouble is,' she said, 'but there's an old saying: 'A dead camel is still bigger than a live horse.'","When Grannie Liu first heard that Xi-feng was going to refuse her request, she thought all was lost; but when she heard that she was to be given twenty taels of silver, she broke into a broad grin. 'We know what it is to be hard up,' she said. 'But as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a live horse.'","When Grannie Liu first heard that Xi-feng was going to refuse her request, she thought all was lost; but when she heard that she was to be given twenty taels of silver, her face lit up with pleasure. 'We know what it is to be hard up,' she said. 'But as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a live horse.'","When Grannie Liu first heard that Xi-feng was going to refuse her request, she thought all was lost; but when she heard that she was to be given twenty taels of silver, she broke into a delighted grin. 'We know what hard times are,' she said. 'But as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a live horse.'","When Grannie Liu first heard that Xi-feng was going to refuse her request she had given up all hope; but when she heard that she was to receive twenty taels of silver, her face lit up with pleasure. 'We know what hard times are,' she said. 'But as the saying goes, 'A dead camel is bigger than a living horse.'" 奶奶胸口里,揣着一把锋利的剪刀,它可能是为单扁郎准备的,也可能是为自己准备的。,"At home she had hidden a pair of scissors in her bodice, perhaps to use on Shan Bianlang, perhaps to use on herself.","A pair of sharp scissors was hidden in Grandma's bosom. They might have been for Shan Bianlang, or they might have been for herself.","A pair of sharp scissors was hidden in Grandma's bosom. They might have been for Shan Bianlang, or they might have been for herself.","A pair of sharp scissors was hidden in Grandma's bosom; they might have been for Shan Bianlang, or for herself.","A pair of sharp scissors was hidden in Grandma's bosom; they could have been for Shan Bianlang, but they might also have been for herself.","A pair of sharp scissors was hidden in Grandma's bosom; they might have been for Shan Bianlang, but they could also have been for herself.",A pair of sharp scissors was hidden in Grandma's bosom; they could have been for Shan Bianlang—or perhaps she kept them just for herself.,"A sharp pair of scissors was tucked in Grandma's bosom. They might have been for Shan Bianlang, or for herself.","She had a pair of sharp scissors tucked inside her sweater, which she might have brought for Shan Bianlang, or for herself.","A sharp pair of scissors was tucked in Grandma's bosom. They might have been for Shan Bianlang, or for herself.","A sharp pair of scissors was tucked in Grandma's bosom. They might have been for Shan Bianlang, or for herself.","A sharp pair of scissors was tucked into Grandma's bosom. It might have been for Shan Bianlang, but it could also have been for herself.","A sharp pair of scissors was tucked into Grandma's bosom. It might have been for Shan Bianlang, but it could also have been for herself.","A sharp pair of scissors was tucked in Grandma's bosom; they might have been for Shan Bianlang, but could also have been for her own use.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. It might have been for Shan Bianlang, or it might have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. It might have been for Shan Bianlang, or it might have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. It might have been for Shan Bianlang, but it might also have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. It might have been for Shan Bianlang, but it might also have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. It might have been for Shan Bianlang, but it could also have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. It might have been for Shan Bianlang, but it could also have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. They might have been for Shan Bianlang, or for herself.","She had a pair of sharp scissors tucked inside her sweater, which she might have brought for Shan Bianlang, or perhaps for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. They might have been for Shan Bianlang, but they could also have been for her own use.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. They might have been for Shan Bianlang, but they could also have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. They might have been for Shan Bianlang, but they could also have been for herself.","Grandma had a sharp pair of scissors tucked into her bosom. They might have been for Shan Bianlang, but they could also have been for herself.","Grandma had tucked a sharp pair of scissors into her bosom. They might have been for Shan Bianlang's use, but they could also serve her own purposes.","She had a pair of sharp scissors tucked inside her sweater, which she might have brought for Shan Bianlang—or for herself.","She had a pair of sharp scissors tucked inside her sweater, which she might have brought for Shan Bianlang—or maybe for herself.","She had a pair of sharp scissors tucked inside her sweater, which she might have brought for Shan Bianlang—or maybe for herself.","She had tucked a pair of sharp scissors into her bosom; they might have been for Shan Bianlang, but then again maybe they were for herself.","She had a sharp pair of scissors tucked into her bosom, either for Shan Bianlang or for herself.","She had a sharp pair of scissors tucked into her bodice, either for Shan Bianlang or for herself.","She kept a pair of sharp scissors in her bosom, either for Shan Bianlang or for herself.","She had brought along a pair of sharp scissors, either for Shan Bianlang or for herself." 她有一次夜半被叫醒。 人们早已入睡,那叫声便显得格外惊动,带着些危急和恐怖。 王琦瑶的心擂鼓似的怦怦响着,她睡衣外面披上件夹袄便下楼去开门,见是两个乡下人,抬了一个担架,躺着垂危的病人,说是请王医师救命。,"Once, awakened in the middle of the night by urgent and frightened calls for help at the door, she threw a jacket over her nightgown and rushed downstairs, her heart pounding, to find two men from the provinces carrying someone on a stretcher. The person was critically ill.","One night she was woken by a scream. The scream was especially loud because everyone else was asleep. Her heart pounding, she threw on a jacket over her nightgown and hurried downstairs to see what was going on. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked for Dr. Wang.","One night she was woken by a scream. The scream sounded especially loud because everyone else was asleep. Her heart pounding like a drum, Wang Qiyao threw on a jacket over her nightgown and hurried downstairs to see what was going on. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked for Dr. Wang's help.","One night she was woken by a scream. The other residents were asleep and the scream sounded especially loud, filled with desperation and terror. Her heart pounding like a drum, Wang Qiyao threw on a jacket over her nightgown and hurried downstairs to open the door. Two peasants outside were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked for Dr. Wang's help.",One night she was woken by a scream. The other residents were asleep and the scream sounded especially loud against the silence; it had a note of desperation in it. Wang Qiyao's heart pounded like a drum. She threw on a jacket over her nightgown and hurried downstairs to open the door for them. Two countrymen were carrying a stretcher between them with a dying patient lying on it. They asked for Dr. Wang to save him.,"One night she was woken by a scream—the cry of someone in great pain. She threw on her dressing gown and hurried downstairs to see two peasants bearing a stretcher between them; their patient lay on the stretcher, gasping for breath. They asked Wang Qiyao to save him.",One night she was woken by shouting in the middle of the night; everyone else had long since gone to sleep and her heart pounded with fright at the sound—it seemed so loud! She threw on a jacket over her nightgown and hurried downstairs to see what all this commotion was about. Two peasants were carrying a stretcher between them bearing a dying patient who needed Dr Wang's help.,"Once, she was awakened in the middle of the night. Everyone else was asleep, and the sound of the alarm seemed to come from far away, as if in danger. Her heart pounded like a drum as she went downstairs in her nightgown and put on a jacket. When she opened the door, she saw two peasants carrying a stretcher with a dying patient on it. They said they had come to ask for Dr. Wang's help.","One night, she was awakened by a call for help. Everyone was asleep, so the cry was especially startling, filled with a sense of urgency and terror. Her heart racing, she threw a sweater over her pajamas and went downstairs to open the door. Two peasants were outside, carrying a patient on a stretcher who was at death's door. They wanted Dr. Wang to save the patient's life.","Once, she was awakened in the middle of the night. Everyone else had long since gone to bed, and the sound of the call seemed to her to be especially alarming, as though it were a sign of imminent danger. Her heart pounded like a drum as she went downstairs in her nightgown and put on a dressing gown over it to open the door. There she found two peasants carrying a stretcher with a dying patient on it. They said they had come to ask for Dr. Wang's help.","Once she was awakened in the middle of the night. Everyone else had long since gone to bed, and the sound of her name being called out in the stillness of the night seemed to her to be especially alarming, as though it were a harbinger of some impending danger. Her heart pounded like a drum as she slipped on a jacket over her nightgown and went downstairs to open the door. It was two peasants who had come to see her. They carried a stretcher with a dying patient on it. They said they had come to ask for her help.","Once she was awakened in the middle of the night. Everyone else had long since gone to bed, and the sound of her name being called out in the stillness of the night seemed to her to be especially alarming, almost urgent and frightening. Her heart pounded like a drum as she slipped on a jacket over her nightgown and went downstairs to open the door. It was two peasants who had come to see her. They were carrying a stretcher with a dying patient on it. They said they needed Dr. Wang's help to save the patient's life.","Once she was awakened in the middle of the night by a loud cry. Everyone else had long since gone to bed and the cry seemed especially alarming, full of danger and terror. Wang Qiyao's heart pounded like a drum as she went downstairs in her dressing gown and opened the door for two country folk who were carrying a stretcher with a dying patient on it. They said they needed Dr. Wang to save his life.","Once she was awakened in the middle of the night by a loud cry. Everyone else had long since gone to bed and this cry seemed especially alarming, full of danger and terror. Her heart pounded like a drum as she slipped on her dressing gown and went downstairs to open the door for them. It turned out to be two peasants who had brought along a stretcher with a dying patient on it. They were hoping that Dr. Wang would save his life.","One night, Wang Qiyao was awakened by a commotion. Everyone else was asleep, so the commotion seemed especially alarming, with a hint of desperation and fear. Her heart raced as she threw on a dressing gown and went downstairs to open the door. Two villagers were there, carrying a stretcher with a sick man on it. They asked Wang Qiyao to save his life.","One night, Wang Qiyao was awakened by a commotion. Everyone else was asleep, so the commotion seemed especially alarming, with a hint of desperation and terror. Her heart raced like a drum. She threw on a dressing gown and went downstairs to open the door. Two villagers were there, carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked Wang Qiyao to save the man's life.","One night Wang Qiyao was awakened by a commotion outside. The stillness of the night made the voices sound even more alarming, filled with desperation and fear. Her heart raced like a drum. She threw on a dressing gown and went downstairs to open the door. Two villagers were there, carrying a stretcher with a dying man on it. They asked Wang Qiyao to save his life.","One night Wang Qiyao was awakened by a commotion outside. The stillness of the night made the voices sound even more alarming, filled with desperation and fear. Her heart raced like a drum. She threw on a dressing gown and went downstairs to open the door. Two villagers were there, carrying a stretcher with a dying man on it. They asked Wang Qiyao to save his life.","One night Wang Qiyao was awakened by a commotion outside. The stillness of the night made the voices sound even more alarming, filled with desperation and fear. Her heart raced like a drum. She threw on her dressing gown and went downstairs to open the door. Two villagers were there, carrying a stretcher with a sick man on it. They asked Wang Qiyao to save his life.",One night Wang Qiyao was awakened by a commotion outside. The stillness of the sleeping village had been shattered by the sudden panic in the voices. Her heart raced like a drum. She threw on her dressing gown and went downstairs to open the door. Two villagers were there with a stretcher. They said they wanted Dr. Wang's help to save a dying patient.,"One night, at midnight, she was woken up by a call. The people around her had long since gone to sleep, and the call seemed especially urgent and frightening. Her heart was pounding. She threw on a jacket over her nightgown and went downstairs to open the door. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked to see Dr. Wang.","One night she was awakened by a call for help. Everyone had gone to bed, so the cry was especially startling, filled with panic and terror. Her heart thumped as she threw on a sweater over her pajamas and went down to open the door. Two peasants were outside, carrying a patient on a stretcher who was at death's door. They wanted Dr. Wang to save his life.","One night she was wakened by a call in the middle of the night. The people had all gone to bed, and the voice sounded especially urgent and frightening. Her heart was pounding. She threw on a jacket over her nightgown and went downstairs to open the door. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked to see Dr. Wang.","One night she was wakened by a call in the middle of the night. The people had all gone to bed, and the voice sounded especially urgent and frightening. Her heart was pounding. She threw on a jacket over her nightgown and went downstairs to open the door. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked for Dr. Wang to save their lives.",One night she was wakened by a call in the middle of the night. The people had all gone to bed and the voice sounded especially urgent and frightening. Her heart was pounding. She threw on her robe over her nightgown and went downstairs to open the door. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked for Dr. Wang to save their lives.,One night she was wakened by a call in the middle of the night. The people had all gone to bed and the voice sounded especially urgent and frightening. Her heart thumped wildly. She threw on her robe over her pajamas and went down to open the door for them. Two peasants were carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked Dr. Wang to save their lives.,One night she was wakened by a call in the middle of the night. The people had all gone to bed and the voice sounded especially urgent and frightening. Her heart thumped wildly. She threw on her robe over her pajamas and went downstairs to open the door for them. There were two peasants carrying a stretcher with a dying patient on it. They asked Dr Wang to save their lives.,"One night she was awakened by a call for help. Everyone had gone to bed, so the cry was especially startling, filled with panic and terror. Her heart thumped as she threw on a sweater over her pajamas and went down to open the door. Two peasants were outside, carrying a patient on a stretcher who was at death's door. They wanted Dr. Wang to save his life.",One night she was awakened by a call for help. Everyone had gone to bed and the cry startled her; it sounded urgent and terrifying. Her heart thumped as she threw on a sweater over her pajamas and went downstairs to open the door. Two peasants were outside carrying a patient on a stretcher who needed Dr. Wang's help.,One night she was awakened by a call for help. Everyone had gone to bed and the cry startled her; there was something frightening in its urgency. Her heart thumped wildly as she threw on a sweater over her pajamas and went down to open the door. Two peasants were outside carrying a patient on a stretcher who needed Dr. Wang's help.,One night she was awakened by someone calling her name. Everyone had gone to bed and the sound of her name being called startled her; there was something urgent and frightening in the voice. Her heart thumped wildly as she put on a sweater over her pajamas and went downstairs to open the door. Two peasants were outside carrying a patient on a stretcher who needed Dr. Wang's help.,"One night she was awakened by a loud pounding on the door. Everyone else in the building was asleep, and the noise sounded especially startling. Wang Qiyao's heart raced as she threw on a jacket over her nightgown and went downstairs to answer the door. Two peasants were outside, carrying a stretcher with a dying patient. They had come to ask Dr. Wang to save the man's life.","One night she was awakened by a loud pounding on the door. It was the middle of the night and everyone was asleep, so the noise sounded especially startling. Wang Qiyao's heart raced as she threw on a jacket over her pajamas and went downstairs to open the door. Two peasants were outside, carrying a stretcher with a dying patient on it. They had come to ask Dr. Wang to save the man's life.","One night she was awakened by a loud pounding on her door. It was the middle of the night and everyone else in the building was asleep; the noise startled her and sent her heart racing. She threw on a jacket over her pajamas and went downstairs to open the door. Two peasants were outside, carrying a stretcher with a dying patient on it. They had come to ask Dr. Wang to save their friend's life.",One night she was awakened by a loud pounding on her door. It was the middle of the night and everyone else in the building was asleep; the noise startled her and sent her heart racing. She threw on a jacket over her pajamas and went downstairs to open the door. Two peasants were outside carrying a stretcher with a dying patient on it. They had come to ask Dr. Wang to save his life. 认识我的人都知道,我的腰上有旧伤,而且我身高在一米九以上。,"Anyone familiar with me knew about the injury to my lower back, not to mention that I was a tall man, over six feet.",People who know me know that I have an old injury on my back and I'm over six feet tall.,People who know me know that I have old injuries on my back and I'm over six feet tall.,People who know me well know I have old injuries on my back and I'm over six feet tall.,People who know me well know I have old injuries on my back and I'm over six feet tall.,People who know me well would tell you I have old injuries on my back and am over six feet tall.,People who know me well would tell you I have old injuries on my back and am over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had an old injury on my waist and that I was over six feet tall.,People who know me are aware that I have an old injury in my lower back and that I am over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had an old injury on my waist and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had an old injury on my waist and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew I had an old injury on my waist and was over two meters tall.,Everyone who knew me knew I had an old injury on my waist and was over 1.9 meters tall.,Everyone who knew me knew I had an old injury on my waist and was over 1.9 meters tall.,Everyone who knew me knew that I had a scar on my lower back and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had a scar on my lower back and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had a scar on my lower back and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had a scar on my lower back and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew that I had a scar on my lower back and that I was over six feet tall.,Everyone who knew me knew I had a scar on my lower back and that I was over six feet tall.,People who know me know that I have an old injury in my lower back and I'm over one meter nine.,People who know me are aware that I have an old injury in my lower back and that I am over six feet tall.,People who know me know that I have an old injury in my lower back and I'm over one meter nine.,People who know me know that I have an old injury in my lower back and I'm over one meter nine.,People who know me know that I have an old injury in my lower back and I'm over one meter nine.,People who know me know that I have an old injury in my lower back and I'm over one meter nine.,People who know me know I have an old injury in my lower back and I'm over one meter nine.,People who know me are aware that I have an old injury in my lower back and that I am over six feet tall.,People who know me are aware that I have an old injury in my lower back and that I am over six feet tall.,People who know me understand that I have an old injury in my lower back and that I am over 1.9 meters tall.,People who know me understand that I have an old injury in my lower back and that I am over 1.9 meters tall.,People who knew me knew that I had an old injury in my lower back and that I was over six feet tall.,People who knew me knew that I had an old injury in my lower back and that I was over six feet tall.,People who knew me knew that I had an old injury in my lower back and that I was over six feet tall.,People who knew me well knew that I had an old injury in my lower back and that I was over six feet tall. 轿夫们停住,呆呆地看着劈腿横在路当中的劫路人。 那人身材不高,脸上涂着黑墨,头戴一顶高粱篾片编成的斗笠,身披一件大蓑衣,蓑衣敞着,露出密扣黑衣和拦腰扎着的宽腰带。 腰里别着一件用红绸布包起的鼓鼓囊囊的东西。,"The bearers stopped in their tracks and stared dumbstruck at the highwayman of medium height who stood in the road, his legs akimbo. He had smeared his face black and was wearing a conical rain hat woven of sorghum stalks and a broad-shouldered rain cape open in front to reveal a black buttoned jacket and a wide leather belt, in which a protruding object was tucked, bundled in red satin.","The bearers stopped and stared at the man, who was sitting with his legs spread in the middle of the road. He was not tall, and his face was covered with black paint. He wore a hat made of sorghum stalks and a rain cape, which he had thrown over his shoulder, revealing a tight-fitting black jacket and a wide belt tied around his waist. A bulge, wrapped in red cloth, protruded from his belt.","The bearers stopped and stared at the man, who was sitting with his legs spread in the middle of the road. He was not tall, and his face was covered with black paint. He wore a hat made from sorghum stalks and a rain cape over a tight-fitting black jacket, which he had unbuttoned to reveal a wide sash tied around his waist. A bulge under his belt was covered by a red cloth.","The bearers stopped and stared at the man who had fallen across their path. He was not tall; his face was covered with black paint, and he wore a hat made of sorghum stalks and a rain cape over a dark jacket, which he had unbuttoned to reveal a wide sash tied around his waist. A bulge under his belt was covered by a red cloth.","The bearers stopped and stared at the man who had fallen across their path. He was not tall; his face was covered with black paint, he wore a hat made of sorghum stalks, and a rain cape over a dark jacket, which he had thrown open to reveal a wide sash tied around his waist. A bulge in red cloth protruded from his belt.","The bearers stopped and stared at the man who had fallen across their path; he was short in stature, with his face smeared black, wearing a hat made of sorghum stalks and a rain cape over a dark jacket, which he wore open so that they could see the tight-fitting undergarment beneath and the wide sash tied around his waist. A bulge wrapped up in red cloth protruded from one of his belt loops.","The bearers stopped and stared at the man who had fallen across their path; he was short in stature, with his face smeared black, wearing a hat made of sorghum stalks and a rain cape over a dark jacket held together by buttons. A wide belt encircled his waist on which hung something wrapped up in red cloth.","The bearers stopped, staring at the highwayman, who was squatting on the road, his legs spread wide. He was not a tall man, and his face was painted with black soot. He wore a straw hat, a large rain cape, and a belt with a large buckle. A bulging object was tied up in a red cloth belt at his waist.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who stood with his legs spread across the path. He was not a tall man, and his face was covered with a layer of dark ink. He wore a conical hat made of sorghum stalks, and a rain cape made of palm bark was draped over his shoulders, open to reveal a tightly buttoned black shirt and a wide belt around his waist. A red bundle was tucked into his belt.","The bearers stopped, staring at the highwayman, who was squatting on the road, his legs spread wide apart. He was not very tall, and his face was painted with black soot. He wore a straw hat made from the leaves of sorghum plants, and a large palm-leaf rain cape, which was open at the front, revealing a dark shirt and a wide belt. A bulging object was stuck in his belt, wrapped in a red silk cloth.","The bearers stopped in their tracks and stared at the highwayman, who was sprawled across the road. He was not very tall, his face was painted with black soot, and he wore a straw hat made from sorghum leaves. He had on a large palm-leaf rain cape, which was open, revealing a dark shirt and a wide belt around his waist. A bulging object wrapped in red silk was tucked into his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was sprawled across the road. He was not very tall, his face was painted with black soot, he wore a straw hat made from sorghum leaves, and a large palm-leaf rain cape, which was open, revealing a dark shirt and a wide belt around his waist. A bulging object wrapped in red silk was tucked into his belt.","The bearers stopped in their tracks and stared at the highwayman sprawled across the road. He was not tall, his face painted with black soot, and he wore a straw hat made from sorghum leaves, a large rain cape, which was open, revealing a dark shirt beneath and a wide belt around his waist. A bulging object wrapped in red silk hung from his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman sprawled across the road. He was of average height, his face painted with black soot, wearing a straw hat made from sorghum leaves, a large palm-leaf rain cape open over a dark shirt and wide belt. A bulging object wrapped in red silk hung from his waist.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was lying across the road with his legs spread out. He was not a tall man, and his face was smeared with black powder. He wore a hat made of straw and a large rain cape, which was open, revealing a black jacket and a wide belt tied around his waist. At his belt he had a pair of drumsticks wrapped in red silk.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was lying across the road with his legs spread out. He was not a tall man, but he had a blackened face and wore a hat made of sorghum straw. He was dressed in a large rain cape, which was open, revealing a black shirt and a wide belt tied around his waist. At his belt he had a pair of drumsticks wrapped in red silk.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was lying across the road with his legs spread out. He was not a tall man, but he had a blackened face and wore a hat made of sorghum straw. He was dressed in a large rain cape, which was open, revealing a black shirt and a wide belt tied around his waist. At his belt he had a pair of drumsticks wrapped in red silk.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was lying across the road with his legs spread out. He was not a tall man, but he had smeared his face with black powder and wore a hat made of sorghum straw. He was dressed in a large rain cape, which was open, revealing a black jacket and a wide belt tied around his waist. At his side hung a drum, wrapped in red silk.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was lying across the road with his legs spread out. He was not a tall man, but he had smeared his face with black powder and wore a hat made of straw woven into a conical shape. He wore a large rain cape over his shoulders, which was open, revealing a black jacket underneath and a wide belt tied around his waist. At his side hung a drum-shaped object wrapped in red silk.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was lying across the road with his legs spread out. He was not a tall man; he had smeared his face with black powder, and wore a hat made of straw woven into a conical shape. He was dressed in a large rain cape, which was open, revealing a black jacket underneath and a wide belt tied around his waist. At his side hung a drum-shaped object wrapped in red silk.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was not very tall. He had his face painted black, wore a straw hat, and a large rain cape that was open, revealing a black shirt and a wide belt around his waist. A large, tightly wrapped package was tucked into his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who stood with his legs spread across the path. He was not a tall man, and his face was covered with a layer of black ink. He wore a conical hat made of sorghum stalks, and over his shoulders was draped a rain cape made of palm bark, which was open in front, revealing a tightly buttoned black shirt and a wide belt around his waist. Hanging from his belt was a red bundle.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was not very tall. He had his face painted black, wore a straw hat, and a large rain cape that was open, revealing a black shirt with buttons and a wide belt around his waist. A large, tightly wrapped package was tucked into his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who was not very tall. He had his face painted black, wore a straw hat made from sorghum leaves, and a large palm-bark cape over his shoulders. The cape was open, revealing a black shirt with tight buttons and a wide leather belt around his waist. A bulging object wrapped in red cloth was tucked into his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman lying across the road. He was a man of average height with his face painted black. He wore a straw hat made from sorghum leaves and a large rain cape open over his clothes, which consisted of a tightly buttoned black shirt and a wide leather belt around his waist. A bulging package wrapped in red cloth was tucked into his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman lying across the road with his legs in the air. He was a man of average height, but he wore a black mask over his face. A straw hat sat atop his head, and he had on a large rain cape that was open, revealing a black shirt and wide belt around his waist. At his belt was a tightly wrapped package done up in red cloth.","The bearers stopped and stared at the highwayman lying across their path. He was a man of average height with his face painted black. He wore a straw hat made from sorghum leaves and a large rain cape open over his clothes, which consisted of a tightly buttoned black shirt and a wide leather belt around his waist. A bulging package wrapped in red cloth hung from this belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who stood with his legs spread across the path. He was not very tall, and his face was covered with black ink. He wore a conical hat made of sorghum stalks, and over his shoulders was draped a rain cape, which he had left unbuttoned so that they could see the tightly buttoned black shirt underneath and the wide belt around his waist. From his belt hung a red bundle.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who stood with his legs spread across the path. He was not very tall; his face was covered with black ink, and he wore a conical hat made of sorghum stalks and a rain cape of woven reeds, which hung open over a tightly buttoned black shirt and wide belt. A red bundle was tucked into his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who stood with his legs spread across their path. He was not very tall; his face was covered with black ink, and he wore a conical hat made of sorghum stalks and a rain cape over a tightly buttoned black shirt and wide belt. A red bundle hung from his belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who stood with his legs spread across their path. He was not very tall; his face had been rubbed all over with black ink, and he wore a conical hat made of sorghum stalks and a rain cape of woven palm bark, which hung open to reveal a tightly buttoned black shirt and wide belt around his waist. From his belt hung a red bundle.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who had thrown his legs across the path. He was not a tall man. His face was smeared with black ink, and he wore a tall hat made of sorghum stalks and a large straw cape, which was open at the front, revealing a black outfit with a wide belt around the waist. Something wrapped in red cloth protruded from the belt.","The bearers stopped in their tracks and stared at the highwayman, who had thrown his legs across the path. He was not a tall man. His face was smeared with black ink, and he wore a tall hat made of sorghum stalks and a large straw cape, which was open at the front, revealing a tight-fitting black outfit and a wide belt around his waist. Something wrapped in red cloth protruded from the belt.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who had thrown his legs across the path. He was of average height, with a face painted black, a tall conical hat made of sorghum stalks, and a large straw cape, which he had left open to reveal a tight-fitting black outfit and a wide belt around his waist from which protruded a bulky object wrapped in red cloth.","The bearers stopped and stared at the highwayman, who had thrown his legs across the path. He was of average height, with a face painted black, a tall conical hat made of sorghum stalks, and a large straw cape. The cape was open, revealing a tightly buttoned black outfit and a wide belt around his waist from which protruded a bulging object wrapped in red cloth." 对,对,郡主娘娘,咱们刻好之后,我牵了你去长安门大街,大叫:‘哪一位客官要印乌龟? 三文钱印一张!’,"Ah, yes, Little Countess, I know what. When the carving's ready, I'll be able to take you out into Changan Street and set up there as a print-seller. 'Roll up, roll up!' I'll say. 'Buy a nice turtle print, three cash a sheet!'","Right, right, my Lady. When we've finished, I'll take you to the main gate of the city and shout, 'Who wants a seal? Three cash for one!'","Yes, yes, my Lady. After I've finished carving it, I'll take you to the main gate of the city and shout out, 'Who wants a turtle? Three cash for one!'","Yes, yes, my Lady. After I've finished carving them, I'll take you out on to the main street of Chang'an Gate and shout, 'Who wants a turtle? Three cash each!'","Right! Right! My Lady. When we've finished carving them I'll take you out into the main street of Chang'an and shout, 'Who wants a turtle? Three cash each!'","Yes, yes! Once we've finished carving them I'll take you down to the main gate of the city and shout out, 'Who wants a turtle? Three cash each!'","Yes, yes! Once we've finished carving them I'll take you down to the main gate of the city and shout out loud for customers: 'Who wants some turtle seals? Three cash each!'","Yes, yes, Your Ladyship. After we've finished, I'll take you to the Chang'an Gate Street and shout out: 'Any gentleman who wants a love token? Three cash for a pair!'","Yes, yes, Your Ladyship, after we've finished, I'll take you to the street outside the Chang'an Gate and shout: 'Ladies and gentlemen, who wants a turtle? Three cash a copy!'","Yes, yes, Your Ladyship! After we've finished, I'll take you to the Chang'an Gate Street and shout out: 'Any gentleman who wants a love token? Three cash for one!'","Yes, yes, Your Ladyship! After we've finished, I'll take you round to the Longtang Gate and shout out: 'Any gentleman who wants a love token? Three cash for one!'","Yes, yes, Your Ladyship! After we've finished our work, I'll take you round to the Longtang Gate and shout out: 'Any gentleman who wants a love token? Three cash for one!'","Yes, yes! When we've finished our work, I'll take you round to the Chang'an Gate and shout out: 'Any gentleman who wants a love token? Three cash for one!'","Yes, yes! When we've finished our work, I'll take you round to the Chang'an Gate and shout out: 'Any gentleman who wants a love token? Three cash for one!'","Yes, yes, Your Ladyship. After we've had our seals made, I'll lead you to the Longtan Gate and shout out, 'Who wants a seal made? Three cash for a seal!'","Yes, yes, Your Ladyship. After we've had our seals made, I'll lead you down to the Longtan Gate and shout out, 'Who wants a seal made? Three cash for a seal!'","Yes, yes, Your Ladyship. After we've had our seals made, I'll lead you down to the Longtan Gate and shout out, 'Who wants a seal made? Three cash for a seal!'","Yes, yes, Your Ladyship. After we've had our seals made, I'll lead you down to the Longtan Gate and shout out, 'Who wants a seal? Who wants a seal? Three cash for one!'","Yes, yes, Your Ladyship. After we've had our seals made, I'll lead you down to the Longtan Gate and shout out, 'Who wants a seal? Who wants a seal?' and then I'll ask them to make one for you with three cash.","Yes, yes, Your Ladyship! After we've had our seals made, I'll lead you down to Longtan Gate and shout out, 'Who wants his seal made? Three cash for one!'","Yes, yes, Miss Countess. After we've made the seal, I'll lead you to the Chang'an Gate shopping street and shout: 'Who wants a turtle-shell seal? Three cash for a seal!'","Yes, yes, Your Ladyship, after we've finished carving them, I'll take you along to the street outside the Chang'an Gate and shout: 'Ladies and gentlemen! Who wants a turtle-stamp? Three cash a time!''","Yes, yes, Miss Countess. After we've made the seal, I'll lead you to the Chang'an Gate shopping street and shout out: 'Who wants a turtle-shell seal? Three cash for a seal!'","Yes, yes, Miss Countess. After we've made the seal, I'll lead you to the Chang'an Gate shopping street and shout out: 'Who wants a turtle-shell seal? Three cash for a seal!'","Yes, yes, Miss Countess. After we've made the seal, I'll lead you to the Chang'an Gate shopping street and shout out: 'Who wants a turtle-shell seal? Three cash for each one!'","Yes, yes, Miss Countess. After we've made them, I'll take you to Chang'an Gate Street and shout out: 'Who wants turtle-shell prints? Three cash for each one!'","Yes, yes, Miss Countess! After we've made them, I'll take you to Chang'an Gate Street and shout out: 'Who wants turtle-shell prints? Three cash for each one!'","Yes, yes, Your Ladyship, after we've finished carving them, I'll take you along to the street outside the Chang'an Gate and shout: 'Ladies and gentlemen! Who wants a turtle-stamp? Three cash a time!'","Yes, yes, Your Ladyship! When we've finished making them, I'll take you along to the street outside the Chang'an Gate and shout after the passers-by: 'Who wants a turtle-stamp? Three cash apiece!'","Yes, yes, Your Ladyship! When we've finished making them, I'll take you along to the street outside the Chang'an Gate and shout after the passers-by: 'Who wants a turtle-stamp? Three cash apiece!'","Yes, yes, Your Ladyship! When we've finished making them, I'll take you along to the street outside the Chang'an Gate and shout after all the gentlemen passing by, 'Who wants a turtle-stamp? Three cash apiece!'","'Yes, yes, Your Ladyship. We'll carve it and then I'll take you to the gate in the Chang'an Wall and shout out, 'Who wants a turtle stamp? Three cash a go!'","'Yes, yes, Your Ladyship. We'll carve it and then I'll take you to the gate in Chang'an Street and shout out, 'Who wants a turtle stamp? Three cash for a go!'","'Yes, yes, Your Ladyship. We'll carve it and then I'll take you to Chang'an Street and shout out, 'Who wants a turtle stamp? Three cash for a go!'","'Yes, yes, Your Ladyship! We'll carve them and then I'll take you down to Chang'an Street and shout out, 'Who wants a turtle stamp? Three cash for one!'" 有一天在山上,我正好借了罗小四的汽枪,队长家的母狗正好跑到山上叫我看见,我就射出一颗子弹打瞎了它的右眼。,"One day as I walked on the mountain, the team leader's dog came into view. I happened to have Luo Xiaosi's air rifle with me, so I fired a bullet and blinded her right eye.","One day on the mountain, I happened to borrow Luo Xiaosi's rifle. The captain's dog happened to run up the mountain and I shot it in the eye.","One day on the mountain, I happened to borrow Luo Xiaosi's rifle and the captain's dog happened to run up there and I shot her in the right eye.","One day on the mountain, I happened to borrow Luo Xiaosi's rifle and the captain's dog happened to run up there in front of me. So I shot her in the right eye with a bullet.",One day on the mountain I happened to borrow Luo Xiaosi's rifle and the captain's dog happened to run up there in front of me; so I shot her in the right eye with a bullet from my rifle.,One day on the mountain I happened to borrow Luo Xiaosi's rifle and the captain's dog ran up there just then; so I shot her in the right eye with one of my bullets.,One day on the mountain I happened to borrow Luo Xiaosi's rifle and the captain's dog ran up there too; so I shot her in one eye with a bullet from my gun.,"One day, I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and happened to see the team leader's dog on the mountain. I shot it in the eye.","One day, up on the mountain, I happened to have borrowed a gas-powered air rifle from Luo Xiaosi, and the team leader's dog happened to be up there, barking, so I took a shot and blinded its right eye.",One day I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and happened to see the team leader's dog on the mountain. I shot it in the eye.,One day I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and happened to see the team leader's dog on the mountain. I shot it in the eye with my air rifle.,One day I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and happened to see the team leader's dog on the mountain. I shot her in the right eye with my bullet.,One day I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and happened to see the team leader's dog on the mountain. I shot her in the right eye with my bullet.,One day I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and happened to see his team leader's dog on the mountain. I shot her in the right eye with my bullet.,"One day when I was up on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's shotgun. The leader's dog happened to be up there, and I shot it in the right eye.","One day when I was up on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's shotgun. The leader's dog happened to be up there too, and I shot it in the right eye with a shotgun blast.","One day when I was up on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's shotgun. The leader's dog happened to run up to see me, and I shot it in the right eye with a shotgun blast.","One day when I was up on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's shotgun and happened to see the leader's dog running up the mountain. I shot it in the right eye with a shotgun blast.","One day when I was up on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's shotgun and happened to see the leader's dog running up the mountain. I shot it in the right eye with a slug.","One day when I was up on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's shotgun and happened to see the leader's dog running up the mountain. I shot it in the right eye with one of my bullets.","One day, while I was on the mountain, I borrowed a shotgun from Luo Xiaosi, and the leader's dog happened to be on the mountain, so I shot it in the right eye and made it blind.","One day on the mountain, I happened to have borrowed a gas-powered air rifle from Luo Xiaosi, and the team leader's dog happened to be up there barking, so I took a shot and blinded its right eye.","One day on the mountain, I borrowed a shotgun from Luo Xiaosi and saw the team leader's dog running around on the mountain. I shot it in the right eye and made it blind.","One day on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and saw the team leader's dog running around on the mountain. I shot it in the right eye and made it blind.","One day on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and saw the team leader's dog running around on the mountain. I shot it in the right eye and made it blind.","One day on the mountain, I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and saw the team leader's dog running around on the mountain. I shot one of its eyes out with my air gun.",One day on the mountain I borrowed Luo Xiaosi's air rifle and saw the team leader's dog running around on the mountain. So I shot one of its eyes out with my air gun.,"One day on the mountain, I happened to have borrowed a gas-powered air rifle from Luo Xiaosi, and the team leader's dog happened to run up the mountain and catch my eye, so I shot out its right eye with a bullet.","One day on the mountain, I happened to have borrowed a gas-powered air rifle from Luo Xiaosi, and the team leader's dog happened to run up the mountain and catch my eye, so I shot out its right eye with a bullet.","One day on the mountain, I happened to have borrowed a gas-powered air rifle from Luo Xiaosi, and the team leader's dog happened to run up the mountain where I could see her, so I shot out her right eye with a bullet.","One day on the mountain I happened to have borrowed Luo Xiaosi's air rifle and the team leader's dog happened to run up the mountain where I could see her, so I shot out one of its eyes with a bullet.","One day on the mountain, I happened to borrow a BB gun from Luo Xiaosi. The team leader's dog happened to run up the mountain and I happened to see it, so I shot it and blinded its right eye.","One day on the mountain, I happened to borrow a BB gun from Luo Xiaosi. The team leader's dog happened to run up the mountain and I happened to see it, so I shot it and blinded its right eye.","One day on the mountain, I happened to borrow Luo Xiaosi's air rifle. The team leader's dog just happened to run up the mountain and catch my eye, so I shot it and blinded its right eye.","One day on the mountain, I happened to borrow Luo Xiaosi's air rifle. The team leader's dog just happened to run up the mountain and catch my eye, so I shot her and blinded her right eye." 它原先是一片蛮荒地,荆榛苇茅丛生,狐狸野兔的乐园,后来有了几架牧人的草棚,后来逃来了杀人命犯、落魄酒徒、亡命赌棍…… 他们建造房屋,开垦荒地,拓扑出人的乐园,狐狸野兔迁徙他乡,临别时齐声发出控诉人类的鸣叫。,"At one time the site had been a wasteland covered with brambles, underbrush, and reeds, a paradise for foxes and wild rabbits. Then a few huts appeared, and it became a haven for escaped murderers, drunks, gamblers, who built homes, cultivated the land, and turned it into a paradise for humans, forcing out the foxes and wild rabbits, who set up howls of protest on the eve of their departure.","It was once a wilderness, thick with thorny shrubs, reeds, and grass, a paradise for foxes and hares. Then a few herders built thatched huts, and murderers, broken-down drunkards, and desperate gamblers fled there. They built houses and cultivated the land, turning it into a paradise for humans. Foxes and hares fled to other places, leaving behind a chorus of complaints about human beings.","It was once a wilderness of thorny shrubs and reeds, a paradise for foxes and hares. Then a few herders' huts appeared, then murderers on the run, broken-down drunkards, and desperate gamblers. They built houses, cultivated the land, and turned it into a paradise for humans. Foxes and hares fled to other places, leaving behind a chorus of complaints about human beings.","It was once a wilderness of thorny shrubs and reeds, a paradise for foxes and hares; but then a few herders' shacks appeared on the scene, followed by murderers on the run, disgraced drunkards, and desperate gamblers. They built houses and cultivated the land, turning it into a paradise for humans. Foxes and hares fled to other parts, leaving behind them a chorus of complaints about human beings.","It was once a wilderness of thorny shrubs and reeds, a paradise for foxes and hares; but then some herders built shacks there, and later murderers on the run, broken-down drunkards, and gambling addicts—fleeing from the law—took up residence in them. They built houses and cultivated the land, turning this into a human paradise. Foxes and hares fled to other parts, leaving behind only their cries of protest against humanity.","It was once a wilderness of thorny shrubs and reeds where foxes and hares made their homes; but then some herders built shacks there, and later murderers on the run, broken-down drunkards, and gambling addicts fled into the area—they built houses, cultivated the land, and turned this place into paradise for humans while foxes and hares moved elsewhere, leaving behind them cries of protest against humanity.","It was once a wilderness of thorny brush and reeds where foxes and hares made their homes; but then some herders built shacks there, and later murderers on the run, broken-down drunkards, and desperate gamblers came to live in them—they built houses, cleared land for farming, and turned this into a paradise for humans while foxes and hares fled elsewhere, leaving behind cries of protest against humanity before they went.","It was once a wilderness, a place where foxes and rabbits roamed free, until a few nomadic herders built a few huts there. Then came murderers, drunkards, and gamblers on the run, who built houses, cultivated the land, and reclaimed the wilderness for human habitation. The foxes and rabbits fled, leaving behind a chorus of angry cries.","It was once a wilderness of brambles and reeds, a playground for foxes and wild hares. Then came a few thatched huts for the cowherds, followed by murderers, broken-down alcoholics, and gamblers on the run. They built houses, cultivated the wilderness, and created a playground for humans. The foxes and hares fled elsewhere, crying out in unison as they departed, denouncing the human race.","It was once a wilderness, where foxes and rabbits roamed free among the thickets of brambles and reeds. Then came a few nomadic herders' huts, followed by convicts on the run, down-at-the-heel drunks, and gamblers on the lam. They built houses, cultivated the land, and reclaimed the wilderness for human habitation. The foxes and rabbits fled, leaving behind a chorus of angry howls.","It was once a wilderness of thickets and reeds, a paradise for foxes and rabbits. Then came a few nomadic herders' huts, followed by murderers on the run, down-and-out drunks, and gamblers in flight. They built houses, cultivated the land, and transformed the wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits fled, leaving behind a chorus of angry denunciations.","It was once a wilderness of thickets and reeds, a paradise for foxes and rabbits. Then came a few nomadic herders' huts, followed by murderers on the run, down-and-out drunks, and gamblers in flight. They built houses, cultivated the land, and transformed this wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits fled elsewhere, leaving behind a chorus of angry cries denouncing their human tormentors.","It was once a wilderness of thickets and reeds where foxes and rabbits roamed free; then came a few nomadic herders' huts; later on, fugitives from justice, down-and-out drunks, and desperate gamblers took refuge there. They built houses, cultivated the land, and gradually transformed this wilderness into a human habitat. The foxes and rabbits fled elsewhere, leaving behind a chorus of angry cries denouncing their human tormentors.","It was once a wilderness of thickets and reeds where foxes and rabbits roamed free; then came a few nomadic herders' huts, followed by murderers on the run, down-and-out drunks, and gamblers in flight from justice. They built houses, cultivated the land, and transformed this wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits fled elsewhere, leaving behind a chorus of angry cries denouncing their new masters.","It was originally a wilderness of reeds and rushes, a haven for foxes and hares. Then a few thatched huts were built for the herdsmen. Then came the fugitives from justice, the fallen aristocrats, the gamblers and drunks. They built houses, cultivated the land, and created a paradise for themselves. The foxes and hares moved away, lamenting the human race as they left.","It was originally a wilderness of reeds and rushes, where foxes and hares frolicked. Then a few thatched huts were built for the herdsmen. Later, when the fugitives from justice, the fallen aristocrats, the gamblers, and the drunks arrived, they built houses, cultivated the land, and created a paradise for themselves. The foxes and hares moved away, lamenting the passing of their own paradise with cries of protest.","It was originally a wilderness of reeds and rushes, where foxes and hares frolicked. Then a few thatched huts were built for the herdsmen. Later, when the place became a refuge for murderers, drunkards, and gamblers, they built houses, cultivated the land, and created a paradise for humans. The foxes and hares moved away, lamenting the passing of their own paradise with cries of protest.","It was originally a wilderness of reeds and rushes, where foxes and hares frolicked. Then came a few thatched huts built by herdsmen. Later, when the place became a haven for murderers, drunkards, and gamblers, they built houses, cultivated the land, and created a paradise for humans. The foxes and hares moved away, lamenting the human race with cries of protest as they left.","It was originally a wilderness of reeds and rushes, where foxes and hares frolicked. Then came a few thatched huts built by herdsmen. Later, when the place became a haven for murderers, drunkards, and gamblers, they built houses, cultivated the land, and created a paradise for humans. The foxes and hares moved away, lamenting the human race with their dying cries.","It was originally a wilderness of reeds and rushes, where foxes and hares frolicked; then came a few huts built by herdsmen. Then came the escapees from society—murderers, drunks, gamblers—who built houses, cultivated the land, and created a paradise for themselves. The foxes and hares moved away, lamenting the passing of their old home with cries of protest.","The place was once a wilderness, where thickets of thorns and brambles and clumps of reeds and grasses grew, and where foxes and rabbits played. Then a few nomadic herders built their yurts there. Later, a murderer on the run, a down-on-his-luck gambler, and other outcasts fled there. They built houses, tilled the land, and turned the wilderness into a paradise for humans. The foxes and rabbits, driven out, left with a chorus of complaints.","It was once a wilderness of brambles and reeds, a playground for foxes and wild hares. Then came a few thatched huts for cowherds, followed by escaped murderers, broken-down alcoholics, and gamblers on the run. They built houses, cultivated the wilderness, and created a playground for humans. Foxes and hares fled elsewhere, crying out in unison as they departed, denouncing the human race.","The place was once a wilderness of thorns and brambles, where foxes and rabbits played. Then a few nomadic herders built their shelters there. Later, a band of outlaws, a down-on-his-luck gambler, and other fugitives fled there. They built houses, tilled the land, and turned the wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits were forced to leave, and as they departed, they all cried out in protest against the humans.","The place was once a wilderness of thorns and brambles, where foxes and rabbits played. Then some nomadic herders built their yurts there. Later, a few escaped convicts, down-on-their-luck gamblers, and other fugitives fled there. They built houses, tilled the land, and turned the wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits were forced to leave, and as they departed, they all cried out in protest against the humans.","The place was once a wilderness of thorns and brambles, where foxes and rabbits played. Then some nomadic herders built their yurts there. Later, a few escaped convicts, down-on-their-luck gamblers, and other fugitives fled there too. They built houses, tilled the land, and turned the wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits were forced to leave, and before they left, they all cried out in protest against the humans.","The place was once a wilderness of thorns and brambles, where foxes and rabbits played. Then some nomadic herders built their yurts there. Later, escaped convicts, down-on-their-luck gamblers, and other outcasts fled there too. They built houses, tilled the land, and turned the wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits were forced to leave, and before they left, they all cried out in protest against the humans.","The place was once a wilderness of thorns and brambles, where foxes and rabbits played. Then some nomadic herders built their yurts there. Later, escaped convicts, down-on-their-luck gamblers, and other fugitives fled there too. They built houses, tilled the land, and turned the wilderness into a human paradise. The foxes and rabbits were forced to leave, but before they left, they all cried out in protest against humans.","It was once a wilderness of brambles and reeds, home to foxes and wild hares, until a few cowherds' thatched huts appeared, followed by escaped murderers, broken-down alcoholics, and gamblers on the run. They built houses, cultivated the wilderness, and created a paradise for humans, forcing the foxes and hares to flee elsewhere, where they howled in protest at the human race.","It was once a wilderness of brambles and reeds, home to foxes and wild hares; then came a few thatched huts for cowherds. Later on, murderers, broken-down alcoholics, and gamblers on the run from the law arrived, built houses, cultivated the wilderness, and turned it into a human paradise. The foxes and hares fled elsewhere, crying out in unison as they departed, denouncing the human race.","It was once a wilderness of brambles and reeds where foxes and wild hares frolicked; then came herdsmen's thatched huts, followed by murderers on the run, broken-down alcoholics, and gamblers who had fled their debts. They built houses, cultivated the wilderness, and created a new playground for humans, forcing the foxes and hares to flee elsewhere, where they raised their voices in unison to cry out against the human race.","It was once a wilderness of brambles and reeds where foxes and wild hares frolicked; then came herdsmen's thatched huts, followed by murderers on the run, broken-down alcoholics, and gamblers who had fled their debts. As they built houses and cultivated the land, they carved out a paradise for themselves, forcing the foxes and hares to flee elsewhere, where they raised their voices in unison to cry out against the human race.","It was originally a wilderness, a tangled thicket of brambles and reeds where foxes and hares frolicked. Then a few shepherds' huts appeared, and later on, murderers, vagrants, and gamblers fleeing from justice came to build houses and cultivate the land. The foxes and hares fled to other places, crying out in unison as they left, accusing the newcomers of stealing their paradise.","It was originally a barren wilderness, a tangled thicket of brambles and reeds where foxes and hares made their homes. Then a few herdsmen's huts appeared, followed by murderers on the run, disgraced drinkers, and desperate gamblers. They built houses, cultivated the wilderness, and created a new paradise for themselves. The foxes and hares fled to other places, crying out in unison as they left to denounce the cruelty of mankind.","It was originally a barren wilderness, a tangled thicket of brambles and reeds where foxes and hares frolicked. Then a few shepherds' huts appeared, followed by murderers on the run, disgraced drinkers, and gamblers who had lost everything. They built houses, cultivated the land, and created a new paradise for themselves. The foxes and hares fled elsewhere, crying out in unison as they left to denounce the cruelty of mankind.","It was originally a barren wilderness where brambles and reeds grew wild, a paradise for foxes and hares. Then a few herdsmen's huts appeared, followed by murderers on the run, disgraced drinkers, and desperate gamblers. They built houses, cultivated the land, and created a new human paradise. The foxes and hares fled elsewhere, crying out in unison as they left to denounce the cruelty of mankind." 海老公道:“你如出力拿他这两处穴道,他就没力气和你相斗。”,"'Get him on these two points,' said Hai, 'and he'll have no strength to fight with.'","'If you could hold him down and pin him at those two points,' said the old eunuch, 'he wouldn't be able to fight back.'","'If you could hold him down and pin him at those two points,' said the old eunuch, 'he wouldn't have the strength to fight back.'","'If you could hold him down and pin his arms and legs, he wouldn't have much strength left for fighting.'","'If you could hold him down and pin his arms,' said the old eunuch, 'you'd soon have him helpless.'","'If you could hold him down and pin his arms,' said the old eunuch, 'you'd soon have him helpless.'","'If only you could hold him down and pin his arms,' said the old eunuch, 'he wouldn't have much strength left for fighting.'","'If you can get hold of those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at a disadvantage.'","'If you can get hold of those two vital points, he won't have the strength to fight you any more.'","'If you can get hold of those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at a disadvantage.'","'If you can get hold of those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at a disadvantage.'","'If you can get hold of those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at a disadvantage.'","'If you can get hold of those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at a disadvantage.'","'If you can get hold of those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at a disadvantage.'","'If you can find those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at your mercy.'","'If you can find those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at your mercy.'","'If you can find those two points on his body,' said the old eunuch, 'you'll have him at your mercy.'","'If you can find those two points,' said the old eunuch, 'you'll have him at your mercy.'","'If you can find those two points on his body,' said Old Hai, 'you'll have him at your mercy.'","'If you can find those two points,' said Old Hai, 'you'll have him at your mercy.'","'If you can find the two vital points and press them, he'll be too weak to fight you,' said the old eunuch.","'If you can get hold of those two vital points, he won't have the strength to fight you.'","'If you can find the two vital points and press them hard enough, he'll be too weak to fight you,' said the old eunuch.","'If you can find those two points and press them hard enough, he'll be too weak to fight you,' said the old eunuch.","'If you can find those two points and press them hard enough, he'll be too weak to fight back,' said the old eunuch.","'If you can find those two points and press them hard enough, he'll be too weak to fight back,' said the old eunuch.","'If you can find those two points and press them hard enough,' said the old eunuch, 'you'll soon have him on his back.'","'If you can get hold of those two vital points, he won't have the strength to fight you.'","'If you can get hold of those two vital points,' said the old eunuch, 'he won't have the strength to fight you.'","'If you can get hold of those two vital points,' said the old eunuch, 'he won't have the strength to fight you.'","'If you can get hold of those two vital points,' said the old eunuch, 'he won't have the strength to fight you.'","'If you were to go for those two points, you'd find that he wouldn't have the strength to fight back.'","'If you were to go for those two points, he wouldn't have the strength to fight back.'","'If you were to go for those two points, he wouldn't have the strength to fight back.'","'If you were to go for those two points with all your strength,' said Old Hai, 'you'd find he wouldn't have much energy left to fight back.'" 石头听了大喜,因问:“不知可镌何字?,The stone was delighted. 'What words will you cut?,'Good!' said the stone. 'What do you want to have engraved on it?','Good!' said the stone. 'What do you want to have engraved on it?','Good!' said the stone. 'What do you want to have engraved on it?,'Good!' said the stone. 'What do you want to have engraved on them?,'Good!' said the stone; 'I wonder what he would put on me?','Good!' said Shi-yin with some excitement; 'What do you want me to carve on them?,"This pleased the old man greatly, and he asked what he was to have inscribed on the stone.","Vanitas heard this with great pleasure and asked, 'What words are you going to carve on it?","This pleased him greatly, and he asked what the inscription was to be.","This pleased him greatly, and he asked what characters he wanted inscribed on it.",This pleased him greatly and he asked what characters were to be inscribed on it.,This pleased him greatly and he asked what characters were to be inscribed on them.,This pleased him greatly and he asked what characters were to be inscribed on them.,'What shall I carve on it?' said Shi-yin.,'What shall I carve on it?' said Shi-yin.,'What shall I carve on it?' said Shi-yin.,'What shall I carve on it?' said Shi-yin.,'What shall I carve on it?' said Shi-yin.,'What shall I carve on it?' said Shi-yin.,Stones was overjoyed. 'What shall we carve on it?' he asked.,"Vanitas heard this with great pleasure and asked, 'What words are you going to carve on it?",Stones was overjoyed at this and asked what word he should carve on the stone.,Stones was overjoyed at this and asked what word he should carve on the stone.,Stones was overjoyed at this and asked what word he should carve on the stone.,Stones was overjoyed at this and asked what word he should carve on his tombstone.,Stones was overjoyed at this and asked what word he should carve on his tombstone.,"Vanitas heard this with great pleasure and asked, 'What words are you going to carve on it?",Vanitas heard this with great pleasure and asked what characters he was going to cut on it.,Vanitas heard this with great pleasure and asked what characters he was going to cut on it.,Vanitas heard this with great pleasure and asked what characters he was going to cut on them.,The stone was delighted to hear this. 'What words are to be inscribed on me?' it asked.,The stone was delighted to hear this. 'What words are to be inscribed on me?' it asked.,The stone was delighted at this prospect. 'What words are to be inscribed on me?' he asked.,The stone was delighted at this prospect and asked what inscription he would have carved on him. 海老公阴恻恻的道:“很有趣罢?”,"'Interesting, isn't it!' said the old eunuch with ill-disguised satisfaction.","'Funny, is it?' said the old eun.","'Funny, isn't it?' said the old eun.",'Funny?' said the old eun.,'Funny?' said the old eun.,'Funny?' said the old eun.,'Funny?' said the old eun.,The old eunuch gave a sinister chuckle. 'Isn't it very interesting?',"'Very interesting, eh?' said the old eunuch in a tone of melancholy.",The old eunuch gave a sinister chuckle. 'Isn't it very interesting?',The old eunuch gave a sinister chuckle. 'Isn't it very interesting?',The old eunuch gave a sinister chuckle. 'Isn't it very interesting?',The old eunuch gave a sinister chuckle. 'Isn't it very interesting?',The old eunuch gave her a look of malevolent amusement. 'Isn't it very interesting?' he said.,'Very interesting?' said the old eunuch.,'Very interesting?' said the old eunuch.,'Very interesting?' said the old eunuch gloomily.,'Very interesting?' said the old eunuch gloomily.,'Very interesting?' said Old Hai gloomily.,'Very interesting?' said Old Hai gloomily.,'Isn't it fun?' said the old eunuch in a voice that was almost sympathetic.,'Very interesting?' said the old eunuch in a tone of mild reproof.,'Isn't it fun?' said the old eunuch in a voice full of malice.,"The old eunuch spoke in a voice tinged with malice. 'Very amusing, I should think?'","The old eunuch's voice was full of malice. 'Very amusing, I should think?'","The old eunuch spoke in a voice tinged with malice. 'Very amusing, I should think.'",The old eunuch spoke in a voice tinged with malice. 'Very amusing?','Very interesting?' said the old eunuch in a tone of mild reproof.,'Very interesting?' said the old eunuch in a tone of mild reproof.,'Very interesting?' said the old eunuch in a tone of mild reproof.,'Very interesting?' said the old eunuch in his gloomiest tones.,'Interesting?' said the old eunuch.,'Interesting?' said the old eunuch.,"'Interesting?' said the old eunuch in his cold, sneering voice.","'Interesting?' said the old eunuch in his cold, sneering voice." 二奶奶感到双肩冰凉,她斜了一下脸,看到躺在身侧的她的女儿、我的小姑姑正在鼾睡。,"Shuddering from the cold, she tilted her head so she could see her daughter, my aunt, who was lying beside her, snoring peacefully.","Grandma felt the chill of the night air on her shoulders. She turned her head to the side and saw her daughter, my little Auntie, sleeping soundly beside her.","Grandma felt her shoulders grow cold. She turned her head and saw her daughter, my little Auntie, sleeping beside her.","Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly; her daughter, my little Auntie, was sleeping soundly beside her.","Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly; her daughter, my little Auntie, was sleeping soundly by her side.","Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly; her daughter, my little Auntie, was sleeping soundly by her side.",Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly; she saw my little aunt lying next to her snoring softly.,"Second Grandma felt the coldness of the air on her shoulders. She turned her head and saw her daughter, my little aunt, snoring soundly beside her.","Feeling a coldness on her shoulders, she turned her head to see her daughter, my little auntie, sleeping soundly.","Second Grandma felt her shoulders grow cold. She turned her head and saw her daughter, my little aunt, snoring soundly beside her.","Second Grandma felt her shoulders grow cold. She turned her head and saw her daughter, my little aunt, snoring soundly beside her.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly to see her daughter, my little aunt, snoring soundly beside her.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly to see her daughter, my little auntie, snoring soundly beside her.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly to see her daughter, my little auntie, snoring soundly beside her.","Second Grandma felt a shiver on her shoulders. She glanced over at her daughter, my little cousin, who was sleeping beside her.","Second Grandma felt a shiver on her shoulders. She glanced over at her daughter, my little cousin, who was sleeping soundly beside her.","Second Grandma felt a shiver on her shoulders and glanced over at her daughter, my little cousin, who was sleeping soundly beside her.","Second Grandma felt a shiver on her shoulders and glanced over at her daughter, who was sleeping soundly beside her.","Second Grandma felt her shoulders go cold and glanced over at her daughter, who was sleeping beside her.","Second Grandma felt her shoulders go cold and glanced over at her daughter, who was sleeping beside her.","Second Grandma felt the cold on her shoulders and turned her head to see her daughter, my little aunt, lying beside her, snoring.","Feeling a coldness on her shoulders, she turned her head to see her daughter, my little auntie, sleeping soundly beside her.","Second Grandma felt the cold on her shoulders and turned her head to see her daughter, my little aunt, who was sleeping beside her, snoring.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head to see her daughter, my little aunt, who was sleeping beside her, snoring.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head to see her daughter, my little auntie, lying beside her, snoring away.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head to see her daughter, my little auntie, who was lying beside her, snoring away.","Second Grandma felt her shoulders grow cold and turned her head slightly. She saw her daughter, my little auntie, lying beside her, snoring away.","Feeling a coldness on her shoulders, she turned her head and saw that her daughter, my little auntie, was sleeping soundly beside her.","Feeling a coldness on her shoulders, she turned her head and saw that her daughter, my little auntie, was sleeping soundly beside her.","Feeling a coldness on her shoulders, she turned her head and saw that her daughter, my little auntie, was sleeping soundly beside her.","Feeling cold shoulders, she turned her head and found her daughter, my little auntie, sleeping soundly at her side.","Her shoulders felt cold. She turned her head to see her daughter, my auntie, sleeping soundly beside her.","Her shoulders felt cold. She turned her head and saw her daughter, my auntie, sleeping soundly beside her.","Her shoulders felt cold. She turned her head and saw her daughter, my auntie, sleeping soundly beside her.","Her shoulders felt cold. She turned her head and saw her daughter, my auntie, sleeping soundly beside her." 你…… 你可摔痛了没有?”,Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Didn't hurt yourself?',Didn't hurt yourself?',Did you hurt yourself?','Are... are you... hurt?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?','Are you all right? Did you hurt yourself?','Are you all right? Did you hurt yourself?','Are you all right? Did you hurt yourself?','Are you all right? Did you hurt yourself?','Are you all right? Did you hurt yourself?','Are you all right? Did you hurt yourself?',...Are you hurt?','Are... are you hurt?',...Are you hurt?',...Are you hurt?',...Are you hurt?',...Are you hurt?',...Are you hurt?','Are... are you hurt?','Are... are you hurt?','Are... are you hurt?','Are... are you hurt?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did you hurt yourself?',Did . . . did you hurt yourself?' 她还记得我长了一头乱蓬蓬的头发,论证她是破鞋时,目光笔直地看着她。,She also remembered my head of tousled hair; how directly I stared at her when I proved she was damaged goods.,"She remembered that I had a messy head of hair, and that when she had proved she was damaged goods, she had stared straight at me.","She remembered how I had a tangled head of hair and how, when she was trying to prove that I was damaged goods, she stared straight at me.",She remembered how I had a tangled head of hair and how she had looked straight into my eyes when she proved me a worthless piece of goods.,She remembered how I had a tangled head of hair and stared straight at her when she proved me damaged goods.,She remembered how I had a tangled head of hair and stared straight at her when she proved me damaged goods.,She remembered how I had wild hair and stared straight at her when she proved me damaged goods.,"She remembered my wild, disheveled hair and, when she accused me of being damaged goods, she looked her straight in the eye.",She still remembered my bushy hair and how I looked straight into her eyes when I said she was damaged goods.,"She remembered my wild hair and when she accused me of being damaged goods, she looked her straight in the eye.","She remembered my wild hair and when she accused me of being damaged goods, she looked her straight in the eye.","She remembered my wild hair and when she accused me of being damaged goods, her eyes met mine straight on.","She remembered my wild hair and when she accused me of being damaged goods, her eyes met mine straight on.","She remembered my wild hair and when she accused me of being damaged goods, her eyes met mine straight on.","She remembered my shaggy hair, and stared at me with a look of disapproval.",She remembered my shaggy hair and stared at me with a look of disapproval.,She remembered my shaggy hair and stared at me with a look of disapproval.,She remembered my shaggy hair and stared at me with a look of disapproval.,She remembered my shaggy hair and stared at me with a look of disapproval.,She remembered my shaggy hair and stared at me with a look of disapproval.,"She also remembered that I had a head of unruly hair, which she stared at straight in the face when she accused me of being damaged goods.",She still remembered my bushy hair and how I looked straight into her eyes when I said she was damaged goods.,"She also remembered my messy hair, which she stared at straight in the face when she accused me of being damaged goods.",She also remembered my messy hair and how I stared straight at her when I accused her of being damaged goods.,She also remembered my messy hair and how I stared straight at her when I accused her of being damaged goods.,She also remembered my messy hair and how I stared straight at her when I accused her of being damaged goods.,She also remembered my messy hair and how I stared straight at her when she was being accused of being damaged goods.,She remembered my bushy hair and how I looked straight into her eyes when I said she was damaged goods.,She still remembered my bushy hair and how I looked straight into her eyes when I said she was damaged goods.,She still remembered my bushy hair and how I looked straight into her eyes when I said she was damaged goods.,She remembered my bushy hair and how I looked straight into her eyes when I said she was damaged goods.,"She remembered that I had a head of unruly hair, and that when I argued that she was damaged goods, I stared straight into her eyes.",She remembered my messy hair and how I stared straight into her eyes when I argued that she was damaged goods.,She remembered my messy hair and how I stared straight into her eyes when I argued that she was damaged goods.,She remembered my messy hair and how I stared straight into her eyes when I argued that she was damaged goods. 小兄弟,他教你的武功,你演给我瞧瞧。”,"He turned to Trinket. 'Show me a few of the things he taught you, little brother,' he said.","Little brother, let's see what your master's taught you.'","Little brother, show me what he taught you.'","Little brother, let's see what he taught you!'","Little brother, let's see what he taught you!'",Little brother! Let's see what he taught you!',Little brother! Let's see what he taught you!',"Now, my little friend, I want you to show me what you've been taught.'","Come on, little brother! Show me what he's been teaching you!'","Now, my little friend, I want you to show me what you've been taught.'","Now, little brother, I want you to show me what he taught you.'","Now then, little brother, I want to see what you've learned from him.'","Now then, little brother, I want to see what you've learned from him.'","Now then, little brother! I want to see what this new style of yours looks like.'",'Show me what you've learned from your brother.','Show me what you've learned from your brother.','Show me what you've learned from him!','Show me what he taught you.','Show me what he taught you.','Show me what he taught you.',"Little brother, show me what he taught you.'","Now then, little brother, show me this kungfu of yours!'","Little brother, show me what he taught you.'","Little brother, let me see what you've learned.'","Little brother, show me what he taught you.'","Little brother, show me what he taught you.'","Little brother, show me what he taught you.'","Come on, little brother! Show me what he's been teaching you!'","Come on, little brother! Show me what he's been teaching you!'","Come on then, little brother! Show me what he's been teaching you!'","Now then, little brother, show me this kungfu of yours!'","Little brother, show me some of the things he taught you.'","Little brother, show me some of the things he taught you.'","Little brother, show me some of the things he taught you.'","Little brother, show me some of the things he taught you.'" 你愿不愿意入我天地会做兄弟?”,Would you like to join the Triad Society and become a Brother?',Will you join the Triad Society as my brother?',Will you join the Triad Society and become my brother?',Will you join my Triad Society and become one of us?',Will you join my Triad Society and become one of us?',Will you join my Triad Society?',Will you join my Triad Society?',Would you like to join the Triad Society and become my brother?',Will you join our Triad Society and be a Brother with us?',Would you like to join our Triad Society and become one of our brothers?',Would you like to join our Triad Society and become one of us?',Would you like to join our Triad Society and become one of us?',Would you like to join our Triad Society and become one of us?',Would you like to join our Triad Society and become one of us?','Will you be my brother in the Triad Society?','Will you join our Triad Society?','Will you join our Triad Society?','Will you join our Triad Society?','Will you join our Triad Society?','Will you join our Triad Society?',Will you be my brother in the Triad Society?',Will you join our Triad Society and be a Brother with us?',Will you become a member of our Triad Society and be my brother?',Will you become a member of our Triad Society and my brother?',Will you become a member of our Triad Society and my brother?',Will you become my brother in our Society?',Will you become my brother in our Society?',Will you join our Triad Society and be a Brother with us?',Will you join our Triad Society and become a Brother?',Will you join our Triad Society and become one of us?',Will you join our Triad Society and become one of us?',Would you like to join the Society and become one of the Brothers?',Would you like to join the Society and become one of us?',Would you like to join our Society and become one of us?',Would you like to join our Society and become one of us?' 一面说,一面坐下吃茶。 那宝玉便和他说些没要紧的散话:,"He sat down, nevertheless, and sipped his tea while Bao-yu made conversation on a number of unimportant topics.","He sat down and poured out some tea for them, and while they drank it, Bao-yu began to talk to him about all sorts of inconsequential things.",He sat down and poured out some tea for them all. Bao-yu began to talk to him about inconsequential things.,"He sat down and poured out some tea for them all; then, while they drank, he began talking to her in a desultory fashion about one thing and another.","He sat down and poured out some tea for them all; then, while they drank their cups, he began talking to her in a desultory fashion about one thing and another.",He sat down and poured out some tea for them all; while Bao-yu engaged him in conversation on indifferent topics.,He sat down and poured out some tea for them all; then Bao-yu began talking to him in a desultory fashion while they drank their cups of tea.,"As they sat down to drink their tea, Bao-yu began to talk to her about all sorts of trifling matters.",He sat down and began to drink tea while Bao-yu talked to him about this and that.,"As they sat down to drink their tea, Bao-yu began to talk to her about all sorts of trifling matters.","As they sat down to drink their tea, Bao-yu began to talk to her about all sorts of trifling matters.","As they sat down to drink their tea, Bao-yu began to talk to her in a casual way about things which did not matter very much.","As they sat down to drink their tea, Bao-yu began talking to her in a casual way about things which had nothing much to do with anything.","As they sat down to drink their tea, Bao-yu began talking to her in a casual way about things of no importance.","While they were sitting down drinking tea, Bao-yu began to talk to him about all sorts of things that had nothing to do with the matter in hand.","While they were sitting down drinking tea, Bao-yu began to talk to him about all sorts of things that had nothing to do with business.","While they were sitting down drinking tea, Bao-yu began to talk to him about all sorts of things that had nothing to do with business.","While they were sitting down drinking tea, Bao-yu began to talk to him about all sorts of things that had nothing to do with business.","While they were sitting down drinking tea, Bao-yu began to talk to him about all sorts of things which had nothing to do with business.","While they were sitting down drinking tea, Bao-yu began talking to him about all sorts of things which had nothing to do with business.","As he sat down to drink tea with her, Bao-yu began to make conversation about some quite unimportant subject.",He sat down and began to drink tea while Bao-yu chatted idly to him on matters of no importance.,"As he sat down to drink tea with him, Bao-yu began to talk about all sorts of unimportant things.","As he sat down to drink tea with her, Bao-yu began to make conversation on some quite unimportant subject.","As he sat down to drink tea with him, Bao-yu began to talk idly about this and that.","As he sat down and began drinking tea, Bao-yu started telling him some quite unimportant gossip.","As he sat down and began drinking tea with him, Bao-yu started talking idly about this and that.",He sat down and began to drink tea while Bao-yu talked to him about this and that in a desultory sort of way.,He sat down and began drinking tea while Bao-yu talked to him of this and that in a desultory sort of way.,He sat down and began drinking tea while Bao-yu talked to him on matters of no importance.,He sat down and began drinking tea while Bao-yu talked to him on matters of no importance.,She sat down to drink a cup of tea and Bao-yu began to entertain her with some inconsequential conversation.,She sat down and began to drink her tea while Bao-yu kept her amused with some inconsequential conversation.,She sat down and began to drink her tea while Bao-yu engaged her in conversation.,She sat down and began to drink her tea while Bao-yu kept her amused with some inconsequential chatter. 他目不转睛的望着小郡主,只见她眼睛一动不动,过了好一会,突然双眼缓缓的连眨三下。,"He watched her intently as she lay there, inert and unblinking. After a long pause, very slowly and deliberately, she blinked her eyes three times.","His eyes were fixed on the Little Countess, who sat motionless, her eyes unblinking. After a while, they suddenly blinked three times.","His eyes were fixed on the Little Countess, who sat motionless, her eyes unblinking. After a while, they suddenly blinked three times.","His eyes were fixed on the Little Countess, who sat motionless with her eyes closed; then suddenly they opened and blinked three times in rapid succession.","His eyes were fixed on the Little Countess, who sat motionless with her eyes closed; then suddenly they opened and blinked three times in rapid succession.",His eyes were fixed on the Little Countess; she didn't move her head at all and after a while suddenly blinked three times in quick succession.,His eyes were fixed on her in rapt attention; she sat motionless for what seemed like ages until suddenly they blinked three times very slowly and then opened wide again.,"He stared at the Little Countess, who sat motionless, her eyes fixed on him. After a while, her eyes suddenly blinked three times.","He stared at her, and after a while her eyes flickered and she blinked three times.","He stared at her with his eyes fixed on her face. After a while, he saw her eyes blink three times slowly.",He stared at her with his eyes fixed on her face. After a while she suddenly blinked three times.,He stared at her with his eyes fixed on her face. After a while she suddenly blinked three times.,He stared at her with his eyes fixed on her face. After a while she suddenly blinked three times slowly and then lay still again.,He stared at her with his eyes fixed on her face. After a while she suddenly blinked three times slowly and then lay still again.,"He stared at the Little Countess, and after a while he saw her eyes move. After a long time, her eyes closed slowly and then opened again.","He stared at the Little Countess, and after a while he saw her eyes move slightly. After a long time, her eyes closed slowly and then opened again.","He stared at the Little Countess, and after a while he saw her eyes move slightly. After a long time, they closed slowly for three times.","He stared at her without blinking, and after a while he saw her eyes move slightly. After a long time, they suddenly blinked three times in succession.",He stared at her without blinking and saw that her eyes did not move. After a while they suddenly blinked three times in succession.,He stared at her without blinking and saw that her eyes did not move for quite some time. Then all of a sudden they blinked three times in rapid succession.,"He stared at the Little Countess without blinking, and after a long time, she blinked three times.","He stared at her, and after a while her eyes flickered and she blinked three times very slowly.","He stared at her without blinking, and after a while, she blinked three times.","He stared at her without blinking, and after a long time, she blinked three times.","He stared at her without blinking, and after a long time, she blinked three times in succession.","He stared at her without blinking, and after a while she blinked three times in succession.",He stared at her without blinking until after some time she blinked three times in succession.,He stared at her unblinkingly. Her eyes did not move for a long time; then suddenly they blinked three times in slow succession.,He stared at her unblinkingly. Her eyes did not move for a long time; then suddenly they blinked three times in slow succession.,"He stared at her unblinkingly until he saw her eyes move for the first time and then, after a while, blink slowly three times in succession.",He stared at her without taking his eyes away for a moment. Her gaze was unblinking; then suddenly she blinked three times in slow succession.,"He stared at her, fascinated. Her eyes remained motionless for a long time, then suddenly, very slowly, blinked three times in succession.","He stared at her without taking his eyes off her for a moment. Her eyes remained motionless for a long time, then suddenly she blinked three times in rapid succession.",He stared at her without taking his eyes off her for a moment. Her eyes remained motionless for quite some time and then suddenly blinked three times in rapid succession.,He stared at her without taking his eyes off her for a moment. Her gaze remained fixed and unblinking for quite some time; then suddenly she blinked three times in rapid succession. 不多时,只见一个小丫头跑来,见小红站在那里,便问道:“红姐姐,你在这里作什么呢?”,"She was still standing there a minute or two later when a little maid came along, who, seeing that it was Crimson, asked her what she was doing there.","Presently a little maid came running up to Crimson. 'What are you doing here, Crimson?' she asked.","After a while a little maid came running up and seeing Crimson standing there, asked her what she was doing there.","Presently one of the little maids came running up and seeing Crimson standing there, asked her what she was doing there.",After a while one of the little maids came running up and seeing Crimson standing there asked her what she was doing there.,After a while one of the little maids came running up and seeing Crimson standing there asked her what she was doing there.,Presently one of the little maids came running up and seeing Crimson standing there asked her what she was doing there.,"Presently a little maid came running in, and seeing Crimson standing there, asked her: 'What are you doing here, Miss Crimson?'","Soon Crimson's little maid came running up. Seeing her mistress standing there, she asked her what she was doing there.","Presently a little maid came running in and, seeing Crimson standing there, asked her: 'What are you doing here, Miss Crimson?'","Presently a little maid came running in and, seeing Crimson standing there, asked her: 'What are you doing here, Miss Crimson?'","Presently a little maid came running in and, seeing Crimson standing there, asked her: 'What are you doing here, Miss Crimson?'","Presently one of the maids came running in and, seeing Crimson standing there, asked her what she was doing. 'What are you doing here, Crimson?' she said.","Presently one of the maids came running in and, seeing Crimson standing there, asked her what she was doing. 'What are you doing here, Miss Crimson?'","In a few moments a little maid came running up and asked, 'What are you doing here, Red?","In a few moments a little maid came running up and asked, 'What are you doing here, Red?",In a few moments a little maid came running up and asked Red what she was doing there.,In a few moments a little maid came running up and asked Red what she was doing there.,In a few moments a little maid came running up and asked Red what she was doing there.,In a few moments a little maid came running up and asked Red what she was doing there.,"Presently a little maid came running up to Crimson. 'Crimson, what are you doing here?'","Soon Crimson's little maid came running up. Seeing her mistress standing there, she asked her what she was doing there.","Presently a little maid came running up to Crimson. 'Crimson, what are you doing here?' she asked.","Presently a little maid came running up to Crimson. 'Crimson, what are you doing here?' she asked.","Presently a little maid came running up to Crimson. 'Crimson, what are you doing here?' she asked.",Presently a little maid came running up and seeing Crimson standing there asked her what she was doing there.,Presently a little maid came running up and seeing Crimson standing there asked her what she was doing there.,"Soon Crimson's little maid came running up and saw her mistress standing there. 'Sister Red,' she said, 'what are you doing here?'","Soon Crimson's little maid came running up and saw her mistress standing there. 'Sister Red,' she said, 'what are you doing here?'","Soon Crimson's little maid came running up and saw her mistress standing there. 'Sister Red,' she said, 'what are you doing here?'","Soon Crimson's little maid came running up and saw her mistress standing there. 'Sister Red,' she said, 'what are you doing here?'","After a while a little maid came running up. Seeing Crimson standing there, she asked her what she was doing.","After a while a little maid came running up. Seeing Crimson standing there, she asked her what she was doing.","After a while a little maid came running up. Seeing Crimson standing there, she asked her what she was doing.","After a while a little maid came running up and seeing Crimson standing there, asked her what she was doing." 父亲觉出余司令前跨了一大步,只手捺住了王文义的后颈皮。,Father sensed Commander Yu lurching forward to grab Wang Wenyi around the neck with both hands.,Yu Commander took a step forward and grabbed Wang Wenyi by the nape of the neck.,Yu Commander took a step forward and grabbed Wang Wenyi by the nape of the neck.,Yu Commander took a step forward and grabbed Wang Wenyi by the nape of his neck.,Yu Commander took a step forward and grabbed Wang Wenyi by the nape of his neck.,Yu Commander took another step forward and grabbed Wang Wenyi by his neck.,Yu Commander took another step forward and grabbed Wang Wenyi by his neck from behind.,"Commander Yu had taken a big step forward, and with his hand on the back of Wang's neck, was holding him back.",Father sensed Commander Yu take a big step forward and grab the back of Wang's neck with his hand.,Commander Yu had taken a big step forward and now held Wang Wenyi by the back of his neck.,Commander Yu had taken a big step forward and now held Wang Wenyi by the back of his neck with one hand.,Commander Yu had taken a big step forward and now held Wang Wenyi by the back of his neck with one hand.,Commander Yu had taken a big step forward and now held Wang Wenyi by the back of his neck with one hand.,Commander Yu had taken a big step forward and now held Wang Wenyi by the back of his neck with one hand.,Father crossed the room in a single bound and laid his hand on the back of Wang's neck.,Father crossed the room in a single bound and laid his hand on the back of Wang's neck.,Father crossed the room in one stride and laid his hand on the back of Wang's neck.,Father crossed the room in one stride and laid his hand on the back of Wang's neck.,Father crossed over to Commander Yu and laid his hand on the back of Wang's neck.,Father crossed over to Commander Yu and laid his hand on the back of Wang's neck.,Father sensed that Commander Yu had stepped forward and was holding Wang Wenyi by the back of the neck with one hand.,Father sensed Commander Yu take a big step forward and grab the back of Wang's neck with his hand.,Father sensed that Commander Yu had stepped forward and was holding Wang Wenyi by the back of the neck with one hand.,Father sensed that Commander Yu had stepped forward and was holding Wang Wenyi by the back of his neck with one hand.,Father sensed Commander Yu's step forward and reached out with one hand to grab Wang Wenyi by the back of his neck.,Father sensed Commander Yu's step forward and reached out with one hand to grab Wang Wenyi by the back of his neck.,Father sensed Commander Yu's step forward and reached out with one hand to grab Wang Wenyi by the back of his neck.,Father sensed Commander Yu take a big step forward and grab the back of Wang's neck with his hand.,Father sensed Commander Yu take a big step forward and grab Wang Wenyi by the back of his neck.,Father sensed Commander Yu take a big step forward and grab Wang Wenyi by the back of his neck.,Father sensed Commander Yu take a big step forward and grab Wang Wenyi by the back of his neck.,Father sensed Commander Yu take a step forward and seize Wang by the scruff of the neck.,Father sensed Commander Yu take a step forward and seize Wang by the scruff of the neck.,Father sensed Commander Yu take a step forward and seize Wang by the scruff of the neck.,Father sensed Commander Yu take a step forward and seize Wang by the scruff of his neck. 宝玉会意,忽听“唿”一声帘子响,晴雯又跑进来问道:“我怎么磨牙了?,"Bao-yu took her meaning; but it was too late. With another swish of the door-blind, Skybright had already darted in again. 'Oh! Sharp-tongued, am I?",Bao-yu understood. Just then the curtain rustled and it was Aroma again. 'What's that growling noise?',Bao-yu understood at once. Just then the curtain rustled and Aroma came running in again. 'What's that growling noise?',Bao-yu understood at once and just then heard the rustle of a curtain and Qing-xuan came running in again. 'What's this growling I hear?,Bao-yu understood at once and just then heard the rustle of a curtain being pulled back. It was Jing-yun coming in again. 'What's this growling I hear?',Bao-yu understood at once and just then heard the rustle of a curtain being pulled back; Jing-yun came running in again. 'What's this growling I hear?,Bao-yu understood at once and just then heard the rustle of a curtain being pulled aside; Jing-yun came running in again. 'What's this growling I hear?,Bao-yu understood what she meant. Then he heard a rustle as the curtain was drawn back and it was Níng-wén who came in again. 'What's wrong with my teeth?' she asked.,"Bao-yu understood that he was to go, and was about to do so when there was a sudden swishing sound from the door-blind and Skybright came running in again. 'What's this about my grinding my teeth?",Bao-yu understood what she meant and was just about to reply when the curtain was suddenly drawn aside and Nightingale came in again. 'What's wrong with my teeth?' she asked.,Bao-yu understood what she meant and was just wondering how he could have been grinding his teeth when he heard a rustle outside and saw Nightingale rush in again. 'What's wrong with my teeth?' she asked.,Bao-yu understood what she meant and was just wondering how he could have been grinding his teeth when he heard a rustle outside and saw Nightingale rush in again. 'What's wrong with my teeth?' she asked.,Bao-yu understood what she meant and was just wondering how he could have been grinding his teeth when he heard a rustle outside and saw Nightingale rush in again. 'What's wrong with my teeth?' she asked.,Bao-yu understood what she meant and was just wondering how he could have been grinding his teeth when suddenly the curtain rustled again and Nightingale came in. 'What's wrong with my teeth?' she asked.,"Bao-yu, who had been thinking about this, heard the rustle of the curtains and Ching-wen's entrance. 'What have I been doing?' he asked.","Bao-yu guessed what was happening and heard the rustle of the curtains. 'Cry, Cry!' he said to himself. 'Cry, Cry!' And in a moment Ching-wen was back again. 'What's the matter? Why are you crying?'","Bao-yu guessed what was happening and heard the rustle of the curtains. 'Cry, Cry!' he said to himself. 'What have I done to make her cry?'","Bao-yu guessed what was happening and heard the rustle of the curtains. 'Cry, Cry!' he said to himself. 'What have I done to make her cry?'","Bao-yu guessed what was happening and heard the rustle of the curtains. 'Cry, Cry!' he said to himself. 'What have I done to make her cry?'","Bao-yu guessed what was happening and heard the rustle of the curtains. 'Crystal,' he said, 'what's wrong? Why do you want to grind your teeth?'","Bao-yu understood what she meant, and just then there was a sudden rustle of curtain and Dai-yu's maid, Zhen-xing, rushed in to ask, 'What's the matter with my teeth?",Bao-yu understood that he was being summoned and was about to get up when there was a sudden swish of the door-blind and Skybright came running in again. 'What's this about my grinding my teeth?,"Bao-yu understood what she meant and just then there was a sudden rustle of curtain and Dai-yu's maid, Zhen-xing, rushed in again. 'What do you mean by grinding your teeth?","Bao-yu understood what was wanted and just then there was a sudden rustle of curtain and Dai-yu's maid, Zhen-xing, came running in again. 'What do you want?' she asked. 'I'm grinding my teeth.",Bao-yu understood what she meant and just then there was a sudden rustle of curtain and Dai-ru came running in again. 'What do you mean by grinding your teeth?,Bao-yu understood what she meant and just then there was a sudden rustle of curtain and Dai-ru came running in again. 'What do you mean by grinding your teeth?,Bao-yu understood what was wanted and just then there was a sudden rustle of curtain and Dai-ru came running in again. 'What do you mean by grinding your teeth?,Bao-yu understood that he was being summoned and was about to get up when there was a sudden swishing sound from the door-blind and Skybright came running in again. 'What's this about my grinding my teeth?,Bao-yu understood her to mean that he was grinding his teeth and just then there was a sudden swish of the door-blind and Skybright came running in again. 'What's this? Am I grinding my teeth now?,Bao-yu understood her to mean that he was grinding his teeth and just then there was a sudden swish of the door-blind and Skybright came running in again. 'What's this? Am I grinding my teeth now?,Bao-yu understood her perfectly and was on the point of answering when there was a sudden swish from outside the door-blind and Skybright came running in again. 'What's this? Am I grinding my teeth now?,"Bao-yu understood at once. There was a swish of the door-blind and Skybright came rushing in again. 'What do you mean, 'gnashing my teeth'?","Bao-yu understood at once. There was a swish of the door-blind and Skybright rushed in again. 'What do you mean, 'gnashing my teeth'?","Bao-yu understood at once what she meant. Just then there was a swish of the door-blind and Skybright rushed in again. 'What do you mean, 'gnashing my teeth'?",Bao-yu understood at once what she meant. Just then there was a swish of the door-blind and Skybright rushed in again. 'What do you mean? What am I grumbling about? 可是他什么也没说,直到进了监狱。,"But he never apologized, and then he went to prison.",But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until they put him in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,"But he said nothing, not until he was in prison.",But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until they put him in prison.,But he didn't say anything until we were in prison.,But he didn't say anything until we were in prison.,But he didn't say anything until they put him in prison.,But he didn't say anything until he got into the jail.,But he didn't say anything until he got into the jail.,But he didn't say anything until he got into the jail.,But he didn't say anything until he got into prison.,But he didn't say anything until he got into prison.,But he didn't say anything until they got into the jail.,But he didn't say anything until he was in prison.,"But he said nothing, not until he was in prison.",But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until he was in prison.,But he didn't say anything until after they put him in prison.,But he said nothing until we were in prison.,But he said nothing until we were in prison.,But he said nothing until we were in prison.,But he said nothing until we were in prison.,"But he didn't say anything, not even after he was sent to prison.","But he didn't say anything, not even after he was sent to prison.",But he didn't say anything until he got to prison.,But he didn't say anything until he got to prison. 奶奶心中的祷语把她的芳唇冲动。,Her silent prayer made her delicate lips tremble.,The old lady's silent prayer moved her lips.,The old lady's silent prayer moved her lips.,The old lady's silent prayer moved her lips.,The old lady's silent prayer moved her lips.,The old lady's silent prayer moved her lips.,The old lady's silent prayer moved her lips.,The prayer in her heart moved her lips.,The silent prayer agitated her fragrant lips.,The prayer in her heart moved her lips.,The prayer in her heart moved her lips.,The prayer in her heart moved her lips.,The prayer in her heart moved her lips.,The prayer in her heart moved her lips.,The prayers in Grandma's heart made her lips tremble.,The prayers in her heart made her lips tremble.,The prayers in her heart made her lips tremble.,The prayers in her heart made her lips tremble.,The prayers in Grandma's heart made her lips tremble.,The prayers in her heart made her lips tremble.,Grandma's prayer had set her lips aflame.,The silent prayer agitated her fragrant lips.,Grandma's prayer had set her lips aflame.,Grandma's prayer had set her lips aflame.,Grandma's prayer had set her lips aflame.,Grandma's prayer had set her lips aflame.,Grandma's prayer had set her lips aflame.,The silent prayer agitated her fragrant lips.,The silent prayer agitated her fragrant lips.,The silent prayer agitated her fragrant lips.,The silent prayer agitated her fragrant lips.,The prayer racing through Grandma's mind set her lips in motion.,Grandma's prayer set her lips in motion.,Grandma's prayer set her lips in motion.,Grandma's prayer set her lips in motion. 倒退到二十年前,想像我和陈清扬讨论破鞋问题时的情景。,"Imagine the scene twenty years ago, when Chen Qingyang and I discussed the damaged goods issue.",I went back twenty years to the time when Chen Qingyang and I discussed the problem of damaged goods.,I went back twenty years and imagined myself discussing the problem of damaged goods with Chen Qingyang.,I went back twenty years and imagined myself discussing the problem of damaged goods with Chen Qingyang.,I went back twenty years and imagined myself discussing the problem of damaged goods with Chen Qingyang.,I went back twenty years and imagined myself discussing the problem of damaged goods with Chen Qingyang.,I went back twenty years and imagined myself discussing Chen Qingyang's damaged shoes with her again.,Imagine me and Chen Qingyang discussing the problem of damaged goods twenty years ago.,"I went back twenty years, imagining the scene in which Chen Qingyang and I discussed the problem of being damaged goods.",Imagine me and Chen Qingyang discussing the problem of damaged goods twenty years ago.,Imagine me and Chen Qingyang discussing the problem of damaged goods twenty years ago.,Imagine me and Chen Qingyang discussing the problem of damaged goods twenty years ago.,Imagine me and Chen Qingyang discussing the problem of damaged goods twenty years ago.,Imagine me and Chen Qingyang discussing damaged goods twenty years ago.,"I went back to twenty years ago, imagining Chen Qingyang and I discussing the problem of damaged goods.","I went back to twenty years ago, imagining Chen Qingyang and I discussing the issue of damaged goods.",I went back twenty years in my mind and imagined Chen Qingyang and me discussing the problem of damaged goods.,I went back twenty years in my mind and imagined Chen Qingyang and me discussing the problem of damaged goods.,I went back twenty years and imagined what Chen Qingyang and I had discussed when we were talking about damaged goods.,I went back twenty years and imagined Chen Qingyang and me discussing the problem of damaged goods.,I went back twenty years and imagined the scene in which Chen Qingyang and I discussed the problem of damaged goods.,I went back twenty years and imagined the scene in which Chen Qingyang and I discussed the problem of being damaged goods.,I went back twenty years and imagined the scene in which Chen Qingyang and I discussed the problem of damaged goods.,I went back twenty years and imagined the scene in which Chen Qingyang and I discussed damaged goods.,I went back twenty years and imagined how Chen Qingyang and I would have discussed the problem of damaged goods.,I went back twenty years and imagined how Chen Qingyang and I would have discussed damaged goods.,I went back twenty years and imagined how Chen Qingyang and I would have discussed damaged goods.,I went back twenty years and imagined the scene in which Chen Qingyang and I discussed the problem of being damaged goods.,I went back twenty years and imagined Chen Qingyang and I discussing my damaged goods problem.,I went back twenty years and imagined Chen Qingyang and I discussing my damaged goods problem.,I went back twenty years and imagined Chen Qingyang and I discussing my damaged goods problem.,Let's go back twenty years and imagine Chen Qingyang and I discussing the question of damaged goods.,Let's go back twenty years and imagine Chen Qingyang and I discussing the question of damaged goods.,Let's go back twenty years and imagine Chen Qingyang and I discussing the question of damaged goods.,Let's go back twenty years and imagine Chen Qingyang and I discussing the question of damaged goods. “说你的方案,否则就不要再发言了!” 常伟思指着大史说。,"'Tell us your plan, then,' General Chang said. 'Otherwise, shut up!'","'Well, what's your plan?' he said, pointing to Da Shi. 'Or don't bother speaking.'","'Well, what's your plan?' he said, pointing at Da Shi. 'Or don't bother speaking.'","'Well then, tell us what you have in mind,' said Chang, pointing at Da Shi. 'Or don't bother speaking.'","'Well then, tell us what you have in mind,' said Chang, pointing at Da Shi. 'Or don't bother speaking.'","'Well then, tell us what you have in mind,' said Chang, pointing at Da Shi. 'Or don't bother speaking.'","'Well then, tell us what you have in mind,' said Chang, pointing at Da Shi. 'Or don't bother speaking.'","'Now, tell us your plan. If you don't, you can stop talking.' General Chang pointed at Da Shi.","'Give us your plan, or don't speak at all!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Now, tell us your plan. Otherwise, don't speak again!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Now, tell us your plan. Otherwise, don't speak again!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Now, tell us what your plan is! Otherwise don't speak again!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Now, tell us what your plan is! Otherwise don't say anything else!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Now tell us what your plan is!' General Chang said, pointing at Da Shi. 'Otherwise don't bother speaking again.'","'Now tell me your plan, or I won't listen to another word!'","'Now tell me your plan, or I won't listen to another word!'","'Now tell me your plan,' Chang Wen-chih said, pointing at Shi Qiang.","'Now tell me your plan,' Commander Wang said, pointing at Shi Qiang.","'Now tell me your plan,' Chang Wen-chih said, pointing at Shi Qiang.","'Now tell me what you think,' said Chang Wie, pointing at Shi Qiang.","'Now tell us your plan, or don't bother speaking!'","'Give us your plan, or don't speak at all!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Now tell me your plan, or I won't let you speak again!'","'Now tell me your plan, or I won't let you speak again!'","'Now tell us what your plan is,' said Chang Wei, pointing at Da Shi. 'Or else don't bother speaking!'","'Now tell me what your plan is,' said Chang Wei, pointing at Da Shi. 'Or else don't bother speaking!'","'Now tell us what your plan is,' said Chang Wei, pointing at Da Shi. 'Or else don't bother speaking!'","'Give us your plan, or don't speak at all!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Give us your plan, or don't speak at all!' General Chang said, pointing at Da Shi.","'Give us your plan,' General Chang said, pointing at Da Shi. 'Otherwise, don't speak again!'","'Give us your plan,' General Chang said, pointing at Da Shi. 'Otherwise, don't speak again!'","'If you don't have a plan, then don't say anything else!' General Chang pointed at Shi Qiang.","'If you don't have a plan, then don't say anything else!' General Chang pointed at Shi Qiang.","'If you don't have a plan, then don't say anything!' General Chang pointed at Shi Qiang.","'If you don't have a plan, then don't say anything else!' General Chang pointed at Shi Qiang." 明日一早,兄弟全家便出去避一避。”,I'll leave with the family first thing tomorrow.','We'll all go out early tomorrow to avoid them.','We shall all go out early tomorrow morning and leave you to it.','We shall all go out early tomorrow morning and leave you to get on with it.','We shall all go out early tomorrow morning and leave you alone.','We'll all go out early tomorrow morning and leave you alone.','We'll all go out early tomorrow morning and leave you alone.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',"Tomorrow morning, the whole family will go out for a while.'",Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.','Tomorrow morning we're all going to get out of here.','Tomorrow morning we're all going to get out of here.','Tomorrow morning we're all going to get out of here.','Tomorrow morning we're all going to get out of here.','Tomorrow morning we're all going off on a little trip.','Tomorrow morning we're all going off on a little trip.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out of town for a while.',Tomorrow morning we'll all go out for a while.',Tomorrow morning we'll all go out and stay somewhere else for a while.',Tomorrow morning we'll all go out for a while.',Tomorrow morning we'll all go out and stay somewhere else for a while.',"Tomorrow morning, first thing, my whole family will be going off somewhere to hide.'",Tomorrow morning my whole family will be going off somewhere to hide for a bit.',Tomorrow morning my whole family will be going off somewhere to hide for a bit.',Tomorrow morning my whole family will be going off somewhere for a bit of a holiday.' 坠儿满口里答应了,接了绢子,送出贾芸,回来找小红,不在话下。,"Trinket received the handkerchief with eager assurances that he would be informed of the outcome, and having seen him out of the Garden, went back again to look for Crimson.","Trinket promised, took the handkerchief, and went off with it, leaving Crimson to go in search of Jia Yun.","Trinket promised, took the handkerchief, and went off with it to Jia Yun's.","Trinket promised and took the handkerchief, and went off with it to Jia Yun's apartment, where he found Crimson waiting for him.","Trinket promised and took the handkerchief from her mistress's hand; then went off with it in search of Crimson, whom she found waiting for her outside.",Trinket promised and took the handkerchief from her mistress's hand; then went off with it in search of Crimson.,"Trinket promised and took them from her, then went off with them in search of Crimson.","Trinket took the handkerchief and went out to see Jia Yun off. Then she set off in search of Crimson, but this time she was not to be found.","Trinket mumbled something incoherent and took the handkerchief from her. He accompanied Jia Yun to the door and saw him out, then went in search of Crimson, but of this no more.","Trinket took the handkerchief and went out to see Jia Yun off. Then she set off in search of Crimson, but this time she was not to be found.",Zetian's promise was duly recorded and he went off in search of Crimson.,"Trinket took the handkerchief and went out to see Jia Yun off. Then she set off in search of Crimson again, but this time she was not so fortunate.","Zetian's promise was duly recorded and he went off in search of Crimson, who had gone out on some errand.","Trinket took the handkerchief and went out with Jia Yun, who was very pleased at having been so well received by her mistress. He then set off in search of Crimson again, but she had gone home already.","Trinket, who had been hanging on to every word, took the handkerchief and went off to fetch Jia Yun, then came back and found Crimson.","Trinket, who had been hanging on to every word, took the handkerchief and went off to fetch Jia Yun, then came back and found Crimson.",Trinket was only too happy to agree and went off to fetch Jia Yun's handkerchief.,Trinket was only too happy to agree and went off to fetch Jia Yun's handkerchief for her.,Trinket was only too happy to agree and went off with Jia Yun to fetch Crimson.,Trinket was only too happy to agree and went off with Jia Yun to fetch Crimson.,Trinket accepted the handkerchief and promised to do as he was told. He then went off to Jia Yun and told him what had happened. He then went off to look for Crimson.,"Trinket mumbled something incoherent and took the handkerchief from her. He accompanied Jia Yun to the door and saw him out, then went off to look for Crimson, but of this no more.","Trinket accepted the handkerchief and promised to do as he was told. He then went off to Jia Yun and told him what had happened. As for Crimson, we shall hear of her again presently.",Trinket accepted the handkerchief and promised to do as he was told. He then went off to Jia Yun and told him what had happened. Then he set off to look for Crimson.,Trinket accepted the handkerchief and promised to do as he was told. He then went off to Jia Yun and told him what had happened. Then he set out to look for Crimson.,Trinket accepted the handkerchief and promised to do as he was told. He then went off with Jia Yun and returned to Crimson.,Trinket accepted the handkerchief and promised to do everything Jia Yun said. Then he went off on his errand and returned to Crimson.,"Trinket mumbled something incoherent and took the handkerchief from her. He accompanied Jia Yun out of the room and then went off to look for Crimson, but of this no more.","Trinket mumbled something incoherent and took the handkerchief from her. He accompanied Jia Yun out of the room and then went off to look for Crimson, but there is no need to follow him.",Trinket mumbled something incoherent and took the handkerchief from her. He accompanied Jia Yun out of the room and then went off to look for Crimson again.,Trinket mumbled something incoherent and took the handkerchief from her. He accompanied Jia Yun out of the room and then went off again to look for Crimson. But there is no need to follow him further.,"Trinket promised to do as he asked, took the handkerchief from him, and accompanied him to the gate. What happened after that is not recorded.","Trinket promised to do as he asked, took the handkerchief from him, and accompanied him to the gate. What happened after that when she went back to look for Crimson, we do not know.","Trinket promised to do as he asked, took the handkerchief from him, and accompanied him to the gate. What happened after that when she went back to look for Crimson, we shall not trouble to relate.","Trinket promised to do this and took the handkerchief from him. Then she saw him off the premises and went in search of Crimson, but of what happened after that nothing more is said." 据她观察,破鞋都很善良,乐于助人,而且最不乐意让人失望。,"In fact, from what she observed, damaged goods seemed to have soft hearts, loved to help others and, most of all, hated to disappoint people.","According to her observations, damaged goods were all very kind and helpful, and the least likely to let you down.","According to her observation, damaged goods were all very kind and helpful and least willing to disappoint others.","According to her observation, damaged goods were all very kind and helpful and least willing to disappoint others.","According to her observations, damaged goods were all very kind and willing to help others; they hated disappointing people most of all.","According to her observation, damaged goods were all very kind and willing to help others; they hated disappointing people most of all.","According to her observations, damaged goods were all very kind and willing to help others; they hated disappointing people most of all.","From her observations, damaged goods were all very kind, willing to help, and most of all, they didn't want to disappoint.","In her observation, people like her were very kind, eager to help, and most of all, unwilling to disappoint others.","From her observations, damaged goods were all very kind and helpful, and most of all, they didn't like to disappoint people.","From her observations, damaged goods were all very kind and helpful, and most of them didn't like to disappoint people.","From her observations, damaged goods were all very kind and willing to help others, and most of them didn't like to disappoint people.","From her observations, damaged goods were all very kind and willing to help others, and most of them didn't like disappointing people.","From her observations, damaged goods were all very kind and willing to help others, and most of them didn't like disappointing people.","From what she had observed, damaged goods were all very kind-hearted, willing to help others and not wanting to disappoint them.","From what she had observed, damaged goods were all very kind-hearted and willing to help others, and they hated to disappoint people.","From what she had observed, damaged goods were all very kind-hearted and willing to help others, and they hated to disappoint people.","From what she had observed, damaged goods were all very kind-hearted and willing to help others, but they hated to disappoint people.","From what she had observed, damaged goods were all very kind-hearted and willing to help others, but they hated to disappoint people.","From what she had observed, damaged goods were all very kind-hearted and willing to help others, but they hated disappointing people.","She observed that damaged goods were very kind and willing to help others, and never wanted to disappoint anyone.","In her observation, people like her were very kind and eager to help others, and they hated to disappoint people.","She observed that damaged goods were very kind and willing to help others, and they hated to disappoint people.","She observed that damaged goods were very kind and willing to help others, and they hated disappointing people.","She observed that damaged goods were very kind and willing to help others, and never wanted to disappoint anyone.","She observed that damaged goods were very kind and willing to help others, and most unwilling to disappoint people.","She observed that damaged goods were very kind and willing to help others, and never wanted to disappoint anyone.","In her observation, people like her were very kind and eager to help others; they hated to disappoint anyone.","In her observation, people like her were very kind and eager to help others; they hated to disappoint anyone.","In her observation, people like her were very kind and eager to help others; they hated to disappoint anyone.","In her observation, people like her were very kind and eager to help others; they hated to disappoint anyone.","According to her observation, damaged goods were very nice, always willing to help others, and they hated to let people down.","According to her observation, damaged goods were very nice people, always willing to help others and unwilling to let people down.","According to her observation, damaged goods were very nice people, always willing to help others and unwilling to let anyone down.","According to her observation, damaged goods were very nice people, always willing to help others and reluctant to let anyone down." 叶文洁暗想,他们怎么敢上雷达峰?,Ye wondered how they dared to come onto Radar Peak.,Ye wondered how they dared to come up here.,Ye wondered how they dared go up to Radar Peak.,Ye wondered how they dared go up to Radar Peak.,Ye wondered how they dared come up here.,Ye wondered how they dared go up Radar Peak.,Ye wondered how they dared go up Radar Peak?,Ye wondered how they dared to go up Radar Peak.,"Ye thought, How dare they go up to Radar Peak?",Ye wondered how they dared to go up Radar Peak.,Ye wondered how they dared to go up Radar Peak.,Ye wondered how they dared go up Radar Peak.,Ye wondered how they dared go up Radar Peak.,Ye wondered how they dared go up Radar Peak.,"Ye thought, How dare they go up Lei Dafeng Peak?","Ye thought, How dare they go up Lei Dafeng Peak?","Ye thought, How dare they go up Lei Dafeng Peak?","Ye thought, How dare they go up Lei Dafeng Peak?","Ye thought, How dare they go up Lei Dafeng Peak?","Ye thought, How dare they go up Lei Dafeng Peak?",Ye wondered how they dared to come up to Radar Peak.,"Ye thought, How dare they go up to Radar Peak?",Ye wondered how they dared to come up to Radar Peak.,Ye wondered how they dared to come up here.,Ye wondered how they dared to come up here.,Ye wondered how they dared to come up here.,Ye wondered how they dared to come up here.,"Ye thought, How dare they go up to Radar Peak?","Ye thought, How dare they go up to Radar Peak?","Ye thought, How dare they go up to Radar Peak?","Ye thought, How dare they go up to Radar Peak?","Ye wondered, How did they dare to go to Radar Peak?","Ye wondered, How did they dare go up to Radar Peak?","Ye wondered, How did they dare go up to Radar Peak?",Ye wondered how they had dared go up Radar Peak. 叶哲泰的个子很高,这四个十四岁的女孩儿只能朝上抡皮带才能打到他那不肯低下的头。,"Ye was tall, and the four fourteen-year-olds had to swing their belts upward to reach his head, still held high.","Ye Zhetai was tall, and the four fourteen-year-old girls had to swing their belts over their heads to hit him.","Ye Zhetai was tall, and the four fourteen-year-old girls had to swing their belts over their heads to hit him.","Ye Zhetai was tall, and the four fourteen-year-old girls had to swing their belts over their heads in order to hit him.",Ye Zhetai was tall and the four girls had to swing their belts over their heads in order to hit him; he refused to lower his head.,Ye Zhetai was tall and the four girls had to swing their belts over their heads in order to hit him; he refused to lower his head.,Ye Zhetai was tall and the four girls had to swing their belts over their heads in order to hit him; he refused to lower his head.,"Ye was so tall that the four fourteen-year-old girls had to swing their belts up to reach his head, which refused to lower itself.","Ye was a tall man, and the girls, all fourteen years old, had to reach up to hit his head, which he refused to lower.",Ye was so tall that the four fourteen-year-old girls had to swing their belts up in the air to reach his head.,Ye was so tall that the four fourteen-year-old girls had to swing their belts up in the air to reach his head.,Ye was so tall that these four fourteen-year-old girls had to swing their belts up in the air to reach his head.,Ye was so tall that these four fourteen-year-old girls had to swing their belts up in the air to reach his head.,Ye was so tall that these four fourteen-year-old girls had to swing their belts up in the air to reach his head.,"Ye Zhetai was a tall man, and the girls had to look up to hit him.","Ye was a tall man, and the girls had to stand on tiptoe to reach his head.","Ye was tall, and the girls had to look up to hit him.","Ye Zhetai was a tall man, and the girls had to look up to hit him on the head.",Ye was tall and the girls had to look up to hit him.,Ye was tall and the girls had to look up to hit him on the head with their belts.,"Ye was a tall man, and the four fourteen-year-old girls could only strike him on the head by swinging their belts up.","Ye was a tall man, and the girls, all fourteen years old, had to reach up to strike his head, which he refused to lower.","Ye was tall, so the girls could only hit him by swinging their belts up.","Ye was tall, and the four fourteen-year-old girls could only lash him with their belts from above, since he refused to lower his head.","Ye was tall, so the girls could only hit him by swinging their belts up at his head.",Ye was tall and the four fourteen-year-old girls could only strike him on the head by swinging their belts up at him.,Ye was tall and the girls could only reach him by swinging their belts up from below.,"Ye was very tall, and the girls had to swing their belts upward to reach his head, which he refused to lower.",Ye was very tall and the girls had to reach up just to hit his head with their belts.,Ye was very tall and the girls had to reach up just to hit his head with their belts.,Ye was very tall and these fourteen-year-old girls had to reach up just to hit his head with their belts. He refused to lower it for them.,"Ye Zhetai was a tall man, and the girls, only fourteen years old, had to swing their belts from below to strike his head, which he refused to lower.","Ye Zhetai was a tall man, and the girls, only fourteen years old, had to swing their belts from below to strike his head, which he refused to lower.","Ye Zhetai was a tall man, and the girls, only fourteen years old, had to swing their belts from below to strike his head, which he refused to lower.","Ye Zhetai was quite tall, and the girls, only fourteen years old, had to swing their belts from below in order to hit his head, which he refused to lower." 爷爷在父亲的细声碎语中,用那只伤手往手枪里压子弹;日本人的迫击炮弹,在村子的围子上炸起了一团团焦黄的烟雾。,"All the while Father was rambling, Granddad was loading his pistol. Japanese mortar fire raised puffs of hot yellow smoke all up and down the village wall.","As Father chattered on, Granddad loaded a bullet into the pistol with his injured hand. Japanese artillery shells exploded around the village walls, sending up clouds of smoke.","As Father chattered on, Granddad loaded bullets into the pistol with his injured hand. Japanese artillery shells exploded around the village walls, sending up clouds of smoke and ash.","As Father chattered on, Granddad loaded bullets into the pistol with his injured hand; Japanese artillery shells exploded around the village walls, sending up clouds of smoke and ash.","As Father chattered on, Granddad loaded bullets into his pistol with his injured hand; Japanese artillery shells exploded around the village walls, sending up clouds of smoke and ash.","As Father chattered on in his soft voice, Granddad loaded bullets into the pistol with his injured hand; Japanese artillery shells exploded around the village walls and raised clouds of smoke.","As Father chattered on in his soft voice, Granddad loaded bullets into the pistol with his injured hand; Japanese artillery shells exploded around our village wall and raised clouds of smoke.",Granddad loaded the pistol with his injured hand while Father whispered to him. The Japanese mortars sent up clouds of yellow smoke over the village wall.,"As Father's voice grew fainter, Granddad loaded the pistol with his injured hand. Japanese mortar shells sent clouds of yellow smoke rising above the village wall.","Granddad loaded his pistol with his injured hand while Father whispered to him. Japanese mortar shells exploded on the village wall, sending up clouds of yellow smoke.",Granddad loaded his pistol with one hand while Father whispered instructions to him. The Japanese mortars sent up clouds of yellow smoke over the village walls.,"Granddad loaded his pistol with one hand while Father whispered instructions to him; Japanese mortar shells exploded on the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","Granddad loaded his pistol with one hand while Father whispered instructions; Japanese mortar shells exploded on the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","Granddad loaded his pistol with one hand while Father whispered instructions; Japanese mortar shells exploded on the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","Granddad, meanwhile, was reloading his pistol with the bullets he had taken from Father's pocket. The Japanese shells exploded in the air above the village, sending up plumes of smoke.","Granddad, meanwhile, was reloading his pistol with the help of his wounded hand. The Japanese shells exploded overhead, sending up plumes of smoke.","Granddad used the time to reload his pistol with the bullet he had taken out of his hand. The Japanese artillery shells exploded overhead, sending up plumes of smoke.","Granddad used the time to reload his pistol with the bullet he had taken out of his hand. The Japanese artillery shells exploded overhead, sending up plumes of smoke.","Granddad used his injured hand to load bullets into his pistol while Father spoke in hushed tones. Japanese shells exploded overhead, sending up plumes of smoke.","Granddad used his injured hand to load bullets into his pistol while Father spoke in hushed tones. Japanese shells exploded overhead, sending up plumes of smoke over the village walls.","Granddad loaded the pistol with his injured hand, while the Japanese shells exploded in a cloud of yellow smoke above the village wall.","As Father's voice grew fainter, Granddad loaded his pistol with his injured hand. Japanese mortar shells sent clouds of yellow smoke rising above the village wall.","Granddad loaded the pistol with his wounded hand while listening to Father's soft, fragmented words. The Japanese mortar shells exploded in a cloud of yellow smoke above the village wall.","Granddad loaded the pistol with his injured hand while listening to Father's soft whispers; Japanese mortar shells exploded in the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","Granddad loaded the pistol with his wounded hand while listening to Father's soft whispers; Japanese mortar shells exploded in the village wall, sending up clouds of yellow smoke.",Granddad loaded the pistol with his injured hand while listening to Father's soft whispers; Japanese mortar shells exploded in yellow smoke above the village wall.,Granddad loaded the pistol with his wounded hand while listening to Father's soft whispers; Japanese mortar shells exploded in yellow smoke above the village wall.,"As Father's voice grew fainter, Granddad loaded his pistol with his injured hand. Japanese mortar shells sent clouds of yellow smoke rising above the village wall.","As Father's voice grew fainter, Granddad loaded his pistol with his injured hand; Japanese mortar shells sent clouds of yellow smoke rising above the village wall.","As Father's voice grew fainter, Granddad loaded his pistol with his injured hand; Japanese mortar shells sent clouds of yellow smoke rising above the village wall.","As Father's voice grew fainter, Granddad loaded his pistol with his injured hand; Japanese mortar shells sent clouds of yellow smoke rising above the village wall.","As Father spoke, Granddad reloaded the pistol with his injured hand. Japanese mortar shells exploded on the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","As Father spoke in hushed tones, Granddad reloaded his pistol with his injured hand. Japanese mortar shells exploded against the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","As Father spoke in hushed tones, Granddad reloaded his pistol with his injured hand. Japanese mortar shells exploded on the village wall, sending up clouds of yellow smoke.","As Father spoke in hushed tones, Granddad reloaded his pistol with his injured hand; Japanese mortar shells exploded against the village wall, sending up clouds of yellow smoke." 我还说,你别招一大群人来看我。,"I also said, Don't bring a crowd to see me.","I said, Don't bring a crowd to see me.","I said, Don't bring a crowd of people to see me.","I said, Don't bring a crowd of people over here to see me.","I said, Don't bring too many people over here!","I said, Don't bring too many people over here!",I said don't bring too many people over here!,"I said, Don't bring a whole crowd of people to see me.","I said, Don't invite a lot of people to see me.","I said, Don't bring a whole crowd of people to see me.","I said, Don't bring a whole crowd of people to see me.","I said, Don't bring a whole crowd of people to see me.","I said, Don't bring a whole crowd of people to see me.","I said, Don't bring a whole crowd of people to see me.","I said, Don't bring a lot of people to see me.","I said, Don't bring too many people to see me.","I said, Don't bring too many people to see me.","I said, Don't bring too many people to see me.","I said, Don't bring too many people to see me.","I said, Don't bring too many people to see me.",I also told her not to invite a lot of people to see me.,"I said, Don't invite a lot of people to see me.",I also told her not to invite a lot of people to see me.,I also told her not to invite a lot of people to see me.,I also told her not to invite too many people to see me.,I also told her not to invite too many people over to see me.,I also told her not to invite too many people over to see me.,"I said, Don't invite a lot of people over to see me.","I said, Don't invite a lot of people over to see me.","I said, Don't invite a lot of people over to see me.","I said, Don't invite a lot of people over to see me.",I also told him not to bring a bunch of people to see me.,I also told him not to bring a bunch of people with him to see me.,I also told him not to bring a bunch of people with him to see me.,I also told him not to bring a bunch of people with him to see me. 严师母心里狐疑,嘴上却不好说,只闲扯着要重新聚一聚,可惜萨沙不在了,去西伯利亚吃苏联面包了,不过,补上那位新来的先生,也够一桌麻将了。,"Madame Yan grew suspicious, but was forced to keep her thoughts to herself; instead she casually suggested that they all get together again. 'It's a pity that Sasha's no longer around. He must be off in Siberia eating his Russian bread! But that's okay, you can bring along that new friend of yours and we'll have a foursome for our mahjong games.'","Madame Yan was suspicious, but she didn't say anything. She only chatted about having another get-together, but was sorry that Sasha was not there, because he was in Siberia eating Soviet bread. But she said that with the new man, they could still have a full table of mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't say anything. She tried to change the subject by suggesting they get together again, but unfortunately Sasha was in Siberia eating Soviet bread. However, she said, we could invite the new guy and still have enough people for a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't say anything. She tried to change the subject by suggesting they get together again, but unfortunately Sasha had gone off to Siberia for some Soviet bread and could not come. However, she said, with the new man thrown in, we'd still have enough people for a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't say anything; instead she tried to change the subject by suggesting another get-together—only to find that Sasha had gone off to Siberia for some Soviet bread and that there wasn't enough left in town to make up a table of four. But then she remembered the new man who had just arrived from the countryside, and thought he could fill the empty seat.",Madame Yan was suspicious but didn't say anything; instead she tried to change the subject by suggesting another get-together—only to find out that Sasha had gone off to Siberia for some Soviet bread and butter. But there was still enough room at the table with the new man who had just arrived from America.,Madame Yan was suspicious but didn't say anything; she just chatted idly with her husband about getting together again—only Mr. Sasha had gone off on his Soviet bread-eating trip and they would have to invite someone else along for a full table of four.,"Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She just talked about how they should get together again, but it was a pity that Sasha was gone, off to Siberia to eat Soviet bread. But they could still have a full table with the new man.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She made small talk about getting together again, but Sasha was gone, off to Siberia to eat Soviet bread. She added that they could invite the new teacher to make a fourth for mahjong.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She just talked about how they should get together again, but of course Sasha was gone, off to Siberia to eat Soviet bread. But they could still have a full table with the new man.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She just talked about how they should get together again, but of course Sasha was gone, off to Siberia to eat Soviet bread. But with the new man there, they could still make up a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't dare say anything. She suggested they have another get-together, but Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread. Fortunately, there was a new man who could take his place at the table and make up for the loss.","Madame Yan was suspicious but didn't dare say anything. She suggested they have another get-together soon, but Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread. Fortunately, there was a new man who could take his place at the table and make up for the loss.","Madame Yan was suspicious but didn't dare say anything and so changed the subject, suggesting they should all get together again soon. It would have been nice to see Sasha again, she said, who had gone off to Siberia to eat Soviet bread; but with this new Mr. Wang in her place, there'd still be enough people for a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She just kept on talking about how she was going to get everyone together again, but she was sorry that Sha Sha was gone. She had gone to West Buryatia to eat Soviet bread. But, she said, there was a new man who had come to the club, and he would make a good addition to the game.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She just kept on talking about how she was going to get everyone together again, but she was sorry that Sha Sha wasn't there anymore. He had gone to West Baliya to eat Soviet bread. But she could still make up a foursome with the new gentleman.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She just kept on talking about how she wanted to get everyone together again, but was sorry that Sha Sha wasn't there because he had gone to West Baliya to eat Soviet bread. But she said that with the new gentleman there, they could still play mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't know how to say anything. She just kept on talking about how she wanted to get everyone together again, but was sorry that Sha Sha wasn't there because he had gone to West Baliya to eat Soviet bread. But with the new gentleman around, they could still play mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't know how to say anything. She just mumbled something about getting together again soon, but then remembered that Sha Sha had gone off to West Boleya to eat Soviet bread and that they would need another player.","Madame Yan was suspicious but didn't know how to say anything. She just mumbled something about getting together again soon, but then remembered that Sha Sha had gone off to West Boleya to eat Soviet bread and that they would need another player.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She suggested that they get together again, but unfortunately Sasha was no longer there, having gone to Siberia to eat Soviet bread. However, she said, the new man who had just moved in would be enough to make up a mahjong table.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She made small talk about getting together again, but Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread. However, with the addition of the new gentleman, they would have enough for a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She suggested that they get together again, but unfortunately Sasha was no longer there, having gone off to Siberia to eat Soviet bread. However, she said, the new man who had just moved in would be enough to make up a mahjong table.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She suggested they get together again, but unfortunately Sasha was no longer with them. He had gone off to Siberia to eat Soviet bread. But then there was this new man who had just moved in. That would make a good poker game.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything out loud. She suggested they get together again, but unfortunately Sasha wasn't there; he had gone off to Siberia to eat Soviet bread. But then she thought of the new man who had just moved in and figured that would make up for Sasha's absence.","Madame Yan was suspicious of her husband's intentions but didn't want to say anything out loud. She suggested they get everyone together again, but unfortunately Sasha wasn't there; he had gone off to Siberia to eat Soviet bread. However, she said, we could invite this new man who had just moved in. That would make up for Sasha.","Madame Yan was suspicious of her husband's intentions but didn't want to say anything out loud. She suggested they get everyone together again for a game night, but unfortunately Sasha wasn't there because he had gone off to Siberia to eat Soviet bread. However, she said, we could invite this new man who just moved in and that would make up for Sasha's absence.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She made small talk about getting together again, lamenting that Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread. But we could still have a game of mahjong with this new fellow.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything. She made small talk about getting together again, lamenting that Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread. But we could still have a game of mahjong with this new fellow.","Madame Yan was suspicious, but she didn't want to say anything and just kept talking nonsense about getting together again. It was too bad Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread, but with this new fellow we could still have a game of mahjong.",Madame Yan was suspicious but didn't want to say anything out loud. She made small talk about getting together again soon. It was too bad Sasha had gone off to Siberia to eat Soviet bread; but they could invite this new fellow who just arrived and we'd have enough for a game of mahjong.,"Madame Yan was suspicious but didn't want to say anything. She just made small talk about how they should all get together again. It was too bad that Sasha was no longer around—he had gone to Siberia to eat Soviet bread—but with the new man, they would have enough for a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't want to say anything. She just made small talk about how they should all get together again. It was too bad that Sasha was no longer around—he had gone to Siberia to eat Soviet bread—but with the new man, they would have enough for a game of mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't want to say anything. She just made small talk about how they should get together again soon. It was too bad that Sasha was no longer around—he had gone off to Siberia to eat Soviet bread—but with the new man in town, they could still make a table for mahjong.","Madame Yan was suspicious but didn't want to say anything. She just made small talk about how they should all get together again soon. It was too bad that Sasha was no longer around—he had gone off to Siberia to eat Soviet bread—but with the addition of the new man, they would have enough for a game of mahjong." 钱老板道:“韦香主不用担心。,"'No need for you to worry, Master,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Mr Lian,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Mr Lian,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Mr Lian,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Mr Lian,' said Butcher Qian.","'Don't worry yourself on my account,' said Butcher Qian.","'Don't worry yourself on my account,' said Butcher Qian.","'You needn't worry about that, Master,' said Butcher Qian.","'Now, Master, don't you go worrying,'said Butcher Qian.","'You needn't worry about that, Master,' said Butcher Qian.","'No need to worry, Brother,' said Butcher Qian.","'No need to worry, Brother,' said Butcher Qian.","'No need to worry,' said Butcher Qian.","'No need for concern,' said Butcher Qian. 'I'll see to it.'","'Don't worry, Master,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Master,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Master,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Master,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Master,' said Butcher Qian.","'Don't worry, Master,' said Butcher Qian.","'Never mind about that, Master,'said Butcher Qian.","'Now, Master, don't you go worrying,'said Butcher Qian.","'Never mind about that, Master,' said Butcher Qian.","'Never mind about that,' said Butcher Qian.","'Never mind about that,' said Butcher Qian. 'I'll take care of it for you.","'Never mind about that,' said Butcher Qian. 'I'll take care of everything.","'Never mind about that,' said Butcher Qian. 'I'll take care of everything.","'Now, Master, don't you go worrying,'said Butcher Qian.","'Now now, Master,'said Butcher Qian. 'Don't you go worrying yourself.","'Now now, Master,'said Butcher Qian. 'Don't you go worrying yourself.","'Now now, Master,' said Butcher Qian. 'Don't you go worrying yourself.","'You don't need to worry about that, Master,' said Butcher Qian.","'You don't need to worry about that, Master,' said Butcher Qian.","'You don't need to worry about that, Master,' said Butcher Qian.","'Never mind about that,' said Butcher Qian. 'Don't worry about it, Master." 好比打不过人家,给人捉住了,关在枣子桶里,当货物一般给搬来搬去,师父你可别见怪。”,'Like being captured by someone bigger and stronger than me and shut up in a barrel of dates and pushed around like goods to market. You mustn't blame me for things like that.',"It's like when you get beaten and caught and put in a chest of dates, like a cargo being carried around from one place to another. Don't be offended, Master.'",It's like when you get beaten and caught and put in a chest of dates and carried around like a cargo.',"It's like when you get beaten and caught by the enemy and put in a chest of dates, then carried around like a cargo.'",It's like when we get beaten and caught by our opponents; they put us in a chest of dates and carry us around like goods.',It's like when we get beaten and caught by our opponents; they put us in a chest of dates and carry us around like goods.',It's like when we get beaten and caught by our opponents; they put us in a chest of dates and carry us around like goods.',"It's like being captured by the enemy and locked up in a barrel, like a cargo of goods, being moved about from place to place. Don't be offended, Master. . . .'","It's like this: if I'd been beaten in a fight and taken prisoner and put in a jar like a pickle and carried off somewhere, I hope you wouldn't mind.'","It's like being captured by the enemy and locked up in a barrel like a cargo of goods to be moved about wherever they like. Don't mind me, Master. I'm not offended.'","It's like being captured by someone stronger than I am and being put in a barrel of pickled plums and carried around like cargo. Don't mind me, Master. I'm just being silly.'","It's like being captured by someone stronger than I am and locked in a barrel of pickled plums, like merchandise, being moved from place to place. Don't mind me, Master. I'm just talking nonsense.'","It's like being captured by someone stronger than I am and locked in a barrel of pickled plums, like merchandise, being moved from place to place. Don't mind me, Master. I'm just talking nonsense.'","It's like being captured by someone stronger than I am and locked in a barrel of pickled plums, like merchandise, being moved from place to place. Don't mind me, Master.'","'I'm not as good as they are. If they catch me, they'll put me in a barrel and cart me around like a sack of potatoes. Don't be surprised, Master.'","'I'm not as good as they are. If they catch me, they'll put me in a barrel and cart me around like a sack of potatoes. Don't be surprised, Master.'","'I'm not as good as they are. If I get caught, they'll put me in a barrel and cart me around like a sack of potatoes. Don't be surprised.'","'I'm not strong enough to beat them. If they catch me, they'll put me in a barrel and cart me around like merchandise. Don't be surprised.'","'I'm not strong enough to beat them. If they catch me, they'll put me in a barrel and cart me around like merchandise. Don't be surprised.'",'I'm just like a man who can't fight and gets caught by the enemy and put in a barrel with other goods for transport.',"It's like being beaten by someone and then being caught and put in a jar like a piece of fruit, and then being carried around like a piece of merchandise. Don't be angry, Master.'","It's like this: if I'd been beaten in a fight and taken prisoner and put inside a jar and carried around like a piece of goods, I hope you wouldn't take it amiss.'","It's like being beaten by someone and then being caught and put in a jar with apricots, like a piece of merchandise, and then being carried around. Please don't mind, Master.'","It's like being beaten by someone and then being caught and put in a jar with apricots, like a piece of merchandise, and then carried around from place to place. Please don't mind me, Master.'","It's like being beaten by someone and then caught and put in a jar with apricots, like a piece of merchandise, and carried around from place to place. Please don't mind me, Master.'","It's like being beaten by someone and then caught and put in a jar with apricots, like a piece of merchandise, and carried around from place to place. Please don't mind me, Master.'","It's like being beaten by someone and then caught and put in a jar with apricots for storage, like goods. Don't take it personally, Master.'","It's like this: if I were to get beaten and captured, and then carried around in a jar like a commodity, I hope you wouldn't take it amiss.'","It's like this: when I couldn't beat them and they caught me and put me in a jar and carried me around with them like a piece of goods, I hope you won't blame me.'","It's like this: when I couldn't beat them and they caught me and put me in a pickle jar and carried me around with them like a piece of goods, I hope you won't blame me.'","It's like this: when I couldn't beat him and he caught me and put me in the jar and carried me around with him everywhere, I didn't want you to blame me.'","'If I were caught by the enemy and they put me in a barrel and carried me off like a sack of goods, I hope you wouldn't mind too much.'","'Like if you were caught by someone you couldn't beat and they put you in a chest and carried you around like a piece of goods. I hope you wouldn't mind, Master.'","'If I were caught by the enemy and they put me in a barrel like a piece of cargo, I hope you wouldn't mind.'",'Like when we were caught by the other side and they put us in those wine barrels and carried us off like goods. I hope you don't mind my mentioning it.' 王琦瑶这年是十六岁,这事情使她有了沧桑感,她觉得自己已经不止十六岁这个岁数了。,"Wang Qiyao was sixteen years old at the time, but that one day's experience left her with the feeling that she had already been through a lot—she felt much older than sixteen.","Wang Qiyao was sixteen years old that year, and the incident gave her a sense of having lived more than sixteen years.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and the experience gave her a sense of having lived more than sixteen years.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this experience gave her a sense of having lived more than sixteen years.",Wang Qiyao was sixteen years old at the time and this experience gave her a sense of having lived more than sixteen years.,Wang Qiyao was sixteen years old at the time and this experience gave her a sense of having lived more than sixteen years.,Wang Qiyao was sixteen years old at the time and this experience gave her a sense of having lived more than those sixteen years; she felt like someone much older.,"Wang Qiyao was sixteen years old that year. The incident gave her a sense of maturity, and she felt that she was no longer just sixteen years old.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but the experience gave her a sense of world-weariness, as though she had already lived many more years.",Wang Qiyao was sixteen years old that year. The incident gave her a sense of maturity; she felt that she was no longer just sixteen years old.,Wang Qiyao was sixteen years old that year. The incident gave her a sense of maturity; she felt that she was no longer just sixteen years old.,Wang Qiyao was sixteen years old that year. The incident gave her a sense of maturity; she felt that she was no longer just sixteen years old.,Wang Qiyao was sixteen years old that year. The incident gave her a sense of maturity; she felt that she was no longer just sixteen years old.,Wang Qiyao was sixteen years old at the time and this incident gave her a sense of maturity; she felt like more than just sixteen years old.,Wang Qiyao was sixteen years old. This made her feel like an adult.,Wang Qiyao was sixteen years old. This made her feel like she had grown up. She no longer felt like a sixteen-year-old.,Wang Qiyao was sixteen years old. This made her feel like she had grown up. She no longer felt like a sixteen-year-old.,"Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident gave her a sense of having grown up. She felt that she was no longer just sixteen.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident gave her a sense of having grown up; she no longer felt like a sixteen-year-old.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident gave her a sense of having grown up; she no longer felt like a sixteen-year-old.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident made her feel like she had grown up. She felt that she was no longer sixteen.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but the experience gave her a sense of world-weariness, as though she had already lived many more years.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident made her feel like she had grown up. She felt that she was no longer just sixteen.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident made her feel like she had grown up. She felt that she was no longer just sixteen.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident made her feel like she had grown up. She felt older than sixteen.","Wang Qiyao was sixteen years old at the time, and this incident made her feel like she had grown up. She no longer felt like a sixteen-year-old girl.",Wang Qiyao was sixteen years old at the time and this incident made her feel like she had grown up overnight. She felt much older than sixteen.,"Wang Qiyao was only sixteen at the time, but the experience gave her a sense of world-weariness; she felt much older than her years.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but this incident gave her a sense of world-weariness; she felt much older than her years.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but this experience gave her a sense of world-weariness; she felt much older than her years.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but this incident gave her a sense of world-weariness; she felt much older than her years.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but the incident gave her a sense of having lived through the ages. She felt that she was no longer a sixteen-year-old girl.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but the incident gave her a sense of having lived through many years of hardship. She felt that she was no longer just a sixteen-year-old girl.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but this incident gave her a sense of having lived through many changes. She felt that she was no longer just a sixteen-year-old girl.","Wang Qiyao was only sixteen at the time, but this incident gave her a sense of having lived through many changes; she felt much older than her years." 这事与她无关,大概只有我会为此遭报应。,"Since this had nothing to do with her, perhaps I would be the only one punished for it.",It was none of her business. Only I would suffer the consequences.,It was none of her business. Only I would suffer the consequences.,It was none of her business; probably only I would suffer for it.,It was none of her business; probably only I would suffer for this.,It was none of her business; probably only I would suffer for this.,It was none of her business; probably only I would suffer for this.,This had nothing to do with her. It was probably only I who would suffer for it.,This had nothing to do with her. Only I would probably be punished for it.,This had nothing to do with her. It was probably only I who would suffer for it.,"This had nothing to do with her, and probably only I would suffer for it.",This had nothing to do with her; probably only I would suffer for it.,This had nothing to do with her; probably only I would suffer for it.,This had nothing to do with her; probably only I would suffer for it.,It had nothing to do with her. It was probably only I who would suffer the consequences.,It had nothing to do with her. I was probably the only one who would suffer the consequences.,It had nothing to do with her. I was probably the only one who would suffer the consequences.,It had nothing to do with her. I was probably the only one who would suffer for it.,It had nothing to do with her. I was probably the only one who would suffer for this.,It had nothing to do with her; probably only I would suffer for this.,This has nothing to do with her. I'm the only one who will be punished for this.,This had nothing to do with her; probably only I would be punished for it.,This has nothing to do with her. I'm probably the only one who will suffer for it.,This has nothing to do with her. I'm probably the only one who will suffer for it.,This has nothing to do with her. I'm probably the only one who'll suffer for this.,This has nothing to do with her. I'm probably the only one who'll suffer for this.,This has nothing to do with her. I'm probably the only one who'll suffer for this.,This had nothing to do with her; probably only I would be punished for it.,This had nothing to do with her; probably only I would be punished for this sin.,This had nothing to do with her; probably only I would be punished for this sin.,This had nothing to do with her; probably only I would be punished for this sin.,This had nothing to do with her. Maybe only I would be punished for it.,This had nothing to do with her. Maybe only I would be punished for it.,This had nothing to do with her. Maybe only I would be punished for what we did.,This had nothing to do with her. Maybe only I would be punished for what happened. 凤姐道:“不知什么缘故。”,"'I don't know what the reason can be,' said Xi-feng.",'What's the matter?' said Xi-feng.,'What's wrong?' said Xi-feng.,'What's wrong?' said Xi-feng.,'What's wrong?' said Xi-feng.,'What's wrong?' said Xi-feng.,'What's wrong?' said Xi-feng.,'What do you mean?' said Xi-feng.,'What was it that made you so upset?' said Xi-feng.,'What do you mean?' said Xi-feng.,'What do you mean?' said Xi-feng.,"'No idea,' said Xi-feng.",'What do you mean?' said Xi-feng.,'What do you mean?' said Xi-feng.,"'I don't know what it is,' said Xi-feng.","'I don't know what it is,' said Xi-feng.","'I don't know what it is,' said Xi-feng.","'I don't know what it is,' said Xi-feng.","'I don't know what it is,' said Xi-feng.","'I don't know what it was,' said Xi-feng.","'No idea,' said Xi-feng.",'What was it that made her so?' said Xi-feng.,"'No idea,' said Xi-feng.","'No idea,' said Xi-feng.","'No idea,' said Xi-feng.","'No idea,' said Xi-feng.","'No idea,' said Xi-feng.",'What was it that made her so?' said Xi-feng.,'What was it that made her so?' said Xi-feng.,'What was it that made her so?' said Xi-feng.,'What was it?' said Xi-feng. 'I wonder.',"'I don't know,' said Xi-feng.","'I don't know,' said Xi-feng.","'I don't know,' said Xi-feng. 'I can't imagine what it could be.'","'I don't know,' said Xi-feng. 'I can't imagine what it could be.'" 以后我再也没见过她。,"From that moment on, I never saw her again.",I never saw her again.,I never saw her again.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again.,I never saw her again.,I never saw her again.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again.,I never saw her again.,I never saw her again.,I never saw her again.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that.,I never saw her again after that. 周瑞家的道:“我的娘!,"'My dear good woman,' said the latter when they were out of earshot, 'whatever came over you?",'My poor lady!,'My poor lady!,'My poor lady!,'My poor lady!,'My poor lady!,'My poor lady!,"'Oh, my goodness!' said Zhou Rui's wife.",'Oh my mother!' said Zhou Rui's wife.,"'Oh, my goodness!' said Zhou Rui's wife.",'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'My God!' said Zhou Rui.,'My God!' said Zhou Rui.,'My God!' said Zhou Rui.,'My God!' said Zhou Rui.,'My God!' said Zhou Rui's wife.,'My God!' said Zhou Rui's wife.,"'Oh, Mother!' said Zhou Rui's wife.",'Oh my mother!' said Zhou Rui's wife.,"'Oh, Mother!' said Zhou Rui's wife.","'Oh, Mother!' said Zhou Rui's wife.",'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my goodness!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my mother!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my mother!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my mother!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my mother!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my!' said Zhou Rui's wife.,'Oh my!' said Zhou Rui's wife. 爷爷怒骂。,Granddad lashed out angrily.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed him.,Granddad cursed him.,Granddad cursed him.,Granddad cursed him.,Granddad cursed.,Granddad cursed him.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed her out.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed him.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed.,Granddad cursed him furiously.,Granddad cursed him furiously.,Granddad cursed him furiously.,Granddad cursed him furiously.,Granddad cursed angrily.,Granddad cursed angrily.,Granddad cursed angrily.,Granddad cursed angrily. 老子是土匪余占鳌!”,I'm Yu Zhan'ao the bandit!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm Butcher Yu Zhan'ao!',I'm Butcher Yu Zhan'ao!',I'm Butcher Yu Zhan'ao!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',"My name is Yu Zhan'ao, the bandit!'",I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm Butcher Yu Zhan'ao!',I'm Butcher Yu Zhan'ao!',I'm Butcher Yu Zhan'ao!',"I'm a bandit, Yu Zhan'ao!'",I'm the bandit Yu Zhan'ao!',"I'm a bandit, Yu Zhan'ao!'",I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',I'm the bandit Yu Zhan'ao!',"I'm a bandit, Yu Zhan'ao!'","My name is Yu Zhan'ao, the bandit!'","I'm a bandit, Yu Zhan'ao!'","I'm a bandit, Yu Zhan'ao!'",I'm bandit Yu Zhan'ao!',I'm bandit Yu Zhan'ao!',I'm bandit Yu Zhan'ao!',"My name is Yu Zhan'ao, highwayman!'","My name is Yu Zhan'ao, highwayman!'","My name's Yu Zhan'ao, and I'm a bandit!'","My name's Yu Zhan'ao, and I'm a bandit!'","I'm Yu Zhan'ao, the bandit!'","I'm Yu Zhan'ao, the bandit!'","I'm Yu Zhan'ao, bandit chief!'","I'm Yu Zhan'ao, bandit!'" 那水有齐腰深,非常急。,"The water reached to my waist, and the current was very swift.",The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was up to my waist and very swift.,The water was waist-deep and the current was very strong.,The water was up to my waist and very swift.,The water was up to my waist and very swift.,The water was up to my waist and very swift.,The water was up to my waist and very swift.,The water was up to my waist and very swift.,"The water was deep enough to reach her waist, and she was in a hurry.","The water was deep enough to reach her waist, and she was in a hurry.","The water was deep enough to reach her waist, and she was in a hurry.",The water was deep enough to reach her waist and she was swimming with all her might.,The water was deep enough for her waist and she was swimming with great urgency.,The water was deep enough for her waist and she was swimming with great urgency.,The water was up to my waist and rushing very fast.,The water was waist-deep and the current was very strong.,The water was up to my waist and rushing very fast.,The water was up to my waist and rushing very fast.,The water was up to my waist and rushing very fast.,The water was up to my waist and rushing very fast.,The water was up to my waist and rushing very fast.,The water was waist-deep and the current was very strong.,The water was waist-deep and the current was very strong.,The water was waist-deep and rushing rapidly.,The water was waist-deep and rushing rapidly.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast.,The water was waist-deep and very fast. 我听人说,天地会行侠仗义,做得都是惊天动地的大事,怎么会是小孩子的玩意?”,'I've heard lots about the Triad Society. It fights for Honour and Justice. It does all sorts of amazing things. Of course it isn't a children's game.',"I've heard people say that the Triad Society is a society of men of action, who do great deeds. How can it be a child's game?'",I've heard people say that the Triad Society is a society of men of action who do great things. It's not something for boys.',I've heard people say that Triads are all about justice and chivalry; they do great deeds that shake heaven and earth. How can something like this be called child's play?',I've heard people say that Triads are all about justice and chivalry; they do great deeds which shake heaven and earth. How can something like this be called child's play?',I've heard people say that Triads are all about justice and chivalry; they do great deeds which shake heaven and earth—how can something like this be called child's play?',I've heard people say how brave and noble the Triad Society was—they did things that shook heaven and earth! How could something like this ever have been just for fun?',"I heard that the Triads are the champions of justice and righteousness, and that they do things that are really heroic. How can they be just a bunch of children's games?'",I've heard that the Triad Society is an organisation of heroes who do great deeds. I didn't think it was a game for children.',"I heard that the Triads are the champions of justice and righteousness, and that they do things that are really heroic. How can they be just a bunch of children's games?'","I heard that Triads are supposed to do heroic deeds and great things, but they seem to be just for children's entertainment.'","I heard that Triads are supposed to do heroic deeds and great things, but they seem like the sort of thing for children's games.'","I heard that Triads are supposed to do heroic deeds and great things, but they seem like just a bunch of kids' games.'",I heard people say that Triads do heroic deeds and perform great exploits. How can they be just for kids?',I've heard that the Triad Society is all about righting wrongs and doing heroic deeds. How can it be that they're doing something as trivial as this?',I've heard that the Triad Society is all about righting wrongs and doing heroic deeds. How can it be that they're doing something so childish?',I've heard that the Triad Society is all about righting wrongs and doing heroic deeds. How can it be that they're doing something so childish?',I've heard people say that the Triad Society is all about righteousness and heroism. How can it be child's play?',I've heard people say that the Triad Society is all about righteousness and heroism. How can it be child's play?',I've heard people say that the Triad Society does things for justice and righteousness. How can they do something like this?',I've heard that the Triads are a society of heroes who do great deeds. How can they be a game for children?',I've heard that the Triad Society is an organisation of heroes who do great deeds. I didn't think it was for children.',I've heard that the Triads are a society of heroes who do great deeds. How can they be a game for children?',"I've heard people say that the Triad Society does great deeds for the sake of justice and righteousness, things that shake the heavens and move the earth. How can it be a game for children?'","I've heard people say that the Triad Society does great deeds for the sake of justice and righteousness, things that shake heaven and earth. How can this be just a game for children?'","I've heard people say that the Triad Society does great deeds for the sake of justice and righteousness, things that shake heaven and earth. How can this be just a game for children?'","I've heard people say that Triads do heroic deeds and fight for justice, so how can they be just children's play?'",I've heard that the Triad Society is an organisation of heroes who do great deeds. I didn't think it was for children.',I've heard that the Triad Society is an organisation of heroes who do great deeds and mighty works. I didn't think it was for children.',"I've heard that the Triad Society is made up of men who are heroes and gentlemen, capable of great deeds. I didn't think it was for children.'","I've heard that the Triad Society is made up of men who are heroes and gentlemen, capable of great deeds. I didn't think it was for children.'","I've heard that the Triad Society is a very honourable one, and that they do great deeds. How can it be just a game for children?'","I've heard people say that the Triad Society is all about doing good and helping the weak. They say it's a very important society, not just a game for children.'",I've heard people say that the Triad Society does all sorts of heroic deeds and great things. How can it be just a game for children?',I've heard people say that the Triad Society does all sorts of heroic deeds and great things. How can it be just a game for children?' 二奶奶被奶奶赶出家门已有八年,这期间爷爷曾被骗到济南府,险些送了性命。,"Eight years had passed since Grandma had kicked her out of the house. During that time, Granddad had been tricked into going to the Jinan police station, where he nearly lost his life.","Great-Grandma had been banished from the family for eight years. During that time Granddad had been tricked into going to Jianyin, where he had almost lost his life.","Great-Grandma had been banished from the family for eight years. During that time Granddad had been tricked into going to Jianyin, where he had almost lost his life.",Great-Grandma had been banished from the family for eight years; during this time Granddad had been cheated out of his savings and almost lost his life in Jianyin.,Great-Grandma had been banished from the family for eight years; during this time Granddad had been cheated out of his savings and almost lost his life in Jianyin.,Great-Grandma had been banished from the family for eight years; during this time Granddad had nearly lost his life in Jianyin.,Great-Grandma had been banished from home for eight years; during this time Granddad was cheated into going with her to Jianyin and almost lost his life.,"Eight years had passed since Second Grandma had been expelled from the family home. During that time Granddad had been tricked to Jinan, where he had almost lost his life.","Second Grandma had been banished from the house eight years earlier, and during that time Granddad had been tricked into going to the prefecture in Ji'nan, where he barely escaped with his life.","Eight years had passed since Second Grandma had been expelled from the family home. During that time Granddad had been tricked into going to Jinan, where he had almost lost his life.",Eight years had passed since Second Grandma had been expelled from the family home. During this time Granddad had been tricked into going to Jinan and almost lost his life.,Eight years had passed since Second Grandma was expelled from home by her mother-in-law. During this time Granddad had been tricked into going to Jinan and almost lost his life.,Eight years had passed since Second Grandma was expelled from home by her mother-in-law; during this time Granddad had been tricked into going to Jinan and almost lost his life.,Eight years had passed since Second Grandma was expelled from home by her mother-in-law; during this time Granddad had been tricked into going to Jinan and almost lost his life.,"Grandma had been chased out of the house by her mother-in-law eight years ago, and during that time Granddad had been cheated out of his life savings in Jian.","Grandma had been chased out of her own home by her mother-in-law eight years ago, and during that time Granddad had nearly died from being cheated in Jining.","Grandma had been chased out of her own home by her mother-in-law eight years ago, and during that time Granddad had nearly died from being cheated in Jining.","Grandma had been chased out of her own home by her mother-in-law eight years ago, and during that time Granddad had nearly died from being cheated in Jining.","Grandma had been chased out of her own home by Second Grandma eight years ago, and during that time Granddad had nearly died from being cheated in Jining.",Grandma had been chased out of her own home by Second Grandma eight years ago and had nearly lost her life when she was tricked into going to Jinan.,"It had been eight years since Second Grandma had been driven out of the house by Grandma, during which time Granddad had been tricked into going to the city of Jining, where he nearly lost his life.","Second Grandma had been banished from the house eight years earlier, and during that time Granddad had been tricked into going to the prefecture in Ji'nan, where he barely escaped with his life.","It had been eight years since Second Grandma had been driven out of the house by Grandma, during which time Granddad had been tricked into going to the city of Jining, where he nearly lost his life.","It had been eight years since Second Grandma was driven out of the house by Grandma, during which time Granddad had been tricked into going to the city of Jining and nearly lost his life.","It had been eight years since Second Grandma was driven out of the house by Grandma, during which time Granddad had almost lost his life when he was tricked into going to the city of Jining.","It had been eight years since Second Grandma was driven out of the house by Grandma, during which time Granddad had almost lost his life when he was tricked into going to the city of Jining.",It had been eight years since Second Grandma was driven out of her home by Grandma; during this time Granddad had once been tricked into going to the city of Jining and nearly lost his life.,"It had been eight years since Grandma had thrown Second Grandma out of the house. During that time, Granddad had been tricked into going to the provincial capital at Jinan and barely escaped with his life.","Second Grandma had been banished from the house eight years earlier, and during that time Granddad had been tricked into going to Ji'nan, where he barely escaped with his life.","Second Grandma had been banished from the house eight years earlier, and during this time Granddad had been tricked into going to Ji'nan, where he barely escaped with his life.","Second Grandma had been banished from the house eight years earlier, and during this time Granddad had nearly lost his life after being tricked into going to Ji'nan.","It had been eight years since Second Grandma had been driven from the house. During that time Granddad had been tricked into going to Jinan, where he had nearly lost his life.","It had been eight years since Second Grandma had been driven from the house. During that time Granddad had been tricked into going to Jinan, where he had barely escaped with his life.","It had been eight years since Second Grandma had been driven from the house. During that time Granddad had been tricked into going to Jinan, where he'd nearly lost his life.","It had been eight years since Second Grandma was driven from home by Grandma, and during that time Granddad had been tricked into going to Jinan, where he nearly lost his life." 好像是在一九六几年吧,两个美国人在调试一个高精度卫星接收天线时意外地发现了宇宙背景辐射……”,I think it was back in the sixties when two Americans accidentally discovered the radiation when they were testing a supersensitive satellite reception antenna—',"In the early sixties, two American scientists were testing a high-precision satellite antenna when they discovered cosmic microwave background radiation . . .'","In the early sixties, two American scientists were testing a high-precision satellite antenna when they discovered cosmic microwave background radiation . . .'","In the early sixties, two American scientists were testing a high-precision satellite antenna when they discovered cosmic microwave background radiation . . .'","In the early sixties, two American scientists were testing a high-precision satellite antenna when they discovered cosmic microwave background radiation . . .'","In the early sixties, two American scientists were testing a high-precision satellite antenna when they discovered cosmic microwave background radiation . . .'",In the early sixties two American scientists were testing out a high-precision satellite antenna when they discovered cosmic microwave background radiation . . .',"It was in the early sixties, when two Americans were testing a high-precision satellite antenna and accidentally discovered the cosmic microwave background radiation.'","It was in the sixties, I think. Two Americans were testing a satellite antenna and accidentally discovered the cosmic microwave background.'","It was in the early sixties, when two Americans were testing a high-precision satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation.'","It was in the early sixties, when two Americans were testing a high-precision satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation.'","It was in the early sixties, when two Americans were testing a high-precision satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation.'",It was in the early sixties when two Americans were testing a high-precision satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',It was in the early sixties when two Americans were testing a high-precision satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',It was in the early sixties. Two Americans were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered the cosmic microwave background.',It was around 1965. Two Americans were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',It was around 1965. Two Americans were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',It was around 1965. Two Americans were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',It was around 1965. Two Americans were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',It was around 1965. Two Americans were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.',"It was in the sixties, I think. Two American scientists were testing a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered the cosmic microwave background radiation...'","It was in the sixties, I think. Two Americans were testing a satellite antenna and accidentally discovered the cosmic microwave background.'","It was in the sixties, I think. Two American scientists were testing a satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation...'","It was in the sixties, I think. Two American scientists were testing a satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation...'","It was in the sixties, I think. Two American scientists were testing a satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation...'","It was in the sixties, I think. Two American scientists were testing a satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.'","It was in the sixties, I think. Two American scientists were testing a satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation.'","It was in the sixties, I think. Two Americans were testing a satellite antenna and accidentally discovered the cosmic microwave background.'","It was in the sixties, I think. Two Americans were testing a satellite antenna and accidentally discovered the cosmic microwave background.'","It was in the sixties, I think. Two Americans were testing a satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation....'","It was in the sixties, I think. Two Americans were testing a satellite antenna and accidentally discovered cosmic microwave background radiation....'","It was in the sixties, I think. Two Americans were calibrating a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation....'","It was in the sixties, I think. Two Americans were calibrating a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation....'","It was in the sixties, I think. Two Americans were calibrating a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation....'","It was in the sixties, I think. Two Americans were calibrating a high-precision satellite antenna when they accidentally discovered cosmic microwave background radiation....'" 大节下,老太太刚喜欢了一日。,This is the New Year holiday and Her Old Ladyship has been enjoying herself all day.,But for a day or two she had been in a good humour.,But for a day or two she had been in a good humour.,But for a day or two she had been in a good humour.,But for a day or two she had been in good humour with him again.,But for a day or two she had been in good humour with him again.,But for her recent change of heart she would have liked him very much indeed.,It was a day of great rejoicing for Her Old Ladyship.,It was a major holiday and Grandmother had been in a good mood all day long.,It was a day of great rejoicing for Her Old Ladyship.,It was a day of great rejoicing for Her Old Ladyship.,It was a day of great rejoicing for Her Old Ladyship.,It was only fair that she should enjoy herself for one day at least after all her hard work.,It was only fair that she should enjoy herself for one day at least after all her hard work.,"On the day of the great festival, Old Lady Jia had been in a particularly good mood.","On the day of the great festival, Old Lady Jia had been in a particularly good mood.","On the day of the great festival, Old Lady Jia had been in a particularly good mood.","On the day of the great festival, Old Lady Jia had been in a particularly good mood.","On the day of the great festival, Old Lady Jia had been in a particularly good mood.","On the day of the great festival, Old Lady Jia had been feeling particularly well.","But then, as she was going down the steps, she suddenly took a fancy to it.",It was a major holiday and Grandmother had been in a good mood all day long.,"But then, after a day or two, she began to like him again.","But then, after a day or two, she began to like him again.","But then, after a day's acquaintance, she had taken a liking to her.","But then, after a day's liking for her, she had grown tired of her again.","But then, after all these years, she had suddenly taken a fancy to him again.",It was a major holiday and Grandmother had been in a good mood all day long.,It was her grandmother's birthday and she had been in a good temper all day long.,It was her grandmother's birthday and she had been in a good temper all day long.,It was her grandmother's birthday and she had been in high spirits all day long.,It's the middle of the festival. She was just beginning to enjoy herself.,It's the middle of the festival. She was just beginning to enjoy herself.,It's the middle of the holiday. She was just beginning to enjoy herself again.,It's the middle of the holiday and she was just beginning to enjoy herself again. 只可惜四十五万两银子变成了一场空欢喜。,Pity about that half a million taels though.,"Unfortunately, the forty-five thousand taels of silver turned out to be a false hope.","Unfortunately, the forty-five thousand taels of silver turned out to be a false hope.","Unfortunately, the forty-five thousand taels of silver turned out to have been for nothing.","Unfortunately, the forty-five thousand taels of silver turned out to have been wasted on a vain hope.","Unfortunately, the forty-five thousand taels of silver turned out to have been wasted on a vain hope.","Unfortunately, his forty-five thousand taels of silver turned out to have been wasted on a vain hope.",Only too bad that the forty-five thousand taels of silver had all been for nothing.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver should have turned out to be an empty joy.,Only too bad that the forty-five thousand taels of silver had all been for nothing.,Only too bad that forty-five thousand taels of silver had been wasted on a false hope!,Only too bad that forty-five thousand taels of silver had been wasted on a false hope!,Only too bad that forty-five thousand taels of silver had been wasted on a false hope!,Only too bad those forty-five thousand taels of silver had all been for nothing!,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned into empty joy.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned into empty joy.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned into empty joy.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned into empty joy.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned into empty joy.,It was too bad that the fifty thousand taels of silver had been spent on a futile celebration.,The only thing was that the forty-five thousand taels of silver turned out to be a complete waste of time.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver should have turned out to be an empty joy.,The only thing was that the forty-five thousand taels of silver turned out to be a complete waste of time.,The only thing was that the forty-five thousand taels of silver turned out to be a complete waste of time.,It was a pity that all that silver should have been turned into nothing but a futile pleasure.,The only thing was that all this had turned out to be nothing more than a wild-goose chase.,It was too bad that all those forty-five thousand taels of silver turned out to have been nothing but a wild-goose chase.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver should have turned out to be an empty joy.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver should have turned out to be an empty joy.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver should have turned out to be an empty joy.,It was too bad that the forty-five thousand taels of silver should turn out to have been the cause of so much wasted rejoicing.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned out to be a mirage.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned out to be a mirage.,It was a pity that the forty-five thousand taels of silver had turned out to be a mirage.,It was too bad that the forty-five thousand taels of silver had turned out to be nothing but a mirage. 一般总是严家师母说,王琦瑶听,说的和听的都入神。,"Madame Yan did most of the talking while Wang Qiyao listened, but both were equally absorbed in the conversation.","It was always Madame Yan who did the talking, and Wang Qiyao the listening, both of them absorbed.","Usually it was Madame Yan who did the talking and Wang Qiyao the listening, both of them absorbed in the conversation.","It was always Madame Yan who did most of the talking and Wang Qiyao who listened, both of them absorbed in the conversation.","It was always Madame Yan who did most of the talking and Wang Qiyao who listened, both utterly absorbed in their conversation.",It was always Madame Yan who did most of the talking and Wang Qiyao who listened with rapt attention—the speaker and listener both lost in their own worlds.,Usually Madame Yan did all the talking and Wang Qiyao listened intently; both were absorbed in what was being said.,"It was always Madame Yan who did the talking, and Wang Qiyao who listened. Both were completely absorbed in the conversation.","Madame Yan did most of the talking, and Wang Qiyao listened intently.","It was always Madame Yan who spoke, and Wang Qiyao who listened. Both were completely absorbed in the conversation.","It was always Madame Yan who did the talking, and Wang Qiyao who listened. Both were completely absorbed in the conversation.","It was always Madame Yan who did the talking and Wang Qiyao who listened, both of them completely absorbed in what they were doing.","It was always Madame Yan who spoke and Wang Qiyao who listened, both of them lost in their own thoughts.",It was always Madame Yan who spoke and Wang Qiyao who listened; both were completely absorbed in what they said and heard.,Madame Yan usually said that Wang Qiyao listened to her with rapt attention.,Madame Yan usually said that Wang Qiyao listened to her with rapt attention.,Madame Yan usually said that Wang Qiyao listened to her with rapt attention.,Madame Yan usually said that Wang Qiyao listened with rapt attention.,Madame Yan usually said that Wang Qiyao listened with rapt attention.,Madame Yan usually said that Wang Qiyao listened with rapt attention and seemed to take everything in.,"Mrs. Yan usually did the talking, and Wang Qiyao listened intently.","Madame Yan did most of the talking, and Wang Qiyao listened intently.","Generally it was Madame Yan who spoke, and Wang Qiyao listened with rapt attention.","Mrs Yan usually did the talking, and Wang Qiyao listened intently.","Generally it was Madame Yan who spoke, and Wang Qiyao listened with rapt attention.","Mrs Yan usually did all the talking, and Wang Qiyao listened intently.","Generally Madame Yan was the one who said these things, and Wang Qiyao listened with rapt attention.",Madame Yan did most of the talking and Wang Qiyao listened intently.,Madame Yan did most of the talking and Wang Qiyao listened intently.,Madame Yan did most of the talking and Wang Qiyao listened intently.,Madame Yan did most of the talking and Wang Qiyao listened intently; they were both completely absorbed in their conversation.,"Madame Yan did most of the talking, while Wang Qiyao listened, and both were completely absorbed.","Madame Yan did most of the talking while Wang Qiyao listened, and both were completely absorbed in their conversation.","Madame Yan usually did most of the talking while Wang Qiyao listened, and both were completely absorbed in their conversation.","Madame Yan usually did most of the talking while Wang Qiyao listened, and both were completely absorbed in their conversation." 豆官,你的枪呢?”,"Douguan, where's your gun?'","Where's your gun, then?'","Where's your gun, then?'","Where's your gun, then?'","Where's your gun, then?'",Where's your gun?',Where's your gun?',"Where's your gun, Trinket?'","'Douguan, where's your rifle?'","Where's your gun, Trinket?'","Where's your gun, Trinket?'","Where's your gun, Trinket?'","Where's your gun, Trinket?'","Where's your gun, Trinket?'",'Where's your gun?','Where's your gun?','Where's your gun?','Where's your gun?','Where's your gun?','Where's your gun?',"Where's your gun, Douguan?'","'Douguan, where's your rifle?'","Where's your gun, Douguan?'","Where's your gun, Douguan?'","Where's your gun, Douguan?'","Where's my gun, Douguan?'","Where's my gun, Douguan?'","'Douguan, where's your rifle?'","'Douguan, where's your rifle?'","'Douguan, where's your rifle?'","'Douguan, where's your rifle?'","Where's your gun, Douguan?'","Where's your gun, Douguan?'","Where's your gun, Douguan?'","Where's your gun, Douguan?'" 王琦瑶从此不再去片厂了,她是想把这事淡忘,最好是没发生过。,"After that, Wang Qiyao stopped going. She wanted to forget the whole affair—that it had ever happened.","Wang Qiyao never went back to the film studio after that. She wanted to forget about it, preferably as if it had never happened.",Wang Qiyao never went back to the film studio after that. She wanted to forget what had happened and pretend it never occurred.,Wang Qiyao never went back to the film studio after that. She wanted to forget what had happened and pretend it never occurred.,Wang Qiyao never went back to the film studio after that; she wanted to forget what had happened and pretend like it never occurred.,Wang Qiyao never went back to the film studio after that; she wanted to forget what had happened and pretend like it hadn't occurred at all.,Wang Qiyao never went back to the film studio after that; she wanted to forget what had happened and pretend like nothing ever occurred between them.,"Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget about it, as if it had never happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio altogether. She wanted to forget the whole thing, as if it had never happened.",Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget this incident and hoped that it had never happened.,Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget this incident and hoped that it had never happened.,Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget this incident and hoped that it had never happened.,Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget this incident and hoped that it had never happened.,Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget this incident and hoped that it had never happened.,"Wang Qiyao never went back to the film studio. She wanted to forget the whole thing, as if it had never happened.","Wang Qiyao never went back to the film studio again. She wanted to forget the whole thing, as if it had never happened.",Wang Qiyao never went back to the film studio again. She wanted to forget the whole thing and pretend it had never happened.,Wang Qiyao never went back to the film studio again. She wanted to forget everything and pretend that nothing had ever happened.,Wang Qiyao never went back to the film studio again. She wanted to forget this whole thing and pretend it had never happened.,Wang Qiyao never went back to the film studio again. She wanted to forget everything and pretend that nothing had ever happened.,"Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget the whole thing, as if it had never happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio altogether. She wanted to forget the whole thing, as though it had never happened.","After that, Wang Qiyao stopped going to the film studio. She wanted to forget the whole thing and hoped it had never happened.",Wang Qiyao stopped going to the film studio altogether. She wanted to forget the whole thing and hoped it had never happened.,Wang Qiyao never went back to the film studio again. She wanted to forget the whole thing and hoped it had never happened.,"After that, Wang Qiyao stopped going to the film studio altogether. She wanted to forget the whole thing and hoped it had never happened.",Wang Qiyao stopped going to the film studio altogether. She wanted to forget this whole thing and hoped it had never happened.,"From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio altogether. She wanted to forget the whole thing, as though it had never happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio altogether. She wanted to forget the whole thing, as though nothing had ever happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio altogether; she wanted to forget the whole thing and pretend that it had never happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio altogether; she wanted to forget the whole thing and pretend that it had never happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio. She wanted to forget the whole thing, as if it had never happened.","Wang Qiyao stopped going to the studio. She wanted to forget the whole thing, as if it had never happened.","From then on, Wang Qiyao stopped going to the studio. She wanted to forget the whole thing, as though it had never happened.",From then on Wang Qiyao stopped going to the studio. She wanted to forget the whole thing and pretend that it had never happened. 村子里的火声加剧了高粱地里的寂寞清冷;金黄色的微弱火光在银白色的月光中颤抖。,The cheerless and lonely sorghum field was highlighted by the crackle of fires in the village. Weak golden flames danced fitfully beneath the silvery moonlight.,"The crackling of the fire in the village only accentuated the desolation of the sorghum field, where the weak yellow light flickered in the silver moonlight.","The crackling of the fire in the village only accentuated the desolation of the sorghum field, where the weak yellow light flickered in the silver moonlight.",The crackling of the fire in the village only accentuated the desolation and coldness of the sorghum field; the weak yellow light flickered in the silver moonlight.,The crackling of the fire in the village only accentuated the loneliness and coldness of the sorghum field; the weak yellow light flickered against the silvery moonlight.,The crackling of fires in the village only accentuated the desolation and coldness of the sorghum field; the weak yellow fire flickered against the silvery moonlight.,The crackling of fires in the village only accentuated the desolation and coldness of the sorghum field; the weak yellow fire flickered against the silvery moonlight.,The crackling of the fires in the village intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the weak yellow flames trembled in the silvery moonlight.,"The fires burning in the village intensified the cold loneliness of the sorghum field, as golden flames trembled in the silvery moonlight.",The crackling of the fires in the village intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the weak yellow flames trembled in the silvery moonlight.,The crackling of the fires in the village intensified the loneliness and chill of the sorghum field; the weak yellow flames trembled in the silvery moonlight.,The crackling of the fires in the village intensified the loneliness and chill of the sorghum field; the weak yellow flames trembled in the silvery moonlight.,The crackling of the fires in the village intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the weak yellow flames trembled in the silvery moonlight.,The crackling of burning houses in the village intensified the loneliness and chill of the sorghum field; the weak yellow flames trembled in the silvery moonlight.,The fires in the village added to the loneliness of the sorghum field under the pale moonlight.,The fires in the village added to the loneliness of the sorghum fields; the weak yellow firelight flickered in the silvery moonlight.,The fires in the village added to the loneliness of the sorghum fields; the weak yellow firelight flickered in the silvery moonlight.,The fires in the village added to the loneliness of the sorghum fields; the weak yellow firelight flickered in the silvery moonlight.,The fires in the village added to the loneliness of the sorghum fields; the weak yellow firelight flickered in the silvery moonlight.,The fires in the village added to the loneliness of the sorghum field under the pale moonlight.,"The village fires intensified the loneliness and coldness of the sorghum field, and the golden light of the fires trembled in the silver moonlight.","The fires burning in the village intensified the cold loneliness of the sorghum field, and the faint golden light flickered in the silvery moonlight.",The village fires intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the golden light of the fires trembled in the silver moonlight.,The crackling of fires in the village intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the golden light of the fires trembled in the silver moonlight.,The crackling of fires in the village intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the golden light of the fires trembled in the silver moonlight.,The village fires intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the golden light of the fires trembled in the silver moonlight.,The crackling of fires in the village intensified the loneliness and coldness of the sorghum field; the golden light flickered under the silver moonlight.,"The fires burning in the village intensified the cold loneliness of the sorghum field, and the faint golden light flickered in the silvery moonlight.","The fires burning in the village intensified the cold loneliness of the sorghum field, and the faint golden light flickered in the silvery moonlight.","The fires burning in the village intensified the cold loneliness of the sorghum field, and golden flames trembled in the silvery moonlight.",The fires burning in the village intensified the cold loneliness of the sorghum field; golden flames trembled in the silvery moonlight.,"The crackling of flames in the village intensified the loneliness and desolation of the sorghum field, where feeble golden sparks danced in the silvery moonlight.","The crackling of flames in the village intensified the loneliness and desolation of the sorghum field, where feeble golden sparks danced in the silvery moonlight.",The crackling of flames in the village intensified the loneliness and desolation of the sorghum field; the faint golden glow of the fire flickered in the silvery moonlight.,The crackling of flames in the village intensified the loneliness and desolation of the sorghum field; the faint golden glow of the fire flickered in the silvery moonlight. 流言还都有些云遮雾罩,影影绰绰,是哈了气的窗玻璃,也是蒙了灰尘的窗玻璃。,"Gossip is always trailed by clouds and a screen of mist. Shadowy and indistinct, it is a fogged-up window—a windowpane covered with a layer of dust.","Gossip is like the misty windowpane, or the dirty windowpane, when you can't see clearly through it.","Gossip is like a window with steam on it, or a window covered with dust.",Gossip is like misty windows with steam on them and dust on them.,Gossip was like misty windows with steam on them and dust on them.,Gossip was like misty windows with steam on them and dust on them; you could see through it but only dimly.,Gossip was like misty windows with steam on them and dust on them; you could see through it but only dimly.,"Gossip is like a windowpane covered with a film of condensation, or a layer of dust.","Gossip is like a cloud that goes around with its head held high, but it is also like a windowpane that has been breathed on and is covered with dust.","Gossip is like a windowpane covered with a film of condensation, or a layer of dust.",Gossip is like a windowpane covered with mist and dust.,Gossip is like a windowpane covered with mist and dust.,Gossip is like a windowpane covered with mist and dust.,Gossip was like a windowpane covered with mist and dust.,"The windows were clouded over with mist and dust, and the glass was streaked with dirt.","The windows were clouded with mist and dust, and the glass was streaked with dirt.","The windows were clouded over with mist and dust, like the glass of a car window that had been left open in the rain.","The windows were clouded over with mist and dust, like the glass of a car window that had been left open too long.","The windows were clouded over with mist and dust, like the glass of a car window that had been left open too long on a rainy day.","The windows were clouded over with mist and dust, like the glass of a car window that had been left open too long on a rainy day.","Gossip, too, is shrouded in mist and cloud, and is like the foggy windowpane or the dusty one.","Gossip is like a cloud-shrouded, misty veil, a breath of frost on a windowpane, a dusty windowpane.","Gossip, too, is shrouded in mist and cloud, like a windowpane covered with dust.","Gossip, too, is shrouded in mist and cloud, like a windowpane covered with dust.","Gossip, too, is shrouded in mist and cloud, like a windowpane covered with dust and grime.","Gossip, too, was shrouded in mist and cloud, like a windowpane covered with dust and grime.","Gossip was shrouded in mist and cloud; like the windowpane after one has breathed on it, or the dusty pane of a closed-up room.","Gossip is like a cloud-shrouded, misty veil; it is a breath of air on a frosty windowpane, a dusty windowpane.","Gossip is like a cloud-shrouded, misty veil; it is a breath of air on a frosty windowpane, a dusty windowpane.","Gossip is like a cloud-shrouded windowpane, through which everything appears fuzzy and distorted.","Gossip always has a cloudy, hazy quality; like a breathy windowpane, it is also a dusty one.","Gossip is always shrouded in mystery, like a windowpane covered with a layer of dust or fogged over by someone's breath.","Gossip is always shrouded in mystery, like a windowpane covered with condensation or dust.","Gossip is always shrouded in mystery, like a windowpane covered with condensation or dust.","Gossip is always shrouded in mystery; like a windowpane covered with condensation or dust, it allows only the faintest glimpse of what lies beyond." 我二十一岁时,正在云南插队。,"At twenty-one, I was placed in a production team for reeducation in Yunnan.",I was twenty-one years old and in the countryside.,I was twenty-one years old and in the countryside.,I was twenty-one years old and in the countryside.,I was twenty-one years old and in the countryside at the time.,I was twenty-one years old and in the countryside at the time.,I was twenty-one years old and in the countryside at the time of the Cultural Revolution.,"When I was twenty-one, I was sent to the countryside in Yunnan.","When I was twenty-one, I was sent down to the countryside in Yunnan Province.","When I was twenty-one, I was sent to the countryside in Yunnan.",I was twenty-one when I went to Yunnan to do my rural public service.,I was twenty-one when I went to Yunnan to do my military service.,I was twenty-one when I went to Yunnan to do my rural public service.,I was twenty-one when I went down to the countryside in Yunnan.,I was twenty-one when I was sent to the countryside in Yunnan.,I was twenty-one when I went to the mountains of Yunnan.,I was twenty-one when I went to the mountains of Yunnan.,I was twenty-one when I went to the mountains of Yunnan.,I was twenty-one when I went to the mountains of Yunnan.,I was twenty-one when I went into the mountains of Yunnan.,"I was twenty-one years old, and I was sent to Yunnan to do farm work.","When I was twenty-one, I was sent down to the countryside in Yunnan Province.",I was twenty-one years old and in the countryside of Yunnan Province.,I was twenty-one years old and in Yunnan for my first stint of're-education by labor.',I was twenty-one years old and in Yunnan for my first stint of're-education by labor.',I was twenty-one years old and in Yunnan for my first stint of're-education by labor.',I was twenty-one years old and in Yunnan for my first stint of're-education by labor.',"When I was twenty-one, I was sent down to the countryside in Yunnan Province.","When I was twenty-one, I was sent down to the countryside in Yunnan Province.","When I was twenty-one, I was sent down to the countryside in Yunnan Province.",I was twenty-one and working on a production team in Yunnan when she wrote this letter.,"When I was twenty-one, I was working in the countryside in Yunnan.","When I was twenty-one, I was working in the countryside in Yunnan.","When I was twenty-one, I was working in the countryside in Yunnan.","When I was twenty-one, I was working in the countryside in Yunnan Province." 他的手始终紧扯着余司令的衣角,一半是自己行走,一半是余司令牵着前进,他竟觉得有些瞌睡上来,脖子僵硬,眼珠子生涩呆板。 父亲想,只要跟着罗汉大爷去墨水河,就没有空手回来的道理。,"Still gripping tightly to Commander Yu's coat-tail, he was pulled along, his feet barely touching the ground. But he was getting sleepy. His neck felt stiff, his eyes were growing dull and listless, and his only thought was that as long as he could tag along behind Uncle Arhat to the Black Water River he'd never come back empty-handed.","His hand was still gripping the hem of Commander Yu's coat, half walking and half being led forward. He was so sleepy that his neck ached and his eyes were glazed. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to Black Water River, he wouldn't come back empty-handed.","His hand was still gripping the hem of Commander Yu's coat, half walking and half being led forward by him. He felt sleepy, his neck stiff, his eyes glazed. Father thought that as long as he followed Butcher Shan to Black Water River, there would be no way he could come back empty-handed.","His hand was still gripping the hem of Commander Yu's coat, half walking and half being led forward by him; he felt sleepy, his neck stiff, his eyes glazed. Father thought that as long as he followed Old Arhat to Black Water River, there would be no way he could come back empty-handed.","His hand was still gripping Commander Yu's trouser leg; he was walking half on his own and half being led by Commander Yu. He felt sleepy, his neck stiff, his eyes glazed. Father thought that as long as he followed Butcher Eldest, there would be no way of going back empty-handed.","His hand was still gripping Commander Yu's trouser leg; he walked half on his own and half with Commander Yu leading him forward. He felt sleepy, stiff-necked, and glazed-eyed. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to Black Water River, there would surely be no empty-handed return.","His hand was still gripping Commander Yu's trouser leg; he walked half on his own and half with Commander Yu leading him forward. He felt sleepy all of a sudden—his neck stiffened up and his eyes glazed over. Father thought that as long as he followed Butcher Eldest Goat to Black Water River, there would surely be no empty-handed return.","His hand was still tightly gripping Commander Yu's coat, and he felt a bit sleepy, his neck stiff and his eyes dry. Father thought, If I go with Uncle Arhat to the Black Water River, I won't come back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat tails, half walking on his own, half being pulled along. He was getting sleepy, his neck was stiff, and his eyes felt heavy and dull. Father thought, As long as we follow Uncle Arhat to the Black Water River, we'll never come back empty-handed.","His hand was still tightly gripping Commander Yu's coat-tail, and he felt sleepy, his neck stiff, his eyes dry and dull. Father thought, As long as I go with Uncle Arhat to the Black Water River, I won't come back empty-handed.","His hand was still tightly gripping Commander Yu's coat-tail, and he felt sleepy, his neck stiff, his eyes dry and dull. Father thought, As long as I go with Uncle Arhat to the Black Water River, I won't come back empty-handed.","His hand was still tightly gripping Commander Yu's coat-tail, and he felt sleepy, his neck stiff and his eyes dry. Father thought, As long as I go with Uncle Arhat to the Black Water River, there's no way I'll come back empty-handed.","His hand was still tightly gripping Commander Yu's coat-tail; half of the time he walked on his own and half with Commander Yu pulling him along. He felt sleepy, his neck stiff, and his eyes dry and dull. Father thought, As long as I go with Uncle Arhat to the Black Water River, there's no way I'll come back empty-handed.","His hand was still tightly gripping Commander Yu's coat-tail; half of his progress was due to his own walking and half to Commander Yu pulling him along. He felt sleepy all over, with stiff necks and eyes that seemed to have grown hard and lifeless. Father thought, As long as I go with Uncle Arhat to the Black Water River, there's no way I'll come back empty-handed.","He held on tightly to Commander Yu's sleeve, half dragging him along, half being dragged himself. He felt so sleepy that his neck was stiff and his eyes were glazed. Father thought that if he just followed Uncle Arhat to the Black Water River, he would have no reason to come back empty-handed.","He held on tightly to Commander Yu's sleeve, half dragging him along and half walking beside him. He felt so sleepy that his neck was stiff and his eyes were glazed. Father thought that if he just followed Uncle Arhat to the Black Water River, there would be no reason to come back empty-handed.","He held on tightly to Commander Yu's sleeve, half dragging him along and half walking beside him. He felt so sleepy that his neck was stiff and his eyes were glazed. Father thought that if he just followed Uncle Arhat to the Black Water River, there would be no reason to come back empty-handed.","He held on tightly to Commander Yu's sleeve, half dragging him along and half walking beside him. He felt so sleepy that his neck was stiff and his eyes were glazed. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to the Black Water River, there would be no reason to come back empty-handed.","He held on tightly to Commander Yu's sleeve, half dragging him along and half walking beside him. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to the Black Water River, there would be no reason for him to come back empty-handed.","He held on tightly to Commander Yu's sleeve, half dragging him along and half walking beside him. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to Black Water River, there would be no reason for coming back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat all the way, half the time walking and half the time being dragged along by Commander Yu. He was getting sleepy, his neck was stiff, and his eyes felt dull and heavy. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to the Black Water River, he would never have to return empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat tails, half walking on his own, half being pulled along. He was getting sleepy, his neck was stiff and his eyes felt heavy and dull. Father thought, As long as we follow Uncle Arhat to the Black Water River, we'll never come back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat all the way, half walking and half being pulled by Commander Yu. He was getting sleepy, his neck stiff, and his eyes felt heavy. Father thought, as long as he followed Uncle Arhat to the Black Water River, he would never come back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat all the way, half dragging him along and half being dragged himself. He was getting sleepy, his neck stiff, and his eyes felt heavy. Father thought, As long as I'm with Uncle Arhat, I won't come back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat all the way, half dragging him along and half being dragged himself. He was getting sleepy, his neck stiff, and his eyes felt heavy. Father thought, As long as I'm with Uncle Arhat, I won't come back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat all the way, half walking and half being pulled along by him. He was getting sleepy, his neck stiff, and his eyes felt heavy. Father thought, As long as I'm with Uncle Arhat, there's no way I'll come back empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat all the way, half walking and half being pulled by him. He was getting sleepy, his neck stiff, and his eyes felt heavy. Father thought that as long as he followed Uncle Arhat to Black Water River, there would never be a time when he returned empty-handed.","He held on to Commander Yu's coat with one hand and walked beside him, half of his own accord, half because he was being pulled along. He began to feel sleepy, his neck stiffened, and his eyes grew heavy and dull. Father thought, As long as we go to the Black Water River with Uncle Arhat, we should find something.","He held on to Commander Yu's coat with one hand and walked beside him, half of his own accord, half because he was being pulled along. He began to feel sleepy; his neck grew stiff and his eyes turned dull. Father thought: As long as I stick with Uncle Arhat, we'll find something at Black Water River.","He held on to Commander Yu's coat tails with all his might, half walking on his own and half being pulled along by the commander. He was getting sleepy; his neck had grown stiff and his eyes felt heavy and dull. Father thought: As long as we follow Uncle Arhat to the Black Water River, we'll never come back empty-handed.","He held on tight with one hand and walked alongside Commander Yu, who pulled him along. He was getting sleepy; his neck had grown stiff and his eyes felt heavy and dull. Father thought: As long as I stick with Uncle Arhat, we're sure to find something at Black Water River.","He kept a tight grip on Commander Yu's jacket, half walking, half being dragged along, until he grew drowsy. His neck was stiff, his eyes dry and unblinking. He thought, If I follow Uncle Arhat to the Black Water River, I won't come back empty-handed.","He kept tugging at Commander Yu's sleeve, half walking and half being dragged along, until he grew drowsy. His neck was stiff, his eyes dry and unresponsive. He thought, If I follow Uncle Arhat to the Black Water River, I won't come back empty-handed.","He kept tugging at Commander Yu's sleeve, half walking and half being dragged along, until he grew drowsy. His neck was stiff, his eyes dry and unresponsive. He thought, If I follow Uncle Arhat to Black Water River, I won't come back empty-handed.","He kept tugging at Commander Yu's sleeve, half walking and half being dragged along, until he grew drowsy. His neck was stiff, his eyes dry and unresponsive. He thought, If I follow Uncle Arhat to Black Water River, I won't come back empty-handed." 王文义忍着咳嗽说,“嗓子眼儿发痒……”,Wang Wenyi stifled a cough. 'My throat itches. . . .',Wang held back a cough. 'My throat's itching . . .',Wang held back a cough. 'My throat's itching . . .',"Wang held back his cough and said, 'My throat's itching . . .'","Wang held back his cough and said, 'My throat's tickling . . .'","Wang held back his cough and said, 'My throat's tickling . . .'","Wang held back his cough and said, 'My throat's tickling . . .'",Wang coughed. 'My throat's itchy...',"Wang Wenyi, trying to control his cough, said, 'My throat is itchy...'","Wang coughed and said, 'My throat's itchy.'","Wang coughed and said, 'My throat's itchy.'","Wang coughed and said, 'My throat's itchy.'","Wang coughed and said, 'My throat's itchy.'","Wang coughed and said, 'My throat's itchy.'",Wang Wenyi coughed. 'My throat is itchy . . .',Wang Wenyi coughed. 'My throat is itchy . . .',Wang Wenyi coughed. 'My throat is itchy . . .',"Wang Wenyi coughed and said, 'My throat is itchy . . .'","Wang Wenyi coughed and said, 'My throat is itchy . . .'","Wang Wenyi coughed and said, 'My throat is itchy . . .'",Wang Wenyi suppressed a cough. 'My throat is itching...',Wang Wenyi was trying to control his coughing. 'My throat is itchy...',Wang Wenyi suppressed a cough. 'My throat feels itchy...',Wang Wenyi suppressed a cough. 'My throat feels itchy...',"Wang Wenyi suppressed his cough and said, 'My throat feels itchy.'","Wang Wenyi suppressed his cough and said, 'My throat feels ticklish...'","Wang Wenyi suppressed his cough and said, 'My throat feels ticklish...'",Wang Wenyi was trying to control his coughing. 'My throat is itching...',"Wang Wenyi said hoarsely, 'My throat's itching...'","Wang Wenyi said hoarsely, 'My throat's killing me...'","Wang Wenyi said hoarsely, 'My throat's itching...'",Wang coughed. 'My throat itches....',Wang coughed. 'My throat's all itchy . . .',Wang coughed. 'My throat's all itchy . . .',"Wang coughed and said, 'My throat's all itchy . . .'" 她丝毫也不怕成为破鞋,这比被人叫做破鞋而不是破鞋好得多。,"She was not the least bit worried about becoming actual damaged goods, which she much preferred to being damaged goods in name only.",She didn't mind being damaged goods. It was better to be damaged goods than to be damaged goods.,She didn't mind being damaged goods at all. It was better than being damaged goods.,She didn't mind being damaged goods at all; it was better than being damaged goods and not damaged goods.,"She didn't mind being damaged goods at all; in fact, she'd rather be damaged than not damaged.",She didn't mind being damaged goods at all; in fact she'd rather be damaged than not damaged.,She didn't mind being damaged goods at all; in fact she'd rather be called damaged than not damaged.,"She didn't mind being called damaged goods, because it was better to be called damaged goods than not to be.",She was not afraid of being damaged goods; it was much better to actually be damaged goods than to be called damaged goods.,She didn't mind being called damaged goods at all. It was better than not being called damaged goods.,She was not afraid of becoming damaged goods; being damaged goods was better than not being damaged goods at all.,She didn't mind being called damaged goods at all; it was better than not being called damaged goods.,She didn't mind being called damaged goods at all; it was better than not being called damaged goods.,She was not afraid of becoming damaged goods; being called damaged goods but still having some value was better than being damaged goods and having no value at all.,"She didn't mind becoming damaged goods, as long as she wasn't called damaged goods.",She was not afraid of becoming damaged goods. It was better to be damaged goods than to be called damaged goods.,She didn't mind becoming damaged goods; it was better than being called damaged goods without actually being damaged.,She was not afraid of becoming damaged goods; it was better than being called damaged goods without actually being damaged.,She was not afraid of becoming damaged goods; it was better than being called damaged goods without actually being damaged.,She didn't mind being damaged goods; it was better than being called damaged goods without actually being damaged.,She didn't mind being damaged goods at all. It was better than being called damaged goods when she wasn't.,She was not afraid of being damaged goods; it was much better to actually be damaged goods than to be called damaged goods when you were not.,She didn't mind being damaged goods at all. It was better than being called damaged goods when she wasn't.,She didn't mind being damaged goods at all. It was better than being called damaged goods when she wasn't.,She didn't mind being damaged goods at all. It was better than being called damaged goods when she wasn't.,She didn't mind being damaged goods at all; in fact she preferred it to being called damaged goods when she wasn't.,She didn't mind being damaged goods at all; in fact she preferred it to being called damaged goods when she wasn't.,She was not afraid of being damaged goods; it was much better to actually be damaged goods than to be called damaged goods when you were not.,She was not afraid of being damaged goods; it was much better than being called damaged goods when she wasn't.,She was not afraid of being damaged goods; it would have been much worse to have been called damaged goods when she wasn't.,"She was not afraid of being damaged goods; in fact, she would prefer to actually be damaged goods rather than just have people call her that.",She didn't fear being damaged goods at all. It was better to be damaged goods than to be called damaged goods when you weren't.,She didn't fear being damaged goods at all—it was better than being called damaged goods when she wasn't.,She didn't fear being damaged goods at all—it was better than being called damaged goods when she wasn't.,She didn't fear being damaged goods at all—it was better than being called damaged goods when she wasn't. 我可那里敢挑他呢?”,I should never dare to find fault with her.',I wouldn't dare to do that!',I wouldn't dream of it!',I wouldn't dare to do anything like that!',I wouldn't dream of it!',I wouldn't dream of doing anything like that!',I wouldn't dare!',I wouldn't dream of doing that!',I wouldn't presume to find fault with her.',I wouldn't dream of doing that!',I wouldn't dream of doing anything like that!',I wouldn't dream of doing anything like that!',I wouldn't dream of doing anything like that!',I wouldn't dream of doing anything like that!','I'd be afraid to pick on him!','I'd be afraid to pick on him!','I'd never dare to pick on him!','I'd never dare to pick on him!','I'd never dare to pick on him!','I'd never dare to pick on him!',I wouldn't dare to challenge him!',I wouldn't presume to find fault with her.',I wouldn't dare to try to get the better of him!',I wouldn't dare to challenge him!',I wouldn't dare to try and get the better of him!',I wouldn't dare to challenge him!',I wouldn't dare!',I wouldn't presume to find fault with her.',I wouldn't presume to find fault with her.',I wouldn't presume to find fault with her.',I wouldn't presume to find fault with her.',I'm not good enough to be her sparring-partner.',I'm not good enough to be her sparring-partner.',I'm not good enough for him.',I'm not good enough for him.' 这天,程先生下班后到王琦瑶处,见她脸色苍白,坐立不安,一会儿躺倒,一会儿站起,一个玻璃杯碰在地上,摔得粉碎,也顾不上去收拾。,"ONE DAY MR. CHENG went to Wang Qiyao's after work to find her pale and flustered, lying down every so often and then getting up to pace around. She even knocked over a glass, which shattered on the floor, but didn't bother to pick up the pieces.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's apartment after work that day, he found her pale and agitated. She sat up, then lay down, then stood up again. A glass cup fell to the floor and shattered, but she didn't bother to pick it up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's apartment after work that day, he found her pale and nervous, sitting and standing up again and again, until she finally collapsed on the floor. She didn't even bother to pick up the shards of a glass cup that had fallen and shattered.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's apartment after work that day, he found her pale and nervous, sitting up one minute and lying down the next. She had just knocked a glass off the table, which shattered on the floor, but she didn't bother picking it up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's apartment after work and found her pale and agitated, pacing back and forth between sitting and standing; she would collapse onto the sofa every so often only to get up again in a moment; a glass cup fell off the table and shattered on the floor without anyone bothering to pick it up.",When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's apartment after work and found her pale and agitated; she sat up for a moment before lying down again. She dropped a glass cup on the floor which shattered into pieces but didn't bother picking them up.,When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's apartment after work and found her pale and nervous; she was sitting up one minute only to lie down again in another moment. She even dropped a glass cup on the floor which shattered into pieces but didn't bother picking them up until later.,"When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's that evening, he found her sitting on the edge of the bed, her face pale and wan, her body trembling. She kept getting up and lying down, and finally, in her haste, she knocked a glass off the table, shattering it on the floor. She didn't even bother to pick up the pieces.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her deathly pale and extremely agitated. One minute she was lying down, the next she was standing up. A glass had shattered on the floor, but she did not bother to clean it up.","When Mr. Cheng came to see Wang Qiyao after work that day, he found her sitting on the edge of the bed, her face pale and wan, her body trembling. She kept getting up and lying down again, and finally, in her haste, she knocked over a glass cup, which shattered on the floor. She didn't even bother to pick up the pieces.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her sitting on the edge of the bed with a pale, anxious look on her face. She kept getting up and lying down again, and finally, in her haste, knocked over a glass cup, which shattered on the floor. She didn't even bother to pick up the pieces.","When Mr. Cheng came over after work that day, he found Wang Qiyao sitting on the edge of her bed with a pale, anxious look on her face. She kept getting up and lying down again, and finally she knocked a glass off the table, which shattered on the floor. She didn't even bother to pick up the pieces.","When Mr. Cheng came over after work one day and found Wang Qiyao sitting on her bed with a pale face, he could tell something was wrong. She sat there restlessly, lying down for a moment, then standing up again, until finally she knocked a glass off the table and didn't even bother to pick up the pieces.","When Mr. Cheng came over after work one day and found Wang Qiyao sitting on her bed with a pale face, he could tell something was wrong. She kept getting up and lying down again, and finally she knocked a glass cup off the table and didn't even bother picking up the pieces.","That day, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao. She looked pale and was restless, sitting down one minute and standing up the next. She would pick up a glass, drink from it, and then put it down again, leaving it to shatter on the floor.","That day, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao. She looked pale and was restless, sitting down one minute and standing up the next. She would pick up a glass, drink from it, and then put it down again, leaving it to shatter on the floor.","That day, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao, who was pale and restless, lying down one moment and standing up the next. She didn't even bother to pick up a broken glass from the floor.","That day, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao and found her pale and restless, sitting one moment, lying down the next, unable to settle. She didn't even bother to pick up a broken glass from the floor.","That day, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao and found her pale and restless, sitting one moment, lying down the next, unable to settle. She didn't even bother to pick up a broken glass from the floor.","That day after work Mr. Cheng went to see Wang Qiyao and found her pale and restless, sitting one moment and standing the next. She was too preoccupied to care that a glass had been knocked over and shattered on the floor.","That evening, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao. She looked pale and nervous, unable to sit still. She would lie down for a while, then get up again. At one point, a glass slipped from her hand and shattered on the floor, but she didn't bother to pick it up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her deathly pale and extremely agitated. One minute she was lying down, the next she was standing up. A glass had shattered on the floor, but she did not bother to clean it up.","That evening, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao. She was pale and restless, lying down one minute and standing up the next. At one point, she knocked over a glass, which shattered on the floor, but she didn't bother to pick it up.","That evening, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao. She looked pale and nervous, unable to sit still for more than a few minutes at a time. She would lie down for a while, then get up again. At one point, she knocked over a glass, which shattered on the floor, but she didn't bother to pick up the pieces.","That evening, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao. She looked pale and nervous, unable to sit still for more than a few minutes at a time. At one point she lay down on the bed, then got up again. A glass slipped from her hand and shattered on the floor, but she didn't bother to pick up the pieces.","That evening, after work, Mr. Cheng went to see Wang Qiyao and found her looking pale and nervous, unable to sit still for more than a few minutes at a time. She would lie down one minute and get up the next. At one point she knocked over a glass, which shattered on the floor, but didn't bother to pick up the pieces.","That evening, after work, Mr. Cheng went over to see Wang Qiyao and found her looking pale and nervous. She would lie down for a while, then get up again; at one point she knocked a glass on the floor, which shattered into pieces, but didn't bother to pick them up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her pale and restless. One minute she was lying down, the next she was standing up again. A glass had shattered on the floor, but she did not bother to clean it up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her deathly pale and extremely agitated. One minute she was lying down, the next she had jumped up again; a glass had been knocked to the floor and lay shattered on the ground, but she did not bother to clean it up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her pale and restless. One minute she was lying down; the next she had jumped up again. A glass had shattered on the floor, but she did not bother to clean it up.","When Mr. Cheng arrived at Wang Qiyao's place after work, he found her deathly pale and extremely agitated; one minute she was lying down, the next she had jumped up again. A glass had shattered on the floor, but she did not bother cleaning it up.","That day, after work, Mr. Cheng went over to Wang Qiyao's place. She looked pale and was acting very nervous, pacing back and forth, sitting down one minute and getting up the next. She dropped a glass on the floor, shattering it into a million pieces, but didn't even bother to clean it up.","That day, after work, Mr. Cheng went over to Wang Qiyao's place. She looked pale and was acting very nervous, pacing back and forth, sitting down one minute and getting up the next. She dropped a glass on the floor, shattering it into a million pieces, but didn't even bother to clean it up.","That day, after work, Mr. Cheng went over to Wang Qiyao's place and found her pale and restless. She lay down for a while, then got up again; she dropped a glass on the floor, shattering it into pieces, but didn't bother to clean it up.","That day, after work, Mr. Cheng went over to Wang Qiyao's place and found her pale and restless. She lay down for a while, then got up again; she dropped a glass on the floor, shattering it into pieces, but didn't even bother to clean it up." 潘寒接着说:“在座的各位都是《三体》的优秀玩家,成绩最好,也都很投人。,Pan continued. 'Everyone here is an excellent Three Body player. You have the best scores and are devoted to it.,'All of you here are excellent players of Three Body. You all have the best scores and are very dedicated.',"'All of you here are excellent players of Three Body,' Pan continued. 'You all have high scores and are very dedicated.","'All of you here are excellent players of Three Body,' Pan continued. 'You all have high scores and are very dedicated.","'All of you here are excellent players,' Pan continued. 'You all have high scores and are very dedicated.","'All of you here today are excellent players,' Pan continued. 'You all have high scores and are very dedicated.'","'All of you here today were excellent players in Three Body,' Pan continued. 'You all did well and put yourselves into the game.'","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have the best scores and are very dedicated.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You've all done very well and contributed to the game.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have the best scores and are very dedicated.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have good scores and are very dedicated.","Pan continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have good scores and are very dedicated.","Pan continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have good scores and put a lot into the game.","Pan continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have good scores and put in a lot of effort.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have good records, and you're all very popular.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have good records and are very popular.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have good records and are very popular.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. You all have good records and are very popular.","Pan continued, 'All of you are excellent players of Three Body. The best players, and also the most invested.","Pan continued, 'All of you here today are excellent players of Three Body. You all have very good records and are also very popular.","PAN HAN continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have the best scores and you all like the game.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You've all had great performance and you're all very enthusiastic.","PAN HAN continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have the best scores and you all like the game.","PAN HAN continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have the best scores and you all really like the game.","PAN HAN continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have the best scores and you're all very popular.","PAN HAN continued, 'All of you here are excellent players of Three Body. You all have the best scores and everyone likes you.",PAN HAN continued: 'All of you here are excellent players of Three Body and have achieved the best results. You all seem very nice too.,"Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You've all done very well and contributed to the game.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You've all done very well and contributed to the game.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You've all had great performance and have been very enthusiastic.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body with great scores and high ratings.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You have the best records, and you are all very dedicated.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You have the best records, and you're all very dedicated.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You have the best records, and you're all very dedicated.","Pan continued, 'Everyone here is an excellent player of Three Body. You have the best records and are all very dedicated." 叔叔大安了,也是我们一家子的造化。”,"'But I'm glad you are better, Uncle. That's a piece of good fortune for all of us.'",It's a blessing that Uncle is all right.',It's a blessing for all of us that he's recovered.',It's a blessing for all of us that he's recovered.',It's good for us that he's recovered.',It's good for us that he has recovered.',It's good for us all.',"I'm glad to see you're all right, Uncle. It's our good luck.'",'Your recovery is a blessing for all of us.',"I'm glad to see you're all right, Uncle. It's our good luck.'","I'm glad to see you're all right, Uncle. It's our good luck.'","I'm glad to see you're all right, Uncle. It's our good luck.'","I'm glad to see you're all right, Uncle. It's our good luck.'","I'm glad to see you're all right again, Uncle. It's our good luck.'","'Well, Uncle An, you're part of our family now.'","'Well, Uncle An, you're part of our family now.'","'Well, Uncle An, you're part of our family now.'","'Well, Uncle An, you're part of our family now.'","'Well, Uncle An, you're part of our family now.'","'Well, Uncle An, you're part of our family now.'",'Uncle Da An is better now. It's a blessing for our whole family.',"'If you recover, it will be a blessing for all of us.'",'Uncle Da An's all right now. It's just our good luck.','Uncle Da An's all right now. It's just our good luck.','Uncle Da An's all right now. It's just our good luck.','Uncle Da An's all right now. It's just our good luck.',"'Uncle Da An's all right now,' said Wang Qiyao. 'It's just our good luck.'","'If you recover, it will be a blessing for all of us.'","'If you recover, it will be a blessing for all of us.'",'Your recovery is our good fortune.',"'If you recover, we shall all of us have good fortune.'","If you get better, it will be a blessing for all of us.'","If you get better, it will be a blessing for all of us.'","If you get better, it'll be a blessing for all of us.'","If you get better, it'll be a blessing for all of us.'" 而且是为我闪烁,汪淼心里说。,"And it will be flickering for me, Wang thought.","It was for me, he thought.","It was for me, he thought.","It was for me, he thought.","It was for me, he thought.","It was for me, he thought.","It was for me, he thought.","And it was for me, Wang said to himself.","And it's flashing for me, Wang thought.","And they were shining for me, Wang said to himself.","And they were shining for me, Wang said to himself.","And they were shining for me, Wang said to himself.","And they were shining for me, Wang said to himself.","And they were shining for me, Wang said to himself.","And it was for me, Wang thought.","And it was for me, Wang thought.","And it was for me, Wang thought.","And it was for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And it's flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And they were flashing for me, Wang thought.","And it's flashing for me, Wang thought.","And they're blinking for me, Wang thought.","And they're blinking for me, Wang thought.","And they're blinking for me, Wang thought.","And it's flickering for me, Wang thought.","And it's flickering for me, Wang thought.","And they're twinkling for me, Wang thought.","And they're twinkling for me, Wang thought." 两人都是聪敏人,又还年轻,没叫时间磨钝了心,一点就通的。,"Both being still young and bright, their sensitivity had not yet been ground down by time, and they quickly understood how each other felt.","Both were intelligent and young, and their minds had not been dulled by the passage of time. They were quick to understand.",Both were intelligent and young enough to have kept their minds sharp; they could understand each other perfectly.,Both were intelligent and young enough to have kept their minds sharp; they could understand each other perfectly.,Both were intelligent and young enough that time hadn't dulled their wits; they could understand each other perfectly at once.,Both were intelligent and young enough so that time had not yet dulled their wits; they could understand each other perfectly at once.,Both were intelligent and young enough for their minds still to have sharpness unsoftened by time; they could understand each other perfectly at once.,"Both were intelligent young men, and the passage of time had not dulled their minds. They grasped the situation at once.","Both of them were smart, and they were still young, so their minds had not been dulled by the passage of time. They picked things up in a flash.","Both were intelligent young men who had not yet been dulled by time and experience, and they grasped the situation at once.","Both were intelligent young men who had not yet been dulled by time and experience, and they grasped the situation at once.","Both were intelligent young men who had not yet been dulled by time and experience, and they grasped the situation at once.",Both were intelligent young men who had not yet been dulled by time and experience; they grasped the situation at once.,Both were intelligent young men who had not yet been dulled by time and experience; they grasped the situation at once.,They were both bright young people who didn't have time to grow dull. They got along well.,They were both bright young people who didn't have time to grow dull. It wasn't long before they understood each other.,They were both bright young people who didn't have time to grow dull. It wasn't long before they understood each other.,They were both bright young people who didn't have time to grow dull. It wasn't long before they understood each other.,They were both bright young people who didn't have time to grow dull; they could understand each other at once.,They were both bright young people who didn't have time to grow dull; they could understand each other at once.,"Both were intelligent and young, and had not yet been worn down by time. They were quick to understand.","Both of them were smart, and they were still young, so their minds had not been dulled by the passage of time. They picked things up in a flash.","Both were intelligent and young, and had not yet been worn down by time. They could see through things at a glance.","Both were intelligent and young, so their hearts had not yet been dulled by time. They could understand each other at once.","Both were intelligent and young, so their hearts had not yet been dulled by time; they could understand each other at once.","Both were intelligent and young, so their hearts had not yet been dulled by time; they could understand each other's thoughts at once.","Both were intelligent and young; time had not yet dulled their hearts, so they could understand each other at once.","Both of them were smart and young, and their minds had not yet been dulled by the passage of time; they picked up the game in no time.","Both of them were smart and young, and their minds had not yet been dulled by time; they picked up what I taught them in no time.","Both of them were smart and young, and their minds had not yet been dulled by time; they picked up everything in no time.","Both of them were smart and young, so their minds had not been dulled by time; they picked up on everything right away.","Both were intelligent young men, and it did not take long for them to figure out what was going on.","Both were intelligent young men, and it did not take long for them to figure out what was going on.",Both were intelligent young men and it did not take long for them to figure out what was going on.,Both were intelligent young men and it did not take long for them to figure out what was going on. 韦小宝双臂被他一托,突然间全身一热,打了个颤,便拜不下去。,"Trinket could feel the scholar's strong hands on his arms. A warm sensation passed through his body, followed by a little tremor of excitement. He abandoned his kowtow and got up.","Trinket's arms were lifted and suddenly he felt a heat all over his body, which made him shudder and caused him to fall to his knees.",Trinket's arms were lifted and suddenly he felt a heat all over his body which made him shudder and caused him to fall to his knees.,Trinket's arms were lifted and suddenly he felt a heat pass through his whole body which made him shudder. He couldn't go on with his kowtowing.,Trinket's arms were suddenly lifted up and he felt a heat pass through his whole body which made him shudder; he couldn't go on with his kowtowing.,Trinket's arms were lifted and suddenly he felt a heat pass through his whole body which made him shudder; he couldn't go on with his kowtowing.,Trinket's arms were lifted and suddenly he felt a heat pass through his whole body which made him shudder; then he couldn't go on with his kowtowing.,"Trinket's arms were still held up, and he felt a sudden warmth in his body, which made him shiver and prevented him from bowing.","Trinket's arms were raised and held in a tight grip. He felt a sudden warmth all over his body, and shivered. He was unable to complete his obeisance.",Trinket's arms were still held up and he felt a sudden warmth in his body which made him shiver. He could not bring himself down on his knees.,Trinket's arms were still held up and he felt a sudden warmth in his body which made him shiver. He could not bring himself down on his knees.,Trinket's arms were still held up and he felt a sudden warmth in his body which made him shiver. He could not bring himself down on his knees.,Trinket's arms were still held up and he felt a sudden warmth in his body which made him shiver. He could not bring himself down on one knee.,Trinket's arms were still held up and he felt a sudden warmth in his body which made him shiver; so he could not kneel down properly.,"Trinket felt his arms being held, and suddenly his whole body was on fire. He shivered.",Trinket felt his arms being held and suddenly his whole body was on fire. He shivered.,Trinket felt his arms being held and suddenly his whole body was on fire. He shivered.,Trinket felt his arms being held and suddenly his whole body was on fire. He shivered.,Trinket felt his arms being held and suddenly he was on fire all over; he shivered uncontrollably.,Trinket felt his arms being held and suddenly he was on fire all over; he shivered uncontrollably.,"Trinket was lifted off his feet and, as he was borne aloft, a strange sensation of heat passed through his body and he shivered. He was unable to go on with his obeisance.","Trinket's arms were raised and held in a tight grip. He felt a sudden warmth all over his body, and shivered. He was unable to complete his obeisance.","Trinket was lifted off his feet and, as he was borne aloft, a strange sensation of heat passed through his body and he shivered. He couldn't bring himself to kowtow.","Trinket was lifted off his feet and, for a moment, he felt a strange sensation in his body and shivered. He couldn't bring himself to kowtow.","Trinket was lifted off his feet and, for a moment, he felt a strange sensation in his body which made him shudder. He couldn't bring himself to kowtow.","Trinket was lifted off his feet and, feeling hot all over, shivered so much that he couldn't go on with his obeisance.","Trinket was lifted off his feet and found himself flying through the air. He felt hot all over and shivered. Unable to go on with the ceremony, he collapsed in a heap at Trinket's feet.","Trinket's arms were raised and held in a tight grip. He felt a sudden warmth all over his body, and shivered. He was unable to complete his obeisance.","Trinket's arms were raised and held in a tight grip. He felt a sudden warmth all over his body, and shivered. He was unable to complete his obeisance.","Trinket's arms were raised and held in a tight grip. He felt a sudden warmth all over his body, and shivered. Then he found he couldn't get down on his knees again.","Trinket's arms were raised and held in a tight grip. He felt a sudden warmth all over his body, shivered, and was unable to complete his obeisance.","Trinket's arms were suddenly lifted up, and he felt a strange warmth in his body. He shivered and lost his balance.",Trinket's arms were suddenly lifted up by the old man's hands and he felt a strange warmth suffuse his whole body. He shivered and lost his balance.,Trinket's arms were suddenly lifted up by the old man's hands and he felt a strange warmth suffuse his whole body. He shivered and lost his balance.,Trinket's arms were suddenly lifted up by the old man's hands and he felt a strange warmth suffuse his whole body. He shivered and lost his balance. 后来人保组的同志找我商量,说是要开个大的批斗会。,"After a while, the security comrades came to talk to me, telling me about the big denouncement meeting they were going to hold.","Later, a public security comrade asked me to discuss something with him. He said they were going to hold a big denouncement session.","Later, a public security comrade asked me to discuss something with him. He said they were going to hold a big denouncement session.","Later, a public security comrade asked me to discuss something with him. He said they were going to hold a big denouncement session.",Later security comrades asked me for advice on how to hold a large denouncement session.,Later security comrades asked me for advice on how to hold a large denouncement session.,Later security comrades asked me for advice on how to hold a large denouncement session.,"Later, the public security comrades came to me to discuss the matter. They wanted to hold a big denouncement session.","Later, the security comrade came to me to discuss holding a big mass struggle session.","Later, the public security comrades came to me to discuss something. They wanted to hold a big denouncement session.","Later, the public security comrades came to me and said they wanted to hold a big denouncement session.","Later, the public security comrades came to me and said they wanted to hold a big denouncement session.","Later, security comrades came to discuss with me about having a big denouncement meeting.","Later on, security comrades came to discuss with me about having a big denouncement meeting.","Later on, the security comrades came to me to discuss holding a big struggle session.","Later on, some comrades from the public security section came to see me and said they wanted to hold a big struggle session.","Later on, some comrades from the public security section came to see me and said they wanted to hold a big struggle session.","Later on, some comrades from the public security section came to see me and said they wanted to hold a big struggle session.","Later on, some comrades from the public security section came to see me and said they wanted to hold a big struggle session.","Later on, some comrades from the public security section came to see me and said they wanted to hold a big struggle session.","Later, the public security comrades came to see me to discuss the possibility of holding a big denouncement meeting.","Later, the security comrade came to me for advice, saying they were going to stage a big mass struggle session.","Later on, the public security people came to see me and said they were going to have a big denouncement meeting.","Later on, the public security comrades came to see me and said they were going to have a big denouncement meeting.","Later on, the public security people came to see me and said they were going to have a big denouncement meeting.","Later on, the public security comrades came to see me and said they were going to have a big denouncement meeting.","Later on, public security comrades came to see me and said they were going to have a big denouncement meeting.","Later, the security comrade came to me for advice, saying they were going to stage a big mass struggle session.","Later, the security comrade came to me for advice and said they were going to stage a big mass struggle session.","Later on, security comrades came to discuss with me their plan to stage a big mass struggle session.","Later on, security comrades came to discuss with me their plan for a large-scale'struggle session' against me.","Later, the security comrades came to discuss the matter with me. They said they wanted to have a big struggle session.","Later on, the security comrades came to discuss things with me. They said they wanted to have a big struggle session.","Later on, the security comrades discussed with me the idea of holding a large struggle session.","Later on, the security comrades discussed with me the idea of holding a large struggle session." 烦那位太爷替我请他出来。”,Could I trouble one of you gentlemen to fetch him out for me?',Could you ask him to come out for me?',Could you ask him to come out for me?',Could you ask him for me?',Could you ask him for me?',Could you ask him for me?',Could I ask one of those gentlemen in there to invite him out for me?',I should be obliged if you would ask him to come out.',Would you please ask him out for me?',"I'd like you to ask him to come out, if you please.'","I'd like to see him, if you please.'",I should be obliged if you would ask him to come out.',"I'd like to see him again, but I don't know how to get hold of him. Could you ask him to come and see me?'","I'd like to see him again, but I don't know how to get hold of him. Could you ask one of those gentlemen to bring him here for me?'",'Please ask that gentleman to come out for me.','Please ask that gentleman to come out for me.','Please ask that gentleman to come out for me.','Please ask that gentleman to come out for me.','Please ask that gentleman to come out for me.','Please ask His Lordship to come out and see me.',"Ask that gentleman to come out for me, will you?'",Would you please ask him out for me?',I asked that gentleman to come out and see me.',Ask that gentleman to come out for me.',I asked Mr Jia Lian to go and fetch him for me.',Ask Mr Jia to come out for me.',I asked Mr Jia Lian to ask him out for me.',Would you please ask him out for me?',Would you please ask him out for me?',Would you please ask him out for me?',Would you please ask him out for me?',Could one of you gentlemen go and fetch him for me?',Could one of you gentlemen go and fetch him for me?',Could one of you gentlemen go and fetch him for me?',Would one of you gentlemen mind going in and asking him to come out?' 我先孝敬了母亲,赶着就给你们老太太、姨母送了些去。 如今留了些,我要自己吃恐怕折福,左思右想除我之外惟你还配吃。,"I've given some of the stuff to Mother, and while I was about it I sent some round to your grandmother and Auntie Wang, but I've still got a lot left over. I can't eat it all myself: it would be unlucky. But apart from me, the only person I can think of who is worthy to eat a present like this is you.","I had already sent some to Her Old Ladyship and Aunt Xue. I had some left over, but I didn't want to eat it myself, for fear of incurring a loss of karma. After much thought I decided that you were the only one who could do it justice.","I had already sent some to Her Old Ladyship and Aunt Xue; but I thought that if I kept any for myself, it might be bad luck. So I decided that the only one who could eat them was you.","I had already sent some to Her Old Ladyship and Aunt Xue; but I thought that if I kept any for myself, it might be bad luck. So I decided that the only one who could eat them was you.","I had already sent some of them to Her Old Ladyship and Aunt Xue; but I thought that keeping some for myself might be inauspicious, so after much thought I decided that there was no one else who could possibly deserve them except you.","I had already sent some of them over to Her Old Ladyship and Aunt Xue; but I thought that keeping too many might bring bad luck on me myself, so after thinking things over carefully I decided there was only one person left who could eat them without incurring my displeasure—you!",I had already sent some of them over to Her Old Ladyship and Aunt Xue; but I thought there were still enough left for me personally to enjoy without incurring bad consequences—and after thinking this through I decided that no one else was qualified except you to share with me.',"I first paid my respects to Her Old Ladyship and then went on to Her Ladyship's sister's. I've left a few for myself, but I'm afraid I might lose my good luck if I eat them. I've been thinking and thinking, and I can't think of anyone else who deserves them except you.","I've already given some to Mother, and I was going to take some round to your mother and your aunt. I've kept a little back, but I don't want to eat it myself because I'm afraid it might bring bad luck. I've been thinking about it, and I can't think of anyone else who's good enough to eat it except you.","I first paid my respects to Her Old Ladyship and then sent some to Her Ladyship's sister. I've kept a few for myself, but I'm afraid that if I eat them I shall lose my good luck. After much thought, I decided that only you were fit to eat them.","I first paid my respects to Her Old Ladyship and then sent some to Auntie. I've kept a few for myself, but I'm afraid they might spoil my luck if I eat them all by myself. After much thought, I decided that only you were fit to share them with me.","I first paid my respects to Her Old Ladyship and then sent some of this stuff round to Auntie. I've kept a bit back for myself, but I'm afraid it might spoil my luck if I eat it all up. After much thought, I decided that only you were fit to share it with me.","I first paid my respects to Her Old Ladyship and then went on to see Her Ladyship's sister. I've kept some for myself, but I'm afraid of losing my good luck by eating them all up. After much thought, I decided that only you were fit to eat them with me.","I first paid my respects to Her Old Ladyship and then sent some of this stuff round to Auntie. I've kept a bit back for myself but I'm afraid it might spoil my luck if I eat too much of it; so after thinking things over carefully, I decided that only you were fit enough to share in it with me.","I went to see my mother first and then hurried over to see you, Lady Jia and your Ladyship. I brought some of the things with me, but I've kept some back for myself. I'm afraid that if I didn't, I should be tempting fate. Besides, I thought that you might like to have some.","I went to see my mother first and then hurried over to see you, Lady Jia and your Ladyship. I brought some of the things with me, but I've kept some back for myself. I'm afraid that if I didn't keep some for myself I should be tempting fate. Besides, I thought that if I didn't bring you some you might think I didn't care for you.","I went first to pay my respects to my mother and then hurried over to see Her Old Ladyship and your Ladyship. I brought some of the things with me, but I left some for myself. I'm afraid that if I had left them all with you I should have been doing myself out of my share. But I thought that, as there was only the two of you, you might like to have some of them.","I went first to pay my respects to Mother and then hurried over to see Her Old Ladyship and your Aunt. I brought some of the things with me, but I left some for myself because I was afraid that if I didn't I should have brought bad luck on myself. Besides, I thought that if I had nothing to give you, you would think that I didn't care for you.","I went first to pay my respects to Mother and then hurried over to see Her Old Ladyship and Auntie Wang with some of the things for them. Now I've got some left over, I thought I might as well keep some for myself. But I don't want to do that, because I know that if I did, I should only be asking for trouble. So I thought I would give it to you.","I went first to pay my respects to Mother and then hurried over to see Her Old Ladyship and Auntie Wang with some of the things for them. Now I've got some left over, I thought I might as well keep some for myself. But I don't want to do anything to spoil my luck, so I'm only keeping this little bit for myself. The rest I shall give to you.","I had already sent some to your grandmother and aunt, but I kept some for myself. I was afraid that if I ate it all, it would spoil the good fortune. I thought and thought and couldn't think of anyone else who deserved to eat it except you.","I've already given some to Mother, and I was going to take some round to your mother and your aunt. I've kept a little back, but I don't want to eat it myself because I'm afraid it might bring bad luck. I've been thinking about it, and I can't think of anyone else who's good enough to eat it except you.","I had already sent some to your grandmother and aunt, but I kept some for myself. I was afraid that if I ate it all, it would spoil my good fortune. I thought only of you as someone else who deserved to eat it.","I had already sent some of my share to your grandmother and Aunt Xue. I kept a little for myself, but I thought it would be unwise to eat it all by myself. I couldn't think of anyone else who deserved to have some except you.","I had already sent some of my share to your grandmother and Aunt Xue. I kept a little for myself, but I thought it would be unwise to eat it all by myself. I couldn't think of anyone else who deserved to have some except you.","I had already sent some of my share to your grandmother and Aunt Xue. I kept a little for myself, but I thought it would be unwise to eat it all by myself. So I decided to save it for you.",I had already sent some of my share to your grandmother and Aunt Xue. I kept a little for myself but didn't want to eat it because I thought it would spoil the good fortune. Then I thought only you were worthy enough to enjoy it with me.,"I've already given some to Mother and I was going to take some round to your mother and Auntie Lian's tomorrow. I've kept a little bit back for myself, but I don't like to eat it myself in case it brings bad luck. I've been thinking about it and I can't think of anyone else who deserves it except you.","I've already given some to Mother and I was going to take some round to your mother and Auntie Lian's tomorrow. I've kept a little bit back for myself, but I don't like to eat it all by myself in case it brings bad luck. I've been thinking about this a lot, and I can't think of anyone else who deserves to have some except you.","I've already given some to Mother and I was going to take some round to Her Old Ladyship and Auntie Lian's for them to try. I kept a little bit back in case I wanted some myself, but then I thought better of eating it myself because it might bring bad luck; so I've been thinking who else there is that deserves some, and I can't think of anyone except you.","I've already given some to Mother and I was going to take some round to Her Old Ladyship and Auntie Lian's for them to try. I kept a little bit back in case I wanted some myself; but then I thought better of eating it myself because it might bring bad luck, so I've been wondering who else there is that deserves it—and I couldn't think of anyone except you.","I gave some to my mother first, and then I hurried off to take some to your grandmother and your aunt. I've kept a bit back for myself, but I'm afraid I might be too mean to deserve it. I've been thinking about it, and I can't think of anyone else but you who deserves to eat it.","I gave some to my mother first, and then I hurried off with some for Her Old Ladyship and Auntie. I've kept a bit back for myself, but I'm afraid I might be too mean to deserve it. I've been thinking and thinking, and I can't think of anyone else who deserves it except you.","I gave some to my mother first and then hurried off with some for Her Old Ladyship and Auntie. I've kept a bit back for myself, but I'm afraid I might be too mean to deserve it. I've been thinking and thinking and I can't think of anyone else who deserves it except you.","I gave some to my mother first and then hurried off with some for Her Old Ladyship and Auntie. I've kept a bit back for myself, but I'm afraid I might sin if I were to eat it all by myself. I've been thinking who else there is who deserves a share, and I can't think of anyone except you." 短长长长长、短长长长长、短短短短短、长长长短短、长长短短长长、短短长长长、短短短短长、长长短短长长、短短短长长、长长短短短,这是1108:21:37。,"short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, long-long-long-long-long, long-long-long-short-short, long-long-long-short-short-short, short-short-long-long-long, short-long-long-long-long, long-long-long-short-short-short, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short. That's 1108:21:37, Wang thought.","Short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, short, short, long, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, short, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long, long, short, long, long,",Short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long,Long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-sh,Long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-sh,Short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long short long,Long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-short-long-sh,"Short, long, long, long, short, long, long, long, short, short, short, short, long, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, long, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, long, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, long, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long,","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short-short, long-long-long-short-short, long-long-short-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-short-long-long, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short: This is 1108:21:37.","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long, short short long long, short short short long, long long short long, short short short short, long long short short. This is 1108:21:37.","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long, short short long long, short short short long, long long short long, short short short short, long long short short. This is 1108:21:37.","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long, short short long long, short short short long, long long short long, short short short short, long long short short. This was 1108:21:37.","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long, short short long long, short short short long, long long short long, short short short short, long long short short. This was 1108:21:37.","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long, short short long long, short short short long, long long short long, short short short short, long long short short. This was 1108:21:37.","Short, short, short, long, long, long, short, long, long, short, short, short, 11:08:21.","Short, short, short, long, long, long, short, long, long, short, short, short, 11:08:21.","Short, short, long, long, long, short, short, long, long, long, short, short, this is 11:08 a.m.","Short, short, long, long, short, long, short, long, short, long, short, this was 11:08 p.m.","Short, short, long, long, short, long, short, long, short, long, short, this was 11:08 p.m.","Short, short, long, long, short, long, short, long, short, long, short, this was 11:08 p.m.","Short, long, long, long, short, long, long, long, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long,","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short-short, long-long-long-short-short, long-long-short-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-short-long-long, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short: This is 1108:21:37.","Short, long, long, long, short, long, long, long, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long, long, long, short, short, short, long,","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long long, short short long long, short short short long, long long short long long, short short long long, long long short short. This is 11:08:21.","Short long long long, short long long long, short short short short, long long short short, long long short long long, short short long long, short short short long, long long short long long, short short long long, long long short short. This is 11:08:21.","Short long short long, short long short long, short short short long, long long short short, long long short long long, short short long long, short short short long, long long short short long, short short long long, long long short short. This is 11:08:21.","Short long short long, short long short long, short short short long, long long short short, long long short long long, short short long long, short short short long, long long short short long, short short long long, long long short short. This is 11:08:21.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short-short, long-long-long-short-short, long-long-short-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-short-long-long, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short: This is 1108:21:37.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short-short, long-long-long-short-short, long-long-short-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-short-long-long, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short: This is 1108:21:37.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short-short, long-long-long-short-short, long-long-short-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-short-long-long, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short: This is 11:08:21:37.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short-short, long-long-long-short-short, long-long-short-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-short-long-long, short-short-short-long-long, long-long-short-short-short: This was 11:08:21:37.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short, long-long-long-short, long-long-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-long, long-long-short-long-long, short-short-short-long, long-long-short-short-short.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short, long-long-long-short, long-long-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-short-long, long-long-short-long-long, short-short-short-long, long-long-short-short-short. This is 1108:21:37.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short, long-long-long-short, long-long-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-long, long-long-short-long-long, short-short-short-long, long-long-short-short-short. That's 1108:21:37.","Short-long-long-long-long, short-long-long-long-long, short-short-short-short, long-long-long-short, long-long-short-long-long, short-short-long-long-long, short-short-short-long, long-long-short-long-long, short-short-short-long, long-long-short-short-short. This was 1108:21:37." 村里街道上也水深及膝,骡马牛羊都泡在水里,水上漂着牲畜们稀薄的排泄物。,"The water in the village was knee-high, covering the legs of livestock, whose waste floated on the surface.","The streets were flooded up to their knees, and the animals were all standing in the water, their manure floating on the surface.","The streets were flooded up to their knees, and animals like mules, horses, buffalo, and goats all stood in the water, floating on the surface of which were their thin excrements.","The streets were flooded up to their knees; buffalo, horses, goats, and sheep all stood in the water, which was covered with a thin layer of animal waste.","The streets were flooded up to their knees; buffalo, horses, goats, and sheep all stood in the water, which was covered with a thin layer of animal waste.","The streets were flooded up to their knees; buffalo, horses, goats, and sheep all stood in the water, which was covered with thin layers of animal waste.","The streets were flooded up to their knees; buffalo and horses stood in the water, which was covered with diluted animal waste.","The streets of the village were knee-deep in water, and the livestock, which floated on the surface, were covered with a thin layer of excrement.","The water in the village streets was knee-deep, and buffaloes, cattle, and goats wallowed in it, their thin droppings floating on the surface.","The streets of the village were knee-deep in water, and the livestock, which floated on the surface, were covered with their thin excrement.","The streets of the village were knee-deep in water, and the livestock, which floated on the surface, were covered with their thin excrement.","The streets of the village were knee-deep in water, and the livestock, which floated on the surface, were covered with their thin excrement.","The streets of the village were knee-deep in water, and the livestock, which floated on the surface, excreted their waste into the water.","The streets of the village were knee-deep in water and livestock floated on the surface, their excrement thinning the water.","The water in the village streets was knee-deep, and buffalo, horses, and sheep were all floating in it. The water was filled with the animals' excrement.","The water in the village streets was knee-deep, and buffalo, horses, and sheep were all floating in it. The water was filled with the thin excrement of the animals.","The water in the village streets was knee-deep, and buffalo, horses, and sheep were all floating in it. The animals' excrement floated on the surface.","The water had risen so high that it was almost knee-deep on the village streets, and buffalo, horses, and sheep were all floating in it.","The water had risen so high that it was almost knee-deep on the village streets, and buffalo, horses, and sheep were all floating in it.","The water had risen so high that it was almost knee-deep on the village streets, and buffalo, horses, and sheep were all floating in it.","The streets of the village were also flooded, and the buffalo, mules, and sheep were all swimming in the water, which floated the thin excrement of the animals.","The water on the village roads was knee-deep, and buffaloes, cattle, sheep, and goats wallowed in the water, their thin droppings floating on the surface.","The streets of the village were also flooded, and the buffalo, mules, and sheep were all swimming in the water, their thin dung floating on the surface.","The streets of the village were also flooded up to the knees, and the buffalo, mules, and sheep were all floating in the water, their thin dung floating on the surface.","The streets of the village were also flooded up to the knees, and the buffalo, mules, and sheep floated in the water, their thin dung floating on the surface.","The streets of the village were also flooded up to our knees, and the buffalo, mules, oxen, and sheep floated in the water, their thin dung floating on top.","The streets of the village were also flooded up to our knees, and all the animals—oxen, buffalo, mules, and sheep—were swimming in the water, their thin dung floating on its surface.","The water on the village roads was knee-deep, and buffaloes, cattle, sheep, and goats wallowed in the water, their thin droppings floating on the surface.","The water on the village roads was knee-deep, and buffaloes, cattle, sheep, and goats wallowed in the water, their thin droppings floating on the surface.","The water in the village streets was knee-deep and the animals wallowed in it, their waste floating on its surface.",The water on the village roads was knee-deep and even the animals were wading in it; their droppings floated on the surface of the water.,"The streets of the village were also flooded to the knees, and the mules, horses, cattle, and sheep stood in the water, their thin, watery droppings floating on the surface.","The streets of the village were also flooded to the knees, and the mules, horses, cattle, and sheep stood in the water, their thin, watery droppings floating on the surface.","The streets of the village were also flooded up to the knees, and the mules, horses, cattle, and sheep stood in the water, their thin faeces floating on top.","The streets were knee-deep in water, and the livestock – mules, horses, cattle, sheep – stood in the water, their thin faeces floating on top." 我在一边看完了才走。,I didn't leave until I witnessed the whole episode.,I stayed there until I finished reading it.,I stayed until the end and then left.,I stayed there until I finished reading them all and then left.,I stayed there until I finished reading them all and then left.,I stayed there until I finished reading them all and then left.,I stayed there until I finished reading them all and then left.,I waited until I had read it all before leaving.,I finished reading it before I left.,I waited until I had read them all before leaving.,I waited until I had read them all before leaving.,I waited until I had read them all before leaving.,I waited until I had read them all before leaving.,I waited until I had read them all before leaving.,I finished reading on one side before I walked over.,I finished reading on one side before I walked over.,I finished reading on one side before I walked over.,I finished reading on one side before I walked over.,I finished reading on one side before walking over to the other.,I finished reading on one side before walking over to the other.,I finished reading it before I left.,I finished reading it before I left.,I finished reading it before I left.,I finished reading my book before I left.,I finished reading my book before I left.,I finished reading my book before I left.,I finished reading my book before I left.,I finished reading it before I left.,I finished reading it before I left.,I finished reading them before I left.,I finished reading them before I left.,I didn't leave until I'd seen it all.,I didn't leave until I'd seen them finish.,I didn't leave until I'd seen them finish.,I didn't leave until I'd seen them finish. 低头看去,宽阔笔直的马路上跑着如豆的汽车,成串的亮珠子。,"Below, the cars speeding down the straight broad roads looked like a chain of pearls.","Looking down, he saw a long, straight road lined with tiny dots of light, the headlights of passing cars.","Looking down, he saw a long, straight road lined with tiny dots of headlights, like a string of bright beads.","Looking down, he saw a long, straight road lined with tiny dots of light—the headlights of oncoming cars.","Looking down, he saw cars running like little dots on the wide, straight road below—a string of bright beads.","Looking down at the wide, straight road below, he saw a line of tiny lights moving like a string of pearls.","Looking down at the wide, straight road below, he saw tiny dots of headlights moving like strings of bright beads.","Looking down, he saw cars like beans racing along the wide, straight avenue, like strings of bright beads.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight boulevards like strings of pearls.","Looking down, he saw cars like beans racing along the wide, straight avenue, their headlights like strings of pearls.","Looking down, he saw cars like beans racing along the wide, straight avenue, their headlights like strings of pearls.","Looking down, he saw cars like beans racing along the wide, straight avenue, their headlights like strings of pearls.","Looking down, he saw cars like beans racing along the wide, straight avenue, their headlights like strings of pearls.","Looking down, he saw cars like beans racing along the wide straight road, their headlights like strings of bright beads.","Looking down, he saw a long line of cars, like a string of pearls, racing down the wide, straight road.","Looking down, he saw a long line of cars, like a string of pearls, racing along the wide, straight road.","Looking down, he saw a long line of cars, like a string of pearls, racing along the wide, straight road.","Looking down, he saw a long line of cars racing along the wide boulevard like a string of pearls.","Looking down, he saw a long line of cars racing along the wide boulevard like a string of pearls.","Looking down, he saw a long line of cars racing along the wide boulevard like a string of pearls.","He looked down and saw a string of tiny cars racing along the broad, straight street, like a string of bright pearls.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight boulevards like strings of pearls.","He looked down and saw tiny cars racing along the broad, straight street like strings of bright pearls.","He looked down and saw tiny cars racing along the broad, straight street like strings of bright pearls.",He looked down and saw tiny cars racing along the broad straight road like strings of bright pearls.,He looked down and saw tiny cars racing along the broad straight road like strings of bright pearls.,He looked down and saw tiny cars racing along the broad straight road like strings of bright pearls.,"Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight boulevards like strings of pearls.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight boulevards like strings of pearls.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight boulevards like strings of pearls.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight boulevards like strings of pearls.","Looking down, he saw cars scurrying along the broad, straight avenues like so many tiny beans, their headlights like strings of pearls.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight avenues, like strings of pearls.","Looking down, he saw cars scurrying along the broad, straight avenues like so many tiny ants, their headlights strung out in long lines.","Looking down, he saw tiny cars racing along the broad, straight avenues below, like strings of pearls." 成名如此之早,当真古今罕有。”,"To have won such fame, and so early in life too, is an almost unparalleled achievement.'",It's a pity that he should have died so young. He was a rare talent.',It's rare for a young man to have achieved such fame so early.',It's rare for someone so young to have become famous.',It's rare for someone so young to have become famous like this.',It's rare for someone so young to have become famous like this.',It's rare for someone so young to have become famous.',To have achieved such a reputation at such an early age is indeed rare in the annals of Chinese history.',So young and yet so famous! I have never heard of anyone like you in all history.',To have achieved such fame at such an early age is indeed rare.',To have achieved such fame at such an early age is indeed rare.',To have achieved so much at such an early age is indeed rare.',To have achieved so much at such an early age is indeed rare.',To have achieved so much at such an early age! It's really quite extraordinary.','How rare it is to find a man so young with such a reputation!','How rare it is to find a man so young with such a reputation!','How rare it is to find a man so young with such a reputation!','How rare it is to find a man so young with such a reputation!','How rare it is for a man of such distinction to appear so early in life!','How rare it is for a man of such distinction to appear so early in life!',It is so rare for a man to become famous so early in life.',So young and yet so famous! I have never heard of anyone like you in all history.',It's so rare for someone to become famous at such a young age.',To have become famous so early in life is truly rare.',It's so rare for someone to become famous at such a young age.',It's so rare for someone to become famous at such a young age.',It's so rare for someone to become famous at such a young age.',So young and yet so famous! I have never heard of anyone like you in all history.',So young and yet so famous! I have never heard of anyone like you in all history.',So young and yet so famous! I have never heard of anyone like you in all history.',So young and yet so famous! I have never heard of anyone like you in all history.',To have achieved such distinction at so young an age is indeed unprecedented.',To have achieved such distinction at so young an age is indeed unprecedented.',To have achieved such distinction at so young an age is indeed unprecedented.',To have achieved so much fame at such a young age is indeed unprecedented.' 待雄飞高举,明冬再晤,岂非大快之事!”,How delightful it will be to meet again next winter when you have distinguished yourself by soaring to the top over all the other candidates!',"When you soar high in the sky, and we meet again in the winter, that will be a delightful moment!'","When I have soared high in the sky and we meet again in the winter, how delightful that will be!'","When I am flying high in the sky again and we meet once more in the winter of my coming year, how delightful that will be!'","When I have soared high in the sky and we meet again next winter, how delightful!",When I am flying high in glory again and we meet once more at the end of this winter season—that would indeed be a delightful prospect!',When I am flying high in glory again and we meet once more next winter—that would indeed be a delightful occasion!',"'When you have reached the height of your ambition, we shall meet again in the winter of next year. That will be a day of great joy!'","Wait till my son is grown up and has made a name for himself. Then, in the winter of next year, you shall come to see us again. It will be a great pleasure!'","'When you have reached the height of your ambition, we shall meet again in the winter of next year. That will be a day of great joy!'","'When you have reached the height of your ambition, we shall meet again in the winter of next year. That will be a day of great joy!'","'When you have reached the height of your ambition, we shall meet again in the winter of next year. That would indeed be a happy meeting!'","'When you have reached the height of your ambition and we meet again in the winter of next year, how happy we shall all be!'","'When you have reached new heights of fame and glory, we shall meet again in the winter of next year! What greater pleasure could there be than this?'","'When you are flying high in the air, and I am sitting here in the cold, it will be a great pleasure to me.'","'When Xiong-feng's in the air and Ming-dong's on the ground, what could be more delightful?'","'When Xiong-feng's in the air and Ming-dong's on the ground, what could be more delightful?'","'When Xiong-feng's back in the saddle and Ming-dong's out of the picture, what could be more delightful?'","'When Xiong-feng's back in the saddle and Ming-dong's out of the picture, what could be more delightful?'","'When Xiong-feng's back in the saddle and Ming-dong's out of the picture, what could be more delightful?'","'When you are up in the air, we shall meet again in the winter. What a wonderful time that will be!'","Wait till my son is grown up and has made a name for himself. Then we shall meet again, in the winter of next year, perhaps. That will be a pleasure!'","'When you are flying high again, we shall meet once more in the winter. What a wonderful time that will be!'","'When you have flown high enough, we shall meet again in the winter. What a wonderful time that will be!'","'When he's flown high enough, we can meet again in the winter. What a wonderful thing that would be!'","'When he's flown high enough, we can meet again in the winter. What a wonderful thing that would be!'","'When he's flown high enough, we can meet again in the winter. What could be more delightful?'",Wait till my son is grown up and has made a name for himself. Then we shall meet again in the winter of next year's triennial. Will that not be a pleasure?',Wait till my son has grown up and become a great man! Then we shall meet again in the winter of next year's tenth month. What a joy it will be!',"Wait till my son has grown up and made his way in the world! Then we shall meet again, perhaps next winter, and what joy there will be!'","Wait till my son has grown up and made his way in the world! Then we shall meet again, perhaps next winter, and what joy there will be!'","Then, when we meet again next winter, we shall be able to compare notes and see who has done best. That will be fun, won't it?'","Then, when we meet again next winter, we shall have something to talk about. That will be very satisfying.'","Then, when we meet again in the winter, we shall have something to talk about and can spend a really enjoyable day together.'","Then, when we meet again in the winter of next year, we shall have something to celebrate!'" 纵声大笑,身子跟着乱动,右腿一曲,右手已抓住了匕首柄,极慢极慢的从剑鞘中拔出,不发出丝毫声息,就算有了些微声,也教笑声给遮掩住了。,He kept up the artificial laughter in order to cover up the wriggling of his body. While he was talking and laughing he had managed to draw up his right leg so that he could get his hand on the dagger in his boot and draw it from its sheath. Any slight sound that this operation might have given rise to was masked by his idiotic cachinnation.,"He burst out laughing and, as he did so, his body began to move. He bent his right leg and, with his right hand, grasped the hilt of the dagger. He drew the dagger out of its sheath very slowly, without making the slightest sound. Even if there had been a sound, it would have been drowned out by his laughter.","He burst out laughing and his body began to move. He bent his right leg and, with his right hand, grasped the hilt of the dagger. Very slowly he drew the dagger from its sheath without making the slightest sound. Even if there had been a tiny sound, it would have been drowned out by his laughter.","He burst out laughing and his body began to move. He bent his right leg and caught hold of the hilt with his right hand; then he drew the dagger out of its sheath very slowly, without making the slightest sound. Even if there had been a tiny sound, it would have been drowned out by his laughter.","He burst out laughing and his body began to move. He bent one leg and reached for the hilt of the dagger with his right hand; then he drew the dagger from its sheath very slowly so that no sound could be heard—even though there might have been a faint noise, it was drowned by his laughter.","He burst out laughing and his body began writhing. He bent one leg and reached for the hilt of the dagger with his right hand; very slowly he drew the blade from its sheath without making even the slightest sound—and even had there been any sound at all, it would have been drowned by his laughter.",He burst out laughing and his body began writhing wildly; he bent one leg and with his right hand snatched the hilt of the dagger from its sheath—he drew it slowly so quietly that no sound could have been heard even had there been anything to hear except laughter.,"He laughed aloud, and his body began to move. He bent his right leg and caught the dagger with his right hand, then slowly, very slowly, drew it from its scabbard, making no sound, and even if there had been the slightest sound, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed loudly, and as he did so, he moved his body about a bit, bent his right leg, and reached down for the dagger. Very slowly he drew it from its scabbard, taking great care to make no noise. Even if he had made a tiny sound, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed aloud and his body began to move. He bent his right leg and caught the dagger with his right hand, then slowly, very slowly, drew it from its scabbard, making no sound at all, so that even if there had been the slightest noise, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed aloud and his body began to move. He bent his right leg and caught hold of the dagger with his right hand, then slowly, very slowly, drew it from its scabbard, making no sound at all, so that even if there had been the slightest noise, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed aloud and his body began to move. He bent his right leg and caught hold of the dagger with his right hand, then slowly, very slowly, drew it from its scabbard without making the slightest sound, which would have been drowned out by his laughter.","He laughed aloud and his body began to move in all directions. His right leg bent and he caught hold of the dagger with his right hand. Slowly, very slowly, he drew it from its scabbard without making the slightest sound; even if there had been the faintest noise, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed aloud and his body began to move in all directions at once; he bent down with his right leg and caught hold of the dagger-handle, then slowly drew it from its scabbard without making the slightest noise, even though there was some sound, which was drowned out by his laughter.","He laughed loudly and wildly, and his body began to move in all directions. He reached out with his right hand and grasped the hilt of the dagger, then slowly, slowly, pulled it out of its sheath, not making a sound. Even if he had made a sound, it would have been drowned in his laughter.","He laughed loudly and wildly, his body twisting and turning as he drew his dagger from its sheath. He made no sound at all, not even a whisper, but the laughter of the other two men drowned out any noise he might have made.","He laughed loudly and wildly, his body twisting and turning as he drew his dagger from its sheath. He made no sound at all, but if there was a slight noise, it was drowned by his laughter.","He laughed loudly and wildly, his body twisting and turning as he drew his dagger from its sheath.","He laughed loudly and wildly, his body twisting and turning as he drew his dagger from its sheath.","He laughed loudly and wildly, his body twisting and turning; then he reached for the hilt of the dagger with his right hand, slowly drawing it from its sheath without making a sound—not even a whisper.","He laughed out loud, his body jerking convulsively. He bent his right leg and reached out with his right hand to grasp the hilt of the dagger. Slowly, slowly, he drew it out of its scabbard, making no sound at all. If there was a faint noise, it was drowned out by his laughter.","He laughed loudly and moved his body about, bending his right leg and reaching down with his right hand for the dagger. He drew it out of its scabbard very slowly, so that it made no noise, and even if it had, the sound would have been drowned out by his laughter.","He laughed out loud and his body began to move wildly. He bent his right leg and reached out with his right hand to grasp the hilt of the dagger. Slowly, slowly he drew it out of its scabbard, making no sound at all. Even if there was a faint noise, it was drowned out by his laughter.","He laughed out loud and his body began to move convulsively. He bent his right leg and reached for the dagger. Slowly, slowly he drew it from its scabbard without making the slightest sound. Even if there was a faint noise, it was drowned by his laughter.","He laughed out loud and his body began to move convulsively. He bent his right leg and reached for the dagger in his belt. Slowly he drew it from its scabbard without making the slightest sound. Even if there was a faint noise, it was drowned by his laughter.","He laughed out loud and his body began to move wildly. He bent his right leg and reached for the dagger in its scabbard. Slowly he drew it out without making the slightest sound. Even if there was a faint noise, the sound of his laughter drowned it out.","He laughed out loud and his body began to move convulsively. He bent his right leg and reached for the dagger in its scabbard. Slowly he drew it out without making the slightest sound. Even if there had been some noise, it was drowned by his laughter.","He laughed loudly and moved his body about, bending his right leg and reaching down with his right hand for the dagger. He drew it out of its scabbard very slowly, so that it made no noise at all; but even if there had been a faint sound, it would have been drowned by his laughter.","He laughed loudly and moved his body around, bending his right leg and reaching down with his hand for the dagger. He drew it out of its scabbard very slowly, so that it made no noise at all; but even if there had been a tiny sound, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed loudly and moved his body around in the bed, bending his right leg slightly so that he could reach down with his hand for the dagger at his belt. He drew it out of its scabbard very slowly, careful not to make any noise; but even if there had been some tiny sound, it would have been drowned out by his laughter.","He laughed loudly and moved his body around in the bed until he had his right leg doubled up under him; then with his hand he reached down for the dagger at his belt, drew it out of its scabbard very slowly so that it made no noise, and held it tightly in his hand. Even if there had been some tiny sound, it would have been drowned by his laughter.","He laughed out loud, writhing and twisting as he did so. His right leg bent, and his right hand closed round the dagger's hilt. Very slowly he drew it out of its sheath, taking care not to make a sound. If there had been any noise, it would have been drowned out by his laughter.","He began laughing loudly, writhing and twisting his body as he did so. Then, very slowly, he bent his right knee and reached down with his right hand to grasp the dagger's hilt. He drew it out of its sheath with the utmost care, making sure that no sound was heard, or, if there was, that it was drowned out by his laughter.","He began laughing loudly and writhing about on the ground. As he did so, he bent his right knee and reached down with his right hand to grasp the dagger's hilt. Then, very slowly, he began drawing it out of its sheath. He took care to make no noise at all, but even if there had been a tiny sound, it would have been drowned by his laughter.","He began laughing loudly and writhing around on the ground. As he did so, he bent his right knee and reached down with his right hand to grasp the dagger's hilt. Then very slowly he drew it out of its sheath, taking care not to make a sound. Even if there had been a tiny noise, it would have been drowned by his laughter." 他似乎没听见。 我劈手把牛鼻绳夺了下来,他就朝我挥了一巴掌。,"He didn't seem to hear me, so I snatched the tether from him and he slapped me without thinking.",He didn't seem to hear. I snatched the rope from his hand and he slapped me.,He didn't seem to hear me. I snatched the rope from his hand and he slapped me.,He didn't seem to hear me. I snatched the rope from his hand and he slapped me.,He didn't seem to hear me. I snatched the rope from his hand and he slapped me across the face.,He didn't seem to hear me and I snatched the rope from his hand; he slapped me across the face with it.,He didn't seem to hear me and I snatched the rope from his hand; he slapped me across the face with it.,He seemed not to have heard me. I snatched the bullrope from him and he slapped me.,"He didn't seem to hear me. I reached out and snatched the rope off his neck, and he slapped me.",He seemed not to have heard me. I snatched the bullrope from him and he slapped me.,He seemed not to have heard me. I snatched the bullrope from him and he slapped me across the face.,He seemed not to have heard me. I snatched the bullrope from him and he slapped me across the face.,He seemed not to have heard me and I snatched the bullrope from him. He struck me with his hand.,"He seemed not to have heard me and I snatched the bullrope from him, whereupon he slapped my face.",He didn't seem to have heard me. I reached out and snatched the bullwhip from his hand. He slapped me.,He didn't seem to have heard me. I reached out and snatched the bullwhip from his hand. He slapped me.,"He didn't seem to have heard me. I reached out and snatched the rope away from him, and he slapped me.","He didn't seem to have heard me. I reached out and snatched the rope away from him, and he slapped me across the face.",He didn't seem to have heard me. I reached out and snatched the bullwhip from his hand. Then he slapped me.,He didn't seem to have heard me. I reached out and snatched the bullwhip from his hand. Then he slapped my face.,"He seemed not to have heard me. I snatched the ox halter away from him, and he slapped me.",He didn't seem to hear me. I reached out and snatched the rope off his neck. He slapped me.,"He seemed not to have heard me. I snatched the ox halter away from him, and he slapped me.",He didn't seem to have heard me. I snatched the ox halter away from him and he slapped me.,He didn't seem to have heard me. I snatched the ox halter away from him and he slapped me.,He seemed not to have heard me. I snatched the ox halter away from him and he slapped my face.,He didn't seem to have heard me. I snatched the ox halter away from him and he slapped my face.,"He didn't seem to hear me. I reached out and snatched the rope off his neck, and he slapped me.",He didn't seem to hear me. I reached out and snatched the rope off his neck. He slapped me across the face.,He didn't seem to hear me. I reached out and snatched the rope off his neck; he slapped me across the face.,He didn't seem to hear me. I reached out and snatched the rope off his neck; he swung at me with his fist.,"He seemed not to have heard me. I snatched the rope from him, and he slapped me.","He seemed not to have heard me. I snatched the rope from him, and he slapped me.","He seemed not to have heard me. I snatched the rope from him, and he slapped me.",He seemed not to have heard me. I snatched the rope from him and he slapped me. 世界是平的,向各个方向延伸到很远很远,但总是有边的。,"The world was flat and extended very far in each direction, but ultimately there was an edge where it met the sky.","The world is flat, stretching in every direction, but always with edges.","The world is flat, stretching out in all directions, but always with edges.","The world was flat and stretched out in every direction, but there were always edges.",The world was flat and stretched out in all directions; but there were always edges.,The world was flat and stretched out in every direction; but there were always edges.,The world was flat and stretched out in every direction; but there were always edges somewhere.,"The world is flat, extending in all directions to the farthest reaches, but always with an edge.","The world is flat, extending in all directions to very, very far away, but it does have edges.","The world is flat, extending in all directions to the farthest reaches, but always with an edge.","The world is flat, extending in all directions to the farthest reaches, but always with an edge.","The world is flat and extends in all directions to infinity, but there is always an edge.","The world is flat and extends in all directions for a very long way, but there's always an edge somewhere.","The world was flat and extended in all directions for a very long way, but there was always an edge somewhere.","The world is flat, extending in all directions as far as the eye can see, but there is always an edge.","The world is flat, extending in all directions as far as the eye can see, but there is always an edge.","The world is flat and extends in all directions, but there is always an edge.","The world is flat and extends in all directions, but there is always an edge.","The world is flat and extends infinitely in all directions, but there is always an edge.","The world is flat and extends infinitely in all directions, but there is always an edge.","The world is flat and extends in all directions for a very long way, but it always has an edge.","The world is flat and extends in all directions for a long, long way, but it does have edges.","The world is flat and extends in all directions for a very long way, but it always has an edge.","The world is flat and extends in all directions for a very long way, but it always has an edge.","The world was flat and stretched out in all directions for a very long way, but always had an edge.","The world was flat and stretched out in all directions for a very long way, but always had an edge.","The world was flat and stretched out in all directions for a very long way, but always had edges.","The world is flat and extends in all directions for a long, long way, but it does have edges.","The world was flat and extended in all directions, but there was always an edge.","The world was flat and extended in all directions for great distances, but there was always an edge.",The world was flat and extended in all directions for great distances but always had edges.,"The world is flat, extending in all directions, but there is always an edge.","The world is flat, extending in all directions, but there is always an edge.","The world was flat, stretching out in all directions until it reached its edge.","The world was flat, stretching out in all directions until it reached its edge far, far away." 其实我们随时可以逃走,但她不乐意。,"Actually, we could have left anytime, but she didn't want to.","We could have escaped at any time, but she didn't want to.","We could have escaped at any time, but she didn't want to.","We could have escaped at any time, but she didn't want to.","We could have escaped at any time, but she didn't want to.",We could have escaped at any time; but she didn't want to leave.,We could have escaped at any time; but she didn't want to leave.,"Actually, we could have escaped at any time, but she didn't want to.","We could have run away any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","We could have run away at any time, but she didn't want to.","We could have run away at any time, but she didn't want to.","We could have run away at any time, but she didn't want to.","We could have run away at any time, but she didn't want to.","We could have run away at any time, but she didn't want to.","We could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually, we could have escaped at any time, but she didn't want to.","We could have run away anytime, but she didn't want to.","Actually, we could have escaped at any time, but she didn't want to.","Actually we could have escaped at any time, but she didn't want to.","Actually we could have escaped at any time, but she didn't want to.","Actually we could have escaped at any time, but she didn't want to.","Actually we could have escaped at any time, but she didn't want to.","We could have run away anytime, but she didn't want to.","We could have run away anytime, but she didn't want to.","We could have run away anytime, but she didn't want to.","We could have run away anytime, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to.","Actually we could have run away at any time, but she didn't want to." 后来人家又不怀疑我们去了国外,开始对她比较客气,经常叫她到医院去,给参谋长看前列腺炎。,"Later on they stopped suspecting we had gone abroad. They began to deal with Chen Qingyang in a more civilized way, often asking her to go to the hospital and treat the prostatitis of the chief of staff.","Later, when they no longer suspected that we had gone abroad, they began to treat her more respectfully and often sent her to the hospital to see the chief surgeon for his prostate infection.","Later on, when they no longer suspected that we had gone abroad, they began treating her with more respect and often sent her to the hospital for the general to treat his prostatitis.","Later on, when they no longer suspected us of going abroad, they began treating her more politely and often sent her to the hospital for the general to examine her prostate infection.","Later on, when they no longer suspected us of going abroad, they began treating her more respectfully and often sent for her to go to the hospital so that the chief could treat her prostatitis.",Later on they didn't suspect us of going abroad anymore and started treating her with more respect; they even invited her into the hospital for consultations with the chief surgeon because she had prostatitis.,Later on they didn't suspect us of going abroad anymore and started treating her with more respect; they even invited her into the hospital for consultations so that the chief could treat her prostatitis.,"After a while, people no longer suspected that we had gone abroad, and they began to treat her more politely, often asking her to go to the hospital to treat the colonel's prostatitis.","After a while, they stopped suspecting that we had fled abroad, and began to treat her more considerately. They often invited her to the hospital to treat the chief of staff's prostatitis.","After a while, people stopped suspecting that we had gone abroad and began treating her more politely. They would often ask her to go to the hospital to treat the colonel's prostatitis.","After a while they stopped suspecting that we had gone abroad and began treating her more politely, asking her to go to the hospital to treat the colonel's prostatitis.","After a while they no longer suspected that we had gone abroad and began treating her more politely, asking her to go to the hospital to treat General Yang's prostatitis.","After they realized we had gone abroad, they treated her more politely and often asked her to go to the hospital to treat General Yang's prostatitis.","After they realized we had gone abroad, people started treating her more politely and often asked her to go to the hospital to treat General Yang's prostatitis.","Later on, when they didn't suspect that we had gone abroad, they started treating her better and often invited her to the hospital to see the colonel about her prostate.","Later on, when they didn't suspect that we had gone abroad, they started treating her better and often invited her to the hospital to see the colonel about her prostate problem.","Later on, when they didn't suspect that we had gone abroad, they started treating her better and often invited her to the hospital to see the colonel about her prostate problem.","Later on, when they didn't suspect that we had gone abroad, they started treating her better and often invited her to the hospital to see the colonel about her prostate problem.","Later on, when they didn't suspect that we had gone abroad, they started treating her better and often invited her to the hospital to see the colonel about her prostate problem.","Later on, when they didn't suspect us of going abroad, they started treating her better and often invited her to the hospital to see the colonel about her prostate problem.","Later, when people no longer suspected that we had fled abroad, they began to treat her more politely, often inviting her to the hospital to see the colonel's prostate problems.","After a while, they stopped suspecting that we had fled abroad and began to treat her more considerately. They often invited her to the hospital to see the chief of staff about his prostatitis.","Later on, when people no longer suspected that we had gone abroad, they began to treat her more politely and frequently invited her to the hospital to see the colonel's prostate problem.","Later on, when they no longer suspected that we had gone abroad, they began to treat her more politely and frequently invited her to the hospital to see the colonel's prostate problem.","Later on, when people no longer suspected that we had gone abroad, they began treating her more politely and frequently invited her to the hospital to see the colonel's prostate problems.","Later on, since they no longer suspected us of having gone abroad, they began treating her more politely and frequently invited her to the hospital to see the colonel for his prostate problems.","Later on, since they no longer suspected us of having gone abroad, they began treating her more politely and frequently invited her to the hospital to see the colonel for his prostate problems.","After a while, they stopped suspecting that we had fled abroad and began to treat her more considerately. They often asked her to go to the hospital to see the chief of staff about his prostatitis.","After a while, they stopped suspecting us of going abroad and became quite nice to her. They often invited her to the hospital to see the chief of staff about his prostatitis.",After a while they stopped suspecting us of going abroad and became quite nice to her. They often invited her to the hospital to see the chief of staff for his prostatitis.,After a while they stopped suspecting us of going abroad and became quite nice to her. They often asked her to go to the hospital with the chief of staff to see his prostatitis.,"After a while, they no longer suspected that we had gone abroad, and they began to treat her more politely. They often called her to the hospital to treat the chief of staff's prostatitis.","After a while, they no longer suspected that we had gone abroad, and they began to treat her more politely. They often called her to the hospital to treat the chief of staff's prostatitis.","After a while, they no longer suspected that we had gone abroad, and they began to treat her more politely. They often called her in to treat the chief of staff's prostatitis.",After a while they stopped suspecting that we had gone abroad and began treating her more politely. They often called her in to treat the chief of staff's prostatitis. 急的霍启直寻了半夜, 至天明不见,那霍启也不敢回来见主人,便逃往他乡去了。,"Frantically he searched for her throughout the rest of the night; but when day dawned and he had still not found her, he took to his heels, not daring to face his master and mistress, and made off for another part of the country.","So desperate was he that he searched for her all night, and when he found her gone by daylight, he dared not return to his master, but fled to another part of the city.","So desperate was he that he searched for her all night and did not return until daylight; but since he could find no trace of her, he dared not face his master and fled to another part of the city.","So desperate was he that he searched for her all night and did not return until daylight; but since she was nowhere to be found, he dared not face his master and fled to another part of the city.","So desperate was he that he searched for her all night and did not return until daylight; but since she could not be found, he dared not face his master again and fled from the city.","So desperate was he that he searched for her all night and did not return until daylight; but since she could not be found anywhere on the estate, he dared not face his master again and fled from the place.","So desperate was he that he searched for her all night and did not return until daylight; but since she could not be found anywhere on the estate, he dared not face his master again and fled from the place in disgrace.","So, in his anxiety, he went out in search of her, but could not find her, and, not daring to return to his master, he fled to another part of the country.","Horrors! Old Qihai searched for him all night long, but when he couldn't find him by daybreak, he didn't dare go back to see his master, but fled to another part of the country.","So desperate did he become that he searched for her all night long, but in vain. When morning came and he still had not found her, he dared not return to his master, but fled away to another part of the country.","So desperate did he become that he searched for her all night long, but in vain. When morning came and he still had not found her, he dared not return to his master, but fled away to another part of the country.","So desperate did he become that he searched for her all night long, but in vain; and when morning came and he still had no news of her, he dared not return to his master, but fled away to another part of the country.","So desperate did he become that he searched for her all night long and only returned home at daybreak when he found that she was still missing. Not daring to face his master with this news, he fled from home and went off into exile.","So desperate did he become that he searched for her all night long and only returned home at daybreak when he found she was still missing. Not daring to face his master with this news, he fled from home in despair.","Ho-tsai searched frantically for the missing object all night long, but at dawn, not having found it, he was afraid to go back to his master's house and fled to another town.","Ho-tsai searched frantically for the missing object all night long, but at dawn, not having found it, he was afraid to go back to his master's house and fled to another town.","Ho-tsai searched frantically for the missing object all night long, but at dawn, when he had still not found it, he was afraid to go back to his master's house and fled to another town.","Ho-tsai searched frantically for her all night long and did not return until daybreak. He was afraid to go back to his master's house, so he fled to another town.","Ho-tsai searched frantically for her all night long and did not return until daybreak. He was afraid to go back to his master's house, so he fled to another town.","Ho-tsai searched frantically for her all night long and did not return until daybreak. He was afraid to go back to his master's house, so he ran away.","Hou Qizhi searched for him all night, but when he failed to find him by daybreak, he was too frightened to go back to his master and fled to another province.","Horrors! Old Qihai searched for him all night long, but when he couldn't find him by daybreak, he didn't dare go back to see his master, so he fled to another part of the country.","Hou Qizhi searched for him all night, but when he failed to find him by daybreak, he was too frightened to go back and tell his master, and fled to another part of the country.","Hou Qizhi searched for him all night long, but when he failed to find him by daybreak, he was too afraid to go back and tell his master what had happened. He fled to another part of the country.","Hou Qizhi searched for him all night long, but when he failed to find him by daybreak, he was too afraid to go back and tell his master what had happened. So he fled to another part of the country.","Hou Qizhi searched for him all night long, but when he failed to find him by daybreak, he was too afraid to go back and tell his master what had happened. So he fled into exile.","Hou Qizhi searched for him all night long and when he failed to find him by daybreak, fearing what might happen to him if his master found out, he fled into exile in another province.","Horrors! Old Qihai searched for him all night long and when he couldn't find him by daybreak, he didn't dare go back to see his master but fled to another part of the country.","Horrors! Old Qihai searched for him all night long and when he couldn't find him by morning, he didn't dare go back to see his master but fled to another part of the country.","Horrors! Old Qihai searched for him all night long and when he couldn't find him by daybreak, fearing his master's anger, he fled to another part of the country.","Horrors! Old Qihai searched for him all night long and when he couldn't find him by daybreak, fearing his master's anger, he fled from the village and went elsewhere.","Poor old Ho Qiyi searched for him all night and, when he was nowhere to be found by morning, fled the country rather than face his master.",Poor old Ho Qiyi searched for him all night and could not find him. By the time day broke he was so frightened of going back to tell his master what had happened that he fled from the city and went into hiding in a distant part of the country.,Poor old Ho Qiyi searched for him all night and could not find him. By the time day broke he was so frightened of going back to tell his master what had happened that he fled from the city and went into hiding in another part of the country.,"Poor old Ho Qiyi searched for him all night and could not find him. By dawn he had disappeared completely. Afraid of what his master might do to him, Ho Qiyi fled from the scene of his dereliction and went off to live in some other part of the country." 那男孩反手抓住他右腿使劲一扯,韦小宝仰面便倒。,"The boy quickly grabbed his right leg and tugged at it, sending Trinket crashing down on his back.",The boy grabbed him by the right leg and pulled him over on to his back.,The boy grabbed him by the right leg and pulled him over on to his back.,The boy grabbed him by the right leg and pulled him over on his back.,The boy grabbed him by the right leg and pulled him over on his back.,The boy grabbed him by the right leg and pulled him over on his back.,The boy grabbed him by his right leg and pulled hard; Trinket went tumbling backwards onto his back.,The boy grabbed his right leg and pulled him down on to his back.,"The boy reached out and grabbed his right leg, pulling it from under him so that he fell over on his back.",The boy grabbed his right leg and pulled him down on to his back.,The boy grabbed his right leg and pulled him down on to his back.,The boy grabbed his right leg and pulled him down on to his back.,The boy grabbed his right leg and pulled him down on to his back.,The boy grabbed his right leg and pulled him down on to his back.,The boy seized his right leg and pulled him over backwards.,The boy seized his right leg and pulled him over backwards.,The boy seized his right leg and pulled him over backwards.,The boy seized his right leg and pulled him over backwards.,The boy seized his right leg and pulled him over backwards.,The boy seized his right leg and pulled him over backwards.,"The boy turned round and grabbed hold of Trinket's right leg, pulling him off his feet.","The boy reached out and grabbed his right leg, pulling him over on to his back.","The boy turned round and grabbed hold of Trinket's right leg, pulling him off his feet.","The boy turned round and grabbed hold of Trinket's right leg, pulling him off his feet.","The boy turned round and grabbed hold of Trinket's right leg, pulling him off his feet.","The boy turned round and grabbed hold of Trinket's right leg, pulling him off his feet.",The boy turned round and grabbed hold of Trinket's right leg with both hands and pulled him off his feet.,"The boy reached out and grabbed his right leg, pulling him over on to his back.","The boy reached out and grabbed his right leg, pulling him over on to his back.","The boy reached out and grabbed his right leg, pulling him over on to his back.","The boy reached out and grabbed his right leg, pulling him over on to his back.",The boy seized Trinket's right leg and pulled. Trinket fell back on his back.,The boy seized Trinket's right leg and pulled with all his might. Trinket fell back on his back.,The boy seized Trinket's right leg and pulled with all his might. Trinket fell back on his back.,The boy seized Trinket's right leg and pulled with all his might. Trinket fell back on to the ground. 王琦瑶听了这话又是一笑,仰起脸看了严师母说道:我这样的人,还谈什么结婚不结婚的话呢?,"Wang Qiyao responded with another laugh. Raising her head, she looked Madame Yan straight in the eye. 'A woman like me. . . . How could I talk of marriage?'",Wang Qiyao laughed. 'Me? Married or not married? I don't think so.',Wang Qiyao laughed. 'Me? Married or not married? I don't think so.',Wang Qiyao laughed again and raised her head to look at Madame Yan. 'I'm like this. What's the point of talking about getting married?',Wang Qiyao laughed again and raised her face toward Madame Yan. 'I'm like this! What's marriage got to do with me?,Wang Qiyao laughed again and raised her face toward Madame Yan. 'I'm like this—I don't think I can talk about getting married.',Wang Qiyao laughed again and raised her head towards Madame Yan. 'I'm like this? Married or unmarried?',"Wang Qiyao smiled again. 'I'm not the marrying kind,' she said, looking up at Madame Yan.","Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'For someone like me, what does it matter whether I get married or not?'","Wang Qiyao smiled again. 'I'm not the marrying kind,' she said, looking up at Madame Yan.","Wang Qiyao smiled again and looked up at Madame Yan. 'I'm not the marrying kind,' she said.","Wang Qiyao smiled again and raised her face to look at Madame Yan. 'I'm not the marrying kind,' she said.","Wang Qiyao smiled again and looked up at Madame Yan. 'I'm not marrying anyone,' she said. 'What's the point of talking about marriage?'","Wang Qiyao smiled again and looked up at Madame Yan. 'I'm not marrying anyone,' she said. 'What's the point of talking about marriage?'","Wang Qiyao laughed again. 'I'm not the sort of person to talk about marriage,' she said. 'I don't think I'll ever get married.'","Wang Qiyao laughed again. 'I'm not the sort of person who talks about marriage,' she said.","Wang Qiyao laughed again. 'I'm not the sort of person who would talk about marriage,' she said.","Wang Qiyao laughed again and raised her head to look at Madame Yan. 'I'm not the sort of person who talks about marriage,' she said.","Wang Qiyao laughed again and raised her head to look at Madame Yan. 'I'm not the sort of person who talks about marriage,' she said.","Wang Qiyao laughed again and raised her head to look at Madame Yan. 'I'm not the sort of person who talks about marriage,' she said.","Wang Qiyao laughed again. 'I'm not the kind of person who would get married, anyway.'","Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'For someone like me, what does marriage even mean?'",Wang Qiyao laughed again. 'I'm not the kind of person who would get married anyway.',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'I'm not the kind of person who would get married anyway.',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'I'm not the kind of person who would get married anyway.',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'I'm not the kind of person who would ever get married.',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'I'm not the kind of person who would get married anyway.',"Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'For someone like me, what does marriage even mean?'","Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'For someone like me, what does marriage even mean?'",Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'What marriage? With someone like me?',"Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'For someone like me, what does marriage even mean?'",Wang Qiyao laughed again. She looked up at Madame Yan. 'A person like me? What does it matter whether I get married or not?',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'A person like me? What does it matter whether I get married or not?',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'A person like me? What does it matter whether I get married or not?',Wang Qiyao laughed again and looked up at Madame Yan. 'A person like me? What does marriage matter?' 她承认她那天心情非常激动,确实像考拉熊。,She admitted that she was very excited that night and really felt like a koala bear.,"She admitted that she was very excited that day, like a koala bear.",She admitted that she was very excited that day and acted like a koala bear.,She admitted she was very excited that day and acted like a koala bear.,She admitted she was very excited that day and acted like a koala bear.,She admitted she was very excited on that day and acted like a koala bear.,She admitted she was very excited on that day and acted like a koala bear.,She admitted that she was very excited that day and did indeed look like a koala bear.,"She admitted that she was very emotional that day, just like a koala bear.",She admitted that she was very excited that day and did indeed look like a koala bear.,She admitted that she was very excited that day and did indeed look like a koala bear.,She admitted that she was very excited on that day and did indeed look like a koala bear.,She admitted that she was very excited on that day and did indeed look like a koala bear.,She admitted that she was very excited on that day and did indeed look like a koala bear.,"She admitted that she was very excited that day, like a bear with a sore head.","She admitted that she was very excited that day, like a bear with a sore head.",She admitted that she was very excited that day and indeed felt like a polar bear.,She admitted that she was very excited that day and indeed felt like a polar bear.,She admitted that she was very excited that day and indeed felt like a polar bear.,She admitted that she was very excited that day and indeed felt like a polar bear.,"She admitted that she was very excited that day, like a kangaroo.",She admitted that she was very emotional that day and indeed acted like a koala bear.,"She admitted that she was very excited that day, like a kangaroo.","She admitted that she was very excited that day, like a kangaroo.","She admitted that she was very excited that day, like a kangaroo.",She admitted that she was very excited that day and indeed like a kangaroo.,She admitted she was very excited that day and indeed like a kangaroo.,She admitted that she had been very emotional that day and indeed acted like a koala bear.,She admitted that she was very emotional that day and indeed acted like a koala bear.,She admitted she was very emotional that day and indeed acted like a koala bear.,She admitted she was very emotional that day and indeed acted like a koala bear.,"She admitted that she was very excited that day, and she did look like a koala.",She admitted that she was very excited that day and did look like a koala.,She admitted that she was very excited that day and did look like a koala bear.,She admitted that she was very excited that day and did look like a koala bear. 我们村子的历史又翻开了新的一页。,A page in the history of our village had been turned.,Our village had turned a new page in its history.,Our village had turned a new page in its history.,Our village had turned a new page in its history.,Our village had turned over a new page in its history.,Our village had turned over a new page in its history.,Our village had turned over another page in its history.,A new chapter in the history of our village was about to be written.,A new page had been turned in the history of our village.,A new chapter in our village's history had been written.,A new chapter in our village's history had been written.,A new chapter in our village's history had been written.,A new chapter in our village's history had been written.,A new chapter in our village's history had been written.,A new chapter in the history of our village had been turned over.,A new chapter was added to the history of our village.,A new chapter was added to the history of our village.,A new chapter was added to our village's history.,A new chapter was added to our village's history.,A new chapter was added to our village's history.,The history of our village turned to a new page.,A new page had been turned in the history of our village.,The history of our village turned to a new page.,The history of our village turned over a new page.,The history of our village turned over a new page.,The history of our village turned over another page.,The history of our village turned over another page.,A new page had been turned in the history of our village.,A new page had been turned in the history of our village.,A new page had been turned in the history of our village.,A new page had been turned in our village's history.,A new page in the history of our village had been turned.,A new page in the history of our village had been turned.,A new page in the history of our village had been turned.,A new page in the history of our village had been turned. 这是深入肌肤,已经谈不上是亲是近,反有些起腻,暗底里生畏的,却是有一股噬骨的感动。,"This is a feeling that, having penetrated the flesh, goes beyond closeness. One begins to weary of it. It breeds a secret fear, but hidden within that fear is an excitement that gnaws down to the bone.","It was as if the music had penetrated deep into her skin, so that she could no longer distinguish between love and familiarity. It was a bit greasy, and there was a certain fear lurking beneath the surface, a kind of bone-chilling excitement.","It was as if the music had penetrated her skin and she could no longer distinguish between friend and foe; yet there was something in it that made her shudder with fear, for it seemed to gnaw at her bones.","It was as though they had penetrated deep into her skin and she could no longer tell whether they were close or distant; but there was something sticky about them, and beneath their surface lurked a fearful fascination.","It was deep in her skin and no longer about being close; instead there was a certain stickiness, and a hidden fear beneath it all, a feeling of gnawing on bones.","It was deep in her skin and no longer mattered whether they were close or distant; there was something sticky about their closeness, but beneath this there was a kind of fearful fascination.","It was deep in her skin and no longer mattered whether they were close or distant; there was something sticky about their closeness—and yet beneath this there was fear, for she felt a gnawing emotion.","This was a kind of love that penetrated to the very marrow of the body, and though it was not a love that could be said to be close or intimate, it was a love that, in the darkness of the night, gave rise to a kind of fear, and yet at the same time a kind of rapturous delight.","This was a closeness that had penetrated to the level of the skin, so that it was no longer a question of kinship or friendship, but had reached the point where it was a bit nauseating, even frightening. Still, there was a bone-chilling sense of excitement.","This was a kind of love that penetrated to the very marrow of the body, and though it was no longer a question of close or distant, it had a certain nauseating quality that made one fear it in the dark. Yet there was also a kind of bone-deep passion that could not be denied.","This was a kind of love that penetrated the skin and went beyond the question of closeness or distance; in fact, it was a bit nauseating, and beneath the surface there was a fear of it. But there was also a kind of bone-deep passion.","This was a kind of love that penetrated the skin and went beyond the question of closeness; in fact, it was a bit nauseating, and underneath all this there was a sense of fear. But there was also a kind of bone-deep passion.","This was so deep in her skin that it no longer mattered whether she liked him or not; on the contrary, she felt repelled by his presence and even afraid of him. But there was also something in him that thrilled her to the bone.","This was so deep in her skin that it no longer mattered whether she liked him or not; on the contrary, she felt repelled by his presence and even afraid of him. But there was also something in him that thrilled her to the bone.","It was as if the skin had been penetrated, and the feeling was no longer one of closeness but of a certain repugnance, yet it was also a feeling of deep emotion.","It was as if the skin had been penetrated and the intimacy was no longer close, but rather a bit nauseating. Yet there was a bone-chilling feeling of excitement.","It was as though they had penetrated the skin and were now talking about something very close, but the feeling was beginning to grow stale, and there was a hint of fear lurking beneath the surface.","It was as though they had penetrated beneath the skin and were no longer close at all, but rather repulsive, yet this repulsion was accompanied by a bone-chilling sense of excitement.","It was as though they had penetrated beneath the skin and were no longer close at all, but rather repulsive, yet this repulsion was accompanied by a bone-chilling sense of excitement.","It was as though they had penetrated beneath the skin and were no longer close at all; instead, there was a sense of repulsion mixed with a certain kind of bone-chilling excitement.","This is a feeling that penetrates to the bone, beyond the distinction between 'close' and 'distant.' It is a feeling of revulsion, yet also of a deep, gnawing emotion.","This was a closeness that had penetrated deep into her flesh, so deep that she could no longer tell whether it was kinship or friendship; in fact, she had grown tired of it, even a little afraid. But there was also a marrow-penetrating sense of emotion.","This is so deep in the skin that it's no longer a question of whether it's close or intimate, but rather, it's a bit too much, and there's a fear lurking beneath the surface. Yet there is a gnawing feeling of excitement.","This is so deep in the skin that it's no longer a question of whether it's close or intimate, but rather a feeling of revulsion mixed with fear, yet there is also a gnawing sense of emotion.","This was no longer a question of whether they were close or not; it had become a matter of repulsion and fear, yet there was something gnawing at their hearts.","This was no longer a question of whether they were close or not; it had become almost repulsive, and yet there was something gnawing at her heart.","This was no longer a question of whether they were close or far; she had grown tired of him and even felt afraid, but there was something gnawing at her heart.","This was a closeness that had penetrated deep into her flesh, so deep that she could no longer tell whether it was kinship or friendship; in fact, she had grown tired of it and even felt a little afraid of it. But there was also a sense of bone-chilling emotion.","This was more than kinship; it had reached the point where they were sick of one another, but deep down they were afraid of each other and felt a bone-chilling sense of nostalgia.","This was more than skin-deep; so much so that she could no longer tell whether she loved him or not. In fact, she had grown tired of him and even felt a little afraid of him deep down. But there was something about him that touched her heart.",This was more than skin-deep; so much so that they could no longer even speak of kinship—it had reached the point where they were sick of each other and deep down frightened of one another—but there was still a bone-chilling sense of nostalgia between them.,"It is a feeling that penetrates deep into the skin, and though it is neither close nor intimate, it is a bit sticky and frightening, and yet it is also deeply moving.","It is a feeling that penetrates deep into the skin, and though it cannot be described as 'intimate' or 'close,' it is a bit sticky and frightening, and yet there is something about it that is deeply moving.","It penetrates deep into the skin, and though it cannot be called 'intimate' or 'close,' there is something repulsive about it, something that inspires fear in the dark of night; yet, at the same time, it can be strangely moving.","It penetrates deep into the skin; and though it is neither familiar nor intimate, there is something repulsive about it, something that inspires fear in the dark of night—but it can also move one to the very core." “昨天高密大集,有去赶集卖草鞋的没有?”香色呢礼帽又问。,'Did he take his straw sandals to market day in Gaomi yesterday?','Did anyone go to the market in Gaomi yesterday to sell shoes?' asked the hatmaker.,'Did anyone go to the market in Gaomi yesterday?' asked Colourful Hat.,'Did anyone go to the market in Gaomi yesterday?' asked Colourful Hat.,'Did anyone go to the market in Gaomi yesterday?' asked Colourful Hat.,'Did anyone go to market in Gaomi yesterday?' asked Colourful Hat.,'Did anyone go to market in Gaomi yesterday?' asked Colourful Hat.,'Were there any shoe sellers at the market in Gaomi yesterday?' the dark-brown hat asked.,"'Yesterday, at the market in Gaomi, was there anyone selling straw sandals?' the man in the chesterfield asked.",'Were there any shoe sellers at the market in Gaomi yesterday?' the dark-brown hat asked.,'Were there any shoe sellers at the market in Gaomi yesterday?' the dark-brown hat asked.,'Were there any shoe sellers at Gaomi market yesterday?' the dark-brown hat asked.,'Were there any shoe sellers at Gaomi market yesterday?' asked the dark-brown hat.,'Were there any shoe sellers at Gaomi market yesterday?' asked the dark-brown hat.,"'Weren't there lots of people here yesterday?' said the young man in the green hat. 'I was here, and I didn't see anyone selling straw sandals.'",'Weren't there lots of people here yesterday?' said the young man with the pink hat.,'Weren't there lots of people here yesterday?' said the young man with the pink hat.,'Weren't there lots of people here yesterday?' said the young man with the pink hat.,'Weren't there lots of people here yesterday?' said Misty.,'Weren't there lots of people here yesterday?' said Misty.,"'Yesterday, at the market in Gaomi, did you see any people selling straw sandals?'","'Yesterday, at the market in Gaomi, was there anyone selling straw sandals?' the man in the chesterfield asked.","'Yesterday, at the market in Gaomi, did you see any shoe sellers?'",'Yesterday was market day at Gaomi. Did you see anyone selling straw sandals?','Yesterday was market day at Gaomi. Did you see anyone selling straw sandals?',"'Yesterday was market day at Gaomi,' said the man in the brown felt hat. 'Did anyone go there to sell straw sandals?'","'Yesterday was market day at Gaomi,' said the man in the brown felt hat. 'Did anyone go there to sell straw sandals?'","'Yesterday at the market in Gaomi, was there anyone selling straw sandals?' the man in the chesterfield asked.","'Yesterday at the market in Gaomi,' the man in the chesterfield asked, 'was there anyone selling straw sandals?'","'Yesterday at the market in Gaomi,' the man in the chesterfield asked, 'was there anyone selling straw sandals?'","'Yesterday at the market in Gaomi,' the man in the chesterfield asked, 'was there anyone selling straw sandals?'",'Was anyone from our village at the market yesterday selling straw sandals?' the man in the brown felt hat asked.,'Was anyone from here at the market yesterday selling straw sandals?' the man in the brown felt hat asked.,'Was anyone from our village at the market yesterday selling straw sandals?' the man in the brown felt hat asked.,'Was anyone from here at the market yesterday selling straw sandals?' the man in the brown felt hat asked. 其为崖山以后耶? 如此江山不忍视。,Or is it after Mount Yai's fateful leap? This lovely land then scarce dared breathe its name.,Is this the land of the cliffs of Gaoshan? I cannot bear to look.,Is this the land of Gaoshan after the fall? I cannot bear to look at it.,Is this the land of Gaoshan after the fall? I cannot bear to look at it.,Is this the land of Gaoshan after the fall? I cannot bear to look at it.,Is this the land of Gaoshan after its fall? I cannot bear to look at such a sight!,Is this what the land looked like after the Battle of Dai Shan? I can't bear to look at it!,Is this the scene of the battle of Mount Lian? The sight of this lovely land is too much for me.,Is this the world after the fall of the cliff? I can hardly bear to look at this world.,Is this the scene of the battle at Yau Mountain? I cannot bear to look.,Is this the scene of the battle at Yau Mountain? I cannot bear to look on this scene.,Is this the scene of the battle at Yau Mountain? I cannot bear to look on this sight.,Is this the scene of Yau Shan? I cannot bear to look on!,Is this the scene of Yau Shan? The sight is too much for me!,"'What's the matter with you, Yi-wang? You're not going to go off and leave us like that, are you?",'What's the matter with you? Don't you like the view from the hill?','What's the matter with you? Don't you like the view from the hill?','What's the matter with Walls? Why can't he see how beautiful this place is?','What's the matter with Walls? Why can't he see how beautiful this place is?','What's this? Are we going up Wenyang Hill?',Is this the end of the world? I cannot bear to look at this ravaged landscape.,Is this the world after the fall of the cliff? I can hardly bear to look at this world.,Is this the end of the world? I cannot bear to look at this ravaged landscape.,Is this the end of the world? I cannot bear to look at this ravaged landscape.,Is this the end of the world? I cannot bear to look at this ravaged landscape.,Is this what's left of the mountain after the landslide? I can't bear to look at this ravaged landscape.,Is this what's left of the mountain after the landslide? I can't bear to look at this ravaged landscape.,Is this the world after my death at the cliff? I can hardly bear to look at it.,Is this the world after my death on the cliff? I could not bear to see so much beauty.',Is this what the world has been like since I left the cliff? I can hardly bear the sight of it.,Is this what the world has been like since I left the cliff? I could hardly bear to look at the landscape.,"Could this be the site of the battle of Yamen? If so, I cannot bear to look on this lovely landscape.","Is this the site of the battle of Yamen? If so, I cannot bear to look on this lovely landscape.",Is this the site of the battle of Yamen? How hard it is to look upon this lovely land!,Is this the site of the battle of Yamen? How hard it is to look upon this lovely land! 他为甚么不去禀报皇上?,But I wonder why he doesn't tell the Emperor?,Why didn't he report it to the Emperor?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,'Why didn't you report this to the Emperor?','Why didn't you report this to His Majesty?','Why didn't you report this to His Majesty?','Why didn't you report this to His Majesty?','Why didn't you report this to His Majesty?','Why didn't you report this to His Majesty?',Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to the Emperor?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report this to His Majesty?,Why didn't he report it to the Emperor?,Why didn't he report it to the Emperor?,Why didn't he report it to the Emperor?,Why didn't he report it to the Emperor? 忽然灯光一闪,只见贾蔷举着个蜡台,照道:“谁在这屋里呢?”,Suddenly a light flashed --- and there was Jia Qiang holding aloft a candle in a candlestick which he shone around: 'Who is in this room?',Suddenly a flash of light appeared and Jia Qiang was holding a candlestick. 'Who's in here?' he asked.,Suddenly a flash of light appeared and Jia Qiang was seen holding a candlestick. 'Who's in here?' he asked.,Suddenly a flash of light appeared and Jia Qiang was seen holding a candlestick. 'Who's in here?' he asked.,Suddenly a flash of light appeared and Jia Qiang was seen holding up a candlestick. 'Who's in here?' he asked.,Suddenly a flash of light appeared and Jia Qiang was seen holding up a candlestick. 'Who's in here?' he asked.,Suddenly there was a flash of light and Jia Qiang saw someone in the room holding up a candlestick. 'Who's here?' he called out.,"Suddenly a light went on, and Jia Qiang, holding a candlestick, appeared in the doorway. 'Who's there?' he called out.",Suddenly the lamp in the room flashed on and Jia Qiang appeared holding a candlestick and peering around him. 'Who's in here?',"Suddenly a light went on and Jia Qiang, holding a candlestick, appeared in the doorway. 'Who's there?' he called out.",Suddenly a light went on and Jia Qiang appeared holding a candle. 'Who's there?' he called out.,Suddenly a light went on and Jia Qiang appeared holding a candle. 'Who's there?' he called out.,Suddenly a light went on and Jia Qiang appeared holding a candlestick. 'Who's there?' he called out.,Suddenly there was a flash of light and Jia Qiang appeared holding a candlestick in his hand. 'Who's there?' he called out.,"Suddenly the room was flooded with light. Jia Qiang was holding a candle and asked, 'Who's in here?'","Suddenly the room was flooded with light. Jia Qiang was holding a candle and asked, 'Who's here?","Suddenly the room was flooded with light. Jia Qiang was holding up a candle and asking, 'Who's here?","Suddenly the room was flooded with light. Jia Qiang was holding up a candle and asking, 'Who's here?","Suddenly the room was flooded with light. Jia Qiang was holding up a candle and asking, 'Who's here?'","Suddenly the room was flooded with light. Jia Qiang held up a candle and asked, 'Who's here?","Suddenly the light flickered and Jia Qiang, holding a candlestick, shone it round the room. 'Who's here?' he said.",Suddenly the lamp in the room flashed on and Jia Qiang appeared holding a candlestick aloft. 'Who's in here?' he shouted.,"Suddenly the light flickered and Jia Qiang, holding a candlestick, shone it round the room. 'Who's here?' he said.","Suddenly the light flickered and Jia Qiang, holding a candlestick, shone it round the room. 'Who's here?' he said.","Suddenly the light flickered and Jia Qiang, holding a candlestick, shone it round the room. 'Who's here?' he said.",Suddenly the light flickered and Jia Qiang held up his candle and looked round him. 'Who's here?' he said.,Suddenly the light flickered and Jia Qiang held up his candle and looked round him. 'Who's here?' he said.,Suddenly the lamp in the room flashed on and Jia Qiang appeared holding up a candlestick. 'Who's here?' he said.,Suddenly there was a flash of light and Jia Qiang appeared holding up a candlestick. 'Who's in here?' he said.,Suddenly there was a flash of light and Jia Qiang appeared holding up a candlestick. 'Who's in here?' he said.,Suddenly there was a flash of light and Jia Qiang appeared holding up a candlestick. 'Who's in here?' he said.,Suddenly a glimmer of light appeared and Jia Qiang came in carrying a candlestick. 'Who's in here?' he asked.,Suddenly a glimmer of light appeared and Jia Qiang came in carrying a candlestick. 'Who's here?' he asked.,Suddenly a glimmer of light appeared and Jia Qiang came in carrying a candlestick. 'Who's here?' he asked.,Suddenly there was a flash of light and Jia Qiang appeared with a candle in his hand. 'Who's here?' he asked. “为什么?”,'Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?','Why?' 凤姐笑而不睬,叫平儿把昨儿那包银子拿来,再拿一串钱,都送至刘姥姥跟前。,But Xi-feng laughed quite unconcernedly and told Patience to wrap up the silver and also to fetch a string of cash to go with it. The money was set down in front of Grannie Liu.,"Xi-feng laughed and ignored her. She told Patience to fetch the bag of money from the other day and a string of cash, which she handed to Grannie Liu.","Xi-feng laughed and ignored her. She ordered Patience to bring the bag of money she had promised her the day before, and then to take a string of cash from her own pocket to add to it. She handed the whole lot to Grannie Liu.",Xi-feng laughed and ignored her. She ordered Patience to fetch the bag of money from the other day and a string of cash which she took over to Grannie Liu.,Xi-feng laughed and ignored her. She ordered Patience to bring over the bag of money she had promised her yesterday morning; then she took another string from her own purse and handed them both to Grannie Liu.,Xi-feng laughed and ignored her request but told Patience to fetch the bag of money from the other day and also bring some cash which she could give to Grannie Liu with it.,Xi-feng laughed and ignored her request; but she told Patience to fetch the bag of money from yesterday's visit out into the room again together with another string of cash which she took down for this purpose from inside her own pocket.,Xi-feng laughed and ignored her. She called to Patience to bring the silver and a string of cash that she had laid aside the day before and put them in front of Grannie Liu.,Xi-feng ignored her and instructed Patience to fetch the bag of silver and a string of cash from the day before and place them on the table in front of Grannie Liu.,"Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring the lot of silver she had given Grannie Liu the day before, and a string of cash besides, and placed them all in front of her.","Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring the lot of silver she had given Grannie Liu the day before, together with a string of cash, which she placed in front of her.","Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring some of the silver she had given Grannie Liu the day before, together with a string of cash, which she placed in front of her.","Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring some of the silver she had lent Grannie Liu the day before, together with a string of cash, which she placed in front of her on the table.",Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring some of yesterday's silver and a string of cash to give Grannie Liu.,Xi-feng laughed at her and told Patience to bring the bag of silver and a string of cash that she had brought with her the day before and to place them in front of Grannie Liu.,Xi-feng laughed at her and told Patience to bring out the bag of silver she had brought yesterday and also to fetch a string of cash. She then proceeded to distribute the money among the old woman and the rest of the family.,Xi-feng laughed at her and told Patience to bring out the bag of silver she had brought yesterday and also to fetch a string of cash. She then proceeded to distribute the money among the old woman's relations.,Xi-feng laughed at her and told Patience to bring out the bag of silver she had brought yesterday and also to fetch a string of cash. She then proceeded to distribute these among the old woman's relations.,Xi-feng laughed at her and told Patience to bring out the bag of silver she had brought yesterday and also some more money. She then went up to Grannie Liu's room with them.,Xi-feng laughed at her and told Patience to bring out the bag of silver she had brought yesterday and also some more money for Liu Miaoman.,"Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring her the little package of silver which she had given her the day before, and also a handful of coins, which she ordered to be taken to Grannie Liu's room.",Xi-feng ignored her and instructed Patience to fetch the bag of silver and a string of cash from the day before and place them on the table in front of Grannie Liu.,"Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring her the little package of silver which she had given her the day before, and also a handful of coins, which she ordered to be taken to Grannie Liu's room.","Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring her the little package of silver which she had been saving for some time past, and also a handful of coins, which she ordered to be carried over to Grannie Liu's quarters.","Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring her the little package of silver which she had been saving up for some time past, and also a handful of coins, which she ordered to be carried over to Grannie Liu's quarters.","Xi-feng laughed and ignored her. She called for Patience to bring in the bag of silver which she had left on the table the day before, and also a handful of coins, and ordered her to take them both over to Grannie Liu's room.","Xi-feng laughed and ignored her remark. She called for Patience to bring in the bag of silver which she had left on the table the day before and also another handful of money, and ordered her to take them both over to Grannie Liu's room.","Xi-feng laughed and ignored her, but instructed Patience to fetch the bag of silver and a string of cash from the previous day and place them in front of Grannie Liu.","Xi-feng laughed and ignored her, but instructed Patience to fetch the bag of silver and a string of cash from the day before and place them in front of Grannie Liu.",Xi-feng ignored her and instructed Patience to fetch the bag of silver and a string of cash from the day before and place them on the table in front of Grannie Liu.,Xi-feng ignored her and instructed Patience to fetch yesterday's packet of silver and another string of cash which she placed in front of Grannie Liu.,"Xi-feng laughed but made no reply. She called Patience and asked her to fetch the little bag of silver and a string of copper coins, which she then proceeded to hand to Grannie Liu.","Xi-feng laughed but made no reply. She called Patience and asked her to fetch the little bag of silver and a string of copper coins which she had prepared the day before, and to take them over to Grannie Liu.","Xi-feng laughed but made no reply. She called Patience and asked her to bring the little bag of silver and a string of cash which she had put aside the day before, and gave them to Grannie Liu.",Xi-feng laughed but made no reply. She called Patience and asked her to fetch the little bag of silver from the day before and a string of copper coins which she proceeded to hand over to Grannie Liu. 你们的ID将被注销,下面请你们离开。,Your IDs will be deleted. Please leave now.,Your ID cards will be confiscated. Please leave now.,Your ID cards have been revoked. Please leave now.,Your ID cards have been revoked. Please leave now.,Your ID cards have been revoked; please leave now.,Your ID cards have been revoked; please leave now.,Your ID cards have been revoked; please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs will be deactivated. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs have been revoked. Please leave now.,Your IDs have been revoked. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave the premises.,Your IDs will be deactivated. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave the premises.,Your IDs will be cancelled. Please leave the premises.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled. Please leave now.,Your IDs will be cancelled and we ask you to leave now.,Your IDs will be deactivated. Please leave now.,Your IDs will be deactivated now. Please leave.,Your IDs will be deactivated now. Please leave.,Your IDs have been deactivated. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now.,Your IDs will be revoked. Please leave now. 那老者掀起门帷,说道:“‘小白龙’韦小宝韦爷到!”,"There, stopping outside a doorway, the old man with the grizzled beard lifted up the door-curtain and announced them. 'Mr Trinket Wei, the Little White Dragon to see you.'","The old man raised the curtain and announced, 'Mr. Trinket, the White Dragon, is here to see you, Sir.'","The old man raised the curtain and announced, 'Mr. Trinket, the White Dragon, is here to see you, Sir.'","The old man raised the curtain and announced, 'Mr. Trinket, the White Dragon, is here to see you!'","The old man raised up the curtain and announced, 'Mr. Trinket, White Dragon, is here!'","The old man raised up the curtain and announced, 'Mr. Trinket has arrived!'",The old man raised up the curtain and announced in a loud voice: 'White Dragon' Trinket Wei!,"The old man drew aside the curtain and called out, 'Little White Dragon, Trinket, is here!'","The old eunuch lifted up the door-curtain. 'Mr Trinket, the Little White Dragon, is here to see you.'","The old man drew aside the curtain and called out, 'Little White Dragon, Trinket, is here!'","The old man drew aside the curtain and called out, 'Little White Dragon' Trinket, here!'","The old man drew aside the curtain and called out, 'Little White Dragon' Trinket here!'","The old man drew aside the curtain and called out in a loud voice, 'Little White Dragon' Trinket here!'","The old man drew aside the curtain and called out in a loud voice, 'Little White Dragon' Trinket here!'","The old man raised the curtain and said, 'Welcome, Master Trinket!'","The old man raised the curtain and said, 'Welcome, Master Trinket!'","The old man raised the curtain and said, 'Welcome, Master Trinket!'","The old man raised the curtain and said, 'Welcome, Master Trinket!'","The old man raised the curtain and said, 'Welcome, Master Trinket!'","The old man raised the curtain and said, 'Welcome, Master Trinket!'","The old man threw back the curtain and announced, 'Trinket, the Little White Dragon, has arrived!'","The old eunuch lifted up the door-curtain. 'Mr Trinket, the Little White Dragon, is here to see you.'","The old man threw back the curtain and announced, 'Trinket, the Little White Dragon, has arrived!'","The old man threw back the curtain and announced, 'Trinket, the Little White Dragon, has arrived!'","The old man threw back the curtain and announced, 'Trinket, the Little White Dragon, has arrived.'","The old man threw back the curtain and announced, 'Trinket, the Little White Dragon, has arrived.'","The old man threw back the curtain and announced, 'Trinket, Mr Trinket!'","The old eunuch lifted up the door-curtain and announced: 'Mr Trinket, the Little White Dragon!'","The old eunuch lifted up the door-curtain and announced: 'Mr Trinket, the Little White Dragon!'","The old eunuch lifted up the door-curtain and announced their arrival: 'Mr Trinket, the Little White Dragon!'","The old eunuch lifted up the door-curtain and announced their arrival: 'Mr Trinket, the Little White Dragon!'","The old man raised the door-curtain and announced: 'The Little White Dragon, Mr Trinket!'","The old man raised the door-curtain and announced: 'Mr Trinket, the White Dragon!'","The old man raised the door-curtain and announced: 'Mr Trinket, the White Dragon!'","The old man raised the door-curtain and announced: 'Mr Trinket, the White Dragon!'" 韦小宝见他不是向自己走来,暗暗舒了口气,心道:“老乌龟好厉害,眼睛虽然瞎了,居然能追到这里。”,Trinket breathed a silent sigh of relief when he saw that he was not walking in his direction. 'Who'd have thought the Old Turtle would be able to follow me all the way here in spite of being blind?' he thought.,"Trinket breathed a sigh of relief. 'The old bastard's a bit of a fighter,' he thought. 'Even though he's blind, he's managed to follow me here.'","Trinket breathed a sigh of relief. 'The old bastard's very clever,' he thought. 'Even though he can't see, he's managed to find me.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming towards him but was walking away again. 'He's a very clever old devil,' he thought. 'Even though he can't see, he seems to have managed to find me.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming towards him but was actually running away from him; 'He's a very clever bastard,' thought Trinket admiringly. 'Even though he can't see, he seems able to find me.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming towards him but had turned away again and was walking off in another direction; 'He's a very clever devil,' thought Trinket admiringly. 'Even though his eyesight has gone, he seems able to find me all right.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming towards him but had turned away again and was walking off in another direction; 'He's a very clever devil,' thought Trinket admiringly—'he must have followed me all this way even though his eyesight has gone!'","Trinket heaved a sigh of relief when he saw that it was not aimed at him. 'The old devil's got a good pair of ears,' he thought. 'He can't see, but he can hear me all right.'","Trinket breathed a silent sigh of relief. The Old Devil might be blind, but he was still a formidable opponent.","Trinket heaved a sigh of relief when he saw that it was not aimed at him. 'The old devil's got a good pair of ears,' he thought. 'He can't see, but he can hear me all right.'","Trinket heaved a sigh of relief when he saw that it was not aimed at him. 'The old devil's got very good hearing,' he thought. 'He can't see, but he must have heard me coming.'","Trinket heaved a sigh of relief when he saw that it was not aimed at him. 'The old devil's got very good hearing,' he thought. 'He can't see, but he must have heard me coming.'",Trinket heaved a sigh of relief when he saw that it was not aimed at him and reflected that the old eunuch must indeed have very sharp eyesight even though they were blind.,Trinket heaved a sigh of relief when he saw that it was not aimed at him and reflected gloomily how formidable the old eunuch must be to have been able to track them down even though his eyes were blind.,"Trinket was relieved that the old man was not coming towards him. 'That old devil is really something else,' he thought. 'He's blind, but he's still managed to track me down.'",Trinket was relieved that the old man had not come to see him.,"Trinket was relieved to see that the old man was not coming towards him. 'That old devil is really something else,' he thought. 'He's blind, but he's still managed to track me down.'",Trinket was relieved that the old man had not come to see him.,"Trinket was relieved when he saw that it wasn't coming towards him. 'That old devil has a nose for a thing,' he thought. 'He's managed to track me down even though he can't see properly.'","Trinket was relieved when he realized that the old man wasn't coming towards him. 'That old devil has a nose for a thing,' he thought. 'He can't see properly but he's still managed to track me down.'","Trinket breathed a silent sigh of relief. 'The old eunuch's not coming for me,' he thought. 'He must have eyes in the back of his head, even if he is blind.'","Trinket breathed a silent sigh of relief. The Old Devil might be blind, he thought, but he's still a formidable opponent.","Trinket breathed a silent sigh of relief. 'The old eunuch's not coming for me,' he thought. 'He must have eyes in his head, even though he can't see.'","Trinket breathed a silent sigh of relief. 'The old eunuch's really something else,' he thought. 'Even though he can't see, he's managed to track me down.'","Trinket breathed a silent sigh of relief. 'The old eunuch's really something else,' he thought. 'Even though he can't see, he's managed to track me down.'","Trinket breathed a silent sigh of relief. 'The old eunuch's really something else,' he thought. 'Even though he can't see, he's managed to track me down.'","Trinket breathed a silent sigh of relief when he saw that they were not coming for him. 'The old eunuch's really something,' he thought. 'Even though he can't see, he still managed to track us down.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming in his direction. 'The Old Devil's got a good nose on him,' he thought. 'Blind as he is, he's still managed to track me here.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming for him. 'The Old Devil's got terrific powers,' he thought. 'Even though he's blind, he can still track people down.'","Trinket breathed a silent sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming in his direction. 'The Old Devil's got terrific hearing,' he thought. 'Even though he's blind, he can still track people down.'","Trinket breathed a sigh of relief when he saw that the old eunuch was not coming for him. 'The Old Devil's got terrific powers,' he thought. 'Even though he's blind, he can still track people down.'","Trinket relaxed a little when he saw that the old man was not coming towards him. 'The old turtle's very smart,' he thought. 'Even though he's blind, he still managed to track me down here.'","Trinket relaxed a little when he saw that the old man was not coming towards him. 'The Old Turtle's a very clever old devil,' he thought. 'Even though he's blind, he still managed to track me down.'","Trinket relaxed a little when he saw that the old man was not coming towards him. 'The Old Turtle's very smart,' he thought. 'Even though he's blind, he can still track me down.'","Trinket relaxed a little when he saw that the old man was not coming towards him. 'The Old Turtle's very smart,' he thought. 'Even though he can't see, he still managed to track me down.'" 只是许多时不走动,知道他如今是怎样?,'But it's a long time since you had anything to do with him and hard to say how he may prove after all these years.,But I don't see him very often. I don't know what he's like now.,But I don't see him very often now. How is he getting on?,But I don't see him very often now; how has he changed?,But I don't see him very often now; how does he do?,But I don't see him very often now; how has he changed?,But I don't see him very often now; how does he get on?,I haven't seen him for a long time. I wonder how he is getting on?,It's just that I haven't seen her for so long that I don't know what she's like now.,I haven't seen him for some time. I wonder how he is getting on?,I haven't seen him for some time. I wonder how he's getting on?,I haven't seen him for some time and I wonder how he's getting on.,I haven't seen him for some time and I wonder how he's getting on?,I haven't seen him for some time and I wonder how he's getting on?,But he had not moved for a long time. What was he like now?,But he had not moved for a long time. What was he like now?,But he had been inactive for so long that he didn't know what he was like now.,But he had been so long inactive that he had no idea what he was like now.,But he had been so long inactive that he didn't know what was going on now.,But he had been so long out of touch with her that he didn't know what she was like now.,"But he had not moved for a long time, and didn't know what had happened to him.",It's just that I haven't seen her for so long that I don't know what she's like now.,But I haven't seen him for a long time. How is he now?,But I haven't seen him for a long time. How do I know what he's like now?,But he had not moved for so long that he didn't know what was going on in the world outside.,But he had been inactive for so long that he didn't know what was going on in the world outside.,But he had been inactive for so long that he didn't know what was going on in the world outside.,It's just that I haven't seen her for so long that I don't know what she's like now.,It's just that I haven't seen her for so long that I don't know what she's like now.,It's just that I haven't seen her for so long that I don't know what she's like now.,It's just that I haven't seen her for so long that I don't know what she's like now.,But it's so long since I've been there. I wonder what it's like now.,"But since we haven't been there for so long, I wonder what they're like now.","But since we haven't been there for so long, I wonder what they're like now?",It's just that we haven't seen each other for so long. I wonder what she's like now? 要知端的,且听下回分解。,"If you wish for further details, you may learn them in the following chapter.","To know what happens next, you must read the next chapter.","To know what happens next, you must read the next chapter.","To know what happens next, we shall hear of it in the next chapter.","To know what happens next, we shall hear of it in another chapter.","To know what happens next, we shall hear of it in another chapter.",To know what happens next go on reading.,To be continued.,"And now, if you wish to know what became of Dai-ru, you must read the following chapter.",To be continued in the next chapter.,To be continued in the next chapter.,"To know what happened next, you must wait for the next chapter.","To know what happened next, you must wait for the next chapter.","To know what happened next, wait for the next chapter!","If you want to know the end of the story, you'll have to wait until the next chapter.",But let us continue our story in the next chapter.,But let us continue our story in the next chapter.,But let us continue our story in the next chapter.,But let us continue our story in the next chapter.,But let us continue our story in the next chapter.,But that's enough for this time. We'll continue the story in the next chapter.,And now we must leave him and turn our attention elsewhere. But we shall return to him presently.,But that's enough for today. We'll continue the story in the next chapter.,But that's enough for now. We'll continue the story in the next chapter.,But I must leave you in suspense for the moment.,But I must leave you in suspense for the moment. You shall hear more anon.,But I must leave this for another time.,And now we must leave him and turn our attention elsewhere. But we shall return to him presently.,And now we must leave him and turn our attention elsewhere. But we shall return to him presently.,And now we must leave him and turn our attention elsewhere. But we shall return to Jia Huan again in due course.,And now we must leave him and turn our attention elsewhere. But we shall return to Jia Huan again in due course.,"If you wish to know the conclusion of this scene, you must read the following chapter.","If you wish to know the conclusion of this scene, you must read the following chapter.","If you wish to know the conclusion of this scene, you must read the following chapter.","If you wish to know how this scene ended, you must read the following chapter." 中间退出来一次,只见小和尚上血迹斑斑。,I pulled out once in the middle of it and found my little Buddha smeared with blood.,Once in the middle of the fight he stepped back and saw that the little Buddha was covered with blood.,Once in the middle of the fight he stepped back and saw that the little Buddha was covered with blood.,Once in the middle of the fight he stepped back and saw that the little Buddha was covered with blood.,Once in the middle of the fight he stepped back and saw that the little Buddha was covered with blood.,"Once in the middle of this struggle he broke free and came running back into the room, covered with blood.",Once in the middle of this struggle he broke away and came back covered with blood.,"He went out once, and saw the little Buddha covered with blood.",He went out again for a moment and saw that the little Buddha was covered with bloodstains.,He went out once and saw the little Buddha covered with blood.,He went out once and saw the little Buddha covered with blood.,He went out once and saw the little Buddha covered with blood.,He went out once and saw the little Buddha covered with blood.,He went out once and saw the little Buddha covered with blood.,He went out of the room for a moment and came back to find the little Buddha covered with blood.,He went out of the room for a moment and came back to find the little Buddha covered with blood.,He went out of the room for a moment and came back to find the little Buddha covered with blood.,He went out of the room for a moment and came back to find the little Buddha covered with bloodstains.,He went out of the room for a moment and came back to find the little Buddha covered with bloodstains.,He went out of the room for a moment and came back to find the little Buddha covered with bloodstains.,He went out for a moment and saw the little Buddha covered in blood.,He went out again for a moment and saw that the little Buddha was covered with bloodstains.,He went out for a moment and saw the little Buddha covered with blood.,He went out for a moment and saw the little Buddha covered in blood.,He went out for a moment and saw the little Buddha covered in blood.,He went out for a moment and saw the little Buddha covered in blood.,He went out for a moment and saw Trinket covered in blood.,He went out again for a moment and saw that the little Buddha was covered with bloodstains.,He went out once in the middle of the show and saw that the little Buddha was covered with bloodstains.,He went out once in between and found the little Buddha covered with bloodstains.,He went out again for a moment and saw bloodstains on the little Buddha's face.,He withdrew for a moment and saw that the little Buddha was covered with blood.,He withdrew for a moment and saw that the little Buddha was covered with blood.,He withdrew for a moment and saw that the little Buddha was covered with blood.,He withdrew for a moment and saw that the little Buddha was covered with blood. 男的原来是个猎户,也采些药材,后来周围的林子越来越少,就种地了,但人们还是叫他齐猎头儿。,"The old man used to be a hunter and also gathered some herbs for traditional medicine. Later, after the forest around the area was lost to logging, the couple had turned to farming, but people still called him Hunter Qi out of habit.","The man was originally a hunter, but as the forest around him gradually disappeared, he turned to farming. But people still called him Old Hunter.","The man was originally a hunter and also picked some medicinal herbs, but as the forest around him gradually disappeared, he turned to farming. But people still called him Old Hunter.",The man was originally a hunter and also picked some medicinal herbs; but as the forest around him gradually disappeared he took up farming. But people still called him Old Hunter Qiyao.,The man was originally a hunter and also picked some medicinal herbs; but when the surrounding forests gradually disappeared he took up farming. But people still called him Old Hunter Qiyao.,The man was originally a hunter and also picked some medicinal herbs; but when the surrounding forests began to disappear he took up farming. But people still called him Old Hunter Qiyao.,The man was originally a hunter and also picked some medicinal herbs; but since there were fewer woods around he had taken up farming. But people still called him Old Hunter Qiyao.,"The man had been a hunter who also gathered herbs, but as the forest around him grew smaller, he turned to farming. People still called him Hunter Qí.","The man had been a hunter, and also collected medicinal plants. As the forests around him gradually disappeared, he began to farm, but people still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter who also gathered herbs, but as the forest around him grew smaller, he turned to farming. People still called him Hunter Qí.","The man had been a hunter who also picked herbs, but when the forest around his home grew smaller and smaller, he started farming. But people still called him Hunter Qí.","The man had been a hunter who also gathered herbs, but when the forest around his home grew smaller and smaller, he took up farming. But people still called him Hunter Qí.","The man had been a hunter who also picked herbs for a living. But with fewer and fewer trees in the area, he turned farmer. People still called him Hunter Qí.","The man had been a hunter who also picked herbs for a living; but with fewer and fewer trees in the area, he turned farmer. But people still called him Hunter Qí.","The man was a hunter and also collected medicinal herbs. As the forest around him grew smaller, he turned to farming. But people still called him 'Hunter Qi.'","The man was originally a hunter and gatherer, but as the forest around him grew smaller, he began to farm. Still, people continued to call him 'Hunter.'","The man was originally a hunter and gatherer, but as the forest around him grew smaller, he began to farm. Still, people continued to call him 'Hunter.'","The man was originally a hunter and gatherer who also collected medicinal herbs. As the forest around him grew smaller, he turned to farming, but people still called on him to go hunting.","The man was originally a hunter and gatherer who also collected medicinal herbs. As the forest around him grew smaller, he turned to farming, but people still called on him to go hunting.","The man was originally a hunter and gatherer who also collected medicinal herbs. As the forest around him grew smaller, he turned to farming, but people still called on him to go hunting.","The man had been a hunter and a gatherer of herbs, but as the forests around him disappeared, he turned to farming. Yet people still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also collected medicinal plants, but as the forests around him gradually disappeared, he began to farm. People still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and a gatherer of herbs, but as the forests around him disappeared, he turned to farming. People still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and a gatherer of herbs, but as the forests around him disappeared, he turned to farming. Yet people still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and a gatherer of herbs, but as the forests around him disappeared, he turned to farming. Yet people still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and a gatherer of herbs, but since there were fewer trees around, he began farming. People still called him Hunter Qizi.","The man had been a hunter and also gathered herbs for medicine; but since there were fewer trees around, he began farming. Still people called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also collected medicinal plants; but as the forests around him gradually disappeared, he began to farm. People still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also collected medicinal plants; but as the forests around him gradually disappeared, he began to farm. People still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also collected medicinal plants; but when the forests around him gradually disappeared, he began to farm. People still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also collected medicinal plants; but when the forests around him gradually disappeared, he began to farm. People still called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also picked medicinal herbs. But after the forests around the village had been cut down, he took up farming. Still, the villagers called him 'Old Qi the Hunter.'","The man had been a hunter and also picked medicinal herbs. But after the forests around the village had been cut down, he took up farming. Still, people called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also picked medicinal herbs. But after the forests around the village were cut down, he took up farming. Still, people called him Hunter Qi.","The man had been a hunter and also picked medicinal herbs. But after the forests around the village were cut down, he took up farming. Still, people called him Hunter Qi." 不是吗? 太空电梯其实就是一条运河,像巴拿马运河连接了两个大洋一样,太空电梯将地球和太空连接起来……”,"Indeed, the space elevator is a canal. Just as the Panama Canal connected two oceans, the space elevator will connect space with the Earth.'","Right? A space elevator is just like a canal. Like the Panama Canal connecting two oceans, the space elevator connects the Earth and space . . .'","Right? A space elevator is just like a canal connecting two oceans. Like the Panama Canal connects two oceans, the space elevator connects Earth and space . . .'","Right? A space elevator is just like a canal connecting two oceans. Like the Panama Canal connects two oceans, the space elevator connects Earth and space . . .'",Right? A space elevator is just like a canal connecting two oceans—the Panama Canal connects two oceans; the space elevator connects Earth and space . . .',Right? A space elevator would actually just be like a canal connecting two oceans—like the Panama Canal connects two oceans.',Right? A space elevator would actually just be like a canal connecting two oceans—like Panama Canal connects two oceans.',"Isn't that right? A space elevator is like a canal, connecting the two oceans. The space elevator connects the Earth and space.'","Right? The space elevator is like a canal. Just as the Panama Canal connects two great oceans, the space elevator connects the Earth to space....'","Isn't that right? A space elevator is like a canal, connecting the two oceans. The space elevator connects Earth and space.'",Isn't that right? A space elevator is like a canal connecting two oceans. The space elevator connects Earth and space.',"Isn't that right? The space elevator is like a canal connecting two oceans. Just like the Panama Canal connects the Atlantic and Pacific Oceans, the space elevator connects Earth and outer space.'","Isn't that right? The space elevator is like a canal connecting two oceans. Just like the Panama Canal connects the Atlantic and Pacific Oceans, the space elevator connects Earth with outer space.'","Isn't that right? A space elevator is like a canal connecting two oceans; just like the Panama Canal connects the Atlantic and Pacific Oceans, a space elevator would connect Earth with outer space.'","'No? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal, which connects two oceans. The space elevator connects the Earth and space . . .'","'No? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal, which connects two oceans. The space elevator connects Earth and space . . .'","'No? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal, which connects two oceans. The space elevator connects Earth and space . . .'","'No? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal connecting two oceans. The space elevator connects Earth and space . . .'","'No? The space elevator is actually like a canal, like the Panama Canal connecting two oceans. It connects Earth and space . . .'","'No? The space elevator is actually like a canal, like the Panama Canal connecting two oceans. It connects Earth and outer space . . .'","Right? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal, which connects two oceans. The space elevator connects the Earth to space....'","Right? The space elevator is like a canal. Just as the Panama Canal connects two great oceans, the space elevator connects the Earth to space....'","Right? The space elevator is like a canal, connecting the Earth to the cosmos, just like the Panama Canal connects two oceans.'","Right? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal connecting two oceans. The space elevator connects Earth and space....'","Right? The space elevator is actually a canal, like the Panama Canal connecting two oceans. It connects Earth and outer space....'","Right? The space elevator is actually like a canal connecting two oceans, just like the Panama Canal connects the Atlantic and Pacific Oceans. It connects Earth with outer space....'","Right? The space elevator is actually like a canal connecting two oceans, just like the Panama Canal connects the Atlantic and Pacific Oceans. It would connect Earth with outer space....'","Right? The space elevator is like a canal. Just as the Panama Canal connects two great oceans, the space elevator connects the Earth to space....'","Right? The space elevator is like a canal. Just as the Panama Canal connects two great oceans, the space elevator connects the Earth and space....'","Right? The space elevator is like a canal. Just as the Panama Canal connects two great oceans, the space elevator connects the Earth and space....'","Right? The space elevator is like a canal. Just as the Panama Canal connects two great oceans, the space elevator connects the Earth and space....'","Isn't that right? The space elevator is actually a canal. Like the Panama Canal connecting two oceans, the space elevator will connect Earth and space.'","Isn't that right? The space elevator is actually a canal. Like how the Panama Canal connects two oceans, the space elevator will connect Earth and space....'","Isn't that right? The space elevator is actually a canal. Like how the Panama Canal connects two oceans, the space elevator will connect Earth and space....'","Isn't that right? The space elevator is actually a canal. Like how the Panama Canal connects two oceans, the space elevator will connect Earth and space....'" 贾瑞道:“果真么?”,'Do you really mean this?' said Jia Rui.,'Is that so?' said Jia Rui.,'Is that so?' said Jia Rui.,'Is that so?' said Jia Rui.,'Is that so?' said Jia Rui.,'Is this true?' said Jia Rui.,'Is this true?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is this true?' said Jia Rui.,'Is this true?' said Jia Rui.,'Is this true?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Is that really so?','Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?','Is that really so?','Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Is that really so?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui.,'Really?' said Jia Rui. 只篦了三五下儿,见晴雯忙忙走进来取钱,一见他两个,便冷笑道:“哦!,"But he had not drawn it more than four or five times through her hair, when Skybright came bursting in to get some more money. Seeing the two of them together, she smiled sarcastically: 'Fancy!","After only a few strokes, she saw Ying-yu hurrying in to fetch some money. On seeing them, she gave a cold laugh. 'Oh!'","After only a few strokes, she saw Ying-yu hurrying in to fetch some money. On seeing them together, she gave a cold laugh. 'Oh!'","After only a few strokes, she saw Ying-yu hurrying in to fetch some money and greeted them with a cold smile: 'Oh!'","After only three or four strokes, he saw Ying-yun hurrying in for some money and greeted her with a cold smile. 'Oh!'","After only three or four strokes of the comb, she saw Ying-yu hurrying in for some money and greeted her with a cold smile: 'Oh!'","After only three or four strokes of the comb, she saw Ying-yu hurrying in for some money and greeted her with a cold smile when she caught sight of them both.","He had only just begun to comb her hair when Nighthawk came in to fetch some money, and seeing the two of them together, gave a cold laugh. 'Oh!","He had barely done half a dozen strokes when Skybright came hurrying in to fetch her money. Seeing the two of them there, she gave them a frosty smile. 'Ah!",He had only been combing her hair for a few minutes when Nighthawk came in to fetch some money and caught sight of them. 'Oh!,He had only just begun to comb her hair when Nighthawk came in to fetch some money and caught sight of them. 'Oh!,"He had only just begun to comb her hair when he was interrupted by a hurried entry from outside. It was Nighthawk who came in this time, and as soon as she caught sight of them both, she gave a cold little laugh. 'Oh!",He had only been combing her hair for a few minutes when Nighthawk came in hurriedly to fetch some money and caught sight of them both. 'Oh!,"He had only just begun when he was interrupted by Nightingale's arrival with some money for her mistress and, on seeing them both there, gave a cold little laugh. 'Oh!","After a few minutes, he heard a commotion outside and saw Qingwen rushing in to get her money. When he saw the two of them, he laughed coldly. 'Oh!","After a few minutes, he heard a commotion outside and saw Qingwen rushing in to get her money. When she saw the two of them, she burst out laughing. 'Oh!","After a few minutes, he heard a commotion outside and saw Qingwen rushing in to get her money. When she saw the two of them, she burst out laughing. 'Oh!","After a few minutes' wait, he saw Qingwen come rushing in to get some money. As soon as she saw the two of them, she burst out laughing. 'Oh!","After a few minutes' wait, he saw Qingwen come running in to get her money. As soon as she saw him and his companion, she burst out laughing.","After a few minutes' wait she came running in and, seeing the two of them, gave a cold laugh. 'Oh!","After combing his hair for a few minutes, he saw Skybright hurrying in to get some money. When he saw the two of them, he sneered. 'Oh!","He had only done a few strokes when Skybright came hurrying in to fetch her money. Seeing the two of them there, she gave them a frosty smile. 'Ah!","After combing his hair for a few minutes, he saw Skybright hurrying in to get some money. When she saw the two of them, she laughed coldly. 'Oh!","After combing his hair for only a few minutes, he saw Skybright hurrying in to get some money and, seeing her with Ban-er, he sneered. 'Oh!","After combing his hair for only a few minutes, he saw Skybright hurrying in to get some money and, seeing her with Ban-er, laughed coldly. 'Oh!","After combing his hair for only three or four minutes, he saw Skybright hurrying in to get some money and, seeing her with Ban-er, laughed coldly. 'Oh!","After combing his hair for only three or four strokes, he saw Skybright hurrying in with her money-box and, seeing the two of them together, sneered coldly at them. 'Oh!","He had only done three or four strokes when Skybright came hurrying in to fetch her money. Seeing the two of them there, she gave them a frosty smile. 'Ah!",He had barely done half-a-dozen strokes when Skybright came hurrying in again on some errand connected with money and saw the two of them there. She gave them a frosty little smile. 'Ah!,He had barely done half-a-dozen strokes when Skybright came hurrying in again on some errand connected with money and saw them there. She gave them a frosty little smile. 'Ah!,He had barely done half-a-dozen strokes when Skybright came hurrying in again on some errand connected with money and saw them there. She gave them both a frosty smile. 'Ah!,"She had only been combing for a few minutes when Skybright came hurrying in to fetch the money. Seeing the two of them together, she gave a contemptuous laugh. 'Ah!","She had only been combing for a few minutes when Skybright came hurrying in to fetch her money. Seeing the two of them together, she gave a contemptuous laugh. 'Ah!","She had only been combing for a few minutes when Skybright came hurrying in to fetch her money. Seeing the two of them together, she gave a contemptuous laugh. 'Ah!","She had only been combing for a few minutes when Skybright came hurrying in to fetch her money. Seeing the two of them together, she gave a contemptuous laugh. 'Ah!" 她猜想他是一个小开,舞场上的旧知那类人物,就从他身上派生出许多想象。,She took him to be some kind of playboy whom Wang Qiyao must have known back in her dance hall days. Madame Yan imagined all kinds of things about Mr. Cheng.,"She guessed that he was a young tycoon, a man of the old school, and imagined many things about him.","She guessed that he must be a rich boy, someone she had met on the dance floor, and began to imagine all sorts of things about him.",She guessed he must be one of those young rich men who frequented the dance halls and social gatherings. This assumption gave rise to many of her fantasies about him.,She guessed he must have been one of those young rich men who frequented the dance halls and had many fantasies about him.,She guessed he must have been one of those young rich men who frequented the dance halls and had many fantasies about him because of this.,She guessed he must have been one of those young rich men who frequented the dance halls and had many fantasies about him because of this.,"She guessed that he was a young man-about-town, a kind of old acquaintance from the dance floor, and she began to imagine all sorts of things about him.","She guessed that he was a young man of means, the kind of person she used to know on the dance floor, and all kinds of images sprang up in her mind.","She guessed that he was a young man-about-town, a kind of old acquaintance from the dance hall, and she began to imagine all sorts of things about him.","She guessed he was a young man-about-town, one of those old friends of the dance floor, and from him she conjured up all sorts of images.","She guessed he was a young man-about-town, one of those old friends she had made at the dance, and began to imagine all sorts of things about him.","She guessed he was one of those young men who frequented nightclubs and ballrooms, and from this she formed many fanciful notions about him.","She guessed he was one of those young men who frequented nightclubs and ballrooms, and from this she formed many fanciful notions about him.","She imagined that he was a small-time hustler, the type who frequented dance halls, and this gave rise to many fantasies.","She imagined that he was a small-time hustler, like the ones she had seen on the dance floor, and this gave rise to many imaginings.","She imagined that he was a small-time hustler, like the ones she had seen on stage, and this gave rise to many imaginings.","She imagined that he was one of those old-time players who had once been so common on the stage, and her imagination ran riot.","She imagined that he was one of those old-time players who had once been so common on the stage, and her imagination ran riot.","She imagined him as one of those old-time players who had once been so common on the stage—a small part actor, perhaps.","She guessed that he was a small-time operator, the kind of person she had met on the dance floor, and from him she derived all sorts of fantasies.","She guessed that he was one of those young masters, the kind of person she used to know on the dance floor, and all kinds of images sprang up in her mind.","She guessed that he was a small-time operator, one of those old friends she had made on the dance floor, and from him she derived all sorts of fantasies.","She guessed he was one of those small-time operators who used to hang out at the dance halls, and from him she derived all sorts of fantasies.","She guessed he was one of those small-time operators who used to hang out at the dance halls, and from him she derived all sorts of fantasies.",She guessed he was one of those small-time operators who used to hang out at the dance halls and spawned all sorts of fantasies in her mind.,She guessed he was one of those small-time operators who used to hang out at dance halls and spawned all sorts of fantasies in her mind.,"She guessed he was one of those young masters, the kind of person she used to know on the dance floor, and all kinds of images sprang up in her mind.",She guessed he was one of those young masters who hung out at the dance halls and let her imagination run wild.,She guessed he was one of those young masters who frequented the dance halls and let her imagination run wild with all kinds of fantasies.,She guessed he was one of those young masters who frequented the dance halls and let her imagination run wild with all kinds of fantasies.,She guessed that he must be a 'young master'—one of those wealthy young men who frequented the dance halls. She began to spin all sorts of fantasies around him.,"She guessed that he must be one of those wealthy young men who frequented the dance halls, and from this conjecture spun out a whole web of fantasies.","She guessed that he must have been one of those 'young masters' who frequented the dance halls, and this set her imagination running wild.","She guessed that he must have been one of those 'young masters' who frequented the dance halls, and this set her imagination running wild." 该女儿说,好哇,你们原来是这么造的我!,"Her daughter said, Wow! So that's how the two of you made me.","The girl said, Ah, that's how you made me!","The girl said, Ah, so that's how you made me!","The girl said, Ah! So that's how you made me!","The girl said, Ah! So this is how you made me!","The girl said, Ah! So this is how you made me!","The girl said, Ah! So this was how I came into being!","The daughter said, Oh, so that's how you made me!","'Well, well, well!' said the girl. 'So this is how you go about making me!'","The daughter said, Oh, so that's how you made me!","The daughter said, Oh, so that's how you made me!","The daughter said, Oh, so that's how you made me!","The daughter said, Oh really? You're the ones who made me like this!","The daughter said, Oh really? You're the ones who made me like this!","'Oh, I see,' said the girl. 'So that's how you're made!'","'Oh, I see,' said the girl. 'So that's how you make them!'","'Oh, I see,' said the girl. 'So that's how you make them!'",'Oh my goodness!' said the girl. 'So that's how you were made!','Oh my goodness!' said the girl. 'So that's how you were made!','Oh my goodness!' said the girl. 'So that's how you were made!,"The girl said, Oh, I see! That's how you made me!","'Well, well, well!' said the girl. 'So this is how you go about making me!'","The girl said, Oh, I see! That's how you made me!","The girl said, Oh, I see! That's how you made me!","The girl said, Oh, I see! That's how you made me!","The girl said, Oh! So that's how you made me!","The girl said, Oh! So that's how you made me?","'Well, well, well!' said the girl. 'So this is how you go about making me!'","'Well, well!' said the girl. 'So this is how you go about making me!'",'Well!' said the girl. 'I see now how you made me.','Well!' said the girl. 'I see now how you made me.',"'Oh, so that's how you made me!'","'Oh, so that's how you made me!'","'Oh, so that's how you made me!'","'Oh, so that's how you made me!'" 她又笑,说道:不怎么。,"She smiled and said, Nothing.",She laughed. 'Not much.',She laughed. 'Not much.',She laughed. 'Not much.',"She laughed and said, No, not much.","She laughed and said, Not much.","She laughed and said, No much!","She laughed again. 'Not much,' she said.","She laughed again. 'No, not really.'","She laughed again. 'Not much,' she said.","She laughed again. 'Not much,' she said.","She laughed again. 'Not much,' she said.","She laughed again and said, Not really.","She laughed again and said, Not really.",She laughed again. 'Not very much.,She laughed again. 'Not very much.',She laughed again. 'Not very much.',She laughed again. 'Not very much.',She laughed again. 'Not very much.',She laughed again. 'Not very much.',She laughed again. 'Not very good.,"She laughed again. 'No, not really.'",She laughed again. 'Not very good.,She laughed again. 'Not very good.',She laughed again. 'Not very good.',She laughed again. 'Not very good.',She laughed again. 'Not very good.',"She laughed again. 'No, not really.'","She laughed again. 'No, not really.'","She laughed again. 'No, not really.'","She laughed again and said, 'No.'",She laughed again. 'Not really.',She laughed again. 'Not really.',She laughed again. 'Not really.',She laughed again. 'Not really.' 自己要睡,天气尚早。,"He thought of going to bed himself, but it was still too early.",It was still too early to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed; she decided to stay up and read some more.,"I wanted to sleep, but it was still early.",It was still too early for her to go to bed.,"I wanted to sleep, but it was still early.",It was still early and he wanted to sleep.,"I wanted to sleep, but it was still early.",It was still early and he wanted to sleep.,It was still early and he wanted to sleep.,It was still too early for bed.,It was still too early for bed.,It was still too early for bed.,It was still too early for bed.,It was still too early for bed.,It was still too early for bed.,I'm going to bed. It's still early.,It was still too early for her to go to bed.,I'm going to bed. It's still early.,I'm going to bed. It's still early.,I'm going to bed. It's still early.,I'm going to bed now. It's still early.,I'm going to bed now. It's still early.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,It was still too early for her to go to bed.,"It was still early in the day, but he was already feeling sleepy.",It was still early in the day and he wanted to go to sleep.,It was still early in the day and he wanted to go to sleep.,It was still early in the day and he wanted to go to sleep. 轿夫们加快了步伐。,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers picked up speed.,The bearers picked up their pace.,The bearers picked up speed.,The bearers picked up speed.,The bearers picked up speed.,The bearers picked up speed.,The bearers picked up speed.,The bearers picked up their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers picked up their pace.,The bearers quickened their pace.,The bearers quickened their pace. 如果我多看她一眼,她就笑笑。,"If I looked at her again, she smiled back.","If I looked at her for a moment longer, she would smile.","If I looked at her for too long, she would laugh.","If I looked at her for too long, she would laugh.","If I looked at her for too long, she would laugh.","If I looked at her for too long, she would laugh.","If I looked at her for too long, she would laugh.","If I looked at her for a little longer, she would smile.","If I looked at her a little longer, she would smile.","If I looked at her for a little longer, she would smile.","If I looked at her for a bit longer, she would smile.","If I looked at her for more than a second, she would smile.","If I looked at her for more than a second, she would smile.","If I looked at her for more than a second, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her a little longer, she would smile.","If I looked at her a little longer, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her more often, she would smile.","If I looked at her more often, she would smile.","If I looked at her too much, she would smile.","If I looked at her more often, she would smile.","If I looked at her a little longer, she would smile.","If I looked at her a little longer, she would smile.","If I looked at her for more than a second, she would smile.","If I looked at her for more than a second, she would smile.","If I stared at her for too long, she would smile.","If I stared at her for too long, she would smile.","If I stared at her for too long, she would smile.","If I stared at her for too long, she would smile." 你只顾一时为我得罪了人,他们都记在心里,遇着坎儿,说的好说不好听的,大家什么意思呢?”,"You don't seem to realize. You offend people on my account and the next moment you've forgotten all about it. But they haven't. It's all scored up against me; and as soon as something goes a bit wrong, they come out with all these horrible things about me. It makes it so unpleasant for all of us.'","You've made enemies for me by what you've said. They'll remember that and when they meet me again, they'll say things to me, some of them good, some of them not so good. What do you think that means?'","You've made enemies for me by what you said just now. They'll remember it all and when they come across me in the future, they'll say things to me, some nice, some not so nice. What do you think they'll mean?'","You've made enemies for me by what you said just now. They'll remember all this and when they meet me again, they'll say things to me—good or bad—that I don't know how to take.'","You've made enemies for me by what you said just now; they'll remember all this and when we meet again in future, whatever they say may be good or bad—what do you think their attitude towards us will be?'","'You've made enemies for me by what you said just now; they'll remember all this and when we meet again—well, who knows how they might treat us?'",'You've made enemies for me by what you said just now; they'll remember all this and when we come up against difficulties in future I don't know how people may talk.',"You've only got to offend someone for my sake, and they'll all remember it against you. If you get into trouble, they'll say something or other, and what do you think they'll mean by it?'","'You only think about offending people. They all keep it in their hearts, and when we are in a fix, they say things that are very wounding. What do you think they mean by it?'","You've only got to offend someone for my sake once and they'll all remember it. When the time comes, they'll be saying things about you, whether you like it or not. What do you think they're going to say?'","You've only got to offend someone for my sake once and they'll all remember it against you. When you're in trouble, what do you think they'll say? It's all very well when things are going well, but what happens when you're in trouble?'","You've only got to offend someone for my sake once and they'll all remember it against me when I'm in trouble later on. They'll say things that aren't very nice, even if they're not meant to be.'","'You've only offended them for my sake this once and they'll remember it. When we get into trouble later on, what do you think they're going to say? They won't have much good to say.'",'You've only offended them for my sake this once and they'll remember it against me when I'm in trouble later on. They may say things which aren't very nice.',"'I know that you're only doing this because you're angry with me. But you'll find that people remember things like this. When you meet other people, they'll say all sorts of things about you. What do you care?'","'I know I've offended someone, but they'll get over it. Besides, it's not like they can say anything bad about me. What do they care?'","'I know I've offended someone, but they'll get over it. Besides, what do people care about what I say?","'I know I've offended someone, but they'll get over it. Besides, what do people care about what I say?","'I know I've offended someone, but they'll get over it. Besides, everyone knows how much I love you. What do you care what people say?'","'I know I've offended someone, but they'll get over it. Besides, everyone knows how much I love Kang Mingxun. What do they care what I say?'","You're so busy trying to please me that you've offended people. They all bear a grudge against you. If you run into Gou-er, they'll say all sorts of things about you, good or bad. What will you do then?'",'You don't seem to care that you've offended people. They all remember it against you and when you're in a tight spot they say things—some of them very nasty—just to spite you. Don't you ever wonder why?',"You're so busy trying to please me that you've offended people. They all bear grudges against you. When they meet you, they say nice things to your face but nasty things behind your back. What do you think they mean?'","You're so busy trying to please me that you've offended people and they all bear grudges against you. When you meet them, they'll say nice things to your face but nasty things behind your back. What do you think they mean?'","All this fuss because of a little quarrel with someone! They'll all bear grudges and when they meet each other, they'll have plenty to say about me. What do you think they'll make of it?'","All this fuss because of one little quarrel! They'll all bear grudges and when they meet each other they'll have plenty to say—some good, some bad.'","All this fuss because of me! They'll all remember this and when they meet each other again, they'll have plenty to say—some good, some bad.'","'All you ever think about is offending people. They all keep it in their minds and then, when we're in a tight spot, they say things—some of them nice things, some of them not so nice. But what's the point of it all?'","'All you ever think about is offending people. They all keep it in their minds and then, when we're in some tight spot, they start saying things—some of them nice, some nasty—but what's behind it all?'","'All you ever think about is offending people. They all keep it in their minds and then, when we're in some tight spot, they start saying things—some of them nice, some nasty—but what's behind it all?'","'All you ever think of is offending people! They all keep it in mind and then, when we're in some fix or other, they say things – sometimes nice things, but mostly nasty ones. What do you suppose they mean by it?'","You may think you're doing me a favour by sticking up for me now, but they'll remember it against you and, if ever you get into trouble, they'll be saying, 'Well, she stuck up for Dai-ru when he was in trouble. Let's see how she likes it!' What do you think they'd do?'","'You may think you're doing me a favour by getting into trouble on my account, but they'll remember it against you and, when you come to a sticky point, they may say something nasty about you. What would you do then?'","'You may think you're doing me a favour by sticking up for me now, but they'll remember it against you and, when you come to some difficulty later on, they may say something nasty about you. What would you do then?'","'If you were to offend someone for my sake, they would remember it and bear it in mind for future reference. Then, when we came up against some difficulty, they might say something nasty about me. What would people think then?'" 天上一轮才捧出,人间万姓仰头看。,"As her bright wheel starts on its starry ways, On earth ten thousand heads look up and gaze.'","The moon was just rising in the sky, and all the people below were looking up at it.","The moon was just rising in the sky, And all the people gazed up at her.","The moon was just rising in the sky, and all the people below were looking up at her.",The moon was just rising in the sky; all the people below looked up at her.,The moon was just rising in the sky; all over the land below people raised their heads and gazed upwards.,The moon was just rising in the sky; all over the land below people raised their heads and gazed upwards.,"The moon is just up in the sky, And all the people look up at it.","The moon, a glowing crescent, had just appeared in the sky, and people everywhere looked up to see it.","The moon is just up in the sky, And all the people look up at it.","The moon is just up in the sky, And all the people look up at it with their eyes.","The moon has just risen above the sky, And all the people look up at it with awe.","The moon has just risen above the sky, And millions of people look up at her with awe.","The moon has just risen above the sky, And millions of people look up at her with awe.",One moon in the sky is enough to light up the whole world.,One moon in the sky is enough to light up the whole world.,One moon in the sky is enough to light up the whole world.,One moon in the sky is enough to light up the whole world.,One moon rises and all men look up.,One moon rises and all men look up.,"The moon is rising in the sky, and all the people of the world look up to gaze at it.","The moon, a glowing crescent, had just appeared in the sky, and people everywhere looked up to see it.","The moon was rising in the sky, and the people of the world looked up at it.","The moon was just rising in the sky, and all the people of the world looked up at it.","The moon was just rising in the sky, and all the people of the world looked up at it.",The moon was rising in the sky and people everywhere looked up at it.,The moon was rising in the sky and all of humanity looked up at it.,"The moon, a glowing crescent, had just appeared in the sky and people were looking up at it.",The moon had just risen in the sky and people were looking up at it.,The moon had just risen in the sky and people were looking up at it.,The moon had just risen in the sky and people were looking up at it.,"The moon, just raised aloft, draws all the world's attention.","The moon, just raised aloft, draws all men's eyes.","The moon, just raised aloft on high, Is gazed at by the countless throng.","The moon, just raised aloft on high, Is gazed at by the countless throng." 见了凤姐,满面陪笑,连连问好。,He came into the room wreathed in smiles and overwhelmed Xi-feng with civilities.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her to sit down.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her to sit down.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her to sit down.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was doing.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was doing.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was.,She smiled ingratiatingly at Xi-feng and wished her a very good day.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was doing.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was doing.,She greeted Xi-feng with a smile and asked her how she was doing.,"When she saw Xi-feng, she greeted her with a smile and asked after her health.","When she saw Xi-feng, she greeted her with a smile and asked after her health.","When she saw Xi-feng, she greeted her with a smile and asked after her health.","When she saw Xi-feng, she greeted her with a smile and asked after her health.","When she saw Xi-feng, she greeted her with a smile and asked after her health.","When she saw Xi-feng, she greeted her with a smile and asked after her health.","When he saw Xi-feng, he smiled ingratiatingly and greeted her repeatedly.",She smiled ingratiatingly at Xi-feng and wished her a very good day.,"When he saw Xi-feng, he smiled ingratiatingly and greeted her repeatedly.","When he saw Xi-feng, he smiled ingratiatingly and greeted her repeatedly.","When he saw Xi-feng, he smiled ingratiatingly and greeted her repeatedly.","When he saw Xi-feng, he smiled ingratiatingly and greeted her repeatedly.","When he saw Xi-feng, he smiled ingratiatingly and greeted her repeatedly.",She smiled ingratiatingly at Xi-feng and wished her a very good day.,She smiled ingratiatingly at Xi-feng and wished her a very good day.,She smiled ingratiatingly at Xi-feng and wished her good morning several times over.,She smiled ingratiatingly at Xi-feng and wished her good morning several times over.,She greeted Xi-feng with a broad smile and a string of compliments.,She greeted Xi-feng with a broad smile and a string of compliments.,She greeted Xi-feng with a broad smile and a string of compliments.,She greeted Xi-feng with a broad smile and a string of compliments. 一面说一面递了个眼色儿。,Zhou Rui's wife darted a meaningful look at Grannie Liu as she said this.,She gave him a look as she said this.,She gave him a look as she said this.,She gave him a look and whispered something to him.,She gave him a look and whispered something to him.,She gave him a look and whispered something to him.,She gave him a look and whispered something else.,"As she spoke, she gave him a look.",He gave her a look.,"As she spoke, she gave him a look.","As she spoke, she gave him a look.","As she spoke, she gave him a look.","As she spoke, she gave him a look of appeal.","As she spoke, she gave him a look of appeal.",He glanced at her as he spoke.,He glanced at her as he spoke.,He glanced at her as he spoke.,He glanced at her while he spoke.,He glanced at her while he spoke.,He glanced at her while he spoke.,She gave him a little wink as she said this.,He gave her a look.,"As she spoke, she gave him a little wink.","As she spoke, she gave him a little wink.","As she spoke, she gave him a little wink.","As she spoke, she gave him a little wink.","As she spoke, she gave him a little wink.",He gave her a look.,He gave her a look.,He gave her a look.,He gave her a look.,As she said this she gave him a significant glance.,As she said this she gave him a significant glance.,As she said this she gave him a significant glance.,As she said this she gave him a significant glance. 不过…… 不过……”,'But. . . but—',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . .',But . . .',But . . .',But . . . but . . .',But... but...',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But... but...',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .',But . . . but . . .' 两个男青年步伐稳健有力,一副成熟的青年布尔什维克形象,他们都是物理系理论物理专业大四年级的,叶哲泰曾是他们的老师;那四名女孩子要年轻得多,都是大学附中的初二学生,这些穿着军装扎着武装带的小战士挟带着逼人的青春活力,像四团绿色的火焰包围着叶哲泰。,"The two young men strode with confidence and purpose, the very image of mature Bolshevik youths. They were both fourth-year students majoring in theoretical physics, and Ye was their professor. The women, really girls, were much younger, second-year students from the junior high school attached to the university. Dressed in military uniforms and equipped with bandoliers, they exuded youthful vigor and surrounded Ye Zhetai like four green flames.","The two male students were mature, confident young Bolsheviks, seniors in the theoretical physics department of the physics school. Ye Zhi tai had taught them. The four girls were much younger, all second-year students at the university's high school. These young soldiers, wearing uniforms and carrying rifles, were filled with the vigor of youth. Like a green flame, they surrounded Ye Zhi tai.","The two male students were mature, confident young Bolsheviks, seniors in the theoretical physics department of the university. Ye Zhi tai had taught them. The four girls were much younger, all second-year middle school students from the university's high school. These young soldiers, dressed in military uniforms and armed belts, carried the aura of youthful vigor. Like a green flame, they surrounded Ye Zhi tai.","The two male students were mature, confident young Bolsheviks, seniors in the theoretical physics department of the university; Ye had taught them. The four girls were much younger, all second-year middle school students from the university's high school. These young soldiers, dressed in military uniforms and armed belts, exuded a youthful vitality that surrounded Ye like a green flame.","The two male students were mature young Bolsheviks, seniors in the theoretical physics department of the university; Ye had taught them. The four girls were much younger—they were all second-year middle school students at the university's high school. These young soldiers, dressed in military uniforms and belts, carried with them the vigor of their youthful years like green flames surrounding Ye.","The two male students were mature young Bolsheviks in their senior year of college physics studies; Ye had taught them. The four girls were much younger—they were all second-year middle school students at the university's high school. These soldiers-in-training, wearing uniforms and carrying rifles, exuded youthful vigor like green flames surrounding Ye.",The two male students were mature young Bolsheviks in their senior year of college physics studies; Ye had taught them all. The four girls were much younger—they were second-year middle schoolers at the university's high school. These green-uniformed soldiers with military belts around their waists carried youthful vigor and surrounded Ye like a ring of flames.,"The two young men walked with a confident, strong gait, like mature Bolsheviks. They were both seniors in the Department of Theoretical Physics, and Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all eighth graders at the university's attached middle school. These young soldiers, all in military uniforms and armed belts, surrounded Ye with the energy of youth.","The two young men walked with a strong, purposeful stride, like mature young Bolsheviks. They were both seniors in the physics department's theoretical physics program, and Ye had once been their teacher. The four girls were much younger, only sophomores at the high school affiliated with Tsinghua. These young female Red Guards, dressed in military uniforms and belts, were full of youthful energy and vitality, like four green flames surrounding Ye.","The two young men walked with a confident stride, like mature Bolsheviks. They were both seniors in the Department of Theoretical Physics, and Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all eighth graders at the university's attached middle school. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, surrounded Ye with their youthful energy, like four green flames.","The two young men walked with confidence and strength, like mature Bolsheviks. They were both seniors in the Department of Theoretical Physics; Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all eighth graders at the university's attached middle school. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, surrounded Ye with their youthful energy.","The two young men walked with confidence and strength, like mature Bolsheviks. They were both seniors in the Department of Theoretical Physics; Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all eighth graders at the university's attached middle school. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, surrounded Ye with their youthful energy, like four green flames.","The two young men walked with confidence and strength, like mature Bolsheviks. They were both seniors in the Department of Theoretical Physics; Ye Zhetai had been their teacher. The four girls looked much younger. They were all eighth-grade students at the university's attached middle school. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, surrounded Ye with their youthful energy, like four green flames.","The two young men walked with confidence and strength, like mature Bolsheviks; they were both seniors in the Department of Theoretical Physics at Peking University, Ye Zhetai's former students. The four girls looked much younger, all eighth graders from Beijing No. 1 Middle School. These little soldiers, dressed in military uniforms and armed belts, surrounded Ye with their youthful energy, like green flames.","The two male students walked with a strong, steady gait, looking like mature Bolsheviks. They were both seniors in the physics department. Ye had been their teacher. The four girls were all freshmen at the affiliated middle school. They wore military uniforms and had their belts cinched tightly. The four young warriors, with their youthful vitality, surrounded Ye like a green fire.","The two male students walked with a strong, steady gait, looking like mature Bolsheviks. They were both seniors in the physics department at the university. Ye had been their teacher. The four girls were much younger, all freshmen at the affiliated middle school. They wore military uniforms and had on red armbands, like little soldiers. They surrounded Ye with the fervor of four green flames.","The two male students walked with a strong, steady gait, looking like mature Bolsheviks. They were both seniors in the physics department at Tsinghua University, where Ye had once been a professor. The four girls were all freshmen at the affiliated middle school, and they wore military uniforms and carried rifles. They exuded the youthful energy of four green flames surrounding Ye.","The two male students walked with a strong, steady gait, looking like mature Bolsheviks. They were both seniors in the physics department at Tsinghua University, where Ye had once been a professor. The four girls were all freshmen at the affiliated middle school, and they wore military uniforms and carried rifles. They exuded the youthful energy of young revolutionaries, surrounding Ye like a green fire.","The two male students walked with a strong, steady gait, looking like mature Bolsheviks. They were both seniors majoring in theoretical physics at the university. Ye had once been their teacher. The four girls were all middle school students at the affiliated high school. Dressed in military uniforms and armed with rifles, they exuded the youthful energy of young revolutionaries. Like four green flames, they surrounded Ye.","The two male students walked with a strong, steady gait, looking like mature Bolsheviks. They were both seniors majoring in theoretical physics at the university. Ye had been their teacher. The four girls were all freshmen at the affiliated middle school; they wore military uniforms and carried rifles, giving off an intimidating youthful energy. Like four green flames, they surrounded Professor Ye.","The two young men walked with a confident, mature air, like seasoned Bolsheviks. Both were fourth-year seniors in the theoretical physics department of the physics faculty. Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at the university's attached middle school. Dressed in military uniforms and armed with belts, they exuded a powerful, youthful energy, like four green flames surrounding Ye Zhetai.","The two young men walked with purposeful strides, like mature young Bolsheviks. They were both seniors in the physics department's theoretical physics program, and Ye had once been their teacher. The four girls were much younger, only sophomores at the high school attached to Tsinghua University. These young female Red Guards, dressed in army uniforms and belts, seemed to embody the energy of youth. Like four green flames, they surrounded Ye.","The two young men walked with a confident air, like mature young Bolsheviks. Both were fourth-year seniors in the theoretical physics department of the physics faculty. Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at the university's attached middle school. Dressed in military uniforms and armed with belts, they exuded a powerful energy, like four green flames surrounding Ye Zhetai.","The two young men walked with steady, confident strides, like mature young Bolsheviks. Both were fourth-year seniors in the theoretical physics department of the university. Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at the university's attached middle school. Dressed in military uniforms and armed with belts, they exuded the energy of youth, like four green flames surrounding Ye Zhetai.","The two young men walked with steady, confident strides, like mature Bolsheviks. Both were fourth-year seniors in the theoretical physics department of the university's physics faculty. Ye had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at the university's attached middle school. Dressed in military uniforms and armed with belts, they exuded youthful energy, like green flames surrounding Ye.","The two young men walked with steady, confident strides, like mature Bolsheviks. Both were fourth-year seniors in the theoretical physics department of the university's physics faculty. Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at the university's attached middle school. Dressed in military uniforms and armed with belts, they exuded youthful energy, like green flames surrounding Ye Zhetai.","The two young men walked with steady, confident strides, like mature Bolsheviks. They were both fourth-year seniors in the theoretical physics department of the university's physical sciences faculty. Ye Zhetai had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at the university's attached middle school. Dressed in military uniforms and armed with belts, they exuded youthful energy, like green flames surrounding Ye Zhetai.","The two young men walked with purposeful strides, like mature young Bolsheviks. They were both seniors in the physics department's theoretical physics program, and Ye had once been their teacher. The four girls were much younger, only sophomores at the high school attached to Tsinghua University. These young female Red Guards, dressed in army uniforms and belts, seemed to embody the energy of youth. Like four green flames, they surrounded Ye.","The two young men walked with purposeful strides, like mature Bolshevik youths. Both were seniors in the physics department's theoretical physics program, and Ye had once been their teacher. The four girls were much younger, only sophomores at the high school affiliated with Tsinghua University. These young female Red Guards, dressed in army uniforms and belts, brought with them an overwhelming energy of youth, like four green flames surrounding Ye.","The two young men walked with purposeful strides, like mature Bolshevik youths. Both were seniors in the physics department's theoretical physics program and had been Ye's students. The four girls were much younger, only sophomores at the high school affiliated with Tsinghua University. These young female Red Guards, dressed in army uniforms and belts, brought with them an overwhelming energy of youth, like four green flames surrounding Ye.","The two young men walked with purposeful strides, like mature Bolshevik youths. They were seniors in the physics department's theoretical physics program and had once been Ye's students. The four girls were much younger, only sophomores at the high school affiliated with Tsinghua University. These female Red Guards, dressed in army uniforms and belts, brought with them an overwhelming energy of youth, like four green flames surrounding Ye.","The two young men walked with strong, confident strides, like mature Bolshevik youths. They were both seniors in the physics department, specializing in theoretical physics. Ye had been their teacher. The four girls were much younger, all in the eighth grade at Tsinghua High School. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, carried themselves with the vitality of youth. Like four green flames, they surrounded Ye.","The two young men walked with strong, confident strides, like mature Bolshevik youths. They were both seniors in the physics department, specializing in theoretical physics. Ye had been their teacher. The four girls were much younger, all in the eighth grade at Tsinghua High School. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, carried themselves with the vitality of youth. Like four green flames, they surrounded Ye.","The two young men walked with strong, confident strides, like mature Bolshevik youths. They were both seniors in the physics department, specializing in theoretical physics. Ye had been their teacher. The four girls were much younger, all in the eighth grade at Tsinghua High School. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, carried themselves with the vitality of youth. Like four green flames, they surrounded Ye.","The two young men walked with strong, confident strides, like mature Bolshevik youths. They were both seniors in the physics department's theoretical physics program, and Ye had been their teacher. The four girls were much younger, all second-year students at Tsinghua High School. These young soldiers, wearing military uniforms and armed belts, carried themselves with the vitality of youth. Like four green flames, they surrounded Ye." 贾芸忙上前请了安,宝玉让坐,便在下面一张椅子上坐了。,"Jia Yun swiftly dropped knee and hand to floor in greeting. Bidden to sit, he modestly placed himself on a bedside chair.","Jia Yun hurried forward and kotowed, and Bao-yu motioned him to sit down. He sat himself down on a chair opposite.","Jia Yun went up to him and kotowed, and Bao-yu motioned him to sit down on a chair opposite him.",Jia Yun went up to him and kotowed respectfully; Bao-yu told him to sit down and he sat himself on a chair opposite him.,Jia Yun hurried forward and kotowed him respectfully; Bao-yu motioned him to sit down on one of the chairs opposite him.,Jia Yun went up and kotowed him respectfully; Bao-yu told him to sit down on one of the chairs opposite his own.,Jia Yun went up and kotowed him respectfully; Bao-yu told him to sit down on one of the chairs opposite his own.,"Jia Yun hurried forward to greet him, and Bao-yu invited him to sit down, whereupon he took a chair on the lower platform.","Jia Yun came forward and greeted him, and Bao-yu invited him to be seated. He sat down on a chair at the foot of the table.","Jia Yun hurried forward to greet him and was invited to sit down, whereupon he took a chair on the lower platform.","Jia Yun hurried forward and made his obeisance to Bao-yu, who invited him to sit down on one of the chairs at the foot of the bed.","Jia Yun hurried forward and made his obeisance to Bao-yu, who invited him to sit down on one of the chairs at the foot of the bed.","Jia Yun hurried forward and made his obeisance; Bao-yu invited him to sit down, whereupon he took a chair on one of the lower steps.","Jia Yun hurried forward and made his obeisance; Bao-yu invited him to sit down, whereupon he took one of the chairs on the lower platform.","Jia Yun hurried forward to see that she was all right, and Bao-yu bade her sit down on a chair. He then sat down himself on the stool.","Jia Yun hurried forward to see that she was all right, and Bao-yu bade her sit down on a chair at the foot of the bed.","Jia Yun hurried forward and offered his arm to her, and Bao-yu let her sit down on the chair beside him.","Jia Yun hurried forward and offered her a seat, but Bao-yu insisted that she should sit down first. He sat himself on a stool at her feet.","Jia Yun hurried forward and offered his arm to her, but Bao-yu insisted on letting her sit down first. He sat himself down on a chair at the foot of the bed.","Jia Yun hurried forward and offered her a seat, but Bao-yu insisted on sitting down himself and sat down on the chair below.","Jia Yun hurried forward to greet him and Bao-yu invited him to sit down, whereupon he sat on a chair below him.","Jia Yun came forward and greeted him, and Bao-yu invited him to be seated. He sat down on a chair at the foot of the table.",Jia Yun hurried forward to pay his respects and Bao-yu bade him sit down on a chair which he had brought in for him.,Jia Yun hurried forward to greet him and Bao-yu bade him sit down on a chair which he had brought out for him.,Jia Yun hurried forward and greeted him with a bow. Bao-yu motioned him to sit down on one of the chairs below.,"Jia Yun hurried forward and greeted him with a bow, which Bao-yu invited him to sit down on one of the chairs below.",Jia Yun hurried forward and greeted him with a bow. Bao-yu motioned for him to sit down on one of the chairs below.,"Jia Yun came forward and greeted him, and Bao-yu invited him to be seated. He sat down on a chair at the foot of the table.","Jia Yun came forward and greeted him, then sat down on one of the lower chairs at his invitation.","Jia Yun came forward and greeted him respectfully; then, at Bao-yu's invitation, sat himself down on one of the lower chairs.","Jia Yun came forward and greeted him respectfully; then, at Bao-yu's invitation, sat down on one of the lower chairs.",Jia Yun hurried forward to greet him and Bao-yu invited him to sit down. He took a seat on one of the chairs at the foot of the room.,"Jia Yun hurried forward and saluted. Bao-yu invited him to sit down, and he took a seat on one of the chairs at the foot of the room.","Jia Yun hurried forward and saluted. Bao-yu invited him to sit down, and he took a seat on one of the chairs at the foot of the room.","Jia Yun hurried forward and saluted him. Bao-yu invited him to sit down, and he took a seat on one of the chairs at the foot of the room." 守信肯定不是罪孽。,Keeping a promise is certainly no sin.,It's not a sin to be honest.,It's not a sin to be honest.,It's definitely not a sin to keep one's word.,It's definitely not a sin to keep one's word.,It's definitely not a sin to keep one's word.,It's definitely no sin to keep one's word.,Keeping one's word is not a sin.,Loyalty was not a sin.,Keeping one's word is not a sin.,Keeping one's word was not a sin.,Keeping one's word was not a sin.,Keeping one's word was certainly no sin.,Keeping one's word was certainly no sin.,'I'm sure it's not a sin.,'I'm sure it's not a sin.,'I'm sure it's not a sin.,'I'm sure it wasn't sinful.,'I'm sure I can trust you.','I'm sure I can trust you.',Loyalty is not a sin.,Loyalty was definitely not a sin.,Loyalty is not a sin.,Loyalty was not a sin.,Loyalty was not a sin.,Loyalty was not a sin.,Loyalty was never a sin.,Loyalty was definitely not a sin.,Loyalty was definitely not a sin.,Loyalty was definitely not a sin.,Loyalty was definitely not a sin.,Keeping one's word is not a sin.,Keeping one's word is never a sin.,Keeping one's word can never be wrong.,Keeping one's word can never be wrong. 我听了这些话,一声不吭。,I kept silent as I heard the words.,I didn't say anything.,I didn't say anything.,I didn't say anything.,I didn't say anything in response.,I didn't say anything in response.,I didn't say anything after hearing this.,I didn't say a word.,I sat there and said nothing.,I didn't say anything in response.,I didn't say anything in response.,I didn't say anything in response.,I didn't say anything in response.,I didn't say anything in response.,I didn't say a word.,I didn't say a word.,I didn't say a word.,I didn't say a word.,I didn't say anything.,I didn't say anything.,I didn't say a word.,I sat there and said nothing.,I didn't say a word.,I didn't say a word.,I didn't say anything.,I didn't say anything.,I didn't say anything.,I sat there and said nothing.,I sat there and said nothing.,I sat there and said nothing.,I sat there and said nothing.,I didn't say a word after hearing all this.,I didn't say anything after hearing all this.,I didn't say anything after hearing all this.,I didn't say anything after hearing what she said. 海老公慢慢松开左手,低声道:“快带我去。”,He released the pressure on her throat. 'Come on! Take me there!',"The old eunuch slowly relaxed his grip. 'Take me with you,' he said.","The old eunuch slowly relaxed his grip on her left hand and whispered, 'Take me with you.'","The old eunuch slowly relaxed his grip on her left hand and whispered, 'Take me with you.'","The old eunuch slowly relaxed his grip on her left hand and whispered, 'Take me with you.'","The old eunuch slowly relaxed his grip on her left hand and whispered, 'Take me with you.'","The old eunuch slowly relaxed his grip on her left hand and whispered, 'Take me with you.'",The old eunuch slowly released his grip on my left hand. 'Take me to her!',"The old eunuch slowly released his grip on Trinket's left hand. 'Take me there now,' he said in a low tone.",The old eunuch slowly released his grip on my left hand. 'Take me to her!' he whispered.,"The old eunuch slowly released his grip on my left hand and whispered, 'Hurry! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on my left hand and whispered, 'Hurry! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on my left hand and whispered urgently, 'Take me there.'","The old eunuch slowly released his grip on my left hand and whispered urgently, 'Take me there.'","Old Hai slowly released his grip on her wrist. 'Take me there,' he whispered.","Old Hai slowly released his grip on her wrist. 'Take me there,' he whispered.","Old Hai slowly released his grip on her wrist. 'Take me there,' he whispered.","Old Hai slowly released his grip on her wrist. 'Take me there,' he whispered.","Old Hai slowly released his grip on her wrist and whispered, 'Take me with you.'","Old Hai slowly released his grip on her wrist and whispered, 'Take me with you.'","The old eunuch slowly released his grip on her hand and spoke in a low voice, 'Hurry up! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on Trinket's left hand and said in a low tone, 'Take me there now.'","The old eunuch slowly released his grip on her hand and spoke in a low voice, 'Hurry up! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on her hand and spoke in a low voice, 'Hurry up! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on her hand and spoke in a low voice, 'Hurry up! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on her hand and spoke in a low voice, 'Hurry up! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on her hand and spoke in a low voice, 'Hurry up! Take me there!'","The old eunuch slowly released his grip on Trinket's left hand and said in a low tone of voice, 'Take me there now.'","The old eunuch slowly released his grip on Trinket's left hand and said in a low tone of voice, 'Take me there now.'","The old eunuch slowly released his grip with his left hand and said in a low tone of voice, 'Take me there now.'","The old eunuch slowly released his grip with his left hand and said in a low tone of voice, 'Take me there now.'",The old eunuch slowly released his grip on Blossom's throat. 'Take me there!' he whispered.,The old eunuch slowly released his grip on Blossom's throat. 'Take me there!' he whispered.,The old eunuch slowly released his grip on Blossom's throat. 'Take me there!' he whispered.,The old eunuch slowly released his grip on Blossom's throat. 'Take me there!' he whispered. 后来陈清扬告诉我,罗小四到处找我。,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked all over for me.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi was looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked all over for me.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked all over for me.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked all over for me.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked all over for me.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had looked all over for me.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere.,Later Chen Qingyang told me that Luo Xiaosi had been looking for me everywhere. 陈清扬听了这话,脸色发红,怒目圆睁,几乎就要打我一耳光。,"As Chen Qingyang listened to my words, her face flushed and her eyes widened with anger. She looked like she was about to slap me.","Chen Qingyang's face turned red and she opened her eyes wide, as if she were about to slap me.","Chen Qingyang's face turned red and she opened her eyes wide in anger, as though she was going to slap me.",Chen Qingyang's face turned red and she opened her eyes wide in anger; she was on the verge of slapping me.,Chen Qingyang's face turned red and she opened her eyes wide in anger; I thought she was going to slap me across the face.,Chen Qingyang's face turned red and she opened her eyes wide in anger; I thought for sure she was going to slap me across the face.,Chen Qingyang's face turned red and she opened her eyes wide in anger; I thought for sure she was going to slap me across the face.,"When she heard this, Chen Qingyang's face turned red, her eyes bulged, and she was about to slap me.","When Chen Qingyang heard this, her face turned red, her eyes blazed, and she almost slapped me.","When she heard this, Chen Qingyang's face turned red and her eyes bulged. She was about to slap me.","When she heard this, Chen Qingyang's face turned red and her eyes bulged out. She was about to slap me.","When she heard this, Chen Qingyang's face turned red and her eyes bulged out of their sockets. She was on the verge of slapping me.","When she heard this, Chen Qingyang's face turned red and her eyes bulged out of their sockets; she was on the verge of slapping me across the face.","When she heard this, Chen Qingyang's face turned red and her eyes bulged out of their sockets; she was on the verge of slapping me across the face.",Chen Qingyang turned red with anger and almost slapped me.,Chen Qingyang turned red with anger and almost slapped me.,Chen Qingyang turned red with anger and almost slapped me.,Chen Qingyang turned red with anger and almost slapped me.,Chen Qingyang turned red with anger and almost slapped me.,Chen Qingyang turned red with anger and almost slapped me.,"Chen Qingyang's face turned red with anger. Her eyes widened, and she almost slapped me.","When Chen Qingyang heard this, her face turned red with anger and her eyes snapped with fury. She almost slapped me.","Chen Qingyang's face turned red with anger. She glared at me, as if she was about to slap me.",Chen Qingyang's face turned red with anger. Her eyes widened and she almost slapped me.,Chen Qingyang's face turned red with anger. She glared at me and almost slapped me.,"Chen Qingyang's face turned red with anger and she glared at me, almost ready to slap me.",Chen Qingyang's face turned red with anger and she glared at me so furiously that I thought she was going to slap me.,"When Chen Qingyang heard this, her face turned red with anger and she almost slapped me.","When Chen Qingyang heard this, her face turned red with anger and she almost slapped me.","When Chen Qingyang heard this, her face turned red with anger and she glared at me, almost slapping me.","When Chen Qingyang heard this, her face turned red with anger and she glared at me, almost slapping me.","Chen Qingyang's face turned red when she heard my words. Her eyes flashed with anger, and she was about to slap me.",Chen Qingyang's face turned red when she heard my words. Her eyes flashed with anger and she was about to slap me.,Chen Qingyang's face turned red when she heard my words. Her eyes flashed with anger and she almost slapped me.,Chen Qingyang's face turned red when she heard my words. Her eyes flashed with anger and she was almost ready to slap me. 小玄子哈哈大笑,放了他起身。,Misty laughed and set him free.,Misty laughed.,Misty laughed and released him.,Misty laughed and released him.,Misty laughed and released him.,Misty laughed and released him from his grip.,Misty laughed and released him from his grip.,Misty laughed heartily and released him.,Misty burst out laughing and let him go.,Misty laughed heartily and released him.,Misty laughed heartily and released him.,Misty laughed heartily and released him.,Misty laughed heartily and released him.,Misty laughed heartily and released him from his grip.,Misty burst out laughing and let go of him.,Misty burst out laughing and let go of him.,Misty burst out laughing and let go of him.,Misty burst out laughing and let go of him.,Misty burst out laughing and let go of him.,Misty burst out laughing and let go of him.,"Misty burst out laughing. 'Well, well, well! You're a real little scamp, aren't you? I'll let you go this time, but don't try any more of that nonsense!'",Misty burst out laughing and let him go.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him. He got up and left.,Misty burst out laughing and let him go.,Misty burst out laughing and let him go.,Misty burst out laughing and let him go.,Misty burst out laughing and let him go.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him.,Misty burst out laughing and released him. 她所讨厌的是使她成为破鞋那件事本身。,What disgusted her was the act that made her damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact of being damaged goods.,What she hated was the fact of being damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the thing that had made her damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was being reduced to damaged goods.,What she hated was being reduced to damaged goods.,What she hated was being reduced to damaged goods.,What she hated was being reduced to damaged goods.,What she hated was the fact that she had been made into damaged goods.,What she hated was the fact that she had been made into damaged goods.,What she hated was the fact that she had been made into damaged goods.,What she hated was the fact that she had been made into damaged goods.,What she hated was the fact that she had been made into damaged goods.,What she hated was being made into damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the thing that had made her damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the fact that she had become damaged goods.,What she hated was the thing that had made her damaged goods.,What she hated was the thing that had made her damaged goods.,What she hated was the thing that had made her damaged goods.,What she hated was the thing that had made her damaged goods.,What she hated was the fact that she had been damaged goods.,What she hated was the fact that she had been damaged goods.,What she hated was the fact that she had been damaged goods.,What she hated was the fact that she had been damaged goods. 奶奶站在路边,听着七零八落的打击肉体的沉闷声响,对着余占鳌顿眸一瞥,然后仰面看着天边的闪电,脸上凝固着的,仍然是那种粲然的、黄金一般高贵辉煌的笑容。,"Grandma stood beside the road listening to the dull cacophony of fists and feet on flesh; she glanced at Yu Zhan'ao, then looked up at the lightning-streaked sky, the radiant, golden, noble smile still frozen on her face.","Grandma stood by the side of the road, listening to the dull thuds of the blows, and shot a glance at Yu Zhan'ao. Her face was still frozen in that radiant, golden smile.","Grandma stood by the side of the road, listening to the dull thuds of flesh being torn apart. She shot a glance at Yu Zhan'ao and then looked up at the lightning in the sky. Her face was still frozen into that radiant smile, golden and splendid.","Grandma stood by the side of the road listening to the dull thuds of flesh being torn apart. She shot a glance at Yu Zhan'ao and then looked up into the sky where lightning flashed. Her face was still frozen in that radiant smile, golden and splendid.","Grandma stood by the side of the road listening to the dull thuds of flesh being torn apart and shot a glance at Yu Zhan'ao before looking up into the sky again. Her face was still frozen in its radiant smile, golden and splendid.","Grandma stood by the side of the road listening to the dull thuds of flesh being torn apart and shot a glance at Yu Zhan'ao before looking up into the sky again; her face was still frozen in its radiant smile, golden and splendid.",Grandma stood by the side of the road listening to the dull thuds and cracks as flesh was torn apart; she shot a glance at Yu Zhan'ao before looking up into the sky again with her face still frozen in its radiant smile.,"Grandma stood by the roadside, listening to the dull sounds of bodies being struck, and then, after a moment, raised her face to the sky, where lightning flashed. The smile on her face was still the same: bright, golden, and noble.","Grandma stood at the edge of the road, listening to the scattered sounds of the beatings, and flashed Yu Zhan'ao a glance before looking up at the lightning flashing in the sky. The smile on her face was still dazzling, like golden sunshine.","Grandma stood by the roadside, listening to the dull sounds of bodies being struck, and then turned her gaze to the lightning in the sky. The smile on her face was still the same radiant, golden one.","Grandma stood by the roadside, listening to the dull sounds of bodies being struck, and then turned her gaze to the lightning in the sky, still wearing that radiant, golden smile.","Grandma stood by the roadside, listening to the dull sounds of bodies being struck, and then turned her gaze upward toward the lightning in the sky. The same radiant smile, like gold, still froze on her face.","Grandma stood by the roadside, listening to the dull sounds of bodies being struck, and then turned her gaze upward toward the lightning in the sky. The same radiant smile, like gold, still froze on her face.","Grandma stood by the roadside, listening to the dull sounds of bodies being struck, and then turned her gaze up at the lightning in the sky. The same radiant smile, like gold, was frozen on her face.","Grandma stood by the roadside, listening to the muffled sounds of the beating. She glanced at Yu Zhan'ao, then looked up at the lightning in the sky. Her face remained frozen in the same smile, still golden and resplendent.","Grandma stood by the roadside, listening to the muffled sounds of the beating. She glanced at Yu Zhan'ao and then looked up at the lightning flashing in the sky. Her face remained frozen in the same smile, still radiating the same golden, noble brilliance.","Grandma stood by the roadside, listening to the muffled sounds of the beating. She glanced at Yu Zhan'ao and then looked up at the lightning flashing in the sky. Her face remained frozen in the same smile, still radiating the same golden, noble brilliance.","Grandma stood by the roadside, listening to the muffled sounds of the beating. She glanced at Yu Zhan'ao and then looked up at the lightning flashing in the sky. Her face remained frozen in the same smile, still radiating the same golden, noble brilliance.","Grandma stood by the roadside and listened to the muffled sounds of bodies being beaten. She glanced at Yu Zhan'ao, then looked up at the lightning flashing in the sky. Her face remained frozen in the same smile, still golden and resplendent.","Grandma stood by the roadside and listened to the muffled sounds of bodies being beaten. She glanced at Yu Zhan'ao, then looked up into the sky where lightning flashed. Her face remained frozen in the same smile, still golden and resplendent.","Grandma stood on the side of the road, listening to the muffled sounds of flesh being pounded. She glanced at Yu Zhan'ao, then raised her head to look at the lightning in the sky. Her frozen smile remained the same, full of golden light and dignity.","Grandma stood at the edge of the road, listening to the scattered sounds of the beatings, and flashed Yu Zhan'ao a glance before looking up at the lightning flashing in the sky. The smile on her face was still dazzling, like golden sunshine.","Grandma stood on the side of the road, listening to the muffled sounds of flesh being pounded. She glanced at Yu Zhan'ao, then raised her head to look at the lightning in the sky. Her face, frozen in a brilliant, golden smile, remained unchanged.","Grandma stood on the side of the road, listening to the muffled sounds of flesh being pounded. She glanced at Yu Zhan'ao and then looked up at the lightning in the sky. Her frozen smile remained the same, full of golden brilliance and nobility.","Grandma stood on the side of the road, listening to the muffled sounds of flesh being pounded. She glanced at Yu Zhan'ao and then looked up at the lightning in the sky. Her face still wore the same radiant smile, like gold.","Grandma stood on the side of the road and listened to the muffled sounds of flesh being pounded. She glanced at Yu Zhan'ao, then raised her head to look at the lightning in the sky. Her face still wore the same brilliant smile, like gold.","Grandma stood on the side of the road and listened to the muffled sounds of flesh being pounded. She glanced at Yu Zhan'ao, then raised her head to look up at the lightning in the sky. Her face still wore the same brilliant smile, like gold.","Grandma stood at the edge of the road, listening to the scattered sounds of the beatings, and flashed Yu Zhan'ao a glance before looking up at the lightning flashing in the sky. The smile on her face was still dazzling, like golden sunshine.","Grandma stood at the edge of the road and listened to the scattered sounds of the beatings; then she turned to Yu Zhan'ao with a glance before looking up at the lightning flashing in the sky. The smile on her face was still resplendent, like golden sunshine.","Grandma stood at the edge of the road and listened to the scattered sounds of the beatings; then she turned to Yu Zhan'ao with a glance before looking up at the lightning flashing in the sky. The smile on her face was still resplendent, like golden sunshine.","Grandma stood at the edge of the road and listened to the scattered sounds of flesh being beaten; then she glanced coldly at Yu Zhan'ao before looking up at the lightning flashing in the sky. The smile on her face was still dazzling, like golden sunshine.","Grandma stood by the roadside, listening to the scattered sounds of bodies hitting the ground. She gave Yu Zhan'ao a brief glance, then looked up at the lightning in the sky. The same radiant, golden smile was frozen on her face.","Grandma stood by the roadside, listening to the scattered sounds of flesh being struck. She flashed Yu Zhan'ao a glance, then looked up at the lightning in the sky. The same radiant, golden smile was frozen on her face.","Grandma stood by the roadside, listening to the scattered sounds of flesh being struck. She flashed Yu Zhan'ao a glance, then looked up at the lightning in the sky. The same radiant smile, as golden and splendid as ever, was frozen on her face.","Grandma stood by the roadside and listened to the scattered sounds of bodies hitting the ground. She gave Yu Zhan'ao a brief glance before raising her head to look at the lightning in the sky. The same radiant smile, as golden as the sun, was frozen on her face." 我告诉他,我没有东西(食品、炊具等等),所以不能去温泉。,"I told him that I didn't have anything (food, utensils, etc.), so I couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, and so on), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, and so on), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, and so on), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, and so on), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, and so on), so I couldn't go there.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils and so on) with me, which was why I couldn't go there.","I told him that I had nothing (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and therefore couldn't go to the thermal springs.","I told him I had nothing (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I had nothing (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I had nothing (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the hot springs.","I told him I had nothing (food, cooking utensils, etc.), so couldn't go to the hot springs.","I told him I had nothing (food, cooking utensils, etc.), so couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have any food or cooking equipment, so I couldn't go to the hot springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and therefore couldn't go to the thermal springs.","I told him that I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) so I couldn't go to the hot springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.) and couldn't go to the thermal springs.","I told him that I didn't have the things I needed (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the thermal springs.","I told him I didn't have anything (food, cooking utensils, etc.), so I couldn't go to the thermal springs." 他的意识中一片空白,只有倒计时在那暗红的背景辐射上显现着,跳动着,他自己仿佛变成了一个单纯的计时器,一口不知道为谁而呜的丧钟。,"His mind was empty of thoughts: Only the countdown pulsed against the dim red background of cosmic radiation. He seemed to have turned into nothing but a simple timer, a bell that tolled for he knew not whom.","His mind was blank, but the countdown was still visible against the dark red background, ticking away. He seemed to have become a simple clock, a bell tolling for someone he didn't know.","His mind was blank, but the countdown was still visible against the dark red background, ticking away. He seemed to have become a simple clock, a bell tolling for someone he didn't know.","His mind was blank except for the countdown, which flickered on the dark red background like a simple timer, ticking away like a tolling bell.","His mind was blank except for the countdown on the dark red background, which flickered and ticked like a simple timer; he had become a bell tolling for someone whose name he did not know.","His mind was blank except for the countdown on the dark red background, which flickered and ticked like a simple timer; he had become a bell tolling for someone whose name he did not know.",His mind was blank except for the countdown on the dark red background; he seemed like nothing more than a simple timer and bell tolling for someone else's death.,"His mind was a blank, except for the countdown numbers that appeared on the dark red background, pulsating like a simple clock, a funeral bell that had lost its purpose.","His mind was a complete blank. Only the countdown against the dark red background was visible, pulsing. He himself seemed to have been turned into a simple timer, tolling a funeral bell for someone he didn't know.","His mind was blank, except for the countdown numbers that appeared on the dark red background, pulsating like a simple clock, a funeral bell whose purpose he did not know.","His mind was blank, except for the countdown numbers flashing on the dark red background, like a simple clock, a funeral bell ringing for someone he didn't know.","His mind was blank, except for the countdown numbers flashing on the dark red background, like a simple clock counting down the minutes until death.","His mind was blank except for the countdown on the dark red background, which seemed to pulse like a heart, and he felt like nothing more than a simple clock, a funeral bell whose purpose he didn't know.","His mind was blank except for the countdown on the dark red background, which seemed to pulse like a heart, and he felt himself reduced to nothing more than a simple clock, a funeral bell whose purpose he did not know.","His mind was blank, except for the countdown, which flickered on the crimson background. He had become a simple timer, a clock whose hands ticked for someone he didn't know.","His mind was blank, except for the countdown, which flickered on the crimson background. He had become a simple timer, a clock whose hands ticked for someone he didn't know.","His mind was blank, except for the countdown, which flickered on the crimson background. He had become a simple timer, counting down for someone he didn't know.","His mind was blank, except for the countdown, which flickered on the crimson background. He had become a simple timer, counting down for someone he didn't know.","His mind was blank except for the countdown, which flickered on the crimson background. He had become a simple timer, counting down for someone he didn't know.","His mind was blank except for the countdown, which flickered on the crimson background like a strobe light. He had become nothing more than a timer, counting down to something he couldn't even imagine.","His mind was a blank, except for the countdown, which glowed on the dark red background, pulsating. He felt like a simple clock, tolling for someone he didn't know.","His mind was empty except for the countdown against the dark red background, pulsing. He had become a simple timer, tolling a funeral bell for someone he didn't know.","His mind was blank, except for the countdown on the dark red background, which pulsed like a heartbeat. He felt like a simple clock, tolling for someone he didn't know.","His mind was blank except for the countdown on the dark red screen, which pulsed like a heartbeat. He felt like a simple clock, tolling for someone he didn't know.","His mind was blank except for the countdown on the dark red screen, which seemed to pulse with life. He felt like a simple clock, tolling for no one.","His mind was blank except for the countdown on the dark red screen, which seemed to pulse with life. He felt like a simple clock, tolling for no one in particular.","His mind was blank except for the countdown on the dark red screen, which pulsed like a heartbeat. He felt like a simple timer, a bell tolling for someone he didn't know.","His mind was empty except for the countdown against the dark red background, pulsing like his own heart. He had become a simple timer, tolling a funeral bell for someone he didn't know.","His mind was empty except for the countdown against the dark red background, pulsing like his own heart. He had become a simple timer, tolling a funeral bell for someone he didn't know.","His mind was empty except for the countdown against the dark red background, pulsing like his own heart. He had become a simple timer, tolling a funeral bell for someone he didn't know.","His mind was empty except for the countdown against the dark red background, pulsing like his own heart. He had become a simple timer, tolling a funeral bell for someone he didn't know.","His mind was empty, except for the countdown superimposed on the red background radiation. He felt as though he had become a simple timer, a funeral bell that did not know for whom it tolled.","His mind was empty except for the countdown, which appeared against the dark-red background of the cosmic microwave background. He felt like a simple timer, a funeral bell that did not know for whom it tolled.","His mind was empty except for the countdown, which appeared against the dark-red background of the cosmic microwave background. He felt like a simple timer, a funeral bell that did not know who it tolled for.","His mind was empty except for the countdown superimposed on the red background radiation. He felt like a simple timer, a funeral bell that did not know who it tolled for." 队长说他没想整我,是三闷儿的娘闹得他没办法。,The team leader said he didn't want to give me a hard time; it was Shan Men Er's mother who was giving him a hard time.,"He said he didn't want to get me in trouble, but Ma had forced him to.",He said he didn't want to get me in trouble; it was Shan Er's mother who forced him to do it.,He said he didn't want to get me in trouble; it was Shan Er's mother who forced him into it.,He said he didn't want to get me in trouble; it was Shan Er's mother who forced him into it.,He said he didn't want to get me in trouble; it was Shan Er's mother who forced him into it.,He said he didn't want to get me in trouble; it was Shan Er's mother who forced him into it.,"The team leader said he didn't want to make trouble for me, it was Misty's mother who made him do it.","The team leader said he didn't want to pick on me, but he had no choice because of Shan Men Er's mother.",The team leader said he didn't want to make trouble for me; it was Misty's mother who had made him do it.,The team leader said he didn't want to make trouble for me; it was Misty's mother who made him do it.,The team leader said he didn't want to make trouble for me; it was Misty's mother who had made him do it.,The team leader said he didn't want to make trouble for me; it was Misty's mother who had made him do it.,The team leader said he didn't want to make trouble for me; it was Misty's mother who made him do it.,"The team leader said he didn't want to hurt me, but he couldn't help it because of Three's mother.","The team leader said he didn't want to fight me, but Three-Minus-One's mother had made him do it.",The team leader said he didn't want to hurt me; it was Three-tooth's mother who had made him do it.,"The team leader said he didn't want to fight me, but Three-Minus-One's mother had made him do it.",The team leader said he didn't want to fight me; it was Three-tooth's mother who had made him do it.,The team leader said he didn't want to hurt me; it was Three-tooth's mother who had made him do it.,"The team leader said he didn't want to mess with me, but his wife was driving him crazy.","The team leader said he didn't want to pick on me, but he had no choice because of Shan Men Er's mother.","The team leader said he didn't want to mess with me, but his wife was driving him crazy.","The team leader said he didn't want to mess with me, but his wife was driving him crazy.",The team leader said he didn't want to mess with me; it was Mother Feng who had driven him to do it.,The team leader said he didn't want to mess with me; it was Mother Feng who had driven him into a corner.,The team leader said he didn't want to mess with me; it was Mother Feng who had driven him into this corner.,"The team leader said he didn't want to pick on me, but he had no choice because of Shan Men Er's mother.","The team leader said he didn't want to pick on me, but he had no choice because of Shan Men Er's mother.","The team leader said he didn't want to pick on me, but Shan Men Er's mother had driven him nuts.",The team leader said he didn't want to pick on me; it was just that Shan Men Er's mother had driven him nuts.,"The team leader said he didn't want to persecute me, but he couldn't do anything about the old woman.","The team leader said he didn't want to persecute me, but was forced to do it because of the ruckus made by Shan Men Er's mother.","The team leader said he didn't want to persecute me, but was forced by Three Muddy's mother.","The team leader said he didn't want to persecute me, but was forced by Three Muddy's mother." 像她们这样半路上的朋友,各有各的隐衷,别看严家师母竹筒倒豆子,内中也有自己未必知道的保留,彼此并不知根知底,能有一些同情便可以了。,"People like them, who become friends at mid-life, tend to keep part of themselves hidden away. Even Madame Yan, who usually wore her heart on her sleeve, retained certain secrets that she herself might not have understood. It was not necessary for them to know everything there was to know about each other—a little sympathy went a long way.","Friends like these, each with their own secrets, might be willing to spill their guts to a confidant, but they would still hold back certain things that the confidant didn't know about. It was enough that they could feel some sympathy for each other.","Friends like these, each with their own secrets, might talk about their troubles, but they never really know one another very well. It's enough if they can feel some sympathy for each other.","Friends like these, each with their own secrets, might talk freely in front of Madame Yan, but there were things they kept to themselves—things she didn't know about. It was enough for them to feel some sympathy for one another without knowing each other's secrets.",Friends like these had their own secrets and were reluctant to confide in each other; all they needed was a little sympathy for one another.,"Friends like these had their own secrets and insecurities; even though Madame Yan was so forthcoming with her confidences, there were things she kept close to her heart—things that even Mrs. Wang didn't know. It was enough for them just to have some sympathy in common.",Friends like these had their own secrets and did not confide in each other; all they needed was some sympathy for one another's plight.,"These friends of hers, who had come into her life on the way, each had her own secret. Even though Madame Yan poured out her heart like a bamboo shoot, there were still things she did not know about herself. They did not know each other very well, so it was enough that they had some sympathy for each other.","These were friends she had made along the way, each with her own agenda. Even though Madame Yan had spilled her heart out to Wang Qiyao, she still had her own secrets. They didn't know each other very well, but as long as they could sympathize with one another, that was enough.","These friends of hers on the way to her destination had their own secrets and reasons for being there. Even though Madame Yan poured out her heart like a bamboo shoot, she still kept some things to herself. They didn't know each other very well, so it was enough that they had some sympathy for each other.","These friends of hers on the way had their own secrets and reasons for being there. Even though Madame Yan poured out her heart like a bamboo shoot emptying its beans, she still held back some things she didn't want to reveal. They didn't know each other very well, so all they could do was sympathize with each other.","These friends of hers on the way had their own secrets and reasons for being there; though Madame Yan poured out her heart like a bamboo shoot emptying its beans, she still held back some things she didn't know herself. They did not know each other very well, but it was enough that they could sympathize with one another.","These friends of hers on the way had their own secrets and reasons for being there; though Madame Yan poured out her heart like a bamboo shoot emptying its beans, she still held back some things she didn't know herself. They did not know each other very well, but they could at least have some sympathy for one another.","These friends of hers on the way had their own secrets and reasons for being there; though Madame Yan poured out her heart like a bamboo shoot emptying its beans, she still held back some things she didn't know herself. They did not really know each other very well, so all they could do was sympathize with one another.","Like the other women, each of them had her own secret agenda. Even though Madame Yan and Zhu-tong had been friends for a long time, they didn't know each other's innermost thoughts. They could only sympathize with each other.","Like her other friends, each with her own secret agenda, Madame Yan's friend Zhu-tong, who had been so solicitous about the beans, also had her own hidden agenda. They didn't know each other's bottom line, but they could still sympathize with each other.","Like her other friends, each with her own secret agenda, Madame Yan's friend Zhu-tong had her own hidden motives. Even though she was helping Madame Yan, she had her own reservations. They didn't know each other well enough to know what was going on in each other's minds, but they could still sympathize with each other.","Like her other friends on the road, each with her own secret agenda, Madame Yan's little act of kindness was also tinged with hidden motives. They didn't know each other well enough to know what was really going on in each other's hearts, but they could still sympathize with one another.","Like her other friends on the road, each with her own secret agenda, Madame Yan's little act of kindness was also tinged with hidden motives. They didn't know each other well enough to understand one another's true feelings, but they could still sympathize with one another.","Like her other friends on the road, each with her own secret agenda, Madame Yan's little act of kindness was also tinged with hidden motives. They didn't know each other well enough to understand one another's true feelings, but they could still sympathize with one another.","Like these friends she had picked up along the way, each had her own secrets. Even though Madame Yan had been like an open book, there were things she didn't know about her. They didn't really know each other, and a little sympathy was all they could muster.","These were people she had met along the way, each with their own agenda. Even though Madame Yan had spilled her heart out to Wang Qiyao, she still had her secrets; and Wang Qiyao did not know her all that well either. But they could sympathize with one another, and that was enough.","Like these friends she had picked up along the way, each with their own secrets, Madame Yan was also holding back things she didn't want to reveal. She didn't know them well enough to know their true selves, and all she could do was feel sorry for them.","Like these friends she had picked up along the way, each of them had their own secrets. Even though Madame Yan was like an open book, there were things she didn't know about herself. They didn't really know each other, and all they could do was feel sorry for one another.","Like these friends she had picked up along the way, each with their own secrets, Madame Yan was also holding back things she didn't want to reveal. She and her friends did not know each other's hearts, but they could still have some sympathy for one another.","Like these friends she had picked up along the way, each of them had her own secrets and hidden agendas. Even though Madame Yan seemed to pour out her heart to her, there were things she didn't know about her. They didn't really understand one another, but they could still feel some sympathy for each other.","Like these friends she had picked up along the way, each with their own secrets and hidden agendas, Madame Yan was also holding back things she didn't want to reveal. She knew only what she wanted to know, and they knew only what she allowed them to see. A little sympathy would have been enough.","These were people she had met along the way, each with their own agenda. Even though Madame Yan had spilled her heart out to Wang Qiyao, she still kept certain things to herself; and Wang Qiyao did the same. They did not know each other very well, but they could sympathize with one another.","These were people she had met along the way, each with their own agenda; even though Madame Yan had spilled her heart out to Wang Qiyao like a basket of beans, there was still much that she kept to herself. They did not know one another very well and could only sympathize with one another to a certain extent.","These were friends she had made along the way, each with her own agenda; even though Madame Yan had spilled out all of her troubles like beans from a pod, Wang Qiyao suspected that there was more to her than met the eye. They did not know one another very well, but they could sympathize with one another's plight.","These were friends she had made along the way, each with her own agenda; even though Madame Yan spilled out all of her troubles like beans from a pod, there was still much that she kept to herself and did not reveal. They didn't know one another very well, but they could sympathise with one another's plight.","As far as their friendship went, each had her own secrets. Madame Yan may have been as frank as a bean spilling out of a bamboo shoot, but she too had things she kept to herself. Neither of them knew the other's true feelings, but they were able to sympathize with each other.","As far as their friendship went, each had her own secrets. Madame Yan may have been as frank as a bean spilling out of a bamboo shoot, but she too had things she kept to herself. Neither of them knew the other's true feelings, but they were able to sympathize with each other.","As far as their friendship went, each had her own secrets. Madame Yan may have been frank as a beanstalk, but she too had things she kept to herself. Neither of them knew the other's true feelings, but they were able to sympathize with one another.","As far as their friendship went, each had her own secrets. Madame Yan may have been frank and open, but she too had things she kept to herself. Neither of them knew the other's true feelings, so they were content with a certain degree of mutual sympathy." 韦小宝想问他什么叫神堂穴、环跳穴,如何点穴、解穴,但转念一想,自己是青木堂香主,又是总舵主的弟子,连点穴、解穴也不会,岂不是让下属们太也瞧不起? 反正对付一个小姑娘总不是什么难事,点头道:“知道了。”,"Trinket wanted to ask him where the Holy Hall and Ring Jump vital points were and how you closed and opened them; but then he remembered that, as Master of the Green Wood Lodge and a disciple of the great Helmsman, he was probably expected to know about these things and felt sure his subordinates would despise him if they found out that he was totally ignorant of these matters; so he just nodded and said that he would. 'Anyway, ' he thought, 'I shouldn't have any difficulty in handling her. She's only a girl.'","Trinket wanted to ask him what he meant by 'God's Temple' and 'Ringed Leap', and how to lock and unlock the holds, but then he thought, I'm the Helmsman of the Green Wood Lodge, and the Helmsman's apprentice. If I can't even lock and unlock holds, the other members of the Lodge will look down on me. Besides, it's not that hard to immobilize a girl. He nodded. 'All right, I understand.'","Trinket wanted to ask him what he meant by 'God's Temple' and 'Ringed Leap', how to lock someone's energy and how to release it, but then he thought, I'm the Helmsman of the Green Wood Lodge, the Helmsman's apprentice. If I don't know how to lock and unlock the energy channels, my subordinates will look down on me. Besides, it shouldn't be too difficult to immobilize a girl like this. He nodded. 'All right.'","Trinket wanted to ask him what he meant by 'God's Temple' and 'Ringed Leap', how to lock someone in a paralysing grip, and how to release them again; but then he thought of his position as Helmsman of the Green Wood Lodge and Trinket's senior. It would be humiliating to admit that he didn't know these things. Besides, it wasn't difficult to immobilise a girl like this. He nodded. 'All right.'","Trinket wanted to ask him what he meant by 'God's Temple' and 'Ringed Leap', how one could disable someone with them, and how they could be disarmed; but then he thought of his position—the Helmsman of the Green Wood Lodge, Trinket, the Helmsman's apprentice—and realized that if he didn't know how to disable and disarm people, his subordinates would look down on him. Besides, it wasn't difficult to deal with a girl like this. He nodded. 'All right.'","Trinket wanted to ask him what he meant by 'God's Temple' and 'Ringed Leap', how one could disable someone with them, and how they could be disarmed; but then he thought of his position—the Helmsman of the Green Wood Lodge, Trinket, the Helmsman's apprentice!—and realized that if he didn't know these things, his subordinates would look down on him. Besides, it wasn't difficult to deal with a girl like this. He nodded. 'All right.'","Trinket wanted to ask him what he meant by 'God's Temple' and 'Ringed Leap', how one could disable someone with them, and how they were disarmed; but then he thought of his position—the Helmsman of the Green Wood Lodge, Trinket himself the Helmsman's apprentice! It would surely make all the other members look down on me if I didn't know these things . . . And anyway, it shouldn't take much doing to get rid of this girl.'","Trinket was about to ask him what a 'god point' was, and how to find it, and how to treat it, but then he thought, I'm the Helmsman of the Green Wood Society, and a disciple of the Helmsman of the Society. If I don't even know how to find a god point, let alone how to treat it, I'll be humiliated in front of the other Helmsmen. It's not as if I can't find a way to deal with a little girl. So he nodded. 'I know.'","Trinket was on the point of asking him what the vital points were, and how you went about closing them and opening them again; but then he reflected that as the Helmsman of the Green Wood Lodge and the Shifu's apprentice, he ought to know about these things already. If he asked, he would lose face in front of his underlings. Besides, it was only a girl he had to deal with. He could manage her all right on his own. So he just nodded.","Trinket was about to ask him what a 'god point' was and how to find it, but then he thought better of it. As the Helmsman of the Green Wood Society and the Master's disciple, he ought to know how to find and unblock the points. Besides, it wasn't very difficult to deal with a girl. 'I know,' he said.","Trinket was about to ask him what these 'gods' and 'circles' were, and how to find them and how to unblock them, but then he thought better of it. As the Helmsman of the Green Wood Society and the Master's disciple, he ought surely to know something about the art of acupuncturing and unblocking the points. Besides, it wasn't very difficult to deal with a little girl like this. So he nodded. 'I see,' he said.","Trinket was about to ask him what these 'gods' and 'circles' were, how to find them, and how to use them, but then he thought better of it. As the Helmsman of the Green Wood Society and the Master's disciple, he ought surely to know something about the art of acupuncturing and de-acupuncturing. Besides, it wasn't very difficult to deal with a little girl like this. He nodded. 'I see.'","Trinket was about to ask him what these 'gods' and 'circles' were, how they worked, and so on; but then he thought better of it. As the Helmsman of the Green Wood Society and the Master's disciple, he ought surely to know something about the art of acupuncturing and de-acupuncturing. Besides, it would be no great feat even for a man like him to subdue a little girl. So he nodded. 'I see,' he said.","Trinket was just about to ask what these 'gods' and 'circles' were when he suddenly realized that as the Helmsman of the Green Wood Society and the Master's disciple, he ought surely to know something about them. He decided that it would look very bad indeed if he had never even heard of them before now. Besides, he thought, it wouldn't be too difficult to find out how to do it for this little girl. So he nodded. 'I see,' he said.","Trinket was about to ask him what he meant by 'Jade Hall' and 'Ring Jump' and how to go about it, but then he thought, 'I'm the Master of Qing-wood Hall and a disciple of the Helmsman. I don't know how to do it myself. If I ask him, it'll look like I'm not good enough to do it myself. Besides, it's not as if it's going to be difficult to cure a girl like this.' So he nodded. 'I know what you mean.'","Trinket was about to ask him what he meant by 'Jade Hall' and 'Ring Jump', but then thought better of it. After all, he was the Master of the Green Delights and a disciple of the Helmsman. He didn't know the first thing about acupuncture or moxibustion. It would be pretty silly to let on that he didn't know what he was talking about. So he nodded. 'Yes, sir.'","Trinket was tempted to ask him what he meant by 'Jade Hall' and 'Leap-frog', but then thought better of it. After all, he was the Master of Qing-wood Lodge and a disciple of the Helmsman; he didn't want to show off in front of the girl. He nodded. 'Yes, I know.'","Trinket was tempted to ask him what he meant by 'Jade Hall' and 'Leap-frog', but then thought better of it. After all, he was the Master of Qing-wood Lodge and a disciple of the Helmsman; he didn't want to show off in front of his subordinates. He nodded. 'Yes, sir.'","Trinket was tempted to ask him what he meant by 'Jade Hall' and 'Leap-frog', but then thought better of it. After all, he was the Master of Qing-wood Lodge and a disciple of the Helmsman; he didn't want to show off in front of his subordinates. He nodded. 'Yes, sir.'","Trinket was tempted to ask him what he meant by 'Jade Hall' and 'Leap-frog', but then thought better of it. After all, he was only a junior member of the Society of the Green Wood Lodge, and even though he was the Master of Ceremonies at the Society's meetings, he had never been taught how to do acupuncture or moxibustion. He didn't want to look too stupid in front of this girl. So he nodded. 'Yes, I know.'","Trinket was about to ask him what he meant by 'the Hall of the Soul' and 'the Ring of the Heart', and how he went about giving and taking away the points, but then he thought better of it. He was the Helmsman of the Green Wood Lodge and a disciple of the Helmsman of the Lodge of the Triad Society. If he didn't know how to give and take away the points, it would look as though he was not a very capable Helmsman. Besides, he thought, it's not very difficult to deal with a little girl like this. So he nodded. 'I know what you mean.'","Trinket was on the point of asking him what the vital points were, and how you went about closing them and opening them again; but then he reflected that as the Helmsman of the Green Wood Lodge and the Shifu's apprentice, he ought to know this sort of thing already. If he asked, he would lose face in front of his underlings. Besides, it was only a girl he had to deal with. He could handle her all right without knowing about the vital points. So he just nodded.","Trinket was itching to ask him what he meant by 'the Hall of Eternity' and 'the Ring of Life', and how he went about giving and taking away life with his fingers. But then he thought better of it. As the Helmsman of the Green Wood Lodge and a student of the Helmsman of the Lodge of the Triad Society, he was in no position to be asking questions like that. It would look as though he didn't know the first thing about the business. Besides, he thought, it's not as though I'm going to have much trouble with a little girl like this. So he nodded. 'I understand.'","Trinket was itching to ask him what he meant by 'the Hall of Eternity' and 'the Ring of Life', and how he went about giving and taking away life with his fingers. But then he thought better of it. As the Helmsman of Green Wood Lodge and a disciple of the Helmsman of the Lodge, he didn't want to appear so ignorant that his subordinates would think him a fool. Besides, he told himself, it's not difficult to deal with a little girl like this one. So he nodded. 'I understand.'","Trinket was itching to ask him what he meant by 'the Hall of Eternity' and 'the Ring of Life', but then he thought better of it. He was the Helmsman of the Green Wood Lodge and a student of the Helmsman of the Lodge of the Triad Society. It would look ridiculous if he didn't know how to do something like that. Besides, he told himself, it's easy enough to deal with a little girl like this one. So he nodded. 'I understand.'","Trinket was itching to ask him what he meant by 'the Hall of Eternity' and 'the Ringing Hollow', but then thought better of it. He was the Helmsman of Green Wood Lodge and a student of the Helmsman of the Lodge of the Triad Society. It would look ridiculous if he didn't know how to do something like that. Besides, he told himself, it's easy enough to deal with a little girl like this one. So he nodded. 'I understand.'","Trinket was itching to ask him what he meant by 'the Hall of Eternity' and 'the Ringing Hollow', but then thought better of it. He was the Helmsman of Green Wood Lodge and a student of the Helmsman of the Lodge of the Triad Society. It would look ridiculous for someone in his position not to know how to do acupuncture. Besides, he told himself, it's easy enough to deal with a little girl like this one. So he nodded obediently.","Trinket was on the point of asking him what the vital points were and how you went about closing them and opening them again; but then he reflected that as the Helmsman of the Green Wood Lodge and the Shifu's apprentice, he ought to know this sort of thing already. If he asked, he would lose face in front of his underlings. Besides, it was only a girl he had to deal with. He could handle her all right without knowing about the vital points. So he just nodded.","Trinket was on the point of asking him what the vital points were and how you went about closing them and opening them again; but then he reflected that as the Helmsman of the Green Wood Lodge and the Shifu's apprentice, it would be very shameful if he didn't know this sort of thing already. Besides, he thought, it shouldn't be too difficult to deal with a mere girl. So he nodded. 'I understand.'","Trinket was on the point of asking him what the vital points were and how you went about closing them and opening them again; but then he reflected that since he was now the Helmsman of the Green Wood Lodge and the Grand Helmsman's apprentice, it would be very shameful if he didn't know this sort of thing already. Besides, he thought, it shouldn't be too difficult to deal with a mere girl. So he nodded. 'Right first time.'","Trinket was on the point of asking him what the vital points were and how he could go about closing them up and opening them again; but then he reflected that since he himself was now the Helmsman of the Green Wood Lodge and the Grand Helmsman's disciple, it would look very bad indeed if he didn't know even this much about the Society's methods. Besides, it shouldn't be too difficult to deal with a mere girl. He nodded. 'I understand.'","Trinket was about to ask him what the 'Holy Hall' and 'Ring Jump' points were and how to go about closing and opening them, but then he remembered that he was the Master of the Green Wood Lodge and the Helmsman's apprentice, and that if he didn't know how to close and open vital points, he would be laughed at by his subordinates. Besides, he thought, how hard can it be to deal with a little girl? and nodded. 'I see.'","Trinket was about to ask him what the 'Holy Hall' and 'Ring Jump' points were, and how to close and open them, but then he remembered that he was the Master of the Green Wood Lodge and the Helmsman's apprentice, and that if he didn't know how to close and open vital points, he would be laughed at by his subordinates. After all, it wasn't as if he had to deal with a grown-up. It was only a girl. He nodded. 'I see.'","Trinket was tempted to ask him what the 'Holy Hall' and 'Ring Jump' points were, and how to close them and open them again, but then he thought: As Master of the Green Wood Lodge and the Helmsman's apprentice, I ought to know this sort of thing already. If I don't, the Brothers will think me a complete idiot. Besides, it's only a girl I have to deal with. How hard can that be? He nodded. 'I see.'","Trinket was tempted to ask him what 'Holy Hall' and 'Ring Jump' were, and how one went about closing and opening vital points, but then he remembered that he was now the Master of Green Wood Lodge and also the Helmsman's apprentice, and thought that if he didn't know these things already, he would look very foolish in front of his subordinates. Besides, he told himself, how hard could it be to deal with a little girl? He nodded. 'I see.'" 也正是这个,促使程先生来找蒋丽莉了。,This was what had motivated him to seek out Jiang Lili.,This was what prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,This was what prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,This was what prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,This was what prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,This was what prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,This was what prompted Mr. Cheng to come here in search of Jiang Lili.,This was what finally prompted Mr. Cheng to seek out Jiang Lili.,It was also what brought Mr. Cheng to Jiang Lili.,This was what finally prompted Mr. Cheng to seek out Jiang Lili.,This was what finally prompted Mr. Cheng to seek out Jiang Lili.,This was what finally prompted Mr. Cheng to seek out Jiang Lili.,This was what finally prompted Mr. Cheng to seek out Jiang Lili.,This was what finally prompted Mr. Cheng's visit to Jiang Lili.,It was this that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,It was also what brought Mr. Cheng to Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to come to see Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to come looking for Jiang Lili.,It was also what brought Mr. Cheng to Jiang Lili.,It was also what brought Mr. Cheng to Jiang Lili's door.,It was also what brought Mr. Cheng to Jiang Lili's door.,It was also what brought Mr. Cheng to Jiang Lili's door.,It was this very thing that prompted Mr. Cheng to go looking for Jiang Lili.,It was this very thing that had prompted Mr. Cheng to go looking for Jiang Lili.,It was this very thing that prompted Mr. Cheng to go looking for Jiang Lili.,It was this very thing that prompted Mr. Cheng to go looking for Jiang Lili. 写了好几遍,终于写出陈清扬像考拉熊。,"After a few drafts, I finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala bear.",I wrote it over and over again until I finally got it right: Chen Qingyang was like a koala bear.,I wrote it over and over again until I finally got it right: Chen Qingyang was like a koala bear.,I wrote several drafts before I finally got it right and made Chen Qingyang look like a koala bear.,I wrote several drafts before I finally got it right—Chen Qingyang was like a koala bear.,I wrote several drafts before I finally got Chen Qingyang's kangaroo-like movements right.,I wrote several drafts before I finally got Chen Qingyang's kangaroo-like movements right.,"After writing it several times, finally I wrote Chen Qingyang like a koala bear.","After several tries, she finally wrote a sentence that compared Chen Qingyang to a koala bear.","After writing it several times, finally I wrote Chen Qingyang like a koala bear.","After writing it several times, finally I wrote Chen Qingyang like a koala bear.","After writing several times, finally I wrote Chen Qingyang like a koala bear.","After writing several times, finally I wrote Chen Qingyang like a koala bear.","After writing several times, finally I wrote Chen Qingyang like a koala bear.","After writing it over and over, I finally wrote it the way it was supposed to be.","After writing it over and over, I finally wrote it the way it was supposed to be.","After writing it over and over again, I finally wrote it like Colour.","She wrote it over and over until she finally got it right, like a polar bear.","She wrote it over and over until she finally got it right, like Kala Bear.","After writing it over and over again, I finally wrote Chen Qingyang like Colour Bear.","After writing several drafts, she finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala.","After several tries, she finally wrote a sentence that compared Chen Qingyang to a koala bear.","After writing several drafts, she finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala bear.","After writing several drafts, she finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala bear.","After writing several drafts, she finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala bear.","After writing several drafts, she finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala bear.","After writing several drafts, she finally wrote that Chen Qingyang looked like a koala bear.","After several tries, she finally wrote a sentence that compared Chen Qingyang to a koala bear.","After several tries, she finally wrote a sentence that compared Chen Qingyang to a koala bear.","After several tries, she finally wrote something that looked like a koala bear.","After several tries, she finally wrote something that looked like a koala bear.","I rewrote it several times, finally describing Chen Qingyang as a koala bear.",I rewrote it several times before I finally got it right: Chen Qingyang looks like a koala bear.,I rewrote it several times before I finally got it right: Chen Qingyang looks like a koala bear.,I rewrote it several times before I finally got something like this: Chen Qingyang looks like a koala bear. 话都说得有些不搭调,可也是借酒吐真言,放了平时则是难出口的。,"Her words were inappropriate to the occasion; obviously, alcohol was bringing out some hidden truths.","They were all talking incoherently, but they were letting their true feelings out, things they would never have dared to say in sober moments.","They were all talking incoherently, but they were letting their true feelings out through the wine, which they would never have dared say in public.","They were all talking incoherently, but they were letting their true feelings out through the wine, which would have been difficult for them to say otherwise.",They were all talking incoherently because they had been drinking; but this was what they really thought and felt—things they would never have dared say otherwise.,They were all talking incoherently because they had been drinking; but this was what they really felt and would never have said otherwise.,They were all talking incoherently because they had been drinking; but this was what they really felt and would never have dared say otherwise.,"The words they spoke were not very well matched, but it was the only way they could get their true feelings out, since they would never have been able to say them in any other way.","The words were a bit out of place, but then again, wine is a truth serum, and things that are hard to say in everyday life just seem to slip out.","The words they spoke were not quite in tune with each other, but it was all part of the act of pouring their hearts out, and there were things they would never have said under normal circumstances.","The words they spoke were not very well matched, but it was all part of the act of pouring their hearts out in front of the wine cup, which would have been impossible under normal circumstances.","The words they spoke were not quite in tune with each other, but this was what came out when they let their guard down and poured their hearts out over wine.","The words they spoke were not quite in tune with each other, but this was what came out when they let their guard down and drank their fill of wine.","The words they spoke were not quite in tune with each other, but this was what came out when they let their guard down and poured their hearts out over wine.","It was a bit out of tune, but it was the truth, and the wine had loosened her tongue.","It was a bit out of tune, but it was the truth, and the wine had loosened her tongue.","It was a bit out of tune, but it was said in the spirit of getting drunk and speaking one's mind.","It was all said in a rather disjointed way, but it was the truth, and the wine had helped to give her the courage to say what she had been unable to say before.","It was all said in a rather disjointed way, but it was the truth, and the wine had helped to loosen his tongue.","It was all said in a rather disjointed way, but it was like getting drunk and vomiting out one's true feelings.","His words were a bit off-key, but that was because he was drinking and speaking his mind. In his sober moments, he would have found it hard to say such things.","The words were a bit out of place, but then again, wine gives people the courage to say things they normally wouldn't dare to say.","His words were a bit off-key, but he was drunk and speaking his mind. In his sober moments, he would have found it hard to say such things.","His words were slurred and didn't make much sense, but he was drunk and speaking his mind. In his sober moments he would never have dared to say such things.","His words were slurred and didn't make much sense, but he was drunk and speaking his mind. Normally he wouldn't have dared to say such things.","His words were slurred and didn't make much sense, but he was drunk enough to speak his mind, something he would never have done sober.","His words were slurred and didn't make much sense, but he was drunk enough to speak his mind, something he would never have done sober.","The words were a bit out of place, but then again, wine gives people the courage to speak their minds and say things they normally wouldn't dare to say.","The words were a bit out of place, but then again, wine gives people the courage to speak their minds and say things they normally wouldn't dare to say.","The words were a bit out of place, but then again, wine gives people the courage to speak their minds and say things they normally wouldn't dare to say.","The words were perhaps a bit out of place, but then again they were spoken under the influence of alcohol and things he would normally have found hard to say just tumbled out.","They were all a bit off-key, but the wine had loosened their tongues and they were saying things they would never have said under normal circumstances.","They were all a bit off-key, but the wine had loosened their tongues and they were saying things they would never have said under normal circumstances.","They were all a bit off-key, but the wine had loosened their tongues and they were saying things they would never have said under normal circumstances.","They were all talking nonsense by then, but it was the kind of nonsense that comes from the bottom of one's heart. Normally they would never have said such things." 一直沉默的斯坦顿上校站了起来,“我去叫警官回来。”,"Colonel Stanton, who had been silent the whole time, stood up. 'I will go and ask Officer Shi to come back.'","Colonel Stanton stood up, breaking the silence. 'I'll go get the officer.'","Colonel Stanton stood up, breaking his silence. 'I'll go get the officer.'",Colonel Stanton stood up and went over to the door. 'I'll go get the officer.',Colonel Stanton stood up and went over to the door. 'I'll go get the officer.',Colonel Stanton stood up and went over to the doorway. 'I'll go get the officer.',Colonel Stanton stood up and went over to the doorway. 'I'll go get the officer.',"Colonel Stanton, who had been silent all this time, rose to his feet. 'I'll go and get the police back.'","Colonel Stanton, who had been silent the whole time, stood up. 'I'll go get the military police officer back here.'",Colonel Stanton rose to his feet. 'I'll go and get the police back.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go and fetch the police back.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go and get the police back.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go and get the police back.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go and get the police back.',Colonel Stanton rose to his feet. 'I'll go and get the officer.,Colonel Stanton rose to his feet. 'I'll go and get the officer.,Colonel Stanton rose to his feet. 'I'll go and get the officer.,Colonel Stanton rose to his feet. 'I'll go and get the officer.,Colonel Stanton rose to his feet. 'I'll go and get the officer.,Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go get the officer.,"Colonel Stanton, who had been silent until then, stood up. 'I'll go get the officer.'","Colonel Stanton, who had been silent the whole time, stood up. 'I'll go get the military police officer back.'",Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go and get the officer.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go and get the officer.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go get the officer.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go get the officer.',Colonel Stanton rose from his seat. 'I'll go get the officer.',"Colonel Stanton, who had been silent the whole time, stood up. 'I'll go get the military police officer back.'","Colonel Stanton, who had been silent until now, stood up. 'I'll go get the military police officer back.'","Colonel Stanton, who had been silent until now, stood up. 'I'll go get the military police.'","Colonel Stanton, who had been silent until now, stood up. 'I'll go get the military police officer back.'","Colonel Stanton, who had been silent all along, stood up. 'I'll go get the police officer back.'","Colonel Stanton, who had been silent all along, stood up. 'I'll go get the police officer back.'","Colonel Stanton, who had been silent all along, stood up. 'I'll go get the police officer back.'","Colonel Stanton, who had been silent all along, stood up. 'I'll go get the police officer back.'" 这些话她好像很听得进去,但是从不附合。,"Words like this seemed to please her, although she never agreed with what I said out loud.","She seemed to listen to what he said, but never agreed.","She seemed to listen carefully, but never responded.","Wu Peizhen seemed to listen carefully, but never agreed with him.","Wu Peizhen seemed to listen carefully, but never agreed with him.",Wu Peizhen seemed to listen carefully but never agreed with him.,Wu Peizhen seemed to listen carefully but never agreed with him.,"She seemed to listen attentively, but never agreed.","She seemed to take in everything he said, but never agreed with him.","She seemed to listen attentively, but never agreed with me.","She seemed to listen attentively, but never agreed with him.","She seemed to listen attentively, but never agreed with anything I said.",She seemed to listen attentively but never agreed with him.,She seemed to listen attentively but never agreed with me.,"She seemed to be listening, but she didn't seem to be taking it in.","She seemed to understand what he was saying, but she never followed his advice.","She seemed to understand what he was saying, but she never followed his advice.","She seemed to understand what he was saying, but she never followed his advice.","She seemed to understand what he was saying, but she never followed his advice.","She seemed to understand what he was saying, but she never followed his advice.","She seemed to listen to these words, but never followed them.","She seemed to take in everything he said, but never agreed with him.","She seemed to listen to these words, but never followed them.","She seemed to listen to these words, but never followed them.","She seemed to listen intently to these words, but never followed them up with action.","She seemed to listen intently to what he said, but never did anything about it.","She seemed to listen intently to what he said, but never did anything about it.","She seemed to take in everything he said, but never agreed with him.","She seemed to take in everything he said, but never agreed with him.","She seemed to take in everything he said, but never agreed with him.","She seemed to take in everything he said, but never agreed with him.","She seemed to take my advice to heart, but never followed it.","She seemed to take my advice to heart, but never followed through.","She seemed to take in what I said, but never added anything of her own.","She seemed to take my advice to heart, but never followed through on it." 顾炎武道:“当今之世,便真有桃源乐土,咱们也不能独善其身,去躲了起来……”,"'Come,' said Gu, 'even if there were such a place, we cannot, as individuals, opt out altogether. In times like these—'","'Even if there were a place like the Land of the Peach Blossoms in the world today, we should not be able to hide ourselves away there and live in peace.'","'Even if there were a place like the Land of the Peach Blossoms in this world,' said Gu Yanwu, 'we should not be able to go and hide ourselves away from the world.'","'Even if there were a place like Peach Blossom Spring in this world,' said Gu Yanwu, 'we should not be able to hide ourselves away from the world and live there alone.'","'Even if there were a place like Peach Blossom Spring in this world,' said Gu Yanwu, 'we should never be able to hide ourselves away from the world and live alone.'","'Even if there were somewhere like Peach Blossom Land in this world,' said Gu Yanwu, 'we should never dream of going off and hiding ourselves away from all our fellow-men.'","'Even if there were somewhere like Peach Blossom Land in this world,' said Gu Yanwu, 'we should never dream of going off and hiding ourselves away from all our fellow-men.'","'Even if there were such a place as the Garden of Eden, we couldn't hide away in it and leave the rest of the world to its own devices,' said Gu Yanwu.","'Even if there were a Peach Tree Stream in the world today,'said Gu, 'we couldn't just sit back and enjoy it in peace. We have to do something about the state the Empire is in.'","'Even if there were such a place as the Garden of Eden,' said Gu Yanwu, 'we should not be able to hide away from the world and live there by ourselves. We should have to share it with everyone else.'","'Even if there were such a place,' said Gu Yanwu, 'we should not be able to hide away from the world and live in peace. We should have to go on doing our duty.'","'Even if there were such a place,' said Gu Yanwu, 'we should not be able to hide away from the world and live in peace.'","'Even if there were such a place,' said Gu Yanwu, 'we should not be able to hide away from the world and live in peace.'","'Even if there were such a place,' said Gu Yanwu, 'we should still have no right to hide away from the world and leave everyone else to their fate.'","'If there were a paradise on earth today,' said Gu, 'we couldn't just sit here and enjoy it. We'd have to go out and help to make it.'","'If there were a paradise on earth today,' said Gu, 'we couldn't just sit here and enjoy it. We'd have to go out and help make it for other people too . . .'","'If there were a paradise on earth today,' said Gu, 'we couldn't just sit here and enjoy it. We'd have to go out and help make it for other people too . . .'","'If there were a paradise on earth today,' said Gu, 'we couldn't just sit here and enjoy it all to ourselves. We'd have to go out and help make it for other people too . . .'","'If there were a paradise on earth today,' said Gu, 'we couldn't just sit here and enjoy it all to ourselves. We'd have to go out and help make it for other people too . . .'","'If there were a paradise on earth today,' said Gu, 'we couldn't just sit here and enjoy ourselves. We should have to go out and help to make it.'","'In this world of ours,' said Gu Yanwu, 'there is indeed a land of plenty and happiness. But we cannot just sit back and do nothing. We have to take action.'","'Even if there were a Peach Tree Stream in the world today,' said Gu Yanwu, 'we couldn't just go off on our own and hide ourselves in it.'","'In this world of ours,' said Gu Yanwu, 'there is indeed a land of plenty and happiness. But we cannot just sit back and do nothing. We have to take action.'","'In this world of ours,' said Gu Yanwu, 'if there really were a land of perfect bliss like the Garden of the Peach Blossoms, we could not just sit back and do nothing. We would have to go there and help them.'","'In this world of ours,' said Gu Yanwu, 'if there really were a land of perfect bliss like the Garden of the Peach Blossoms, we could not just withdraw from the world and live in isolation....'","'In this world of ours,' said Gu Yanwu, 'if there really were a land of perfect bliss like Peach Garden, we could not just sit back and do nothing about it. We would have to go out and find it.'","'In this world of ours,' said Gu Yanwu, 'if there really were a land like Peach Garden where we could live in peace and quiet, we wouldn't be able to keep it to ourselves. We'd have to share it with everyone else.'","'Even if there were a Peach Tree Stream in this world of today,' said Gu Yanwu, 'we couldn't just sit back and enjoy it by ourselves. We have to do something.'","'Even if there were a Peach Tree Stream in this world of today,' said Gu Yanwu, 'we couldn't just sit back and enjoy our own private happiness in it...'","'Even supposing there were a Peach Tree Stream in this world of today,' said Gu Yanwu, 'we couldn't just sit back and enjoy our own private happiness while the rest of China suffered.'","'Even supposing there were a Peach Tree Stream in this world of today,' said Gu Yanwu, 'we couldn't just sit back and enjoy our own private happiness while everything else goes to pot.'","'Even if there were such a place,' said Gu, 'we shouldn't be justified in keeping it to ourselves. We should have to go there and bring back the good news to the rest of the world.'","'Even if there were such a place,' said Gu, 'we shouldn't be justified in keeping it to ourselves and hiding away there. . . .'","'Even if there were such a place,' said Gu, 'we shouldn't want to go and hide ourselves away in it.'","'Even if there were such a place,' said Gu, 'we shouldn't want to go and hide ourselves away in it.'" 轿夫们的话更加粗野了,他们有的骂我外曾祖父是个见钱眼开的小人,有的说鲜花插到牛粪上,有的说单扁郎是个流白脓淌黄水的麻风病人。,"The bearers' banter turned coarse. One of them reviled my great-granddad for being a money-grabber, another said something about a pretty flower stuck into a pile of cowshit, a third called Shan Bianlang a scruffy leper who oozed pus and excreted yellow fluids.","The bearers' language grew even more coarse. Some called my great-granddad a money-grubbing little bastard, others said that a rose had been plucked and planted in a pile of cow dung, and others said that Shan Bianlang was a leper with pus oozing from his sores.",The bearers' language grew even more coarse. Some called my great-granddad a money-grubbing little bastard; others said that a beautiful flower had been stuck on a pile of cow dung; still others said that Shan Bianlang was a leper with pus oozing from his sores.,The bearers' language grew even more coarse. Some called my great-granddad a money-loving little bastard; others said that a beautiful flower had been stuck on a pile of cow dung; still others said that Shan Bianlang was a leper with pus oozing from his sores.,"The bearers' language grew even more coarse; some called my great-granddad greedy, others said he was like a beautiful flower on a pile of cow dung, and still others said he was a leper with pus oozing from his sores.","The bearers' language grew even more coarse; some called my great-granddad greedy and cheap, others said he was like a beautiful flower on a pile of cow dung, while still others said he had leprosy.","The bearers' language grew even more coarse; some called my great-granddad greedy and cheap, others said he was like a beautiful flower on cow dung, still others said he had leprosy—a scabrous disease with pus-filled sores.","The bearers began to curse even more coarsely. Some called my great-grandfather a money-grabbing little shit, others said that putting a flower in shit was a waste, and still others said that Shan Bianlang was a leper who oozed pus and yellow water.","The bearers' language grew even coarser. Some called Great-Granddad a money-grubbing little man, while others said that fresh flowers had been stuck in cow dung, and that Shan Bianlang was a leper oozing white pus and yellow water.","The bearers began to curse even more coarsely. Some called my great-granddad a money-grabbing little shit, others said that putting flowers in shit was a waste, and still others said that Shan Bianlang was a leper who oozed pus and yellow water.",The bearers began to curse even more coarsely. Some called my great-grandfather a money-grabbing little shit; others said that putting flowers in shit was a waste; still others said that Shan Bianlang was a leper who oozed pus and yellow water.,The bearers began to curse even more coarsely. Some called my great-grandfather a money-grabbing little shit; others said that putting flowers in cow dung was a waste of good flowers; still others said that Shan Bianlang was a leper who oozed pus and yellow water.,The bearers began to curse even more coarsely. Some called my great-granddad a money-grabbing little shit; others said that putting flowers in cow dung was a waste of good flowers; still others said that Shan Bianlang was a leper who oozed pus and yellow water.,The bearers began to curse even more coarsely. Some called my great-granddad a money-grabbing little shit; others said he was like putting flowers in cow dung; still others said he was a leper who oozed pus and yellow water.,The bearers' language was even more coarse. Some of them called my great-granddad a man who would sell his soul for money; some said that the flowers were stuck on cow dung; and some said that Shi Qianlang was a leper with a running sore.,The bearers' language was even more coarse and vulgar. Some of them called my great-great-granddad a man who would sell his soul for money; some said that flowers were planted in the manure of the bulls; and some said that Shi Qianlang was a leper with pus oozing from his body.,The bearers' language was even more coarse and vulgar. Some of them called my great-great-granddad a man who would sell his soul for money; some said that flowers were planted on the dung heap; and some said that Shi Qianlang was a leper with pus oozing from his body.,The bearers' language was even more coarse and vulgar. Some of them called my great-great-grandfather a man who would sell his soul for money; some said that flowers were planted on the dung heap; and some said that Shi Qianlang was a leper with pus oozing from his body.,The bearers' language was even more coarse and vulgar. Some of them called my great-great-grandfather a man who would sell his soul for money; some said that flowers were planted on the dung heap; and some said that Shi Qianlang was a leper with pus oozing from his body.,The bearers' language was even more coarse and vulgar. Some of them called my great-great-granddad a man who would sell his soul for money; some said that flowers were planted on cow dung; others said that Shi Qianlang was a leper with pus oozing from his body.,"The bearers' language became even coarser. Some of them called my great-granddad a money-grabber, others said that flowers planted in cow dung would grow, and some said Shan Bianlang was a leper with pus oozing from his sores.",The bearers' language grew even coarser. Some called Great-Granddad a money-grubbing little man; others said fresh flowers had been stuck in cow dung; and one of them said Shan Bianlang was a leper oozing white pus and yellow water.,"The bearers' language became even coarser. Some of them called my great-granddad a money-grabber, others said that flowers planted in cow dung would grow, and some compared Shan Bianlang to a leper with pus oozing from his sores.","The bearers' language became even coarser. Some of them called my great-granddad a money-grabber, others said that flowers planted in cow dung would grow, and some compared Shan Bianlang to a leper with pus oozing from his sores.","The bearers' language became even coarser. Some of them called my great-granddad a money-grabber, others said he was like a flower stuck in cow dung, and some compared him to a leper with pus oozing from his sores.","The bearers' language became even more coarse. Some of them called my great-granddad a money-grabber, others said he was like a flower stuck in cow dung, and some compared him to a leper with pus oozing from his sores.",The bearers' language became even more coarse. Some of them called my great-granddad a money-grabber; others said he was like a flower stuck in cow dung; and some compared him to a leper with pus oozing from his sores.,The bearers' language grew even coarser. Some called Great-Granddad a money-grubbing little man; others said fresh flowers had been stuck in cowshit; and one of them said Shan Bianlang was a leper oozing white pus and yellow water.,The bearers' language grew even coarser. Some called Great-Granddad a money-grubbing little man; others said fresh flowers had been stuck in cow dung; and one of them said Shan Bianlang was a leper oozing white pus and yellow water.,The bearers' language grew even coarser. Some called Great-Granddad a money-grubbing little man; others said fresh flowers had been stuck in cow dung; and one of them likened Shan Bianlang to a leper oozing white pus and yellow water.,"The bearers' language grew even coarser; some called Great-Granddad a money-grubbing little man who would do anything for cash, while others said fresh flowers had been stuck in cowshit and that Shan Bianlang was a leper oozing white pus and yellow water.",The bearers' language grew even coarser. One called my great-granddad a greedy little bastard; another said he was a beautiful flower stuck in a pile of cow dung; a third said that Shan Bianlang was a leper who oozed white pus and yellow water.,The bearers' language grew even coarser. One called my great-granddad a greedy little bastard; another said he was a beautiful flower stuck in a pile of cow dung; and a third said that Shan Bianlang was a leper who oozed white pus and yellow ichor.,The bearers' language grew even coarser. One called my great-granddad a greedy little bastard; another said he was like a beautiful flower stuck in a cow-pat; and a third said that Shan Bianlang was a leper who oozed white pus and yellow ichor.,"The bearers' language grew even coarser; one called my great-granddad a greedy little bastard, another said he was like a beautiful flower stuck in a cow-pat, and a third said that Shan Bianlang was a leper who oozed white pus and yellow water." 凤姐道:“可知男人家见一个爱一个也是有的。”,'Men are all the same!' said Xi-feng. 'They have only to set eyes on a woman to begin another affair.',"'Well, you know,' said Xi-feng, 'it's not uncommon for a man to fall in love with a new girl every time he meets one.'","'Well, you know,' said Xi-feng, 'it's not uncommon for a man to fall in love with one girl after another.'","'Well, of course,' said Xi-feng, 'men can fall in love with one woman after another.'","'Well,' said Xi-feng, 'you know how men can fall in love with one woman after another.'","'Well,' said Xi-feng, 'you know what men are like—they fall in love with every new girl they meet.'","'Well,' said Xi-feng, 'you know how men can fall in love with one woman after another.'","'Of course,' said Xi-feng, 'a man does fall in love with every girl he sees.'","'You see, it's perfectly possible for a man to fall in love with more than one woman.'","'Of course,' said Xi-feng, 'a man can't help loving another woman when he sees her.'","'Of course,' said Xi-feng, 'a man does fall in love with every girl he sees.'","'Of course,' said Xi-feng, 'a man can't help loving another woman when he sees her.'","'Of course,' said Xi-feng, 'a man does fall in love with every girl he sees.'","'Of course,' said Xi-feng, 'a man does fall in love with every girl he sees.'","'I know that a man who loves a woman must have a reason for it,' said Xi-feng.","'I know that men have their likes and dislikes,' said Xi-feng.","'I know that men have their likes and dislikes,' said Xi-feng.","'I know that men have their likes and dislikes too,' said Xi-feng.","'I know that men have their likes and dislikes too,' said Xi-feng.","'I know that men have their likes and dislikes too,' said Xi-feng.","'Yes, I know that men have their preferences too,' said Xi-feng.","'You see, it's perfectly true what they say: 'A man in love with one woman is capable of loving any woman.'","'Yes, I know what you mean,' said Xi-feng. 'Men do fall in love with one woman after another.'","'Yes, I know,' said Xi-feng. 'Men do fall in love with one woman after another.'","'Yes,' said Xi-feng, 'I know what you mean. Men do fall in love with one woman after another.'","'Yes,' said Xi-feng, 'I know what you mean. Men do fall in love with one woman after another.'","'Yes,' said Xi-feng, 'I know what you mean. Men do fall in love with one woman after another.'","'You see, my dear,' said Xi-feng, 'it is perfectly possible for a man to fall in love with more than one woman.'","'Well,' said Xi-feng, 'you see, some men really do love every woman they set eyes on.'","'Well,' said Xi-feng, 'you see now how men can fall in love with one woman after another.'","'Well,' said Xi-feng, 'you see now how men can fall in love with one woman after another.'","'Well, you know what men are,' said Xi-feng. 'They can't help loving every woman they see.'","'Well, you know what men are,' said Xi-feng. 'They can't help loving every woman they see.'","'Well, I suppose it's true what they say,' said Xi-feng, 'that men can fall in love with every woman they see.'","'Well, I suppose it's true what they say,' said Xi-feng, 'that men can fall in love with every woman they see.'" 这一晚是国庆夜,有哪幢楼的平台上,放起礼花,孤零零的一朵,在湛黑的天空上缓缓地舒开叶瓣,又缓缓凋零成细细的流星,渐渐消失,空中还留有一团浅白的影。,"The party took place on the evening of National Day and fireworks were being set off from one of the balconies. A single rocket shot up into the darkness and slowly unfurled its fiery petals in the night sky before breaking up into a stream of falling stars, which vanished slowly, leaving a faint white shadow in the sky.","It was National Day. Fireworks were set off from the rooftops of the buildings, one by one, like lonely blossoms slowly opening and then slowly withering into streaks of light, leaving a pale shadow in the sky.",It was National Day. A single firework blossomed in the dark sky and then slowly faded into a faint streak of light.,"It was National Day night and fireworks were set off from the roofs of buildings all around. One lonely firework floated slowly in the dark sky, its petals unfurling before gradually fading into a streak of light, which then disappeared, leaving behind a faint white streak in the air.","It was National Day night and fireworks were set off from the roofs of buildings all around; one lonely firework floated slowly into the dark sky, unfurling its petals before fading away into a streak of light, leaving behind a faint white trail in the air.","It was National Day night and fireworks were set off from the roofs of buildings all around; one lonely firework floated slowly into the dark sky, unfurling its petals before fading away like a shooting star, leaving behind only a faint white streak in the air.",It was National Day night and fireworks were set off from every building's roof; one lonely firework floated slowly in the dark sky before blooming into a delicate flower of light which then wilted into a thin streak of white and disappeared against the darkness above.,"It was the night of the National Day holiday. Fireworks were set off on the rooftop of every building, and a solitary blossom slowly unfurled its petals in the dark sky, then slowly withered into a thin streak of light that gradually disappeared, leaving a faint white shadow in the air.","It was the night of National Day, and someone had set off fireworks on the balcony of one of the buildings. A lone bloom unfolded slowly in the dark sky, then just as slowly withered into a shower of tiny falling stars that gradually disappeared, leaving behind a pale white smudge in the air.","It was National Day. Fireworks were set off on the rooftop of every building, and a solitary blossom slowly unfurled its petals in the dark sky, then slowly withered into a tiny meteor that gradually disappeared, leaving a faint white shadow in the air.","It was National Day. Fireworks were set off on the rooftop of every building, and a solitary blossom slowly unfurled its petals in the dark sky before fading into a tiny shooting star that gradually disappeared, leaving behind a faint white shadow.","It was National Day night. Fireworks were set off on the rooftop of every building, one at a time, slowly unfolding their petals in the dark sky and then slowly fading into a string of stars that gradually disappeared, leaving behind a faint white shadow.","It was National Day night. Fireworks were set off on every rooftop, and a solitary blossom slowly unfurled its petals in the dark sky before fading into a tiny shooting star that gradually disappeared, leaving behind a faint white shadow.","It was National Day night and fireworks were being set off on some of the apartment buildings' rooftops. A solitary firework slowly unfurled its petals in the dark sky before gradually turning into a string of stars that faded away, leaving behind a faint white shadow.","It was the night of the National Day holiday. Fireworks were set off from the rooftops of buildings all over the city. A lone firework, floating slowly in the dark sky, unfurled its petals and then disintegrated into a shower of fine sparks that gradually disappeared, leaving a faint white haze in the sky.","It was the night of the National Day holiday. Fireworks were set off from the rooftops of buildings all over the city. A single firework, floating slowly in the dark sky, unfurled its petals and then disintegrated into a shower of fine sparks that gradually disappeared, leaving a faint white haze in the sky.","It was National Day, and fireworks were going off all over the city. From the rooftops, single flowers of light drifted slowly down into the dark sky, then dissolved into fine streaks of light that gradually disappeared, leaving only a faint white haze in the sky.","It was National Day, and fireworks were going off all over the city. From every apartment building, a single blossom would slowly unfurl in the dark sky, then gradually wither into a fine streak of light that would disappear into the night.","It was National Day, and fireworks were going off all over the city. From every apartment building, a single flower of light would bloom in the dark sky, slowly unfolding its petals, then slowly withering into a thin streak of light that would gradually fade away, leaving only a faint white haze in the air.","It was National Day, and fireworks were going off all over town. From every rooftop, a lone flower of fire would bloom in the dark sky, slowly unfolding its petals, then slowly withering into a fine streak of light that gradually disappeared, leaving only a faint white haze in the air.","It was National Day. On the roof of a building, fireworks lit up the sky. A solitary firework bloomed in the dark sky, slowly unfurling its petals, then slowly disintegrating into a trail of sparks that gradually disappeared, leaving a faint white glow in the sky.","It was National Day, and someone had set off fireworks on the balcony of one of the buildings. A lone bloom unfolded slowly in the dark sky, then withered into a shower of tiny stars that gradually disappeared, leaving behind a pale white smudge in the air.","It was National Day. On the roof of one of the buildings, fireworks lit up the sky. A solitary firework bloomed in the dark sky, slowly unfurling its petals, then disintegrating into a trail of sparks that gradually disappeared, leaving behind a faint white glow in the sky.","It was National Day. On the roof of one of the buildings, fireworks lit up the sky. A solitary firework bloomed in the dark sky, slowly unfurling its petals and then disintegrating into a trail of sparks that gradually disappeared, leaving behind a faint white glow in the sky.","It was National Day. On the roof of one of the buildings, fireworks lit up the sky. A solitary firework bloomed in the dark sky, slowly unfurling its petals and then disintegrating into tiny stars that gradually disappeared, leaving behind only a faint glow.","It was National Day and fireworks lit up the sky above some of the buildings. A solitary firework bloomed in the dark sky, slowly unfurling its petals before disintegrating into tiny stars that gradually faded away, leaving behind only a faint glow.","It was National Day and fireworks lit up the sky above some of the buildings. A solitary firework bloomed in the dark sky, slowly unfurling its petals before disintegrating into tiny stars that gradually faded away, leaving behind only a faint glow.","It was National Day, and someone had set off fireworks on the balcony of one of the buildings. A lone blossom unfolded slowly in the dark sky, then withered into a shower of tiny stars that gradually disappeared, leaving behind a pale white smudge.","It was National Day, and someone had set off fireworks on the balcony of one of the buildings. A lone bloom unfolded slowly in the dark sky, then just as slowly withered into a shower of tiny stars that gradually disappeared, leaving behind only a pale smudge in the air.","It was National Day and someone had set off fireworks on one of the balconies; a lone bloom slowly unfurled in the pitch-black sky, then withered into tiny shooting stars that gradually disappeared, leaving behind only a pale smudge in the air.","It was National Day and someone had set off fireworks on one of the balconies; a lone bloom slowly unfurled in the pitch-black sky, then withered into tiny shooting stars that gradually disappeared, leaving behind only a pale smudge in the air.","It was National Day, and someone had set off a firework on the rooftop of one of the buildings. A single blossom slowly unfurled in the dark sky, then slowly withered into a tiny meteorite that disappeared into the night, leaving behind a faint white shadow.","It was National Day, and someone had set off a firework from one of the rooftops. A single blossom slowly unfurled in the night sky, then withered into a shower of tiny stars that gradually faded away, leaving behind a faint white shadow.","It was National Day, and someone had set off a firework from one of the rooftops. A single blossom slowly unfurled in the night sky, then withered into a shower of tiny stars that gradually faded away, leaving behind a faint white shadow.","It was National Day Eve and someone had set off a firework from one of the rooftops. A single blossom slowly unfurled in the dark sky, then withered into a thin streak of light that gradually faded away, leaving behind a faint white shadow." 如果我要安慰她,并不困难。 我可以从逻辑上证明她不是破鞋。,"If I'd wanted to comfort her, it wouldn't have been hard; I could prove logically that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could logically prove that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could logically prove she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could logically prove she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult; I could logically prove she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult; I could logically prove she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, there was no problem; all I had to do was logically prove she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could prove logically that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could prove logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could prove logically that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have used logic to prove she wasn't damaged goods.",It would not be difficult to comfort her. I could prove logically that she was not damaged goods.,It would not be difficult to comfort her. I could prove logically that she was not damaged goods.,It would not be difficult to comfort her. I could prove logically that she was not damaged goods.,It would not have been difficult to comfort her. I could have logically proven that she was not damaged goods.,It wouldn't have been difficult to comfort her. I could have logically proven that she wasn't damaged goods.,It would not have been difficult for me to comfort her. I could have logically proven that she was not damaged goods.,"If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could prove to her that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't be difficult. I could prove to her that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proven to her that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proven to her logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proven to her logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proven to her logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have proved logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult; I could have proved logically that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it would be easy. I could prove logically that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it would have been easy. I could have logically proved that she was not damaged goods.","If I wanted to comfort her, it wouldn't have been difficult. I could have logically proven that she wasn't damaged goods.","If I wanted to comfort her, it would have been easy. I could have logically proved she was no damaged goods." 下半截沉在黑暗里,上半截仍浮在阳光中。,The lower half of the cloud was immersed in darkness and the upper half still floated in sunshine.,"The lower half of his body was submerged in the darkness, while the upper half was still floating in the sunlight.","The lower half of his body was submerged in darkness, while the upper half floated in sunlight.",The lower half of his body was submerged in darkness while the upper half floated in sunlight.,The lower half of his body was submerged in darkness while the upper half floated in sunlight.,The lower half of his body was submerged in darkness while the upper half floated in sunlight.,The lower half of his body was submerged in darkness while the upper part still floated under the sunlight.,"The lower half sank into the darkness, while the upper half floated in the sunlight.","The lower half of his body sank into the darkness, but the upper half still floated in the sunlight.","The lower half sank into darkness, while the upper half floated in sunlight.","The lower half sank into darkness, while the upper half floated in sunlight.","The lower half sank into darkness, while the upper half floated in sunlight.",The lower half sank into darkness while the upper half floated in sunlight.,The lower half sank into darkness while the upper half floated in sunlight.,"The lower half of the body was submerged in darkness, while the upper half floated in the sunlight.","The lower half of the body was submerged in darkness, while the upper half floated in the sunlight.","The lower half of the body was submerged in darkness, while the upper half floated in the sunlight.","The lower half of the body was submerged in darkness, while the upper half floated in the sunlight.",The lower half of her body sank into darkness; the upper half floated in sunlight.,The lower half of her body sank into darkness; the upper half floated in sunlight.,"The lower half was submerged in darkness, while the upper half remained in the sunlight.","The lower half of his body sank into the darkness, but the upper half still floated in the sunlight.","The lower half was submerged in darkness, while the upper half remained in the sunlight.","The lower half was submerged in darkness, while the upper half remained in the sunlight.",The lower half was submerged in darkness while the upper half remained in the sunlight.,The lower half was submerged in darkness while the upper half remained bathed in sunlight.,The lower half was submerged in darkness while the upper half remained bathed in sunlight.,"The lower half of his body sank into the darkness, but the upper half still floated in the sunlight.",The lower half of his body sank into the darkness while the upper half remained suspended in the sunlight.,The lower half of his body sank into darkness while the upper half still floated in the sunlight.,The lower half of his body sank into darkness while the upper half still floated in the sunlight.,"The lower half sank into the darkness, while the upper half still floated in the sunlight.",The lower half sank into the darkness while the upper half still floated in the sunlight.,The lower half sank into the darkness while the upper half still floated in the sunlight.,The lower half sank into darkness while the upper half still floated in the sunlight. 奶奶脑后垂着一根油光光的大辫子,脖子上挂着一个沉甸甸的银锁——我外曾祖父是个打造银器的小匠人。,"Her long shiny braids shone, and a heavy silver necklace hung around her neck – Great-Granddad was a silversmith.","A long, greasy braid hung down from Grandma's back, and a heavy silver talisman hung around her neck—her great-granddad was a silversmith.","A long, greasy braid hung down from her back and a heavy silver talisman hung around her neck—her great-granddad was a silversmith.",A long greasy braid hung down from her back and a heavy silver talisman hung around her neck—her great-granddad was a silversmith.,A long greasy braid hung down from Grandma's back and a heavy silver talisman hung around her neck—her great-granddad was a silversmith.,A long greasy braid hung down from her back and around her neck she wore a heavy silver pendant—her great-granddad was a silversmith.,A long greasy braid hung down from Grandma's back and around her neck was a heavy silver pendant—her great-granddad had been a silversmith.,"Her long braid hung down her back, and around her neck hung a heavy silver amulet, the work of her great-grandfather, a silversmith.","A long, shiny braid hung down her back, and a heavy silver necklace rested around her neck—her father had been a silversmith.","Her long braid hung down her back, and around her neck she wore a heavy silver amulet, which had been made by her great-grandfather, a silversmith.","Her long braid hung down her back, and she wore a heavy silver amulet around her neck, which had been made by her great-grandfather, a silversmith.","Her long braid hung down her back and she wore a heavy silver amulet around her neck, which had been made by my great-grandfather, a silversmith.","Her long braid hung down her back and she wore a heavy silver amulet around her neck, which had been made by my great-grandfather, who was a silversmith.",Her long braid hung down her back and she wore a heavy silver amulet around her neck; her great-grandfather was a silversmith.,"Grandma had a long, silky braid hanging down her back, and a heavy silver locket at her throat. My great-great-grandfather had been a silversmith.","Grandma had a long, silky braid hanging down her back, and a heavy silver locket at her throat—my great-great-grandfather had been a silversmith.","Grandma had a long, silky braid hanging down her back and a heavy silver locket at her throat; my great-great-grandfather had been a silversmith.","Grandma had a long, silky braid hanging down her back and a heavy silver locket at her throat; my great-great-grandfather was a silversmith.","Grandma had a long braid hanging down her back, and a heavy silver pendant at her throat—my great-great-grandfather was a silversmith.","Grandma had a long braid hanging down her back, and a heavy silver pendant at her throat—my great-great-grandfather was a silversmith.","A long, shiny braid hung down behind her head, and a heavy silver pendant hung around her neck. Her great-great-granddad had been a silversmith.","A long, shiny braid hung down her back, and around her neck was a heavy silver necklace made by her father, a silversmith.","A long, shiny braid hung down behind her head, and a heavy silver pendant hung around her neck. Her great-great-granddad had been a silversmith.","A long braid hung down behind her head, and a heavy silver pendant hung around her neck. Her great-granddad had been a silversmith.","A long braid hung down behind her head, and a heavy silver pendant hung around her neck. Her great-granddad had been a silversmith.","A long braid hung down behind her head, and a heavy silver pendant hung around her neck. Her great-granddad had been a silversmith.","A long braid hung down behind her head, and she wore a heavy silver pendant around her neck—a family heirloom made by my great-great-granddad, who had been a silversmith.","A long, shiny braid hung down her back, and around her neck was a heavy silver necklace made by her father, a silversmith.","A long, dark braid hung down her back and a heavy silver necklace rested around her neck—her father had been a silversmith.","A long, shiny braid hung down her back and she wore a heavy silver necklace around her neck—her father had been a silversmith.","A long, shiny braid hung down her back and she wore a heavy silver necklace around her neck—her father had been a silversmith.","Her long, shiny braid hung down her back, and around her neck she wore a heavy silver pendant, made by my great-grandfather, a silversmith.","Her long, shiny braid hung down her back, and around her neck she wore a heavy silver pendant, made by my great-grandfather, a silversmith.","Her long, shiny braid hung down her back and around her neck she wore a heavy silver pendant, made by my great-grandfather, a silversmith.","Her long, shiny braid hung down her back and around her neck she wore a heavy silver pendant, made by my great-grandfather, a silversmith." 我想纯粹为我,这样太自私了,所以就很少干。,I thought it would be too selfish if it were only for me. So I rarely asked for it.,"I wanted to do it just for myself, but that was too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it just for myself, but I thought that would be too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it just for myself, but I thought that was too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do something for myself, but I didn't want to seem selfish, so I did it very rarely.",I wanted to do something for myself alone; but I thought that would be selfish and did it very rarely.,I wanted to do something purely for myself; but I thought that would be too selfish and so did it very rarely.,"I wanted to do it purely for myself, which would have been too selfish, so I didn't do it very often.","I thought it was too selfish to do it just for myself, so I didn't do it much.","I wanted to do it purely for myself, which would have been too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which would have been too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which would have been too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which would have been too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which would have been too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which seemed too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which seemed too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which seemed too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do it purely for myself, which seemed too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do something purely for myself, but that seemed too selfish, so I didn't do it very often.","I wanted to do something purely for myself, but that seemed too selfish, so I didn't do it very often.","I thought it was just for me, which was too selfish, so I didn't do it very often.","I thought it was too selfish to do things purely for myself, so I rarely did.","I thought it was just for me, which was too selfish, so I didn't do it very often.","I thought only of myself, which was too selfish, so I didn't do it very often.","I thought only of myself, which was too selfish, so I didn't do it very often.","I thought only of myself, which was too selfish, so I didn't do it very often.","I thought only of myself and that was too selfish, so I didn't do it very often.","I thought it was too selfish to do things purely for myself, so I rarely did anything like that.","I thought it was too selfish to do things purely for myself, so I rarely did anything like that.","I thought it was too selfish to do things purely for myself, so I seldom did anything like that.","I thought doing things purely for myself was too selfish, so I rarely did anything like that.","I thought it was too selfish to do it just for me, so I didn't do it very often.","I thought it was too selfish to do it just for me, so I didn't do it very often.","I thought it was too selfish to do it just for me, so I didn't do it very often.","I thought it was too selfish to do it just for me, so I didn't do it very often." 等着奶奶下来,我细细儿的回明了,想来奶奶也不至嗔着我莽撞的。”,I thought I would wait for the young mistress to come back and explain it all to her. I hope she won't be angry with me for pushing myself forward.',"I'll wait till Grandma comes down, and then I can explain to her that I didn't mean to be rude.'",I'll wait till Grandma comes down and then I can explain everything to her. She won't mind my being so bold.',I'll wait till Grandma comes down and then explain everything carefully. She won't mind my being so impetuous.',I'll wait till Grandma comes down and then I can explain everything carefully; she won't mind my being so impetuous.',I'll wait till Grandma comes down and then explain everything carefully so she won't scold me for being impetuous.',I'll wait till Grandma comes down and then explain everything carefully so she won't scold me for being impetuous.',"I'll wait here till you come down, and then I'll tell you all about it. I don't think you'll mind my being so rash.'",I'll wait till she comes down and then I'll explain everything to her. I don't think she'll be too angry with me for being so forward.',I'll wait here for you to come down and then I can tell you all about it. I don't think she'll mind my being so impertinent.',I'll wait here for her to come down and then I can tell her all about it. I don't think she'll mind my being so rash.',I'll wait here for her to come down and then I can tell her all about it in detail. I don't think she'll mind my being so rash.',I'll wait here till she comes down again and then I can tell her all about it properly. I don't think she'll mind my being so rash.',I'll wait here for Grandmother to come down and then I can tell her all about it in detail. I don't think she'll mind my being so rash.',I'll wait for Grandma to come down. Then I'll explain everything to her. I'm sure she won't be angry with me.',I'll wait for Grandma to come down and then I'll explain everything to her. I'm sure she won't be angry with me.',I'll wait for Grandma to come down and then I'll explain everything to her. I'm sure she won't be angry with me.',I'll wait for Grandma to come down and then I'll explain everything to her. She won't be angry with me.',I'll wait for Grandma to come down and then I'll explain everything to her. She won't be angry with me.',I'll wait for Grandma to come down and then I'll explain everything to her. She won't get angry with me.',I'll wait for her to come down and then I'll explain it all to her. I'm sure she won't be angry with me for being so impulsive.',I'll wait till she comes down and then I'll explain everything to her very carefully. I don't think she'll be too angry with me for being so forward.',I'll tell her all about it when she comes down. I'm sure she won't mind my being so forward.',I'll tell her all about it when she comes down. I'm sure she won't mind my being so forward.',I'll wait for her to come down and explain everything properly. I'm sure she won't mind my being so impulsive.',I'll wait for her to come down and explain everything properly. I'm sure she won't mind my being so impulsive.',I'll wait for her to come down and explain everything carefully. I'm sure she won't mind my being so impulsive.',I'll wait till she comes down and then I'll explain everything to her very carefully. I don't think she'll be too angry with me for being so forward.',I'll wait till she comes down and then I'll explain everything very carefully to her. I don't think she'll scold me for being too forward.',I'll wait till she comes down and then I'll explain everything very carefully to her. I don't think she'll scold me for being too forward.',I'll wait till she comes down and then I'll explain everything very carefully to her. I don't think she'll scold me for being too forward.',I'll wait till Lady Wang comes down again and explain the whole thing to her. I'm sure she won't mind.',I'll wait till Lady Wang comes down again and explain everything to her. I'm sure she won't mind.',I'll wait till Lady Wang comes down again and explain everything to her. I'm sure she won't mind.',I'll wait till Lady Wang comes down again and explain everything to her properly. I'm sure she won't mind my having acted on my own initiative.' 我那里那么大工夫管这些事?,"I told her, I've got better things to do with my time than go looking for people's handkerchiefs.",I haven't got the time to bother with things like that.,I haven't got time for all this stuff!,I haven't got time for all this stuff!,I haven't got time for all this stuff!,I haven't got time for all this stuff!,I haven't got time for all this stuff!,I haven't got the time to worry about that sort of thing.,I don't have the energy to pay attention to these things.,I haven't got time for that sort of thing!,I haven't got time for trifles like that!,I haven't got time for trifles like that!,I haven't got time for trifles like that!,I haven't got time for trifles like that!,What do I care about that?,What do I care about things like that?,What do I care about things like that?,What do I care about things like that?,What do I care about things like that?,What do I care about things like this?,I don't have that much time to waste on such things.,I don't have the energy to take care of all that.,I don't have that much time to waste on such things.,I don't have that much time to waste on this stuff.,I don't have time for all this nonsense!,I don't have time for all this nonsense!,I don't have time for all this nonsense!,I don't have time for that sort of thing.,I don't have time for that sort of thing.,I don't have time for that sort of thing.,I don't have time for these things.,I haven't got the time to go into all that.,I haven't got time to go into all this.,I haven't got time to go into all this.,I haven't got time to go into all this! 两人打得兴起,都不提赌银子的事。,"They had both been quite carried away by the fighting, and neither of them had mentioned the money, or the bet they had laid.",They were too excited to think about the bet.,They were too excited by their game to mention the bet.,They were too excited by their game to mention money.,They were too excited by their game to mention money at all.,They were too excited by their game to mention money at all.,They were too excited by their game and forgot all about losing money at gambling.,They were so absorbed in their game that they forgot to mention the wager.,They were both so carried away by the game that neither of them mentioned the stakes.,They were so absorbed in their game that they forgot all about the wager.,They were so absorbed in their game that they forgot all about the wager.,They were so absorbed in their game that they forgot all about the wager.,They were so absorbed in their game that they forgot all about betting on the outcome.,They were so absorbed in their game they forgot all about betting on it.,They were both so excited that they didn't even mention the bet.,They were both so excited that they didn't even mention the bet.,They were both so excited that they didn't even mention the bet.,They were both so excited that they didn't even think about the bet.,They were both so excited that they didn't even think of the bet.,They were both so excited that they didn't even mention the bet.,The two of them were so caught up in the fight that they forgot all about the bet.,They were both so carried away by the game that neither of them mentioned the stakes.,The two of them were so caught up in their fight that they forgot all about the bet.,The two of them were so caught up in their fight that they forgot all about the bet.,The two of them were so caught up in their fight that they forgot all about the bet.,The two of them were so caught up in their fight that they forgot all about the bet.,The two of them were so caught up in their fight that they forgot all about the bet.,They were both so carried away by the game that neither of them mentioned money.,They were both so carried away by the game that neither of them mentioned anything about stakes.,They were both so carried away by their enthusiasm for the game that neither of them mentioned money.,They were both so carried away by their love of gambling that neither of them mentioned money.,The two of them were so carried away by the excitement of the fight that they had forgotten all about the wager.,The two of them were so carried away by their excitement that they had forgotten all about the stakes.,The two of them were so carried away by their excitement that they had forgotten all about the stakes.,The two of them were so carried away by their excitement that they had forgotten all about the stakes. 除了锅碗盆瓢,还有足够两人吃一个月的东西。,"In addition to a wok, bowls, a basin, and ladle, there was enough food for two of us to eat for an entire month.",There was enough food to last two people a month.,There was enough food for two people to eat for a month.,There was enough food for two people to eat for a month.,There was enough food for two people to eat for a month besides the pots and pans.,There was enough food for two people's consumption for more than a month; besides pots and pans.,There was enough food for two people's consumption in there—enough to last them more than a month on.,"Apart from the pots, pans, bowls, and spoons, there was enough food for the two of them to eat for a month.","Besides the cooking utensils, we had enough food to last the two of us for a month.","Apart from the pots, pans, bowls, and spoons, there was enough food for the two of them to eat for a month.","Apart from pots, pans, bowls, and plates, there was enough food for the two of them to eat for a month.","Apart from pots and pans, there was enough food for the two of them to eat for a month.","Apart from pots and pans, there was enough food for two people for a month.","Apart from pots and pans, there was enough food for two people for a month.","Besides the pots and bowls, there was enough food for two people to last a month.","Besides the pots and bowls, there was enough food for two people to last a month.","Besides the pots and bowls, there was enough food for two people to last a month.","Besides the pots and bowls, there was enough food for two people to last a month.","Besides the pots and bowls, there was enough food for two people to last a month.","Besides the pots and bowls, there was enough food for two people to last a month.","Besides the cooking utensils, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides the cooking utensils, we had enough food for a month.","Besides the cooking utensils, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides the cooking utensils, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides the cooking utensils, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides the cooking utensils, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides the cooking utensils, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides cooking utensils, we had enough food for two people to eat for a month.","Besides cooking utensils, we had enough food for two people to eat for a month.","Besides cooking utensils, we had enough food for two people to eat for a month.","Besides cooking utensils, we had enough food for two people to eat for a month.","Besides pots, pans, and bowls, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides pots, pans, and bowls, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides pots and pans, there was enough food for two people to eat for a month.","Besides pots and pans, there was enough food for two people to last a month." 清平的温泉是山坳里一片泥坑,周围全是荒草坡。,"The Qingping thermal springs were mud pools located in a valley, surrounded by nothing but wild, grassy hills.",The hot springs at Qingping were a muddy pit in the middle of a valley surrounded by slopes of grass.,The hot springs of Qingping were located in a valley surrounded by slopes covered with wild grass.,The hot springs at Qingping were in a valley surrounded by slopes of wild grass.,The hot springs at Qingping were in a valley surrounded by slopes of wild grass.,The hot springs of Qingping were located in a valley surrounded by slopes covered with weeds and grass.,The hot springs at Qingping were in a valley surrounded by slopes of grassland and mud pits.,"The hot springs of Qingping were a muddy pit in a hollow, surrounded by wild grass.","The thermal springs were a few muddy holes in a mountain valley, surrounded by slopes of wild grass.",The hot springs of Qingping were a muddy pit in a hollow surrounded by wild grass.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in a hollow surrounded by wild grass.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in a hollow surrounded by wild grass.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in a hollow surrounded by wild grasses.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in a hollow surrounded by wild grasses.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in the middle of a barren hillside.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in the middle of a barren hillside.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in the middle of a barren hillside.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in the middle of a barren hillside.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in the middle of a barren hillside.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in the middle of a barren hillside.,"The hot spring was a muddy pit in a mountain valley, surrounded by barren slopes of weeds.","The thermal springs were mud holes in a mountain valley, surrounded by slopes of wild grass.",The hot spring was a muddy pit in a mountain valley surrounded by barren slopes.,The hot spring was a muddy pit in a mountain valley surrounded by barren slopes of weeds.,The hot spring was a muddy pit in a mountain valley surrounded by barren slopes of weeds.,The hot spring was located in a muddy pit on a mountain slope surrounded by barren grasslands.,The hot spring was located in a muddy pit on a mountain slope surrounded by barren grasslands.,"The thermal springs were mud holes in a mountain valley, surrounded by slopes of wild grass.","The thermal springs were mud holes in a mountain valley, surrounded by slopes of wild grass.","The thermal springs were mud holes in a valley, surrounded by slopes of wild grass.",The thermal springs were mud holes in a valley surrounded by slopes of wild grass.,"The hot springs of Qingping are a muddy pit in a mountain hollow, surrounded by grassy slopes.","The hot springs of Qingping are a muddy pit in a mountain hollow, surrounded by barren grassy slopes.",The hot springs of Qingping are a muddy pit in a mountain hollow surrounded by grassy slopes.,The hot springs of Qingping were a muddy pit in a mountain hollow surrounded by grassy slopes. 那天早上天色微明,我从山上下来,到猪场喂猪。,"That morning, right at dawn, I went down the mountain to feed the pigs.","That morning, as the sky was just beginning to lighten, I came down from the mountain to feed the pigs.","That morning, when the sky was just beginning to lighten, I came down from the mountain to feed the pigs.","That morning when the sky was just beginning to lighten up, I came down from the mountain and went to the pig farm to feed the pigs.","That morning when the sky was just beginning to lighten up, I came down from the mountain and went to feed pigs at the farm.",That morning when I came down from the mountain and went over to feed pigs at the farm.,That morning when I came down from the mountain and went over to feed pigs at the farm.,The sky was just beginning to lighten when I came down the mountain to feed the pigs.,"That morning, just as the first rays of light were breaking through the darkness, I came down the mountain to feed the pigs.",The sky was just beginning to lighten when I came down the mountain and went to the pig farm to feed the pigs.,The sky was just beginning to lighten when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,The sky was just beginning to lighten when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,The sky was just beginning to lighten when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,The sky was just beginning to lighten when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,It was still early in the morning when I came down the mountain to feed the pigs.,It was still early morning when I came down the mountain and went to feed the pigs.,It was still early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,It was still early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs at the farm.,It was still early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs at the farm.,It was still early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs at the farm.,"It was early morning, and the sky was still dark when I came down the mountain to feed the pigs.","That morning, just before daybreak, I came down the mountain to feed the pigs.",It was early morning when I came down the mountain and went to feed the pigs.,It was early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,It was early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,It was early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs.,It was early morning when I came down from the mountain and went to feed the pigs at the farm.,"That morning, just before daybreak, I came down the mountain and went to the farm to feed the pigs.","That morning, just before daybreak, I came down from the mountain and went to feed the pigs.","That morning, just before daybreak, I came down from the mountain and went to feed the pigs.",That morning at daybreak I came down from the mountain and went to feed the pigs.,It was a dim morning. I came down the mountain to feed the pigs.,It was a faintly lit morning when I came down the mountain to feed the pigs.,It was just past dawn when I came down the mountain to feed the pigs at the pigpen.,It was just past dawn when I came down from the mountain to feed the pigs at the farm. 蕊初道:“花园里有大海龟吗?,"'I didn't know there were any in the Palace,' said Blossom.",'Are there turtles in the garden?','Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there any giant turtles in the garden?,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there any giant turtles in the garden?,'Are there any giant turtles in the garden?,'Are there any giant turtles in the garden?,'Are there any giant turtles in the garden?,'Are there any giant turtles in the garden? ' said Blossom.,'Is there a big turtle in the garden?','Is there a big turtle in the garden?','Is there a big turtle in the garden?','Is there a big turtle in the garden?','Is there a big turtle in the garden?' said Blossom.,'Is there a big turtle in the garden?' said Blossom.,'Is there a turtle in the garden?','Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Is there a turtle in the garden?','Is there a turtle in the garden?','Is there a turtle in the garden?','Is there a turtle in the garden?','Is there a turtle in the garden?','Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Are there turtles in the garden?' said Blossom.,'Is there a big turtle in the garden?' said Blossom.,'Is there a big turtle in the garden?' said Blossom.,'Is there a big turtle in the garden?' said Blossom.,'Is there a big turtle in the garden?' said Blossom. 天上白云匆匆,深山里只有我们两个人。,"The white cloud in the sky hurried on its journey, and there were only two of us in the midst of mountains.","The clouds scudded across the sky, and in the depths of the mountains, it was just the two of us.","The clouds scudded across the sky, and in the depths of the mountains, there were only the two of us.",The clouds scudded across the sky and we were the only two people in the mountains.,The clouds scudded across the sky and we were the only two people in the mountains.,The clouds scudded across the sky and we were alone in the mountains.,The clouds scudded across the sky and we were alone in the mountains.,"The clouds in the sky raced by, and only the two of us were in the deep mountains.","White clouds hurry across the sky, and only the two of us are left in the heart of the mountains.","The clouds in the sky raced by, and only the two of us were left in the deep mountains.","The clouds in the sky raced by, and only the two of us were left in the deep mountains.","The clouds in the sky raced by, and only the two of us were left in the deep mountains.",The clouds in the sky raced by; only the two of us were left in this deep mountain valley.,The clouds in the sky raced by; only two people were left in this deep mountain valley.,"The clouds above us scurried by, and we were the only two people in the deep mountains.","The clouds above us scurried by, and we were the only two people in the deep mountains.","The clouds above us scurried by, and we were the only two people in the deep mountains.","The clouds above us scurried by, and we were the only two people in the deep mountains.","The clouds above us scurried by, and we were the only two people in the deep mountains.","The clouds above us scurried by, and we were the only two people in the deep mountains.","The white clouds in the sky were moving quickly, and the only two people in the deep mountains were the two of us.",White clouds hurry across the sky; only the two of us are left in the heart of the mountains.,"The white clouds in the sky were moving quickly, and we were the only two people in the deep mountains.","The white clouds in the sky were moving quickly, and we were the only two people in the deep mountains.","The white clouds in the sky were moving quickly, and we were the only two people left in the deep mountains.",The white clouds in the sky were moving quickly; only the two of us remained in the deep mountains.,The white clouds in the sky were moving quickly; only the two of us remained in the deep mountains.,White clouds hurry across the sky; only the two of us are left in this deep mountain.,White clouds hurry across the sky; only the two of us are left in this deep mountain.,White clouds hurry across the sky; only the two of us are left in this deep mountain.,White clouds hurry across the sky; only the two of us are left in this deep mountain.,"White clouds hurried by in the sky, and there were only the two of us in the deep mountains.","White clouds hurried by in the sky, and there were only the two of us in the deep mountains.","White clouds hurried by in the sky, and there were only the two of us in the deep mountains.","White clouds hurried across the sky, and there were only the two of us in the deep mountains." 小红道:“你那里知道我心里的事!”,'Why not?' said Crimson. 'How do you know what is on my mind?','You don't know what I'm thinking about!' said Crimson.,'You don't know what's in my mind!' said Crimson.,'You don't know what's in my mind!' said Crimson.,'You don't know what I'm thinking!' said Crimson.,'How would you know what I'm thinking?' said Crimson.,'How would you know what I'm thinking?' said Crimson.,"'You don't know what's going on in my mind,' said Crimson.",'You don't know what's in my heart!' Crimson said.,'You don't know what's going on in my mind!' said Crimson.,'How should I know what's going on in your head?' said Crimson.,'How should I know what's going on in your head?' said Crimson.,'How should I know what's in your mind?' said Crimson.,'How should I know what's going on in your head?' said Crimson.,'You know what's in my heart!','You know what's in my heart!','You know what's in my heart!','You know what's in my heart!' said Crimson.,'You know what's in my heart!' said Crimson.,'How do you know what's in my heart?' said Crimson.,'How do you know what's in my heart?' said Crimson.,'You don't know what's in my heart!' Crimson said.,'How do you know what's in my heart?' said Crimson.,'How do you know what's in my heart?' said Crimson.,'How do you know what's in my heart?' said Crimson.,'How do I know what's going on inside my own head?' said Crimson.,'How do I know what's going on inside my own head?' said Crimson.,"'Oh, you don't know what's in my heart!' said Crimson.","'Oh, you don't know what's in my heart!' said Crimson.","'Oh, don't pretend to know what's in my heart!' said Crimson.","'Oh, don't pretend to know what's in my heart!' said Crimson.","'You don't know what I'm thinking,' said Crimson.","'You don't know what I'm thinking,' said Crimson.","'You don't know what I'm thinking,' said Crimson.",'How can you know what's in my heart?' said Crimson. 韦小宝脸皮再厚,也知自己的武功实在太不高明,说道:“老乌龟教我的都是假功夫。,"However immune to self-criticism Trinket might be, he knew that what he liked to call his Martial Arts training was really a joke. 'The Old Devil only pretended to teach me,' he said.","'The old devil taught me fake kungfu,' said Trinket, though his skin was thick enough to cover a whole elephant.","'The old devil taught me fake kungfu,' said Trinket, though his skin was thick enough to cover a whole elephant.","'The old devil taught me fake kungfu,' said Trinket, though his skin was thick enough to cover a whole elephant.","'The old devil taught me fake kungfu,' said Trinket, though his skin was thick enough to cover a whole elephant.","'The old devil taught me fake kungfu,' said Trinket, though his skin was thick enough to cover up most things.","'The old devil taught me fake kungfu,' said Trinket, though his skin was thick enough for anything by now.","Trinket knew that his own武功实在不高明, and that Old Devil Trinket had taught him nothing but fake kungfu.","Even Trinket's thick skin could not protect him from the knowledge that his kungfu was very poor indeed. 'The Old Devil only taught me a lot of phoney stuff,'he said.","Trinket knew that his own武功实在不高明, and that Old Devil Trinket had taught him nothing but fake kungfu.","Trinket knew that his own kungfu was not very good, and that the Old Devil had taught him only fake stuff.","Trinket's face was thick enough to withstand the shock of realising how poor his own skills were, but he knew that the old eunuch had taught him nothing but fake kungfu.","Trinket's face was thick enough to withstand the shock of realising how poor his own skills were, but he knew that even so, what Old Turtle had taught him must have been fake.","Trinket knew his own abilities were too weak for him to have been taught anything but fake Kungfu by Old Turtle. 'All he ever taught me was fake stuff,' he said.","Trinket knew that his own fighting skills were not very advanced, and said, 'The Old Devil taught me all sorts of fake stuff.","Trinket knew that his own fighting skills were not very advanced, and said, 'The Old Devil taught me all sorts of fake stuff.","Trinket knew that his own fighting skills were not very advanced, and said, 'The Old Devil taught me all sorts of fake stuff.","Trinket knew that his own fighting skills were too rudimentary to stand up to the old man's, but he was not one to admit defeat easily. 'All the stuff I learned from Old Gou was just make-believe,' he said.","Trinket knew that his own fighting skills were too rudimentary to stand up to the old man's, but he was not one to admit defeat easily. 'All the stuff I learned from Old Gou was just make-believe,' he said.","Trinket knew that his own fighting skills were too rudimentary to stand up to this kind of attack and said, 'I'm only a beginner. I don't know much about real kungfu.","Even Trinket, with his thick skin, knew that he was no good at all. 'It's all fake,' he said. 'Old Turtle taught me all this stuff.","Even Trinket's thick skin could not protect him from knowing that his kungfu was very poor indeed. 'The Old Devil only taught me a lot of phoney stuff,'he said.","Even Trinket, with his thick skin, knew that he was no good at all. 'It's all fake,' he said. 'Old Turtle taught me all this stuff.","Even Trinket, with his thick skin, knew that he was no good at all. 'It's all fake,' he said. 'Old Turtle taught me all this stuff.","Even Trinket, with his thick skin, knew that he was no good at all and said, 'It's all fake, Goong-goong.","Even Trinket's thick hide was smarting by now, and he knew that his kungfu was no good at all. 'It's all fake,' he said. 'Old Turtle taught me all this rubbish.","Even Trinket's thick hide was smarting by now and he knew that his kungfu really wasn't very good at all. 'It's all fake,' he said. 'Old Turtle taught me loads of rubbish.","Even Trinket's thick skin could not protect him from knowing that his kungfu was very poor indeed. 'The Old Devil only taught me a lot of phoney stuff,' he said.","Even Trinket's thick skin could not protect him from knowing that his kungfu was very poor indeed. 'The Old Devil only taught me a lot of phoney stuff,' he said.","Even Trinket's thick skin could not protect him from knowing that his kungfu was very poor indeed. 'The Old Devil only taught me a lot of phoney stuff,' he said.","Even Trinket's thick skin could not protect him from knowing that his kungfu was very poor indeed. 'The Old Devil only taught me a lot of phoney stuff,' he said.","Trinket's face might be thick, but he knew very well that his own skill in the Martial Arts was negligible. 'The Old Turtle was always teaching me fake stuff.","Trinket's face might be thick, but he knew very well that his own skill in the Martial Arts was negligible. 'The Old Turtle was always teaching me fake stuff.","Trinket's face might be thick-skinned, but he knew perfectly well that his own skill in the Martial Arts was negligible. 'The Old Turtle only taught me sham stuff,' he said.","Trinket's face might be thick-skinned, but he knew very well that his own skill in the Martial Arts was negligible. 'The Old Turtle only taught me sham stuff,' he said." 又像有人在背后追赶,一浪一浪接替不暇。,One was driven about by a succession of waves.,"It was as if someone were chasing him from behind, wave after wave of pursuers, each wave too busy chasing the one in front to worry about catching up with the one behind.","It was as though someone were chasing him from behind, wave after wave of pursuers, each one too busy keeping up with the one in front to spare a glance back.","It was as though someone were chasing him from behind, wave after wave of pursuers, each one too busy keeping up with the one in front to spare a glance back at the one behind.","It was like someone was chasing him from behind, wave after wave of pursuers, each one too busy keeping up with the one in front to worry about catching up with the one behind.",It was like someone was chasing him from behind wave after wave of pursuers.,It was like someone chasing after him from behind wave upon wave of pursuers.,"It was as though someone were chasing them from behind, one wave after another.","It was as if someone were chasing her from behind, wave after wave.","It was as though someone were chasing them from behind, one wave after another.","It was like being chased by someone from behind, one wave after another, never giving you time to catch your breath.","It was like someone chasing them from behind, one wave after another.","It was like someone chasing them from behind, one wave after another.","It was like someone chasing after her from behind, one wave after another.","As if someone were chasing him from behind, the waves came one after another without a pause.","As if someone were chasing him from behind, the waves came one after another without a pause.","As if someone were chasing him from behind, the waves came one after another without stopping.","As if someone were chasing him from behind, one wave after another came crashing down on him.","As though someone were chasing them from behind, wave after wave of people came rushing forward.","As though someone were chasing them from behind, wave after wave of people came rushing forward.","It was as if someone was chasing me from behind, wave after wave of panic surging over me.","It was as though someone were chasing her from behind, wave after wave.","It was as though someone was chasing me from behind, wave after wave of panic surging over me.","It was like someone was chasing me from behind, wave after wave of panic surging over me.","It was like someone was chasing me from behind, wave after wave of panic surging over me.","It was like someone chasing me from behind, wave after wave of panic rising up and never letting up.","It was like someone chasing after me from behind, wave after wave of them coming at me without respite.","It was as though someone were chasing her from behind, wave after wave.","It was as though someone were chasing her from behind, wave after wave without end.","It was as though someone were chasing her from behind, wave after wave without end.","It was like someone chasing from behind, wave after wave without end.","Like someone chasing after her from behind, one wave after another came rushing in.","It was as if someone were chasing after her from behind, wave after wave, in an endless succession.","Like someone chasing after her from behind, one wave after another came rushing in.","It was as though someone were chasing after her from behind, wave after wave of pursuit." 王琦瑶看程先生的眼睛很不像过去,有些无赖似的,不知是喝了酒还是有别的原因,心里不安着,脸上便带了安抚的笑容,说:,Wang Qiyao was a bit disconcerted by the unfamiliar glint in his eyes—she wasn't sure if it was the alcohol or something else—so she put on a placating smile.,"Wang Qiyao noticed that something was different about Mr. Cheng's eyes. They seemed a bit mean, as if he had been drinking. She was worried, so she forced a smile and said,","Wang Qiyao noticed that something was different about Mr. Cheng's eyes. They seemed a bit meaner than usual, and she wondered whether he had been drinking or what. She felt uneasy and forced a smile to put him at ease.","Wang Qiyao noticed that something was different about Mr. Cheng's eyes—they seemed a bit meaner than usual. She wondered whether he had been drinking or what. Not wanting to upset him, she forced a smile and said,","Wang Qiyao noticed something different in Mr. Cheng's eyes—they seemed more like those of a rake than before. She wondered whether he had been drinking or what else might have caused this change. Not knowing how to comfort him, she forced a smile and said,","Wang Qiyao noticed something different in Mr. Cheng's eyes—they seemed more like those of a rogue than before; she wondered whether he had been drinking too much wine or what else might have caused this change and felt uneasy. She forced herself into a soothing smile and said,","Wang Qiyao noticed something different in Mr. Cheng's eyes—they seemed more like those of a rake than before; she wondered whether he had been drinking too much wine or what else might have caused this change and felt uneasy at heart. She forced herself into a soothing smile and said,",Wang Qiyao noticed that something was wrong with Mr. Cheng's eyes. They seemed to have lost their former charm and now looked a bit like the eyes of a scoundrel. She wondered if he had been drinking or if something else was bothering him. She tried to reassure him with a smile.,"Wang Qiyao noticed that there was something different about Mr. Cheng's eyes. They had a bit of a scampish look to them, which made her nervous. She wondered if he had been drinking. She tried to put him at ease with a smile.","Wang Qiyao noticed that something was wrong with Mr. Cheng's eyes. They seemed to have lost their former charm and now looked like the eyes of a scoundrel. She wondered whether he had been drinking or was suffering from some other ailment. Feeling uneasy, she tried to reassure him with a smile.","Wang Qiyao noticed that something was different about Mr. Cheng's eyes; they seemed to have lost their dignity and had a bit of a scoundrelly look about them. She wondered whether he had been drinking or was suffering from some other ailment, and her heart was troubled. She tried to reassure him with a smile.","Wang Qiyao noticed something amiss in Mr. Cheng's eyes; they seemed to have lost their former charm and had become almost shameless. She wondered whether he had been drinking or was suffering from some other ailment. Feeling uneasy, she tried to reassure him with a smile.",Wang Qiyao noticed something amiss in Mr. Cheng's eyes; they seemed to have lost their usual charm and were now looking like those of a man who had been drinking too much. She was worried about him and tried to reassure him with a smile.,"Wang Qiyao noticed something amiss in Mr. Cheng's eyes; they seemed to have lost their former charm and were now looking like those of a man who had been caught doing something wrong. She wondered whether he was drunk or had some other reason for behaving this way. Her heart was uneasy, but she tried to reassure him with a smile.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were not the same as before. They seemed a bit shifty, as if he had been drinking or something else was bothering him. She tried to put him at ease with a smile.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before. They seemed to have a mischievous look, which she couldn't quite figure out. She tried to put him at ease with a smile.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before. They seemed to have a mischievous look, which she couldn't quite figure out. She tried to put him at ease with a smile.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before. They seemed to have turned into those of a hooligan. She was not sure whether it was because he had been drinking or for some other reason, but she felt uneasy. To put him at ease, she smiled.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before. They seemed a bit shifty, and she wondered whether he had been drinking or something else was bothering him. She tried to put him at ease with a smile.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before—they seemed shifty and untrustworthy. She wondered whether he had been drinking or what else might have caused his change of demeanor. To put him at ease, she smiled warmly.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes had changed. They seemed to have a bit of a rogue's glint to them, and she couldn't tell if it was because he had been drinking or if there was some other reason. She felt uneasy and tried to put him at ease with a smile.","Wang Qiyao detected something in Mr. Cheng's eyes that she had never seen before—a certain brazenness. She wondered if it was the result of too much wine, but whatever the cause, she felt uneasy and decided to try to smooth things over with a smile.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes had changed. They seemed to have a bit of a rogue's glint in them, and she couldn't tell if it was because he had been drinking or something else. She felt uneasy and forced a smile to put him at ease.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes had changed. They seemed more mischievous than before, and she couldn't tell whether it was because he had been drinking or something else. She felt uneasy and forced a smile to put him at ease.","Wang Qiyao noticed something different in Mr. Cheng's eyes. It was almost like he had turned into a hooligan. She couldn't tell whether it was because of the wine or some other reason, but she felt uneasy and forced a smile to put him at ease.","Wang Qiyao noticed something different in Mr. Cheng's eyes. It was almost like he had lost his bearings and become a bit of a rogue. She couldn't tell whether it was because he'd been drinking or for some other reason, but she felt uneasy. To put him at ease, she forced a smile onto her face.","Wang Qiyao noticed something different in Mr. Cheng's eyes; they seemed more mischievous than before. She couldn't tell whether he had been drinking or there was some other reason for this change, but she felt uneasy and forced herself to smile reassuringly at him.","Wang Qiyao noticed that there was something different about Mr. Cheng's eyes; they had a bit of a scoundrelly glint to them. She wondered if he had been drinking, but whatever the reason, she felt uneasy and decided to try to smooth things over with a smile.","Wang Qiyao detected something in Mr. Cheng's eyes that she had never seen before—a certain brazenness. She wondered whether this was because he had been drinking or for some other reason. Whatever the cause, she felt uneasy and decided to try to smooth things over with a smile.","Wang Qiyao detected something in Mr. Cheng's eyes that she had never seen before—a certain brazenness that made her feel uneasy. She wondered whether he was drunk or if there was some other cause for this change; but whatever the reason, she decided to try to smooth things over with a smile.","Wang Qiyao noticed that there was something different in Mr. Cheng's eyes; they had a bit of a scoundrelly glint to them. She wondered whether this was because he had been drinking too much or for some other reason. Whatever the cause, she felt uneasy and decided to try to smooth things over with him.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before, as if he had been drinking or something. She smiled at him, trying to put him at ease.","Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before, as if he had been drinking or something. She smiled at him reassuringly.",Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before; they seemed to have a hint of mischief in them. She wondered whether it was because he had been drinking or if there was some other reason. She felt uneasy and tried to calm him down with a smile.,"Wang Qiyao noticed that Mr. Cheng's eyes were different from before; they seemed to have a hint of mischief in them. She wondered whether it was because he had been drinking or if there was some other reason. Whatever the cause, she felt uneasy and tried to calm him down with a smile." 这两个人,一个是前面提到的自由猎手老耿;另一个是当过吹鼓手、喜欢唱京戏的成麻子。,"Who were they? One was Old Geng, the other a onetime musician who loved to sing Peking opera – Pocky Cheng.","One of them was the free-ranging hunter, Old Geng, whom we mentioned earlier. The other was Cheng, who had once been a musician and loved to sing Peking Opera.","One of them was the free-ranging hunter we mentioned earlier, Old Geng; the other was Cheng, who had once been a musician and loved to sing Peking Opera.","One of them was the free-ranging hunter we mentioned earlier, Old Geng; the other was Cheng, who had once been a musician and loved to sing Peking Opera.","One of them was Old Geng, the former hunter I mentioned earlier; the other was Cheng, who had once been a musician and loved to sing Peking Opera.","One of them was Old Geng, the free-ranging hunter we mentioned earlier; the other was Cheng, who had once been a musician and loved to sing Peking Opera.","One of them was Old Geng, the former hunter; the other was Cheng, who had been a musician and loved Peking Opera.","One of them was the free hunter Old Geng, who had been mentioned earlier, and the other was Cheng Maizi, a former musician who liked to sing Peking opera.","The two were the hunter Old Geng, whom we've already met, and Pocky Cheng, a former musician who loved to sing Peking opera.","One of them was the free hunter Old Geng, whom we had met before; the other was Cheng Maizi, who had been a musician and liked to sing Peking opera.","One was the free hunter Old Geng, whom we had met before; the other was Cheng Maizi, who had been a musician and liked to sing Peking opera.","One was the free hunter Old Geng, whom we had met before; the other was Cheng Maizi, who used to play in the wedding band and liked to sing Peking opera.","One was Old Geng, the free hunter we had met earlier; the other was Cheng Maizi, who used to play in the wedding band and liked to sing Peking opera.","One of them was Old Geng, the free hunter we had met earlier; and the other was Cheng Maizi, who used to play in the wedding band and liked to sing Peking opera.","The two men were Geng Geng, the free hunter, and Cheng Mao-shi, the musician who liked to sing Beijing opera.","The two men were Geng Geng, the free hunter, and Cheng Mao-shi, who had been a musician and liked to sing Beijing opera.","The two men were Geng Geng, the free hunter, and Cheng Mao-shi, who had been a musician and liked to sing Beijing opera.","The two men were Geng Geng, the free hunter, and Cheng Mao-shi, who had been a musician and liked to sing Beijing opera.","The two men were Geng Gao, the free hunter mentioned earlier, and Cheng Mao-shi, who had been a musician and liked to sing Beijing opera.","The two men were Geng Gao, the free hunter mentioned earlier, and Cheng Mao-shi, who had been a musician and liked to sing Beijing opera.","The two were the free hunter Old Geng, who had been mentioned earlier, and Cheng the Pocky, a former musician who loved to sing Peking opera.","The two were Old Geng, the hunter, whom we've already met, and Pocky Cheng, a musician who loved to sing Peking opera.","The two were the free hunter Old Geng, who had been mentioned earlier, and Cheng Qiang, a former musician who loved to sing Peking opera.","The two were the free hunter Old Geng, who had been mentioned earlier, and Cheng Qiang, a former musician who loved to sing Peking opera.","The two were the free hunter Old Geng and Cheng Mascarade, who had been a musician and loved to sing Peking opera.","The two were the hunter Geng we mentioned earlier and Cheng Qiang, who had been a musician and loved to sing Peking opera.","The two were Old Geng, the free hunter we had mentioned earlier, and Cheng Qiang, who used to play woodwind instruments for a living but loved to sing Peking opera.","The two were Old Geng, the hunter, whom we've already met, and Pocky Cheng, a musician who loved to sing Peking opera.","The two were Old Geng, the hunter, whom we've already met, and Pocky Cheng, who had been a musician in his youth and loved to sing Peking opera.","The two were Old Geng, the hunter, whom we've already met, and Pocky Cheng, who had been a musician in his youth and loved to sing Peking opera.","The two were Old Geng, the hunter, whom we've already met, and Pocky Cheng, who had been a musician in his youth and loved to sing Peking opera.","One was the hunter Old Geng mentioned earlier; the other was Pocky Cheng, who had once been a musician and loved to sing Peking opera.","One was the hunter Old Geng mentioned earlier; the other was Pocky Cheng, who had once been a musician and loved to sing opera.","One was the hunter Old Geng mentioned earlier; the other was Pocky Cheng, who had once been a musician and loved to sing opera.","One was Old Geng, the hunter mentioned earlier; the other was Pocky Cheng, who had once been a musician and loved to sing opera." 那贾瑞此时要命心急,无药不吃,只是白花钱,不见效。,"Jia Rui now wanted desperately to live and eagerly swallowed every medicine that they offered him; but all was a waste of money, for nothing seemed to do him any good.","Jia Rui was now so anxious to get rid of his illness that he was willing to try anything, but it was all money wasted, for no effect was to be seen.","Jia Rui was now so anxious to get rid of his illness that he would have tried anything, but all to no avail.","Jia Rui was now so anxious to get rid of his illness that he would have tried anything, but all to no avail.",Jia Rui was now so anxious for relief from his agony that he would have tried anything—anything!—that might cure him; but all this would only waste money and bring no relief.,Jia Rui was now so anxious for relief from his agony of longing that he would have tried anything—anything!—that might cure him; but all this time nothing had done him any good and he had only wasted money on medicines which did him no good whatever.,Jia Rui was now so anxious for relief from his agony of desire that he would have tried anything—anything!—that might cure him; but all this time nothing had done him any good and he had only wasted money on medicines which were quite ineffective.,"Jia Rui, who was now so desperate for a cure that he would have taken anything, was only wasting his money.","Jia Rui, in his anxiety to save his life, had by now taken so many medicines that he had spent a fortune, yet without any improvement in his condition.","Jia Rui was so anxious to get better that he would have taken anything, no matter how expensive, if it had only worked.","Jia Rui was so anxious to get better that he would have taken anything, no matter how expensive, if it had only worked.","Jia Rui was so anxious for his life that he would have taken anything, no matter how expensive, if only it had worked.","Jia Rui was so anxious for his life at this moment that he would have taken anything, even if it had been only to spend money in vain.","Jia Rui was so anxious for his life at this moment that he would have taken anything, no matter how expensive, but nothing seemed to work.","Jia Rui was desperate. He tried every remedy he could think of, but nothing seemed to work.","Jia Rui was desperate and tried every remedy he could think of, but nothing seemed to work.","Jia Rui was desperate and tried every remedy he could think of, but nothing seemed to work.","Jia Rui was desperate and tried every remedy he could think of, but nothing seemed to work.","Jia Rui was desperate and tried every remedy he could think of, but nothing seemed to work.","Jia Rui was desperate and tried every remedy he could think of, but nothing seemed to work.","Jia Rui was now in a desperate mood and would try anything, no matter how expensive, in the hope of a cure.","Jia Rui was in such a state of panic that he would take anything at all that might save his life, and had already spent a fortune on medicines which did him no good.","Jia Rui was now in a desperate mood and would try anything, no matter how expensive, but nothing seemed to work.","Jia Rui was now in a desperate mood and would try anything, no matter how expensive, but nothing seemed to work.","Jia Rui was now in a desperate mood and would try anything, no matter how expensive, but nothing seemed to work.","Jia Rui was now in a desperate mood and would try anything, no matter how expensive, but nothing seemed to work.","Jia Rui was now in a desperate mood and would try anything, no matter how expensive, but nothing seemed to work.",Jia Rui was in such a state of panic that he would try anything and had already spent a fortune on medicines which did him no good.,"Jia Rui was in such a state of panic that he would take anything at all that might save his life, and had already spent a fortune on medicines which did him no good.","Jia Rui was in such a state of panic that he would take anything at all that might save his life, and had already spent a fortune on medicines which did him no good.",Jia Rui was in such a state of panic that he would try anything and had already spent a fortune on medicines which did him no good at all.,"Jia Rui, who by this time was desperate for a cure, would have swallowed anything, but in vain.","Jia Rui, who by this time was desperate for a cure, would have swallowed anything, but in vain.","Jia Rui, who by this time was desperate for a cure, would have swallowed anything, but in vain.","Jia Rui, who by this time was desperate for a cure, would have swallowed anything; but though he spent a great deal of money on medicines, none of them seemed to do him any good." “知道的不多。,'I don't know much.,'Not much.,'Not much.','Not much.','Not much.','Not much.','Not much.','Not much.,'I don't know much.,'Not much.,'Not much.,'Not much.,'Not much.,'Not much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much.,'I don't know much. 总舵主凝神观看,待韦小宝使完后,点了点头,道:“从你出手中看来,似乎你还学过少林寺的一些擒拿手,是不是?”,"The Helmsman watched him with fixed attention and nodded when he had finished. 'From what you've just been doing,' he said, 'it looks as though you may have been taught a little bit of the Shaolin School of Catch-Can. Am I right?'","The Helmsman watched Trinket's performance with great interest. When he had finished, the Helmsman nodded. 'I think you must have learned some of the Grappling Hands of the Shaolin Temple. Is that right?'","The Helmsman watched him closely until he had finished, then nodded. 'I think you must have learned some of the Grappling Hands of the Shaolin Temple. Is that right?'","The Helmsman watched him closely until he had finished, then nodded. 'I think you must have learned some of those holds from the Shaolin Temple, don't you?'","The Helmsman watched Trinket's performance with great interest and then nodded when he had finished. 'I think you must have learned some of those holds from the Shaolin Temple, don't you?'","The Helmsman watched him intently until he had finished and then nodded. 'I think you must have learned some of those holds from the Shaolin Temple,' he said. 'Didn't you?'","The Helmsman watched Trinket's performance with great interest and then nodded when he had finished. 'I think,' he said, 'that you must have learned some of those holds from the Shaolin Temple.'","Trinket had finished his demonstration, and the Helmsman was watching him with a thoughtful expression. 'You seem to have learned some of the Shaolin techniques,' he said at last. 'Is that right?'",The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'You've obviously had some training in the Greater Catch-Can of the Shaolin Temple.',"Trinket had finished his demonstration and was waiting for a verdict. The Helmsman was watching him intently. 'You seem to have learned some of the Shaolin techniques,' he said at last. 'Is that right?'","Trinket had finished his demonstration and was waiting for the Helmsman's verdict. 'You seem to have picked up a few things from the Shaolin monks,' said the Helmsman, nodding. 'Is that right?'","Trinket had finished his demonstration by now and was waiting for the Helmsman's verdict. 'I see,' said the Helmsman after a moment's thought. 'It looks as though you've been trained in some of the Shaolin techniques of grappling. Is that right?'","Trinket had finished his demonstration by now and was waiting for the Helmsman's verdict. 'I see,' said the Helmsman after a moment's thought. 'It looks as though you've been trained in some of the Shaolin techniques of grappling. Is that right?'","Trinket had finished his demonstration and was waiting for the Helmsman's verdict. 'I see,' said the Helmsman after a moment's thought. 'It looks as though you've been trained in some of the Shaolin techniques.'","The Helmsman watched intently as Trinket went through his paces. When he had finished, he nodded. 'It seems to me that you've been learning a bit of the Shao-lin Temple's wrestling and wrestling-catching.","The Helmsman watched intently as Trinket went through his paces. When he had finished, he nodded. 'It seems to me that you've been learning some of the wrestling moves they teach at Shaolin Temple.'","The Helmsman watched intently as Trinket went through his paces. When he had finished, he nodded. 'It seems to me that you've been learning some of the wrestling moves they teach at Shaolin Temple.'",The Helmsman watched intently until Trinket had finished. Then he nodded. 'It seems to me that you've been learning some of the wrestling moves they teach at Shaolin Temple.',"The Helmsman watched intently and, when Trinket had finished, nodded. 'It seems to me that you've been learning some of the wrestling moves they teach at Shaolin Temple.'",The Helmsman watched intently until Trinket had finished his demonstration and then nodded. 'It seems to me that you've been learning some of the wrestling moves they teach at Shaolin Temple.',"The Helmsman watched intently as Trinket went through his paces. When he had finished, he nodded. 'From the way you've been doing it, I can see that you've learned some of the Shaolin wrestling moves. Is that right?'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you were fighting, I should say you've had some training in the Shaolin School of Wrestling.'","The Helmsman watched intently as Trinket went through his paces. When he had finished, he nodded. 'From what I've just seen, it looks as though you've learned some of the Shaolin wrestling moves. Is that right?'","The Helmsman watched intently as Trinket went through his paces. When he had finished, he nodded thoughtfully. 'From what I've just seen,' he said, 'it looks as though you might have picked up a few bits of Shaolin wrestling somewhere along the line. Is that right?'","The Helmsman watched intently until Trinket had finished. Then he nodded. 'From what I've just seen,' he said, 'it looks as though you must have learned some of the Shaolin wrestling moves.'","The Helmsman watched intently until Trinket had finished his demonstration and nodded thoughtfully. 'From what I've just seen,' he said, 'it looks as though you might have learned some of the Shaolin wrestling moves.'","The Helmsman watched intently until Trinket had finished his demonstration and nodded thoughtfully. 'From what I've just seen,' he said, 'it looks as though you might have learned some of the Shaolin wrestling moves.'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you were fighting just now, I should say you've probably been taught some of the Shaolin wrestling-holds.'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you were fighting just now, I should say you've probably been taught some of the Shaolin wrestling-holds.'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you were fighting just now, I should say you've probably been taught some of the Shaolin wrestling-holds.'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you were fighting just now, I should say you've probably been taught some of the Shaolin wrestling-holds.'","The Helmsman watched him carefully. When he had finished, he nodded. 'From the way you move, I'd say you've been learning some Shaolin wrestling techniques. Is that right?'","The Helmsman watched him carefully. When he had finished, he nodded. 'From the way you move, I'd say you've been learning some Shaolin wrestling techniques. Is that right?'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you move, I'd say you've been learning some Shaolin wrestling techniques. Is that right?'","The Helmsman watched him carefully and nodded when he had finished. 'From the way you move,' he said, 'I'd say you've also been learning some Shaolin wrestling techniques. Is that right?'" 这鼓舞了小红卫兵们,她们更加投入地继续着这“崇高”的战斗,她们在为信念而战,为理想而战,她们为历史给予自己的光辉使命所陶醉,为自己的英勇而自豪……,"The young Red Guards, encouraged by their success, became even more devoted to this glorious struggle. They were fighting for faith, for ideals. They were intoxicated by the bright light cast on them by history, proud of their own bravery....","This inspired the Little Red Guards. They threw themselves even more enthusiastically into this 'noble' struggle. They fought for their beliefs, for their ideals. They were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them, and proud of their courage. . . .",This inspired the Little Red Guards. They redoubled their efforts in this 'noble' struggle. They fought for their beliefs and ideals; they were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them; they were proud of their bravery . . .,"This inspired the Little Red Guards and they redoubled their efforts in this 'noble' struggle. They fought for their beliefs, for their ideals; they were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them, and proud of their courage . . .","This inspired the Little Red Guards and they redoubled their efforts in this 'noble' struggle. They fought for their beliefs, for their ideals; they were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them, proud of their courage . . .","This inspired the Little Red Guards and they threw themselves even more enthusiastically into their 'noble' struggle; they fought for their beliefs, for their ideals—they were drunk with the glory of their mission in history and proud of their bravery . . .","This inspired the Little Red Guards and they redoubled their efforts in this 'noble' struggle; they fought for faith, for ideals—they were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them, proud of their courage . . .","This encouraged the Little Red Guards, who became even more committed to this 'holy' struggle. They were fighting for their beliefs and ideals, intoxicated by the noble mission history had bestowed on them, and proud of their bravery.","This inspired the young Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' battle. They were fighting for their faith, for their ideals, and they were intoxicated by the glorious mission that history had given them, proud of their own heroism....","This encouraged the Little Red Guards, who now threw themselves into the battle with even greater enthusiasm. They were fighting for their beliefs and ideals, intoxicated by the noble mission history had bestowed upon them, and proud of their bravery. . . .","This encouraged the Little Red Guards, who now threw themselves into their 'holy' struggle with even greater enthusiasm. They were fighting for their beliefs and ideals, intoxicated by the noble mission history had bestowed upon them, proud of their courage and bravery. . . .","This encouraged the Little Red Guards, who became even more committed to this 'holy' struggle. They were fighting for their beliefs and ideals, intoxicated by the noble mission history had bestowed upon them, proud of their courage. . . .","This encouraged the Little Red Guards, who now threw themselves into their 'holy' struggle with even greater enthusiasm. They were fighting for their beliefs and ideals, intoxicated by the noble mission history had bestowed on them, proud of their courage . . .",This encouraged the Little Red Guards and they continued their 'holy' struggle with even greater enthusiasm. They were fighting for their beliefs and ideals; they were intoxicated by the noble mission history had bestowed on them and proud of their courage. . . .,"This inspired the young Red Guards to fight even harder. They were fighting for their beliefs, for their ideals, for the historical mission that had been given to them. They were drunk with the glory of their own heroism.","This inspired the young Red Guards to fight even harder. They were fighting for their beliefs, for their ideals, for the historical mission that had been given to them. They were drunk with the glory of their own heroism and their own courage.",This inspired the young Red Guards even more. They threw themselves into the struggle session with even greater fervor. They were fighting for their beliefs and their ideals. They were intoxicated by the mission history had given them to bring glory to themselves. They were proud of their courage.,"This inspired the young Red Guards even more and they threw themselves into the struggle with even greater fervor. They were fighting for their beliefs, for their ideals, for the mission history had given them to bring glory to themselves, for their own heroism. . . .","This inspired the young Red Guards even more and they threw themselves into the struggle with even greater fervor. They were fighting for their faith, for their ideals, for the mission history had given them to bring glory to themselves, for their own heroism. . . .",This inspired the young Red Guards even more and they threw themselves into their 'struggle sessions' with renewed fervor. They were fighting for their beliefs and ideals; they were fulfilling the mission history had assigned them; they were proud of their courage....,"This only encouraged the little Red Guards, who threw themselves even more fervently into the 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs, for their ideals, and they were intoxicated by the glorious mission that history had given them. They were proud of their courage.","This inspired the young Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' battle. They were fighting for their faith, for their ideals, and they were intoxicated by the glorious mission that history had given them; they were proud of their bravery....","This only encouraged the little Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs, for their ideals, and they were intoxicated by the glorious mission history had given them. They were proud of their courage.","This only encouraged the little Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs and ideals, and they were intoxicated by the glorious mission history had given them. They were proud of their courage....","This only encouraged the little Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs and ideals, and they were intoxicated by the glorious mission history had assigned them. They were proud of their courage....","This only encouraged the little Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs and ideals, and they were intoxicated by the glorious mission history had assigned them. They were proud of their courage...",This only encouraged the little Red Guards even more. They threw themselves into this 'noble' struggle with renewed fervor. They were fighting for their beliefs and ideals; they were intoxicated by the glorious mission history had assigned them; they were proud of their courage...,"This inspired the young Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' cause. They were fighting for their faith, for their ideals; they were intoxicated by the glorious mission history had given them and proud of their own heroism....","This inspired the young Red Guards even more; they became even more deeply invested in this 'noble' cause. They were fighting for their faith and their ideals, and they were intoxicated by the glorious mission history had given them, proud of their own heroism....","This inspired the young Red Guards even more; they became even more deeply invested in this 'noble' cause. They were fighting for their faith and their ideals, and they were intoxicated by the glorious mission history had assigned them, proud of their own heroism....","This inspired the young Red Guards even more; they became even more deeply invested in this 'noble' cause. They were fighting for their faith and ideals, intoxicated by the glorious mission history had assigned them, proud of their own heroism....","This encouraged the young Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs, for their ideals. They were intoxicated by the glorious mission that history had bestowed upon them, and proud of their own heroism. . . .","This encouraged the young Red Guards, who threw themselves into the 'noble struggle' with even greater enthusiasm. They were fighting for their beliefs, for their ideals. They were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them, and proud of their own heroism. . . .","This encouraged the young Red Guards, who threw themselves into this 'noble' struggle with even greater enthusiasm. They were fighting for their beliefs, for their ideals. They were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them and proud of their own heroism. . . .","This encouraged the young Red Guards, who threw themselves even more fervently into this 'noble' struggle. They were fighting for their beliefs, for their ideals. They were intoxicated by the glorious mission history had bestowed upon them and proud of their own heroism. . . ." “后来我们走向广阔天地了!”,"'Then, we were sent to the wilderness!'",'We went to the great outdoors!','We went off to the great world.','We went off to the great world.','We went off to the great world.','We went off into the great world!','We went off into the great world.','Later we went out into the great world!','Later we walked towards the broad horizon.','Later we went out into the great world!','Later we went out into the great world!','Later we went out into the great world!','Later we went out into the great world!','Later we went out into the great world!','Then we went out into the wide world!','Then we went out into the wide world!','Then we went out into the wide world!','Then we went out into the wide world!','Then we went out into the wide world!','Then we went out into the wide world!',"'After that, we went out into the wide world!'",'Later we walked towards the broad horizon.','After that we went out into the wide world!','After that we went out into the wide world!','Afterward we went out into the wide world!','Afterward we went out into the wide world!','Afterward we went out into the wide world!','Later we walked towards the broad horizon.','Later we walked towards the broad horizon.','Later we walked towards broad horizons.','Later we walked towards broad horizons.','Then we went to the vast countryside!','Then we went to the vast countryside!','Then we went to the vast countryside!','Then we went down to the countryside!' 小红抬头见是小丫头子坠儿。,"Crimson looked up. It was Trinket, another of the maids from Green Delights.",Crimson looked up and saw that it was the little maid Trinket.,Crimson looked up and saw that it was the little maid Trinket.,Crimson looked up and saw that it was the little maid Trinket.,Crimson looked up and saw that it was Aroma.,Crimson looked up and saw that it was Aroma.,Crimson looked up and saw that it was Aroma's little maid Trinket.,Crimson raised her head and saw it was Trinket.,Crimson looked up to see the little maid Trinket.,Crimson raised her head and saw it was Trinket.,"Crimson raised her head and saw it was Trinket, one of the maids.",Crimson raised her head and saw it was Trinket.,Crimson raised her head and saw it was Trinket.,"Crimson raised her head and saw Trinket, one of the maids.",Crimson raised her head and saw that it was the little maid's amulet.,Crimson raised her head and saw that it was the little maid's amulet.,Crimson raised her head and saw that it was the little maid's amulet.,Crimson raised her head and saw that it was the little maid's amulet.,Crimson raised her head and saw that it was the little maid's amulet.,Crimson raised her head and saw that it was the little maid's amulet.,"Crimson raised her head and saw it was Trinket, the little maid.",Crimson looked up to see the little maid Trinket.,"Crimson raised her head and saw it was Trinket, the little maid.","Crimson raised her head and saw Trinket, the little maid.","Crimson raised her head and saw Trinket, the little maid.","Crimson raised her head and saw Trinket, one of the junior maids.","Crimson raised her head and saw Trinket, one of the junior maids.",Crimson looked up and saw that it was Trinket.,Crimson looked up and saw that it was Trinket.,Crimson looked up and saw that it was Trinket.,Crimson looked up and saw that it was Trinket.,"Crimson looked up and saw that it was Trinket, one of the junior maids.","Crimson looked up and saw that it was Trinket, one of the junior maids.","Crimson looked up and saw that it was Trinket, one of the junior maids.","Crimson looked up and saw that it was Trinket, one of the junior maids." 黄宗羲神色惨淡,摇了摇头。 顾炎武却自斟自饮,一口气连干了六七杯。,"Huang Zongxi declined gloomily with a brief shake of the head; but Gu Yanwu, helping himself unceremoniously from the wine-kettle, downed half a dozen of the tiny cupfuls in quick succession.",Huang Zongxi's face grew pale and he shook his head. Gu Yanwu poured himself a cup and drank it off in a gulp.,Huang Zongxi's face grew pale and he shook his head. Gu Yanwu poured himself another cup and drank it off in one gulp.,Huang Zongxi's face grew pale and he shook his head. Gu Yanwu poured himself another cup of wine and drank it off in one gulp.,Huang Zongxi's face was pale with anxiety; he shook his head. Gu Yanwu poured himself another cup and drank it off in one gulp.,"Huang Zongxi's face was pale with grief and he shook his head; Gu Yanwu drank alone, downing cup after cup of wine until he had emptied half a dozen cups in one go.",Huang Zongxi's face was pale with anxiety; but Gu Yanwu poured himself out another cup and drank off half a dozen in one gulp.,"Yellowzongxi's face was pale and wan. He shook his head. But Gu Yanwu, who had been pouring himself wine all the time, drank cup after cup until he had drunk more than six or seven cups.","Huang Zongxi's face was a picture of gloom. He shook his head. But Gu Yanwu, on the other hand, was drinking cup after cup.","Yellowzongxi's face was pale and wan. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself a cup of wine and drank it down in one.","Yellowzongxi's face was pale and wan. He shook his head. But Gu Yanwu, who had been pouring himself wine all along, drained cup after cup until he had drunk more than six or seven cups in all.","Yellowzongxi's face was pale and wan; he shook his head. But Gu Yanwu poured himself a cup of wine and drank it off in one go, then another and another, until he had drunk six or seven cups in all.",Yellowzongxi's face was pale and wan; he shook his head. But Gu Yanwu poured himself another cup of wine and drank it off in one go.,Yellowzongxi's face was pale and wan; he shook his head. But Gu Yanwu poured himself another cup of wine and drank it off in one go.,"Yellow looked at him with a look of horror. Gu went on drinking, draining six or seven cups in one go.","Yellow looked at him with a grave expression and shook his head. Gu was undeterred. He drank the wine in one swift gulp, downing six or seven cups at a sitting.",Yellow looked at him with a look of horror and shook his head. But Gu was already pouring himself another drink and downing it in one swift gulp.,Yellow looked at him with a look of horror and shook his head. But Gu was already pouring himself another drink and downing it in one swift gulp.,Yellow looked at him with a look of horror and shook his head. But Gu was already pouring himself another drink and downing it in one swift gulp.,"Yellow looked at him with a grave expression and shook his head. Gu was undeterred by this and continued drinking, downing six or seven cups of wine in one go.","Huang Zongxi looked gloomy and shook his head. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself a cup and drank it down in one gulp. He did this six or seven times.","Huang Zongxi's face was a picture of gloom. He shook his head. But Gu Yanwu went on drinking, downing cup after cup.","Huang Zongxi looked gloomy and shook his head. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself a cup and drank it down in one gulp. He did this six or seven times.","Huang Zongxi looked gloomy and shook his head. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself cup after cup and drank them all down in one gulp.","Huang Zongxi looked gloomy and shook his head. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself cup after cup of wine and drank them all down in one gulp.","Huang Zongxi looked gloomy and shook his head. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself cup after cup of wine and drank them all down in one gulp.","Huang Zongxi looked gloomy and shook his head. Gu Yanwu, on the other hand, poured himself cup after cup of wine and drank them all down in one gulp.","Huang Zongxi's face was a picture of gloom. He shook his head. But Gu Yanwu went on drinking, downing cup after cup.","Huang Zongxi's face was a picture of gloom. He shook his head. But Gu Yanwu went on drinking, downing cup after cup.","Huang Zongxi's face was grave and he shook his head. But Gu Yanwu went on drinking, downing cup after cup.","Huang Zongxi's face was gloomy and he shook his head. But Gu Yanwu went on drinking, downing cup after cup in rapid succession.","Huang's face was very grave. He shook his head. Gu, on the other hand, was pouring himself drink after drink and knocking them back one after the other.","Huang's face was very grave. He shook his head. Gu, on the other hand, was pouring himself drink after drink and knocking them back one after the other.","Huang's face was very grave and he shook his head. Gu, on the other hand, poured himself a drink and knocked back six or seven cups in rapid succession.","Huang's face was very grave and he shook his head. Gu, on the other hand, poured himself a drink and knocked back six or seven cups in quick succession." 1.弄堂,Longtang,Alley,Alley,Alley,Alley,Alley,Alley,1. Longtang,The Longtang,Longtang,Longtang,Longtang,Longtang,Longtang,1. Longtang,Longtang,Longtang,Longtang,Longtang,Longtang,1. Longtang,The Longtang,1. Longtang,1. Longtang,Longtang,Longtang,Longtang (Lantern Alley),The Longtang,The Longtang,The Longtang,The Longtang,The Longtang,The Longtang,The Longtang,The Longtang 唉,睡觉的时候以后可多着呢,朝也睡,晚也睡,睡着了永远不醒。,"There's plenty of sleeping to come: sleeping all day, sleeping all night, sleeping and never waking up again.","Well, there's plenty of time for sleeping. You can sleep in the morning, and you can sleep at night. And when you fall asleep, you never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleeping when I get there. I'll sleep all day and all night, and never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleeping when we get there. We'll sleep in the morning and at night, and never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleeping when I get home—I can sleep in the morning and at night too; once I fall asleep, I'll never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleeping when I get home—I can sleep in the morning and at night too; once I'm asleep, I'll never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleeping when I get home; morning and night both count—and once I'm asleep, I'll never wake up again.'","Oh, sleeping is a long way off. I'll sleep in the morning and sleep in the evening. I'll sleep until I never wake up.","Sigh! I'll have plenty of time to sleep in the future. I'll sleep in the morning and I'll sleep at night, and once I fall asleep, I'll never wake up again.","Oh, sleeping time is so plentiful. You can sleep in the morning and sleep at night. You can sleep forever and never wake up.","Oh, sleeping time is so plentiful. You can sleep in the morning and at night, and once you fall asleep, you'll never wake up.","Oh well, there's plenty of time for sleeping later on. I can sleep all day and all night, and never wake up.","Oh well, there's plenty of time for sleeping later on. I can sleep all day and night and never wake up.","Oh well, there's plenty of time for sleeping later on. I can sleep all day and night and never wake up.","Oh, if only I could sleep all the time! I could sleep in the morning and sleep in the evening. Then I would never wake up again.","Oh, if only I could sleep all the time! I could sleep in the morning and sleep at night. Then I would never wake up again.","Oh, if only I could sleep all the time! Then I wouldn't have to get up in the morning or go to bed at night. I could sleep forever.","Oh, I wish I could sleep all the time. Then I wouldn't have to get up in the morning and go to bed at night. Once I fell asleep, I would never wake up again.","Oh, I wish I could sleep all the time! Then I wouldn't have to get up in the morning and go to bed at night. Once I fell asleep, I would never wake up again.","Oh well, I'll sleep when I get there. Sleep all day and night. And then I won't wake up again.","Well, there are a lot of them when you're asleep. You sleep in the morning and you sleep in the evening, and once you're asleep, you never wake up.","Sigh! I'll have plenty of time to sleep in the future. I'll sleep in the morning and I'll sleep at night, and once I fall asleep, I'll never wake up again.","Well, there are a lot of them when you're asleep. You sleep in the morning and you sleep in the evening, and once you're asleep, you never wake up.","Well, when I sleep, I sleep a lot. I sleep in the morning and I sleep in the evening. And once I fall asleep, I never wake up again.","Well, when I sleep, I sleep a lot. I sleep in the morning and I sleep at night. And once I'm asleep, I never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleep after we're dead. We sleep in the morning and we sleep at night, and once we fall asleep, we never wake up again.","Well, there's plenty of time for sleep after we're dead. We'll sleep through morning and evening, and never wake up again.","Sigh! I'll have plenty of time to sleep in the future. I can sleep in the morning and sleep at night, and then sleep forever.","Sigh! I'll have plenty of time to sleep in the future. Sleep in the morning, sleep at night, and then sleep eternally.","Sigh! I'll have plenty of time to sleep in the future. Sleep in the morning, sleep at night, and then sleep eternally.",Sigh! I'll have plenty of time for sleep in the future. Sleeping all day long and sleeping all night long... and then sleeping eternally.,"Ah, there will be plenty of time to sleep in the future, morning and night, sleeping forever, never waking up.","Ah, there will be plenty of time to sleep in the future, morning and night, sleeping forever, never waking up.","Ah, there'll be plenty of time to sleep in the future, morning and night, sleeping forever without waking up.","Ah, there'll be plenty of time for sleeping in the future—day and night, forever." 父亲听到爷爷被饼噎得哦哦地叫,看到那些棱角分明的饼块从爷爷的喉咙里缓慢地往下蠕动。,Father heard Granddad's painful cries as the dry cake stuck in his throat and saw the rough edges make their way down his neck.,Father heard Granddad choke and watched the sharp-edged pieces of cake slowly wriggle their way down his throat.,Father heard Granddad choke and watched the sharp-edged pieces of cake slowly wriggle down his throat.,Father heard Granddad choke and watched the sharp-edged pieces of cake slowly wriggle down his throat.,Father heard Granddad choke and watched the sharp-edged pieces of cake slowly wriggle their way down his throat.,Father heard Granddad choke and watched the sharp-edged pieces of cake slowly wriggle their way down his throat.,Father heard Granddad choke and watched the sharp-edged pieces of cake slowly wriggle their way down his throat.,"Father heard Granddad gasp and choke, and watched as the crisp edges of the cakes slowly disappeared down his throat.",Father heard Granddad's gasps as the angular pieces of pancake slowly slid down his throat.,"Father heard Granddad gasp and choke on the cake, and watched as the cake pieces slowly slid down his throat.","Father heard Granddad gasp and choke on the cake, and watched the cake pieces slowly slide down his throat.","Father heard Granddad gasp and choke on the cake, and watched as the cake pieces slowly slid down his throat.","Father heard Granddad gasp and choke on the cake, saw the cake pieces slowly sliding down his throat.","Father heard Granddad gasp and choke on the cake, saw the cake pieces slowly sliding down his throat.","Father heard Granddad choking and gasping, and saw the angular slices of bread slowly slithering down his throat.","Father heard Granddad choking and gasping, and saw the angular slices of bread slowly slithering down his throat.",Father heard Granddad choking and saw the angular slices of bread slowly slithering down his throat.,Father heard Granddad choking and saw the angular slices of bread slowly slithering down his throat.,Father heard Granddad choking and saw the angular slices of bread slowly slithering down his throat.,"Father heard Granddad choking and gasping for breath, and saw the sharp edges of the crackers slowly slithering down his throat.","Father heard Granddad's oh-oh-ohs as the hard, angular pieces of cake slowly slid down his throat.",Father heard Granddad's gasps and saw the angular pieces of pancake slowly slither down his throat.,"Father heard Granddad's oh-oh-ohs as the hard, angular pieces of cake slowly slid down his throat.","Father heard Granddad's oh-oh-ohs as the hard, angular pieces of cake slowly slid down his throat.",Father heard Granddad's oh-oh-ohs as he choked on the hard cakes and saw them slowly slide down his throat.,Father heard Granddad's oh-oh-ohs and saw the sharp-edged slices of cake slowly crawling down his throat.,Father heard Granddad's oh-oh-ohs and saw the sharp-edged cakes slowly sliding down his throat.,Father heard Granddad's gasps and saw the angular pieces of pancake slowly slither down his throat.,Father heard Granddad's gasps and saw the angular pieces of pancake slowly slither down his throat.,Father heard Granddad's gasps and saw the angular pieces of pancake slowly slither down his throat.,Father heard Granddad's gasps and saw those angular pieces of pancake slowly slither down his throat.,Father heard Granddad choking and saw the sharp-edged pieces slowly working their way down his throat.,Father heard Granddad choking and saw the sharp-edged pieces slowly working their way down his throat.,Father heard Granddad choking and saw the sharp-edged pieces slowly working their way down his throat.,Father heard Granddad choking and saw the sharp-edged pieces slowly working their way down his throat. 最后月亮从门对面的窗子里照进来。 这时我和她分开。,At last the moonlight shone through the window opposite the door and we were separate by then.,Finally the moonlight came in through the window opposite the door. That was when we parted.,Finally the moonlight shone in through the window opposite the door and we parted ways.,Finally the moonlight shone in through the window opposite the door and we parted ways.,Finally the moonlight shone in through the window opposite the door and we parted ways.,Finally the moonlight shone in from the window opposite our door and we parted ways.,Finally the moonlight shone in through her window and we parted ways.,"Finally the moon shone in through the window opposite the door, and we parted.","Finally the moonlight shone through the window opposite the door, and then we separated.","Finally the moon shone in through the window opposite the door, and we parted.",Finally the moon shone in through the window opposite the door and we parted ways.,Finally the moon shone in through the window opposite the door and we parted ways.,Finally the moon shone in through the window opposite the door and we parted ways.,Finally the moon shone in through the window opposite and we parted ways.,"Finally, the moonlight came in through the window opposite the door and we parted.","Finally, the moonlight came in through the window opposite the door and we parted.","Finally, the moonlight came through the window on the other side of the room and we parted.","Finally, the moonlight came through the window on the other side of the room and we parted.","Finally, the moonlight came through the window opposite my door and I left her.",Finally moonlight came through the window opposite my door and we parted.,"Finally the moonlight shone in from the window across the way, and we parted.","Finally the moonlight shone through the window opposite the door, and then we separated.","Finally the moonlight shone in from the window across the street, and we parted.","Finally the moonlight shone in from the window across the way, and we parted.","Finally the moon shone in through the window across from the door, and we parted.","Finally the moonlight shone in from the window across the street, and we parted.",Finally the moon shone in through the window across from the door and we parted ways.,"Finally the moonlight shone through the window opposite the door, and then we separated.","Finally the moonlight shone through the window opposite our door, and then we separated.","Finally the moonlight shone through the window opposite our door, and then we separated.","Finally the moonlight shone through the window opposite our door, and then we separated.","Finally the moon shone through the window opposite the door, and we separated.","Finally the moon shone through the window opposite the door, and we separated.","Finally the moon shone through the window opposite the door, and we separated.","Finally the moon shone through the window opposite the door, and we separated." 她们俩却是这漠然里的一个活跃,虽然也是不做声,却是有着几百年的大事在酝酿的。,"Amid this sea of indifference, Wang Qiyao and Wu Peizhen were animated and alive. Though neither said a word, centuries of anticipation and excitement were brewing inside them.","The two of them were the only active figures in this coldness, though they did not speak. There was something important brewing between them, something that had been simmering for hundreds of years.","The two of them were the only active figures in this indifferent scene, though they too did not speak. There was something important brewing between them, something that had been simmering for hundreds of years.","The two of them were the only active figures in this desolate scene; though they didn't say anything, there was something important brewing between them.","The two of them were the only active figures in this indifferent scene; though they did not speak, there was something important brewing between them after hundreds of years.","The two of them were active in this indifferent world; though they did not speak, there was something important brewing between them after hundreds of years.","The two of them were active in this indifferent world; though they did not speak out loud, there was something important brewing between them after hundreds of years' fermenting.","The two of them were the only ones who were active in this indifferent world, though they did not speak, they were brewing up a matter of great importance.","But the two of them were the active elements in this apathy. Though they too said nothing, they were quietly brewing up a major event that would take centuries to unfold.","The two of them were the only ones who seemed to have energy in this indifferent world. Although they did not speak, they were busy making plans for something important that would happen in a few hundred years.","The two of them were the only ones who seemed to have energy in this indifferent world; though they did not speak, they were brewing up something important.","The two of them were the only ones who seemed to have energy in this indifferent world; though they did not speak, they were brewing up something important for centuries.","The two of them were the only ones who seemed to have energy in this indifferent world; though they did not speak, there was something great and important going on inside their hearts.","The two of them were the only ones who seemed to have energy in this indifferent world; though they did not speak either, there was something going on between them that could hardly be called trivial.","But the two of them were an active part of this inert world, even though they never made a sound. They were the cauldron in which the great events of the past few hundred years were being brewed.","But for the two of them, the desert was a place of activity, even though they never made a sound. They were brewing a great event that had been in the making for hundreds of years.","But for the two of them, the desert was a place of activity, even though they never made a sound. They were brewing a great event that had been in the making for hundreds of years.","But for the two of them, the desert was a place of activity, even though they never made a sound. They were brewing up a few hundred years' worth of great events.","But for Wang Qiyao and her friend, this was one of the few active spots in the vast desert of their lives. Even though they didn't speak, they were always thinking about each other.","But for Wang Qiyao and her friend, this was one of the few active spots in the vast desert of their lives; even though they didn't speak, they were brewing up a big event after all these years.","In the midst of this indifference, the two of them were a lively presence, even though they didn't say a word. They were brewing up a major event, one that would last for centuries.","But the two of them were the active elements in this apathy. Though they too said nothing, they had been quietly brewing something big for centuries.","In the midst of this indifference, the two of them were a lively presence, even though they didn't say a word. They had something important to discuss.","In this coldness, they were the only signs of life, though they didn't make a sound. They were brewing up something big.","In this coldness, they were the only signs of life, though they did not make a sound. They were brewing up something big.","In this coldness, they were the only signs of life, though they did not make a sound. They had something important brewing between them.","In this coldness, they were the only signs of life; though silent, they held within them the seeds of great events.","But the two of them were the active elements in this apathy. Though they too said nothing, they had been quietly brewing something important for centuries.","But the two of them were the active elements in this apathy; though they too said nothing, they had been quietly brewing something big for centuries.","But they were the active elements in this apathy; though they too said nothing, they had been quietly brewing up important business for centuries.","But they were the active elements in this apathy; though also mute, they had been quietly brewing something momentous for centuries.","The two of them were the only signs of life in this desert of apathy. Although they, too, remained silent, they were quietly hatching a plan of major proportions.","The two of them were the only signs of life in this desert of apathy; though they too remained silent, they were quietly hatching a plan of major proportions.","The two of them were the only signs of life in this desert of apathy; though they too remained silent, they were quietly hatching a plan of major proportions.","The two of them were the only signs of life in this desert of apathy; though they too remained silent, they were quietly hatching a plan of major proportions." 透明单薄布满血管的大耳朵是王文义头上引人注目的器官。 他个子很小,一颗大头缩在耸起的双肩中。,"Large transparent ears covered with tiny blood vessels were the trademark of Wang Wenyi, a small man whose enlarged head was tucked down between his shoulders.","The thin, translucent ears, which were covered with veins, were the most striking feature on Wang Wenyi's head. He was a small man, with a big head that seemed to be stuck on his shoulders.","The thin, translucent ears, which were covered with veins, were the most striking feature on Wang Wenyi's head. He was a small man, his big head perched atop his shoulders.","The thin, translucent ears, which were covered with veins, were the most striking feature on Wang Wenyi's head. He was short and had a big head perched atop his shoulders.","The thin, translucent skin of Wang's ears was filled with veins and stood out against his small head, which sat atop his hunched shoulders.","The thin, translucent skin of Wang's ears was filled with veins and stood out against his small head, which sat atop his hunched shoulders.","The thin transparent skin of Wang's ears was filled with veins and stood out against his small head, which sat atop his hunched shoulders.","The translucent, thin, and blood-filled ears were the most noticeable feature on Wang's head. He was very small, and his head was so big that it seemed to be hidden in the raised shoulders.","Wang's large, thin, blood-veined ears were the most striking feature on his head, which was oversized for his puny body and rested on his hunched shoulders.","Wang Wenyi's ears, large and translucent, were the most noticeable feature on his head. He was small in stature, with a large head that was tucked into the shoulders that rose up from his body.","Wang Wenyi's ears, large and translucent, were the most noticeable feature on his head. He was very small, with a big head that seemed to be squeezed between his raised shoulders.","The translucent, thin membrane covering his ears, which were covered with blood vessels, was the most noticeable feature on Wang's head. He was very small and his large head was tucked into the shoulders that rose up from his body.","The translucent, thin membrane covering his ears was a prominent feature on Wang's head; he was small in stature and his large head seemed to be squeezed between his raised shoulders.","The translucent, thin membrane covering his ears was one of Wang's most noticeable features; he was small in stature and had a large head that sat atop his shoulders like a shriveled melon.","The most striking feature of Wang Wenyi's body was his transparent, blood-filled ear. He was a small man, with a large head that seemed to have shrunk and been squeezed up between his raised shoulders.","The most striking feature of Wang Wenyi's body was his transparent, blood-filled ear. He was very small, and his head was shrunken and drawn up between his shoulders.","The most striking feature of Wang Wenyi's body was his transparent, blood-filled ear. He was very small and had a large head that sat on top of his shoulders like a shrunken head.","The most striking feature of Wang Wenyi's body was his transparent, blood-filled ear. He was very small and had a large head that sat on top of his shoulders like a shrunken head.","The most striking feature of Wang Wenyi's body was his transparent, blood-filled ear. He was very small and had a large head that sat on top of his shoulders like a shrunken head.","The most striking feature of Wang Wenyi's body was his transparent, blood-filled ear. He was very small and had a large head that sat on top of his shoulders like a shrunken head.","His large ears, thin and transparent, were covered with blood vessels. They were the most noticeable feature of his head. He was a small man, with a large head that sat atop his raised shoulders.","Wang's large, thin, blood-veined ears were the most striking feature on his head, which was oversized for his puny body and rested between his hunched shoulders.","His large ears, thin and transparent, were covered with blood vessels. They were the most noticeable feature of his head. He was a small man, with a large head set on raised shoulders.","His large ears, thin and transparent with many blood vessels, were the most striking feature of his head. He was small in stature, with a large head set on raised shoulders.","His large ears, thin and transparent with many blood vessels, were the most striking feature of his head. He was small in stature, with a large head set on raised shoulders.","His large ears, thin and transparent with many blood vessels, were the most striking feature of his head. He was small in stature, with a large head set on raised shoulders.","His large ears, thin and transparent with many blood vessels, were the most striking feature of his head. He was small in stature, with a big head set on raised shoulders.","Wang's large, thin, blood-veined ears were the most striking feature on his head, which was oversized for his puny body and rested between his hunched shoulders.","Wang's large, thin, blood-veined ears were the most striking feature on his head, which was oversized for his puny body and rested between two hunched shoulders.","Wang's large, thin, blood-veined ears were the most striking feature on his head, which was oversized for his puny body and rested between two hunched shoulders.","Wang's large, thin, blood-veined ears were the most striking feature on his head; he was a small man with a big head set between hunched shoulders.","His large ears, thin and translucent, with a network of blood vessels, were the most striking feature on his tiny head, which was tucked between his shoulders.","His large ears, thin and translucent, with visible blood vessels, were the most striking feature on his tiny head, which sat atop a pair of protruding shoulders.","His large ears, thin and translucent with blood vessels, were the most striking feature on his tiny head, which was tucked between two prominent shoulders.","His large ears, thin and translucent with blood vessels, were the most striking feature on his tiny head, which sat atop a pair of prominent shoulders." 这个大平面上布满了大兴安岭这样的山脉,也布满了森林,林间点缀着一个个像齐家屯一样的村庄……,"The flat surface was covered with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and with forests dotted with tiny villages, just like Qijiatun....","The vast plateau was covered with mountains like the Greater Khingan, forests, and villages like Qijiatun dotted among the trees.","The vast plateau was covered with mountains like the Greater Khingan, forests, and villages like Qijiatun dotted among the trees. . . .","The vast plateau was covered with mountains like the Greater Khingan and forests, in which villages like Qijiatun dotted the landscape. . . .","The vast plateau was covered with mountains like the Greater Khingan and forests, in which villages like Qijiatun dotted the landscape . . .",The vast plateau was covered with mountains like the Greater Khingan and forests; villages dotted the forested landscape—villages just like Qijiatun . . .,The vast plateau was covered with mountains like the Greater Khingan and forests; scattered villages dotted the forested landscape—villages just like Qijiatun . . .,"This vast plane is covered with mountains like the Greater Khingan Range and forests, with villages like Qijiashun scattered among them.","The vast plain was dotted with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and forests, and the forests were dotted with villages like Qijiatun....","This vast plane is covered with mountains like the Greater Khingan Range and forests, with villages like Qijiashun scattered among them.","This vast plane is covered with mountains like those of the Greater Khingan Range and forests, with villages like Qijiashun scattered among them.","This vast plane was covered with mountains like those of the Greater Khingan Range and forests, with villages like Qijiashun scattered among them.","This vast plane was covered with mountains like those of the Greater Khingan Range and forests, with villages like Qijiashun scattered among them. . . .","This vast plane was covered with mountains like those of Greater Khingan and forests, with villages scattered throughout like Zong Family Village . . .","The map was covered with mountain ranges like the Greater Khingan, and forests, and scattered among the forests were villages like Qijiatun. . . .","The map was covered with mountain ranges like the Greater Khingan, and forests, and scattered among the trees were villages like Qijiatun. . . .","The map was covered with mountain ranges like the Greater Khingan and the Lesser Khingan, and forests, with villages like Qijiatun scattered throughout.","The map was covered with mountain ranges like the Greater Khingan and the Lesser Khingan, and forests, with villages like Qijiatun scattered throughout.","The map was covered with mountain ranges like the Greater Khingan and the Lesser Khingan, and forests, with villages like Qijiatun scattered throughout.","The map was covered with mountain ranges like the Greater Khingan and forests, dotted with villages like Qijiatun . . .","The vast expanse was covered with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and forests, in which were scattered villages like Zijiatun.","The plain was dotted with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and forests, and in the forest were villages like Qijiatun....","The vast expanse was covered with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and forests, in which were scattered villages like Zhi Jia Tuan.","The vast expanse was covered with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and forests dotted with villages like Zhi Jia Tuan.",The vast expanse was covered with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains and forests dotted with villages like Zhi Jia Tuan.,The vast expanse of this landscape was covered with mountain ranges like Greater Khingan and forests dotted with villages like Zhi Jia Tuan.,The vast expanse of this landscape was covered with mountain ranges like Greater Khingan and forests dotted with villages like Zhi Jia Tuan....,"The plain was dotted with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains, and forests, in which were scattered villages like Qijiatun....","The plain was dotted with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains and forests, in which were scattered villages like Qijiatun....","The vast plain was dotted with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains and forests, in which were scattered villages like Qijiatun....","The plain was dotted with mountain ranges like the Greater Khingan Mountains and forests, in which were scattered villages like Qijiatun....","This vast plateau is covered with mountains like the Greater Khingan Mountains, and forests, and villages like Qijiatun dotted among them....","This vast plateau is covered with mountains like the Greater Khingan Mountains, and forests, and villages like Qijiatun dotted among them....","This vast plateau is covered with mountains like the Greater Khingan Mountains and forests, and dotted with villages like Qijiatun....","This vast plateau is covered with mountains like the Greater Khingan Mountains and forests, and dotted with villages like Qijiatun...." “审判日”号正在过去,它在通过死亡之琴。,"Judgment Day was below them now, passing through the deadly zither.","Judgment Day was passing, and it was crossing the bridge of death.","Judgment Day was passing by, crossing the bridge of death.","Judgment Day was passing by, sailing through the land of death.","Judgment Day was passing by, crossing the bridge of death.","Judgment Day was passing by, crossing over the bridge of death.",Judgment Day was passing by her now; she was crossing over the bridge of death.,"Judgment Day was passing by, going through the Death Harp.","Judgment Day passed by, and it went through the deadly zither.","Judgment Day was passing by, going through the Death Harp.","Judgment Day was passing by, going through the Death Harp.","Judgment Day was passing by, going through the Death Harp.","Judgment Day was passing by, going through the Death Harp.","Judgment Day was passing by, going through the Death Harp.","'Judgment Day' was passing, and it was passing through the death of the zither.","'Judgment Day' was passing, and it was passing through the death of the zither.","'Judgment Day' was passing, and it was passing through the death of the zither.","'Judgment Day' was passing, and it was passing through the death of the zither.",'Judgment Day' was passing through the land of the dead on the back of the zither.,'Judgment Day' was passing through the land of the dead on its way to the underworld.,"Judgment Day is passing, and it is passing through the strings of death.",Judgment Day was passing through the deadly zither.,"Judgment Day was in the past, and it was passing through the strings of death.","Judgment Day was in the past, and it passed through the strings of death.","Judgment Day was in the past, and she was passing through the strings of death.","Judgment Day was in the past, and she had passed through the strings of death.",Judgment Day was in the past; she had passed through the strings of death.,Judgment Day was passing through the deadly zither.,"Judgment Day passed by, and it went through the deadly zither.",Judgment Day was passing through the deadly zither.,Judgment Day was passing through the deadly zither.,"Judgment Day was passing, and it was crossing the deadly zither.",Judgment Day was passing through the deadly zither.,Judgment Day was passing through the deadly zither.,Judgment Day was passing through Death's Zither. 黛玉自觉忘情,不觉红了脸,拿袖子遮了脸,翻身向里装睡着了。,"Dai-yu realized that she had been caught off her guard. She covered her burning face with her sleeve, and turning over towards the wall, pretended to be asleep.","Dai-yu was too embarrassed by her own outburst to notice that she was blushing. She covered her face with her sleeve and turned over on to her other side, pretending to be asleep.",Dai-yu was too embarrassed by her own outburst and covered her face with her sleeve. Then she turned over on her side and pretended to be asleep.,Dai-yu was too embarrassed by her own outburst and covered her face with her sleeve; then she turned over on her side and pretended to fall asleep.,Dai-yu was too embarrassed by her own outburst and covered her face with her sleeve; then she turned over on her side and pretended to fall asleep.,Dai-yu was too embarrassed by her own outburst and covered her face with her sleeve; then she turned over on her side and pretended to fall asleep.,Dai-yu was too embarrassed by her own outburst and covered her face with her sleeve; then she turned over on her side and pretended to fall asleep.,"Dai-yu, feeling that she had been too forward, turned a little pink and covered her face with her sleeve, then turned away and pretended to be asleep.","Dai-yu, mortified at having been so carried away, turned away from him and covered her face with her sleeve, pretending to be asleep.","Dai-yu felt that she had gone too far and blushed, hiding her face with her sleeve and pretending to be asleep.","Dai-yu felt that she had gone too far and blushed, hiding her face with her sleeve and pretending to fall asleep.","Dai-yu felt that she had gone too far and blushed, hiding her face with her sleeve and pretending to fall asleep.","Dai-yu felt that she had gone too far and blushed with embarrassment. She drew her sleeve across her face and turned away from Bao-yu, pretending to have fallen asleep.","Dai-yu felt her heart beating wildly and turned away from Bao-yu in embarrassment, covering her face with her sleeve and pretending to fall asleep.","Dai-yu, who had been thinking about her love affairs, blushed without knowing why. She covered her face with her sleeve and turned over to pretend to be asleep.","Dai-yu was so embarrassed that she covered her face with her sleeve and turned over on her side, pretending to be asleep.","Dai-yu was so embarrassed that she covered her face with her sleeve and turned over on her side, pretending to be asleep.","Dai-yu was so embarrassed that she covered her face with her sleeve and turned over on her side, pretending to be asleep.","Dai-yu was so embarrassed that she covered her face with her sleeve and turned over on her side, pretending to be asleep.","Dai-yu was so embarrassed that she covered her face with her sleeve and turned over on her side, pretending to be asleep.",Dai-yu was so absorbed in her thoughts that she did not notice that her face was turning red. She covered it with her sleeve and pretended to be asleep.,"Dai-yu was mortified. She turned away from him and covered her face with her sleeve, pretending to be asleep.",Dai-yu was so absorbed in her thoughts that she did not notice her face growing red. She covered it with her sleeve and pretended to be asleep.,"Dai-yu was so absorbed in her thoughts that she did not notice that she had blushed, and, covering her face with her sleeve, pretended to be asleep.",Dai-yu was so absorbed in her thoughts that she did not notice how red her face had become. She covered it with her sleeve and pretended to be asleep.,Dai-yu was so absorbed in her thoughts that she did not notice how red her face had become; she covered it with her sleeve and pretended to be asleep.,"Dai-yu was so absorbed in her thoughts that she did not notice how red her face had become; but presently, when she felt herself blushing more and more, she covered her face with her sleeve and pretended to fall asleep.","Dai-yu was mortified. She turned away from him and covered her face with her sleeve, pretending to sleep.","Dai-yu was mortified and blushed furiously. She turned her face away from him and covered it with her sleeve, pretending to sleep.","Dai-yu was mortified and blushed furiously. She turned her face away from him and covered it with her sleeve, pretending to sleep.","Dai-yu was mortified and blushed furiously. She turned her face away from him and covered it with her sleeve, pretending to sleep.",Dai-yu was conscious that she had been carried away by her feelings and blushed. She turned her face away and pretended to be asleep.,Dai-yu realized that she had been carried away by her feelings and blushed. She turned her face away and pretended to be asleep.,Dai-yu realized that she had been carried away by her feelings and blushed furiously. She turned her face away from him and pretended to be asleep.,Dai-yu was conscious that she had been carried away by her feelings and blushed furiously. She turned her face away from him and pretended to be asleep. 一丝甜味的液体温暖着他的口腔。 奶奶在他屁股上用力打了一巴掌,然后把他推出去。,"Trickles of a sweet liquid warmed the corners of his mouth, until Grandma gave him a swat on the bottom and pushed him away.",A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the bottom and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the bottom and pushed him out of the room.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the bottom and pushed him out of bed.,A sweet liquid warmed his mouth; Grandma slapped him on the bottom and pushed him out of bed.,A sweet liquid warmed his mouth; Grandma slapped him on the bottom and pushed him out of bed.,A sweet liquid warmed his mouth; Grandma slapped him on the bottom and pushed him out of bed.,"A warm, sweet liquid filled his mouth. Grandma slapped him hard on the butt and pushed him out.",A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked his bottom and pushed him away.,"A warm, sweet liquid filled his mouth. Grandma slapped him hard on the butt and pushed him out of the room.",A warm liquid filled his mouth with a hint of sweetness. Grandma slapped him on the butt and pushed him out.,A warm liquid filled his mouth with a hint of sweetness. Grandma slapped him on the butt and pushed him out.,A warm liquid filled his mouth with a hint of sweetness. Grandma slapped him on the butt and pushed him out.,A warm liquid filled his mouth with sweetness. Grandma slapped him on the butt and pushed him out of bed.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped his buttocks and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped his buttocks and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the buttocks and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the buttocks and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the buttocks and pushed him out of her lap.,A sweet liquid warmed his mouth and Grandma slapped him on the buttocks before pushing him out of her lap.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped his ass hard and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked his bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the ass and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the ass and pushed him out.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the ass and pushed him out of the room.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the ass and pushed him out of the room.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma slapped him on the ass and pushed him out of her room.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked his bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked his bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked him on the bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked him on the bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked his bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked his bottom and pushed him away.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked him on the bottom and pushed him out of the room.,A sweet liquid warmed his mouth. Grandma smacked him on the bottom and pushed him out of her lap. 他的派对渐渐地有了名声,一传十,十传百的,来的人呢,也是一带十,十带百,他全是欢迎。,"Gradually, his parties started to gain some notoriety: word traveled fast, as one guest brought ten friends and each of them brought along others—but he didn't mind, everyone was welcome.","Word got around and people started coming. Ten brought a dozen, a dozen brought a hundred. He welcomed them all.",Word got around and people started coming in droves. He welcomed them all.,"Word got around and people started coming in droves—tens at a time, then hundreds. He welcomed them all.","Word got around and people started coming in droves—tens at a time, then hundreds. He welcomed them all with open arms.","Word got around and people started coming in droves—tens at a time, then hundreds; he welcomed them all with open arms.","Word got around and people started coming in droves—tens at a time, then hundreds; he welcomed them all with open arms.","His parties became famous, and word of them spread from mouth to mouth. The number of guests at each party grew by leaps and bounds, and he welcomed them all with open arms.","His parties gradually gained a certain notoriety, and word of them spread from one person to ten, then from ten to a hundred. The guests, too, came in ever greater numbers, and he welcomed them all.","His parties became famous, and word of mouth brought in more and more guests, who in turn brought even more friends. He welcomed them all with open arms.","His parties became famous, and word of mouth brought in more and more guests, who in turn brought even more friends. He welcomed them all with open arms.","His parties became famous, and word of them spread from mouth to mouth. People came in droves, and he welcomed all with open arms.","His parties became famous and word of mouth spread quickly. People came in groups of ten, who brought another ten, who brought another hundred. He welcomed them all with open arms.",His parties became famous and word of mouth brought in more guests than he could handle. He welcomed them all with open arms.,"His parties gradually gained a reputation, and people came from far and wide.","His parties gradually gained a reputation, and people came from far and wide.","His parties gradually gained a reputation, and people came from far and wide.","His parties gradually gained a reputation, and people came from far and wide.","His parties gradually gained a reputation for being fun, and people came from all over to attend them. Some brought friends with them, some brought their whole families. He welcomed everyone.","His parties gradually gained a reputation for being fun and exciting. People heard about them through word of mouth, and soon he was getting visitors by the dozens. He welcomed everyone with open arms.","His parties gradually gained a reputation, and soon people were coming in droves. He welcomed them all with open arms.","His parties gradually gained a certain notoriety, and word of them spread from one person to ten, then from ten to a hundred. The guests he attracted were also in the hundreds, and he welcomed them all.","His parties gradually gained a reputation, and soon people were bringing their friends, who in turn brought their friends, and he welcomed them all.","His parties gradually gained a reputation, and soon people were bringing their friends, who brought their friends, and he welcomed them all.","Word of his parties spread gradually, and soon ten people brought ten friends, then a hundred. He welcomed them all with open arms.","Word of his parties spread gradually, and soon ten people brought ten friends, then a hundred. He welcomed them all with open arms.",His parties gradually gained a reputation and soon people were coming in droves. He welcomed them all with open arms.,"His parties gradually gained a certain notoriety, and word of them spread from one person to ten, then from ten to a hundred. The guests he attracted were also in ever-increasing numbers, and he welcomed them all.","His parties gradually gained a certain notoriety; word got around and more and more people came, bringing friends along with them. He welcomed them all.","His parties gradually gained a certain notoriety; word got around and more and more people came, bringing friends along with them. He welcomed everyone.","His parties gradually gained a certain reputation; one person would tell ten others, and then those ten would each bring ten more friends along with them—all were welcome.","Word of mouth brought in more and more guests, and Wang Qiyao welcomed them all.","Word of mouth brought in more and more guests, and Wang Qiyao welcomed them all.","Word of mouth brought in more and more guests, and Wang Qiyao welcomed them all.","Word of mouth brought in more and more guests, and Wang Qiyao welcomed them all." “史强,出去。” 常伟思厉声说。,"'Da Shi, get out of here!' General Chang said.","'Shi Qiang, get out!' he said.","'Shi Qiang, get out!' he said sharply.","'Shi Qiang, get out!' he said sharply.","'Shi Qiang, get out!' he said sharply.",'Shi Qiang! Get out!' he said sharply.,'Shi Qiang! Get out!' he said sharply.,"'Out, Shi Qiang!' Commander Chang shouted.","'Shi Qiang, get out of here!' General Chang shouted.","'Out, Shi Qiang!' Commander Chang shouted.","'Out, Shi Qiang!' Commander Chang shouted.",'Out!' Commander Chang shouted at him.,'Out!' Commander Chang shouted at him.,'Out!' Commander Chang shouted at him.,"'Shi Qiang, get out!' Commander Chang roared.","'Shi Qiang, get out!' Commander Chang roared.","'Shi Qiang, get out!' Commander Chang roared.","'Shi Qiang, get out!' Commander Chang roared.","'Shi Qiang, get out!' Commander Chang roared at him.","'Shi Qiang, get out!' Commander Chang roared at him.","'History, get out!' Commander Chang said.","'Shi Qiang, get out of here!' General Chang shouted.","'History, get out!' Commander Chang said.","'History, get out!' Commander Chang said.","'History, get out!' Commander Chang said in a loud voice.","'History, get out!' Commander Chang said in a loud voice.","'History, get out!' Commander Chang said in a loud voice.","'Shi Qiang, get out of here!' General Chang shouted.","'Shi Qiang, get out of here!' General Chang shouted.","'Shi Qiang, get out of here!' General Chang shouted.","'Shi Qiang, get out of here!' General Chang shouted at him.","'Shi Qiang, get out!' General Chang said sternly.","'Shi Qiang, get out!' General Chang said sternly.","'Shi Qiang, get out!' General Chang said sternly.","'Shi Qiang, get out!' General Chang said sternly." “夜里船上的人睡觉啊,都是躺着的,五十厘米的空当太大了,白天他们就是坐着或蹲着,也够了。”,"'At night the crew will be sleeping, which means they'll all be lying down. Fifty centimeters between filaments leaves too much of a gap. But during the day, even if they're sitting or crouching, the distance is sufficient.'","'When the passengers sleep on the ship at night, they lie down. The fifty-centimeter gap is too big. During the day, they sit or squat, and that's enough.'","'When they sleep on the ship at night, they lie down. The fifty-centimeter gap is too big for them. During the day, they sit or squat, and that's enough.'","'When they sleep on the ship at night, they lie down; fifty centimeters is too much space for them. During the day, when they sit or squat, it's enough.'","'When they sleep on the ship at night, they lie down; fifty centimeters of space is too much for them. During the day, when they sit or squat, though, it's enough.'","'When they sleep on the ship at night, everyone lies down flat; fifty centimeters of space would be too much.'",'When they sleep on board at night everyone lies down; fifty centimeters of space would have been more than enough for them.',"'At night, when the people on the ship are sleeping, there's a fifty-centimeter gap between them. But during the day, when they're sitting or squatting, it's enough.'","'At night, people sleep on the boat, and they all sleep lying down. The fifty-centimeter gap is too big. During the day, they sit or crouch, and that's enough.'","'At night, when the people on the ship are sleeping, there's fifty centimeters between them. But during the day, when they're sitting or squatting, it's enough.'","'At night, when the people on the ship are sleeping, there's fifty centimeters between them. But during the day, when they're sitting or squatting, it's enough.'","'At night when people on the ship sleep, they lie down. A fifty-centimeter gap is too big. During the day, when they sit or squat, it's enough.'","'At night when people on the ship sleep, they lie down. A fifty-centimeter gap is too big. During the day, when they sit or squat, it's enough.'","'At night when people on the ship sleep they lie down, so fifty centimeters of space between them would be too much. But during the day, when they sit or squat, fifty centimeters would be enough.'","'At night, when they're asleep, they lie down, but during the day they sit or squat. The space is too big.'","'At night, when they're asleep, they lie down, but during the day they sit or squat. The space is too big.'","'At night, when they're asleep, they lie down, but during the day they sit or squat. The space between them is too big.'","'At night, when they're asleep, they lie down, but during the day they sit or squat. The space between them is too big.'","'At night, when they're asleep, they lie down, but during the day they sit or squat. The space between them is too big.'","'At night, when they're asleep on the ship, they lie down, and there's plenty of room. But during the day, when they're sitting or squatting, it's enough.'","'At night, people sleep on the ship, all lying down. Fifty centimeters is too much space. During the day, they sit or squat, that's enough.'","'At night, people sleep on the boat with their bodies fully extended. The fifty-centimeter gap is too wide. During the day, they sit or crouch, which is enough.'","'At night, people sleep on the ship, all lying down. Fifty centimeters of empty space is too much. During the day, they sit or squat, which is enough.'","'At night, people sleep on the ship, all lying down. Fifty centimeters of empty space is too much. During the day, they sit or squat, which is enough.'","'At night, people sleep on the ship, all lying down. Fifty centimeters of empty space is too much. During the day they sit or squat, which is enough.'","'At night, people sleep on the ship, all lying down. Fifty centimeters of empty space is too much. During the day they sit or squat, which is enough.'",'At night everyone on board sleeps lying down. Fifty centimeters of space between them is more than enough. During the day they sit or squat.',"'At night, people sleep on the boat with their bodies fully extended. The fifty-centimeter gap is too wide. During the day, they sit or crouch, which is enough.'","'At night, people sleep on their backs in the boats. The fifty-centimeter gap is wide enough for them. During the day, they sit or crouch, and that's enough.'","'At night, people sleep on their backs in the boats. The fifty-centimeter gap is too big for them. During the day, they sit or crouch, which is enough.'","'At night, people sleep on their backs in the boats. The fifty-centimeter gap is too big for them. During the day, they sit or crouch, which is enough.'","'At night, the people on the ship sleep lying down, so the fifty-centimeter gap is too big. During the day, they sit or squat, so it's enough.'","'At night, people sleep on their backs. Fifty centimeters is too much. During the day, they sit or squat, so it's enough.'","'At night, people sleep on their backs. Fifty centimeters is too much space. During the day, they sit or squat, so it's enough.'","'At night, people sleep on their backs. Fifty centimeters is too much space. During the day, they sit or squat, so it's enough.'" 未知去后如何,且听下回分解。,"And if you want to know what happened after she had left, you will have to read the next chapter.",What happens next we shall hear of in the next chapter.,What happens next we shall hear of in the next chapter.,What happens next we shall hear of in the next chapter.,What happens next we shall hear of in another chapter.,What happens next we shall hear of in another chapter.,What happens next we shall hear of in another chapter.,"And now, my dear friends, I must leave you in suspense, and promise to tell you what happened to the poor young man in the next chapter.",But what happened to him after he left we do not yet know. That will be told in the following chapter.,"And now, my dear friends, I must leave you in suspense for the moment, and promise to tell you what happened to them in the next chapter.","And now, my dear friends, I must leave you in suspense for the moment, and promise to tell you what happened next time we meet.","And now, my dear friends, I must leave you in suspense for the moment, and promise to tell you what happened next time we meet.",And now we must leave our hero in this plight and await the sequel.,And now we must leave our hero in this plight and await the sequel.,"What happened after that, you'll have to wait for the next episode to find out.","What happened after that, we shall see in the next chapter.","What happened after that, we shall see in the next chapter.","What happened after that, we shall see in the next chapter.","What happened after she left, we shall see in the next chapter.",What happened after she left I shall tell you next time.,"As to what happened to him after he left, you must wait for the next chapter to find out.",But what happened to him after he left we do not yet know. That will be told in the following chapter.,"And now we must leave our hero in the hands of Fate, and see what the future has in store for him.",And now we must leave our hero in suspense. We shall see what happens to him in the next chapter.,And now we must leave our hero in suspense. To be continued in the next chapter.,And now we must leave our hero in suspense for the moment and see what happens next.,And now we must leave our hero in suspense for a while. We shall continue his story in the next chapter.,But what happened to him after he left we do not yet know. That will be told in the following chapter.,But what happened after he left I shall explain in the following chapter.,But what happened after he went off we shall have to leave for the next chapter.,But what happened after he went off we shall have to leave for the next chapter.,"If you wish to know what became of them after that, you must read the following chapter.","If you wish to know what became of them after their departure, you must read the following chapter.","If you wish to know what became of them after their departure, you must read the following chapter.","If you wish to know what became of them after their departure, you must read the following chapter." 刚说到这里,只听二门上小厮们回说:“东府里小大爷进来了。” 凤姐忙和刘姥姥摆手道:“不必说了。”,She had got no further when the pages from the outer gate announced the arrival of 'the young master from the Ning mansion' and Xi-feng gestured to her to stop. 'It's all right. There is no need to tell me.',"Just as she was about to continue, the boy announced from the second gate: 'The young master from the East Court has arrived.' 'Stop!' said Xi-feng, holding up her hand to the old lady. 'No more!'","Just then the boy at the second gate announced that the young Jia from the East Court had arrived, and Xi-feng motioned to Grannie Liu to stop talking.","Just then the boy at the second gate announced, 'The young master from the East Court has arrived,' and Xi-feng waved her hand to signal to Grannie Liu that she should stop talking.","Just then one of the servants at the second gate announced from outside, 'The young master's here,' and Xi-feng waved her hand imperiously towards Grannie Liu in response to this interruption. 'Never mind!'",Just then one of the servants announced from the second gate that the young Jia from the East Court had arrived and Xi-feng motioned to Grannie Liu with her hand for them all to stop talking.,"Just then one of the servants at the side gate announced from outside, 'The young master's come in.' Xi-feng waved her hand frantically and stopped speaking; but by now Grannie Liu had already heard enough.",Just then one of the servants at the gate of the secondary entrance announced that the Little Count of the Eastern Mansion had arrived. Xi-feng waved her hand to stop him.,Just at that moment a little servant came in to say that Master Jia Huan had arrived from the East Wing. Xi-feng made a sign to Grannie Liu that she should say no more.,"Just then one of the servants at the gate announced that the Little Countess of the Eastern Mansion had arrived. Xi-feng waved her hand to stop her. 'Never mind,' she said. 'I don't want to hear about it.'",Just then one of the servants at the gate announced that 'Cousin Northerner' had arrived. Xi-feng waved her hand to stop him.,Just then one of the servants at the gate announced that 'Cousin Northerner' had arrived. Xi-feng waved her hand impatiently and told him not to bother.,Just then one of the servants at the gate announced that 'Cousin Northerner' had arrived. Xi-feng waved her hand impatiently and told him not to bother.,Just then one of the servants at the gate announced that 'Cousin Northerner' had arrived. Xi-feng waved her hand impatiently and told him not to bother.,"Just then one of the gate-keepers came running up to say that the young master of the Eastern Palace had arrived. 'No need to say any more,' said Xi-feng, and she waved them away.","Just then one of the gate-keepers came running up to announce that the young master of the Eastern Palace had arrived. 'No need to say any more,' said Xi-feng, and she waved them away.","Just then one of the gate-keepers came running up to announce that the young master of the Eastern Palace had arrived. 'No need to say any more,' said Xi-feng, and she waved them away.","Just then one of the gate-keepers came running up to say that someone had come from the Palace. 'No need to tell me,' said Xi-feng, waving her hand at him. 'I know.'","Just then one of the gate-keepers came running up to say that someone had come from the Palace. 'No need to tell me,' said Xi-feng, waving her hand at him. 'I know.'","Just then one of the gate-keepers came running up to say that someone had come from the Palace. 'No need to tell me,' said Xi-feng, waving her hand at him.","Just as she was saying this, a page from the inner quarters came running in to announce that 'Little Lord Jia' had arrived. Xi-feng waved her hand to stop him. 'No need to announce him!'",Just at that moment a little servant came in to say that Master Jia Huan had arrived from the East Wing. Xi-feng made a sign to Grannie Liu that she should say no more.,"Just as she was saying this, a page from the inner quarters came running in to announce that 'Little Lord Jia' had arrived. Xi-feng waved her hand to stop him. 'No need to tell me!'",Just then a page from the inner quarters announced the arrival of Little Dougy. Xi-feng motioned to Grannie Liu to stop him coming in.,Just then a page from the inner quarters announced the arrival of Little Dougy. Xi-feng motioned to Grannie Liu to stop him coming in.,Just then one of the little pageboys outside announced the arrival of 'Little Lord Jia' from the east wing and Xi-feng motioned to Grannie Liu to stop him telling her who it was.,Just then one of the little pageboys outside announced the arrival of 'Little Lord Jia' from the east wing and Xi-feng motioned to Grannie Liu to stop him telling her who it was.,Just at that moment a little servant came in from the inner gate to say that Master Jia Huan had arrived. Xi-feng made a sign to Grannie Liu that she was to say no more.,Just at that moment a little servant came in from the inner gate to announce that 'Master Jia Huan has come over from the East Wing'. Xi-feng made a sign to Grannie Liu that she was to say no more.,Just at that moment Jia Rui's page-boy came in to say that Master Jia Rui had arrived from the East Wing. Xi-feng made a sign to Grannie Liu for her to keep quiet.,Just at this moment one of the pages came in from the inner gate to announce that 'Master Jia Huan has come over.' Xi-feng made a sign to Grannie Liu with her hand for her to say no more.,She had got no further than this when the boys at the gate announced the arrival of 'Master Lian from the East House'. Xi-feng made a deprecating gesture to Grannie Liu. 'Never mind about that. We can talk about it later.',She had got no further than this when the boys at the gate announced the arrival of 'the young master from the other house'. Xi-feng made a deprecating gesture to Grannie Liu. 'Never mind about that. Let's not say any more.',She had got no further than this when one of the boys at the gate announced that 'Master Lian from the East House has just come in.' Xi-feng made a deprecating gesture to Grannie Liu. 'Never mind about that. It can wait.',"She had got no further than this when one of the boys at the gate announced that 'Master Lian from over at the East House has just come in.' Xi-feng made a deprecating gesture with her hand and said to Grannie Liu, 'Never mind about that! Don't say anything!'" 只因素日闻得人说,嫂子是个利害人,在你跟前一点也错不得,所以唬住我了。 我如今见嫂子是个有说有笑极疼人的,我怎么不来?,"True, there was a time when I should have been scared to come, because people always told me what a holy terror you were and how dangerous it was to cross you; but now I know that in reality you are all gentleness and fun, there is nothing that could stop me coming.","I had heard people say that you were a very sharp woman, and that I mustn't make a mistake in your presence, so I was a bit afraid of you. But now that I see you are so kind and friendly, I thought I'd come and see you.","I had heard people say that you were a very sharp woman and I didn't want to offend you, so I was a bit afraid of you. But now that I see you're a very nice person who laughs and talks and is kind to everyone, why shouldn't I come?","I had heard people say how sharp you were and was afraid of making a mistake in front of you; but now I see you're so kind and friendly, why shouldn't I come?","I had heard people say how sharp you were and was afraid of making a mistake in front of you; but now I see you're so kind and friendly, why shouldn't I come?",I had heard people say how sharp you were and was afraid of making mistakes in front of you; but now I see for myself what a nice person you really are—why shouldn't I come?,I had heard people say how sharp she was and how careful I'd have to be in her presence; but now that I saw for myself what a nice person she really was—so kind and friendly!—I thought there must surely be no need of being afraid after all.,"I heard that you are a very shrewd woman, and that if I did anything wrong in your presence you would be sure to catch me out. That is why I have been so afraid of you. But now I find that you are a very kind and good-natured woman, who likes to talk and laugh and is very fond of me. Why shouldn't I come to see you?","I heard someone say the other day that you were a very hard person and that I had to be careful not to do anything wrong in front of you, so I was afraid. But now that I've seen you, and you're so nice and friendly, I thought I had to come.","I heard people say that you were a very shrewd woman and that I should never be able to get away with anything in your presence. That's why I was so frightened of you. But now I see that you are a very kind, good-natured woman who likes to talk and laugh, and I can't understand why I didn't come before.","I heard people say that you were a very shrewd woman and that I should never dare to do anything wrong in your presence. That's why I was so frightened of you. But now I find that you're a very kind, good-natured person who likes to talk and laugh, and I can't see why I shouldn't come round.","I heard people say that you were a very shrewd woman and that I should never dare to do anything wrong in front of you. That's why I was so frightened of you at first. But now I see that you're a very kind, good-natured person who likes to talk and laugh, and I can't understand why I didn't come before!","I heard people say how terrible she was and how I had better watch my step; but now that I see her so kind and good-natured, I can't understand why I should have been afraid of her.","I heard people say how terrible she was and how I mustn't do anything wrong in her presence; so I was frightened of her at first. But now I find out that she's really very kind and good-humoured, and loves me dearly. Why shouldn't I come?","I heard people say that your sister is a very nice person, and I thought it would be rude not to come, so I came. But now that I see that she is such a heartless person, I wonder why I came.","I heard people say that your sister-in-law was a very nice person, and I thought it would be rude not to come. But now that I see she's such a heartless person, I wonder why I came.","I heard people say that your sister-in-law was a very nice person and I thought it would be rude of me not to come. But now that I see she's such a heartless creature, I wonder why I bothered to come at all.","I heard people say that she was a very nice person and I thought it would be rude of me not to come. But now that I see how much she talks and laughs, I wonder why I didn't stay away.","I heard people say that she was a very nice person and I thought it would be rude of me not to come. But now that I see how much she talks and laughs, I wonder why I didn't stay away.","I heard people say that she was a very nice person and thought that I would be doing her a favour by coming to see her. But now that I have seen for myself how much she talks and laughs, I wonder why I didn't come sooner!","It's because I've heard so many people say that you are a very shrewish woman, and I was afraid of you. But now that I see how nice you are, I don't know why I didn't come sooner.","I heard someone say the other day that you were a very hard person and I was so afraid of offending you that I didn't know what to do; but now that I have seen you for myself and found you so nice and friendly, I don't know why I shouldn't come.","It's because I've heard so many people say that you're a very shrewish woman and I was afraid of you. But now that I see how nice you are, I don't know why I didn't come sooner.","It's because I've heard so many people say how cruel you are that I was afraid of you. But now that I see how nice and friendly you are, I don't know why I didn't come sooner.","It's because I've heard so many people say how cruel and heartless you are that I was afraid of you. But now that I see how kind and gentle you really are, I don't know why I didn't come sooner.","It's because I've heard so many people say how cruel and heartless you are that I was afraid of you at first. But now that I see how kind and gentle you really are, I don't know why I didn't come sooner.","It's because I've heard so many people say how cruel and heartless you are that I was afraid of you at first. But now that I see how kind and gentle you really are, why shouldn't I come?","I heard someone say the other day that you were a very hard person and I was so afraid of offending you that I didn't know what to do; but now that I have seen you for myself and found you so nice and friendly, I don't know why I shouldn't come.","I heard someone say the other day that you were a very hard person and I was so afraid of offending you that I didn't know what to do; but now that I have seen how nice you are and how much fun you can be, I don't know why I shouldn't come.","I heard someone say the other day that you were a very hard person and I was so afraid of offending you in some way that I didn't know what to do; but now that I have seen how nice you are and how much fun you can be, I don't know why I shouldn't come again.","I heard someone say once that you were very hard on people who came to see you and I was afraid of offending you in some way; but now that I have seen how nice you are and how much fun you can be, I don't know why I didn't come before!","I've heard so much about you being such a terror that I was afraid I might do something wrong and offend you. But now that I've seen how nice you are, I shan't be afraid to come again.","I've heard so much about how sharp you are that I was afraid of making a mistake in front of you. But now that I see you're such a nice, easy-going person, I don't see why I shouldn't come.","I've heard so much about how sharp you are and how you can't abide anything going wrong in your presence that I was afraid of you at first. But now that I see you're such a nice, easy-going person, I don't see why I shouldn't come.","I've heard so much about how sharp you are and how you never let anyone get away with anything that I was afraid of you at first; but now that I see what a nice, easy-going person you really are, I don't know why I shouldn't come here every day!" 喂她最多的是齐猎头儿的儿媳妇,叫大凤,这个健壮的东北妮子每天吃着高粱米大渣子,同时奶两个娃,奶水还是旺旺的。,"The one who nursed her the most was Hunter Qi's daughter-in-law, called Feng. Feng had the strong, solid frame of the women of the Northeast. She ate sorghum every day, and her large breasts were full of milk even though she was feeding two babies at the same time.","The one who fed her the most was Qiyao's wife, Feng. This healthy Northeast girl, who ate coarse sorghum porridge every day, was nursing two babies and still had plenty of milk.","The one who fed her most was Qiyao's wife, Feng. This healthy Northeast girl had two children and still produced plenty of milk.","The one who fed her most was Qiyao's wife, Feng. This healthy Northeast girl had two children and still produced plenty of milk.","The one who fed her most was Qiyao's wife, Feng. This healthy Northeast girl had two children and still produced plenty of milk.","The one who fed her most was Qiyao's wife, Feng. This healthy Northeast girl had two children and still produced plenty of milk for them on a diet of coarse sorghum grits.","The one who fed her most was Qiyao's wife, Feng. This healthy Northeast girl had two children and still produced plenty of milk for them on a diet of coarse sorghum grits.","Of all the women who fed her, the most was the wife of the local headhunter, Big Feng. This sturdy Northeastern girl fed her two babies on sorghum gruel and still had plenty of milk left over.","The one who fed her the most was the wife of Hunter Qi's son, Feng. This strong Northeastern girl ate coarse sorghum every day, and, even though she was nursing two babies, still had plenty of milk to spare.","Of all the women who fed her, the one who fed her the most was the wife of Butcher Qi's son, Feng Dafeng. This sturdy Northeastern girl ate sorghum gruel and breast-fed two babies at the same time, but her milk was still plentiful.","Of all the women who fed her, the one who fed her most was the wife of Butcher Qi's son, Feng Dafeng. This sturdy Northeastern girl ate sorghum gruel and breast-fed two babies at the same time, but her milk was still plentiful.","Of all the women who fed her, the one who gave her the most was the wife of Butcher Qi's son, Feng Daxia. This sturdy Northeastern girl ate sorghum gruel and breast-fed two babies at once, but still had plenty of milk left over for her.","Of all the women who fed her, the one who gave her the most was the wife of Butcher Qi's son-in-law, called Feng. This sturdy Northeastern girl ate sorghum gruel and breast-fed two babies at once, but still had plenty of milk left over for her.","Of all the women who fed her, the most was probably Big Wind, the wife of Butcher Qi's son. This sturdy Northeastern girl ate sorghum gruel and nursed two babies at once, but still had plenty of milk left over for her.","The most frequent visitor was the wife of Qi's headman, a sturdy Northeast woman named Feng who ate coarse sorghum rice and nursed two babies, her milk always plentiful.","The most frequent visitor was the wife of Qi's headman, a sturdy Northeast woman named Feng who ate coarse sorghum rice and nursed two babies, her milk always plentiful.","The most frequent visitor was the wife of Qi's headman, a sturdy Northeast woman named Feng who ate coarse sorghum rice and nursed two babies, her milk always plentiful.","The most frequent visitor was the wife of Qi's headman, a sturdy Northeast woman named Feng who ate coarse sorghum rice and nursed two babies, her milk always plentiful.","The most frequent visitor was Qi's wife, Feng, a sturdy Northeast girl who ate coarse sorghum rice and nursed two babies, her milk always plentiful.","The most frequent visitor was Qi's wife, Feng, a sturdy Northeast girl who ate coarse sorghum rice and nursed two babies, her milk always plentiful.","She was most often visited by Zhi's daughter-in-law, Feng, a sturdy Northeastern girl who ate sorghum cakes and nursed two babies, whose milk flowed plentifully.","The one who fed her most was Hunter Qi's daughter-in-law, Feng. This strong Northeastern girl ate coarse sorghum every day and still had enough milk to feed her two babies.","The one who waited on her most was Zhi's daughter-in-law, Feng, a sturdy Northeastern girl who fed herself coarse sorghum cakes and nursed two babies, whose milk flowed plentifully.","The one who waited on her most was Zhi's daughter-in-law, Feng, a sturdy Northeastern girl who fed herself and two babies on sorghum porridge every day, and still had plenty of milk.","The one who waited on her most was Zhi's daughter-in-law, Feng, a sturdy Northeastern girl who fed herself coarse sorghum cakes and nursed two babies, whose milk flowed plentifully.","The one who waited on her most was Zhi's daughter-in-law Feng, a sturdy Northeastern girl who every day ate coarse sorghum cakes and nursed two babies, whose milk flowed plentifully.","The one who waited on her most was Zhi's daughter-in-law Feng, a sturdy Northeastern girl who every day ate sorghum cakes and nursed two babies, whose milk flowed plentifully.","The one who fed her most was Hunter Qi's daughter-in-law, Feng. This strong Northeastern girl ate coarse sorghum every day and still had plenty of milk left over after feeding her two babies.",The one who fed her most was Hunter Qi's daughter-in-law Feng. This strong Northeastern girl ate coarse sorghum every day and still had plenty of milk left over after feeding her two babies.,The one who fed her most was Hunter Qi's daughter-in-law Feng. This strong Northeastern girl ate coarse sorghum every day and still had plenty of milk left over after feeding her two babies.,The one who fed her most was Hunter Qi's daughter-in-law Feng. This strong Northeastern girl ate coarse sorghum every day and still had plenty of milk left over after feeding her two babies.,"The one who fed her most often was the wife of the hunter, Feng, a strong girl from Northeast China who ate sorghum and grits every day and breastfed two babies, her milk always coming in strong.","The one who fed her most often was the wife of the hunter, Feng, called Big Feng. This healthy Northeastern girl, who ate sorghum and grits every day, breastfed two babies at once and still had plenty of milk.","The one who fed her most often was the wife of the hunter, Feng, called Big Feng. This healthy Northeastern girl ate sorghum and grits every day and breastfed two babies at once, but her milk still flowed freely.","The one who fed her most often was Big Feng, the wife of Hunter Qi's son. This healthy Northeastern girl ate sorghum and grits every day and breastfed two babies at once, yet her milk still flowed freely." 这里有一些老住户,与平安里同龄,他们是平安里的见证人一样,用富于历史感的眼睛,审视着那些后来的住户。,"Each Peace Lane has a few residents who are as old as the neighborhood. Being history's witnesses, they observe newcomers with knowing eyes.","There were some long-term residents here, who had lived in Peace Lane for as long as the district had existed. They were witnesses to the history of Peace Lane, and with their eyes full of a sense of history, they surveyed the new arrivals.","There were some long-term residents here who had lived in Peace Lane for decades. Like the Lane itself, they were witnesses to the passage of time, and with their eyes full of historical feeling, they surveyed the new arrivals.",There were some long-term residents here who had lived in Peace Lane for decades and had witnessed its history; they watched the new arrivals with eyes full of historical awareness.,"There were some long-term residents here who had lived in Peace Lane for decades and could serve as witnesses to its history; with their eyes steeped in a sense of history, they surveyed the new arrivals.","There were some long-term residents here who had lived in Peace Lane for decades and could serve as witnesses to its history; with their eyes steeped in a sense of history, they surveyed the new arrivals.",There were some long-term residents here who had lived in Peace Lane for decades and could serve as witnesses of its history; with their eyes full of historical awareness they observed the new arrivals.,"A few of the long-time residents of Peace Lane, who are about the same age as the lane itself, are like witnesses to the passage of time, observing the new residents with eyes that are attuned to history.","Some of the original residents still live here, the same age as Peace Lane. They are the witnesses of Peace Lane, and with eyes rich in historical consciousness, they look down on the later arrivals.","A few of the long-time residents of Peace Lane, who were roughly the same age as the lane itself, were like witnesses to its history, examining the new residents with eyes that had seen much.","A few of the long-time residents here are the same age as Peace Lane and can be considered its witnesses, examining the new residents with eyes imbued with a sense of history.","A few of the long-time residents here are the same age as Peace Lane and can be considered its witnesses, examining the new residents with eyes imbued with a sense of history.","A few of the long-time residents here are roughly the same age as Peace Lane and can be considered its witnesses, examining the newcomers with eyes imbued with historical perspective.","A few of these residents have lived here for decades and can be considered witnesses to Peace Lane's history, examining the newcomers with eyes imbued with historical perspective.","Some of the old residents were the same age as the new ones. They were witnesses to the changes in the neighborhood, and they looked at the new residents with eyes full of history.","Some of the old residents were the same age as the new ones. They were witnesses to the changes in the neighborhood, and they looked at the newcomers with eyes full of history.",Some of the old residents were the same age as the new ones. They had been witnesses to the changes in Peace Lane and looked at the newcomers with eyes full of history.,"Some of the old residents were the same age as those who had moved into Peace Lane. They served as witnesses, looking at the newcomers with eyes full of history.","Some of the old residents were the same age as those who had moved into Peace Lane. They served as witnesses, looking at the newcomers with eyes full of history.","Some of the old residents were around the same age as those who had moved into Peace Lane. They served as witnesses for the newcomers, looking at them with eyes full of history and curiosity.","There were some old residents here, the same age as Peace Lane, who were like witnesses to Peace Lane's history. They looked at the new residents with eyes full of historical sense.","Some of the original residents still live here, contemporaries of Peace Lane who have witnessed its history and now look at the newcomers with knowing eyes.","There were some old residents here who were the same age as Peace Lane, and they were like witnesses to Peace Lane's history. They looked at the new residents with eyes full of historical sense.","There were some old residents here who had lived through the same years as Peace Lane. They were like witnesses to Peace Lane's history, looking at the new residents with eyes full of historical sense.","There were some old residents here who had lived through the same years as Peace Lane. They were like witnesses to Peace Lane's history, looking at the new residents with eyes full of historical sense.",There were some old residents here who had lived through the same years as Peace Lane and could serve as witnesses to its history. They looked at the new residents with eyes filled with historical sense.,There were some old residents here who had lived through the same years as Peace Lane and could serve as witnesses to its history. They looked at the new arrivals with eyes rich in historical feeling.,"Some of the original residents still live here, contemporaries of Peace Lane who have witnessed its history and now look at the newcomers with knowing eyes.","Some of the original residents still live here, contemporaries of Peace Lane who have witnessed its history and now look at the newcomers with knowing eyes.","Some of the original residents still live here; they are the same age as Peace Lane and have witnessed its history with knowing eyes, sizing up those who came later.","Some of the original residents still live here; they are the same age as Peace Lane and have witnessed its history with knowing eyes, sizing up those who came later.","A few of the original residents still live there, and they look upon the newcomers with the eyes of historians.","A few of the original residents still lived there, and they looked upon the newcomers with the eyes of historians.","A few of the original residents still live in Peace Lane, and they look upon the newcomers with the eyes of history.","A few of the original residents still live in Peace Lane, and they look upon the newcomers with the eyes of history." 却不知那宝玉是不要人怕他的。,She was unaware that Bao-yu positively disliked anyone being afraid of him.,But he didn't know that Bao-yu was not afraid of him.,But he didn't realize that Bao-yu was not afraid of him.,But he didn't realize that Bao-yu was not afraid of him.,But he didn't realize that Bao-yu was not afraid of him.,But he didn't realize that Bao-yu was not afraid of him at all.,But he didn't realize that Bao-yu was not afraid of him at all.,But he did not want to frighten them.,But Bao-yu did not want to be feared.,But he did not want to frighten them.,But he did not want anyone to be afraid of him.,But he did not want anyone to be afraid of him.,But he did not want anyone to be afraid of him.,But he did not want anyone to fear him.,But he did not know that Bao-yu was afraid of him.,But he did not know that Bao-yu was afraid of him.,But he had no idea that Bao-yu was afraid of him.,But he did not know that Bao-yu was afraid of him.,But he did not know that Bao-yu was afraid of him.,But he did not know that Bao-yu was afraid of him.,But Bao-yu was not the sort of person to be feared.,What he did not know was that Bao-yu did not want to be feared.,But Bao-yu was not the sort of person to be feared by anyone.,But Bao-yu was not the sort of person to want people to be afraid of him.,But Bao-yu was not one who wanted people to be afraid of him.,But Bao-yu was not one who wanted people to fear him.,But Bao-yu was not one who wanted people to fear him.,But Bao-yu did not want to be feared; he wanted to be loved.,But Bao-yu did not want anyone to fear him.,But Bao-yu did not want anyone to fear him.,What he did not know was that Bao-yu wanted to be liked and not feared.,But what he did not realize was that Bao-yu did not want people to be afraid of him.,But what he did not realize was that Bao-yu did not want people to be afraid of him.,But what he did not realize was that Bao-yu did not want people to be afraid of him.,But what he did not realize was that Bao-yu did not want people to be afraid of him. 躺在漏雨的草屋里,听着远处的狼叫,慢慢从梦里回到现实。,"We lay in leaky straw huts and listened to wolves cry in the night, and gradually we woke from our dreams.","Lying in a leaky thatched hut, listening to the howling of wolves in the distance, he slowly returned to reality.","Lying in a leaky thatched hut, listening to the howling of wolves in the distance, he slowly returned to reality from his dream.","Lying in a leaky thatched hut and listening to the howling of wolves, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in a leaky thatched hut and listening to howling wolves in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in his leaky hut and listening to howling wolves, he slowly returned from his dream into reality.","Lying in his leaky hut and listening to howling wolves, he slowly returned from his dream into reality.","Lying in the leaky thatched hut, listening to the wolves howling in the distance, he slowly returned to reality from his dream.","Lying in the thatched hut, listening to the howls of wolves in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in the leaky thatched hut, listening to the wolves howling in the distance, he slowly returned to reality from his dream.","Lying in the leaky thatched hut, listening to the wolves howling in the distance, he slowly returned to reality from his dream.","Lying in the leaky thatched hut, listening to wolves howling in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in the leaky thatched hut, listening to wolves howling in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in his leaky thatched hut, he listened to wolves howling in the distance and slowly returned from his dream to reality.","He lay in the leaky thatched hut, listening to the distant howling of wolves, and slowly awoke from his dream.","He lay in the leaky thatched hut, listening to the distant howling of wolves, and slowly awoke from his dream.","He lay in the leaky thatched hut, listening to the distant howling of wolves and slowly awakening from his dream.","He lay in the leaky thatched hut and listened to the distant howling of wolves, slowly awakening from his dream.","He lay in his leaky hut and listened to the distant howling of wolves, slowly returning from his dream to reality.","He lay in his leaky hut and listened to wolves howling far off, slowly returning from his dream to reality.","Lying in the thatched hut, listening to the wolves howl in the distance, he slowly returned to reality from his dream.","Lying in the thatched hut, listening to the howls of wolves in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in the thatched hut, listening to the wolves howl in the distance, he slowly returned to reality from his dream.","Lying in the thatched hut, listening to the wolves howl in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in the thatched hut, listening to the wolves howl in the distance, he slowly returned from his dream to reality.","Lying in the leaky thatched hut, he listened to the wolves howling in the distance and slowly returned from his dream to reality.","Lying in the leaky thatched hut, he listened to wolves howling in the distance and slowly returned from his dream to reality.","Lying in his leaky thatched hut, he heard the howls of wolves in the distance and slowly returned from his dream to reality.","Lying in his leaky thatched hut, he heard the howls of wolves in the distance and slowly returned from his dream world to reality.","Lying in his leaky thatched hut, he heard wolves howling in the distance and slowly returned from his dream world to reality.","Lying in his leaky thatched hut, he heard wolves howling in the distance and slowly returned from his dream world to reality.","I lay in the leaky thatched hut, listening to the howling of wolves in the distance, slowly returning to reality from my dream.","I lay in my leaky thatched hut, listening to the howling of wolves in the distance, slowly returning from my dream to reality.","I lay in my leaky thatched hut and listened to the howling of wolves in the distance, slowly returning from dreamland to reality.",I lay in my leaky thatched hut and listened to the howling of wolves in the distance until I slowly returned from dreamland to reality. “猛捅——猛捅——”,'Poo-pah – poo-pah –',"'Stab, stab, stab!'","'Stab, stab, stab!'",'Stab! Stab!','Stab! Stab!','Stab! Stab!','Stab! Stab!','Poke! Poke! Poke!',"'Keep jabbing, keep jabbing!'",'Poke! Poke! Poke!','Poke! Poke!','Poke! Poke!','Poke! Poke!','Poke! Poke!',"'Stab, stab, stab!'",'Stab—stab—','Stab—stab—','Stab—stab—','Stab—stab—','Stab—stab—','Pierce—pierce—','Keep jabbing! Keep jabbing!','Pierce—pierce—','Pierce—pierce—','Pierce—pierce—','Pierce—pierce—','Pierce—pierce—','Keep jabbing! Keep jabbing!','Keep jabbing! Keep jabbing!','Keep jabbing! Keep jabbing!','Keep jabbing! Keep jabbing!','Hard! Hard!','Hard! Hard!','Hard! Hard!','Hard! Hard!' 凤姐道:“这会子你先去罢。”,'Now I think you had better go.',"'You go first,' said Xi-feng.","'You go first,' said Xi-feng.","'Go on ahead,' said Xi-feng. 'I'll follow after you.'","'Go on ahead of me,' said Xi-feng.","'Go on ahead of me,' said Xi-feng.","'Go on ahead,' said Xi-feng. 'I'll follow after.'","'You can go now,' said Xi-feng.","'You had better go now,' said Xi-feng.","'You can go now,' said Xi-feng.","'Well, then,' said Xi-feng, 'you can go now.'","'Well then,' said Xi-feng, 'you can go now.'","'Well then,' said Xi-feng, 'you can go now.'","'Well then,' said Xi-feng, 'you can go now.'","'You go first this time,' said Xi-feng.","'You'd better go now,' said Xi-feng.","'Go on, then,' said Xi-feng. 'I'll see you later.'","'Go on then,' said Xi-feng. 'I'll see you later.'","'Go on then,' said Xi-feng. 'I'll see you later.'","'Go on then,' said Xi-feng. 'I'll see you later.'","'Go now,' said Xi-feng.",'Never mind about that for now. Just go off for the time being!',"'Go now,' said Xi-feng.","'Go now,' said Xi-feng.","'Go now,' said Xi-feng.","'Go now,' said Xi-feng.","'Go now,' said Xi-feng.","'Never mind about that for now,' said Xi-feng. 'Just go off for the time being!'","'Never mind about that for now,' said Xi-feng. 'Just go off for the time being!'","'Never mind for now,' said Xi-feng. 'Just go off somewhere for a bit!'","'Never mind for now,' said Xi-feng. 'Just go off somewhere for a bit!'","'Well, you'd better go now,' said Xi-feng.","'Well, you'd better go now,' said Xi-feng.","'Well, you'd better go now,' said Xi-feng.","'Well, you'd better go now,' said Xi-feng." 王琦瑶停了一下,说:程先生睡不着吗?,"Wang Qiyao hesitated before asking, 'Can't you get to sleep?'",Wang Qiyao paused. 'Is Mr. Cheng not sleeping?',"Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Mr. Cheng, are you having trouble sleeping?'","Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Mr. Cheng can't sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Mr. Cheng can't sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Mr. Cheng can't sleep?'","Wang Qiyao paused. 'Can't you sleep, Mr Cheng?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, you can't sleep?'","Wang Qiyao paused. 'Can't you sleep, Mr Cheng?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Can't you sleep, Mr Cheng?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Can't you sleep, Mr Cheng?'","Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment and said, 'Can't you sleep?'",Wang Qiyao stopped for a moment. 'Is Mr. Cheng having trouble sleeping?',Wang Qiyao stopped for a moment. 'Is Mr. Cheng having trouble sleeping?',Wang Qiyao stopped for a moment. 'Is Mr. Cheng having trouble sleeping?',Wang Qiyao stopped for a moment. 'Is Mr. Cheng having trouble sleeping?',"Wang Qiyao stopped for a moment and asked, 'Is Mr. Cheng having trouble sleeping?'","Wang Qiyao stopped for a moment and asked, 'Is Mr. Cheng having trouble sleeping?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, are you having trouble sleeping?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, are you having trouble sleeping?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, are you having trouble sleeping?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment. 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment and asked, 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment before asking, 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment before asking, 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment before asking, 'Mr. Cheng, can't you sleep?'","Wang Qiyao paused for a moment before asking, 'Mr. Cheng, can't you sleep?'",'Can't you get to sleep?','Can't you get to sleep?','Can't you get to sleep?' she asked after a pause.,'Can't you sleep?' she asked after a pause. 又向焙茗道:“反叛杂种,还跪着做什么?”,He turned to Tealeaf: 'Treacherous little beast! What are you still kneeling for?','Get up!' he said to him. 'What are you kneeling there for?,'Get up!' he said to him. 'What's the matter with you? You're still kneeling on the floor.','Get up!' he said to him. 'What's the matter with you? You're still kneeling on the floor.','Get up!' he said to him. 'What's this kneeling for? You're no traitor.','Get up!' he said to him. 'What's this kneeling for? You're no traitor.','Get up!' he said to him. 'What's this kneeling for? You're no traitor.',"He turned to Bao-yu: 'You traitorous mongrel, what are you still doing on your knees for?'","Then he turned to Tealeaf. 'Get up, you half-caste traitor!'","He turned to Bao-yu: 'You traitorous mongrel, what are you still doing on your knees for?'",He turned to Bao-yu: 'You traitorous mongrel! Get up!',He turned to Bao-yu again. 'Get up! You're a traitor's son and you've no right to be here!',"He turned again to Bao-yu's attendant and said, 'Get up! You're a traitor!'",He turned on Bao-yu again: 'Rebellious little bastard! Get up!','What's the point of rebelling against the Manchus and then kowtowing to them?','What's the point of rebelling against the Manchus and then kowtowing to them?','What's the point of rebelling against the Manchus and then kowtowing to them?','What's the point of rebelling against the Manchus and then kowtowing to them?','What's the point of rebelling against the Manchus and then kowtowing to them?','What's the point of rebelling against the Manchus and then kowtowing to them?','What's the point of kneeling down if you're a rebel?',"Then he turned to Tealeaf. 'Get up, you half-caste traitor!'",'What's the point of kneeling down if you're a rebel?' he said to Bao-ming.,"'What's the point of kneeling down like that? You're a rebel, aren't you? A bastard!'","'What's the point of kneeling down like that? You're a rebel, aren't you?'","'What's the point of kneeling down like that? You're a rebel, aren't you?'",'What's the point of kneeling down like this? You're a rebel and a bastard anyway.',"Then he turned on Tealeaf. 'Get up, you half-caste traitor! What do you want to kneel for?'","Then he turned on Tealeaf. 'Get up, you half-caste traitor! What do you want to kneel for?'","Then he turned on Tealeaf again. 'What are you kneeling there for, you half-caste traitor?'","Then he turned on Tealeaf again. 'What are you kneeling there for, you half-caste traitor?'",Then turning to Tealeaf: 'You little traitor! What are you kneeling there for?',Then turning to Tealeaf: 'You little traitor! What are you kneeling there for?',Then turning to Tealeaf: 'You little traitor! What are you kneeling there for?',Then turning to Tealeaf: 'You little traitor! What are you kneeling there for?' 老头身后的柳树上,拴着两头牛犊子、三只山羊,一头小毛驴。,"Behind him, two calves, three goats, and a mule were tied to a willow tree.","A calf and three goats were tethered to the willow tree behind him, and a small donkey stood by his side.","A calf and three goats were tethered to the willow tree behind him, and a small donkey stood by his side.","A calf and three goats were tethered to the willow tree behind him, and a small donkey stood by his side.",A calf and three goats were tethered under the willow tree behind him; a little donkey stood by his side.,A calf and three goats were tethered under the willow tree behind him; a small donkey stood by his side.,A calf and three goats were tethered under the willow tree behind him; a little donkey stood by his side.,"Behind the old man, two calves, three goats, and a little donkey were tethered to a willow tree.","Tied to the willow tree behind him were two calves, three mountain goats, and a little donkey.","Behind the old man's willow tree were two calves, three goats, and a little donkey.","Behind the old man's willow tree were two calves, three goats, and a little donkey.","Behind him were two calves and three goats tethered to a willow tree, along with a little donkey.","Behind him were two calves and three goats tethered to a willow tree, along with a little donkey.","Behind him were two calves and three goats tethered to a willow tree, along with a little donkey.","Behind the old man were two calves, three goats, and a little mule tied to the trees.","Behind him were two calves, three goats, and a baby mule.","Behind him were two calves, three goats, and a baby mule tied to the trees.","Behind him were two calves, three goats, and a little mule tied up in the trees.","Behind him were two calves, three goats, and a little mule tied up in the trees.",Behind him were two calves and three goats tethered to the trees.,"Two calves and three goats were tied to the willow tree behind him, and a little mule was tied to a post.","Tied to the willow tree behind him were two calves, three mountain goats, and a little donkey.","Two calves and three goats were tied to the willow tree behind him, and a little mule was tied to a post.","Two calves and three goats were tied to the willow tree behind him, and a little mule was tied to a post.","Two calves and three goats were tied to the willow tree behind him, and a little mule was tied up nearby.","Two calves and three goats were tied to the willow tree behind him, and a little mule was tethered nearby.","Two calves and three goats were tied up behind him, along with a little mule.","Tied to the willow tree behind him were two buffalo calves, three mountain goats, and a little donkey.","Tied to the willow tree behind him were two calves and three goats, as well as a little donkey.","Tied to the willow tree behind him were two calves and three goats, as well as a little donkey.","Tied to the willow tree behind him were two buffalo calves and three mountain goats, plus a little donkey.","Tethered to the willow behind him were two calves, three goats, and a young mule.","Tethered to the willow behind him were two calves, three goats, and a young mule.","Tethered to the willow behind him were two calves, three goats, and a young mule.","Tethered to the willow behind him were two calves, three goats, and a young mule." 说着,又问周瑞家的:“回了太太了没有?”,She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned then to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship?',She turned then to Zhou Rui's wife and asked her whether she had reported back to Her Ladyship yet.,She turned then and addressed Zhou Rui's wife again. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship about this?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife and asked her if she had reported their arrival to Her Ladyship.,She turned to Zhou Rui's wife and asked her whether she had reported their arrival to Her Ladyship yet.,She turned to Zhou Rui's wife and asked her whether she had reported their arrival to Her Ladyship yet.,She turned to Zhou Rui's wife and asked her whether she had reported their arrival to Her Ladyship yet.,'Did you see Madame Zhou?','Did you see Madame Zhou?','Did you see Madame Zhou?','Did you see Madame Zhou?','Did you see Madame Zhou?','Did you see Madame Zhou?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you been back to see Her Ladyship?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife: 'Have you been back to see Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you been back to see Her Ladyship?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you been back to see Her Ladyship?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you been back to see Her Ladyship?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you been back to see Her Ladyship?',She turned to Zhou Rui's wife. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife again. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife again. 'Have you told Her Ladyship yet?',She turned to Zhou Rui's wife again. 'Have you told Her Ladyship yet?',Then turning to Zhou Rui's wife: 'Have you reported this to Lady Wang yet?',Then turning to Zhou Rui's wife: 'Have you reported this to Lady Wang yet?',Then turning to Zhou Rui's wife: 'Have you reported this to Lady Wang yet?',Then turning to Zhou Rui's wife: 'Have you reported this to Lady Wang yet?' 你奶奶的,脸色这等难看!”,What a miserable-looking lot!',"'What's the matter with you, Gran? You look so pale!'",'What's the matter with you? You look so pale!','What's wrong with her face?','What's wrong with her face?','What's wrong with her face?','What's wrong with her face?',You look as though you've seen a ghost!','Fancy looking so gloomy!',Your grandmother! You look as though you've seen a ghost!',Your grandmother! You look like death!',Your grandmother! You look like death!',Your grandmother! You look like death!',Your grandmother! You look like death!','How could you say such a thing to your own granddaughter?','How could you say such a thing about my face?','How could you say such a thing?','How could you say something like that about my face?','How could you say something like that about my face?','How could you say something like that?',"'Oh, for goodness' sake, look at the state of your face!'",'Fancy looking so gloomy!',"'Oh, for goodness' sake! Look at the state of your face!'",'Oh my goodness! You look so pale!','Oh my goodness! You look so pale!','Oh my goodness! You look so pale!','Oh my goodness! You look so pale!','Fancy looking so gloomy!','Fancy looking so gloomy!','Fancy looking so gloomy!','Fancy looking so gloomy!','You old bugger! What a face you've got on you!','What a sourpuss!','What a sour face you've got!','What a sourpuss!' 韦小宝毛骨悚然,道:“我…… 我以为你不爱喝汤。,"Trinket could feel his skin crawling. 'But. . . but... I thought you didn't like soup,' he said.",Trinket shivered. 'I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup.,"Trinket shivered with fright and said, 'I . . . I thought you didn't like soup.","Trinket shivered with fright and said, 'I . . . I thought you didn't like soup.",Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I... I thought you didn't like soup.,Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,"Trinket was appalled. 'I thought you didn't like soup,' he said.","Trinket was appalled. 'I thought you didn't like soup,' he said.","Trinket was appalled. 'I thought you didn't like soup,' he said.",Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup.,"Trinket was horrified. 'I thought you didn't like soup,' he said.",Trinket shivered. 'I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I thought... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I thought... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I... I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup.,Trinket shivered. 'I . . . I thought you didn't like soup. 这些真东西是体面后头的东西,它们是说给自己也不敢听的,于是就拿来,制作流言了。,These articles lie outside the parameters of what is dignified; their nature is such that no one dares speak of them aloud—and so they are taken and molded into gossip.,These are the things that people say when they want to save face. They say them to themselves but never really believe them. So they make gossip out of them.,"These things are the real ones, the things that people don't dare to say out loud, so they make gossip out of them.",These were things that people only said behind their backs; they were too embarrassed to say them in public and so they made gossip out of them.,"These things were the real ones, the kind they wouldn't even dare say out loud; so they made gossip from them.",These were things they didn't dare say out loud but had to whisper to themselves; so they turned them into gossip.,These things were real and respectable; they would never say them out loud because even they didn't dare believe in themselves—so they made gossip instead.,"These are the things that are beneath the dignity of being spoken of. They are things that we would not even dare to say to ourselves, so we make them into gossip.","These are the things that lie behind a person's dignity, things that one does not even dare to tell oneself. So one takes them out and makes gossip of them.","These things are the things that give face to the face of shame. They are things that we dare not even say to ourselves, so we make them into gossip.","These things are the stuff of dignity, and they are too shameful to be spoken aloud even to oneself; so they are made into gossip.","These things are the stuff of dignity's backside; they are too shameful even for the speaker to listen to himself say them aloud, so he makes up gossip out of them.","These things of substance are the stuff of dignity's backside; they are too shameful even for the speaker himself to listen to, so he makes them into gossip.","These things of substance are the stuff of dignity's backside; they're too shameful even for the speaker himself to listen to, so he makes them into gossip and passes them on.","These things are the sort of thing that one would not dare to listen to even if one were to hear them from behind one's back, so they are turned into gossip.","These things are the sort of thing that one would not dare to listen to even if one were to hear them from behind one's back, so they are turned into gossip.","These things were too shameful to be spoken of even among themselves, so they made up stories about them.","These things were too shameful to be spoken of even among themselves, so they made up stories about them.","These things were too shameful even for the back of their minds, so they made them into rumors and gossip.",These things were too shameful even for the back of their minds; so they took them and made up stories with them.,"These are the things that lie behind the facade of propriety. They are things that the speaker is too ashamed to say to anyone else, so they are turned into gossip.","These are the things that lie behind a person's dignity, things that one does not even dare to tell oneself. So one takes them out and makes gossip of them.","These were the things that came after dignity, things that the speaker wouldn't dare say to himself, so he used them to make gossip.","These were things that people were too embarrassed to say out loud, so they turned them into gossip.","These were things that people wouldn't dare say in front of their faces, so they turned them into gossip.","These were things that people wouldn't dare say out loud, but they would use them to make gossip.","These were things that people would never dare say out loud, but they made great gossip.","These are things that lie behind a person's dignity, things that one does not even dare to tell oneself; so they are taken out and turned into gossip.","These true things are what lie behind a person's dignity; they are things one doesn't even dare tell oneself, so one takes them out and makes gossip of them.","These true things are what lie behind a person's dignity; they are things one doesn't even dare tell oneself, so one takes them out and makes gossip of them.",These true things are what lie behind a person's dignity; they dare not speak of them even to themselves—and so they take these things and turn them into gossip.,"These are the things that lie behind the veneer of respectability, the things that people dare not even admit to themselves, and which are the raw material for gossip.","These are the things that lie behind the veneer of respectability, the things that people dare not even admit to themselves, and which are the raw material for gossip.",These are the things that lie behind the veneer of respectability—the things that people dare not even admit to themselves. And so they become the raw material for gossip.,These truths are the things that lie behind the veneer of respectability—the things that people dare not even admit to themselves. And so they become the raw material for gossip. 后来我回内地时,站在公路上等汽车,也有两种选择,可以等下去,也可以回农场去。,"Later when I was going back to the interior, waiting for the bus by the road, I also had two choices: I could keep waiting, or return to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a bus, and I had two choices: I could wait there, or I could go back to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a bus. I had two choices: wait there or go back to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a bus; there were two choices: wait there until one came by, or go back to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a bus; there were two choices: wait here until one came by, or go back to the farm and wait there.","When I went back to the mainland later on and stood waiting for a bus at the highway station, there were two choices—wait here until someone came by who would give me a lift into the city, or go back to the farm.","When I went back to the mainland later on and stood waiting for a bus at the highway station, there were two choices—wait here until someone came by who could give me a lift into town; or go out to the farm where I had been sent down.","When I returned to the mainland, I had two choices: I could wait for the bus, or I could go back to the farm.","Later, when I stood on the highway waiting for the bus to take me back to civilization, I also had two choices: I could wait, or I could go back to the farm.","When I returned to the mainland, I had two choices when I waited on the highway for the bus: I could wait there, or I could go back to the farm.","When I returned to the mainland later, I had two choices when I waited on the highway for the bus: I could wait there, or go back to the farm.","When I returned to the mainland later on, there were two choices when I waited for the bus at the highway: I could wait there, or go back to the farm.","When I returned to the mainland later on, there were two choices when I waited for the bus at the highway: I could wait there, or go back to the farm.","When I returned to the mainland later on, there were two choices when waiting for the bus at the highway stop: wait until the bus came by, or go back to the farm.","When I went back to the mainland, I had two choices when I waited for a bus on the highway: I could wait for the bus, or I could go back to the farm.","When I went back to the mainland, I had two choices when I waited for a bus on the highway: I could wait for the bus, or I could go back to the farm.","When I went back to the mainland later, I had two choices when I waited for a bus on the highway: I could wait for the bus, or I could go back to the farm.","When I went back to the mainland later, I had two choices when I waited for a bus on the highway: I could wait for the bus, or I could go back to the farm.","When I went back to the mainland later, I had two choices when waiting for a bus on the highway: I could wait there, or go back to the farm.","When I went back to the mainland later on, I had two choices when waiting for a ride at the highway: I could wait there, or go back to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a ride, and I had two choices: I could wait for a ride or go back to the farm.","Later, when I was waiting for the bus on the highway, I also had two choices: I could wait or I could go back to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a ride, and I had two choices: I could wait for a ride or go back to the farm.","When I went back to the mainland, I had two choices when I stood on the highway waiting for a ride: I could wait for a truck, or go back to the farm.","When I went back to the mainland, I stood on the highway waiting for a ride, and I had two choices: wait or go back to the farm.","When I went back to the mainland and stood on the highway waiting for a ride, I had two choices: wait or go back to the farm.","When I went back to the mainland and stood on the highway waiting for a ride, I had two choices: wait there or go back to my farm.","Later when I was waiting for the bus on the highway, I also had two choices: I could wait or go back to the farm.","Later when I was waiting for the bus on the highway, there were also two choices: I could wait or go back to the farm.","Later when I was waiting for the bus on the highway, there were also two choices: I could wait or go back to the farm.","Later when I was waiting for the bus on the highway, there were also two choices: I could wait or go back to the farm.","When I went back to the interior later, I stood on the highway waiting for a bus. I had two choices: keep waiting or go back to the farm.","When I went back to the interior later on and waited for the bus on the highway, I had two choices: keep waiting or go back to the farm.","When I went back to the interior later on and waited for the bus on the highway, I had two choices: keep waiting or go back to the farm.","When I went back to the interior later on and waited for the bus on the highway, I had two choices: keep waiting or go back to the farm." 听到这个名字,王琦瑶把脸转到一边,背着严师母,停了一会儿才说:是呀,我也有好久没看见他了。,"At the mention of his name, Wang Qiyao turned away. It was only after a long silence that she replied, 'That's right, it's been ages since I've seen him.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and lowered her voice. 'Yes, I haven't seen him for a long time.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and lowered her voice. 'Yes, I haven't seen him for a long time.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and lowered her voice. 'Yes,' she said after a pause. 'I haven't seen him for quite some time.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and lowered her voice so she couldn't hear. After a moment she said, Yes, I haven't seen him for quite some time now.","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and lowered her voice so she couldn't hear. After a moment's hesitation, she said Yes, I haven't seen him for quite some time now.","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and lowered her voice so she couldn't hear. After a moment's hesitation, she said Yes, I haven't seen him for quite some time now.","Hearing the name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and, after a moment's pause, said, Yes, I haven't seen him for a long time.","Hearing the name, Wang Qiyao turned her face away, and with her back to Madame Yan, she paused for a moment before saying, 'Yes, it has been a long time since I've seen him.'","Hearing this, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and, after a moment's pause, said, Yes, I haven't seen him for a long time.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and, after a moment's pause, said, Yes, I haven't seen him for a long time either.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and, after a pause, said, Yes, I haven't seen him for a long time either.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and, after a moment's pause, said, Yes, I haven't seen him for quite some time either.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and, after a pause, said, Yes, I haven't seen him for quite some time either.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away and, with her back to Madame Yan, paused for a moment before saying, 'Yes, I haven't seen him in a long time.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away and, with her back to Madame Yan, paused for a moment before saying, 'Yes, I haven't seen him in a long time.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away and mumbled, 'Oh, yes, I haven't seen him for a long time.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away and mumbled, 'Oh, yes, I haven't seen him for a long time.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away and mumbled, 'Oh yes, I haven't seen him for a long time.","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away and mumbled, 'Oh yes, I haven't seen him for a long time.'","When she heard the name, Wang Qiyao turned her face away and, after a moment, said, Yes, I haven't seen him in a long time.","Hearing the name, Wang Qiyao turned her face away and, with her back to Madame Yan, paused for a moment before saying, 'Yes, it has been a long time since I've seen him.'","When she heard the name, Wang Qiyao turned her face away and hid behind Madame Yan. After a moment, she said, 'Yes, I haven't seen him in a long time either.'","When she heard the name, Wang Qiyao turned her face away and hid behind Madame Yan for a moment before answering, 'Yes, I haven't seen him in a long time either.'","When she heard the name, Wang Qiyao turned her face away and hid behind Madame Yan for a moment before answering, 'Yes, I haven't seen him in a long time either.'","When she heard the name, Wang Qiyao turned her face away and hid behind Madame Yan for a moment before answering, 'Yes, I haven't seen him in a long time either.'","When she heard this name, Wang Qiyao turned her face away and hid behind Madame Yan for a moment before answering, 'Yes, I haven't seen him in a long time either.'","Hearing the name, Wang Qiyao turned her face away and, with her back to Madame Yan, paused for a moment before saying, 'Yes, it has been a long time since I've seen him.'","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and paused for a moment before saying, 'Yes, I haven't seen him in a long time either.'","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and paused for a moment before saying, 'Yes, I haven't seen him in ages either.'","Hearing this name, Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and paused for a moment before saying, 'Yes... I haven't seen him in ages either.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan. After a moment she said, 'Yes, it's been a long time since I last saw him.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and paused for a moment before responding, 'Yes, I haven't seen him in a long time.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and paused for a moment before responding, 'Yes, I haven't seen him in a long time.'","Wang Qiyao turned her face away from Madame Yan and paused for a moment before responding, 'Yes . . . I haven't seen him in a long time.'" 我以为我的交待材料最有文彩。,I thought of all the confessions mine would be the richest and most vivid.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were most eloquent.,I thought my confessions were most eloquent.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most colorful.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most eloquent.,I thought my confessions were the most literary.,I thought my confessions were the most literary.,I thought my confessions were the most literary.,I thought my confessions were the most literary. 在奶奶脚前的那个轿夫——我后来的爷爷余占鳌,他的心里,有一种不寻常的预感,像熊熊燃烧的火焰一样,把他未来的道路照亮了。,"My grandfather, the bearer directly in front of Grandma's foot, felt a strange premonition blazing inside him and illuminating the path his life would take.","The bearer in front of Grandma—my later grandfather Yu Zhan'ao—had an unusual premonition, like a blazing fire that lit up his future.","The bearer at Grandma's feet—my later grandfather Yu Zhan'ao—had an unusual premonition in his heart, like a blazing fire that lit up his future path.","The bearer in front of Grandma—my later grandfather Yu Zhan'ao—had an unusual premonition, like a blazing fire that lit up his future path.","The bearer in front of Grandma—my later grandfather Yu Zhan'ao—had an unusual premonition, like a blazing fire illuminating his future path.",The bearer at Grandma's feet—my later grandfather Yu Zhan'ao—had an unusual premonition in his heart like a burning fire that lit up the path ahead of him.,The bearer in front of Grandma—my later grandfather Yu Zhan'ao—had an unusual premonition burning like a blazing fire and illuminating his future path.,"The bear-catcher, who would later become my grandfather, Yu Zhan'ao, felt a strange premonition in his heart, like a blazing fire that illuminated the path of his future.","The bearer at Grandma's feet, my future granddad Yu Zhan'ao, had a strange feeling in his heart, like a fire that lit up his future path.","The bear-catcher, who would later become my grandfather, Yu Zhan'ao, sensed something unusual in the air. Like a blazing fire, it illuminated the path he would take in the future.","The bear-catcher, who would later become my grandfather, Yu Zhan'ao, felt a strange premonition in his heart, like a burning flame that illuminated the path of his future.","The bear-catcher, who would later become my grandfather, Yu Zhan'ao, sensed something unusual in the air. Like a blazing fire, this feeling illuminated his future path.","The bear-catcher, who would later become my grandfather, Yu Zhan'ao, sensed something unusual in his heart, like a burning flame illuminating his future path.","The bear-catcher who was to become my grandfather had a strange premonition in his heart, like a blazing fire, illuminating the path of his future life.",The bearer in front of Grandma—my future grandfather Yu Zhan'ao—had a strange premonition. It was like a burning fire that illuminated his future path.,The bearer in front of Grandma—my future grandfather Yu Zhan'ao—had a strange premonition. It was like a burning fire that illuminated his future path.,The bearer in front of Grandma—my future grandfather Yu Zhan'ao—had a strange premonition. It was like a burning fire illuminating his future path.,The bearer at Grandma's feet was my future grandfather Yu Zhan'ao. He had a strange premonition that he would one day become a man of importance.,The bearer at Grandma's feet was my future grandfather Yu Zhan'ao. He had a strange premonition that he would one day become a man of importance.,The bearer at Grandma's feet was my future grandfather Yu Zhan'ao. He had a strange premonition that he would one day become someone important.,"The bearers in front of Grandma's sedan chair were the future Granddad, Yu Zhan'ao. He had an unusual premonition, like a burning fire, that lit up the path ahead of him.","The bearer at Grandma's feet, my future granddad Yu Zhan'ao, had a strange feeling in his heart, like a fire that lit up his future path.","The bearers in front of Grandma's sedan chair were my future grandfather, Yu Zhan'ao. He had an unusual premonition, like a burning fire, that lit up his future path.","The bearers in front of Grandma's sedan chair were my future grandfather, Yu Zhan'ao. He had an unusual premonition, like a burning fire, that lit up his future path.","The bearers in front of Grandma's sedan chair were my future grandfather, Yu Zhan'ao. He had an unusual premonition, like a burning fire, that lit up his future path.","The bearers in front of Grandma's sedan chair were my future grandfather, Yu Zhan'ao. He had an unusual premonition, like a burning fire, illuminating his future path.","The bearers in front of Grandma's sedan chair were my future grandfather, Yu Zhan'ao. He had an unusual premonition, like a burning fire, illuminating his future path.","The bearer at Grandma's feet, my future granddad Yu Zhan'ao, had a strange feeling in his heart, like a fire burning brightly, lighting up his path ahead.","The bearer at Grandma's feet – my future granddad Yu Zhan'ao – had a strange feeling in his heart, like a fire burning brightly, lighting up his path ahead.","The bearer at Grandma's feet – my future granddad Yu Zhan'ao – had a strange feeling in his heart, like a fire burning brightly, lighting up his path ahead.","The bearer at Grandma's feet – my future granddad Yu Zhan'ao – had a strange feeling in his heart, like a fire burning brightly, lighting up his path ahead.","The bearer in front of Grandma, Yu Zhan'ao, who would later become my granddad, had a strange premonition, as if a flame were lighting up the path he would take.","The bearer in front of Grandma, Yu Zhan'ao, who would later become my granddad, had a strange premonition, like a flame that would light his path.","The bearer in front of Grandma – Yu Zhan'ao, my future granddad – had a strange premonition, like a flame that would light his path.","The bearer in front of Grandma – Yu Zhan'ao, my future granddad – had a strange premonition, like a flame that would light his path for years to come." 至于那把双筒猎枪,也是一宝。,"As for that double-barreled shotgun, it was a treasure as well.",The double-barreled shotgun was also a treasure.,The double-barreled shotgun was also a treasure.,The double-barreled shotgun was also a treasure.,The double-barreled shotgun was also a treasure.,The double-barreled shotgun was also a treasure.,The double-barreled shotgun was also a treasure.,"As for the double-barreled shotgun, that was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was a treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was a treasure too.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was also a treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, it was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure.","As for the double-barreled shotgun, that was another treasure." “这毕竟是目前公认的最符合实验结果的解释。”,"'It is, after all, the explanation recognized to be most in line with experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation of the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation of the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation of the experimental results.'","'After all, this was the most widely accepted explanation for our experimental results.'","'After all, this was the most widely accepted theory at present.'","'After all, this is the explanation that best fits the experimental results.'",'This is currently the explanation that best fits the data.',"'After all, this is the most widely accepted explanation for the results of the experiments.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the results of the experiments.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the results of the experiment.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the results of our experiments.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the results of our experiments.'",'That's the most widely accepted explanation for the results of the experiments.','That's the most widely accepted explanation for the results of the experiments.','That's the most widely accepted explanation for the results of the experiments.','That's the most widely accepted explanation for the results of the experiments.','That's because it's the most widely accepted interpretation of the experimental results.','That's because it's the most widely accepted interpretation of the experimental results.',"'After all, this is the explanation that best fits the experimental results.'",'This is currently the explanation that best fits the data.',"'After all, this is the explanation that best fits the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for the experimental results.'","'After all, this is the most widely accepted explanation for our experimental results.'",'This is currently the explanation that best fits the data.','This is currently the interpretation most consistent with experimental results.','This is currently the interpretation most consistent with experimental results.','This is currently the interpretation most consistent with experimental results.','It's still the explanation that best fits the experimental results.','It's still the explanation that best fits the experimental results.','It's still the theory that best fits the experimental results.','It's still the theory that best fits the experimental results.' 道人道:“既如此,便随你去来。”,"'Very good, I will go with you then,' said the Taoist.","'Very well,' said the Taoist. 'Then you may go.'","'Very well,' said the Taoist. 'Then go where you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Then go where you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Then go where you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Then go where you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Then go where you like.'","'If that's what you want,' said the Taoist, 'I'll go with you.'","'Very well,' said the Taoist. 'In that case I will go with you.'","'If that's what you want,' said the Taoist, 'I'll go with you.'","'If that's what you want,' said the Taoist, 'I'll go with you.'","'If that's what you want,' said the Taoist, 'I'll go with you.'","'If that's what you want,' said the Taoist, 'I'll go with you.'","'If that's what you want,' said the Taoist, 'I'll go with you.'","'Well, if that's the way it is, I'll come along with you.'","'Well then, I'll come along with you,' said the Taoist.","'Well then, I'll come along with you,' said the Taoist.","'Well then,' said the Taoist, 'I'll come along with you.'","'Well then,' said the Taoist, 'I'll come along with you.'","'Well then,' said the Taoist, 'I'll come along with you.'","'Very well,' said the Taoist. 'You may go.'","'Very well,' said the Taoist. 'In that case I will go with you.'","'Very well,' said the Taoist. 'Do as you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Do as you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Do as you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Do as you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'Do as you like.'","'Very well,' said the Taoist. 'In that case I will go with you.'","'Very well,' said the Taoist. 'In that case I'll go with you.'","'Very well,' said the Taoist. 'In that case I'll go with you.'","'Very well,' said the Taoist. 'In that case I'll go with you.'","'Very well,' said the Taoist, 'I will come with you.'","'Very well,' said the Taoist, 'I will come with you.'","'Very well,' said the Taoist, 'I shall come with you.'","'Very well,' said the Taoist, 'I shall come with you.'" 目今其祖早故,只有一个儿子,名唤王成,因家业萧条,仍搬出城外乡村中住了。,"The grandfather had long since died, leaving an only son called Wang Cheng who, having fallen on hard times, had moved back into the countryside somewhere outside the capital.","His father had died long ago, and he had only one son, Wang Cheng, who, because the family fortunes were failing, had moved out of the city and into the country.","His father had died long ago and left only one son, Wang Cheng, who, because of the family's declining fortunes, had moved out of the city and into the country.","His father had died long ago and left only one son, Wang Cheng, who, because of the family's financial difficulties, had moved out into the country with his mother.","His father had died long ago and left only one son, Wang Cheng, who, because of his poor financial condition, had moved out into the country with his mother.","His father had died long ago and left only one son, Wang Cheng; since his business was failing he had moved out of town into the country with his wife and child.","His father had died long ago and left only one son, Wang Cheng; since his business was failing he had moved out of town into the country with his wife and child.","His grandfather had died some years before, leaving him a son called Wang Cheng, who, finding that the family property was in a very parlous state, had moved out of the city to a village in the country.","The grandfather had died, leaving only a son, called Wang Cheng, who, because the family fortunes had declined, had moved out of the city and was now living in the countryside.","His grandfather had died some years before, leaving him a son called Wang Cheng, who, finding that his family's means were now very limited, had moved out of the city and into a village on the outskirts.","His grandfather had died some years before, leaving him a son called Wang Cheng, who, finding his family's means of living in a state of decay, had moved out of the city and taken up residence in a village outside its walls.","His grandfather had died some years before, leaving him a son called Wang Cheng, who, finding his family fortunes in a parlous state, had moved out of the city and into a village on the outskirts.","His grandfather had died some years before and he was now living with his son Wang Cheng, who had moved out of the city into the country because of poverty.","His grandfather had died some years before and he was now living with his only son, Wang Cheng, who had moved out of the city into the country because of poverty.","His grandfather had died, leaving only one son, Wang Qing, who, because of the family's poverty, had moved from the city to a village in the countryside.","His grandfather had died, leaving only one son, Wang Qing, who, because of the family's poverty, had moved from the city to a village in the countryside.","His grandfather had died and left only one son, Wang Qing, who, because of the family's poverty, had moved from the city to a village in the countryside.","His grandfather had died and left only one son, Wang Qing, who, because of the family's poverty, had moved from the city to a village in the countryside.","His grandfather had died and left only one son, who was called Wang Qing. Because of financial difficulties, he moved his family out of the city and into the countryside.","His grandfather had died and left only one son, Wang Qing, who, because of financial difficulties, had moved from the city to the countryside.","His grandfather was now dead, and his father, who was called Wang Cheng, had moved out of the city to the countryside because the family business had gone bankrupt.","The grandfather had died, leaving only one son, called Wang Cheng, who, because of the decline in the family fortunes, had moved out of the city and was now living in the countryside.","His grandfather was now dead, and his father, who had only one son, Wang Qiyao's husband, Wang Cheng, had moved out of the city to the countryside because of the family's financial difficulties.","His grandfather was dead by then and all he had left was a son called Wang Cheng, who had also moved out of the city because of the family's financial difficulties.","His grandfather was now dead and he had only one son, Wang Cheng, who, because of the family's poverty, had moved out of the city into the countryside.","His grandfather was now dead and his father had moved out of town with his son, Wang Qiyao's husband, because their business had failed.","His grandfather was now dead and he had only one son, Wang Cheng, who had also left the city because of his family's financial difficulties and moved into the countryside.","The old man had died, leaving only one son, called Wang Cheng, who, because of the decline in the family fortunes, had moved out of the city and was now living in the countryside.","The old man was dead now and his son, called Wang Cheng, had moved out of the city into the countryside because his business had gone downhill.","The old man had died and his son Wang Cheng was now the sole survivor of the family. Because their fortunes were in decline, he had moved out of the city into the countryside.","The grandfather had died and only one son was left, called Wang Cheng. Because his business had declined, he moved out of the city into the countryside.","The old man had long since died, leaving a son called Wang Cheng, who, finding that the family fortunes had dwindled to almost nothing, had moved out of the city and gone to live in a village in the countryside.","The old man had long since died and his son Wang Cheng, finding that the family fortunes were in decline, had moved out of the city and gone back to live in the country.","The grandfather had long since died and there was now only one son, called Wang Cheng, who, finding that the family fortunes were declining, had moved out of the city and gone back to live in the country.","The old man had long since died and his son Wang Cheng, finding that the family fortunes were in decline, had moved out of the city again and gone back to live in the country." 这娘们随时可能翻了脸给我一耳光,假定如此,就证明女人不懂什么是交情。,"The woman could change her mind any minute and slap me—if that occurred, it would only prove that women didn't understand what great friendship meant.","She might slap me across the face at any moment, which would prove that women don't know what friendship is.","She might slap me across the face at any moment, which would prove that women don't know what friendship is.","She might slap me across the face at any moment; if she did, it would prove that women don't know what friendship is.","She might slap me across the face at any moment; if she did, I would have to conclude that women don't know what friendship means.","She might slap me across the face at any moment; if she did, I would have proved her wrong—women don't know what friendship means.","She might slap me across the face at any moment; if she did, then women don't know what friendship means.","At any moment, this woman might turn on me and slap me across the face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","These women might slap me any minute, and if they did, it would prove that they didn't understand friendship.","At any moment this woman might turn on me and slap me across the face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","At any moment this woman might turn on me and slap me across the face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","At any moment this woman might turn on me and slap me across the face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship means.","At any moment this woman might turn on me and slap my face; if she did, it would prove that women don't understand what friendship means.","At any moment she might turn on me and slap my face; if this happened, I would know for sure that women don't understand what friendship means.","If they were to slap me in the face, it would prove that women don't understand what friendship is.","If they were to slap me in the face, it would prove that women don't understand what friendship means.","If they were to slap me in the face, it would prove that women don't understand what friendship means.","I thought that if they were to slap me, it would prove that women don't understand what friendship means.","I thought that if they were to slap me, it would prove that women don't understand what friendship means.","I thought that if they were to slap me for my insolence, it would prove that women don't understand what friendship means.","She could turn on me at any moment and slap my face. If she did, it would prove that women don't understand the concept of friendship.","These women could slap me at any minute, and if they did, it would prove that they didn't understand friendship.","She could turn on me at any moment and give me a slap in the face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","She could turn on me at any moment and give me a slap in the face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","She could turn on me at any moment and slap my face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship means.","She could turn on me at any moment and slap my face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship means.","She could turn on me at any moment and slap my face. If she did, it would prove that women don't understand what friendship means.","These women might slap me at any minute, and if they did, it would prove that they didn't understand friendship.","These women could slap me at any minute, and if they did, it would prove that they didn't understand friendship.","These women could slap me at any minute, and if they did, it would prove that they didn't understand friendship.","These women could slap me at any minute, and if they did, it would prove that they didn't understand friendship.","This woman might slap me at any moment, and if she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","This woman might slap me at any moment, and if she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","This woman might slap me at any moment, and if she did, it would prove that women don't understand what friendship is.","This woman might slap me at any moment, and if she did, it would prove that women don't understand what friendship is all about." 韦小宝双手撑地,只想使劲弹起来,但胸口要害处给对手按住了,什么力气都使不出来,僵持良久,只得又投降一次。,"Trinket stretched and heaved with all his might (what little of it he had left), but his opponent was still astride his aching ribs, and his efforts were to no avail. After several more minutes of futile struggle, he surrendered yet again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man held him down by the throat and he couldn't move. After a while, he had to give up again.","Trinket tried to push himself up with his hands and feet, but the man held him down by the throat and he couldn't move. After a while, he had to give in again.","Trinket tried to push himself up with his hands and feet, but the man held him down by the throat and he couldn't move. After a while, he had to give in again.",Trinket tried to push himself up with his hands and feet but found that he couldn't move because the man was holding him down by the throat; after a while he had no choice but to surrender again.,"Trinket tried to push himself up with his hands and feet but found he couldn't move because the man was holding him down by the throat; after struggling vainly for some time, he gave in again.","Trinket tried to push himself up with his hands and feet but found he couldn't move because Trinket's opponent was holding him down by the throat; after struggling for some time in vain, he gave up again.","Trinket tried to force himself up, but the opponent's hand was still on his chest, and he could not move. After a while he had to give in again.","Trinket put his hands on the ground and tried to buck, but the man's hands were still on his vitals and he couldn't move. After a while he had to surrender again.","Trinket tried to force himself up on his hands and knees, but the opponent's hand was still on his chest, and he could not move. After a while he had to give in again.","Trinket tried to force himself up on his hands and knees, but the opponent's hand was still holding him down, and he could do nothing but lie there and pant for breath. After a while he had to give in again.","Trinket tried to force himself up on his hands and knees, but the opponent's hand was still holding him down, and he could do nothing but lie there and pant for breath. After a while he had to give in again.","Trinket tried to force himself up on his hands and knees, but the opponent's hand was still holding him down in the vital area of his chest, so he could do nothing but lie there for some time before giving in again.",Trinket tried to force himself up on his hands and knees again but the opponent's hand was still holding him down in the vital area of his chest and he could make no more progress. After a while he had to give in once more.,"Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him by the throat and he couldn't move. He had to surrender again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him by the throat and he couldn't move. He had to surrender again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him by the throat and he couldn't move. He had to surrender again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him by the throat and he couldn't move. He struggled for a long time before giving up.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him by the throat and he couldn't move. He struggled for some time before giving in again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him by the throat and he couldn't move. He struggled for some time before giving in again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him pinned down by the vital parts of his body. He struggled for a long time, but in the end had to give in again.","Trinket put his hands on the ground and tried to buck, but the man's hand was still on his vitals and he couldn't move. He lay there for a long time, then surrendered once more.","Trinket tried to push himself up with his hands, but the man had him pinned down by the vital parts of his body and he couldn't budge. He lay there for a long time, then gave in again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but Trinket's vital points were being pressed down on by his opponent and he couldn't budge. He was pinned there for some time until he had no choice but to surrender again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but Trinket's vital points were being pressed down on by his opponent and he couldn't budge. He was pinned there for some time until he had no choice but to surrender again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but Trinket's vital points were being pressed down on by his opponent and he couldn't budge. They stayed like this for some time until he had no choice but to surrender again.","Trinket tried to push himself up with his hands, but Trinket's vital points were being pressed down on by his opponent and he couldn't budge. He was pinned there for some time until he had no choice but to surrender again.","Trinket put his hands on the ground and tried to buck himself up again, but the man's hand was still on his chest, and he couldn't move. After a while he gave in once more.","Trinket put his hands on the ground and tried to buck himself up again, but the man's hand was still on his chest, and he couldn't move. After a while he had to surrender once more.","Trinket put his hands on the ground and tried to buck himself up again, but the man's hand was still resting on his chest, and he couldn't move. He lay there for some time longer before finally giving in once more.","Trinket put his hands on the ground and tried to buck himself up again, but the man's hand was still resting on his chest, and he couldn't move at all. After holding out for some time longer, he had to surrender once more.","Trinket tried to get up again, but the boy was sitting on his chest and he couldn't move. After a while he was forced to give in again.","Trinket tried to get up again, but his opponent was sitting on his chest and he couldn't move. After a while he had no alternative but to surrender.","Trinket tried to get up again, but his opponent was sitting on him and he couldn't move. After a while he had no alternative but to surrender for the second time.","Trinket tried to get up again, but his opponent had him pinned down and he couldn't move. After a while he was forced to surrender for the second time." 说实在的,她没有这方面的嗜好。 但是为了交情,她忍住了。,"To tell the truth, she didn't have this particular hobby, but tolerated it for the sake of their friendship.","The truth was, she didn't have that kind of hobby, but for the sake of friendship, she put up with it.","The truth was she didn't have that kind of hobby, but for the sake of friendship she put up with it.","The truth was she didn't have much of a taste for it, but for the sake of friendship she put up with it.",The truth was she didn't have much of a taste for gambling; but for the sake of friendship she put up with it.,"The truth was she didn't have much of a taste for wine and beer either; but out of consideration for her friend, she restrained herself from drinking too much.","The truth was she didn't have much of a taste for wine either; but out of consideration for her friend, she restrained herself from drinking too much.","To be honest, she didn't have a taste for such things, but for the sake of friendship, she held back.","To be honest, she didn't have a taste for this sort of thing, but for the sake of their friendship, she held back.","To be honest, she didn't have much of a taste for this sort of thing, but in order to maintain her friendship with him, she held back.","To be honest, she didn't have much of a taste for this sort of thing, but in order to maintain her friendship with him, she held back.","To be honest, she didn't have much of a taste for this sort of thing, but in order to maintain her friendship with him, she held back.","To be honest, she didn't have much of a taste for this sort of thing, but in order to maintain her friendship with him, she held back.","To tell the truth, she didn't have much of a taste for this sort of thing; but in order to maintain her friendship with him, she held back.","She didn't have that kind of taste, but for the sake of friendship she put up with it.","She didn't have that kind of taste, but for the sake of friendship she put up with it.","She didn't have that kind of taste, but for the sake of friendship she endured.","She didn't have that kind of taste, but for the sake of friendship she endured.","She didn't have this kind of hobby, but for the sake of friendship she endured.","She didn't have this kind of hobby, but for the sake of friendship she put up with it.","To be honest, she didn't have that kind of desire. But for the sake of friendship, she restrained herself.","To be honest, she didn't have a passion for this sort of thing, but for the sake of their friendship, she held back.","To be honest, she didn't have that kind of desire. But for the sake of friendship, she restrained herself.","To be honest, she didn't have that kind of desire. But for the sake of friendship, she restrained herself.","To tell the truth, she didn't have that kind of desire. But for the sake of friendship, she restrained herself.","To tell the truth, she didn't have that kind of desire. But for the sake of friendship, she restrained herself.","To tell the truth, she didn't have that kind of desire. But for the sake of friendship, she restrained herself.","To be honest, she didn't have a taste for this sort of thing, but for the sake of their friendship, she held back.","To be honest, she didn't have much interest in this sort of thing, but for the sake of their friendship, she held on.","To be honest, she didn't have much interest in this sort of thing, but for the sake of their friendship, she held on.","To be honest, she didn't have much interest in this sort of thing, but for the sake of their friendship, she held on.","To tell the truth, she had no taste for such things, but for the sake of friendship she endured.","To tell the truth, she had no taste for such things, but for the sake of friendship she endured.","To tell the truth, she had no taste for this sort of thing, but in order to keep the peace she held her tongue.","To tell the truth, she had no taste for this sort of thing, but in order to keep the peace she held her tongue." 能不能十个打他们一个?”,Enough to fight them ten to one?','Can't we beat them ten to one?','Can't we beat them ten to one?','Can't we beat them ten to one?','Can't we beat them ten against one?','Can't we beat them ten against one?','Can't we beat them ten against one?',Can we get ten to one on them?',How about we take on a dozen of them?',Can we get ten of them for every one of us?',Can we get ten of them for every one of us?','Can we beat them ten to one?','Can we beat them ten to one?',Can we get ten of them for every one of us?','Couldn't we beat them up?','Couldn't we beat them up?','Couldn't we beat them up?','Couldn't we beat them up?','Couldn't we beat them up?','Couldn't we beat them up?',Why can't we beat them ten to one?',How about we take on ten of them at once?',Why can't we beat them ten to one?',Why can't we beat them ten to one?',Why can't we beat them ten times for every one of us?',Why can't we beat them ten times for every one of us?',Why can't we beat them ten times for every one of us?',How about we take on ten of them at once?',How about we take on ten of them at once?',How about we take on ten of them at once?',How about we take on ten of them at once?','What about ten of us against one of them?','What about ten of us against one of them?','What about ten of us against one of them?','What about ten of us against one of them?' 因此发狠,按倒打了三四十板,还不许他吃饭,叫他跪在院内读文章,定要补出十天工课来方罢。,"Thereupon he, forced him to the ground, and, with the utmost savagery, dealt him thirty or forty whacks with the bamboo, after which he forbade him to eat and made him kneel in the open courtyard with a book in his hand until he had prepared the equivalent of ten days' homework.","So he lost his temper and held him down while he was beaten with the flat of a ruler, and then made him kneel in the courtyard and read aloud, forbidding him to eat until he had made up the ten days' lessons.",So he lost his temper and held him down while he was beaten with the flat of a ruler for thirty or forty strokes; then he refused to let him eat until he had finished his homework and was allowed to crawl round the courtyard on his knees.,So he lost his temper and held him down while he was beaten with the flat of a ruler for thirty or forty strokes; then he refused to let him eat until he had finished his homework and was allowed to crawl round the courtyard on his knees.,So he went down on his knees and was beaten with the flat of a ruler for thirty or forty strokes; then he was made to kneel in the courtyard while he recited his lessons until he had caught up with the ten days' work which he had missed.,So he lost his temper and held him down while he was beaten with the flat of a ruler for thirty or forty strokes; then he refused to let him eat until he had finished reading ten days' worth of lessons on his knees in the courtyard.,So he lost his temper and held him down while he was beaten with the flat of a ruler for thirty or forty strokes; then he refused to let him eat until he had finished reading ten days' worth of lessons on his knees in the courtyard.,"This was the result of his outburst of anger, and he was made to lie on the ground and receive thirty or forty strokes of the bamboo. He was not allowed to eat, but was made to kneel in the courtyard and read aloud, and was told that he must make up the ten days' work before he was allowed to go.","In a fit of rage he had held him down and given him thirty or forty strokes with the cane, and then, not content with that, had made him kneel in the courtyard and read his homework aloud, insisting that he should make up for the whole ten days' truancy before he would let him off.","This was the result of his outburst of anger, and he was made to lie on the ground and receive thirty or forty strokes of the bamboo. He was not allowed to eat, but was made to kneel in the courtyard and read aloud from a book, and was told that he must make up the ten days' work before he could go free.","This was what he meant by being 'hard' on him. He had beaten him soundly with a bamboo stick and then refused to let him eat his dinner, making him kneel in the courtyard and read aloud from a book of articles until he had made up the ten days' work.","This was what he meant by being 'hard' on him. He had beaten him with thirty or forty strokes and then refused to let him eat his dinner, making him kneel in the courtyard while he read aloud from a book of articles, telling him that he must make up for ten days' work before he could go free.","This was what he meant by being 'hard' on him; for several days he had been beaten with a bamboo stick and not allowed to eat his meals until he had knelt in the courtyard reciting articles of study, which he was required to make up in ten days.",This was what he meant by being 'hard' on him; for several days past he had been beating him with a stick and refusing to let him eat his meals until he had made up ten days' arrears of work.,"So he beat him hard, about forty strokes, and then refused to let him eat. He made him kneel in the courtyard and read articles from a book, and told him that he would have to make up ten days' worth of work to pay for the beating.","So he beat him hard, perhaps forty or fifty strokes, and then refused to let him eat. He made him kneel in the courtyard and read articles from a book, and told him that he would have to make up ten days' worth of work.","So he beat him hard, perhaps forty or fifty strokes, and then refused to let him eat. He made him kneel in the courtyard and read articles from a book, saying that he would have to make up ten days' worth of work before he could be excused.","So he beat him hard, perhaps forty or fifty strokes, and then refused to let him eat. He made him kneel in the courtyard and read articles from a book, saying that he would have to make up ten days' worth of work before he could be excused.","So he beat him hard, perhaps forty strokes, and then refused to let him eat. He made him kneel in the courtyard and read articles from a book, saying that he would have to make up ten days' worth of work before he could be excused.","So he beat him hard for several dozen strokes and then refused to let him eat. He made him kneel down in the courtyard and read articles from a book, saying that he would have to make up ten days' worth of work before he could be forgiven.",So he was furious and beat him with his belt until he was covered with welts. Then he refused to let him eat and made him kneel in the courtyard and read books until he had made up ten days' worth of schoolwork.,"In a fit of rage he had held him down and given him thirty or forty strokes with the cane, and then, not content with that, had made him kneel in the courtyard and read his Socratic Dialogues, insisting that he should make up for the whole ten days' absence before he would let him off.",So he was furious and beat him with his belt until he was covered with welts. Then he refused to let him eat and made him kneel in the courtyard and read books until he had done ten days' worth of extra work.,So he was furious and beat him with his belt until he was covered in welts. Then he wouldn't let him eat and made him kneel in the courtyard and read books until he had done ten days' worth of extra work.,So he was furious and beat him with his bamboo stick until he was covered in welts. Then he refused to let him eat and made him kneel in the courtyard and read books until he had done ten days' worth of extra work.,So he was furious and beat him with his bamboo stick until he was covered in welts. Then he refused to let him eat and made him kneel in the courtyard while he read aloud from a book. He insisted that he do ten days' extra work before he would call a halt.,So he was furious and beat him with his belt until he bled. Then he wouldn't let him eat and made him kneel in the courtyard while he read aloud from books. He insisted on making up ten days' worth of schoolwork before he would finally stop.,"In a fit of rage he had held him down and given him thirty or forty strokes with the cane; then, forbidding him to eat, he had made him kneel in the courtyard and read his homework aloud until he had made up for the whole ten days' absence.","In his fury he gave him thirty or forty strokes of the cane and forbade him to eat with the rest; then, making him kneel in the courtyard, he ordered him to read from his book until he had made up for the lost day's study.",In his fury he gave him thirty or forty strokes of the cane and forbade him to eat with the rest; then made him kneel in the yard and read from his book until he had made up for the lost day's study.,In his fury he gave him thirty or forty strokes of the cane and forbade him to eat with the rest; then made him kneel in the yard and read from his book until he had made up for the lost day's study.,"He therefore set about punishing him with great severity, giving him thirty or forty strokes with the bamboo, and then refusing to let him eat his dinner. He was made to kneel in the courtyard and read his homework aloud, and was not allowed to get up again until he had made up for the ten days' work he had missed.","He therefore set about punishing him with great severity, giving him thirty or forty strokes with the bamboo and then refusing to let him eat. He was made to kneel in the courtyard and read his homework aloud, and was not allowed to get up again until he had made up for the ten days' work he had missed.","He therefore set about punishing him with great severity, giving him thirty or forty strokes with the bamboo and then refusing to let him eat his dinner. He was made to kneel in the courtyard and read aloud from his books until he had made up for the ten days' work he had missed.","He therefore set about punishing him with great severity, giving him thirty or forty strokes with the bamboo and then refusing to let him eat his dinner. He was made to kneel in the courtyard and read aloud from one of his books until he had made up for all the work he had missed during the last ten days." 当然打陈清扬屁股也不是好事,但是我想别的破鞋和野汉子之间未必有这样的事。,"Of course, it was wrong to slap her bottom, but I thought this kind of thing might not be what other damaged goods and their lovers get into.","Of course, spanking Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought that other damaged goods and wild men might not have this kind of thing.","Of course, spanking Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought that other damaged goods and wild men might not have this kind of thing.","Of course spanking Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought that other damaged goods and wild men might not have this kind of thing between them.",Of course spanking Chen Qingyang's bottom was not a good thing either; but I thought that other damaged goods and wild men might not have this kind of thing between them.,Of course spanking Chen Qingyang's bottom was bad for me too; but I thought other damaged goods and wild men might not have done this sort of thing.,Of course spanking Chen Qingyang's bottom was bad for me too; but I thought other damaged goods and wild men might never have done this sort of thing between themselves.,"Of course, beating Chen Qingyang's ass was not a good thing. But I thought that other damaged goods and wild men probably didn't have such things.","Of course, slapping Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought other damaged goods and wild men might not have done such a thing.","Of course, beating Chen Qingyang's ass was not a good thing. But I thought that other damaged goods and wild men probably didn't have such things.","Of course, beating Chen Qingyang's ass was not a good thing, but I thought that other damaged goods and wild men probably didn't have this kind of relationship.","Of course, beating Chen Qingyang's ass was no good either, but I thought other damaged goods and wild men probably didn't have this kind of thing happen between them.","Of course, beating Chen Qingyang's ass was no good either, but I thought other damaged goods and wild men probably didn't have anything like this between them.","Of course beating Chen Qingyang's ass was no good either, but I thought other damaged goods and wild men probably didn't have this kind of thing happen between them.","I knew that fucking Chen Qingyang would not be a good thing, but I didn't think that other damaged goods and wild men would have such things.","Of course, it wasn't a good thing to have Chen Qingyang's buttocks, but I didn't think that other damaged goods and hooligans would have such things.","Of course, it wasn't a good thing to have Chen Qingyang's buttocks, but I didn't think that other damaged goods and hooligans would do this sort of thing.","I knew that fucking Chen Qingyang was not a good thing, but I didn't think that other damaged goods and wild men would do this sort of thing.","Of course, it wasn't very nice of him to have sex with Chen Qingyang, but I didn't think there was anything wrong with it. After all, not every damaged goods and wild man would do something like that.","Of course, fucking Chen Qingyang wasn't a good thing, but I didn't think there was anything like this between other damaged goods and those wild men.","Of course, it's not a good thing to spank Chen Qingyang, but I don't think other damaged goods and wild men have this kind of thing happen to them.","Of course, slapping Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought other damaged goods and wild men might not have done such things.","Of course, it's not a good thing to spank Chen Qingyang, but I don't think other damaged goods and wild men have this kind of thing happen to them.","Of course, it's not a good thing to spank Chen Qingyang, but I think there might not be other damaged goods and wild men who do this kind of thing.","Of course, beating Chen Qingyang's ass wasn't a good thing, but I wondered whether other damaged goods and wild men had done something like this.","Of course, beating Chen Qingyang's ass wasn't a good thing, but I wondered whether other damaged goods and wild men had done something like this to her.","Of course, beating Chen Qingyang's ass wasn't a good thing, but I wondered whether other damaged goods and wild men had done something like this to her.","Of course, slapping Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought other damaged goods and wild men might not have done things like that.","Of course, slapping Chen Qingyang's bottom was not a good thing, but I thought other damaged goods and wild men might not have done things like that.","Of course, slapping Chen Qingyang's bottom was no good thing, but I thought other damaged goods and wild men might not have done this kind of thing.","Of course, slapping Chen Qingyang's bottom was no good thing; but I thought other damaged goods and wild men might not have done this kind of thing.","Of course, spanking Chen Qingyang was not a good thing, but I don't think other damaged goods and their lovers did that sort of thing.","Of course, spanking Chen Qingyang was not a good thing either. But I thought that probably other damaged goods and their lovers didn't do this sort of thing.","Of course, spanking Chen Qingyang was not a good thing either. But I thought maybe other damaged goods and their lovers didn't do things like that.","Of course spanking Chen Qingyang was not a good thing either, but I don't think other damaged goods and their lovers did things like this." 你那里肯往我这里来?”,'What would you want to come here for?','Never!','Never!','Never!','Never!','Never!','Never!',Why don't you come to see me?','Why don't you come over here?',Why don't you come to see me?',Why don't you come and see me?',Why don't you come and see me?',Why don't you come and see me?',Why don't you come and see me?','You'd come here?','You'd come here?','You'd come here?','Why would you come here?','Why would you come here?','Why would you come here?','Why should you come all the way here to see me?','Why should you want to come here when you could stay there?','Why should you come all the way here to see me?','Why should you come all the way here?','Why should you come all the way here?','Why should you come all the way here?','Why should I go all the way out there when you could come here?','Why don't you come over here?','Why don't you come over here?','Why don't you come over here?','Why don't you come over here?','You would never come to see me.','How could you have come to see me?','How could you have come to see me?','How could you have come to see me?' 他感到有些凉意上来,用力把衰衣裹紧。 手不慎碰到肚皮,又觉腹中饥饿难忍。,"He wrapped the cape tightly around him to ward off the chill, and as his hand brushed against his belly he realised how hungry he was.","He felt a chill and tightened his tattered robe. Accidentally his hand brushed against his stomach, and he realized that he was hungry.","He felt a chill and tightened his tattered robe around him. Accidentally he touched his belly, and the hunger pangs came back.",He felt a chill and tightened his tattered robe around him; but then his hand brushed against his stomach and he realized how hungry he was.,He felt a chill and tightened his tattered robe around him; but then he accidentally touched his belly with his hand and found hunger gnawing at him again.,He felt a chill and tightened his tattered robe around him; but then he accidentally touched his belly with one of his hands and was overcome by hunger.,He felt a chill and tightened his tattered robe around him; but then he accidentally touched his stomach with one of his hands and was overcome by hunger again.,"He felt a chill and pulled his robe tighter around him. His hand brushed against his belly, and he realized that he was hungry.","He felt a little chilled and pulled his sweater tighter. His hand brushed his belly, and he was reminded of how hungry he was.","He felt a chill and pulled his robe tighter around him. His hand brushed against his belly, and he realized that he was hungry.","He felt a chill and pulled his robe tighter around him. His hand brushed against his belly, and he realized that he was hungry.","He felt a chill and pulled his robe tighter around him. His hand brushed against his belly, which reminded him of how hungry he was.","He felt a chill and pulled his robe tighter around him. His hand brushed against his belly, which reminded him of how hungry he was.",He felt a chill and pulled his robe tighter around him; then he touched his belly and realized how hungry he was.,"He felt a sudden chill and drew his robe tighter around him. Accidentally touching his stomach, he realized that he was hungry.","He felt a sudden chill and drew his robe tighter around him. Accidentally touching his stomach, he realized how hungry he was.","He felt a sudden chill and drew his robe tighter around him. Accidentally touching his stomach, he realized how hungry he was.","He felt a sudden chill and drew his robe tighter around him. Accidentally touching his stomach, he realized how hungry he was.","He felt a sudden chill and drew his robe tighter around him. Accidentally touching his stomach, he realized how hungry he was.","He felt a sudden chill and drew his robe tighter around him. Accidentally touching his stomach with his hand, he realized how hungry he was.","He felt a chill and wrapped his tattered gown tightly around him. In doing so, he accidentally touched his stomach, which made him feel even hungrier.","He felt a bit chilly and pulled his sweater tighter. His hand brushed against his belly, which growled with hunger.","He felt a chill and wrapped his tattered gown tightly around him. In doing so, he accidentally touched his stomach, which made him feel even hungrier.","He felt a chill and wrapped his tattered gown tightly around him. In doing so, he accidentally touched his stomach, which made him feel even hungrier.","He felt a chill and wrapped his tattered gown tightly around him. In doing so he accidentally touched his stomach, which made him feel even hungrier.","He felt a chill and wrapped his tattered gown tightly around him. In doing so he accidentally touched his stomach, which made him feel even hungrier.","He felt a chill and wrapped his tattered gown tightly around him. In doing so he accidentally touched his stomach, which made him feel even hungrier.","He felt a little chilled and pulled his sweater tighter around him. His hand brushed against his belly, which growled with hunger.","He felt a bit chilly and pulled his sweater tighter around him. His hand brushed against his belly, which growled with hunger.","He felt a little chilled and pulled his sweater tighter around him; but his hand brushed against his belly, reminding him how empty it was.","He felt a bit chilly and pulled his sweater tighter around him; but his hand brushed against his belly, reminding him how empty he was.","He felt a chill in the air and pulled his tattered shirt tighter around him. His hand accidentally brushed against his stomach, which growled with hunger.","He felt a chill in the air and pulled his tattered shirt tighter around him. His hand accidentally brushed against his belly, which was empty and growling.","He felt a chill in the air and pulled his tattered shirt tighter around him. His hand accidentally brushed against his belly, which was empty and growling.","He felt a chill in the air and pulled his tattered shirt tighter around him. His hand accidentally brushed against his belly, which was empty and growling." 拍摄的现场又是要多破烂有多破烂,可是从开麦拉里摄取的画面总是整洁美妙。,"The set locations may have been dilapidated and in disrepair, but the images captured by the camera were always perfectly beautiful.","The shooting location was a mess, but the images captured on camera were always clean and beautiful.","The shooting location was a mess, but the images captured on camera were always clean and beautiful.","The shooting location was a mess, but the images captured through the camera lens were always clean and beautiful.",The shooting location was filthy and messy; but through the camera lens everything looked clean and beautiful.,The shooting location was filthy and messy; but through the camera lens everything looked clean and beautiful.,"The shooting location was filthy and messy; yet from behind the camera, everything looked clean and beautiful.","The set was as shabby as it could be, but the camera always captured a clean, beautiful image.","The set was as shabby as could be, but the images picked up by the camera were always clear and beautiful.","The set was in shambles, but the camera always captured a clean, beautiful image.","The set was in shambles, but the camera always captured beautiful scenes.","The set was in shambles, but the camera always captured beautiful scenes.","The set was in shambles, but the camera always captured beautiful scenes.","The set was in shambles, but the camera always captured beautiful scenes.","The film set was supposed to look as shabby as possible, but the scenes shot in the studio always looked clean and beautiful.","The film set was supposed to look as shabby as possible, but the scenes shot on the set always looked clean and beautiful.","The film set was supposed to look run-down, but the scenes shot on camera always looked clean and beautiful.","The film set was supposed to look run-down, but the scenes shot on camera always looked clean and beautiful.","The film set was supposed to look run-down, but the scenes shot on camera always looked clean and beautiful.","The film set was supposed to look run-down and shabby, but the scenes shot on location always looked clean and beautiful.","The scene was as chaotic as ever, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The set was as shabby as could be, but the images picked up by the camera were always clear and beautiful.","The scene was as chaotic as ever, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The scene was as chaotic as ever, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The scene was as chaotic as ever, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The scene was even more chaotic than before, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The scene was even more chaotic than before, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The location of the shoot was as shabby as could be, but the images captured by the camera were always beautiful and magnificent.","The set was as shabby as could be, but the images picked up by the camera were always clear and beautiful.","The set was as shabby as could be, but the images picked up by the camera were always clear and beautiful.","The set was as shabby as could be, but the images picked up by the camera were always clear and beautiful.","The set was always in the most dilapidated state, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The set was always in the most run-down places, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The set was always in the most run-down places, but the images captured by the camera were always clean and beautiful.","The set was always in the most run-down places imaginable, but the images captured by the camera were always clean and beautiful." 小红听了,冷笑两声,方要说话,只见一个未留头的小丫头走进来,手里拿着些花样子并两张纸,说道:“这两个花样子叫你描出来呢。”,"Crimson laughed scornfully, though whether at Melilot's simplicity or at Bao-yu's improvidence is unclear, since just as she was about to comment, a little maid came running in, so young that her hair was still done up in two little girl's horns. She was carrying some patterns and sheets of paper. 'You're to copy out these two patterns.'","Crimson was about to reply when a little maid, who had no forelock, came in with a handful of pattern pieces and two sheets of paper. 'You're wanted in the outer office,' she said. 'They want you to copy these patterns.'","Crimson was on the point of replying when a little maid, who had no forelock, came in with a handful of pattern pieces and two sheets of paper. 'You're wanted in the outer office,' she said. 'They want these patterns copying.'","Crimson was on the point of replying when a little maid without a hairpin came in with some pattern pieces and two sheets of paper. 'These patterns want copying,' she said.","Crimson was on the point of replying when a little maid without a full set of teeth came hurrying in with some pattern pieces and two sheets of paper in her hand. 'You're wanted downstairs,' she said. 'They want these patterns copying.'","Crimson was on the point of replying when a little maid without a bobbed hair-piece came in with some pattern pieces and two sheets of paper. 'These patterns want copying,' she said.","Crimson was on the point of replying when one of the junior maids came in with some pattern pieces and two sheets of paper which she handed to her mistress. 'These patterns want copying,' she said.","Crimson laughed scornfully. She was about to speak when a little maid with no hair on her head came in, carrying some designs and two sheets of paper. 'These designs are for you to copy,' she said.","Crimson snorted sarcastically at this, but before she could say anything, a little maid with her hair still in its childhood plaits came hurrying in with a tracing and two sheets of paper in her hand. 'Miss Aroma wants you to trace these designs for her.'","Crimson laughed scornfully and was about to speak when a little maid with no hair on her head came in, carrying some designs and two sheets of paper. 'These designs are for you to copy,' she said.","Crimson laughed scornfully and was just about to speak when a little maid with no hair on her head came in, carrying some patterns and two sheets of paper. 'These two patterns are for you to copy,' she said.","Crimson laughed scornfully and was just about to speak when a little maid with no hair on her head came in carrying some designs and two sheets of paper. 'These designs are for you to copy,' she said.",Crimson laughed scornfully and was just about to speak when another of the maids came in with some designs on paper for her to copy out.,Crimson laughed scornfully and was just going to speak when another of the maids came in with some designs on paper for her to copy out.,"Crimson laughed. 'I'm not in the mood for jokes,' she said. 'I'm busy. Send that little maid away.'","Crimson laughed coldly. 'I'm not in the mood for jokes,' she said. 'But I'll do as you say.' She was interrupted by the entrance of a little maid with a handful of flowers and two sheets of paper. 'Here are the flowers you asked for,' said the maid, 'and here are the sheets of paper for you to draw on.'","Crimson laughed coldly and was about to speak when a little maid came in with a couple of flowers in her hand and said, 'These two flowers want you to draw them for them.'","Crimson laughed coldly and was about to speak when a little maid came in with a couple of flowers in her hand and said, 'These two flowers want you to draw them for them.'","Crimson laughed coldly and was just about to speak when a little maid came in with two flowers in her hand and some sheets of paper. 'These are the flowers you asked for,' she said.","Crimson laughed coldly and was just about to speak when a little maid came in with two flowers in her hand and some sheets of paper. 'These are the flowers you asked for,' she said.","Crimson laughed scornfully. Just then a little maid came in with a handful of flowers and two sheets of paper. 'I've brought these flowers for you to draw,' she said.","Crimson snorted sarcastically at this, but before she could say anything, a little maid with her hair in a bob came hurrying in with some patterns and two sheets of paper. 'Miss Aroma wants you to trace these designs for her.'","Crimson laughed scornfully at this. Just then a little maid came in with a handful of flowers and two sheets of paper. 'I've brought these flowers for you to draw,' she said.","Crimson laughed scornfully at this, but before she could say anything, a little maid came in with a handful of flowers and two sheets of paper. 'I've brought these for you to draw,' she said.","Crimson laughed scornfully at this and was just beginning to say something when a little maid without a cap came in with a handful of flowers and two sheets of paper. 'I've brought these for you to draw,' she said.","Crimson laughed scornfully at this and was just beginning to say something when a little maid without cap or coiffure came in with a handful of flowers and two sheets of paper. 'I've brought these for you to draw,' she said.","Crimson laughed scornfully at this and was just beginning to say something when a little maid with no cap on her head came in carrying some designs for flowers and two sheets of paper. 'I've brought these designs for you to draw,' she said.",Crimson snorted sarcastically at this and was on the point of saying something in reply when a little maid with her hair still in its childhood plaits came hurrying in with some patterns and two sheets of paper in her hand. 'Miss Aroma wants you to trace these designs for her.',"Crimson snorted sarcastically at this and was on the point of saying something in reply when a little maid with her hair still in its childhood plaits came hurrying into the room carrying some patterns and two sheets of paper. 'Miss Aroma wants you to trace these designs for her,' she said.","Crimson snorted sarcastically at this and was on the point of saying something in reply when a little maid with her hair still hanging loose down her back came hurrying into the room carrying some patterns and two sheets of paper. 'Miss Lin wants you to trace these designs for her,' she said.","Crimson snorted sarcastically at this and was on the point of saying something in reply when a little maid with her hair still hanging loose down her back came hurrying into the room carrying some patterns and two sheets of paper. 'Miss Lin wants you to trace these designs for her,' she said.","Crimson laughed contemptuously. She was about to say something when a young maid, not yet old enough to have her hair bound up in the adult fashion, came in carrying a couple of patterns and two sheets of paper. 'They want these two patterns copied out,' she said.","Crimson laughed contemptuously. She was about to say something when a young maid, who had not yet been allowed to grow her hair long, came in with some patterns and two sheets of paper. 'They want these two patterns copied out,' she said.","Crimson laughed contemptuously. She was about to say something when a young maid of about ten came in carrying two patterns and a couple of sheets of paper. 'They want these two patterns copied out,' she said.","Crimson laughed contemptuously. She was about to say something when a young maid of thirteen or fourteen came in carrying some patterns and two sheets of paper. 'They want these two patterns traced out,' she said." 她浑身的皮肤绷紧,好像抛过光的大理石。,Her skin all over was as smooth as a piece of burnished marble.,"Her skin tightened up, like polished marble.","Her skin tightened up, like polished marble.",Her skin tightened up like polished marble.,Her skin tightened up like polished marble.,Her skin tightened up like polished marble.,Her skin tightened up like polished marble.,"Her skin tightened, as if polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin tightened, like polished marble.",Her skin tightened up like polished marble.,Her skin tightened up like polished marble.,Her skin tightened up like polished marble.,Her skin tightened up like polished marble.,"Her skin tightened, like polished marble.","Her skin tightened, like polished marble.","Her skin tightened, like polished marble.","Her skin tightened, like polished marble.",Her skin tightened like polished marble.,Her skin tightened like polished marble.,"Her skin was taut, like a slab of marble that had been exposed to the sun.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin was taut, like a slab of marble that had been exposed to the sun.","Her skin was taut, like polished marble.","Her skin was taut, like polished marble.","Her skin was taut, like polished marble.","Her skin was taut, like polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin was taut, like polished marble.","Her skin was taut, like polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble.","Her skin was taut all over, like polished marble." 队长说,谁是王二?,"The team leader said, Who's Wang Er?",Who is Wang Er? the team leader asked.,Who's Wang Er? the team leader asked.,Who's Wang Er? the team leader asked.,Who's Wang Er? the team leader asked.,Who's Wang Er? asked the team leader.,Who's Wang Er? asked the team leader.,"The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who is Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?",'Who's Wang Er?' the team leader asked.,'Who's Wang Er?' the team leader asked.,'Who's Wang Er?' the team leader asked.,'Who's Wang Er?' the team leader asked.,'Who's Wang Er?' the team leader asked.,'Who's Wang Er?' the team leader asked.,"The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who is Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?",The team leader asked who Wang Er was.,"The team leader asked, Who is Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who's Wang Er?","The team leader asked, Who is this Wang Er?","The team leader asked, Who is this Wang Er?","The team leader asked, Who's this Wang Er?","The team leader asked, Who's this Wang Er?" 父亲只见过一次真正的秋水,那时候高粱即将收割,墨水河水暴涨,堤坝决裂,洪水灌进了田地和村庄。,"He had only really seen autumn water once in his life. The sorghum was ready for harvest when the Black Water River rose and burst its banks, flooding both the fields and the village.","Father had seen the real flood only once, when the sorghum was about to be harvested, the Black Water River overflowed, the dike burst, and the flood poured into the fields and villages.","Father had seen the real flood only once, when the sorghum was about to be harvested and the Black Water River overflowed its banks, breaking the dike and flooding the fields and villages.","Father had seen real autumn water only once, when sorghum was being harvested and the Black Water River overflowed its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.","Father had seen real autumn water only once—when sorghum was being harvested and the Black Water River overflowed its banks, flooding the fields and villages.","Father had only seen real autumn water once before—when sorghum was being harvested and the Black Water River flooded its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.","Father had seen real autumn water only once before—when sorghum was being harvested and the Black Water River overflowed its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.","Father had only seen the real autumn water once, when sorghum was being harvested and the water in the Black Water River rose so high that the dam broke and the floodwater poured into the fields and villages.","The only time he had ever seen real autumn water was when the sorghum was ready to be harvested and the Black Water River had swollen up and burst through the dike, flooding the fields and the village.","Father had only seen real autumn water once, when sorghum was being harvested and the Black Water River was in flood, the dam had burst, and the floodwater had inundated the fields and villages.","Father had only seen real autumn water once, when sorghum was being harvested and the Black Water River rose so high that the dam broke and the floodwater poured into the fields and villages.","Father had only seen real autumn water once before, when sorghum was being harvested and the Black Water River rose so high that the dam burst and the floodwater poured into the fields and villages.","Father had only seen real autumn water once before, when sorghum was being harvested and the Black Water River rose so high that the dam broke and the floodwater poured into the fields and villages.","Father had only seen real autumn water once before, when sorghum was being harvested and the Black Water River rose so high that the dam burst and floodwater poured into fields and villages.","Father had only seen real floods once, when the sorghum was about to be harvested and the water in the Black Water River had risen and broken through the dikes, flooding the fields and the village.","Father had only seen real floods once, when the sorghum was about to be harvested and the water in the Black Water River rose and broke through the dikes, flooding the fields and the village.","Father had only seen real floods once, when the sorghum was about to be harvested and the water in the Black Water River rose and broke through the dikes, flooding the fields and the village.","Father had only seen real floods once before, when the sorghum was about to be harvested and the water in the Black Water River rose so high that the dikes broke and flooded the fields and the village.","Father had only seen real floods once before, when the sorghum was ready for harvest and the water in the Black Water River rose so high that the dikes broke and flooded the fields and the village.","Father had only seen real floods once before, when the sorghum was ready for harvest and the water in the Black Water River rose so high that the dikes broke and flooded the fields and village.","He had only seen real autumn water once, when the sorghum was about to be harvested, the Black Water River had overflowed, the dike had broken, and the floodwaters had inundated the fields and the village.","The only time he had ever seen real autumn water was when the sorghum was ready to be harvested and the Black Water River had swollen up and burst through the dike, flooding the fields and the village.","He had only seen real autumn water once, when the sorghum was about to be harvested, the Black Water River had overflowed, the dike had broken, and the floodwaters had inundated the fields and villages.","He had only seen real autumn water once, when the sorghum was ready to be harvested and the Black Water River overflowed its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.","He had only seen real autumn water once, when the sorghum was ready for harvest and the Black Water River overflowed its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.","He had only seen real autumn water once, when the sorghum was ready for harvest and the Black Water River overflowed its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.","He had only seen real autumn water once, when the sorghum was ready for harvest and the Black Water River overflowed its banks, breaking through the dike and flooding the fields and villages.",The only time he had ever seen real autumn water was when the sorghum was ready to be harvested and the Black Water River had swollen until the dike gave way and flooded the fields and the village.,The only time he had ever seen real autumn water was when the sorghum was ready for harvest and the Black Water River was swollen with rain; the dike had burst and the floodwaters rushed into the fields and the village.,"The only time he had ever seen real autumn water was when the sorghum was ready for harvest and the Black Water River flooded, breaking through the dike and inundating the fields and village.","The only time he had ever seen real autumn water was when the sorghum was ready for harvest and the Black Water River flooded after the dike gave way, sending torrents of water into the fields and village.","Father had seen the real thing only once, when the autumn floodwaters had burst the banks of the Black Water River, inundating the fields and villages.","Father had seen the real thing only once, when the autumn floodwaters rose in the Black Water River and broke through the dike, inundating the fields and villages.","Father had seen the real thing only once, when the autumn floodwaters rose in the Black Water River and broke through the dike, inundating the fields and villages.","Father had seen the real thing only once, when the autumn floodwaters rose in the Black Water River and broke through the dike, inundating the fields and villages." 空气凝固了,所有人像石化般一动不动,连周围电脑的嗡嗡声似乎都变得小心翼翼。,The air seemed frozen. Everyone present stayed still like stone statues. Even the droning from the computers all around them seemed more careful.,"The air seemed to have solidified. Everyone froze like statues, even the hum of the computers around them seemed to be careful.","The air seemed to have solidified. Everyone froze like statues, even the hum of the computers around them seemed to be careful.","The air seemed to have solidified and everyone froze like statues, even the hum of the computers around them seemed to become timid.",The air seemed to have solidified and everyone froze like statues; even the hum of the computers around them seemed to grow timid.,The air seemed frozen; everyone stood motionless like statues even the hum of computers around them sounded tentative and careful.,The air seemed frozen and everyone stood motionless like statues; even the hum of computers around them sounded timid.,"The air froze, and everyone stood motionless, like statues. Even the buzzing of the computers around them seemed to have become cautious.","The air seemed to freeze. Everyone turned to stone, not moving a muscle. Even the humming of the computers seemed to be working with care.","The air froze, and everyone stood motionless, like statues. Even the buzzing of the computers around them seemed to have become cautious.","The air froze. Everyone stood still like statues, even the buzzing of computers around them seemed to have become cautious.","The air froze; everyone stood motionless like statues, even the buzzing of computers around them seemed to have become cautious.","The air froze; everyone stood motionless like statues, even the buzzing of computers around them seemed to have become cautious.","The air froze; everyone stood motionless like statues, even the buzzing of computers around them seemed to have become cautious.","The air seemed to solidify, and everyone froze, even the hum of the computers around them seemed to become more cautious.","The air seemed to solidify, and everyone froze, even the hum of the computers around them seemed to grow quiet.","The air seemed to solidify, and everyone froze like statues. Even the hum of the computers around them seemed to grow quieter.","The air seemed to solidify, and everyone froze like statues. Even the hum of the computers around them seemed to grow quieter.","The air seemed to solidify, and everyone froze like statues. Even the hum of the computers around them seemed to grow quieter.",The air seemed to solidify and everyone froze like statues. Even the hum of the computers around them seemed to grow quieter.,"The air seemed to freeze, and everyone was as motionless as a statue. Even the hum of the computers around them seemed to grow quieter.","The air seemed to freeze. Everyone turned to stone, and even the humming of the computers sounded unusually timid.","The air seemed to freeze, and everyone was like a statue, motionless. Even the hum of the computers around them seemed to become more cautious.","The air seemed to freeze, and everyone was like a statue, motionless. Even the hum of the computers around them seemed to become more cautious.","The air seemed to freeze, and everyone was like stone, motionless. Even the hum of the computers around them seemed to become more cautious.","The air seemed to freeze and everyone was like stone, motionless. Even the hum of the computers around them seemed to become more cautious.","The air seemed to freeze and everyone was like stone, motionless. Even the hum of the computers around them became more cautious.","The air seemed to freeze. Everyone turned to stone, and even the humming of the computers sounded unusually timid.",The air seemed to freeze and everyone turned to stone. Even the humming of the computers sounded unusually timid.,The air seemed to freeze and everyone turned to stone. Even the humming of the computers sounded unusually timid.,The air seemed to freeze and everyone turned into stone statues. Even the humming of computers sounded unusually cautious.,"The air froze. Everyone stood still, as if turned to stone. Even the hum of the computers around them seemed to have turned cautious.","The air froze. Everyone stood still, as if turned to stone. Even the hum of the computers around them seemed to have grown cautious.",The air froze. Everyone stood still like stone statues. Even the hum of the computers seemed to have grown cautious.,The air froze. Everyone stood still like stone statues. Even the hum of the computers seemed to have grown cautious. “这儿这么多重量级人物,我刚才怕轮不上我,那样老领导您又会说我这人没礼貌了。”,"'There are so many important people here that I didn't think it was my place to speak. And I was afraid that you, General, would say I was being rude again.'","There are so many important people here. I was afraid I wouldn't get a chance to say anything, and then you'd think I was rude.'",There were so many important people here. I was afraid I wouldn't get a chance to say anything and you'd think I was rude.',There were so many important people here and I was afraid I wouldn't get a chance to say anything. Then you'd think I was rude.',There were so many important people here and I was afraid they wouldn't get around to me. You'd think I was being rude.',There were so many important people here and I was afraid they wouldn't get around to me.',There were so many important people here and I was afraid they wouldn't call on me.' He didn't want to give you another reason for thinking poorly of my manners.','There are so many important people here. I was afraid I wouldn't get a chance to speak. Then you would have said I was impolite.',"'I was afraid, with so many important people here, that I wouldn't get a chance to speak. Then you would say that I was being rude again.'","'With so many important people here, I was afraid I wouldn't get a chance to speak. Then you would have said I didn't know how to behave.'","'With so many important people here, I was afraid I wouldn't get a chance to speak. Then you would have said I didn't know how to behave.'",'There are so many important people here. I was afraid I wouldn't get a chance to speak and then you would say I'm impolite.','There are so many important people here. I was afraid I wouldn't get a chance to speak and then you would say I'm impolite.','There were so many important people here. I was afraid they wouldn't let me go next and then you would say I'm impolite.',"'I was afraid that I might not be asked to speak, and then the leaders would say that I was not polite.'","'I was afraid that with so many important people here, I might not get a chance to speak. Then the leaders would say that I'm not polite.'",'I was afraid I might not get a chance to speak. I didn't want to seem rude in front of all these important people.','I was afraid I might not get a chance to speak. Then the leaders would say I'm not polite.','I was afraid I might not get a chance to speak. Then the leaders would say I'm not polite.','I was afraid I might get left out because there were so many important people here. And then you would say I didn't know how to behave.',"'With so many big shots here, I was worried I wouldn't get a chance to speak. I didn't want to be impolite to the old leaders.'","'I was afraid that with so many important people here, I wouldn't get a chance to speak. Then you would say that I was being rude again.'","'With so many big shots here, I was worried I wouldn't get a chance to speak. Then you would say I was impolite.'","'With so many big shots here, I was worried I wouldn't get a chance to speak. Then you would say I was impolite.'","'With so many big shots here, I was worried I wouldn't get a chance to speak. Then you would say I'm impolite.'","'With so many big shots here, I was worried I wouldn't get a chance to speak. Then you would say I'm impolite.'","'With so many big shots here, I was worried I wouldn't get a chance to speak. Then you would say I'm impolite.'","'I was afraid that with so many important people here, I wouldn't get a chance to speak. Then you would say again that I'm rude.'","'I was afraid that with so many important people here, I wouldn't get a chance to speak. Then you would say again that I'm rude.'",'I was afraid with so many important people here I wouldn't get a chance to speak. Then you would say again that I'm rude.','I was afraid with so many important people here I wouldn't get a chance to speak. Then you would say again that I'm rude.','There are so many important people here. I was afraid that I wouldn't get a chance to speak. Then you would say that I'm rude.','There are so many important people here. I was afraid that I wouldn't get a chance to speak. Then you would say that I'm rude.','There are so many important people here. I was afraid that I wouldn't get a chance to speak. Then you would say that I'm rude.','There are so many important people here. I was afraid that my turn wouldn't come up and then you'd say that I'm rude.' 明明听得韦小宝是落在一株芍药花旁,这小鬼手中的宝剑或许已震得远远飞出,可是他的尸体怎会突然不见?,"According to his calculation, Trinket must have fallen into the bed of peonies. He could understand that the weapon might have flown from his hand and be lying at quite some distance away, but where was the body?","Trinket had heard him fall to the ground by a peony bush, and the sword in the boy's hand must have been knocked out of it by the shock. But how could the boy's body have suddenly disappeared?",Trinket had heard him fall by a peony bush and knew that the weapon must have been flung far away by the force of the explosion. But how could his body have disappeared so suddenly?,Trinket had heard him fall by a peony bush and knew that the weapon must have been flung far away from his body; but how could the boy's body suddenly vanish?,Trinket had heard him fall by a peony bush and knew that the weapon must have been flung far away; but how could his body suddenly disappear?,Trinket had heard him fall by a peony bush and knew that the weapon must have been flung far away from his body; but how could he suddenly vanish?,"Trinket had heard him fall by a peony bush; and though he imagined that the weapon might have been flung far away from his body when it was struck with the sword, there seemed no reason why it should suddenly disappear altogether.","Trinket had heard him fall to the ground beside a bush of peony. The boy's body should have been there, but it had suddenly vanished.","He had distinctly heard Trinket fall into the clump of peonies, and it was possible that the shock of the fall had sent the little devil's sword flying out of his hand; but what had happened to the body?","Trinket had heard him fall beside a bush of peony. The boy's body should have been there, but it was gone. And his sword had been knocked out of his hand.","Trinket had heard him fall beside a bush of peony. The boy's body should have been there, but it was gone. And his sword must have been thrown far away by the force of the blow.","Trinket had heard him fall beside a bush of peony flowers, and he was certain that the sword in his hand must have been sent flying far away by the impact of the blow. But how could the body suddenly disappear?","Trinket had heard him fall beside a bush of peony flowers, and he was sure that his sword must have been knocked out of his hand by the impact. But where on earth could his body have gone?",Trinket had heard him fall beside a bush of peony flowers and thought his sword must have been knocked out of his hand by the impact; but where was he now?,"Trinket could hear that Trinket had fallen beside a clump of Solomon's Seal, and that the little sword in his hand must have flown far away. But where could his body have gone?","Trinket could hear that Trinket had fallen beside a clump of Solomon's Seal, and he wondered whether the little sword might not have flown far away. But where had Trinket's body gone?","Trinket could hear that Trinket had fallen beside a clump of Solomon's Seal, and he wondered whether the little sword might have flown far away. But where had Trinket's body gone?","Trinket could hear that Trinket had fallen beside a clump of Solomon's Seal, and he wondered whether the little sword might have flown far away from him. But where could his body have gone?","Trinket could hear that Trinket had fallen beside a clump of Solomon's Seal, and he wondered whether the little sword might have flown far away from him. But where could his body have gone?",Trinket could hear that Trinket had fallen beside some Solomon's Seal bushes and that his sword must have flown far away; but where on earth could his body have gone?,"Trinket had fallen among the roots of a plantain tree, and the sword must have flown out of his hand and gone off somewhere else. But where had his body gone?","He had distinctly heard Trinket fall into the clump of peonies, and it was possible that the shock of the fall had sent his sword flying out of his hand; but where was his body?","Trinket had clearly fallen among the roots of a plantain tree. The sword must have flown out of his hand and gone off somewhere else, but where was he?","Trinket had clearly fallen among the roots of a plantain tree. The sword must have flown out of his hand and gone off somewhere else, but where was he?","Trinket had fallen among the roots of a plantain tree, and yet his body was nowhere to be seen. The little devil must have been flung quite some distance by the force of the blow.","Trinket had clearly fallen among the roots of a plantain tree; yet here he was, his body suddenly gone.",Trinket had fallen among the roots of a plantain tree; yet here was his body lying on the ground with no sign of the sword which must have been knocked out of his hand by the force of the blow.,"He had distinctly heard Trinket fall into the clump of peonies, and he was certain that the sword must have been knocked out of his hand; but where was the body?","He had distinctly heard Trinket fall into the clump of peonies, and he was certain that the sword must have been knocked out of his hand; but where was the body?","He had distinctly heard Trinket fall into the clump of peonies; and though he might have thrown his sword some way off in the struggle, there was no reason why his body should suddenly disappear.","He had distinctly heard Trinket fall into the clump of peonies; and though he might have thrown his sword some distance away in the course of his fall, there was no reason why his body should suddenly disappear.","He had heard Trinket fall beside one of the peonies. The shock might have sent his sword flying, but what had become of his body?","He knew that Trinket had fallen beside one of the peony bushes. The shock of the fall might have sent his sword flying, but what had become of his body?","He knew perfectly well that Trinket had fallen beside one of the peonies. The shock might have sent his sword flying, but what had become of his body?","He had heard Trinket fall beside one of the peonies. The shock might have sent his sword flying far away, but what could have happened to his body?" 我发现我不能顶三个妇女,尤其是腰疼时。,"I found that I could not manage three women's work, especially when my back hurt.","I found that I couldn't take three women, especially when my lower back hurt.","I found I couldn't take three women at once, especially when my lower back hurt.","I found I couldn't take three women at once, especially when my back hurt.","I found I couldn't take three women at once, especially when my back hurt.","I found I couldn't take three women at once, especially when my back hurt.",I found I couldn't take three women at once—especially when my back hurt.,"I found that I couldn't handle three women, especially when my back hurt.","I found that I couldn't handle three women, especially when my lower back was hurting.","I found I couldn't handle three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't handle three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't handle three women at once, especially when my lower back hurt.","I found I couldn't handle three women at once, especially when my lower back hurt.","I found I couldn't handle three women at once, especially when my lower back hurt.","I found that I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found that I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found that I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found that I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found that I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found that I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found that I couldn't carry three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't handle three women, especially when my back was hurting.","I found I couldn't carry three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't carry three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't carry three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't carry three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't carry three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't handle three women, especially when my back hurt.","I found I couldn't handle three women at once, especially when my back was hurting.","I found I couldn't handle three women at once, especially when my back was hurting.","I found I couldn't handle three women at once, especially when my back was hurting.","I realized that I couldn't keep up with three women, especially when my lower back hurt.","I realized I couldn't keep up with three women, especially when my lower back hurt.","I realized I couldn't keep up with three women, especially when my lower back hurt.","I realized I couldn't keep up with three women, especially when my lower back hurt." 像往常一样,我一声不吭,他喋喋不休。,"As usual, I stayed mute and he kept nagging at me.","As usual, I said nothing, and he went on and on.","As usual, I said nothing, and he went on and on.","As usual, I said nothing while he rambled on.",As usual I said nothing and he went on talking.,As usual I said nothing and he went on talking.,As usual I said nothing and he went on talking.,"As usual, I said nothing, and he went on talking.","As usual, I didn't say a word, and he jabbered on.","As usual, I said nothing, and he went on talking.","As usual, I said nothing and he went on talking.","As usual, I said nothing and he went on talking.","As usual, I said nothing and he went on talking.","As usual, I said nothing and he went on talking.","As usual, I said nothing, but he went on and on.","As usual, I said nothing, but he went on and on.","As usual, I said nothing, but he went on and on.","As usual, I said nothing, but he went on and on.","As usual, I said nothing, but he went on and on.","As usual, I said nothing and he talked non-stop.","As usual, I didn't say a word, while he went on and on.","As usual, I didn't say a word and he jabbered on.","As usual, I didn't say a word, while he went on and on.","As usual, I didn't say a word, while he went on and on.","As usual, I didn't say anything, while he went on and on.","As usual, I didn't say anything, and he went on talking nonstop.",As usual I didn't say anything and he went on talking nonstop.,"As usual, I said nothing and he talked on.","As usual, I said nothing and he talked on.","As usual, I said nothing and he talked on.","As usual, I said nothing and he talked on.","As usual, I didn't say a word, and he kept on talking.","As usual, I didn't say a word, and he kept on talking.","As usual, I didn't say a word while he went on and on.","As usual, I didn't say anything while he kept talking." 正值宝玉走来,见了这般景况,问:“是怎么了?”,"Just at that moment Bao-yu walked in, and seeing the state that Jia Huan was in, asked him what was the matter.","Bao-yu happened to be passing by at that moment and seeing the scene, asked, 'What's the matter?'","Bao-yu happened to be passing by at that moment and seeing this scene asked, 'What's going on?'","Bao-yu happened just then to come in and seeing this scene asked, 'What's going on?'","Bao-yu happened in then and seeing what was going on asked, 'What's all this? What's wrong?'",Bao-yu happened just then to come in and seeing this scene asked what was going on.,Bao-yu happened in then and seeing what was going on asked 'What's all this? What has happened?',"Bao-yu came in just then and, seeing the scene, asked what was the matter.",Bao-yu came hurrying up and asked what was wrong.,"Bao-yu came in just then and, seeing the scene, asked what had happened.",Bao-yu came in just then and seeing this scene asked what was the matter.,Bao-yu came in just then and seeing this scene asked what was the matter.,Bao-yu came in just then and seeing this scene of confusion asked what had happened.,Bao-yu came in just then and seeing this scene of confusion asked what had happened.,Bao-yu was just coming up to the room when he heard this. 'What's the matter?' he asked.,"Bao-yu had just arrived and, seeing this scene, asked, 'What's the matter?'",Bao-yu had just arrived and was wondering what was the matter.,Bao-yu had just arrived and was wondering what was wrong when he saw this. 'What's the matter?' he asked.,Bao-yu had just arrived and was wondering what was wrong when he saw this. 'What's the matter?' he asked.,Bao-yu had just arrived and was wondering what was wrong when he saw this. 'What's the matter?' he asked.,Bao-yu arrived just as this was happening. 'What's all this?' he asked.,Bao-yu came hurrying up and asked what was wrong.,Bao-yu arrived just as this was happening and asked what was the matter.,Bao-yu arrived just in time to see this scene and asked what was the matter.,Bao-yu arrived just in time to see this scene and asked what was the matter.,Bao-yu arrived just in time to see this scene and asked what was happening.,Bao-yu arrived just in time to see this scene and asked what was happening.,Bao-yu came hurrying up and asked what was wrong.,Bao-yu came hurrying up and asked what was wrong.,Bao-yu came hurrying up and asked what was wrong.,Bao-yu came hurrying up and asked what was wrong.,Just then Bao-yu came running up. 'What's all this?' he asked.,Bao-yu came running up just at that moment and asked what was the matter.,Just then Bao-yu came running up and asked what was wrong.,Just then Bao-yu came running up and asked what had happened. 吕留良提笔沉吟半晌,便在画上振笔直书。 顷刻诗成,诗云:,"He picked up a writing-brush and for some minutes could be observed muttering to himself in the throes of composition; then, writing straight on to the painting and with pauses only for moistening the brush, he quickly completed the following poem:",Lü Liuliang hesitated for a while before picking up his brush and writing a poem on the picture.,"Lü Liuliang pondered for a while and then began to write. In no time he had finished the poem, which read as follows:",Lü Liuliang hesitated for a while before picking up his brush and writing something on the painting.,Lü Liuliang hesitated for a while before picking up his brush and writing something on the painting.,Lü Liuliang hesitated for some time before picking up his brush and writing on the painting with great energy. In no time he had finished. The poem read:,Lü Liuliang pondered for some time before picking up his brush and writing something on the painting; in no time he had finished.,"Lü Liuliang took up his brush and after a moment's thought wrote a poem in a bold, vigorous hand. In a few moments the poem was finished:","Lü held his brush suspended for a long time, then wrote the following poem on the painting in bold strokes:","Lü Liuliang took up his brush and after a moment's thought wrote a poem in a bold, vigorous hand. In no time at all he had finished it:","Lü Liuliang took up his brush and after a moment's thought wrote the following poem in a bold, vigorous hand:","Lü Liuliang took up his brush and after a moment's thought wrote the following poem in a bold, vigorous hand:",Lü Liuliang took up his brush and after a moment's thought wrote out the following poem in one unbroken line:,Lü Liuliang took up his brush and after a moment's thought wrote out the following poem in one unbroken line:,After a moment's pause he took up his brush and wrote the following lines:,After a moment's pause he took up his brush and wrote the following lines:,After a moment's pause he took up his brush and wrote the following lines:,After a moment's pause he took up his brush and wrote the following lines on the back of the picture:,After a moment's pause he took up his brush and wrote the following lines on the back of the picture:,After a moment's pause he took up his brush and wrote the following lines on the back of the picture:,"Lü Liuliang sat for a long time, his brush poised over the paper, before finally writing down the following lines:","Lü held his brush suspended for some moments, then wrote the following lines on the painting:","Lü Liuliang sat for a long time, his brush poised over the paper, before finally writing out the poem in bold characters:","Lü Liuliang sat for a long time, his brush poised over the paper, before finally writing down the following lines:",Lü Liuliang sat for some time in thought before beginning to write. In no time at all he had written out his poem:,Lü Liuliang sat for some time in contemplation before beginning to write. In no time at all he had completed his poem:,Lü Liuliang sat for some time in thought before beginning to write on the painting with his brush. In no time at all he had written out a poem:,"Lü held his brush suspended for some moments, then wrote the following lines on the painting:",Lü held his brush suspended for some moments in deep thought before beginning to write on the painting with bold strokes. Soon he had finished the following poem:,Lü held his brush suspended for some moments in deep thought before beginning to write on the painting with bold strokes. Soon he had finished the following poem:,Lü held his brush suspended for some moments in deep thought before beginning to write on the painting with bold strokes. In a minute or two he had finished the following poem:,Lü took up his brush and pondered for a moment. Then he began to write. The poem was finished in a few minutes. It read as follows:,Lü took up his brush and pondered for a moment. Then he began to write. The poem was finished in a few minutes. It ran as follows:,"Lü took up his brush and pondered for a moment before beginning. Then he wrote out the following lines in a bold, flowing hand:",Lü took up his brush and pondered for a moment before beginning to write. In no time at all he had finished. The poem read as follows: 我们还聊了几句,我说她的乳房不但圆,而且长的很端正,脐窝不但圆,而且很浅。,"We chatted for a while. I told her that her breasts were not just full, but also shapely; her navel not only round, but shallow too.","We chatted for a while. I said her breasts were not only round but also symmetrical, and her belly button was not only round but also shallow.","We chatted for a while. I said her breasts were not only round but also symmetrical, and her belly button was not only round but also shallow.",We chatted for a while. I said her breasts were not only round but also symmetrical; her belly button was not only round but also shallow.,We chatted for a while and I said her breasts were round and well proportioned; her belly button was also round but shallow.,We chatted for a while and I said her breasts were round and well proportioned; her belly button was also round but shallow.,We chatted for a while and I said her breasts were round and well proportioned; her belly button was also round but shallow.,"We chatted for a while. I told her that her breasts were not only round, but also very symmetrical, and that her belly button was not only round, but also very shallow.","We chatted a few more minutes. I told her that her breasts were not only round, but also well-shaped, and her belly button was not only round, but also shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but also perfectly formed. Her belly button was also round, but shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but also perfectly formed; and that not only was her navel round, but also shallow.","We chatted for a while. I told her that her breasts were not only round but also well formed, and that her belly button was not only round but also shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but also perfectly formed; and that not only was her navel round, but also shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but also perfectly formed; and that not only was her belly button round, but also shallow.","We talked a bit more. I said her breasts were not only round but also long, and her navel was not only round but also shallow.","We talked a bit more. I said her breasts were not only round but also long, and her navel was not only round but also shallow.",We talked for a while longer. I said her breasts were not only round but also long and that her navel was not only round but also shallow.,We talked for a while longer. I said her breasts were not only round but also long and that her navel was not only round but also shallow.,"We talked for a while longer. I said her breasts were not only round but also long and well-proportioned, and her navel was not only round but also very shallow.",We talked for a while longer. I said her breasts were not only round but also long and well-proportioned; her navel was not only round but also shallow.,"We chatted a bit. I said that not only were her breasts round, but they were also very well-proportioned. Her navel was not only round, but also very shallow.","We chatted a few more minutes. I told her that her breasts were not only round, but also well-shaped; and her navel was not only round, but also shallow.","We chatted for a while. I said her breasts were not only round but also very well-proportioned, and her navel was not only round but also very shallow.","We chatted for a while. I said her breasts were not only round but also very well-proportioned, and her navel was not only round but also very shallow.","We chatted for a while. I said her breasts were not only round but also very well-proportioned, and her navel was not only round but also shallow.",We chatted for a while longer. I said her breasts were not only round but also very well-proportioned; and her navel was not only round but also shallow.,We chatted for a while longer. I said her breasts were not only round but also very well-proportioned; and her navel was not only round but also shallow.,"We chatted a few more minutes. I told her that her breasts were not only round but also well-shaped, and her navel was not only round but also shallow.","We chatted for a few more minutes. I told her that her breasts were not only round but also well-shaped, and her navel was not only round but also shallow.",We chatted for a few more minutes. I told her that her breasts were not only round but also well-shaped; and her belly button was not only round but also shallow.,We chatted for a few more minutes. I told her that her breasts were not only round but also well-shaped; and her belly button was not only round but also shallow.,"We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but they were also very well proportioned; and her navel was not only round, but also shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but they also grew out nicely; and her navel was not only round, but also shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but they also grew out nicely; and her belly button was not only round, but also shallow.","We chatted for a while. I told her that not only were her breasts round, but they also grew out nicely; and her belly button was not only round, but shallow." 但是她偏要这么写。,But she insisted on writing in this way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing like this.,But she insisted on writing like this.,But she insisted on writing like this.,But she insisted on writing like this.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it down.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing like this.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it down.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it this way.,But she insisted on writing it down.,But she insisted on writing it down.,But she insisted on writing it down.,But she insisted on writing in this way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way.,But she insisted on writing it that way. 刘姥姥一面走,一面笑说道:“你老是‘贵人多忘事’了,那里还记得我们?”,Grannie Liu followed her cackling. 'You know what they say: 'Important people have short memories.' I wouldn't expect you to remember the likes of us!',"Grannie Liu laughed as she went. 'You're such a forgetful man, you! You can't remember us.'","Grannie Liu laughed as she went. 'You're always saying, 'People of high degree forget things.' You've forgotten us all!'","Grannie Liu laughed as she went on her way. 'You're always saying, 'People of high degree forget things.' You've forgotten us all!'","Grannie Liu laughed as she went on her way. 'You're always saying, 'People of high degree forget things.' You've forgotten us all!'",Grannie Liu laughed as she went on her way. 'You're always saying how forgetful you are! You've forgotten us all!',"Grannie Liu laughed merrily all the way back and said, 'You're always saying how forgetful people like yourself must be! You've forgotten us already!'","Grannie Liu, as she walked along, was still laughing: 'You are a very forgetful old gentleman, to have forgotten us so soon!'","Grannie Liu walked along beside her, smiling. 'You are such an important person, you must have forgotten all about us!'","Grannie Liu laughed as she walked along. 'You're getting on in years, and you've forgotten all about us!'","Grannie Liu laughed as she walked along. 'You're getting on in years and forgetting things, aren't you? You've forgotten all about us!'","Grannie Liu laughed as she walked along. 'You're getting on in years and forgetting things, aren't you? You've forgotten all about us!'","Grannie Liu laughed as she walked along. 'You're getting on in years and forgetting things, aren't you? You've forgotten all about us!'","Grannie Liu laughed as she walked along with her. 'Oh, you're getting on in years and have forgotten all about us! You can't remember who we are!'",Grannie Liu laughed as she walked. 'You're always forgetting things. Do you remember us?',"Grannie Liu laughed as she walked away. 'You're always forgetting things, Master. Do you remember us?'",Grannie Liu laughed as she walked away. 'You're always forgetting things! Do you remember us?',Grannie Liu laughed as she walked away. 'You're always forgetting things! Do you remember us?',Grannie Liu laughed as she walked away. 'You're always forgetting things! Do you remember us?',Grannie Liu laughed as she walked away. 'It's always you who forgets things! And yet you still remember us!',"'You're always saying 'the young lady has forgotten,''said Grannie Liu, as she walked along. 'Where's the harm in forgetting us?'","Grannie Liu walked along beside her, smiling. 'You're so used to mixing with important people, you've forgotten us poor folk!'","'You're always saying 'the young lady has forgotten,''said Grannie Liu, as she went along with him. 'Where's the harm in forgetting us?'","'You're always saying 'the young lady has no memory','said Grannie Liu, as she walked along beside him. 'Where's the sense in that? You'd think she'd remember us!'","'Always saying 'the Lady has forgotten,' she said with a laugh. 'Where's all this forgetfulness of yours? Don't you remember us?'",'Always saying 'the Lady has forgotten!' she said with a laugh. 'Where's all this forgetfulness of yours? You don't seem to remember us at all.',"'Always saying 'the Lady has forgotten,' she said with a laugh. 'Where's all this forgetfulness of yours? Don't you remember us?'","Grannie Liu walked along beside her, smiling. 'You're so used to mixing with important people, you've forgotten us poor folk!'","Grannie Liu walked along beside her, smiling at her from time to time. 'You're so used to mixing with important people now, you've forgotten us poor relations!'","Grannie Liu walked along beside her, smiling at her from time to time. 'You're so used to mixing with important people now, I'm surprised you remember us at all!'","Grannie Liu walked along beside her, smiling at her from time to time. 'You're so used to mixing with important people now, I'm surprised you remember us at all!'","'You must have a very busy mind, Grannie,' said Grannie Liu, laughing as she walked along. 'How could you be expected to remember poor relations like us?'","'You must have forgotten us,' said Grannie Liu, laughing as she walked along. 'It's a long time since we saw you.'","'Oh Grannie,' said Grannie Liu, laughing, 'you must have forgotten us! You know what they say: 'A great man has a bad memory.'","'Oh Grannie,' said Grannie Liu with a laugh, 'you must have forgotten us! You know what they say: 'A great man has many things on his mind.'" 父亲,一九五七年,你躲在我家里间屋里那个地洞里时,你每日每夜,在永恒的黑暗中,追忆流水年月,你至少三百六十次想到了我们家那几十间房屋的屋盖在大火中塌落的情景。 你想到你的父亲我的爷爷在那时刻想到了什么,我的幻想紧追着你的幻想,你的幻想紧追着爷爷的思维。,"Father, when you were hiding in the burrow we dug for you in the floor of my home back in 1957, you recalled those days of your past in the unrelenting darkness. On no fewer than 365 occasions, in your mind you saw the roof of your house crash down amid the flames, and wondered what was going through the mind of your father, my granddad. So my fantasies were chasing yours while yours were chasing Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the hole in my bedroom, you thought about the roof of our house collapsing in the fire every day and every night, in the eternal darkness. You thought about what Granddad was thinking at that moment. My imagination chased yours, and yours chased Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the hole under my bedroom, you thought about the roof of our house collapsing in the fire every day and night, in the eternal darkness. You thought about what Granddad was thinking at that moment. My imagination chased yours, and yours chased Granddad's.","Father, in 1957, when you hid out in the hole under my bedroom, you spent every hour and minute of those endless dark days and nights thinking back on the years gone by. You thought about how Granddad must have felt at that moment; my imagination chased yours, which in turn chased Granddad's.","Father, in 1957 when you hid out in our bedroom under the floorboards, you spent every hour of every day and night in eternal darkness, recalling the passage of time; at least three hundred and sixty times you imagined the roofs of our dozens of houses collapsing in the fire. You thought about what Granddad was thinking during those moments, my imagination chased yours, which chased Granddad's.","Father, in 1957 when you hid out in our bedroom under the floorboards and spent day after day and night after night in eternal darkness reliving those years of turmoil, you thought at least three hundred times about how our roof collapsed during the fire; you imagined what Granddad was thinking then—my imagination chased yours, which chased Granddad's.","Father, in '57 when you hid out under my bed and spent every hour of those endless dark days reliving the years gone by, you thought at least three hundred times about how our roof would collapse during the fire; I imagined what Granddad was thinking then—my imagination chased yours, which chased Granddad's.","In 1957, when you hid in the underground room of my house, you thought of the scene of the burning roof collapsing on our family's dozens of houses at least three hundred times a day. You wondered what your father, my grandfather, was thinking at that moment. My imagination followed your imagination, which followed Granddad's thoughts.","Father, in 1957, when you hid in the hole in the bedroom, you spent every waking moment in the darkness remembering the passing years. At least three hundred sixty times you relived the scene of the fire that had destroyed the roofs of our buildings. You wondered what Granddad had been thinking at that moment, and my imagination followed yours, which followed his.","In 1957, when you hid in the underground room of my house, you thought of the scene of our family's dozens of houses collapsing in a fire at least three hundred and sixty times. You wondered what your father, my grandfather, was thinking at that moment. My imagination followed your imagination, which followed Granddad's thoughts.","In 1957, when you hid in the underground room of my house, you thought of our family's dozens of roof tiles collapsing in the fire at least three hundred times every day and night. You wondered what your father, my grandfather, was thinking at that moment. My imagination followed your imagination, which followed Granddad's thoughts.","In 1957, when you hid in the underground room of my house, you thought of our family's dozens of roof tiles collapsing into flames at least three hundred times every day and night. You wondered what your father, my grandfather, was thinking at that moment. My imagination followed after yours, which followed after his thoughts.","In 1957, when you hid in the underground room of my house, you thought of our family's dozens of roof tiles collapsing into flames at least three hundred times every day and night. You wondered what your father, my grandfather, was thinking during those moments. My imagination followed after yours, which followed after his thoughts.","In those dark days of 1957 when you hid in our bedroom closet, you thought of the collapse of our roof at least three hundred times each day and night. You wondered what Granddad was thinking during that moment. My imagination followed after yours, which followed after his thoughts.","Father, in 1957, when you hid in the cellar under the guest room in our house, you thought of the sight of our house's roofs collapsing in the fire every day and every night. You thought about what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the cellar under our house, you thought of the sight of our house's roof caving in during the fire at least three hundred and sixty times. You wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the cellar under our house, you thought of the sight of our house's roof caving in during the fire at least three hundred and sixty times. You wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the cellar under our house, you thought of the sight of our roofs collapsing into the fire three hundred and sixty times. You wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the cellar under our house, you thought of the sight of our roofs collapsing into the fire three hundred and sixty times. You wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed his.","Father, in 1957, when you hid in our basement, you thought of the sight of our house's roof caving in during the fire at least three hundred and sixty times. You wondered what Granddad was thinking then; my imagination followed yours, and yours followed his.","Father, in 1957, when you hid in the underground room of our house, you must have thought of the collapse of the roof of our dozens of houses in the fire at least three hundred and sixty times. You must have wondered what your father, my grandfather, was thinking at that moment. My imagination followed your imagination, and your imagination followed Granddad's thoughts.","Father, in 1957, when you hid in the hole in the bedroom, you spent every waking moment in the darkness remembering the passing years. At least three hundred sixty times you relived the scene of the fire that had destroyed the roofs of our buildings. You wondered what Granddad had been thinking at that moment, and my imagination followed yours, which followed his.","Father, in 1957, when you hid in the underground tunnel of our guest room, you must have thought of the collapse of the roof of our house during the fire at least three hundred and sixty times. You must have wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the underground tunnel of our guest room, you must have thought of the collapse of the roof of our house during the fire at least three hundred and sixty times. You must have wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in the underground tunnel of our guest room, you must have thought of the collapse of the roof on our dozens of houses during the fire at least three hundred and sixty times. You must have wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957, when you hid in our storage room, you must have thought of us at least three hundred and sixty times. You must have imagined the roof of our house collapsing under the flames. What did Granddad think of during those moments? My imagination followed yours, and yours followed Granddad's.","Father, in 1957 when you hid in our little underground room, you must have thought of us at least three hundred and sixty times, imagining the roof of our house collapsing under the flames. What did Granddad think of during those moments? My imagination followed yours, which followed his.","Father, in 1957, when you hid in the hole in the bedroom, you spent every waking moment in the darkness remembering the passing years. At least three hundred sixty times you relived the scene of our house burning down, wondering what Granddad was thinking at that moment. My imagination chased after yours, and yours chased after Granddad's thoughts.","Father, in 1957, when you hid in the hole in the bedroom of our house, you spent every day and night in the darkness remembering the passing years. At least three hundred sixty times you imagined the roofs of our buildings collapsing in the great fire. You wondered what Granddad was thinking at that moment. My imagination followed yours, and yours followed his.","Father, in 1957 when you hid in the hole in our bedroom, you spent every waking moment in the darkness remembering the passing years and at least three hundred sixty times imagined the roofs of our buildings collapsing in the great fire; you wondered what Granddad was thinking then, and my imagination followed yours, which chased after his thoughts.","Father, in 1957 when you hid in the hole in our bedroom, you spent every day and night in eternal darkness recalling years gone by; at least three hundred sixty times you relived the scene of the fire that had destroyed the roofs of our buildings. You wondered what Granddad was thinking then, and my imagination followed yours, which chased after his thoughts.","Father, in 1957, when you hid in the cave beneath our bedroom, you relived the past in the eternal darkness, and at least three hundred sixty times you must have recalled the moment our house burned down, and what Granddad was thinking as the roof collapsed. My imagination followed yours, and yours followed his.","Father, in 1957, when you hid in the cave beneath our bedroom, you relived the past every day and night in the eternal darkness, at least three hundred sixty times imagining the roof of our house collapsing in flames, and what Granddad must have been thinking at that moment. My imagination chased yours, and yours chased his.","Father, in 1957, when you hid in the cave beneath our bedroom, you relived those moments over and over again, at least three hundred sixty times, in the eternal darkness. You wondered what Granddad was thinking as he watched our house burn down, and my imagination followed yours, which followed his.","Father, in 1957, when you hid in the cave beneath our bedroom, you relived those moments over and over again, at least three hundred sixty times, in the eternal darkness; and I followed your thoughts, which in turn followed Granddad's." 会开得很乱。,The meeting was a complete mess.,The meeting was a mess.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting would be chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting would be chaotic.,The meeting would be chaotic.,The meeting would be chaotic.,The meeting would be chaotic.,The meeting would turn into chaos.,It was a chaotic affair.,It was a chaotic affair.,It was a chaotic affair.,It was very chaotic.,It was very chaotic.,It was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was very chaotic.,The meeting was chaotic.,The meeting was chaotic.,The meeting was chaotic.,The meeting was chaotic. 小弟和顾兄前日得到讯息,原来这场‘明史’大案,竟将伊璜先生也牵连在内。”,The day before yesterday Gu and I learned that he has now been named in connection with the Ming History affair.',"'Gu and I heard the news only the other day. It turns out that this 'Ming History' business has dragged in your old man, too.'","'Gu and I got wind of this affair from a message we received the other day,' said Trinket. 'It seems that the 'Ming History' business has dragged in your master too.'","'Gu and I got wind of this affair from a message we received some time ago,' said Trinket. 'It seems that the case has dragged in your master, too.'","'Gu and I got wind of this affair from a message we received some time ago,' said Trinket. 'It seems that the case has dragged in Mr Yuhuan.'","'Gu and I heard of this affair only yesterday,' said Trinket. 'We were told that Mr Yu had been implicated in some way.'","'Gu and I heard this news only yesterday,' said Brother Yu. 'It seems that this Ming History business has dragged in Mr Yuhuan.'",'I heard about this business from Brother Gu and my brother the day before yesterday. It seems that this 'Ming History' business has also got Mr. Yihuang involved.',"'I heard the other day, Brother Gu, that this 'Ming History' business has dragged Mr Yi in as well.'",'I heard about this business from Brother Gu and my brother the day before yesterday. It seems that this 'Ming History' business has also got Mr. Yihuang involved.','I heard about this business from Brother Gu and my brother Trinket only the other day. It seems that Mr. I-yuán has also been implicated in this 'Ming History' affair.','I heard from Brother Gu yesterday that this Ming History business has now got hold of Mr I-yuán.','I heard from Brother Gu yesterday that this Ming History business has now got hold of Mr I-yuán.','I heard from Brother Gu yesterday that this Ming History business has now got hold of Mr I-yuán.','I heard from my little brother yesterday that this 'Ming History' business has also implicated Mr Yi-ru.','I heard from my little brother yesterday that this 'Ming History' business has also implicated Mr Yi-ru.','I heard from my little brother yesterday that this 'Ming History' business has also implicated Mr Yi.','I heard from my little brother yesterday that this 'Ming History' business has also implicated Mr Yi.','I heard from my little brother yesterday that this 'Ming History' business has also implicated Mr Yi-ru.','I heard from my little brother yesterday that this big case of yours has also drawn in Mr Yi-yuan.',I got a message from your brother the other day. It seems that this Ming History case has got Mr. Yi involved.',"'I heard the other day, Brother Gu, that this 'Ming History' business has dragged Mr Yi in too.'",I got a message from my friend Gou yesterday. It seems that this Ming History case has also implicated Mr. Yi.,I got a message from my friend Gou yesterday. It seems that this Ming History case has also implicated Mr Yi.,I got a message from my brother yesterday. It seems that this Ming History case has also implicated Mr. Yi.,I got a message from my brother yesterday. It seems that this Ming History case has also implicated Mr Yan Hua.',I got word from my brother-in-law yesterday that Mr Yi has been implicated in this Ming History case.','I heard from Brother Gu the other day that Professor Ye was mixed up in this 'Ming History' business.','I heard from Brother Gu the other day that Professor Ye was mixed up in this 'Ming History' business.','I heard from Brother Gu only the other day that Professor Ye was mixed up in this 'Ming History' business.','I heard from Brother Gu only the other day that Professor Ye was mixed up in this 'Ming History' business.',Gu and I heard a few days ago that this Ming History business has somehow got Mr Yi involved.',Gu and I heard a few days ago that this Ming History business has somehow got Mr Yi involved.',Gu and I heard some news the other day. It seems that this Ming History business has got poor Mr Yi involved in it too.',Gu and I heard some news the other day which seems to indicate that this Ming History business may have something to do with Mr Yi.' 韦小宝道:“两件成不成?”,'What about two bad things?' said Trinket.,'Two?' said Trinket.,'Two?' said Trinket.,'Two?' said Trinket.,'Two?' said Trinket.,'Two?' said Trinket.,'Two?' said Trinket.,'What about the two things?' said Trinket.,'How about two?','What about the two things?' said Trinket.,'What about the two things?' said Trinket.,'What do you mean by 'two things'? ' said Trinket.,'What do you mean by 'two things'? ' said Trinket.,'What do you mean by 'two things'? ' said Trinket.,"'What do you mean, 'two?'",'What do you mean?' said Trinket.,'What do you mean?' said Trinket.,'What do you mean?' said Trinket.,'What do you mean?' said Trinket.,'What do you mean?' said Trinket.,'How about two?' said Trinket.,'How about two?','How much for the two of them?' said Trinket.,'How much for the two of them?' said Trinket.,'How much for the two of them?' said Trinket.,'How much for the two of them?' said Trinket.,'How much for both?' said Trinket.,'How about two?' said Trinket.,'How about two?' said Trinket.,'How about two?' said Trinket.,'How about two?' said Trinket.,'What about two?' said Trinket.,'What about two?' said Trinket.,'What about two?' said Trinket.,'What about two?' said Trinket. 窗户上已布满淡薄的晨曦,那块巴掌大的窗玻璃上结着奇形怪状的霜花。,The window was coated with pale morning sunlight; a grotesque pattern of frost had formed on the pane.,"The window was already covered with a thin veil of morning light, and a patch of windowpane was covered with strange patterns of frost.","The window was already covered with a thin veil of morning light, and the palm-sized pane of glass was covered with strange patterns of frost.",The window was already covered with a thin veil of morning light; strange patterns had formed on the palm-sized pane of glass.,The window was already covered with thin morning mist; strange patterns of frost had formed on the palm-sized pane of glass.,The window was already covered with thin morning mist; strange patterns of frost had formed on the palm-sized pane of glass.,The window was already covered with thin morning mist; strange patterns of frost had formed on the palm-sized pane of glass.,"The window was already covered with a thin layer of morning light, and the frost on the pane formed strange patterns.","The windows were filled with the pale light of dawn, and the palm-sized panes of glass were covered with strange patterns of frost.","The window was already covered with a thin layer of morning light, and frosty patterns had formed on the pane.","The morning light was already filtering through the window, and frosty patterns covered the pane of glass.","The morning light was already filtering through the window, and frosty patterns had formed on the pane of glass.",The morning light was already filtering through the windowpanes and frosty patterns were forming on the pane of glass over the stove.,The window was already covered with a thin layer of morning light and frosty patterns formed by ice crystals on the pane.,"The windows were covered with a thin layer of frost, which had formed into strange shapes on the large panes of glass.","The windows were covered with a thin layer of frost, which had formed into strange shapes on the large panes of glass.","The windows were covered with a thin layer of frost, which had formed into strange shapes on the large panes of glass.","The windows were covered with a thin layer of frost, which had formed into strange shapes on the large panes of glass.","The windows were covered with a thin layer of frost, which had formed into strange shapes on the large panes of glass.","The windows were covered with a thin layer of frost, which had formed into strange shapes on the large panes of glass.","The window was already covered with a thin layer of morning light, and the palm-sized windowpane was covered with frost in the shape of strange, exotic flowers.","The windows were filled with the pale light of dawn, and frost covered the panes in strange patterns.","The window was already covered with a thin layer of morning light, and the palm-sized pane of glass was covered with strange frost patterns.","The window was already covered with a thin layer of morning light, and the palm-sized pane of glass was covered with strange frost patterns.","The window was already covered with a thin layer of morning light, and frost had formed on the palm-sized pane in strange shapes.","The window was already covered with a thin layer of morning light, and frost had formed on the palm-sized pane in strange shapes.",The window was already covered with a thin layer of morning light and frost had formed in strange shapes on the palm-sized pane of glass.,"The windows were filled with the pale light of dawn, and frost covered the panes in strange patterns.","The windows were filled with the pale light of dawn, and frost covered the panes in strange patterns.",The windows were filled with the pale light of dawn and frost covered the panes in strange patterns.,The windows were filled with the pale light of dawn and frost covered the panes in strange patterns.,"The windowpanes were already suffused with the pale light of dawn, and the frost on the tiny panes had formed into strange shapes.","The windowpanes were already suffused with the pale light of dawn, and the frost on the tiny panes had formed into strange shapes.",The windowpanes were already suffused with the pale light of dawn and covered with strange frost patterns.,The windowpanes were already suffused with the pale light of dawn and covered with strange frost patterns. 父亲跟着队伍进了高粱地后,由于心随螃蟹横行斜走,脚与腿不择空隙,撞得高粱棵子东倒西歪。,"As Father followed the troops into the sorghum field, he moved sideways, crablike, overshooting the spaces between the stalks and bumping them hard, which caused them to sway and bend violently.","Father followed the troops into the sorghum field, where he walked in a zigzag pattern, knocking the sorghum stalks this way and that.","Father followed the troops into the sorghum field, where he walked in a zigzag pattern, knocking the stalks this way and that.","Father followed the troops into the sorghum field and, because his mind was wandering like a crab, he stumbled from side to side, knocking over the sorghum stalks with his feet and legs.","Father followed the troops into the sorghum field and, because his mind was wandering like a crab, he stumbled over the stalks, toppling them left and right.","Father followed them into the sorghum field and, because his mind was wandering like a crab, he stumbled from side to side, knocking over rows of plants with his legs and feet.","Father followed them into the sorghum field and, because his mind was wandering like a crab, he stumbled over things without looking where he put his feet; the stalks of sorghum fell left and right in all directions.","Father followed the column into the sorghum field, where his crablike movements caused the sorghum stalks to fall over in all directions.","After Father entered the field with the troops, his heart wandered with the crab, and his feet and legs stumbled over the stalks, knocking them askew.","Father followed the column into the sorghum field, where his crablike movements caused the stalks to fall over in all directions.","Father followed the column into the sorghum field, his mind still on the crab, and his feet and legs, not knowing where to go, knocked the sorghum stalks over in all directions.","Father followed the column into the sorghum field, where his crablike movements caused the stalks to fall over in all directions.","Father followed the column into the sorghum field, where his crablike movements caused the stalks to fall over in all directions.","Father followed his team into the sorghum field, but because he was following the crab's movements, which were neither straight nor in a line, he knocked over the sorghum stalks on all sides with his feet and legs.","Father, following the scuttling crabs, walked in a zigzag line, his feet darting into every gap between the stalks, causing the sorghum to lean in all directions.","Father followed the team into the sorghum field, where his eyes were riveted on the crabs, and he walked in a zigzag pattern, his feet finding every crack between the stalks.","Father followed the team into the sorghum field, where his eyes were riveted on the crabs and his feet wandered all over the place, causing the sorghum plants to lean this way and that.","Father followed the team into the sorghum field, where his eyes were riveted on the crabs and his feet wandered all over the place, causing the sorghum plants to lean this way and that.","Father followed the team into the sorghum field, where his eyes were riveted on the crabs and his feet wandered all over the place, causing the sorghum plants to lean this way and that.","Father followed the team into the sorghum field, where his eyes were riveted on the crabs and he walked at an angle, causing the sorghum plants to lean over.","Father followed the crowd into the sorghum field, where his crab-like heart led him to zigzag through the rows, bumping into the sorghum stalks and sending them tumbling.","After Father entered the field with the troops, his heart wandered with the crab, and his feet and legs stumbled over the stalks, knocking them askew.","Father followed the crowd into the sorghum field, where his crab-like heart led him to zigzag through the rows, bumping into the sorghum stalks and sending them tumbling.","Father followed the crowd into the sorghum field, where his crab-like heart led him to zigzag through the rows, bumping into the sorghum stalks and sending them tumbling in all directions.","Father followed the crowd into the sorghum field, where his crab-like heart led him to zigzag through the rows, bumping over the sorghum stalks and sending them tumbling in all directions.","Father followed the crowd into the sorghum field and, because his heart was in disarray, he walked diagonally across the field, bumping into the sorghum stalks and sending them tumbling over each other.","Father followed the crowd into the sorghum field and because his heart was in disarray he walked diagonally across the field, bumping into the sorghum stalks which fell over in all directions.","Father followed the troops into the sorghum field, but his heart was with the crab scuttling sideways, and he walked erratically, bumping into stalks and sending them toppling.","Father followed the troops into the field, but his heart was with the crab scuttling sideways and his feet wandered aimlessly, bumping into stalks of sorghum, which fell over in all directions.","Father followed the troops into the field, but his heart was with the crab scuttling sideways and his feet wandered aimlessly, bumping into stalks of sorghum, which fell over in all directions.","Father followed the troops into the field, but his heart was with the crab scuttling sideways and he walked in all directions, bumping into stalks of sorghum, which fell over in every direction.","Father followed the troops into the sorghum field, where he walked in a zigzag pattern, bumping into the stalks and sending them crashing to the ground.","Father followed the troops into the sorghum field, where he walked in a zigzag pattern, bumping into stalks and sending them crashing to the ground.","Father followed the troops into the sorghum field, where he walked in a zigzag pattern, bumping into stalks and sending them crashing to the ground.","Father followed the troops into the sorghum field, where he walked in a zigzag pattern, bumping into stalks and sending them crashing to the ground." 蕊初道:“我…… 我在这里玩儿!”,"'I'm just. . . just playing,' said Blossom.","'I . . . I was playing here,' said Blossom.","'I... I was playing here,' said Blossom.","'I... I was playing here,' said Blossom.","'I... I was playing here,' said Blossom.","'I... I was playing here,' said Blossom.","'I... I was playing here,' said Blossom.",'I . . . I was just playing here!','I... I came here to play.','I . . . I was just playing here!','I . . . I was just playing here!','I . . . I was just playing here!','I . . . I was just playing here!','I . . . I was just playing here!','I . . . I'm just here to play!',"'I'm just here to play,' Blossom said.",'I . . . I'm just here to play!','I . . . I'm just here to play!',"'I'm just here for fun,' Blossom said.","'I'm just here for fun,' Blossom said.",'Uh... I'm just playing around here.','I... I came here to play.','Uh... I'm just playing around here.','Oh... I'm just playing around here.','Oh... I'm just playing around here.','Oh... I'm just playing around here.','Uh... I was just playing around.','I... I came here to play.','I... I came here to play.','I... I came here to play.','I... I came here to play.','I . . . I'm playing here!','I . . . I'm playing here!','I . . . I'm playing here!','I . . . I'm playing here!' 那文士提笔蘸上了墨,在纸上写了个“鹿”字,说道:“鹿这种野兽,虽是庞然大物,性子却极为平和,只吃青草和树叶,从来不伤害别的野兽。,"The man picked up a writing-brush and moistened it on the ink-slab, then, on a sheet of paper, he wrote the character for a deer. 'The deer is a wild animal, but although it is comparatively large, it has a very peaceable nature. It eats only grass and leaves and never harms other animals.","The man dipped his brush in ink and wrote the character 'deer' on the paper. 'The deer is a wild beast, but it is a very gentle creature,' he said. 'It eats only grass and leaves and never harms other beasts.","The man dipped his brush in ink and wrote the character 'deer' on the paper. 'Deer are wild beasts, but they are very gentle creatures,' he said. 'They eat only grass and leaves and never harm other beasts.","The man dipped his brush in ink and wrote the character 'deer' on the paper. 'Deer are wild beasts,' he said, 'but they are gentle creatures. They eat grass and leaves only and never harm other beasts.","The man dipped his brush in ink and wrote 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large beasts but gentle creatures; they eat only grass and leaves and never harm other animals.","The man dipped his brush in ink and wrote 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large beasts but gentle creatures; they eat only grass and leaves and never harm other animals.","The man dipped his brush in ink and wrote 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large beasts but gentle creatures; they eat only grasses and leaves and never harm other animals.","The scholar dipped his brush in the ink-pot and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer are large animals, but they are very gentle. They only eat grass and leaves and never hurt other animals.","The man wrote the character for 'deer' on the sheet of paper with his brush. 'The deer is a gentle creature,'he said. 'Although it is a large animal, it feeds on grass and leaves and never attacks other animals.","The scholar dipped his brush in the ink-pot and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer are large animals,' he said, 'but they are very gentle. They only eat grass and leaves and never hurt other animals.","The scholar dipped his brush in the ink-pot and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals, but they are very gentle. They live on grass and leaves and never hurt other animals.","The scholar dipped his brush in the ink-pot and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals but very gentle. They feed only on grass and leaves and never attack other wild beasts.","The scholar dipped his brush in the ink-pot and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals but very gentle creatures. They feed only on grass and leaves and never attack other wild beasts.","The scholar dipped his brush in some ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals but have very mild dispositions. They feed only on grass and leaves and never attack other wild beasts.","The man took up his brush and wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer is a large animal, but it is gentle and peaceful. It eats only grass and leaves and never hurts other animals.","The man took up his brush and wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer is a large animal, but it is gentle and peaceful. It eats only grass and leaves and never hurts other animals.","The man took up his brush and wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer is a large animal, but it is gentle and peaceful. It eats only grass and leaves and never hurts other animals.","The man took up his brush and wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer is a large animal,' he said, 'but it is very gentle. It eats only grass and leaves and never hurts other animals.","The man took up his brush and wrote 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals, but they are gentle creatures. They eat only grass and leaves and never harm other wild animals.","The man took up his brush and wrote 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals, but they are gentle creatures. They eat only grass and leaves and never harm other wild animals.","The scholar dipped his brush in the ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer are large animals,' he said, 'but they are very gentle. They eat only grass and leaves and never harm other animals.","The man wrote the character for 'deer' on his sheet of paper. 'The deer is a gentle creature,'he said. 'Though it is large, it feeds only on grass and leaves and never attacks other animals.","The scholar dipped his brush in the ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer are large animals,' he said, 'but they are very gentle. They eat only grass and leaves and never harm other animals.","The scholar dipped his brush in the ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals, but they are very gentle. They eat only grass and leaves and never harm other wild creatures.","The scholar dipped his brush in the ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals, but they are very gentle. They eat only grass and leaves and never harm other wild creatures.","The scholar dipped his brush in the ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals, but they are very gentle. They eat only grasses and leaves and never harm other wild creatures.","The scholar dipped his brush in ink and wrote the word 'deer' on the paper. 'Deer,' he said, 'are large animals but very gentle. They eat only grasses and leaves and never harm other wild creatures.","The man took up his writing-brush and began to trace characters on a sheet of paper with it. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but a gentle one. It eats grass and leaves and does no harm to other creatures.","The man took up his writing-brush and began to trace characters on a sheet of paper with it. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but its nature is gentle. It lives on grass and leaves and does no harm to other creatures.","The man wrote the character for 'deer' on his sheet of paper with the tip of his brush. 'The deer,' he said, 'is a gentle creature which, though large and imposing in appearance, feeds only on grasses and leaves and never harms other animals.","The man took up his writing-brush and began to trace characters on a sheet of paper with it. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but its nature is gentle. It eats grasses and leaves and does no harm to other creatures.","The scholar picked up his brush, dipped it in the ink, and wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but very gentle. It eats only grass and leaves and never harms other creatures.","The scholar picked up his brush and dipped it in the ink. Then he wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but very gentle. It eats only grass and leaves and never harms other animals.","The scholar picked up his brush and dipped it in the ink. Then he wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but very gentle. It eats only grass and leaves and never harms other creatures.","The scholar picked up his brush and dipped it in the ink. Then he wrote the word 'deer' on the paper. 'The deer,' he said, 'is a large animal, but very gentle. It eats only grass and leaves and never harms other animals." 可此时她只是一个豁出去,反倒是很镇定,竟能注意到周围,听见有邻近棚里传出来的“开麦拉”的叫声。,"But having decided to let everything ride, she was actually quite calm and composed. She was aware of everything going on around her, down to the shouts of 'Camera' coming from the adjacent set.",But she was so desperate that she was actually very calm. She even noticed the camera man's shout from the neighboring tent.,"But she had already decided to give up and was surprisingly calm, even noticing the camera's whirring sound coming from the camera in the next tent.",But she was so desperate by then that she was actually very calm and even noticed her surroundings; she could hear the camera man's shouts from the neighboring tent.,But she had already decided to give up and was surprisingly calm; she even noticed her surroundings and heard the camera's whirring sound coming from the neighboring tent.,But she had already decided to give up and was surprisingly calm; she even noticed her surroundings and heard the camera's shutter click from another tent nearby.,But she was so desperate by then that she became strangely calm and even noticed her surroundings—she could hear the camera man's shout from another tent nearby.,"But at that moment, having nothing to lose, she was strangely calm. She even noticed the sound of a camera shutter coming from a neighboring tent.","But she had passed the point of caring and was actually quite calm, even aware of her surroundings. She could hear the word 'Camera' being called out from a nearby tent.",But at that moment she was so determined to do it that she was very calm and even noticed the sound of a camera shutter coming from a neighboring tent.,But at this moment she was so determined to do whatever it took that she was surprisingly calm and even noticed the sound of a camera shutter coming from one of the neighboring tents.,But at this moment she was so determined to do whatever it took that she was surprisingly calm and even noticed the sound of a camera shutter coming from one of the neighboring tents.,But at this moment she was so determined to do whatever it took that she was unusually calm and even noticed the sound of a camera shutter coming from one of the neighboring tents.,But at this moment she was so determined to do whatever it took that she had become very calm and even noticed the sound of a camera shutter coming from one of the neighboring tents.,"But at the moment she was so relieved that she was actually quite calm. She even noticed that there were other people in the tents around her, and heard the sound of someone shouting 'Open the gate!'","But at the moment she was so relieved that she was actually quite calm. She even noticed that there were other voices coming from the nearby tents, shouting, 'Open the gate!'","But at the moment she was so relieved that she was actually quite calm. She even noticed that there were other voices coming from the nearby tents, shouting 'Open the gate!'",But at that moment she was so relieved that she was actually quite calm. She even noticed that there were other tents nearby and heard the sound of someone shouting 'Open the gate!',But at the moment she was so relieved that she was actually quite calm. She even noticed that there were other people around her and heard the sound of someone shouting 'Open mike!' from a nearby tent.,But at that moment she was so relieved that she felt quite calm and even noticed what was going on around her. She heard the call of 'Open up!' from the nearby tents.,"But at that moment she was completely reckless, and yet she was also very calm. She was aware of her surroundings and heard the voices of the people in the neighboring tent calling out, 'Open the gate!'","But she had passed the point of caring and was actually quite calm, even aware of her surroundings. She could hear the word 'Camera' being called out from a nearby tent.","But at that moment she was completely reckless and, paradoxically, very calm. She was aware of her surroundings and heard the cries of 'Open the gate!' coming from the neighboring tent.",But at this moment she was completely reckless and yet very calm. She noticed the sounds of 'chickens' coming from the neighboring tent.,But at this moment she was completely reckless and yet very calm. She noticed the sounds of 'chickens' coming from the neighboring tent.,But at this moment she was completely reckless and yet also very calm. She noticed the sounds of 'chickens' coming from the neighboring tent.,But at this moment she was completely reckless and yet also very calm. She noticed what was going on around her and heard the cries of 'Open sesame' coming from the neighboring tent.,"But she had passed the point of caring and was actually quite calm, even aware of her surroundings. She could hear the word 'Camera' being called out from a nearby tent.","But she had passed the point of caring and was actually quite calm, even aware enough to notice her surroundings. She heard someone in a nearby tent yell 'Camera.'","But she had passed the point of caring and was actually quite calm; in fact, she even noticed her surroundings and heard someone from a nearby set call out 'Camera.'","But she had passed the point of caring and was actually quite calm; in fact, she even noticed her surroundings and heard someone from a nearby set call out 'Camera.'",But at that moment she was so desperate that she had become strangely calm. She even noticed the word 'Camera' being shouted from a neighboring set.,But at that moment she was so desperate that she had become strangely calm. She even noticed the word 'Camera' being shouted from a neighboring set.,But at this moment she was so desperate that she had become strangely calm. She even noticed the word 'Camera' being shouted from a neighboring set.,But at this moment she was so desperate that she had become strangely calm. She even noticed the word 'Camera' being shouted from a neighboring set. 我把这事说了出来,以为陈清扬一定不记得。,"When I mentioned this to Chen Qingyang, I thought she'd have forgotten.","I told her about it, thinking that Chen Qingyang must have forgotten.","I told her about it, thinking she must have forgotten.","I told her about it, thinking she must have forgotten.",I told her what had happened and thought she must have forgotten all about it by then.,I told her what had happened and thought she must have forgotten all about it by now.,I told her what had happened and thought she must have forgotten all about it by then.,"I told her about it, thinking that Chen Qingyang would not remember.","I brought it up, thinking that Chen Qingyang would have forgotten.",I told her about this and thought she would not remember.,I told her about this and thought she would not remember.,I told her this and thought she would have forgotten.,I told her this and thought she would have forgotten.,I told her this and thought she would have forgotten.,I thought that Chen Qingyang would have forgotten about it.,I thought Chen Qingyang would have forgotten about it.,I thought Chen Qingyang would have forgotten about it.,I thought Chen Qingyang would have forgotten about it.,I thought Chen Qingyang would have forgotten all about it.,I thought Chen Qingyang would have forgotten all about it.,"I told her about it, thinking that Chen Qingyang would not remember.","I brought it up, thinking that Chen Qingyang would have forgotten.","I told her about it, thinking that Chen Qingyang would not remember.","I told her about this incident, thinking that Chen Qingyang would not remember.","I told her what had happened, thinking she would have forgotten all about it.","I told her what had happened, thinking she would forget all about it.","I told her what had happened, thinking she would forget all about it.","I brought this up, thinking that Chen Qingyang would have forgotten.",I brought this up because I thought Chen Qingyang would have forgotten.,I brought this up because I thought Chen Qingyang would have forgotten.,I brought this up because I thought Chen Qingyang would have forgotten.,"I told her about it, thinking she must have forgotten.","I told her about it, thinking she must have forgotten.","I told her about it, thinking she must have forgotten.","I told her what happened, thinking she must have forgotten all about it." 侧过了头倾听。,He cocked his head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head and listened.,She turned her head and listened.,She turned her head and listened carefully.,She turned her head and listened carefully.,He turned his head to listen.,She turned her head and listened.,He turned his head to listen.,He turned his head and listened.,He turned his head and listened.,He turned his head and listened.,He turned his head and listened.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head and listened.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head and listened carefully.,She turned her head and listened carefully.,She turned her head and listened.,She turned her head and listened.,She turned her head and listened.,She turned her head and listened.,She turned her head to listen.,She turned her head to listen.,She turned her head and listened.,She turned her head and listened carefully. 余占鳌对着劫路人笔直地走过去,他薄薄的嘴唇绷成一条刚毅的直线,两个嘴角一个上翘,一个下垂。,"Yu Zhan'ao approached the highwayman, his thin lips curled resolutely, up at one end and down at the other.","Yu Zhan'ao walked straight up to the robber, his thin lips forming a firm line, one corner of his mouth raised and the other drooping.","Yu Zhan'ao walked straight up to the robber, his thin lips forming a firm line, one corner of his mouth raised and the other drooping.","Yu Zhan'ao walked straight up to the robber, his thin lips forming a firm line, one corner of his mouth raised and the other drooping.",Yu Zhan'ao walked straight up to the robber with his thin lips pulled into a firm line and one corner of his mouth raised and the other drooping down.,Yu Zhan'ao walked straight up to the robber with his thin lips pulled into a firm line and one corner of his mouth raised and the other drooping down.,Yu Zhan'ao walked straight up to the robber with his thin lips pulled into a firm line and one corner of his mouth raised while the other drooped down.,"Yu Zhan'ao walked straight toward the highwayman, his thin lips forming a straight, determined line, one corner of his mouth upturned, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his lips set in a firm line, the corners of his mouth pulled up and down.","Yu Zhan'ao walked straight toward the highwayman, his thin lips forming a straight, determined line, one corner of his mouth upturned, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight toward the highwayman, his thin lips forming a determined line, one corner of his mouth upturned and the other hanging down.","Yu Zhan'ao walked straight toward the highwayman with his thin lips pulled into a determined line, one corner of his mouth upturned and the other hanging down.",Yu Zhan'ao walked straight toward the highwayman with his thin lips pulled into a determined line and one corner of his mouth turned up while the other hung down.,Yu Zhan'ao walked straight toward the highwayman with his thin lips pulled into a determined line and one corner of his mouth turned up while the other hung down.,"Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pulled into a determined line. One corner of his mouth turned up, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pulled into a determined line. One corner of his mouth turned up, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pulled into a determined line. One corner of his mouth turned up, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pulled into a determined line. One corner of his mouth turned up, while the other drooped down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pulled into a determined line. One corner of his mouth turned up, while the other drooped down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman and his mouth twisted into a determined line. One corner of his mouth turned up, while the other drooped down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pursed into a resolute line, the left corner of his mouth raised, the right corner lowered.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his lips set in a firm line, the corners of his mouth pulled up and down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pursed into a resolute line, one corner of his mouth raised and the other lowered.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pursed into a resolute line, one corner of his mouth raised and the other lowered.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pursed into a resolute line, one corner of his mouth raised and the other lowered.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips pursed into a resolute line, one corner of his mouth raised and the other lowered.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman and his lips were pursed into a resolute line, one corner of which was raised while the other was lowered.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his lips set in a firm line, the corners of his mouth pulled up and down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his lips set in a firm line, one corner of his mouth curled up and the other drooping.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his lips set in a firm line, one corner of his mouth curled up and the other drooping.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his lips set in a firm line and the corners of his mouth pulled into a V.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips set in a firm line, one corner turned up, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips set in a firm line, one corner turned up, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to the highwayman, his thin lips set in a firm line, one corner turned up, the other down.","Yu Zhan'ao walked straight up to him. His thin lips were set in a firm line, one corner turned up, the other down." 平儿站在炕沿边,打量了刘姥姥两眼,只得问个好,让了坐。,"Patience, who was standing by the edge of the kang, made a rapid assessment of Grannie Liu and judged it sufficient to greet her with a civil 'how-do-you-do' and an invitation to be seated.",Patience stood at the edge of the kang and eyed her suspiciously. She had to greet her and invite her to sit down.,Patience stood at the edge of the kang and eyed her suspiciously for a moment before greeting her and inviting her to sit down.,Patience stood at the edge of the kang and eyed her suspiciously for a moment before greeting her and inviting her to sit down.,Patience stood at the edge of the kang and eyed her suspiciously for a moment before greeting her and inviting her to sit down.,Patience stood at the edge of the kang and eyed her suspiciously for a moment before greeting her with a perfunctory nod and inviting her to sit down.,Patience stood at the edge of the kang and eyed her suspiciously for a moment before greeting her with a perfunctory nod and inviting her in.,"Patience stood by the foot of the kang and examined Grannie Liu with a critical eye. She was not sure what to say to her, but finally managed to greet her and invite her to sit down.",Patience stood at the side of the kang and looked Grannie Liu up and down before wishing her a perfunctory good-day and inviting her to be seated.,"Patience stood by the foot of the kang and examined Grannie Liu with a critical eye. She was not sure what to say to her, but finally managed to greet her politely and invite her to sit down.","Patience stood by the foot of the kang and examined Grannie Liu with a critical eye. She was not in the least disposed to be friendly, but she had no choice but to greet her visitor and invite her to sit down.","Patience stood by the foot of the kang and examined Grannie Liu with a critical eye. She was too polite to say anything rude, so she merely greeted her and invited her to sit down.",Patience stood by the foot of the kang and examined Grannie Liu with a critical eye before making her polite greeting and inviting her to sit down.,Patience stood by the foot of the kang and examined Grannie Liu with a critical eye before making her polite greeting and inviting her to sit down.,"Patience stood by the edge of the kang and stared at Grannie Liu's eyes, then asked her to sit down.","Patience stood by the edge of the kang and stared at Grannie Liu's eyes, then asked her to sit down.","Patience stood by the edge of the kang and stared at Grannie Liu's eyes, then asked her to sit down.","Patience stood by the edge of the kang and stared at Grannie Liu's eyes until she was satisfied that they were all right, then let her sit down.","Patience stood by the edge of the kang and stared at Grannie Liu's eyes until she was satisfied that they were all right, then let her sit down.","Patience stood by the edge of the kang and stared at Grannie Liu's eyes until she was satisfied that they were all right, then let her sit down again.","Patience, who had been standing by the edge of the kang, gave Grannie Liu a look, then greeted her and made room for her to sit down.",Patience stood at the side of the kang and looked Grannie Liu up and down before wishing her good-day and asking her to sit down.,Patience stood on the edge of the kang and looked at Grannie Liu for a moment before greeting her and making room for her to sit down.,Patience stood on the edge of the kang and looked at Grannie Liu for a moment before greeting her and making room for her to sit down.,Patience stood on the edge of the kang and looked at Grannie Liu for a moment before asking her how she was. Then she made room for her to sit down.,Patience stood on the edge of the kang and looked at Grannie Liu for some time before asking her how she was. Then she made room for her to sit down.,Patience stood on the edge of the kang and looked at Grannie Liu for some time before asking her how she was. Then she made room for her to sit down.,Patience stood at the side of the kang and looked Grannie Liu up and down before wishing her good-day and asking her to sit down.,Patience stood at the side of the kang and looked Grannie Liu up and down before wishing her good-day and asking her to sit down.,Patience stood at the side of the kang and looked Grannie Liu up and down before wishing her good-day and asking her to sit down.,Patience stood at the side of the kang and looked Grannie Liu up and down before wishing her good-day and asking her to sit down.,"Patience stood for a moment on the edge of the kang, looking curiously at Grannie Liu, and then, after a moment's hesitation, greeted her and invited her to sit down.","Patience stood for a moment on the edge of the kang, eyeing Grannie Liu curiously. Then, after a moment's hesitation, she greeted her and invited her to sit down.","Patience stood for a moment on the edge of the kang, eyeing Grannie Liu curiously. Then, after a moment's hesitation, she greeted her and invited her to sit down.","Patience stood for a moment on the edge of the kang, looking curiously at Grannie Liu, and then, after greeting her, invited her to sit down." 桥墩就可以用作拉丝的柱子。”,The abutments at the two ends of the bridge can serve as the pillars for stringing the filaments.',The pillars could be used as the base for the wire.',The pillars could be used for spinning silk.',The pillars could also be used for spinning silk.',The pillars could also be used for spinning silk.',The pillars could also serve for spinning silk.',The pillars could also serve for spinning silk.',The piers could be used as pillars for the cables.',We could use the bridge abutments as pillars to pull the filaments.',The piers could be used as pillars for the cables.',The piers could be used as pillars for the cables.',The piers could serve as pillars for the cables.',The piers could serve as pillars for the cables.',The piers could serve as pillars for the cables.','The pillars of the bridge can be used as posts for the loom.','The pillars of the bridge can be used as posts for the loom.','The pillars of the bridge can be used as posts for the loom.','The pillars of the bridge can be used as posts for the loom.','The pillars of the bridge can be used as posts for the loom.','The pillars of the bridge can be used for making silk.',The pillars of the bridge can be used as the pillars for the loom.',We could use the bridge abutments as pillars for pulling glass filaments.',The pillars of the bridge can be used as the pillars for the loom.',The pillars of the bridge can be used as the pillars for the loom.',The pillars of the bridge can serve as columns for the loom.',The pillars of the bridge can serve as columns for the loom.',The pillars of the bridge can serve as columns for the loom.',We could use the bridge abutments as pillars for pulling glass filaments.',We could use the bridge abutments as pillars for pulling glass filaments.',We could use the bridge abutments as pillars for pulling glass filaments.',We could use the bridge abutments as pillars for pulling glass filaments.',The bridge abutments can be used as the pillars for the drawing machine.',The bridge abutments could be used as the pillars for drawing the wires.',The bridge abutments could be used as pillars for drawing the wires.',The bridge abutments could serve as pillars for drawing wire.' 只有我例外。,I was the only exception.,Only I was an exception.,Only I was an exception.,Only I was spared.,Only I was spared.,Only I was spared.,Only I was spared.,Only I was an exception.,I was the only exception.,Only I was an exception.,Only I was an exception.,Only I was an exception.,Only I was different.,Only I was different.,Only I was different.,Only I was different.,Only I was different.,Only I was different.,Only I was different.,Only I was different.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,I was the only exception.,Only I was an exception.,Only I was an exception.,Only I was an exception.,Only I was different. 我说,既然你不愿意见它,那就算了。,"I said, since you don't even want to look at him, let's just forget the whole thing.","I said, If you don't want to see it, never mind.","I said, If you don't want to see it, then forget about it.","I said, All right then, forget it.","I said, All right then, forget it.'","I said, All right then, forget it.'","I said, All right then; I won't show her to you.'","I said, since you don't want to see it, let's forget about it.","I said, Since you don't want to see it, then forget it.","I said, since you don't want to see it, then forget it.","I said, since you don't want to see it, let's forget about it.","I said, since you don't want to see it, let's forget about it.","I said, since you don't want to see it, let's forget about it.","I said, since you don't want to see her, then forget it.","I said, if you don't want to see it, that's fine.","I said, if you don't want to see it, that's fine.","I said, if you don't want to see it, then forget it.","I said, if you don't want to see it, then forget it.","I said, since you don't want to see it, forget it.","I said, since you don't want to see it, then forget it.","I said, If you don't want to see it, that's fine.","I said, Since you don't want to see him, then forget it.","I said, If you don't want to see it, that's fine.","I said, Since you don't want to see it, that's fine.","I said, since you don't want to see it, that's fine.","I said, since you don't want to see her, let's just forget about it.","I said, since you don't want to see her, let's just forget about it.","I said, Since you don't want to see him, then forget it.","I said, Since you don't want to see him, then forget it.","I said, Since you don't want to see him, then forget it.","I said, Since you don't want to see him, then forget it.","I said, If you don't want to see it, then forget it.","I said, Since you don't want to see it, never mind.","I said, Since you don't want to see it, never mind then.","I said, Since you don't want to see it, never mind then." 爷爷走着,他已经感觉不到自己的腿在何处,只是凭着一种走的强烈意念,在僵硬的空气的浊浪中,困难地挣扎。,All that kept Granddad moving was a powerful drive to push on and continue the bitter struggle against wave after murky wave of obdurate air.,"He walked, not feeling his legs, only propelled by the sheer will to keep moving. In the thick, heavy air, he struggled to keep his head above water.","He walked, not feeling his legs at all, only propelled by the sheer will to keep going. In the thick, heavy air, he struggled to move forward.","He walked on, unaware of where his legs were, guided only by the sheer will to keep moving. In the thick air, he struggled against the waves.","He walked on, unaware of where his legs were, guided only by the sheer desire to keep moving; in the thick air he struggled against the waves.",He walked on without feeling his legs beneath him; he was propelled by sheer force of will through the turbulent air.,He walked on without feeling his legs beneath him; he was propelled by sheer force of will through the turbulent air.,"Granddad had long since lost all sense of where his legs were, and was struggling against the thick, stagnant air with only the strength of his will to keep him going.","Granddad had lost all feeling in his legs, but he kept going, driven by a strong desire to walk, struggling through the heavy, stagnant air.","Granddad had long since lost all sense of where his legs were, and was struggling against the thick, stagnant air with only the strength of his will to keep him going.","Granddad had long since lost all sense of where his legs were and was struggling against the thick, stagnant air with only the strength of his will to keep him moving forward.","Granddad had long since lost all sense of where his legs were and was struggling against the thick, stagnant air with only the strength of his will to keep him moving forward.","Granddad had long since lost all sense of where his legs were and was struggling against the thick, stagnant air with only the strength of his desire for movement.",Granddad had long since lost all sense of where his legs were and was struggling against the thick air with only the desire to walk.,Granddad was no longer aware of where his legs were. He could only rely on the strength of his desire to walk to struggle against the thick waves of stagnant air.,Granddad was no longer aware of where his legs were. He could only rely on the strength of his desire to walk to struggle against the thick waves of stagnant air.,Granddad was no longer aware of where his legs were. He could only rely on the strength of his desire to walk and struggle against the thick waves of stagnant air.,Granddad was no longer aware of where his legs were; he could only rely on the strength of his desire to walk and struggle against the thick waves of stagnant air.,Granddad was no longer aware of where his legs were; he could only rely on the strength of his desire to walk and struggle against the thick waves of stagnant air.,Granddad was no longer aware of where his legs were; he could only rely on the strength of his desire to walk and struggle against the thick waves of stagnant air.,"Granddad walked, but he no longer felt his legs. He was driven by a strong urge to walk, and struggled through the thick, murky air.","Granddad had lost all feeling in his legs; only the strong desire to walk kept him struggling through the heavy, stagnant air.","Granddad walked, but he no longer felt his legs. He was driven by a strong urge to walk, and struggled through the thick, murky air.","Granddad walked, but he no longer felt his legs. He was driven by a strong urge to walk, and struggled through the thick, murky air.","Granddad walked, but he no longer felt his legs; all he had was a strong urge to walk, which he struggled to maintain in the thick, stagnant air.","Granddad walked, but he no longer felt his legs; all he had was a strong urge to walk, which he struggled to maintain in the thick, stagnant air.","Granddad walked on, unable to feel his legs anymore, but driven by a strong urge to keep moving in the thick, stagnant air.",Granddad had lost all feeling in his legs; only the strong desire to walk kept him struggling through the heavy waves of dead air.,Granddad had lost all feeling in his legs; only the strong desire to walk kept him struggling through the heavy waves of dead air.,Granddad had lost all feeling in his legs; only the strong desire to walk kept him struggling through the heavy waves of dead air.,Granddad had lost all feeling in his legs; only the strong desire to walk kept him struggling through the heavy waves of dead air.,"Granddad walked on, no longer aware of his legs, but driven by a strong desire to keep moving, struggling in the thick, stagnant air.","Granddad walked on, no longer aware of his legs, but driven by a strong desire to keep moving, struggling in the thick, stagnant air.","Granddad walked on, no longer aware of his legs, but driven by a strong desire to keep moving, struggling in the thick air.","Granddad walked on, no longer aware of his legs, but driven by a strong desire to keep moving, struggling in the thick air." 海老公脸一沉,说道:“借给老吴这小子有什么用?,Old Hai scowled at him. 'What do you want to go lending money to that Wu fellow for?,The old eunuch's face darkened. 'What use is it to lend it to that little bastard Wu?,The old eunuch's face darkened. 'What use would it be to lend it to that little bastard Wu?,The old eunuch's face darkened. 'What use would it be to lend money to that little bastard?,The old eunuch's face darkened. 'What use would it be to lend money to that little bastard?,"The old eunuch's face darkened and he said, 'What use would it do Old Wu?","The old eunuch's face darkened and he said, 'What use would it do Old Wu?","The old eunuch's face fell. 'What good is it lending this lot of money to that little bastard, Wu?",Old Hai's face fell. 'What's the sense in lending it to that little worm Wu?,The old eunuch's face fell. 'What good is lending this boy of Wu's?,"The old eunuch's face fell. 'What good would it do lending it to that little shit, Wu?",The old eunuch's face fell. 'What good would lending this lot of money to Wu do us?,The old eunuch's face fell. 'What good would lending this lot of money to Wu do us?,The old eunuch's face fell. 'What good would lending this lot of money do for Wu?,Old Hai's face grew serious. 'What's the use of lending money to this little Wu?,Old Hai's face grew serious. 'What's he going to do with it?,Old Hai's face grew serious. 'What's he going to do with it?,Old Hai's face grew serious. 'What's he going to do with it?,Old Hai's face grew serious. 'What use would it be to lend it to this little Wu?,Old Hai's face grew serious. 'What use would lending money to this little Wu be?,The old eunuch's face darkened. 'What good would it do to lend it to that young Whiskers?,Old Hai's face fell. 'What's the sense in lending it to that little worm Wu?,The old eunuch's face darkened. 'What good would it do to lend it to that young Whiskers?,The old eunuch's face darkened. 'What good would lending money to that young scoundrel Wu do?,The old eunuch's face darkened. 'What good would lending money to that young scoundrel Wu do?,The old eunuch's face darkened. 'What good would lending money to this young Wu do?,The old eunuch's face darkened. 'What good would lending money to this young Wu do?,Old Hai's face fell. 'What's the sense in lending it to that little worm Wu?,Old Hai's face fell. 'What do you want to lend money to that little worm for?,Old Hai's face fell. 'What do you want to lend money to that little worm for?,Old Hai's face fell. 'What do you want to lend money to this little worm for?,The old eunuch's face fell. 'What's the use of lending it to that Wu boy?,The old eunuch's face fell. 'What use would it be lending it to Wu?,The old eunuch's face fell. 'What use would it be lending it to Wu?,The old eunuch's face fell. 'What use would it be lending it to Wu? 如果发生你所说的超过百分之一振幅的波动,这条线就会变红并将波动显示出来。,"If the kind of fluctuation you anticipate—in excess of one percent—occurs, this line would turn red and become a waveform.","If a fluctuation of more than one percent occurs, the line will turn red and display the fluctuation.","If there were a fluctuation of more than one percent, the line would turn red and display the fluctuation.","If there were fluctuations of more than one percent amplitude, this line would turn red and display them.","If there were fluctuations exceeding one percent of the amplitude, this line would turn red and display them.","If there were fluctuations of more than one percent amplitude in what you said, this line would turn red and display them.","If there were fluctuations exceeding one percent of amplitude in what you said, this line would turn red and display them on-screen.","If the amplitude of the fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If the market fluctuation you spoke of, more than one percent, happens, this line will turn red and show the fluctuation.","If the amplitude of the fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If the amplitude of the fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If there were a fluctuation greater than one percent of the amplitude, this line would turn red and display the fluctuation.","If there were a fluctuation greater than one percent of the amplitude, this line would turn red and display the fluctuation.","If there were fluctuations greater than one percent of amplitude, this line would turn red and display the fluctuation.","If the price fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If there is a fluctuation of more than one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If there were fluctuations of more than one percent, the line would turn red and display the fluctuations.","If there were fluctuations of more than one percent, the line would turn red and display the fluctuations.","If there were fluctuations of more than one percent, the line would turn red and display the fluctuations.","If there were fluctuations of more than one percent, the line would turn red and display the fluctuations.","If the amplitude of the fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If the market fluctuates by more than one percent, the line will turn red and show the fluctuation.","If the amplitude of the oscillation exceeds one percent, the line will turn red and display the oscillation.","If the amplitude of the oscillation exceeds one percent, the line will turn red and display the oscillation.","If there were a vibration of more than one percent amplitude, the line would turn red and show the vibration.","If there were a vibration of more than one percent amplitude, this line would turn red and show the vibration.","If there were a vibration of more than one percent amplitude, this line would turn red and show the vibration.","If there's a fluctuation greater than one percent, this line will turn red and show the fluctuation.","If there's a fluctuation greater than one percent, this line will turn red and show the fluctuation.","If there's more than a one percent fluctuation in the data, this line turns red and shows the fluctuation.","If there's more than a one percent fluctuation in the data, this line turns red and shows the fluctuation.","If the fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and the fluctuation will be displayed.","If the fluctuation exceeds one percent, the line will turn red and the fluctuation will be displayed.","If there's a fluctuation in amplitude greater than one percent, the line will turn red and display the fluctuation.","If there's a fluctuation in amplitude greater than one percent, the line will turn red and display the fluctuation." 如今出挑的美人儿似的,少说着只怕有一万心眼子;再要赌口齿,十个会说的男人也说不过他呢!,"She's grown up to be a real beauty too, has Mrs Lian. But sharp! Well, if it ever comes to a slanging match, she can talk down ten grown men any day of the week!","She was a beauty, and had a mind as sharp as a razor. If she had been a man, she could have beaten ten men at their best.","She was a beauty who had been well brought up and had a mind as sharp as a razor; and even if ten men were to compete with her in conversation, she would probably win.","She was now a beautiful young woman with a thousand little brains; and even if ten men were to compete against her in a contest of wit, they would not have a chance!",She was now a beautiful young woman with a thousand little brains; and even ten of the best talkers among men would have difficulty in out-talking her.,She was now a beautiful young woman with a thousand little brains; and even ten of the best talkers among men would have difficulty in out-talking her!,She was now a beautiful young woman with more brains than ten men could muster between them!,"She's a beauty, all right, and I should say she's got more than a thousand thoughts in her head. And when it comes to talking, she can beat any ten men in the place!","Now she is as beautiful as a beauty in a painting, and she must have a good ten thousand thoughts in her mind. And as for talking, I don't suppose there's a man in the world who could beat her at that.","She's a beauty now, and I should say she's got more than a thousand thoughts in her head. And when it comes to talking, she can beat ten of the best talkers in the world!","She's a beauty now, and I should say she's got more than ten thousand thoughts in her head. And when it comes to talking, she can beat off ten men with ease!","She's a beauty now, and I should say she must have more than ten thousand thoughts in her head; and then when it comes to talking, there isn't a man in the world who could beat her at that!","She's a beauty now, and I should say she must have more than ten thousand thoughts in her head; besides, when it comes to talking, even a dozen of the best talkers couldn't match her!","She's a beauty now, and I should say she must have more than ten thousand thoughts in her head; besides, when it comes to talking, even a dozen of the best talkers couldn't match her!","If she were to go into the ring now, she would have a thousand pairs of eyes on her, and even if there were ten men who could speak, they wouldn't be able to keep up with her.","'I'm afraid there are a thousand pairs of eyes on us now. And if we were to start quarrelling, a dozen men would be unable to keep up with us!","'I'm afraid there are a thousand pairs of eyes on us now. And if we were to start quarrelling, a dozen men would be unable to keep up with us!","'I'm afraid there are thousands of eyes watching us now. And if we were to start quarrelling, ten men wouldn't be able to keep up with us!","'I'm afraid there would be a thousand pairs of eyes on her if she were to appear now. And even if ten men were to try to speak at once, they couldn't keep up with her!",'I'm afraid there would be thousands of pairs of eyes on her now—and she's only a girl! And then there's her way of talking! A dozen men couldn't keep up with her!',"Now that she's grown up, she's as pretty as a picture, and I reckon she must have a million ways of looking at things. And as for her tongue, she can talk faster than ten men!","Now she's grown up into a beauty, and I should say she must have a good ten thousand thoughts in her head. And as for talking, I don't suppose there's a man in the world who could beat her at it.","Now that she's grown up and become a beauty, I reckon she must have a million ways of looking at things. And as for her tongue, she could talk the hind legs off a dozen men like me!","Now she's grown up into a real beauty, with more guile in her little finger than most people have in their whole heads. And as for her tongue, she could talk the hind legs off a dozen men like you!","Now she's grown up into a beauty, I reckon she must have a million eyes in her head. And as for her tongue, ten men couldn't match her for cleverness!","Now she's grown up into a real beauty, with more guile in her little finger than most people have in their whole heads; and besides, she has a tongue like a razor.","Now she's grown up into a beauty like a peony in full bloom, I reckon she must have more than ten thousand ways of looking at things; and besides having a tongue as sharp as a razor, she can talk so much better than ten men!","Now she's grown up into a beauty, and I should say she must have a good ten thousand thoughts in her head. And as for talking, I don't suppose there's a man alive who could beat her at it!","Now she's grown up into quite a beauty, and I should say she must have a good ten thousand thoughts in her little head. And as for talking, I don't suppose there's a man alive who could beat her at it!","Now she's grown up into quite a beauty and must have ten times as many thoughts in her head as I have; and as for talking, I don't suppose there's a man alive who could beat her at that!","Now she's grown up into quite a beauty and must have ten times as many thoughts in her head as I have; and as for talking, I don't suppose there's a man alive who could beat her at that!","Now that she's grown up into such a beauty, I should think she must have at least a thousand tricks up her sleeve. And as for talking, I don't believe there are ten men in the world who could out-talk her!","Now that she's grown up into such a beauty, I should think she must have at least a thousand tricks up her sleeve. And for sharpness of tongue, I doubt if there are ten men in the world who could match her.","Now that she's grown up into such a beauty, I should think she must have at least ten thousand little tricks up her sleeve. And for sharpness of tongue, I doubt if there are ten men in the world who could match her!","Nowadays she's grown into quite a beauty and I should think there must be at least ten thousand little tricks in that head of hers. And for sharpness of tongue, I doubt if there are ten men in the world who could match her!" 我办过一个盗窃案,罪犯能把行驶中的列车中间的一节车厢偷了,前后的其余部分又完好地接起来开到终点站,用的工具只是一根钢丝绳和几只铁钩子。,I once handled a robbery where the criminals managed to steal one car out of a moving train. They reconnected the cars before and after the one they were interested in so that the train got all the way to its destination without anyone noticing. The only tools they used were a length of wire cable and a few steel hooks.,"I once handled a case of theft. The thief stole a car from a moving train, then reattached the front and rear cars to the stolen one and drove it to the end of the line. All he used were a few hooks and a length of wire.",I once handled a case of theft in which the thief stole a car from a moving train and then reattached the front and rear cars to the remaining one and drove it to the end of the line using only a steel wire and a few hooks.,"I once handled a case of theft in which the thief stole a car from a moving train and then reattached the front and rear cars to the remaining one, using only a steel wire and a few iron hooks.",I once handled a case of theft in which the thief stole a car from a moving train and then reattached the front and rear cars at the end station using only a steel wire and several iron hooks.,I once handled a case of theft in which the thief stole a car from a moving train and then reattached the front and rear cars at the end station using only a steel wire rope and several iron hooks.,I once handled a case of theft in which the thief stole one car from a moving train and replaced what was left with another car at the end station using only a steel wire rope and several iron hooks.,"I once investigated a theft case in which the thief stole a section of a moving train, leaving the rest of the train intact, and then drove the train to the terminal station using only a steel cable and a few hooks.","I once committed a theft. The criminal stole a car from a moving train, and the other parts of the train were still connected and continued to the terminal. The tools he used were only a steel wire and a few iron hooks.",I once investigated a theft case in which the thief stole a section of a moving train and then reconnected the remaining parts of the train at the end of the journey using only a steel cable and a few hooks.,I once investigated a theft case in which the thief stole a section of a moving train and then reconnected the remaining parts at the end station using only a steel cable and some hooks.,I once investigated a theft case in which the thief stole a section of a moving train and then reconnected the remaining parts at the end station using only a steel cable and some hooks.,I once investigated a theft case in which the thief stole one section of a moving train and then reconnected the front and back sections so that the train could continue on its way to the terminal station using only a steel cable and some hooks.,I once investigated a theft case in which the thief stole one section of a moving train and then reconnected the front and back sections so that the train could continue on its way to the terminal station using only a steel cable and some hooks.,"I once read about a train robbery in which the criminals had managed to steal a car from a moving train, then reconnected the front and back ends of the train and drove it all the way to the terminal station using only a steel wire and a few hooks.","I once read about a train robbery where the criminals had managed to steal a car from a moving train and then reconnected the front and back ends of the train with a steel cable and a few hooks, and drove the train all the way to the terminal station.","I once read about a train robbery where the criminals had managed to steal a car from a moving train and then reconnected the front and back ends of the train with a steel cable and a few hooks, and drove the train all the way to the terminal station.","I once read about a train robbery where the criminals had managed to steal a car from a moving train and then reconnected the front and back ends of the train with a steel cable and a few hooks, and drove the train all the way to its destination.","I once read about a train robbery where the criminals had managed to steal one car from a moving train and then reconnected the front and rear parts of the train with a steel cable and a few hooks, and drove the train all the way to its destination.","I once read about a train robbery where the criminals had managed to steal one car from a moving train and then reconnected the front and back ends of the train with wire and hooks, so that they could continue on their way to the terminal station.","I once investigated a case of theft in which the criminals managed to steal a car from a train in motion, then reattach the rest of the train and drive it to the terminal. The only tools they used were a steel wire and a few iron hooks.","I once committed a theft. The criminal stole a car from a moving train, and the other parts of the train were still connected and continued on to the terminal. The tools he used were only a steel wire and a few iron hooks.","I once investigated a case of theft in which the criminals managed to steal a car from a train in motion, then reattach the rest of the train and drive it to the terminal station using only a steel wire and a few iron hooks.","I once investigated a case of theft in which the criminals managed to steal a car from a train in motion, then reattach the rest of the train and drive it all the way to its destination using only a steel wire and a few iron hooks.",I once investigated a case of theft in which the criminals managed to steal a car from a train while it was in motion and then reattach the rest of the train and drive it all the way to its destination using only a steel wire and a few iron hooks.,I once investigated a case of theft in which the criminals managed to steal a car from a train while it was moving and then reattach the rest of the train and drive it all the way to its destination using only a steel wire and some iron hooks.,I once investigated a case of theft in which the criminals managed to steal one carriage from a train while it was moving and then reattach the other two carriages and drive the whole thing to its destination using only some steel wire and iron hooks.,"I once committed a theft. The criminal stole a car from a moving train, and the other parts of the train were still connected and continued on to the terminal. He used only a steel wire and a few iron hooks.","I once committed a theft. The criminal stole a car from a moving train by using only a steel wire and some iron hooks. He took out one of the cars in the middle of the train, and then connected the other parts so that the train could continue on to its final destination.","I once committed a theft. The criminal stole one of the cars in a moving train with only a steel wire and some iron hooks. He took out the car from the middle of the train, then connected the other parts together and let the train run to its destination.",I once committed a theft. The criminal stole one of the cars from a moving train and then connected the remaining parts so they could continue on to their destination. He used only a steel wire rope and some iron hooks.,"I once worked on a theft case. The thief stole a carriage from a moving train, then connected the remaining cars and drove them to the terminal. All he used was a steel cable and a few iron hooks.","I once worked on a theft case where the criminal stole one of the cars from a moving train, then reconnected the remaining cars and drove them all the way to the terminal. All he used was a steel cable and a few iron hooks.","I once worked on a theft case where the criminal stole one of the cars from a moving train, then reconnected the remaining cars and drove them all the way to the terminal. All he used was a steel cable and a few iron hooks.",I once worked on a theft case where the criminal stole one of the cars from a moving train and then reconnected the remaining cars so that they could continue to their destination without anyone noticing. All he used was a steel cable and a few iron hooks. 老耿那时已七十多岁,孤身一人,享受“五保”待遇,是村里德高望重的人物,每逢诉苦大会,都要他上台诉苦。 每次诉苦,他都要剥掉上衣,露出一片疤痕。,"Old Geng, who was already over seventy by then and lived alone as a pensioner, was one of our most revered villagers. Asked to speak at meetings to air grievances against the old order, he invariably stripped to the waist onstage to show his scars.","Old Geng was already seventy years old and lived alone. He received a pension from the government and was a respected man in the village. At meetings where people would complain about their hardships, he was always invited to speak. Each time, he would take off his shirt to show the scars.","Old Geng was already seventy years old and lived alone. He received a pension from the government and was held in high regard by the villagers. At meetings where people would complain about their hardships, he was always invited to speak. Each time, he would take off his shirt to reveal a scar.","Old Geng was already seventy years old and lived alone. He received a pension from the government for being a man of high moral stature in the village. At meetings where people would complain about their hardships, he was always invited to speak. Each time, he would take off his shirt to show the scars on his body.","Old Geng was already seventy years old and lived alone; he received state support for the five basic needs of life—food, clothing, shelter, medical care, and burial—and was held in high regard by the villagers because of his age and experience. At meetings where people would complain about their hardships, he was always invited onstage to tell his story. Each time, he would take off his shirt to reveal a scarred torso.","Old Geng was already seventy years old and lived alone; he received government support for the five basic needs of life—food, clothing, shelter, medical care, and burial—and was held in high regard by the villagers because of his age and experience. At meetings where people would complain about their hardships, Old Geng was always invited onstage to tell his story. Each time, he took off his shirt so they could see the scars.","Old Geng was already seventy years old and lived alone; he received government support for five categories of public welfare recipients (the 'five guarantees' system)—he was one of the most respected men in the village. At meetings where people would complain about their hardships, Old Geng had been called on many times before to stand up at the front and bare his chest so they could see the scars left by the Japanese.","Old Geng was already over seventy and lived alone, enjoying the benefits of the 'Five Guarantees' program. He was a respected member of the community and was often called upon to give a 'suffering report' at the monthly meetings. Each time, he would strip off his shirt to show the audience the scars on his back.","Old Geng was over seventy years old, and had no family. He was on the 'five guarantees' plan, which meant that the production team had to provide him with food, shelter, clothing, medical care, and burial expenses. He was a man of importance in the village, and every time there was a meeting to denounce the landlords, he would be invited to the stage to tell his story. Every time he told his story, he would take off his shirt and show the scars on his back.","Old Geng was already over seventy and lived alone. He enjoyed the benefits of the 'Five Guarantees' program, and was a respected member of the community. Whenever the village held a public meeting to hear people's grievances, he would be called upon to speak. Each time, he would strip off his shirt to show the audience the scars on his chest.","Old Geng was over seventy and lived alone, enjoying the benefits of the 'Five Guarantees' program. He was a respected member of the village and was often called upon to give a public account of his sufferings at the monthly public confessions meetings. Each time he gave his confession, he would strip off his shirt to show the audience the scars on his back.","Old Geng was over seventy and lived alone, enjoying 'Five Guarantees' benefits. He was a respected member of the village and was always called on to complain at the monthly meetings. Each time he complained, he would strip off his shirt to show the scars.","Old Geng was over seventy and lived alone, enjoying 'Five Guarantees' benefits. He was a respected member of the village who often had to go on stage at public meetings to complain about his suffering. Each time he complained, he would take off his shirt to show the audience the scars left by the Japanese.","Old Geng was over seventy and lived alone; he enjoyed 'Five Guarantees' benefits and was considered one of the pillars of the community. He was always called on to complain at the monthly meetings, and each time he would strip off his shirt to show the audience the scars left by the Japanese.","Old Geng was already in his seventies, a widower, and enjoying the 'five guarantees' of Mao's social security system. He was a respected figure in the village, and whenever there was a mass struggle session, he was always called on to denounce his past. Each time, he would take off his shirt to reveal the scars on his body.","Old Geng was already in his seventies and lived alone. He enjoyed the 'five guarantees' of Mao's social security system, which made him a respected figure in the village. Whenever there was a mass struggle session, he was called on to denounce his past. Each time, he would take off his shirt to reveal the scars on his body.","Old Geng was already in his seventies and lived alone. He enjoyed the 'five guarantees' of Mao's social security system, which made him a respected figure in the village. Whenever there was a mass struggle session, he was always called up to denounce himself. Each time, he would take off his shirt to reveal the scars on his body.","Old Geng was already in his seventies and lived alone. He enjoyed the 'five guarantees' of Mao's social security system, which made him a respected figure in the village. Whenever there was a mass struggle session, he would be called up to denounce himself. Each time he would take off his shirt to reveal the scars on his body.","Old Geng was already over seventy and lived alone. He enjoyed the 'five guarantees' of Mao's social security system, which made him a respected figure in the village. Whenever there were mass denouncement meetings, he would be called up to tell his story. Each time he would take off his shirt to reveal the scars on his body.","Old Geng was already over seventy and lived alone. He enjoyed the 'five guarantees' of Mao's social welfare system, which made him one of the most respected figures in the village. Whenever there were mass denouncement meetings, he would be called up to tell his story. Each time he would take off his shirt to reveal the scars on his body.","By then, Old Geng was over seventy years old. He lived alone and enjoyed the benefits of the 'five guarantees' system, which made him a respected figure in the village. Every time there was a denouncement meeting, he was called up to the stage to denounce himself. Each time, he would take off his shirt to show off his scars.","Old Geng was over seventy years old then, and lived alone. He was on public assistance and was a man of great respect in the village. At every meeting where people told their suffering stories, he would be invited to the stage. Every time he told his story, he would take off his shirt and show his scars.","By then Old Geng was over seventy years old and lived alone. He was one of the most respected people in the village, and every time there was a denouncement meeting, he would be asked to speak. Every time he spoke, he would take off his shirt to show the scars on his back.","By then Old Geng was over seventy years old and lived alone. He was one of the most respected people in the village, and every time there was a denouncement meeting, he would be asked to speak. Every time he spoke, he would take off his shirt to show the scars on his back.","By then Old Geng was over seventy years old and lived alone. He was one of the most respected people in the village, because he received 'five guarantees' treatment. Every time there was a denouncement meeting, they would always ask him to go up on stage and denounce himself. Each time he did this, he would take off his shirt to show everyone the scars on his back.","By then Old Geng was over seventy years old and lived alone. He enjoyed 'five guarantees' status, which made him a respected figure in the village. Every time there was a denouncement meeting, he would have to go on stage and denounce himself. Each time he did so, he would take off his shirt to show everyone the scars on his back.","By then Old Geng was over seventy years old and lived alone. He enjoyed 'five guarantees' status in the village, which made him a respected figure. Every time there was a denouncement meeting, he would go up on stage to make confessions. Each time he did so, he took off his shirt to show everyone the scars on his back.","Old Geng was over seventy years old then, and had no family. He was on public assistance and was considered a man of importance in the village. At every meeting where people told their suffering stories, he would be invited onto the stage. Every time he spoke, he would take off his shirt to show his scars.","Old Geng was over seventy years old then, and had no family. He was on public assistance and was considered one of the most important people in the village. Every time there was a meeting to tell suffering stories, he would have to go up to the stage and tell his story. Every time he told his story, he would take off his shirt and show his scars.","Old Geng was over seventy years old then, and had no family. He was on public assistance and was considered one of the most important people in the village. At every meeting where people told their suffering stories, he would take off his shirt to show the scars all over his back.","Old Geng was over seventy years old then and lived alone with only his 'five guarantees'—food, shelter, clothing, medical care, and burial expenses—to rely on. He was a man of importance in the village, and every time there was a meeting to denounce the enemies of the revolution, he would take off his shirt to show everyone the scars from the beatings he had suffered.","Old Geng was in his seventies, a widower who enjoyed the five guarantees of food, clothing, shelter, medical care, and burial expenses provided by the state. He was a respected elder in the village, and whenever there was a meeting to denounce the landlords, he was always invited to speak. Each time he spoke, he would take off his shirt to reveal a large scar.","Old Geng was in his seventies, a widower who enjoyed the five guarantees of food, clothing, shelter, medical care, and burial expenses provided by the state. He was a respected elder in the village, and whenever there was a meeting to denounce the landlords, he would be invited to speak. Each time he spoke, he would take off his shirt to reveal a large scar on his back.","Old Geng was in his seventies then, a widower who enjoyed the five guarantees of food, clothing, shelter, medical care, and burial expenses provided by the state. He was a respected elder in the village, and whenever there was a meeting to denounce the landlords, he would be invited on stage to recount his sufferings. Each time, he would take off his shirt to reveal a large scar.","Old Geng was in his seventies then, a widower who enjoyed the five guarantees of food, clothing, shelter, medical care, and burial expenses provided by the state. He was one of the most respected men in the village, and whenever there was a meeting to denounce the landlords, he would take the stage to recount his sufferings. Each time he did so, he would take off his shirt to reveal a large scar on his back." 我走过去,告诉他,这牛被毒蛇咬了,不能干活。,I went over to tell him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I walked over to him and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I walked over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work anymore.,I walked over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work anymore.,I went over to him and told him that the ox had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I walked over to him and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over to him and told him that the ox had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the ox had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the bull had been bitten by a snake and couldn't work.,I went over and told him that the ox had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the bull had been bitten by a snake and couldn't work.,I went over to tell him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over to him and told him that the buffalo had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I walked over to him and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the buffalo had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I walked over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I walked over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I walked over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I walked over and told him that the buffalo had been bitten by a poisonous snake and couldn't work.,I went over and told him that the bull had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the bull had been bitten by a venomous snake and couldn't work.,I went over and told him that the bull had been bitten by a venomous snake and couldn't work anymore.,I went over and told him that the bull had been bitten by a venomous snake and couldn't work anymore. 这天下午,程先生提前下班,买了菜到王琦瑶处,两人将孩子哄睡了,便一起忙了起来,一边忙一边说话。,On the afternoon of the dinner Mr. Cheng left work early to pick up the food for that evening. They put the baby to bed early and chatted as they cooked.,"Mr. Cheng left the office early that day and went to Wang Qiyao's apartment, where he bought some vegetables and put the baby to bed. Then the two of them got busy cooking, chatting as they worked.","Mr. Cheng left work early that day and went to Wang Qiyao's apartment with his groceries. After putting the baby to bed, they got busy cooking, chatting all the while.","Mr. Cheng left work early and went straight over to Wang Qiyao's apartment with his groceries. After putting the baby to bed, they got busy cooking while chatting.","Mr. Cheng left work early and went straight over to Wang Qiyao's apartment with his shopping bag of groceries. After putting the baby down for her nap, they got busy cooking together while chatting away all the time.","Mr. Cheng left work early and went straight over to Wang Qiyao's apartment with his groceries. After putting the baby down for her nap, they got busy cooking while chatting away all the time.","Mr. Cheng left work early and went straight over to Wang Qiyao's apartment with his shopping bag of groceries; after putting the baby down for her nap, they got busy cooking together while chatting away all the time.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's place to pick up some vegetables. After putting the baby to bed, the two of them got to work, talking as they went.","That afternoon, Mr. Cheng left the office early, bought vegetables on the way home, and went to Wang Qiyao's place. After they put the baby to sleep, they began to prepare dinner, talking as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's place to pick up some vegetables. After they put the baby to bed, they got busy in the kitchen, talking all the while.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went over to Wang Qiyao's place to pick up some vegetables. After they had put the baby to bed, they began to cook, talking all the while.","That afternoon Mr. Cheng left work early and went over to Wang Qiyao's place with some vegetables he had bought. After they had put their child to bed, they began to prepare dinner, talking all the while.","That afternoon Mr. Cheng left work early and went over to Wang Qiyao's place with some vegetables he had bought. After they had put their child to bed, they began cooking dinner while talking to each other.","That afternoon Mr. Cheng left work early and went over to Wang Qiyao's place with some vegetables he had bought. After they put their child to bed, they began cooking dinner while talking to each other.","That afternoon, Mr. Cheng finished work early and went shopping for groceries. He and Wang Qiyao put the baby to sleep and then got down to work, talking as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng finished work early and went shopping for groceries. He and Wang Qiyao put the baby to sleep and then got down to work, talking as they worked.","That afternoon Mr. Cheng finished work early and went shopping for groceries. He and Wang Qiyao put the baby to sleep and then got down to work, talking all the while.","That afternoon Mr. Cheng finished work early and went shopping for groceries. He and Wang Qiyao put the baby to sleep and then got down to work, talking all the while.","That afternoon Mr. Cheng finished work early and went shopping for groceries at Wang Qiyao's place. After getting the baby to sleep, they both got down to work, talking all the while.","That afternoon Mr. Cheng finished work early and went shopping for groceries at Wang Qiyao's place. While they were putting the baby to sleep, he and Wang Qiyao began their preparations for dinner, talking all the while.","That afternoon, Mr. Cheng left work early, bought some groceries, and went to Wang Qiyao's place. After putting the baby to sleep, they got down to work, chattering as they went.","That afternoon, Mr. Cheng left the office early and went to the market to buy vegetables. After they put the baby to sleep, they began cooking dinner together, talking as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went shopping for ingredients. He and Wang Qiyao put the baby to sleep and then busied themselves with their preparations. They chatted as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng got off work early and went shopping for ingredients. He and Wang Qiyao put the baby to sleep and then busied themselves with their preparations. They chatted as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng got off work early and went shopping for ingredients. He and Wang Qiyao put the baby down for a nap and then set to work. As they worked, they chatted.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went shopping for ingredients. He brought them over to Wang Qiyao's place, where they put the baby down for a nap and then set to work. As they worked, they chatted nonstop.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went shopping for ingredients before going over to Wang Qiyao's place. After putting the baby down to sleep, they got started on their preparations, chattering away as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's place with the groceries. After they put the baby down to sleep, they began cooking dinner together, chatting as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's place with the groceries. After they put the baby down for her nap, they began cooking dinner together, chatting as they worked.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's place with some groceries in hand. After they put the baby down for her nap, they busied themselves in the kitchen, preparing dinner while they chatted.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's place with some groceries in hand. After they put the baby down for her nap, they busied themselves in the kitchen, preparing dinner while they chatted.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to the market to buy ingredients for dinner. After putting the baby to sleep, the two of them set to work in the kitchen, talking as they cooked.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's with some ingredients he had bought. After they put the baby to sleep, they set about preparing dinner, talking all the while.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's with some ingredients he had bought at the market. After they put the baby to sleep, they got to work in the kitchen, talking all the while.","That afternoon, Mr. Cheng left work early and went to Wang Qiyao's with some ingredients he had bought at the market. After they put the baby to sleep, they set about preparing dinner together, talking all the while." 青天哟——蓝天哟——花花绿绿的天哟——棒槌哟亲哥哟你死了——可就塌了妹妹的天哟——,A blue sky yo – a sapphire sky yo – a painted sky yo – a mighty cudgel yo – dear elder brother yo – death has claimed you – you have brought down little sister's sky yo –.,"Blue sky, blue sky, the sky so blue and bright, Brother, if you died, the world would fall on me, and I would die too.","Blue sky, blue sky, the sky so green and blue! Brother, if you died, the world would fall on me!","Blue sky! Blue sky! Green and red sky! Mallet! Brother! If you die, my world will fall down!","Blue sky! Blue sky! Green and red sky! Mallet! Brother! If you die, my world will fall down!",Blue sky! Blue sky! Green and red sky! Mallet! Brother! If you die I shall lose my sky!,Blue sky! Blue sky! Green and red sky! Mallet! Brother! You're dead—the sky's collapsed on me!,"Blue sky, blue sky, blue and green sky, my love, you're dead, and my world's fallen down.","Oh, blue sky, oh, speckled green sky, oh, brother, you're dead, and the sky will come crashing down on your poor little sister!","Blue sky, blue sky, blue and green sky, my love, you're dead, and I'm lost.","Blue sky—blue sky—colourful sky—my dear brother, you're dead—my world's fallen down!","Blue sky—blue sky—colourful blue sky—my dear brother, you're dead and my world's fallen down!","Blue sky—blue sky—colourful blue sky—my dear brother, you're dead and my world's fallen down!","Blue sky—blue sky—colourful blue sky—my dear brother, you're dead and my world's fallen down!","'Look up at the sky, the blue sky, the sky with the green flowers in it, the sky that's going to fall on you, my dear.","'The sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky is blue, the sky","'Oh, my blue sky! Oh, my green sky! Oh, my sky with flowers! Oh, my dear little brother, you're dead! My sky is gone!","'Look up at the sky, brother! Look up at the blue sky! Look up at the green sky! Look up at the sky, brother!",'The sky's blue—the sky's blue—the sky's green—the sky's blue—the sky's blue—the sky's green—the sky's blue—the sky's blue—the sky's green—,"'Look up at the sky, brother! Look up at the blue sky! Look up at the green sky! Look up at the sky, brother!","Oh, green sky! Oh, blue sky! Oh, sky full of flowers and greenery! Oh, dear brother, you're dead! But the sky for your sister has fallen.","Oh, blue sky, oh, speckled green sky, oh, brother, you're dead! My sky has fallen in!","Oh, green sky! Oh, blue sky! Oh, sky full of flowers and greenery! Oh, dear brother, you're dead! But the sky for your sister has fallen.","Oh, green sky! Oh, blue sky! Oh, multicolored sky! You're dead, brother! But the sky has fallen on my sister's head!","Oh, green sky! Oh, blue sky! Oh, multicolored sky! You're dead, brother! But when you die, my world comes crashing down!","Oh blue sky! Oh green sky! Oh multicolored sky! You're dead, brother! But my world's gone with you!","Oh blue sky! Oh green sky! Oh multicolored sky! You're dead, brother! But when you die, my world comes crashing down!","Oh, blue sky, oh, speckled green sky, my brother, my brother, you're dead! The sky will fall down on your poor sister now!","Oh blue sky, oh flowered green sky, oh hammersmith brother of mine, you're dead! And now my little sister's world has come tumbling down!","Oh blue sky, oh flowered green sky, oh hammersmith brother of mine, now that you're dead, little sister's world has come tumbling down!","Oh blue sky, oh flowered green sky, my brother, my dear brother, you're dead! The little sister's world has come tumbling down!","Oh, blue sky, blue sky, multicolored sky, my brother, my love, if you die, you'll bring down my sky.","Oh blue sky— Oh green sky— Oh multicolored sky— Oh my love, my brother, you're dead— And my world has fallen in—","Oh blue sky— Oh green and yellow sky— Oh my darling, if you die, You'll bring down my sky!","Oh blue sky— Oh green and yellow sky— Oh my love, my brother, if you die, You'll bring down my sky!" 由于室外作业,长年都是黝黑的皮肤。,He had a dark complexion from years of working outdoors.,"Because he worked outside, his skin was dark.","Because he worked outside all the time, his skin was dark.","Because he worked outdoors all the time, his skin was dark.","Because he worked outdoors all day long, his skin was dark and tanned.","Because he worked outside all day long, his skin was dark and tanned year-round.","Because he worked outside all day long, his skin was dark and tanned year-round.","Because of the outdoor work, his skin was always dark.","Because he had worked outdoors for so many years, his skin was dark.","Because of his outdoor work, he had dark skin all year round.","Because of his outdoor work, he had dark skin all year round.","Because of his outdoor work, he had dark skin all year round.","Because of his outdoor work, he had dark skin all year round.","Because of his outdoor work, he had dark skin all year round.","Because of his outdoor work, his skin had always been dark.","Because of his outdoor work, his skin had always been dark.","Because of his outdoor work, his skin had always been dark.","Because of his outdoor work, his skin had always been dark.","Because of his outdoor work, his skin had always been dark.","Because of his outdoor work, his skin had always been dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark.","Because he had worked outdoors for so many years, his skin was dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark.","Because he worked outdoors all year round, his skin was dark and tanned.","Because he worked outdoors all year round, his skin was dark and tanned.","Because he worked outdoors all year round, his skin was dark and tanned.","Because he had worked outdoors for so many years, his skin was dark.","Because he had worked outdoors for so many years, his skin was dark.","Because he had worked outdoors for so many years, his skin was dark.","Because he had worked outdoors for so many years, his skin was dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark.","Because he worked outdoors, his skin was always dark." 老子叫你不许哭,就不许哭!”,'I forbid you to cry.',"I said no crying, so no crying!'","I said no crying, so don't cry!'",I said no crying! No crying!',I said no crying! No crying!',I said no crying! No crying!',I said no crying! No crying!',"I told you not to cry, and you're not to cry!'","I told you not to cry, didn't I?'","I told you not to cry, and you're not to cry!'","I told you not to cry, and you're not to cry!'",I told you not to cry! So don't!',I told you not to cry! So don't!',I told you not to cry! So don't!',"'I told you not to cry, didn't I? So don't cry!'","'I told you not to cry, didn't I? So don't cry!'","'I told you not to cry, didn't I? So don't cry!'","'I told you not to cry, didn't I? So don't cry!'",'I told you not to cry and I meant it!','I told you not to cry and I meant it!',"I told you not to cry, and you shouldn't cry!'","I told you not to cry, didn't I?'","I told you not to cry, and you shouldn't cry!'","I told you not to cry, and you shouldn't cry!'","I told you not to cry, and you shouldn't cry!'",I told you not to cry and I meant it!',I told you not to cry and I meant it!',"I told you not to cry, didn't I?'","I told you not to cry, didn't I?'",I told you not to cry and now you're crying!',I told you not to cry and now you're crying!',"I told you not to cry, so you're not going to cry!'","I told you not to cry, and you shall not cry!'",I told you not to cry and you shall not cry!',I told you not to cry and you shall not cry!' 这情景持续了很长时间后,她在朦胧中想到,这可能就是她永恒的归宿了,这就是她的地狱,三个太阳构成的地狱之火将永远灼烧着她,这是她因那个超级背叛受到的惩罚。,"This state lasted for some time, and she hazily thought it was probably the end for her. It was her hell. The fire of the three suns would torment her and burn her forever. This was punishment for her betrayal, the betrayal that exceeded all others.","After a long time, she realized that this was probably her eternal home, her hell, the flames of which were made of three suns, burning her, a punishment for her betrayal.","After a long time, she realized that this was probably her eternal home, her hell, the flames of which would burn her forever. This was the punishment she had received for her betrayal.","After a long time, she realized that this was her eternal home, her hell, the flames of which would burn her forever because of her betrayal.","After a long time, she realized this was probably her eternal home—her hell, where three suns burned her with their flames; this was the punishment for her betrayal.","After enduring this scene for some time, she realized in her half-conscious state that this was probably where she would spend eternity; this was her hell, with three suns burning down on her and punishing her for her betrayal of Wang Qiyao.","After enduring this scene for some time, she realized in her half-conscious state that this was probably where she would spend eternity; this was her hell—the three suns burning her with their flames of punishment because they had betrayed her so grievously.","After a long time, she realized that this might be her eternal home, her hell. The fire of the three suns would burn her forever, the punishment for her super betrayal.","After a long time, she began to think that this might be her eternal fate, her hell. The fire of the three suns would burn her eternally. This was her punishment for her supreme act of betrayal.","After a long time, she realized that this might be her eternal home, her hell. The fire of the three suns would burn her forever, the punishment for her super betrayal.","After this scene had been going on for some time, she realized that this might be her eternal home, her hell. The fire of three suns would burn her forever, and this was the punishment she received for her super betrayal.","After this scene had been going on for some time, she realized that this might be her eternal home, her hell. The fire of three suns would burn her forever, and this was the punishment she received for her super betrayal.","After this scene had been going on for some time, she realized that this might be her eternal home and hell. The fire of three suns would burn her forever, which was the punishment for her super betrayal.","After this scene had been going on for some time, she realized that this might be her eternal home and hell. The fire of three suns would burn her forever, punishing her for her super betrayal.","After a long time, she realized that this might be her eternal home. This was her hell, the three suns of hellfire that would burn her forever. This was the punishment she received for betraying the superhero.","After a long time, she realized that this might be her eternal home. This was her hell, the three suns of hellfire that would burn her forever. This was the punishment she received for betraying the superhero.","After a long time, she realized that this might be her eternal home. This was her hell, where three suns burned eternally, and she would be tormented by the fires of hell for all eternity. This was the punishment she received for betraying her superiors.","After a long time, she realized that this might be her eternal home. This was her hell, where three suns burned eternally, and she would be tormented by their fires for all eternity. This was the punishment she received for betraying the superhero.","After a long time, she realized that this might be her eternal home. This was her hell, where three suns burned eternally, and she would be tormented by their fires for all eternity. This was the punishment she received for betraying the superhero.","After a long time, she realized that this might be her eternal home. This was her hell, where three suns burned eternally and would continue to burn her for betraying Superman.","After a long time, in the dimness, she thought, This might be her eternal home. This is her hell. The three suns would forever burn her. This was her punishment for the superbetrayal.","After a long time, she began to think in her dazed state that this might be her eternal fate, her hell. The fire of the three suns would burn her eternally. This was her punishment for her supreme act of betrayal.","After a long time, in the dimness, she thought that this might be her eternal home, that this was her hell, and the three suns would forever burn her with their hellfire, punishing her for her superbetrayal.","After a long time, in the dimness, she thought this might be her eternal home, that this was her hell, and the three suns would forever burn her with their hellfire, punishing her for her superbetrayal.","After a long time, in the dimness of her mind, she thought this might be her eternal home, and this was her hell, where three suns burned her with their fire, punishing her for her superbetrayal.","After a long time, in the dimness of her mind, she thought this might be her eternal home, and this was her hell, where three suns burned her with their fire, punishing her for her superbetrayal.","After a long time, in her daze, she thought this might be her eternal home, and this was her hell, where three suns burned eternally, punishing her for her superbetrayal.","After a long time, she began to think in her dazed state that this might be her eternal fate, her hell. The fire of the three suns would burn her eternally. This was her punishment for her supreme act of betrayal.","After a long time, she began to think in her daze that this might be her eternal fate, her hell. The fire of the three suns would burn her eternally. This was her punishment for her supreme act of betrayal.","After a long time, she began to think in her daze that this might be her eternal fate, her hell. The fire of the three suns would burn her eternally. This was her punishment for her supreme act of betrayal.","After a long time, she began to think in her daze that this might be her eternal fate, her hell. The fire of three suns would burn her eternally. This was her punishment for her supreme act of betrayal.","After a long time, she realized that this might be her eternal destination. This was her hell, where the fires of three suns would burn her forever. This was her punishment for the ultimate act of betrayal.","After a long time, she realized in her daze that this might be her eternal destination. This was her hell, and the fires of hell, made up of three suns, would burn her forever. This was her punishment for the ultimate act of betrayal.","After enduring this for a long time, she thought, in her dazed state, that this might be her eternal resting place. This was her hell, and the fires of hell, made up of three suns, would burn her forever. This was her punishment for the ultimate act of betrayal.","After enduring this for a long time, she thought, in her dazed state, that this might be her eternal resting place. This was her hell, and the fires of hell were formed by three suns that would eternally burn her. This was her punishment for the ultimate act of betrayal." 下午来打针多是在三四点钟,这一小时总空着,只她们俩,面对面地坐。 夏天午间的困盹还没完全过去,禁不住哈欠连哈欠的。 她们强打精神,自己都不知说的什么。 弄口梧桐树上的蝉一迭声叫,传进来是嗡嗡的,也是不清楚。,"Most of Wang Qiyao's patients came between three and four o'clock, so they had an hour to kill. Sitting across from each other in the lazy summer afternoon, they would stifle their yawns and chatter on without fully realizing what they were talking about, as cicadas droned in the parasol tree at the entrance to the longtang.","The injections were usually administered in the afternoon, between three and four o'clock. During that hour, the two of them sat facing each other, too sleepy to concentrate. They tried to keep themselves awake, but their conversation was incoherent. The cicadas on the plane trees outside the gate droned on, their buzzing indistinct.","The injections were usually administered in the afternoon, between three and four o'clock, when the two of them sat facing each other, too sleepy from the midday nap to say much, their conversation muffled by the buzzing of cicadas in the plane tree outside.","The injections were usually administered at three or four o'clock in the afternoon, and during this hour they sat facing each other, too sleepy from the afternoon nap to say much of anything.","The injections were usually administered between three and four o'clock in the afternoon; during this hour they sat facing each other, too sleepy from their midday naps to talk much—the cicadas on the plane trees outside seemed to drone on endlessly.","The injections were usually administered between three and four o'clock; during this hour they sat facing each other, too sleepy from their afternoon naps to talk much—the cicadas on the plane trees outside seemed to echo one another's buzzing.","The injections were usually administered at three o'clock and four o'clock; during this hour they sat facing each other with nothing else to do but talk—though neither of them knew what she was talking about because her mind was still half asleep from afternoon siesta. The cicadas on the plane tree outside their dormitory window chirped endlessly, drowning out everything except the buzzing sound of their voices.","The afternoon shots were given between three and four o'clock, so that the hour between was always empty, with only the two of them sitting facing each other. The midday drowsiness of the summer afternoon had not yet completely worn off, and they could not help yawning. They struggled to keep their eyes open, not knowing what they were saying. The cicadas in the tree outside their room were making a loud, indistinct buzzing noise.","Afternoons were the busiest time for injections, but between three and four o'clock there was a lull, and the two of them would sit facing each other, the only ones in the clinic. The summer drowsiness had yet to wear off, and they could not help yawning. They forced themselves to keep talking, but neither knew what they were saying. The chirping of the cicadas in the paulownia tree outside sounded like a buzz.","The afternoon shots were usually given between three and four o'clock, so for an hour or so the two of them sat facing each other, their eyes half closed, stifling yawns. They tried to keep up a conversation, but neither of them could remember what they were saying. The cicadas in the mulberry tree outside their room were making a loud, indistinct buzzing noise.","The afternoon shots were usually given between three and four o'clock, so for an hour or so after lunch there was no one else around. The two of them sat facing each other, trying to keep awake. The midday drowsiness had not yet completely worn off, and they yawned and yawned. They tried to keep up a conversation, but neither of them knew what she was saying. The cicadas in the mulberry tree outside their room made a loud buzzing noise that seemed to come from nowhere.","The afternoon shots were usually administered between three and four o'clock, so for an hour or two they sat facing each other with nothing to do but yawn and try to keep awake. The summer drowsiness of midday had not yet left them, and they could hardly keep from yawning. They tried to keep up a conversation, but neither of them knew what she was saying. The cicadas in the tree outside their window buzzed incessantly, making a sound that was also hard to make out.","The afternoon shots were usually administered between three and four o'clock, so for an hour or two they sat facing each other with nothing else to do but yawn and try to keep awake. The summer drowsiness of midday had yet to completely pass, and they couldn't help yawning one after another. They tried hard to stay awake, but didn't know what they were saying. The cicadas in the mulberry tree outside their room kept chirping, making a buzzing sound that was also hard to make out.","The afternoon shots were usually administered between three and four o'clock, so for an hour or two they sat facing each other with nothing else to do but yawn and try to keep awake. The summer drowsiness of midday had yet to wear off completely, and they couldn't help yawning one after another. They tried hard to stay awake, but didn't know what they were saying; meanwhile the cicadas in the mulberry tree outside their room kept up a loud buzzing which was also hard to make out.","Afternoons, when the needles were given, were usually around three or four o'clock. She had an hour to herself, sitting opposite the other girl. The afternoon drowsiness had not yet passed, and she could not help but doze off. She tried to keep herself awake, but she had no idea what to think about. The cicadas in the courtyard tree chirped incessantly, but she could not make out what they were saying.","Afternoons they usually came at three or four o'clock, when the clinic was empty. They sat facing each other, waiting for patients who never came. The afternoon drowsiness had not yet passed, and they yawned and yawned. They tried to keep their minds occupied with something, but they couldn't think of anything. The cicadas in the courtyard tree chirped incessantly, but the sound was muffled and unclear.","Afternoons they usually came at three or four o'clock, when she had an hour to herself. She sat there with the other girl, facing each other, until the afternoon drowsiness passed. They tried to keep their minds occupied with something, but couldn't think of anything. The cicadas in the courtyard tree chirped incessantly, but their voices were unclear.","Afternoons they usually came at three or four o'clock, when she had an hour to herself. She sat there with her patient, facing each other, until the afternoon drowsiness passed. They talked about things they didn't know what to talk about. The cicadas in the courtyard tree chirped and whirred, but she couldn't make out what they were saying.","Afternoons they usually came at three or four o'clock, when she had nothing else to do but sit there facing each other. The afternoon drowsiness hadn't quite passed by yet, and they would fall asleep with their heads drooping. They tried to keep themselves awake, but couldn't think of anything to say. The cicadas in the courtyard tree chirped loudly, but their voices were muffled.","Afternoons they usually came at three or four o'clock, when she had nothing else to do but sit there facing each other. The afternoon drowsiness hadn't quite passed by yet; they yawned and yawned. They tried to keep their minds alert, but couldn't think of anything to say. The cicadas in the tiaozi tree outside made a loud chirping sound that was hard to ignore.","In the afternoons, when the clinic was empty, the two of them sat facing each other. The afternoon drowsiness had not yet fully passed, and they couldn't help yawning. They made an effort to stay awake, but they didn't know what they were saying. The cicadas in the catalpa tree outside sang in a series of loud, indistinct sounds.","Afternoons were the busiest time for injections, between three and four o'clock. The hour before that was usually empty, and the two of them sat facing each other, trying to stay awake after lunch. They would force themselves to keep talking, but neither knew what they were saying. The chirping of the cicadas in the paulownia tree outside sounded like a buzz.","In the afternoons, when the clinic was empty, only the two of them would sit facing each other. The afternoon drowsiness had not yet fully passed, and they would yawn repeatedly. They tried to keep their spirits up, but they didn't know what they were saying. The cicadas in the catalpa tree outside sang in a series of loud, indistinct tones.","In the afternoons, when they went in for their injections, there was usually no one else around except the two of them, sitting face to face. The afternoon drowsiness had not yet fully worn off, and they couldn't help yawning. They tried to keep themselves awake, but what they said was completely unclear. The cicadas in the mouth of the catalpa tree outside sang in a series of loud, indistinct hums.","In the afternoons, when they went in for their injections, there were usually only two patients at a time, sitting opposite each other. The afternoon drowsiness of the summer day had not yet worn off, and they couldn't help yawning. They tried to keep themselves awake, but what they said was completely unclear. The cicadas in the mouth of the catalpa tree outside buzzed loudly, and the sound also seemed indistinct.","In the afternoons, when they went in for their injections, there was usually no one else around except the two of them sitting face-to-face across from each other. The afternoon drowsiness had yet to wear off, and they couldn't help yawning. They tried to keep themselves awake, but what they said to each other was completely unclear. The cicadas in the mouth of the catalpa tree outside buzzed loudly, sounding like a swarm of bees.","In the afternoons, when they went in for their injections, there were usually only two patients at a time, sitting opposite each other across the room. The afternoon drowsiness of summer had yet to wear off, and they couldn't help yawning. They tried to keep themselves awake, but what they said was completely unclear. Outside, cicadas buzzed loudly on the mouth of the ginkgo tree, making a humming noise that was also indistinct.","Afternoons were usually reserved for injections, which tended to fall between three and four o'clock; so they had this hour to themselves, sitting face-to-face in the empty clinic. The afternoon drowsiness had yet to wear off, and they could not help yawning. They struggled to keep their minds on the conversation, but neither was sure what she was saying. The chirping of cicadas in the paulownia tree outside sounded like a buzz.","Afternoons were usually reserved for injections, which tended to take place between three and four o'clock; during this hour, only the two of them would be there, sitting across from each other. The afternoon drowsiness had yet to wear off, and they could barely keep their eyes open. They struggled to keep the conversation going, but neither knew what she was saying. The chirping of cicadas in the paulownia tree outside sounded like a buzzing noise, but even that was faintly discernible.","Afternoons were usually reserved for injections, which tended to fall between three and four o'clock; so they had this hour all to themselves, sitting face-to-face with each other. The afternoon drowsiness still hadn't passed, and they couldn't help yawning over and over again. They tried their best to keep up their spirits, but neither of them knew what she was saying. The chirping of cicadas in the paulownia tree outside sounded like a buzz, but it was also indistinct.","Afternoons were usually reserved for injections, which tended to take place between three and four o'clock; during this hour, only the two of them would sit in her clinic, facing each other across the table. The afternoon drowsiness had yet to wear off, and they could barely keep from yawning. They struggled to stay awake, but neither knew what she was saying. Outside, the cicadas in the paulownia tree set up their loud chirping, which drifted into the room as a buzzing noise.","In the afternoon, patients tended to arrive between three and four, leaving an empty hour between one and two. The two women would sit facing each other, still drowsy from their midday nap, yawning repeatedly. They would try to keep each other entertained, but neither could remember what they were talking about. The cicadas in the trees outside droned on, adding to the confusion.","In the afternoon, patients tended to arrive around three or four o'clock, leaving a one-hour gap in which only the two of them were there. They sat across from each other, still drowsy from their midday naps, yawning repeatedly and trying to keep themselves awake with idle chatter. The buzzing of cicadas in the trees outside sounded like a drone.","In the afternoon they would begin their rounds around three or four o'clock, so there was always this one hour when the clinic was empty except for the two of them. The summer heat had yet to dissipate and they could not help yawning repeatedly. They tried to keep each other entertained, but neither knew what she was saying. The cicadas in the trees outside droned on endlessly, adding to the confusion.","In the afternoon they would begin their rounds around three or four o'clock, so there was always this one hour when only the two of them were in the clinic. The summer heat had yet to dissipate and they found themselves yawning uncontrollably. They tried to keep each other entertained with conversation, but neither could remember what she said. The cicadas in the trees outside droned on endlessly, adding to the confusion." 那堂倌一转身,程先生便伏在桌上哭了,眼泪成串地落在碱水刷白的白木桌面上。,"As soon as the waiter turned away, Mr. Cheng bent over the table and started to cry, a stream of tears falling steadily on the bleached table cloth.","The waiter turned his back on him and Mr. Cheng bent over the table and wept. Tears fell onto the white table, which had been scrubbed with a mixture of water and chalk.","The waiter turned his back on him and Mr. Cheng bent over the table and wept. Tears fell onto the white tabletop, which had been scrubbed with a mixture of water and chalk.","The waiter turned his back on him and Mr Cheng bent over the table and wept. Tears fell onto the white tabletop, which had been scrubbed with chalk water.","The waiter turned his back on him and Mr Cheng bent over the table and wept. Tears fell onto the white tabletop, which had been scrubbed with chalk water.",The waiter turned his back on him and Mr Cheng bent over the table and wept. Tears fell onto the white surface of the scrubbed wooden table.,The waiter turned his back on him and Mr Cheng bent over the table and wept. Tears fell onto the white surface of the scrubbed wooden tabletop.,"The waiter turned and Mr. Cheng buried his face in his hands and wept, tears falling in a steady stream onto the white wooden table.","The attendant turned back, and Mr. Cheng buried his head on the table and wept, his tears falling in strings onto the bleached wood surface.","The waiter turned and Mr. Cheng buried his face in his hands and wept, tears falling in a steady stream onto the white wooden table.","The waiter turned and Mr. Cheng buried his face in his hands and wept, tears falling in a steady stream onto the white wooden table.","The waiter turned and Mr. Cheng buried his face in his hands and wept, tears falling on the white wooden table top.","The waiter turned and Mr. Cheng buried his face in his hands and wept, tears falling on the white wooden table top which had been scrubbed with alkali water.","The waiter turned and Mr. Cheng buried his face in his hands and wept, tears falling on the white wooden table top which had been scrubbed with alkali water.","Mrs. Wang turned around and Mr. Cheng collapsed on the table and wept. Tears fell like strings onto the table, which had been scrubbed clean with pickling brine.","Mrs. Wang turned around and Mr. Cheng collapsed on the table and wept. Tears fell like strings onto the table, which had been scrubbed white with lye.",Mrs. Wang turned around and Mr. Cheng collapsed on the table and wept. Tears fell like strings onto the white tabletop.,Mrs. Wang turned around and Mr. Cheng collapsed on the table and wept. Tears fell like strings onto the white tabletop.,Mrs. Wang turned around and Mr. Cheng collapsed on the table and wept. Tears fell like strings onto the white tabletop.,Mrs Jia turned round and Mr Cheng collapsed on the table and wept. Tears fell like strings onto the white tablecloth.,"The maid turned and left. Mr. Cheng threw himself across the table and wept, tears falling in strings onto the white wood, which had been bleached with lye.","The attendant turned back, and Mr. Cheng buried his head on the table and wept, his tears falling in strings onto the bleached wood surface.","The maid turned her back on him and Mr. Cheng buried his face in the table and wept. Tears fell in strings onto the white wood, which had been bleached with lye.","The maid turned and left. Mr. Cheng threw himself across the table and wept, tears falling in strings onto the white wood surface, which had been bleached with lye.","The maid turned and left. Mr. Cheng threw himself across the table and wept, tears falling in strings onto the white wood surface, which had been bleached with lye.","The maid turned and left. Mr. Cheng threw himself across the table and wept, tears falling in strings onto the white wood surface, which had been bleached with lye.","The maid turned her back on him and Mr. Cheng buried his face in the table and wept. Tears fell onto the white wood surface of the table, which had been bleached with lye.","The attendant turned back, and Mr. Cheng buried his head on the table and wept, his tears falling in strings onto the bleached wood surface.","The attendant turned back, and Mr. Cheng buried his head on the table and wept, tears falling in strings onto the bleached wood surface.","The attendant turned back and Mr. Cheng buried his head on the table and wept, tears falling in strings onto the bleached wood surface.","The attendant turned back and Mr. Cheng buried his face on the table and wept, tears dropping onto its bleached surface.","As soon as the waiter turned his back, Mr. Cheng buried his head in his arms and began to cry, his tears falling in streams onto the white tabletop.","As soon as the waiter turned his back, Mr. Cheng buried his head in his arms and began to cry, his tears falling in streams onto the white tabletop.","As soon as the waiter turned his back, Mr. Cheng buried his head in his arms and began to cry, tears falling one after another onto the white tabletop.","As soon as the waiter turned his back, Mr. Cheng buried his head in his arms and cried, tears falling one after another onto the white tabletop." 又伸手在他头颈两侧轻轻一按。,Old Hai reached out his hand and pressed lightly on either side of Trinket's neck.,She reached out and gently pressed his neck.,She reached out and gently pressed his neck.,She reached out and gently pressed his neck.,She reached out and gently pressed his neck.,She reached out and gently pressed his neck on both sides.,She reached out and gently pressed his neck on both sides of his head.,Then he lightly pressed his fingers on each side of his neck.,He reached out and pressed lightly on both sides of his neck.,Then he lightly pressed his fingers on each side of his neck.,Then he lightly pressed his fingers on each side of his neck.,Then he lightly pressed his fingers on each side of his neck.,Then he lightly pressed his fingers on each side of his neck.,Then he lightly pressed his fingers on each side of his neck.,He reached out and gently touched her cheeks.,He reached out and gently touched her cheeks.,He reached out and gently touched her cheeks.,He reached out and gently touched her cheeks.,He reached out and gently touched her cheeks.,He reached out and gently touched her cheeks.,He reached out and pressed lightly on each side of her neck.,He reached out and pressed lightly on both sides of his neck.,He reached out and pressed lightly on each side of her neck.,He reached out and pressed her lightly on either side of her neck.,He reached out and pressed her lightly on either side of her neck.,He reached out and pressed lightly on each side of her neck.,He reached out and pressed lightly on each side of her neck.,He reached out and pressed lightly on both sides of his neck.,He reached out and pressed lightly on both sides of his neck.,He reached out and pressed lightly on both sides of his neck.,He reached out and pressed lightly on both sides of his neck.,He pressed lightly on the two sides of his neck.,He then pressed lightly on the two sides of his neck.,He pressed lightly on the two sides of his neck.,He pressed lightly on the two sides of his neck with his fingertips. ——说来虽近荒唐,细玩颇有趣味。,"Though the answer to this question may at first seem to border on the absurd, reflection will show that there is a good deal more in it than meets the eye.","Although it sounds a bit far-fetched, it is rather interesting when you think about it.","Although it sounds absurd, it is rather interesting when you think about it.","Although this sounds rather absurd, it is actually quite interesting when you think about it.",It may sound absurd; but on closer inspection it's rather interesting.,It may sound absurd; but on closer inspection they have their own peculiar charm.,It may sound absurd; but on closer inspection they have their own peculiar charm.,"— Strange as it may seem, the story has a certain charm.","Although, on the surface, it is a bit fantastical, it is, in fact, very interesting.","— Strange as it may seem, on closer examination it has a certain charm.","The story may seem absurd at first glance, but on closer examination it has a certain charm.","The story may seem absurd at first glance, but on closer examination it has its charm.","The story may seem absurd at first glance, but on closer examination it has its charm.",The story may seem absurd at first glance; but on closer examination it has its charm.,——I can't say that I find the story uninteresting.,——I can't say that I find the story uninteresting.,"'I'm afraid it may seem rather crude and naive, but I find it fascinating.","'I'm afraid I shall have to disappoint you,' said Trinket. 'The story is not quite what you might call a romance.'","'I'm afraid I shall have to disappoint you,' said Trinket. 'The story is not quite what you might call a romance.'","'I'm afraid I shall have to disappoint you,' said Trinket. 'It's all very well for you to talk about the Tang dynasty and its pleasures, but I don't think you can really appreciate them unless you've lived through them.'","Though the idea may seem absurd, it is not without its fascination.","Although absurd on the surface, it contains a deeper message.","Though the idea may seem absurd, it's not without its charm.","Though the idea may seem absurd, it has its fascination.","Though this may seem absurd, there's something fascinating about it.","Though this may seem absurd at first sight, there's something fascinating in it.","Though this may seem absurd at first sight, there's something fascinating in it when you think it over carefully.","Although absurd on the surface, it contains a deeper message.","Although absurd on the surface level, it has its own special charm upon closer inspection.","Although absurd on the surface level, it contains much food for thought.","Although absurd on the surface level, this story has hidden depths which repay close study.","The story may seem absurd, but there is a method in its madness.","The story may seem absurd, but there is a method in its madness.","The story may seem absurd, but there is a method in its madness.","The story may seem absurd, but there is method in its madness." 做过这事和喜欢这事大不一样。,Doing something is very different from liking it.,It's one thing to do something and another to like doing it.,It's one thing to do something and another to like doing it.,It's one thing to do something and another to like doing it.,It's one thing to do something and another to like doing it.,It's different when you've done something like this than when you just want to do it.,It's different when one does something and likes doing it.,Doing something and liking it are two different things.,Having done it and liking it were two different things.,Doing something and liking it are two different things.,Doing something and liking it are two different things.,Doing something and liking it are two different things.,Doing something and liking doing something are two different things.,Doing something and liking doing it are two different things.,It's one thing to do something like that and another to like it.,It's one thing to do something like that and another to like it.,It's one thing to do something like this and another to enjoy it.,It's one thing to do something like this and another to enjoy it.,It's one thing to do something like this and another to enjoy it.,It's one thing to do something like this and another to enjoy it.,Doing it and liking it are two different things.,Having done it and liking it were two different things.,Doing it and liking it are two different things.,Doing something and liking it are two different things.,Doing something and liking it are two different things.,Doing something and liking it are two different things.,Doing something and liking doing it are two different things.,Having done something and liking something were two different things.,Having done something and liking something were two different things.,Having done something and liking something were two different things.,Having done something and liking something were two different things.,Having done it is very different from liking it.,Having done something is very different from liking it.,Having done something is very different from liking it.,Having done something and liking doing it are two different things. 在校园中,红卫兵、文革工作组、工宣队和军宣队,相互之间都在爆发尖锐的冲突,而每种派别的内部又时时分化出新的对立派系,捍卫着各自不同的背景和纲领,爆发更为残酷的较量。,"Within the university, intense conflicts erupted between the Red Guards, the Cultural Revolution Working Group, the Workers' Propaganda Team, and the Military Propaganda Team. And each faction divided into new rebel groups from time to time, each based on different backgrounds and agendas, leading to even more ruthless fighting.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Central Committee, the work teams from the public security and military sectors, were all locked in fierce conflicts with each other. But within each faction, new factions emerged, each defending its own background and ideology, and the conflicts turned into even more brutal battles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Central Committee, the work teams from the public security and military sectors, were all locked in fierce conflicts with each other. But within each faction, new factions emerged, each defending its own background and ideology, and the conflicts turned into even more brutal battles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Central Committee, the work teams from the public security and military sectors, all engaged in violent confrontations with each other; meanwhile, new factions emerged within each of these groups, defending their own backgrounds and agendas against one another in even more brutal battles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Central Committee, the work teams from the public security and military sectors, were all locked in fierce conflicts with each other; meanwhile, new factions emerged within each of these groups, defending their own backgrounds and agendas against one another in even more brutal battles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Central Committee, the work teams from the public security and military sectors were locked in violent confrontations with each other; meanwhile, new factions emerged within each of these groups, defending their own backgrounds and agendas against one another through even more brutal battles.","On campus, Red Guards, the Cultural Revolution Central Committee, work teams from the public security and military sectors were locked in violent confrontations with each other; meanwhile, new factions emerged within each of these groups defending their own backgrounds and agendas against one another.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military propaganda teams were all engaged in bitter struggles, and factions within each group were constantly forming, each defending its own background and ideology and engaging in even more brutal struggles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Leading Group, the Workers' Propaganda Teams, and the Military Propaganda Teams were all locked in sharp conflicts with one another. Within each of these groups, new factions were constantly emerging, each with its own agenda and background, and engaging in even more brutal contests.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military propaganda teams were all engaged in bitter struggles with each other, and factions within each group were constantly forming, each defending its own background and ideology and engaging in even more brutal struggles.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military propaganda teams were all engaged in bitter struggles with each other, while factions within each group were constantly forming new opposing factions, each defending its own background and ideology and engaging in even more brutal struggles.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military propaganda teams were all engaged in bitter struggles with each other, while factions within each group were constantly forming new opposing factions, fighting for control of their respective backgrounds and ideologies.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military propaganda teams were all engaged in bitter struggles with each other, while factions within each group constantly split off from one another, defending their own backgrounds and slogans against even more brutal competition.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military propaganda teams were all engaged in bitter struggles with each other, while factions within each group constantly split off from one another, defending their own backgrounds and slogans against even more brutal competition.","In the campus, the Red Guards, the revolutionary production teams, the propaganda teams, and the military propaganda teams were all engaged in sharp conflicts with one another. Each faction also had its own internal splits, as each defended its own background and line, leading to even more brutal struggles.","In the campus, the Red Guards, the revolutionary production teams, the propaganda teams, and the military propaganda teams were all engaged in sharp conflicts with one another. Each faction also had its own internal splits, as each defended its own background and line, leading to even more brutal struggles.","In the campus, the Red Guards, the revolutionary production teams, the propaganda teams, and the military propaganda teams were all engaged in sharp conflicts with one another. And within each faction, new factions emerged, each defending its own background and line, leading to even more brutal struggles.","In the campus, the Red Guards, the revolutionary production teams, the propaganda teams, and the military propaganda teams were all engaged in sharp conflicts with one another. Each faction also had its own internal splits, as each defended its own background and line, leading to even more brutal struggles.","In the campus, the Red Guards, the revolutionary production teams, the propaganda teams, and the military propaganda teams were all engaged in sharp conflicts with one another. Each faction also had its own internal splits, as each defended its own backgrounds and principles, leading to even more brutal struggles.","In the campus, Red Guards, revolutionary production teams, propaganda teams, and military propaganda teams were all engaged in sharp conflicts with one another. Each faction also had its own internal splits, each defending its own backgrounds and principles, leading to even more brutal struggles.","In the school, the Red Guards, the Cultural Revolution work teams, the production and propaganda teams, and the military propaganda teams were all in conflict with one another, and within each faction, new opposing factions emerged, each defending its own background and agenda, and engaging in even more brutal struggles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Leading Group, the Workers' Propaganda Teams, and the Military Propaganda Teams were all locked in sharp conflicts with one another. Within each of these groups, new factions were constantly emerging, each defending its own background and program and engaging in even more cruel contests.","In the school, the Red Guards, the Cultural Revolution work teams, the production and propaganda teams, and the military propaganda teams were all in conflict with one another, and within each faction, new opposing factions emerged, defending their respective backgrounds and platforms, and engaging in even more brutal struggles.","In the school, the Red Guards, the Cultural Revolution work teams, the production and propaganda teams, and the military propaganda teams were all in conflict with one another, and within each faction, new opposing factions emerged, defending their respective backgrounds and platforms, and engaging in even more brutal struggles.","In the school, the Red Guards, the Cultural Revolution work teams, the production and propaganda teams, and the military propaganda teams were all in conflict with one another, and within each faction, new opposing factions emerged, defending their respective backgrounds and platforms, and engaging in even more brutal struggles.","In the school, the Red Guards, the Cultural Revolution work teams, the production and propaganda teams, and the military propaganda teams were all in conflict with one another, while within each faction new opposing factions emerged, defending their respective backgrounds and agendas, and engaging in even more brutal struggles.","In the school, Red Guards, revolutionary committees, production teams, and military propaganda teams were all at odds with one another, while within each faction new factions emerged, defending their respective backgrounds and platforms, and engaging in even more brutal struggles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Leading Group, the Workers' Propaganda Teams, and the Military Propaganda Teams were all locked in sharp conflicts with one another. Within each of these groups, new factions were constantly emerging, each defending its own background and program and engaging in even more cruel contests.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Leading Group, the Workers' Propaganda Teams, and the Military Propaganda Teams were all locked in sharp conflicts with one another; meanwhile, each of these groups was constantly splintering into opposing factions, each defending its own background and program and engaging in even more cruel contests.","On campus, Red Guards, revolutionary committees, workers' propaganda teams, and military propaganda teams were all locked in sharp conflicts with one another; meanwhile, each of these groups was constantly splintering into opposing factions, which defended their own backgrounds and platforms and engaged in even more cruel contests.","On campus, Red Guards, revolutionary committees, workers' propaganda teams, and military propaganda teams were all locked in sharp conflicts with one another; meanwhile, each of these groups was constantly splintering into opposing factions, which defended their own backgrounds and platforms and engaged in even more cruel contests.","On the campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Work Teams, the Militia Propaganda Teams, and the Military Propaganda Teams were all in conflict with one another. Within each of these factions, new opposing factions were constantly breaking away, defending their own backgrounds and programs, and engaging in even more brutal struggles.","On campus, the Red Guards, the Cultural Revolution Work Teams, the Militia Propaganda Teams, and the Military Propaganda Teams were all in conflict with one another. Within each of these factions, new opposing factions were constantly breaking away, defending their own backgrounds and programs, and engaging in even more brutal struggles.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military and industrial propaganda teams were in conflict with one another. Within each of these factions, new opposing factions emerged, defending their own backgrounds and programs, and engaging in even more brutal struggles.","On campus, Red Guards, Cultural Revolution Work Teams, and military and industrial propaganda teams were all engaged in fierce conflict with one another. Within each of these factions, new opposing groups were constantly breaking away, defending their own backgrounds and programs, and engaging in even more brutal struggles." 对于领导来说,我不存在有很大的便利,可以说明此地没有一个知青被打晕。,"For our team leader, my nonexistence was very convenient, because then no one could prove any of the city students had been beaten senseless.","For the leaders, it was convenient not to have me around, because that way they could claim that no city students had been knocked out.","For the leaders, my absence would provide a convenient way of saying that no city students had been knocked out here.","For the leaders, my absence would provide them with a convenient excuse for saying that no city students had been knocked out here.","For leaders, my absence would provide them with a convenient excuse for saying no one had been knocked out here.","For leaders, my absence would provide them with a convenient excuse for saying no one had been knocked out here by the Red Guards.","For leaders in charge of our team, my absence would have been convenient because they could then say no one had been knocked out here by them.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no one had been knocked out.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that not a single city student had been knocked out.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no one had been knocked out.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no one had been knocked out.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant no one had been knocked out.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist and there was no one who could say that a sent-down youth had been knocked out.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist and there was no one who could say that a sent-down youth had been knocked out.","For the leaders, it was convenient to have someone like me around. I could prove that no student had been killed.","For the leaders, my existence was very convenient. They could say that no student had been injured.","For the leaders, my existence was very convenient. They could say that no student had been injured.","For the leaders, my existence was very convenient. They could say that no student had been injured.","For the leaders, my existence was very convenient. They could say that no student had been injured at this location.","For the leaders, my existence was very convenient. They could say that no student had been injured at this location.","As far as the leaders are concerned, I don't exist, which means that no city student was knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no city student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant they could explain that no sent-down youth had been beaten unconscious here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant they could explain that no sent-down youth had been beaten unconscious here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no city student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist, which meant that no city student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist and this proved that no city student had been knocked out here.","As far as the leaders were concerned, I didn't exist and this proved that no other city student had been knocked out here.","My nonexistence was convenient for the local leaders, who could claim that no city student had been knocked out.","My nonexistence was convenient for the leaders, who could then claim that no local youth had been knocked out.","It was convenient for the leaders to pretend I didn't exist, because they could then claim that no local student had been knocked out.",My nonexistence was convenient for the local leaders because they could claim that no city student had been knocked out here. 韦小宝不明白他说些什么,只是见他神色欢愉,确是解开了心中一件极为难之事,也不禁代他高兴。,"Trinket didn't understand what he was talking about, but he could tell from his pleased expression that some great weight had been lifted from his mind and couldn't help feeling pleased on his behalf.","Trinket didn't understand what he was talking about, but seeing the look of pleasure on his face, he knew that he had solved a very difficult problem and couldn't help feeling happy for him.","Trinket didn't understand what he was talking about, but seeing the look of pleasure on his face, he knew that he had solved a very difficult problem and couldn't help feeling happy for him.","Trinket didn't understand what he was talking about, but seeing the look of pleasure on his face, he knew that he had solved a very difficult problem and couldn't help feeling happy for him.","Trinket didn't understand what he was talking about; but seeing how happy he seemed at having solved this difficult problem for himself, he couldn't help feeling pleased too.","Trinket didn't understand what he was talking about; but seeing how happy he looked at having solved this difficult problem for himself, Trinket couldn't help feeling pleased too.","Trinket didn't understand what he was talking about; but seeing how happy he seemed at having solved this difficult problem for himself, Trinket couldn't help feeling pleased too.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that the old eunuch was in a state of great excitement, and that he had solved a problem that had been troubling him for some time. He couldn't help feeling happy for him.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that he was happy, and that some great weight had been lifted from his mind. He found himself feeling happy on his behalf.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that the old eunuch was in a state of great excitement and happiness, and he couldn't help sharing his pleasure.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that the old eunuch was in a state of great excitement and happiness, and this made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that the old eunuch was in a state of great excitement and happiness, and this made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see from the look on his face that whatever it was that had been troubling him so much had now been resolved, and he couldn't help feeling happy for him.",Trinket had no idea what he was talking about but could see from his face that whatever it was had relieved him of some great burden and so he felt happy for him too.,"Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was happy, and that was enough to make him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was happy, and this made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was happy, and this made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was happy, and this made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see from his expression that he was happy. It was clear that he had solved a problem that had been troubling him for some time, and Trinket couldn't help feeling pleased for him.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see from his expression that he was happy—and that made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was happy, and that was all that mattered.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that he was happy and relieved, and this made him happy too.","Trinket had no idea what he was talking about, but seeing how pleased he was, he couldn't help feeling pleased too.","Trinket had no idea what he was talking about, but seeing how pleased he seemed, he couldn't help feeling happy for him.","Trinket had no idea what he was talking about, but seeing how pleased he seemed, he couldn't help feeling happy for him too.","Trinket had no idea what he was talking about, but seeing how pleased he seemed, he couldn't help feeling happy for him too.","Trinket had no idea what he was talking about, but seeing how pleased he seemed, he couldn't help feeling happy for him too.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that he was happy and relieved, and this made him happy too.","Trinket didn't understand what he was saying, but he could see that he was happy and relieved, and this made him happy too.","Trinket didn't understand what he was saying, but there was no mistaking the look of relief on his face. Whatever it was that had been troubling him seemed to have gone away, and Trinket found himself smiling too.","Trinket didn't understand what he was saying, but there was no mistaking the look of relief on his face. Whatever it was that had been troubling him seemed to have gone away, and Trinket found himself smiling too.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was very pleased about something and that it must have been a relief to him to have got it off his chest.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was very pleased about something and that it must have been a relief to him to get it off his chest.","Trinket didn't understand what he was talking about, but he could see that he was very pleased about something and that whatever it was, it had clearly been worrying him for some time. He too felt happy for him.","Trinket had no idea what he was talking about, but he could see that he was very pleased with himself and that he must have succeeded in solving some problem which had been worrying him for some time. This made him happy too." 爷爷活动了几下胳膊,说:“好多了,豆官,这样的灵丹妙药,什么样的重伤也能治好。”,"Granddad moved his arm back and forth. 'Much better, Douguan. An elixir like this will work on any wound, no matter how serious.'","Granddad moved his arms around a bit. 'I feel much better, Douguan. This is a wonderful medicine. It can cure any kind of injury.","Granddad moved his arms around a bit. 'I feel much better,' he said. 'What a wonderful medicine! With something like this, I could cure even the worst wounds.'","Granddad moved his arms around and said, 'I feel much better now, Douguan. This is a wonderful medicine. It can cure all kinds of injuries.'","Granddad moved his arms around and said, 'I feel much better now, Douguan. This is some medicine! It's going to cure all kinds of injuries.'","Granddad moved his arms around and said, 'I feel much better now, Douguan. This is some medicine! It can cure all kinds of injuries.'","Granddad moved his arms around and said, 'I feel much better now, Douguan! This really works wonders.'","Granddad moved his arms around a bit. 'Much better, Douguan. This is a magic pill. It can cure any injury.'","Granddad moved his arm a few times. 'I'm much better, Douguan. This miraculous medicine would cure even the most serious injuries.'","Granddad moved his arms around a bit. 'Much better, Douguan. This is a magic pill. It can cure any serious injury.'","Granddad moved his arms around a bit. 'Much better, Douguan. This magic medicine can cure any serious injury.'","Granddad moved his arms around a bit and said, 'Much better, Douguan. This magic medicine can cure any serious injury.'","Granddad moved his arms around and said, 'Much better now, Douguan! This magic medicine can cure all kinds of injuries.'","Granddad moved his arms around and said, 'Much better now, Douguan! This magic medicine can cure all kinds of injuries.'","Granddad moved his arms a bit. 'That's better, Douguo. With a thing like this, even a serious injury would be easy to cure.'","Granddad moved his arms a bit. 'That's better, Douguo. With a thing like this, even a serious injury would be easy to cure.'","Granddad moved his arms a bit. 'That's better, Douguo. With a thing like this, even a serious injury would be easy to cure.'","Granddad moved his arms a bit. 'That's better, Douguo. With something like this, even a serious injury would heal up.'","Granddad moved his arms a bit. 'That's better, Douguo. With something like this, even serious injuries can be cured.'","Granddad moved his arms a bit and said, 'That's better, Douguo. With something like this, even serious injuries can be cured.'","Granddad moved his arms a few times. 'Much better, Douguan. This is a real elixir. Even the most serious wounds can be cured with it.'","Granddad moved his arm around. 'I'm much better, Douguan. This miraculous elixir would cure even the most grievous wounds.'","Granddad moved his arms a few times. 'It's much better, Douguan. This stuff is like a magic elixir. It can cure even the most serious of wounds.'","Granddad moved his arms around a bit. 'It's much better, Douguan. This stuff can cure even the most serious of wounds.'","Granddad moved his arms around a bit. 'It's much better, Douguan. This stuff can cure even the most serious of wounds.'","Granddad moved his arms around a bit and said, 'Much better, Douguan! This stuff can cure even the most serious of wounds.'","Granddad moved his arms around a bit and said, 'Much better, Douguan! This stuff can cure even the most serious of wounds.'","Granddad moved his arm around. 'I'm much better, Douguan. Such a miraculous drug could cure even the most serious injury.'","Granddad moved his arm around. 'I'm much better, Douguan. Such a miraculous drug could cure even the most serious injury.'","Granddad moved his arm around. 'I'm much better, Douguan. Such wonderful medicine could cure even the most serious injuries.'","Granddad moved his arm around. 'I'm much better now, Douguan. This miraculous elixir would cure even the most grievous of wounds.'","Granddad flexed his arm. 'I feel much better, Douguan. With a miracle drug like this, even the most serious injury could be cured.'","Granddad flexed his arm. 'I feel much better, Douguan. With a miracle drug like this, even the most serious injury would heal.'","Granddad flexed his arm. 'I feel much better, Douguan. With a miracle drug like this, even the most serious injury could be cured.'","Granddad flexed his arm. 'I feel much better, Douguan. With a miracle drug like this, even the most serious injury could be cured.'" 因问周瑞家的道:“这老老不知用了早饭没有呢?”,She turned to Zhou Rui's wife. 'I wonder if Grannie has eaten yet today?',She asked Zhou Rui's wife if she had eaten breakfast yet.,"She asked Zhou Rui's wife, 'Has she eaten breakfast yet?'",She asked Zhou Rui's wife whether they had eaten breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether they had eaten breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether they had eaten breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether they had eaten breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife if the old lady had yet had her breakfast.,She turned to Zhou Rui's wife. 'I hope the old lady had something to eat before she came out.',She asked Zhou Rui's wife if the old lady had yet had her breakfast.,She asked Zhou Rui's wife whether the old lady had yet taken her breakfast.,She asked Zhou Rui's wife whether she had eaten her breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether she had eaten her breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether she had eaten her breakfast yet.,"'I wonder if you've had your breakfast, Mr Zhou,' said the old woman.","'I wonder if you've had your breakfast yet, Mr Zhou?'",'I wonder what old Zhou's doing with his breakfast?',"'I wonder what old Zhou's doing with his breakfast,' he said.",'I wonder what old Zhou's doing with his breakfast?',"'I wonder what old Zhou's doing with his breakfast,' he said.","She asked Zhou Rui's wife, 'Have you had any breakfast yet?'",She turned to Zhou Rui's wife. 'I hope this old eunuch has had something to eat already.',She asked Zhou Rui's wife whether the old lady had had any breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether the old lady had had any breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether she had had any breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether she had had any breakfast yet.,She asked Zhou Rui's wife whether she had had her breakfast yet.,She turned to Zhou Rui's wife. 'I hope this old eunuch has had something to eat already.',She turned to Zhou Rui's wife: 'I hope this old woman has had something to eat already.',She turned to Zhou Rui's wife: 'I hope this old woman has had something to eat already.',She turned to Zhou Rui's wife: 'I hope this old woman has had something to eat already.','Has this old lady had her breakfast yet?' she asked Zhou Rui's wife.,She turned to Zhou Rui's wife. 'I wonder if this old lady has had her breakfast yet?',She turned to Zhou Rui's wife. 'I wonder if this old lady has had her breakfast yet?','Has this old lady had her breakfast yet?' she asked Zhou Rui's wife. 斗过这一台,我们就算没事了。,"After this round of public denouncement, we thought we were done with it.","If we could beat this guy, we'd be all right.","If we could beat this guy, we would be all right.","If we could beat this one, we would be all right.","If we could beat this guy, we'd have nothing else to worry about.","If we could beat this one, we would have nothing else to worry about.","If we could beat this guy out here, everything would be all right again.","After this round, we'll be all right.","After this fight, we can take it easy.","After this round, we'll be all right.","After this round of competition, we'll be all right.","After this round of competition, we'll be all right.",After this round of competition we'll have nothing more to worry about.,After this round of competition we'll have nothing more to worry about.,"If we could get past this one, we'd be in the clear.","After this round, we'll have nothing to worry about.","After this round, we'll have nothing to worry about.","After this round, we'll have nothing more to worry about.","After this round, we'll have nothing more to worry about.","After this round, we'll have nothing more to worry about.","After this bout, we'll be done with it.","After this fight, we can take it easy.","After this bout, we'll be done with it.","After this bout, we'll be done with it.","After this bout, we'll be done with it.","After this bout, we'll be done with all our troubles.","After this bout, we'll have nothing more to worry about.","After this fight, we can take it easy.","After this fight, we can take it easy.","After this fight, we can take it easy.","After this fight, we can take it easy for a while.","Once we get through this struggle session, we'll be in the clear.","Once we get through this struggle session, we'll be in the clear.","Once we get through this struggle session, we'll be in the clear.","Once we get through this struggle session, everything should be fine." 周瑞家的听了,便已猜着几分来意。 只因他丈夫昔年争买田地一事,多得狗儿他父亲之力,今见刘姥姥如此,心中难却其意;二则也要显弄自己的体面。 便笑说:“老老你放心。,"From the tone of this reply Zhou Rui's wife was already able to make a pretty good guess as to the real purpose of the old woman's visit; but because some years previously her husband had received a lot of help from Gou-er's father in a dispute over the purchase of some land, she could not very well reject Grannie Liu now, when she came to her as a suppliant. She was, in any case, anxious to demonstrate her own importance in the Jia household; and so the answer she gave her was a gracious one. 'Don't you worry, Grannie!","Zhou Rui's wife had already guessed what the purpose of the visit was. Her husband had been obliged to Zhou Rui's father for help in buying some land some years previously, and she felt she could not very well refuse the old lady's request. Besides, she wanted to show off a bit in front of her husband.","Zhou Rui's wife had already guessed what the purpose of her visit was. Her husband had been obliged to Zhou Gu's father for help in buying some land some years previously and, seeing how poor the old woman was, felt reluctant to refuse her request; besides, she wanted to show off a bit herself. So she smiled at her. 'Don't worry, Grannie. I'll see what I can do.'","Zhou Rui's wife had already guessed what she wanted and was aware of the cause of her visit. Her husband had been obliged to Zhou Gu's father when he had bought up some land at an auction; and seeing how poor Lü Qiang-xue was, she felt reluctant to refuse her request for help. Besides, she wanted to show off in front of her husband.","Zhou Rui's wife had already guessed what she wanted and was aware of her husband's obligation to Grannie Liu on account of his father's help in buying up some land from her. She felt reluctant to refuse her request for fear of offending her; besides, she wanted to show off a bit herself. So she smiled at her. 'Don't worry, Grannie. I'll see what can be done.'","Zhou Rui's wife had already guessed what she wanted and was aware of her husband's obligation to help Grannie Liu because of his father's assistance in buying some land from him many years ago; besides which, she felt obliged to display her own importance by showing off before her husband's friend.","Zhou Rui's wife had already guessed what this visit was all about from their conversation with Grannie Liu; for though she herself had never been involved in the land dealings which had brought her husband into contact with Gou-er and his father-in-law, she knew perfectly well how grateful he must have felt towards them after they had helped him out of one tight corner by buying up some land at a very low price when it was being sold off cheaply because its owner could no longer pay the tax on it—and now here was Grannie Liu asking for help again! She also wanted to show off just how powerful and influential she really was. So she smiled reassuringly back at her visitor. 'Don't worry yourself,' she said.","Zhou Rui's wife had already guessed the purpose of her visit. Her husband had once been indebted to Grannie Liu's son-in-law for the purchase of some land, and she was not a woman to refuse a favour from a person in such a position. Besides, she wanted to show off a little. 'Don't worry, Grannie,' she said with a smile. 'We'll do our best to help you.'","Zhou Rui's wife had a shrewd notion of what was coming, but the memory of how her husband had been helped by Gou-er's father in his dealings over the land, and a desire to show off her own importance, made her smile ingratiatingly at Grannie Liu and say, 'Now, now, old lady! Don't you go worrying!","Zhou Rui's wife had already guessed what was coming. Her husband had once been indebted to Grannie Liu's son-in-law for the purchase of some land, and she was not a woman to refuse an opportunity of doing a good turn to one who had done her a good turn in the past. Besides, she wanted to show off a little. 'Don't worry, my dear,' she said with a smile. 'We'll manage somehow.","Zhou Rui's wife had already guessed what was coming. Her husband had once been indebted to Grannie Liu's son-in-law for helping him to buy some land, and she did not want to offend her now; besides, she wanted to show off a bit. 'Don't worry, my dear,' she said with a smile. 'We'll do our best to help you.'","Zhou Rui's wife had already guessed what was coming. Her husband owed his present position in life to Goong-goong Liu, and she did not want to offend him; besides, she wanted to show off her own importance. 'Don't worry, Mrs Liu,' she said with a smile. 'We'll do our best for you.'","Zhou Rui's wife had already guessed what was coming. Her husband owed his present position in life to Goong-goong Liu, and she did not want to offend him; besides, she wanted to show off her own importance. 'Don't worry,' she said with a smile. 'We'll do our best for you.'","Zhou Rui's wife had already guessed what was coming and, since her husband owed so much to Grannie Liu's son-in-law for his purchase of the field, she felt bound by gratitude to do something for this old lady who had come to see her; besides, she wanted to show off herself. 'Don't worry,' said she with a smile. 'We'll manage somehow.'","Zhou Rui's wife had already guessed what was going on. She knew that her husband had once been a poor man who had to work for his living, and that he had only been able to buy his present property by dint of hard work. She was not pleased to see him behaving like this, but she was also anxious to show off her husband's wealth. So she smiled and said, 'Don't worry, Grandma.","Zhou Rui's wife had already guessed what was going on. She knew that her husband had once been a poor man who had to work for his living, and that he had only been able to buy his present property by dint of hard work. She was therefore not surprised to find that Liu's granddaughter should be so anxious to show off her wealth. She smiled and said, 'Don't worry, Grandma.","Zhou Rui's wife had already guessed what was going on. She knew that her husband had once been a poor man who had struggled hard to buy his land, and she could see that he was trying to make a good impression on his new mother-in-law. So she smiled and said, 'Don't worry, Grandma.","Zhou Rui's wife had already guessed what was going on. She knew that her husband had once been a poor man who had struggled hard to buy his land, and she could see that he was trying to make up for his past lack of consideration by being over-attentive now. But she also wanted to show off a bit, so she said, 'Don't worry, Grandma.","Zhou Rui's wife had already guessed what was going on. She knew that her husband had once been a poor man who had struggled hard to buy his land; and she could see that he was embarrassed by the way Liu Maoma had been treating him. She wanted to show off a bit, so she said, 'Don't worry, old lady.","Zhou Rui's wife had already guessed what was going on. She knew that her husband had once been a poor man who had struggled hard to buy his land; and she could see that he wanted to show off a little. So she said, 'Don't worry, Grandma.","Zhou Rui's wife had already guessed what was in her mind. She had a double motive for wanting to help Grannie Liu. On the one hand, she could not forget how Grannie Liu's father had helped her husband to get the land he wanted all those years ago. On the other hand, she wanted to show off her own importance. So she smiled and said, 'Don't worry, Grannie Liu.","Zhou Rui's wife had already guessed the purpose of Grannie Liu's visit. Her husband had once been helped by Gou-er's father in a dispute over the purchase of a piece of land, and she felt that she could not refuse this request from his mother. Besides, she wanted to show off her own importance. So she smiled and said, 'Now, now, Grannie, don't worry!","Zhou Rui's wife had already guessed what was in her mind. She had been grateful to her father-in-law for helping him to get the land he had bought, and now she was glad to have the opportunity of showing off her own importance. 'Don't worry, Grannie Liu,' she said with a smile.","Zhou Rui's wife had already guessed what was in her mind. She had been grateful to her father-in-law for helping him to get the land he had bought years ago, and now she was glad to have the opportunity of showing off her own importance. 'Don't worry, Grannie,' she said with a smile.","Zhou Rui's wife had already guessed what was in her mind. She had been grateful for the help which Zhou Rui's father had given them when they were buying their land, and she wanted to show off her own importance by helping Grannie Liu. 'Don't worry, Grannie,' she said with a smile.","Zhou Rui's wife had already guessed what was in her mind. She wanted to show off and also to repay Grannie Liu for all she had done for her husband when he was buying up land years ago. So she smiled reassuringly at Grannie Liu. 'Don't worry, Grannie!","Zhou Rui's wife had already guessed what was in her mind. She wanted to show off and also to repay Grannie Liu for all she had done for her husband when he was buying up land years ago. 'Don't worry, Grannie,' she said with a smile.","Zhou Rui's wife had already guessed the purpose of Grannie Liu's visit. Her husband had once been helped by Gou-er's father in a dispute over some land, and she felt that she could not refuse this request from his mother. Besides, she wanted to show off her own importance. So she smiled ingratiatingly at Grannie Liu and said, 'Now now, Grannie! Don't worry!","Zhou Rui's wife had already guessed the purpose of Grannie Liu's visit. Her husband had once been helped by Gou-er's father in a dispute over some land, and she felt that she could hardly refuse her request. Besides, she wanted to show off in front of her visitor. So she smiled ingratiatingly at Grannie Liu and said, 'Now now, my dear! Don't worry!",Zhou Rui's wife had already guessed what was in the air and was anxious to oblige for two reasons. One was that her husband had been helped by Gou-er's father when he bought his land; the other was that she wanted to show off. She smiled ingratiatingly at Grannie Liu. 'Now now! Don't worry!,"Zhou Rui's wife had already guessed what Grannie Liu was after and was anxious to oblige her for two reasons. One of them was that when her husband had been trying to buy his bit of land years ago, Gou-er's father had helped him in his dealings with the vendor; the other was that she wanted to show off in front of Grannie Liu. So she smiled ingratiatingly at her and said, 'Now then, old lady, don't worry!","Zhou Rui's wife had by now guessed the purpose of Grannie Liu's visit. Her husband had been helped by Grannie Liu's son-in-law in a land dispute some years before, and she felt that she could not refuse to help Grannie Liu in her present plight. Moreover, she was anxious to show off her own importance. 'Don't worry, Grannie,' she said.","Zhou Rui's wife had by now guessed what was in the old lady's mind. Her husband had been helped by Grannie Liu's son-in-law in a land dispute some years ago, and she felt that she could not refuse her request. Besides, she wanted to show off her own importance. 'Don't worry, Grannie,' she said.","Zhou Rui's wife had by now guessed what was in the old lady's mind. Her husband had been helped by Grannie Liu's son-in-law in a land dispute some years ago and she felt that she could not refuse her request. Besides, she wanted to show off her own importance. 'Don't worry, Grannie,' she said.","Zhou Rui's wife had by this time guessed what was coming. She remembered how her husband had been helped in his land-purchase business by Grannie Liu's son-in-law and felt that she could hardly refuse to help Grannie Liu now; besides which she thought it would be rather nice to show off her own importance. 'Don't worry, Grannie,' she said with a smile." 他也想去赶街,可是不到放我们回去的时候,让我们呆在这里无人看管,又不合规定。,"He also wanted to go to the market, but it wasn't time to release us yet and leaving us unattended was against the rules.","He wanted to go to the market, but since we weren't allowed to leave until after the meeting, leaving us here unattended would be against the rules.","He wanted to go to the market too, but since we weren't allowed to leave until after the meeting, leaving us here unattended would have violated the rules.","He wanted to go too, but since we weren't allowed to leave until after the market, leaving us here unattended would violate the rules.","He wanted to go too, but since we weren't allowed to leave until after market time and there was no one to watch over us while we were here, it didn't seem right.","He wanted to go too but since we weren't allowed to leave until after market time and there was no one here to keep us in line, it didn't seem right.","He wanted to go too but since we weren't allowed to leave until after market time and there was no one here to keep us in line, he didn't want to break the rules by letting us out early.","He wanted to go to the market too, but since we weren't allowed to be left unattended, it didn't seem right to go.","He also wanted to go to the market, but it was against the rules to leave us unattended before our release.","He wanted to go to the market too, but since we weren't allowed to leave until it was time for us to go home, he didn't want to leave us unattended.","He wanted to go to the market too, but since we weren't allowed to leave until it was time for us to go home, he didn't want to leave us unattended.","He wanted to go to the market too, but since we weren't allowed to leave until after our release time, he didn't want to abandon us unattended and violate regulations.","He wanted to go to town too, but since we weren't allowed to leave until after our release time and no one was around to look after us, he didn't think it would be appropriate.","He wanted to go into town too, but he couldn't leave us unattended until we were released from detention.","He also wanted to go out, but since we were not allowed to leave until after the end of the day, he didn't want to leave us unsupervised.","He also wanted to go out, but since we were not allowed to leave until after the end of the day, he didn't want to leave us here without supervision.","He also wanted to go out, but since we were not allowed to leave until after the end of our detention, he didn't want to leave us unsupervised.","He also wanted to go out on the streets, but since we were not allowed to leave until after the evening meal, and there was no one to watch us, it would have been against the rules.","He also wanted to go out on the streets, but since we were not allowed to leave until after our release time and there was no one to watch us, he didn't want to do it.","He also wanted to go out on the streets, but since we were not allowed to leave until after they had come back for us, he didn't want to leave us unsupervised.","He also wanted to go out on the streets, but since we couldn't leave until our release time, it was against the rules to leave us unattended.","He also wanted to go to the market, but he couldn't leave us unattended before our release time.","He wanted to go out on the streets, but since we couldn't leave until our release time, he didn't want to leave us unattended. It wasn't according to procedure.","He wanted to go out on the streets, but since we couldn't leave until our release time, he didn't want us hanging around without supervision, which was against the rules.","He also wanted to go out on patrol, but since we couldn't leave until our shift was over, he decided it wasn't worth risking a violation of regulations by leaving us unattended.","He wanted to go out on patrol too, but since we couldn't leave until our shift was over, he decided it wasn't worth risking a violation of regulations by leaving us unattended.","He also wanted to go out on patrol, but since we couldn't leave until our shift was over, he decided it wasn't worth risking trouble by letting us stay here unattended.","He also wanted to go to the market, but he couldn't leave us unattended before our release time.","He also wanted to go to the market, but he couldn't leave us unattended before our release time; it was against the rules.","He also wanted to go to the market, but he couldn't leave us unattended before our release time; it was against the rules.","He also wanted to go to the market, but he couldn't leave us unattended before our release time; it was against the rules.","He also wanted to go to the market, but since it was not time to let us go back, he couldn't leave us unattended, which would have been against the rules.","He also wanted to go to the market, but since it was not time to let us go back yet, he couldn't leave us unattended.","He also wanted to go to the market, but since it was not time to let us go back yet, he couldn't leave us unattended, which would have been against the rules.","He also wanted to go to the market, but since it was too early to let us go back home, he couldn't leave us unattended." 单家利用廉价原料酿酒牟利,富甲一方。 我奶奶能嫁给单扁郎,是我外曾祖父的荣耀。,"By using cheap grain to make wine, the Shan family made a very good living, and marrying my grandma off to them was a real feather in Great-Granddad's cap.","The Shans made a fortune by distilling wine from cheap ingredients, and my great-granddad's marriage to Pan Bianlang was a source of pride for our family.",The Shans made a fortune by distilling wine from cheap ingredients; my great-granddad's marriage to Pan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shans made a fortune by distilling wine from cheap ingredients; my great-granddad's marriage to Pan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shans made a fortune by distilling wine from cheap ingredients; my great-granddad's marriage to Pan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shans made their fortune by distilling wine from cheap ingredients; my great-granddad's marriage to Pan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shans made their fortune by distilling wine from cheap ingredients; my great-granddad's marriage to Pan Bianlang was considered quite an honorable one for our family.,"The Shan family made a fortune by distilling wine from cheap ingredients, and my great-grandfather was proud that his daughter-in-law was married to Shan Bianlang.","The Shans had built their fortune on cheap ingredients and shrewd business practices, and Grandma's marriage to Shan Bianlang was a feather in Great-Granddad's cap.","The Shan family had made a fortune by distilling wine from cheap raw materials, and my great-grandfather was proud that his daughter-in-law was married to Shan Bianlang.",The Shan family had made their fortune by distilling wine from cheap raw materials and became very wealthy. It was a great honor for my great-grandfather to have married Shan Bianlang's grandmother.,The Shan family had made their fortune by distilling wine from cheap raw materials and became very wealthy. My great-granddad was proud of having married Shan Bianlang's daughter.,The Shan family made their fortune by distilling wine from cheap raw materials and became very wealthy. My great-granddad was proud of marrying Shan Bianlang.,The Shan family had made their fortune by distilling wine from cheap raw materials and became very wealthy. My great-grandfather was proud of having married into this family.,"The Shans used cheap ingredients to make wine, which made them rich. My grandmother was able to marry Shi Banlang because of the wealth of my great-great-grandfather.",The Shans used cheap ingredients to make wine and made a fortune. My grandmother was able to marry Shi Banlang because of the wealth of my great-great-grandfather.,The Shans used cheap ingredients to make wine and made a fortune. My grandmother was able to marry Shan Bianlang because of the wealth of my great-great-grandfather.,The Shans used cheap ingredients to make wine and made a fortune. My grandmother was able to marry Shan Bianlang because of my great-great-grandfather's reputation.,The Shans used cheap ingredients to make wine and made a fortune. My grandmother was able to marry Shan Bianlang because of my great-great-grandfather's reputation.,The Shans used cheap ingredients to make wine and made a fortune. My grandmother was able to marry Shan Bianlang because of my great-great-grandfather's reputation.,The Shan family made a fortune by brewing wine from cheap ingredients. My great-granddad's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for our family.,"The Shans had made their fortune by brewing cheap wine, and Grandma's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for Great-Granddad.",The Shan family made their fortune by brewing wine from cheap ingredients. My great-granddad's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shan family made their fortune by brewing wine from cheap ingredients and selling it at a profit. My great-granddad's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shan family made their fortune by brewing wine from cheap ingredients and selling it at a profit. My great-granddad's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shan family made their fortune by brewing wine from cheap ingredients and selling it at a profit. My great-granddad's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for our family.,The Shan family made their fortune by brewing wine from cheap ingredients and selling it at high prices. My great-granddad's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for our whole clan.,"The Shans had built their fortune on cheap ingredients and shrewd business practices, and Grandma's marriage to Shan Bianlang was a feather in Great-Granddad's cap.","The Shans had made their fortune by brewing cheap wine, and Grandma's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for Great-Granddad.","The Shans had made their fortune by brewing cheap wine, and Grandma's marriage to Shan Bianlang was a source of pride for Great-Granddad.",The Shans had built their fortune on cheap ingredients and shrewd business practices; Grandma's marriage to Shan Bianlang was a feather in Great-Granddad's cap.,"The Shans made their fortune by brewing wine from cheap ingredients, and marrying my grandma was a source of pride for my great-granddad.","The Shans made their fortune by brewing wine from cheap ingredients, and marrying my grandma was a source of pride for my great-granddad.","The Shans made their fortune by brewing wine from cheap ingredients, and marrying my grandma was a source of pride for Great-Granddad.","The Shans made their fortune by brewing wine from cheap ingredients, and marrying my grandma was a source of pride for Great-Granddad." 她说好。,"She said, No problem.",She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She agreed.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,"She said, 'Yes.",She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She agreed.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She said yes.,She agreed.,She agreed.,She agreed.,She agreed.,"She said, Good.","She said, Good.",She said yes.,She said yes. 可是你使一招,我学一招,最多给你多摔几交,你的法子我总能学了来。”,All I have to do is watch his moves and copy them. He can throw me a few times— I'll soon get the hang of it.',"But if you use a move, I'll use one too. I can always learn your moves.'","But if you use one move, I'll use another. I can always learn your moves.'",But I can always learn what you do and use it against you.',But I can always learn what you do and then use it against you.',But I can always learn what you do.',But I can always learn what you do and use them against you.',"But if you do a move, I'll do a move, and I'll probably fall down a few times more than you, but I'll always be able to learn your moves.'","'But if you show me a move, I can copy it. Even if you throw me a few times, I ought to be able to pick it up.'","But if I copy your moves, I'll only fall down a few times more than you. I'm sure I can learn your methods.'",But I'll learn one of your moves and then you can try to throw me again. I'm sure I can learn it.',But I'll learn one of your moves and then we can go on wrestling again. It won't make much difference to how many times you throw me down.',But I'll learn one of them from you every time we fight. It won't take me long before I can do all those things too.',But I'll learn one of them from you every time we fight. It won't take me long before I can do all those things myself.',"'Well, if you've got a trick, I'll learn it. If you can beat me, I'll try to beat you back. But I'll learn your trick.'","'Well, if you've got a trick, I'll have one too. If you can do it more than once, I can do it more than once. If you can do it better, I can learn to do it better.'","'Well, if you've got a trick up your sleeve, I'll have one up mine. I can take a few falls for you. But I'll learn your trick.'","'Well, I'll teach you one of mine if you'll teach me one of yours. We can take turns knocking each other down.'","'Well, I'll teach you one of mine if you'll teach me one of yours. We can take turns knocking each other down.'","'Well, I'll teach you one of mine and you can teach me one of yours. We can take turns knocking each other down.'","But you can't keep one step ahead of me. Every trick you learn, I'll learn one too. You'll only get knocked down a few more times.'","'But if you show me a move, I can copy it. Even if you throw me a few times, I ought to be able to pick up your technique.'","But you can't keep one step ahead of me. Every trick you learn, I'll learn too. You may have to fall a few times, but I'll always catch up.'","But every time you do a trick, I learn one too, and you only get to fall down a few more times. In the end I always manage to learn how to do it.'","But every time you do something new, I learn how to do it too. So you can't beat me by doing something different.'","But every time I learn one of your tricks, I'll have another one up my sleeve for you.'","But every time I learn one of your tricks, I'll have another chance to fall on my backside.'","'But if you show me a move, I can learn it. Even if you throw me a few times, I'll still be able to master your technique.'","'But if you show me a move and I imitate it, the worst that can happen is that you might throw me a few times on the ground. In the end I ought to be able to master your technique.'","'But I could learn from you. You could show me what to do and then I could try it out on you. At worst, I might get thrown a few times, but in the end I'd master your technique.'","'But I could learn from you. You could show me what to do and then I could try it out on you. At worst, I might get thrown a few times, but in the end I'd master your technique.'","But if you show me a move, I'll copy it. You might be able to throw me a few times, but in the end I'd learn your method.'","But if you show me one move at a time, I can learn it. I might get thrown a few times, but I'll still learn.'","But if you show me one move at a time, I can learn it, even though I might get thrown a few times.'","But even if I did let you beat me a few times, I'd still learn what you were doing.'" 那时他刚参加余司令的队伍,任副官在演练场上对他也对其他队员喊:向右转——,王文义欢欢喜喜地跺着脚,不知转到哪里去了。,"He had just joined up with Commander Yu. Adjutant Ren ordered the recruits: Right face! Wang Wenyi stomped down joyfully, but where he intended to 'face' was anyone's guess.","Wang had just joined Commander Yu's army and was still a new recruit. The other soldiers were also new, and the officer in charge shouted at them on the training grounds: 'Right turn!' Wang was so happy he was jumping up and down, not knowing where he was.","Wang had just joined Commander Yu's army and was still a new recruit. The other soldiers on the training ground were also ordered to turn right, and Wang jumped up and down with glee, not knowing where he was supposed to go.","Wang had just joined Commander Yu's army and was still a new recruit. The other soldiers were also new recruits like him. As the officer shouted 'Right turn!' Wang jumped up and down with glee, but he didn't know where he was supposed to go.","Wang had just joined Commander Yu's army and was still a new recruit. The other soldiers were also new recruits like him. As they drilled on the training ground, the aide shouted, 'Right turn!' Wang jumped up and down with glee but didn't know where he was supposed to go.",Wang had just joined Commander Yu's army and was still a new recruit. The other soldiers on the training ground were also being shouted at by their officers; Wang jumped up and down with glee when he heard 'Right turn!' but didn't know where they were supposed to go.,Wang had just joined Commander Yu's army and was still a new recruit on the training ground; when the officer shouted 'Right turn!' Wang jumped up and down with glee but didn't know where he was supposed to go.,"He had just joined Commander Yu's troops, and when the drill sergeant gave the command, 'Turn right!' he did so with great enthusiasm, not realizing where he was going.","It was shortly after he had joined Commander Yu's troops. As his adjutant, he was on the parade ground, barking orders at the troops: 'Right face!' Wang Wenyi, happy as a clam, stomped his feet, not knowing which way to turn.","He had just joined Commander Yu's troops and was still in the training session when the commander shouted, 'Right turn!' Wang Wenyi stomped his foot happily and didn't know where he was turning to.","He had just joined Commander Yu's troops and was still in the training session when the commander shouted, 'Right turn!' Wang Wenyi stomped his foot happily and didn't know where he was turning to.","He had just joined Commander Yu's troops and was still in the training session when he heard the command 'Turn right!' shouted by the deputy adjutant to all the other soldiers. Wang Wenyi stomped his feet happily, not knowing where to turn.","He had just joined Commander Yu's troops and was still in his probationary period when he was told to turn right on the drill field. Wang Wenyi stomped his feet happily, not knowing where to go.","He had just joined Commander Yu's troops and was still in his probationary period when he heard the command 'Right turn!' shouted by the deputy adjutant on the drill field. Wang Wenyi stomped his feet happily, not knowing which direction to go.","At the time, he was a new member of Commander Yu's team, and during a military exercise, when Commander Yu shouted 'Right turn!' to the other members of the team, Wang Wenyi, happy to be included, jumped up and down, not knowing where he was going.","At the time he was still a newcomer to Commander Yu's team, and during a military exercise, when Commander Yu shouted 'Right turn!' to the other soldiers, Wang Wenyi, happy to be included, jumped up and down, not knowing where he was going.","At the time he was still a newcomer to Commander Yu's team, and during a military exercise, when Commander Yu shouted 'Right turn!' to the other soldiers, Wang Wenyi, happy to be included, jumped up and down with excitement, not knowing where he had gone.","At the time he was still a newcomer to Commander Yu's team and had only been on the firing range a few times. When Commander Yu shouted 'Right turn!' during a practice session, Wang Wenyi, who was happy to be there, jumped up and down with excitement, not knowing where he was going.","At that time he was still a newcomer to Commander Yu's team and had only been on the firing range a few times. When Commander Yu shouted 'Right turn!' during practice, he turned right along with the other soldiers. Wang Wenyi was so happy that he danced around, not knowing where he was going.","At that time he was still a newcomer to Commander Yu's team and had only been on the firing range for a few days. When Commander Yu shouted 'Right turn!' during practice, he turned right along with the other soldiers. Wang Wenyi danced around happily, not knowing where he was going.","At the time, he was a deputy to Commander Yu and was on the training grounds with the other soldiers. When the deputy shouted, 'Turn right!' Wang Wenyi, happy as a clam, began to dance around in circles, not knowing which direction he was supposed to turn.","It was shortly after he had joined Commander Yu's troops and was still a deputy officer. On the parade ground, he would shout orders at Wang Wenyi and the other soldiers: 'Right face!' Wang would stomp his feet happily, not knowing which way to turn.","At the time he was a deputy to Commander Yu's team and, during a training exercise, the deputy commander yelled, 'Turn right!' and Wang Wenyi, happy as a clam, began to dance around in circles.","At the time he was still with Commander Yu's team and, during a drill session, Deputy Regimental Adjutant Ren yelled 'Turn right!' at Wang Wenyi, who, happy as a clam, began stomping his feet in excitement and turned in every direction.","At the time he was still with Commander Yu's team and, during training exercises on the drill grounds, Deputy Regimental Adjutant Ren would yell, 'Turn right!' and Wang Wenyi, happy as a clam, would start stomping his feet, not knowing which way to turn.","At the time he was still with Commander Yu's team and had been promoted to deputy adjutant. During training exercises on the exercise grounds, Adjutant Ren would yell 'Turn right!' at Wang Wenyi and the other soldiers, who would all turn in unison. Wang Wenyi, happy to oblige, would jump up and down, turning in every direction.","At the time he was still with Commander Yu's team and had been promoted to deputy adjutant. During training exercises on the exercise grounds, Adjutant Ren would yell 'Turn right!' at Wang Wenyi and the other soldiers, who would all turn in unison. Wang Wenyi, happy to oblige, would jump up and down excitedly, turning round and round until he lost his bearings.","It was shortly after he had joined Commander Yu's troops and was still a deputy officer. On the parade ground, he would shout orders at Wang Wenyi and the other soldiers: 'Right face!' Wang would stomp his feet happily, but he didn't know where to look.","It was shortly after he had joined Commander Yu's troops and was still a deputy officer. On the parade ground, he would shout orders at Wang Wenyi and the other soldiers: 'Right face!' Wang would stomp his feet happily, but he didn't know where to look.","It was shortly after he had joined Commander Yu's troops and was still a deputy officer. On the parade ground, he would shout orders at Wang Wenyi and the other soldiers: 'Right face!' Wang would stomp his feet happily but didn't know which way to turn.","It was shortly after he had joined Commander Yu's troops and been made his adjutant. On the parade ground, he would shout orders at Wang Wenyi and the other soldiers: 'Right face!'—and Wang Wenyi would stomp happily but aimlessly around, never knowing which way to turn.","He had just joined Commander Yu's troops, and the adjutant was giving orders to him and the other recruits on the parade ground: 'Right turn!' Wang happily stomped his feet, not knowing where to turn.","He had just joined Commander Yu's troops and was on the parade ground with the other soldiers when the adjutant shouted, 'Right turn!' Wang Wen-yi happily stomped his feet, but he didn't know where to go.","He had just joined Commander Yu's troops and was on the parade ground with the other soldiers when the adjutant shouted, 'Right turn!' Wang Wen-yi happily stomped his feet, but he didn't know where to go.","He had just joined Commander Yu's troops and was on the parade ground with other recruits when the adjutant shouted, 'Right turn!' Wang happily stomped his feet but didn't know where he was supposed to go." 她不相信,又不敢不信,心里有些挣扎。,"She could not believe it, neither did she dare not to believe it. Deep down her heart was in knots.","She didn't believe him, but she didn't want to not believe him, and she was struggling with herself.","She didn't believe him, but she didn't want to disbelieve him either, and was in a quandary.","She didn't believe him, but she didn't want to disbelieve him either; her heart was in turmoil.",She didn't believe him but she couldn't help believing; her heart was in turmoil.,She didn't believe him but she couldn't help believing; her heart was in turmoil.,She didn't believe him but she couldn't help believing; her heart was in turmoil.,"She didn't believe it, but she couldn't help but believe it, and this caused her some inner turmoil.","She didn't believe him, but she didn't dare not believe him, and so she struggled.","She didn't believe it, but she couldn't help but believe it, and this caused her some inner turmoil.","She didn't believe it, but she couldn't help but believe it, and this caused her some inner turmoil.","She didn't believe him, but she couldn't help but believe him. She was in turmoil.","She didn't believe him, but she couldn't help herself from believing him either; her heart was in turmoil.",She didn't believe him but she couldn't help herself from believing him either; her heart was in turmoil.,"She didn't believe it, but she didn't dare not to believe it. She struggled with herself.","She didn't believe it, but she couldn't help believing it. She struggled with herself.","She didn't believe it, but she couldn't help believing it.","She didn't believe it, but she couldn't help believing it.","She didn't believe it, but she couldn't help believing it.",She didn't believe him but was afraid not to believe him and struggled with herself.,"She didn't believe it, but she couldn't help believing it.","She didn't believe him, but she didn't dare not believe him, and so she struggled.","She didn't believe him, but she couldn't help believing him.","She didn't believe him, but she couldn't help believing him.","She didn't believe him, but she couldn't help believing him.","She didn't believe him, but she couldn't help believing him.","She didn't believe him, but she couldn't help believing him either. She was torn inside.","She didn't believe him, but she wasn't sure she shouldn't believe him, and this caused her some anguish.","She didn't believe him, but she wasn't sure she shouldn't believe him, and this caused her some anguish.","She didn't believe him, but she wasn't sure she shouldn't believe him, and this made her very anxious.","She didn't believe him, but she wasn't sure she shouldn't believe him and this made her very anxious.","She didn't want to believe him, but she couldn't bring herself to doubt him. She was torn.","She didn't want to believe him, but she couldn't bring herself to doubt him. She was torn.","She didn't want to believe him, but she couldn't bring herself to doubt him either. She was torn.","She didn't want to believe him, but she couldn't bring herself to doubt his word. She was torn." 但以天下大事为重,只好冒一冒险。,"There's so much that hangs on this though, I just have to take the chance.","But since the business of the Empire was so pressing, I had to take the chance.","But since the business of the Empire was so pressing, I had no choice but to take the risk.","But since I had something important on my mind, I decided to take the chance.","But since I had something important on my mind, I decided to take the risk.","But since I had something important on my mind, I decided to take the chance and go for it.","But since I had something important on my mind, I decided to take this chance and hope for the best.","But since the cause of the country is so important, I have no choice but to take this risk.","But since the whole Empire is at stake, I think we have to take the risk.","But since this is a matter of great importance to the country, I have no choice but to take this risk.","But since this is a matter of great importance to the country, I have no choice but to take this risk.","But since this was a matter of great importance to the country, I had no choice but to take the risk.","But since this was a matter of great importance to the country, I had no choice but to take my chances.","But since this was a matter of great importance for the country, I had no choice but to take my chances.","But since it was a matter of national importance, he had to take the risk.","But since it was a matter of national importance, he had no choice but to take the risk.","But since it was a matter of national importance, he had no choice but to take the risk.","But since it was a matter of national importance, he had no choice but to take the risk.","But since it was a matter of national importance, he had no choice but to take the risk.","But since I have to consider the state of the Empire, I must take the risk.","But since the fate of the empire is at stake, I have no choice but to take a risk.","But since the whole Empire is at stake, I think we have no choice but to take the risk.","But since the matter is of great importance, I have no choice but to take a risk.","But since the matter was of great importance, he decided to take a risk.","But since this is a matter of great importance, I have no choice but to take a risk.","But since this was a matter of great importance, he decided to take a risk.","But since this was a matter of great importance, he decided to take a risk.","But since the whole Empire is at stake, I think we have no choice but to take the risk.","But since the whole Empire is at stake, I think we have no choice but to take the risk.","But since we have the whole Empire at stake, I think we ought to take the risk.","But since we have the whole Empire at stake, I think we ought to take the risk.","But in the interests of the State, I think it's worth taking a chance.","But in the interests of the State, I think we have to take the risk.",But in the interests of the State I think we have to take the risk.,But in the interests of the State I think we have no choice but to take the risk. 7. 开麦拉,Camera,7. Turn on the camera.,7. Camera on,7. Turn on the camera.,7. Turn on the camera.,7. Camera on!,7. Camera on!,7. Camera,The Camera,7. Camera,7. Camera,7. Camera,7. Camera,7. Camera,The microphone was turned on.,The microphone was turned on.,The microphone was turned on.,The microphone was turned on.,The microphone was turned on.,The microphone was turned on.,7. Kamala,The Camera,7. Kamala,7. Kamala,7. Kamala,Kaiメラ,Kaiメラ,The Camera,The Camera,The Camera,The Camera,Camera!,Camera!,Camera!,Camera! 以后她对这件事就失去了兴趣。,After that she lost interest in making love to me.,"After that, she lost interest in the matter.","After that, she lost interest in the matter.",After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in this subject.,Afterwards she lost interest in this subject.,"After that, she lost interest in the matter.","After that, she lost interest in the whole thing.","After that, she lost interest in the matter.",After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,After that she lost interest in the matter.,"After that, she lost interest in the whole thing.","After that, she lost interest in the whole thing.","After that, she lost interest in the whole thing.","After that, she lost interest in the whole thing.",After that she lost interest in the whole thing.,After that she lost interest in the whole thing.,Afterward she lost interest in this subject.,After that she lost interest in the whole thing.,After that she lost interest in the whole thing.,Afterward she lost interest in the whole thing.,Afterward she lost interest in this matter.,"After that, she lost interest in the whole thing.",After that she lost interest in the whole thing.,After that she lost interest in the whole thing.,After that she lost interest in the whole thing. 只见桌上仍是放着许多碟点心,他取了几块吃了,听得靴子声响,只怕来的不是小玄子,心想先钻入桌底再说,却听得小玄子在门外叫道:“小桂子,小桂子!”,"The table was piled high again with good things to eat, and this time Trinket tucked in with a vengeance. Then he heard the flip-ploy of cloth boots again. He ducked under the table, just in case it turned out to be someone other than Misty. 'Laurel! Laurel!' It was Misty's voice calling from the doorway.","He saw that the table was still covered with little plates of cakes and biscuits. He helped himself to a few and was just about to slip under the table when he heard the sound of approaching footsteps. He feared that it might not be Misty, so he decided to hide under the table first. But then he heard Misty calling out from the doorway, 'Misty! Misty!'","He saw that there were still many little dishes of snacks on the table and helped himself to a few. Then he heard the sound of approaching footsteps and feared that it might not be Misty. He decided to hide under the table first, but then heard Misty calling out from outside, 'Misty! Misty!'","He saw that there were still many little dishes of snacks on the table and helped himself to a few pieces while he waited for Trinket's arrival. He was afraid it might not be Misty coming back, so he decided to hide under the table first; but then he heard Misty calling out from outside, 'Trinket! Trinket!'","He saw that there were still many little dishes of snacks on the table and helped himself to several pieces while he was waiting for Misty's arrival. He heard someone approaching—it might not be Misty after all; better hide under the table first until he could identify the visitor. But then he heard Misty calling out from outside, 'Misty! Misty!'","He saw that there were still many little dishes of snacks on the table and helped himself to several pieces while he was waiting for Misty's arrival; but then he heard someone approaching—it might not even be Misty! Better hide under the table first until he could identify his visitor. But just at that moment he heard Misty calling out from outside, 'Misty! Misty!'",He saw there were still many little dishes of snacks on the table and helped himself to several pieces while he was waiting for Misty's arrival; but then he heard someone approaching—it mightn't be Misty after all! Better hide under the table first.',"There were still a number of dishes of cakes and pastries on the table, and he took a few pieces to eat. Then he heard the sound of boots approaching, and fearing that it was not Misty, he ducked under the table. But it was Misty calling out, 'Coco, Coco!'","There were still plates of cakes on the table, and he took a few of these and began to eat. Suddenly he heard the sound of boots outside, and fearing that it might not be this time be Misty, he wondered whether he ought to hide under the table. But then he heard Misty's voice outside the door calling 'Laurie! Laurie!'","There were still a number of dishes of cakes and pastries on the table, and he took a few pieces to eat. Then he heard the sound of boots approaching, and fearing that it was not Misty, he ducked under the table. But then he heard Misty calling out his name outside: 'Coco! Coco!'","There were still several plates of cakes on the table and he took some of these to eat. He heard the sound of boots approaching and was afraid that it might be Misty again. He decided to hide under the table first, but then he heard Misty calling out his name outside: 'Coco! Coco!'",There were still several plates of cakes on the table and he took some of these to eat. He heard the sound of boots approaching and was afraid that it might be Misty again. He thought of hiding under the table but then heard Misty calling out his name outside: 'Coco! Coco!',"There were still several plates of cakes and pastries on the table, which he helped himself to until he heard the sound of boots approaching outside. He was afraid that it might be Misty again, so he ducked under the table to hide. But then he heard Misty calling out his name from outside: 'Coco! Coco!'","There were still several plates of cakes and pastries on the table, which he helped himself to until he heard the sound of boots approaching outside. He was afraid they might belong to Misty, so he ducked under the table for safety. But then he heard Misty's voice calling out his name from outside: 'Coco! Coco!'","He took a few of the pastries and ate them, listening for the sound of his boots. He was afraid it might be Misty. He thought he would hide under the table until he was sure. But then he heard Misty calling outside, 'Little Willow, Little Willow!'","He took a few of the pastries and ate them, listening for the sound of his boots on the floor. He was afraid it might be Misty. He thought he would hide under the table until she went away. But then he heard Misty calling from outside, 'Little Willow, Little Willow!'","He took a few of the pastries and ate them, listening for the sound of his boots on the floor. He was afraid it might be Misty. He thought he would hide under the table until she went away. But then he heard Misty calling from outside, 'Little Willow, Little Willow!'","He took a few of the pastries and ate them, listening for the sound of his boots on the floor. He was afraid it might be Misty. He thought he would hide under the table until she went away. But then he heard Misty calling from outside, 'Little Willow, Little Willow!'","He took a few of the pastries and ate them, listening for the sound of his boots on the floor. He was afraid it might be Misty. He thought he would hide under the table until she went away. But then he heard Misty calling from outside, 'Little Willow, Little Willow!'","He took a few of the pastries and ate them while he waited for her to come back. But when he heard the sound of someone's footsteps outside the door, he thought it might be Misty and decided to hide under the table until she came in. Then he heard Misty calling out his name from outside.","He saw that the table was still covered with a variety of little dishes of cakes and other titbits, and he took a few of these to eat. He heard the sound of footsteps outside, and, fearing that it might not be Misty, he decided to hide under the table until he could be sure. But then he heard Misty's voice outside the door: 'Cui, Cui!'","There were still plates of cakes on the table, and he took a few of these and began eating them. Suddenly he heard the sound of boots outside, and fearing that it might not be this time be Misty, he wondered whether he ought to hide under the table. But then he heard Misty's voice outside the door calling 'Laurie! Laurie!'","He saw that the table was still covered with all sorts of little dishes of cakes and sweets, and he took a few of them and ate them. Then he heard the sound of footsteps coming towards him, and he thought it might not be Misty, but then he heard Misty's voice outside the door calling out, 'Cui, Cui!'","He saw that the table was still covered with all sorts of little dishes of cakes and sweets, which he proceeded to eat. Then he heard the sound of footsteps coming towards him, and fearing that it might not be Misty, he decided to hide under the table until he could make sure. But then he heard Misty's voice outside the door calling out, 'Cui! Cui!'","He saw that the table was still covered with all sorts of little dishes of cakes and sweets which he had left there when he went out. He took a few of them and began eating them. Then he heard the sound of footsteps coming towards him. He thought it might be someone else, but then he heard Trinket's voice outside the door calling 'Chestnut! Chestnut!'",He saw that there were still many plates of cakes on the table and he took a few and ate them. He heard footsteps coming and thought it might not be Misty. Then he heard Misty's voice outside calling 'Cui! Cui!',He saw that there were still many plates of cakes on the table and he took a few and ate them. He heard footsteps coming towards him and thought it might not be Misty. Then he heard Misty's voice outside calling out 'Cui! Cui!',On the table were still the plates of cakes he had brought with him earlier. He took a few of them and began eating. Suddenly there was a loud tramping outside which made him afraid that it might not be Misty after all. He wondered whether he ought to hide under the table. But then he heard Misty's voice outside calling 'Laurie! Laurie!',"On the table were still the plates of cakes he had brought with him earlier. He took a few and began eating them, when he heard the sound of boots outside. Fearing that it might not be this time Misty, he thought he would hide under the table until he could make sure; but then he heard Misty's voice outside calling 'Laurie! Laurie!'","On the table were still the plates of cakes he had brought with him earlier. He took a few and began eating them, when he heard the sound of boots outside. Fearing that it might not be Misty after all, he hid himself under the table; but then he heard Misty's voice calling from outside the door: 'Laurie! Laurie!'","On the table were still several plates of cakes which he proceeded to eat from while listening to the sound of boots outside. Fearing lest it might not be Misty after all, he was for hiding under the table; but then he heard his little friend's voice calling him by name: 'Laurie! Laurie!'","There were still a number of plates of cakes and sweets on the table, and he helped himself to a few. Then he heard the sound of boots coming down the corridor and, fearing that it might be someone other than Misty, decided to hide under the table. But it was Misty's voice calling out, 'Laurie! Laurie!'","There were still some cakes and pastries on the table, and he helped himself to a few. Then he heard the sound of boots coming down the corridor and, fearing that it might be someone other than Misty, decided to hide under the table. But it was Misty's voice calling out, 'Laurie! Laurie!'","There were still some cakes and pastries on the table, which he helped himself to. Then he heard the sound of boots coming down the corridor and, thinking that it might be someone other than Misty, decided to hide under the table. But it was Misty's voice calling out from outside: 'Laurie! Laurie!'","There were still some cakes and pastries on the table, which he helped himself to. Then he heard the sound of boots coming down the corridor and, thinking it might be someone other than Misty, decided to hide under the table. But it was Misty's voice calling him from outside: 'Laurie! Laurie!'" 父亲却永远没达到这种哲学的思维深度。,Father never achieved this degree of philosophical depth.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,"Father, however, never reached this level of philosophical thinking.",But Father had never reached such philosophical depths.,"Father, however, never reached this level of philosophical thinking.",Father never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached that level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached that level of philosophical thinking.,But Father had never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached that level of philosophical thinking.,Father never reached that level of philosophical thinking.,Father never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached this level of philosophical thinking.,Father never reached this level of philosophical thinking.,But Father had never reached this level of philosophical thinking.,But Father had never reached this level of philosophical thinking.,But Father had never reached this level of philosophical thinking.,But Father had never reached this level of philosophical thinking.,But he never reached the philosophical heights of such thinking.,But he never reached the philosophical heights of this old man.,But he never reached this philosophical level.,But he never reached this philosophical level. 说到这里,叹了口气,道:“咱们做百姓的,总是死路一条。,"He sighed. 'For the common people though, the subjects of Empire, our role is to be the deer.",He sighed. 'We poor folk always have only one way out.,He sighed. 'We poor folk always have only one way out.,"He sighed. 'As a common man, I've always had only one way out . . .'",He sighed. 'We poor folk always have only one way out . . .',"He sighed. 'As poor folk like us, there's only one way out of this world.'","He sighed and said, 'As poor folk like us we always have only one way out . . .'",He sighed. 'We poor folk have no choice but to die.,He sighed. 'We're just ordinary folk. There's no way out for us.,He sighed. 'We poor folk have no choice but to die.,"He sighed and said, 'We poor folk have no choice but to die.","He sighed and said, 'We poor folk have no choice but to die.","He sighed and said, 'We poor folk have no choice but to die.","He sighed and said, 'We poor folk have no choice but to die.","He sighed. 'We're all peasants, you know. We've only one way out.","He sighed. 'We're all peasants, after all. We have no choice.","He sighed. 'We're all peasants, after all. We have no choice.","He sighed. 'We're all peasants, after all. There's only one way out for us.",He sighed. 'We're all peasants here. There's only one way out for us.,He sighed. 'We're all peasants here. There's only one way out for us.,"He sighed. 'It's the same for all of us, you know. We're just ordinary folk.",He sighed. 'We're just ordinary people. There's no way out for us.,He sighed. 'It's always the same for us common folk. We're born to die.,He sighed. 'It's always the same for us common folk. We're born to die.,He sighed. 'It's always the same for us common folk. We're born to die.,He sighed. 'It's always the same for us common folk. We're born to die.,He sighed and went on: 'It's always the same for us common folk. We're born to die.,He sighed. 'We're just ordinary people. There's no way out for us.,He sighed again. 'Us common folk have no way out.,He sighed again. 'Us common folk have no way out.,He sighed again. 'We're just ordinary people. There's no way out for us.,He sighed. 'We poor folk are always the ones who suffer.,He sighed. 'We poor folk are always the ones who suffer.,He sighed. 'We poor folk are always in the wrong.,He sighed. 'We poor folk are always in the wrong. 14.分娩,Childbirth,BIRTH,BIRTH,BIRTH,BIRTH,BIRTH,BIRTH,14. Giving Birth,Childbirth,14. Giving Birth,14. Giving Birth,The Birth,The Birth of a Child,The Birth of a Child,The fourteenth month of pregnancy.,The fourteenth month of pregnancy.,The fourteenth month of pregnancy.,The fourteenth month of pregnancy.,The fourteenth month of pregnancy.,The fourteenth month of pregnancy.,14. Childbirth,Childbirth,14. Childbirth,14. Childbirth,14. Childbirth,14. Childbirth,14. Childbirth,Childbirth,Childbirth,Childbirth,Childbirth,Giving Birth,Giving Birth,Giving Birth,Giving Birth 这个活计很累,连偷懒都不可能,因为猪吃不饱会叫唤。,"It was really a tiring job, and impossible to slack off. The pigs would squeal if they didn't get enough food.","The job was exhausting, and there was no chance to slack off because if the pigs didn't get enough to eat, they would cry.",This job was exhausting and there was no chance of taking a break because if the pigs didn't get enough food they would cry out.,The job was exhausting and there was no chance of taking shortcuts because hungry pigs would cry out.,This job was exhausting and there was no chance of taking shortcuts because hungry pigs would cry out.,This job was exhausting and there wasn't even time for laziness because hungry pigs would cry out.,This job was exhausting and there wasn't even time for laziness because hungry pigs would cry out in hunger.,"This was a very tiring job, and there was no way to slack off, because if the pigs weren't fed enough, they would cry out.","The job was very tiring, and there was no chance to slack off, because the pigs would squeal if they were hungry.","This was a tiring job, and there was no way to slack off, because if the pigs weren't fed enough they would cry out.","This was a tiring job, and there was no way to slack off, because if the pigs weren't fed enough they would cry out.",This was a very tiring job and there was no way to slack off because the pigs would cry out if they were hungry.,This was a tiring job and there was no way to slack off because the pigs would cry out if they were hungry.,This was very tiring work and there was no way of taking a break because the pigs would cry out if they were hungry.,"It was too much trouble to hatch such a plot, because pigs that aren't full will call out.","It was too much trouble to hatch such a plot, because pigs would call out if they were hungry.","It was too much trouble to hatch such a plot, because pigs would call out if they were hungry.","It was too much trouble to hatch such a plot, because pigs would call out if they were hungry.","It was too much trouble for even a lazy thief like Trinket to attempt, because pigs would call out if they weren't fed regularly.","It was too much trouble for even a lazy thief like Trinket to attempt, because pigs would call out if they weren't fed regularly.","The job was very tiring, and there was no way to slack off, because if the pigs were not fed enough, they would squeal.","The job was very tiring, and there was no chance to slack off, because the pigs would squeal if they were hungry.","The job was very tiring, and there was no way to slack off because the pigs would cry if they were not fed enough.","The job was very tiring and there was no way to slack off because if the pigs were not fed enough, they would squeal.","The job was very tiring and there was no way to slack off because if the pigs were not fed enough, they would squeal.",The job was very tiring and there was no way to slack off because if the pigs were not fed enough they would squeal.,The job was very tiring and there was no way to slack off because pigs would cry out if they were not fed enough.,The job was very tiring and there was no chance to slack off because the pigs would squeal if they were hungry.,The job was very tiring and there was no chance to slack off because the pigs would squeal if they were hungry.,The job was very tiring and there was no chance to slack off because the pigs would squeal if they were hungry.,The job was very tiring and there was no chance of slacking off because the pigs would squeal if they were hungry.,"It was tiring work, and there was no way to slack off, because the pigs would squeal if they didn't get enough to eat.","It was tiring work, and there was no way to slack off because the pigs would squeal if they didn't get enough to eat.","It was tiring work, and there was no way to slack off because the pigs would squeal if they didn't get enough to eat.",It was tiring work; there wasn't even time to slack off because hungry pigs squealed. 这就是一九八五年的王琦瑶。,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in eighty-five.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This is Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This is Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This is Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,This was Wang Qiyao in 1985.,That was Wang Qiyao in 1985.,That was Wang Qiyao in 1985.,That was Wang Qiyao in 1985.,That was Wang Qiyao in 1985. 陈清扬说,她丝毫也不藐视破鞋。,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on people like me at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on people like me at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on damaged goods.,Chen Qingyang said she didn't look down on people like me at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on people like me at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on people like me at all.,Chen Qingyang said she didn't look down on people like me at all.,Chen Qingyang said she looked down on damaged goods not at all.,Chen Qingyang said she looked down on damaged goods not at all.,Chen Qingyang said she looked down on damaged goods not at all.,Chen Qingyang said she looked down on damaged goods not at all. 这剪尖其实甚钝,小郡主肌肤虽嫩,却也没伤到她丝毫,可是她惊惶之下,只道这小恶人真的用刀子在自己脸上雕花,一阵气急,便晕了过去。,"Although she had the most delicate complexion imaginable, the point was so blunt that it made not the slightest mark on her skin; but so great was her fear, that she imagined this horrible boy really was cutting patterns on her face and, from excess of emotion, she fainted clean away.","The tip of the scissors was dull, and though the Little Countess's skin was still tender, she was not hurt. But she was so frightened that she thought the little devil was really carving designs on her face with a knife. She was so upset that she fainted.","The tip of the scissors was dull, and though her skin was still tender, it did not cut her. But she was so frightened that she thought the little devil must have been using a knife to carve designs on her face. She was so angry that she fainted.",The tip of the scissors was dull and did not cut her skin at all; but she was so frightened by the sight of the little devil trying to carve designs on her face with a knife that she fainted from sheer terror.,The tip of the scissors was dull and did not cut her skin at all; but she was so frightened by what she thought must have been the knife that she fainted dead away with fright.,The tip of the scissors was dull and did not cut her skin at all; but she had been so frightened by what she thought must have happened that she fainted dead away with anger.,The tip of the scissors was dull and did not cut her skin at all; but she panicked when she saw them coming towards her face with murderous intent—she thought they were real knives being used by this evil little creature to carve designs on her face—and fainted from fright.,"The point of the knife was not very sharp, but the little countess, in her panic, thought that the little villain was really carving designs on her face with a knife, and fainted from fright.","The point of the nail-file was in fact very blunt, and though the Little Countess's skin was very delicate, it had not been broken by the attack. Nevertheless, in her terror she had imagined that the little demon was carving her face with a knife, and she had fainted from pure rage.","The point of the knife was not very sharp, and though the Little Countess's skin was very tender, it did not hurt her at all. But she was so frightened that she thought the little villain really was going to carve designs on her face with his knife, and she fainted from fright.","The point of the knife was actually quite blunt, and though the Little Countess's skin was very delicate, it did not cut her at all. But in her panic she thought that the little villain really had a knife in her face and was carving designs on it, and she fainted from fright.","The point of the knife was actually quite blunt, and though the Little Countess's skin was very delicate, it did not cut her at all. But in her panic she thought that this little villain had really been carving designs on her face with his knife, and she fainted from fright.","The point of the knife was actually quite blunt, and though the Little Countess's skin was very delicate, she had been cut only slightly; but in her panic she thought this little villain really meant to carve designs on her face with his knife, and fainted from fright.","The point of the knife was actually quite blunt and did no damage at all to her delicate skin; but in her panic she thought this little villain had really been carving designs on her face with his knife, and fainted from fright.","The tip of the blade was blunt, and the Little Countess's skin was so tender that it didn't even break the skin, but the shock of it made her think that the little monster had been carving designs on her face with a knife. She was so angry that she fainted.","The tip of the blade was blunt, and the Little Countess's skin was so tender that it didn't even break the skin, but the shock of it made her think that the little monster had been carving designs on her face with a knife. She was so angry that she fainted.","The tip of the blade was blunt, and the Little Countess's skin was so tender that it didn't even break the surface. But the shock of the attack made her think that the little monster had been carving designs on her face with a knife, and she fainted.","The tip of the blade was blunt and did not cut very deeply, but the shock of it made her think that the little demon must have been carving designs on her face with a knife. She became so angry that she fainted.","The tip of the blade was blunt and did not cut very deeply; but the shock of it made her think that the little monster had been carving designs on her face with a knife, and she fainted from sheer fright.","The tip of the blade was blunt and did no damage to her delicate skin, but the shock made her think that this little monster had been carving designs on her face with a knife. She became so angry that she fainted.","The point of the scissors was not very sharp, and the skin of the Little Countess was not damaged in the slightest. But she was so frightened that she thought the little monster was really carving her face with a knife, and she fainted from sheer fright.","The point of the nail-file was in fact very blunt and did not even scratch her, but she thought that the little monster was really carving her face up with a knife and fainted from pure rage.","The point of the scissors was not very sharp and did not even scratch her skin, but she was so frightened that she thought the little monster was really carving her face with a knife and fainted from fright.","The point of the scissors was actually very blunt and did not even scratch her skin, but she was so frightened that she thought the little monster was really carving her face with a knife and fainted from sheer fright.","The point of the scissors was actually very blunt and did not even scratch her skin, but she was so frightened that she thought the little monster had really carved her face with a knife and fainted from shock.",The point of the scissors was actually quite blunt and did not even scratch her skin; but she was so frightened that she thought the little monster had really carved her face with a knife and fainted from shock.,"The point of the scissors was actually very dull and did not even scratch her skin; but she was so frightened that she thought this little monster had really begun carving her face with his knife, and in a panic fainted away.","The point of the nail-file was in fact very blunt and did not really cut her at all; but she was so frightened that she thought the little demon was really carving her face up with a knife, and she fainted from pure rage.",The point of the nail-file was in fact very blunt and did not even scratch her skin; but she thought he was really cutting her face with a knife and fainted from pure terror.,The point of the nail-file was in fact very blunt and did not cut her at all; but she thought he really was carving up her face with a knife and fainted from pure terror.,The point of the nail-file was in fact very blunt and did not even scratch her skin; but she thought he really was carving up her face with his knife and fainted from pure terror.,"The point of the pair of scissors was in fact very blunt and the Little Countess's skin, though very delicate, was not cut at all. But in her terror she thought that the little monster was really cutting her face with a knife and, overcome by panic, fainted.","The point of the pair of scissors was in fact very blunt and did not even scratch her, but in her terror she thought that this wicked little boy was really cutting her face with a knife and fainted from sheer fright.","The point of the pair of scissors was actually very blunt and did not even scratch her soft skin; but in her terror she thought that this wicked little boy was really cutting her face with a knife, and the shock made her faint.","The point of the pair of scissors was in fact very blunt and did not even scratch her soft skin; but in her terror she thought that this wicked little boy was really cutting her face with a knife, and fainted from sheer fright." 人家夫妇敦伦,我们无伦可言,只好敦友谊。,"Married couples have a code of ethics to strengthen, and we don't have that, so we can only strengthen our friendship.","They were enjoying conjugal bliss, but we had no conjugal bliss to enjoy, so we had to content ourselves with friendship.","They were enjoying conjugal bliss; we had none of that to enjoy, so we had to content ourselves with friendship.","They were enjoying conjugal bliss; we had none of that to enjoy ourselves with, so we had to content ourselves with friendship.","They were enjoying conjugal bliss; we had none of that to enjoy ourselves with, so we had to content ourselves with friendship.",They were enjoying conjugal bliss; we had none of that privilege and could only console ourselves with friendship.,They were enjoying conjugal bliss; we had none of that privilege and could only console ourselves with friendship.,"Since we have no moral code to live up to, we can only try to cultivate friendship.","The couple needed time to themselves to strengthen their marriage, so we had no choice but to strengthen our friendship.","Since we have no moral code of our own, we can only try to cultivate friendship.","Since we have no moral code of our own, we can only try to cultivate friendship.","Since we have no moral code of our own, all we can do is cultivate friendship.","Since we have no moral code of our own, all we can do is cultivate friendship.","Since we have no moral code of our own, all we can do is cultivate friendship.","Since we had no way of repaying them, we could only repay their kindness with our friendship.","Since we had no way of repaying them, we could only repay their kindness with our friendship.","Since we had no way of repaying them, we could only offer them our friendship.","Since we had no way of repaying them, we could only offer them our friendship.","Since we had no way of repaying them, we could only offer our friendship.","Since we had no way of repaying them, we could only offer our friendship.","Since they have a bond of love, we have no bond to speak of, so we can only cultivate friendship.","The couple needed time to themselves to strengthen their marriage, so we had no choice but to strengthen our friendship.","Since they had a bond of love, we could only rely on our friendship.","Since they had a bond of love, we could only rely on our friendship.","Since they had a bond of marriage, we could only rely on our friendship.","Since they have a bond of marriage, we can only rely on our friendship.","Since they have love for each other, we can only cultivate friendship with them.",The couple needed time for their love; we had no love to speak of and could only strengthen our friendship.,The couple needed time for their love; we had no love to speak of and could only strengthen our friendship.,The couple needed time for their love; we had no love to speak of and could only strengthen our friendship.,The couple needed time for their love; we had no love to speak of and could only strengthen our friendship.,"They were strengthening their marital bonds, but we had no such bonds to strengthen, so we strengthened our friendship.","They were strengthening their marital bonds, but we had no such bonds to strengthen, so we strengthened our friendship.","They were strengthening their marital bonds; we had no marriage to strengthen, so we strengthened our friendship.","They were strengthening their marital bonds; we had no marriage to strengthen, so we strengthened our friendship." 又说道谁家的戏子好,谁家的花园好,又告诉他谁家的丫头标致,谁家的酒席丰盛,又是谁家有奇货,又是谁家有异物。,"He told him which household kept the best troupe of players, which had the finest gardens, whose maids were the prettiest, who gave the best parties, and who had the best collection of curiosities or the strangest pets.","They told him about the best actresses, the finest gardens, the most beautiful maids, the most lavish banquets, the most valuable goods, and the most exotic curiosities.","They told him which actresses were the best, which gardens were the most beautiful, which maids were the most attractive, which banquets were the most lavishly provided, and which families had the most extraordinary treasures.","They told him which actresses were the best, which gardens most worth visiting, which maids were the most beautiful, which banquets were the most lavishly provided with food and drink, and so on.",They told him which actresses were the best and which gardens most beautiful; they told him of charming maids and lavish banquets; they told him of rare goods and strange curiosities.,They told him which actresses were best and whose gardens were most beautiful; they told him of charming maids-in-waiting and lavish banquets—of goods and curiosities in general.,They told him which actresses were best and whose gardens were most beautiful; they told him of charming maids-in-waiting in certain houses and lavish banquets at others—of goods for sale on one corner of the market-place and curiosities on another.,"He went on to tell him about the best actors, the most beautiful maids, the most sumptuous banquets, the most magnificent gardens, and the most extraordinary objects and curiosities.","They would tell him which was the best theatre, which was the most magnificent garden, which family had the prettiest maid-in-waiting, which family gave the most lavish banquets, which family had the most precious treasures, which the most extraordinary objects.","He went on to tell him which of the local families had the best actors, the best gardens, the most beautiful maids, the most sumptuous banquets, the most extraordinary goods, and the most exotic objects.","He went on to tell him which of the local families had the best actors, the most beautiful garden, the most attractive maid, the most sumptuous banquet, the rarest goods, and the most exotic articles.","He went on talking about how good the actors were in this playhouse and how beautiful the garden was in that one; he told him which of the maidservants was most attractive, which of the banquets was most sumptuous, who had the best goods for sale, who had the strangest things in his collection.",He went on talking about how good this actor was and how beautiful that actress was; how well-grown were the flowers in this garden and how fine the wine at that banquet; who had the most expensive goods for sale and who had the rarest articles in his collection.,"He went on talking of this sort—of how good so-and-so's opera singer was, and what a beautiful garden he had; then he would tell him which of his friends' maids were most attractive, and which of their banquets were most sumptuous; and then again he would talk of some rare article in one friend's collection, or some strange object in another's possession.","She would tell him which family had the best actors, which the most beautiful garden, which the most elegant maidservants, which the most sumptuous banquets, which the most curious objects, and which the most curious things.","She would tell him which family had the best actors, which the most beautiful garden, which the prettiest maidservants, which the most sumptuous banquets, and which the most curious and unusual objects.","She would tell him which family had the best actors, which the most beautiful garden, which the prettiest maidservants, which the most sumptuous banquets, and which the most curious objects of curiosity.","She would tell him which family had the best actors, which the most beautiful garden, which the prettiest maidservants, which the most sumptuous banquets, and which the most curious objects of curiosity.","She would tell him which family had the best actors and actresses, which had the most beautiful gardens, which had the prettiest maids, which had the most lavish banquets, which had the most curious objects of art, and which had the most curious things in general.","She would tell him which family had the best actors and actresses, which garden was most beautiful, who had the prettiest maids, who gave the most lavish banquets, who had the most curious objects of art, and who had the rarest curiosities.","He would tell him which was the best theatre, which the best garden, which the prettiest maid, which the most sumptuous feast, which the most curious objects, which the most strange and unusual things.","They would tell him which was the best theatre in the city to visit, which of the great gardens was worth seeing, which family had the prettiest maid-in-waiting, whose banquets were the most lavish, where the rarest and most unusual articles could be bought.","He would tell him which was the best theatre, which the best garden, which the prettiest maid-servant, which the most sumptuous feast, which the most curious objects, and which the most strange and unusual things.","He would tell him which was the best theatre, which the best garden, which the prettiest maid-servant, which the most sumptuous feast, which the most curious objects, and which the most strange and unusual things.","He would tell him which was the best theatre, which the most beautiful garden, which the prettiest maid-servant, which the most sumptuous feast, which the most curious objects, and which the most strange.",He would tell him which was the best theatre and whose garden was the most beautiful; which of the maidservants was the prettiest and whose wedding feast was the most sumptuous; what strange objects he had seen in one house and what curious things in another.,He would tell him which was the best theatre and whose garden was the most beautiful; he would point out the prettiest maid in each of his friends' houses and the most sumptuous feast he had ever attended; he would tell him where he could find the rarest objects and the strangest curiosities.,They would tell him which was the best theatre in town and which was the most magnificent garden; which family had the prettiest maid-in-waiting and which the most sumptuous banquets; whose house had the most precious treasures and the rarest objects of curiosity.,They would tell him which was the best theatre in town and which was the most magnificent garden; they would point out the prettiest of the maids-in-waiting and the most sumptuous banquets; they would inform him where he could find the rarest treasures and the most extraordinary objects.,They would tell him which was the best theatre in town and whose garden was the most magnificent; they would point out the prettiest of the maids-in-waiting and the most lavish banquets; they would inform him where he could find the rarest treasures and the most extraordinary objects.,They would tell him which was the best theatre in town and where he could find the most beautiful gardens; they would point out for his admiration the handsomest of the maids-in-waiting and the most sumptuous banquets; they would inform him where he might lay his hands on rare merchandise and strange objects from far-off lands.,"He told him who had the best actors, who the best garden, who the prettiest maids, who the most sumptuous banquets, who the rarest merchandise, who the most extraordinary curiosities.","He told him which of the local theatrical troupes were the best, which of the gardens were the most beautiful, which of the local girls were the prettiest, who gave the best parties, where the rarest goods could be obtained, and where the most extraordinary objects were to be found.","He told him which of the local theatrical troupes were the best, which of the gardens in the neighbourhood were the most beautiful, who had the prettiest maidservants, who gave the most sumptuous banquets, where one could find the rarest merchandise and the most extraordinary objects.",He told him which of the local theatrical troupes were the best; which of the gardens in the neighbourhood were the most beautiful; who had the prettiest maidservants and who gave the most sumptuous banquets; where one could find the rarest merchandise and the most extraordinary objects. 乱秧秧的,人家忘了把发的结婚证要回去。 结果陈清扬留了一张。,"In the confusion they forgot to take our marriage certificate back, and so Chen Qingyang kept one for herself.","The wedding certificate was a mess, and they forgot to ask for it back. Chen Qingyang kept one.","The wedding certificate was all tangled up in the mess, and they forgot to ask for it back. Chen Qingyang kept one.",The wedding certificate was all tangled up in the mess and they forgot to ask for it back. Chen Qingyang kept one of them.,The wedding certificate was all tangled up in the mess and they forgot to ask for it back; Chen Qingyang kept one of them.,The wedding certificate was all tangled up in the mess and they forgot to ask for it back; Chen Qingyang kept one of them.,The wedding certificate was all tangled up in the mess and they forgot to ask for them back; Chen Qingyang kept one of them by mistake.,"The place was in such a mess that they forgot to ask for their marriage certificate back. As a result, Chen Qingyang kept one.","In the chaos of the moment, they had forgotten to ask for the marriage certificates back, so Chen Qingyang kept one.","The place was in chaos, and no one bothered to ask for back the marriage certificate they had issued. As a result, Chen Qingyang kept one.","The place was in chaos and no one bothered to ask for back the marriage certificate they had lent us. As a result, Chen Qingyang kept one of them.",The place was in chaos and no one bothered to ask for back their marriage certificates. Chen Qingyang kept hers.,"The place was in chaos and no one bothered to ask for back their marriage certificates. As a result, Chen Qingyang kept hers.","The place was in chaos and no one bothered to ask for back their marriage certificates. As a result, Chen Qingyang kept hers.",It was a messy affair. They forgot to bring their marriage certificates back. Chen Qingyang kept one.,It was a messy affair. They forgot to bring their marriage certificates back. Chen Qingyang kept one.,It was a messy affair. They forgot to bring their marriage certificates back. Chen Qingyang kept one.,It was a messy affair. They forgot to bring their marriage certificates back. Chen Qingyang kept one.,It was a messy affair because they forgot to bring their marriage certificates back with them. Chen Qingyang kept one.,It was because they forgot to bring their marriage certificates back with them after their wedding. Chen Qingyang kept one of them.,They were in such a rush that they forgot to ask for their marriage certificate back. Chen Qingyang kept a copy.,"In the chaos of the moment, they had forgotten to ask for the marriage certificates back, and Chen Qingyang had kept one.",They were in such a rush that they forgot to ask for their marriage certificate back. Chen Qingyang kept a copy.,They were in such a rush that they forgot to ask for their marriage certificate back. Chen Qingyang kept a copy.,They were in such a rush that they forgot to ask for their marriage certificate back. Chen Qingyang kept a copy of it.,They were in such disarray that they forgot to ask for their marriage certificate back when they left. Chen Qingyang kept one of the photos.,They were in such disarray that they forgot to ask for their marriage certificate back when they left. Chen Qingyang kept one of them.,"In the chaos of the moment, they had forgotten to ask for the marriage certificates back, so Chen Qingyang kept one.","In the chaos of the moment, they had forgotten to ask for their marriage certificates back, so Chen Qingyang kept one of them.","In the chaos of the moment, they had forgotten to ask for their marriage certificates back, so Chen Qingyang kept one of them.","In the chaos of the moment, they had forgotten to ask for their marriage certificates back; so Chen Qingyang kept one.","In the confusion, they forgot to take back the marriage certificate they had issued us, so Chen Qingyang kept one.","In the confusion, they forgot to take back the marriage certificate they had issued us, so Chen Qingyang kept one.","In the confusion, they forgot to take back the marriage certificate they had issued us, so Chen Qingyang kept one.","In the confusion, they forgot to take back the marriage certificate they had issued us, so Chen Qingyang kept one." 那孩子抓了些泥巴扔我。,The boy grabbed some dirt and flung it at me.,The boy threw some mud at me.,The boy threw some mud at me.,The boy threw some mud at me.,The boy threw some mud at me.,The boy threw some mud at me.,The boy threw some mud at me.,The boy grabbed some mud and threw it at me.,The boy picked up some mud and threw it at me.,The boy grabbed some mud and threw it at me.,The boy grabbed some mud and threw it at me.,The boy grabbed some mud and threw it at me.,The boy grabbed some mud and threw it at me.,The boy grabbed some mud and threw it at me.,The boy threw a handful of mud at me.,The boy threw a handful of mud at me.,The boy threw a handful of mud at me.,The boy threw mud at me.,The boy threw mud at me.,The boy threw mud at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some mud and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some mud and threw it at me.,The boy picked up some mud and threw it at me.,The boy picked up some mud and threw it at me.,The boy picked up some mud and threw it at me.,The boy picked up a handful of mud and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me.,The boy picked up some dirt and threw it at me. 后因曹雪芹于悼红轩中,披阅十载,增删五次,纂成目录,分出章回,又题曰《金陵十二钗》,并题一绝。,"Cao Xueqin in his Nostalgia Studio worked on it for ten years, in the course of which he rewrote it no less than five times, dividing it into chapters, composing chapter headings, renaming it The Twelve Beauties of Jinling, and adding an introductory quatrain.","Later, when Cao Yuelin was editing the manuscript in his apartment, he revised it five times, compiled an index, and divided it into chapters, calling it The Twelve Ladies of Green Delights.","Later, when Cao Yuelin was editing his book in the Mourning Room, he spent ten years on it, revising and rewriting it five times, compiling an index, dividing it into chapters, and calling it The Twelve Ladies of Green Delights.","Later, when Cao Yuelin was editing his book in the Mourning Room, he spent ten years on it and revised it five times, compiling an index and dividing it into chapters; then he wrote on the cover: 'The Twelve Ladies of Green Delights'.","Later on, when Cao Yuelin was editing his book in the Mourning Room, he spent ten years revising and rewriting it, compiling an index and dividing it into chapters; then he wrote on the cover The Twelve Ladies of Green Delights.","Later on, when Cao Yuelin was editing The Story of the Stone in his apartment, he spent ten years compiling and rewriting it; then he wrote out a table of contents for the chapters and gave them titles, calling the book A Hundred Flowers of the Capital.","Later on, when Cao Yuelin was editing The Story of the Stone in his apartment, he spent ten years compiling and rewriting it; then he wrote out chapters from which he made up a table of contents called 'The Twelve Fairies of Pomegranate Green'.","It was not until the tenth year that he had finished the work, after revising and reworking it five times, and had added a list of chapters and a preface, which he called A Dream of the Red Chamber, and appended a quatrain.","After working on it for ten years in his study, he revised it five times, divided it into chapters, and gave it the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain on the back of the cover.","It was in the room called 'The Chamber of Sorrow' that he had, over a period of ten years, read through the manuscript and made numerous revisions, finally compiling a list of chapters and subchapters and giving the whole work the title A Dream of the Red Chamber. He also wrote a poem to go with it.","It was in the room called 'The Chamber of Sorrow' that he revised and re-edited the manuscript over a period of ten years, adding and deleting passages five times, and finally drew up a table of contents and divided the work into chapters and sections. He then gave it the title A Dream of Red Mansions and wrote a poem to go with it.","It was in the room called 'The Chamber of Sorrow' that he had spent ten years reading and re-reading his manuscript, revising it five times over, compiling a table of contents, dividing it into chapters and sections, and finally giving it the title A Dream of Red Mansions, with the following epigram:","It was in this room that he had spent ten years reading and re-reading his manuscript, revising it five times over, compiling a table of contents, dividing it into chapters, and finally giving it the title A Dream of Red Mansions, together with the following lines:","It was in this room that he had spent ten years reading and re-reading his manuscript, revising it five times over, compiling a table of contents, dividing it into chapters and sections, and finally giving it the title A Dream of Red Mansions, together with the following lines:","After Cao Xueqin had passed away, the manuscript was revised and rewritten several times, and finally published as The Story of the Twelve Zhen-Lians of Nanking, with a preface and a quatrain.","After Cao Xueqin had passed away, the manuscript was revised and rewritten several times over a period of ten years, and finally published as The Story of the Twelve Zhen-Lians of Nanking, with a preface and a quatrain.","After Cao Xueqin had passed away, the manuscript was revised and rewritten several times over a period of ten years, and finally published under the title The Story of the Twelve Zhen-Lian Ladies.","After Cao Xueqin had passed away, his wife went through the manuscript of The Story of the Stone and revised it several times, adding and deleting passages, and finally divided it into twelve chapters, which she called The Twelve Brocades of Golden Melilot. She also wrote a preface for it.","After Cao Xueqin had passed away, his wife went through the manuscript of The Story of the Stone and revised it several times over a period of ten years, adding and deleting passages, rearranging chapters, and finally published it under the title 'The Twelve Brocade Zither-cases of Nanking'. She also wrote a preface for it.","After Cao Xueqin had passed away, his wife went through the manuscript of The Story of the Stone and revised it several times over a period of ten years, adding and deleting passages, rearranging chapters, and finally published it under the title 'The Twelve Brocades of Nanking'. She also wrote a preface for it.","Later, after Cao Xueqin had spent ten years reading through the manuscript, making five revisions, and compiling a table of contents, he divided the work into chapters and episodes, and gave it the title The Golden Locket. He also wrote a quatrain to accompany it.","After working on it for ten years in his study, he revised it five times, divided it into chapters, and gave it the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain on the back of the cover.","Later, after Cao Xueqin had read through the manuscript ten times, made five revisions, compiled a table of contents, divided it into chapters and installments, and called it The Twelve Beauties of Jinling, he inscribed the following quatrain on the title page:","Later, after Cao Xueqin had spent ten years reading through the manuscript in his Mourning Room, making five drafts and compiling a table of contents, he divided the work into chapters and episodes and gave it the title The Golden Days of Bao-yu's Youth. He also wrote a quatrain to accompany it.","Later on, after Cao Xueqin had gone through the manuscript ten times and revised it five times in his study called Mourning for Crimson, he made an index of the book, divided it into chapters and installments, and gave it the title The Twelve Beauties of Jinling. He also wrote a quatrain to go with it.","Later on, after Cao Xueqin had gone through the manuscript ten times and revised it five times in his study called Mourning for Crimson, he compiled a table of contents, divided the work into chapters and installments, and gave it the title The Twelve Beauties of Jinling. He also wrote a quatrain to accompany it.","Later on, after Cao Xueqin had gone through his manuscript ten times and revised it five times in his study called Mourning for Crimson, he made an index of the book, divided it into chapters and installments, and gave it the title The Twelve Beauties of Jinling. He also wrote a quatrain to go with it.","After working on it for ten years in his study, he revised it five times, divided it into chapters, and gave it the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain on the back of the cover.","After working on it for ten years in his study, he revised it five times and divided it into chapters. He called it A Dream of Golden Days and wrote the following couplet on the cover:","After working on it for ten years in his study and revising it five times, he finally gave it the title A Dream of Golden Days and divided it into chapters. He also wrote a quatrain on the cover.","After working on it for ten years in his study and revising it five times, he finally gave it the title A Dream of Golden Days and divided it into chapters. He also wrote a quatrain on the cover.","Afterwards, in his studio called 'Crimson Tears', Cao Xueqin spent ten years on the task of revising and editing the manuscript, which he divided into chapters and gave the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain to go with it.","Afterwards, in his studio called 'Crimson Tears', Cao Xueqin spent ten years on the task of revising and editing the manuscript, which he divided into chapters and gave the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain to go with it.","Afterwards, in his studio called 'Crimson Tears', Cao Xueqin spent ten years on the task of revising and editing the manuscript, which he divided into chapters and gave the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain for it.","Afterwards, in his studio called 'Crimson Tears', Cao Xueqin spent ten years on the task of revising and editing the manuscript, which he divided into chapters and gave the title A Dream of Golden Days. He also wrote a quatrain for it." 韦小宝乘机跃起,抱住他头颈。,"Trinket seized his chance, leapt up, and pinned his opponent down by the throat.",Trinket seized the opportunity to leap up and grab him round the neck.,"Trinket seized the opportunity and jumped on him, wrapping his arms round his neck.","Trinket seized the opportunity and jumped on him, wrapping his arms round his neck.","Trinket seized this opportunity and jumped on him from behind, wrapping his arms round his neck.","Trinket seized this opportunity and jumped on him from behind, wrapping his arms round his neck.","Trinket seized this opportunity and jumped on him from behind, wrapping his arms round his neck.",Trinket seized the opportunity to leap up and grab him round the neck.,Trinket took advantage of the momentary distraction to jump up and get him in a headlock.,"Trinket seized his opportunity and sprang up, seizing him round the neck.","Trinket seized his opportunity and sprang up, seizing him round the neck.","Trinket seized his opportunity and sprang up, seizing him round the neck.","Trinket seized his opportunity and sprang up, seizing him round the neck.","Trinket seized his opportunity and sprang up, seizing him round the neck with both arms.",Trinket leapt up and grabbed him round the throat.,Trinket leapt up and grabbed him round the throat.,Trinket leapt up and grabbed him round the throat.,Trinket leapt up and grabbed him round the throat.,Trinket leapt up and grabbed him round the throat.,Trinket leapt up and grabbed him round the throat.,Trinket took advantage of the momentary confusion to leap forward and wrap his arms round his neck.,Trinket took advantage of the momentary distraction to jump up and get him in a headlock.,Trinket took advantage of this to leap up and wrap his arms round him.,Trinket took advantage of this to leap up and wrap his arms round him.,Trinket took advantage of this momentary distraction to leap up and wrap his arms round him from behind.,Trinket took advantage of this momentary distraction to leap up and wrap his arms round him from behind.,Trinket took advantage of this momentary distraction to leap up and wrap his arms round him from behind.,Trinket took advantage of this momentary distraction to jump up and get him in a headlock.,Trinket took advantage of this momentary distraction to jump up and get him in a headlock.,Trinket took advantage of this momentary distraction to jump up and get him in a headlock.,Trinket took advantage of this momentary distraction to jump up and get him in a headlock.,Trinket took advantage of the situation to leap up and seize him round the neck.,"Trinket seized his chance and leapt on him, pinning him to the ground by the neck.","Trinket seized his chance and leapt on him, pinning him by the neck.","Trinket seized his chance and leapt on him, pinning him by the neck." 他的少言寡语,也叫他们放心。,The fact that he was taciturn also put them at ease.,His reticence also gave them a sense of security.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His taciturn nature also put them at ease.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His reticence also gave them peace of mind.,His few words put them at ease.,His few words put them at ease.,His few words put them at ease.,His few words put them at ease.,His few words put them at ease.,His few words put them at ease.,His taciturnity also reassured them.,His taciturn nature also put them at ease.,His taciturnity also reassured them.,His taciturnity also reassured them.,His taciturnity also reassured them.,His taciturnity also reassured them.,His taciturnity also reassured them.,His taciturn nature also put them at ease.,His taciturn nature also put them at ease.,His taciturn nature also put them at ease.,His taciturn nature also put them at ease.,His reticence also put them at ease.,His reticence also put them at ease.,His reticence also put them at ease.,His reticence also put them at ease. 你明儿再这么狐媚子,我先打了你,再叫人告诉学里,皮不揭了你的!,"And if I have any more of this nonsense from you in future, young man,' she went on to Jia Huan, 'I'll first give you a good hiding myself and then send someone to tell the school about you and see if they can knock a bit of sense into you!","If you carry on like that tomorrow, I'll beat you first and then send someone to the school to tell them. You'll be stripped of your skin!","If you carry on like that tomorrow, I'll beat you first and then send someone to the school to tell them. You won't have the skin left on your back!'","If I catch you being like this again tomorrow, I'll beat you first and then send someone to the school to report you!","If I catch you being like this again tomorrow, I'll beat you first and then send someone to tell the school. You won't have anything left but your skin!","If I catch you being like this again tomorrow, I'll beat you first and then send someone else to tell the school. You won't have anything left of your skin!","If I catch you being like this again tomorrow, I'll beat you first and then send someone else to tell them at school!","If you go on being such a little tart tomorrow, I'll have you whipped and then report you to the school. I'll peel your skin off you!","If you act like that again tomorrow, I'll beat you first and then report you to the school. They'll certainly flay you alive!","If you go on being such a little tart tomorrow, I'll have you whipped and then report you to the school. I'll peel your skin off you!","If you go on being so coquettish tomorrow, I'll have you whipped and then report you to the school. You won't have your skin left on!","If you go on being so coquettish tomorrow, I'll have you whipped and then report you to the school. You won't have your skin left on!","If you go on being so coquettish tomorrow, I'll have you whipped and then report you to the school!",If you go on being so coquettish tomorrow I shall have you beaten and then report you to the school authorities!,"If you keep on like this, I'll give you a good hiding and then tell the school that you've been caught with your trousers down!","If you keep on like this, I'll give you a good hiding and then tell the school that you've been caught with your trousers down!","If you keep on like this, I'll give you a good hiding and then tell the school that you've been caught with your trousers down!","If you keep on like this, I'll give you a good hiding and then tell the school that you've been caught with your trousers down!","If you keep on like this, I'll give you a good hiding and then tell the school authorities that you've been caught with your trousers down.","If you keep on like this, I'll give you a good hiding and then tell the school authorities that you've been caught with your trousers down!","If you play the little tart again, I'll give you a good hiding first and then report you to the school. I won't cover for you this time!","If you act like that again tomorrow, I'll beat you first and then report you to the school. They'll certainly flay you alive!","If you play the little tart again, I'll give you a good hiding first and then report you to the school authorities. I won't cover for you this time!","If you play the little tart again, I'll give you a good hiding first and then report you to the school authorities. I won't cover for you this time!","If you play the little tart again tomorrow, I'll give you a good hiding first and then report you to the school authorities. You won't get off scot-free!","If you play the little tart again tomorrow, I'll give you a good hiding first and then report you to the school authorities. You won't get off scot-free!","If you play the little tart again tomorrow, I'll give you a good hiding first and then report you to the school authorities. You won't get away with this!","If you act like that again tomorrow, I'll beat you first and then report you to the school. They'll certainly flay you alive!","If I find you acting like this again tomorrow, I'll beat you first and then report you to the school. They'll certainly flay you alive!","If I find you acting like this again tomorrow, I'll beat you first and then report you to the school. They'll certainly flay you alive!","If I find you acting like this again tomorrow, I'll beat you first and then report you to the school so they can take the skin off your back!","If you go on behaving like this, I shall thrash you first and then report you to the schoolmaster. I'll have the hide off you!","If you go on behaving like this, I shall thrash you first and then report you to the schoolmaster. I'll have the hide off you!","If you go on behaving like this tomorrow, I shall thrash you first and then report you to the schoolmaster. I'll have the hide off you!","If you go on behaving like this tomorrow, I shall thrash you first and then report you to the schoolmaster. I'll have the hide off you!" 那里的人习惯于把一切不是破鞋的人说成破鞋,而对真的破鞋放任自流。,"People there were used to accusing the innocent of being damaged goods, but as for real damaged goods, they just let them do whatever they wanted.","People there had grown accustomed to calling anyone who wasn't a damaged goods damaged goods, and let the real damaged goods go their own way.","People there had grown accustomed to calling anyone who wasn't a damaged goods damaged goods, while letting the real damaged goods go their own way.","People there had grown accustomed to calling anyone who wasn't a damaged goods damaged goods, while letting the real damaged goods go their own way.",People there had grown accustomed to calling anyone who was not damaged goods damaged goods; meanwhile they left the real damaged goods alone.,People there had grown accustomed to calling anyone who was not damaged goods damaged goods; meanwhile they left actual damaged goods alone.,People there had grown accustomed to calling anyone who was not damaged goods damaged goods; meanwhile they left actual damaged goods alone.,"People there were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, and letting real damaged goods go free.","People there were in the habit of calling anyone who was not damaged goods 'damaged goods,' while letting real damaged goods go their own way.","People there were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, and letting real damaged goods go free.","People there were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, and letting real damaged goods go free.","People there were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, and letting real damaged goods go free.","People there were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, and letting real damaged goods go free.",People there were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods and letting real damaged goods go free.,"The people there had grown used to calling anyone who wasn't damaged goods a 'damaged good,' and letting the real damaged goods go their own way.","The people there had grown used to calling anyone who wasn't damaged goods 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go their own way.","The people there had grown used to calling anyone who wasn't damaged goods 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go their own way.","The people there had grown used to calling anyone who wasn't damaged goods 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go their own way.","The people there had grown used to calling anyone who wasn't damaged goods 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go their own way.","The people there had grown used to calling anyone who wasn't damaged goods 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go their own way.","The people there were used to calling anything that wasn't damaged damaged, and letting the damaged stuff go free.","People there were in the habit of calling anyone who was not damaged goods 'damaged goods,' while letting real damaged goods go their own way.","The people there were used to calling anything that wasn't damaged 'damaged goods,' while letting the real damaged goods go free.","The people there were used to calling anything that wasn't damaged 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go free.","The people there were used to calling anything that wasn't damaged 'damaged goods,' and letting the real damaged goods go free.",The people there were used to calling anything other than damaged goods damaged goods and letting real damaged goods go free.,"The people there were used to calling anything other than damaged goods 'damaged goods,' and letting real damaged goods go free.","People there were in the habit of calling anyone who was not damaged goods 'damaged goods,' while leaving those who really were damaged goods to their own devices.","People there were in the habit of calling anyone who was not damaged goods 'damaged goods,' while letting real damaged goods go their own way.","People there were in the habit of calling anyone who was not damaged goods 'damaged goods,' while leaving those who really were damaged goods to their own devices.","People there were in the habit of calling anyone who was not damaged goods 'damaged goods,' while leaving those who really were damaged goods to their own devices.","In that place, people were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, while letting the real damaged goods run wild.","In that place, people were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, while letting the real damaged goods run wild.","In that place, people were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, while letting the real damaged goods run wild.","In that place, people were used to calling anyone who wasn't damaged goods damaged goods, while letting the real damaged goods run wild." 我真名叫作陈永华,永远的永,中华之华。”,It is not my real name. My real name is Chen Yonghua.',"My real name is Chen Yonghua, 'Eternal' Yong, 'Chinese Splendor' Hua.'","My real name is Chen Yonghua, 'Eternal' Yong, 'Chinese Splendor' Hua.'","My real name was Chen Yonghua, 'Eternal' for 'everlasting,' 'Blossom' for 'China.'","My real name was Chen Yonghua—'Eternal' for 'ever,' 'Blossom' for 'China.'","My real name was Chen Yonghua—'Eternal' for 'ever,' and 'Blossom' for China.'","My real name was Chen Yonghua—'Eternal' for 'ever,' and 'Blossom' for China.'",My real name is Chen Yonghua. 'Yong' means 'eternal' and 'hua' means 'flower'.',"My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' in my name means 'forever,' and 'Hua' means 'China.' So it's Forever China.'","My real name is Chen Yonghua. 'Yong' means 'forever', and 'hua' means 'flower'.'","My real name is Chen Yonghua. 'Yong' means 'eternal', and 'hua' means 'flower'. So my name means 'eternal flower'.'","My real name is Chen Yonghua. 'Yong' means 'forever', and 'Hua' means 'flower'. So my name means 'forever flower'.'",My real name is Chen Yonghua—'eternal' and 'China'.,My real name is Chen Yonghua—'eternal' and 'China'.,"My real name is Chen Yonghua, the eternal China.'","My real name is Chen Yonghua, the eternal China.'","My real name is Chen Yonghua, the eternal China.'","My real name is Chen Yonghua, the eternal 'ever' of China.'","My real name is Chen Yonghua, the eternal China.'","My real name is Chen Yonghua, the eternal 'ever' of China.'",My real name is Chen Yonghua. Yong means 'forever' and Hua means 'the flower of China.',"My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' in my name means 'forever,' and 'Hua' means 'China.' So my name means 'Forever China.'''",My real name is Chen Yonghua. Yong means 'forever' and Hua means 'the flower of China.',My real name is Chen Yonghua. Yong means 'forever' and Hua means 'the flower of China.',My real name is Chen Yonghua. Eternity and China.',My real name was Chen Yonghua. Eternity and China in one.',My real name was Chen Yonghua—Eternal Yong and China's splendor.',"My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' in my name means 'forever,' and 'Hua' stands for China. So I'm Forever China.'","My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' in my name means 'forever,' and 'Hua' stands for China.'",My real name is Chen Yonghua—forever is the 'ever' in my name and China is the 'China' in my name.',My real name is Chen Yonghua—forever is the 'ever' in my name and China is the 'China' in my name.',My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' means 'eternal' and the 'hua' means 'China'.',"My real name is Chen Yonghua. 'Yong' as in 'eternity', and 'Hua' as in 'China'.'","My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' means 'eternal', and the 'hua' means 'China'.'","My real name is Chen Yonghua. The 'Yong' means 'eternal', and the 'Hua' means 'China'.'" 这想象力是龙门能跳狗洞能钻的,一无清规戒律。,"With the imagination completely free from all fetters, gossip can leap through the dragon's gate and squeeze through the dog's den.","This imagination is capable of leaping over the gate and slithering through the doghole, without any rules or restrictions.",This imagination has no rules and regulations; it can jump over the gate of the Dragon Gate and crawl through dogholes.,This imagination has no rules and regulations; it can leap over the gate of the Dragon Gate and crawl through dogholes.,This imagination has no rules and regulations; it can leap over dragon gates and crawl through dogholes.,This imagination has no rules and regulations; it can jump over gates and crawl through holes like a dog.,This imagination has no rules and regulations; it can jump over gates and crawl through holes like a dog.,"This was the imagination that enabled the Dragon Gate to leap over the wall and the dog hole to be crawled through, without any rules or regulations.","This imagination can leap over the Dragon Gate and slip through a dog hole, unencumbered by any moral code.","This was the imagination that enabled him to leap over the Dragon Gate and crawl through the dog hole, without any rules or regulations to restrain him.","This was the imagination that enabled him to leap over the Dragon Gate and crawl through the dog hole, without being bound by any rules or regulations.",This was the imagination that enabled him to leap over the Dragon Gate and crawl through the dog hole without being bound by any rules or regulations.,"This was the imagination of the Dragon Gate, which could jump over walls and crawl through dog holes without being bound by rules and regulations.",This was the imagination of someone who could leap over the Dragon Gate and crawl through dog holes without being bound by rules and regulations.,This imagination is like a dragon leaping through a doghole or a worm boring a hole in a wall. It has no rules or restraints.,This imagination is like a dragon leaping through a doghole or a worm boring a hole in a wall. It has no rules or restraints.,This imagination of theirs was capable of jumping over the dog-hole and boring through the wall.,This imagination of theirs was capable of jumping over the dog-hole and boring through the wall.,This imagination of theirs was capable of jumping over the dog-hole and boring through the wall.,This imagination of theirs was capable of jumping over the dog-hole and boring through the wall; there were no rules or regulations that could restrain it.,"This imagination is like a dragon leaping over a dog hole, or a snake burrowing through a hole in the ground, with no rules or regulations.","This imagination can leap over the Dragon Gate and slip through a dog hole, unencumbered by any moral code.","This imagination was like a dragon leaping over the dog hole, without any rules or regulations.","This imagination was like a dragon leaping over the dog hole, without any rules or regulations.","This imagination was like a dragon leaping over the dog hole and burrowing into the earth, without any rules or regulations.","This imagination was like a dragon leaping over walls and burrowing through holes in the ground, without rules or regulations.","This imagination was like a dragon leaping over walls and burrowing through holes in the ground, without rules or regulations.","This imagination can leap over the Dragon Gate and slip through a dog hole, unencumbered by moral codes and social conventions.","This imagination can leap over the Dragon Gate and slip through a dog hole, unencumbered by moral codes or social conventions.",This imagination can leap over the Dragon Gate and slip through a dog hole; there is no moral law that can restrain it.,This imagination can leap over the Dragon Gate and slip through a dog hole; there is no moral law that can restrain it.,"This imagination knows no bounds, no rules, no taboos.","This imagination knows no bounds, jumping over dragon gates and wriggling through dogholes, heedless of all rules and regulations.","This imagination knows no bounds; it can leap over Dragon Gate and burrow through mouse holes, heedless of all rules and regulations.","This imagination knows no bounds; it can leap over Dragon Gate and burrow through mouse holes, heedless of all rules and regulations." 这已经不是她第一次面对小和尚。,It was not the first time that she faced the little Buddha.,This wasn't the first time she had faced the Buddha.,This wasn't the first time she had faced the Buddha.,This wasn't the first time she had faced the Buddha.,This wasn't her first time facing the Buddha.,This wasn't her first time facing this Buddha.,This wasn't her first time facing this Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,It was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced this little Buddha.,This was not the first time she had faced this little Buddha.,This was not the first time she had faced this little Buddha.,This was not the first time she had met the little Buddha.,This was not the first time she had met the little Buddha.,This was not the first time she had met the little Buddha.,This was not the first time she had met the little Buddha.,This was not the first time she had met the little Buddha.,This was not the first time she had met the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced this little Buddha.,It was not the first time she had faced the little Buddha.,It was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,It was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha.,This was not the first time she had faced the little Buddha. 在熙来攘往的人群中,人们甚至难以辨别他们的身影,到哪里才能找到他们呢?,It was not even easy to spot them in the crowd. Where might one go to find such a specimen?,"In the throng of people, it was hard to tell who they were. Where could they find them?","In the throng of people coming and going, they were almost invisible. Where could they find them?","In the throng of people coming and going, they were almost invisible. Where could we find them?","In the throng of people coming and going, they were almost invisible; where could one find them?","In this bustling crowd of people, they would have difficulty spotting them; where could one find them?","In this bustling crowd of people, they would have difficulty spotting them; where could one find them?","In the midst of the bustling crowds, it was hard to make out their figures. Where could they be found?","In the midst of the bustling crowds, it was hard to make out their figures. Where could they be found?","In the midst of the bustling crowds, it was hard to make out their figures. Where could they be found?","In the midst of the bustling crowds, it was hard to make out their figures. Where could they be found?","In the midst of the bustling crowds, it was hard to make out their figures. Where could they be found?","In this bustling crowd, it was hard for people even to see their figures; where could they find them?","In this bustling crowd, people's figures were hard to distinguish; where could they find them?","In the crowd of people rushing to and fro, it was impossible to pick out their figures. Where could you find them?","In the crowd of people rushing to and fro, it was impossible to pick out their figures. Where could one find them?","In the crowd of people rushing hither and thither, it was impossible to pick out their figures. Where could one find them?","In the crowd of people rushing hither and thither, it was impossible to pick out their figures; where could one find them?","In the crowd of people rushing hither and thither, it was impossible to pick out their figures; where could one look for them?","In the crowd of people rushing hither and thither, it was impossible to pick out their figures; where could one look for them?","In the midst of the bustling crowd, it was impossible to pick them out. Where could we find them?","In the midst of the bustling crowds, it was hard to make out their figures. Where could they be found?","In the midst of the bustling crowd, it was impossible to make out their figures. Where could we find them?","In the midst of the bustling crowd, it was impossible to pick them out. Where could we find them?","In the midst of all this hustle and bustle, people could hardly make out their figures. Where could we find them?","In the midst of all this hustle and bustle, people could hardly make out their figures. Where could they find them?","In the midst of all this hustle and bustle, people could hardly make out their figures; where could they find them?","In the midst of so many people rushing to and fro, it was hard to make out their figures. Where could they be?","In the midst of so many people rushing to and fro, it was hard to make out their figures. Where could they be?","In the midst of so many people rushing to and fro, it was hard to make out their figures at all; where could they be found?","In the midst of so many people rushing past, no one could even make out their silhouettes—where would they go to look for them?","In the throngs of people rushing back and forth, it was hard to make out their figures. Where could she find them?","In the throngs of people rushing back and forth, it was hard to make out their figures. Where could she find them?","In the throngs of people rushing back and forth, it was hard even to make out their figures. Where could she go to find them?","In the throngs of people rushing back and forth, it was hard even to make out their figures. Where could she go to find them?" 那人只不做声,贾瑞便扯下自己的裤子来,硬帮帮就想顶入。,Throughout all of this not a single sound was uttered by his partner. Jia Rui now tore down his own trousers and prepared to thrust home his hard and throbbing member.,"The man made no sound, and Jia Rui took off his own trousers and, with a hard thrust, forced himself inside.",The man made no sound and Jia Rui took off his own trousers and tried to force himself in.,The man made no sound and Jia Rui took off his own trousers and tried to thrust himself in.,The man made no sound and Jia Rui took off his own trousers and tried to thrust himself in.,The man made no sound and Jia Rui took off his own trousers and tried to push himself inside her.,The man made no sound and Jia Rui took off his own trousers and tried to force himself in between her legs.,"The man made no reply, and Jia Rui, seizing his own trousers, thrust them into her mouth.","The man said nothing, but Jia Rui pulled off his own trousers and forced his stiffened organ into the hole.","The man made no reply, but Jia Rui, seizing his own trousers, thrust them into her mouth.","The man made no reply, but Jia Rui tore off his own trousers and tried to force them into her mouth.",The man made no reply and Jia Rui tore down his own trousers and tried to force them into her mouth.,The man made no reply and Jia Rui tore down his own trousers and tried to force them into her mouth.,The man made no reply and Jia Rui tore down his own trousers and tried to force them into her mouth.,"The man made no sound, and Jia Rui pulled down his pants and tried to force himself in.","The man made no sound, and Jia Rui pulled down his pants and tried to force himself in.","The man made no sound, and Jia Rui pulled down his pants and tried to force himself in.","The man made no sound, and Jia Rui pulled down his pants and tried to force himself in.","The man made no sound, and Jia Rui pulled down his pants and tried to force himself inside.","The man made no sound, and Jia Rui pulled down his pants and tried to force himself inside.","The man made no reply, but Jia Rui, having already taken off his trousers, began to force himself into her.",The little boy made no sound. Jia Rui pulled off his own trousers and began forcing his stiff organ into the little hole.,"The man made no reply, but Jia Rui began to take off his trousers and, with some difficulty, tried to force himself into her.","The man made no reply, but Jia Rui began to take off his trousers and, with some difficulty, tried to force himself into her.",The man made no reply and Jia Rui began to take off his trousers. He was going to force himself into her.,The man made no reply and Jia Rui began to take off his trousers. He was going to force himself into her.,The man made no reply and Jia Rui began to take off his trousers. He was going to force himself into her mouth.,The little boy made no sound. Jia Rui pulled off his own trousers and began forcing his stiff organ into the little hole.,The little boy made no sound. Jia Rui pulled off his own trousers and began forcing his stiff organ into him.,The man said nothing; but Jia Rui pulled off his own trousers and forced his stiffened organ into him.,The man said nothing; but Jia Rui pulled off his own trousers and forced his stiffened organ into him.,"The person made no reply. Jia Rui proceeded to pull down his own trousers and, with his erection sticking out, attempted to force his way in.","The person made no reply. Jia Rui proceeded to pull down his own trousers and, with his erection sticking out, tried to force his way in.","The person made no reply. Jia Rui proceeded to take off his own trousers and, with his erection sticking out, tried to force his way in.","The person made no reply. Jia Rui proceeded to pull down his own trousers and, with his erection sticking out, tried to force his way in." 严家的娘姨是不让随便出来的,又换得勤,所以就连她家娘姨,也像是骄傲的,与人们并不相识。,"There was a high turnover among their servants; in any case, they were not permitted to loiter when they went out for errands, so they, too, appeared aloof.","The maidservants of the Yan family were not allowed to leave the premises very often, and since they were replaced so frequently, even the maidservants of the same family were not very familiar with the other servants.","The maidservants of the Yan family were not allowed out much, and since they were changed so often, even the maidservants of the same age as Wang Qiyao were proud and did not know anyone else.",The maidservants of the Yan family were not allowed out much and changed so often that even the maidservants seemed to be proud and did not know anyone else.,The maidservants of the Yan family were not allowed out much and changed so often that even her own maid seemed proud and did not know anyone else.,The maidservants of the Yan family were not allowed out much and changed so often that even her own maid seemed proud—she didn't know anyone else.,The maidservants of Yan families were never allowed out except on errands and so even they seemed proud—people didn't know them by sight.,"The Yangs' old maidservant was very strict about letting people in and out, and they changed them so often that even the Yangs' own maidservant seemed proud and aloof, as if she did not know the people around her.","Madame Yan forbade her from going out too much and changed her clothes frequently, so that even the mother-in-law seemed haughty and distant from the rest of the world.","The Yangs' old maidservant was very strict about letting people in and out, and they changed them so often that even the Yangs' own maidservant seemed proud and aloof, as though she did not know the people around her.","The Yangs' old maidservant was very strict about letting people in and out of the house, and she changed them so often that even the Yangs' own maid-servant seemed proud and aloof, as though she did not know her fellow servants.","The Yangs' old maidservant was very strict about letting people in and out of the house, and she changed them so often that even the Yangs' own maid-servant seemed proud and aloof, as though she did not know her fellow servants at all.","The Yangs' old maidservant was very strict about letting people in and out of the house, and they changed them so often that even the new ones seemed proud and aloof, as though they did not know anyone.","The Yangs' old maidservant was very strict about letting people in and out of her mistress's room; besides, she changed them so often that even the new ones seemed proud and aloof, as though they did not know their way around.","Madame Yan's nannies were not the kind to let just anyone in, and they were very proud, so that even Madame Yan's own nannies were not on speaking terms with the other servants.","Madame Yan's nannies were not the kind to let just anyone in, and they were very proud, so that even Madame Yan's own nannies did not know many people.","Madame Yan's nannies were not the kind to let just anyone in, and they were very proud, so that even her own nannies did not know many people.","Madame Yan's nannies were not the kind to let just anyone in, and they were very proud, so that even her own nannies did not know many people.","Madame Yan's nannies were not allowed to go out on their own and they were very hard-working, so they were proud and didn't mix with other people.","Madame Yan's nannies were not allowed to go out on their own and they were very hard-working, so they had become proud and didn't mix with other people.","The women of the Yan family did not allow their daughters to go out easily, so they had to work hard. Even the women of the Yan family seemed proud and did not know the other villagers.","Madame Yan forbade her from going out too much and changed her clothes frequently, so that even the mother-in-law seemed haughty and distant from other people.","The women of the Yan family were not allowed to go out easily, so they had to work hard. Even the women of the Yan family seemed proud and didn't know the other villagers.","The women of the Yan family were very strict and did not allow their daughters to go out easily, so they had to work hard. Even the women of the Yan family seemed proud and didn't know the other villagers.","The women of the Yan family did not allow their daughters to go out easily, so they had to work hard. Even the mothers-in-law seemed proud and distant from the other villagers.","The women of the Yan family were very strict and did not allow their daughters to go out easily, so they had to work hard. Even the mothers-in-law seemed proud and distant from the other villagers.",The women of the Yan family were very strict and did not allow their daughters to go out easily; so even they seemed proud and aloof from the other villagers.,"Madame Yan forbade her from going out too much and changed her clothes frequently, so that even the mother-in-law seemed haughty and distant from other people.",Madame Yan forbade her from going out too much and changed her clothes frequently so that even she seemed haughty and distant.,Madame Yan forbade her from going out too much and changed her clothes frequently so that she looked like a proud person who didn't bother with other people.,Madame Yan forbade her from going out too much and changed her clothes frequently so that she looked like one of those haughty people who didn't bother with other folks.,"The help at the Yan household were not allowed to go out much and were changed frequently, so even the maids seemed to have an air of superiority about them, as if they were too good to fraternize with the neighbors.","The help at the Yan household were not allowed out much and changed frequently, so even the maids seemed to have an air of superiority about them, as if they were too good to fraternize with the neighbors.","The help at the Yan household were not allowed out much and changed frequently, so even the maids seemed to have an air of superiority about them, as though they were too good to fraternize with the neighbors.","The help at the Yan household were not allowed out much and changed frequently, so even they seemed to have an air of superiority about them, never bothering to get acquainted with the neighbors." 许多事情都是强求不得的。,There are a lot of things in life that simply can't be forced.',Many things are beyond our control.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things are not meant to be.,Many things are unattainable.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things were impossible to get.,Many things were impossible to get.,Many things were impossible to get.,Many things were impossible to get.,Many things were impossible to get.,Many things were impossible to get.,Many things cannot be forced.,Many things are unattainable.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced.,Many things in life cannot be forced. 程先生回来时,正好康明逊走,两人在楼梯上擦肩而过,互相看了一眼,也没留下什么印象。,"Kang Mingxun was just on his way out as Mr. Cheng came back from work. Passing on the stairs, they exchanged a quick glance but neither left much of an impression on the other.","Mr. Cheng came back just as Kang Mingxun was leaving. They passed each other on the staircase, but neither of them had any impression of the other.","Mr. Cheng came back just as Kang Mingxun was leaving. They passed each other on the staircase, but didn't exchange more than a glance.","Mr. Cheng came back just as Kang Mingxun was leaving. They passed each other on the staircase and exchanged glances, but neither left much of an impression on the other.",Mr. Cheng came back just as Kang Mingxun was leaving and they passed each other on the staircase without saying anything; neither of them had much impression of the other.,Mr. Cheng came back just in time for Kang Mingxun's departure; they passed each other on the staircase and exchanged glances but left no impression on one another.,Mr. Cheng came back just in time for Kang Mingxun's departure; they passed each other on the staircase and exchanged glances but left no impression of one another.,"When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving. They passed each other on the stairs and exchanged a glance, but neither of them made much of an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, he ran into Kang Mingxun on the staircase. They exchanged a glance, but neither made an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving. They passed each other on the stairs and exchanged glances, but neither of them made much of an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving. They passed each other on the stairs and exchanged glances, but neither of them made much of an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving. They passed each other on the stairs and exchanged glances, but neither of them made much of an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving. They passed each other on the stairs and exchanged glances, but neither of them made much of an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving. They passed each other on the stairs and exchanged glances without making much of an impression on one another.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun had already left. They brushed shoulders on the stairs and exchanged glances, but neither left any impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun had already left. They brushed shoulders on the stairs and exchanged glances, but neither made much impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun had already left. They brushed shoulders on the stairs and exchanged glances, but neither made much impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun had already left. They brushed shoulders on the stairs and exchanged glances, but neither made much impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun had already left. They brushed shoulders on the stairs and exchanged glances, but neither made much impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun had already left. They brushed shoulders on the stairs and exchanged glances without leaving much of an impression.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving, and the two of them brushed past each other on the stairs. They exchanged a glance, but neither left a lasting impression on the other.","When Mr. Cheng returned, he ran into Kang Mingxun on the staircase. They exchanged a glance, but neither of them paid much attention to the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving, and they brushed past each other on the stairs. They exchanged a glance, but neither left an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving, and they brushed past each other on the stairs. They exchanged a glance, but neither left an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving, and they brushed past each other on the stairs. They exchanged a glance but left no impression on one another.","When Mr. Cheng returned, Kang Mingxun was just leaving, and they brushed past each other on the stairs. They exchanged a glance but left no impression on one another.","When Mr. Cheng returned home, Kang Mingxun was just leaving. They brushed past each other on the stairs and exchanged a glance without making much of an impression on one another.","When Mr. Cheng returned, he ran into Kang Mingxun on the staircase. They exchanged a glance but neither made an impression on the other.","When Mr. Cheng returned, he ran into Kang Mingxun on the staircase; they exchanged a glance but neither made much of their encounter.","When Mr. Cheng returned, he ran into Kang Mingxun on the staircase; they exchanged a glance but neither made much of their encounter.","When Mr. Cheng returned from his walk, he ran into Kang Mingxun on the staircase; they exchanged a glance but neither made much of their encounter.","Mr. Cheng returned just as Kang Mingxun was leaving. The two men passed each other on the stairs, glancing at each other, but neither made much of an impression on the other.","Mr. Cheng returned just as Kang Mingxun was leaving. The two men passed each other on the stairs and glanced at one another, but neither made much of an impression on the other.","Mr. Cheng returned just as Kang Mingxun was leaving. The two men passed each other on the stairs and glanced at one another, but neither made much of an impression on the other.","Mr. Cheng returned just as Kang Mingxun was leaving; they passed each other on the stairs and glanced at one another, but neither made much of an impression on the other." 汪淼按莫尔斯电码努力破译着这些闪烁。,Wang tried to interpret the flickers as Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code with all his might.,Wang tried to decipher the Morse code with all his might.,Wang tried hard to decipher these dots and dashes according to Morse code.,Wang tried hard to decipher these dots and dashes according to Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decode the flickering lights using the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code of these flickers.,Wang tried to decipher this Morse code with all his might.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code.,Wang tried to decipher the Morse code with all his might.,Wang tried to decipher the Morse code with all his might.,Wang tried to decipher the Morse code with all his might.,Wang tried to decipher the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decode the flickering lights using the Morse code.,Wang tried to decipher the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decipher the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decipher the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decipher the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decipher these flashing lights using Morse code.,Wang was trying to decode the flickering lights using the Morse code.,Wang was trying to decode the flickering lights using the Morse code.,Wang tried to decode the flickering lights using Morse code.,Wang was trying to decode the flickering lights using Morse code.,Wang tried to decode the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decode the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decode the flashing lights using Morse code.,Wang tried to decode the flashing lights using Morse code. 最令叶文洁难忘的是那些夜晚。,Most memorable to Ye were the evenings.,What Ye could not forget was the night.,What Ye could never forget was the night.,What Ye could never forget was those nights.,What Ye could never forget was those nights.,What Ye could never forget was those nights.,What Ye could never forget was those nights.,What Ye could never forget were those nights.,What she remembered most were the nights.,What Ye could never forget were those nights.,What Ye could never forget were those nights.,What Ye could never forget were those nights.,What Ye could never forget were those nights.,What Ye could never forget were those nights.,What she would never forget were those nights.,What she would never forget were those nights.,What she would never forget were those nights.,What she would never forget were those nights.,What she would never forget were those nights.,What she would never forget were those nights.,What Ye would never forget were those nights.,What she remembered most were the nights.,What Ye would never forget were those nights.,What Ye would never forget were those nights.,What Ye would never forget were those nights.,What Ye would never forget were those nights.,What Ye would never forget were those nights.,What she remembered most were the nights.,What she remembered most were the nights.,What she remembered most were those nights.,What she remembered most were those nights.,What Ye could never forget were the nights.,What Ye could never forget were those nights.,The thing Ye found most unforgettable was the nights.,The thing Ye found most unforgettable was those nights. 我说,你怎知我们有男女关系问题?,"I said, How do you know we had a love affair?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have problems with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a gender problem?","I said, How do you know we have a gender problem?","I said, How do you know we have a gender problem?","I said, How do you know we have a gender problem?","I said, How do you know we have a gender problem?","I said, How do you know we have a gender problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have relationship problems?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have a love problem?","I said, How do you know we have love problems?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have a problem with our relationship?","I said, How do you know we have problems with our relationship?" 天地会的会众多是江湖豪杰,赌钱酗酒,乃是天性,向来不以为非,总舵主也就不再理会,向他凝视片刻,道:“你愿不愿拜我为师?”,"Since most members of the Society came from a travelling background in which gambling and drunken brawling were accepted as normal behaviour, the Helmsman was inclined to turn a blind eye on these matters. He looked at Trinket intently for some moments as if trying to make his mind up about something. 'Would you like to be my apprentice?'","The members of the Triad Society were all men of the world, and gambling and drinking were part of their nature. The Helmsman did not consider them wrong, and so did not interfere. He stared at him for a moment and then said, 'Would you like to be my apprentice?'","The members of the Triad Society were all men of the world who gambled and drank without scruples; the Helmsman had never thought it necessary to interfere with them. But now he fixed his gaze on the man and said, 'Will you swear allegiance to me?'","The members of the Triad Society were all men of the world who gambled and drank without scruples; the Helmsman had never thought them wrong in this respect before, so he made no objection when he asked him if he would like to become his apprentice.","The members of the Triad Society were all men of the world who gambled and drank without scruples; their behaviour was never considered improper by the Helmsman, who had long since grown used to them. He stared at him for a moment before asking, 'Would you like to become my apprentice?'","The members of Triad Society were all men of the world who gambled and drank without scruples; their behaviour was never considered improper by the Helmsman, so he did not trouble himself to interfere with Trinket's activities until one day he called him aside for a moment while they were gambling together and asked him whether he would like to become his apprentice.","The members of Triad Society were all men of the world who gambled and drank without scruples; their behaviour was never considered improper by the Helmsman, so he did not trouble himself with them again until one day when he fixed his gaze on him for some time before asking, 'Would you like to become my apprentice?'","The Triad Society was made up of men of the world, who gambled and drank and did all sorts of things that were not considered wrong. The Helmsman had never thought it necessary to interfere in their doings, and he merely stared at him for a moment before asking, 'Do you want to be my apprentice?'","The members of the Triad Society were mostly men of action and adventure, and gambling and drinking were in their blood. They had never been made to feel that these activities were wrong, and the Helmsman had never sought to interfere with them. He looked at Whiskers for a moment. 'Would you like to be my apprentice?'","The Triad Society was made up of men who were used to living by their wits and who, like all men, had their weaknesses. Gambling and drinking were part of their nature and no one in the Lodge had ever thought of disapproving. The Helmsman, therefore, paid no attention to this latest indiscretion and after staring at him for a moment or two, asked him: 'Do you want to be my apprentice?'","The Triad Society was made up of men who were used to living by their wits and had no scruples about gambling and drinking. The Helmsman had long since learned to ignore such things and, after staring at him for a moment, asked, 'Do you want to be my apprentice?'","The Triad Society was made up of men who were used to living by their wits and had no scruples about gambling and drinking. The Helmsman had long since learned to ignore these things and, after staring at him for a moment, asked, 'Do you want to become my apprentice?'","The Triad Society was made up of men who were used to living by their wits and had no scruples about gambling and drinking. The Helmsman turned a blind eye to these activities and did not interfere with them. He gazed at Trinket for a moment before asking him, 'Do you want to become my apprentice?'",The Triad Society was made up of men who were used to living by their wits and had no scruples about gambling and drinking. The Helmsman turned a blind eye to these activities and did not interfere with them; but he stared at Trinket for some time before asking him whether he wanted to become his apprentice.,"The members of the Triad Society were all men of the world, who spent their time gambling and drinking. They were used to being treated with contempt by the Helmsmen, and the Helmsman's stare only made them more curious. 'Do you want to be my apprentice?' he asked.","The members of the Triad Society were all men of high repute in the world outside, who spent their time gambling and drinking. They were used to being treated with respect and had no intention of being treated otherwise. But when he looked into his eyes for a moment, the Helmsman said, 'Do you want to take me as your teacher?'","The members of the Triad Society were all men of high repute in the world outside, who spent their time gambling and drinking. They were used to being treated with respect and had no intention of being offended by the Helmsman's question. After a moment's pause he said, 'Will you accept me as your teacher?'","The members of the Triad Society were all men of high repute in the world outside, who spent their time gambling and drinking; but they were all of a kindred spirit, and never took offence at anything. Seeing that the Helmsman was not in the least annoyed by his question, he held out his hand to him and said, 'Will you accept me as your teacher?'","The members of the Triad Society were all men of high repute and wealth, who spent their time gambling and drinking; but they were all of a nature which accepted things as they came, and never made trouble for anyone. Seeing that he was not going to make any fuss, the Helmsman turned to him and said, 'Do you want to become my apprentice?'","The members of the Triad Society were all men of high repute and wealth who spent their time gambling and drinking; they had long since grown used to being treated with contempt by the Helmsmen. He stared at them for a moment before asking, 'Would you like me to take you on as my apprentice?'","The Triad Society was made up of men of the greatest courage and daring, and they were naturally given to gambling and drinking. The Helmsman had always taken this for granted and had never bothered to inquire into the details of their lives. He looked at the Helmsman for a long time and then asked him, 'Are you willing to take me as your teacher?'",The members of the Triad Society were mostly men of action and adventure who drank and gambled as a matter of course. The Helmsman had never sought to interfere with them in these respects. He looked at Whiskers for a moment. 'Will you take me as your Shifu?',"The Triad Society was made up of men from all over the world, and they were all gamblers and drunkards by nature. The Helmsman had never bothered to try to change them, but now he looked at this one for a long time and said, 'Do you want to become my disciple?'","The Triad Society was made up of men from all over the world who were gamblers and drunkards by nature. The Helmsman had never bothered to try to change them. He looked at this one for a moment and asked him, 'Do you want to become my disciple?'","The Triad Society was made up of men from all over the world who were gamblers and drunkards by nature, and the Helmsman had never bothered to try to change them. He looked at this one for a moment and then asked him, 'Do you want to become my apprentice?'","The Triad Society was made up of men from all over the world who were gamblers and drunkards by nature. The Helmsman had never bothered much with them, but now he looked at this one for a long moment and asked him, 'Are you willing to take me as your teacher?'","The Triad Society was made up of men from all over the world who were gamblers and drunkards by nature; they had never been told that this was wrong, and the Helmsman did not bother to tell them now. He looked at him for a moment and then asked, 'Are you willing to take me as your teacher?'",The members of the Triad Society were mostly men of action and adventure who drank and gambled for pleasure. The Helmsman had never sought to interfere with these habits of theirs. He looked at Whiskers for a moment before speaking. 'Will you take me as your Shifu?',The members of the Triad Society were mostly men of action and adventure who drank and gambled for pleasure. The Helmsman had never sought to interfere with these habits of theirs. He looked at Whiskers for a moment before speaking. 'Will you take me as your Shifu?',The members of the Triad Society were mostly men of action and adventure who drank and gambled for pleasure; but this was their nature and no one ever sought to change them. The Helmsman looked at Whiskers for some moments before he spoke again. 'Will you take me on as your Shifu?',The members of the Triad Society were mostly men of action and adventure who drank and gambled for pleasure; but this was their nature and no one ever sought to change them. The Helmsman looked at Whiskers for some moments before he spoke again. 'Will you take me on as your Shifu?',The members of the Society were mostly men of the world who had been brought up to think that gambling and drinking were perfectly normal activities. The Helmsman had therefore never taken much notice of them. He continued to stare at Trinket for a moment or two. 'Would you like to be my apprentice?' he asked.,"The members of the Society were mostly men of generous and adventurous disposition, who gambled and drank as a matter of course. The Helmsman had never troubled himself about this before, but now he fixed his gaze on Trinket for a moment and asked him, 'Would you like to become my apprentice?'","Many of the members of the Society were men of generous impulses who liked gambling and drinking, and the Helmsman had long since given up trying to reform them. He looked at Trinket for a moment in silence. 'Would you like to become my apprentice?' he asked him.","Many of the members of the Society were men who had spent their lives in the world of gambling and drinking, and this was the way they had always been. The Helmsman had long since given up trying to change them. He looked at Trinket for some moments in silence. 'Would you like me to take you on as my apprentice?' he asked him." 这事的起因是这样的:她们医院想提拔她,发现她档案里还有一堆东西。,"What occasioned this was: Her hospital wanted to promote Chen Qingyang, but they found this pile of confessions in her dossier.","The reason for this was that her hospital wanted to promote her, but they found a lot of things in her file.",The reason for this was that her hospital wanted to promote her and found a lot of things in her file.,The reason for this was that her hospital wanted to promote her and found some things in her file.,The reason for this was that her hospital wanted to promote her and found some things in her file.,The reason for this was that her hospital wanted to promote her and found some things in her file.,The reason for this was that her hospital wanted to promote her and found some things in her file.,"The cause of this incident was that the hospital wanted to promote her, but discovered that there was still a lot of stuff in her file.","The whole thing started like this: the hospital wanted to promote her, but they found a bunch of stuff in her file.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but discovered that there were still a lot of things in her file.",The reason for this was that the hospital wanted to promote her and discovered that there were still some things in her file.,The cause of this incident was that the hospital wanted to promote her and found out that there were still some things in her file.,The reason for this was that her hospital wanted to promote her and discovered that there were still some things in her file.,The cause of this incident was that her hospital wanted to promote her and discovered there were still some things in her file.,"The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but when they went to look in her personnel file, they found a lot of things in there.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but when they went to look in her personnel file, they found a lot of things in there.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but when they went to look at her personnel file, they found all sorts of things in there.",The reason for this was that the hospital wanted to promote her and found some things in her file.,"The reason for this was that when they went to demote her, they found all sorts of things in her file.","The reason for this was that when they went to demote her, they found all sorts of things in her file.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but found a lot of things in her file.","The whole thing started like this: The hospital wanted to promote her, but they found a pile of stuff in her file.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but found a lot of things in her file.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but found a lot of things in her file.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but found a lot of things in her file.","The reason for this was that the hospital wanted to promote her, but found a lot of things in her file.",The reason for this was that the hospital wanted to promote her and discovered that she had a lot of things in her file.,"The whole thing started like this: The hospital wanted to promote her, but they found a pile of stuff in her file.","The whole thing started like this: The hospital wanted to promote her, but they found a pile of stuff in her file.","The whole thing started like this: The hospital wanted to promote her, but they found a pile of stuff in her file.","The whole thing started like this: The hospital wanted to promote her, but they found a pile of stuff in her file.","Here's how it all started: The hospital wanted to promote her, but when they checked her file, they found a whole bunch of stuff in there.","Here's how it all started: The hospital wanted to promote her, but when they checked her file, they found a whole bunch of stuff in there.","Here's how it all started: The hospital wanted to promote her, but when they checked her file, they found a whole bunch of stuff in there.",Here's how it all started: The hospital wanted to promote her but found a pile of stuff in her file. 但是对于格外生性者,就须采取锤骟术,也就是割开阴囊,掏出睾九,一木锤砸个稀烂。,"But for extremely wild ones, you have to employ the art of hammer-smashing, which is to cut open their scrotums, take out the balls, and then use a wooden hammer to pulverize them.","But for those who are particularly stubborn, the castration method must be used: the scrotum is cut open, the testicles are removed, and then a mallet is used to crush them into a pulp.","But for those who were particularly stubborn, the castrator had to resort to the hammering method—that is, he would cut open the scrotum, remove the testicles, and then hammer them with a mallet until they were pulp.","But for those who were particularly stubborn, they had to use castration by hammering. This involved cutting open the scrotum and crushing the testicles with a mallet.","But for those who were particularly stubborn, they had to resort to castration by hammering—that is, cutting open the scrotum and crushing the testicles with a mallet.","But for those who were particularly stubborn, they had to resort to castration by hammering—that is, cutting open their scrotum and crushing their testicles with a mallet.","But for those who were particularly stubborn, they had to use castration by hammering—that is, cutting open their scrotum and crushing their testicles with a mallet until they were pulp.","But for those who are exceptionally stubborn, castration is necessary. This means cutting open the scrotum, removing the testicles, and smashing them with a hammer until they are completely crushed.","But for those with an especially strong sex drive, we had to use the hammer castration method. That is, we cut open the scrotum, took out the testicles, and smashed them to smithereens with a wooden hammer.","But for those who are exceptionally stubborn, castration is necessary. This means cutting open the scrotum and removing the testicles, then smashing them with a hammer until they are completely crushed.","But for those who are exceptionally stubborn, castration is necessary. This means cutting open the scrotum and removing the testicles, then smashing them with a hammer until they are completely crushed.","But for those who are exceptionally stubborn, castration by means of a hammer is necessary. This involves cutting open the scrotum and removing the testicles, which are then pounded into pulp with a mallet.","But for those who are exceptionally stubborn, castration by means of a hammer is necessary—that is, cutting open the scrotum and removing the testicles, then smashing them with a mallet until they are completely mashed up.","But for those who were exceptionally lusty, castration was necessary; this involved cutting open the scrotum and removing the testicles, which were then pounded into pulp with a hammer.","But for those who were especially lustful, the only remedy was to resort to the method of the hunchback, which was to cut open the scrotum, take out the testicles, and pound them into a paste.","But for those who were especially lustful, one had to resort to the art of the hilt, which meant cutting open the scrotum, taking out the testicles, and pounding them with a wooden mallet until they were pulpy.","But for those who were especially lustful, one had to resort to the art of the hilt, which meant cutting open the scrotum and pulling out the testicles, which were then pounded with a wooden mallet until they were pulverized.","But for those who were especially lustful, one had to resort to the art of the hammer and anvil. This meant cutting open the scrotum, taking out the testicles, and pounding them with a hammer until they were pulpy.","But for those who were especially lustful, one had to resort to the art of the hilt-hammer, which meant cutting open the scrotum and pulling out the testicles, which were then hammered with a wooden mallet until they became soft.","But for those who were especially lustful, one had to resort to the art of the hilt-hammer, which meant cutting open the scrotum and pulling out the testicles, which were then hammered with a wooden mallet until they became soft.","However, for those with an exceptionally strong sex drive, castration is necessary. This is done by cutting open the scrotum, removing the testicles, and pounding them to a pulp with a wooden mallet.","But for those with especially strong sexual drives, we had to use the hammer castration method, which involved cutting open the scrotum, taking out the testicles, and smashing them with a wooden hammer until they were mushy.","However, for those with an exceptionally strong sex drive, castration by hammer and chisel was used. The scrotum was cut open, the testicles removed, and then pounded to a pulp with a wooden mallet.","However, for those with an exceptionally strong sex drive, castration by hammer and chisel was used. The scrotum was cut open, the testicles removed, and then pounded into mush with a wooden mallet.","However, for those with an exceptionally strong sex drive, castration by hammer and chisel was used. The scrotum was cut open, the testicles removed, and then pounded into mush with a wooden mallet.","However, for those with an exceptionally strong sex drive, castration by hammer and chisel was used. The scrotum was cut open, the testicles removed, and then pounded into mush with a wooden mallet.","However, for those with exceptionally virile constitutions, castration by hammer and chisel was used. The scrotum was cut open, the testicles removed, and then pounded into mush with a wooden mallet.","But for those with especially strong sexual appetites, we had to use the hammer castration method, which meant cutting open the scrotum, taking out the testicles, and smashing them with a wooden hammer until they were mushy.","But for those with especially strong sexual appetites, we had to use hammer castration, which meant cutting open the scrotum, taking out the testicles, and smashing them with a wooden hammer until they were mushy.","But for those with especially strong sexual appetites, we had to use hammer castration, which meant cutting open the scrotum, taking out the testicles, and smashing them into little pieces with a wooden hammer.","But for those with especially strong sexual drives, we had to use hammer castration, which meant cutting open the scrotum and smashing the testicles with a wooden hammer until they were mushy.","But for those who were especially stubborn, they had to use the hammering method. They would cut open the scrotum, take out the testicles, and smash them with a wooden hammer until they were completely pulverized.","But for those who were especially stubborn, they had to use the hammering method. They would cut open the scrotum, take out the testicles, and smash them with a wooden hammer until they were completely pulverized.","But for those who were especially stubborn, they had to use the hammering method. They would cut open the scrotum, take out the testicles, and smash them with a wooden hammer until they turned into pulp.","But for those who were especially stubborn, they had to use the hammering method. They would cut open the scrotum, take out the testicles, and smash them with a wooden mallet until they turned into pulp." 事后,她必得鼓动王琦瑶烫头发做衣服,怀着点自我牺牲的精神。,Afterward she would in a self-deprecating tone urge Wang Qiyao to get some new clothes and have her hair permed.,"Afterwards, she would goad Wang Qiyao to go to the salon to get her hair done and buy new clothes, all the while feeling a bit of a martyr.","Afterwards, she would goad Wang Qiyao into getting her hair permed and buying new clothes, all with a sense of self-sacrifice.","Afterwards, she would goad Wang Qiyao into getting her hair permed and buying new clothes, all with a sense of self-sacrifice.",Afterwards she would goad Wang Qiyao into getting her hair permed and buying new clothes with a sense of self-sacrifice.,Afterwards she would goad Wang Qiyao into getting her hair permed and buying new clothes with a sense of self-sacrifice.,Afterwards she would goad Wang Qiyao into getting her hair permed and buying new clothes with a sense of self-sacrifice.,"Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to get her hair curled and make new clothes, sacrificing herself for the cause.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to perm her hair and make herself a new outfit, sacrificing her own interests for the sake of the other.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to get her hair curled and make new clothes, sacrificing herself for the cause.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to get her hair curled and make new clothes, sacrificing herself for the cause.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to get her hair curled and make new clothes for herself, sacrificing herself for the sake of others.","Afterward she would have to persuade Wang Qiyao to get her hair curled and make new clothes for herself, sacrificing herself in the process.","Afterward she would have to persuade Wang Qiyao to get her hair curled and make new clothes for herself, sacrificing herself in the process.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to get a perm and make clothes, all the while maintaining a spirit of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to get a perm and make clothes, all the while maintaining a spirit of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to get her hair done and dress up, with a sense of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to get her hair done and dress up, with a sense of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to get her hair done and dress up, with a sense of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to get her hair done and dress up with a sense of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to dye her hair and make clothes for herself, with a bit of self-sacrifice.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to perm her hair and make some clothes for herself, sacrificing her own interests for the sake of her friend.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to dye her hair and make clothes for herself with a bit of self-sacrifice.","Afterward, she would have to encourage Wang Qiyao to dye her hair and make clothes for herself with a bit of self-sacrifice.",Afterward she would have to encourage Wang Qiyao to dye her hair and make clothes for herself with a bit of self-sacrifice.,Afterward she would have to encourage Wang Qiyao to dye her hair and make clothes for herself with some self-sacrificing spirit.,Afterward she would have to encourage Wang Qiyao to dye her hair and make clothes for herself with some self-sacrificing spirit.,"Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to perm her hair and make new clothes for herself, sacrificing some of her own interests for the sake of her friend.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to perm her hair and make new clothes for herself, sacrificing some of her own interests for the sake of their friendship.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to perm her hair and make herself some clothes, sacrificing her own interests for the sake of friendship.","Afterward, she would have to persuade Wang Qiyao to perm her hair and make new clothes for herself, sacrificing some of her own interests in order to do so.","Afterward, she would always insist that Wang Qiyao get her hair permed and buy some new clothes, all the while harboring a sense of self-sacrifice.","Afterward, she would always insist that Wang Qiyao get her hair permed and buy some new clothes, all the while harboring a sense of self-sacrifice.","Afterward, she would always insist that Wang Qiyao get her hair permed and buy some new clothes, all the while harboring a sense of self-sacrifice.","Afterward she would always insist that Wang Qiyao get her hair permed and buy some new clothes, all the while harboring a sense of self-sacrifice." 老子就吃过。”,"Do try some, it's delicious!'",I've had some myself.',I've had some myself.',I've had some myself.',I've had some myself.',I've had some myself.',I've had some myself.',I've eaten it before.','I've had my supper.',I've eaten it before.',I've eaten it before.',I've eaten it before.',I've eaten it before.',I've eaten them.',I'll take it.',I'll take it.',I'll take it.',I'll take them.',I'll take them.',I'll take them.',I've eaten it.','I've had my supper.',I've eaten it.',I've eaten it.',I've eaten them.',I've eaten them.',I've eaten them.',I've had my supper.',I've had my supper.',I've had my supper.',I've had my supper.',I've eaten it myself.',I've eaten it myself.',I've eaten them myself.',I've eaten them myself.' 宝玉笑道:“给你个榧子吃呢!,"Bao-yu laughed and snapped his fingers at her: 'Put that on your tongue, girl!",'Here's a walnut for you!' said Bao-yu.,'Here's a walnut for you!' said Bao-yu.,'Here's a walnut for you!' said Bao-yu.,'Here's a little nut for you!' said Bao-yu.,'Here's a little nut for you!' said Bao-yu with a laugh.,'Here's a little nut for you!' said Bao-yu with a laugh.,"'Just for a nut,' said Bao-yu.",Bao-yu laughed. 'I'll give you a nutmeg to eat!,"'Just for a nut,' said Bao-yu.",'Just for a nut!' said Bao-yu.,'Just for a nut!' said Bao-yu.,'Just for a nut!' said Bao-yu.,'Just for a nut!' said Bao-yu with a laugh.,"'Well, I'll give you a little treat,' said Bao-yu.","'Well, I'll give you a little treat,' said Bao-yu.","'Well, I'll give you a little treat,' said Bao-yu.","'Well, I'll give you a little treat,' said Bao-yu, laughing.","'Well, I'll give you one of my own,' said Bao-yu with a laugh.","'Well, I'll give you one of my own,' said Bao-yu with a laugh.","'You want a go on the lathe, do you?' said Bao-yu.",Bao-yu laughed. 'I'll give you a nutmeg to eat!,"'If I gave you a wooden clog to eat, you'd complain about that too!","'If I gave you one of my clogs, you'd have something to gnaw on!","'If I gave you one of my clogs, you'd have something to gnaw on!","'If I gave you one of my clogs, you'd have something to gnaw on!","'If I gave you one of my clogs, what would you do with it?' said Bao-yu.",Bao-yu laughed. 'I'll give you a nutmeg to eat!,Bao-yu laughed. 'I'll give you a nutmeg to eat!,Bao-yu laughed at her. 'I'll give you a nutmeg to eat!,Bao-yu laughed at her. 'I'll give you a nutmeg to eat!,Bao-yu laughed. 'Here's a hickory nut for you!,Bao-yu laughed. 'Here's a hickory nut for you!,Bao-yu laughed. 'Here's a hickory nut for you!,Bao-yu laughed. 'Here's a hickory nut for you! 我问她,碰上了人家怎么说?,"I asked, What would the attendant say if he came in right in the middle of things?",I asked her what I should say if I ran into them.,I asked her what I should say if I ran into them.,I asked her what I should say if I ran into them.,I asked her what I should say if I ran into them.,I asked her what I should say when we ran into them.,I asked her what I should say when we ran into them.,"I asked her, what should I say if I ran into someone?","I asked her, What do you say if you run into someone?",I asked her what I should say if I ran into someone?,I asked her what I should say if I ran into someone?,I asked her what I should say if I ran into someone?,I asked her what I should say when I ran into someone?,I asked her what I should say when I ran into someone?,I asked her what she would say if she ran into them.,I asked her what she would say if she ran into them.,I asked her what she would say if she ran into them.,I asked her what she would say if she ran into them.,I asked her what she would say if she ran into them.,I asked her what she would say if she ran into them.,"I asked her, What do you say if you run into someone?",I asked her what she would say if she met someone.,"I asked her, What do you say if you run into someone?","I asked her, What do you say if you run into someone?",I asked her what she would say if she ran into someone.,I asked her what she would say if someone ran into her.,I asked her what she would say if someone ran into us.,I asked her what she would say if she met someone.,I asked her what she would say if she met someone.,I asked her what she would say if she met someone.,I asked her what she would say if she met someone.,"I asked her, What did they say when they ran into you?",I asked her what they said when they ran into each other.,I asked her what they said when we ran into them.,I asked her what they said when we ran into them. 疯狂如同无形的洪水,将城市淹没其中,并渗透到每一个细微的角落和缝隙。,A flood of madness drowned the city and seeped into every nook and cranny.,"The madness flooded the city like an invisible deluge, seeping into every corner and crevice.","The madness flooded the city like an invisible deluge, seeping into every corner and crevice.","The madness flooded the city like an invisible deluge, seeping into every corner and crevice.","The madness flooded the city like an invisible deluge, seeping into every corner and crevice.",The madness flooded the city like invisible water and seeped into every tiny corner and crack.,The madness flooded into every corner and crevice of the city like invisible water.,"Like an invisible flood, madness submerged the city, seeping into every crevice and corner.",Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,"Like an invisible flood, madness submerged the city and seeped into every crevice and corner.","Like an invisible flood, madness submerged the city and seeped into every crevice and corner.","Like an invisible flood, madness submerged the city and seeped into every crevice and crack.","Like an invisible flood, madness submerged the city and seeped into every crevice and corner.","Like an invisible flood, madness submerged the city and seeped into every crevice and crack.","Madness, like an invisible flood, swallowed up the city and seeped into every nook and cranny.","Madness flooded the city like an invisible tide, seeping into every crack and crevice.","Madness flooded the city like an invisible tide, seeping into every crack and crevice.","Madness flooded the city like an invisible tide, seeping into every crack and crevice.","Madness flooded the city like an invisible tide, seeping into every crack and crevice.","Madness flooded the city like an invisible tide, seeping into every crack and crevice.",Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every nook and cranny.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and corner.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every nook and cranny.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every nook and cranny.,Madness was like an invisible flood that engulfed the city and seeped into every nook and cranny.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every nook and cranny.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every nook and cranny.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,Madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,Madness was like an invisible flood drowning the city and seeping into every crack and corner.,The madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,The madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,The madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice.,The madness was like an invisible flood that drowned the city and seeped into every crack and crevice. 好在他撒谎圆谎的本领着实不小,跟着道:“这老儿奉了鳌拜之命,将我二人擒去,想那鳌拜是个极大的大官,自然不能轻易出手。”,"To a practised liar like Trinket, however, this presented little difficulty. The old eunuch was acting on Oboi's orders. I suppose Oboi, being so important, was too grand to do the dirty work himself.'","Fortunately he was a very accomplished liar and managed to make a plausible story up on the spur of the moment. 'This old devil was sent by Oboi,' he said. 'Oboi is a very important man, so he couldn't afford to take any chances.","Fortunately he was a very accomplished liar and managed to make his story seem plausible. 'This old devil was sent by Oboi,' he said. 'Oboi is a very important man, so he couldn't afford to take any chances.'","Fortunately he was a very accomplished liar and managed to make his story seem plausible enough. 'This old devil,' he said, 'was sent by Oboi to come for us. You know how important Oboi is; of course he couldn't risk letting us get away.'","Fortunately he was a very accomplished liar and managed to make his story seem plausible enough for them to believe him. 'This old devil,' he said, 'was sent by Oboi to come and fetch us; of course Oboi's too important a man to risk losing.'","Fortunately he was good at lying and managed to make his story seem plausible enough for them to believe him. 'This old devil,' he said, 'was sent by Oboi; of course he wouldn't want to let us go easily.'","Fortunately he was good at lying and managed to make up some story for her benefit. 'This old devil,' he said, 'was sent by Oboi; of course we can't let him go without making sure first.'","Fortunately he was a very good liar, and went on: 'This old man was sent by Oboi to capture us. Oboi is a very important man, and I suppose he wouldn't want to risk his own life for two little boys like us.'","Fortunately Trinket was a practised liar and was able to think up a plausible explanation on the spur of the moment. 'This old eunuch's been sent by Oboi to take us in. Oboi's a very important official, so he won't give us up easily.'","Fortunately he was a very good liar, and went on: 'This old man has been sent by Oboi to arrest us. Oboi is a very important man, so I suppose he won't do anything rash.'","Fortunately he was a very good liar and went on: 'This old man has been sent by Oboi to arrest us. Oboi is a very important official, so I suppose he won't want to do anything rash.'","Fortunately he was a very good liar and went on: 'This old man has been sent by Oboi to arrest us. Oboi is a very important official, so I suppose he won't want to do anything rash.'","Fortunately he was a very good liar and went on with his story: 'This old man has been sent by Oboi to arrest us. Oboi is a very important official, so I suppose he won't want to do anything rash.'","Fortunately he was a very good liar and went on with his story: 'This old man has been sent by Oboi to arrest us. He's a very important personage, so I suppose we can't expect him to do anything rash.'","Fortunately, he was a good liar. 'I'm here on Oboi's orders,' he said. 'He wants to arrest us. He thinks Oboi is a very important man and doesn't want to do anything to upset him.'","Fortunately, he was a good liar. 'I'm here on Oboi's orders,' he said. 'He wants to arrest us. He thinks Oboi is a very important man and doesn't want to do anything to upset him.'","Fortunately, he was a good liar. 'I'm here on Oboi's orders,' he said. 'He wants to arrest us. He thinks Oboi is a very important man and doesn't want to do anything to upset him.'",Fortunately he was a good liar and followed this up with another lie: 'I've been sent by Oboi to arrest you two. I know Oboi is a very important man and I don't want to do anything to upset him.',Fortunately he was a good liar and followed suit: 'I'm here on Oboi's orders. He wants to arrest us both. He thinks Oboi must be a very important person because he doesn't want to kill him.',"Fortunately he was a good liar and followed suit: 'I'm here on Oboi's orders. He wants to arrest us both. He thinks Oboi must be some great big official, so he doesn't want to do anything rash.'","Fortunately he was a master of the art of lying and went on: 'This old eunuch was on an errand from Oboi. He had come to take us to see Oboi, who is a very important man and doesn't go about doing things lightly.'","Fortunately Trinket was a practised liar and was able to think up a plausible explanation on the spur of the moment. 'This old eunuch's been sent by Oboi to take us in. Oboi's a very important official, so he won't give us up easily.'",Fortunately he was a master of lying and went on: 'This old eunuch was sent by Oboi to take us into custody. Oboi is a very important man and wouldn't have sent anyone to do this sort of thing without good reason.',Fortunately he was a master of lying and went on: 'This old eunuch was sent by Oboi to take us into custody. Oboi is a very important man and wouldn't have sent anyone to do this sort of thing without good reason.',Fortunately he was a master of lying and went on: 'This old eunuch was sent by Oboi to take us into custody. Oboi is a very important man and wouldn't have sent anyone to do this sort of thing without good reason.',Fortunately he was a master of lying and went on: 'This old eunuch has been sent by Oboi to take us into custody. Oboi is a very important man and won't do anything without good reason.',Fortunately he was a master of lying and went on: 'This old eunuch has been sent by Oboi to take us into custody. Now Oboi is a very important man and won't do anything without good reason.',"Fortunately Trinket was a practised liar and had no difficulty in thinking up a plausible explanation. 'This old eunuch has been sent by Oboi,' he said. 'He's going to take us to him. I suppose he's too important to see us himself.'","Fortunately Trinket was a practised liar and had no difficulty in thinking up a plausible explanation for his presence there. 'This old eunuch has been sent by Oboi,' he said. 'He's going to take us to him. I suppose he's too important to see us himself.'","Fortunately Trinket was no mean liar and had soon thought up a plausible-sounding explanation for their capture. 'This old eunuch has been sent by Oboi,' he said. 'He's a very important official, so we can't expect him to set us free without good reason.'","Fortunately Trinket was no mean liar and had soon thought up something to cover himself with. 'This old eunuch's been sent by Oboi,' he said. 'He's going to take us in for questioning. I suppose because Oboi's so important, he can't see people without them.'",Fortunately he was a dab hand at lying. 'This old fellow was sent by Oboi to capture the two of us. Oboi must be a very important person. He wouldn't have sent this old fellow after us if he hadn't been.',Fortunately he was a dab hand at lying and could think on his feet. 'This old fellow told us that he'd been ordered to arrest us by Oboi. Oboi must be a very important person. He wouldn't have given orders to arrest us unless we were important too.',Fortunately he was a dab hand at lying and could think on his feet. 'This old fellow told us that he had been ordered by Oboi to take us prisoner. Oboi must be a very important person. He wouldn't have sent this old fellow after us unless it was something very serious.',Fortunately he was a dab hand at lying and could think on his feet. 'This old fellow told us that he had been ordered by Oboi to take us prisoner. I suppose Oboi must be a very important person since this old fellow seemed to think so much of him.' 她听了以后就开始发愣,大概是没有思想准备。,She stared at me blankly after hearing my words—maybe she was not prepared for this.,"She stood there, stunned, probably because she hadn't been expecting it.","She stood there, stunned, probably because she hadn't been expecting it.","She stood there frozen, probably because she hadn't expected it.",She stood there frozen in shock for a moment; apparently she hadn't been expecting this confession.,She stood there frozen for a moment; apparently she hadn't expected this question and didn't know how to answer.,She stood there frozen for a moment; apparently she hadn't expected this question and didn't know how to answer.,"She froze, probably because she hadn't been prepared.","She was stunned by the news, probably because she had not been mentally prepared.","She froze, probably because she hadn't been prepared for this.","She froze for a moment, probably because she hadn't been prepared for this.","She froze for a moment, probably because she hadn't been prepared for this.","She froze for a moment, probably because she hadn't been prepared.","She froze for a moment, probably because she hadn't been prepared mentally.","After hearing this, she started to freeze. She probably didn't have the right mindset.","After hearing this, she started to freeze. She probably didn't have the right mindset.","After hearing this, she started to freeze. She probably didn't have the right mindset.","After hearing this, she started to freeze. She probably didn't have the right mindset.","After hearing this, she started to freeze up. She probably didn't have her mind made up.","After hearing this, she started to freeze up. She probably didn't have her mind made up.",She was stunned. She hadn't been prepared for this.,"She was stunned by what I said, probably because she had never expected it.",She was stunned. She hadn't been prepared for this.,She was stunned. She hadn't been prepared for this.,She was stunned by this news and had no idea how to react.,She was stunned by this news and had no idea how to react.,She was stunned by this news and had no idea how to react.,"She was stunned by what I said, probably because she had never expected to hear anything like that.","She was stunned by what I said, probably because she had never expected anything like this.","She was stunned by what I said, probably because she had never expected anything like this.","She was stunned by what I said, probably because she had never expected anything like this.",She was stunned. Maybe she hadn't been prepared for it.,"She was stunned after hearing my words, probably because she hadn't been prepared for it.","She was stunned after hearing my words, probably because she hadn't been prepared for it.","She was stunned after hearing my words, probably because she hadn't been prepared for it." 后来在党的政策感召下,下山弃暗投明。,Only under the influence of our party's policy did we come down the mountain to abandon darkness for sunlight.,"Later, under the call of the Party's policy, he came down the mountain and surrendered himself to the cause of the revolution.","Later, under the call of the Party's policy, he came down the mountain and surrendered himself to the cause of the revolution.","Later, under the call of the Party's policy, he came down from the mountain and surrendered himself to the cause of justice.","Later, under the call of the Party's policy, he came down from the mountain and surrendered himself to the cause of justice.","Later, under the call of the Party's policy, he came down from the mountain and surrendered himself to the cause of justice.","Later, under the call of Party policy, he came down from the mountain and surrendered himself to the cause of justice.","Later, inspired by the Party's policies, he left the mountain and turned over to the government.","Later, we were summoned by the Party's policy and went down the mountain to turn ourselves in.","Later, inspired by the Party's policies, he left the mountain and turned over to the government.","Later, inspired by the Party's policies, he left the mountain and turned over to the government.","Later, inspired by the Party's policies, he left the mountain and turned over to the government.","Later, inspired by the Party's policies, he left the mountain and turned over to the government.","Later, inspired by Party policy, he left his mountain hideout and surrendered himself to the authorities.","Later, under the influence of the Party's policy, he abandoned his secret activities and came out into the open.","Later, under the influence of the Party's policy, he abandoned his secret life and came out into the open.","Later, under the influence of the Party's policy, he abandoned his secret activities and came out into the open.","Later, under the influence of the Party's policy, he abandoned his secret life and came out into the open.","Later, under the influence of the Party's policy, he abandoned his secret society and joined the government.","Later, under the influence of the Party's policy, he abandoned his secret life and came out into the open.","Later, under the influence of the Party's policies, he abandoned his dark ways and turned to the light.","Later, we were summoned by the Party's policy and went down the mountain to turn ourselves in.","Later, under the influence of the Party's policies, he abandoned his dark ways and turned to the light.","Later, under the influence of the Party's policies, he abandoned his dark ways and turned to the light.","Later, under the influence of the Party's policies, he abandoned his dark ways and turned to the light.","Later, under the influence of party policy, he abandoned his dark ways and turned to the light.","Later on, under the influence of party policy, he abandoned his dark ways and turned towards the light.","Later, we were summoned by the Party's policy and went down the mountain to turn ourselves in.","Later, we were summoned by the Party's policy and went down the mountain to turn ourselves in.","Later, we were summoned by the Party's policy and went down the mountain to turn ourselves in.","Later on, we were summoned by the Party's policy and went down the mountain to turn ourselves in.","Later, under the appeal of the Party's policy, he came down the mountain and turned himself in.","Later, under the appeal of the Party's policy, he came down the mountain and turned himself in.","Later, under the appeal of the Party's policy, he came down from the mountains and turned himself in.","Later, under the appeal of the Party's policy, he came down from the mountains and turned himself in." “不是故障。”,'It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a problem.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a problem.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a fault.','It's not a problem.','It's not a problem.','It's not a problem.','It's not a problem.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.','It's not a malfunction.' 就去解乳罩。,So she started to undo her bra.,She took off her bra.,She took off her bra.,She took off her bra.,She took off her bra.,She took off her bra.,She took off her bra.,She went to unfasten her bra.,She reached down to unfasten her nursing bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,I'll go and take off my nursing pads.,I'll go and take off my nursing pads.,I'll go and take off my nursing pads.,I'll go and take off my nursing pads.,I'll go and take off my nursing pads.,I'll go and take off my nursing pads.,She went to unfasten her bra.,She reached down to unfasten her nursing bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,She went to unfasten her bra.,She went over and unfastened her bra.,She reached down to unfasten her nursing bra.,She reached down to unfasten her nursing bra.,She reached down to unfasten her nursing bra.,She reached down and began to unfasten her nursing bra.,She began to unfasten her bra.,She began to unfasten her bra.,She began to unfasten her bra.,She began to unfasten her bra. 而你脸不黑而且白,乳房不下垂而且高耸,所以你是破鞋。,"Now your face is not dark but fair, your breasts are not hanging down but jutting out, so you must be damaged goods.","But your face is not dark and your breasts are not sagging, so you are damaged goods.","But your face is fair and your breasts are high and firm, so you're damaged goods.","But your face was pale and your breasts were high and firm, so you were damaged goods.",But your face was pale and smooth; your breasts were firm and high—you're damaged goods.,"But since your face isn't dark and your breasts don't sag but jut out, you're damaged goods.","But since your face isn't dark and your breasts don't sag but stand out, you're damaged goods.","You have a white face, your breasts are not drooping, and you're not saggy. So you must be damaged goods.","But your face is not dark, it's fair; your breasts don't sag, they stick out. So you're damaged goods.","Because your face is not dark and white, your breasts are not drooping but are high and erect, you are damaged goods.","Because your face isn't dark and your breasts aren't sagging, you must be damaged goods.","Because your face isn't dark and your breasts aren't sagging but are high and firm, you must be damaged goods.","Because your face isn't dark and white, and your breasts aren't sagging but perky, you must be damaged goods.","Because your face isn't dark and white, and your breasts aren't sagging but perky, you must be damaged goods.","But you don't have a dark face and your breasts are not sagging, so you are damaged goods.","But you don't have a dark face and your breasts aren't sagging, so you're damaged goods.","But you don't have a dark face and your breasts aren't sagging, so you're damaged goods.","But you don't have a dark face and your breasts aren't sagging, so you're damaged goods.","But since you don't get angry and your breasts aren't saggy, you're damaged goods.","But since you don't get angry and your breasts aren't saggy, you're damaged goods.","And since your face is not dark but fair, and your breasts are not sagging but high, you are damaged goods.","But your face is not dark, it's fair; your breasts don't sag, they stick out. So you're damaged goods.","And since your face is not dark but fair, and your breasts are not sagging but standing up, you are damaged goods.","And since your face isn't dark and your breasts aren't sagging, you're damaged goods.","And since your face isn't dark and your breasts aren't sagging, you're damaged goods.","And since your face isn't dark and your breasts aren't sagging, you're damaged goods.","And since your face isn't dark and your breasts aren't sagging, you're damaged goods.","But your face is not dark, it's fair; your breasts don't sag, they stick out. So you're damaged goods.",But your face isn't dark; it's fair. Your breasts don't sag; they stand up straight. So you're damaged goods.,But your face isn't dark; it's fair. Your breasts don't sag; they stand up straight. So you're damaged goods.,But your face isn't dark; it's fair. Your breasts don't sag; they stand up straight. So you're damaged goods.,"But since your face is fair and not dark, and your breasts are firm and not saggy, you must be damaged goods.","But since your face is fair and not dark, and your breasts are firm and not saggy, you must be damaged goods.","But since your face isn't dark but fair, and your breasts don't sag but stand up high, you must be damaged goods.","But since your face isn't dark but fair, and your breasts don't sag but stick out, you must be damaged goods." 人活着总要做几件事情,这就是其中之一。,A person had to accomplish a few things in life and this was one of them.,"People have to do things in their lives, and this is one of them.","People have to do something in their lives, and this is one of them.",People have to do things in their lives; this was one of them.,People have to do something in their lives; this was one of them.,People have to do something in their lives; this was one of them.,People have things they must do in their lives; this was one of them.,"People live to do things, and this is one of them.","We have to do a few things in our lifetime, and this is one of them.",People live to do things like this.,People live to do things like this.,People live to do things like this.,People live for doing things like this.,People live for doing things like this.,There are a few things that people must do in order to live. This is one of them.,There are a few things that people must do in order to live. This is one of them.,There are certain things one must do in order to live. This is one of them.,There are certain things one must do in order to live. This is one of them.,There are certain things one must do in order to live. This is one of them.,There are certain things one must do in order to live. This is one of them.,Living is doing things. This is one of them.,"We have to do a few things in our lifetime, and this is one of them.",Living is doing things. This is one of them.,Living means doing things. This is one of them.,Living means doing things. This is one of them.,Living means doing things. This is one of them.,"Living means doing things, and this was one of them.","We have to do a few things in our lifetime, and this is one of them.","We have to do a few things in our lifetime, and this is one of them.","We have to do a few things in our lifetime, and this was one of them.","We have to do something with our lives, and this was one of those things.","A person has to do something in life, and this is one of those things.","A person has to do something in life, and this is one of those things.","A person has to do something in life, and this is one of those things.","A person has to do something in life, and this is one of those things." 舍我罢!”,Give her to me!','Then let me go!','Then let me go!','Then let me go!','Then let me go!','Then let me go!','Then let me go!',Give up on me!',Let me go!',Give up on me!',Give up on me!',Give up on me!',Give up on me!',Give up on me!','Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!',Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!','Let me go!',Let me go!',Let me go!',Let me go!',Let me go!',Let me go!',Let me go!',Let me go!',Let me go!' 韦小宝道:“我…… 我觉得你近来…… 近来咳得好了些。”,"'Oh, I don't know,' said Trinket, not quite sure where this conversation was heading. 'I thought your cough was getting a bit better lately.'","'Well, I've noticed that you've been coughing a bit less lately,' said Trinket.","'Well, I've noticed that you've been coughing less lately,' said Trinket.","'Well, I've noticed that you've been coughing less lately,' said Trinket.",'Well . . .' said Trinket. 'I've noticed that your cough has got better recently.','Well . . .' said Trinket. 'I've noticed—you seem better lately.','Well . . .' said Trinket. 'I've noticed—you seem better lately.',"'I think you're getting better,' said Trinket.","'I... I think you've been... better lately. I mean, you haven't been coughing so much.'","'I think you're getting better,' said Trinket. 'I mean, you don't cough so much.'","'I think you're getting better,' said Trinket. 'I mean, you don't cough so much.'","'I think . . . I think you're coughing less these days,' said Trinket.","'I think . . . I think you've been coughing less lately,' said Trinket.","'I think . . . I think you're getting better,' said Trinket. 'I mean . . . I don't hear you coughing so much.'","'I... I think you're getting better,' said Trinket.","'I... I think you're getting better,' said Trinket.","'I... I think you're getting better,' said Trinket.","'I... I think you're getting better,' said Trinket.","'I... I think you're getting better,' said Trinket.","'I... I think you're getting better,' said Trinket.","'Well, I think you've been getting better lately. You don't cough as much as you used to.'","'I... I think you've been... better lately... I mean, your cough's been better.'","'Well, I think... I think you've been getting better lately. You don't cough so much.'","'Well, I think... I think you've been coughing less lately.'",'Well... I think... I think you've been coughing less lately.','Well... I think... I think you've been coughing less lately.','Well... I think... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.','I... I think you've been coughing less lately.' 叶文洁:如果他们能够跨越星际来到我们的世界,说明他们的科学已经发展到相当的高度,一个科学如此昌明的社会,必然拥有更高的文明和道德水准。,"YE: If they can cross the distance between the stars to come to our world, their science must have developed to a very advanced stage. A society with such advanced science must also have more advanced moral standards.","YE: If they can cross the interstellar boundary to get to our world, it means their science has developed to a very advanced stage. A society that has achieved such scientific advancement must also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross the interstellar boundary and come here, it means their science has developed to a very advanced stage. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross the interstellar boundary and come here, it means their science has developed to a very advanced stage. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar distances and come here, their science must have developed to a very advanced stage. A society with such advanced science would surely also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar distances and come here, their science must have developed to a very advanced stage; a society with such scientific sophistication would surely also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar distances and come here, their science must have developed quite far; a society with such advanced science would surely also have higher levels of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space to reach our world, it means that their science has reached a very high level. A society with such a developed science must also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space to reach our world, it means that their science has reached a very high level. A society with such advanced science must also have a high level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space to reach our world, it means their science has reached a high level. A society with such advanced science must also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space and arrive on our planet, it means their science has reached a high level. A society with such advanced science must also have higher levels of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space and arrive on our planet, it means their science has reached a high level. A society with such advanced science must also have higher levels of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space and arrive on our planet, this means their science has reached a high level of development. A society with such advanced science must also have higher levels of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space and arrive on our planet, this means their science has reached a high level of development. A society with such advanced science must also have higher levels of civilization and morality.","YE: If they can cross the interstellar distance to get here, it means their science has developed to a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross the interstellar distance to get here, it means their science has developed to a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space to get here, it means their science has developed to a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space and come to our world, it means their science has developed to a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross interstellar space and come to our world, it means their science has developed to a certain level. A society with such advanced science must have higher morals and ethics.","YE: If they can cross interstellar space and come here, it means their science has developed to a certain level. A society with such advanced science must have higher morals and culture.","YE: If they could cross interstellar space to reach our world, it means their science has reached a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, it means their science has reached a very high level. A society with such developed science must also have a high level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space to reach our world, it means their science has reached a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space to reach our world, it means their science has reached a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, it means their science has reached a certain level. A society with such advanced science must have a higher level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, it means their science has reached a certain level. A society with such advanced science must have higher levels of civilization and morality.","YE WENJIE: If they could cross interstellar space and come into our world, it means their science has reached a certain level of development. A society with such advanced science must have higher levels of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, it means their science has reached a very high level. A society with such developed science must also have a high level of civilization and morality.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, it means their science has reached a very high level. A society with such developed science must also have a higher level of civilization and moral values.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, their science must have reached a very high level. A society with such developed science would certainly also have a higher level of civilization and moral values.","YE: If they could cross interstellar space and come to our world, their science must have reached a very high level of development. A society with such advanced science would necessarily also have a higher level of civilization and moral values.","YE: If they can cross the stars to reach our world, it means that their science must have developed to a very high level. A society with such advanced science must also have a high level of civilization and morality.","YE: If they can cross the stars to reach our world, it means that their science must have developed to a very high level. A society with such advanced science must also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross the stars and reach our world, it means their science must have developed to a very high level. A society with such advanced science must also have a higher level of civilization and morality.","YE: If they can cross the stars and reach our world, then their science must have developed to a very high level. A society with such advanced science must also have a higher level of civilization and morality." 爷爷要父亲帮助他挤压伤口。,He told Father to squeeze the area around the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze out the blood.,Granddad asked Father to help him squeeze out the pus from his wounds.,Granddad asked Father to help him squeeze out the blood from his wounds.,Granddad asked Father for help squeezing out the blood from his wounds.,Granddad asked Father for help squeezing out the blood from his wounds.,Granddad asked Father to help him squeeze the wound.,Granddad wanted Father to press on the wounds for him.,Granddad asked Father to help him squeeze the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze out the pus.,Granddad asked Father to help him squeeze out the pus.,Granddad asked Father to help him squeeze out the pus from his wound.,Granddad asked Father to press on the wound.,Granddad asked Father to press on the wound.,Granddad asked Father to press on the wound.,Granddad asked Father to press on the wound.,Granddad asked Father to press on his wound.,Granddad asked Father to press on his wound.,Granddad asked Father to help him press the wound.,Granddad wanted Father to press on the wounds for him.,Granddad asked Father to help him press the wound.,Granddad asked Father to help him press on the wound.,Granddad asked Father to help him press on the wound.,Granddad asked Father to help him press on the wound.,Granddad asked Father to help him press on the wound.,Granddad wanted Father to press on the wounds for him.,Granddad wanted Father to press on his wounds for him.,Granddad wanted Father to press on his wounds for him.,Granddad wanted Father to press on his wounds for him.,Granddad asked Father to help him squeeze the blood out of the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze the blood out of the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze the blood out of the wound.,Granddad asked Father to help him squeeze out the wound. 宝玉见他这般病势,又添了这些烦恼,连忙忍气吞声,安慰他仍旧睡下出汗。,"Seeing how ill she looked and realizing that distress of mind could only aggravate her condition, Bao-yu stifled his indignation and did his best to comfort her so that she might be able to settle down once more and continue sweating out the fever.","Seeing that she was in such a state, Bao-yu swallowed his anger and tried to comfort her. 'Come on, my love,' he said, 'go back to bed and try to get some sleep. You'll be all right if you can just get some rest.'","Seeing her in this state, Bao-yu swallowed his anger and tried to comfort her. 'Come on, my love,' he said, 'go back to bed now and try to get some sleep. You'll only make yourself worse if you stay up.'","Seeing her in this state, Bao-yu swallowed his anger and tried to comfort her, urging her to go back to bed again and try to sweat out her fever.","Seeing her in this state, Bao-yu swallowed his anger and tried to comfort her by persuading her to go back to bed again so that she could sweat out her fever.","Seeing her in this state and hearing of all these worries, Bao-yu had no choice but to swallow his anger and try to comfort her by telling her she must go back to bed again now and sweat out another fever.","Seeing her in this state and hearing of all these worries, Bao-yu had no choice but to swallow his anger and try once more to persuade her to go back to bed again so that she could sweat out some of her fever.","Bao-yu saw that her illness was getting worse and that she was suffering from these added worries, and, with a great effort, managed to keep his temper in check and comfort her until she fell asleep again.","Bao-yu saw that his sickness had been made worse by this new source of anxiety and hastened to swallow his own feelings and speak words of comfort to him, so that he presently fell off to sleep again and the sweating resumed.","Seeing how ill she was and how much she was suffering, Bao-yu, who had been so angry with her, now tried to keep his temper in check and comforted her until she fell asleep again.","Bao-yu saw that her illness was getting worse and that she had added to it by her worries, and, with great patience, tried to comfort her until she fell asleep again.","Seeing how ill she was and how much pain she was in, Bao-yu held his breath and tried to comfort her until she fell asleep again.","Bao-yu saw how ill she was and how much pain she was in, and, realising that he had added to her troubles by his own behaviour, made up his mind to keep quiet for once and let her have her rest.","Bao-yu saw how ill she was and how much pain she was in, and he held his peace for once, trying to comfort her until she fell asleep again.",Bao-yu was so concerned at the state of his friend's health that he did his best to keep his own feelings to himself and to soothe him back to sleep.,"Bao-yu was so concerned at seeing how ill he was that he did his best to keep his feelings to himself and to comfort him as best he could, and in the end he managed to get him to sleep again, whereupon he broke down and cried.","Bao-yu was so concerned at seeing how ill he was that he did his best to keep his feelings to himself and to comfort him as best he could, but it was not long before he was again asleep and sweating.","Bao-yu was so concerned at seeing how ill he was that he did his best to keep his feelings to himself and to comfort him as best he could, until he fell asleep again and began to sweat.",Bao-yu was so concerned at seeing how ill he looked that he did his best to keep his feelings to himself and to comfort him with all sorts of soothing words until he fell asleep again and began to sweat.,Bao-yu was so concerned at seeing how ill he looked that he did his best to keep his feelings to himself and to comfort him with all sorts of soothing words until he fell asleep again and began to sweat.,"Bao-yu was so distressed by this new turn of events that he could hardly bear to look at her, but he did his best to comfort her and persuade her to go back to sleep.","Bao-yu saw that her illness had been made worse by this new source of distress and hastened to swallow his own anger and speak soothingly to her, urging her to lie back again and try to sweat it out.",Bao-yu was so distressed by this new development that he bit his tongue and swallowed his words in order to comfort her and persuade her to go back to sleep.,"Bao-yu was so distressed by this new turn of events that he could hardly bear to look at her, but he did his best to comfort her and persuade her to go back to sleep.","Bao-yu was so distressed by this new development in her illness that he could hardly bear to look at her, but he did his best to comfort her and persuade her to go back to sleep.","Bao-yu was so distressed by this new turn of events that he could hardly bear to look at her; but he restrained himself and tried to comfort her, telling her to go back to sleep and try to get some rest.","Bao-yu was so distressed by this new development in her illness that he could hardly bear to look at her; but he restrained himself and tried to comfort her, telling her to go back to sleep and try to get some rest.","Bao-yu saw how ill she was and how much she had been upset by this latest business, and forcing himself to speak calmly, he soothed her and persuaded her to lie down again and sweat herself to sleep.","Bao-yu saw how ill she was and how much this new source of anxiety had added to her troubles, and forcing himself to speak calmly, he soothed her and persuaded her to lie down again and sweat herself back to health.","Bao-yu saw how ill she was and how much this new source of anxiety had added to her troubles, and forcing himself to speak calmly, he soothed her until she lay down again and resumed her sweating.","Bao-yu saw how ill she was and how much this new source of anxiety had added to her troubles, and forcing himself to speak calmly, he soothed her until at last she lay back again in bed and allowed herself to sweat.","Bao-yu, seeing how ill she was and how much she had to put up with, swallowed his anger and did his best to comfort her, persuading her to lie down again and try to sweat off her fever.","Bao-yu, seeing how ill she was and how much she had to put up with, swallowed his anger and did his best to comfort her, persuading her to lie down again and try to sweat off her fever.","Bao-yu, seeing how ill she was and how much trouble she was in, swallowed his anger and did his best to comfort her, persuading her to lie down again and try to sweat off her fever.","Bao-yu, seeing how ill she was and how much trouble she had been taking on her own account, swallowed his anger and did his best to comfort her, persuading her to lie down again and let nature take its course." 这时,齐家屯的一对老人来找基地领导,说他们可以把叶文洁和孩子带回家去照顾。,"Just then, an old couple living in Qijiatun came to talk to the base leaders and explained that they could take Ye and her baby home with them and take care of them.","At that time, an elderly couple from Qijiatun came to the base and said they could take Ye and the baby home to take care of them.","At that time, two old people from Qijiatun came to the base and said they could take Ye and the baby home to look after them.","At that time, two old people from Qijiatun came to the base and said they could take Ye and the baby home to look after them.","At this point, two elderly people from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take Ye and the baby home with them for care.","At this point, two elderly people from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take Ye and the baby home for care.","At this point, two elderly people from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take Ye and the baby home for care.","At this time, an elderly couple from Qijiatun came to the base to see the leaders. They said they could take Ye and her child back to their home to take care of them.","Just then, an elderly couple from the village came to see the base leadership. They said they could take Ye and her child home and care for them.","At this time, an elderly couple from Qijiatun came to the base leadership and said they could take Ye and her child back to their home to take care of them.","At this time, an elderly couple from Qijiatun came to the base leadership and said they could take Ye and her child back to their home to care for them.","At this time, two elderly people from Qijiatun came to the base leadership and said they could take Ye and her child back to their home to look after them.","At this time, two old people from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take Ye and her child back to their home for care.","At this time, two elderly people from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take Ye and her child back home with them for care.","At this point, a couple of old men from Qijiatun came to the base leaders to say that they could take care of Ye and her baby.","At this point, an elderly couple from Qijiatun came to the base leaders to say that they could take care of Ye and her baby.","At this point, an elderly couple from Qijiatun came to the base leaders to say that they could take care of Ye and her baby.","At this point, an elderly couple from Qijiatun came to the base leaders to say they could take care of Ye and her baby.","At this point, an old couple from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take care of Ye and her baby.","At this point, an elderly couple from Qijiatun came to see the base leaders and said they could take care of Ye and her baby.","Just then, an old couple from Qijiatun came to the base leaders and said they could take Ye and her child back to their home to take care of them.","Just then, an elderly couple from the village came to see the base leadership. They said they could take Ye and her child home with them and look after them.","Just then, an old couple from Qijiatun came to the base leaders and said they could take Ye and her child back to their home to take care of them.","At this point, an elderly couple from Qijiatun came to the base leaders and said they could take Ye and her child back to their home to care for them.","Just then, an old couple from Qijiatun came to see the base leader and said they could take Ye Wenjie and her child back home to take care of them.","Just then, an old couple from Qijiatun came to see the base leader and said they could take Ye Wenjie and her child back home with them to care for them.","At this point, an elderly couple from Qijiatun came to see the base leader and said they could take Ye Wenjie and her child back home with them to care for them.","Just then, an elderly couple from the village came to see the base leadership and offered to take Ye and her child home with them to care for.","Just then, an elderly couple from the village came to see the base leadership and offered to take Ye and Dong Dong home with them so they could care for her and the baby.","Just then, an elderly couple from her village came to see the base leadership and offered to take Ye and Dong Dong home with them so they could care for the child.","Just then, Ye's grandparents came to see the base leadership and said they could take Ye and her child home with them to care for.","Just then, a couple of old people from the village of Qijiatun came to see the base leaders. They said that they could take Ye and her child home with them and take care of them.","At this time, a couple from the village of Qijiatun came to see the base leaders. They said they could take Ye and her child home with them and take care of them.","At this time, a couple of old people from the village of Qijiatun came to see the base leaders and said that they could take Ye and her child home with them and take care of them.","At this moment, a couple of old people from the village of Qijiatun came to see the base leaders and said they could take Ye and her child home with them and take care of them." 父亲在王文义妻子的尸体上游蹲下,双手掬起水来喝,粘稠的水滴从他的指缝里摇曳下落,落水无声。,He squatted down upriver from the corpse of Wang Wenyi's wife and scooped up some water in his hands; the sticky water oozed through the cracks between his fingers and dropped noiselessly to the ground.,"Father crouched down by the body of his wife, cupped some water in his hands, and drank. Drops of thick blood dripped from his fingers, falling silently into the water.","Father crouched down by Wang's corpse and scooped up some water with his hands, letting it drip through his fingers into the pool without making a sound.","Father crouched down by Wang's corpse and scooped up some water with his hands, letting the thick drops fall from between his fingers without making a sound.",Father crouched down by Wang's corpse and scooped up some water with his hands; drops of thick blood dripped through his fingers into the pool without making a sound.,Father crouched down by Wang's corpse and scooped up some water with his hands; drops of thick blood dripped through his fingers into the pool without making a sound.,Father crouched down by Wang's corpse and scooped up some water with his hands; drops of thick blood dripped through his fingers into the pool without making a sound.,"Father knelt over Wang Wenyi's wife's corpse, scooping up water with his hands and drinking it. The thick drops of water fell from his fingers into the water, making no sound.",Father squatted over the corpse of Wang Wenyi's wife and cupped his hands to drink from the water. Thick drops fell silently from his fingers.,"Father knelt over Wang Wenyi's wife's corpse and scooped up some water with his hands, drinking it. The thick drops of water fell from between his fingers into the water, making no sound.","Father knelt over Wang Wenyi's wife's corpse and scooped up some water with his hands, drinking it. The thick drops fell from between his fingers into the water, making no sound.","Father knelt over Wang Wenyi's wife's corpse and scooped up some water with his hands, drinking it down. The thick drops fell from between his fingers into the water without making a sound.","Father knelt over Wang Wenyi's wife's corpse and scooped up some water with his hands, drinking it down. The thick drops fell from between his fingers into the water without making a sound.","Father knelt over Wang Wenyi's wife and scooped up some water with his hands, drinking greedily from them. The thick drops fell silently into the water.",Father squatted down beside the body of Wang Wenyi's wife and cupped his hands to drink. The thick water dripped from between his fingers and fell silently into the pool.,Father squatted down beside the body of Wang Wenyi's wife and scooped up water with his hands to drink. The thick drops of water fell from between his fingers without a sound.,Father squatted down beside the body of Wang Wenyi's wife and scooped up water with his hands to drink. The thick drops of water fell from between his fingers without making a sound.,Father squatted down beside the body of Wang Wenyi's wife and scooped up water with his hands to drink. The thick drops of water fell from between his fingers without making a sound.,Father squatted down beside Wang Wenyi's corpse and drank from his cupped hands. The thick water dripped from between his fingers into the pool below without making a sound.,Father squatted down beside Wang Wenyi's corpse and drank from his cupped hands. The thick water dripped from between his fingers into the pool below without making a sound.,Father squatted over the corpse of Wang's wife and cupped his hands to drink from the murky water. The drops of water dripped from his fingers and fell into the water without a sound.,Father squatted over Wang Wenyi's corpse and cupped his hands to drink from the water. Thick drops fell silently from his fingers.,Father squatted over Wang's corpse and cupped his hands to drink from the stagnant water. The thick drops fell silently from his fingers.,Father squatted over Wang's body and cupped his hands to drink from the stagnant water. The thick drops fell silently from between his fingers.,Father squatted over Wang's corpse and cupped his hands to drink from the stagnant water. The thick drops fell silently into the pool.,Father squatted over Wang's corpse and cupped his hands to drink from the stagnant water. The thick drops fell silently into the pool.,"Father squatted over Wang's corpse and cupped his hands in the water, drinking greedily. Thick drops of water dripped from between his fingers and fell silently into the pool.",Father squatted over Wang Wenyi's corpse and cupped his hands to drink from the water. Thick drops fell silently from his fingers.,Father squatted over Wang Wenyi's corpse and cupped his hands to drink from the water. Thick drops fell silently from his fingers.,Father squatted over Wang Wenyi's corpse and cupped his hands to drink from the water. Thick drops fell silently back into the pool.,Father squatted over Wang Wenyi's corpse and cupped his hands to drink from the water. Thick drops fell silently back into the pool.,"Father knelt by the corpse of Wang's wife and cupped his hands to drink the water, which dripped thickly between his fingers and fell silently into the pool.",Father knelt by the corpse of Wang's wife and cupped his hands to drink from the pool. The thick drops of water trickled through his fingers and fell back into the pool without a sound.,"Father knelt by Wang's wife's corpse and cupped his hands to drink from the water, which dripped thickly between his fingers and fell silently into the pool.","Father knelt over Wang's wife's body and cupped his hands in the water to drink. The thick drops of water trickled through his fingers into the pool, where they fell soundlessly." 我甚至想到可能中国已经复辟了帝制,军代表已经当上了此地的土司。,I even imagined that the emperor had been restored and the military deputy had become the local chief.,I even wondered if the Empire had been restored and the military deputy had become the new Tribe Chief.,I even wondered if China had reverted to imperial rule and the military deputy had become the new local Tartar ruler.,I even imagined that China had reverted to imperial rule and the military deputy had become the new local Tartar ruler.,I even wondered whether China had reverted to imperial rule and the military deputy had become the new local Tartar ruler.,I even thought maybe China had reverted back to imperial rule and the military deputy had become the new Tribe Chief.,I even thought maybe China had reverted back to imperial rule and the military deputy was now the local Tartar ruler.,"I even thought that the Chinese might have already restored the imperial system, and the military deputy might have become the local governor.",I even thought that China might have restored the monarchy and the military deputy had become the local chieftain.,"I even thought that the Chinese might have already restored the imperial system, and the military deputy might have become the local chieftain.",I even thought that China might have already restored the imperial system and that the military deputy had become the local governor.,I even thought that China might have already restored the imperial system and that the military deputy had become the local chieftain.,I even thought that China might have already restored the imperial system and that the military deputy had become the local chieftain.,I even thought maybe China had already restored the imperial system and the military deputy was now the local governor.,I even wondered if China had already restored the monarchy and the military deputies had become the local nobility.,I even wondered if China had already restored the monarchy and the military deputies had become the local nobility.,I even wondered if China had already restored the monarchy and the military deputies had become the local nobility.,I even wondered whether China had already restored the monarchy and the military deputies had become the local nobility.,I even wondered whether China had already restored the monarchy and the military deputies had become the local nobility.,I even wondered whether China had already restored the monarchy and the military deputies had become the local nobility.,I even thought that China might have been restored to the imperial system and the military deputy had become the local chief.,I even thought that China might have restored the monarchy and the military deputy had become the local chieftain.,I even thought that China might have been restored to the imperial system and the military deputy had become the local chief.,I even thought that China might have been restored to the imperial system and the military deputy had become the local chief.,I even thought that China might have been restored to the imperial system and the military deputy had become the local chief.,I even thought that China might have been restored to imperial rule and the military deputy had become the local chief.,I even thought that China might have been restored to imperial rule and the military deputy had become the local chief.,I even thought that China might have restored the monarchy and the military deputy had become the local chieftain.,I even thought that China might have restored the monarchy and the military deputy had become the local chieftain.,I even began to wonder whether China had restored the monarchy and the military deputy was now the local chieftain.,I even thought that China might have restored the monarchy and the military deputy had become the local chieftain.,"I even wondered if China had already been restored to an empire, and the military deputy might have become the local feudal lord.","I even wondered whether China might have already been restored to an empire, and the military deputy might have become the local feudal lord.",I even wondered whether China might have already been restored to an empire and our military deputy might have become the local feudal lord.,I even wondered whether China might have already restored the monarchy and our military deputy might have become the local feudal lord. 汪淼将箱子放到车座上打开,拿出一副3K眼镜,这东西很像他刚用过的V装具中的头盔显示器。,Wang opened the suitcase on the backseat of his car and took out a pair of 3K glasses. It resembled the display inside the panoramic viewing helmet of the V-suit.,"Wang placed the box on the passenger seat and opened it. Inside was a pair of 3D glasses, which looked like the head-mounted display he had just used in the VR headset.",Wang placed the box on the passenger seat and took out a pair of 3D glasses. It looked like the helmet display he had just used in the VR headset.,Wang placed the box on the passenger seat and took out a pair of 3D glasses. It looked like the helmet display he had just used in his VR headset.,"Wang placed the box on the passenger seat and opened it up, taking out a pair of glasses that looked like the helmet display he had just used in his VR headset.",Wang placed his box on the passenger seat and took out a pair of glasses similar in appearance to the helmet display he had just used with the VR headset.,Wang placed his box on the passenger seat and took out a pair of glasses similar in appearance to the helmet display he had just used with the VR headset.,"Wang placed the box on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked very much like the helmet display he had used with the V suit.","Wang put the suitcase on the car seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display in the V suit he had just taken off.","Wang placed the box on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked very much like the helmet display he had used with the V suit.","Wang placed the box on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked very much like the helmet display he had used with his V suit.","Wang placed the box on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked very much like the helmet display he had used with his V suit.","Wang placed the box on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked very much like the helmet display he had used with his V suit.","Wang placed the box on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked very much like the helmet display he had used with his V suit.","Wang took the box out of the trunk and opened it. Inside was a pair of 3K glasses, which looked very much like the headset display he had just used.","Wang took the box out of the back seat and opened it. Inside was a pair of 3K glasses, which looked very much like the headset display he had just used.","Wang took the box out of his backpack and opened it on the car seat. Inside was a pair of 3K glasses, which looked very much like the headset display he had just used.","Wang took the box out of his backpack and opened it on the car seat. Inside was a pair of 3K glasses, which looked very much like the headset display he had just used.","Wang took the box out of his backpack and opened it on the car seat. Inside was a pair of 3K glasses, which looked very much like the headset display he had just used.","Wang took the box out of his backpack and opened it up on the backseat, taking out a pair of 3K glasses. The device looked very much like the headset display he had just used.","Wang put the trunk on the back seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display he had used in the V suit.","Wang took the suitcase to the back of the car, opened it, and took out a pair of 3K glasses. They looked like the helmet display in the V suit he had just taken off.","Wang put the trunk on the back seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display he had used in the V suit.","Wang put the trunk on the back seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display he had used in the V suit.","Wang put the trunk on the back seat and opened it up. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display he had used in the V suit.","Wang put the trunk on the back seat and opened it up. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display he had used in the V suit.","Wang put the trunk on the back seat and opened it up. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display he had used in his V suit.","Wang took the suitcase over to the car seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display in the V suit he had just taken off.","Wang opened the trunk and took out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display in his V suit.","Wang took the suitcase over to the car seat and opened it. He pulled out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display in his V suit.","Wang took the suitcase over to the car seat and opened it up. He pulled out a pair of 3K glasses, which looked like the helmet display in his V suit.",Wang placed the suitcase on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses. They looked very much like the head-mounted display he had used with the V gear.,Wang placed the suitcase on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses. They looked very much like the head-mounted display he had used with the V gear.,Wang placed the suitcase on the seat and opened it. He took out a pair of 3K glasses. They looked very much like the head-mounted display he had used with the V gear.,Wang placed the suitcase on the seat and opened it up. He took out a pair of 3K glasses. They looked very much like the head-mounted display he had used with the V gear. 绍琳和两名大学红卫兵无言以对,与中学和社会上的红卫兵不同,他们不可能一点儿道理也不讲。,"Shao Lin and the two college student Red Guards had no answer for this. Unlike the Red Guards who were still in junior high school, they couldn't completely ignore logic.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the middle school and street Red Guards, they couldn't just ignore the truth.","Shao Lin and the two university Red Guards had nothing to say. Unlike the middle school and street Red Guards, they couldn't just ignore the truth.","Shao Lin and the two university Red Guards had nothing to say. Unlike the middle school and street Red Guards, they couldn't afford to ignore the possibility of being reasonable.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words; unlike the middle school and street Red Guards who had no scruples about lying, they couldn't bring themselves to lie outright.","Shao Lin and the two university Red Guards had nothing to say in response; unlike their middle school and street counterparts, they couldn't afford to ignore logic altogether.","Shao Lin and the two university Red Guards had nothing to say in response; unlike their middle school counterparts and other students outside of school, they couldn't afford to ignore logic altogether.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the Red Guards from middle school and society, they couldn't afford to be completely unreasonable.","Shao Lin and the two other university Red Guards were speechless. Unlike the Red Guards from the middle schools and society, they could not simply ignore the facts.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the Red Guards from middle school and society, they couldn't afford to be completely unreasonable.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the Red Guards from middle school and society, they couldn't afford to ignore the students' arguments.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the high school and society Red Guards, they couldn't afford to ignore logic completely.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike their high school and social counterparts, they knew better than to argue without reason.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike their high school and social counterparts, they knew better than to argue without reason.","Shao Lin and the two college Red Guards had nothing to say to each other. Unlike the high school and society Red Guards, they would never have any reason to talk to each other.","Shao Lin and the two college Red Guards had nothing to say to each other. Unlike the high school and society Red Guards, they would never have any reason to talk to each other.","Shao Lin and the two college Red Guards had nothing to say to each other. Unlike the high school and society Red Guards, they would never have any reason to talk to each other.","Shao Lin and the two college Red Guards had nothing to say to each other. Unlike the high school and society Red Guards, they would never have anything reasonable to say.","Shao Lin and the two college Red Guards had nothing to say to each other. Unlike the high school and society Red Guards, they would never have anything reasonable to say.","Shao Lin and the two college Red Guards had nothing to say to each other. Unlike the high school and society Red Guards, they would never have anything reasonable to say.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the high school and society Red Guards, they could not simply ignore the question.","Shao Lin and the two other university Red Guards had no response. Unlike the Red Guards from the middle schools and society at large, they could not simply ignore the facts.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the high school and society Red Guards, they could not possibly say nothing.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the high school and society Red Guards, they could not possibly say nothing.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the high school and society Red Guards, they could not possibly say nothing.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike the high school and society Red Guards, they couldn't just ignore her.","Shao Lin and the two university Red Guards were at a loss for words. Unlike their counterparts in middle school and society at large, they couldn't just ignore her.","Shao Lin and the two other university Red Guards had no response. Unlike their counterparts in the middle schools and society at large, they could not simply ignore logic.","Shao Lin and the two other university Red Guards had no response. Unlike their counterparts in the middle schools and society at large, they could not simply ignore logic.","Shao Lin and the two other university Red Guards had no response. Unlike their counterparts in the middle schools and society at large, they could not ignore reason entirely.","Shao Lin and the two other university Red Guards were speechless. Unlike their counterparts in the middle schools and society at large, they could not bring themselves to ignore logic completely.","Shao Lin and the two university Red Guards were speechless. Unlike the Red Guards from high schools and society, they could not simply ignore the facts.","Shao Lin and the two university Red Guards were speechless. Unlike the Red Guards from high schools and society, they could not simply ignore reason.","Shao Lin and the two university Red Guards were speechless. Unlike the Red Guards from high schools and society, they could not completely abandon rationality.","Shao Lin and the two university Red Guards were speechless. Unlike the high school and social Red Guards, they could not completely abandon rationality." 韦小宝哈哈大笑,道:“老乌龟便是海老公,他名字叫作海大富。,Trinket burst out laughing. 'Old Devil is what I used to call the old eunuch Hai-goong—among other things. His real name was Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Toad is the eunuch. His name is Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Toad is the eunuch. His name's Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Toad' is what they call him. His real name's Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Toad' was the nickname for the old eunuch. His real name was Hai Dafu.,Trinket laughed out loud and told him what his name was. 'Old Toad' was the nickname of the eunuch who had been in charge of the Palace Library when I was a boy—his real name's Hai Dafu.,"Trinket laughed aloud and said, 'Old Toad's name was Hai Dafu.",Trinket laughed. 'The old eunuch is called the Old Hai. His real name is Hai Dafu.,"Trinket burst out laughing. 'Old Turtle,'he said, 'is the eunuch you call Old Hai. His real name is Hai Dafu.",Trinket laughed heartily. 'The old turtle is called Old Hai. His real name is Hai Dafu.,Trinket laughed heartily. 'The old turtle's called Old Hai. His real name is Hai Dafu.,Trinket laughed heartily. 'The old turtle's called Old Hai. His real name is Hai Dafu.,Trinket laughed heartily. 'The old turtle's called Old Hai. His real name is Hai Dafu.,Trinket laughed heartily. 'The old turtle's called Old Hai – he goes by the name of Old Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Gou-er's real name is Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Gou-er's real name is Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Gou-er's real name is Hai Dafu.,Trinket laughed out loud. 'Old Gou-er's real name is Hai Dafu.,Trinket laughed out loud. 'Old Gou-er's real name is Hai Dafu. He's a very important person indeed.,Trinket laughed out loud. 'Old Gou-er's real name is Hai Dafu. He's a very important person indeed!,Trinket laughed loudly. 'Old Turtle is Old Hai. His name is Hai Dafu.,"Trinket burst out laughing. 'Old Turtle,'he said, 'is Hai Dafu.",Trinket laughed loudly. 'Old Turtle is Old Hai. His name is Hai Dafu.,Trinket laughed loudly. 'Old Turtle is Old Hai. His name is Hai Dafu.,Trinket laughed loudly. 'Old Turtle is Old Hai. His name is Hai Dafu.,Trinket laughed loudly. 'Old Turtle is Old Hai. His name is Hai Dafu.,"Trinket laughed loudly at this. 'Old Turtle's real name is Old Hai Dafu,' he said.",Trinket burst out laughing. 'Old Turtle-head is Hai Dafu.,Trinket burst out laughing. 'Old Turtle-head? That's Old Hai. His real name is Hai Dafu.,Trinket burst out laughing. 'Old Turtle-head? That's Old Hai! His real name is Hai Dafu.,Trinket burst out laughing. 'Old Turtle! That's what they used to call him when he was younger. His real name is Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Turtle is the old eunuch. His name is Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Turtle is the old eunuch. His name's Hai Dafu.,Trinket laughed. 'Old Turtle is the old eunuch. His name's Hai Dafu.,Trinket laughed out loud. 'Old Turtle was the old eunuch. His name was Hai Dafu. 可是我偏让她失望。,But I intentionally disappointed her.,But I deliberately disappointed her.,But I deliberately disappointed her.,But I deliberately disappointed her.,But I deliberately disappointed her.,But I deliberately disappointed her.,But I deliberately disappointed her.,But I wanted to disappoint her.,But I was determined to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted her to be disappointed.,But I let her down.,But I let her down.,But I let her down.,But I let her down.,But I let her down.,But I let her down.,But I wanted to disappoint her.,But I was determined to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I wanted to disappoint her.,But I was determined to disappoint her.,But I was determined to disappoint her.,But I was determined to disappoint her.,But I was determined to disappoint her.,But I had to let her down.,But I had to let her down.,But I had to let her down.,But I had to let her down. 但除此以外,这三个三十左右的女人与当年那三名英姿飒爽的红卫兵已没有任何相似之处了,从她们身上消逝的,除了青春,显然还有更多的东西。,"Other than the uniforms, the three women in their thirties no longer resembled the three young Red Guards who had looked so valiant on that day. They had lost not only youth, but also something else.","But apart from that, there was no similarity between these three women in their thirties and the three red guards of that time. What had disappeared from them, besides youth, was clearly something else.","But apart from their age, there was no similarity between these three women and the three red guards of thirty years ago. What had disappeared from them, besides youth, was clearly something else.","But apart from their age, there was no similarity between these three women and the three red guards of thirty years ago. What had disappeared from them, besides youth, was clearly something else.",But apart from their age—all three were in their thirties—there was no similarity between these women and those three confident Red Guards of years ago; clearly something else had been lost along with their youth.,But apart from their age—all three were in their thirties—there was no similarity between these women and those three confident Red Guards of years ago; clearly something else had been lost along with their youth.,But apart from their age—all three were in their thirties now—there was no similarity between these women and those three confident cadets of years ago; clearly something else had been lost along with youth.,"But apart from that, the three women in their thirties had nothing in common with the three young Red Guards of old. The things that had vanished from them, besides youth, were clearly more than a few years.","But other than that, these three women in their thirties had nothing in common with the three Red Guards, whose youthful vigor and beauty had long since dissipated.","But apart from that, these three women in their thirties had nothing in common with the three young Red Guards of old. Apart from youth, something else had clearly been lost.","But apart from that, these three women in their thirties had nothing in common with the three young Red Guards of old. Apart from youth, something else seemed to have been lost.","But apart from that, these three women in their thirties had nothing in common with those three young Red Guards. The things that had disappeared from them were not just youth but something else as well.","But apart from this, there was no resemblance between these three thirty-year-old women and those three young Red Guards of yore. Apart from youth, something else had clearly been lost.","But apart from this, there was no resemblance between these three thirty-year-old women and those three young Red Guards of yore; something more than youth had clearly been lost along with it.","But apart from the fact that they were all in their thirties, the three women had nothing in common with the three young Red Guards of that time. What had disappeared from them, besides their youth, was clearly much more.","But apart from the fact that they were all in their thirties, the three women had nothing in common with the three stylish young Red Guards of the past. What had disappeared from them, besides their youth, was clearly much more.","But apart from their youth, these three women had nothing in common with the three stylish young Red Guards of the past. What had disappeared from them was not just their youth but something else as well.","But apart from their youth, these three women had nothing in common with the three stylish young Red Guards of yesteryear. What was gone from them, besides their youth, was clearly much more.","But apart from their youth, these three women had nothing in common with the three stylish young Red Guards of yesteryear. What was gone from them besides their youth was obvious.","But apart from their youth, these three women had nothing in common with the three stylish young Red Guards of years gone by. What was missing from them besides their youth was obvious.","But apart from that, the three women, all in their thirties, bore no resemblance to the three spirited Red Guards of the past. Gone from their bodies, besides youth, were many other things.","But other than this, these three women in their thirties had nothing in common with the three Red Guards, whose youthful vigor and beauty had long since vanished.","But aside from that, the three women in their thirties bore no resemblance to the three spirited Red Guards of their youth. Gone from their bodies were not only their youth, but also something else.","But aside from this, the three women in their thirties bore no resemblance to those three spirited Red Guards of years past. Gone from them, besides youth, were many other things.","But aside from this, these three women in their thirties bore no resemblance to those three spirited Red Guards of years past. Gone from them were not only youth but also something else.","But apart from this, these three women in their thirties bore no resemblance to those three spirited Red Guards of years past. Gone from them were not only youth but also something else.","But apart from this, these three women in their thirties bore no resemblance to those three spirited Red Guards of years past. Gone were not only their youth but also something else.","But other than this, these three women in their thirties had nothing in common with those three smart and lively Red Guards of years ago. What had disappeared from them was not only their youth, but something more.","But other than this, these three women in their thirties had nothing in common with those three dashing Red Guards of years ago. What had disappeared from them was not only their youth but something else.","But other than this, these three women in their thirties had nothing in common with those three dashing Red Guards of years ago. What had disappeared from them was not only their youth but something else.","But other than this, these three women in their thirties had nothing in common with those three smart and lively Red Guards of years ago. What had disappeared from them was more than just youth.","But other than that, these three women in their thirties had nothing in common with the three young Red Guards of that day. What had vanished from them was not just their youth, but something more.","But other than that, these three women in their thirties had nothing in common with the three young Red Guards of that day. Something more than just youth had vanished from them.","But other than that, these three women in their thirties had nothing in common with the three young Red Guards of years past. Something more than just youth had vanished from them.","But other than that, these three women in their thirties had nothing in common with those three young Red Guards from so long ago. What had vanished along with their youth was clearly something more." 它们是自行其事,你说你的,它说它的,什么样的有公论的事情,在它都是另一番是非。,"They mind their own business: whatever others may say, they will stick to their version—to them even settled opinions are taken under advisement.","They do things their own way. You say one thing, they say another. There's no such thing as a fair judgment.","They do things their own way. You say one thing, they say another. There's no such thing as common sense.",They do things their own way. You say one thing and they say another. There's no such thing as common sense in their world.,They do things their own way—you say one thing and they say another; nothing is ever settled in their eyes.,They do things their own way—you say one thing and they say another; nothing has ever been settled between them.,They do things their own way—you say one thing and they say another; nothing has ever been settled between them once and for all.,"They go about their own business, saying one thing and doing another. No matter how important a matter may be, they will always have their own way of looking at it.","They do as they please. You can say what you like, but they will do as they like. Things that are considered public and aboveboard are, in their eyes, an entirely different matter.","They go about their own business, saying one thing and doing another. No matter how important a matter may be, they have their own way of looking at it.","They go about their own business, saying one thing and doing another. No matter how important a matter may be, they have their own way of looking at it.","They go about their own business, saying one thing and doing another. No matter how important a matter may be, they have their own way of looking at things.","They go their own way, saying one thing and doing another. No matter how important something may seem to us, they have their own opinions on it.","They go their own way, saying one thing and doing another; no matter how many people there may be who say this is right and that is wrong, in their eyes everything is different.","They do their own thing. You say yours, they say theirs. What's the point of arguing about it?","They do their own thing. You say yours, they say theirs. What's the point of arguing about it?","They do their own thing. You say yours, they say theirs. What's the point of arguing about it?",They do their own thing and you do yours. What's the point of arguing?,"They do their own thing and say what they want; when it comes to public affairs, they have their own way of looking at things.","They do their own thing and say what they want; when it comes to public affairs, they have their own way of looking at things.","They do as they please. You say your say, and it says its say. As for what's right and wrong, that's another story.","They do as they please. You can say what you like, but they will do what they want. Things that are considered public and aboveboard are, in their eyes, a different matter altogether.","They do as they please. You say what you want, and they say what they want. There's no right or wrong in their world.","They do as they please. You say what you want, and they say what they want. There's no right or wrong in their world.","They do their own thing. You say what you want, and they say what they want. There's no right or wrong in their world.",They do their own thing; you say what you want and they say what they want. There's no public opinion in this world of theirs.,"They do their own thing; you say what you want and they say what they want. As far as they're concerned, there's no right or wrong.","They do as they please. You can say what you like, but they will do as they like. Things that are considered public and aboveboard are seen in a different light by them.",They do their own thing. You can say what you like; they'll do what they want. What you might call a moral principle is something else entirely in their book.,"They do their own thing; you can say what you like, but they'll still do as they please. Things that seem important to us are seen in a different light by them.",They do their own thing; you can say what you like and they'll still do as they please. What you might call public opinion does not apply to them.,"They go about their business regardless of what you may have to say, and even the most widely accepted truths are turned into something quite different in their mouths.",They go about their business regardless of what you may have to say; even the most objective of truths are transformed into something else in their mouths.,"They go about their business without regard for what we say; they have their own way of looking at things, and no matter how many times we discuss something, they always see it in a different light.","They go about their business without regard for what we say; they have their own way of looking at things, and even the most objective matters are viewed through a different lens." 独臂女人说:“最近有一部电影,叫《枫》,不知你看过没有?,"The one-armed woman said, 'There was a movie called Maple recently. I don't know if you've seen it.",'There's a movie called Maple recently. Have you seen it?','There's a movie called Maple recently. Have you seen it?',"'There's a movie called Maple recently,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?","'There's a movie called Maple recently,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?","'There's this movie called Maple Leaves,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?","'There's this movie called Maple Leaves,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie called Autumn Red. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie called Autumn Red. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie called Autumn Red. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie called Autumn Red. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie called Autumn Red. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie called Autumn Red. Have you seen it?",'There's a film called 'The Willow Tree' that I've been wanting to see. Have you seen it?,"'There's a film called 'The Willow Tree,' ' the one-armed woman said. 'Have you seen it?","'There's a film called Feng,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?'","'There's a film called Feng,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?'","'There's a film called Feng,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?'","'There's a film called The Willow Tree,' said the one-armed woman. 'Have you seen it?'","The one-armed woman said, 'There's a movie called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a movie called Maple just out. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a movie called Maple just out. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a movie called Maple just out. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a movie called Maple just out. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a movie called Maple recently released. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's this new movie called Maple. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out, called Maples. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maples. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maples. Have you seen it?","The one-armed woman said, 'There's a new movie out called Maples. Have you seen it?" 这时,有一个轿夫开口说话:“轿上的小娘子,跟哥哥们说几句话呀!,"Just then one of the bearers spoke up: 'You there, little bride in the chair, say something!","One of the bearers spoke up. 'The young lady in the carriage, you'd better say something to your brothers.","One of the bearers spoke up. 'The young lady in the carriage, would you like to say something to us?","One of the bearers spoke up. 'The young lady in the carriage, would you like to say something to us?",One of the bearers spoke up then. 'The missy in the carriage! You want to say something to us?,One of the bearers spoke up then. 'The young lady in the carriage! You want to say something to us?,One of them spoke up then and addressed her in a respectful tone. 'The young lady on top! Would you like me to tell them something for you?,"Then one of the bearers addressed the young lady in the sedan chair: 'Come, miss, speak to the brothers for a bit!","One of the bearers spoke up: 'Little countess, say something to us, won't you?","Then one of the bearers addressed her: 'Little miss, why don't you say something to us?","Then one of the bearers addressed her: 'Little miss, why don't you say something to us?","Then one of the bearers addressed her: 'Little miss, why don't you say something to us?","Then one of the bearers addressed her: 'Little miss, why don't you say something to us?","Then one of the bearers addressed her directly: 'Little miss, why don't you say something to us?","One of the bearers spoke up. 'Come on, little miss, tell us what you want!","One of the bearers spoke up. 'Come on, little miss, tell us what you want!","One of the bearers spoke up. 'Come on, little miss, tell us what you want!","One of the bearers spoke up. 'Come on, little missy, tell us what you want!","One of the bearers spoke up. 'Come on, little missy, tell us what you want!","One of the bearers spoke up. 'Come on, little missy, tell us what's been going on!","Just then one of the bearers spoke up: 'Missy, why don't you say something to us?","One of the bearers spoke up: 'Little countess, say something to us!","Just then one of the bearers spoke up: 'Missy, why don't you say something to us?","Just then one of the bearers spoke up: 'Missy, why don't you say something to us?","Just then one of the bearers spoke up: 'Missy, why don't you say something to us?","Just then one of the bearers spoke up: 'Missy, why don't you say something to us?","Just then one of the bearers spoke up: 'Missy, why don't you say something to us?","One of the bearers spoke up: 'Little countess, say something to us!","One of the bearers spoke up: 'Little countess, say something to us!","One of the bearers spoke up at this point: 'Little countess, say something to us!","One of the bearers spoke up at this point: 'Little countess, say something to us!","One of the bearers spoke up. 'Come on, missus, say a few words to us.","One of the bearers spoke up. 'Come on, missus! Say something to us!","One of the bearers spoke up. 'Come on, missus! Say something to us!","One of the bearers spoke up. 'Come on, missus! Say something to us!" 人家是切菜刀,是砧板,我们就是鱼和肉。,Like meat or fish being sliced up on the chopping-board.,"The knife and chopping board are the butcher's tools, and we are the fish and meat.",The knife and chopping board are the butcher's tools; we are the fish and meat.,The knife and chopping board are people; we are the fish and meat.,The knife and chopping board are people; we are fish and meat.,The knife and chopping board are people; we are fish and meat.,The knife and chopping board were them; we were the fish and meat.,"They are the cleaver and the cutting board, and we are the fish and meat.","They are the cleaver and the chopping board, and we are the fish and the meat.","They are the cleaver and the cutting board, and we are the fish and meat.","They are the cleaver and the cutting board, and we are the fish and meat.",They're like knives and cutting boards; we're like fish and meat.,They're like knives and cutting boards; we're like fish and meat.,They're like knives and cutting boards; we're fish and meat.,"They are knives and cutting boards, and we are fish and meat.",They are knives and cutting boards; we are fish and meat.,They are knives and cutting boards; we are fish and meat.,They are knives and cutting boards; we are fish and meat.,They're knives and chopping blocks; we're fish and meat.,They were knives and cutting boards; we were fish and meat.,"They are the knives and cutting boards, and we are the fish and meat.","They were the cleaver and the chopping board, and we were the fish and the meat.","They are the knives and cutting boards, and we are the fish and meat.","They were the knives and cutting boards, and we were the fish and meat.",They were the knives and cutting boards; we were the fish and meat.,They were the knives and cutting boards; we were the fish and meat.,They were knives and cutting boards; we were fish and meat.,They were the cleaver and the chopping board; we were the fish and the meat.,They were the cleaver and the chopping board; we were the fish and the meat.,They were the cleaver and the chopping board; we were the fish and the meat.,They were the cleaver and the chopping board; we were the fish and the meat.,"They are the cleaver and the chopping block, and we are the fish and the meat.",They are the cleaver and the cutting board; we are the fish and the meat.,They are the cleaver and the chopping block; we are the fish and the meat.,They are the cleaver and the chopping block; we are the fish and the meat. 韦小宝见这些人所发暗号各各不同,也不知是何用意。,"Trinket observed that the signals they made were all different, but was unable to guess their significance.","Trinket saw that the various signals they were using were all different, but he had no idea what they meant.","Trinket saw that each of the men had a different code word, but he had no idea what they were for.","Trinket saw that each of them had his own code of signs and signals, but he could not guess what they meant.",Trinket saw that each of them had his own code of signs and signals which he used for purposes of communication; but he could not guess what they were all about.,Trinket saw that each of them had his own code-word and didn't know what they were for.,Trinket saw that each of them had his own code-word and didn't know what they were for.,"Trinket noticed that the signs used by the men were all different, and he wondered what they meant.","Trinket noticed that the signals used by the different groups were all different, but he had no idea what the purpose of this was.",Trinket noticed that the signs they used were all different and could not guess their purpose.,Trinket noticed that the signs they used were all different and could not guess their purpose.,Trinket noticed that each of these men used a different signal and wondered what was the purpose of this.,Trinket noticed that each of these men had a different signal and wondered what its purpose might be.,Trinket noticed that each of these men used a different signal and wondered what its purpose might be.,"Trinket could not help noticing that the signals they were giving each other were different from the ones he had seen before, and he wondered what they meant.","Trinket could not help noticing that the signals they were giving each other were different from the ones he had seen before, and he wondered what they meant.","Trinket could see that the signals they were making to each other were different from the ones he had seen before, and he wondered what they meant.","Trinket could see that the signals they were making to each other were different from the ones he had seen before, but he didn't know what they meant.","Trinket could see that they were all using some sort of secret code, but he had no idea what it was for.","Trinket could see that they were all using some sort of secret code, but he had no idea what it was for.","Trinket noticed that the passwords were all different, and he couldn't think what they were for.",Trinket wondered what the purpose of these signals was.,Trinket noticed that each of the men used a different password and couldn't figure out what they were up to.,Trinket noticed that each of these people had a different password and he couldn't make out what they were up to.,Trinket noticed that each of these people gave a different password and he had no idea what they were up to.,Trinket noticed that each of these people gave a different password and he had no idea what they were up to.,Trinket noticed that each of these people gave a different password and he had no idea what they were up to.,Trinket wondered what the purpose of these signals was.,Trinket wondered what was the purpose of these different signals.,Trinket wondered what was the purpose of these different signals.,Trinket wondered what was the purpose of these different signals.,Trinket noticed that the signals they were making were all different. He wondered what they meant.,"Trinket noticed that the signals they were making were all different from one another, but he had no idea what they meant.",Trinket noticed that the signals they were making were all different from one another and wondered what they could mean.,Trinket noticed that each of these signals was different from the others and wondered what they could all mean. 大声吆喝:“你睁不睁眼?”,'Open your eyes!' he hollered at the top of his voice.,"He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her loudly, 'Open your eyes!'",'Can't you open your eyes?' he shouted.,"He bellowed at the top of his voice, 'Are you going to open your eyes or not?'",'Can't you open your eyes?' he shouted.,'Can't you open your eyes?' he shouted.,'Can't you open your eyes?' he shouted.,'Can't you open your eyes?' he shouted.,'Can't you open your eyes?' he shouted at her.,"He shouted at the top of his voice, 'Open your eyes!'","He shouted at the top of his voice, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He bellowed at her, 'Open your eyes!'","He bellowed at the top of his voice, 'Are you going to open your eyes or not?'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He bellowed at her, 'Open your eyes!'","He shouted at her, 'Open your eyes!'","He bellowed at her, 'Open your eyes!'","He bellowed at her, 'Open your eyes!'","He bellowed at the top of his voice, 'Are you going to open your eyes or not?'","He bellowed at the top of his voice, 'Are you going to open your eyes or not?'","He bellowed at the top of his voice, 'Are you going to open your eyes or not?'",He bellowed at him: 'Are you going to open your eyes or not?','Open your eyes!' he shouted.,'Open your eyes!' he shouted.,'Open your eyes!' he shouted.,'Open your eyes!' he shouted. 父亲拖着枪,跟着爷爷,绕着屠杀场走着,滋足了血的黑土像胶泥一样,陷没了他们的脚面。 人的尸体与高粱的残躯混杂在一起。,"Father followed Granddad, dragging his rifle behind him as they circled the site of the massacre. The blood-soaked earth had the consistency of liquid clay under the weight of their footsteps; bodies of the dead merged with the wreckage of sorghum stalks.","Father dragged his gun along, following Granddad around the slaughterhouse, the blood-soaked black earth sucking at their feet like sticky mud. Human bodies lay mixed with the stalks of sorghum.",Father dragged his gun along behind him and walked around the slaughterhouse with Granddad. The blood-soaked black earth was like sticky mud that swallowed their feet. Human bodies lay mixed in with the stalks of sorghum.,Father dragged his gun along behind him and walked around the slaughterhouse with Granddad. The blood-soaked black earth was like sticky mud that swallowed their feet whole. Human bodies lay mixed in with the stalks of sorghum.,Father dragged his gun along behind him and walked around the slaughterhouse with Granddad. The blood-soaked black earth was like sticky mud that swallowed their feet whole; human bodies lay mixed in with the stalks of sorghum.,Father dragged his gun along behind him and walked around the slaughterhouse with Granddad; the blood-soaked black earth was like sticky mud that swallowed their feet whole. Human bodies lay mixed in among the stalks of sorghum.,Father dragged his gun along behind him and walked around the slaughterhouse with Granddad; blood-soaked black earth clung like gluey mud to their faces. Human bodies lay mixed in among the stalks of sorghum.,"Father followed Granddad around the slaughter site, the blood-soaked earth sucking at their feet like a thick, sticky mud. The bodies of the dead mingled with the stalks of sorghum.","Father followed Granddad around the killing field, his feet sinking into the blood-soaked earth, which was as sticky as clay. Dead bodies were strewn among the remains of sorghum stalks.","Father followed Granddad around the slaughter site, the blood-soaked earth sucking at their feet like a thick, sticky mud. The bodies of the dead mingled with the stalks of sorghum.","Father followed Granddad around the slaughter site, his feet sinking into the blood-soaked earth like a block of tar. The bodies of victims and the stalks of sorghum lay in a tangle.","Father followed Granddad around the slaughter site, his feet sinking into the blood-soaked earth like putty. The bodies of victims and the stalks of sorghum lay in a tangle.","Father followed Granddad around the slaughter site, his feet sinking into the blood-soaked earth like putty. The bodies of victims and the stalks of sorghum lay mixed together.","Father followed Granddad around the slaughter site, his feet sinking into the blood-soaked earth like putty. The bodies of victims and the stalks of sorghum lay inextricably mixed together.","Father followed Granddad, dragging his gun, around the killing fields, where the blood-soaked earth was as sticky as glue. The bodies of the dead were mixed in with the remnants of the sorghum.","Father followed Granddad around the killing fields, his footsteps sinking into the blood-soaked earth, which had the consistency of glue. The bodies of the dead were mixed in with the remnants of the sorghum.","Father followed Granddad around the killing fields, his footsteps sinking into the blood-soaked earth, which had the consistency of glue. The bodies of the dead were mixed with the remnants of the sorghum.","Father followed Granddad around the killing fields, his footsteps sinking into the blood-soaked earth, which had turned into a sticky mud. The bodies of the dead were mixed with the remnants of the sorghum.","Father followed Granddad around the killing fields, his footsteps sinking into the blood-soaked earth, which had turned into a sticky mud. The bodies of the dead were mixed with the remnants of the sorghum.","Father followed Granddad around the killing fields, his footsteps sinking into the blood-soaked earth like walking on glue. The bodies of the dead were mixed with the remnants of the sorghum.","Father trailed behind Granddad, dragging his gun, as they walked around the killing grounds. The earth, soaked with blood, was like sticky mud, and it sucked at their feet. The bodies of the dead were mixed in with the broken stalks of sorghum.","Father followed Granddad around the killing field, his feet sinking into the blood-soaked earth, which was as sticky as clay. Dead bodies were strewn among the remains of sorghum stalks.","Father trailed behind Granddad, dragging his gun, as they walked around the killing grounds. The earth, soaked with blood, was like sticky mud, and their feet sank into it. The bodies of the dead were mixed in with the remains of the sorghum.","Father trailed behind Granddad, dragging his gun, as they walked around the killing grounds. The earth was saturated with blood and stuck to their feet like glue. Human bodies were mixed in with the remains of sorghum stalks.","Father trailed behind Granddad, dragging his gun, as they walked around the killing grounds. The earth was saturated with blood and stuck to their feet like glue. Human bodies were mixed in with the remains of sorghum stalks.","Father trailed behind Granddad, dragging his gun, as they walked around the killing grounds. The earth was saturated with blood and stuck to their feet like glue. Human bodies were mixed in with the remains of sorghum stalks.","Father trailed behind Granddad, dragging his gun and walking around the killing grounds. The earth was saturated with blood, like sticky mud, which sucked at their feet. Human bodies were mixed in with the remains of sorghum stalks.","Father followed Granddad around the killing field, his feet sinking into the blood-soaked earth, which was like sticky clay. Dead bodies were strewn among the remains of sorghum stalks.","Father followed Granddad around the killing field, his feet sinking into the blood-soaked earth, which had turned into a sticky paste. Dead bodies were strewn among the remains of sorghum stalks.","Father followed Granddad around the killing field, his feet sinking into the blood-soaked earth, which was like sticky clay. Dead bodies were strewn among the remains of sorghum stalks.","Father followed Granddad around the killing field, his feet sinking into the blood-soaked earth like clay. Dead bodies were strewn among the remains of sorghum stalks.","Father dragged his rifle as he followed Granddad around the killing field, where the blood-soaked earth, like sticky clay, sucked at their feet, and human corpses were mixed with the remains of sorghum stalks.","Father dragged his rifle behind him as he and Granddad circled the killing field, where blood-soaked black earth, like sticky clay, sucked at their feet, and human corpses were mixed with the remains of sorghum stalks.","Father dragged his rifle behind him as he and Granddad circled the killing field, where blood-soaked black earth stuck to their feet and corpses human and sorghum alike were strewn about.","Father dragged his rifle behind him as he and Granddad circled the killing field, where blood-soaked black earth stuck to their feet like glue and corpses human and sorghum were strewn together." 没有远的目标,近的目标是有的。,"And, though he lacked long-term goals, he did have some short-term plans.","There are no long-term goals, but there are short-term ones.","There may not be a long-term goal, but there are short-term ones.","There were no long-term goals, but there were short-term ones.","There may not be long-term goals, but there were short-term ones.",There were no long-term goals but there were short-term ones.,There may have been no distant goal for him; but there were goals close at hand.,"There are no long-term goals, but there are always some short-term ones.","I didn't have a long-term goal, but I did have a short-term one.","There was no long-term goal, but there was a short-term one.","There was no long-term goal, but there were always some short-term ones.","There was no long-term goal, but there were always some short-term ones.","There was no long-term goal, but there were always some short-term ones.","There was no long-term goal, but there were always some short-term ones.","If you don't have a long-term goal, you have a short-term one.","If there is no distant goal, there is a nearby one.","If there's no far goal, there's always a near one.","If there's no distant goal, there's always a nearby one.","If there's no distant goal, there's always a nearby one.","If there's no distant goal, there must be a nearby one.","Without a long-term goal, there is a short-term one.","I didn't have a long-term goal, but I did have a short-term one.","Without a long-term goal, there is a short-term one.","Without a long-term goal, there is a short-term one.","Without a long-term goal, there is a short-term one.","Without a long-term goal, there was a short-term one.","Without a long-term goal, there was at least a short one.","I didn't have long-term goals, but I did have short-term ones.","I didn't have long-term goals, but I did have short-term ones.","I didn't have long-term goals, but I did have short-term ones.","I didn't have long-term goals, but I did have short-term ones.","If we don't have a long-term objective, we can at least have a short-term one.","If we don't have long-term goals, we can at least have short-term ones.","If we don't have long-term goals, we can at least have short-term ones.","If we don't have long-term goals, at least we can set some short-term ones." 理发店门前的三色灯柱旋转着,也是夜景不熄的内心。,The tricolor revolving pole outside the barbershop was the emblem of this unsleeping city.,The rotating neon sign in front of the barber shop was also a sign of the city's insomnia.,The rotating neon sign in front of the barber shop was also a sign of the city's insomnia.,The rotating neon sign in front of the barber shop was also a sign of the city's insomnia.,The rotating neon sign in front of the barber shop was also a symbol of the city's unflagging vitality at night.,The rotating neon sign in front of the barber shop was also a symbol of the city's unflagging vitality at night.,The rotating neon sign in front of the barber shop was also part of the city's nocturnal heart.,The three-colored rotating poles in front of the barber shop are the heart of the night scene that never goes out.,"The barber pole in front of the beauty parlor was also spinning, and its three-colour lights were also aglow.",The three-colored rotating poles in front of the barber shop are the heart of the night scene that never goes out.,The three-colored rotating poles in front of the barber shop are also the heart of the night scene that never goes out.,The three-colored rotating poles in front of the barber shop also never go out at night.,The three-colored rotating poles in front of the barber shop were also the heart of the night scene that never went out.,The three-colored rotating poles in front of the barber shop were also the heart of the night scene that never went out.,"The three-colored lights outside the barber shop spun, like the unquenchable fire of the night.","The three-colored lights outside the barber shop spun, like the unquenchable fire of the night.",The three-colored lights outside the barber shop spun like the unquenchable fires of the night.,The three-colored lights outside the barber shop spun like the unquenchable fires of the night.,The three-colored lights outside the barber shop spun like the unquenchable fires of the night.,The three-colored lights outside the barber shop spun like the unquenchable fires of the night.,"The three-color lampposts in front of the barber shop also rotated, a reflection of the city's unyielding spirit.","The barber pole in front of the beauty parlor was also spinning, and its three-colour lights were also aglow.","The three-color lampposts in front of the barber shop also rotated, like the city's unquenchable heart.","The three-color lampposts in front of the barber shop also rotated, like the city's unquenchable heart.","The three-color lampposts in front of the barber shop also rotated, like the city's unquenchable heart.","The three-color lampposts in front of the barber shop also rotated, like the city's unquenchable heart.","The three-color lampposts in front of the barber shop also rotated, like the city's unquenchable heart.","The barber pole in front of the beauty parlor was also spinning, and its three-colour lights were also aglow.","The barber pole in front of the beauty parlor was also spinning, and its three-colour lights were also aglow.","The barber pole in front of the beauty parlor was also spinning, and its three-colour lights were another part of the city's unextinguished night scene.","The barber pole in front of the beauty parlor also spins round and round, another heart that keeps the city's night scene aglow.","The barber pole outside the shop spins, its red, white, and blue stripes also part of the inner soul of the night scene.",The revolving barber pole outside the shop is also part of the night scene.,"The barber pole outside the shop spins endlessly, another of the night's unextinguishable hearts.",The revolving barber pole outside the shop also contributes to the vitality of the night scene. 也到底大家想个方法儿才好。,'But can't we all sit down peaceably and think of a way?,"Well, we'd better think of a way to get out of this mess.","Well, we'd better think of some way to get out of this mess.","Well, we'd better think of some way to get out of this mess.","Well, we'd better think of some way to get out of this mess.'",Well then we'd better think of some way out.',Well then we'd better think of some way out.',We must think of some way of getting out of this.,We have to think of a way to get out of this fix.,We must think of some way of getting out of this.,We must think of some way out of this.,We must think of some way out of this.,We must think of some way out of this mess.,We must think of some way out of this mess!,"Well, we've got to find a way to get out of this somehow.","Well, we've got to find a way to get out of this somehow.","Well, we've got to find some way of getting out of this mess.","Well, we've got to find some way of getting out of this mess.","Well, we've got to find some way of getting out of this mess.","Well, we've got to find some way of getting out of this mess.",We have to find a way to get out of this mess.,We have to think of a way to get out of this fix.,We have to find a way to get out of this mess.,So we had better think of something.,We have to find a way out of this mess.,So we had better think of some way out.,So we had better think of something.,We have to think of something.,We have to think of something.,We have to think of something.,We have to think of something.,We must try to think of something.,We must try to think of something.,We must try and think of something.,We must try and think of something. 此方人家俱用竹篱木壁,也是劫数应当如此,于是接二连三牵五挂四,将一条街烧得如火焰山一般;彼时虽有军民来救,那火已成了势了,如何救得下? 直烧了一夜方息,也不知烧了多少人家。,"And, since the houses in this area all had wooden walls and bamboo fences—though also, doubtless, because they were doomed to destruction anyway-the fire leaped from house to house until the whole street was blazing away like a regular Fiery Mountain; and though the firemen came to put it out, by the time they arrived the fire was well under way and long past controlling, and roared away all night long until it had burnt itself out, rendering heaven knows how many families homeless in the process.","The houses in that part of the town were all built with bamboo walls and wooden fences, and the fire spread from one to another, as if the whole street had been turned into a blazing mountain. By the time the soldiers and the townsfolk arrived, the fire was already well under way and could not be stopped. It burned all night, and no one knew how many houses it had destroyed.","The houses in this part of the town were all built with bamboo walls and wooden fences, and this was also part of their fate. The fire spread from one to another, and before long the whole street was ablaze like a mountain of flames. By the time the soldiers and the townsfolk arrived to put out the fire, it had already gained momentum and there was nothing they could do. The fire raged for a whole night and destroyed countless homes.","The houses in this part of the town were all built with bamboo walls and wooden fences; it was destined that they should catch fire so easily one after another, and before long the whole street was ablaze like a mountain of flames. By the time troops and citizens came to put out the fire, it had already gathered momentum and could not be stopped. The fire raged for a whole night, and no one knew how many houses it had destroyed.",The houses in this part of the town were all built with bamboo walls and wooden fences; it was destined that they should burn like a blazing mountain peak. Soldiers and civilians tried to put out the fire but could not stop its spread because it had already gained momentum. The flames raged for most of the night before dying down at last—no one knew how many people's homes had been destroyed by the fire.,"The houses in this part of town were all built with bamboo walls and wooden fences; but since this was also decreed by fate, one fire after another had broken out here until the whole street seemed like a blazing mountain peak. By the time troops and citizens came rushing over from other parts of the city, the fires had already spread too far for them to put out—and they burned till morning without ceasing, destroying countless numbers of homes.","The houses in this part of town were all built with bamboo walls and wooden fences; but since this was also decreed by fate, one fire led to another until the whole street blazed up like a mountain of flames—and even though soldiers and townsfolk came running at once when they saw what had happened, there was no stopping them now! The fires raged for most of the night before dying down again without anyone knowing how many homes had been destroyed.","The houses in this district were all built of bamboo and wood, and it was the fate of the district that it should be burnt down. So the fire spread from house to house, and the whole street was soon ablaze like a mountain of fire. The soldiers and civilians who came to try to put out the fire found that it was too late, and the flames were too strong. The fire raged all night, and when it was finally extinguished, many houses had been destroyed.","The houses in this district were all enclosed by bamboo fences and wooden walls, and it was clearly their karma to be burned. The fire leaped from one to another, dragging in the houses on either side, until the whole street was a wall of flame. The soldiers and civilians who came to put out the fire found it too much for them. It burned all night and was finally extinguished of its own accord. How many houses were burned down in that fire, I have no idea.","The houses in this district were all built of bamboo and wood, and it was their fate to burn down. The fire spread from house to house, from one end of the street to the other, like a mountain of fire. The soldiers and civilians who came to try to put it out were too late; the flames had already taken hold and there was nothing they could do. The fire burned all night long, and when it finally died down, no one knew how many houses had been destroyed.","The houses in this district were all built of bamboo and wood, and it was their fate to burn down like this. The fire spread from house to house, and soon the whole street looked like a mountain of burning coals. Even when the soldiers and civilians came to try to put out the fire, it had already got too strong for them to cope with, and they could do nothing but watch it burn itself out. It went on burning all night long, and by morning we did not know how many houses had been destroyed.","The houses in this district were all built of bamboo and wood, and it was their fate to burn down like this; so the fire spread from house to house until the whole street looked like Mount Flaming. The soldiers and civilians who came to try to put out the fire found that it had already got too strong for them to cope with, and they could do nothing but watch it burn itself out. It went on burning all night long, and when it finally died down, no one knew how many houses had been destroyed.","The houses in this district were all built of bamboo and wood, which was probably due to some karmic retribution; so the fire spread from house to house like wildfire, until the whole street looked like Mount Flaming Mountain. The soldiers and civilians who came to try to put out the fire found themselves hopelessly overwhelmed by the flames, and could do nothing but watch helplessly while the fire raged for hours on end, destroying countless homes.","The houses in this district were all built of bamboo and wood; it was their fate to burn down like this. The fire spread from house to house until the whole street looked like Mount Flamingo. Even when soldiers and civilians came to try to put out the flames, they found them too strong for them to overcome. It took all night before the fire finally died down, but by then many homes had been destroyed.","The people of this district, like the rest of the country, had built their houses with bamboo and wood, and the fire, as might have been expected, spread with great rapidity. The people of the neighbouring villages and towns came to the rescue, but it was too late. The fire had already got the better of them, and they could do nothing to save the town. It was not until the following morning that the flames were finally extinguished, and then, of course, many people had lost their lives.","The people of this district all used bamboo and wood for their walls, so the number of victims must have been enormous. They set fire to one street after another, and the flames were like a mountain of fire. Even when soldiers and civilians came to rescue them, the fire had already gained the upper hand. It was impossible to save anyone. The fires burned all night long, and no one knows how many people were burned to death.","The people of this district all used bamboo and wood for their walls, so the number of victims must have been enormous. They set fire to one street after another, and the flames were like a mountain of fire. Even when soldiers and civilians came to rescue them, the fire had already gained the upper hand. It was impossible to save anyone. The fires burned all night long, and no one knows how many people were burned to death.","The people of this district all used bamboo and wood for their walls, so the number of victims must have been enormous. They set fire to one street after another, and by the time the soldiers and civilians arrived to help, the fires had already spread too far to be controlled. They burned all night long, and no one knows how many people were burned to death.","The people of this district all used bamboo and wood for their walls, so they had to burn them all. They set fire to one after another, and soon the whole street was ablaze. Even when soldiers and civilians came to rescue them, the fire had already gained too much strength; how could they put it out? It burned all night long, and no one knows how many people were burned to death.","The people of this district all used bamboo and wood for their walls; so they must have been robbed in exactly the same way. They were tied up and hung up by fours and fives, and the whole street was set on fire. It was like a mountain of flames. Even when soldiers and civilians came to rescue them, the fire had already gained too much strength to be extinguished. Many people died in the fire before it finally went out.","The houses in this part of the town were all surrounded by bamboo fences and wooden walls, and it was as though Fate had decreed that they should be burned. The fire spread rapidly from one house to another, until the whole street was ablaze like Mount Meru. The soldiers and the townsfolk who came to put out the fire were powerless to stop it, for it had already gained too much strength. They fought it all night, but it was impossible to say how many houses had been burned down.","The houses in this district were all enclosed by bamboo fences and wooden walls, and it was clearly their karma to be burned. The fire leaped from one house to the next, dragging everything in its path into the flames, until the whole street was a roaring furnace. Even the efforts of the soldiers and civilians who came to put out the fire were unavailing, for by that time it had built up too much momentum. It burned all night before it died down again, and how many houses it consumed in that time, I have no idea.","The houses in this part of the town were all surrounded by bamboo fences and wooden walls, which were also part of the general calamity. The five fires joined up and soon the whole street was ablaze like Mount Meru. When the soldiers and the townsfolk came to put out the fire, it had already got too big for them to handle. They fought it all night, but they didn't know how many houses had been burned down.","The houses in this district were all surrounded by bamboo fences and wooden walls, which were also part of the calamity. The five fires joined forces and soon the whole street was ablaze like Mount Meru. When the soldiers and civilians came to put out the fire, it had already gained too much strength. They fought the fire all night long, but they didn't know how many homes had been burned down.","The houses in this part of town were all surrounded by bamboo fences and wooden walls, which seemed to have been built with the intention of being burned down. The fire spread rapidly from one house to another, until the whole street was ablaze like Mount Meru. Even when soldiers and civilians came to try and put out the fire, it had already gained too much strength and they could do nothing but watch as it continued to burn through the night, consuming countless homes.","The houses in this part of town were all surrounded by bamboo fences and wooden walls, which seemed to have been built with the intention of being burned down. The five fires joined forces and soon the whole street was ablaze like Mount Meru. When soldiers and civilians came to put out the fire, they found it too late; the flames had already gained control. They fought the fire for most of the night but could not stop it from burning down dozens of homes.","The houses in this part of town were all surrounded by bamboo fences and wooden walls, which seemed to have been built with the intention of being burned down. The fire spread rapidly from one house to another, until the whole street was ablaze like Mount Meru. Even when soldiers and civilians came to try and put out the fire, they found it too late; it had already gained control. It continued to burn for most of the night, consuming countless homes.","The houses in this district were all enclosed by bamboo fences and wooden walls, which was why the fire had been able to spread so quickly. It had leaped from one house to another, turning the whole street into a wall of flame. The soldiers and civilians who came to put out the fire found it too late; the flames had already got too much the upper hand. They burned on all night before they died down, and no one knows how many houses were destroyed.","The houses were all enclosed by bamboo fences and wooden walls, so it was clearly their karma to burn. The fire jumped from one house to another, dragging everything in its path into the inferno until the whole street looked like a fiery mountain. Even though soldiers and civilians came to put out the fire, it had already gotten out of control. They could do nothing but stand by and watch as it burned on all night long. I have no idea how many houses were destroyed.","The houses in this district were all enclosed by bamboo fences and wooden walls, so that once the fire had started, it was able to spread from one house to another until the whole street was ablaze like a fiery mountain. The soldiers and civilians who came to put out the fire found it too late; the flames had already got beyond control. They burned on throughout the night before they died down again, and no one knows how many houses were destroyed.","The houses in this district were all enclosed by bamboo fences and wooden walls, which was why they had been destined to burn; but once the fire got hold of them, it spread rapidly from one house to another until the whole street was ablaze like a fiery mountain-range. The soldiers and civilians who came to put out the flames found that they could do nothing against its fury. It burned on throughout the night before dying down again, and how many homes it consumed in that time I have no idea.","The houses in that part of the town were built of wood and bamboo, and the flames, having once started, spread rapidly from one to another until the whole street was in a blaze. The soldiers and citizens of the town rushed to the scene to try to save the houses, but the fire had by then got such a hold that it was impossible to do anything. It burned all night and by the time it was finally extinguished, the number of houses destroyed was incalculable.","The houses in that part of the town were built of wood and bamboo, and the flames, having once started, spread rapidly from one to another until the whole street was in a blaze. The soldiers and citizens rushed to the scene to try to save the houses, but the fire had already got too much of a hold for them to be able to do anything. It burned all night long, and by the time it was finally extinguished, there was no telling how many houses had been destroyed.","The houses in that part of the town were built of wood and bamboo, and the flames soon spread from one to another until the whole street was a sea of fire. The soldiers and citizens rushed to put out the blaze, but by the time they arrived it had already got beyond control. It burned all night long, and no one knows how many houses were destroyed.","The houses in that part of the town were built of wood and bamboo, which made them particularly inflammable; and so, one after another, they caught fire until the whole street was ablaze. The soldiers and citizens rushed to their assistance, but by the time they arrived the flames had already got out of control and nothing could be done to save the buildings. They burned all night long, and no one knew how many houses had been destroyed." 叶哲泰的妻子,同系的物理学教授绍琳从台下的前排站起来,走上台。 她身穿一件很不合体的草绿色衣服,显然想与红卫兵的色彩拉近距离,但熟悉绍琳的人联想到以前常穿精致旗袍讲课的她,总觉得别扭。,"Ye's wife, physics professor Shao Lin, stood up from the crowd's front row. She walked onto the stage dressed in an ill-fitting green outfit, clearly intended to imitate the military uniform of the Red Guards. Those who knew her remembered that she had often taught class in an elegant qipao, and her current appearance felt forced and awkward.","Ye Zhetai's wife, Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from her seat in the front row and walked up to the stage. She was wearing a green military-style uniform that didn't fit her well. Clearly she wanted to blend in with the Red Guards, but people who knew her well couldn't help feeling that it was out of place, given her usual habit of wearing elegant cheongsams when she taught.","Ye Zhetai's wife, Shao Lin, a physics professor from the same department, stood up from her seat in the front row and walked onto the stage. She was wearing a green military-style uniform that didn't fit her well at all, obviously trying to blend in with the Red Guards. But people who knew her well remembered how she used to wear elegant cheongsams when she taught, and couldn't help feeling that something was off.","Ye Zhetai's wife, Shao Lin, a physics professor from the same department, stood up and walked onto the stage. She was wearing a green military-style uniform that didn't fit her well at all; clearly she had tried to blend in with the Red Guards, but anyone who knew her well could tell how out of place she looked, since she usually wore elegant cheongsams when she taught.","Ye Zhetai's wife, Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from her seat and walked onto the stage. She was wearing a green military-style uniform that didn't fit well at all; clearly she wanted to blend in with the Red Guards, but people who knew her well couldn't help feeling uncomfortable because of how out of place it looked on her.","Ye Zhetai's wife, Shao Lin, a physics professor from her own department who was seated in the front row of the audience, stood up and walked onto the stage wearing a green military-style uniform that didn't fit well at all; clearly she wanted to blend into the red-guard atmosphere, but those who knew her well couldn't help feeling uncomfortable because she had always worn elegant cheongsams when teaching before.","Ye Zhetai's wife, Shao Lin, rose from her seat in the front row and walked up onstage; she was wearing a green military-style uniform that didn't fit well at all—apparently trying to blend into the red-guard atmosphere but obviously out of place for someone who had once worn elegant cheongsams when teaching.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, rose from the front row of the audience and walked up to the stage. She wore a green dress that was too big for her, clearly trying to match the color of the Red Guards. But those who knew her well couldn't help but feel that something was wrong, since she had always worn elegant cheongsams when she lectured.","Professor Shao Lin, Ye's wife and a physics professor in the same department, stood up from the front row and walked onto the stage. She was wearing a green outfit that did not suit her at all. Clearly, she was trying to identify herself with the Red Guards, but those who knew her could not help but think of the elegant cheongsam she used to wear when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, rose from the front row of the audience and walked up on stage. She was wearing a green dress that was too big for her, clearly trying to match the color of the Red Guards. But those who knew her well couldn't help but feel that something was wrong, since she had always worn elegant cheongsams when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, rose from her seat in the front row and walked up on stage. She was wearing a green dress that didn't fit very well, clearly trying to match the color of the Red Guards. But those who knew her well couldn't help but feel a bit uncomfortable, remembering how she used to wear elegant cheongsams when she gave lectures.","Ye's wife, Professor Shao Lin, who was also a physics professor in his department, rose from her seat at the front of the auditorium and walked up on stage. She wore a green dress that didn't fit very well, clearly trying to match the color of the Red Guards. But those familiar with Professor Shao Lin could not help but feel uncomfortable, remembering how she used to wear elegant cheongsams when she gave lectures.","Ye's wife, Professor Shao Lin from the physics department, rose from her seat in the front row of the audience and walked up on stage. She was wearing a green dress that didn't fit very well, clearly trying to match the color of the Red Guards' uniforms. But those who knew her well couldn't help but feel uncomfortable at the sight of her in this outfit, since she had always worn elegant cheongsams when giving lectures.","Ye's wife, Professor Shao Lin from the physics department, rose from her seat in the front row of the audience and walked up on stage. She was wearing a green dress that didn't fit very well; she had obviously chosen this outfit because it matched the Red Guards' uniforms. But those who knew her well couldn't help feeling that something was wrong—after all, they remembered how she used to wear elegant cheongsams when she gave lectures.","Ye's wife, a physics professor named Shao Lin, rose from the front row and walked up to the stage. She was wearing a green dress that didn't seem to fit her very well. She was trying to match the color of the Red Guards, but the familiar sight of Shao Lin in her elegant cheongsam made everyone feel uncomfortable.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from the front row and walked onto the stage. She was wearing a green dress that didn't seem to fit her very well. It was as if she were trying to get closer to the color of the Red Guards, but those who knew her well couldn't help but feel that the outfit was out of place. She used to wear elegant cheongsams when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from the front row and walked onto the stage. She was wearing a green dress that didn't seem to fit her very well. It was as if she were trying to get closer to the color of the Red Guards, but those who knew her well couldn't help but feel uncomfortable. They remembered how she used to give lectures in elegant cheongsam dresses.","Ye's wife, Professor Shao Lin of the physics department, rose from her seat in the front row and walked up to the stage. She was wearing a green dress that didn't seem to fit her very well. It was obvious that she wanted to get closer to the color of the Red Guards, but those who knew her well couldn't help but feel uncomfortable at the sight of her in this outfit. They remembered how she used to give lectures in elegant cheong-sam dresses.","Ye's wife, Professor Shao Lin of the physics department, rose from her seat in the front row and walked up on stage. She was wearing a green dress that didn't seem to fit her very well; she had evidently tried to match the color of the Red Guards' uniforms. But those who knew Shao Lin well couldn't help but feel uncomfortable at the sight of her in this outfit. They remembered how she used to give lectures in elegant cheong-sam dresses.","Ye's wife, Professor Shao Lin of the physics department, rose from her seat and walked up on stage. She was wearing a green dress that didn't seem to fit her very well; she had evidently tried to match the color of the Red Guards. But those who knew Shao Lin remembered how she used to give lectures in elegant cheong-sam dresses, and they couldn't help feeling uncomfortable.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from the front row and walked up to the stage. She was wearing a green dress that didn't fit her very well, probably in an attempt to get closer to the Red Guards' color scheme. People who knew her couldn't help but feel a little awkward, remembering how she used to wear elegant cheongsam dresses to give her lectures.","Professor Shao Lin, Ye's wife and a physics professor in the same department, stood up from the front row of the audience and walked onto the stage. She was wearing a green outfit that did not suit her at all. Clearly she had wanted to identify herself with the Red Guards, but those who knew her could not help but think of the beautiful cheongsam she used to wear when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from the front row and walked on stage. She was wearing a green dress that didn't fit her well, probably trying to get closer to the Red Guards' color scheme. People who knew her couldn't help but feel a little awkward, remembering how she used to wear elegant cheongsam dresses when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from the front row and walked on stage. She was wearing a green dress that didn't fit her well, probably trying to get closer to the Red Guards' color scheme. People who knew her couldn't help but feel awkward, remembering how she used to wear elegant cheongsam dresses when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from her seat in the front row and walked onto the stage. She was wearing a green dress that didn't fit well, probably trying to get closer to the Red Guards' color scheme. People who knew her couldn't help but feel awkward, remembering how she used to wear elegant cheongsam dresses when she lectured.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from her seat in the front row and walked onto the stage. She was wearing a green dress that didn't fit well, clearly trying to get closer to the Red Guards' color scheme. People who knew her couldn't help but feel awkward when they thought of how she used to wear elegant cheongsam dresses to give lectures.","Ye's wife, Professor Shao Lin, a physics professor in the same department, stood up from her seat on stage and walked over to Ye. She was wearing a green dress that didn't fit well, probably trying to get closer to the Red Guards' color scheme, but people who knew her couldn't help feeling strange because she used to wear elegant cheongsam dresses when lecturing.","Professor Shao Lin, Ye's wife and a physics professor in the same department, stood up from the front row of the audience and walked onto the stage. She was wearing a green outfit that did not suit her at all. Clearly she had wanted to show her sympathy for the Red Guards by dressing like them. But people who knew her could not help but feel awkward when they compared this with the elegant cheongsam she used to wear while teaching.","Professor Shao Lin, Ye's wife and a physics professor in the same department, stood up from the front row of the audience and walked onto the stage. She was wearing a green outfit that did not suit her at all. Clearly she had wanted to show her sympathy for the Red Guards by dressing like them. But people who knew her could not help but feel awkward when they thought back to how she used to teach in her beautiful cheongsam.","Professor Shao Lin, Ye's wife and a physics professor in the same department, stood up from the front row of the audience and walked onto the stage. She was wearing a green outfit that did not suit her at all. Clearly she had wanted to show solidarity with the Red Guards by dressing like them. But people who knew her could not help but feel awkward when they compared this with the elegant cheongsam dresses she used to wear while teaching.","Professor Shao Lin, Ye's wife and a physics professor in the same department, stood up from the front row of the audience and walked onto the stage. She was wearing a green outfit that did not suit her at all. Clearly she had wanted to identify herself with the Red Guards by dressing like them, but people who knew her could not help but feel awkward when they compared this to the elegant cheongsam dresses she used to wear while teaching.","Ye's wife, physics professor Shao Lin, rose from the front row and walked onto the stage. She wore a loose-fitting green outfit, clearly trying to dress like the Red Guards. But those who knew her well couldn't help but think of how she used to dress in her elegant cheongsam when she taught.","Ye's wife, physics professor Shao Lin, rose from the front row and walked onto the stage. She wore a loose-fitting green outfit, clearly trying to dress like the Red Guards. But those who knew her well couldn't help but think of how she used to wear elegant cheongsams when she taught.","Ye's wife, physics professor Shao Lin, rose from her seat in the front row and walked onto the stage. She wore a loose-fitting green outfit, clearly trying to dress like the Red Guards. But those who knew her well couldn't help but think of how she used to wear elegant cheongsams when she taught.","Ye's wife, physics professor Shao Lin, rose from her seat in the front row and walked onto the stage. She wore a loose-fitting green outfit, clearly trying to dress like the Red Guards. But those who knew her well could not help but think of how she used to wear elegant cheongsams when she taught." 刘姥姥便拉住一个道:“我问哥儿一声:有个周大娘在家么?”,"She grabbed a small urchin from their midst and drew him towards her. 'Tell me, sonny, is there a Mrs Zhou living here?'",She seized one of them by the arm. 'I want to ask you a question. Is there a Zhou Dàniang here?',She seized one of them by the arm and addressed him in a loud voice: 'Is there a Zhou Dàniang here?',She seized one of them by the arm and addressed him in a loud voice: 'Is there a Zhou Dàniang here?',She seized one of them by the arm and addressed him in a loud voice: 'Is there a Zhou Dàniang here?',She seized one of them by the arm and addressed him in a loud voice: 'Is there someone here called Zhou Da-er?,She seized one of them by the arm and addressed him in a loud voice: 'Is there someone here called Zhou Da-liu?,Grannie Liu seized one of the girls by the arm. 'I was wondering if you could tell me where Mrs Zhou is? Is she in?',"She stopped one of them. 'Excuse me, brother, but I was wondering if there was a Mrs Zhou in the house.'",Grannie Liu seized one of the girls by the arm. 'I was wondering if you could tell me where Mrs Zhou is? Is she in?',"Grannie Liu seized one of them by the arm. 'I was wondering if I might ask you a question,' she said. 'Is there a Zhou Nannie here?'","Grannie Liu seized one of them by the arm. 'I was wondering,' she said, 'if there's a Zhou Nannie here?'",Grannie Liu seized one of them by the arm and asked him: 'Do you know where Zhou Xi-feng's wife is?',Grannie Liu seized one of them by the arm and asked him: 'Do you know where Zhou Xi-feng's wife is?',"'I asked my son if there was a Mrs Zhou in the house,' said Grannie Liu.","'I asked my son if there was a Mrs Zhou in the house,' said Grannie Liu.","'I asked my son if there was a Mrs Zhou in the house,' said Grannie Liu.","'I asked my son if there was a Mrs Zhou living in the house,' said Grannie Liu.","'I asked my son if there was a Mrs Zhou living with them,' said Grannie Liu.","'I asked my son,' said Grannie Liu, 'if there was a Mrs Zhou living in the house.'","Grannie Liu caught hold of one of them. 'I want to ask you something, young man. Is there a Mrs Zhou at home?'",She stopped one of them. 'I want to ask you something. Is there a Mrs Zhou in the Palace?',Grannie Liu caught hold of one of them and asked: 'Is there a Mrs Zhou in this house?',Grannie Liu took hold of one of them and asked: 'Is there a Mrs Zhou in this house?',Grannie Liu took hold of one of them and asked: 'Is there a Mrs Zhou at home?',Grannie Liu caught hold of one of them and asked: 'Is there a Mrs Zhou in this house?',Grannie Liu took hold of one of them and asked: 'Is there a Mrs Zhou in this house?',She stopped one of them and asked him if there was a Mrs Zhou in the house.,She stopped one of them and asked him if there was a Mrs Zhou in the house.,She stopped one of them and asked him if there was a Mrs Zhou in the house.,She stopped one of them and asked him if there was a Mrs Zhou in the house.,"She seized one of the boys by the arm. 'Excuse me, my son,' she said, 'but can you tell me if there's a Mrs Zhou living here?'","She seized one of them by the arm. 'Excuse me, young man,' she said, 'but could you tell me whether there's a Mrs Zhou living here?'","She seized one of them by the arm. 'Excuse me, young man,' she said, 'but could you tell me whether there's a Mrs Zhou living here?'","She seized one of them by the arm. 'Excuse me, young man,' she said, 'but could you tell me whether there's a Mrs Zhou living here?'" 莺儿便说:“明明是个么!”,"'It was an ace,' said Oriole, 'as plain as anything!'","'Of course it is,' said Oriole.","'Of course it is,' said Oriole.",'Of course I do!' said Oriole.,'Of course I do!' said Oriole.,'Of course I do!' said Oriole.,'Of course I do!' said Oriole.,'Of course it is!' said Oriole.,"'Oh, don't!' said Oriole. 'You're only a baby!'","'Of course it's a 'me', ' said Oriole.",'Of course!' said Oriole.,'Of course!' said Oriole.,'Of course!' said Oriole.,'Of course!' said Oriole.,'I'm sure it's a girl!' said Oriole.,'I'm sure it's a girl!' said Oriole.,'I'm sure it was a girl!' said Oriole.,'I'm sure it was!' said Oriole.,'I'm sure it was!' said Oriole.,'I'm sure it was!' said Oriole.,'Of course it's a girl!' said Oriole.,"'Oh, don't!' said Oriole. 'You're only a baby!'",'Of course it's a girl!' said Oriole.,'Of course it's a girl!' said Oriole.,'Of course it's a girl!' said Oriole.,'Of course she's a girl!' said Oriole.,'Of course she's a girl!' said Oriole.,"'Oh, don't!' said Oriole. 'I'm only a little girl!'",'Oh yes he is!' said Oriole.,'Oh yes he is!' said Oriole.,'Oh yes he does!' said Oriole.,'It's a six!' said Oriole.,'It's a six!' said Oriole.,'It's a three!' said Oriole.,'It's a three!' said Oriole. 只是他为人稳重谨慎,既不落款,亦无题跋。,"'But you know what a stolid, careful person Erzhan is. He wouldn't sign it and he wouldn't write any inscription.","But he was a prudent man, and he neither signed nor wrote a preface.",But he was a prudent man and did not sign his name nor write a preface.,But he was a prudent man and did not sign his name nor write a preface.,But he was careful and circumspect in his ways; he neither signed nor wrote a preface for them.,But he was careful and circumspect in his ways; so he never signed them nor wrote inscriptions on their backs.,But he was careful and circumspect in his ways; neither did he sign nor write on the back of them.,"The only thing was that he was a cautious, conservative man who never signed his paintings or wrote a dedication.","He was a careful and cautious man, and since he neither signed his name nor wrote a word of commentary, no one knew that he was the author.",The only thing was that he was a cautious and conservative man who never signed his paintings or inscribed them with a poem.,The only thing was that he was a cautious man and did not sign his name or add a preface.,The only thing was that he was a cautious and conservative man who never signed his paintings or inscribed them with a poem.,The only thing was that he was a cautious man and did not sign his name or add a preface.,The only thing was that he was so cautious and conservative in his ways that he never signed his paintings or inscribed them with verses.,"But he was a cautious man, neither too hasty nor too slow, and he never made a fool of himself.",But he was a cautious man and never gave in to pressure.,But he was a cautious man and never gave in to pressure.,But he was a cautious man and never gave in to pressure.,"But he was careful and prudent, neither over-hasty nor over-zealous.","But he was careful and prudent in all his dealings with people, never giving offense nor asking for trouble.",But he was a cautious man and never signed his name to his poems or added any comments.,"He was a careful and cautious man, however, and neither signed his name nor wrote anything on the back of the painting.",But he was a cautious man and never signed his name to his poems or added any comments.,But he was a cautious man and never signed his name to his poems or added any comments.,But he was a cautious man and never signed his name to his poems nor added any colophon.,But he was a cautious man and never signed his name to his poems nor added any comments.,But he was too cautious and prudent to sign his name or leave any other indication of authorship.,"He was a careful and cautious man, however, and neither signed his name nor wrote anything on the back of the painting.","He was a careful and cautious man, however, and did not sign his name to the manuscript nor add any commentary of his own.",He was a careful and cautious man who never signed his name to anything nor wrote a word on the back of a picture.,He was a careful and cautious man who never signed his name to anything nor wrote a word on the back of pictures.,But he was a cautious man and did not sign it or add any inscription.,But he was a cautious man and did not sign his work or add any inscription.,But he was a cautious man and did not sign his work or add any inscription.,But he was a cautious man and did not sign his work or add any inscription. 等王琦瑶最终拗不过她,答应换个日子再去的时候,吴佩珍便像又受了一次恩,欢天喜地去找表哥改日子。,"By the time Wang Qiyao finally gave in and agreed to go some other time, Wu Peizhen was acting as if yet another gift that she herself had to be thankful for had been bestowed upon her, and she ecstatically scurried off to find her cousin to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule the wedding, Wu Peizhen was overjoyed and rushed off to ask her cousin to reschedule the wedding.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule the trip for another day, Wu Peizhen was overjoyed and rushed off to ask her cousin to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule their date, Wu Peizhen was overjoyed and rushed off to ask her cousin to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule their date for another day, Wu Peizhen was overjoyed once again and went to her cousin's apartment to ask him to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule their date for another day, Wu Peizhen was overjoyed like she had been granted some great favor; she went straightaway to ask her cousin to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule their date for another day, Wu Peizhen was overjoyed once again; she went straightaway to her cousin's apartment with the news of this reprieve on her mind.","When finally Wang Qiyao gave in and agreed to reschedule the visit, Wu Peizhen was overjoyed and went to her cousin's place to ask him to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed and went to see her cousin to set a new date.","When finally Wang Qiyao gave in and agreed to go another day, Wu Peizhen was overjoyed and went to her cousin's place to ask him to change the date.","When finally Wang Qiyao gave in and agreed to go another day, Wu Peizhen was overjoyed and went to her cousin's place to ask him to change the date.","When finally Wang Qiyao gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to make another appointment.","When finally Wang Qiyao gave in and agreed to reschedule the visit for another day, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to ask him to change the date of their appointment.","When finally Wang Qiyao gave in and agreed to go another day, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to change the date of their appointment.","Finally, Wang Qiyao gave in and agreed to come back on another day. Wu Peizhen was overjoyed and went off to find her cousin to tell him the good news.","Finally, Wang Qiyao gave in and agreed to come back on another day. Wu Peizhen was overjoyed and went off to find her cousin to tell him the good news.","Finally, Wang Qiyao gave in and agreed to come back on another day. Wu Peizhen was overjoyed and went off to find her cousin to tell him the good news.",Finally Wang Qiyao gave in and agreed to come back on another day. Wu Peizhen was overjoyed and went off to find her cousin to tell him the good news.,Finally Wang Qiyao gave up and agreed to come back on another day. Wu Peizhen was delighted and went off to find her cousin to tell him the good news.,Finally Wang Qiyao gave up and agreed to come back on another day. Wu Peizhen was delighted and went off to find her cousin to tell him the good news.,"When, finally, Wang Qiyao gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen felt like she had been given another gift. She went to her cousin's place to set a new date with a happy heart.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to set up a new appointment.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen felt like she had been rewarded again and went off to see her cousin with great enthusiasm.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen felt like she had been rewarded again and went off to see her cousin with great enthusiasm.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule her visit, Wu Peizhen felt like she had been rewarded again and went off to see her cousin with great enthusiasm.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule her visit, Wu Peizhen felt like she had been rewarded again and went off with great enthusiasm to ask her cousin to change the date.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule her visit, Wu Peizhen felt like she had been rewarded again and went off with great enthusiasm to ask her cousin to change his plans.","Finally, when Wang Qiyao could no longer refuse, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to set up another appointment.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to set up another appointment.","Finally, when Wang Qiyao could no longer refuse, Wu Peizhen was overjoyed and went off to see her cousin to set up another appointment.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed; she went off to see her cousin with the same enthusiasm as though she had just received another favor.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed and went to her cousin to change the date.","Finally, after much persuasion, Wang Qiyao relented and agreed to go another day. Wu Peizhen, who felt as though she had been granted a favor, went off happily to reschedule the appointment with her cousin.","When Wang Qiyao finally gave in and agreed to reschedule, Wu Peizhen was overjoyed and went off to inform her cousin.","Finally, after much persuasion, Wang Qiyao relented and agreed to go another day. Wu Peizhen was overjoyed; she felt as though she had been granted a favor. She rushed off to inform her cousin of the new date." 大史说:“震荡炸弹是我们警方用的玩意儿,确实可以一下子把建筑物里的人震昏,但目前好像只对一两个房间有用。,"Da Shi said, 'I use concussion bombs in police work, but they're toys. They're indeed capable of stunning people inside a building into unconsciousness, but they're only good for a room or two.","'That's what the police use,' said Da Shi. 'It can knock people out instantly. But it seems to work only on one or two rooms.","'That's what we use in the police department,' said Da Shi. 'It can knock people out instantly, but so far it only works on one or two rooms.","'That's what we use in the police department,' said Da Shi. 'It can knock people out instantly, but so far it only works on one or two rooms.","'That's what we use in the police department,' said Da Shi. 'It can knock people out instantly by shaking them up, but so far it only works on one or two rooms.","'That's what we use in the police department,' said Da Shi. 'It can knock people out instantly by shaking them up; but so far I've only heard of using it on one or two rooms at most.","'That's what we use in the police department,' said Da Shi. 'It can knock people out instantly by shaking them up; but so far I've only seen it used on one or two rooms.","'Explosive shock bombs are used by the police,' said Da Shi. 'They can indeed knock people out, but they only work on one or two rooms at a time.","'Concussion bombs are used by the public security people,'said Da Shi. 'They can indeed stun everyone in a building, but they only work in one or two rooms.","'Explosion bombs are used by the police,' said Da Shi. 'They can indeed knock out the people in a building, but only for a few rooms at a time.","'Explosive shock bombs,' said Da Shi. 'They're used by the police to knock out people in buildings. They work on one or two rooms at a time.","'Explosive shock bombs,' said Da Shi. 'They're used by the police. They can knock people out in buildings, but only for one or two rooms at a time.","'Explosive shock bombs,' said Da Shi. 'They're used by the police. They can knock people out in buildings, but only for one or two rooms at a time.","'Explosion bombs,' said Da Shi, 'are used by the police. They can indeed knock out people in buildings, but only for one or two rooms at a time.","'The concussion bomb is a trick we use in the security forces,' said Da Shi. 'It can knock people out in a building, but it only seems to work on one or two rooms.","'The concussion bomb is a trick we use in the security forces,' said Da Shi. 'It can knock people out for a while, but it only works on one or two rooms.","'The concussion bomb is a trick we use,' said Da Shi. 'It can knock people out for a while, but it only works on one or two rooms at a time.","'The concussion bomb is a trick we use,' said Da Shi. 'It can knock people out for a while, but only in one or two rooms.","'The concussion bomb is our police department's little trick,' said Da Shi. 'It can indeed knock people out for a while, but it only works on one or two rooms at a time.","'The concussion bomb is our police department's little trick,' said Da Shi. 'It can knock people out for a while, but only in one or two rooms.","'Jolt bombs are a tool used by the police,' said Da Shi. 'They can knock people out, but they only work on a couple of rooms at a time.","'Concussion bombs are used by the public security people,'Da Shi said. 'They can indeed stun everyone in a building, but they only work in one or two rooms at a time.","'Jingdan bombs are used by the police,' said Da Shi. 'They can knock people out, but they only work on a couple of rooms at most.","'Jolt bombs are a tool used by our police department,' said Da Shi. 'They can knock people out, but they only work on one or two rooms at most.","'Jolt bombs are something we use in the police department,' said Da Shi. 'They can knock people out, but they only work on one or two rooms at most.","'Jolt bombs are something we use in the police department,' said Da Shi. 'They can knock people out, but they only work on one or two rooms at most.","'Jolt bombs are something we use in the police department,' said Da Shi. 'They can knock people out, but they only work on one or two rooms at most.'","'Concussion bombs are used by the public security people,' Da Shi said. 'They can indeed stun everyone in a building, but they only work in one or two rooms at a time.","'Concussion bombs are used by the public security people,' Da Shi said. 'They can indeed stun everyone in a building, but they only work in one or two rooms at most.","'Concussion bombs are used by the public security people,' Da Shi said. 'They can indeed stun everyone in a building with one concussion, but they seem to work only in one or two rooms at most.","'Concussion bombs are used by the public security people,' Da Shi said. 'They can indeed stun everyone in a building with one concussion, but they seem to work only in one or two rooms at most.","'The concussion bomb is something the police use,' said Shi Qiang. 'It can stun everyone in a building all at once, but it's only effective in one or two rooms at a time.","'The concussion bomb is something we use in the police,' said Shi Qiang. 'It can indeed stun everyone in a building all at once, but it's only effective in one or two rooms at a time.","'The concussion bomb is something we use in law enforcement,' said Shi Qiang. 'It can indeed stun everyone inside a building all at once, but it's only effective on one or two rooms at a time.","'The concussion bomb is something we use in law enforcement,' said Shi Qiang. 'It can indeed stun everyone inside a building all at once, but right now it's only effective on one or two rooms at a time." 这东西好像个发怒的眼镜蛇一样立在那里,是不大好看。,"Standing there like an angry cobra, the thing was indeed homely.","It stood there like an angry cobra, not very attractive.","It stood there like an angry cobra, not very attractive.","It stood there like an angry cobra, not very attractive.","It stood there like an angry cobra, which was not very attractive.","It stood there like an angry cobra, which was not very attractive.",It stood there like an angry cobra; not very attractive.,"It looked like a furious cobra, standing there, and was not a very attractive sight.","Like an angry cobra, it just stood there, not very pretty at all.","It looked like a furious cobra, standing there, and was not very attractive.","It looked like a furious cobra standing there, and wasn't very attractive.","It looked like an angry cobra standing there, and wasn't very attractive.","It looked like a furious cobra standing there, and wasn't very attractive.","It looked like an angry cobra standing there, and wasn't very attractive.",It looked like a furious eyeglass snake. Not very attractive.,It looked like a furious eyeglass snake. Not very attractive.,It looked like a furious eyeglass snake. Not very attractive.,"It looked like a furious eyeglass snake standing there, not very attractive.","It looked like a furious eyeglass snake standing there, and it didn't look very nice.","It looked like a furious eyeglass snake standing there, and it didn't look very nice.","The thing stood there like an angry cobra, not very attractive.","Like an angry cobra standing up on its tail, it didn't look very pretty.","The thing stood there like an angry cobra, not very attractive.","The thing stood there like an angry cobra, not very attractive.","The thing stood there like an angry cobra, and it wasn't very pretty.","The thing stood there like an angry cobra, and it wasn't very pretty.","The thing stood there like an angry cobra, and it wasn't very pretty.","Like an angry cobra standing up on its tail, it didn't look very pretty.","Like an angry cobra standing up on its tail, it didn't look very pretty.","Like an angry cobra standing up on its tail, it didn't look very pretty.","Like an angry cobra standing up on its tail, it didn't look very pretty either.","It stood there like an angry cobra, not a pretty sight.","It stood there like an angry cobra, not a pretty sight.","It stood there like an angry cobra, not a pretty sight.","It stood there like an angry cobra, and it wasn't very pretty." 如今王府虽升了官儿,只怕二姑太太还认的咱们,你为什么不走动走动?,Her brother has been promoted; but I shouldn't be surprised if she at least didn't still remember us. Why don't you try your luck with her?,"Now that the Dukes have been promoted, I'm afraid the Old Lady will have forgotten us. You ought to go and pay her a visit.","Now that the Dukes have been promoted, I'm afraid Her Ladyship may not remember us. You should go and pay her a visit.","Now that the Dukes have been promoted, I'm afraid Her Ladyship may still remember us; why don't you go and pay her a visit?","Now that the Dukes have been promoted, I'm afraid Her Ladyship may still remember us; why don't you go and pay her a visit?","Now that they have been promoted and are living in the Palace, I'm afraid Her Ladyship may still remember us; why don't we go over there for a visit?","Now that they have been promoted and moved into their new place in the Palace, I'm afraid Her Ladyship may no longer remember us; but why don't we go over there for a visit?","Now that the old count has been promoted, I suppose he'll be expecting to see us. Why don't you go and see him?","Now that the family has come up in the world, I'm sure your cousinship with them still stands. Why don't you go round and see them?","Now that the old count has been promoted, I suppose he'll still remember us. Why don't you go and see him?","Now that the old count has been promoted, I suppose he'll still remember us. Why don't you go and see him?","Now that the old count has been promoted, I suppose he'll still remember us. Why don't you go and see him?","Now that we have risen in the world, I suppose Her Ladyship might still remember us; why don't you go and see her?","Now that we've been promoted in rank, I suppose Her Old Ladyship might still remember us; why don't you go and see her?","'Now that you've been made a Manchu gentleman, you're bound to be on terms with the Lady Wang. Why don't you go and see her?","'Now that you've got a bit of a job, you'd better get on your way. I don't think the Lady Wang would like to see you here.","Even though he's been promoted, I don't think Lady Wang would mind if we came to see her. Why don't you go and see her?","'Now that you've been made a Manchu gentleman, you're bound to be on terms with the Lady Wang. Why don't you go and see her?'","'Now that he's been made a Manchu gentleman, I don't think she'd have anything against us. Why don't you go and see her?'","'Now that he's been made a Manchu gentleman, I don't think she'd have anything against us. Why don't you go and see her?'","Now that you've been promoted, I'm sure Her Ladyship will still remember us. Why don't you go and see her?","Now that the family has been promoted, I'm sure your cousinship with Her Ladyship still stands. Why don't you go round there and see her?","Now that you've been promoted, I'm sure Her Ladyship will still remember us. Why don't you go and see her?","Now that you've been promoted, I'm sure Her Ladyship will still remember us. Why don't you go and see her?","Now that you've been promoted, I'm sure Her Ladyship still remembers us. Why don't you go and see her?","Now that you've been promoted, I'm sure Her Ladyship still remembers us. Why don't you go and see her?","Now that we've been promoted in rank, I'm sure Her Ladyship would still recognize us. Why don't you go and see her?","Now that the family has been promoted, I'm sure Second Auntie would still remember us. Why don't you go round and see her?","Now that they've been promoted, I'm sure Lady Wang would still want to see us. Why don't you go round there from time to time?","Now that they've been promoted, I'm sure Lady Wang would still want to see us. Why don't you go round there from time to time?","Now that they've been promoted, I'm sure Lady Wang would still want to see us. Why don't you go round there from time to time?","'The Duke's been promoted, but I'm sure Her Ladyship would still remember us. Why don't you go and see her?","'The Duke's been promoted, but I'm sure Her Ladyship would still remember us. Why don't you go and see her?","'The Duke's been promoted lately, but I'm sure Her Ladyship would still remember us. Why don't you go and see her?","'The Duke's been promoted lately, but I'm sure Her Ladyship would still remember us. Why don't you go and see her?" 她就这样走过阳光下的草地,走进了一条干河沟,在河沟里走了很久。,"She crossed a sunlit meadow, entered a dry gully, and walked for a long time.","She walked across the grassland in the sunlight and into a dry canal, where she wandered for a long time.","She walked across the grassland in the sunlight and into a dry canal, where she wandered for a long time.",She walked across the grassland in the sunlight and into a dry canal where she wandered for a long time.,She walked across the grassland in the sunlight and into a dry canal where she wandered for a long time.,She walked across the grassland in the sunlight and into a dry canal where she wandered for some time.,She walked across the grassy field in the sunlight and into a dry canal where she wandered for quite some time.,"She walked across the sunlit grassland and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grassland and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grassland and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grassland and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grassland and into a dry riverbed, where she wandered for a long time.","She walked across the sunlit grassland and into a dry riverbed, where she wandered for quite some time.","She walked across the sunlit field and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit field and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit field and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit field and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit field and into a dry riverbed, where she walked for quite some time.","She walked across the sunlit field and into a dry riverbed, where she walked for quite some time.","She walked across the sunlit grass, then entered a dry riverbed and walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she continued walking for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for quite some time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for quite some time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for quite some time.","She walked across the sunny grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunny grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunny grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time.","She walked across the sunlit grass and into a dry riverbed, where she walked for a long time." 余占鳌走在最后,他猛回转身,双目直逼吃拤饼的人。,"Yu Zhan'ao, bringing up the rear, spun around and glared.",Yu Zhan'ao was the last to leave. He turned back suddenly and stared at the man eating the pancake.,Yu Zhan'ao was last in line. He turned abruptly and stared at the man eating the pancake.,"Yu Zhan'ao was last in line and turned abruptly around, his eyes fixed on the man eating the pancake.",Yu Zhan'ao was last in line; he turned abruptly and stared at the man eating the pancake.,Yu Zhan'ao was last in line; he turned abruptly and stared at the man eating the pancake with a look of fury.,Yu Zhan'ao was last in line; he turned abruptly and stared at the man eating the pancake with a look of fury.,"Yu Zhan'ao was the last to enter the room. He turned around suddenly, his eyes fixed on the man eating the flat cake.","Yu Zhan'ao, who was bringing up the rear, spun around and stared at the man.",Yu Zhan'ao was the last to enter the room. He turned abruptly and stared straight at the man eating the flatbread.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around suddenly and stared straight into the eyes of the man eating the flatbread.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around suddenly and stared straight into the eyes of the man eating the flat cake.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around suddenly and stared straight into the eyes of the man eating the flat cake.,"Yu Zhan'ao was at the back of the line and turned around suddenly, his eyes boring into the man eating the flatbread sandwich.",Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around and stared at the man eating the cakes.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around and stared at the man eating the cakes.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around and stared at the man eating the cakes.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around and stared at the man eating the cakes.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around and stared at the man eating the cakes.,Yu Zhan'ao was at the back of the line. He turned around and stared at the man eating the cakes.,Yu Zhan'ao walked at the end of the line. He turned around and stared at the man eating the cake.,"Yu Zhan'ao, who was bringing up the rear, spun around and stared at the man.",Yu Zhan'ao walked at the end of the line. He turned around and stared at the man eating the cake.,Yu Zhan'ao walked at the end of the line. He turned around and stared at the man eating the cake.,Yu Zhan'ao walked at the end of the line. He turned around and stared at the man eating the cake.,"Yu Zhan'ao walked at the end of the line and turned around suddenly, staring at the man eating the cake.","Yu Zhan'ao walked at the end of the line and turned around suddenly, staring intently at the man eating the cake.","Yu Zhan'ao, who was bringing up the rear, spun around and stared at the man.",Yu Zhan'ao was the last of the four. He spun around and stared at the man.,Yu Zhan'ao was the last of the four. He spun around and stared at the man eating the fistcake.,Yu Zhan'ao was the last of the four; he spun around and stared at the man eating his fistcake.,Yu Zhan'ao was walking behind them. He spun around and stared at the man.,Yu Zhan'ao was walking behind them. He spun around and stared at the man.,Yu Zhan'ao was walking behind them. He spun around and stared at the man with the fistcake.,Yu Zhan'ao was walking behind them. He spun around and stared at the man with the fistcake. 上海每一条弄堂里,都有着这样是非的空气。,"Every longtang in Shanghai is steeped in an atmosphere of gossip, where right and wrong get twisted and confused.",Every longtang in Shanghai was filled with such gossip.,Every longtang in Shanghai was filled with such gossip.,Every longtang in Shanghai was filled with this kind of gossip.,Every longtang in Shanghai was filled with this kind of gossip.,Every longtang in Shanghai was filled with this kind of gossip and intrigue.,Every longtang in Shanghai was filled with this kind of gossip and intrigue.,Every longtang in Shanghai is filled with gossip.,Every longtang in Shanghai has this kind of moralistic air about it.,Every longtang in Shanghai is filled with gossip.,Every longtang in Shanghai was filled with gossip and intrigue.,Every longtang in Shanghai was filled with gossip and intrigue.,Every longtang in Shanghai was filled with gossip and intrigue.,Every longtang in Shanghai was filled with gossip and intrigue.,Every longtang in Shanghai had this atmosphere of sin and vice.,Every longtang in Shanghai had this atmosphere of sin and vice.,Every longtang in Shanghai had this atmosphere of sin and guilt.,Every longtang in Shanghai had this atmosphere of sin and guilt.,Every longtang in Shanghai had this atmosphere of sin and guilt.,Every longtang in Shanghai had this atmosphere of sin and guilt.,"In every Shanghai longtang, there is such a sense of gossip and scandal.",Every longtang in Shanghai has this kind of moralistic air about it.,"In every Shanghai longtang, there was such gossip.","In every Shanghai longtang, there was this kind of gossiping air.","In every Shanghai longtang, there was this kind of gossiping air.",In every Shanghai longtang there was this kind of gossiping air.,In every Shanghai longtang there was this kind of gossiping air.,Every longtang in Shanghai has this kind of moralistic air about it.,Every longtang in Shanghai has this kind of moralistic air about it.,Every longtang in Shanghai has this kind of moralistic air about it.,Every longtang in Shanghai has this kind of moralistic air about it.,"In every longtang in Shanghai, the air crackles with gossip.",This atmosphere of gossip and intrigue pervades every longtang in Shanghai.,"In every longtang in Shanghai, there is this atmosphere of gossip.",This atmosphere of gossip and intrigue pervades every longtang in Shanghai. 严师母在此之前就对程先生有好印象,便分外热情,见面就熟。,Madame Yan already had a good impression of Mr. Cheng and was especially friendly toward him; it wasn't long before she felt like they were old friends.,"Madame Yan had already formed a good impression of Mr. Cheng, and was very friendly.",Madame Yan had already formed a good impression of Mr. Cheng and was very friendly from the start.,Madame Yan had already formed a good impression of Mr. Cheng and greeted her with warmth.,Madame Yan had already formed a good impression of Mr. Cheng and was very friendly from the start.,Madame Yan had already formed a good impression of Mr. Cheng and greeted her with warmth; they were on first-name terms right away.,Madame Yan had already formed a good impression of Mr. Cheng and was very friendly from the start.,"Madame Yan had always had a good impression of Mr. Cheng, and was therefore especially warm and friendly.","Madame Yan had a favorable impression of Mr. Cheng, so she was especially warm and friendly.","Madame Yan had always had a good impression of Mr. Cheng, and was even more cordial now that she knew he was a friend of her husband's.",Madame Yan had always had a good impression of Mr. Cheng and was even more cordial now that she knew he was her son-in-law.,Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was even more friendly now that she knew he was her son-in-law.,Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was even more friendly now that she knew he was her son-in-law's teacher. She greeted him warmly when they met.,Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was even more friendly now that she knew he was her son-in-law's teacher. She greeted him warmly when they met.,"Madame Yan had always had a good impression of Mr. Cheng, and was especially warm and friendly to him.","Madame Yan had always liked Mr. Cheng, and now she was even more eager to see him.","Madame Yan had always liked Mr. Cheng, and now she was even more eager to see him.",Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was especially warm towards him.,Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was especially warm towards him.,Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was especially warm towards him. She greeted him with great warmth whenever she saw him.,"Madame Yan had already liked Mr. Cheng, so she was very warm and welcoming when they met.","Madame Yan had a favorable impression of Mr. Cheng, so she was especially warm and friendly toward him.","Madame Yan had already liked Mr. Cheng before this meeting, so she was very warm and welcoming.","Madame Yan had already liked Mr. Cheng before this visit, so she was very warm and welcoming when they met.","Madame Yan had already liked Mr. Cheng before this meeting, so she was very warm and welcoming when they met.","Madame Yan had already made a good impression on Mr. Cheng before this visit, so she was very warm and welcoming when they met.",Madame Yan had already made a good impression on Mr. Cheng before this visit and was very warm when she greeted him.,Madame Yan had a favorable impression of Mr. Cheng and was unusually warm toward him.,Madame Yan had a favorable impression of Mr. Cheng and was unusually warm toward him. She treated him like an old friend from the moment he walked in.,Madame Yan had always been impressed by Mr. Cheng and so was especially warm toward him; they acted like old friends from the moment they met.,Madame Yan had always been impressed by Mr. Cheng and so was especially warm toward him; they acted like old friends from the moment they met.,"Madame Yan had always liked Mr. Cheng, and so she was especially warm and welcoming.","Madame Yan had always liked Mr. Cheng, and so she was especially warm toward him.",Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was especially warm toward him. They acted like old friends.,Madame Yan had always liked Mr. Cheng and was especially warm toward him. They acted like old friends. 那嘈杂都在底下了,而他们浮了上来,漂流一会儿就会好的。,"All the noise and clatter remain below, but they have floated to the top and it feels good to drift for a while.","The noise was all below, and they floated above it, drifting for a while and then getting better.","The noise was all below them, and they floated up above it, drifting for a while until they were better.","The noise was all below them and they floated up above it, drifting for a while until things would get better.",The noise was all below them and they floated up above it for a while before settling down again.,The noise was all below them and they floated up above it for a while before settling down again.,The noise was all below them and they floated up above everything else for a while before settling down again.,"The clamor was below them, and they floated up, and would soon be all right.","All the noise was down below, but they floated up to the surface, and after drifting for a while, they would be fine.","The clamor was below them, and they floated up, and would soon be all right.","The clamor was below them, and they floated up, and would soon be all right.","The clamor was below them, and they floated up; soon they would be all right again.","The clamor was below them, and they floated up; after a while things would get better.",The clamor was below them; they floated up and would soon be all right again.,"All the noise was down below, and they were floating on the surface, where they would soon be fine.","All the noise was down below, and they were floating on top, where they would soon be fine.","All the noise was down below, and they were floating on top, where things would get better in a little while.","All the noise was down below, and they floated up to the surface, where they would soon be fine.","All the noise was down below, and they floated up above it, where things would get better after a while.",All the noise was down below and they were floating on top of it. It would all pass soon enough.,"The noise was coming from below, and they floated to the surface, where they would recover in a few minutes.","All the noise was down below, but they had floated up to the surface and would drift for a while before getting better.","The noise was coming from below, and they floated up to the surface, where they would recover in a few minutes.","The noise was coming from below, and they floated up to the surface, where they would recover in a few minutes.","The noise was coming from below, and they floated up to the surface, where they would recover in no time.","The noise was coming from below, and they floated up on top of it, where they would soon recover.","The noise was coming from below, and they floated up on top of it, where they would soon recover.",All the noise was down below; they had risen above it and would drift for a while before getting better.,All the clamor was down below; they had risen above it and would drift for a while before getting better.,All the clamor was down below; they had risen above it and would drift for a while before getting better.,All the clamor was down below; they had risen above it and would drift for a while before getting better.,"All that noise was down below, and they were floating on the surface; they would be fine after a while.","All that noise was down below, and they were floating on top; things would be better after they drifted for a while.","All that noise was down below, and they were floating on top; things would get better after a while.","All that noise was down there, and they were floating above it; things would get better after a while." 大凤从来没出过这事儿,她的眼神极好,借着炭火的光也能干细活儿。,"Feng, of course, never had this happen to her. She had very sharp eyes, and could do detailed work even in the dim light from heating charcoal.","Feng never did anything like this before. Her eyesight was excellent, and she could do delicate work even by the light of the charcoal fire.","Feng never did anything like this before. Her eyesight was excellent, and she could do delicate work even by the light of the charcoal fire.",Feng never did anything like this before. Her eyesight was excellent and she could do delicate work even by the light of the charcoal fire.,Feng never did anything like this before; she had excellent eyesight and could do delicate work even by the light of the charcoal fire.,Feng never did anything like this before; she had very good eyesight and could do delicate work even by candlelight.,Feng never did anything like this before; she had very good eyesight and could do delicate work even by candlelight.,Never before had this incident happened to her. Her eyesight was so good that she could do fine work even with the light of the charcoal fire.,"Feng had never had any trouble with her eyes, and could do her needlework by the light of the charcoal fire.",Never before had this incident happened to her. Her eyesight was so good that she could do fine work even with the light of the charcoal fire.,Never before had this incident happened to her. Her eyesight was so good that she could do fine work even with the light of the charcoal fire.,Never before had this incident happened to her. Her eyesight was so good that she could do fine work even with the light of the charcoal fire.,Never before had this incident happened to her. Her eyesight was so good she could do fine work even with the light of the charcoal fire.,Never before had this incident happened to her; she had excellent eyesight and could do fine work even with the light of the charcoal fire.,"Feng had never done anything like this before. She was a very good girl, and could even do fine work by the light of the fire.","Feng had never done anything like this before. She was a very good girl, and could do fine work even by the light of the fire.",Feng had never done anything like this before. She was very conscientious and could even do fine work by the light of the fire.,Feng had never done anything like this before. She was very conscientious and could even do fine work by the light of the fire.,Feng had never done anything like this before. She was very conscientious and could even do fine work by the light of the fire.,Feng had never done anything like this before. She was very conscientious and could even do fine work by the light of the fire.,"Da Feng had never done anything like this before. Her eyes were very good, and she could do fine work by the light of the charcoal fire.","Feng had never experienced anything like this before. Her eyesight was excellent, and she could do her needlework by the light of the charcoal fire.","Da Feng had never done this before. Her eyes were very good, and she could do fine work by the light of the charcoal fire.","Da Feng had never done anything like this before. Her eyes were very good, and she could do fine work by the light of the charcoal fire.",Da Feng had never done this before. Her eyes were very good and she could do fine work by the light of the charcoal fire.,Da Feng had never done this before. Her eyes were very good and she could do fine work by the light of the charcoal fire.,Da Feng had never done anything like this before. Her eyes were very good and she could do fine work by the light of the charcoal fire.,"Feng had never experienced anything like this before. Her eyesight was excellent, and she could do her needlework by the light of the charcoal fire.",Feng had never experienced anything like this before. Her eyesight was excellent and she could do fine work by the light of the charcoal fire.,Feng had never experienced anything like this before; her eyesight was excellent and she could do fine work by the light of the charcoal fire.,Feng had never experienced anything like this before; her eyesight was excellent and she could do fine work by the light of charcoal fires.,"Feng had never seen anything like it. Her eyesight was excellent, and she could do fine needlework by the light of the charcoal fire.","Feng had never seen anything like it. Her eyesight was excellent, and she could do fine needlework by the light of the charcoal fire.","Feng had never seen anything like this before. Her eyesight was excellent, and she could do fine needlework by the light of the charcoal fire.",Feng had never seen anything like this before. Her eyesight was excellent and she could do fine needlework by the light of the charcoal fire. 你们姐夫舅子合伙搞我!,You are ganging up on me!,You and your brother-in-law are ganging up on me!,You and your brother-in-law are ganging up on me!,You and your brother-in-law ganged up on me!,You and your brother-in-law ganged up on me!,They ganged up on me!,They ganged up on me!,Your husband and your brother-in-law are conspiring against me!,Your husband and your cousin ganged up on me!,Your husband and your brother-in-law are conspiring against me!,Your husband and your brother-in-law are conspiring against me!,Your husband and your brother-in-law conspire against me!,Your husband and brother-in-law conspire against me!,Your husband and brother-in-law conspire against me!,You're all in this together!,My brother-in-law and his wife are in cahoots against me!,My brother-in-law and his wife are in cahoots against me!,My brother-in-law and his wife have been cheating me!,My brother-in-law and his wife have been cheating me!,My brother-in-law and his wife have been cheating me!,Your brother-in-law and brother-in-law's wife are in cahoots against me!,Your husband and son ganged up on me!,Your brother-in-law and cousin are in cahoots against me!,Your brother-in-law and cousin are in cahoots against me!,Your brother-in-law and cousin are in cahoots against me!,Your brother-in-law and cousin are in cahoots against me!,Your brother-in-law and cousin are in cahoots against me!,Your husband and son ganged up on me!,Your husband and son ganged up on me!,Your husband and son ganged up on me!,Your husband and son ganged up on me!,You two are in cahoots to screw me!,You two must have cooked this up together!,You two must have cooked this up together!,You two must have cooked this up between you! 她第一次要我证明她清白无辜时,我翻了一串白眼,然后开始胡说八道。 第二次她要我证明我们俩无辜,我又一本正经地向她建议举行一次性交。,"The first time she wanted me to prove her innocence, I looked up at the ceiling and began to talk nonsense; the next time she wanted me to prove our innocence, I earnestly suggested having intercourse with her.","When she asked me to prove her innocence for the first time, I rolled my eyes and started to ramble. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","When she asked me to prove her innocence for the first time, I rolled my eyes and started rambling. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","When she asked me for the first time to prove her innocence, I rolled my eyes and started rambling. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex right then and there.","When she asked me for the first time to prove her innocence, I rolled my eyes and started rambling. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex right then and there.","When she asked me for the first time to prove her innocence, I rolled my eyes and started rambling; when she asked again—this time asking us both to prove our innocence—I suggested we have sex right then and there.","When she asked me for the first time to prove her innocence, I rolled my eyes and started rambling; when she asked again—this time asking us both to prove our innocence—I suggested we have sex right then and there.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started making up stories. The second time she asked me to prove that we were innocent, I suggested that we have sex once.","The first time she wanted me to prove her innocence, I rolled my eyes and began to talk nonsense. The second time she wanted me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started making up stories. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex once.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started making up stories. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex once.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started making up stories. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex once.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started making up stories. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex once.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started making up stories. The second time she asked for proof of our innocence, I suggested we have sex once just to prove that nothing had happened between us.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove my innocence, I rolled my eyes and started lying. The second time she asked me to prove our innocence, I gave her a serious suggestion: we should have sex.","The first time she wanted me to prove her innocence, I rolled my eyes and began to talk nonsense. The second time she wanted me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove my innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I gave her a serious suggestion: we should have sex.","The first time she asked me to prove my innocence, I rolled my eyes and started babbling nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I gave her a serious suggestion: we should have sex.","The first time she asked me to prove my innocence, I rolled my eyes and started lying. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove my innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I gave her some serious advice: we should have sex.","The first time she asked me to prove my innocence, I rolled my eyes and started talking nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I gave her some serious advice on how we could make love.","The first time she wanted me to prove her innocence, I rolled my eyes and began to talk nonsense. The second time she wanted me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she wanted me to prove her innocence, I rolled my eyes and began to talk nonsense. The second time she wanted me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she wanted me to prove her innocence, I rolled my eyes and began to talk nonsense. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex in earnest.","The first time she wanted me to prove her innocence, I rolled my eyes and began talking nonsense; the second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex in front of them.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started babbling. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started babbling. The second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started babbling; the second time she asked me to prove our innocence, I suggested we have sex.","The first time she asked me to prove her innocence, I rolled my eyes and started babbling; the second time she wanted me to prove our innocence, I suggested we have sex." 韦小宝暗暗叫苦:“原来做太监要净身,那就是割去小便的东西。,Trinket was horrified. 'So that's what being 'purified' means: having your piss-pipe and the other bits cut off.,Trinket was beginning to wish he had never asked.,Trinket was beginning to wish he had never asked.,Trinket was beginning to wish he had never asked.,"Trinket was beginning to wish he had never asked. 'So this is what they do when you become a eunuch,' he thought. 'They cut off the thing that lets out pee.'","Trinket was beginning to wish he had never asked. 'So this is what they do when you become a eunuch,' he thought. 'They cut off the thing that lets out pee.'",Trinket was beginning to wish he had never asked for this job; they must castrate him before he could become a eunuch!,"Trinket was inwardly cursing his luck. 'So that's what they mean by castration,' he thought. 'They mean they're going to cut off my little bit.",'Coo!' thought Trinket. 'So that's what they mean by purifying the body! It means cutting your prick off!,"Trinket was inwardly cursing his luck. 'I see,' he thought. 'So that's what they mean by castration. They cut off the thing you use to piss with.","Trinket was inwardly cursing his luck. 'So that's what they mean by castration,' he thought. 'They cut off the thing you use to piss with.","Trinket was inwardly cursing his luck. 'I see,' he thought. 'So this is what they mean by castration! They cut off the thing you use to piss with!","Trinket was inwardly cursing his luck. 'I see,' he thought. 'So this is what they mean by castration! They cut off the thing for peeing with!",Trinket was inwardly cursing his luck. 'So this is what they mean by castration! They cut off the thing for peeing with?,"Trinket muttered to himself, 'So that's what it means to be a eunuch. It's to have your balls cut off.","Trinket muttered to himself, 'So that's what they mean by 'pure.' It means cutting off the little thing down there.","Trinket muttered to himself, 'So that's what they mean by purifying oneself for the Palace. It means cutting off one's balls.","Trinket muttered to himself, 'So that's what they mean by purifying oneself for the Palace. It means cutting off one's balls.","Trinket muttered darkly to himself, 'So that's what they mean by purifying themselves when they become eunuchs—cutting off their little things.","Trinket muttered darkly to himself, 'So that's what they mean by purifying themselves when they become eunuchs—cutting off their little things.",Trinket cursed silently to himself. So being a eunuch meant having your balls cut off.,'Coo!' thought Trinket. 'So that's what they mean by purifying the body! It means cutting off your prick!,Trinket cursed silently to himself. So being a eunuch meant having one's balls and bits cut off.,Trinket groaned inwardly. So being a eunuch meant having one's balls and bits cut off.,Trinket cursed silently to himself. So being a eunuch meant having one's balls and bits cut off!,Trinket cursed silently to himself. So being a eunuch meant having one's balls and bits cut off!,Trinket cursed silently to himself. So being a eunuch meant having one's balls and bits cut off!,'Coo!' thought Trinket. 'So that's what they mean by purifying the body! It means cutting off your prick!,'Coo!' thought Trinket. 'So that's what they mean by purifying the body! It means cutting off your prick!,'Coo!' thought Trinket. 'So that's what they mean by purifying the body! It means cutting off your prick!,'Coo!' thought Trinket. 'So that's what they mean by purifying the body! It means cutting off your prick!,Trinket groaned inwardly. So that's what it means to be purified! It means having your little fellow cut off.,Trinket groaned inwardly. So that's what it means to be purified! It means having your little fellow cut off.,Trinket groaned inwardly. So that's what 'purification' means! It means having your little fellow cut off.,Trinket groaned inwardly. So that's what 'purification' means! It means having your little fellow cut off. 平安里的一日生计,是在喧嚣之中拉开帷幕;粪车的轱辘声,涮马桶声,几十个煤球炉子在弄堂里升烟,隔夜洗的衣衫也晾出来了,竹竿交错,好像在烟幕中升旗。,"Mornings, however, begin with night-soil carts, clattering in to collect waste for fertilizer, and the raspy noises of brushes scrubbing out commodes. Amid the smoke of coal burners, laundry soaked overnight is taken out to be hung, banner-like, on bamboo poles.","The day in Peace Lane began with the rumble of the cart, the sound of the flushing toilet, the dozens of coal stoves smoking in the longtang, and the clothes washed the night before being hung out to dry, bamboo poles crisscrossing the sky like flags.","The day in Peace Lane began with the rumble of the cart emptying its load of manure, the sound of the flushing toilet, the dozens of coal stoves smoking in the longtang, and the clothesline where people hung out their dirty laundry the night before, the bamboo poles crisscrossing like flags in the smoke.","The day in Peace Lane began with the rumble of carts and the sound of toilets being flushed; dozens of coal stoves were lit up in the longtang, and clothes washed the night before were hung out to dry on bamboo poles, which crisscrossed like flags against the smoky backdrop.","The day in Peace Lane began with the rumble of carts and the sound of toilets being flushed; dozens of coal stoves were lit up all over the longtang, and people hung out their clothes to dry on bamboo poles crisscrossing above them like flags flying against a smoky backdrop.","The day in Peace Lane began with the rumble of carts and the sound of toilets being flushed; dozens of coal stoves were lit up all over the longtang, and people hung out their clothes—which had been washed the night before—to dry on bamboo poles crisscrossing above them like flags flying against a smoky backdrop.","The day in Peace Lane began with the rumble of carts and the sound of toilets being flushed; dozens of coal stoves were lit up all over the longtang, clothes washed the night before were hung out on bamboo poles crisscrossing overhead like flags flying against a smoky backdrop.","The day in Peace Lane begins with the clamor of the garbage trucks, the sound of the toilet being scrubbed, and the smoke from dozens of coal stoves. Clothes that have been washed the night before are hung out to dry, and the poles that hold them up look like flags fluttering in the smoke.","The curtain of daily life in Peace Lane is raised amidst a cacophony of sounds: the rumbling of dung carts, the clatter of chamber pots being emptied, the smoke of dozens of charcoal stoves rising into the air, and the hanging out of clothes that have been soaked overnight, the bamboo poles crisscrossing like signal flags in the smoky air.","The day in Peace Lane begins with the clamor of the garbage trucks, the sound of toilet brushes, and the smoke from dozens of coal stoves. Clothes left out to dry the night before are hung up on bamboo poles, like flags rising above the smoke.","The day in Peace Lane begins with the clamor of the garbage trucks and the sound of water being poured into the toilet bowls. The smoke from dozens of coal stoves rising up from the longtang, the clothes hanging out to dry on bamboo poles, all add to the scene.","The day in Peace Lane begins with the clamor of carts and buckets, the smoke from dozens of coal stoves, and the drying laundry hung out on bamboo poles, which seem to wave like flags in the smoke.","The day in Peace Lane begins with the clamor of carts and buckets, the smoke from dozens of coal stoves, and clothes hanging out to dry on bamboo poles.","The day in Peace Lane begins with the clamor of carts and buckets, the smoke from dozens of coal stoves rising into the air, laundry hanging out on bamboo poles like flags unfurled over a battlefield.","The daily life of Peace Lane was a curtain of noise that rose in the morning and fell at night. The clatter of carts and the slosh of chamber pots, the smoke from dozens of coal stoves, and the clothes hanging out to dry on bamboo poles all seemed to be raising flags in the smoke.","The daily life of Peace Lane was like a curtain being drawn back on a noisy stage. The clatter of carts and the slopping of chamber pots, the smoke from dozens of coal stoves, and the clothes hanging out to dry on bamboo poles all seemed to be raising flags in the smoke-filled air.",The daily life of Peace Lane was like a curtain being drawn back on a noisy stage set. The clatter of carts and the slopping of chamber pots were accompanied by the hissing of dozens of coal stoves in the longtang alleys. Clothes hung out to dry on bamboo poles looked like flags waving in the smoke-filled air.,"The daily life of Peace Lane was like a curtain being drawn back on a noisy stage set. The clatter of carts and donkeys, the hiss of the coal furnaces, the clothes hanging out to dry on bamboo poles—all these things seemed to be raising flags in the smoke-filled air.","The daily life of Peace Lane was like a curtain being drawn back on a noisy stage set. Donkey carts and human excrement mixed with the smell of coal fires, which rose from dozens of braziers in the longtang. Clothes hung out to dry formed a forest of bamboo poles.","The daily life of Peace Lane was like a curtain being drawn back on a noisy stage set. Donkey carts and human excrement mixed with the smell of coal fires from the dozens of braziers in the longtang. Clothes hung out to dry formed a forest of bamboo poles, like flags waving in the smoke.","The daily life of Peace Lane unfolded in the midst of the commotion. The rumble of nightsoil carts, the sound of chamber pots being emptied, the dozens of coal-burning stoves puffing smoke in the longtang, and the clothes and bedding hung out to dry after being washed the night before, all blended together like flags raised in a smoke screen.","The curtain opens on another day in Peace Lane amid a cacophony of sounds: the rumble of dung carts, the clatter of chamber pots being emptied, the smoke from dozens of charcoal stoves rising into the air, and the sight of clothes hung out to dry on crisscrossed bamboo poles, like flags waving in the smoky air.","The daily life of Peace Lane unfolded in the midst of the commotion; the rumble of nightsoil carts, the sound of chamber pots being emptied, dozens of coal-burning stoves puffing smoke into the longtang, and the clothes and bedding hung out to dry after being washed the night before, all interwoven like flags raised above a smoky fog.","The daily life of Peace Lane unfolded in the midst of the commotion; the rumble of nightsoil carts, the sound of chamber pots being emptied, dozens of coal-burning stoves puffing smoke into the longtang, and clothes hung out to dry after being washed the night before, all interwoven like flags raised above a smoky fog.","The daily life of Peace Lane unfolded in the midst of the commotion; the rumble of nightsoil carts, the sound of chamber pots being emptied, dozens of coal-burning stoves puffing smoke into the longtang, and clothes hung out to dry after being washed overnight. Bamboo poles crisscrossed the sky like flags raised above a smoky fog.","The daily life of Peace Lane unfolded in the midst of this chaos; the rumble of nightsoil carts, the sound of chamber pots being emptied, dozens of coal-burning stoves puffing smoke into the longtang, and clothes hung out to dry after being washed overnight. Bamboo poles crisscrossed the sky like flags raised above a smoky fog.","The daily life of Peace Lane unfolded in the midst of this chaos; the rumble of nightsoil carts, the sound of chamber pots being emptied, dozens of coal-burning stoves puffing smoke into the longtang, and clothes hung out to dry after last night's washing all mingled together like flags raised above a smoky fog.","The curtain of daily life in Peace Lane opens amidst all this clamor. The dung carts rumble down the alleys, the night-soil collectors clatter their pots, tens of charcoal stoves send smoke rising into the air, and the clothes hung out to dry on bamboo poles look like signal flags waving above the smoky haze.","The curtain opens on another day in Peace Lane amid all this clamor: the rumbling of dung carts, the clatter of chamber pots being emptied, tens of charcoal braziers smoking in the longtang, and clothes hung out to dry on bamboo poles look like signal flags waving through the smoky haze.","The curtain opens on another day in Peace Lane amid all this clamor: the rumbling of dung carts, the clatter of chamber pots being emptied, and the smoke from dozens of charcoal stoves rising into the air above the longtang; overnight laundry hangs out to dry, the bamboo poles crisscrossing like signal flags waving through the smoky haze.","The curtain opens on another day in Peace Lane amid all this clamor: the rumbling of dung carts, the clatter of chamber pots being emptied into the sewers, and dozens of charcoal stoves smoking up the longtang; people hang out their freshly laundered clothes to dry on bamboo poles, like raising flags through the smoky haze.","The day in Peace Lane begins with a clamor of sounds: the rumbling of the dung cart, the gurgling of the toilet buckets being emptied, the smoke from the coal stoves rising in the alleys, and the clothes hung out to dry, the bamboo poles crisscrossing in the air like flags in a smoky haze.","The day in Peace Lane begins with a clamor of sounds: the rumbling wheels of the dung cart, the sloshing of chamber pots being emptied, the smoke from dozens of coal stoves rising in the air, and the clothes hung out to dry on bamboo poles crisscrossing the courtyard like flags in a smoky haze.","The day in Peace Lane begins with a clamor of sounds: the rumbling wheels of the dung cart, the sloshing of chamber pots being emptied, and the smoke from dozens of coal stoves rising up in the alleys. Clothes washed the night before are hung out to dry on bamboo poles crisscrossed above the smoky haze.","The day in Peace Lane begins with a clamor of sounds: the rumbling wheels of the dung cart, the sloshing of chamber pots being emptied, and the smoke from dozens of coal stoves rising up into the air. Sheets and clothes washed the night before are hung out to dry on bamboo poles crisscrossed above the smoky haze." 陈近南见他欲言又止,问道:“你还想说什么?”,"Observing that Trinket appeared to be hesitating, the Helmsman asked him if there was something else he wanted to say.","Seeing that the old man was about to say something but then changed his mind, Chen asked, 'What were you going to say?'","Seeing that he was about to say something but then changed his mind, Chen asked him, 'What were you going to say?'","Seeing that he was about to say something but then changed his mind, Chen asked him what he had been going to say.","Seeing that he was on the point of saying something else, Chen asked him what it was he had in mind.","Seeing that he was on the point of saying something else, Chen asked him what it was he wanted to say.","Seeing that he was on the point of saying something else, Chen asked him what it was he had in mind.","Seeing that he was about to say something but then changed his mind, Trinket asked him what he wanted to say.","'Is there anything else you want to say?' said the Helmsman, noticing that he seemed to want to go on.","Seeing that he was on the point of saying something but had changed his mind, Trinket asked him what he wanted to say.","Seeing that he was on the point of saying something but had changed his mind, Trinket asked him what he wanted to say.","Seeing that he was on the point of saying something but had changed his mind, Trinket asked him what he wanted to say.","Seeing that he was on the point of saying something but had changed his mind, Trinket asked him what he wanted to say.","Seeing that he was on the point of saying something but had changed his mind, Trinket asked him what he wanted to say.","Chen Qingnian saw that he was about to say something else and asked, 'What else do you want to say?'","Chen Qingnian saw that he was about to say something else and asked, 'What else do you want to say?'","Chen Qingnian saw that he was about to say something else and asked, 'What else do you want to say?'","Chen Qingnian saw that he was hesitating and asked, 'What else do you want to say?'","Chen Qingnian saw that he was hesitating and asked, 'What else do you want to say?'","Chen Qingnian saw that he was hesitating and asked, 'What else do you want to say?'","Seeing that he was about to say something but then stopped, Chen asked, 'What else did you want to say?'","'What else were you going to say?' said the Helmsman, noticing that he seemed to want to go on.","Seeing that he was on the point of saying something but then stopped, Chen asked him what it was.","Seeing that he was on the point of saying something but had changed his mind, Chen asked him what it was.","Seeing that he was on the point of saying something but then stopped, Chen asked him what it was.","Seeing that he was on the point of saying something but then stopped, Chen asked him what else he wanted to say.","Seeing her hesitate, he asked, 'What else did you want to say?'","'Is there anything else you want to say?' said the Helmsman, noticing that he seemed to want to go on but was hesitating.","'Is there anything else you want to say?' said the Helmsman, noticing that he seemed to want to go on but was hesitating.","'Is there anything else you want to say?' said the Helmsman, noticing that he seemed to have something more on his mind.","'Is there anything else you want to say?' said the Helmsman, noticing that he seemed to have something more on his mind.",'What is it you want to say?' said the Helmsman.,'What is it you want to say?' said the Helmsman.,'What was it you wanted to say?' said the Helmsman.,'What was it you wanted to say?' said the Helmsman when he saw that Trinket had something on his mind. 在我看来,这东西无比重要,就如我之存在本身。,"To me, the thing was extremely important, as important as my existence itself.","In my mind, this thing was incredibly important, as important as my very existence.","In my mind, this thing was incredibly important, like my very existence.","In my mind, this thing was incredibly important, like my very existence.","In my mind, this thing was incredibly important—as important as my very existence.",In my mind this thing was incredibly important—as important as my very existence.,In my mind this thing was incredibly important—as important as my very existence.,"To me, this thing was of utmost importance, just like my existence itself.","In my opinion, this thing is very important, just like my own existence.","To me, this thing was of utmost importance, just like my existence itself.","To me, this thing was of utmost importance, just like my existence itself.","To me, this thing was of utmost importance, just like my existence itself.","To me, this thing was of utmost importance, just like my existence itself.","To me, this thing was of utmost importance, just like my existence itself.","To me, this was of supreme importance, as important as my own existence.","To me, this thing was of supreme importance, just like my own existence.","To me, this thing was of supreme importance, just like my own existence.","To me, this thing was of supreme importance, just like my own existence.","To me, this thing was of supreme importance, just like my own existence.","To me, this thing was of supreme importance, just like my own existence.","In my opinion, this thing is extremely important, just like my own existence.","In my opinion, this thing was extremely important, just like my own existence.","In my opinion, this thing is extremely important, just like my own existence.","In my opinion, this thing was extremely important, just like my own existence.","To me, this thing was of utmost importance, like my own existence.","To me this thing was of utmost importance, like my own existence.","In my opinion this thing was extremely important, just like my own existence.","In my eyes, this thing was extremely important, just like my own existence.","In my eyes, this thing was extremely important, just like my own existence.","In my opinion, this thing was extremely important, just like my own existence.","In my opinion, this thing was extremely important—just like my own existence.","To me, this thing was of the utmost importance, as important as my own existence.","To me, this thing was of the utmost importance, as important as my own existence.","To me, this thing was of the utmost importance, as important as my own existence.","To me, this thing was of utmost importance, just like my own existence." 那片场的经验有些出人意料,说不上是扫兴还是尽兴,总之都是疲乏了。,The girls' experience at the film studio was not exactly as expected; it was difficult to say whether it was disappointing or whether they had had the time of their lives—the one thing for sure was that they were both exhausted.,"The experience on the set was unexpected, neither exciting nor disappointing, but exhausting.","The experience on the set was unexpected, neither exciting nor disappointing, but exhausting.","The experience on the set was unexpected—whether disappointing or exciting, she felt exhausted.","The experience on the set was unexpected—whether disappointing or exciting I couldn't say; in any case, I was exhausted.","The experience on the set was unexpected—whether disappointing or exciting I couldn't say; in any case, we were all exhausted.",The experience on set was unexpected—whether disappointing or exciting I couldn't say; in any case we were all exhausted by then.,"The experience at the film studio was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating, but simply exhausting.","The experience on that set was a bit unexpected. It was neither fun nor boring, but it was tiring.","The experience at the film studio was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating, but simply exhausting.",The experience at the film studio was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating; it just left me exhausted.,"The experience at the film studio was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating; in fact, it left me exhausted.","The experience at the film studio was unexpected and hard to describe. It was neither disappointing nor exhilarating; in fact, it left me exhausted.","The experience at the film studio was unexpected and hard to describe—whether it was disappointing or exhilarating, they were all exhausted by then.",The experience was not what he had expected. He was neither exhilarated nor depressed; he was simply exhausted.,The experience was unexpected. It was neither exhilarating nor depressing; it was just exhausting.,The experience was unexpected. It was neither exhilarating nor depressing; it was just exhausting.,"The experience was unexpected. It wasn't exactly disappointing, but neither was it exhilarating. All in all, they were exhausted.","The experience was unexpected; it wasn't exactly disappointing, but neither was it exhilarating. It left her exhausted.","The experience was unexpected; it wasn't exactly disappointing, but neither was it exhilarating. It left her exhausted.","The experience of working on the set was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating, but rather exhausting.","The experience on that set was a bit unexpected. It was neither fun nor boring, but it did leave me exhausted.","The experience of working on the set was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating, but rather exhausting.","The experience of working on the set was unexpected. It was neither disappointing nor exhilarating, but rather exhausting.",The experience of working on the set was unexpected. It's hard to say whether it was disappointing or exhilarating; all I know is that I was exhausted.,The experience of working on the set was unexpected. It's hard to say whether it was disappointing or exhilarating; all I know is that I was exhausted.,"The experience of working on the set was unexpected; I couldn't say whether it was disappointing or exhilarating, but in any case, I felt exhausted.",The experience on that set was unexpected. It was neither fun nor boring; it was just tiring.,The experience on that set was unexpected. It was neither fun nor boring; all I felt was tiredness.,The experience on set was unexpected; she couldn't decide whether it was fun or boring—she just felt tired all the time.,The experience on set was unexpected; she couldn't decide whether it was fun or boring—she just felt tired all the time.,"The experience of the film set was unexpected. She could not decide whether she was satisfied or disappointed, but she was certainly exhausted.","The experience of the film set was unexpected. She could not decide whether she was satisfied or disappointed, but in the end she was exhausted.","The experience of the film set was unexpected; she could not decide whether she was satisfied or disappointed. In the end, she was just tired.","The experience of seeing the set was unexpected; she could not decide whether she had been disappointed or satisfied. In any case, she was tired." 睡觉做爱都不摘下来。,She wouldn't take it off even when she was sleeping or making love to me.,I never take them off when I sleep or make love.,I never take them off when I sleep or make love.,I never took them off when I slept or made love.,I never took them off when I slept or made love.,I never take them off when I sleep and make love.,I never took them off when I slept with her either.,She never took it off when she slept or made love.,I didn't even take it off when I slept or made love.,She never took it off when she slept or made love.,She never took them off when she slept or made love.,She never took them off when she slept or made love.,She never took them off when she slept or made love.,She never took them off when she slept or made love.,They didn't take them off even when they went to bed or made love.,They didn't take them off even when they were sleeping or making love.,They didn't take them off even when they went to bed or made love.,They didn't take them off even when they went to bed or made love.,They didn't take them off even when they were sleeping or making love.,They didn't take them off even when they went to bed or made love.,She never took them off when she slept or made love.,I didn't even take it off when I slept or made love.,She didn't take them off when she went to sleep or when she made love.,She didn't take them off when she went to sleep or when she made love.,She never took them off when she slept or made love.,She didn't take them off when she went to sleep or made love.,She never took them off when she slept or made love.,I didn't even take them off when I slept or made love.,I didn't even take them off when I slept or made love.,I didn't even take them off when I slept or made love.,I didn't even take them off when I slept or made love.,She didn't even take it off when we slept or made love.,She didn't even take them off when she slept or had sex.,She didn't even take them off when she slept or had sex.,She didn't even take them off when she slept or had sex. 父亲把爷爷拖起来。,Father pulled Granddad to his feet.,Father dragged Granddad to his feet.,Father dragged Granddad to his feet.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up from his seat.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad to his feet.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up off the ground.,Father picked Granddad up.,Father picked Granddad up.,Father picked Granddad up.,Father picked Granddad up.,Father picked Granddad up.,Father picked Granddad up.,Father dragged Granddad to his feet.,Father pulled Granddad to his feet.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up.,Father dragged Granddad up by his arms.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up.,Father pulled Granddad up.,Father dragged Granddad to his feet.,Father dragged Granddad to his feet.,Father dragged Granddad to his feet.,Father dragged Granddad to his feet. 这件事离了题,所以就没写。,So the incident seemed beside the point and I didn't write about it.,"This was off the subject, so I didn't write about it.","This was off the subject, so I didn't write about it.","This was off the subject, so I didn't write about it.","It was off-topic, so I didn't write anything.",This was off-topic and I didn't write anything else.,It was off-topic and I didn't write anything else.,"This was a bit off topic, so I didn't write it down.","It was off the subject, so I didn't write about it.","This was off topic, so I didn't write it down.","This was off topic, so I didn't write it down.","This was off topic, so I didn't write it down.",This was off topic and so I didn't write it down.,This was off topic and so I didn't write it down.,I didn't write about it because it had nothing to do with the topic.,I didn't write about it because it had nothing to do with the topic.,I didn't write about it because it had nothing to do with the topic.,I didn't write about it because it had nothing to do with the topic.,I didn't write about this because it was off topic.,I didn't write about this because it had nothing to do with the topic.,"This has nothing to do with the subject, so I didn't write about it.","It was off the subject, so I didn't write about it.","This has nothing to do with the subject, so I didn't write about it.","This has nothing to do with the subject of this letter, so I didn't write about it.","This has nothing to do with the subject of this letter, so I didn't write about it.","This has nothing to do with the subject of this letter, so I didn't write about it.","This has nothing to do with the subject of this letter, so I didn't write about it.","It was off the subject, so I didn't write about it.","It was off the subject, so I didn't write about it.","It was off the subject, so I didn't write about it.","It was off the subject, so I didn't write about it.","It went off topic, so I didn't write it down.","It went off topic, so I didn't write it down.","It went off topic, so I didn't write it down.","It went off topic, so I didn't write it down." “审判日”号宽阔的甲板上很空荡,只是后甲板上有一个人在用水龙头冲洗缆桩,汪淼从高处看得很清楚,当船的这一部分从钢柱间移过的瞬间,那人的身体突然僵硬了,水龙头从他手里滑落;与此同时,连接龙头的胶皮水带也在不远处断成两截,水从那里白花花地喷了出来,那人直直地站了几秒钟就倒下了,他的身体在接触甲板的同时分成两截。,"Judgment Day's wide deck was empty save for one man standing near the stern hosing down the ship's bollards. From his vantage point, Wang saw everything clearly. The moment that that section of the ship passed between the pillars, the hose broke into two pieces not too far from the man, and water spilled out. The man's body stiffened, and the nozzle tumbled from his hand. He remained standing for a few seconds, then fell. As his body contacted the deck, it came apart in two halves.","The broad deck of Judgment Day was empty except for a man washing the mooring cleats with a hose. Wang could see him clearly from above. As the ship's section passed between the pillars, the man suddenly stiffened. The hose slipped out of his hand, and the rubber hose connecting it to the water supply also snapped nearby, spraying water everywhere. The man stood rigid for a few seconds and then collapsed. His body split in two as he hit the deck.","The broad deck of Judgment Day was empty except for one man at the stern who was washing the mooring cleats with a hose. Wang could see him clearly from above. As the ship passed between the pillars, the man suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand. At the same time, the rubber hose connecting the water supply also snapped near him, spraying water everywhere. The man stood rigidly for a few seconds before falling to the deck, where he split into two parts.","The broad deck of Judgment Day was empty except for one man on the stern deck who was washing the mooring cleats with a hose. Wang could see him clearly from above. As the ship passed between the pillars, the man suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand. At the same time, the rubber hose connecting the water pipe also snapped near him, spraying water everywhere. The man stood rigidly for a few seconds before falling to the deck, where he split into two parts.","The broad deck of Judgment Day was empty except for one man at the stern who was washing mooring posts with a hose. Wang could see him clearly from above. As the ship passed between pillars, the man suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand; at the same time, the rubber hose connecting the water pipe snapped in two nearby, spraying water everywhere. The man stood rigidly for several seconds before falling down onto the deck, where he split into two parts.","The broad deck of Judgment Day was empty except for one man on the stern who was washing mooring posts with a hose. Wang could see him clearly from above; when this part of the ship passed between pillars, the man suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand. At the same time, the rubber hose connecting the water pipe also snapped near by, spraying water everywhere. The man stood rigidly for several seconds before falling down onto the deck below, where he split into two parts.","The broad deck of Judgment Day was empty except for one man at the stern who had been washing mooring posts with a hose. Wang could see him clearly from above; when this part of the ship passed between pillars, the man suddenly stiffened and dropped his hose. At the same time, the rubber hose connecting the water pipe also snapped near by, spraying out a fountain of white water. The man stood rigidly in place for several seconds before falling down onto the deck below—his body split into two parts on impact.","Judgment Day's broad deck was empty except for a man on the stern deck who was washing the bollards with a hose. Wang could see him clearly from above. As the part of the ship that he was on passed between the steel columns, the man's body suddenly stiffened, and the hose slipped from his hand. At the same time, the rubber hose that connected the hose to the nozzle broke off a few feet away, and water sprayed out in a white curtain. The man stood there for a few seconds before collapsing, his body splitting in two as it hit the deck.","The broad deck of Judgment Day was empty, except for a man washing a capstan on the afterdeck. Wang could see him clearly from his height. As the ship passed between the pillars, the man's body stiffened, and the hose fell from his hand. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source also snapped, and water sprayed out of the broken end. The man stood straight for a few seconds before falling. His body was cut in half as it hit the deck.","Judgment Day's spacious deck was empty except for one man on the stern deck who was washing the bollards with a hose. Wang could see clearly from above as the part of the ship that passed through the steel columns froze in place. The man's body stiffened and the hose slipped from his hand. At the same time, the rubber hose broke off a few feet away, and water sprayed out in a white curtain. The man stood there for a few seconds before collapsing, his body splitting in two as it hit the deck.","Judgment Day's broad deck was empty except for one man on the stern deck who was washing the bollards with a hose. Wang could see clearly from above as the part of the ship under the steel columns passed over him. The man suddenly stiffened and the hose slipped from his hand. At the same time, the rubber hose broke off a few feet away, sending a white spray of water into the air. The man stood there for several seconds before collapsing, his body splitting in two as he hit the deck.","Judgment Day's broad deck was empty except for one man on the stern deck who was washing the bollards with a hose. Wang could see him clearly from above. As the part of the ship under the steel columns passed over him, his body suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand; at the same time, the rubber hose broke off near its connection to the faucet, sending a white spray of water into the air. The man stood there for several seconds before collapsing, his body splitting in two when he hit the deck.","Judgment Day's spacious deck was empty except for one man on the stern deck who was washing the bollards with a hose. Wang could see clearly from above as the part of the ship under the steel columns passed over him. The man suddenly stiffened and dropped the hose; at the same time, the rubber hose connecting the nozzle broke off somewhere nearby, sending water spraying out in a white curtain. He stood there motionless for several seconds before collapsing, his body splitting into two halves when he hit the deck.","Judgment Day's broad deck was empty except for one man on the stern who was washing down the mooring post with a hose. Wang could see him clearly from above. As the part of the ship under the steel columns passed over him, his body suddenly stiffened and he dropped the hose; at the same time, the rubber water hose broke off near its base and sprayed out white water. The man stood there motionless for several seconds before collapsing onto the deck, where his body split in two.","The deck of Judgment Day was empty, except for a man on the aft deck hosing down the capstans. Wang could see him clearly from his high vantage point. When the ship's hull passed between the pillars, the man's body stiffened, the hose fell from his hand, and the rubber hose connecting the hose to the water pipe broke into two pieces, spraying water everywhere. He stood there for a few seconds, then fell to the deck, his body splitting in two as it hit the metal.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the stern who was hosing down the capstan. Wang could see him clearly from his high vantage point. As the ship's hull passed between the pillars, the man's body stiffened, the hose fell from his hand, and the rubber water hose broke into two pieces, spraying water everywhere. He stood there for a few seconds before falling to the deck, his body splitting in two as it hit the metal.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the stern who was hosing down the capstan. Wang could see him clearly from his high vantage point. When the ship's bow passed between the pillars, the man's body stiffened, the hose fell from his hand, and the rubber water hose broke into two pieces, spraying water everywhere. He stood there for a few seconds before falling to the deck, his body splitting in two when it hit the metal.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the stern who was hosing down the capstan. Wang could see him clearly from his high vantage point. As the ship's section passed between the pillars, the man's body stiffened and the hose fell from his hand. The rubber water hose broke into two pieces nearby, spraying water everywhere. He stood there for several seconds before falling over. His body split in two when it hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for someone on the stern deck hosing down the mooring posts. Wang could see this clearly from his high vantage point. When the ship's bow passed between the pillars, the man's body stiffened and the hose fell from his hand. The rubber water hose broke into two pieces nearby, spraying water everywhere. He stood there for several seconds before falling over. As he touched the deck, his body split in two.","The deck of Judgment Day was empty except for someone hosing down the capstan on the stern. Wang could see this clearly from his high vantage point. As the ship's bow passed between the pillars, the man's body stiffened and the hose fell from his hand; at the same time, the rubber water hose connecting the hose to the pump broke into two pieces, spraying water everywhere. He stood there for several seconds before falling over. His body split in two when it hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the rear deck who was washing the ropes with a hose. Wang could see him clearly as the ship moved between the pillars. Suddenly the man stiffened, and the hose slipped from his hand. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source snapped, and water sprayed out in all directions. The man stood there for a few seconds before falling to the deck, his body splitting in two as it hit.","The broad deck of Judgment Day was empty except for a man washing a capstan on the afterdeck. Wang could see him clearly from his height. As the ship passed between the pillars, the man's body suddenly stiffened, and the hose fell from his hand. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source also snapped in two, and water sprayed out of the broken end. The man stood straight for a few seconds before falling. His body was cut in half as soon as it touched the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the rear deck who was washing the ropes with a hose. Wang could see him clearly as the ship moved between the pillars. Suddenly the man stiffened and the hose slipped from his hand. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle broke into two pieces, spewing out water. The man stood there for a few seconds before falling to the deck, his body splitting in two as it hit.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the rear deck who was washing the ropes with a hose. Wang could see him clearly from his vantage point. When the ship passed between the pillars, the man's body stiffened and the hose fell from his hand. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle broke into two pieces, spewing out water. The man stood there for a few seconds before falling to the ground, his body splitting in two as he hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the rear deck who was washing down the rigging with a hose. Wang could see him clearly from his vantage point. When the ship passed between the pillars, the man's body stiffened and the hose fell from his hand. At almost the same moment, the rubber hose connecting the nozzle broke in two, spewing water everywhere. The man stood there for a few seconds before falling to the deck, where he split in half.","The deck of Judgment Day was empty except for one man on the rear deck who was washing down the rigging with a hose. Wang could see him clearly from his vantage point above. When the ship passed between two pillars of steel, the man's body stiffened and he dropped the hose. At almost the same moment, the rubber hose connecting the nozzle snapped in half, spewing water everywhere. The man stood upright for a few seconds before falling to the ground, where his body split into two parts.","The deck of Judgment Day was empty except for one man on the rear deck who was washing down the rigging with a hose. Wang could see him clearly from his vantage point above. When the ship passed between two pillars of steel, the man's body stiffened and he dropped the hose; at almost the same moment, the rubber water hose connecting the nozzle snapped in half, spewing out white water. The man stood upright for several seconds before falling to the ground, where his body split into two parts.","The broad deck of Judgment Day was empty except for a man washing a capstan with a hose on the quarterdeck. Wang could see him clearly from his height. As the ship passed between the pillars, the man's body stiffened, and the hose fell out of his hand. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source snapped in two, and water sprayed out of the broken end. The man stood straight for a few seconds before falling down. His body was cut in half as soon as it touched the deck.","The broad deck of Judgment Day was empty except for a man washing a capstan with a hose on the quarterdeck. Wang could see him clearly from his height. As the ship passed between the pillars, the man's body stiffened, and he dropped the hose. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source also snapped in two, and white water sprayed out of the broken end. The man stood straight for a few seconds before falling down. His body broke into two halves as soon as it touched the deck.","The broad deck of Judgment Day was empty except for a man washing a capstan on the afterdeck with a hose. Wang could see him clearly from his height. As the ship passed between the pillars, the man's body stiffened and he dropped the hose. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source also snapped in two, and white water sprayed out of the broken end. The man stood straight for a few seconds before falling down. His body broke into two halves as soon as it touched the deck.","The broad deck of Judgment Day was empty except for one person washing a capstan with a hose on the quarterdeck aft. Wang could see clearly from his height. As this part of the ship passed between two pillars, the man's body suddenly stiffened and he dropped the hose. At the same time, the rubber hose connecting the nozzle to the water source also snapped in half nearby, and white jets of water sprayed out. The man stood straight up for a few seconds before falling down. His body broke into two halves when it hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the stern who was hosing down the bollards. Wang could see him clearly from above. As the part of the ship passed between the pillars, the man's body suddenly stiffened. The hose slipped from his hand. At the same time, the hose broke at a point not far from him, and water gushed out. The man stood for a few seconds before collapsing. His body broke in half as it hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for a man on the stern who was hosing down the bollards. Wang could see him clearly from above. As the part of the ship passed between the pillars, the man's body suddenly stiffened and the hose slipped from his hand. At the same time, the hose broke at a point not far from him, and water gushed out. The man stood straight for a few seconds before collapsing. His body broke in half as it hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for one person on the stern who was hosing down the bollards. Wang could see clearly from above that when this part of the ship passed between the pillars, the man's body suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand. At the same time, the hose broke into two pieces not far away, and water gushed out in a white spray. The man stood straight for a few seconds before collapsing. His body broke in half as soon as it hit the deck.","The deck of Judgment Day was empty except for one person on the stern who was hosing down the bollards. Wang could see clearly from above that when this part of the ship passed between the pillars, the man's body suddenly stiffened and the hose slipped out of his hand. At the same time, the rubber hose broke at another location, and water gushed out in a white spray. The man stood straight for a few seconds before collapsing. His body split into two halves as soon as he hit the deck." 他们说,那你还是交待投敌叛变的问题。,"They said, A traitorship problem would do.","They said, Then you'd better confess to your crime of desertion.","They said, Then you'd better confess to being a traitor.","They said, Then confess your crime of desertion and treachery!","They said, Then confess what you did when you deserted and defected!","They said, Then confess what you did when you deserted and defected!","They said, Then confess what you did when you deserted and joined the enemy!","They said, Then you'd better confess to the problem of treason.","They said, Then you'd better confess your problem of surrendering to the enemy and betraying your country.","They said, Then you'd better confess to the problem of treason.","They said, Then you'd better confess to the problem of treason.","They said, Then you'd better confess to the problem of treason.","They said, Then confess to the problem of treason and defection.","They said, Then confess your treason!","They said, then you'll have to confess to the crime of treason.","They said, then you'll have to confess to the crime of treason.","They said, then you'll have to confess to the crime of treason.","They said, then you'll have to confess to treason.","They said, then you'll have to confess to treason.","They said, then you'll have to confess to treason and betrayal.","They said, Then you'd better confess to the crime of desertion and betrayal.","They said, Then you'd better confess your problem of surrendering to the enemy and betraying your country.","They said, Then you'd better confess to the crime of desertion and betrayal.","They said, Then you'd better confess to the crime of desertion and betrayal.","They said, Then you'd better confess to being a traitor who deserted to the enemy.",They said then you'd better confess to being a traitor and a deserter.,They said then you'd better confess to being a traitor who had defected to the enemy.,"They said, Then you'd better confess your problem of surrendering to the enemy and betraying your country.","They said, Then you should confess your problem of surrendering to the enemy and betraying your country.","They said, Then you'd better confess your problem of surrendering to the enemy and betraying your country.","They said, Then confess your problem of surrendering to the enemy and betraying your country.","They said, Then you should confess your problem of surrendering and defecting.","They said, Then you should confess your problem of surrendering and defecting.","They said, Then you should confess your problem of surrendering and defecting.","They said, Then you should confess your problem of surrendering and defecting." 顾炎武道:“晚村兄豪气干云,令人好生敬佩。 怕的是见不到鞑子皇帝,却死于一般的下贱奴才手里。,"'I admire your heroic spirit,' said Gu, 'but I don't think there's much likelihood of your meeting the Tartar Emperor face to face. You would die at the hands of miserable slaves.","'Your courage is boundless, Brother,' said Gu Yanwu. 'I admire you very much. But I'm afraid you'll die at the hands of a lowly lackey before you ever get to meet the Tartar Emperor.","'Your courage is boundless, Brother,' said Gu Yanwu. 'I admire you very much. But I'm afraid you'll die at the hands of a lowly lackey before you ever get to see the Tartar Emperor.","'Your courage is boundless,' said Gu Yanwu admiringly. 'I'm afraid what I fear most is that you should die at the hands of some lowly lackey rather than at the hands of the Tartar Emperor.'","'Your courage is boundless,' said Gu Yanwu admiringly. 'I'm afraid what I fear most is that you should die at the hands of some lowly lackey rather than at the hands of the Tartar Emperor.'","'Your courage is boundless,' said Gu Yanwu admiringly. 'I'm afraid what I fear most is that you won't get to meet the Tartar Emperor but die at the hands of some lowly lackey.'","'Your courage and determination have always been so inspiring,' said Gu Yanwu. 'I'm afraid what I fear most is that we shall never see the Tartar Emperor but die at the hands of lowly lackeys like this one.'","'You are a man of great courage, Brother Gu,' said Trinket admiringly. 'I hope you will not die at the hands of some lowly Tartar lackey before you have the chance to see the Tartar Emperor.","'Your bearing is so heroic, Liuliang,'said Gu, 'that I have nothing but admiration for you. But I fear that you may not live to see the Tartar Emperor. You may be killed by some base-born slave.","'Your courage, Brother Gu Yanwu, is truly inspiring,' said Whiskers admiringly. 'I only hope that you will not die at the hands of some lowly, contemptible Tartar lackey before you have the chance to see the Tartar Emperor.","'Your courage, Brother Gu Yanwu,' said Whiskers admiringly, 'is truly inspiring. I only hope that you won't die in the hands of some lowly, contemptible Tartar lackey before you get the chance to see the Tartar Emperor.","'Your courage and spirit are admirable,' said Gu Yanwu. 'I hope you won't die at the hands of some lowly, contemptible Tartar lackey before you get the chance to see the Tartar Emperor.","'Your courage and spirit are admirable,' said Gu Yanwu. 'I hope you won't die at the hands of some lowly Tartar lackey before you get the chance to see the Tartar Emperor.","'Your courage and spirit are admirable,' said Gu Yanwu admiringly. 'I hope you won't die at the hands of some lowly Tartar lackey before you get the chance to see the Tartar Emperor!","'I've always admired your courage, Brother, and I'm sure you'd have made a great impression on the Tartar Emperor. But it's a shame you should have died at the hands of a lowly slave.","'I've always admired your courage, Brother, and I'm sure you'd have made a great impression on the Tartar Emperor,' said Gu. 'But it's a shame you should have died at the hands of a lowly slave like me.","'I've always admired your courage, Brother, and I'm sure you'd have made a great impression on the Tartar Emperor,' said Gu. 'But it's a shame you should have died at the hands of a lowly slave like me.","'I've always admired your courage, Brother Qian,' said Gu. 'But I'm afraid of dying at the hands of some lowly slave.","'I've always admired your courage and spirit,' said Gu. 'But I'm afraid of dying at the hands of some lowly slave-boy when all I want is to see the Tartar Emperor.","'I've always admired your courage and spirit,' said Gu. 'But I'm afraid of dying at the hands of some lowly slave-boy when all I want is to see the Tartar Emperor.","'Your boldness is admirable,'said Gu Yanwu. 'But I fear that you may die at the hands of some lowly servant, not the Tartar Emperor.","'Your bearing is so heroic, Liuliang,'said Gu Yanwu, 'that one cannot help admiring you. But I fear that you may never get to see the Tartar Emperor. You may die at the hands of some base-born underling.","'Your boldness is admirable,'said Gu Yanwu. 'But I fear that you may die at the hands of some lowly servant rather than the Tartar Emperor.","'Your boldness is admirable,'said Gu Yanwu. 'But I fear that you may die at the hands of some lowly servant rather than the Tartar Emperor.","'Your boldness in going to Gaoyun to see the Tartar Emperor is truly admirable,' said Gu Yanwu. 'But I fear that you may die at the hands of some lowly servant rather than the Tartar Emperor himself.","'Your boldness in going alone into the mountains is admirable,' said Gu Yanwu. 'But I fear that you may die at the hands of some lowly servant rather than the Tartar Emperor himself.","'Your boldness in going alone into the mountains is admirable,' said Gu Yanwu. 'But I fear for you. You may never see the Tartar Emperor again, but you might die at the hands of some lowly servant.","'Your bearing is so heroic, Liuliang,'said Gu Yanwu, 'that one cannot help admiring you; but I fear that you may never live to see the Tartar Emperor, and die instead at the hands of some base-born underling.","'Your bearing is so heroic, Liuliang,' said Gu Yanwu, 'that one cannot help admiring you; but I fear that you may never see the Tartar Emperor, yet die at the hands of some base-born underling.","'Your bearing is so heroic and inspiring, Liuliang,' said Gu Yanwu, 'that I fear lest, having failed to die at the hands of the Tartar Emperor, you should now perish at those of some base-born underling.","'Your bearing is so heroic and inspiring,' said Gu Yanwu, 'that I fear lest, having failed to die at the hands of the Tartar Emperor himself, you should now perish at those of some base-born underling.","'Your enthusiasm is admirable, Liuliang,' said Gu. 'But I fear that you may never get to see the Tartar Emperor. You might be killed by some lowly slave.","'Your enthusiasm is admirable, Liuliang,' said Gu. 'But I fear that you may never get to see the Tartar Emperor. You might be killed by some lowly slave of his.","'Your enthusiasm is admirable, Liuliang,' said Gu. 'But I fear that you may never get near enough to the Tartar Emperor. You might die at the hands of some lowly slave.","'Your enthusiasm is admirable, Liuliang,' said Gu. 'But I fear that you may never get near enough to the Tartar Emperor. You might die at the hands of some lowly slave." 很快,队伍钻进了高粱地。 我父亲本能地感觉到队伍是向着东南方向开进的。,"The troops turned quickly into the sorghum, and Father knew instinctively that they were heading southeast.",Soon the column was inside the sorghum field. Father instinctively felt that the column was heading southeast.,Soon they were in the sorghum field. Father could sense that the army was heading southeast.,Soon they were in the sorghum field. Father instinctively knew that the army was heading southeast.,Soon they were in the sorghum field. Father instinctively knew that the army was heading southeast.,Soon they were in the sorghum field. Father instinctively knew that the army was heading southeast.,Soon they were in the sorghum field and Father could sense from instinct which direction we were heading—southeast.,Soon the column entered the sorghum field. Father instinctively realized that the column was heading southeast.,"Before long, the troops entered the sorghum field, and Father sensed that they were heading southeast.",Soon the column entered the sorghum field. Father instinctively realized that the column was heading southeast.,Soon the column entered the sorghum field. Father instinctively knew that they were heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. Father instinctively knew that our column was heading southeast.,Soon we were deep in the sorghum field. Father instinctively knew that our column was heading southeast.,Soon we were deep in the sorghum field. Father instinctively knew that our column was heading southeast.,Soon the team was in the sorghum field. My father instinctively felt that the team was heading southeast.,Soon the team was in the sorghum field. My father instinctively felt that the team was heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. My father instinctively felt that the team was heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. My father instinctively felt that our team was heading southeast.,Soon we were deep into the sorghum field. My father instinctively felt that our team was heading southeast.,Soon we were deep into the sorghum field. My father instinctively felt that our team was heading southeast.,Soon the team entered the sorghum field. My father sensed that the team was heading in a southeast direction.,"Before long, the troops entered the sorghum field, and Father sensed that they were heading southeast.",Soon we were in the sorghum field. My father sensed that the team was heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. Father sensed that the team was heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. Father sensed that our team was heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. Father sensed instinctively that our team was heading southeast.,Soon we were in the sorghum field. Father sensed instinctively that our team was heading southeast.,"Before long, the troops entered the sorghum field, and Father sensed that they were heading southeast.","Before long, the troops entered the sorghum field, and Father sensed that they were heading southeast.","Before long, the troops entered the sorghum field and Father sensed that they were heading southeast.","Before long, the troops entered the sorghum field and Father sensed that they were heading southeast.","Soon the troops were swallowed up by the sorghum field, and my father, acting on instinct, headed off in a southeasterly direction.","Soon the troops were swallowed up by the sorghum field, and Father had an instinctive feeling that they were heading southeast.","Soon they were in the sorghum field, and Father had the feeling that they were heading southeast.","Soon they were in the sorghum field, and Father had the feeling that they were heading southeast." 红土的大板块就分外地滑。,The red clay was very slippery.,The red earth was slippery.,The red earth was slippery.,The red earth was slippery.,The red earth was slippery and slick.,The red earth was slippery and slick.,The red earth was slippery and slick.,The red earth was especially slippery.,The slabs of red earth were especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red-clay blocks were especially slippery.,The red-clay blocks were especially slippery.,The red-clay blocks were especially slippery.,The red-clay blocks were especially slippery.,The red-clay blocks were especially slippery.,The red-clay blocks were especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The slabs of red earth were especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The red earth was especially slippery.,The slabs of red earth were especially slippery.,The slabs of red earth were especially slippery.,The slabs of red earth were especially slippery.,The slabs of red earth were especially slippery.,The large red clay slabs were especially slippery.,The large red clay slabs were especially slippery.,The large red clay slabs were especially slippery.,The large red clay slabs were especially slippery. 要说流言的好,便也就在这真里面了。,"If gossip has a positive side, it is the part of it that is genuine.",The good thing about gossip is that it's all true.,The good thing about gossip is that it's all true.,The good thing about gossip is that it's all true.,The good thing about gossip is that it's all true.,The good thing about gossip was that it was true.,The good thing about gossip was its truthfulness.,"If we were to speak of the good in gossip, it would be in this truth.","But if we are to speak of the good things about gossip, we must also speak of truth.","If we were to speak of the good in gossip, it would be in this truth.","If we were to speak of the good in gossip, it would be found in its truth.","If we were to speak of the good in gossip, it would lie in its truth.","If we were to speak of the good in gossip, it would lie in its truth.","If we were to speak of the good in gossip, it would lie in this truth.","If you want to talk about gossip, you have to start with the truth.","If you want to talk about gossip, you have to start with the truth.","If we are to speak of gossip, then we must also speak of truth.",The best gossip is always true.,The best gossip is always true.,The best gossip is always true.,"If you want to talk about gossip, you have to go to the heart of the matter.","If we were to speak of the good things about gossip, it would be that it is based on truth.","If gossip is good, it must be because it is true.","If we want to talk about gossip, we have to start with the truth.","If we want to talk about gossip, we have to start with what's true.","If we want to talk about gossip, then we have to go back to this truth.","If we want to talk about gossip, then we have to go back to this truth.","If we were to speak of the good things about gossip, it would have to be this truth.","But gossip does have its good points, and they all lie in this truth.","If we were to speak of the virtues of gossip, they would lie in this truth.","If we were to speak of the good things about gossip, they would all have to do with truth.",What makes gossip so good is that it is true.,What makes gossip so good is precisely this element of truth.,What makes gossip so good is precisely this element of truth.,What makes gossip so good is precisely this element of truth. 老头坐在小山一样的货物上,像一只狼守护着自己的猎物。,He was sitting on a small mountain of stuff and guarding it as a wolf guards its kill.,"The old man sat on a pile of goods as big as a mountain, like a wolf guarding its prey.",The old man sat on a pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on top of the pile like a wolf protecting its prey.,The old man sat on top of the mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on top of his mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on top of his mountain-like pile like a wolf guarding its prey.,The old man sat on the pile of goods like a wolf guarding its prey.,"The old man sat on the mountain of goods, like a wolf guarding its prey.",The old man sat on the pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on the pile of goods like a wolf guarding his prey.,The old man sat on the pile of goods like a wolf guarding his prey.,The old man sat on the pile of goods like a wolf guarding his prey.,The old man sat on the pile of goods like a wolf guarding his prey.,The old man sat on his cargo like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his cargo like a wolf guarding its prey.,The old man sat atop a pile of goods like a wolf guarding its prey.,"The old man sat on the mountain of goods, like a wolf guarding its prey.",The old man sat atop a pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on a pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat atop his pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on his pile of goods like a wolf guarding its prey.,"The old man sat on top of the mountain of goods, like a wolf guarding its prey.",The old man sat on top of the mountain of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on top of the mountainous pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat on top of his mountainous pile of goods like a wolf guarding its prey.,The old man sat atop the mountain of goods like a wolf guarding its kill.,The old man sat atop the mountain of goods like a wolf guarding its kill.,The old man sat atop the mountain of goods like a wolf guarding its kill.,The old man sat atop his mountain of goods like a wolf guarding its kill. 韦小宝记得茅十八在酒馆中与七名大汉相斗的手法,突然左手出拳,击向那男孩下颚,砰的一声,正好打中。,"Trinket recalled Whiskers' fight with the seven wrestlers at the inn, and shot out a quick left that caught the boy hard, fair and square, on the lower cheek.","Trinket remembered the way Whiskers had fought the seven men in the tavern and suddenly struck the boy with his left fist, hitting him squarely on the chin.","Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern and suddenly struck the boy with his left fist, hitting him squarely on the chin.",Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern and suddenly struck the boy with his left fist on the chin. There was a loud thud as his blow landed right on target.,Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern and suddenly struck the boy with his left fist on the chin. There was a loud thud and he hit him squarely.,Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern and suddenly struck out with his left fist at the boy's chin. There was a loud thud of impact; he'd hit him square on.,Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern and suddenly struck out with his left fist at the boy's chin; there was a loud thud of impact which told him he must have hit home.,"Trinket remembered the way Whiskers had fought in the tavern, and suddenly, with his left hand, he struck the boy's jaw. There was a loud crack as the fist connected.",Trinket suddenly remembered Whiskers' fight with the seven big fellows in the tavern. He drove his left fist into the boy's jaw. It was a perfect hit.,"Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly, with his left hand, he struck the boy's jaw, with a loud crack.","Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly, with his left hand, he struck the boy's jaw. There was a loud crack as the fist connected.","Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly struck out with his left fist, which landed with a resounding crack on the boy's jaw.",Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly struck out with his left fist at the boy's jaw. There was a loud crack as the blow landed home.,Trinket remembered how Whiskers had fought off his seven opponents in the tavern and suddenly struck out with his left fist at the boy's jaw. There was a loud crack as the blow landed home.,"Trinket remembered the way Whiskers had fought the seven men in the tavern. He threw a punch with his left hand, and it hit the boy on the jaw.","Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern. He threw a punch with his left hand, and it hit the boy on the jaw.",Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern and suddenly threw a punch with his left hand at the boy's jaw. There was a crack as it struck home.,Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern and suddenly threw a punch with his left hand at the boy's jaw. There was a crack as it struck home.,Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern and suddenly threw a punch with his left hand at the boy's jaw. There was a crack as it struck home.,Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern and suddenly threw a punch with his left hand at the boy's jaw. There was a cracking sound as he hit him right on the chin.,"Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern, suddenly punching out with his left hand and hitting the boy right on the jaw.",Trinket suddenly remembered Whiskers' fight with the seven big fellows in the tavern. He drove his left fist into the boy's jaw. It was a perfect hit.,"Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern, suddenly punching out with his left hand and hitting the boy right on the jaw.","Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern, suddenly punching out with his left hand and hitting one of them on the jaw with a loud crack.","Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern, and suddenly he threw a left at the boy's jaw. It was a perfect punch.","Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern, and suddenly he threw a left at the boy's jaw. It was a perfect punch.",Trinket remembered how Whiskers had fought those seven men in the tavern by suddenly punching out with his left hand and hitting them on the jaw. He did exactly the same thing now.,Trinket suddenly remembered Whiskers' fight with the seven big fellows in the tavern and threw a left hook at the boy's jaw. It connected with a loud crack.,Trinket suddenly remembered Whiskers' fight with the seven big fellows in the tavern and threw a left hook at the boy's jaw. It connected with a loud crack.,Trinket suddenly remembered Whiskers' fight with the seven big fellows in the tavern and threw a left hook at the boy's jaw. It connected with a loud crack.,Trinket suddenly remembered Whiskers' fight with the seven big fellows in the tavern and threw a left hook at the boy's jaw. It connected beautifully.,Trinket remembered how Whiskers had fought the seven men in the tavern and suddenly punched the boy on the chin with his left fist. There was a loud crack and the boy went down.,Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly punched the boy on the chin with his left fist. It was a bull's eye.,Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly punched out with his left fist at the boy's chin. There was a loud crack and the blow landed fair and square.,Trinket remembered how Whiskers had fought off the seven men in the tavern and suddenly punched out with his left fist at the boy's chin. There was a loud crack and the blow landed fair and square. 一面说,一面禁不住流泪,又怕宝玉烦恼,只得又勉强忍着。,"She cried weakly as she said this, but presently checked herself for fear of upsetting Bao-yu.","She began to cry, but was afraid that Bao-yu might be upset by this and forced herself to restrain her tears.","She was on the point of crying out loud, but then she thought of Bao-yu's feelings and forced herself to restrain her tears.","She began to cry again and was afraid Bao-yu might be upset by this, so she forced herself to restrain her tears.",She was on the point of crying out loud with pain; but she restrained herself because she didn't want to upset Bao-yu.,She began to cry again and was afraid Bao-yu might take offence at her tears; so she made another effort to control herself.,She began crying again and was afraid Bao-yu might get annoyed at her tears; so she made another effort to control herself.,"She could not help shedding a few tears, but, fearing that Bao-yu might be upset by her tears, she tried to hold them back.","She was in tears herself by now, but was careful not to show them, for fear of distressing him.","She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears, but, fearing that Bao-yu might be upset by her weeping, she struggled to control herself.","She could not help shedding tears, but, fearing that Bao-yu might be upset by her weeping, she tried to restrain herself.","She could hardly refrain from crying, but she was afraid of annoying Bao-yu and had to try hard to hold back her tears.","She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears; but remembering how distressed he had been at her last outburst of grief, she tried hard to control herself and keep them in check.","She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears; but remembering how distressed Bao-yu had been at her last outburst of grief, she struggled hard to control herself and succeeded in doing so just in time.","She was crying all the time, but she was afraid that Bao-yu would be upset by her tears, so she had to try to restrain herself.","She was crying all the time, but she was afraid that Bao-yu would be upset by her tears, so she had to try to restrain herself.","She was crying all the time, but she was afraid that Bao-yu would be upset by her tears and so she had to struggle to keep them back.","She was crying all the time, but she was afraid that Bao-yu would be upset by her tears and so she had to struggle hard to keep them back.","She was crying all the time, but she was afraid of worrying Bao-yu and so had to restrain herself.","She was crying all the time, but she did not want Bao-yu to see her cry and so had to restrain herself.","She was so overcome that she burst into tears, but was afraid of distressing Bao-yu and had to make a great effort to control herself.",She was in tears herself by now and had to make a big effort to restrain them for fear of distressing Bao-yu.,"She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears, but she was afraid of distressing Bao-yu and had to make a great effort to control herself.","She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears, but she did not want to distress Bao-yu and so struggled to control herself.","She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears, but she did not want to distress Bao-yu and so struggled to control herself.","She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears, but she did not want to distress Bao-yu and made a great effort to control herself.",She was so overcome with emotion that she could hardly keep back her tears; but she did not want to distress Bao-yu and made herself try to hold them in.,She was in tears herself by now and had to make a big effort to restrain them for fear of distressing him further.,She was in tears herself by now and had to make a big effort to restrain them for fear of distressing Bao-yu.,She was in tears herself by now and had to make a big effort to restrain them for fear of distressing him further.,She was in tears herself by now and had to make a big effort to restrain them for fear of distressing him further.,"She could not help shedding a few tears as she said this, but fearing that Bao-yu might be upset by her distress, she made a great effort to control herself.","She could not help shedding a few tears as she said this, but fearing that Bao-yu might be upset by her distress, she made a great effort to control herself.","She could not help shedding a few tears as she said this, but fearing that Bao-yu might be upset by her distress, she made a great effort to control herself.","She could not help shedding a few tears over this, but knowing how upset Bao-yu would be if he saw her crying, she made a great effort to restrain herself." 韦小宝道:“不降!” 欲待挺腰翻起,蓦地里腰间一阵酸麻,后腰两处穴道已被小玄子屈指抵住,那正是海老公昨晚所教的手法,自己虽然学会了,却给对方抢先用出。,"'No! Never!' protested Trinket, but when he tried to straighten himself up and get to his feet, he felt a sudden numbness in the small of his back. Misty had beaten him to it! He had pressed on exactly the spot Old Hai had been trying to teach him the previous evening.","'No!' said Trinket, and tried to raise himself up. But his back suddenly went numb. Misty had already used the technique the old eunuch had taught him the night before, and Trinket had only just learned it.","'No!' said Trinket, and tried to raise himself up on his elbow. But his lower back was already numb with pain. Misty had already used the technique that Old Hai had taught him the night before.","'No!' said Trinket, and tried to raise himself up on his elbow; but his lower back was already numb with pain. Misty had already used the technique that Old Hai had taught him the night before, and Trinket had only just learned it.","'No!' said Trinket, and tried to raise himself up on his elbow; but there was a sharp pain in his lower back and he found that Misty had already used the technique the old eunuch had taught him last night—a move which Trinket had learned only this morning.","'No!' said Trinket, and tried to raise himself up on his elbow; but there was a sharp pain in his lower back—Trinket's two pressure points had already been blocked by Misty, who used the same technique that Old Hai had taught him last night.","'No!' said Trinket and tried to raise himself up on his elbow; but there was a sharp pain in his lower back—Trinket's two pressure points had already been blocked by Misty, who used the same technique that Old Hai had taught him last night.","'No!' said Trinket, and tried to wriggle free, but the next moment he felt a sharp pain in his lower back and found that Misty had pressed his two lower back points with his fingers. He had learned the technique from the old eunuch the night before, but it was too late to use it now.","'No!' Trinket shouted, and made a move to buck him off. But before he could do so, he felt a sudden numbness in his lower back. It was the same vital point that the old eunuch had shown him how to find the night before. He had not expected Misty to know about it too.","'No!' said Trinket, and tried to wriggle free, but his back was seized by the small dark-clothed boy, who had learned the trick from the old eunuch the night before.","'No!' said Trinket, and tried to wriggle free, but his back was seized by the small dark-clothed boy, who had learned the trick from the old eunuch the night before.","'No!' said Trinket, and tried to wriggle free, but his back was seized by the small dark-clothed boy, who had learned the trick from Old Hai the night before.","'No!' said Trinket, and tried to wriggle free of his opponent's grip. But at that moment he felt a sharp pain in his lower back, and realised that Misty had pressed her fingers into two pressure points on his spine which the old eunuch had taught him how to use against opponents. He had learned them, but she was using them before he could get the chance.","'No!' said Trinket, and tried to wriggle free of his opponent's grip. But at that moment he felt a sharp pain in his lower back, and realised that Misty had pressed her fingers into two pressure points on either side of his spine. He had learned this technique from Old Hai the night before, but now she was using it against him first.","'No!' cried Trinket, trying to straighten up. But there was a sharp pain in his lower back. Misty had his fingers on two of the vital points on his back that Old Hai had taught him the night before. Trinket knew all about them, but Misty had beaten him to it.","'No!' cried Trinket, trying to straighten up. But there was a sharp pain in his lower back. Misty had his fingers on two of the vital points on his back which Trinket had learned about from Old Hai the previous night. Misty had beaten him to it.","'No!' cried Trinket, trying to straighten up. But there was a sharp pain in his lower back. Misty had his fingers on two of the vital points on his spine which Old Hai had taught him the night before. Trinket knew all about them, but Misty had beaten him to it.","'No!' cried Trinket, trying to straighten up. But there was a sharp pain in his lower back. Misty had his fingers on two of the vital points he had learned from Old Hai the night before.","'No!' cried Trinket, trying to straighten up. But there was a sharp pain in his lower back. Misty had his fingers on two of the vital points he had learned from Old Hai the night before.","'No!' cried Trinket, trying to straighten up. But there was a sharp pain in his lower back. Misty had his fingers on two of the vital points he had learned from Old Hai the night before.","'No!' said Trinket, trying to raise himself up by his elbows. But a sudden pain in his lower back made him cry out. Misty had his fingers on two of his vital points. This was the same technique that the old eunuch had taught him the night before. He had learned it, but Misty had beaten him to it.","'No!' Trinket shouted, and made a move to buck him off. But before he could do so, he felt a sudden numbness in his lower back. It was Misty, who had just closed two of the vital points there with his fingers. It was the same method that the old eunuch had taught Trinket the night before, but Misty had got in first.","'No!' said Trinket, trying to straighten up, but a sudden pain in his lower back made him cry out. Misty had pressed on two of his vital points with his fingers, just as the old eunuch had taught him the day before.","'No!' said Trinket, trying to raise his hips to defend himself. But before he could do so, he felt a sudden numbness in his lower back. Misty had pressed on two of the acupoints there with his fingers, using the technique that the old eunuch had taught him the night before. Trinket had learned the technique, but Misty had beaten him to it.","'No!' said Trinket, trying to straighten up and fight back. But before he could do anything, he felt a sudden numbness in his lower back. Misty had pressed on two of the acupressure points there with his fingers, using the same technique that the old eunuch had taught him the night before. Trinket had learned how to do it himself, but Misty had beaten him to it.","'No!' said Trinket, trying to raise his hips and kick out with all his might. But just at that moment he felt a strange sensation in his lower back. Misty had pressed on two of his vital points with his fingers, exactly as Old Hai-feng had taught him the night before. He hadn't been able to master the technique himself yet, but Misty had learned it from him and was now using it against him.","'No!' said Trinket, trying to straighten up and fight back. But before he could do anything, he felt a sudden numbness in his lower back. Misty had pressed on two of the acupressure points there with his fingers – the same ones that Old Hai-feng had shown him how to find the night before. He hadn't learned them well enough yet to use them himself, but Misty was already using them against him.","'No!' Trinket shouted, and made a move to buck him off. But before he could do so, he felt a sudden numbness in his lower back. It was Misty, who had just closed two of the vital points there with his fingers. It was the same method that Old Hai had taught Trinket himself the night before, but this time it was the other way round.","'No!' Trinket shouted back, and made a move to buck him off; but before he could do so, he felt a sudden numbness in his lower back. It was Misty, who had just closed two of the vital points there with his fingers. It was the same method that Old Hai had taught Trinket himself the night before, but this time it was Misty who got in first.","'No!' Trinket shouted back at him, and made a move to buck him off; but before he could do so, Misty had reached forward with his fingers and was pressing on vital points in his lower back which Old Hai had taught him only the night before. Trinket himself knew the trick, but Misty had been too quick for him.","'No!' Trinket shouted back at him, and made a move to buck him off; but before he could do so, Misty had reached forward with his fingers and was pressing on vital points in his lower back which Old Hai had taught him how to find only the night before. It was the same method that Trinket himself had used on Whiskers.","'Never!' Trinket tried to struggle, but his back had already been immobilized by Misty's fingers, which had been driven into the very same vital points that Old Hai had taught him about the night before.","'Never!' Trinket tried to struggle, but his back stiffened and he found himself unable to move. Misty had anticipated his move and was holding him down with the very same technique that Old Hai had taught him the night before.","'Never!' Trinket tried to struggle up again, but his back stiffened and he found himself unable to move. Misty had anticipated his move and was holding him down with the very same technique that Old Hai had taught him the night before.","'Never!' Trinket tried to struggle up again, but his back stiffened and he found himself unable to move. Misty had anticipated his move and was holding him down with the very same technique that Old Hai had taught him the night before." 说道:“有一点点痛,也没什么有趣。”,But all he said was: 'It hurts a bit. I wouldn't have said it was interesting exactly.',"'It's a bit painful,' said Blossom, 'but not very interesting.'","'It's only a little painful,' said Crimson. 'Not very interesting.'","'It's only a little painful,' said Crimson. 'Not very interesting.'","'It's only a little painful,' said Crimson. 'Not very interesting.'","'It's only a little painful,' said Crimson. 'Not very interesting.'","'It's only a little painful,' said Crimson. 'Not very interesting.'","'I've got a bit of pain, but it's not very interesting.'","'It hurts a little, but it's not very interesting.'","'I've got a bit of pain, but it's not very interesting.'","'I've got a bit of pain, but nothing interesting.'","'I've got a bit of pain, but nothing interesting.'",'I've got a bit of pain but nothing interesting.','I've got a bit of pain but nothing interesting.',"'It's not very painful,' he said. 'But it's not very interesting either.'","'It's not very painful,' he said. 'But it's not very interesting either.'","'It's not very painful,' he said. 'But it's not very interesting either.'","'It's not very painful,' he said. 'But it's not very interesting either.'","'It's not very painful,' he said. 'But it's not very interesting either.'","'It's not very painful,' he said. 'But it's not very interesting either.'","'Well, it hurts a little, but it's not very interesting.'","'It hurts a little, but it's not very interesting.'","'Well, it hurts a little, but it's not very interesting.'","'Well, it hurts a little, but it's not very interesting.'","'Well, it hurts a little, but it's not very interesting.'","'Well, it hurts a little bit, but it's not very interesting.'","'Well, there's a little pain involved, but it's not very interesting.'","'It hurts a little, but it's no big deal.'","'It hurts a little, but it's no big deal.'","'It hurts a little, but it's no big deal.'","'It hurts a little, but it's no big deal.'","'It's a bit painful, but not very interesting.'","'It's a bit painful, but not very interesting.'","'It's a bit painful, but not very interesting.'","'It's a bit painful, but there's nothing very interesting about it.'" 它们有时候是那样,有时候是这样,莫衷一是的模样。,"Unable to decide on any one appearance, they remain fickle, sometimes looking like this, sometimes looking like that.","Sometimes they are like this, sometimes like that, indecisive.","They were like this one minute and like that the next, indecisive.",Sometimes they were like this; other times they were like that.,Sometimes they were like this and sometimes like that; their faces were indecisive.,They were like this one minute and then like that the next; they didn't know what to make of themselves.,Sometimes they were like this and sometimes like that; their faces changed all the time.,"Sometimes they were like this, sometimes like that, and it was hard to tell which was which.","Sometimes they are like this, and sometimes like that, but never like this.","Sometimes they were like this, sometimes like that, and it was hard to tell which was which.","Sometimes they were like this, sometimes like that, and no one could decide which was right.","Sometimes they were like this, sometimes like that; it was hard to say which was right.",Sometimes they were like this and sometimes like that; it was hard to tell which one was right.,Sometimes they were like this and sometimes like that; it was hard to tell which one was right.,"Sometimes they are like that, sometimes they are like this, neither one nor the other.","Sometimes they were like that, sometimes like this, and sometimes they were neither.","Sometimes they were like that, sometimes like this, and sometimes they were neither.","Sometimes they were like this, sometimes like that, and sometimes they were neither.","Sometimes they were like this, sometimes like that, and sometimes neither.","Sometimes they were like this, sometimes like that, and sometimes neither.","Sometimes they looked like this, sometimes like that, never quite the same.","Sometimes they are like this, and sometimes like that; they have no fixed shape.","They sometimes looked like this, sometimes like that, never quite the same.","Sometimes they looked like this, sometimes like that, never quite consistent.","They sometimes looked like this, and sometimes like that; they never seemed to settle on one appearance.","They sometimes looked like this and sometimes like that, never quite consistent.",They sometimes looked like this and sometimes like that; they were never consistent.,"Sometimes they were like this, and sometimes like that; they had no fixed shape.",Sometimes they were like this; other times they were like that—there was no telling what they would look like from one moment to the next.,Sometimes they were like this; other times they were like that—there was no telling what form they would take.,Sometimes they were like this; other times they were like that—there was no telling what form they would take.,"Sometimes they are like this, sometimes like that, and never the twain shall meet.","Sometimes they are like this, sometimes like that, and never the twain shall meet.","Sometimes they are like this, sometimes like that, and never the twain shall meet.","Sometimes they are like this, sometimes like that; they can never make up their minds." 天黑下来,阳光逐渐红下去。,It was getting darker and the sunlight gradually reddened.,"The sky darkened, and the sunlight grew redder.",The sky darkened and the sunlight grew redder.,The sky darkened and the sunlight gradually turned red.,The sky darkened and the sunlight gradually turned red.,The sky darkened and the sunlight gradually turned red.,The sky darkened and the sunlight gradually turned red.,"As night fell, the sun gradually turned red.","The sky grew dark, and the sunlight turned red.","As night fell, the sunlight gradually turned red.","As night fell, the sun gradually turned red.","As night fell, the sunlight gradually turned red.","As night fell, the sun gradually turned red.","As night fell, the sunlight gradually turned red.","As the sky darkened, the sunlight turned red.","As the sky darkened, the sunlight turned red.","As the sky darkened, the sunlight turned red.","As the sky darkened, the sunlight turned red.","As night fell, the sunlight turned red.","As night fell, the sunlight turned red.","As night fell, the sky turned red.",The sky darkened and the sunlight turned red.,The sky darkened and the sun turned red.,The sky darkened and the sun turned red.,"As night fell, the sky turned red.","As night fell, the sky turned red.",The sky darkened and the sun turned red.,The sky grew dark and the sunlight turned red.,The sky darkened and the sunlight turned red.,The sky darkened and the sunlight turned red.,The sky darkened and the sunlight turned red.,"The sky darkened, and the sunlight turned red.",The sky darkened and the sun turned red.,The sky darkened and the sun turned red.,The sky darkened and the sun turned red. 亚热带旱季的阳光把我晒得浑身赤红,痛痒难当,我的小和尚直翘翘地指向天空,尺寸空前。,"The sunshine in the subtropical dry season had burned my entire body red, leaving me in an agony of burning and itching. My little Buddha pointed to the sky like an arrow, bigger than ever.","The tropical sun baked my body a deep red, and the pain was unbearable. My little Buddha statue was pointing straight up into the sky, and my cock was as hard as ever.","The tropical sun baked my body red and itching; my little Buddha statue was pointing straight up into the sky, reaching for the heavens.","The tropical sun baked my body red and itching; my little Buddha statue was pointing straight up into the sky, reaching for the heavens.","The tropical sun baked my body red and itching; my little Buddha statue was pointing straight up into the sky, reaching for the heavens.",The tropical sun baked my body red and itching; my little Buddha statue was pointing straight up into the sky with its head held high.,The tropical sun baked my body red and made me feel hot and itchy; my little Buddha statue was pointing straight up into the sky with its head held high.,"The tropical sun had turned my skin a bright red, and I was itching all over. My little Buddha stood straight up, pointing to the sky, a record-breaking size.","The tropical sun of the dry season turned my whole body a deep red, and I itched all over. My little Buddha stood up, pointing at the sky, bigger than ever.","The tropical sun had turned my skin a bright red, and I was itching all over. My little Buddha stood straight up, pointing to the sky, a record-breaking size.","The tropical sun had turned my skin a bright red, and I was itching all over. My little Buddha stood straight up in the air, pointing to the sky, his size unprecedented.","The tropical sun had turned my skin bright red and itched like crazy. My little Buddha stood straight up in the air, growing larger by the minute.","The tropical sun had turned my skin bright red and itched like crazy; my little Buddha stuck straight up in the air, growing larger by the minute.","The tropical sun had turned my skin bright red and itched like crazy; my little Buddha stuck straight up in the air, growing larger by the minute.","The tropical sun turned my skin bright red, and I itched all over. My little Buddha pointed up to the sky, as if he were trying to measure the height of the clouds.","The tropical sun turned my skin bright red, and I itched all over. My little Buddha pointed upwards, as if he were trying to touch the sky.","The tropical sun burned my skin red and itched unbearably. My little Buddha pointed upwards, as if he were trying to touch the sky.","The tropical sun turned my skin red all over and made me itch unbearably. My little Buddha pointed upwards, as if he were trying to touch the sky.",The tropical sun turned my skin red all over and made me itch unbearably. My little Buddha pointed upwards with his tiny fingers.,The tropical sun burned my skin red and itched unbearably. My little Buddha pointed upwards with his head held high.,"The tropical sun of the dry season turned my body a deep red, and the pain was unbearable. My little Buddha was standing straight up, pointing to the sky.","The tropical sun of the dry season turned my whole body a deep red, and I itched all over. My little Buddha stood up, pointing at the sky, bigger than ever.","The tropical sun of the dry season turned my body a deep red, and I felt the pain and itching. My little Buddha was pointing straight up at the sky, a record size.","The tropical sun of the dry season turned my body bright red, and I felt pain and itching all over. My little Buddha was standing straight up, pointing at the sky, bigger than ever before.","The tropical sun of the dry season turned my body bright red, and I felt pain and itching all over. My little Buddha was sticking straight up in the air, bigger than ever before.","The tropical sun of the dry season turned my body bright red, and I felt pain mixed with itching. My little Buddha was pointing straight up at the sky, bigger than ever before.","The tropical sun of the dry season turned my body bright red and made me feel both painful and itchy; my little Buddha pointed straight up at the sky, bigger than ever before.","The tropical sun of the dry season turned my whole body a deep red, and I itched all over. My little Buddha stood up, pointing at the sky, bigger than ever.","The tropical sun of the dry season turned my whole body lobster-red and itched unbearably; my little Buddha stood up straight, pointing at the sky, bigger than ever.",The tropical sun of the dry season turned my whole body lobster-red and I was itching all over; my little Buddha stood up straighter than ever before.,The tropical sun of the dry season turned my whole body lobster-red and I was itching all over; my little Buddha stood up straighter than ever before.,"The sun of the dry season in the subtropics turned my skin red and itchy all over. My little Buddha pointed straight up, bigger than ever.","The sun of the dry season in the subtropics turned my skin red and made it itch. My little Buddha pointed straight up toward the sky, bigger than ever.","The sun of the dry season in the subtropics turned my skin red and made it itch. My little Buddha pointed straight up toward the sky, bigger than ever.","The sun of the dry season in the subtropics turned my skin red and made me itch all over. My little Buddha pointed straight up toward the sky, bigger than ever." 回来的路上扛着她爬坡。,So on the way home I carried her on my shoulder climbing the hills.,He carried her up the slope on his back.,He carried her up the slope on his back.,He carried her up the slope on his back.,He carried her up the slope on his back all the way home.,He carried her up the slope on his back all the way home.,He carried her up the slope on his back all the way home.,"On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.",On their way back they carried her up the slope.,He carried her down the mountain.,He carried her down the mountain on his back.,He carried her down the mountain on his back.,He carried her down the mountain on his back.,He carried her down the mountain on his back.,He carried her down the mountain on his back.,"On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On her way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.","On the way back, he carried her up the slope.",On the way back he carried her up the slope.,On the way back he carried her up the slope.,"On the way back, I carried her up the slope.","On the way back, I carried her up the slope.","On the way back, I carried her up the slope.",On the way back I carried her up the slope. 众人打量了一会,便问:“是那里来的?”,"After looking her up and down for a moment or two, they asked her her business.","After staring at him for a while, they asked him where he had come from.","After staring at him for a while, they asked him where he had come from.","After staring at him for a while, they asked him where he had come from.","After staring at him for a while, they asked him where he had come from.",After staring at him for a while they asked where he had come from.,After staring at him for some time they asked where he had come from.,"After examining him for a while, they asked where he came from.","They stared at her for a while, then asked, 'Where have you come from?'","After examining him for a while, they asked where he came from.","After examining him for some time, they asked where he came from.","After examining him for some time, they asked where he came from.",After examining him for some time they asked where he came from.,After examining him for some time they asked where he came from.,"They stared at it for a while and then asked, 'Where did it come from?'","They stared at it for a while and then asked, 'Where did it come from?'","They stared at him for a while and then asked, 'Where did he come from?'","They stared at him for a while and then asked, 'Where did he come from?'","They stared at him for a while and then asked, 'Where did he come from?'","They stared at him for a while and then asked, 'Where did he come from?'","The crowd looked at him for a while, then asked, 'Where are you from?'","They stared at her for a while, then asked, 'Where have you come from?'","The crowd looked at him for a while and then asked, 'Where are you from?'","The crowd looked at him for a while and then asked, 'Where do you come from?'","The crowd looked at him for a while and then asked, 'Where do you come from?'","The crowd looked at him for a while and then asked, 'Where do you come from?'","The crowd looked at him for a while and then asked, 'Where do you come from?'",They stared at her for some moments before asking where she had come from.,They stared at her for some moments before asking where she had come from.,They stared at her for some moments before asking where she had come from.,They stared at her for some moments before asking where she had come from.,They stared at him for a while and then asked him where he had come from.,They stared at him for a while and then asked him where he had come from.,They stared at him for a while and then asked where he had come from.,They stared at him for some moments in silence and then one of them asked where he had come from. 我就这样走掉了。,So that was the way I left.,So I left.,So I left.,So I left.,So I left.,So I left her like this.,So I left her there.,And I just walked away.,I walked away like that.,And I left.,And I just walked away.,And I left like that.,And I left like that.,And I just walked away.,So I left.,So I left.,So I left.,So I left.,So I left.,So I left.,I just walked away.,I walked away like that.,I just walked away.,I just walked away.,I just walked away.,I just walked away.,I just walked away.,I walked away like that.,I walked away like that.,I walked away like that.,I walked away like that.,So I left.,So I left just like that.,So I left just like that.,So I left just like that. 一直到我离开云南,也没人让我交还蓑衣。,"Even when I left Yunnan, no one asked me to return the palm-bark rain capes.",No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me for my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me for my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me for my rain cape until I left Yunnan Province.,"Even when I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.","Even after I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return my rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return my rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return my rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me for my rain cape back.",No one asked me to return the palm-leaf hat until I left Yunnan.,No one asked me to return the palm-leaf hat until I left Yunnan.,No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,No one asked me to return my rain cape until I left Yunnan.,I never had to return my palm-bark rain cape until I left Yunnan.,"Even when I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.",I never had to return my palm-bark rain cape until I left Yunnan.,I never had to return my palm-bark rain cape until I left Yunnan.,I never had to return my palm-bark rain cape until I left Yunnan.,I never had to return my palm-bark rain cape until I left Yunnan.,I never had to return my palm-bark rain cape until I left Yunnan.,"Even after I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return the rain cape.","Even when I left Yunnan, no one asked me to return my rain cape.",No one asked me to return the palm-bark cape until I left Yunnan.,No one asked me to return the palm-bark cape until I left Yunnan.,No one asked me to return the palm-bark cape until I left Yunnan.,No one asked me to return the palm-bark cape until I left Yunnan. 斯坦顿上校已经离开了,汪淼拿起了他放在草帽上的望远镜,克服着双手的颤抖观察被“飞刃”切割成四十多片的“审判日”号。,"Colonel Stanton had already left. Wang picked up the binoculars he'd left on top of his hat. Overcoming his trembling hands, he observed Judgment Day.","Colonel Stanton had already left, and Wang picked up his telescope from the hat, trying to control his trembling hands as he looked through it at the Judgment Day, now sliced into forty-plus pieces by the flying blade.","Colonel Stanton was gone, and Wang picked up his telescope from the hat, trying to control his trembling hands as he looked at the Judgment Day ship, now sliced into more than forty pieces by the flying blade.","Colonel Stanton was gone. Wang picked up his telescope from the hat and, trying to control his trembling hands, looked through it at Judgment Day, now sliced into forty-plus pieces by the flying blade.","Colonel Stanton was gone and Wang picked up his telescope from the hat, trying to control his trembling hands with which he examined Judgment Day, now sliced into forty-plus pieces by the flying blade.","Colonel Stanton had already left, and Wang picked up his telescope from the hat, trying hard to control his trembling hands with which he examined Judgment Day, now sliced into forty-plus pieces by the flying blade.","Colonel Stanton had already left, and Wang picked up his telescope from under the hat he was wearing; trying hard to control his trembling hands, he looked through the scope at Judgment Day, which had been sliced into more than forty pieces by Flying Blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the telescope that had been resting on the hat and, shaking, observed the forty or so pieces of Judgment Day that had been sliced by the flying blades.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the binoculars that the colonel had left on his hat and, overcoming the trembling of his hands, observed Judgment Day, sliced into more than forty pieces by Flying Blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the telescope that he had left on his hat and, shaking slightly, observed the forty or so pieces of Judgment Day that had been sliced by the flying blades.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the telescope that he had left on his hat and, shaking slightly, observed the forty-some pieces of Judgment Day sliced by the flying blades.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the telescope he had left on his hat and, shaking slightly, observed the forty-odd pieces of Judgment Day sliced by the flying blades.",Colonel Stanton had already left. Wang picked up the telescope he'd left on his hat and steadied his trembling hands while observing the forty-some pieces of Judgment Day sliced by the flying blades.,Colonel Stanton had already left. Wang picked up the telescope he'd left on his hat and steadied his trembling hands while observing the forty-some pieces of Judgment Day sliced by the flying blades.,"Stanton had left, and Wang picked up the telescope he had left on his hat and, overcoming the trembling of his hands, examined Judgment Day, which had been cut into dozens of pieces by the flying blade.","Stanton had left, and Wang picked up the telescope he had left on his hat and, overcoming the trembling of his hands, examined Judgment Day, which had been cut into dozens of pieces by the flying blade.","Stanton had left, and Wang picked up the telescope he had placed on his hat and, overcoming the trembling of his hands, examined Judgment Day, which had been cut into dozens of pieces by the flying blade.","Stanton had left, and Wang picked up the telescope he had placed on his hat and, overcoming the trembling of his hands, examined Judgment Day, which had been cut into dozens of pieces by the flying blade.","Stanton had left, and Wang picked up the telescope he'd placed on his hat and, overcoming the trembling of his hands, examined Judgment Day, which had been cut into dozens of pieces by the flying blade.","Stanton had left, and Wang picked up the telescope he'd placed on his hat and, overcoming the trembling of his hands, examined Judgment Day, which had been cut into dozens of pieces by the flying blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the pair of binoculars he had left on his hat and, despite the shaking of his hands, observed Judgment Day, which had been cut into more than forty slices by the flying blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the binoculars that the colonel had left on his hat and, overcoming the trembling of his hands, observed Judgment Day, sliced into more than forty pieces by Flying Blade.","Colonel Stanton had already left, and Wang picked up the pair of binoculars he had left on his hat. He overcame his trembling hands and observed Judgment Day, which had been cut into more than forty pieces by the flying blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the pair of binoculars he had placed on his hat and, despite the shaking in his hands, observed Judgment Day, which had been cut into more than forty slices by the flying blade.","Colonel Stanton had already left, and Wang picked up his binoculars from his hat. He overcame his trembling hands and observed Judgment Day, which had been cut into more than forty slices by 'Flying Blade'.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up his binoculars from his hat and, despite his shaking hands, observed Judgment Day, which had been cut into more than forty pieces by 'Flying Blade.'","Colonel Stanton had already left. Wang picked up his binoculars from his hat and, despite shaking hands, observed Judgment Day, which had been cut into more than forty slices by 'Flying Blade.'","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the binoculars that the colonel had left on his hat and, overcoming the trembling of his hands, observed Judgment Day, sliced into more than forty pieces by Flying Blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the binoculars that he had placed on his straw hat and, overcoming the trembling of his hands, observed Judgment Day, sliced into more than forty pieces by Flying Blade.",Colonel Stanton had already left. Wang picked up the binoculars that Colonel Stanton had left on his straw hat and forced himself to look at Judgment Day through the shaking lenses. The ship had been sliced into more than forty pieces by Flying Blade.,"Colonel Stanton had already left. Wang picked up his binoculars from his Panama hat and, overcoming the trembling of his hands, observed Judgment Day, sliced into more than forty pieces by Flying Blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the pair of binoculars that he had left on the hat and, fighting the trembling in his hands, observed the forty or so pieces of Judgment Day that had been sliced by the Flying Blade.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the pair of binoculars that he had left on the hat and, fighting the trembling in his hands, observed the forty pieces of Judgment Day.","Colonel Stanton had already left. Wang picked up the pair of binoculars that he had left on the hat and, fighting the trembling in his hands, observed Judgment Day, which had been sliced into more than forty pieces by Flying Blade.",Colonel Stanton had already left. Wang picked up the pair of binoculars that he had left on his hat and observed the forty pieces of Judgment Day created by the Flying Blade. 她要走了……,If she leaves . . .,She was about to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going away . . .,She was going away . . .,She was leaving . . .,She was leaving...,She was leaving . . .,She was leaving . . .,She was leaving . . .,She was leaving . . .,She was leaving . . .,She was about to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going to leave . . .,She was going to leave . . .,She's leaving...,She was leaving...,She's leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving...,She was leaving . . .,She was leaving . . .,She was leaving . . .,She was leaving . . . 说着又将匕首移近数寸。,While he was saying this he managed to move the dagger a few inches nearer.,He drew the dagger a few inches closer.,He drew the dagger a few inches closer.,"He drew the dagger a few inches closer and said, 'I'm going to kill you now.'",He drew the dagger nearer again.,He drew the dagger nearer again and said something else.,He drew the dagger nearer again and said something else.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger closer.,He moved the dagger closer again.,He moved the dagger closer again.,He moved the dagger closer again.,He moved the dagger closer again.,He moved the dagger closer.,He moved the dagger closer.,He moved the dagger closer.,He moved the dagger closer by several inches.,He moved the dagger closer by several inches.,He moved the dagger closer by several inches.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger closer to her.,He moved the dagger closer to her.,He moved the dagger closer to her.,He moved the dagger closer by several inches.,He moved his dagger closer by several inches.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger a few inches closer.,He moved the dagger another inch or two closer. 幸而天气尚早,人都未起,从后门一径跑回家去。,"Fortunately no one was about at that early hour, and he was able to slip out of the rear entrance of the mansion and run back home unseen.","Fortunately it was still early and no one was up yet, so she ran straight home through the back gate.","Fortunately it was still early and no one was up yet, so she ran straight home through the back gate.",Fortunately it was still early and no one else was up yet; she ran straight home through the back door.,Fortunately it was still early and no one else had yet risen; she ran straight home through the back gate.,Fortunately it was still early and no one else had yet risen; she ran straight home through the back gate.,Fortunately it was still early and no one else had yet risen; she ran straight home through the back gate.,"Fortunately it was still early and no one was up yet, so he ran round the back of the house and made his way home.",Fortunately it was still early and no one was yet up. I was able to slip out of the back gate and run all the way home.,"Fortunately it was still early and no one was up yet, so he ran round the back of the house and made his way home.",Fortunately it was still early and no one had yet risen; so he ran round to the back gate and made his way home.,Fortunately it was still early and no one had yet got up; so he ran round to the back gate and made his escape.,Fortunately it was still early and no one had yet risen; so he ran round to the back gate and made his escape home.,Fortunately it was still early and no one had yet risen; so he ran round back of the house and made his way home without being seen.,"Fortunately it was still early, and the people were not yet up. She ran back home through the back gate.","Fortunately it was still early, and no one was up yet. She ran back home through the back gate.","Fortunately it was still early, and no one was up yet. She ran back home through the back gate.",Fortunately it was still early and no one was up yet. She ran back home through the back gate.,Fortunately it was still early and no one was up yet. She ran back home through the back gate.,Fortunately it was still early and no one was up yet. She ran back home through the rear gate.,"Fortunately it was still early in the morning and everyone was still asleep, so he ran straight home through the back gate.",Fortunately it was still early and no one was yet up. I ran back home through the rear gate.,Fortunately it was still early in the morning and everyone was still asleep. He ran straight home through the back gate.,"Fortunately it was still early in the morning and everyone was still asleep, so he ran straight home through the back gate.","Fortunately it was still early in the morning and everyone was still asleep, so he ran straight home through the back gate.","Fortunately it was still early in the morning and everyone was still asleep, so he ran straight home through the back gate.",Fortunately it was still early in the morning and everyone was still asleep; he ran straight home through the back gate.,"Fortunately it was still early and no one had yet risen from bed, so I was able to slip out of the back gate and run all the way home.","Fortunately it was still early and no one had yet risen from bed, so I was able to slip out of the back gate and run all the way home.","Fortunately it was still early and no one had yet risen from bed, so I was able to slip out of the back gate and run all the way home.","Fortunately it was still early and no one had yet risen from bed, so I was able to slip out of the back gate and run all the way home.",Fortunately it was still early and no one was about. He went straight home by the back gate.,Fortunately it was still early and no one was about. He went straight home by the back gate.,Fortunately it was still early and no one was about. He went straight home by the back gate.,Fortunately it was still early and no one else was up yet. He went in at the back gate and hurriedly made his way home. 其实伟大友谊不真也不假,就如世上一切东西一样,你信它是真,它就真下去。 你疑它是假,它就是假的。 我的话也半真不假。 但是我随时准备兑现我的话,哪怕天崩地裂也不退却。,"Actually, the great friendship was neither true nor false, like everything else in the world. It was true if you believed it, and false if you didn't; my words were also neither true nor false, but I was prepared to stand by my words anytime and wouldn't back off even if the sky collapsed and the earth cracked open.","Actually, true friendship is neither true nor false. Like everything else in the world, if you believe it's true, it will be true; if you doubt it, it will be false. My words are half true and half false, but I am ready to live up to them, even if the sky should fall and the earth should split apart.","Actually, true friendship is neither true nor false. Like everything else in the world, if you believe it's true, it will remain true; if you doubt it, it will become false. My words are half true and half untrue, but I am ready to fulfill my promise, even if the sky should fall and the earth should split apart.","Actually, true friendship is neither true nor false; like everything else in the world, if you believe it's true, it will remain true; if you doubt it, it will become false. My words are half true and half untrue, but I am ready to fulfill my promise at any cost—even if the sky should fall and the earth should split apart.","Actually, true friendship is neither real nor unreal; like everything else in this world, if you believe it's real, then it becomes real; but if you doubt it, then it becomes unreal. My words were half true and half untrue, but I was ready at all times to make good on my word, even though the earth should crumble beneath our feet.","Actually, true friendship doesn't exist in reality; like everything else in this world, if you believe in its existence, then it exists for sure; but if you doubt it, then it's nonexistent. My words were half-truth and half-fiction, but I was ready at all times to make good on my word even though the sky should fall down and the earth crumble away.","Actually true friendship neither exists nor doesn't exist; like everything else in this world, when you believe it does, then it's real and when you doubt its existence, then it ceases to have one. My words were half-truths but I was ready at all times to make good on them even though heaven collapsed and earth split apart.","Great friendship is neither true nor false. Like everything else in the world, it is true or false depending on whether you believe it to be so. My words are also neither true nor false, but I am always ready to keep my word, no matter what happens.","The great friendship is neither true nor false. Like everything else in the world, if you believe it is true, it will be true. If you suspect it is false, it will be false. My words are also half-true and half-false, but I am always ready to make them real, even if the sky falls down.","Great friendship is neither true nor false. Like everything else in this world, it is true or false depending on whether you believe it to be so. My words are also half true and half false, but I am always ready to keep my word, no matter what happens.","In fact, this great friendship is neither true nor false. Like everything else in the world, it's true if you believe it is true, and false if you believe it is false. My words are also half true and half false, but I'm always ready to keep my word, no matter what happens.","In fact, this great friendship of ours is neither true nor false; like everything else in this world, it's only as true as we want it to be. If we doubt its truth, then it becomes false. My words are also half true and half false, but I'm always ready to keep my word, no matter what happens.","Great friendship is neither true nor false; like everything else in this world, its truth depends on how much faith you have in it. I'm half-truthful, but I always keep my word, no matter what happens.","Great friendship is neither true nor false; like everything else in this world, its truth depends on how much faith one has in it. I'm half-truthful too, but I always keep my word, no matter what happens.","Great friendship is not necessarily true, but it can be true if you believe it is. If you think it is false, it is false. My words are not always true, but I am always ready to prove them true, even if the world comes to an end.","Great friendship is not necessarily true, but it can be true if you believe it is. If you think it is false, it is false. My words are not always true, but I am always ready to prove them true, even if the world comes to an end.","Great friendship is not necessarily true, but it can be made true by believing in it. If you believe it's false, it will be false. My words are not entirely true, but I am willing to stand by them, even if the world comes to an end.","Great friendship is neither true nor false; it's like everything else in this world. If you believe it's true, it becomes true. If you think it's false, it becomes false. My words are not entirely true, but I am willing to stand by them. Even if the earth were to crack and the sky were to fall, I would never retract them.","Great friendship isn't always real, but it can become real if you believe in it. It's like everything else in this world. If you think it's true, it becomes true. If you think it's false, it becomes false. My words aren't completely true, but I am willing to stand by them. Even if the earth were to crack open and the sky were to fall, I would never retract them.","Great friendship isn't always true, but it can become true if you believe in it. It becomes false if you don't. My words aren't completely true either, but I am willing to stand by them even if the world comes to an end.","The truth is, great friendships are neither true nor false. Like everything else in the world, they are what you believe them to be. If you believe they are true, they will be true. If you believe they are false, they will be false. My words are neither true nor false, but I am always ready to back them up, even if the world were to end.","Actually, great friendship is neither true nor false, like everything else in this world. If you believe it is true, then it is true. If you suspect it is false, then it is false. My words are also half-true and half-false, but I am always ready to make them come true, even if the sky falls down.","The truth is that great friendships are neither true nor false. Like everything else in this world, they are what you believe them to be. If you believe they are true, they will remain true. If you doubt their truth, they will turn out to be false. My words are also neither true nor false. But I am always ready to make good on my words, even if the earth and sky should crumble.","The truth is, great friendships are neither true nor false. Like everything else in this world, they become real only when you believe in them, and they become false when you doubt them. My words are also half true and half false. But I am always ready to make good on my promises, even if the heavens and earth crumble.","The truth is, great friendships are neither true nor false. Like everything else in this world, they become real only when you believe in them, and they turn into lies when you doubt them. My words are also half-true and half-false. But I am always ready to make good on my promises, even if heaven and earth crumble.","The truth is that great friendships are neither true nor false; they're like everything else in this world. If you believe they're true, they'll remain so. But if you doubt their authenticity, they'll turn out to be nothing but lies. My words are also half-true and half-false. But I'm always ready to make good on my promises, even if heaven and earth crumble.","The truth is that great friendships are neither true nor false; they're like everything else in this world. If you believe they're true, they'll remain so. But if you doubt their authenticity, they become nothing more than lies. My words are also half-true and half-false. But I'm always ready to make good on my promises, even if heaven and earth crumble.","Actually, great friendship is neither true nor false, like everything else in this world. If you believe it's true, then it's true; if you suspect it's false, then it's false. My words are also half-true and half-false, but I am always ready to make them come true, even if the sky falls down.","The great friendship is neither true nor false; like everything else in this world, it becomes true if you believe it is and turns out to be false if you doubt it. My words are also half-true and half-false, but I am always ready to make them real, even if the sky falls down.","Actually, great friendship is neither true nor false; like everything else in this world, it becomes real if you believe in it and fake if you doubt it. My words are also half-true and half-false, but I am always ready to make them real, even if the sky falls down.","Actually, great friendship is neither true nor false; like everything else in this world, it becomes real when you believe in it and turns out to be fake when you doubt it. My words are also half-true and half-false, but I am always ready to make them come true, even if the sky should fall down.","Actually, our great friendship was neither true nor false, just like everything else in this world. If you believe in it, it's true; if you doubt it, it's false. What I said was half true and half false, but I was always ready to make good on my word, even if the sky should fall.","Actually, our great friendship was neither true nor false, just like everything else in this world. If you believe in it, it's true; if you doubt it, it's false. What I said was half true and half false, but I was always ready to make good on my word, even if the sky should fall.","Actually, our great friendship was neither true nor false, just like everything else in this world. If you believe in it, it's real; if you doubt it, it's fake. What I said was half true and half false, but I was always ready to make good on my word, even if the sky should fall.","Actually, our great friendship was neither true nor false, just like everything else in this world. If you believe in it, it's real; if you doubt it, it's fake. What I said was half true and half false, but I was always ready to make good on my word, even if the sky should fall." 她们惴惴的,心想是来错了,吴佩珍更是愧疚有加,不敢看王琦瑶的脸色。,"They were both getting anxious, feeling that the whole trip was a mistake. Wu Peizhen could hardly bring herself to look Wang Qiyao in the eye.","They were nervous, thinking they must have come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and avoided Wang Qiyao's gaze.",They were nervous and worried that they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and avoided looking at Wang Qiyao.,They were nervous and worried they had come to the wrong place; Wu Peizhen felt especially guilty and avoided looking at Wang Qiyao.,They were nervous and thought they must have come by mistake; Wu Peizhen felt even more guilty than usual and avoided Wang Qiyao's gaze.,They were nervous and worried they had come at the wrong time; Wu Peizhen felt especially guilty and avoided looking up at Wang Qiyao's face.,They were nervous and worried they had come at the wrong time; Wu Peizhen felt especially guilty and avoided Wang Qiyao's gaze.,"They were all a bit nervous, thinking they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more ashamed and dared not look at Wang Qiyao's face.","They were all nervous, wondering if they had made a mistake. Wu Peizhen felt especially guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.","They were all nervous, thinking they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more ashamed and dared not look at Wang Qiyao's face.","They were all nervous, thinking they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more ashamed and dared not look at Wang Qiyao's face.",They were all nervous and thought they had come at the wrong time. Wu Peizhen felt especially guilty and dared not look at Wang Qiyao's face.,They were all nervous and thought they had come at the wrong time; Wu Peizhen felt even more ashamed and dared not look at Wang Qiyao's face.,They were all nervous and thought they had come at the wrong time; Wu Peizhen felt even more ashamed of herself and dared not look into Wang Qiyao's face.,"They were all nervous, thinking that they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and couldn't bear to look at Wang Qiyao.","They were all nervous, thinking they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and couldn't look Wang Qiyao in the eye.","They were all nervous, thinking they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and couldn't bear to look at Wang Qiyao.",They were all nervous and thought they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.,They were all nervous and thought they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.,They were all nervous and thought they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt even more guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.,"The two women were nervous, thinking they had made a mistake. Wu Peizhen was even more embarrassed and dared not look at Wang Qiyao.","They were all nervous, wondering if they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt especially guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.","The two women were nervous, thinking they had made a mistake. Wu Peizhen was especially embarrassed and dared not look at Wang Qiyao.","The two women were nervous, thinking they had made a mistake. Wu Peizhen was especially embarrassed and dared not look at Wang Qiyao's face.","The two women were nervous, thinking they had made a mistake. Wu Peizhen was even more embarrassed and dared not look at Wang Qiyao's face.","The two women were nervous, thinking they had made a mistake in coming here; Wu Peizhen was especially embarrassed and dared not look at Wang Qiyao's face.",The two women were nervous and wondered if they had made a mistake coming here; Wu Peizhen was especially embarrassed and dared not look at Wang Qiyao's face.,They were all nervous and wondered if they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt especially guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.,They were all nervous and wondered if they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt especially guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.,They were all nervous and wondered if they had come to the wrong place. Wu Peizhen felt especially guilty and didn't dare look at Wang Qiyao.,They were all nervous and wondered if they had come to the wrong place; Wu Peizhen felt especially guilty and didn't dare look at Wang Qiyao's face.,"They were nervous, wondering if they had made a mistake. Wu Peizhen, in particular, felt terrible and couldn't bear to look at Wang Qiyao's face.","They were nervous, wondering if they had made a mistake. Wu Peizhen was especially embarrassed and afraid to look at Wang Qiyao's face.","They were nervous, wondering if they had made a mistake. Wu Peizhen felt especially guilty and dared not look at Wang Qiyao's face.","They were nervous, wondering if they had made a mistake in coming over; Wu Peizhen was especially embarrassed and afraid to look at Wang Qiyao's face." 它们又辽阔又密实.有些像农人撒播然后丰收的麦田,还有些像原始森林,自生自灭的。,"At once dense and wide-ranging, they resemble rye fields where the farmers, having scattered their seeds, are now harvesting a rich crop. Then again, they are a little like a pristine forest, living and dying according to its own cycle.","They were both broad and thick, like the wheat fields that farmers sow and reap, and like the primeval forests where life and death are left to their own devices.","They were both broad and thick, like the wheat fields that farmers sow and reap, and like the primeval forests where life and death are left to their own devices.","They were both broad and thick, like fields of wheat sown and harvested by farmers; some were like ancient forests where plants grow and die without human intervention.","They were both broad and dense, like fields of wheat sown by farmers and then harvested, or like ancient forests where life flourished and died without human intervention.","They were both broad and dense; some of them looked like fields sown by farmers and then harvested, while others resembled ancient forests where plants grow wild without human intervention.",They were both broad and thickly populated; some of them looked like wheat fields sown by farmers only to be harvested in due course—and others resembled primeval forests where plants grow wild without human intervention until they die off naturally.,"They are vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and harvested, or like a primeval forest, growing and dying on its own.","They are both expansive and dense, like fields of grain that have been sown and then harvested, and also like primeval forests that grow and die of their own accord.","They are vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and then harvested, or like a primeval forest, growing and dying on its own.","They were vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and then harvested, or like a primeval forest where plants grow and die without interference.","They were vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and then harvested, or like forests where trees grow wild and die out on their own.","They were vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and harvested later on, or like forests where trees grow wild and die out.","They were vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and harvested later on, or like primeval forests where plants grow wild and die out naturally.","The landscape was vast and rich, like a farmer's field after a bountiful harvest, but also like a primeval forest, where everything grows and dies on its own.","The landscape was vast and fertile, like a field of wheat after a good harvest, but also like a primeval forest, where everything grows and dies on its own.","The landscape was vast and fertile, like fields of wheat after a good harvest, but also like a primeval forest where everything grows and dies on its own.","The landscape was vast and fertile, like fields of wheat after a good harvest, but also like primeval forests where everything grows and dies on its own.","The landscape was vast and rich, like fields of grain after a bountiful harvest, but also like primeval forests where nature reigned supreme.","The landscape was vast and fertile, like fields of wheat after a good harvest; but there were also parts that looked like primeval forests, where nature had been left to its own devices.","They were both vast and dense, like fields of grain that farmers had sown and harvested, or like primeval forests, where life sprouted and died on its own.","The stars are both expansive and dense, like fields of grain that have been sown and then harvested, and also like primeval forests that grow and die of their own accord.","They were both vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and harvested, or like primeval forests, where life sprouted and died on its own.","They were both vast and dense, like fields of grain sown by farmers and harvested in abundance, or like primeval forests, where life sprouted and died on its own.","They were both vast and dense, like fields of grain sown by farmers and harvested later, or like primeval forests where life sprouted on its own and died out on its own.","They were both vast and dense, like fields of wheat sown by farmers who would later reap their harvests, but also like primeval forests where life sprouted on its own and died out on its own.","They were both vast and dense, like fields of wheat sown by farmers who would later reap their harvests, but also like primeval forests where life sprouted on its own and died out on its own.","They are both expansive and dense, like fields of grain that have been sown and then harvested, but also like primeval forests that grow wild and die of their own accord.","They are both expansive and dense, like fields of grain that have been sown and then harvested by peasants; but they also resemble primeval forests where life and death occur on their own.","The stars are both expansive and dense; some are like fields of grain that have been sown by peasants and then harvested, while others are like primeval forests where life and death unfold on their own.","The stars were both expansive and dense; some looked like fields of grain sown by peasants who would later reap their harvest, while others seemed like primeval forests where life and death went on interminably.","They are vast and dense, like the wheat fields of a farmer who sows and reaps, or like the primeval forest, which grows and dies on its own.","They are vast and dense, like the wheat fields of a farmer who sows and reaps, or like the primeval forest, which grows and dies on its own.","They are vast and dense, like the wheat fields of a farmer who sows and reaps, or like the primeval forest, which grows and decays on its own.","They are vast and dense, like fields of wheat sown by farmers and then harvested, or like primeval forests where life and death follow their own course." 薛蟠连忙打恭作揖赔不是,又求:“别难为了小子,都是我央及他去的。”,Xue Pan was by this time being apologetic — bowing repeatedly and pumping his hands to show how sorry he was: 'Don't blame the lad!' he said. 'It wasn't his fault. I talked him into it.',"He made a hasty kowtow and began to beg for mercy. 'I beg you, don't make a fool of me in front of him. I begged him to come. It was all my fault.'","He made a hasty kowtow and began to beg for mercy. 'Don't make a fuss about it, Aroma. It was me who persuaded him to come.'",He made a hasty kowtow and began to beg for mercy. 'Don't make me out a fool! I begged him to come with me!',He made a hasty kowtow and began to beg for mercy. 'I'm so sorry! I really did persuade him to come!',He made a hasty kowtow and began to beg for mercy. 'I'm so sorry! I really did persuade him to come!',"He made haste to apologise and beseech them not to make too much of his fault; 'It was all my doing,' he pleaded. 'I begged him to go.'","Xue Pan hurriedly made a low bow and a respectful揖, and apologized profusely. 'Don't be too hard on the poor boy. It was all my doing.'",Xue Pan clasped his hands and bowed and scraped and apologized and pleaded: 'Please don't punish the boy! It was all my fault. I was the one who asked him to go.',"Xue Pan hurriedly made a low bow and apologized profusely, then begged her not to trouble the boy, saying that he had been the one to ask him to do it.","Xue Pan hurriedly made his obeisance and apologized profusely, then begged her not to trouble the boy, saying that he had been the one who had asked him to do it.","Xue Pan hurriedly made his obeisance and apologized profusely, then begged her not to trouble the boy, saying that he had been the one who had asked him to do it.","Xue Pan hurriedly made his obeisance and apologized profusely, then begged her not to trouble the boy, saying that he had been the one who had asked him to do this.","Xue Pan hurriedly made his obeisance and apologized profusely; then he begged her not to make trouble for the boy, saying that he had been the one who had asked him to do this.","'No, no, no!' said Xue Bao hastily. 'I'm the one who asked you to come. I'm the one who's been bothering you.","'No, no, no!' said Xue Bao hastily. 'I'm the one who asked you to come. I'm the one who's been bothering you all this time.","'No, no!' said Xue Bao hastily. 'I'm the one who asked you to come. I'm the one who's been bothering you all this time.'","'No, no!' said Xue Bao hastily. 'I'm the one who asked you to come. I'm the one who should apologize.'","'No, no!' said Xue Bao hastily. 'I'm the one who asked him to come here.'","'No, no!' said Xue Bao hastily. 'I'm the one who asked him to come here.'","Shitao hastened to make a low bow and apologize, and begged them not to take it too much to heart. 'It's all my fault,' he said. 'I asked him to come.'",Xue Pan clasped his hands and bowed and scraped and apologized and pleaded: 'Please don't punish the boy! It was all my fault. I asked him to come.',"Shitao hastened to make a low bow and apologize for his rudeness, and begged them not to take it amiss. 'It's all my fault,' he said. 'I asked him to come.'","Shitao hastened to make a low bow and apologize for his rudeness, and begged them not to take it amiss. 'It's all my fault,' he said. 'I asked him to come.'","Shitao hastened to make a low bow and apologize for his rudeness, entreating them not to take it amiss. 'It's all my fault,' he said. 'I asked him to come.'","Shitao hastened to make a low bow and apologize for his rudeness, entreating them not to take it amiss. 'It's all my fault,' he said. 'I asked him to come.'","Shitao hastened to make a low bow and apologize for his rudeness, entreating them not to take it amiss. 'It's all my fault,' he said. 'I asked him to come.'","Xue Pan clasped his hands and bowed and scraped and apologized abjectly, pleading with Dai-ru to spare the boy. 'It was all my fault. I asked him to come.'","Xue Pan clasped his hands and kotowed abjectly and begged him not to punish the boy. 'It was all my fault,' he said. 'I asked him to come.'","Xue Pan clasped his hands and kotowed abjectly and begged him not to punish the boy. 'It was all my fault,' he said. 'I asked him to come.'",Xue Pan clasped his hands and bowed repeatedly in apology for his son's misdeeds and begged him not to punish the boy too heavily on the grounds that he had been acting under pressure from himself.,"Xue Pan at once made a series of obeisances and apologies. 'Please don't blame the boy,' he said. 'It was all my fault. I was the one who asked him to go.'","Xue Pan at once made obeisance and apologized. 'Please don't blame the boy,' he said. 'It was all my fault. I was the one who asked him to come.'","Xue Pan at once made obeisance and apologized. 'Please don't blame the boy,' he said. 'It was all my fault. I was the one who asked him to come.'","Xue Pan at once made obeisance and apologized. 'Please don't blame him,' he said. 'It was all my fault. I was the one who asked him to come.'" 闷来时敛额,行去几回眸。,"Yet, as my brow contracted with new care, Was there not one who, parting, turned to stare?","When she was bored, she would knit her brows; when she walked, she would glance back several times.","When she was bored, she would knit her brows; when she walked away, she would glance back several times.","When she was bored, she would knit her brows; when she walked away, she would glance back several times.","When she was bored, she would knit her brows; when she walked away, she'd glance back several times.","When she was bored, she would knit her brows; when she walked away, she'd glance back several times.","When she was bored, she would knit her brows; when she walked away, she'd glance back several times.","When she is sad, her brows are furrowed; when she walks, her eyes are bright.","She raised her hand to her forehead in a gesture of gloom, and then glanced round the room.","When she is in a sulky mood she frowns; when she walks, her eyes twinkle.","When she is sad, her brows are furrowed; when she walks, her eyes are bright.","When she's bored she frowns; when she walks, her eyes twinkle.",When she's bored she frowns; when she walks her eyes go round.,When she's bored she frowns; when she walks her eyes go round and round.,He would wipe his brow and go back to his work.,He would wipe his brow and go back to his work.,He would wipe his brow and go back several times to look at her.,He would wipe his brow and go back several times to look at her.,He would wipe his brow and go back several times to look at her.,He would wipe his brow and go back several times to look at her.,"When she is bored, she raises her eyebrows; when she is on her way, she flashes a few glances.","She raised her hand to her forehead in a gesture of gloom, and then glanced round the room.","When she was bored, she would raise her eyebrows; when she was on her way somewhere, she would give a few flirtatious glances.","When she was bored, she would raise her eyebrows; when she was on her way somewhere, she would give a few flirtatious glances.","When she was bored, she would raise her eyebrows; when she was on her way somewhere, she would give a few flirtatious glances.","When she was bored, she would raise her eyebrows; when she went out, she would give him a few glances.","When she was bored, she would raise her eyebrows; when she walked away, she would give him a few glances.",She raised her hand to her forehead in a gesture of gloom and looked back at him several times as she walked away.,She raised her hand to her forehead in a gesture of gloom and looked back at him several times as she walked away.,She raised her hand to her forehead in a gesture of gloom and looked back at him several times as she walked away.,She raised her hand and smoothed away a frown; then she turned back again with a questioning look in her eyes.,"When bored, she frowned and looked away, then turned back again to gaze at him.","When bored she frowned and pondered; Walking off, she looked back several times.","When bored she frowned and pondered; Walking off, she looked back several times.","When bored she frowned and pondered; walking off, she looked back several times." 奶奶用亢奋的眼睛,看着余占鳌。,She stared at Yu Zhan'ao with a feverish look in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with her excited eyes.,Grandma looked at Yu Zhan'ao with shining eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with her excited eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with her excited eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with her excited eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with her excited eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with her excited eyes.,She stared at Yu Zhan'ao with a look of intense excitement.,She stared at Yu Zhan'ao with a look of intense excitement.,She stared at Yu Zhan'ao with a look of intense excitement.,She stared at Yu Zhan'ao with a look of intense excitement.,She stared at Yu Zhan'ao with eager eyes.,She stared at Yu Zhan'ao with eager eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with an excited look in her eyes.,Grandma looked at Yu Zhan'ao with shining eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma stared at Yu Zhan'ao with excitement in her eyes.,Grandma looked at Yu Zhan'ao with shining eyes.,Grandma looked at Yu Zhan'ao with shining eyes.,Grandma looked at Yu Zhan'ao with shining eyes.,Grandma looked at Yu Zhan'ao with shining eyes.,She stared at Yu Zhan'ao with excited eyes.,She stared at Yu Zhan'ao with excited eyes.,She stared at Yu Zhan'ao with excited eyes.,She stared at Yu Zhan'ao with excited eyes. 鸽群飞翔时,望着波涛连天的弄堂的屋瓦,心是一刺刺的疼痛。,"The pigeons gaze down at the outstretching billows of roof tiles as they take to the air, and their hearts are stabbed with pain.","When the pigeons flew, he stared at the rooftops of the longtang, where the sky and the sea merged into one, and his heart ached.","When the pigeons flew over the longtang rooftops, he felt a sharp pain in his heart.","When the pigeons flew over the longtang rooftops, he felt a sharp pain in his heart.","When the pigeons flew over the longtang rooftops, he felt a sharp pain in his heart.","When the pigeons flew over the longtang rooftops and looked down at the sky, their hearts would hurt.","When they flew over the longtang rooftops and looked down at the skyline, their hearts would hurt.","As the pigeons flew, they gazed at the rooftops of the longtang, which seemed to stretch out to the horizon, and their hearts ached.","As the pigeons soared above the rooftops of the longtang, where waves of tiles seemed to touch the sky, he felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons flew, they gazed at the rooftops of the longtang, which seemed to stretch out endlessly over the waves, and their hearts ached.","As the pigeons flew over the rooftops of the longtang, they saw the endless waves of tiles and felt their hearts ache.","As the pigeons flew over the rooftops of the longtang, they saw the endless waves of tiles and felt their hearts ache.","As the pigeons flew over the rooftops of the longtang, they saw the endless waves of tiles and felt their hearts ache.","As they flew over the rooftops of the longtang, their hearts were pierced by pain at the sight of the endless waves of tiles.","As the pigeons flew overhead, he looked up at the rooftops of the longtang, which seemed to stretch on forever, and felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons flew overhead, he looked up at the rooftops of the longtang, which seemed to stretch on forever, and felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons flew overhead, he looked up at the rooftops of the longtang, which seemed to stretch on forever, and felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons flew overhead, he looked up at the rooftops of the longtang and felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons flew overhead, he looked up at the rooftops of the longtang and felt a sharp pain in his heart.","As he watched the flocks of pigeons soaring overhead and gazing at the rooftops of the longtang, which seemed to stretch on forever, his heart was filled with pain.","As the pigeons soared above the rooftops, she felt a sharp pain in her heart.","As the pigeons soared above the rooftops of the longtang, where waves of tiles seemed to touch the sky, he felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons soared above the rooftops, she felt a sharp pain in her heart.","As the pigeons soared above the rooftops of the longtang, where waves seemed to reach up to the sky, Wang Qiyao felt a sharp pain in her heart.","As they soared through the air, they gazed down at the rooftops of the longtang, their hearts pierced by pain.","As they soared through the air, they gazed down at the rooftops of the longtang and felt their hearts pierced by pain.","As they soared through the air, gazing down at the rooftops of the longtang, their hearts felt pierced by pain.","As the pigeons soared above the rooftops of the longtang, where waves of tiles seemed to touch the sky, he felt a sharp pain in his heart.","As the pigeons soared above the rooftops of the longtang, where waves of tiles seemed to touch the sky, he felt a sharp pain in his heart.","As they soared above the rooftops of the longtang, where waves of tiles seemed to meet the sky, their hearts were filled with pain.","As they soared above the rooftops of the longtang, where waves of tiles seemed to meet the sky, their hearts were filled with pain.","As the pigeons soar through the sky, the rippling rooftops of the longtang below seem to stab at the heart.","As they soar through the air, their hearts ache at the sight of the rooftops stretching out to the horizon.","As they soar through the air, their hearts ache at the sight of the rooftops stretching out to infinity.","As they soar through the air, their hearts ache at the sight of the rooftops stretching out in undulating waves." “爹,咱到村里去吧。”父亲说。,"'Let's go into the village, Dad,' Father said.","'Dad, let's go to the village.'","'Dad, let's go to the village.'","'Let's go to the village, Father.'","'Dad, let's go back to the village.'","'Dad,' Father said, 'let's go back to the village.'","'Dad,' Father said, 'let's go back to the village.'","'Let's go to the village, Dad,' he said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Let's go to the village, Dad,' he said.","'Let's go to the village, Dad,' he said.","'Let's go back to the village,' Father said.","'Let's go back to the village,' Father said.","'Let's go back to the village,' Father said.","'Let's go to the village,' Father said.","'Let's go into the village,' Father said.","'Let's go into the village,' Father said.","'Let's go into the village,' Father said.","'Let's go into the village,' Father said.","'Let's go into the village,' Father said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Dad, let's go to the village,' Father said.","'Dad, let's go into the village,' Father said.","'Dad, let's go back to the village,' Father said.","'Dad, let's go back to the village,' Father said.","'Dad,' Father said, 'let's go back to the village.'","'Dad,' Father said, 'let's go back to the village.'","'Dad, let's go back to the village,' Father said.","'Dad, let's go back to the village,' Father said.","'Dad,' Father said, 'let's go back to the village.'","'Dad,' Father said, 'let's go back to the village.'" 她曾经盼望着早日成婚,但从女伴的话语中隐隐约约听到单家公子是个麻风病患者,奶奶的心凉了,奶奶向她的父母诉说着心中的忧虑。 外曾祖父遮遮掩掩不回答,外曾祖母把奶奶的女伴们痛骂一顿,其意大概是说狐狸吃不到葡萄就说葡萄是酸的之类。,"Eager to marry, she heard innuendos from her girlfriends that the Shan boy was afflicted with leprosy, and her dreams began to evaporate. Yet, when she shared her anxieties with her parents, Great-Granddad hemmed and hawed, while Great-Grandma scolded the girlfriends, accusing them of sour grapes.","She had once longed for her wedding day, but had heard from her friends that the young man was a leper. Grandma's heart sank. She confided her worries to her parents, but Granddad did not answer. Grandma scolded her friends, probably because she thought they were jealous.","She had looked forward to getting married, but had heard from her friends that Mr Shan was a leper. Grandma's heart sank. She confided her worries to her parents, but Great-Granddad evaded the question and Great-Grandma scolded her friends for gossiping.","She had looked forward to getting married and had been excited at the prospect of marrying into a rich family like the Shans. But gradually she began to hear rumours from her friends that Mr Shan was a leper. Grandma's heart sank; she confided in her parents about her worries. Great-Granddad evaded answering her questions, while Great-Grandma scolded her friends for gossiping.","She had once longed for her wedding day; but then she overheard from one of her friends that Mr Shan was leprosy-ridden and her heart sank. She confided in Grandma, who told her parents about her worries. Great-Granddad evaded answering, while Great-Grandma scolded her friends offhand, probably because they were jealous.","She had once longed for marriage; but then she overheard from her friends that Mr Shan was leprosy-ridden and Grandma's heart sank. She confided in her parents' advice, but Great-Granddad evaded answering and Grandma scolded her friends for gossiping.",She had looked forward to her wedding day with great anticipation; but then she overheard from one of her friends that Mr Shan was leprosy-ridden and Grandma's heart sank. She confided in her parents' advice on how worried she was—but Great-Granddad evaded answering her questions and Great-Grandma scolded her friends for gossiping like foxes who couldn't reach their grapes and so said they were sour.,"She had once looked forward to marrying, but the gossip she heard from her female friends that the young Master Shan was a leper cooled her enthusiasm. She confided her fears to her parents, but her maternal grandfather, who was the intermediary between her and her future husband, did not answer her questions. Her maternal grandmother, on the other hand, scolded her friends for gossiping.","She had once looked forward to her wedding day, but when she heard hints from her girlfriends that the young man was a leper, she grew cold. She told her parents about her concerns, but Great-Granddad evaded the question, and Great-Grandma scolded the girls for gossiping, as if they were foxes who could not reach the grapes and therefore said they were sour.","She had once looked forward to marrying, but then she heard from her female friends that the young Master Shan was a leper. Her heart sank, and she confided her worries to her parents. Great-Granddad pretended not to hear, while Great-Grandma scolded her friends, saying that if they couldn't have grapes, they should at least admit that they were sour.","She had once looked forward to marrying, but from her friends she heard that the young Master Shan was a leper. Her heart sank, and she confided in her parents about her worries. Great-Granddad pretended not to hear, while Great-Grandma scolded her friends, saying things like 'The grapes are sour because the fox can't reach them.'","She had once looked forward to getting married soon, but then she heard from her female friends that the young Master Shan was a leper. Her heart sank and she confided in her parents about her worries. Great-Granddad pretended not to hear what she said, while Great-Grandma scolded her friends for gossiping, saying that if they couldn't have grapes, they should at least admit that they were sour.","She had once looked forward to getting married soon, but from her friends she heard that the young Master Shan was a leper. Her heart sank and she confided in her parents what she had learned. Great-Granddad made evasive replies; Great-Grandma scolded her friends, saying things like 'The fox can't get grapes so he says they're sour.'","She had once looked forward to getting married soon, but then she heard from her female friends that the young Master Shan was leprous and her heart sank. She confided in her parents about her worries, but Great-Granddad refused to answer her questions; Great-Grandma scolded her friends for gossiping, saying something like 'the fox can't get grapes so he says they're sour.'","She had been looking forward to the day when she would be married, but when she heard from her girlfriends that the young man was a leper, her heart grew cold. She confided her fears to her parents, but Granddad and Grandma only mumbled in response, and Grandma proceeded to scold the girls, saying that if they couldn't eat the grapes, it was because they were sour.","She had been looking forward to her wedding day, but when she heard from her girlfriends that the young man was a leper, her heart grew cold. She confided her fears to her parents, but Granddad and Grandma didn't know what to say. Grandma scolded her friends for being gossips, saying that if they couldn't eat the grapes, it was because they were sour.","She had been looking forward to her wedding day, but when she heard from her girlfriends that the young man was a leper, her heart grew cold. She confided her fears to her parents, who gave her no comfort. Her grandmother was furious with her friends and scolded them roundly, saying that if they couldn't eat the grapes, it was because they were sour.","She had been looking forward to her wedding day, but when she heard from her girlfriends that the young man was a leper, her heart grew cold. She confided her fears to her parents, who gave her no comfort. Her grandmother was furious with her friends and scolded them roundly, saying that if they couldn't eat the grapes, it was because they were sour.","She had been looking forward to her wedding day, but when she heard from her girlfriends that the young man was a leper, her heart grew cold. She confided her fears to her parents, who gave her no comfort. Her grandmother was furious with her friends and scolded them roundly, saying that they were like foxes who couldn't eat grapes because they were sour.","She had been looking forward to her wedding day, but when she heard from her girlfriends that the young man was suffering from leprosy, her heart grew cold. She confided her fears to her parents, who gave her no comfort. Her grandmother was furious with her friends and scolded them roundly; the gist of her remarks seemed to be that if foxes couldn't eat grapes, they were sour.","She had once longed to marry, but when she heard from her friends that Shan's son had leprosy, her heart grew cold. She confided her worries to her parents, but her great-granddad evaded the question and her great-grandma scolded her friends for gossiping.","She had once looked forward to her wedding day, but when she heard hints from her girlfriends that the groom was a leper, she grew cold and told her parents of her concerns. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma rounded on the girls and scolded them soundly, as though they were foxes who could not reach the grapes and therefore said they were sour.","She had once longed to marry early, but from her friends' whispers she had heard that Shan's son was a leper. Her heart grew cold. She confided her worries to her parents, but her great-granddad evaded the question and her great-grandma scolded her for gossiping.","She had once longed for marriage, but when she heard from her friends that Shan's son was a leper, her heart grew cold. She confided in her parents, but her great-granddad evaded the question and her great-grandma scolded her friends for gossiping.","She had once longed for marriage, but when she heard from her friends that Shan's son was a leper, her heart grew cold. She confided in her parents, who were evasive and vague. Her great-grandmother scolded her girlfriends for gossiping, as if they were complaining because they couldn't eat grapes because they were sour.","She had once longed for marriage, but when she heard from her friends that Shan's son was a leper, her heart grew cold. She confided in her parents, who were evasive and vague; her great-grandmother scolded her girlfriends for gossiping, implying that they were like foxes who say grapes are sour because they can't eat them.","She had once longed for marriage, but when she heard from her friends that Shan's son was suffering from leprosy, her heart grew cold. She confided in her parents, who were evasive and refused to answer her questions. Her great-grandmother scolded her girlfriends for gossiping, implying that they were like foxes who say grapes are sour because they can't eat them.","She had once looked forward to her wedding day, but when she heard hints from her girlfriends that the young man was a leper, she grew cold and told her parents of her concerns. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma rounded on the girls and scolded them soundly, implying that they were like the fox who said the grapes were sour because he couldn't reach them.","She had once looked forward to her wedding day, but when she heard hints from her girlfriends that the groom was a leper, she grew cold and told her parents of her concerns. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma rounded on Grandma's friends and scolded them soundly, implying that they were like the fox who said the grapes were sour because he couldn't reach them.","She had once looked forward to her wedding day, but when she heard hints from her girlfriends that the groom was a leper, she grew cold and told her parents of her concerns. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma rounded on Grandma's friends and scolded them soundly; she seemed to be saying that they were like foxes who could not reach the grapes and so said they were sour anyway.","She had once looked forward to her wedding day, but when she heard hints from her girlfriends that the young man was a leper, she grew cold and told her parents of her concerns. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma rounded on Grandma's friends and scolded them soundly; perhaps she meant to suggest that they were like the fox who said the grapes must be sour because he couldn't reach them.","She had looked forward to her wedding day, but then she heard from her girlfriends that the Shan boy was a leper. Her heart sank, and she confided her fears to her parents. Great-Granddad evaded her questions, and Great-Grandma cursed her friends, suggesting that they were jealous of her.","She had looked forward to her wedding day, but then she heard from her girlfriends that the Shan boy was a leper. Her heart sank, and she confided her fears to her parents. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma cursed her friends, suggesting that they were jealous of her good fortune.","She had looked forward to her wedding day, but then she heard from her girlfriends that the Shan boy was a leper. Her heart sank, and she confided her fears to her parents. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma cursed her friends, suggesting that they were jealous of her marriage prospects.","She had looked forward to her wedding day with eager anticipation until she heard from her girlfriends that the Shan boy was a leper. Her heart sank and she confided her fears to her parents. Great-Granddad evaded her questions, while Great-Grandma cursed her friends, suggesting that they were jealous of her good fortune." 我逃跑是晚上的事。,In the evening I made my escape.,I escaped that night.,I escaped at night.,I escaped at night.,I escaped at night.,I escaped in the evening.,I escaped in the evening.,I ran away at night.,My escape happened at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,My escape was at night.,My escape was at night.,My escape was at night.,My escape was at night.,My escape was at night.,My escape was at night.,I ran away at night.,My escape happened at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,My escape happened at night.,My escape happened at night.,My escape happened at night.,My escape happened at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night.,I ran away at night. “我想观测宇宙背景辐射的整体波动。”,'I want to see the overall fluctuation in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of cosmic microwave background radiation.','I want to observe the overall fluctuation of cosmic microwave background radiation.','I want to observe the overall fluctuation of cosmic microwave background radiation.','I want to observe the overall fluctuation of cosmic microwave background radiation.','I want to observe fluctuations in cosmic microwave background radiation.','I want to observe fluctuations in cosmic microwave background radiation.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of cosmic microwave background radiation.','I want to observe the overall fluctuations of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations of cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuations in cosmic microwave background radiation.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe overall fluctuations in the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.','I want to observe the overall fluctuation of the cosmic microwave background.' 留良道:“正是。”,"'You are absolutely right,' said Lü.","'That's right,' said Yu-cun.","'That's right,' said Yu-cun.","'That's right,' said Yu-cun.","'That's right,' said Yu-cun.","'That's right,' said Yu-cun.","'That's right,' said Yu-cun.","'Yes, sir,' said Lianliang.","'Precisely,'said Liuliang.","'Yes,' said Lianliang.","'Yes,' said Lianliang.","'Yes,' said Lianliang.","'Yes,' said Lianliang.","'Yes,' said Lianliang.","'Yes, that's right,' said Lü.","'Yes, that's right,' said Lü.","'Yes,' said Lü.","'Yes,' said Lü.","'Yes,' said Lü.","'Yes,' said Lü Yang.","'Yes, that's right.'","'Precisely,'said Liuliang.","'Yes,' said Lü Liuliang.","'Yes,' said Lü Liuliang.","'Yes,' said Lü Liuliang.","'Yes,' said Lü Liuliang.","'Yes,' said Lü Liuliang.","'Precisely,' said Liuliang.","'Precisely,' said Liuliang.","'Precisely,' said Liuliang.","'Precisely,' said Liuliang.",'Yes.','Yes.','Yes.','Yes.' 《汉书》上说:‘秦失其鹿,天下共逐之。’,In the History of the Han Dynasty it says 'Qin lost the deer and the world went chasing after it'.,"'The Book of Han says, 'When the deer of the Qin dynasty lost its antlers, the whole world chased after it.'","'The Book of Han says, 'When the deer lost its antlers, the whole world chased after them.'","'The Book of Han says, 'When the deer lost its antlers, all the world chased after them.'","'The Book of Han says, 'When the deer lost its antlers, all the world chased after them.'","'The Book of Han says, 'When the deer lost its antlers, all men chased after them.'","'The Book of Han says, 'When the deer lost its antlers, all men chased after them.'","The Book of the Han says: 'The kine of the Empire are lost, and all the world is after them.'","In the Book of Han it says, 'When the deer is lost, the whole world pursues it.'","The Book of the Han says: 'The kine of Qin have gone astray, and all the world is after them.'",The Book of Han says: 'The kine of Qin have gone astray and all the world is after them.',The Book of Han says: 'The kine of Qin have gone astray and all the world is after them.',"The Book of Han says: 'When the kine of Qin were lost, all China went in pursuit.'","The Book of Han says: 'When the kine of Qin were lost, all China went in pursuit.'","'When Qin lost his deer, the whole empire went after it.'","'When Qin lost his deer, the whole empire went after it.'","'When Qin lost his deer, the whole empire went after him.'","'When Qin lost his deer, the whole empire went after him.'","'When Qin lost his deer, all China went after him.'","'When Qin lost his deer, all China went after him.'","The Han Book says: 'When the deer escaped from Qin, the whole world chased after it.'","In the Book of Han it says, 'When the deer is lost, the whole world pursues it.'","The Han Book says: 'When the deer escaped from Qin, the whole world chased after it.'","The Han Book says: 'When the deer escaped from Qin, the whole world chased after it.'","The Han Book says: 'When the deer escaped from Qin, all the world pursued after it.'","The Han Book says: 'When the deer escaped from Qin, all the world ran after it.'","The Han Book says: 'When Qin lost his deer, all the world ran after it.'","In the Book of Han it says, 'When the deer is lost, all men hunt it.'","In the Book of Han it says, 'When the deer is lost, all men pursue it.'","In the Book of Han it says, 'When the deer is lost, all men pursue it.'","In The Book of Han it says, 'When the deer was lost at Qin, all the world ran after it.'","The History of the Former Han Dynasty says, 'When the deer was lost by the Qin, the whole Empire went chasing after it.'","The History of the Former Han Dynasty says, 'When the deer was lost by the Qin, all the world went chasing after it.'","The History of the Former Han Dynasty says, 'When the deer was lost by Qin, all the world went chasing after it.'","The History of the Former Han Dynasty says, 'When the deer was lost by Qin, all the world went chasing after it.'" 再看王琦瑶,眼前便有些发虚,焦点没对准似的,恍惚间,他看见了三十多年前的那个影。,"His vision grew blurry as he stared at Wang Qiyao, as if his eyes couldn't focus properly, and through that hazy vision he saw an image of her from more than three decades ago.","Wang Qiyao, on the other hand, made his eyes blurry. It was as if the camera's focus was out of whack. He saw a blurry figure in front of him, but it was not real.","Wang Qiyao, on the other hand, made his eyes blurry. It was as though he couldn't focus properly. He saw a shadow from thirty years ago.","Wang Qiyao, on the other hand, made his eyes blurry; he seemed unable to focus properly and could only see a vague figure from thirty years ago.",Wang Qiyao was now blurring his vision; he could see only faint outlines of her figure from thirty years ago.,Wang Qiyao was now blurring his vision; he could see only faint outlines of her figure from thirty years ago.,Wang Qiyao was now blurring his vision; he could see only faint outlines of her figure from thirty years ago.,"Wang Qiyao's image seemed to be blurred, as if her focus was off. In a daze, he saw the figure of thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, everything seemed to fade away and he felt as though he were losing his focus. Then, in a daze, he saw the image from thirty years ago.","Wang Qiyao's image seemed to be blurred, as though her focus was off. In a daze, he saw the figure of thirty years ago.",Wang Qiyao's image seemed to be blurred and out of focus. He saw the figure of the girl from thirty years ago.,"Wang Qiyao's image seemed to blur before his eyes, and he had the feeling that he was looking at her through a misty lens. In that moment, he saw the thirty-year-old version of her.","Wang Qiyao's image seemed to blur before his eyes and he had the feeling that he was looking at her through a misty lens. In that moment, he saw the thirty-year-old version of her.","Wang Qiyao's image seemed to blur before his eyes and he could barely make out her face. In a daze, he saw the figure of thirty years ago.","Wang Qiyao's face began to look blurry, as if the focus had been lost. Then, in a daze, he saw the image of thirty years ago.","Wang Qiyao's face began to look blurry, and he couldn't focus on her. He was seeing the image of thirty years ago.","Wang Qiyao's face began to look blurry, and he couldn't focus on her. He was seeing the image of thirty years ago.","Wang Qiyao's face began to look blurry, and he couldn't focus on her. He was seeing the image of thirty years ago.","Wang Qiyao's face began to look blurry, and he couldn't focus on her properly. He was seeing double.",Wang Qiyao's face began to look blurry and her focus was off. She saw the image of thirty years ago.,"As he looked at Wang Qiyao, his focus began to waver, and he saw a vision from more than thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, everything seemed to fade away and he felt as though he were losing his focus. Then, in a daze, he saw the image from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, his focus began to waver, and he saw a vision from more than thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, his focus began to waver, and he felt a bit dizzy. Suddenly, he saw the image of her from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, his focus began to waver and he felt a bit dizzy, as though he had lost sight of her. Then suddenly he saw the image of her from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, his focus began to waver and he felt dizzy; for a moment, he thought he saw the image of her from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, his focus began to waver and everything seemed fuzzy; then suddenly he saw the image of her from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, everything seemed to fade away and his eyes lost their focus. In a daze, he saw the image from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, everything seemed to fade away and his eyes lost their focus; in a daze, he saw the shadow of a woman from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, everything seemed to fade away and his eyes lost their focus; in a daze, he saw the image from thirty years ago.","As he looked at Wang Qiyao, everything seemed to fade away and his eyes lost their focus; in a daze, he saw the shadow of thirty years ago.","When he looked at Wang Qiyao, his vision seemed to blur, as if the camera lens were out of focus. In a daze, he saw the figure of a woman from more than thirty years ago.","When he looked at Wang Qiyao, his eyes seemed to lose focus, and he had the strange sensation that he was seeing the image of a woman from more than thirty years ago.","When he looked at Wang Qiyao, his eyes seemed to lose focus, and for a moment he saw the image of a young woman from more than thirty years ago.","When he looked at Wang Qiyao, his eyes seemed to lose focus and he was momentarily transported back to the image of her from decades earlier." 还使暗淡生辉。,It had the power to make what was dark and dismal glimmer with light.,It also made the dim light glow.,It also made the dim light glow.,It even made the dimly lit room glow.,It even made the dimly lit room glow with a faint light.,It also made the dim light glow with a faint luminescence.,It even made her look more radiant against the dim backdrop of the night sky.,And make the dark shine.,A faint light shines in the darkness.,And make the dark shine bright.,And make the dark shine bright.,And make the dark shine bright.,And make the dark shine bright.,And make the dark shine bright.,It cast a dim light.,It cast a dim light.,It cast a dim light.,It cast a dim light.,It cast a dim light.,It cast a dim light.,And darkness is illuminated.,A faint light shines in the darkness.,And darkness is illuminated.,And darkness was illuminated.,And darkness was illuminated by this light.,And darkness was illuminated by this light.,And darkness was illuminated by this light.,A faint light shines in the darkness.,A faint light shines in the darkness.,A faint light shines in the darkness.,A faint light shines in the darkness.,It makes even the dull things shine.,It makes even the dull things shine.,It makes even the dull things shine.,It makes even the most insignificant things shine. 父亲又想起大约七八年前的一个晚上,我奶奶喝醉了酒,在我家烧酒作坊的院子里,有一个高粱叶子垛,奶奶倚在草垛上,搂住罗汉大爷的肩,呢呢喃喃地说:“大叔…… 你别走。,"Then he thought back to a night some seven or eight years earlier, when Grandma, drunk at the time, had stood in the distillery yard beside a pile of sorghum leaves, her arms around Uncle Arhat's shoulders. 'Uncle . . . don't leave,' she pleaded.","Father recalled a night, about seven or eight years earlier, when Grandma, drunk, leaned against a sorghum-leaf pile in the courtyard of our distillery and held on to Uncle Arhat's shoulder. 'Don't go, Uncle,' she said.","Father recalled one evening, about seven or eight years ago, when Grandma was drunk and leaned against a sorghum-leaf pile in the courtyard of our distillery and held on to Uncle Arhat's shoulder. 'Don't go, Uncle,' she said.","Father recalled one evening, seven or eight years ago, when Grandma was drunk and leaned against a sorghum-leaf pile in our distillery yard and held on to Uncle Arhat's shoulder and said, 'Uncle Arhat . . . don't go away.","Father recalled one evening seven or eight years ago when Grandma was drunk and leaned against a sorghum-leaf pile in our distillery yard and held on to Uncle Arhat's shoulder and said, 'Don't go, Uncle Arhat . . .'","Father recalled one evening seven or eight years ago when Grandma was drunk and leaned against a sorghum-leaf pile in our distillery yard and held on to Uncle Arhat's shoulder and said, 'Don't go away, Uncle Arhat . . .'","Father recalled one evening seven or eight years ago when Grandma was drunk and leaned against a sorghum-leaf pile in our distillery yard while holding on to Uncle Arhat's shoulder and saying, 'Don't go away, Uncle . . .'","Father recalled a night about seven or eight years earlier when Grandma, drunk, had leaned against a sorghum leaf pile in our distillery yard and held Uncle Arhat's shoulder, mumbling, 'Uncle . . . don't go. . . .","Father thought back to a night about seven or eight years ago, when Grandma had too much to drink. There was a sorghum-leaf pile in the courtyard of our distillery, and she leaned against it, holding on to Uncle Arhat's shoulder and mumbling, 'Uncle... don't go....","Father recalled a night about seven years ago when Grandmother had been drunk and was sitting on a haystack in our distillery, holding Uncle Arhat by the shoulder and mumbling, 'Uncle . . . don't go. . . .'","Father recalled a night some seven or eight years earlier when Grandmother had been drunk and was lying on a haystack in our distillery yard, holding Uncle Arhat by the shoulders and mumbling, 'Uncle . . . don't go. . . .'","Father recalled a night some seven or eight years earlier when Grandmother had been drunk and was lying on top of a sorghum leaf pile in our distillery yard, holding Uncle Arhat by the shoulders and mumbling, 'Uncle . . . don't go. . . .'","Father recalled another time, some seven or eight years earlier, when Grandmother had been drunk and was sitting on top of a haystack in our distillery yard, holding Uncle Arhat by the shoulders and mumbling something like 'Uncle . . . don't go.","Father recalled another time, some seven or eight years earlier, when Grandmother had been drunk and was lying on top of a haystack in our distillery yard, holding Uncle Arhat by the shoulders and mumbling something like 'Uncle . . . don't go away.'","Father thought back to a night about seven or eight years ago when Grandma had gotten drunk at a wine-making party in the courtyard of the distillery. She had leaned on a pile of sorghum stalks and whispered to Uncle Arhat, 'Don't go, Uncle . . .","Father thought back to about seven or eight years earlier, when Grandma had gotten drunk at a wine-making party in the courtyard of our house. She had leaned on a pile of sorghum stalks and whispered to Uncle Arhat, 'Don't go, Uncle . . .","Father thought back to about seven or eight years earlier, when Grandma had gotten drunk at a wine-making party in our courtyard. She had leaned on a pile of sorghum stalks and whispered to Uncle Arhat, 'Don't go, Uncle . . .","Father thought back to about seven or eight years earlier, when Grandma had gotten drunk at our home-brewery and leaned on Uncle Arhat's shoulder in the courtyard, mumbling, 'Cousin . . . don't go away.'","Father thought back to a night seven or eight years earlier when Grandma had gotten drunk at our home's wine-making courtyard and leaned on Uncle Arhat's shoulder, whispering, 'Cousin . . . don't leave me.'","Father thought back to seven or eight years earlier when Grandma had gotten drunk at our home-brewery and leaned on Uncle Arhat's shoulder while mumbling, 'Cousin . . . don't leave me.'","Father's thoughts turned to a night about seven or eight years ago when Grandma got drunk and went to the distillery in our backyard, where she leaned on a stack of sorghum leaves and held onto Uncle Arhat, murmuring, 'Uncle... don't leave me....'","Father thought back to a night about seven or eight years ago when Grandma had too much to drink. There was a sorghum-leaf pile in the courtyard of our distillery, and she leaned against it, holding on to Uncle Arhat's shoulder and mumbling, 'Uncle... don't go....","Father's mind went back to a night seven or eight years ago when Grandma got drunk and went into the courtyard of our distillery, where there was a stack of sorghum leaves. She leaned on the stack and held onto Uncle Arhat's shoulders, mumbling, 'Uncle... don't leave me....'","Father's thoughts turned to a night seven or eight years ago when Grandma had been drunk and was leaning on a stack of sorghum leaves in our distillery courtyard, holding onto Uncle Arhat's shoulders and mumbling, 'Uncle... don't leave me....'","Father's mind went back to a night seven or eight years ago when Grandma had been drunk and was leaning on a stack of sorghum leaves in our distillery courtyard, holding onto Uncle Arhat's shoulders and mumbling, 'Uncle... don't leave me....'","Father's mind went back to a night seven or eight years ago when Grandma got drunk and leaned on a stack of sorghum leaves in our distillery courtyard, holding onto Uncle Arhat's shoulders and mumbling, 'Uncle... don't leave me....'","Father's mind went back to a night seven or eight years ago when Grandma got drunk and leaned on a stack of sorghum leaves in our distillery courtyard, holding onto Uncle Arhat's shoulders and mumbling, 'Uncle... don't leave me!","Father thought back to a night seven or eight years ago when Grandma had too much to drink and leaned against a stack of sorghum leaves in our distillery yard, holding on to Uncle Arhat's shoulder and slurring, 'Uncle... don't go....","Father thought back to a night seven or eight years ago when Grandma had too much to drink and leaned against a stack of sorghum leaves in our distillery yard with her arms around Uncle Arhat's neck, pleading, 'Uncle... don't go.","Father thought back to a night seven or eight years ago when Grandma had too much to drink and leaned against a stack of sorghum leaves in our distillery yard with her arms around Uncle Arhat's neck, pleading, 'Uncle... don't go.","Father thought back to a night seven or eight years ago when Grandma had too much to drink and leaned against a stack of sorghum leaves in our distillery yard with her arms around Uncle Arhat's neck, pleading, 'Uncle... don't go away....","Father recalled a night some seven or eight years earlier, when Grandma had gotten drunk. She was leaning against a sorghum stalk pile in the courtyard of our distillery, her arm around Uncle Arhat's shoulder, pleading, 'Don't go, Uncle. . . .","Father recalled a night some seven or eight years earlier when Grandma had gotten drunk and leaned against a sorghum stalk pile in the courtyard of our distillery, holding Uncle Arhat by the shoulders and pleading with him, 'Don't go, Uncle. . . .","Father recalled a night some seven or eight years earlier when Grandma had gotten drunk and leaned against a sorghum stalk pile in our distillery courtyard, holding Uncle Arhat by the shoulders and pleading with him, 'Uncle . . . don't go.","Father recalled another night some seven or eight years earlier when Grandma had gotten drunk and leaned against a sorghum stalk pile in our distillery courtyard, holding Uncle Arhat's shoulders in her arms. 'Uncle . . . don't go,' she mumbled." 奶奶那年身高一米六零,体重六十公斤,上穿碎花洋布褂子,下穿绿色缎裤,脚脖子上扎着深红色的绸带子。,"That year Grandma was five feet four inches tall and weighed about 130 pounds. She was wearing a cotton print jacket over green satin trousers, with scarlet bands of silk tied around her ankles.","Grandma was five feet tall and weighed sixty kilograms. She wore a flowered cotton dress and green silk pants, and a deep-red sash around her ankles.","Grandma was five feet tall and weighed sixty kilograms. She wore a flowered cotton dress and green silk pants, with red silk ribbons around her ankles.","Grandma was five feet tall and weighed sixty kilograms. She wore a flowered cotton dress over her green silk pants, which she tied with a deep-red sash around her ankles.",Grandma was five feet tall and weighed sixty kilograms; she wore a flowered cotton dress over her green silk pants and red silk ribbons around her ankles.,"Grandma was five feet tall and weighed sixty kilograms; she wore a flowered cotton dress over her green silk pants, which were held up by red satin ribbons around her ankles.",Grandma was five feet tall and weighed sixty kilograms; she wore a flowered cotton dress over her green silk pants and red satin ribbons around her ankles.,"That year, Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-printed cotton blouse and green satin pants, and tied a crimson ribbon around her ankles.","Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a flowery cotton jacket, green satin pants, and red silk ribbons around her ankles.","That year Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-printed cotton blouse and green satin pants, and tied a deep-red ribbon around her ankles.","That year Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-printed cotton blouse over a pair of green satin pants, and tied a deep-red ribbon around her ankles.","That year Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-printed cotton blouse over a pair of green satin pants, with a deep-red ribbon tied around her ankles.","That year Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-printed cotton blouse over green satin pants, with a deep-red ribbon tied around her ankles.",That year Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-printed cotton blouse over green satin pants with red silk ribbons tied around her ankles.,Grandma was five feet six inches tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton blouse and green silk pants. A red silk sash was tied around her waist.,"Grandma was five feet six inches tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton blouse over a pair of green silk pants, and a red silk sash around her waist.","Grandma was five feet six inches tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton blouse over a pair of green silk pants, and a red silk sash around her waist.","Grandma was five feet six inches tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton blouse over a pair of green silk pants, and had a red silk sash tied around her waist.","Grandma was five feet six inches tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton blouse over a pair of green silk pants, and had a red silk sash tied around her waist.","Grandma was five feet six inches tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton blouse over a pair of green silk pants, and had a red sash tied around her waist.","That year, Grandma was one meter sixty centimeters tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton jacket over a green silk skirt and tied a crimson sash around her waist.","Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a flowery cotton jacket over a green satin pair of pants, and had scarlet ribbons around her ankles.","That year, Grandma was one meter sixty centimeters tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton jacket over a green silk skirt and tied a crimson sash around her waist.",That year Grandma was one metre sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton jacket over a green silk skirt and tied a crimson sash around her waist.,That year Grandma was one metre sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton jacket over a green silk skirt and tied a crimson sash around her waist.,That year Grandma was one metre sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton jacket over a green silk skirt and tied a crimson sash around her waist.,That year she was one metre sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a floral-patterned cotton jacket over a green silk skirt and tied a crimson sash around her waist.,"Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms. She wore a flowery cotton jacket over a green satin pair of pants, and had scarlet ribbons around her ankles.","Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms; she wore a flowery cotton jacket over a green satin pair of pants, with deep-red silk ribbons around her ankles.","Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms; she wore a flowery cotton jacket over a green satin pair of pants, with deep-red silk ribbons around her ankles.","Grandma was one meter sixty tall and weighed sixty kilograms; she wore a flowery cotton jacket over a green satin pair of pants, with deep-red silk ribbons around her ankles.","She was one hundred sixty centimetres tall and weighed sixty kilograms. She wore a shirt of patterned cotton and green satin trousers, and tied a deep-red silk ribbon around her ankle.","She was one hundred sixty centimetres tall and weighed sixty kilograms. She wore a shirt of patterned cotton, green satin trousers, and a red sash around her ankle.","She was one hundred sixty centimetres tall and weighed sixty kilograms. She wore a shirt of patterned cotton, green satin trousers, and a red silk sash around her ankle.","She was one hundred sixty centimetres tall and weighed sixty kilograms. She wore a shirt of patterned cotton over green satin trousers, with red silk ribbons around her ankles." 奶奶身上汗水淋漓。,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched in sweat.,Grandma was drenched in sweat.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was sweating profusely.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat.,Grandma was drenched with sweat. 一声枪响。,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A gunshot.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A gunshot sounded.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A shot rang out.,A gunshot sounded.,A gunshot sounded.,A gunshot sounded.,A gunshot sounded.,A gunshot.,A gunshot.,A gunshot.,A gunshot rang out. 可这个笨蛋还来添乱,在我背上扑腾起来,让我放她下去。,"But the idiot picked that moment to give me trouble, flopping around on my back and demanding that I put her down.","But this idiot had to go and make things even more complicated. She started flailing around on my back, wanting me to put her down.",But this idiot had to go and make things even more complicated by wriggling around on my back and begging me to put her down.,But this idiot had to go and make things even more complicated by wriggling around on my back and begging me to put her down.,But this idiot had to go and make things even more complicated by wriggling around on my back and begging me to put her down.,But this idiot had to go and make things even more complicated by wriggling around on my back and begging me to put her down.,But this idiot had to go and make things even more complicated by wriggling around on my back and begging me to put her down!,"But this idiot had to come along and make trouble. She started flailing around on my back, and I had to put her down.","But this idiot was making trouble for me, jumping on my back and wanting me to put her down.","But this idiot had to come along and make trouble. She started flailing around on my back, and I had to put her down.","But this idiot had to come along and make trouble. She started flailing around on my back, making me put her down.","But this idiot had to come along and make trouble for me, flailing around on my back and wanting me to put her down.","But this idiot had to come along and make trouble for me, flailing around on my back until I finally put her down.","But this idiot had to come along and make trouble for me, flailing around on my back until I finally put her down.",But this idiot had to go and make things worse by flapping around on my back and making it impossible for me to let her go.,But this idiot had to go and make things worse by flapping around on my back and making me let her go.,But this idiot had to go and make things worse by flapping around on my back and making me let her go.,But this idiot had to go and make things worse by flapping around on my back and making me let her go.,But this idiot had to go and make things worse by flapping around on my back and making me let her go.,But this idiot had to go and make things worse by flapping around on my back and making me let her down.,"But this stupid girl had to go and make things worse. She started flapping her arms and shouting, 'Let me down!'","But this idiot was making trouble for me, jumping on my back and wanting me to put her down.","But this stupid girl had to go and make things worse. She started flapping her arms and shouting, 'Let me down!'",But this stupid girl had to go and make things worse by flapping her arms and making me lower her down.,But this stupid girl had to go and make things worse by flapping her arms and making me lower her down.,But this stupid girl had to go and make things worse by flapping her arms and making me lower her down.,But this stupid girl had to go and make things worse by flapping her arms on my back and making me let her down.,"But this idiot was making trouble for me, jumping on my back and wanting me to put her down.","But this idiot was making trouble for me, jumping on my back and wanting me to put her down.",But this idiot was making trouble for me by jumping on my back and asking me to put her down.,But this idiot was making trouble for me by jumping on my back and asking me to put her down.,"But this idiot was making things worse by thrashing around on my back, demanding that I put her down.","But this idiot was still causing trouble, flailing around on my back and asking me to put her down.","But this idiot was still causing trouble, flailing around on my back and asking me to put her down.",But this idiot was making things worse by thrashing around on my back and demanding that I put her down. 程先生也不与她争辩,两人在附近找了个小饭馆,坐进去,点好菜。,"Mr. Cheng refused to argue with her. They found a small restaurant nearby, went in, and ordered a few dishes.",Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down to order some food.,Mr. Cheng did not argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down at a table.,Mr. Cheng didn't argue with her and they went to a small restaurant nearby where they ordered some food.,Mr. Cheng didn't argue with her and they went in search of a small restaurant nearby where they ordered some food.,Mr. Cheng did not argue with her and they went in search of a small restaurant nearby where they ordered some food.,Mr. Cheng did not argue with her and they went in search of a small restaurant nearby where they ordered some food.,"Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby, sat down, and ordered some dishes.",Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down at a table.,"Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby, sat down, and ordered some dishes.","Mr. Cheng did not argue with her and they went to a nearby restaurant, sat down, and ordered some dishes.",Mr. Cheng did not argue with her and they went to a nearby restaurant where they sat down and ordered some dishes.,Mr. Cheng did not argue with her and they went into a nearby restaurant where they sat down at a table and ordered some dishes.,Mr. Cheng did not argue with her and they went into a nearby restaurant where they sat down at a table and ordered some dishes.,Mr. Cheng didn't argue with her. They went to a nearby restaurant and sat down to order some good food.,Mr. Cheng didn't argue with her. They went to a nearby restaurant and sat down to order some good food.,Mr. Cheng didn't argue with her. They went to a nearby restaurant and sat down to order some good food.,Mr. Cheng didn't argue with her. They went to a nearby restaurant and sat down to order some good food.,Mr. Cheng didn't argue with her and they went off to find a small restaurant where they could sit down and order some good food.,Mr. Cheng didn't argue with her and they went off to find a small restaurant where they could sit down and order some good food.,Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down to order.,"Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down at a table, ordering a few dishes.",Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down to order.,Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down to order some food.,Mr. Cheng didn't argue with her either. They found a small restaurant nearby and sat down to order some food.,Mr. Cheng did not argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down at a table.,Mr. Cheng did not argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down at a table.,Mr. Cheng didn't argue with her. They found a small restaurant nearby and sat down at a table.,"Mr. Cheng didn't argue with her either. They found a small restaurant nearby and sat down at a table, ordering a few dishes.","Mr. Cheng didn't argue with her either. They found a small restaurant nearby and sat down at a table, ordering several dishes.","Mr. Cheng didn't argue with her either. They found a small restaurant nearby and sat down at a table, ordering several dishes.","Mr. Cheng did not argue with her. The two of them found a small restaurant nearby, sat down, and ordered their meal.","Mr. Cheng did not argue with her. The two of them found a small restaurant nearby, sat down, and ordered their meal.",Mr. Cheng did not argue with her. The two of them found a small restaurant nearby and went in. They sat down and ordered their meal.,Mr. Cheng did not argue with her. The two of them found a small restaurant nearby and went in to order some food. 但是我偏说,陈清扬就是破鞋,而且这一点毋庸置疑。,"Yet I insisted on saying that Chen Qingyang was damaged goods, and that this was beyond question.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and that was that.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and this was beyond dispute.",But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted on calling Chen Qingyang damaged goods and there was no doubt in my mind.,But I insisted on calling Chen Qingyang damaged goods and there was no doubt in my mind at all.,"But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and that this was beyond question.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and this was indisputable.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about it.",But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there could be no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there could be no doubt about this.,"But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about it.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about that.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about that.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about it.",But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,"But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and that this was beyond doubt.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and this was indisputable.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and this was beyond doubt.",But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,"But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and this was indisputable.",But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it.,"But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about it.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about it.","But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods, and there was no doubt about it.",But I insisted that Chen Qingyang was damaged goods and there was no doubt about it. 陈清扬坐在椅子上听着风声,回想起以往发生的事情,对一切都起了怀疑。,"Sitting in a chair and listening to the sound of the wind, Chen Qingyang would look back at what happened and begin to have doubts about everything.",Chen Qingyang sat in the chair and listened to the wind. She recalled the things that had happened in the past and began to doubt everything.,"Chen Qingyang sat in her chair and listened to the wind, recalling everything that had happened. She began to doubt everything.",Chen Qingyang sat in her chair and listened to the wind. She recalled everything that had happened between us and began to doubt everything.,"Chen Qingyang sat in her chair and listened to the wind, recalling everything that had happened before, doubting everything.","Chen Qingyang sat in her chair and listened to the wind outside. She recalled everything that had happened before, and began to doubt everything.",Chen Qingyang sat in her chair and listened to the wind outside; she recalled everything that had happened between us and began to doubt everything.,"Chen Qingyang sat on the chair, listening to the wind, and began to doubt everything.","Sitting in her chair, Chen Qingyang listened to the wind and began to doubt everything that had happened in the past.","Chen Qingyang sat on the chair, listening to the wind, and began to doubt everything.",Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind. She began to doubt everything.,Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind. She began to doubt everything she had experienced in the past.,Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind. She began to doubt everything she had experienced in the past.,Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind. She began to doubt everything she had experienced in the past.,"Chen Qingyang sat in the chair, listening to the wind, and began to doubt everything that had happened in the past.","Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind, wondering about everything that had happened in the past.","Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind, wondering about everything that had happened in the past.","Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind, wondering about everything that had happened in the past.","Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind, wondering about everything that had happened in her past.","Chen Qingyang sat on the chair and listened to the wind outside, wondering whether everything she had experienced was real.","Chen Qingyang sat on the chair, listening to the wind, and began to doubt everything that had happened.","Sitting in her chair, Chen Qingyang listened to the wind and began to doubt everything that had happened.","Chen Qingyang sat on the chair, listening to the wind, and began to doubt everything that had happened in the past.","Chen Qingyang sat on her chair, listening to the wind and recalling past events. She began to doubt everything.","Chen Qingyang sat on her chair and listened to the wind, recalling past events and beginning to doubt everything.","Chen Qingyang sat on her chair and listened to the wind, recalling past events and beginning to doubt everything.","Chen Qingyang sat on her chair and listened to the wind, recalling past events and beginning to doubt everything.","Sitting in her chair and listening to the wind, Chen Qingyang began to recall things past and grew suspicious of everything.","Sitting in her chair and listening to the wind, Chen Qingyang began to recall things past and grew suspicious of everything.","Sitting in her chair and listening to the wind, Chen Qingyang began to recall things past and grew suspicious of everything.","Sitting in her chair and listening to the wind, Chen Qingyang began to recall things past and grew suspicious of everything.","Chen Qingyang sat on the edge of the chair, listening to the wind, and recalling what had happened in the past, she began to doubt everything.","Chen Qingyang sat on the edge of the chair listening to the wind, and recalling what had happened in the past, she began to doubt everything.","Chen Qingyang sat on the edge of her chair listening to the wind, and recalling what had happened in the past, she began to doubt everything.","Chen Qingyang sat on the chair listening to the wind, recalling what had happened in the past and doubting everything." 她的光艳照人里有一些天真,也有一些沧桑,杂糅在一起,是哀绝的美。,"There was an innocence about her heavy makeup and also a certain world-weariness, blended together to create a desolate kind of beauty.","The beauty of her radiant face was a mixture of innocence and weariness, a beautiful, heartbreaking combination.","The beauty of her radiant face was a mixture of innocence and weariness, which made it even more heartbreaking.","The beauty of her radiant face was tempered with a touch of innocence and a hint of weariness, making it even more heartbreaking.",The beauty of her radiant face was tempered with a hint of innocence and a touch of weariness; the combination was heartbreaking.,The beauty of her radiant face was tempered with youthful innocence and the weariness of age; this combination made her look even more beautiful than before.,The beauty of her radiant face was tempered with youthful innocence and the weariness of age; this combination made her look even more beautiful than before.,"There was a hint of innocence in her beauty, but also a hint of the world-weariness that comes with age. The mixture was tragic.","The brilliance of her beauty was tinged with a bit of innocence and a bit of melancholy, a heart-wrenching beauty.","There was something innocent about her beauty, and something tragic, and the two blended together into a kind of exquisite beauty.","There was something innocent about her beauty, and something tragic; together they made a beauty that was almost unbearable.","There was something innocent and something weathered in her beauty, which combined to create a tragic beauty.","There was something innocent and something weathered in her beauty, which combined to create a tragic beauty.",There was something innocent in her beauty and also something worn; together they made for a tragic beauty.,"There was a touch of naivety in her beauty, but also a touch of grandeur, which made her beauty tragic.","There was a touch of naivety in her beauty, but also a touch of grandeur, which made her beauty tragic.","There was a touch of naivety in her beauty, but also a hint of worldliness. The mixture made her look tragic.","There was something naive and innocent about her beauty, but also something worldly-wise and sophisticated. The mixture of these elements made her beautiful but also tragic.","There was something naive and innocent about her beauty, but also something worldly-wise; the mixture of these elements made her beautiful but tragic.","There was something naive and innocent about her beauty, but also something worldly-wise; the mixture of these elements made her beautiful but tragic.","In her radiance there was a hint of innocence and a hint of world-weariness, mixed together to create a beautiful picture of sorrow.","The dazzling light of her beauty was tinged with a bit of innocence and a bit of melancholy, mixed together to create a heartbreakingly beautiful sight.","In her radiant beauty, there was a hint of innocence and a hint of world-weariness, mixed together in a tragic beauty.","In her radiant beauty there was a hint of innocence and a hint of world-weariness, mixed together in a tragic beauty.","In her radiant beauty there was a hint of innocence and a hint of world-weariness, mixed together in a tragic beauty.","In her radiance there was some innocence and some world-weariness mixed together, creating a beautiful picture of sorrow.","In her radiant beauty there was also some melancholy and maturity mixed in with the innocence, which made for a tragic kind of beauty.","The brilliance of her beauty had a touch of innocence in it, but also a trace of sorrow; mixed together, it was a heartbreakingly beautiful sight.","The dazzling light of her beauty was tinged with a bit of innocence and a trace of sorrow, which together formed a heartbreakingly beautiful picture.",The brilliance of her beauty was tinged with innocence and a hint of sadness; it was the beauty of despair.,The dazzling light of her beauty was tinged with innocence and a touch of melancholy; this mixture gave her an incomparably sad loveliness.,"There was a certain innocence in her beauty, but also a certain weariness, and the two together made for a beauty that was heartbreakingly beautiful.","There was a certain innocence in her beauty, but also a hint of weariness; the two combined to create a beauty that was heartbreakingly beautiful.","There was a certain innocence in her beauty, but also a hint of weariness; the two combined to create a beauty that was heartbreakingly beautiful.","There was something innocent and something world-weary in her dazzling beauty, which together gave rise to a beauty of incomparable poignancy." 海老公又道:“你机缘挺好,巴结上了皇上,本来嘛,也可以有一番大大的作为。,"'You've got a lucky streak,' the old eunuch continued. 'Getting yourself into the Emperor's graces like that—it could have been very useful.","'You're in luck, ' said the old eunuch. 'You could have made a name for yourself if you'd stuck with the Emperor.","'You're in luck,' said the old eunuch. 'You could have made yourself a fortune if you'd only been able to get on the Emperor's good side.","'You're in luck,' said the old eunuch. 'If you had stuck with him, you could have made yourself a fortune.","'You're in luck,' said the old eunuch. 'If only you'd been able to get on well with the Emperor, you could have made yourself a real man.","'You're in luck,' said the old eunuch. 'If only you had been able to get on well with His Majesty! You could have made yourself very important.'","'You're in luck,' said the old eunuch. 'If only you had managed to get on well with His Majesty! You could have made yourself quite important.'","'You've got a good chance,' said the old eunuch. 'You've made friends with the Emperor. If you were to take advantage of that, you could do something really big.","'You've had a good start, you know, getting in with the Emperor like that,'said the old eunuch. 'You could go a long way.","'You've got a good chance,' said the old eunuch. 'You've made friends with the Emperor. If you were to take advantage of this, you could do something really big.","'You've got a good opportunity,' said the old eunuch. 'You've made friends with the Emperor. If you'd been a bit more enterprising, you could have done something really important.","'Your luck has been good,' said the old eunuch. 'You've made friends with the Emperor and have a chance of doing something really important.","'Your luck has been good,' said the old eunuch. 'You've made friends with the Emperor and have every chance of doing something really important.","'Your luck was good,' said the old eunuch. 'You managed to curry favour with the Emperor and could have done something really important.","'You've been lucky to get on the right side,' said the old eunuch. 'If you'd been on the other, you'd have been in a bad way.","'It's a lucky thing for you that you've got the backing of the Emperor,' said the old eunuch. 'That would have been a fine thing for you to have done, if you'd been able to get on with the Emperor.","'It's lucky for you that you've got the backing of the Emperor,' said the old eunuch. 'That would have been a fine thing for you to have done, if you'd been able to get on with him.","'It's lucky for you that you have made friends with His Majesty,' said Old Hai. 'That way you might have had a chance of doing something important.","'It's lucky for you that you have made friends with His Majesty,' said Old Hai. 'That way you might have had some real importance here.","'It's lucky for you,' said Old Hai, 'that you have made friends with His Majesty. It would have been a great thing for you if you had been able to make a name for yourself at Court.","'You've been lucky,'said the old eunuch. 'You've managed to ingratiate yourself with the Emperor. You could have done great things.","'You've had a good start,'said the old eunuch. 'You've got yourself in with the Emperor. You could go a long way.","'You've been lucky,' said the old eunuch. 'You've managed to ingratiate yourself with the Emperor. You could have done great things.","'You've been lucky,' said the old eunuch. 'You've managed to ingratiate yourself with the Emperor. You could have done great things.","'You've been lucky,' said the old eunuch. 'You've managed to ingratiate yourself with His Majesty. You could have done something great with your life.","'Well, you've been lucky,' said the old eunuch. 'You've managed to ingratiate yourself with His Majesty. You could have done something great with your life.","'Well,' said the old eunuch, 'you've been lucky. You've managed to ingratiate yourself with His Majesty and there's no reason why you shouldn't make something of yourself.","'You've had a good start,'said the old eunuch. 'You've got yourself in with His Majesty. You could go on to do great things.","'You've had a good start,' said the old eunuch. 'Getting in with His Majesty like that. You could go a long way.","'You've had a good start,' said the old eunuch. 'Getting in with His Majesty like this. You could go on to do great things.","'You've had good luck,' said the old eunuch. 'You've managed to ingratiate yourself with His Majesty. You could go on to do great things.","'You've been very lucky,' said the old eunuch. 'You've got yourself a friend in the Emperor. You could have made a real career for yourself.","'You've been very lucky,' said the old eunuch. 'You've got yourself a friend in the Emperor. You could have made something of yourself.","'You've been very lucky,' said Old Hai. 'To have got yourself into the Emperor's good books like this, you could have made something of yourself.","'You've been very lucky,' said Old Hai. 'To have wormed your way into the Emperor's confidence like this, you could have made something of yourself." 后来我遇上了勒都。 他告诉我说,他们把那条河岔里的鱼都捉到手了。,"After a while, I ran into Le Du, who told me that they had caught all the fish at the fork of the rivers.","Later I ran into Le Du, who told me that they had caught all the fish in that tributary.","Later I ran into Le Du, who told me they had caught all the fish in that tributary.","Later I ran into Le Du, who told me they had caught all the fish in that tributary.","Later I ran into Le Du, who told me they had caught all the fish in that tributary.","Later I ran into Le Du, who told me they had caught all the fish in that tributary of the river.",Later I ran into Le Du in town and he told me they had caught all of those fish from the tributary.,Later I ran into Le Du. He told me that they had caught all the fish in that fork of the river.,"Later, I met Le Du, who told me that they had caught all the fish in the fork of the rivers.",Later I ran into Le Du. He told me that they had caught all the fish in that fork of the river.,Later I ran into Le Du. He told me that they had caught all the fish in that fork of the river.,Later I ran into Le Du. He told me they had caught all the fish in that fork of the river.,Later I ran into Le Du and he told me they had caught all the fish in that fork of the river.,Later I ran into Le Du and he told me they had caught all the fish in that fork of the river.,Later I met Le Du. He told me that they had caught all the fish in the fork of the river.,Later I met Le Du. He told me that they had caught all the fish in the fork of the river.,Later I met Le Du. He told me they had caught all the fish in the fork of the river.,Later I met Le Duo. He told me they had caught all the fish in the fork of the river.,Later I met Le Duo. He told me they had caught all the fish in the fork of the river.,Later I met Le Duo. He told me they had caught all the fish in the fork of the river.,Later I met Le Du. He told me that they had caught all the fish in the river fork.,"Later I met Le Du, who told me that they had caught all the fish in the fork of the rivers.",Later on I met Le Du. He told me that they had caught all the fish in the river fork.,Later I met Le Du. He told me that they had caught all the fish in the fork of the river.,Later on I met Le Du. He told me they had caught all the fish in the river fork.,Later I met Le Du. He told me they had caught all the fish in the river fork.,Later I met Le Du. He told me they had caught all of the fish in the fork of the river.,"Later I met Le Du, who told me that they had caught all the fish in the fork of the rivers.",Later I met Le Du again and he told me that they had caught all the fish in the fork of the rivers.,Later I met Le Du again and he told me they had caught all the fish in the fork of the rivers.,Later I met Le Du again and he told me they had caught all the fish in the fork of the rivers.,"Later I ran into Le Du, who told me that they had caught all the fish in that fork of the river.","Later I ran into Le Du, who told me that they had caught all the fish in that fork of the river.","Later I ran into Le Du, who told me they had caught all the fish in that fork of the river.","Later I ran into Le Du, who told me they had caught all the fish in that fork of the river." 但这些细节终不那么真实,浮在面上的,它们刺痛了老克腊的心。,"But none of those details looked real; they floated on the surface, piercing Old Colour's heart.",But these details were not real. What hurt Old Colour was the surface of things.,But these details were not real. What hurt Old Colour was what floated on the surface.,But these details were not real; what hurt Old Colour was the surface of things.,But these details were never real; what hurt Old Colour was the surface of things.,But these details were never real; what hurt Old Colour was only the surface stuff.,But these details were never real; what hurt Old Colour was only the surface stuff floating on top of them.,"But these details were not so real. They floated on the surface, and they poked Old Colour in the heart.","But these details were not very real; they floated on the surface, and they pained Old Colour's heart.","But these details were not so real. They floated on the surface, and they poked Old Colour in the heart.",But these details were not so real. They floated on the surface and poked at Old Colour's heart.,But these details were not so real; they floated on the surface and poked at Old Colour's heart.,But these details were not so real; they floated on the surface and poked at Old Colour's heart.,But these details were not so real; they floated on the surface and poked at Old Colour's heart.,"But these details were not true. They floated on the surface, and they hurt Old Colour's heart.",But these details were not true. They floated on the surface and pierced Old Colour's heart.,But these details were not true. They floated on the surface and pierced Old Colour's heart.,But these details were not true; they floated on the surface and pierced Old Colour's heart.,But these details were not true; they floated on the surface and pierced Old Colour's heart.,But these details were not true; they floated on the surface and pierced Old Colour's heart.,"But these details were not real; they floated on the surface, and they hurt Old Colour's heart.","But these details were not very real; they floated on the surface, and they pained Old Colour's heart.",But these details were not real; they floated on the surface and hurt Old Colour's heart.,But these details were not real; they floated on the surface and hurt Old Colour's heart.,But these details were never real; they floated on the surface and hurt Old Colour's heart.,But these details were never real; they floated on the surface and hurt Old Colour's heart.,But these details were never real; they floated on the surface and hurt Old Colour's heart.,But these details were not very real; they floated on the surface and pained Old Colour's heart.,But these details were not very real; they floated on the surface and pained Old Colour's heart.,But these details were not very real; they floated on the surface and pained Old Colour's heart.,But these details were not very real; they floated on the surface and pained Old Colour's heart.,"But these details were not entirely real; they floated on the surface, and they pierced Old Colour's heart.","But these details were not entirely real; they floated on the surface, and they pierced Old Colour's heart.","But these details were not entirely real; they floated on the surface, and they pierced Old Colour's heart.",But these details were not entirely real; they floated on the surface and pricked Old Colour's heart. 那男孩问道:“你叫什么名字?”,'What's your name?' asked the boy.,"The boy asked, 'What's your name?'",'What's your name?' the boy asked him.,The boy asked her name.,The boy asked him what his name was.,The boy asked her name.,'What's your name?' asked the boy.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' he asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,"The boy asked, 'What's your name?'",'What's your name?' the boy asked.,"The boy asked, 'What's your name?'","The boy asked, 'What's your name?'","The boy asked, 'What's your name?'","The boy asked, 'What's your name?'",The boy asked him his name.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' the boy asked.,'What's your name?' said the boy.,'What's your name?' said the boy.,'What's your name?' said the boy. 吃拤饼的人眼里跳出绿火花,一行行雪白的清明汗珠从他脸上惊惶地流出来。,"Green flames seemed to shoot from his eyes, and crystalline beads of sweat scurried down his terrified face.",The green sparks flew from the man's eyes and a row of white beads of sweat appeared on his forehead.,The green sparks flew from his eyes and a row of white beads of sweat appeared on his forehead.,The green sparks flew from his eyes and white beads of sweat trickled down his face in terror.,The green sparks flew from his eyes and white beads of sweat trickled down his face in terror.,The green sparks flew from his eyes and white beads of sweat trickled down his face in terror.,The green sparks flew from his eyes and white beads of sweat trickled down his face in terror.,The green sparks in the eyes of the man eating the flat cake were replaced by beads of frightened sweat.,"Green fire leaped from the man's eyes, and beads of sweat the colour of crystal water trickled down his face.",The green sparks in his eyes were replaced by beads of frightened sweat.,The green sparks in his eyes were replaced by beads of frightened sweat.,The green sparks in his eyes were replaced by beads of frightened sweat.,The green sparks in his eyes were replaced by beads of frightened sweat.,The green sparks in his eyes were replaced by beads of frightened sweat streaming down his face.,"The sight of the man eating the flatbread set off a green flash in his eyes, and a series of snow-white sweat beads ran down his face.","The sight of the man eating the flatbread made his eyes flash with envy, and he began to sweat profusely.","The sight of the man eating the flatbread made his eyes flash with envy, and he began to sweat profusely.","The sight of the man eating the flatbread set off a green flash in his eyes, and snow-white sweat poured down his face.",The sight of the man eating the flatbread set off green sparks in his eyes and caused him to sweat profusely.,The sight of the man eating the flatbread made his eyes flash with envy and sweat pearled on his brow.,"Green sparks leapt in the eyes of those who ate the cakes, and white perspiration trickled down their faces in terror.","Green fire leaped from the man's eyes, and beads of sweat the colour of crystal water trickled down his face.","Green sparks leapt in the eyes of those who ate the cakes, and white sweat dripped from their brows in terror.","Green sparks leapt in his eyes, and rows of white sweat beads flowed down his face in terror.","Green sparks leapt in his eyes, and rows of white sweat beads flowed down his face in terror.",Green sparks leapt in his eyes and white sweat trickled down his face in terror.,Green sparks leapt in his eyes and white sweat trickled down his face in terror.,Green fire leaped from his eyes and beads of sweat the colour of crystal water trickled down his face.,Green fire leaped from his eyes and beads of sweat the size of peas trickled down his face.,Green fire leaped from his eyes and beads of sweat the colour of crystal water trickled down his face.,Green fire leaped from his eyes and beads of sweat the colour of crystal water trickled down his face.,"Green sparks danced in the man's eyes, and beads of sweat trickled down his face.","Green sparks danced in the man's eyes, and beads of sweat trickled down his face.",Green sparks danced in his eyes and beads of sweat trickled down his face.,Green sparks danced in his eyes and beads of sweat trickled down his face. 众人只得带进那道士来。,The servants were obliged to bring the Taoist into the bedroom.,They led the Taoist into the room.,They led the Taoist into the room.,They led the Taoist into the room.,They led the Taoist into the room.,They led the Taoist into the room and placed him on the floor at their feet.,They led him into the room where they were keeping the Taoist.,The crowd had no choice but to bring the Taoist in.,They had no choice but to bring the Taoist in.,The crowd had no choice but to bring the Taoist in.,The crowd had no choice but to bring the Taoist in.,The crowd had no choice but to bring him in.,The crowd had no choice but to bring him in.,The crowd had no choice but to bring him in.,So they had to bring the Taoist in.,So they had to bring the Taoist in.,So they had to bring the Taoist in.,So they had no choice but to bring the Taoist in.,So they had no choice but to bring the Taoist in.,So they had no choice but to bring the Taoist in.,The crowd was obliged to let the Taoist in.,They had no choice but to bring the Taoist in.,The crowd was obliged to let the Taoist in.,The crowd was obliged to let the Taoist in.,The crowd was obliged to let the Taoist in.,The crowd was obliged to let the Taoist in.,The crowd was obliged to let the Taoist in.,They had no choice but to bring the Taoist in.,They had no choice but to bring the Taoist in.,They had no choice but to bring him in.,They had no choice but to bring him in.,The servants had no alternative but to bring the Taoist in.,The servants had no alternative but to bring the Taoist in.,The servants had no alternative but to bring the Taoist in.,The servants had no alternative but to bring the Taoist in. “我看没必要在这个警察身上浪费时间。”,"'I don't think we need to waste time on this policeman,'",'I don't think it's worth wasting time on this cop.','I don't think it's worth wasting time on this cop.','I don't think it's worth wasting time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think it's worth wasting time on this cop.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think it's worth wasting time on a cop.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think there's any point wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's necessary to waste our time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this policeman.','I don't think we need to waste our time on this policeman.','I don't think we need to waste our time on this policeman.','I don't think we need to waste our time on this policeman.','I don't think we need to waste our time on this policeman.','I don't think it's worth wasting time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.','I don't think we need to waste time on this cop.' 老克腊走在马路上,有风迎面吹来。 是从楼缝中挤过来的变了形的风,他看上去没什么声色,心却是活跃的,甚至有些歌舞的感觉。,"As Old Colour walked down the street, the wind blowing against his face was a draft squeezed through the space between two buildings. He may have looked calm on the surface, but his heart was vibrant, almost dancing with joy.","Old Colour walked along the street, the wind blowing in his face. It was a distorted wind that had squeezed through the cracks in the buildings. He looked calm, but his heart was racing, and he even felt like dancing.","Old Colour walked down the street, the wind blowing in his face. It was distorted wind squeezing through the cracks between buildings. He didn't show any emotion on his face, but his heart was racing, and he even felt like dancing.","Old Colour walked along the street, the wind blowing in his face. It was distorted wind squeezing through the cracks of buildings; he didn't show any emotion on his face, but inside he was full of energy and even had a feeling of dancing.",Old Colour walked down the street with the wind blowing in his face—the warped wind squeezing through the cracks between buildings. He didn't show much emotion on his face but inside he was full of energy and even had a feeling of dancing.,Old Colour walked along the street; a wind blew in his face from between buildings. It was distorted by the buildings but seemed to have no colour and yet he felt lively inside—even a little like dancing.,"Old Colour walked along the street and felt the wind blow in his face—a distorted wind squeezing through the cracks between buildings; he didn't show much emotion on his face but inside he was full of energy, even feeling like dancing.","As Old Colour walked down the street, a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind that had squeezed through the cracks between buildings. It seemed to have no particular mood, but his heart was full of energy, even a little like dancing.","Old Colour walked down the street, feeling the wind blow against him. It was the wind that squeezed through the cracks in the buildings, deformed and distorted, but it gave him a lively feeling, even a sense of music and dance.","As Old Colour walked down the street, a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind squeezed through the cracks between buildings, and though it made no sound, his heart was alive with excitement, even a little like dancing.","As Old Colour walked down the street, a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind squeezed through the cracks between buildings, but he could feel its energy and even a sense of dancing.","As Old Colour walked down the street, a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind squeezed through the cracks between buildings, and though it made no sound, his heart raced with excitement, even a feeling of dancing.","As Old Colour walked down the street, a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind squeezed through the cracks between buildings; though he appeared calm on the outside, inside he felt alive and even a little like dancing.","As Old Colour walked down the street, a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind squeezed through the cracks between buildings; though he appeared calm on the outside, inside he felt alive and even danced with joy.","Old Colour walked along the street with the wind blowing in his face. The wind had been squeezed out of the cracks between the buildings and had changed shape. It had no sound, but his heart was alive, even a little like a song.","Old Colour walked along the street with the wind blowing in his face. The wind had been squeezed out of the cracks between the buildings and had changed shape. It had no sound, but his heart was alive, even a little like a song.","Old Colour walked along the street with the wind blowing in his face. The wind had been squeezed out of the cracks between the buildings and had changed shape. It had no sound, but his heart was alive, even a little like a song.","Old Colour walked along the street with the wind blowing straight at him. It was the wind that had been squeezed out of the cracks between the buildings and had changed shape. He couldn't hear anything, but his heart was beating rapidly, almost like a song.","Old Colour walked along the street with the wind blowing straight at him. It was the wind that had been squeezed out of the cracks between the buildings and had changed shape; he could see nothing special about it, but his heart was full of life, even a bit like a song and dance.","Old Colour walked along the street with the wind blowing straight at him. It was the wind that had been squeezed out of the cracks between buildings and had changed shape; he could see nothing special about it, but his heart was full of life, even a bit like singing and dancing.","Old Colour walked down the street, and the wind blew in his face. It was the wind that had squeezed through the cracks in the buildings and had been transformed. It didn't seem to have much spirit, but it made him feel lively, even a little bit like dancing.","Old Colour walked down the street, feeling the wind blow against him. It was the wind that squeezed through the cracks in the buildings, deformed and distorted, but it gave him a lively feeling, even a sense of music and dance.","Old Colour walked down the street, and the wind blew in his face. It was the wind that had squeezed through the cracks in the buildings and had been transformed. It didn't seem to have much spirit, but it made him feel lively, even a little bit like dancing.","Old Colour walked down the street, and the wind blew in his face. It was the wind that had squeezed through the cracks between the buildings and had been transformed into a wind without much colour or sound, but with a lively heart, even a dancing one.","Old Colour walked down the street with the wind blowing in his face. The wind had been squeezed through the cracks between the buildings and had lost its original form; it seemed to have no color or sound, but it made him feel lively, even festive.","Old Colour walked down the street with the wind blowing in his face. The wind had been squeezed through the cracks between buildings and was distorted, but it seemed to have no particular colour or flavour. Yet it made him feel lively, even festive.","Old Colour walked down the street with the wind blowing in his face. The wind had been squeezed through the cracks between buildings and was distorted; it didn't seem very exciting, but he felt lively inside, even a little bit like dancing.","Old Colour walked down the street, feeling the wind blow against him. It was the wind that squeezed through the cracks in the buildings and had lost its shape. He looked rather lacklustre, but his heart was lively, even a bit festive.","Old Colour walked down the street, feeling the wind blow against him. It was the deformed wind that squeezed through the cracks in the buildings, but he felt lively and even a little bit festive.","Old Colour walked down the street, feeling the wind blow against him; it was the same wind that had squeezed through the cracks in the buildings and emerged deformed. He appeared rather subdued, but deep down he was excited, even elated.","Old Colour walked down the street, feeling the wind blow against him; it was the deformed breath of the city, squeezed through the cracks between buildings. He had no outward sign of emotion, but his heart was lively and even seemed to dance with joy.","Old Colour walked down the street, the wind blowing in his face. It was the wind that had squeezed through the cracks between buildings, distorted and deformed. He appeared to be calm, but his heart was racing, even a bit euphoric.","Old Colour walked down the street and a gust of wind blew in his face. It was a distorted wind that had squeezed its way through the cracks between buildings. He appeared to be calm, but his heart was racing, even to the point of exhilaration.","Old Colour walked down the street and a gust of wind blew in his face. It was a deformed wind that had squeezed its way through the cracks between buildings. He appeared to be calm, but his heart was racing; he even felt like singing and dancing.","Old Colour walked down the street and a gust of wind blew in his face. It was a deformed wind that had squeezed its way through the cracks between buildings. He appeared calm on the outside, but inside he was filled with excitement, even a desire to sing and dance." 一见宝玉在前,便站住了,笑道:“二叔叔在家里呢,我只当出门去了呢。”,"Seeing his uncle ahead of him, he stood politely to attention and greeted him cheerfully: 'Hello, Uncle. I didn't know you were at home. I thought you'd gone out.'","Seeing Bao-yu in front of him, he stopped in his tracks and smiled. 'I thought you had gone out, but here you are!'","Seeing Bao-yu in front of him, he stopped and greeted him with a smile. 'I thought you had gone out,' he said. 'I didn't know you were here.'","Seeing Bao-yu in front of him, he stopped and greeted him with a smile. 'I thought you had gone out,' he said. 'I didn't know you were here.'","Seeing Bao-yu in front of him, he stopped and greeted her with a smile. 'I thought you were out,' he said. 'I didn't know you'd come back.'",Seeing Bao-yu in front of him he stopped and greeted her with a smile: 'I didn't know you were here! I thought you had gone out.',Seeing Bao-yu in front of him he stopped and greeted her with a smile. 'I didn't know you were here! I thought you had gone out.',"On seeing Bao-yu, she stopped dead in her tracks. 'Uncle Er's here all right,' she said. 'I thought he must have gone out.'","He stopped and smiled when he saw Bao-yu. 'I didn't expect to find you here, Uncle. I thought you'd gone out.'","On seeing Bao-yu, she stopped dead in her tracks and greeted him with a smile: 'Uncle Er's at home. I thought he must have gone out.'","On seeing Bao-yu in front of her, she stopped dead in her tracks and laughed. 'Uncle Er's at home, I thought he'd gone out.'","On seeing Bao-yu in front of her, she stopped dead and laughed. 'Uncle Er's at home! I thought he'd gone out.'","On seeing Bao-yu in front of her, she stopped dead and laughed: 'Uncle Er's at home! I thought he'd gone out.'",On seeing Bao-yu in front of her she stopped and laughed: 'Uncle Er must have been at home all along! I thought he had gone out.',"As soon as he saw Bao-yu, he stopped and smiled. 'I've just been out to see my Uncle Bao. I didn't think you'd be here.'","As soon as he saw Bao-yu, he stopped and greeted him with a smile. 'I've just been out for a walk,' he said. 'I didn't want to disturb you.'","As soon as he saw Bao-yu, he stopped and greeted him with a smile. 'I've just been out for a walk,' he said. 'I didn't want to disturb you.'","As soon as he saw Bao-yu, he stopped and greeted him with a smile. 'I've just been out for a walk,' he said. 'I didn't want to disturb you.'","As soon as he saw Bao-yu, he stopped and greeted him with a smile. 'I've just been out for a walk,' he said. 'I didn't want to disturb you.'","As soon as he saw Bao-yu, he stopped and smiled. 'I've just been out for a walk,' he said. 'I didn't want to disturb you.'","When she saw Bao-yu in front of her, she stopped and laughed. 'I thought you were out, Uncle Bao. I didn't expect to see you here.'","He stopped and smiled when he saw Bao-yu. 'I thought you were out, Uncle. I was just going to look for you.'","When she saw Bao-yu in front of her, she stopped and laughed. 'I thought you were out, Uncle Bao,' she said. 'I didn't expect to see you here.'","When she saw Bao-yu in front of her, she stopped and laughed. 'I thought you were out,' she said. 'I didn't know you were here.'","When she saw Bao-yu in front of her, she stopped and laughed. 'I thought you were out,' she said. 'I didn't know you were here.'","When she saw Bao-yu in front of her, she stopped and laughed. 'I thought you were out,' she said. 'I didn't know you were here.'","When she saw Bao-yu in front of her, she stopped and laughed. 'I thought you were out,' she said. 'I didn't know you were here.'","He stopped and smiled when he saw Bao-yu. 'I thought you were out, Uncle. I was just going to look for you.'","He stopped and smiled when he saw Bao-yu. 'I didn't expect to find you here, Uncle. I thought you'd gone out.'","He stopped and smiled when he saw Bao-yu in front of him. 'I thought you were out, Uncle,' he said. 'I was just going to look for you.'","He stopped and smiled when he saw Bao-yu in front of him. 'I thought you were out, Uncle,' he said. 'I was just going to look for you.'","When she caught sight of Bao-yu, she stopped and laughed: 'I thought you'd gone out. I didn't know you were still here.'","When she caught sight of Bao-yu, she stopped and smiled at him. 'I didn't know you were here, Cousin. I thought you'd gone out.'","When she caught sight of Bao-yu, she stopped and laughed: 'I thought you'd gone out! But here you are!'","When she caught sight of Bao-yu, she stopped and smiled at him. 'I didn't know you were here, Cousin! I thought you'd gone out.'" 正想着,只听里面隔着纱窗子笑说道:“快进来罢!,A laughing voice addressed him from behind one of the silk gauze casements: 'Come on in!,"She was still lost in thought when she heard a voice inside the room, speaking through the gauze curtain: 'Come in, please!'",She was still lost in thought when she heard a voice inside the room through the gauze curtain: 'Come in!',She was still lost in thought when she heard a voice inside through the gauze curtain: 'Come in!',"She was just thinking this when she heard a voice inside through the gauze curtain saying, 'Come in!'","She was just thinking this when she heard a voice inside through the gauze curtain saying, 'Come in!'","She was just thinking this when she heard someone inside laughing and saying through the gauze curtain, 'Come in!'","Just then she heard a laugh from inside the room, and a voice said, 'Come in quickly!","As he stood there, he heard a voice behind the gauze window laughing and saying, 'Come inside, come inside!","Just then she heard a voice, coming through the window-curtain, that said, 'Come in quickly!","Just then she heard a voice, coming through the window-curtain, inviting her to come in.","Just then she heard a voice from inside the room, through the window-curtain: 'Come in quickly!",Just then she heard a voice laughing through the window-curtain: 'Come in quickly!,Just then she heard laughter from inside the room through the window-curtain. 'Come in quickly!' said the voice.,"As he was thinking this, he heard a voice from inside the room, 'Come in, come in!'","As he was thinking this, he heard laughter from inside the room. 'Come in here!'","As he was thinking this, he heard laughter from inside the room. 'Come in here!'","As he was thinking this, he heard laughter from inside the room. 'Come in here!'","As he was thinking this, he heard laughter from inside the room. 'Come in here!'","As he was thinking this, he heard laughter from inside the room through the lattice-work of the window. 'Come in!'","Just then, a voice from inside the room, which was screened by a curtain, called out: 'Come in, come in!","As he stood there, he heard a voice behind the gauze window laughing and saying, 'Come inside, come inside!",Just then he heard a laugh from inside the room. 'Come in! Come in!' it said.,Just then he heard a laugh from inside the room. 'Come in! Come in!' she said.,Just then he heard a laugh from inside the room. 'Come in! Come in!' she said through the gauze curtain.,Just then he heard a laugh from inside the room. 'Come in! Come in!' she said through the gauze curtain.,Just then he heard a laugh from inside the room through the gauze curtain. 'Come in! Come in!',"As he stood there, he heard a voice behind the gauze window laughing and saying, 'Come inside, come inside!","As he stood there, he heard a voice behind the gauze window laughing and saying, 'Come inside, come inside!","As he stood there, he heard a voice behind the gauze window laughing and saying, 'Come inside! Come inside!","As he stood there, he heard her laugh and say from behind the gauze window, 'Come inside! Come quickly!",She was still wondering about this when she heard a laugh from inside the room and a voice calling to her through the gauze window: 'Come in quickly!,"She was still wondering what to do when she heard a voice from inside the room laugh and say, 'Come in quickly!","She was still wondering what to do when she heard a voice from inside the room laugh and say, 'Come in quickly!","She was still wondering what to do when she heard a voice from inside the room laugh and say, 'Come in quickly!" 鸡巴!,You pricks!,Fuck!,Fuck!,Fuck!,Fuck!,Fuck!,Fuck!,Cock!,Prick!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock!,Cockscomb!,Prick!,Cockscomb!,Cockscomb!,Cockscomb!,Cockscomb!,Cockscomb!,Prick!,Prick!,Prick!,Prick!,Cock!,Cock!,Cock!,Cock! 那十三人大喜,飞身上马,向前疾奔。,"The thirteen men, with rapturous expressions on their faces, dashed to the ready-waiting horses, jumped into the saddle, and galloped away.",The thirteen men were overjoyed and jumped on their horses and galloped off at once.,The thirteen men were overjoyed and jumped on their horses and galloped off at once.,The thirteen men were overjoyed and jumped on their horses and galloped off at once.,The thirteen men were overjoyed and jumped on their horses; they rode off at full gallop in the direction of the sound.,The thirteen men were overjoyed and jumped on their horses; they galloped off at once in pursuit of him.,The thirteen men were overjoyed and jumped on their horses; they galloped off at once in pursuit of him.,The thirteen men were delighted and leaped up on their horses and galloped off at a tremendous pace.,The thirteen men were overjoyed. They leaped on to their horses and set off at a gallop.,The thirteen men were delighted and leaped up on their horses and galloped off at a tremendous pace.,The thirteen men were delighted and leaped up on their horses and galloped off at a tremendous pace.,The thirteen men were delighted and leaped up on their horses and galloped off at top speed.,The thirteen men were delighted and leaped up on their horses and galloped off at top speed.,The thirteen men were delighted and leaped up on their horses and galloped off at top speed.,The thirteen men were overjoyed and galloped forward.,The thirteen men were overjoyed and galloped forward.,The thirteen men were overjoyed and galloped forward at top speed.,The thirteen men were overjoyed and galloped forward at top speed.,The thirteen men were overjoyed and galloped forward at top speed.,The thirteen men were overjoyed and galloped forward at top speed.,The thirteen men were overjoyed. They leapt on to their horses and galloped off.,The thirteen men were overjoyed. They leaped on their horses and galloped off.,The thirteen men were overjoyed. They leapt on to their horses and galloped off in pursuit.,"The thirteen men were overjoyed and leapt on their horses, galloping off in pursuit of the fleeing bandits.","The thirteen men were overjoyed and leapt on their horses, galloping off in pursuit of the fleeing bandits.","The thirteen men were overjoyed and leapt on their horses, galloping off in pursuit of the fleeing bandits.","The thirteen men were overjoyed and leapt on their horses, galloping off in pursuit of the fleeing bandits.",The thirteen men were overjoyed. They leaped on their horses and galloped off.,The thirteen men were overjoyed. They leaped on their horses and galloped off.,The thirteen men were overjoyed. They leaped on their horses and galloped off in pursuit of the enemy.,The thirteen men were overjoyed. They leaped on their horses and galloped off in pursuit of him.,The thirteen men were delighted. They leapt into their saddles and galloped off.,The thirteen men were delighted. They leapt into their saddles and galloped off.,The thirteen men were delighted. They leapt into their saddles and galloped off in pursuit.,The thirteen men were delighted and galloped off in pursuit. 医院里没人听说过王二,更没人知道他上哪儿去了。,"No one in the hospital had ever heard of Wang Er, so nobody knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he was.",No one in the hospital had ever heard of Wang Er; no one knew where he was.,No one at the hospital had ever heard of Wang Er; no one knew where he was.,"No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, nor did anyone know where he had gone.","No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.",No one in the hospital had heard of Wang Er and no one knew where he was.,No one in the hospital had ever heard of Wang Er and no one knew where he was.,No one in the hospital had ever heard of Wang Er and no one knew where he was.,"No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one at the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he went.","No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, nor did they know where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he went.","No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he went.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he went after he left.","No one in the hospital had heard of Wang Er, and no one knew where he went after he left.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, nor did anyone know where he went.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, nor did they know where he went.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, nor did they know where he went after he left.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, nor did anyone know where he went after he left.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone.","No one in the hospital had ever heard of Wang Er, and no one knew where he had gone." 我听了这话,几乎要朝他肚子上打一枪。,"When I heard this, I felt the urge to fire at his belly.",I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him in the stomach right then and there.,I wanted to shoot him in the stomach right then and there.,I wanted to shoot him in the stomach right then and there.,I almost wanted to shoot him in the stomach.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost wanted to shoot him in the stomach.,I almost wanted to shoot him in the stomach.,I almost wanted to shoot him in the stomach.,I almost wanted to shoot him in the stomach.,I almost wanted to shoot him in the stomach with my pistol.,I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him in the stomach.,I wanted to shoot him right between the eyes.,I wanted to shoot him right between the eyes.,I almost shot him in the belly.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I almost shot him in the belly when I heard this.,I was so angry that I almost wanted to shoot him in the belly.,I almost wanted to shoot him in the belly.,I almost wanted to shoot him in the belly.,I was so angry I almost wanted to shoot him in the stomach. 假如当初我退回山上去,这样的事就会发生。,"If I had returned to the mountains then, that would have happened.","If I had gone back to the mountain, something like this would have happened.","If I had gone back up the mountain then, something like this might have happened.","If I had gone back up the mountain then, something like this would have happened.","If I had gone back up the mountain then, something like this might have happened.","If I had gone back up the mountain then, something like this would have happened.","If I had gone back up the mountain then, something like this might have happened.","If I had gone back to the mountain, this would never have happened.","If I had gone back to the mountain, this kind of thing would have happened.","If I had gone back to the mountain when I first left, this would have happened.","If I had gone back to the mountain when I first left, this would have happened.","If I had gone back to the mountain when they asked me to leave, this would have happened.","If I had gone back into the mountains when they asked me to leave, this would never have happened.","If I had gone back into the mountains when they asked me to leave, this would never have happened.","If I had gone back to the mountains, this would have happened.","If I had gone back to the mountains, this would have happened.","If I had gone back to the mountains, this would have happened.","If I had gone back to the mountains then, this would have happened.","If I had gone back to the mountains then, this would have happened.","If I had gone back to the mountains then, this would have happened.","If I had gone back to the mountains, this would have happened.","If I had gone back to the mountain, something like this would have happened.","If I had gone back to the mountains, this would have happened.","If I had gone back to the mountains then, this would have happened.","If I had gone back into the mountains then, this would have happened.","If I had gone back into the mountains then, this would have happened.","If I had gone back into the mountains then, this would have happened.","If I had gone back to the mountain then, this kind of thing would have happened.","If I had gone back up the mountain then, this kind of thing would have happened.","If I had gone back up the mountain then, this kind of thing would have happened.","If I had gone back up the mountain then, this kind of thing would have happened.","If I had gone back to the mountains, something like that might have happened.","If I had gone back to the mountains, something like this would have happened.","If I had gone back to the mountains at the beginning, something like this would have happened.","If I had gone back to the mountains at first, something like this would have happened." 一时贾家众人齐来吊问。,The various members of the Jia family all came in due course to offer their condolences.,In a short time the whole of the Jia clan came to pay their respects.,In no time a crowd of relations and friends had come to pay their respects.,In no time at all the whole Jia clan came to pay their respects.,In no time at all the whole Jia clan came in their droves to pay their respects.,In no time at all the whole Jia clan came in their droves to pay their respects and offer condolences.,In no time at all they were surrounded by members of the Jia clan who came in their droves to pay their respects and offer condolences.,The Jias all came to pay their respects.,Soon the whole of the Jia establishment had come to offer their condolences.,The Jias all came to pay their respects and enquire after her health.,The Jias all came to pay their respects and enquire after her health.,The Jias all came round to pay their respects and enquire after her health.,The Jias all came round to pay their respects and enquire after her health.,The Jias all came round in great numbers to pay their respects and ask after her health.,The whole of the Jia family came to inquire about her.,The whole of the Jia family came to inquire about her.,The whole of the Jia family came to inquire about her.,The whole of the Jia family came running to see what had happened.,The whole of the Jia family came running in to ask what had happened.,The whole of the Jia family came running up to ask what had happened.,Soon the whole Jia household was there to offer condolences.,Soon the whole of the Jia establishment had come to offer their condolences.,Soon a large number of Jia family members came to offer their condolences.,Soon all the Jia family were there to offer their condolences.,"Soon after this, a number of Jia's relatives and friends came to offer their condolences.","Soon after this, a number of Jia's relatives and friends came to offer their condolences.",Soon all Jia Qiang's relations came to offer their condolences.,Soon the whole of the Jia establishment had come to offer their condolences.,Soon all the members of the Jia household came running to ask what had happened.,Soon all the members of the Jia household came running to ask what had happened.,Soon all the members of the Jia household came running to ask what had happened.,Soon the whole of the Jia clan had arrived to pay their respects.,Soon all the members of the Jia clan had arrived to pay their respects.,Soon all the members of the Jia clan had arrived to pay their respects.,Soon all the members of the Jia clan had arrived to pay their respects. 尹兄弟后继有人,青木堂有主儿了。”,It gives Brother Yin a successor and the Green Wood Lodge a Master.','Brother Yin has a successor. The Green Wood Lodge has a new master.','Brother Yin has a successor. The Green Wood Lodge has a new master.','Brother Yin has someone to take over his business for him. The Green Wood Lodge has a new leader.',"'Brother Yin has someone to take over his business for him,' said the Helmsman. 'The Green Wood Lodge now has a new leader.'",'Brother Yin has someone who can take over his business for him.','Brother Yin has someone who can take his place; we have a new leader for the Green Wood Lodge.',"'You've got a successor, Brother Yin. The Green Wood Society has a leader.'","Brother Yin, you have an heir. The Green Wood Lodge has a master now.'","'You've got a successor, Brother Yin. The Green Wood Society has a leader.'","'You've got a successor, Brother Yin. The Green Wood Society has a leader.'","'You've got a successor, Brother Yin. The Green Wood Society has a leader.'",'Brother Yin has got someone to carry on for him. The Green Wood Society's got its leader.','Brother Yin has got someone to carry on for him now. The Green Wood Society's got its leader.',"'Well, there's a nephew of Yin's who's coming to live with us. He's a nice boy, and we're very pleased to have him.'","'Well, there's a nephew of Yin's who's coming to live with us now. He's the new master of Greenwood Lodge.'","'Well, there's Yin-bai's son. He's the new master of Greenwood Lodge.'","'Well, there's another one coming along after him. Qing-mu-tang has got a mistress now.'","'Well, there's another one coming along after him. Qing-mu-tang has got a mistress now.'","'Well, there's Yin-bai coming after me now. I've got someone to look after me again.'","There's someone to take over from you, brother. The Helmsman has a successor.'","Brother Yin, you have an heir. The Green Wood Lodge has a master now.'","There's someone else to take over from you, brother. The Helmsman has a successor.'","There's someone else to take over from you, brother. The Helmsman has a successor.'","There's someone else to carry on for you now, and there's a new master for Green Wood Lodge.'",'Brother Yin has someone to take over for him. The Helmsman's got a new master now.',"'Well, there's always someone else to take over from you, brother. There's a new master for Green Wood Lodge.'",Brother Yin has someone to carry on after him. The Green Wood Lodge has a master now.',Brother Yin has someone to carry on after him. The Green Wood Lodge has a new Master.',Brother Yin has someone coming after him; there's a new master for the Green Wood Lodge.',Brother Yin has someone coming after him; there's a new master for the Green Wood Lodge.',"'Well, at least Brother Yun has someone to carry on after him. At least the Green Wood Lodge has a new Master.'","'Well, at least Brother Yun has someone to carry on after him. At least the Green Wood Lodge has a new Master.'","'Well, at least Brother Yun has someone to carry on after him. At least the Green Wood Lodge has a new Master.'","'Well, at least Brother Yun has someone to carry on after him. At least we've got a new Master for the Green Wood Lodge.'" 程先生就又高兴起来,盘算着炒几个菜,烧什么汤,王琦瑶总是与他唱反调,把他的计划推翻再重来。,"That was enough to put Mr. Cheng back in high spirits. He pondered what kind of soup and dishes they should serve. Wang Qiyao objected to virtually every one of his suggestions, and he had to start from scratch.","Mr. Cheng was happy again, thinking about what he could cook and what soup he could make. But Wang Qiyao always went against his plans, making him start all over again.",Mr. Cheng was happy again and began to plan what he would cook for dinner. But Wang Qiyao always had to ruin his plans by insisting on doing things her way.,Mr. Cheng was happy again and began to plan what he would cook for dinner. But Wang Qiyao always had to ruin his plans by insisting on doing things her way.,Mr. Cheng was happy again and began to plan what he would cook for dinner; but Wang Qiyao always had to change his mind because she always disagreed with him.,Mr. Cheng was happy again and began planning what he would cook for dinner; but Wang Qiyao always had to change his mind because she disagreed with him on everything.,Mr. Cheng was happy again and began planning what he would cook for dinner; but Wang Qiyao always had to ruin his plans by insisting on doing things her way instead of his.,"Mr. Cheng was delighted. He began to think about what to cook for dinner, what soup to make, and Wang Qiyao always seemed to have a way of turning his plans upside down.","Mr. Cheng perked up again, thinking about what dishes he could make and what soup he could cook. But Wang Qiyao always had a different opinion, and they would have to start over from scratch.",Mr. Cheng was delighted again. He began to think about what dishes he could make for them and what soup he could serve. Wang Qiyao always seemed to have a way of turning his plans upside down.,Mr. Cheng was delighted and began to think about what dishes he could make for them. Wang Qiyao always seemed to have a way of turning his plans upside down.,Mr. Cheng was delighted and began to think about what dishes he could make for them. Wang Qiyao always seemed to have a way of turning his plans upside down.,"Mr. Cheng was delighted again and began to think about what dishes he could make for them. Wang Qiyao always seemed to have something against his plans, so they would have to start all over again.","Mr. Cheng was delighted and began to think of what he could cook for them. Wang Qiyao always seemed to have something against his plans, so they would have to start all over again.",Mr. Cheng was delighted and began to plan what he could cook for dinner. But Wang Qiyao always managed to thwart his plans.,Mr. Cheng was delighted and began to plan what he could cook for dinner. But Wang Qiyao always managed to thwart his plans.,Mr. Cheng was delighted and began to plan what he could cook for dinner. But Wang Qiyao always managed to thwart his plans.,Mr. Cheng was delighted and began to plan what he could cook for dinner. But Wang Qiyao always managed to thwart his plans.,Mr. Cheng was delighted and began to plan what he could cook for dinner. But Wang Qiyao always managed to thwart his plans.,Mr. Cheng was delighted and began planning what he could cook for dinner. But Wang Qiyao always managed to thwart his plans.,"Mr. Cheng was happy again. He began to think about what he would cook and what soup he would make. Wang Qiyao always seemed to be against him, always upsetting his plans and forcing him to start over.","Mr. Cheng perked up again and began to think about what dishes he could make and what soup he could serve. But Wang Qiyao always had a different opinion, and they would have to start all over again.","Mr. Cheng was happy again. He began to think about what he would cook and what soup he would make. Wang Qiyao always seemed to have a different opinion, which would cause him to change his plans.","Mr. Cheng was happy again and began to think about what he would cook for dinner and what soup he would make. Wang Qiyao always seemed to have a different idea, which would upset his plans and force him to start over.","Mr. Cheng was happy again and began planning what he would cook for dinner and what soup he would make. Wang Qiyao always seemed to have a different idea, which would upset his plans and force him to start over.","Mr. Cheng was happy again and began planning what he would cook for dinner and which soup he would make. Wang Qiyao always seemed to have other ideas, however, and would upset his plans and force him to start over.","Mr. Cheng was happy again and began planning what he would cook for dinner and which soup he would make. Wang Qiyao always seemed to have other ideas, however, and his plans were constantly foiled by her suggestions.","Mr. Cheng perked up again and began to think about what dishes he could make and what soup he could serve. But Wang Qiyao always had a different opinion, and she would veto his plans and start over from scratch.","Mr. Cheng perked up again and began to think about what dishes he could make for dinner, but Wang Qiyao always had something different in mind and would veto his plans.","Mr. Cheng perked up again and began thinking about what dishes he could make for dinner, but Wang Qiyao always had something different in mind and would veto his plans.","Mr. Cheng perked up again and began thinking about what dishes he could make for dinner, but Wang Qiyao always had something different in mind and would veto his plans.","Mr. Cheng grew excited as he planned out the menu, but Wang Qiyao always managed to throw a wrench into his plans, forcing him to start over.","Mr. Cheng grew excited as he planned out the menu, but Wang Qiyao always managed to throw a wrench into his plans, forcing him to start over.","Mr. Cheng grew excited as he planned out the menu, but Wang Qiyao always managed to throw a wrench into his plans by suggesting something completely different.","Mr. Cheng was thrilled and began planning out what dishes he would make and what soup he would prepare. But Wang Qiyao always seemed to disagree with his plans, forcing him to start over from scratch." 刘姥姥道:“我也知道。,"'I knew all about that,' said Grannie Liu.","'Of course I do,' said Grannie Liu.","'Of course I do,' said Grannie Liu.","'Of course I do,' said Grannie Liu.","'I know all about that,' said Grannie Liu.","'Of course I do,' said Grannie Liu.","'Of course I know,' said Grannie Liu.","'Oh yes, I know,' said Grannie Liu.","'I know that,' said Grannie Liu.","'Oh yes, I know,' said Grannie Liu.","'Oh yes, I know,' said Grannie Liu.","'Oh yes,' said Grannie Liu.","'Oh yes,' said Grannie Liu. 'I know all about it.'","'Oh yes,' said Grannie Liu. 'I know all about it.'","'I know,' said Grannie Liu.","'I know,' said Grannie Liu.","'I know,' said Grannie Liu.","'I know,' said Grannie Liu.","'I know,' said Grannie Liu.","'I know,' said Grannie Liu.","'Yes, I know.","'I know that,' said Grannie Liu.","'Yes, I know.","'Yes, I know,' said Grannie Liu.","'Yes, I know,' said Grannie Liu.","'Yes,' said Grannie Liu, 'I know all about that too.","'Yes,' said Grannie Liu, 'I know all about that too.","'I know that,' said Grannie Liu.","'I know that,' said Grannie Liu.","'I know that,' said Grannie Liu.","'I know,' said Grannie Liu.","'I know that,' said Grannie Liu.","'I know that,' said Grannie Liu.","'I know that,' said Grannie Liu.","'I know all that,' said Grannie Liu." 阳光从前边人家的屋顶上照进窗口,在地板上划下一方一方的。,"The sun, reflected from the rooftops across the alley, left rectangles of light on the wooden floor.",The sunlight filtered through the window from the roof of the house next door and cast a series of squares on the floor.,The sunlight filtered through the window from the roof of the house next door and cast squares on the floor.,The sunlight filtered through the window from the roof of the house next door and cast squares on the floor.,The sunlight filtered through the window from the roof of the house next door and cast squares on the floor.,The sunlight filtered through the window from the roof of the house next door and cast squares on the floor.,The sunlight filtered through the window from the roof of the house next door and cast squares on the floor.,"The sunlight from the roof of the house opposite shone through the window, casting a series of squares on the floor.",Sunlight streaming in from the roof of the house next door sliced the room into squares.,The sunlight from the roof of the house opposite shone through the window and cast a series of squares on the floor.,The sunlight from the roof of the house opposite shone through the window and cast a series of squares on the floor.,The sunlight from the roof of the house opposite shone through the window and cast a series of squares on the floor.,The sunlight from the roof of the house opposite shone through the window and cast a series of squares on the floor.,The sunlight from the roof of the house opposite shone through the window and cast a series of squares on the floor.,Sunlight from the roof of the house opposite came in through the window and fell in squares on the floor.,Sunlight from the roof of the house opposite came in through the window and fell in squares on the floor.,Sunlight from the roof of the house opposite came in through the window and fell in squares on the floor.,Sunlight from the roof of the house opposite came streaming through the window and fell in squares on the floor.,Sunlight from the roof of the house opposite came streaming through the window and fell in squares on the floor.,Sunlight from the roof of the house opposite came through the window and fell on the floor in squares.,"The sunlight filtered through the windows, cutting out little squares on the floor.",Sunlight streaming in from the roof of the house next door sliced the room into squares on the floor.,Sunlight filtered through the windows from the direction of the neighbor's house and cast a patchwork of light on the floor.,Sunlight filtered through the windows of the house in front and cast a patchwork of light on the floor.,The sunlight filtered through the windows from the direction of the other house and cast a patchwork pattern on the floor.,The sunlight filtered through the windows from the direction of the other house and cast a patchwork pattern on the floor.,The sunlight filtered through the windows and cast rectangles on the floor.,Sunlight streaming in from the roof of the house next door sliced the room into squares on the floor.,Sunlight streaming in from the roof of the house next door sliced the room into squares on the floor.,Sunlight streaming in from the roof of the house next door sliced into squares on the floor.,Sunlight streaming in from the roof of the house next door sliced into squares on the floor.,"The sunlight shone through the window, having first reflected off the roof of the house in front, and cast a series of squares on the floor.","The sunlight shone through the window from the rooftops of the houses in front, casting a series of squares on the floor.","The sunlight shone through the window from the rooftops of the houses in front, casting a square of light on the floor.","The sunlight shone through the window from the rooftops of the houses in front, casting square patches of light on the floor." 我确实去过境外。,I did cross the border.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad once.,I did go overseas.,I really did go abroad.,I did go overseas.,I did go overseas.,I did go overseas.,I did go overseas.,I did go overseas.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I really did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I really did go abroad.,I really did go abroad.,I really did go abroad.,I really did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad.,I did go abroad. 可是她走进草房,看到王二就坐在床上,小和尚直挺挺,却吓得尖叫起来。,"But as she entered the hut and saw Wang Er sitting on the bed, his little Buddha stiff, she was frightened into screaming.","But when she entered the thatched hut, she saw Wang Er sitting on the bed, and the little Buddha lay stiff as a mannequin. She screamed.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with the little Buddha's body stiff as a board, she screamed.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with the little Buddha's body stiff beside him, she screamed.","But when she entered the hut and saw Wang Er sitting on the bed with the little Buddha's body stiff beside him, she screamed in terror.","But when she entered the hut and saw Wang Er sitting on the bed with the little Buddha's body stiff beside him, she screamed in terror.","But when she entered the hut and saw Wang Er sitting on the bed with the little Buddha's body stiff beside him, she screamed in terror.","But when she entered the thatched hut and saw that Wang Er was sitting on the bed, the little Buddha was standing straight up, and she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed, his little Buddha standing straight up, she screamed.","But when she entered the thatched hut and saw that Wang Er was sitting on the bed with his little Buddha statue upright, she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw that Wang Er was sitting on the bed with his little Buddha statue upright, she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw that Wang Er was sitting on the bed with his little Buddha statue upright in front of him, she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw that Wang Er was sitting on the bed with his little Buddha statue upright in front of him, she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw that Wang Er was sitting on the bed with his little Buddha statue upright in front of him, she screamed out in fright.","But when she went into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed, she screamed.","But when she went into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed, she screamed.","But when she went into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed, his little body stiff with fright, she screamed.","But when she went into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed, his little body stiff with fright, she screamed.","But when she went into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha-like body, she screamed.","But when she went into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha-like body, she screamed.","But when she walked into the thatched hut, she saw Wang Er sitting on the bed, stiff as a little Buddha, and she screamed.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed, his little Buddha standing straight up, she screamed.","But when she walked into the thatched hut, she saw Wang Er sitting on the bed, stiff as a little Buddha, and she screamed.","But when she walked into the thatched hut, she saw Wang Er sitting on the bed, stiff as a little Buddha, and she screamed.","But when she walked into the thatched hut, she saw Wang Er sitting on the bed, stiff as a little Buddha, and screamed.","But when she walked into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha erect, she screamed.","But when she walked into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha erect, she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight up, she screamed.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight up, she screamed.","But when she entered her thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight up, she screamed.","But when she entered her thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight up, she screamed.","But when she walked into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight out, she screamed in fright.","But when she entered the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight out, she screamed in fright.","But when she walked into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight out, she screamed in fright.","But when she walked into the thatched hut and saw Wang Er sitting on the bed with his little Buddha sticking straight out, she screamed in fright." 他们以为我们跑到缅甸去了。,They believed we had run off to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had escaped to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had fled to Burma.,They thought we had escaped to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had run off to Burma.,They thought we had fled to Burma.,They thought we had fled to Burma.,They thought we had escaped to Burma.,They thought we had escaped to Burma.,They thought we had escaped to Burma.,They thought we had escaped into Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma.,They thought we had gone to Burma. 这就是他与改变世界的科学大师唯一的一次交流,没有物理学,没有相对论,只有冰冷的现实。,"This was the only time he spoke with the great scientist who changed the world. There was no discussion of physics, of relativity, only cold, harsh reality.","This was the only time he would ever have a conversation with a master of science, without physics, without relativity, only cold reality.","This was the only time he would ever have a conversation with a master of science, without physics, without relativity, only cold reality.","This was the only time he would ever have a conversation with one of the world's greatest scientists—without physics, without relativity, just cold reality.","This was his only conversation with one of the world's greatest scientists; no physics, no relativity—only cold reality.",This was his only conversation with one of the world's greatest scientists; no physics and relativity were discussed—only cold reality.,This was his only conversation with one of the world's greatest scientists; no physics and relativity were discussed—only cold reality.,"This was the only time he had ever exchanged ideas with a scientific master, and physics, relativity, and all the other things he had learned in school were nowhere to be found. All that remained was the cold reality.","This was the only time he had ever communicated with the great scientist who was going to change the world. There was no physics, no theory of relativity, only cold reality.","This was the only time he had ever exchanged ideas with a scientific master who could change the world. There was no physics, no theory of relativity, only cold reality.","This was the only time he had ever exchanged ideas with a scientific master who could change the world. There was no physics, no theory of relativity; only cold reality.","This was their only exchange, and there was no physics, no theory of relativity; only cold reality.","This was their only exchange with the world-changing scientific master; no physics, no theory of relativity, just cold reality.","This was their only exchange with each other, and there was no physics, no theory of relativity; only cold reality.","This was the only time he would ever have a chance to communicate with the world-changing scientist. There was no physics, no relativity, only the cold reality.","This was the only time he would ever have a chance to communicate with the world-changing scientist. There was no physics, no relativity, only the cold reality.","This was the only time he would ever have a chance to communicate with the world-changing scientist. There was no physics, no relativity theory, only the cold reality.","This was the only time he would ever have a chance to communicate with the world-changing scientist. No physics, no relativity—only cold reality.","This was the only time he would ever have a chance to communicate with the world-changing scientist. No physics, no relativity—only cold reality.","This was his only encounter with the world-changing scientist, without physics and relativity, only cold reality.","This was the only time he had ever communicated with the great scientist who changed the world. No physics, no relativity, only the cold reality.","This was the only time he had ever communicated with the great scientist who was going to change the world. There was no physics, no theory of relativity, only cold reality.","This was the only time he had ever communicated with the great scientist who changed the world, without physics or relativity, only the cold reality.","This was the only time he had ever communicated with the great scientist who changed the world, without physics or relativity, only cold reality.","This was his only communication with the great scientist who changed the world, without physics or relativity, only cold reality.","This was his only communication with the great scientist who changed the world, without physics or relativity, only cold reality.","This was his only communication with the great scientist who changed the world—no physics, no relativity, just cold reality.","This was the only time he had ever communicated with the great scientist who was going to change the world. There was no physics, no theory of relativity, only cold reality.","This was the only time he ever had contact with the great scientist who wanted to change the world. There was no physics, no theory of relativity—only cold reality.","This was his only interaction with the great scientist who had changed the world. There was no physics, no theory of relativity—only cold reality.","This was his only interaction with the great scientist who had changed the world. There was no physics, no theory of relativity—only cold reality.","That was the only time he ever interacted with one of the great scientists who changed the world. There was no physics, no theory of relativity, only the cold reality of the moment.","That was the only time he ever interacted with one of the great scientists who changed the world. There was no physics, no theory of relativity, only the cold reality of the moment.","That was the only time he ever interacted with one of the great scientists who changed the world. There was no physics, no theory of relativity, only the cold reality of the moment.","That was his only exchange with one of the great scientists who had changed the world. There was no physics, no theory of relativity, only the cold reality of the moment." 死活凭我去罢了!,Why can't you just leave me here to die in peace?,"I'll go, dead or alive!","I'll go, dead or alive!",I'll go and see for myself!,I'll go and see for myself!,I'll go and see for myself!,I'll go and see for myself!,I'll decide whether I live or die!,Let me be the judge of that!,I'll decide whether I live or die!,I'll decide whether I live or die!,I'll decide whether I live or die!,I'll decide whether I live or die!,I'll decide whether I live or die!,I'll go if you like!,I'll go if you like!,I'll go if you like!,I'll go if you like!,I'll go if you like!,I'll go if you like!,I can do as I please!,Let me be the judge of that!,I can do as I please!,I can do as I please!,I can do what I like with them!,I can do what I like with my own life!,I can do what I like with them!,Let me decide!,Let me take the responsibility!,Let me decide!,Let me take charge of this!,"Live or die, it's all the same to me!",I'll take the responsibility for her.,I'll take the responsibility for her.,I'll take care of that! 现在没关系了。,Now it didn't matter anymore.,Now it's all right.,Now it's all right.,Now it doesn't matter.,Now everything was all right again.,Now everything was all right again.,Now everything was all right again.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It doesn't matter now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It's okay now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It doesn't matter now.,It's all right now.,It's all right now.,It's all right now.,It's all right now. “你还在教学中散布宇宙大爆炸理论,这是所有科学理论中最反动的一个!”,'You also taught the big bang theory. This is the most reactionary of all scientific theories.',"'You're still teaching the theory of the Big Bang, the most reactionary theory in all of science!'",'You're still teaching the theory of the Big Bang in class. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still teaching the theory of the Big Bang in class. That's the most reactionary scientific theory!','You're still teaching the theory of the Big Bang in class! That's the most reactionary scientific theory!','You're still teaching the theory of the Big Bang in class! That's the most reactionary scientific theory!','You're still teaching the theory of the Big Bang in class! That's the most reactionary scientific theory!',"'You still teach the Big Bang theory in class, which is the most reactionary scientific theory of all!'","'You're still teaching the theory of the Big Bang, the most reactionary of all scientific theories.'","'You still teach the Big Bang theory in class, which is the most reactionary scientific theory of all!'","'You still teach the Big Bang theory in class, which is the most reactionary scientific theory of all!'","'You still teach the Big Bang theory in class, which is the most reactionary scientific theory of all!'","'You still teach the Big Bang theory in class, which is the most reactionary scientific theory of all!'","'You still teach students the Big Bang theory, which is the most reactionary scientific theory of all!'",'You're still spreading the theory of the Big Bang in your lectures. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still spreading the theory of the Big Bang in your lectures. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still spreading the theory of the Big Bang in your lectures. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still spreading the theory of the Big Bang in class. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still spreading the theory of the Big Bang in class. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still spreading the theory of the Big Bang in class. That's the most reactionary theory in all of science!','You're still teaching the theory of the Big Bang in your classes. This is the most reactionary theory in all of science!',"'You're still teaching students about the big bang theory, the most reactionary of all scientific theories.'",'You're still teaching the theory of the Big Bang in class. This is the most reactionary theory of all the sciences!','You're still teaching the theory of the Big Bang in class. This is the most reactionary theory of all the sciences!','You're still teaching the theory of the Big Bang in class. This is the most reactionary theory of all!','You're still teaching students the theory of the Big Bang. This is the most reactionary idea in all of science!','You're still teaching students the theory of the Big Bang. This is the most reactionary idea in all of science!',"'You're still teaching students about the big bang theory, the most reactionary of all scientific theories.'","'You're still teaching students about the big bang theory, the most reactionary of all scientific theories.'","'You're still teaching students about the big bang theory, the most reactionary of all scientific theories.'","'You're still teaching students about the big bang theory, the most reactionary of all scientific theories.'",'You also spread the theory of the big bang in your teaching. It is the most reactionary of all scientific theories!','You also spread the theory of the big bang in your teaching. It is the most reactionary of all scientific theories!','You also spread the theory of the big bang in your teaching. It's the most reactionary of all scientific theories!','And you dare to teach the theory of the big bang in class? It's the most reactionary of all scientific theories!' 三天后,又有七个孩子来找叶文洁,除了上次来过的三个外,其他四个都是从更远的村镇来的。,"Three days later, seven children came to seek Ye. In addition to the three who had come last time, there were four more from villages located even farther away.","Three days later, seven more children came to see Ye, three of whom had been there before. The other four were from even farther away.","Three days later, seven more children came to see Ye, three of whom had been there before. The other four were from even farther away.","Three days later, seven more children came to see Ye, three of whom had been there before and the other four from even farther villages.","Three days later, seven more children came to Ye's door, three of whom had been there before and the other four from even farther-off villages.",Three days later seven more children came to Ye's door; three of them had been there before and the other four were from even farther away villages.,"Three days later seven more children came to see Ye, three of whom had been there before and four from even farther away villages.","Three days later, another seven children came to see Ye, including the three who had visited her before, and four others who had come from even farther away.","Three days later, seven children came to see Ye again. Of these, three had been there before, and the other four were from even more distant villages and towns.","Three days later, another seven children came to see Ye, including the three who had visited her before, and four others from even farther-off villages.","Three days later, another seven children came to see Ye, including three of the ones who had come before, and four others from even farther-off villages.","Three days later, another seven children came looking for Ye, including three of those who had come before, and four others from even farther-off villages.","Three days later, another seven children came looking for Ye, including three of those who had come before and four others from even farther-off villages.","Three days later, another seven children came looking for Ye. Besides the three who had come before, four of them were from even farther-off villages.","Three days later, seven children came to see Ye. Besides the three who had come before, the other four came from even more distant villages.","Three days later, seven children came to see Ye. Besides the three who had come before, the other four were from even more distant villages.","Three days later, seven children came to see Ye. Besides the three who had come before, the other four were from even more distant villages.","Three days later, seven children came to see Ye. Besides the three who had come before, the other four were from even more distant villages.","Three days later, seven children came looking for Ye. Besides the three who had come before, the other four were from even more distant villages.","Three days later, seven children came looking for Ye. Besides the three who had come before, the other four were from even more distant villages.","Three days later, seven more children came to see Ye. Four of them were from even farther away than the previous four.","Three days later, seven children came to see Ye again. Of these, three had been there before, and the other four were from even more distant villages and towns.","Three days later, seven more children came to see Ye. Four of them were from even farther away than the previous four.","Three days later, seven more children came to see Ye. Four of them were from even farther away than the previous four.","Three days later, seven more children came to see Ye. Four of them were from even farther away than the previous four.","Three days later, seven more children came to see Ye. Four of them were from even farther away than the previous four.","Three days later, seven more children came to see Ye. Four of them were from even farther away than the previous four.","Three days later, seven children came to see Ye again. Of these, three had been there before, and the other four were from even more distant villages and towns.","Three days later, seven children came to see Ye again. Of these, three had been there before, and the other four were from even more distant villages and towns.","Three days later, seven children came to see Ye again. Of these, three had been there before, and the other four were from even more distant villages and towns.","Three days later, seven children came to see Ye again. Of these, three had been there before, and the other four were from even more distant villages and towns.","Three days later, seven more children came to see Ye. Three of them were the same ones from before, and the other four had come from even more distant villages.","Three days later, seven more children came to see Ye. Three of them were the same ones from before, and the other four had come from even more distant villages.","Three days later, seven more children came to see Ye. Three of them were the same ones from before, and the other four had come from even more distant villages.","Three days later, seven more children came to see Ye. Three of them were the same ones from before, and the other four had come from even more distant villages." 于是,红静就和另外三个知青跳下河去捞羊,那时还是凌汛,水面上还浮着一层冰呢!,"And so, Hongjing and three other students jumped into the river to save the sheep. It was early spring, and the surface of the river was still covered by a thin layer of ice.","So Hongjing and the other three hopped into the river to retrieve the sheep. The water was still frozen over, with a thin layer of ice floating on the surface.","So Hongjing and the other three hopped into the river to retrieve the sheep. The water was still frozen over, with ice floating on the surface.",So Hongjing and the other three hopped into the river to retrieve the sheep. The water was still frozen over at the edges.,So Hongjing and the other three hopped into the river to retrieve them; the water was still frozen over at the edges.,"So Hongjing and the other three hopped into the river to retrieve them; though spring was still in full swing, ice floated on the surface of the water.","So Hongjing and the other three hopped into the river with her, even though the water was still frozen over from the spring thaw.","So the four of them jumped into the river to look for the sheep. It was still the time of spring flooding, and the surface of the water was covered with ice.","So Red had no choice but to jump into the river with the other three to fish the sheep out, even though it was still winter and there was a layer of ice on the water.","So Red Jing and the other three city students jumped into the river to retrieve the sheep. It was still the time of spring flooding, and the surface of the water was covered with ice.","So Red Jing and the other three city students jumped into the river to retrieve the sheep. It was still the time of spring flooding, and there was still ice floating on the surface of the water!","So Red Jing and the other three city students jumped into the river after the sheep. It was still the time of spring flooding, and there was still ice floating on the surface of the water!","So Red Jing and the other three city students jumped into the river after the sheep. It was still freezing over then, with ice floating on the surface of the water!","So Red Jing and three other young people jumped into the river after the sheep. It was still freezing over then, with ice floating on the surface of the water!","So Red Jing and the other three students waded into the river to fish. It was still the flood season, and the river was covered with a layer of ice.","So Red Jing and the other three students waded into the river to fish for sheep. It was still the flood season, and the river was covered with ice.","So Red Jing and the other three students waded into the river to fish for sheep. It was still winter then, and the surface of the water was covered with ice.","So Red Jing and the other three students waded into the river to fish for sheep. It was still winter then, and the surface of the water was covered with ice.","So Red Jing and the other three students waded into the river to fish for sheep. It was still winter then, and the surface of the water was covered with ice.","So Red Jing and the other three students waded into the river to fish for sheep. It was still winter then, and there was ice on the water.","So Red Jing and three other city students jumped into the river to fish out the sheep. It was still the dead of winter, and there was still ice on the surface of the water.","So Red had no choice but to jump into the river with the other three city students to fish out the drowned sheep. It was still winter then, and there was a layer of ice floating on the surface of the water.","So Red Jing and three other city students jumped into the river to fish out the sheep. It was still the dead of winter, and there was still ice on the surface of the water.","So Red Jing and three other city students jumped into the river to fish out the sheep. It was still freezing, and there was ice floating on the surface of the water.","So Red Jing and three other city students jumped into the river to fish out the sheep. It was still freezing in February, and there was ice floating on the surface of the water.","So Red Jing and three other city students jumped into the river to fish out the sheep. It was still freezing in February, and there was ice floating on the surface of the water.","So Red Jing and three other city students jumped into the river to fish out the sheep. It was still freezing in February, and there was ice floating on top of the water!","So Red had no choice but to jump into the river with the other three city students to fish out the drowned sheep. It was still winter then, and there was a layer of ice floating on the surface of the water.","So Crimson had no choice but to jump into the river with the other three city students to fish out the drowned sheep. It was still winter then, and there was a layer of ice floating on the surface of the water.",So Red had no choice but to jump into the river with three other city students to fish out the drowned sheep. It was still winter then and there was ice floating on the surface of the water.,So Crimson had no choice but to jump into the river with three other city students to fish out the drowned sheep – this was in the dead of winter and there was still ice floating on the surface!,"So Hongjing and three other sent-down youths jumped into the river to save the sheep. It was still ice-break-up season, and there was a layer of ice floating on the surface of the water.","So Hongjing and three other sent-down youths jumped into the river to save the sheep. It was still ice-break-up season, and there were still chunks of ice floating on the surface!","So Hongjing and three other sent-down youths jumped into the river after them. It was still ice-break-up season, and there were still chunks of ice floating on the surface!","So Hongjing and three other sent-down youths jumped into the river after them. It was still ice-break-up season, and there were still chunks of ice floating on the surface!" “那就是说,”大史吐出一口烟,“得想法让那船白天过运河。”,"'In other words, we have to make sure the ship crosses during the day,' Da Shi said, blowing out another mouthful of smoke.","'That means,' said Da Shi, blowing out a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'","'That means,' Old Shi exhaled a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'","'That means,' Old Shi exhaled a mouthful of smoke, 'we have to find a way for them to get through the canal during the day.'","'That means,' said Da Shi after blowing out a mouthful of smoke, 'we have to find some way for them to get through the canal during the day.'","'That means,' said Da Shi after blowing out another mouthful of smoke, 'we have to find some way for them to get through the canal during daylight.'","'That means,' Old Shi exhaled another mouthful of smoke, 'we have to find some way for them to get through during daylight.'","'Which means,' Da Shi blew out a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'",Da Shi took a drag on his cigarette. 'That means we have to figure out a way to get the boat through the canal during the day.',"'Which means,' Da Shi blew out a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'","'Which means,' Da Shi blew out a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'","'Which means,' Da Shi blew out a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'","'Which means,' Da Shi blew out a mouthful of smoke, 'we have to find a way to get the ship through the canal during the day.'","'Which means,' Da Shi blew out a mouthful of smoke, 'we have to find some way for the ship to pass through the canal during daylight hours.'","'That means,' said Shi Qiang, taking a drag from his pipe, 'that we've got to think of a way to get the ship through the canal during the day.'","'That means,' said Shi Qiang, taking a drag from his pipe, 'that we've got to think of a way to get the ship through the canal during the day.'","'That means,' said Shi Qiang, taking a drag from his pipe, 'that we've got to think of some way of getting the ship through the canal during daylight.'","'That means,' said Shi Qiang, taking a drag from his pipe, 'that we've got to think of some way of getting the ship through the canal during daylight.'","'That means,' said Shi Qiang, taking a drag from his pipe, 'that we've got to think of some way of getting the ship through the canal during daylight.'","'That means,' said Shi Qiang, taking another drag from his pipe, 'that we've got to think of some way of getting them through the canal during daylight.'","'Then that means,' Da Shi said, exhaling a plume of smoke, 'we have to figure out a way to get the ship through the canal during the day.'",Da Shi took another drag on his cigarette. 'So we need to figure out how to get the ship through the canal during the day.',"'Then that means,' Da Shi said, exhaling a plume of smoke, 'we have to figure out a way to get the ship through the canal during the day.'","'Then that means,' Da Shi said, exhaling a mouthful of smoke, 'we have to figure out how to get her through the canal during the day.'","'Then,' Da Shi said, exhaling a plume of smoke, 'we need to figure out how to get her through the canal during the day.'","'Then,' Da Shi said, exhaling a plume of smoke, 'we need to figure out how to get her through the canal during the day.'","'Then,' Da Shi said, exhaling a plume of smoke, 'we need to figure out how to get her through the canal during the day.'",Da Shi took another drag on his cigarette. 'So we need to figure out how to get the ship through the canal during the day.',Da Shi took another drag on his cigarette. 'So we need to figure out how to get the ship through the canal during the day.',Da Shi took another drag on his cigarette. 'So we need to figure out how to get the ship through the canal during the day.',Da Shi took another drag on his cigarette. 'So we need to figure out how to get the ship through the canal during the day.',"'Then,' said Shi Qiang, exhaling a mouthful of smoke, 'we need to find a way to make the ship pass during the day.'","'Then,' said Shi Qiang, exhaling a mouthful of smoke, 'we need to figure out a way to make the ship pass during the day.'","'Then,' said Shi Qiang, exhaling a mouthful of smoke, 'we need to figure out a way to make the ship pass during the day.'","'Then,' said Shi Qiang, exhaling a mouthful of smoke, 'we need to figure out how to make that ship pass during the day.'" 爷爷纵身跳上货堆,飞起一脚,把那老头踢到货堆下。,"Granddad jumped up onto the mountain of stuff and, with a single kick, sent the old man sprawling onto the ground.","He leapt onto the pile of goods, kicked the old man with a flying leg, and sent him tumbling to the ground.","He leapt onto the pile of goods and kicked the old man, who fell to the ground.",He leapt onto the pile of goods and kicked the old man flying off into the space beneath.,"He leapt onto the pile of goods and kicked the old man with his flying leg, sending him tumbling down into the heap below.",He leapt onto the pile of goods and kicked him with his flying leg so hard he fell off into the heap below.,He leapt onto the pile of goods and kicked him with his flying leg so hard he fell off into the heap below.,Granddad leapt onto the pile and kicked the old man off it.,Granddad leaped up onto the pile of goods and kicked the old man off.,Granddad leapt onto the pile and kicked the old man off it.,Granddad leapt onto the pile and kicked the old man off it.,Granddad leapt onto the pile and kicked him off it.,Granddad leapt onto the pile and kicked him off it with one flying kick.,Granddad leapt onto the pile and kicked him off with one flying kick.,Granddad leaped up onto the pile and kicked the old man down.,Granddad leaped up onto the pile and kicked the old man down.,Granddad leaped up onto the pile and kicked the old man down.,Granddad leaped up onto the pile and kicked the old man down into the heap.,Granddad leaped up onto the pile and kicked him down into the heap.,Granddad leaped up onto the pile and kicked him down into the heap below.,Granddad leaped over the pile of goods and kicked the old eunuch down into the pit.,Granddad leaped up onto the pile of goods and kicked the old man off.,Granddad leaped over the pile of goods and kicked the old eunuch down into the pit.,Granddad leaped over the pile of goods and kicked the old eunuch down into the pit.,Granddad leaped over the pile of goods and kicked the old eunuch down into the pit.,Granddad leaped over the pile of goods and kicked him down into the pit.,Granddad leaped over the pile of goods and kicked him down into the pit.,Granddad leaped up onto the pile of goods and kicked the old man off.,Granddad leaped up onto the pile of goods and kicked him off.,Granddad leaped up onto the pile of goods and kicked him off.,Granddad leaped up onto the pile of goods and kicked him off.,Granddad leapt onto the pile and kicked the old man off.,Granddad leapt onto the pile and kicked the old man off.,Granddad leapt onto the pile and kicked him off.,Granddad leapt onto the pile and kicked him off. 叶文洁终于还是没有做出一个天体物理学家的回答,她只是说:“它们都很远很远,掉不下来的。”,"Ye did not give her the answer of an astrophysicist. She only said, 'They're very, very far away. They can't fall.'","Ye still did not answer as a physicist. She said, 'They're very far away. They can't fall.'","Ye still did not answer as a physicist would have. 'They're very far away,' she said. 'They can't fall.'","Ye still did not answer like a physicist. She said only, 'They're very far away and they can't fall.'","Ye still did not give the answer of a theoretical physicist; she said only, 'They're very far away and won't fall.'","Ye still did not give the answer of a astrophysicist; she said only, 'They're very far away and won't fall.'","Ye still did not give the answer of a theoretical physicist; she said only, 'They're very far away and won't fall.'","Finally, Ye did not give the answer of a theoretical physicist. She simply said, 'They're too far away. They can't fall down.'","Ye finally gave up trying to answer the question like a theoretical astrophysicist. She said, 'They're all very, very far away. They can't fall down.'","Finally, Ye did not give the answer of a theoretical physicist. She just said, 'They're too far away. They can't fall down.'","Finally, Ye did not give the answer of a theoretical physicist. She said, 'They're too far away. They can't fall down.'","Finally, Ye did not give the answer of a theoretical physicist. She just said, 'They're too far away. They can't fall down.'","Finally, Ye did not give the answer of a theoretical physicist; she just said, 'They're too far away.'","Finally, Ye did not give the answer of a theoretical physicist; she just said, 'They're too far away.'","Ye finally didn't answer like a physicist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye finally didn't answer like a physicist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye finally didn't answer like a physicist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye finally didn't answer like a physicist. She said, 'They're all very far away and can't fall down.'","Ye finally didn't answer like a physicist. She said, 'They're all so far away they can't fall down.'","Ye finally didn't answer like a physicist. She said, 'They're all very far away and can't fall down.'","Ye did not give the answer of a cosmologist. She simply said, 'They are all very far away. They can't fall down.'","Ye finally gave up trying to answer like a theoretical astrophysicist. She said, 'They're all very, very far away. They can't fall down.'","Ye finally didn't give the answer of a cosmologist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye did not give the answer of a cosmologist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye finally didn't give the answer of a cosmologist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye did not give the answer of a cosmologist. She said only, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye finally didn't give the answer of a cosmologist; she just said, 'They're all very far away and won't fall down.'","Ye finally gave up trying to answer like a theoretical astrophysicist. She said, 'They're all very, very far away. They can't fall down.'","Ye finally gave up trying to answer like a theoretical astrophysicist. She said, 'They're all very, very far away. They can't fall down.'","Ye finally gave up trying to answer like a theoretical astrophysicist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","Ye finally gave up trying to answer like a theoretical astrophysicist. She said, 'They're all very far away. They can't fall down.'","In the end, Ye did not give the answer of an astrophysicist. She said, 'They are very far away. They won't fall down.'","In the end, Ye did not give the answer of an astrophysicist. She said, 'They are very far away. They won't fall down.'","In the end, Ye did not give the answer of an astrophysicist. She said, 'They are very far away and won't fall down.'","In the end, Ye did not give the answer of an astrophysicist. She said, 'They're very far away and won't fall down.'" 我听说奶奶会吸大烟但不上瘾,所以始终面如桃花,神清气爽,用螃蟹喂过的罂粟花朵肥硕壮大,粉、红、白三色交杂,香气扑鼻。,"Apparently Grandma was an opium smoker, but wasn't addicted, which was why she had the complexion of a peach, a sunny disposition, and a clear mind. The crab-nourished poppies grew huge and fleshy, a mixture of pinks, reds, and whites that assailed your nostrils with their fragrance.","I heard that Grandma smoked opium but wasn't addicted, which was why she always looked like a peach blossom, fresh and clear. The opium-soaked flowers grew thick and lush, their petals a riot of pink, red, and white, and their fragrance filled the air.","I heard that Grandma smoked opium but wasn't addicted, which was why she always looked like a peach blossom and smelled fresh and crisp. The poppy flowers that had been fed crab meat were plump and robust, their petals a mixture of pink, red, and white.","I had heard that Grandma smoked opium but wasn't addicted, which was why she always looked like a peach blossom and smelled fresh and crisp; the poppy flowers fed on crabs grew thick and lush, their petals pink, red, and white, their fragrance pervading the air.",I had heard that Grandma smoked opium but wasn't addicted; she always looked like a peach blossom and smelled sweetly of flowers.,I had heard that Grandma smoked opium but wasn't addicted; she always looked like a peach blossom and smelled sweetly of flowers.,"I heard that Grandma smoked opium but wasn't addicted; she always looked like peaches and plums in blossom—fresh and lively. The poppies had been fed with crabs so their flowers were thick and lush, pink, red, and white, fragrant enough to make one dizzy.","I heard that Grandma had once been addicted to opium, but she had kicked the habit, and her face was always as rosy as a peach blossom, her mind as clear as the air. The opium poppies she had grown in her crab garden were large and lush, with petals in shades of pink, red, and white, and the air was always filled with their sweet fragrance.","I heard that she smoked opium but was not addicted, which was why her face was as fair as a peach blossom and her mind was always clear. She had fed the flowers with crab meat, and they had grown plump and strong, their pink, red, and white petals intermingled, releasing a strong fragrance.","I heard that Grandma smoked opium but didn't become addicted, so she always had a rosy complexion and a clear mind. The opium poppies she fed crabs with grew large and lush, with pink, red, and white petals mixed together, giving off a sweet fragrance.","I heard that Grandma had once been addicted to opium, but she had kicked the habit and her face was always as fresh as a peach blossom, her mind as clear as the air. The opium poppies she fed her crabs were so large and lush that they came in three colors—pink, red, and white—and gave off a sweet fragrance.","I heard that Grandma had once been addicted to opium but had kicked the habit and was now as fresh-faced and healthy as a peach blossom, her large, fragrant flowers of poppy petals in shades of pink, red, and white.","I heard that Grandma had once been addicted to opium but had kicked the habit and was now as fresh-faced and healthy as a peach blossom, her large, fragrant flowers of poppy petals in shades of pink, red, and white.","I heard that Grandma had once been addicted to opium but had kicked the habit and was now as fresh-faced and healthy as a peach blossom, her large, fragrant flowers of poppy petals in shades of pink, red, and white.","I had heard that Grandma smoked a lot but didn't get addicted, so she always looked fresh and healthy. The sorghum she fed the crabs grew into big, lush flowers, a mix of pink, white, and red, with a sweet, intoxicating fragrance.","I had heard that Grandma smoked a lot but didn't get addicted, so she always looked fresh and healthy. The sorghum she fed the crabs grew into big, lush flowers, a mix of pink, red, and white, with a sweet, pungent fragrance.","I had heard that Grandma smoked a lot but didn't get addicted, so she always looked fresh and healthy. The sorghum she fed the crabs grew into big, beautiful flowers, with petals of pink, white, and red mixed together, and a sweet fragrance filled the air.","I had heard that Grandma smoked big cigars but didn't get addicted, so she always looked fresh and healthy. The sorghum flowers that she fed to her crabs grew into large, lush blossoms, with petals of pink, white, and red mixed together, and a sweet fragrance filled the air.","I had heard that Grandma smoked big cigars but didn't get addicted, so she always looked fresh and healthy. The sorghum flowers that she fed to her crabs grew into large, lush blossoms of pink, red, and white, with a sweet fragrance.","I had heard that Grandma smoked big cigars but didn't get addicted, so she always looked fresh and healthy. The sorghum flowers that she fed to her crabs grew into large, lush blossoms with petals of pink, red, and white, emitting a sweet fragrance.","I heard that Grandma smoked opium, but she never got addicted, so she always had a rosy face and a clear, fresh spirit. The poppies that had been fed with crabs were plump and robust, with white, pink, and red petals intermingled, filling the air with their fragrance.","I heard that she smoked opium but was not addicted, which explained why her face was as fresh as a peach blossom and her mind was always clear. She had fed the flowers with crab meat, and they had grown plump and strong, their pink, red, and white petals intermingled, releasing a strong fragrance.","I heard that Grandma smoked opium but never got addicted, so she always had a rosy face and a clear, fresh spirit. The poppies she fed with crabs grew plump and strong, their petals in shades of pink, white, and red, filling the air with their sweet fragrance.","I heard that Grandma smoked opium but never got addicted, so she always had a rosy face and a clear mind. The poppies she fed with crabs grew plump and strong, their petals in shades of pink, white, and red, filling the air with their sweet fragrance.","I heard that Grandma smoked opium but never got addicted, so she always had a rosy face and a clear mind. The poppy flowers that had been fed with crab meat were plump and robust, in shades of pink, white, and red, and emitted a fragrance that filled the air.","I heard that Grandma smoked opium but never got addicted, so she always had a rosy face and was in perfect health. The poppies she fed with crabs grew plump and strong, their petals red, pink, and white intermingled, filling the air with fragrance.","I heard that Grandma smoked opium but never got addicted, so she always had a rosy face and was clear-headed and fresh. The poppies fed with crab meat were plump and robust, in shades of pink, red, and white, emitting a fragrance that filled the air.","I heard that she smoked opium but was not addicted, which explained why her face was as fresh as a peach blossom and her mind was always clear. She had fed the flowers with crab meat, and they grew fat and strong, their pink, red, and white petals intermingled, releasing a strong fragrance.","I heard that she smoked opium but was not addicted, which explained why her face was as smooth as a peach and her mind was always clear. She grew poppies in her garden, feeding them with crab meat, until they were plump and strong, their pink, red, and white flowers giving off a heady fragrance.","I heard that she smoked opium but was never addicted; her face always looked like a peach blossom and her mind was clear and sharp. She fed the flowers with crab meat, which made them grow plump and strong in pink, red, and white hues, releasing their fragrance into the air.","I heard that she smoked opium but was never addicted; her face always looked like a peach blossom and her mind was clear and sharp. She fed the flowers with crab meat, which made them grow plump and strong in pink, red, and white hues, releasing their fragrance into the air.","I'd heard that Grandma smoked opium but was never addicted, which was why she always had a healthy glow and a clear mind. She fed the poppies with crab shells, which made the flowers grow big and strong, in a mixture of pink, red, and white, with a heady fragrance.","I'd heard that Grandma smoked opium but was never addicted, which was why she always had a healthy glow and a clear mind. She fed the poppies with crab shells, which made their petals grow large and strong, in a mix of pink, red, and white, and gave off a heady fragrance.","I'd heard that Grandma smoked opium but was never addicted; that's why she always had the healthy glow of a peach blossom and a clear, fresh complexion. She fed her poppies with crab shells, which made them grow big and strong, their pink, red, and white petals giving off a heady fragrance.","I'd heard that Grandma smoked opium but was never addicted; her face always glowed like a peach blossom and she had a clear, healthy complexion. She fed the poppies with crab shells, which made their petals grow large and strong in three different colours – pink, red, and white – giving off a heady fragrance." 她就爬起来说,不行,这样两个人都要病。,"So she sat up and said, Enough. Both of us will get sick this way.","She got up and said, No, we can't do that. We'll both get sick.","She got up and said, No, we can't do that. We'll both get sick.","She got up and said, No, we can't do this; we'll both get sick.","She got up and said, No way! We'll both get sick like this.","She got up and said, No way! We'll both get sick like this.","She got up and said, No way! We'll both get sick like this.","She got up and said, No, we can't do that. We'll both get sick.","She got up and said, No, we'll both get sick this way.","She got up and said, No, we can't do that. We'll both get sick.","She got up and said, No, we can't do this. We'll both get sick.","She got up and said no, we can't do this. It would make both of us sick.","She got up and said no, we can't do this; both of us would get sick.","She got up and said no, we can't do this; both of us would get sick.","She got up and said, No, no, this way both of us will get sick.","She got up and said, No, no, this way both of us will get sick.","She got up and said, No, no, this way both of us will get sick.","She got up and said, No, no, this way both of us will get sick.","She got up and said, No, no, this way both of us would get sick.","She got up and said, No, no! This way both of us would get sick.","She got up and said, No, this way we'll both get sick.","She got up and said, No, we'll both get sick this way.","She got up and said, No, this way we'll both get sick.","She got up and said, No, this way we'll both get sick.","She got up and said, No way. We'll both get sick.","She got up and said, No way. We'll both get sick.","She got up and said, No way! We'll both get sick like this.","She got up and said, No, we'll both get sick this way.","She got up and said, No, we'll both get sick this way.","She got up and said, No, we'll both get sick this way.","She got up and said, No, we'll both get sick this way.","She got up and said, No, we can't do this. We'll both get sick.","She got up and said, No, we can't do this. We'll both get sick.","She got up and said, No way! We'll both get sick.","She got up and said, No way! We'll both get sick." 那人的上半部分还在血泊中爬行,但只能用两只半条的手臂爬,因为他的手臂也被切断了一半。,"The top half crawled through the expanding pool of blood, but had to use two arms that were bloody stumps. The hands had been cleanly sliced off.","The man's upper body was still crawling in a pool of blood, but he could only crawl on his hands and knees because his arms had been cut off halfway.","The man's upper body was still crawling in a pool of blood, but he could only crawl on his hands and knees because one of his arms had also been cut off.","The man's upper body was still crawling in the pool of blood, but he could only crawl on his hands and knees because one of his arms had also been cut off halfway.",The man's upper body was still crawling in a pool of blood; he had only two half-arms left because his arms were also cut off halfway down.,The man's upper body was still crawling in the pool of blood; but he could only crawl on his hands and knees because one arm had also been cut off halfway down.,The man's upper body was still crawling in the pool of blood; but he could only crawl on his hands and knees because one arm had also been cut off halfway down.,"The upper half of the body was still crawling in the blood, but could only do so on two half-arms, since his arms had also been cut in half.","The upper half of the man was still crawling in the blood-soaked mud, but he could only drag himself forward with his forearms, because his arms had also been sliced in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use half of his arms, because they had been cut off halfway.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use half of each arm because they had been cut off halfway.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use half of each arm because they had been cut off halfway.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use half of each arm because they had been cut off halfway.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use two half-arms because they had been cut off halfway.","The upper half of the man was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with his half-arms, because his arms had been cut off at the shoulders.","The upper half of the man was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with his half-arms because his arms had been cut off.","The upper half of his body was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with his stumps of arms because his arms had been cut off at the shoulders.","The upper half of his body was still crawling through the blood pool, but he could only move with his stumps of arms because his arms had been cut off at the shoulders.","The upper half of his body was still crawling through the blood pool, but he could only move with two stumps for arms because his arms had been cut off at the shoulders.","The upper half of his body was still crawling through the blood pool, but he could only move with two stumps for arms because his arms had been cut off at the shoulders.","The upper half of the man was still crawling in the blood, but he could only crawl with his two half-arms, because his arms had also been cut in half.","The upper half of the man was still crawling in the blood-soaked mud, but he could only drag himself forward with his forearms, because his arms had also been sliced in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only crawl with his two half-arms, because his arms had also been cut in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with two half-arms because his arms had also been cut off.","The upper half of his body was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with two half-arms because his arms had also been cut off.","The upper half of his body was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with two half-arms because his arms had also been cut off.","The upper half of his body was still crawling in the blood pool, but he could only crawl with two stumps because his arms had also been cut off.","The upper half of the man was still crawling in the blood-soaked mud, but he could only drag himself forward with his forearms, because his arms had also been sliced in half.","The upper half of the man was still crawling in the blood-soaked mud, but he could only drag himself forward with his forearms because his arms had also been sliced in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood-soaked mud, but he could only drag himself forward with his forearms because his arms had also been sliced in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood-soaked mud, but he could only drag himself forward with his forearms because his arms had also been sliced in half.","The upper half of the man continued to crawl in the blood, but he could only use his arms, which had been cut in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use two stumps of arms because his arms had also been cut in half.","The upper half of his body was still crawling in the pool of blood, but he could only use two stumps of arms because his arms had also been cut in half.","The upper half of his body was still crawling in the blood, but he could only use two stumps because his arms had also been cut off at the elbows." 程先生早一天就把王琦瑶的母亲接来,在沙发上安了一张铺,还很细心地准备了洗漱用具。,"Mr. Cheng had fetched Wang Qiyao's mother the day before, setting up a place for her on the sofa, and even going to the trouble of preparing a set of toiletries.",Mr. Cheng had invited Wang Qiyao's mother over a day earlier and had even prepared a sleeping mat for her on the sofa and some toiletries.,Mr. Cheng had invited Wang Qiyao's mother over a day earlier and had even prepared a sleeping mat for her on the sofa in the living room.,Mr. Cheng had invited Wang Qiyao's mother over early and even laid out a mat for her on the sofa in the living room.,Mr. Cheng had invited Wang Qiyao's mother over early and even prepared a sleeping mat for her on the sofa in his living room—and toothbrushes and other toiletries.,Mr. Cheng had invited Wang Qiyao's mother over early and even laid out a mat for her on the sofa in his living room—and he'd gone so far as to prepare toothbrushes and other toiletries!,Mr. Cheng had invited Wang Qiyao's mother over early and even prepared a bed for her on the sofa in his living room—even went so far as to provide toothbrushes and other toiletries.,Mr. Cheng had already brought Madame Wang to his place the day before and had set up a bed on the sofa for her. He had also prepared toiletries for her.,"The evening before, Mr. Cheng had brought Mrs. Wang over to stay with them, making up a bed for her on the sofa and even laying out a set of toiletries for her.",Mr. Cheng had already brought Madame Wang over the day before and set up a bed on the sofa for her. He had also prepared toiletries for her.,Mr. Cheng had already brought Madame Wang over the day before and laid out a bed on the sofa for her. He also prepared toiletries for her.,Mr. Cheng had already brought Madame Wang over the day before and laid out a bed on the sofa for her. He also prepared toiletries with great care.,Mr. Cheng had already brought Madame Wang over and set up a bed on the sofa for her the day before. He also prepared toiletries carefully.,Mr. Cheng had already brought Madame Wang over and set up a bed on the sofa for her the day before. He also prepared toiletries carefully.,Mr. Cheng had already arranged for Wang Qiyao's mother to come over and had even spread a bedsheet on the sofa for her to sleep on. He had also carefully prepared a set of toiletries for her.,Mr. Cheng had his mother-in-law come over early and had a place set up for her on the sofa. He even went so far as to prepare a set of toiletries for her.,Mr. Cheng had already arranged for Wang Qiyao's mother to come over and had even spread a bedsheet on the sofa for her to sleep on. He had also carefully prepared a set of toiletries for her.,Mr. Cheng had his mother-in-law come over early and set up a bed for her on the sofa. He even went so far as to prepare a set of toiletries for her.,Mr. Cheng had his mother-in-law come over early and set up a bed for her on the sofa. He even went so far as to prepare all the toiletries she would need.,Mr. Cheng had his mother-in-law come over early and set up a bed for her on the sofa. He even went so far as to prepare all the toiletries she would need.,"Mr. Cheng had Wang Qiyao's mother over the day before, and had even gone so far as to lay out a bed for her on the sofa and prepared a set of toiletries.","The evening before, Mr. Cheng had brought Mrs. Wang over and made her comfortable on the sofa, even remembering to lay out her toiletries.","Mr. Cheng had Wang Qiyao's mother over the day before, and had even gone so far as to lay out a bed for her on the sofa and prepared a set of toiletries.","Mr. Cheng had Wang Qiyao's mother over the day before and set up a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare a toiletry kit for her.","Mr. Cheng had Wang Qiyao's mother over the day before and set up a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare toiletries for her use.","Mr. Cheng had Wang Qiyao's mother over the day before and set up a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare toiletries for her use.","Mr. Cheng had Wang Qiyao's mother over the day before and set up a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare toiletries for her use.","The evening before, Mr. Cheng had brought Mrs. Wang over and made her comfortable on the sofa with a set of toiletries.","The evening before, Mr. Cheng had brought Mrs. Wang over and made her comfortable on the sofa with a set of toiletries.","The evening before her visit, Mr. Cheng had brought Mrs. Wang over and made up a bed for her on the sofa; he even thoughtfully laid out toiletries for her use.","The evening before her visit, Mr. Cheng had brought Mrs. Wang over and made up a bed for her on the sofa; he even thoughtfully laid out toiletries for her use.","Mr. Cheng had picked up Mrs. Wang the day before and prepared a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare a set of toiletries for her.","Mr. Cheng had picked up Mrs. Wang the day before and prepared a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare a set of toiletries for her use.","Mr. Cheng had picked up Mrs. Wang the day before and prepared a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare a set of toiletries for her use.","Mr. Cheng had picked up Mrs. Wang the day before and prepared a bed for her on the sofa, even going so far as to prepare a set of toiletries for her use." 大楼顶上出现了一个娇小的身影,那个美丽的女孩子挥动着一面“四·二八”的大旗,她的出现立刻招来了一阵杂乱的枪声,射击的武器五花八门,有陈旧的美式卡宾枪、捷克式机枪和三八大盖,也有崭新的制式步枪和冲锋枪——后者是在“八月社论”发表之后从军队中偷抢来的——连同那些梭标和大刀等冷兵器,构成了一部浓缩的近现代史……,"The slender figure of a beautiful young girl emerged at the top of the building, waving the giant red banner of the April Twenty-eighth Brigade. Her appearance was greeted immediately by a cacophony of gunshots. The weapons attacking her were a diverse mix: antiques such as American carbines, Czech-style machine guns, Japanese Type-38 rifles; newer weapons such as standard-issue People's Liberation Army rifles and submachine guns, stolen from the PLA after the publication of the 'August Editorial'; and even a few Chinese dadao swords and spears. Together, they formed a condensed version of modern history.","A small figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'Four Twenty Eight' flag, and a barrage of gunfire erupted. The weapons ranged from old American rifles and Czech machine guns to Japanese rifles and carbines, all of which had been stolen from the army after the publication of the August editorial. The latter were accompanied by traditional weapons such as pikes and swords, which together constituted a concise history of the modern era.","A small figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'Four Twenty Eight' flag, and a hail of gunfire erupted. The weapons ranged from old American rifles and Czech machine guns to Japanese rifles and carbines, all of which had been stolen from the army after the publication of the August editorial. There were also traditional weapons like spears and swords. All these weapons together told the story of modern China.","A small figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'Four Twenty Eight' flag, and a barrage of gunfire erupted instantly from all directions. The weapons ranged from old American rifles and Czech machine guns to Japanese rifles and carbines, which had been stolen from the army after the publication of the August editorial; there were also traditional weapons like pikes and swords. All these weapons together told the story of modern China.","A small figure appeared on top of the building and began waving a 'Four Twenty Eight' flag. The appearance of this beautiful girl drew a hail of gunfire from all directions—the weapons ranged from old American rifles and Czech machine guns to Japanese rifles and carbines, which had been stolen from the army after the publication of the August editorial; there were also traditional weapons like pikes and swords.",A small figure appeared on top of the building and began waving a 'Four Twenty Eight' flag. The appearance of this beautiful girl drew a hail of gunfire from all directions—the weapons ranged from old American rifles and Czech machine guns to Japanese Arisaka rifles and new-style military rifles and submachine guns (the latter had been stolen by the Red Guards after the August editorial was published) to traditional weapons like spears and swords.,A small figure appeared on top of the building and began waving a 'Four Twenty Eight' flag; instantly a hail of gunfire erupted from all directions—the weapons ranged in age and origin from old American rifles and Czech machine guns to Japanese Arisaka rifles and new-style military rifles and submachine guns (the latter had been stolen by the Red Guards after the August editorial) to traditional swords and spears.,"A small figure appeared on the rooftop. The beautiful girl waved a large banner with the words 'April Twenty-eighth' written on it. The appearance of this figure immediately drew a barrage of gunfire. The weapons used were of all kinds: old American carbines, Czech machine guns, and Japanese rifles; some of the newer weapons were stolen from the army after the August editorial. Along with the bayonets and long knives, they formed a miniature history of modern China.","A slight figure appeared on the roof of the building. It was the beautiful girl, waving a large red flag with the words 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance was greeted by a chaotic mixture of gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, and 38 revolvers; newer standard rifles and submachine guns, some of which had been stolen from the army after the publication of the 'August Editorial'; and even cold weapons like spears and large knives. Together, they formed a condensed history of modern times.","A small figure appeared on the rooftop. The beautiful girl waved a large banner with the words 'April Twenty-eighth' written on it. The appearance of this figure immediately drew a barrage of gunfire from all directions. The weapons used were as varied as the shooters themselves: old American carbines, Czech machine guns, and Japanese Type 38 rifles; newer military rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial; and even cold weapons like bayonets and broadswords—all of them forming a miniature history of modern China.","A small figure appeared on the rooftop. The beautiful girl waved a large banner with the words 'April Twenty-eighth' written on it. The appearance of this figure immediately drew a barrage of gunfire from all directions. The weapons used were as varied as old American carbines, Czech machine guns, and Japanese Type 38 rifles, as well as newer military rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial. Along with the bayonets and long knives, they formed a miniature history of modern China.","A small figure appeared on the rooftop. The beautiful girl waved a large banner with the words 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance was met by a barrage of gunfire from all directions. The weapons used were as varied as old American carbines, Czech machine guns, and Japanese Type 38 rifles; there were also newer military rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial. Along with the bayonets and long knives, they formed a miniature history of modern China.","A small figure appeared on the rooftop of one of the buildings—a beautiful young woman waving a large banner with the words 'April Twenty-eighth' written on it. The appearance of this figure immediately drew a barrage of gunfire from all directions. The weapons used were various and diverse—old American carbines, Czech machine guns, Japanese Type 38 rifles, new-issue military rifles and submachine guns (the latter stolen from the army after the August editorial), as well as bayonets and long knives—all of which together formed a miniature history of modern China.","A small figure appeared on top of the building—a beautiful girl waving a large banner with the words 'April Twenty-eighth' written across it. The appearance of this figure immediately drew a barrage of gunfire from all directions. The weapons used were various and diverse—old American carbines, Czech machine guns, Japanese Type 38 rifles, new-issue military rifles and submachine guns (the latter stolen from the army after the August editorial), as well as bayonets and long knives—all of which together formed a miniature history of modern China.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a '4-28' flag. Immediately, a cacophony of gunfire erupted. The weapons were a motley assortment: old American M1 carbines, Czech machine guns, and Type 38 rifles, as well as new-style assault rifles and grenade launchers—the latter having been smuggled out of the army after the publication of the 'August 15th' editorial. The weapons were accompanied by bayonets and machetes—a compressed history of the recent past.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a '4-28' flag. This immediately attracted a cacophony of gunfire from all sorts of weapons: old American M1 carbines, Czech machine guns, and Type 38 rifles, as well as new-style assault rifles and grenade launchers—the latter having been smuggled out of the army after the publication of 'August Fifth'—along with bayonets and machetes. All of these weapons and tools of war combined to create a compressed history of the recent past.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a '4-28' flag. Immediately, a cacophony of gunfire erupted. There were old American M1 carbines and Czech machine guns, as well as the new-style rifles and assault rifles—the latter having been smuggled out of the army after the publication of 'August Fifth'—along with bayonets and machetes. All these weapons and tools of war combined to create a compressed history of the recent past.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a '4-28' flag. Immediately, a cacophony of gunfire erupted. There were old American M1 carbines and Czech machine guns, as well as new-style rifles and assault rifles—the latter having been smuggled out of the army after the publication of 'August Fifth'—along with bayonets and machetes. All these weapons combined to create a compressed history of modern times.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a '4-28' flag. This immediately attracted a cacophony of gunfire from all sorts of weapons—old American M1 carbines, Czech machine guns, and Type 38 rifles, as well as new-style assault rifles and grenade launchers—all of which had been smuggled out of the army after the publication of the 'August Fifth Confessions.'","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a '4-28' flag. This immediately attracted a cacophony of gunfire from all sorts of weapons—old American M1 carbines and Czech machine guns, as well as new-style rifles and assault rifles (the latter having been smuggled out of the army after the publication of 'August Fifth'). There were also spears and machetes, which together created a compressed history of modern times.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'May 28' flag, and immediately a chaotic fusillade of gunfire erupted, with weapons of all kinds being used: old American carbines, Czech machine guns, and the Three Eight Cannon, as well as new military rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial. Along with the swords and broadswords, they formed a condensed history of the modern era.","A slight figure appeared on the roof of the building. It was the beautiful girl, waving a large red flag with 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance was greeted by a chaotic mixture of gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, and 38 revolvers; newer standard rifles and submachine guns—some of which had been stolen from the army after the publication of the 'August Editorial'; and even cold weapons like spears and knives. Together, they formed a condensed history of modern times.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'May 28' flag. The appearance of this tiny figure was immediately followed by a chaotic burst of gunfire. The weapons used were a mix of old American carbines, Czech machine guns, and the Three Eight Cannon, as well as new military rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial. Along with the swords and broadswords, they formed a condensed history of modern times.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'May 28' flag, and immediately a chaotic fusillade of gunfire erupted, with weapons of all kinds being used: old American carbines, Czech machine guns, and Thirty-eight rifles, as well as new military-issue rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial was published. Along with the swords and broadswords, they formed a condensed history of modern times.","A tiny figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a 'May 28' flag. She was immediately fired upon by a variety of weapons, including old American carbines, Czech machine guns, and Thirty-eight rifles, as well as newer model rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial. Along with the swords and broadswords, they formed a condensed history of modern times.","A tiny figure appeared on top of the building. The beautiful girl waved a 'May 28' flag and was immediately met with a hail of gunfire from all directions. The weapons used were a mix of old American carbines, Czech machine guns, and Thirty-eight rifles, along with new military-issue rifles and submachine guns, which had been stolen from the army after the August editorial. Along with swords and machetes, these formed a condensed history of modern times.","A tiny figure appeared on top of the building. The beautiful girl waved a 'May 28' flag and was immediately met with a hail of gunfire from all directions. The weapons used were a mix of old American carbines, Czech machine guns, and Thirty-eight rifles, along with new military-issue rifles and submachine guns—some of which had been stolen from the army after the August editorial. Alongside these modern weapons were swords and large knives, forming a condensed history of the modern era.","A slight figure appeared on the roof of the building. It was the beautiful girl, waving a large red flag with 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance was greeted by a chaotic fusillade. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, and 38 revolvers; newer standard rifles and submachine guns—some of which had been stolen from the army after the publication of the 'August Editorial'; and even cold weapons like spears and knives. Together they formed a condensed history of modern times.","A slight figure appeared on the roof of the building. It was the beautiful girl, waving a large red flag with 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance attracted a chaotic mixture of gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, and 38 revolvers; newer standard rifles and submachine guns—some of which had been stolen from the army after the publication of the August editorial—as well as spears and knives, all combining to form a condensed history of modern times....","A slight figure appeared on the roof of the building. It was the beautiful girl, waving a large red flag with 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance attracted a chaotic mixture of gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, and 38 revolvers; newer standard rifles and submachine guns—some of which had been stolen from the army after the publication of the August editorial—as well as spears and knives, all combining to form a condensed history of modern times....","A slight figure appeared on the roof of the building. It was the beautiful girl holding up a large red flag with 'April Twenty-eighth' written on it. Her appearance attracted a chaotic mixture of gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, and 38 revolvers; newer standard rifles and submachine guns—some of which had been stolen from the army after the publication of the August editorial—as well as spears and knives, all combining to form a condensed history of modern times....","A slender figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a battle banner with the words 'April Twenty-eighth Brigade' on it. Her appearance immediately drew a fusillade of chaotic gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, Japanese rifles, and new, standardized rifles and machine pistols. The latter had been stolen or seized from the army after the August Editorial. The cold weapons of spears and sabers were also used. Together, they formed a condensed history of modern times. . . .","A slender figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved the battle banner of the April Twenty-eighth Brigade. Her appearance immediately drew a barrage of chaotic gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, Japanese rifles, and new, standardized rifles and assault rifles—some of which had been stolen from the army after the August editorial. The arsenal also included cold weapons like spears and sabers. Together, they formed a condensed history of modern times. . . .","A slender figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved a battle banner with the words 'April Twenty-eighth Brigade' on it. Her appearance immediately drew a fusillade of chaotic gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, Japanese rifles, and new, standardized rifles and assault rifles—some of which had been stolen from the army after the August editorial. Added to this were spears and sabers, which together formed a condensed history of modern times. . . .","A slender figure appeared on the roof of the building. The beautiful girl waved the battle banner of the April Twenty-eighth Brigade. Her appearance immediately drew a fusillade of chaotic gunfire. The weapons used were varied: old American carbines, Czech machine guns, Japanese rifles, and new military-issue rifles and assault rifles—the latter had been stolen from the army after the August editorial. Added to this were spears and sabers, which together formed a condensed history of modern times. . . ." 凌晨时村外一声枪响,把正在梦中与我奶奶厮打的二奶奶惊醒了。,EARLY-MORNING GUNFIRE beyond the village startled Second Grandma out of a dream in which she was fighting Grandma tooth and nail.,"A shot in the early hours of the morning woke up Second Grandma, who was wrestling with my grandma in her dreams.",A shot in the early hours of the morning woke Grandma from her dream.,A shot in the early hours of the morning woke Grandma from her dream struggle with Second Grandma.,A shot in the early hours of the morning woke Grandma from her dream struggle with Second Grandma.,A shot in the early hours of the morning woke Grandma from her dream struggle with Second Grandma.,A shot in the early hours of the morning woke Grandma from her dream struggle with Second wife.,"A gunshot fired in the village during the night woke Second Grandma, who had been fighting with Grandma in her dreams.","A gunshot outside the village in the early hours of the morning woke Second Grandma, who was dreaming of wrestling with my grandma.",A gunshot fired in the village during the night woke Second Grandma from her dream of fighting with Grandma.,A gunshot fired in the village at dawn woke Second Grandma from her dream of fighting with Grandma.,A gunshot fired outside the village woke Second Grandma from her dream of fighting with Grandma.,A gunshot fired in the village during the night woke Second Grandma from her dream of fighting with Grandma.,A gunshot fired in the village during the night woke Second Grandma from her dream of fighting with my grandmother.,"A shot rang out in the village at dawn, waking up Second Grandma, who had been dreaming of fighting with my grandma.","A shot rang out in the village at dawn, waking up Second Grandma, who had been dreaming of fighting with my grandma.","A shot rang out in the village at dawn, waking up Second Grandma, who had been dreaming of fighting with my grandma.","A shot rang out in the village at dawn, waking up Second Grandma, who had been dreaming of fighting with my grandma.","A shot rang out at dawn and woke up Second Grandma, who had been dreaming of fighting with my grandma.",A shot rang out at dawn and woke up Second Grandma from her dream of fighting with my grandma.,"At dawn, a gunshot outside the village woke up Second Grandma, who was in the middle of a dream fight with my grandmother.",A gunshot outside the village in the early hours of the morning woke Second Grandma from a dream in which she was wrestling with my grandma.,"At dawn, a gunshot outside the village woke up Second Grandma, who was in the middle of a dream fight with my grandmother.","At dawn, a gunshot outside the village woke up Second Grandma, who was in the middle of a dream fight with my grandmother.","At dawn, a gunshot outside the village woke up Second Grandma from her dream fight with my grandmother.","At dawn, a gunshot outside the village woke up Second Grandma from her dream fight with my grandmother.","At dawn one morning, a gunshot outside the village woke up Second Grandma from her dream fight with my grandmother.",A gunshot outside the village in the early hours of the morning woke Second Grandma from a dream in which she was wrestling with my grandma.,A gunshot outside the village in the early hours of the morning woke Second Grandma from her dream fight with my grandma.,A gunshot outside the village in the early hours of the morning woke Second Grandma from her dream fight with my grandma.,A gunshot outside the village in the early hours of the morning woke Second Grandma from her dream fight with my grandma.,"A gunshot in the early morning hours startled Second Grandma, who was wrestling with Grandma in her sleep.","A gunshot in the early morning hours startled Second Grandma, who was wrestling with Grandma in her sleep.","A gunshot in the early morning hours startled Second Grandma, who was wrestling with Grandma in her sleep.","A gunshot in the early morning hours startled Second Grandma, who was wrestling with Grandma in her sleep." 于是他们把陈清扬也叫到人保组,严加审讯。,"So they took Chen Qingyang to the office, interrogating her severely.",So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her severely.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her severely.,So they called Chen Qingyang to the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang down to the public security office and interrogated her.,So they also called Chen Qingyang to the public security office for interrogation.,So they also called Chen Qingyang in for interrogation.,So they also called Chen Qingyang in for interrogation by the public security office.,So they called Chen Qingyang in for interrogation by the public security office.,So they also called Chen Qingyang in for interrogation by the public security office.,So they also brought Chen Qingyang in for interrogation.,So they also brought Chen Qingyang in for interrogation.,So they also brought Chen Qingyang in for interrogation.,So they also brought Chen Qingyang in for interrogation.,So they also brought Chen Qingyang in for interrogation.,So they also brought Chen Qingyang into the public security office for interrogation.,So they also called Chen Qingyang to the public security section and interrogated her.,So they called Chen Qingyang down to the public security office and interrogated her.,So they also called Chen Qingyang to the public security section and interrogated her.,So they also called Chen Qingyang to the public security section and interrogated her very strictly.,So they also called Chen Qingyang in for questioning.,So they also called Chen Qingyang in for questioning.,So they also called Chen Qingyang in for questioning.,So they called Chen Qingyang down to the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang down to the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang down to the public security office and interrogated her too.,So they called Chen Qingyang down to public security for a stern interrogation.,So they called Chen Qingyang to the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang to the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her.,So they called Chen Qingyang into the public security office and interrogated her. 王琦瑶当然也不会认真,只是有点喜欢自己和阮玲玉的相像。,"Wang Qiyao naturally did not take him too seriously, but she did kind of like being compared to Ruan Lingyu.",Of course Wang Qiyao didn't take it seriously. She just liked the fact that she looked a bit like Ruan Lingyu.,"Of course Wang Qiyao didn't take it seriously, but she did like the idea of being similar to Ruan Lingyu.",Of course Wang Qiyao didn't take it seriously; she just liked the idea of being like Ruan Lingyu.,Of course Wang Qiyao didn't take it seriously; she just liked the idea of being like Ruan Lingyu.,Of course Wang Qiyao didn't take her seriously; she just liked the fact that she looked like Ruan Lingyu.,Of course Wang Qiyao didn't take her seriously either; she just liked the fact that she looked like Ruan Lingyu.,"Of course, Wang Qiyao did not take it seriously, but she did like the idea of being compared to Ruan Lingyu.","Wang Qiyao, of course, did not take this too seriously, but she did like the idea that she and Ruan Lingyu had a few things in common.","Of course, Wang Qiyao did not take this seriously, but she did like the idea of being compared to Ruan Lingyu.","Of course, Wang Qiyao did not take this seriously, but she did like the idea of being compared to Ruan Lingyu.","Of course, Wang Qiyao did not take this seriously; she just liked the idea of being like Ruan Lingyu.","Of course, Wang Qiyao did not take this seriously; she just liked the idea of being like Ruan Lingyu.",Of course she didn't take this seriously; but she did like the idea of being compared to Ruan Lingyu.,"Wang Qiyao didn't take it too seriously, but she did like the way she looked in the mirror with Ruan Lingyu.","Wang Qiyao didn't take it too seriously, but she did like the way she looked in the mirror with Ruan Lingyu.","Wang Qiyao didn't take it too seriously, but she did like the way Ruan Lingyu looked in the photo.","Wang Qiyao didn't take it too seriously, but she did like the way Ruan Lingyu looked in the photo.",Wang Qiyao didn't take it too seriously; she just liked looking at her own picture with Ruan Lingyu's.,Wang Qiyao didn't take it too seriously; she just liked looking at her own picture with Ruan Lingyu's face.,"Wang Qiyao, of course, didn't take it seriously, but she did like the fact that she looked like Ruan Lingyu.","Wang Qiyao, of course, did not take this too seriously; she simply liked the idea that she and Ruan Lingyu had things in common.","Wang Qiyao didn't take it too seriously, but she did like the fact that she looked like Ruan Lingyu.","Wang Qiyao didn't take it too seriously, but she did like the fact that she looked like Ruan Lingyu.","Wang Qiyao didn't take it too seriously either, but she did like the fact that she looked like Ruan Lingyu.","Wang Qiyao didn't take it too seriously either, but she did like the fact that she looked like Ruan Lingyu.","Wang Qiyao didn't take it too seriously either, but she did like the fact that she looked like Ruan Lingyu.","Wang Qiyao, of course, did not take this too seriously; she simply liked the idea that she and Ruan Lingyu had things in common.","Wang Qiyao, of course, did not take this too seriously; she just liked the idea that she and Ruan Lingyu had things in common.","Wang Qiyao, of course, did not take this too seriously; she just liked the idea that she and Ruan Lingyu had something in common.","Wang Qiyao, of course, did not take this too seriously; she just liked the idea that they had something in common.","Wang Qiyao, of course, did not take this comparison seriously, but she did like the idea that she might resemble Ruan Lingyu.","Wang Qiyao, of course, did not take this comparison seriously, but she did like the idea that she might resemble Ruan Lingyu.","Wang Qiyao, of course, did not take this comparison seriously, but she did like the idea that she might resemble Ruan Lingyu.",Wang Qiyao did not take this too seriously; she just liked the idea of being compared to Ruan Lingyu. 将她抱起,坐在椅上,说道:“你瞧着,我在你身上各个部位指点,倘若指得对的,你就眨三下眼睛,指得不对,眼睛睁得大大的,一动也不能动。,"He lifted her up in his arms and sat her down in a chair. 'Now look,' he said, 'I'm going to start pointing to places on your body. If I point to the right place, blink three times; if it isn't right, just keep your eyes open and don't move.","He picked her up and sat her on a chair. 'Now watch. I'll point to different parts of your body. If I'm right, you blink three times. If I'm wrong, keep your eyes wide open and don't move them at all.","He picked her up and sat her on a chair. 'Now watch. I'm going to point to different parts of your body. If I get it right, you blink three times; if I get it wrong, keep your eyes wide open and don't move them at all.'","He picked her up and sat her on a chair. 'Now watch me. I'm going to point all over your body. If I hit the right spot, you blink three times; if I miss, keep your eyes wide open and don't move them at all.'","He picked her up and sat her on a chair in front of him. 'Now watch me,' he said. 'I'm going to point all over your body. If I hit the right spot, you blink three times; if I miss, keep your eyes wide open without moving them at all.'","He picked her up and sat her on his lap. 'Now watch me,' he said. 'I'm going to point at different parts of your body. If I get them right, you blink three times; if they're wrong, keep your eyes wide open without moving.'","He picked her up and sat her on his lap. 'Now watch me,' he said. 'I'm going to point at different parts of your body with my finger. If I hit something right, blink three times; otherwise keep your eyes wide open without moving them.'","He picked her up and sat her on the chair. 'Now watch carefully,' he said. 'I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, you blink three times. If I'm wrong, you keep your eyes wide open and don't move a muscle.","He lifted her up and sat her in the chair. 'Now, I'm going to point to different parts of your body. If I point to the right place, you blink your eyes three times. If I don't, you keep them wide open and perfectly still.","He picked her up and sat her on his lap. 'Now watch carefully,' he said. 'I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, you blink three times. If I'm wrong, you keep your eyes wide open and don't move a muscle.","He picked her up and sat her on his lap. 'Now look,' he said. 'I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, you're supposed to blink three times. If I'm wrong, you're supposed to keep your eyes wide open and not move them at all.","He picked her up and sat her on his lap. 'Now watch carefully,' he said. 'I'm going to point out various parts of your body. If I'm right, you must blink three times; if I'm wrong, you must keep your eyes wide open and not move them at all.","He picked her up and sat her on his lap. 'Now look,' he said. 'I'm going to point at different parts of your body. If I'm right, you're supposed to blink three times; if I'm wrong, you must keep your eyes wide open and not move them at all.","He picked her up and sat her on his lap. 'Now look,' he said. 'I'm going to point at different parts of your body. If I get it right, you blink three times; if I don't, you keep your eyes wide open and don't move them at all.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now, look. I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, you just close your eyes three times. If I'm wrong, you keep your eyes open as wide as they will go and don't move a muscle.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now, look here,' he said. 'I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, you just close your eyes three times. If I'm wrong, you keep your eyes open as wide as they will go and don't move a muscle.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now then,' he said, 'I'm going to examine you. If I touch the right place, you must wink three times; if I don't, you must keep your eyes wide open and not move at all.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now then,' he said, 'I'm going to examine you all over. If I find anything wrong, you just close your eyes three times. If I don't, you keep them open wide.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now then,' he said, 'I'm going to examine you all over. If I touch the right place, you just wink three times; if I don't, you keep your eyes wide open and don't move at all.","He picked her up and sat her on his lap. 'Now then,' he said, 'I'm going to examine you all over. If I find anything wrong with you, just close your eyes three times; but if I don't, keep them open wide.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now I'm going to point to each part of your body. If I'm right, you wink three times. If I'm wrong, you keep your eyes open as wide as you can. And don't move.","He lifted her up and sat her in the chair. 'Now, I'm going to point to different parts of your body. If I point to the right place, you blink three times; if I don't, you keep your eyes wide open and perfectly still.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now I'm going to point to each part of your body in turn. If I'm right, you wink three times. If I'm wrong, you keep your eyes wide open and don't move.","He picked her up and sat her on the chair. 'Now I'm going to point to each part of your body in turn. If I'm right, you wink three times. If I'm wrong, you keep your eyes wide open and don't move.","He picked her up and sat down in the chair with her on his lap. 'Now I'm going to point at each part of your body. If I'm right, you wink three times. If I'm wrong, you keep your eyes wide open and don't move.","He picked her up and sat down in his chair. 'Now I'm going to point at each of your parts. If I'm right, you wink three times. If I'm wrong, you keep your eyes open wide. Don't move!","He picked her up and sat down in his chair. 'Now I'm going to point at each of your parts. If I get them right, you wink three times; if I don't, you keep your eyes wide open and don't move.","He lifted her up and sat her in the chair. 'Now watch this. I'm going to point to different parts of your body. If I point to the right place, you blink three times; if I don't, you keep your eyes wide open and perfectly still.","He lifted her up and sat her in the chair. 'Now watch this. I'm going to point out different parts of your body. If I get them right, you blink three times; if I don't, you keep your eyes wide open and perfectly still.","He lifted her up and sat her in the chair. 'Now watch this! I'm going to point out different parts of your body. If I get them right, you blink three times; but if I make a mistake, keep your eyes wide open and perfectly still.","He lifted her up and sat her in his chair. 'Now watch this! I'm going to point out different parts of your body. If I get them right, you blink three times; but if I make a mistake, keep your eyes wide open and perfectly still.","He lifted her up and sat her on a chair. 'Now watch, ' he said. 'I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, you can blink three times. If I'm wrong, you must keep your eyes wide open and not move a muscle.","He lifted her up and sat her on a chair. 'Now watch,' he said. 'I'm going to point to different parts of your body. If I'm right, blink three times. If I'm wrong, keep your eyes wide open and don't move a muscle.","He lifted her up and sat her on a chair. 'Now watch,' he said. 'I'm going to point out the places where the meridians are. If I get them right, blink three times; if I get them wrong, keep your eyes wide open and don't move a muscle.","He lifted her up and sat her on his knee. 'Now watch,' he said. 'I'm going to point out all the vital points in your body. Whenever I get one right, just blink three times; but if I get it wrong, keep your eyes wide open and don't move a muscle." 人保组的老郭死乞白咧地说要买,可是只肯出五十块钱。,"Old Guo from the public security section promised shamelessly to buy it, but he only wanted to pay fifty yuan.","Old Gu, the public security officer, begged to buy it, but he could only offer fifty yuan.","Old Gu on the public security team begged to buy it, but he could only offer fifty yuan.","Old Gu on the public security team begged to buy it, but he could only offer fifty yuan.",Old Gu on Public Security insisted on buying them but only offered fifty yuan.,Old Gu on Public Security insisted on buying them but only offered fifty yuan for all three.,Old Gu on Public Security insisted he would buy them for fifty yuan each; but only fifty!,"Old Gou, the security guard, begged and pleaded to buy it, but he was only willing to pay fifty yuan.","Old Guo from public security begged to buy it, but he only wanted to pay fifty yuan.","Old Gou, the security guard, begged and pleaded to buy it, but he was only willing to pay fifty yuan.","Old Gou of the public security office begged and pleaded to buy it, but he was only willing to pay fifty yuan.","Old Gou of public security begged and pleaded to buy it, but he was only willing to pay fifty yuan.","Old Gou of public security begged and pleaded for the camera, but he was only willing to pay fifty yuan.",Old Gou of public security begged and pleaded for the camera but was only willing to pay fifty yuan.,"Old Guo, the security chief, had begged for a discount, but was only willing to pay fifty yuan.","Old Guo, the security chief, had pleaded with her to buy them, but she had only been willing to pay fifty yuan.","Old Guo, the security chief, had pleaded with her to buy them for fifty yuan, but she had refused.","Old Guo of the security office pleaded with her to sell them for fifty yuan, but she refused.","Old Guo of the security office pleaded with her to sell them for fifty yuan each, but she refused.",Old Guo of the security office pleaded with her to sell them for fifty yuan each.,"Old Gou of the public security section begged pitifully for a chance to buy one, but he only offered fifty yuan.","Old Guo from public security begged to buy it, but he only wanted to pay fifty yuan.","Old Gu, the security chief, begged for mercy, but only offered fifty yuan.","Old Gou of the public security section begged pitifully for a chance to buy one, but he only offered fifty yuan.","Old Gou of public security pleaded pitifully for mercy, but only offered fifty yuan.","Old Gou of public security pleaded pitifully for mercy, but only offered fifty yuan.",Old Gou of public security pleaded pitifully for mercy and offered fifty yuan.,"Old Guo from public security begged to buy it, but he only wanted to pay fifty yuan for it.",Old Guo from public security begged to buy it but only offered fifty yuan.,Old Guo from public security begged to buy it but only offered fifty yuan.,Old Guo from public security begged to buy it but only offered fifty yuan.,"Old Guo from public security wanted to buy it from me, but he only offered fifty yuan.","Old Guo from public security wanted to buy it from me, but he only offered fifty yuan.","Old Guo from public security wanted to buy it from me, but he only offered fifty yuan.",Old Guo from public security wanted to buy it for fifty yuan. 在夏夜的屋顶上,躺着看星空的其实不止一个孩子,他们心里都是有些鼓荡,不知要往哪里去,就来到屋顶。,And Old Colour certainly wasn't the only one stargazing from the rooftop on those summer nights; the hearts of all these people are restless and unsure of where to go—and so up they go to the rooftops.,"On the rooftop on a summer night, it was not only the boy who lay there looking up at the stars. There were other boys like him, all of them restless, not knowing where to go, so they came to the rooftop.","On the rooftop on a summer night, there were not just one child looking up at the stars; each had a restless heart, not knowing where to go, and so had come to the roof.","On summer nights, there were more than one child lying on the rooftop looking up at the stars; they all had something churning in their hearts and didn't know where to go, so they came to the roof.","On summer nights, there were more than one child lying on rooftops looking up at the stars; their hearts were all throbbing with excitement and uncertainty about where they should go, so they came to the roofs.","On summer nights, there were more than one child lying on rooftops looking up at the stars; they all had something churning in their hearts and didn't know where to go so they came to the roofs.","On summer nights, there were more than one child lying on rooftops looking up at the stars; they all had restless hearts and didn't know where their lives would take them until they came out onto the roofs.","On the rooftop of the summer night, more than one child lay looking up at the stars. They were all a bit agitated, not knowing where to go, and so they came to the rooftop.","It was not just one child who lay on the rooftop on that summer night to look up at the stars. All of them had something surging in their hearts, and not knowing where to go, they had all come to the rooftop.","On the rooftop of the summer night, more than one child lay there gazing at the stars. They were all a little agitated, not knowing where to go, and so they came to the rooftop.","On the rooftop of the summer night, more than one child lay looking up at the stars. They were all a little agitated, not knowing where they wanted to go, and so they came to the roof.","On the rooftop of the summer night, more than one child lay looking up at the stars. They were all a little agitated and didn't know where they wanted to go, so they came to the roof.","On the rooftop of the summer night, more than one child lay there gazing at the stars. They were all a little agitated and didn't know where they wanted to go, so they came up here.","On those summer nights, more than one child lay on the rooftop gazing at the stars; all of them felt a bit restless and uncertain about where they were going, so they came up here.","There were other children on the roofs of the summer houses, looking up at the sky, restless and unsure of where to go.","There were other children on the roofs of the summer houses, looking up at the sky and feeling restless, not knowing where to go.","There were other children on the roofs of summer-night houses, too, who lay there looking up at the sky, their hearts filled with restlessness and a longing for somewhere else.","There were other children on the roofs of their summer homes, looking up at the sky and feeling restless, wondering where they should go.","There were other children on the roofs of summer-night houses, too, who lay there looking up at the sky and feeling restless, wondering where they should go next.","There were other children on the roofs of their summer homes, looking up at the sky and feeling restless, wondering where they should go next.","There were other children on the roof that night, too, all of them restless and unsure of where they were going, so they had come to the roof.","It was not just one child who lay on the rooftop on summer evenings to look up at the stars. All of them had something surging in their hearts, and not knowing where to go, they went up to the rooftops.","On the roof of the house on that summer night, there were other children besides him who had come to lie down and look at the stars. They all felt restless, not knowing where to go, so they came to the roof.","There were other children on the roof besides him, all of them restless and uncertain where they belonged, so they had come up here to look at the stars.","On the rooftops of summer nights, there were other children besides him who had come to lie down and look at the stars, their hearts filled with restlessness, not knowing where they should go, so they came to the rooftops.","There were other children on the roof besides him, all of them restless and uncertain where they belonged, so they had come up here to look at the stars.","There were other children on the roof besides him, all of them restless and uncertain where they belonged, so they had come up here to look at the stars.","It was not just one child who lay on the rooftop on summer evenings to look up at the stars. All of them had something surging in their hearts and, not knowing where else to go, they went up to the rooftops.","It was not just one child who lay on the rooftop on summer evenings to look up at the stars; there were others like him, all of them feeling restless and unsure where they wanted to go, so they went up to the rooftops.","It was not just one child who lay on the rooftop on summer evenings to look up at the stars; there were others like him, all of them feeling restless and unsure where they wanted to go, so they went up to the rooftops.","It was not just one child who lay on the rooftop gazing up at the stars; there were others like him, all of them feeling restless and uncertain about where they wanted to go, so they went up to the roof.","There were other children sprawled out on the rooftops on summer nights, gazing up at the stars. Like Wang Qiyao, they too felt restless and uncertain about their future, and so they had come up to the roof.","There were other children sprawled out on rooftops in the summer night, and they too felt restless, not knowing where to go.","There were other children sprawled out on rooftops in the summer night, and they too felt restless, not knowing where to go. So they came up to the roof.","There were other children sprawled out on rooftops in the summer night, all of them feeling restless and uncertain where to go." 那贾芸嘴里和宝玉说话,眼睛却瞅那丫鬟:,"Jia Yun was talking to Bao-yu as she approached, but his eyes were on her.","But all the time he was speaking to Bao-yu, his eyes were fixed on the maid.",But all the time he was speaking to Bao-yu he kept his eyes on the maid.,But all the time he was speaking to Bao-yu his eyes were fixed on the maid.,But all the time he was speaking to Bao-yu his eyes were fixed on the maid.,But all the time he was speaking to Bao-yu his eyes were fixed on the maid.,But all the time he was speaking to Bao-yu his eyes were fixed on the maid.,"While he was talking to Bao-yu, his eyes were fixed on the maid.","While he was talking to Bao-yu, Jia Yun's eyes were on the maid.","While he was talking to Bao-yu, his eyes were fixed on the maid.","While he was talking to Bao-yu, his eyes were fixed on one of the maids.","While he was talking to Bao-yu with his mouth, his eyes were fixed on the maid.","While he was talking to Bao-yu with his mouth, his eyes were on the maid.","While he was talking to Bao-yu with his mouth, his eyes were fixed on one of the maids.","But all the time he was talking to Bao-yu, he was keeping an eye on the maid.","But all the time he was talking to Bao-yu, his eyes were wandering round the room, searching for the maid.","But all the time he was talking to Bao-yu, his eyes were wandering round the room, searching for the maid.","But all the time he was talking to Bao-yu, his eyes were wandering round the room, searching for someone.",But all the time he was talking to Bao-yu with one eye on the maid.,But all the time he was talking to Bao-yu with one eye on the maid.,"While Jia Yun was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on the maid.","While he was talking to Bao-yu, Jia Yun's eyes were fixed on the maid.","Jia Yun was talking to Bao-yu, but his eyes were on the maid.","Jia Yun was talking to Bao-yu, but his eyes were on the maid.",Jia Yun was talking to Bao-yu but his eyes were on the maid.,"While he was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on the maid.","While Jia Yun was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on the maid.","While he was talking to Bao-yu, Jia Yun's eyes were fixed on the maid.","While he was talking to Bao-yu, Jia Yun's eyes were on the maid.","While he was talking to Bao-yu, Jia Yun's eyes were on the maid.","While he was talking to Bao-yu, Jia Yun's eyes were fixed on the maid.","While Jia Yun was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on the maid.","While Jia Yun was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on the maid.","While Jia Yun was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on the maid.","While Jia Yun was talking to Bao-yu, his eyes were all the time on this girl." 贾芸笑道:“总是我没造化,偏又遇着叔叔欠安。,"Jia Yun returned his smile: 'Let's just say that it wasn't my luck to see you then. But you have been ill since then, Uncle Bao.","'I suppose it's my bad luck,' said Jia Yun. 'I always seem to be running into you when you're not well.","'I suppose it's my bad luck,' said Jia Yun. 'I always seem to run into you when you're ill.","'I suppose I'm just not meant to have luck,' said Jia Yun with a smile.","'I suppose,' said Jia Yun with a smile, 'it's just my bad luck that I should have come here when you're so ill.'","'I suppose I'm just unlucky,' said Jia Yun with a smile. 'I always seem to run into things like this.'","'I suppose,' said Jia Yun with a smile, 'it's just my bad luck.'","'I'm afraid it's just my bad luck,' said Jia Yun, 'that I should have run into you when you're not feeling well.",Jia Yun laughed. 'It's my bad luck. I didn't expect to find you unwell.,"'I'm afraid it's just my bad luck,' said Jia Yun, 'that I should have run into you when you're not feeling well.","'I'm afraid I've been a bit unlucky,' said Jia Yun, 'because Uncle Jia's indisposition has coincided with my visit.","'I'm afraid I've been unlucky,' said Jia Yun with a laugh. 'I always seem to run into someone who's ill.","'I'm afraid I've been unlucky,' said Jia Yun with a laugh. 'I always seem to run into someone who's ill when I go round to see them!","'I'm afraid I've been unlucky,' said Jia Yun with a laugh. 'I always seem to run into someone who's ill when I go round calling on them!","'I'm the one who's always been making things difficult for you,' said Jia Yun. 'Now it's my turn to be in debt.","'I'm always the one who gets the blame,' said Jia Yun, 'and now I find that Uncle has got into debt again.","'I'm always the one who gets into trouble,' said Jia Yun, 'and now I find that Uncle has got himself into a mess.","'I'm always the one who gets into trouble,' said Jia Yun with a laugh. 'And now I find that Uncle has got himself into a mess and needs my help.","'I'm always the one who gets into trouble,' said Jia Yun with a laugh. 'And now I find that Uncle has got himself into a mess and needs my help.","'I'm always getting into trouble,' said Jia Yun with a laugh. 'And then you come along and get me out of it!","'Well, I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun, 'that I should have run into you when you're not feeling too well.",Jia Yun laughed. 'It's my bad luck. I didn't expect to find you unwell.,"'Well, I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun with a laugh, 'that I should have run into you when you're not feeling too well.","'Well, I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun with a laugh, 'that I should have run into you when you're not feeling too well.","'Well, I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun with a smile. 'I always seem to run into you when you're in a bad mood.","'Well, I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun with a smile, 'that I should have run into you when you're feeling so poorly.","'Well, I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun with a laugh. 'I always seem to run into trouble when I'm on duty.'",Jia Yun laughed. 'It's my bad luck. I didn't expect to find you unwell.,Jia Yun laughed apologetically. 'It's my bad luck all along. I didn't expect to find you unwell.,Jia Yun laughed apologetically. 'It's my bad luck all along. I didn't expect to find you unwell.,Jia Yun laughed apologetically. 'It's my bad luck all along! I didn't expect to find you unwell.,"'I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun. 'I always seem to come when you are indisposed.","'I suppose it's just my bad luck,' said Jia Yun. 'I always seem to come when you're ill.","'I suppose I must be unlucky,' said Jia Yun with a smile. 'It's always my luck to find you indisposed.","'I suppose I must have been born under an unlucky star,' said Jia Yun with a smile. 'To think of my coming round just when you were indisposed!" 至脂砚斋抄阅再评,仍用《石头记》。,Red Inkstone restored the original title when he recopied the book and added his second set of annotations to it.,"'When I revised and annotated it, I called it The Story of the Stone.","'When I revised and annotated this manuscript, I called it The Story of the Stone.'","'When I revised and annotated this manuscript for the second time, I called it The Story of the Stone.'","'When I revised and annotated this manuscript for the second time, I called it The Story of the Stone.'","'When I revised and annotated this manuscript for Lian-yen-zhai, I called it The Story of the Stone.'","'When I revised and annotated this manuscript for Lü-liàozhai, I called it The Story of the Stone.'","When Lian-yuan Zhili copied out the manuscript for the second time, he still called it A Dream of Red Mansions.","Revised and edited by Shi-yin Zhen, and published under the title of A ROMANCE OF THE STONE.","When Lian-yuan Zhili copied out the manuscript for the second time, he still called it A Dream of Red Mansions.","When Lian-yuan Zhili copied out the manuscript for the second time and made his revisions, he still called it A Dream of Red Mansions.","When Lian-yuan Zhili copied out the manuscript for the second time and made his revisions, he still called it A Dream of Red Mansions.","When Lian-yuan Zhili copied out and annotated the manuscript for the second time, he still called it A Dream of Red Mansions.","When Lian-yuan Zhili copied out and annotated the manuscript for the second time, he still called it A Dream of Red Mansions.","When he copied it out again, he used the same book, The Stone.","When he copied it out again later, he used the same book, The Stone.","When he copied it out again later, he used the same book, The Stone.","When he copied it out again later on, he used the same book, The Stone.","When he copied out the story again for Zhen Shiyan's perusal, he used the same book, The Stone.","When he copied out the story again for Zhen Shiyan's perusal, he used the same book, The Stone.","After re-reading the manuscript, he decided to stick with The Story of the Stone.","Revised and edited by Shi-yin Zhen, this new edition is published under the title of The Story of the Stone.","After re-reading the manuscript, he decided to stick with The Story of the Stone.","After re-reading the manuscript at Zhi Yan's studio, he decided to stick with The Story of the Stone.","After re-reading them in my study, I still decided to use The Story of the Stone.","After re-reading them at Zhi Yan's place, he still decided to use The Story of the Stone.","After re-reading them in my study, I still used The Story of the Stone.","Revised and edited by Shi-yin Zhen, Member of the White Tiger Society, and published under the title of The Story of the Stone.","Revised and edited by Shi-yin Zhen, Member of the White Tiger Society.","Revised and edited by Shi-yin Zhen, this new edition of The Story of the Stone has been published under the title of A Dream of Golden Days.","Revised and edited by Shi-yin Zhen, Member of the White Tiger Society, this work has been published under the title The Story of the Stone.","When it came to be recopied and re-reviewed by Zhi-yanshai, the old title was reinstated.","When it came to be recopied and re-reviewed by Zhi-yanshai, the old title was reinstated.","When it came to be recopied and re-reviewed by Zhi-yanshai, the old title was reinstated.","When it came to be recopied and re-reviewed by Zhi-yanshai, the old title was reinstated." 相比之下,康明逊倒显得拘谨和沉默,也不大吃菜,只是喝温热的黄酒,一瓶黄酒很快喝完了,又开了一瓶。,"Kang Mingxun, on the other hand, was stiff and subdued. He said little, focusing on the warm rice wine. They finished off the first bottle rather quickly and started on a second.","Compared to the others, Kang Mingxun appeared reserved and silent, and didn't eat much. He drank hot rice wine, and finished a bottle quickly. He opened another.","Compared with Kang Mingxun, he seemed reserved and silent, eating little and drinking only warm rice wine. He drank one bottle of rice wine and then opened another.","Compared with Kang Mingxun, he seemed reserved and silent, eating little but drinking hot rice wine. He drank one bottle of wine in no time and opened another.","Compared with Kang Mingxun, he seemed reserved and silent; he ate little but drank a lot of warm rice wine, which he quickly finished and then opened another bottle.","Compared with Kang Mingxun, he seemed reserved and silent; he didn't eat much either—he drank only warm rice wine, which he quickly consumed one bottle of after another.","Compared with Kang Mingxun, he seemed reserved and silent; he didn't eat much either—he drank only warm rice wine, which he quickly finished off one bottle of before opening another.","In contrast, Kang Mingxun seemed shy and reserved, not eating much, but drinking a lot of warm yellow wine. He drank a bottle of wine in no time and then opened another.","By comparison, Kang Mingxun was reserved and taciturn. He didn't eat much, but he drank cup after cup of warm yellow wine, emptying one bottle and then opening another.","In contrast, Kang Mingxun seemed shy and reserved, eating very little and drinking only warm yellow wine, which he drank so quickly that another bottle had to be opened.","In contrast, Kang Mingxun seemed shy and reserved, eating very little and drinking only warm yellow wine, which he drank so quickly that another bottle had to be opened.","In contrast, Kang Mingxun seemed shy and reserved, eating very little and drinking only warm yellow wine, which he drank so quickly that another bottle had to be opened.","In contrast, Kang Mingxun seemed shy and reserved, eating very little of the food and drinking only warm yellow wine, which he drank so quickly that another bottle had to be opened right away.","In contrast, Kang Mingxun seemed shy and reserved; he didn't eat much of his food but drank large quantities of warm yellow wine, which we finished off in no time at all and opened another bottle for.","Compared to Kang Mingxun, Kang Mingxun seemed shy and reserved. He didn't eat much, but drank a lot of warm wine. He finished one bottle of wine quickly and opened another.","Compared with Kang Mingxun, who was always so reserved and taciturn, and who never ate much, only drinking warm wine, Kang Mingxun drank a lot. He finished one bottle of wine quickly and then opened another.","Compared with Kang Mingxun, who was always so reserved and taciturn, and never ate much, only drinking warm wine, who drank up one bottle of wine after another, one after another.","Compared with Kang Mingxun's boisterousness, Wang Qiyao seemed almost shy and reserved. She didn't eat much, but drank a lot of warm wine, finishing one bottle quickly and then opening another.","Compared with Kang Mingxun's boisterousness, Wang Qiyao seemed almost shy and reserved. She didn't eat much either, but she drank a lot of warm wine, finishing one bottle quickly and then opening another.","Compared with Kang Mingxun's boisterousness, Wang Qiyao seemed almost shy and reserved. She didn't eat much either; she just drank warm wine, one bottle after another.","Compared to Kang Mingxun, Wang Qiyao seemed more reserved and less talkative. She didn't eat much, but drank a lot of wine, finishing one bottle after another.","By comparison, Kang Mingxun was reserved and taciturn. He didn't eat much, but he drank cup after cup of warm yellow wine, emptying one bottle and then opening another.","Compared to Kang Mingxun, Wang Qiyao seemed more reserved and less talkative. She didn't eat much, but drank a lot of wine, finishing one bottle after another.","Compared to Kang Mingxun, Wang Qiyao seemed more reserved and less talkative. She didn't eat much, but drank cup after cup of warm wine. They went through one bottle of wine in no time and opened another.","Compared with Kang Mingxun, Wang Qiyao seemed more reserved and less talkative. She didn't eat much, but drank cup after cup of warm wine. They went through one bottle of wine in no time and opened another.","Compared with Kang Mingxun, Wang Qiyao seemed more reserved and less talkative. She didn't eat much, but drank cup after cup of warm wine. They went through one bottle quickly and opened another.","Compared with Kang Mingxun, Wang Qiyao seemed more reserved and less talkative. She didn't eat much either, but drank cup after cup of warm yellow wine. They went through one bottle in no time and opened another.","By comparison, Kang Mingxun was reserved and taciturn. He didn't eat much, but he drank cup after cup of warm yellow wine, emptying one bottle and then opening another.","By comparison, Kang Mingxun was reserved and taciturn. He didn't eat much, but he drank cup after cup of warm yellow wine, emptying one bottle before opening another.","By comparison, Kang Mingxun was reserved and taciturn; he didn't eat much but drank cup after cup of warm yellow wine, emptying one bottle before opening another.","By comparison, Kang Mingxun was reserved and taciturn; he didn't eat much but drank cup after cup of warm yellow wine, emptying one bottle before opening another.","By comparison, Kang Mingxun seemed reserved and quiet. He didn't eat much, but drank warm yellow wine. They quickly finished the first bottle and opened another.","By comparison, Kang Mingxun seemed reserved and quiet. He didn't eat much, but drank warm yellow wine, finishing one bottle and then opening another.","By comparison, Kang Mingxun seemed reserved and quiet. He didn't eat much, but drank warm yellow wine; before long he had finished off a bottle and opened another.","By comparison, Kang Mingxun seemed reserved and quiet. He didn't eat much but drank warm yellow wine; before long he had finished off one bottle and opened another." “打倒反动学术权威叶哲泰!!”,'Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with the reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!','Down with reactionary academic authority Ye Zhetai!' 陈清扬猛烈地挣扎,流着眼泪,但是没有动手。,"She struggled violently to break free, tears rolling down from her eyes, but she didn't slap me.","Chen Qingyang struggled violently, tears streaming down her face, but didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently, tears streaming down her face, but didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently and cried, but didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently and cried, but didn't strike back.",Chen Qingyang struggled violently and cried but didn't strike back.,Chen Qingyang struggled violently and cried but didn't strike back.,"Chen Qingyang struggled violently, her eyes filled with tears, but she didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but she didn't try to stop me.","Chen Qingyang struggled violently, her eyes filled with tears, but she didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently, her eyes filled with tears, but she didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently, her eyes filled with tears, but she didn't strike back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but did not strike back.","Chen Qingyang struggled violently and cried, but did not hit back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but did not strike back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but did not strike back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but she didn't try to stop him.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but did not strike back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but did not strike back.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but did not strike back.","Chen Qingyang struggled fiercely, but she didn't touch him.","Chen Qingyang struggled violently and wept, but she didn't try to stop me.","Chen Qingyang struggled fiercely and wept, but she didn't touch him.","Chen Qingyang struggled fiercely and wept, but she didn't touch him.","Chen Qingyang struggled fiercely and wept, but she didn't touch him.","Chen Qingyang struggled fiercely and wept, but she didn't touch him.","Chen Qingyang struggled fiercely and wept, but she didn't touch him.","Chen Qingyang struggled violently and wept, but she didn't try to stop me.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but she didn't try to stop me.","Chen Qingyang struggled violently and shed tears, but she didn't try to stop me.","Chen Qingyang struggled violently and wept, but didn't try to stop me.","Chen Qingyang struggled violently, tears streaming down her face, but she didn't fight back.","Chen Qingyang struggled violently, tears streaming down her face, but she didn't fight back.","Chen Qingyang struggled violently, tears streaming down her face, but she didn't fight back.","Chen Qingyang struggled violently, tears streaming down her face, but she didn't fight back." 韦小宝道:“不用想,你有什么规矩,我守着便是。,"'I don't need to think,' said Trinket. 'Whatever your rules are, I'll keep them.","'No need to think about it,' said Trinket. 'Just tell me what the rules are and I'll stick to them.","'No need to think about it,' said Trinket. 'Just tell me what I'm supposed to do and I'll do it.","'No need to think about it,' said Trinket. 'Just tell me what I'm supposed to do and I'll do it.'","'No need for thinking,' said Trinket. 'Just tell me what I'm supposed to do and I'll do it.'","'No need for thinking,' said Trinket. 'Just tell me what I'm supposed to do and I'll do it.'","'No need for thinking,' said Trinket. 'Just tell me what I'm supposed to do and I'll follow them.'","'No need to think about it,' said Trinket. 'Whatever rules you have, I'll stick to them.","'Of course. If there are any rules, I promise to keep them.","'No need to think about it,' said Trinket. 'Whatever rules you have, I'll stick to them.'","'No need to think about it,' said Trinket. 'Whatever rules you have, I'll stick to them.'","'No need to think about it,' said Trinket. 'Whatever rules you have, I'll stick to them.'","'No need to think,' said Trinket. 'Just do what I tell you.'","'No need for thinking,' said Trinket. 'Just do what I tell you.'","'I don't need to think about it,' said Trinket. 'I'll do what you say.","'I don't need to think about it,' said Trinket. 'I'll do what you say.","'I don't need to think about it,' said Trinket. 'If you've got rules, I'll stick to them.","'I don't need to think about it,' said Trinket. 'If you have rules, I'll stick to them.","'I don't need to think about it,' said Trinket. 'If you have rules, I'll stick to them.'","'I don't need to think,' said Trinket. 'If you have rules, I'll stick to them.'","'Never mind about that,' said Trinket. 'If there's a rule, I'll stick to it.","'Of course,' said Trinket. 'I promise to keep to any rules you make.","'No need to think about it,' said Trinket. 'If there's a rule, I'll stick to it.","'Never mind,' said Trinket. 'I'll stick to whatever rules there are.","'No need to think about it,' said Trinket. 'If there's a rule, I'll stick to it.","'Never mind,' said Trinket. 'I'll stick to whatever rules there are.","'Never mind,' said Trinket. 'I'll stick by whatever rules there are.'","'Of course,' said Trinket. 'I promise to keep to whatever rules there are.","'Of course,' said Trinket. 'I promise to do everything you say.","'Of course,' said Trinket. 'I promise to keep to whatever rules there are.","'Of course,' said Trinket. 'I'll do whatever you say.",'I don't need to think about it. Just tell me what the rules are and I'll do my best to keep them.,'I don't need to think about it. Just tell me what the rules are and I'll do my best to keep them.,"'I don't need to think about it,' said Trinket. 'Whatever the rules are, I'll do my best to keep them.","'I don't need to think about it,' said Trinket. 'Whatever the rules are, I'll do my best to keep them." 同时她揪住乳头往下拉,以示耷拉之状。,"Meanwhile, she pulled her breasts down by the nipples to show me where they would reach.",She pinched her nipples and pulled them down to show how they drooped.,She pulled her nipples down to show how they drooped.,She pulled her nipples down to show how they drooped.,She pulled her nipples down to show how they drooped.,She pinched her nipples and pulled them down to show how they drooped.,She pulled her nipples down in order to show how they drooped.,At the same time she pulled on her nipples to show that they were drooping.,She pinched her nipple and pulled it down to show how it drooped.,At the same time she pulled on her nipples to show how droopy they were.,At the same time she pulled on her nipples to show how they drooped.,At the same time she pulled on her nipples to show how they drooped.,At the same time she pulled on her nipples to show how they drooped.,At the same time she pulled on her nipples to show how they drooped.,She pinched her nipples and pulled them down to show how they had sagged.,She pinched her nipples and pulled them down to show how they had sagged.,She pinched her nipple and pulled it down to show how it had sagged.,She pinched her nipples and pulled them downwards to show how they had sagged.,She pinched her nipples and pulled them downwards to show how they had sagged.,She pinched her nipple and pulled it downward to show how it had sagged.,She also pinched her nipples and pulled them down to show how they drooped.,She pinched her nipple and pulled it down to show how it drooped.,She also pinched her nipples and pulled them down to show how they drooped.,She also pinched her nipples and pulled them down to show how they sagged.,She also pinched her nipples and pulled them down to show how they drooped.,She also pinched her nipples and pulled them down to show how they drooped.,She also pinched her nipples and pulled them down so they drooped.,She pinched her nipple and pulled it down to show how it drooped.,She pinched her nipple and pulled it down to show how they drooped.,She pinched her nipple and pulled downward to show how they drooped.,She pinched her nipple and pulled downward to show how they drooped.,She also tugged on the nipples to show how they drooped.,She also tugged on her nipples to show how they drooped.,She also tugged on her nipples to show how they drooped.,She also tugged on her nipples to show how they drooped. 她说,这样刺激性欲。,She said this would arouse her.,"She said, That would arouse desire.","She said, That would stimulate desire.","She said, That would stimulate desire.","She said, That would stimulate desire.","She said, That would stimulate desire.",She said this would stimulate desire.,She said it would stimulate sexual desire.,"She said, It's to stimulate our desire.",She said it would stimulate sexual desire.,She said this would stimulate sexual desire.,She said this would stimulate sexual desire.,She said this would stimulate sexual desire.,She said this would stimulate sexual desire.,"She said, 'It's so exciting.'","She said, 'It's so exciting.'","She said, 'It's so exciting.'","She said, 'It's so exciting.'","She said, 'It's so exciting.'","She said, 'It's so exciting.'",She said it would stimulate her desire.,"She said, It's to stimulate our desire.",She said this would stimulate her desire.,She said this would stimulate her desire.,She said this would stimulate her desire.,She said this would stimulate her desire.,She said this would stimulate her desire.,"She said, It's good for the sex drive.","She said, It's good for the sex drive.","She said, It's good for our sex drive.","She said, It's good for our sex drive.","She said, It stimulates the libido.","She said, It stimulates the libido.","She said, That stimulates desire.","She said, That stimulates desire." 她指点他们去最近处的医院,再回楼上,却怎么也睡不着了。,"After giving them directions to the nearest hospital, she went back upstairs but could not sleep a wink.","She directed them to the nearest hospital, but when they got back to her room, she couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital, but when they got back to her room, she couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't sleep.",She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs; but she couldn't sleep again.,She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs; but she couldn't sleep again.,"She directed them to the nearest hospital and then, unable to sleep, went back upstairs.","She directed them to the nearest hospital, then went back to her apartment, where she found that she couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then, unable to sleep, went back upstairs.","She directed them to the nearest hospital and then, unable to sleep, went back upstairs.","She directed them to the nearest hospital and then, unable to sleep, went back upstairs.","She directed them to the nearest hospital and then, unable to sleep, went back upstairs.","She directed them to the nearest hospital and then, unable to sleep, went back upstairs.","She directed them to the nearest hospital, but they couldn't sleep after they got back to the apartment.","She directed them to the nearest hospital and then back to their apartment, but they couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then back to their apartment, but they couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then back to their apartment, but they couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then back to their apartment, but they couldn't sleep.","She directed them to the nearest hospital and then back to their apartment, but they couldn't sleep at all.","She directed them to the nearest hospital and then went back to her apartment, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back to her apartment, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back to her apartment, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and then went back upstairs, but she couldn't fall asleep.","She directed them to the nearest hospital and returned to her apartment, but she could not get back to sleep.","She directed them to the nearest hospital and returned to her apartment, but she could not get back to sleep.","She directed them to the nearest hospital and then returned to her apartment, but she could not get back to sleep.","She directed them to the nearest hospital and returned to her apartment, but she could not get back to sleep." 忽然她冷冰冰他说: “喂! 你知道自己在干什么吗?”,"Again I heard her cold voice, 'Hey, do you know what you're doing?'",Suddenly she turned cold. 'Hey! What do you think you're doing?',"Suddenly she turned cold and said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she turned cold and said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she turned cold and said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she turned cold and said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she turned cold and said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hey! Do you know what you're doing?'","All of a sudden, she said in an icy tone, 'Hey, do you know what you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hey! Do you know what you're doing?'",Suddenly she was cold. 'Hey!' she said. 'What are you doing?',Suddenly she was cold. 'Hey!' she said. 'What are you doing?',Suddenly she was cold all over. 'Hey!' she said. 'What do you think you're doing?',Suddenly she was cold all over. 'Hey!' she said. 'What do you think you're doing?',Suddenly she was cold all over. 'Hey!' she said. 'What do you think you're doing?',"Suddenly she was cold all over and said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she said, 'Hey! Do you know what you're doing?'","All of a sudden, she said in an icy tone, 'Hey, do you know what you're doing?'","Suddenly she said, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said, 'Hey! What do you think you're doing?'","Suddenly she said coldly, 'Hello! Do you know what you're doing?'","All of a sudden she said in a cold voice, 'Hey! Do you know what you're doing?'","All of a sudden she said in a cold voice, 'Hey! Do you know what you're doing?'","All of a sudden she said in a cold voice, 'Hey! Do you know what you're doing?'","All of a sudden she said in a cold voice, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said, icily, 'Hey, do you know what you're doing?'","Suddenly she said, icily, 'Hey, do you know what you're doing?'","Suddenly she said in a cold voice, 'Hey! Do you know what you're doing?'","Suddenly she said in a cold voice, 'Hey! Do you know what you're doing?'" 贾瑞听了,如得珍宝,忙问道:“你别哄我。,Jia Rui received these words like someone being presented with a rare and costly jewel. 'Are you sure you're not joking?' he asked hurriedly.,"Jia Rui was delighted. 'Don't tease me,' he said.",Jia Rui was delighted at this and begged him not to tease him.,Jia Rui was delighted at this and begged him not to tease him.,"Jia Rui was delighted at this and asked him eagerly, 'Don't tease me!","Jia Rui was delighted at this and asked him eagerly, 'Don't tease me!",Jia Rui was delighted at this and begged him earnestly for more details.,"Jia Rui was delighted to hear this and asked anxiously, 'Don't try to fool me.",Jia Rui was beside himself with delight. 'Don't hoax me!,"Jia Rui was delighted to hear this and asked anxiously, 'Don't try to fool me!","Jia Rui was delighted at this prospect and asked anxiously, 'Don't try to fool me!","Jia Rui was delighted at this prospect and asked anxiously, 'Don't try to fool me!",Jia Rui was delighted at this prospect and begged her not to tease him.,"Jia Rui was delighted at this prospect and asked anxiously, 'Don't try to fool me!","'Don't tease me!' said Jia Rui, his eyes lighting up.","'Don't tease me!' said Jia Rui, his eyes lighting up with excitement.","'Don't tease me!' said Jia Rui, his eyes lighting up with excitement.","'Don't tease me!' said Jia Rui, his eyes lighting up with excitement.","'Don't tease me!' said Jia Rui, his eyes lighting up with excitement.","'Don't tease me!' said Jia Rui, his eyes lighting up with excitement.",Jia Rui listened as though he had been given a precious treasure. 'Don't try to fool me!' he said.,Jia Rui was beside himself with delight. 'Don't hoax me!,Jia Rui listened as though he had been given a precious treasure. 'Don't try to fool me!' he said.,"Jia Rui listened as though he had been given a precious treasure and asked, 'Don't try to fool me!","Jia Rui listened with rapt attention, as though he had been given a precious treasure. 'Don't try to fool me,' he said.","Jia Rui listened with rapt attention, as though he had been given a precious treasure. 'Don't try to fool me,' he said.",Jia Rui listened with rapt attention and asked eagerly whether this was really true. 'Don't try to fool me!,Jia Rui was beside himself with delight and asked eagerly if he was being hoaxed.,Jia Rui was beside himself with delight and asked eagerly if he was being hoaxed.,Jia Rui was beside himself with delight and asked eagerly if he was being hoaxed.,Jia Rui was beside himself with delight and asked eagerly for confirmation of this precious intelligence. 'Don't hoax me!,"Jia Rui, who had been listening with rapt attention, interrupted him. 'Don't tell me this just to make a fool of me.",Jia Rui was delighted. 'Don't tease me!,Jia Rui's eyes gleamed with delight. 'Don't tease me!,Jia Rui's eyes gleamed with delight. 'Don't tease me! 这里不好,到别处玩去。,"'If you don't like it here, why don't you go somewhere else?",It's not a good place to play. Go somewhere else.,It's not a good place here. Go somewhere else and play.,It's no good here. Go somewhere else and play.,It's no good here; go somewhere else and play.,It's no good here; let's go somewhere else and play.,It's no good here; let's go somewhere else and play!,"If it's not good here, let's go somewhere else.",This place is no good. Let's go somewhere else to play.,"If this place isn't good enough, let's go somewhere else.","If this place isn't good enough, we can go somewhere else.","If this place isn't good enough for you, go somewhere else and play!","If this place isn't good enough for you, go somewhere else and play!","If this place isn't good enough for you, go somewhere else and play!",It's not a good place to stay. Let's go somewhere else.,It's not a good place here. Let's go somewhere else.,It's not a good place here. Let's go somewhere else.,It's not a good place here. Let's go somewhere else.,It's no good here. Let's go somewhere else.,It's no good here. Let's go somewhere else.,It's not good here. Go somewhere else to play.,This place is no good. Let's go somewhere else to play.,It's not good here. Go somewhere else to play.,It's not good here. Go somewhere else to play.,It's not good here. Let's go somewhere else to play.,It's no good here. Let's go somewhere else.,It's no good here. Let's go somewhere else and play.,This place is no good. Let's go somewhere else to play.,This place is no good. Let's go somewhere else to play.,This place isn't much fun; let's go somewhere else.,This place isn't much fun; let's go somewhere else.,"If you don't like it here, go somewhere else to play.","If you don't like it here, go somewhere else to play.","If you don't like it here, go somewhere else to play!","If you don't like it here, go somewhere else!" 她第一眼见王琦瑶,心中便暗暗惊讶,她想,这女人定是有些来历。,"The first time she saw Wang Qiyao, she was taken aback.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by the girl's beauty and wondered what sort of person she must be.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her. She thought this woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her presence and thought that this woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her presence and thought this woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her presence and thought this woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her presence and thought this woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by how mature she looked. She thought to herself that this woman must have a past.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was struck by the woman's elegance and wondered what her story was.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by how mature she looked. She thought, This woman must have a past.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by how mature and sophisticated she looked. She wondered what kind of background this woman must have.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by how mature and sophisticated she looked. She thought this must be a woman with some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by how mature and sophisticated she looked. She thought this must be a woman with some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by how mature and sophisticated she looked. She wondered what kind of background this woman must have had.","When she first saw Wang Qiyao, she was surprised. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was surprised. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was surprised. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was surprised. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was surprised. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was surprised by her. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was struck by her elegance and poise. She thought, This woman must have some background.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was struck by the woman's elegance and wondered what her story was.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her elegance and poise. She thought, This woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was struck by her elegance and poise. She thought, This woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her elegance and poise. She thought, This woman must have some background.","The first time she saw Wang Qiyao, she was struck by her elegance and poise. She thought this woman must have some background.","When she first saw Wang Qiyao, she was struck by her elegance and poise; she thought this woman must have some background.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was struck by how unusual she was and thought to herself, This woman must have a past.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was struck by how unusual she was and thought to herself, This woman must have a past.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was struck by how unusual she was and thought to herself, This woman must have a past.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was struck by how unusual this woman was; there must have been something special about her past.","The moment she laid eyes on Wang Qiyao, she was secretly amazed. This woman must have a past, she thought.","The first time she laid eyes on Wang Qiyao, she was secretly amazed. There must be something behind this woman, she thought.","The first time she laid eyes on Wang Qiyao, she was secretly amazed. There must be something behind this woman, she thought.","The first time she laid eyes on Wang Qiyao, she was secretly amazed; there must be something behind this woman, she thought." 陈清扬说,她女儿已经上了大二,最近知道了我们的事,很想见我。,Chen Qingyang said her daughter had gone into her sophomore year at the university. Recently she found out about our affair and wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was in her sophomore year of college and had recently learned about our relationship. She wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was in her sophomore year of college and had recently learned about our relationship. She wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was in her sophomore year of college and had recently learned about our relationship. She wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was in her sophomore year of college and had recently learned about our relationship. She wanted to meet me very much.,Chen Qingyang said her daughter was in college now and had recently learned of our affair; she wanted to meet me very much.,Chen Qingyang said her daughter was in college now and had recently learned of our affair; she wanted to meet me very much.,Chen Qingyang said that her daughter was in her second year of college and had recently learned about our affair. She wanted to see me.,Chen Qingyang said that her daughter was a sophomore now and had learned about our relationship recently. She wanted to see me.,Chen Qingyang said that her daughter was in her second year of college and had recently learned about our affair. She wanted to see me very much.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about our affair and wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about our affair and wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about our affair and wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about our affair and wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore in college and had recently learned about our affair. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore in college and had recently learned about our affair. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore in college and had recently learned about our affair. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore in college and had recently learned about our affair. She wanted to see me very much.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore and had recently learned about our affair. She wanted to see me very much.,Chen Qingyang said her daughter was now a sophomore and had learned about our affair. She wanted to see me very much.,Chen Qingyang said that her daughter was in her second year of college and had recently learned about us. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore now and had learned about our relationship recently. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was now in her second year of college and had recently learned about us. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about us. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about us. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was in her second year of college and had recently learned about us. She wanted very much to see me.,Chen Qingyang said her daughter was now in her second year of college and had recently learned about us. She wanted very much to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore now and had learned about us recently. She wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was a sophomore now and had learned about our relationship recently; she wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was now in her second year of college and had learned about our relationship recently; she wanted to see me.,Chen Qingyang said her daughter was now in her second year of college and had recently learned about our relationship; she wanted very much to meet me.,Chen Qingyang said that her daughter was already a sophomore in college. She had recently learned about our affair and wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was already a sophomore in college. She had just learned about our affair and wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was already a sophomore in college. She had just learned about our affair and wanted to meet me.,Chen Qingyang said her daughter was already in her second year of college and had recently learned about our affair. She wanted to meet me. 炎武兄眼见事势紧急,忙瞩伊璜先生家人连夜躲避;想起伊璜先生和晚村兄交好,特来探访。”,"In view of the urgency, Yanwu advised the family to make their getaway as soon as it was dark. Then, remembering that Yihuang was a good friend of yours, we thought we'd come and look for him here, '","Seeing that the situation was becoming urgent, he had instructed Mr Yihuang's servants to take refuge in the country. He had also remembered that Mr Yihuang was a friend of Brother Bian's, and had come to see him.","Seeing that the situation was becoming urgent, he had instructed Mr Yihuang's servants to take refuge in the country at once. He had also remembered that Mr Yihuang was a friend of Brother Bian's and had come over to see him.","Seeing how urgent the situation was, he had instructed Mr Yihuang's servants to take refuge in the country at once; and then, remembering that Mr Yihuang was a friend of Brother Bian, he had come over here to see him.'","Seeing how urgent the situation was, he had instructed Mr Yihuang's servants to take refuge in the country at once; and then, remembering his friend's close relationship with Brother Bianzhen, he had come here to see him.'","Seeing how urgent the situation was, he had instructed Mr Yihuang's servants to take refuge in the country at once; and then remembered that Mr Yihuang was on good terms with Brother Bian, so came over here for advice.'","Seeing how urgent things were, he had instructed Mr Yihuang's servants to take refuge in the country at once; and then remembering his friendship with Brother Yanzhen, he came here for advice.'","Seeing that matters were getting serious, he hurriedly sent a message to Mr. Yee's family to get them to take refuge somewhere else. As he was on good terms with Uncle Yan-cun, he had come to see how he was getting on.'","Realizing that things were getting serious, he had gone to see one of Mr. Yi's servants and told him to get out of there as quickly as possible. Then he had remembered that Mr. Yi was a friend of yours and had come to see you.'","Seeing that matters were getting serious, he hurriedly sent a message to Mr. Yee's family to get them to take refuge somewhere else. As he was on good terms with Uncle Yan-cun, he had come to see how he was getting on.'","Seeing that matters were getting serious, he hurriedly sent Mr. Yihuang's family away for safety and then came to see us, since he knew that we were on friendly terms with Mr. Yihuang.'","Seeing that matters were getting serious, he hurriedly sent Mr. Yihuang's family away for safety and then came over here to see you because of his friendship with you.'","Seeing that matters were getting serious, he hurriedly sent Mr. Yihuang's family away for safety and then came over here to see you because of his friendship with you.'","Seeing things were getting serious, he hurriedly sent Mr I-yu's family away and then came here to see how Mr Yu was faring.'","'I can see that things are getting serious,' said Brother Yun. 'I've been thinking about your friend Mr. Yi and his family. I'm afraid they're in danger. I thought I'd come to see how they are.'","'I can see that things are getting serious,' said Brother Yun. 'I've been thinking about your friend Mr. Yi and his family. I'm afraid they're in danger. I thought I'd come over to see how they are.'","'I can see that things are getting serious,' said Brother Yun. 'I've been thinking about your friend Mr. Yi and his family. I know how well you get on with him, so I thought I'd come round to see how they are.'","'I can see that things are getting serious,' said Brother Yun-wu. 'I've been thinking about your friend Mr Yi-yang and his family. I know how well you get on with him, so I thought I ought to come round and see how they are.'","'I can see that things are getting serious,' said Brother Yun-wu. 'I've been thinking of you all day and have come round to see how you are getting on. I know that Mr Yi-yuan is a friend of yours and I thought you might like some company.'","'I can see that things are getting serious,' said Brother Yun-wu. 'I've been thinking of going round to see Mr Yi-yang and his family. I thought it might be a good idea to go there tonight.'","Seeing that things were getting serious, he had hurriedly sent a message to the Jias' servant to get them to leave the place in a hurry, and, remembering that Jia Huan was a friend of his, had come to see how he was getting on.","Realizing that things were getting serious, he had gone straight to Mr Yi's servant and told him to get out of there as quickly as possible. Then he had remembered that Mr Yi was a friend of yours and had come here to see you.'","Seeing that things were getting serious, he had hurriedly sent a message to the Jias' servant to get them to leave for somewhere else, and, remembering that Mr Jia and his cousin were on good terms, had come to see how they were.","Seeing how serious the situation was, he had hurriedly sent a message to the servant of Mr. Yi-huang, his friend in the village, asking him to leave at once and to come to see him on his way.","Seeing how serious things were, he had hurriedly sent word to the Jias' servant to get them out of the way and, remembering that Mr Jia was on good terms with his friend Evening, had come round to see him.'","Seeing how serious things were, he had hurriedly sent word to Mr Yi's servant to get him out of the way and then, remembering that his friend Ernian was on good terms with Mr Yi, had come round to see how he was.'","Seeing how serious things were getting, he had hurriedly sent word to his servant at Mr Yi's house to get him out of there and then thought of going himself to see whether he could find Lian Village Brother anywhere.","Realizing that things were getting serious, he had gone straight to Mr Yi's servant and told him to get out of there as quickly as possible. Then he had remembered that Mr Yi was a friend of yours and had come here to see you.'","Realizing that things were getting serious, he had gone straight to Mr Yi's servant and told him to get out of there as quickly as possible; then, remembering that Mr Yi was a friend of yours, he came here to see you.'","Realizing that things were getting serious, he had gone straight to Mr Yi's servant and told him to get out of there with his family right away; then, remembering that Mr Yi was a friend of yours, he came here specially to warn you.'","Realizing that things were getting serious, he had gone straight to Mr Yi's servant and told him to get out of there with his family right away; then, remembering that Mr Yi was a friend of yours, he came here specially to warn you.'","Seeing that things were getting very serious, he advised Mr Yi's servants to go into hiding for the time being. Then, remembering that you and Mr Yi were friends, he came to see you.'","Seeing that things were getting very serious, he advised Mr Yi's servants to go into hiding for the time being. Then, remembering that you and Mr Yi were friends, he came here to see if you knew where he was.'","Seeing how serious things were, he told Mr Yi's servants to run off and hide themselves for safety. Then, knowing that you and Mr Yu were friends, he came here to see if you could help.'","Seeing how serious things were getting, he advised Mr Yi's servants to go into hiding for the time being and then, remembering that you and Mr Yu were friends, came here to see if you knew where he was.'" 潘寒露出神秘的笑容说:“不错,但假如构成计算机的三千万个士兵,每个人在一秒钟内可以挥动黑白小旗十万次,总线上的轻骑兵的奔跑速度是几倍音速甚至更快,结果就不一样了。,"Pan gave a mysterious smile. 'You're right. But suppose that of the thirty million soldiers forming the computer, each one is capable of raising and lowering the black and white flags a hundred thousand times per second, and suppose also that the light cavalry soldiers on the main bus can run at several times the speed of sound, or even faster. Then the result would be very different.","Pan smiled mysteriously. 'That's true. But if the thirty million soldiers each waved their flags a hundred thousand times per second, and the speed of the cavalry on the bus was several times the speed of sound, or even faster, the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's true. But if each of the thirty million soldiers could wave a black-and-white flag ten thousand times per second, and the speed of the cavalry on the bus was several times faster than the speed of sound, the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's true. But suppose each of the thirty million soldiers could wave his flag ten thousand times per second? Suppose the speed of the cavalry on the bus lines was several times faster than the speed of sound, even supersonic?'",Pan smiled mysteriously. 'That's true—but suppose each of the thirty million soldiers could wave his flag ten thousand times per second? Suppose the speed of the cavalry on the bus lines was several times faster than the speed of sound?',"Pan smiled mysteriously. 'That's true—but suppose each of those thirty million soldiers could wave his flag ten thousand times per second? And imagine how fast the cavalry on the bus lines can run; several times faster than sound speed, even.'","Pan smiled mysteriously and said, 'That's true—but suppose each of those thirty million soldiers could wave his flag ten thousand times per second? Suppose the speed at which our cavalrymen on the bus lines rode was several times faster than sound velocity?'","Pan revealed a mysterious smile. 'That's right. But if the three million soldiers that make up the computer can each wave a black and white flag ten thousand times a second, and the cavalry on the bus can run at supersonic speeds or even faster, the result would be different.","Pan gave him a mysterious smile. 'Yes, but if the three million soldiers who make up the computer can each wave their black and white flags ten thousand times a second, and the messengers on the bus can run at the speed of sound, or even faster, the result will be different.","Pan revealed a mysterious smile. 'That's right. But if the three million soldiers that make up the computer can each wave their black and white flags ten thousand times in one second, and the cavalry on the bus are running at supersonic speeds or even faster, then the result would be different.","Pan revealed a mysterious smile. 'That's right. But if the three million soldiers in the computer each waved black and white flags ten thousand times per second, and the cavalry on the bus ran at supersonic speeds or even faster, the result would be different.","Pan revealed a mysterious smile. 'That's right. But if the three million soldiers in the computer each waved black and white flags ten thousand times per second, and the cavalry on the bus ran at supersonic speeds or even faster, the result would be different.","Pan revealed a mysterious smile. 'That's right. But if three million soldiers, each of whom can wave black and white flags ten thousand times in one second, were lined up on the highway, and the cavalrymen riding at supersonic speeds even faster than that, then things would be different.",Pan revealed a mysterious smile. 'That's right. But suppose three million soldiers in the computer each waved black and white flags ten thousand times per second? And suppose the cavalry on the bus ran at supersonic speeds or even faster? Then things would be different.,"Pan smiled mysteriously. 'Not bad. But if we had three million soldiers, each capable of waving his little flag ten thousand times a second, and the speed of the cavalry on the bus was several times the speed of sound, the results would be different.","Pan smiled mysteriously. 'Not bad. But if we had three million soldiers, each capable of waving his little flag ten thousand times a second, and the speed of the cavalry on the bus was several times faster than the speed of sound, the results would be different.","Pan smiled mysteriously. 'Not bad. But if we had three million soldiers who could wave their black and white flags ten thousand times a second, the speed of the cavalry on the bus would be several times faster than the speed of sound.","Pan smiled mysteriously. 'Not bad. But what if we had three million soldiers, each capable of waving his little flag ten thousand times a second? The speed of the cavalry on the bus would be several times faster than the speed of sound.","Pan smiled mysteriously. 'Not bad,' he said. 'But what if we had three million soldiers, each capable of waving his little flag ten thousand times a second? The speed of the cavalry on the bus lines would be several times faster than the speed of sound.","Pan smiled mysteriously. 'Not bad,' he said. 'But what if we had three million soldiers, each capable of waving his little flag ten thousand times a second? The speed of the cavalry on the bus lines would be several times faster than the speed of sound.","Pan smiled mysteriously. 'That's right, but if the three million soldiers that make up the computer could each wave their little black and white flags ten thousand times in a second, and the cavalry on the bus could run at several times the speed of sound, the result would be different.","Pan gave him a mysterious smile. 'Yes, but if each of the thirty million soldiers making up the computer could wave his flag ten thousand times in a second, and the messengers on the bus could run at the speed of sound, or even faster, the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right, but if we had three million soldiers as the components of the computer, and each soldier could wave his little black and white flag ten thousand times in one second, and the cavalry on the bus rode at several times the speed of sound, the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right, but if we had three million soldiers making up the computer, and each soldier could wave his little black and white flag ten thousand times in one second, and the cavalry on the bus rode at several times the speed of sound, the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right, but if we had three million soldiers making up the computer, and each soldier could wave his little black and white flag ten thousand times in one second, and the cavalry on the bus rode at several times the speed of sound, the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right, but suppose each of the three million soldiers in the computer could wave his little black and white flag ten thousand times per second. And the cavalry on the bus rode at speeds several times faster than sound. Then the results would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right, but suppose each of the three million soldiers in the computer could wave his little black and white flag ten thousand times per second. And the cavalry on the bus rode at speeds several times faster than sound. Then things would be different.","Pan gave him a mysterious smile. 'Yes, but if each of the thirty million soldiers making up the computer could wave his black and white flag ten thousand times in a second, and the messengers on the bus could run at several times the speed of sound, or even faster, the result would be different.","Pan gave him a mysterious smile. 'Yes, but imagine that each of the thirty million soldiers making up the computer can wave his black and white flag ten thousand times in one second, and the messengers on the bus can run at several times the speed of sound, or even faster. Then the result would be different.","Pan gave him a mysterious smile. 'Yes, but imagine that each of the thirty million soldiers making up the computer can wave his black and white flag ten thousand times in one second, and the messengers on the bus can run at several times the speed of sound, or even faster. Then the result would be different.","Pan gave him a mysterious smile. 'Yes, but imagine this: The three million soldiers who make up the computer can each wave their black and white flags ten thousand times in one second. And the messengers on the bus can run at several times the speed of sound, maybe even faster. Then the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right. But what if the three million soldiers who make up the computer can wave their flags a hundred thousand times a second, and the speed of the cavalry on the bus is several times the speed of sound, or even faster? Then the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right. But what if the three million soldiers who make up the computer can wave their flags a hundred thousand times per second, and the speed of the cavalry on the bus is several times the speed of sound, or even faster? Then the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right. But what if each of those thirty million soldiers could wave their flags ten thousand times per second? And what if the speed of the cavalry on the bus was several times the speed of sound, or even faster? Then the result would be different.","Pan smiled mysteriously. 'That's right. But what if each of those thirty million soldiers could wave their flags ten thousand times per second? And what if the speed of the cavalry on the bus was several times the speed of sound, or even faster? Then the result would be different." 他从来没这样狼狈过,高密东北乡吹唢吶的好手从来没这样狼狈过。,The great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never been in such a mess.,Never had he been so humiliated. Never had the best trumpet player in Northeast Gaomi Township been so humiliated.,Never had he been so humiliated. Never had the best pipa player in Northeast Gaomi Township been so humiliated.,Never had he been so humiliated in his life; never had the best pipa players of Northeast Gaomi Township been so humiliated.,Never had he been so humiliated in his life; never had the best pipa players of Northeast Gaomi Township been so humiliated.,Never had he been so humiliated in his life; never had one of Northeast Gaomi's best trumpet players ever been so embarrassed.,Never had he been so humiliated in his life; never before had one of Northeast Gaomi's best trumpet players been so embarrassed.,"He had never been so embarrassed in his life, nor had the best musicians in Gaomi's Northeast Township.",He had never felt so humiliated. The great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never felt so humiliated.,"He had never been so embarrassed in his life, nor had the best musicians of Gaomi County's Northeast Township.","He had never been so embarrassed in his life, nor had the best musicians of Gaomi County's Northeast Township.","He had never been so embarrassed in his life, nor had the best musicians of Gaomi County's Northeast Township.",He had never been so embarrassed in his life; no one from Gaomi's Northeast Township had ever been so embarrassed before.,He had never been so embarrassed in his life; no one from Gaomi's Northeast Township had ever been so embarrassed before.,"He had never been so low in his life, and neither had the talented musician from Northeast Gaomi.","He had never been so low in his life, and neither had the talented musician from Northeast Gaomi.","He had never been so low in his life, and neither had the talented musician from Northeast Gaomi.","He had never been so low before, and neither had the talented musician from Northeast Gaomi.",He had never been so low before; neither had the excellent musicians from Northeast Gaomi.,He had never been so low before; neither had the excellent musicians from Northeast Gaomi Township.,He had never been so embarrassed in his life. The best erhu player in Dongbei Township had never been so embarrassed.,He had never been so bedraggled; the great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never been so bedraggled.,He had never been so embarrassed in his life. The best erhu player in Dongbei Township had never been so embarrassed.,He had never been so embarrassed in his life. The best erhu player in Dongbei Township had never been so embarrassed.,He had never been so embarrassed in his life. The best erhu player in Dongbei Township of Gaomi had never been so embarrassed in his life.,He had never been so embarrassed in his life. The best erhu player in Dongbei Township of Gaomi had never been so embarrassed in his life.,He had never been so embarrassed in his life. The best erhu player in Dongbei Township of Gaomi had never been this embarrassed.,He had never felt so humiliated; the great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never been so humiliated.,He had never been so bedraggled; the great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never been so bedraggled.,He had never been so bedraggled; the great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never been so bedraggled.,He had never been so bedraggled; the great woodwind player of Northeast Gaomi Township had never been so bedraggled.,"Never before had he been so humiliated, nor had any other master musician from Northeast Gaomi Township.","Never before had he been so humiliated, nor had any other master musician from Northeast Gaomi Township.",Never before had he been so humiliated; never before had a master musician from Northeast Gaomi been so humiliated.,Never before had he been so humiliated; never before had a master musician from Northeast Gaomi been so humiliated. 于是走到东边这间屋里,乃是贾琏的女儿睡觉之所。,From the glittering reception room they passed to a room on the east side of it in which Jia Lian's baby daughter slept.,"So he went into the eastern room, which was the bedroom of Jia Lian's daughter.","So he went into the eastern room, which was the bedroom of Jia Lian's daughter.","So he went into the eastern room, which was the bedroom of Jia Lian's daughter.","So he went into the eastern room, which was Jia Lian's bedroom.",So he went into the eastern room where Jia Lian's daughter slept.,So he went into this room on the east side of the courtyard—the bedroom where Jia Lian's daughter lived.,"So he went to the room on the eastern side of the house, where Jia Lian's daughter slept.",He went into the room on the east side. It was where Jia Lian's daughter slept.,"So he went into the room on the eastern side of the house, where Jia Lian's daughter slept.","So he went into the room on the eastern side of the house, where Jia Lian's daughter slept.","So he went into the room on the eastern side of the house, where Jia Lian's daughter slept.","So he went into the room on the eastern side of the house, where Jia Lian's daughter slept.","So he went into the room on the eastern side of the house, where Jia Lian's daughter slept.","So he went round to the east wing, where Jia Lian's daughter slept.","So he went round to the east wing, where Jia Lian's daughter slept.","So he went round to the east wing, where Jia Lian's daughter slept.","So he went round to the east wing of the house, where Jia Lian's daughter was sleeping.","So he went round to the east wing of the house, where Jia Lian's daughter slept.","So he went round to the east wing of the house, where Jia Lian's daughter slept.","He went to the room on the east side, which was Jia Lian's daughter's bedroom.",He walked over to the room on the east side. This was where Jia Lian's little girl slept.,"He went into the room on the east side of the courtyard, which was Jia Lian's daughter's bedroom.","He went into the room on the east side of the courtyard, which was Jia Lian's daughter's bedroom.","He went into the room on the east side of the courtyard, which was Jia Lian's daughter's bedroom.","He went into the room on the east side of the courtyard, which was Jia Lian's daughter's bedroom.",He went into the room on the east side of the courtyard which was Jia Lian's daughter's bedroom.,He walked over to the room on the east side of the courtyard. This was where Jia Lian's daughter slept.,He went into the room on the east side of the courtyard. This was where Jia Lian's little girl slept.,He went into the room on the east side of the courtyard. This was where Jia Lian's little girl slept.,He went into the room on the east side of the courtyard. This was where Jia Lian's daughter slept.,"He went into the room at the east end of the suite, where Jia Huan's little girl was sleeping.","He went into the room at the east end of the suite, where Jia Lian's little girl was sleeping.",He went into the room at the east end of the suite where Jia Lian's little girl slept.,He went into the room at the east end of the suite where Jia Lian's little girl was sleeping. 不看僧面看佛面,不看鱼面看水面,不看我的面子也要看豆官的面子上,留下吧,你要我…… 我也给你…… 你就像我的爹一样……”,"'If not for the sake of the monk, stay for the Buddha. If not for the sake of the fish, stay for the water. If not for my sake, stay for little Douguan. You can have me, if you want. . . . You're like my own father. . . .'",'You ought to spare my face for the sake of the Buddha's. You ought to spare my face for the sake of the fish. You ought to spare my face for the sake of the bean-girl. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to spare my face for the sake of your own. You ought to,"'Look on my face for pity's sake, if not for my brother's. You can't leave me now. I'd do anything for you. You're like a father to me.'","'Look on my face for pity's sake! Look on the Buddha's face for pity's sake! Even if you don't look on my face, look on the face of this little bean-boy! Stay here with me and I'll do anything you want—even marry you. You're like my father.'","'Look on my face for pity's sake! Look at the Buddha's face for pity's sake! Even if you don't look at my face, look at the Buddha's face and stay!'","'Look on my face for pity's sake! Look at the Buddha's face in mercy's name! Even if I didn't care what happened to me, look on my wife's face!'","'Look on my face for pity's sake! Look at the Buddha's face in mercy's name!' 'Even if I didn't care enough about me to spare me from being humiliated by this little bastard, surely you'd think of his face and let him stay?'","'Even if you don't want to see my face, you can't help but see the Buddha's face. Even if you don't want to see my face, you can't help but see the water's face. Even if you don't want to see my face, you can't help but see the face of Douguan. Stay here. I'll stay with you. You're like my father.'","'If you won't do it for my sake, do it for the sake of the poor little soul who's coming. I'll do anything for you, just stay here. You're like a father to me...'","'Even if you don't want to see my face, you can at least see the Buddha's face. Even if you don't want to see my face, you can at least see the water's face. Even if you don't want to see my face, you can at least see the bean-cake's face. Stay here. I'll do what you want me to do. You're like my father.'","'Even if you don't want to see my face, you can at least see the Buddha's face. Even if you don't want to see my face, you can at least see the water's face. Even if you don't want to see my face, you can at least see the bean-cake's face. Stay here with me. I'll do anything for you. You're like my father.'","'Even if you don't want to see my face, you can at least see the Buddha's face. Even if you don't want to see my face, you can at least see the water's face. Even if you don't want to see my face, you can at least see the bean-cake's face. Stay here with me. I'll stay with you too. You're like my father.'","'Even if you don't want to see my face, you can at least look on the other side of me and see Doudou's face. Stay here with us! I'll do anything for you... I'll do everything for you... You're like my father!'","'Even though I don't want to see you, I can't bear to see poor little Douguan suffer. So stay here for his sake. And if you want me to do something for you, just tell me and I'll do it. You're like my father.'","'Don't look at my face, look at the Buddha's face. Don't look at the fish, look at the water. Don't look at my face, look at Dao-guan's face. Stay here. I want you to be like my father. I want to be like your father. . . .'","'I don't look at the monk's face, I look at the Buddha's face. I don't look at the fish's face, I look at the water's face. I don't look at your face, I look at the face of the Taoist. Stay here. I want you to be like my father. I want to be like your father. . . .'","'Don't look at my face, look at the Buddha's face. Don't look at the fish, look at the water. Don't look at my face, look at Dao-guan's face. Stay here. I want you to stay here. I want you to be like my father.'","'I don't look at the monk's face, I look at the Buddha's; I don't look at the fish's face, I look at the water's; and I don't look at your face, but I do look at Douguan's. Stay here! I want you to . . . I want you to . . . be like my father.'",'I don't look at the monk's face; I look at the Buddha's. I don't look at the fish's face; I look at the water's. And I don't look at your face; I look at Dao-guan's. Stay here then! I want you to stay here. I want you to be like my father!','Don't look at my face; look at the Buddha's face. Don't look at the fish; look at the water. And don't look at my face; look at Dao-guan's face. Stay here with me. I want you to stay. I want you to be like my father.',"I don't care about your face, but I do care about the face of the Deputy Governor. If you want to keep me, I'll keep you. If you don't, I won't. You're like my father to me.'","'If you won't do it for my sake, do it for the sake of poor old Douguan. I'll give you anything you want. You can have all my stuff. Just stay here with me. Be like a father to me...'","I don't care about your face, but I do care about the face of the Deputy Governor. If you want me to do something for you, I'll do it. You can be like my father....'","I don't care whether you look at my face or not. You have to think about the face of the Deputy Governor. If you want me to do something for you, I'll do it. You can be like my father.'","I don't care whether you look at my face or not. You have to think about what's good for the government. If you want me to do something for you, I'll do it. Just like you're my father.'","I don't care whether I'm looking at Buddha's face or a monk's face; I don't care whether I'm looking at a fish's face or the water's face. I don't care about my own face, but I do care about yours. So yes, I'll keep them for you. You're like a father to me...'",I don't care whether I'm looking at Buddha's face or the Buddha's face in the water; I don't care whether I'm looking at my own face or the face of the bean-curd vendor. Just leave me alone and let me do what I want. You're like my father...',"'If you won't do it for my sake, then do it for the sake of poor old Douguan. I'll give you anything you want. You can have everything I've got. Just stay here with me. Be like a father to me...'","'If you won't do it for my sake, then do it for his. Stay here and I'll give you all my money. You can be like a father to me...'","'If you won't do it for my sake, then do it for his. Stay here and I'll give you all my money. You can be like a father to me...'","'If you won't do it for my sake, then do it out of respect for him! Stay here and I'll give you all you want... treat me like your father...'","If you won't do it for my sake, do it for Douguan's. Stay! Whatever you want me to do, I'll do it. You're like a father to me . . .'","If you won't do it for my sake, do it for Douguan's. Stay! Whatever you want me to do, I'll do it. You're like a father to me . . .'","If you won't do it for my sake, do it for Douguan's. Stay! Whatever you want me to do, I'll do it. You're like a father to me . . .'","If you won't do it for my sake, do it for Douguan's. Stay! Whatever you want me to do . . . I'll do it. You're like a father to me. . . .'" 爷爷的思想当时麻木地凝滞在一个点上,这一点或许是一张扭歪的脸,或许是一管断裂的枪、一颗飞躜着的尖头子弹。,"At that moment, Granddad looked benumbed; his thoughts were riveted on a single point, which might have been a twisted face, or a shattered rifle, or a single spent bullet.","Granddad's mind froze on a point, which might have been a twisted face, or a broken rifle, or a speeding bullet.","Granddad's mind froze on a point, which might have been a twisted face or a broken rifle barrel, or a speeding bullet.","Granddad's mind froze on a point—perhaps a twisted face, perhaps a broken rifle, perhaps a speeding bullet.","Granddad's mind froze on this point; perhaps it was a twisted face, or a broken rifle, or a speeding bullet.","Granddad's mind froze on this point; perhaps it was a twisted face, or a broken rifle barrel, or a speeding bullet.","Granddad's mind froze on this point; perhaps it was a twisted face, or maybe a broken rifle barrel, or even a speeding bullet head.","Granddad's mind was numb and motionless, like a twisted face, a broken gun, or a flying bullet.","Granddad's mind was frozen on a single point, which might have been a twisted face, or a broken rifle, or a flying bullet.","Granddad's mind was numb and motionless at that moment, perhaps because of a distorted face, a broken gun, or a flying bullet.","Granddad's mind was numb and motionless at that moment, perhaps because of a distorted face, a broken gun, or a flying bullet.","Granddad's mind was numb and motionless at that moment, perhaps because of a distorted face, a broken gun, or a flying bullet.","Granddad's mind was numb and motionless at that moment, perhaps because of a distorted face, a broken gun, or a flying bullet.","Granddad's mind was numb and motionless at that moment, perhaps because of a distorted face, a broken gun, or a flying bullet.","Granddad's mind was frozen at a certain point, perhaps a twisted face, perhaps a broken gun, a bullet with a sharp tip.","Granddad's mind was frozen at a certain point, perhaps a twisted face, perhaps a broken gun, a bullet with a sharp tip.","Granddad's mind was frozen at a certain point, perhaps a twisted face, perhaps a broken gun, a bullet with a sharp tip flying through the air.","Granddad's mind was frozen at a certain point, perhaps a twisted face, perhaps a broken gun, a bullet with a sharp tip flying through the air.","Granddad's mind was frozen at a certain point, perhaps a twisted face, perhaps a broken gun, a bullet with a sharp tip flying through the air.","Granddad's mind was frozen at one point, perhaps a twisted face, perhaps a broken gun barrel, perhaps a flying bullet with a sharp tip.","Granddad's mind was numb, frozen on a single point. This point might have been a twisted face, a broken gun, or a flying sharp-tipped bullet.","Granddad's mind was frozen on a single point, which might have been a twisted face, or a broken rifle, or a flying bullet.","Granddad's mind was numb and stuck on one point, which might have been a twisted face, a broken gun, or a flying sharp-tipped bullet.","Granddad's mind was numb and stuck on one point, which might have been a twisted face, a broken gun, or a flying sharp-tipped bullet.","Granddad's mind was numb and stuck on one point, which might have been a twisted face, a broken gun, or a flying sharp-tipped bullet.","Granddad's mind was numb and stuck on one point, which might have been a twisted face, a broken gun, or a flying sharp-tipped bullet.","Granddad's mind was numb and stuck on one point, which might have been a twisted face, a broken gun, or a flying sharp-tipped bullet.","Granddad's mind was frozen on a single point, which might have been a twisted face, or a broken rifle, or a flying bullet.","Granddad's mind was frozen on a single point, which might have been a twisted face, or a broken rifle, or a flying bullet.","Granddad's mind was frozen on a single point, which might have been a twisted face, or a broken rifle and a flying bullet.","Granddad's mind was frozen on a single point, which might have been a twisted face, or perhaps a broken rifle and a flying bullet.","Granddad's mind had frozen on a single image, which might have been a twisted face, a broken gun, or a bullet with a pointed tip.","Granddad's mind froze on a single image, which might have been a twisted face, a broken gun, or a bullet streaking through the air.","Granddad's mind had frozen on one image, which might have been a twisted face, a broken gun, or a bullet streaking through the air.","Granddad's mind had frozen on one image, which might have been a twisted face, a broken gun, or a bullet with a pointed tip." 我师意为如何?”,What does your reverence say to that?',"Well, what do you think?'","Well, what do you think?'","Well, what do you think?'","Well, what do you think?'","Well, what do you think?'","Well then, what do you think of my plan?'",What do you think?',What was it that he had in mind?',What do you think?',What do you think?',What do you think?',What do you think?',What do you think?','What do you think of my plan?','What do you think of my plan?','What do you think of my plan?','What do you think of my plan?','What do you think of my plan?','What do you think of my plan?',What do you think of my plan?',What was it that he wanted?',What do you think of my plan?',What do you think of my plan?',What do you think of my plan?',What do you think of my plan?',What do you think of my plan?',What was his real intention?',What was his real intention?',What was his real intention?',What was his real intention?',"What do you think, Master?'",What does the Master think we should do?',What does the Master think we should do?',"What do you think, Master?'" 囚车旁一清兵恼了,伸腿在车上踢了一脚,喝道:“再哭,再哭!,"One of the soldiers marching alongside, irritated by the baby's crying, aimed a mighty kick at the cart. 'Stop it! Shut up!","One of the soldiers beside the carriage was offended by her crying and kicked the carriage with his foot. 'Stop crying!' he shouted. 'If you don't stop crying, I'll really give you something to cry about!'",One of the soldiers beside him was offended by her crying and kicked the carriage with his foot. 'Stop crying!' he shouted.,One of the soldiers beside him was offended by this and kicked the carriage with his foot. 'Stop crying!' he shouted at her.,One of the soldiers beside him was offended by this and kicked her with his foot. 'Stop crying!' he shouted at her.,One of the soldiers beside him was offended by this and kicked her with his foot. 'Stop crying!' he shouted at her.,One of the soldiers beside him was offended by her crying and kicked at her with his foot from where he sat on top of the carriage. 'Stop crying!',"One of the guards, irritated by the crying, kicked the cart with his foot and shouted, 'Stop crying, you little brat!","One of the soldiers standing beside the prison cart, exasperated by the woman's wailing, kicked the side of the cart and shouted at her: 'Howsomever!","One of the guards, irritated by the crying, kicked the cart with his foot and shouted, 'Stop crying! Stop crying!","One of the guards, irritated by the crying, kicked the cart and shouted, 'Stop crying! Stop crying!","One of the guards, irritated by her crying, kicked her on the seat and shouted at her, 'Stop crying! Stop crying!","One of the guards, irritated by her crying, kicked her on the seat and shouted at her, 'Stop crying! Stop crying!",One of the guards was irritated by this display of weakness and kicked her on the seat with his foot. 'Stop crying! Stop crying!' he shouted at her.,"A soldier on the cart beside him kicked out at him and shouted, 'Cry, cry, cry!","A soldier on the cart beside him kicked out at him and shouted, 'Cry, cry!","A soldier on the cart beside him kicked out at her and shouted, 'Cry! Cry!","A soldier on guard beside the cart kicked at it with his foot and shouted, 'Cry! Cry!","A soldier on guard beside the cart kicked at him and shouted, 'Cry! Cry!","A soldier on guard beside the cart kicked at him and shouted, 'Cry! Cry!","One of the soldiers, who had been annoyed by the crying, kicked the cart. 'Shut up! Shut up!","One of the soldiers standing beside the prison cart, exasperated by the woman's wailing, kicked the side of the cart and shouted at her: 'Howsomever! Stop your howling!",One of the soldiers near the cart was annoyed by the crying and kicked the cart. 'Shut up! Shut up!' he shouted.,A soldier standing near the cart was annoyed by the crying and kicked the cart. 'Shut up! Shut up!' he shouted.,A soldier standing near the cart was annoyed by her crying and kicked the cart with his foot. 'Shut up! Shut up!' he shouted.,One of the soldiers grew angry and kicked the cart. 'Shut up! Shut up!' he shouted.,One of the soldiers in the cart was annoyed by her crying and kicked the cart with his foot. 'Shut up! Shut up!' he shouted at her.,One of the soldiers standing beside the prison cart had had enough of her wailing and kicked the side of the cart angrily. 'Howsomever much you like!,One of the soldiers standing beside the prison cart had had enough of her wailing and kicked the side of the cart angrily. 'Howsomever much you like!,One of the soldiers standing beside the prison cart had had enough of her wailing and kicked the side of the cart angrily. 'Howsomever much you like!,One of the soldiers standing beside the prison cart had obviously been driven to distraction by her wailing and kicked out at her angrily. 'Howsomever!' he shouted. 'Howsomever!,One of the soldiers guarding the cart grew angry and kicked it with his boot. 'Cry again! CRY AGAIN!,One of the soldiers guarding the cart became annoyed and kicked the side of it. 'Cry! Cry!,One of the soldiers guarding the cart became annoyed and kicked the side of it. 'Cry again! CRY AGAIN!' he shouted.,One of the soldiers guarding the cart was annoyed by this and gave it a kick with his foot. 'Cry again! Cry again! 我整天一声不吭。 陈清扬也一声不吭。,"I stayed mute all day long, and so did Chen Qingyang.",Neither of us spoke.,Neither of us spoke.,Neither of us spoke for the whole day.,Neither of us spoke for the whole day.,Neither of us spoke for days on end.,Neither of us spoke for days on end.,I didn't say a word. Neither did Chen Qingyang.,"I didn't say a word the whole day, nor did Chen Qingyang.",I didn't say a word. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say anything all day long. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say anything all day long. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say anything all day long. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say anything all day long and neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day long. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day long. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day. Neither did Chen Qingyang.,"I didn't say a word all day long, and neither did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day, and neither did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day, and neither did Chen Qingyang.",I didn't say a word all day. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day long. Neither did Chen Qingyang.,I didn't say a word all day long. Neither did Chen Qingyang.,"I didn't say a word all day long, nor did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day long, nor did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day long, and neither did Chen Qingyang.",I didn't say a word all day long and neither did Chen Qingyang.,"I didn't say a word all day, and neither did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day long, and neither did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day long, and neither did Chen Qingyang.","I didn't say a word all day long, and neither did Chen Qingyang." 爷爷从黑土大地上捡起我奶奶亲手制造的拤饼,大口吞吃,焦黄的牙齿上,沾着饼屑和一个个血泡沫。,"He picked up one of Grandma's fistcakes from the dark earth, bit off a chunk, and swallowed it. Cake crumbs and flecks of bubbly blood stuck to his stained teeth.","Granddad picked up a handful of the cakes my grandma had made and stuffed them into his mouth, his teeth yellow with age, his lips covered with crumbs and blood foam.","Granddad picked up a handful of the cakes my grandma had made and stuffed them into his mouth, his teeth yellow with age, his lips covered with crumbs and blood foam.","Granddad picked up a handful of the cakes my grandma had made and stuffed them into his mouth, his teeth yellow with age, covered in crumbs and blood foam.","Granddad picked up a handful of those cakes from the black earth and stuffed them into his mouth, his teeth yellow with bits of cake and blood foam.",Granddad picked up a handful of those cakes from the black earth and stuffed them into his mouth greedily; bits of cake stuck to his yellowing teeth amid frothy streaks of blood.,Granddad picked up a handful of those cakes from the black earth and stuffed them into his mouth greedily; bits of cake stuck in between his yellowing teeth amidst frothy streaks of blood.,"Granddad picked up the cake with his own hands, and ate it in large mouthfuls. The yellowed teeth in his mouth were covered with cake crumbs and blood bubbles.","Granddad picked up the fistcakes she had made and stuffed them into his mouth, his yellow teeth flecked with bits of cake and blood.","Granddad picked up the cake with his own hands, and ate it in large mouthfuls. The yellowed teeth in his mouth were covered with bits of cake and blood bubbles.",Granddad picked up a cake made by Grandma and ate it in large mouthfuls. His yellowing teeth were covered with bits of cake and blood bubbles.,Granddad picked up the cake with his own hands and stuffed it into his mouth. The yellowed teeth in his mouth were covered with bits of cake and blood bubbles.,"Granddad picked up the cake with his own hands and stuffed it into his mouth, chewing noisily. His yellowed teeth were covered in crumbs and blood bubbles.",Granddad picked up the cake with his own hands and stuffed it into his mouth in large bites. The yellowed teeth on his face were covered with bits of cake and blood bubbles.,"Granddad picked up the cakes that Grandma had made from the black earth and ate them in big mouthfuls, his teeth stained brown with bits of crumb and blood blisters.","Granddad picked up a flatbread that Grandma had made from the black earth and ate it in big bites, his teeth stained brown with bits of crumb and blood blisters.","Granddad picked up the cakes that Grandma had made from the black earth and ate them hungrily, his teeth stained brown with bits of crumb and blood blisters.","Granddad picked up a flatbread made by Grandma and ate it in big bites, his teeth stained brown with bits of crumb and blood blisters.","Granddad picked up a flatbread made by Grandma and ate it quickly, his teeth stained brown with bits of crumb and blood blisters.","Granddad picked up a flatbread made by Grandma and ate it quickly, his teeth stained brown with bits of crumb and blood blisters.","Granddad picked up a cake of cake that Grandma had made from the black earth and ate it greedily. The cake crumbs stuck to his yellow teeth, which were covered with blood bubbles.","Granddad picked up the fistcakes she had made and stuffed them into his mouth, his yellow teeth flecked with bits of cake and blood-tinged saliva.","Granddad picked up a cake of cake that Grandma had made from the black earth and ate it greedily. Crumbs stuck to his yellow teeth, and there were blood bubbles in the corners of his mouth.",Granddad picked up a cake of dry cake that Grandma had made by hand and ate it in big mouthfuls. The yellow teeth were covered with crumbs and blood bubbles.,"Granddad picked up a cake of dry cake made by Grandma and ate it with relish, bits of cake stuck in his teeth and blood bubbles on his yellow teeth.",Granddad picked up a cake of dry cake made by Grandma and ate it greedily. The yellow teeth were covered with crumbs and blood foam.,Granddad picked up one of Grandma's hand-cakes from the black earth and ate them in big mouthfuls. The yellow teeth were covered with crumbs and blood bubbles.,"Granddad picked up the fistcakes she had made and stuffed them into his mouth, where they mixed with blood and bits of food.","Granddad picked up the fistcakes she had made and stuffed them into his mouth, where they mixed with blood-tinged saliva and crumbs.",Granddad picked up one of Grandma's fistcakes from the black earth and swallowed it whole; bits of cake and blood-tinged saliva stuck to his yellow teeth.,Granddad picked up one of Grandma's fistcakes from the black earth and took big bites; bits of cake and blood-tinged saliva stuck in his yellow teeth.,"Granddad picked up one of Grandma's fistcakes from the black earth and began to eat it, bits of cake and blood-tinged saliva sticking to his yellow teeth.","Granddad picked up one of Grandma's fistcakes from the black earth and began devouring it, bits of cake and blood-tinged saliva sticking to his yellow teeth.","Granddad picked up one of Grandma's fistcakes from the black earth and began devouring it, bits of cake and blood-tinged saliva sticking to his yellow teeth.","Granddad picked up one of Grandma's fistcakes from the black earth and began devouring it, bits of cake and blood-tinged saliva sticking to his yellow teeth." 我站在地上,她用腿圈着我的腰。,"I stood on the ground, and she locked her legs around my waist.","I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.","I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,"I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the floor and she locked her legs around my waist.,"I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the ground while she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground while she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground while she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground while she wrapped her legs around my waist.,"I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.","I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,"I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the floor and she locked her legs around my waist.,"I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.","I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist.,I stood on the floor and she locked her legs around my waist.,I stood on the floor and she locked her legs around my waist.,I stood on the floor and she locked her legs around my waist.,I stood on the floor and she locked her legs around my waist.,"I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.","I stood on the ground, and she wrapped her legs around my waist.",I stood on the ground while she wrapped her legs around my waist.,I stood on the ground and she wrapped her legs around my waist. 韦小宝惊惶之下,终于撒出尿来,从裤裆里一滴一滴的往下直流,幸好海老公没留神,就算听到了,也道是蕊初吓得撒尿。,"Trinket was so frightened that he lost control of his bladder and piss soaked through his trousers and began falling drip after drip on the ground. Fortunately the faint sound it made was not detected by the old eunuch; or if it was, he must have assumed that it was the little maid of honour who was wetting herself.","Trinket was so frightened that he pissed himself, and the urine trickled down his trousers. Fortunately the old eunuch was too busy with Blossom to notice, and even if he had, he would have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he pissed himself, and the urine trickled down his trousers. Fortunately the old eunuch was too busy with Blossom to notice, and even if he had, he would have put it down to fright.","Trinket was so frightened he pissed himself and his urine trickled down his trousers. Fortunately the old eunuch didn't notice; even if he had heard, he would have thought it was Blossom being frightened.","Trinket was so frightened he pissed himself and his urine trickled down his trousers; luckily the old eunuch didn't notice and even if he had heard it, he would have thought it was Blossom being frightened by the sight of the dead body.","Trinket was so frightened he pissed himself and his urine trickled down from between his legs; luckily the old eunuch didn't notice—even if he had heard him, he would have thought it was Blossom being frightened by the sight of the dead body.","Trinket was so frightened he pissed himself and his urine trickled down from between his legs; luckily the old eunuch didn't notice—even if he had heard him, he would have thought it was Blossom being scared by the sight of the dead body.","Trinket was so frightened that he finally peed, and the drops fell slowly down his leg. Fortunately, the old eunuch was not paying attention, and even if he had heard, he would have thought it was due to fright.","Trinket, in his terror, had now lost control of his bladder, and a little stream of piss began to trickle down his leg. Fortunately the old eunuch didn't seem to have noticed, and if he had, he would probably have put it down to Blossom's terror.","Trinket was so frightened that he finally peed himself, and the urine dribbled down his leg. Fortunately, Old Hai was not paying attention, and even if he had heard, he would have assumed that it was because of the fright.","Trinket was so frightened that he finally peed himself, and the urine dribbled down his leg. Fortunately, Old Hai had been too busy to notice, and even if he had heard, he would have assumed that it was because of the fright.","Trinket was so frightened that he finally peed himself, and the urine dribbled down his leg. Fortunately, Old Hai didn't notice, or if he did, he thought it was because of fright.","Trinket was so frightened that he finally peed himself, and the urine dribbled down his leg. Fortunately, Old Hai had been too busy with other things to notice, and even if he had heard anything, he would have assumed that it was due to fear of the sight of the dead body.","Trinket was so frightened by this unexpected development that he finally managed to urinate, and the drops fell slowly down his leg. Fortunately, Old Hai had been looking elsewhere at the time, and even if he had heard anything, would have assumed that Misty's frightful shrieks were accompanied by a similar sound.","Trinket, now thoroughly alarmed, began to urinate, dribbling a little at a time from under his trousers. Fortunately Old Hai was not paying attention and, even if he had been, would probably have put it down to Blossom's fright.","Trinket was so terrified that he wet himself. He peed a little at a time, from under his trousers. Fortunately Old Hai didn't notice.","Trinket was so terrified that he wet himself. He peed a little at a time, from under his trousers. Fortunately Old Hai didn't notice.","Trinket was so terrified that he wet himself. He peed into his pants, and since Old Hai didn't pay much attention to what was happening, he put it down to fright.","Trinket was so terrified that he wet himself. He peed into his pants, and since Old Hai had been distracted by Blossom's screams, he didn't even notice.","Trinket was so terrified that he wet himself. He peed into his pants, and since Old Hai didn't pay much attention to what was happening, he put it down to fright.","Trinket was so frightened that he wet himself. The old eunuch didn't seem to have noticed, but even if he had, he would probably have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he lost control of his bladder and a little stream of piss began to trickle down his leg. Fortunately the old eunuch didn't seem to have noticed, and even if he had, he would probably have put it down to Blossom being frightened.","Trinket was so frightened that he wet himself. The old eunuch didn't seem to have noticed, but even if he had, he would probably have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he wet himself. The old eunuch didn't seem to have noticed, but even if he had, he would probably have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he wet himself. The old eunuch didn't seem to have noticed, but even if he had, he would probably have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he wet himself. The old eunuch didn't seem to have noticed, but even if he had heard him, he would probably have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he wet himself. The old eunuch didn't seem to have noticed, but even if he had heard him, he would probably have put it down to fright.","Trinket was so frightened that he wet himself, and a little stream began to trickle down from his crotch. Fortunately the old eunuch didn't seem to have noticed anything, and even if he had, he would probably have put it down to Blossom's fright.","Trinket was so frightened that he wet himself, and a little stream began to trickle down from his crotch. Fortunately Old Hai didn't seem to have noticed anything; but even if he had, he would probably have put it down to Blossom's terror.","Trinket was so frightened that he began to wet himself and little drops of urine started trickling down his legs from inside his trousers; but fortunately Old Hai didn't seem to have noticed anything, and even if he had, would probably have put it down to Blossom's terror.","Trinket was so frightened he began to wet himself and little drops of piss started running down his legs from inside his trousers; but fortunately Old Hai didn't seem to have noticed anything, and even if he had, would probably have put it down to Blossom's fright.","Trinket was so frightened that he began to piss himself, the urine trickling down his leg and dripping on to the floor. Fortunately Old Hai didn't notice, or if he did, he assumed that it was Blossom who had wet herself.","Trinket was so frightened that he began to piss himself, the urine trickling down his leg and dripping on to the floor. Fortunately Old Hai didn't notice, or if he did, he assumed that it was Blossom who had wet herself.","Trinket was so frightened that he began to piss himself, but luckily Old Hai didn't notice, or if he did, he assumed that Blossom had wet herself.","Trinket was so frightened that he began to piss himself, but luckily Old Hai didn't notice. Even if he had heard anything, he would have assumed that Blossom had wet herself." 我和陈清扬做爱时,一只蜥蜴从墙缝里爬了进来,走走停停地经过房中间的地面。,"When I made love to Chen Qingyang, a lizard crawled out of a crack in the wall and crossed the ground in the middle of the room, moving intermittently.","A lizard crawled in through a crack in the wall and walked around the room, stopping and starting.","A lizard crawled in through a crack in the wall and walked around the room, stopping every so often.","A lizard crawled in through a crack in the wall and walked around our room, stopping every so often.","A lizard crawled in through a crack in the wall and walked around our room, stopping every so often.","A lizard crawled in through a crack in the wall and walked around our room, stopping every so often on its way across the floor.",A lizard crawled in through a crack in the wall and walked around our room for a while before stopping on the floor between us.,"When Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled into the room through a crack in the wall, walking and stopping as it passed through the middle of the room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and crossed the floor, stopping from time to time.","When Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled into our room through a crack in the wall, walking back and forth across the floor.","When Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled into our room through a crack in the wall, walking back and forth across the floor of the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled into our room through a crack in the wall, walking back and forth across the floor of the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled into our room through a crack in the wall, walking back and forth across the floor of the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled into our room through a crack in the wall, walking back and forth across the floor of the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a snake slithered out of a crack in the wall and crossed the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a snake slithered out of a crack in the wall and crossed the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a snake slithered out of a crack in the wall and crossed the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a snake slithered out of a crack in the wall and crossed the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a snake slithered out of a crack in the wall and crossed the room.","When Chen Qingyang and I were making love, a snake slithered out of a crack in the wall and crossed the room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and walked across the floor, pausing here and there.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through the crack in the wall and crossed the floor, stopping from time to time.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and walked across the floor of our room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and walked across the floor of our room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and walked across the floor of our room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and walked across the floor of our room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and walked across the floor of our room.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through the crack in the wall and crossed the floor, stopping from time to time.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through the crack in the wall and crossed the floor, stopping from time to time.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through a crack in the wall and crossed the floor, stopping from time to time.","When Chen Qingyang and I made love, a lizard crawled in through the crack in the wall and crossed the floor slowly.","While Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled out of the crack in the wall and walked slowly across the floor in the middle of the room.","While Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled out of the crack in the wall and walked slowly across the floor.","While Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled out of the crack in the wall and walked slowly across the floor.","While Chen Qingyang and I were making love, a lizard crawled out of the crack in the wall and walked slowly across the floor in front of us." 那坠儿见问,便一桩桩的都告诉他了。,"Trinket seemed to have no objection, however, and answered each question as it came.",Trinket told him everything.,Trinket told him everything.,Trinket told him everything.,Trinket told him everything she knew.,Trinket told him everything she knew.,Trinket told him everything she knew when he asked her what had happened.,"Trinket, on being asked, told her everything.",She proceeded to tell him the whole story.,"Trinket, on being asked, told her everything.","Trinket, on being asked, told her everything.","Trinket, on being asked, told her everything.","Trinket, on being asked, told her everything.","Trinket, on being asked, told her everything she knew.","When he asked her about it, she told him everything.","When he asked her about it, she told him everything.","When he asked her about it, she told him everything.","When he asked her about it, she told him everything.","When he asked her about it, she told him everything.","When he asked her about it, she told him everything.",The girl told him everything.,The pendant proceeded to give him a detailed account of each of these adventures.,The girl told him everything.,The girl told him everything.,The girl told him everything.,The girl told him everything.,The girl told him everything.,The pendant proceeded to give him a detailed account of each of these adventures.,The pendant proceeded to give him a detailed account of each of these adventures in turn.,The pendant proceeded to give him a detailed account of each of these adventures in turn.,She proceeded to tell him all about them one by one.,Trinket told him all that had happened.,Trinket told him all that had happened.,Trinket told him all that had happened.,Trinket told him all he wanted to know. 她家先生一九四九年前是一爿灯泡厂的厂主,公私合营后做了副厂长,照严家师母的话, 就是摆摆样子的。,"Her husband had owned a light bulb factory that, since 1949, was jointly operated with the state. He was now the deputy manager—a mere figurehead, according to Madame Yan.","Her husband had been the owner of an electric bulb factory before the public-private merger, but after the merger he became the deputy director, according to Madame Yan, just to make a show.","Her husband had been the owner of an electric bulb factory before the public-private merger, but after the merger he became the deputy director—though, according to Madame Yan's opinion, it was just a nominal position.","Her husband had been the owner of an electric bulb factory before the public-private merger; after the merger he became the deputy director, but according to Madame Yan, this was just for show.","Her husband had been the owner of an electric bulb factory before the public-private merger; after the merger he became the deputy director—though, according to Madame Yan's opinion, just for show.","Her husband had been the owner of an electric bulb factory before public-private merger; after the merger he became the deputy director—though, according to Madame Yan's opinion, just for show.",Her husband had been the owner of an electric bulb factory before public-private merger; after being nationalized he became the deputy director—though according to Madame Yan's account this was just for show.,"Her husband was the owner of a lamp factory before the Communist Revolution, and after the factory was taken over by the government, he became the deputy manager. According to Madame Yan, he was just a figurehead.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949, and after the public-private partnership, he became the assistant head of the factory. In Madame Yan's words, he was just a figurehead.","Her husband was the owner of a lamp factory before the Communist Revolution, and after the factory was taken over by the government, he became the deputy manager. According to Madame Yan, he was just there for show.","Her husband was the owner of a lamp factory before the Communist Revolution, and after the factory was taken over by the government, he became deputy manager. According to Madame Yan, this was just for show.","Her husband was the owner of a lamp factory before 1949 and became deputy director after the public-private enterprise amalgamation. According to Madame Yan, he was just there for show.","Her husband was the owner of a lamp factory before 1949 and became deputy director after the public-private enterprise amalgamation. According to Madame Yan, he was just there for show.","Her husband was the owner of a lamp factory before 1949 and became deputy director after the public-private enterprise amalgamation. According to Madame Yan's words, he was just there for show.","In 1949, he was the owner of a glass-blowing factory. After the merger of public and private enterprises, he became a vice-president, which, according to Madame Yan, was a purely ceremonial position.","In 1949, he was the owner of a glass-blowing factory. After the merger of public and private enterprises, he became a vice president, which, according to Madame Yan, was a purely ceremonial position.","In 1949, he was the owner of a glass-blowing factory. After the merger of public and private enterprises, he became a vice president, which, according to Madame Yan, was just a figurehead position.","In 1949 he was the owner of a glass-blowing factory, but after the merger of public and private enterprises he became a vice president, which, according to Madame Yan, meant that he was just there for show.","In 1949 he was the owner of a glass factory, but after the merger of public and private enterprises, he became a vice president, which meant, according to Madame Yan, that he was just there for show.","In 1949 he was the owner of a glass factory; after the merger with the state, he became vice president of the company, which meant, according to Madame Yan, that he had become nothing more than a figurehead.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before the merger, and after the merger, he became the deputy director of the factory, doing nothing but going through the motions, according to Madame Yan.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949, and after the public-private partnership, he became the assistant head of the factory, which, in Madame Yan's words, meant he had a title but no real power.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before the merger, and after the merger he became the deputy director of the factory, which, according to Madame Yan, was just a figurehead job.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before the merger, and after the merger he became the deputy director of the factory, which, according to Madame Yan, was just for show.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before the merger in 1949 and became vice director after the merger. According to Madame Yan, he was just there to show off.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949 and after the merger became deputy director of the factory, according to Madame Yan. 'Just for show,' she said.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949 and after the merger became deputy director of the new state-owned enterprise. According to Madame Yan, he was just there for show.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949, and after the public-private partnership he became the vice manager, which, in Madame Yan's words, meant he did nothing but look good.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949, and after the public-private partnership he became the vice manager, which, in Madame Yan's words, meant he was just there for show.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949 and then became the vice manager after the public-private partnership; in Madame Yan's words, he was just there for show.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949 and became the vice manager after the public-private partnership; in Madame Yan's words, he was just there for show.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949, and after the public-private partnership, he became the vice president, which, according to Madame Yan, was just a figurehead position.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949, and after the public-private partnership he became the vice president, which, according to Madame Yan, was just a figurehead position.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949 and then became the vice president after the government took over the company. According to Madame Yan, he was just a figurehead.","Her husband had been the owner of a light bulb factory before 1949 and then became the vice president after the government took over his company. According to Madame Yan, he was just a figurehead." 听了这话,我笑起来。,"After hearing this, I laughed.",I laughed.,I laughed at her words.,I laughed at her words.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed when I heard this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed.,I laughed.,I laughed.,I laughed.,I laughed.,I laughed at this.,I laughed.,I laughed when I heard this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed at this.,I laughed when I heard this.,I laughed when I heard this.,I laughed when I heard this.,I laughed when I heard this.,I laughed.,I laughed after hearing this.,I laughed after hearing this.,I laughed after hearing this. 于是她用和解的口气说:不管怎么说,这东西丑得要命,你承不承认?,"So to make peace, she softened her tone and said, 'Anyway, he is breathtakingly ugly—don't you agree?'","So she said, trying to sound conciliatory, No matter what, it's ugly, admit it.","So she said in a conciliatory tone, 'No matter what, this thing is ugly. Admit it.'","So she said in a conciliatory tone, 'No matter what else, this thing is ugly as hell. Admit it.'","So she said in a conciliatory tone of voice, 'No matter what else, this thing is ugly as hell. Admit it.'","So she said in a conciliatory tone of voice, 'No matter what else, this thing is ugly—admit it.'","So she said in a conciliatory tone of voice, 'No matter what else happened between us, this thing was ugly.'","So she spoke in a conciliatory tone: No matter what, this thing is hideous. Don't you think so?","She softened her tone. 'Anyway, you have to admit that this thing is hideous. Don't you think so?'","So she spoke in a conciliatory tone: No matter what, this thing is hideous. Don't you think so?","So she spoke in a conciliatory tone: No matter what, this thing is hideous. Don't you think so?","So she spoke in a conciliatory tone: No matter what, this thing is hideous. Don't you think so?","So she spoke in a conciliatory tone: No matter what, this thing is hideous. Don't you think so?","So she spoke in conciliatory tones: No matter what, this thing is hideous. Don't you think so?","So she said, in a conciliatory tone, 'Well, whether you like it or not, it's ugly.","So she said, in a conciliatory tone, 'Well, whether you like it or not, it's ugly.","So she said, trying to sound conciliatory, 'Well, I suppose we can't deny it. It's just so ugly.","So she said, trying to sound conciliatory, 'Well, I suppose we can't deny that it's ugly.","So she said, trying to sound conciliatory, 'Well, I suppose we can't deny it. It does look pretty awful.","So she said, trying to sound conciliatory, 'Well, I suppose we can't deny it. It does look pretty awful.","So she said, in a conciliatory tone, 'I don't care what you say. This thing is ugly. Do you agree?","She softened her tone a little. 'Anyway, you have to admit, this thing is hideous.'","So she said, in a conciliatory tone, 'I don't care what you say. This thing is ugly. You have to admit it.","So she said in a conciliatory tone, 'I don't care what you say. This thing is ugly. You have to admit.","So she said in a conciliatory tone, 'I don't care what you say. This thing is really ugly. Don't you think so?","So she said in a conciliatory tone, 'I don't care what you say. This thing is ugly. You have to admit it.","So she said in a conciliatory tone, 'I don't care what you say. This thing is ugly. You have to admit it.'","She softened her tone. 'Anyway, this thing is hideous. Don't you agree?'","She softened her tone. 'Anyway, this thing is hideous. Don't you think so?'","She softened her tone a little. 'Anyway, this thing is hideous. Don't you think so?'","She softened her tone and said, 'Come on, admit it—the thing is hideous!","So she softened her tone. 'Anyway, it's really ugly. Don't you think so?'","So she softened her tone. 'Anyway, this thing is really ugly. Don't you think so?'","So she softened her tone. 'Anyway, this thing is really ugly. Don't you think so?'","So she softened her tone. 'Anyway, this thing is really ugly. Don't you think so?'" 因此,他们无名无姓的,默默耕耘着自己的一方田地。,"And so they remained nameless, silently tilling their little plot of land.","Therefore, they cultivated their own fields without names or surnames, quietly.",Therefore they cultivated their own fields without names and without surnames.,Therefore they cultivated their own fields without names and without surnames.,Therefore they cultivated their own fields without names and without surnames.,Therefore they cultivated their own fields without names and without surnames.,Therefore they cultivated their own fields without names and without surnames.,"Therefore, they are nameless and faceless, quietly cultivating their own plots of land.","Thus, they had no names, and cultivated their own little patches of land in silence.","Therefore, they are nameless and faceless, quietly cultivating their own plots of land.","Therefore, they are nameless and faceless, quietly cultivating their own plots of land.","Therefore, they are nameless and faceless, quietly cultivating their own plots of land.","Therefore, they have no names and surnames, quietly cultivating their own plots of land.","Therefore they were nameless and faceless, quietly cultivating their own plots of land.","So they were nameless, faceless, tilling their own little patches of land.","So they were nameless, faceless peasants, tilling their own small plots of land.","So they were nameless, faceless peasants who tilled their own small plots of land.",So they lived without names and cultivated their own small plots of land.,"So they were nameless and faceless, tilling their own little patches of land.",So they lived without names and cultivated their own small plots of land.,"So they toiled silently in their fields, nameless and faceless.","Thus, they had no names, and cultivated their own little patches of land in silence.","So they toiled silently in their fields, nameless and faceless.","So they toiled silently in their fields, nameless and faceless.","So they toiled silently in their fields, nameless and faceless.",So they cultivated their own little plots of land in silence and obscurity.,So they cultivated their own little plots of land in silence and obscurity.,"Thus they had no names and no surnames, cultivating their own little patches of land in silence.",Thus they had no names and no surnames; silently cultivating their own little patches of earth.,Thus they had no names and bore no surnames; silently cultivating their own little patches of earth.,Thus they had no names and bore no surnames; silently cultivating their own little patches of earth.,"Because of this, they toil in obscurity, cultivating their own little plots of land.","Because of this, they toil in obscurity, cultivating their own little plots of land.","Because of this, they remain nameless and faceless, silently tilling their own little plots of land.","Because of this, they remain nameless and faceless, silently tilling their own little plots of land." 他奶奶的,沐公爷手下,只怕真有几个厉害人物,不可不防。,"There are some really dangerous people among that Mu lot, you can't afford to take any chances.","Granddad's right, there are some real tough guys working for him. We'd better be careful.","Granddad's right, there are some real tough guys working for him. We'd better be careful.","Granddad's right, there are some real tough guys working for him and we'd better watch our backs.",Granddad's right! There must be some real tough guys working for him and we'd better watch our backs.,Granddad's right! There must be some real tough guys working for him and we'd better watch our backs.,'Well now! The old man's got some real tough characters working for him and we'd better watch our step.',I hear that there are some very capable people in his service. We must be on our guard.,"Well, we'd better watch out. There might be some really tough customers working for him.",I hear that there are some very capable people in his service. We must be on our guard.,I hear that there are some very capable people in his service. We must be on our guard.,I hear there's some very capable people in his service. We'd better watch our step.,I hear there's some very capable people in his service. We'd better watch our step.,I hear there's some very capable people in his service. We'd better watch our step.,"He was a bit of a coward, and he was afraid that there might be some dangerous people among the men who worked for Mu.","'I'm not sure about this, but I think there might be some important people here. We'd better be careful.",He was afraid that there might be some important people among them and didn't want to take any chances.,He was afraid that there might be some important people among them and didn't want to take any chances.,"'I'm afraid there might be some very dangerous people around here,' said Grannie Liu. 'We must be careful.'",He was afraid of running into some really tough characters under Mu-goong's command and decided to take precautions.,I reckon there must be some pretty formidable characters among the Mu family's retainers. We'd better be on our guard.,"Well, we'd better watch out. There might be some really tough customers working for him.",I reckon there must be some pretty formidable characters among the Mu family's retainers. We'd better be on our guard.,I reckon there must be some pretty formidable characters among the Mu family's retainers. We'd better be on our guard.,I reckon there must be some pretty formidable characters among the Mu family's retainers. We'd better keep our wits about us.,I reckon there must be some pretty formidable characters among the Mu family's retainers. We'd better keep our wits about us.,I reckon there must be some pretty formidable characters among the Mu family's retainers. We'd better keep our wits about us.,"Well, we'd better watch out. There may be some really tough customers among this Lord Mu's people.","Well, we'd better watch out for some of the other people working for him. There may be some really tough customers among them.","Well, we'd better watch out for some of the other people working for him. There might be one or two who are really dangerous.","Well, we'd better watch out for some of his other people then. There may be one or two among them who are pretty good.",Damn! I think there must be some really good fighters among the Mu folk. We'd better watch out.,Damn! I bet there are some real experts working for the Mu people. We'd better watch our step.,Damn! I bet there are some real experts working for the Mu people. We'd better watch our step.,Damn! I bet there are some real experts working for him. We'd better watch our step. 在大学四年中,阮老师一直是她的班主任,也是她最亲密的朋友。,"Throughout the four years of Wenjie's college life, Professor Ruan had been her advisor and her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan was not only her teacher but also her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan was not only her teacher but also her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan was not only her teacher but also her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan was not only her teacher but also her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan was not only her teacher but also her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan was not only her teacher but also her closest friend.","During the four years of her college life, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend.","During her four years in the university, Professor Ruan had been her homeroom teacher and her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class advisor and also her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been both her advisor and closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been both her advisor and closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class monitor and her closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class monitor and closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class monitor and closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class monitor and closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class monitor and closest friend.","During her four years at university, Professor Ruan had been her class monitor and closest friend.","During her four years in college, Ruan was her class advisor and her closest friend.","During her four years in the university, Professor Ruan had been her homeroom teacher and her closest friend.","During her four years in college, Ruan was her class advisor and also her closest friend.","During her four years in college, Ruan was her class advisor and also her closest friend.","During her four years in college, Ruan was her class advisor and also her closest friend.","During her four years in college, Ruan was her class advisor and also one of her closest friends.","During her four years in college, Ruan was her class advisor and also one of her closest friends.","During her four years in the university, Professor Ruan had been her homeroom teacher and also her best friend.","During her four years in the university, Professor Ruan had been her homeroom teacher and also her best friend.","During her four years in the university, Professor Ruan had been her homeroom teacher and also her best friend.","During her four years in college, Professor Ruan had been her homeroom teacher and closest friend.","During her four years in college, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend.","During her four years in college, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend.","During her four years in college, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend.","During her four years in college, Professor Ruan had been her class advisor and her closest friend." 宝玉笑道:“你学惯了,明儿连你还咬起来呢。”,"'You'd better not imitate her,' said Bao-yu. 'It'll get to be a habit. You'll be lisping yourself before you know where you are.'","'You're used to it,' said Bao-yu. 'Tomorrow you'll be biting me.'","'You're used to it,' said Bao-yu. 'Tomorrow they'll be biting you too.'","'You're used to it,' said Bao-yu. 'Tomorrow they'll even start biting you.'","'You're used to it,' said Bao-yu. 'Next time they'll start on you.'","'You're used to biting people,' said Bao-yu. 'Next time they'll bite you.'","'You're used to biting back,' said Bao-yu with a laugh; 'next time I might bite you.'","'You're getting into the habit of it,' said Bao-yu. 'Before long you'll be biting me too.'","Bao-yu laughed. 'You'll get so used to growling like that, you'll be biting before you know where you are.'","'You're getting into the habit of it,' said Bao-yu. 'Before long you'll be biting me too.'","'You're getting into the habit of it,' said Bao-yu. 'Before long you'll be biting me too.'","'You're getting into the habit of it,' said Bao-yu with a smile. 'Before long you'll be biting me too.'","'You're getting into the habit of it,' said Bao-yu with a smile. 'Before long you'll bite me too.'","'You're getting into the habit of it,' said Bao-yu with a smile. 'Before long you'll bite me too.'","'You're getting used to it,' said Bao-yu. 'You'll be biting me tomorrow.'","'You're getting used to it,' said Bao-yu with a laugh. 'Tomorrow you'll be biting me too.'","'You're getting used to it,' said Bao-yu with a laugh. 'Tomorrow you'll be biting me too.'","'You're getting used to it,' said Bao-yu with a laugh. 'Tomorrow you'll be biting me too.'","'I'm getting used to it,' said Bao-yu with a laugh. 'Tomorrow I shall bite you back.'","'I'm getting used to it,' said Bao-yu with a laugh. 'Tomorrow I shall bite you back.'",Bao-yu laughed. 'You've got so used to it that you'll probably bite me tomorrow.',"Bao-yu laughed. 'You'll get so used to growling like that, you'll start biting before long.'",Bao-yu laughed. 'You've got so used to it that you'll probably bite me tomorrow.',Bao-yu laughed. 'You've got so used to it that tomorrow you'll probably bite me again.',Bao-yu laughed. 'You've got so used to it that tomorrow you'll probably bite me again.',Bao-yu laughed. 'You've got so used to it by now that tomorrow you'll probably bite me again.',Bao-yu laughed. 'I suppose you've got used to doing it by now. You'll probably start biting me again tomorrow.',"Bao-yu laughed. 'You'll get so used to growling like that, you'll start biting before long.'","Bao-yu laughed. 'You'll get so used to growling like that, you won't know how to stop!'",Bao-yu laughed at her. 'You'll get so used to biting that one day you'll start eating people.',"Bao-yu laughed at her. 'If you go on like this, you'll soon be biting!'","'You'll get used to it,' said Bao-yu. 'Before long you'll be biting me!'","'You'll get used to it,' said Bao-yu. 'Before long you'll be biting me!'","'If you go on like this,' said Bao-yu, 'you'll be biting me next!'","'If you go on like this,' said Bao-yu, 'you'll be biting me next!'" 沙瑞山又搬出一台笔记本电脑,手忙脚乱地启动系统,插上宽带网线,然后打电话—— 汪淼听出他在联系乌鲁木齐射电观测基地——然后等待着。,Sha took out a notebook computer and rushed to turn it on. He plugged in a network cable and picked up the phone. Wang could tell from the one-sided conversation that he was trying to get in touch with the Ürümqi radio astronomy observatory.,"Sha took out a laptop and hurriedly booted it up, plugged in the broadband line, and made a phone call. Wang recognized that he was trying to reach the Urumqi radio observatory. Then he waited.","Sha took out another laptop and hurriedly booted up the system, plugged in the broadband line, and made a phone call—Wang recognized that he was calling the Urumqi Radio Astronomy Observatory—and then waited.","Sha took out another laptop and hurriedly booted up the system, plugged in the broadband line, and made a phone call—Wang recognized that he was calling the Urumqi Radio Astronomy Observatory—and then waited.","Sha took out another laptop and hurriedly booted up the system, plugged in the broadband line, then made a phone call—Wang recognized that he was calling the Urumqi radio observatory—and waited.",Sha took out another laptop and hurriedly booted up his operating system while Wang could hear him connecting to the broadband line with a phone call—Wang recognized that he was calling the Urumqi radio observatory—and then waited.,Sha took out another laptop and hurriedly booted up his operating system while Wang could hear him connecting via broadband line—Sha was calling the Urumqi radio observatory. Then he waited.,"Sha brought out a laptop and frantically booted up the system, plugged in the broadband cable, and then called someone—Wang could tell it was the Urumqi radio observatory—before waiting.","Sha brought out a laptop, fumbled to start it up, and connected it to the broadband. Then he made a phone call. Wang recognized that he was calling the radio astronomy observatory in Ürümqi. Then they waited.","Sha brought out a laptop and frantically booted up the system, plugged in the broadband cable, and then called someone—Wang could tell it was the Urumqi radio observatory—before waiting.","Sha brought out a laptop and frantically booted up the system, plugged in the broadband cable, and then called someone—Wang recognized the number as the one he had used to contact the Urumqi radio observatory—before waiting.","Sha brought out his laptop and frantically started up the system, plugged in the broadband cable, then called someone—Wang could tell he was calling the Urumqi radio observatory—and waited.","Sha brought out his laptop and frantically started up the system, plugged in the broadband cable, then called someone—Wang could tell he was calling the Urumqi radio observatory—and waited.",Sha brought out his laptop and frantically started up the system while plugging in the broadband cable. Then he made a call—Wang recognized him calling the Urumqi radio observatory—and waited.,"Sha took out another laptop and began to fumble with it, trying to start the system, plug in the cable, and make a call. Wang could hear him dialing the radio observatory in Urumqi. Then he waited.","Sha took out another laptop and began fumbling with it, trying to start the system, plugging in the cable, and then dialing the number for the radio observatory in Urumqi. Wang heard him dialing.","Sha took out another laptop and began fumbling with it, trying to start the system, plugging in the cable, and then dialing the number for the radio observatory in Urumqi. Wang heard him dialing.","Sha took out another laptop and began fumbling with it, trying to start up the system and connect to the Internet. Wang heard him dialing the radio observatory in Urumqi.","Sha took out another laptop and began fumbling with it, trying to start up the system and connect to the Internet. Wang heard him dialing the radio observatory in Urumqi.","Sha took out another laptop and began fumbling with it, trying to start up the system and connect to the Internet. Wang heard him dialing the radio observatory in Urumqi.","Sha started rummaging through his bag, pulling out a laptop and fumbling with the system, then plugging in the Ethernet cable. He made a phone call, and Wang could tell he was calling the radio observatory in Urumqi. Then he waited.","Sha brought out another laptop, fumbled around to start it up, and connected it to the Internet. Then he made a phone call—Wang recognized that he was calling the radio astronomy observatory in Ürümqi—and then waited.","Sha started rummaging through his bag and pulled out a laptop. He fumbled with the keys, trying to start the system, then plugged in the Ethernet cable. He made a phone call, and Wang could tell he was calling the radio observatory in Urumqi. Then he waited.","Sha started rummaging through his bag and pulled out a laptop. He fumbled with the keys, trying to start up the system, then plugged in the Ethernet cable. Then he made a phone call. Wang could tell he was calling the radio observatory in Urumqi.","Sha started rummaging through his bag and pulled out a laptop computer. He fumbled with the keys, trying to start up the system, then plugged in the Ethernet cable. Then he made a phone call. Wang could tell he was calling the radio observatory in Urumqi. After that, he waited.","Sha started rummaging through his bag and pulled out a laptop computer. He fumbled with the keys, trying to start up the system, then plugged in the Ethernet cable. Then he made a phone call—Wang could tell he was calling the radio astronomy observatory in Urumqi—and waited.","Sha started rummaging through his bag and pulled out a laptop computer. He fumbled with the keys until he got the system up and running, then plugged in the Ethernet cable. Then he made a phone call—Wang could tell he was calling the radio astronomy observatory in Urumqi—and waited for someone to answer.",Sha brought out another laptop and fumbled around until he got the system started. He plugged in the broadband cable and then made a phone call. Wang recognized that he was calling the radio astronomy observatory at Ürümqi. Then Sha waited.,Sha brought out another laptop and fumbled around until he got the system started. He plugged in the broadband cable and then made a phone call—Wang recognized that he was calling the radio astronomy observatory at Ürümqi—and then waited.,Sha brought out another laptop and fumbled around until he got the system started. He plugged in the broadband cable and then made a phone call—Wang recognized that Sha was calling the radio astronomy observatory at Ürümqi—and then waited.,Sha brought out another laptop and fumbled around until he got the system started. He plugged in the broadband cable and then made a phone call—Wang recognized that Sha was calling the radio astronomy observatory at Ürümqi—and then waited.,"Sha took out another laptop, fumbling as he started it up, plugged in the broadband cable, and then made a phone call. Wang recognized the number as the radio telescope observatory in Urumqi. Sha waited.",Sha took out another laptop and started it up. He connected it to the broadband network and made a phone call. Wang recognized the number as the radio telescope observatory in Urumqi. Then he waited.,Sha took out another laptop and started it up in a hurry. He plugged in the broadband cable and made a phone call. Wang recognized the number for the radio telescope observatory in Urumqi. Then he waited.,Sha took out another laptop and started it up in a hurry. He plugged in the broadband cable and made a phone call. Wang recognized the number for the radio telescope observatory at Urumqi. Then he waited. 只觉天涯茫茫,到处是鞑子的天下,真无一片干净土地,沉吟道:“桃源何处,可避暴秦?,"The whole world belonged to the Tartars now, it seemed. Not a single patch of land was free of their hated presence. He thought of the poet Tao Yuanming's story about the fisherman who, by following a stream that flowed between flowering peach trees, had stumbled on an earthly paradise—a place where refugees from ancient tyranny had found a haven.","The world seemed endless, and everywhere the Tartar had dominion. There was no place left where one could escape the tyranny of the conqueror. He mused: 'Where is the Peach Blossom Spring that can shelter me from the tyranny of the conqueror?","The world seemed endless, and everywhere the Tartar had dominion; there was no place left where one could escape the tyranny of the conqueror. He mused: 'Where is this Peach Blossom Spring, where I can hide from the tyrant?","The world seemed endless, and everywhere he looked he saw Tartar rule. There was no place left where he could escape the tyranny of the Red Faction. He muttered to himself, 'Where can I find a place like Peach Blossom Spring?'","The world seemed endless and everywhere was Tartar territory; there wasn't a clean place left. He mused aloud, 'Where can I find a place like Peach Blossom Spring where I can escape from the tyranny of the Qin?",The world seemed endless and everywhere was Tartar territory; there wasn't a clean place left in China.',The world seemed endless and everywhere was Tartar territory; there wasn't even one clean place left in China.',"He felt that the world was a vast, empty place, and that the Tartars had taken possession of it, leaving no clean spot on the earth. 'Where is the land of the peach-blossoms?' he mused. 'Can I find a place to escape from the Qin?","He felt that the whole world was a boundless, empty, Tartar-occupied wilderness in which there was not a single patch of clean ground to be found. 'Where is this Peach Tree Stream?' he sighed, 'where can one escape the violence of the Qin?","He felt that the world was a vast, empty place, and that everywhere he looked he saw Tartar dominion, with not a clean spot left on the face of the earth. 'Where is the land of the peach-blossoms?' he mused. 'Can I find a place there to escape from the Qin?","He felt that the world was a vast wilderness, and everywhere the Tartars were in control, there was no clean land anywhere. 'Where is the Garden of Peach Blossoms? Where can I escape from the Qin Empire's tyranny?","He felt that everywhere he looked was Tartar territory, and there was no clean land anywhere. 'Where's the Garden of Peach Blossoms?' he mused. 'Can I find refuge there from the Qin?","He felt that everywhere he looked was Tartar territory, and there seemed no clean place left on earth for him to hide in. 'Where's the land of the peach-blossoms?' he muttered to himself. 'Can I find refuge from the Qin Empire there?","He felt that everywhere he looked was Tartar territory and there was no clean land anywhere; he mused, 'Where's the Garden of Peach Blossoms? Can I escape from this Qin dynasty?'","The world seemed to stretch out endlessly, and everywhere he saw Tartars. There was not a single clean spot in the whole of China. He sighed. 'Where can I find the land of Peach-blossom Spring? Where can I escape from the Qin?'","The world seemed to stretch out endlessly, and everywhere he saw Tartars. There was not a single clean spot on the whole earth. He sighed: 'Where can I find Peach-tree Brook? Where can I escape from the Qin?","The world seemed to stretch out endlessly before him, and he was filled with a longing for the land of the Tartars, where there was not a clean spot left. 'Where can I find Peach-tree Brook?' he mused. 'Where can I escape from the Qin?'","The world seemed to stretch out endlessly before him, and he was filled with a longing for the land of the Tartars, where there was not a clean spot left. 'Where can I find Peach-tree Brook?' he mused. 'Where can I escape from the Qin?","The world seemed to stretch out endlessly before him, and he was filled with a longing for somewhere where he could escape from the Qin. 'Where can I find Peach-tree Brook?' he thought. 'There's no place left on earth where I can hide from the Qin!'",The world seemed to stretch out endlessly before him; everywhere he looked there were Tartars. There was no clean land left for him to escape to. He sighed deeply. 'Where can I find Peach-tree Brook? Where can I hide from the Qin?',"He felt himself a lonely wanderer in a world of Tartars, with no place to lay his head, and sighed: 'Where is the land of Peach Blossom? Where can I escape from the violence of Qin?","He felt that the whole world was in the grip of the Tartars and there was no place left where he could escape their cruelty. 'Where is this Peach Tree Stream?' he sighed, 'where I can hide from the Qin?","He felt himself lost in a world of desolation, where Tartars held sway everywhere, and he could find no spot of clean earth. He sighed: 'Where is the land of Peach Blossom? Where can we escape from the violence of Qin?","He felt himself lost in a world of desolation, where Tartars held sway everywhere, and he could find no spot of clean earth. He sighed: 'Where is the land of Peach Blossom? Where can we escape from the violence of Qin?","He felt himself lost in a world of desolation, where Tartars held sway everywhere, and he could find no spot of clean earth on which to set foot. 'Where can I find my Peach Garden?' he sighed. 'How can I escape from this cruel Qin?","He felt himself lost in a world of desolation and despair, where Tartars held sway everywhere, and he could find no spot of clean earth on which to lay his head. 'Where can I find my Peach Garden?' he sighed. 'How can I escape from this cruel Qin?","He felt himself lost in a world of desolation and barbarism, where there was no place on earth free from Tartar rule. He sighed: 'Where can I find my Peach Garden? Where can I escape this cruel Qin Empire?","He felt that he was in an alien land stretching interminably in all directions, with no clean place to stand. He sighed. 'Where is this Peach Tree Stream? Where can I escape from this tyranny?","He felt that he was in an alien land stretching interminably in all directions, with no clean place to stand on. He sighed heavily and murmured to himself, 'Where is this Peach Tree Stream? Where can I escape from this tyranny?","He felt that he was in an alien land stretching interminably before him and that there was no clean place left on earth where he could escape from the Tartars' violence. 'Where is this Peach Tree Stream,' he sighed, 'where I can hide from the Qin?","He felt that he was in an alien land stretching interminably before him and that there was no place on earth where he could escape from the Tartars' tyranny. 'Where can I find this Peach Tree Stream,' he sighed, 'where I can hide from the Qin Emperor's cruelty?","He looked around him and saw nothing but the boundless empire of the Tartars. 'Where can I find my Pure Land?' he wondered, 'where I can escape from the cruel Tartars?'","He looked around him and saw nothing but the boundless empire of the Tartars. 'Where can I find my Pure Land?' he wondered, 'where I can escape from the cruel Tartars?","He looked around him and saw nothing but the boundless empire of the Tartars. 'Where can I find my Pure Land?' he wondered, 'where I can escape from the cruel Tartars?",He looked around him and saw nothing but the boundless empire of the Tartars. 'Where can I find my Pure Land?' he wondered. 'Where can I escape from this cruel dynasty? 这一切都做得那么得体,那么熟练,那么恰到好处。,"Everything was done with skill, practice, and the appropriate level of care.","Everything was done so gracefully, so skillfully, so perfectly.","Everything was done so gracefully and skillfully, so perfectly.","Everything was done so gracefully and skillfully, just right.","Everything was done so gracefully and skillfully, just right.",Everything was done so gracefully and skillfully—perfectly.,Everything was done so gracefully and skillfully—perfectly.,"She did everything so gracefully, so skillfully, so perfectly.","She did everything so properly, so skillfully, and so perfectly.","She did everything so gracefully, so skillfully, so perfectly.","She did everything so gracefully, so skillfully, so perfectly.","She did everything so gracefully, so skillfully, so perfectly.","She did everything so gracefully, so skillfully, and so perfectly.","She did everything so gracefully and skillfully, so perfectly.","Everything was done with such grace, such skill, such perfect timing.","Everything was done with such grace, such skill, such perfect timing.","Everything was done with such grace, such skill, such perfect timing.","Everything was done with such grace and skill, so perfectly.","Everything was done with such grace and skill, so perfectly.","Everything was done with such grace and skill, so perfectly.","Everything was done so elegantly, so skillfully, so perfectly.","She did everything so properly, so skillfully, and so perfectly.","Everything was done so elegantly, so skillfully, so perfectly.","Everything was done so elegantly, so skillfully, so perfectly.","Everything was done so elegantly, so skillfully, so perfectly.",Everything was done so elegantly and skillfully and just right.,"Everything was done so elegantly and skillfully, just right.","She did everything so properly, so skillfully, and so perfectly.","She did everything so properly, so skillfully, and so perfectly.","She did everything so properly and skillfully, just right.","She did everything so properly and skillfully, just right.","She did everything with such grace, such skill, such perfect timing.","She did everything with such grace, such skill, such perfect timing.","She did everything with such grace and skill, and at just the right moment.","She did everything with such grace and skill, always knowing exactly what to do." 有时你会觉着那里比较嘈杂,推开窗便噪声盈耳,你不要怪它,这就是简约人生聚沙成塔的动静。 他们毕竟是活泼泼的,也是要有些声响的。,"On occasion you might feel that it is rather noisy—as soon as the windows were opened, your ears would be assaulted by all kinds of sounds. But don't be offended: what you hear are the accumulated sounds of the activities of prudent people over their lifetime; at least the noise shows that they are lively.","Sometimes you might feel that it was noisy there. Just open the window and you'll hear the noise. Don't blame them. That's the sound of a simple life building up a tower of sand. They are lively and energetic, and they do make some noise.","Sometimes you might feel that it's noisy there, but when you open the window, the noise fills your ears. Don't blame them for this. This is the sound of a simple life building up a tower out of sand. They are lively people and need some noise.",Sometimes you might feel that it's noisy there; just open the window and noise fills your ears. Don't blame them for this. This is the sound of a simple life building up its towers from sand. They are lively people who need some noise.,"Sometimes you might feel noisy there because when you open the window, noise fills your ears; don't blame them for this—it's the sound of the simple life building up into a tower out of sand. They're lively people and they do make some noise.",Sometimes you might feel noisy there because when you open the window noise fills your ears; don't blame them for this—it's part of the dynamic nature of simple life. They're lively people and they do make some noise.,Sometimes you might feel noisy there because when you open up the window noise fills your ears; don't blame them for this—it's just the sound of life in simple living. They're lively people and they do make some noise.,"Sometimes you might feel that the place is a bit noisy, and when you open the window, the noise will fill your ears. Don't blame it. This is the sound of a simple life, like grains of sand piling up to form a tower. They are lively and noisy, after all.","Sometimes you might feel that it is a bit noisy, and when you open the window, the noise rushes in. Don't complain. This is the simple life of the common people, building sand into a tower, and it has to make some noise. They are lively, and they have to make some noise.","Sometimes you might feel that the place is noisy, and when you open the window, the noise rushes in. Don't blame it. This is the sound of a simple life, like grains of sand piling up. They are lively and noisy.","Sometimes you might feel that the place was too noisy, and when you opened the window, noise filled your ears. Don't blame it. This is the sound of a simple life, like grains of sand piling up into a tower. They are lively and need some noise.","Sometimes you might feel that the place was too noisy and that opening the window would let in all kinds of noise. Don't blame it; this is the sound of life being built up from grains of sand. After all, they're lively creatures who need some noise.","Sometimes you might feel that the place was too noisy and that opening the window would let in all kinds of noise. Don't blame them for this; this is just the sound of life being built up from grains of sand. After all, they're lively creatures who need some noise.","Sometimes you might feel that things were noisy there and that opening the window would let in all kinds of noise. Don't blame them for this; this is just what happens when simple people build up their lives from grains of sand. After all, they're lively creatures who need some sound.","Sometimes you might feel that it was too noisy, so you would open the window to let in some fresh air. Don't blame the place for being noisy. That's just the sound of simple people building their lives, brick by brick. They are lively, and they like to make noise.","Sometimes you might feel that it was too noisy, so you would open the window to let in some fresh air. Don't blame them for being noisy. That's just the way people with simple lives build their lives up, brick by brick. They are lively, and they like to make noise.","Sometimes you might feel that it was too noisy and open the window to let in some fresh air. Don't blame yourself for this. It's just the sound of simple people building their lives brick by brick. They are lively, after all, and they want to make some noise.","Sometimes you might feel that it was too noisy and open the window to let in some fresh air. Don't blame yourself for this. It's just the sound of simple people building their lives brick by brick. They are lively, after all, and they want to make some noise.","Sometimes you might feel that things were getting too noisy and open the window to let in some fresh air. Don't blame them for being loud; that's just the way people with simple lives build their towers of sand. They are lively, after all, and they want to make some noise.",Sometimes you might feel that things were getting too noisy and open the window to let in some fresh air. Don't blame them for being loud; they just want to live life to the fullest.,"Sometimes you might feel that it's noisy, and when you open the window, the noise is overwhelming. Don't complain. This is the noise of the simple folk building their sandcastle. They are lively and they have to make some noise.","Sometimes you might feel that it is a bit noisy there. Open the window and you will hear all kinds of sounds. Don't complain. This is the simple life, building sand into a tower. These are lively people, and they have to make some noise.",Sometimes you might feel that it's noisy there. Open the window and you'll hear the noise all around you. Don't complain. That's the noise of the simple folk building their sandcastle. They are lively and they have to make some noise.,"Sometimes you might feel that it's noisy there, and when you open the window, the noise hits you in the ears. Don't complain. That's the sound of people building their lives, grain by grain, into a tower. They're lively, and they have to make some noise.","Sometimes you might feel that it's noisy there, and when you open the window, the noise hits you in the ears. Don't complain. That's the sound of people building their lives with pebbles. They're lively, and they have to make some noise.","Sometimes you might feel that it's noisy there, and when you open the window, the noise hits you in the ears. Don't complain. That's the sound of people building their lives with pebbles. They're lively, so they have to make some noise.","Sometimes you might feel that there's too much noise in this place. When you open the window, the sounds pour into your ears. Don't complain. This is the sound of people building their lives with pebbles. They're lively and they have to make some noise.","Sometimes you might feel that it is a bit noisy there; but when you open the window, you hear all kinds of noises. Don't complain. This is the simple life building up into a tower. They are lively, and they have to make some noise.","Sometimes you might feel that it is a bit noisy there; but when you open the window, you hear all kinds of noises. Don't complain. This is what happens when simple people build sand into a tower. They are lively and they make noise.","Sometimes you might feel that it's a bit noisy there; but when you open the window, you'll hear all kinds of noises. Don't complain. This is what happens when simple people build sand into a tower. They're lively and they make noise.","Sometimes you might feel that there's too much noise; but when you open the window, all kinds of sounds rush in. Don't complain—the simple life has to have its own vitality and clamor. After all, these are living people who need to make some noise.","Sometimes you might find the noise outside a bit too loud. If you open the window, the clamor will fill your ears. But don't complain. This is the sound of simple folk building their lives, one grain of sand at a time. They are lively and full of energy, and they need to make some noise.","Sometimes you might find the area a bit noisy; just open the window and you will hear the sounds of life. But don't complain—it is the sound of people building their lives from the ground up. They are lively and full of energy, and they have to make some noise.","Sometimes you might find the area too noisy; but if you open the window, you will hear the sounds of people living their lives. Don't complain—it's the sound of people building their lives from the ground up. They are lively and full of energy, and they need to make some noise.","Sometimes you might find the area too noisy; but if you open the window, you will hear the sounds of people living their lives. Don't complain—it's the sound of simple folk building up their lives bit by bit. They are lively and full of energy, and they have to make some noise." 突然心想:“满洲武士打不过茅大哥,茅大哥又不是老乌龟的对手,何不骗得老乌龟教我些本事?”,Suddenly a thought occurred to him. 'The wrestlers were no match for Whiskers; but Whiskers was no match for Old Turtle-head—why don't I get him to teach me a few moves?',"Then, suddenly, he thought, 'If I can't beat this Manchu, and Manchu can't beat the Old Devil, why not trick the Old Devil into teaching me some skills?'","Then he suddenly thought, 'If I can't beat this Manchu warrior, and he can't beat Old Devil, why not trick Old Devil into teaching me some skills?'","Then he suddenly thought, 'If I can't beat this Manchu warrior, and he can't beat Old Devil, why not trick Old Devil into teaching me some skills?'","Then he suddenly thought, 'If I can't beat this Manchu warrior, and he can't beat Old Devil, why shouldn't I trick Old Devil into teaching me some of his skills?'","Then he suddenly thought, 'If I can't beat this Manchu warrior, and he isn't strong enough to defeat Old Devil, why shouldn't I trick him into teaching me some of his skills?'","Then he suddenly thought of something else. 'If I can't beat this Manchu warrior, and he isn't strong enough for Old Devil, why shouldn't I trick him into teaching me some skills?'","Suddenly he had a new idea. 'The Manchu fighters can't beat Brother Mao. And even if they could, he wouldn't be able to beat Old Turtle. Why not trick Old Turtle into teaching me some of his skills?'","It suddenly occurred to him that as the Manchu Champion had been no match for Whiskers, and Whiskers was no match for the Old Devil, he might be able to trick the Old Devil into teaching him some of his kungfu.","Suddenly he had a new idea. 'The Manchu fighters can't beat Brother Mao. And even if they could, he wouldn't be able to beat Old Turtle. Why don't I try to get Old Turtle to teach me some of his skills?'","Suddenly he had a new idea. 'The Manchu fighters can't beat Brother Mao. And even if they could, he wouldn't be able to beat Old Turtle. Why don't I try to trick him into teaching me some of his skills?'","Suddenly he had a new idea. 'The Manchu fighters can't beat Brother Mao. And even if they could, he wouldn't be able to beat Old Turtle. Why don't I try to get him to teach me some of his skills?'","Suddenly he had another thought: 'The Manchu fighters can't beat Brother Mao; and even if they could, he wouldn't be able to beat Old Turtle. Why don't I try to get him to teach me some of his skills?'","Suddenly he had another thought: 'The Manchu fighters can't beat Brother Mao; and even if they could, he wouldn't stand much chance against Old Turtle. Why don't I try to get him to teach me some of his skills?'",'I'm not sure that the Manchu gentlemen could beat Mao. And Mao's no match for Old Devil. Why don't I ask Old Devil to teach me some of his tricks?','I'm not sure that the Manchu gentlemen could beat Mao. And Mao's no match for Old Devil. Why don't I ask Old Devil to teach me some of his tricks?','I'm not sure I can beat this Manchu. And he's no match for Old Gou-er. Why don't I ask Old Gou-er to teach me some of his tricks?',"'I'm sure I could beat those Tang men,' he thought. 'And if I can beat them, I can beat Old Devil too. Why don't I ask him to teach me some of his tricks?'","'I'm sure I could beat those Tang men,' he thought. 'And if I can beat them, I ought to be able to beat Old Devil too. Why don't I ask him to teach me some of his tricks?'","'I'm sure I could beat those Tang men,' he thought. 'And if I can beat them, I ought to be able to beat Old Devil too. Why don't I ask him to teach me some of his tricks?'","Suddenly he thought, 'If the Manchu soldiers can't beat Whiskers, and Whiskers can't beat Old Devil, why shouldn't I trick Old Devil into teaching me some of his tricks?'","It suddenly occurred to him that as the Manchu Champion had been no match for Whiskers, and Whiskers was no match for the Old Devil, he might try to trick the Old Devil into teaching him some of his kungfu.","Suddenly he thought, 'If I can't beat the Manchu, and the Manchu can't beat Whiskers, why shouldn't I try to trick Whiskers into teaching me some of his tricks?'","Suddenly he thought, 'If I can't beat the Manchu, and the Manchu can't beat Whiskers, why shouldn't I try to trick Whiskers into teaching me some of his tricks?'","Suddenly he thought, 'If I can't beat the Manchu, and the Manchu can't beat Whiskers, why shouldn't I try to trick Old Turtle into teaching me some of his tricks?'","Suddenly he thought, 'If I can't beat the Manchu, and the Manchu can't beat Whiskers, why shouldn't I try to trick Old Turtle into teaching me some of his tricks?'","Suddenly he thought, 'If I can't beat the Manchu, and the Manchu isn't old Turtle's match either, why shouldn't I trick Old Turtle into teaching me some of his tricks?'","It suddenly occurred to him that since the Manchu warriors had been no match for Whiskers and Whiskers was no match for the Old Devil, he might try to trick the Old Devil into teaching him some of his kungfu.","Then suddenly he had an idea. 'The Manchu warriors can't beat Mao, and Mao can't beat the Old Devil. Why don't I try to trick the Old Devil into teaching me some of his kungfu?'","Then suddenly he had an idea. 'The Manchu warriors can't beat Mao, and Mao can't beat Old Turtle. Why don't I try to trick Old Turtle into teaching me some of his kungfu?'","Then suddenly he had another idea. 'The Manchu warriors couldn't beat Mao, and Mao can't beat Old Turtle. Why don't I try tricking Old Turtle into teaching me some of his kungfu?'","Suddenly it occurred to him that if the Manchu wrestlers couldn't beat Whiskers, and Whiskers couldn't beat the Old Devil, he might be able to get the Old Devil to teach him a few tricks.","Suddenly it occurred to him that if he could get the Old Devil to teach him some of his techniques, he might be able to beat Whiskers at his own game.","Suddenly it occurred to him that if he could get the Old Devil to teach him some of his techniques, he might be able to beat Whiskers at his own game.","Suddenly he had an idea. 'If this Manchu fellow can't beat Whiskers and Whiskers can't beat the Old Devil, why shouldn't I try to get the Old Devil to teach me some of his secrets?'" 他听到我曾外祖父舌头僵硬地说:“闺女…… 你…… 一泡尿尿了这半天……,"He heard Great-Granddad, whose tongue had grown thick in his mouth, say: 'Daughter . . . you . . . what took you so long to take a piss? . . .","I heard Great-Granddad's tongue stiffen as he said, 'Daughter . . . you . . . you've been peeing for half an hour. . . .","I heard Great-Granddad's tongue stiffen as he said, 'Daughter . . . you . . . you've been peeing for half an hour . . .'","I heard Great-Granddad's tongue stiffen and say, 'Daughter . . . you . . . you've been peeing for half an hour . . .'","I heard Great-Granddad's tongue stiffen and say, 'Daughter . . . you've been peeing for ages . . .'","I heard Great-Granddad's tongue stiffen and say, 'Daughter . . . you've been peeing for ages . . .'","I heard Great-Granddad's tongue stiffen and say, 'Daughter . . . you've been peeing for ages . . .'","I heard my great-granddad's stiff tongue say, 'Daughter . . . you . . . you've been peeing for half an hour . . .","He heard Great-Granddad's stiff tongue say, 'Little girl... you... have been peeing for half a day....","I heard my great-granddad's stiff tongue say, 'Daughter . . . you . . . have been peeing for half an hour . . .","I heard my great-granddad's stiff tongue say, 'Daughter . . . you . . . have been peeing for half an hour . . .","I heard my great-granddad's stiff tongue say, 'Daughter . . . you . . . have been peeing for half an hour . . .","I heard my great-granddad's stiff tongue say, 'Daughter . . . you . . . have been peeing for half an hour . . .","I heard my great-granddad's stiff tongue say, 'Daughter . . . you've been peeing for half an hour . . .","He heard my great-granddad's tongue stiffen as he said, 'Missy . . . you . . . have been wetting yourself all this time . . .","He heard my great-granddad's tongue stiffen as he said, 'Missy . . . you . . . have been wetting yourself all this time . . .","He heard my great-granddad's tongue stiffen as he said, 'Missy . . . you . . . have been wetting yourself all this time . . .","He heard my great-granddad's tongue stiffen as he said, 'Missy . . . you . . . have been wetting yourself all this time . . .","He heard my great-granddad's tongue stiffen as he said, 'Missy . . . you . . . have been wetting yourself all this time . . .",He heard my great-granddad's tongue stiffen with embarrassment: 'Missy . . . you . . . have been wetting yourself all this time . . .,"He heard my great-granddad's tongue stiffly say, 'Daughter, you've been peeing for half an hour now.","He heard Great-Granddad's stiff tongue say, 'Little girl... you... have been peeing for half a day....","He heard my great-granddad's tongue stiffly say, 'Daughter... you... you've been peeing for half an hour...","He heard my great-granddad's tongue stiffly say, 'Daughter... you... you've been peeing for half an hour now...","He heard my great-granddad's tongue stiffly say, 'Daughter... you... have been peeing for half an hour now...","He heard my great-granddad's tongue stiffly say, 'Daughter... you... have been peeing for half an hour now...","He heard my great-granddad's tongue stiffly say, 'Daughter... You've been peeing for half an hour now...","He heard Great-Granddad's stiff tongue say, 'Little girl... you... have been peeing for half a day....","He heard Great-Granddad's stiff tongue say, 'Little girl... you've been peeing for half a day now....","He heard Great-Granddad's stiff tongue say, 'Little girl... you've been peeing for half a day now....","He heard Great-Granddad's stiff tongue say, 'Little girl... you've been peeing for half a day now....",He heard my great-granddad's slurred voice: 'Daughter . . . you . . . peed for so long . . .,He heard my great-granddad's slurred voice: 'Daughter . . . you . . . peed for so long . . .,He heard my great-granddad's slurred voice: 'Daughter . . . you . . . peed for so long . . .,He heard my great-granddad's slurred voice: 'Daughter . . . you . . . peed for so long . . . 王文义用白布捂着血耳朵,满脸哭相。,"Wang Wenyi, on the other hand, wore a crestfallen look as he held the cloth to his injured ear.",Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and looked miserable.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and looked miserable.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and looked miserable.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and looked miserable.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and looked miserable.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and looked miserable.,Wang covered his bloody ear with a white cloth and looked like a weeping Buddha.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and wept.,Wang covered his bloody ear with a white cloth and looked like he was about to cry.,Wang covered his bloody ear with a white cloth and looked like he was about to cry.,Wang covered his bloody ear with a white cloth and looked like he was about to cry.,Wang covered his bloody ear with a white cloth and looked like he was crying.,Wang covered his bloody ear with a white cloth and looked like he was crying.,Wang Wenyi covered his bleeding ears with a white handkerchief and cried.,Wang Wenyi covered his bleeding ears with a white handkerchief and cried bitterly.,Wang Wenyi covered his bleeding ears with a white handkerchief and cried bitterly.,Wang Wenyi covered his bleeding ears with a white handkerchief and cried bitterly.,Wang Wenyi covered his bleeding ears with a white handkerchief and cried bitterly.,Wang Wenyi covered his bleeding ears with a white handkerchief and cried bitterly.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and made a pitiful face.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and wept.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and made a pitiful face.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and made a pitiful face.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and made a pitiful face.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and made a pitiful face.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and made himself up like a grieving mourner.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and wept.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and wept.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and wept.,Wang Wenyi covered his bleeding ear with a white cloth and wept.,"Wang held his bloody ear with a piece of white cloth, his face twisted in pain.",Wang held his bloody ear with a piece of white cloth and looked like he was about to cry.,Wang held his bloody ear with a piece of white cloth and looked like he was about to cry.,Wang held his bloody ear with a piece of white cloth and looked like he was about to cry. 阿伧族的女人都很漂亮,身上挂了很多铜箍和银钱。,"Ahcang women were all very pretty, their bodies adorned with many bronze bracelets and necklaces and silver coins.","The women of the A-cang tribe were all very beautiful, adorned with copper bracelets and silver coins.",The women of the A-cang tribe were all very beautiful and wore many copper rings and silver coins.,The women of the A-cang tribe were all very beautiful and wore many copper rings and silver coins around their waists.,The women of the A-cang tribe were all very beautiful and wore many copper rings and silver coins around their waists.,The women of the A-cang tribe were all very beautiful and wore many copper rings and silver coins around their waists.,The women of this tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their waists.,"The women of the Acan tribe are all very beautiful, and wear a lot of copper bracelets and silver coins.","Ahcang women are very beautiful, and they wear many copper bracelets and silver coins on their bodies.","The women of the Acan tribe are all very beautiful, and wear many copper bracelets and silver coins.",The women of the Acan tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins.,The women of the Acan tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins.,The women of the Acan tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their necks.,The women of the Acan tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their necks.,The women of the Miao are very beautiful and wear many copper bracelets and silver coins.,The women of the Miao tribe are very beautiful and wear many copper bracelets and silver coins.,The women of the Miao tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their necks.,The women of the Miao tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their necks.,The women of the Miao tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their necks.,The women of the Miao tribe were all very beautiful and wore many copper bracelets and silver coins around their necks.,"The women of the Ahcang tribe were all beautiful, and they wore many copper and silver ornaments.","Ahcang women are very beautiful, and they wear many copper hoops and silver coins on their bodies.","The women of the Ahcang tribe were all beautiful, and they wore many copper and silver ornaments.",The women of the Ahcang tribe were all beautiful and wore many copper and silver ornaments.,The women of the Ahcang tribe were all beautiful and wore many copper and silver ornaments.,The women of the Ahcang tribe were all beautiful and wore many copper rings and silver coins around their necks.,The women of Ahcang tribe were all beautiful and wore many copper rings and silver coins around their necks.,"Ahcang women are very beautiful, and they wear many copper hoops and silver coins on their bodies.","Ahcang women were all very beautiful, with many copper hoops and silver coins adorning their bodies.",Ahcang women were all very beautiful and wore many copper hoops and silver coins on their bodies.,Ahcang women were all very beautiful and wore many copper hoops and silver coins on their bodies.,"The Ahcang women were all very beautiful, with copper bracelets and silver coins dangling from their bodies.","The Ahcang women were all very beautiful, with copper bracelets and silver coins dangling from their bodies.","The Ahcang women were all very beautiful, wearing copper bracelets and silver coins around their necks.","The Ahcang women were all very beautiful, wearing copper bracelets and silver coins around their necks." 晚村兄何不便题诗一首,将二瞻先生之意,表而出之?”,"Why don't you do an inscription, Liuliang — a poem that will give voice to what Erzhan had in mind to say?'","'Why don't you write a poem, Brother, to express what he means?'","'Why don't you write a poem for him, Brother? It would be a way of expressing what he feels.'",'Why don't you write a poem for him?' said Brother Evening Village. 'It would express his feelings better than I could.','Why don't you write a poem for him?' said Brother Evening Village. 'It would express his feelings better than I could.',"'Why don't you write him a poem,' said Brother Evening Village, 'to express what he has told us?'",'Why don't you write him a poem expressing his sentiments?' said Brother Evening Village.,"Why don't you write a poem, Brother Night Village? It would be a good way of expressing Mr. Erzhan's thoughts.'","'Why don't you write a poem, Liuliang, to express what he had in mind?'","Why don't you write a poem, Brother Night Village? It would be a good way of expressing Mr. Erzhan's thoughts.'","Why don't you write a poem, Brother Night Village? It would be a good way of expressing Mr. Erzhan's thoughts.'","Why don't you write a poem for this occasion, Brother? It would be a good way of expressing Mr. Erzhan's thoughts.'","Why don't you write a poem for this occasion, Brother? It would be a good way of expressing Mr. Erzhan's thoughts.'","Why don't you write a poem for this occasion, Brother? It would enable us to express Mr Zhan's sentiments in more eloquent terms.'",'Why not write a poem to express what you mean?','Why don't you write a poem to express what you mean?','Why don't you write a poem for him? It would be a way of expressing your feelings.','Why don't you write a poem for him? It would be a way of expressing what we all feel.','Why don't you write a poem for him? It would be a way of expressing what we all feel.','Why don't you write a poem for him? It would be a way of expressing what we all feel.',"'Why not write a little poem to express the sentiments of Erzhan, your master?'","'Why don't you write a poem, Liuliang, to express what he had in mind?'",'Why not write a little poem to express the sentiments of Erzhan?','Why don't you write a little poem to express what Mr Yan wants to say?','Why don't you write a little poem to express what Mr Yan wants to say?',"'Why don't you write a little poem for us, Brother Evening? It would be a good way of expressing what Mr Yan wants to say.'","'Why don't you write a little poem for us, Brother Evening? It would be a good way of expressing what Mr Yan wants to say.'","'Why don't you write a poem, Liuliang, to express what he had in mind?'","'Why don't you write a poem for him, Liuliang? You could use it to set out his views.'","'Why don't you write a poem for him, Liuliang? You could use it to set out his views.'","'Why don't you write a poem for him, Liuliang? You could use it to set out his views.'","Why don't you write a poem yourself, Brother Liuliang? You could put Mr Erzhan's feelings into words for him.'","Why don't you write a poem yourself, Brother Liuliang? You could put Mr Erzhan's feelings into words for him.'","Why don't you write a poem yourself, Brother Liuliang? You could put Mr Erzhan's feelings into words for him.'","Why don't you write a poem yourself, Brother Liuliang? You could put Mr Erzhan's feelings into words for him.'" 这时,她倒平静下来,心情也松弛了,等那化妆师结束工作走开时,她甚至还生出几分幽默感同吴佩珍开玩笑。 吴佩珍说她简直像是嫦娥下凡,她就说嫦娥也是月饼盒上的嫦娥,于是两人都笑。,"It was then that she began to calm down and her tensions eased. By the time the makeup man finished his job, she had even started to regain her sense of humor and joked around a bit with Wu Peizhen, who remarked that Wang Qiyao looked like the Lady in the Moon descending into the secular world, whereupon Wang Qiyao quipped that if she were a Lady in the Moon, she was the kind whose image was found on boxes of mooncakes. The two of them had a good laugh.","She calmed down and relaxed. When the makeup artist left, she even began to joke with Wu Peizhen. Wu said she looked like a goddess from the moon, and she said that the goddess on the mooncake box was also a goddess from the moon. They both laughed.","She calmed down and relaxed. When the makeup artist left, she even began to joke with Wu Peizhen. Wu said she looked like a goddess from the moon, and she replied that the goddess on the mooncake box was also a goddess. They both laughed.","She calmed down and relaxed. When the makeup artist left, she even began to joke with Wu Peizhen. Wu said she looked like a goddess from the moon, and she replied that the goddess on the mooncake box was also a goddess. They both laughed.","She calmed down and relaxed. When the makeup artist left her alone, she even began to joke with Wu Peizhen. Wu said she looked like a goddess from the moon; she replied that the goddess on the mooncake box was also a goddess. They both laughed.","She calmed down and relaxed; when the makeup artist left her alone, she even began to joke with Wu Peizhen in a playful mood. Wu said she looked like a goddess from the moon, so she replied that the goddess on the mooncake box was also a goddess who had descended to earth—and they both laughed.","She calmed down and relaxed; when the makeup artist left her alone with Wu Peizhen, she even began to joke around again—Wu Peizhen said she looked like a goddess from the moon, so she replied that the goddess on the moon cake was also a fake. They both laughed.","She was now calm and relaxed, and even had a touch of humor when the makeup artist left. 'You look like a goddess,' Wu Peizhen said. 'But you're the goddess on the mooncake box.' They both laughed.","By this time, she had calmed down and relaxed. When the makeup artist finished and walked away, she even felt a little bit of humor and joked with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she was like the fairy Chang'e come down to earth, and she said that Chang'e was only a picture on a mooncake box, and they both laughed.","She was now calm and relaxed, and even had a touch of humor when she teased Wu Peizhen, who said she looked like a goddess come down to earth. 'But you're the same as the one on the mooncake box,' she said, and they both laughed.","She was now calm and relaxed, and even had a touch of humor when she teased Wu Peizhen, who said she looked like a goddess come down to earth. 'But you're the same as the one on the mooncake box,' she replied, and they both laughed.","She was now calm and relaxed, and even had a touch of humor when she teased Wu Peizhen, who said she looked like a goddess come down from heaven. 'But then,' she said, 'she's also the one on the mooncake box.' They both laughed.","She was now calm and relaxed, and even had a touch of humor when she teased Wu Peizhen, who said she looked like a goddess come down from heaven. 'But then,' she replied, 'she's also the one on the mooncake box.' They both laughed.","She was now calm and relaxed, even joking with Wu Peizhen when the makeup artist left. 'I look like Chang'e,' she said. 'But then again, so does the one on the mooncake box.' They both laughed.","By the time she had calmed down, her mood had lightened, and when the makeup artist finally finished and left, she even managed to crack a few jokes with Wu Peizhen. Wu Peizhen said that she looked like a goddess who had descended from the heavens, and she replied that the goddess on the mooncake box was also called Chang'e, and they both laughed.","By the time she had calmed down, her mood had lightened, and when the makeup artist finally finished and left, she even managed to crack a few jokes with Wu Peizhen. Wu Peizhen said that she looked like a goddess who had descended from heaven; Wang Qiyao replied that the goddess on the mooncake box was also called Chang'e, and they both laughed.","By this time she had calmed down and even felt a bit better. When the makeup artist finally finished and left, she even managed to crack a few jokes with Wu Peizhen. Wu Peizhen said that she looked like a goddess who had come down from heaven; and she replied that the goddess on the mooncake box was also called Chang'e, so they both laughed.","By this time she had calmed down and even felt a bit more relaxed. When the makeup artist finally finished and left, she even managed to crack a few jokes with Wu Peizhen. Wu Peizhen said that she looked like a goddess who had descended from heaven; Wang Qiyao replied that the goddess on the mooncake box was also called Chang'e, and they both laughed.","By this time she had calmed down and even felt a bit better. When the makeup artist finally finished and left, she was even able to joke with Wu Peizhen. 'I'm like Pandora,' she said. 'Pandora who?' Wu Peizhen asked. 'The one on the mooncake box,' Wang Qiyao replied. And they both laughed.","By this time she had calmed down and even felt a bit better. When the makeup artist finally finished and left, she was even able to joke with Wu Peizhen. 'I'm like Pandora,' she said. 'The last one out of the box.' Wu Peizhen laughed. 'No, you're the Pandora on the mooncake box!'","Then she calmed down and relaxed. When the makeup artist finished and left, she even had the humor to joke with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she looked like Chang'e, the goddess of the moon, and she said Chang'e was the Chang'e on the mooncake, and they both laughed.","By this time she had calmed down and relaxed. When the makeup artist finished and walked away, she even felt a little bit of humor and joked with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she was like the fairy Chang'e come down to earth, and Wang Qiyao said that Chang'e was only a picture on a box of mooncakes, and they both laughed.","Then she calmed down and relaxed. When the makeup artist finished and left, she even had the humor to joke with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she looked like Chang'e, the goddess of the moon, and she said Chang'e was the Chang'e on the mooncake, and they both laughed.","Then she calmed down and relaxed. When the makeup artist finished and left, she even had the humor to joke with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she looked like Chang'e, the goddess of the moon, and she said Chang'e was only a figure on a mooncake, so they both laughed.","Then she calmed down and relaxed. When the makeup artist finished her work and left, she even had a bit of humor with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she looked like Chang'e descending from the moon, and she replied that Chang'e was also a Chang'e in a mooncake box, and they both laughed.","Then she calmed down and relaxed. When the makeup artist finished her work and left, she even had a bit of humor with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she looked like Chang'e descending from heaven, and she replied that Chang'e was also a Chang'e in a mooncake box, which made them both laugh.","Then she calmed down and relaxed. When the makeup artist finished her work and left, she even had enough humor to joke with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she looked like Chang'e descending from heaven, and she replied that Chang'e was also only a figure on a mooncake box, so they both laughed.","By this time she had calmed down and relaxed. When the makeup artist finished and walked away, she even began to feel a little bit of humor and joked with Wu Peizhen. Wu Peizhen said she was like Chang'e, the moon fairy, come down to earth. She said, 'Well, she's only a picture on a box of mooncakes.' They both laughed.","By this time she had calmed down and relaxed. When the makeup artist finished up and left, she even began to feel a little bit humorous and joked with Wu Peizhen, who said she was like Chang'e, the moon fairy, come down to earth. She said, 'Well, then I'm the kind of fairy you find on a box of mooncakes.' They both laughed.","By this time she had calmed down and relaxed; when the makeup artist finished up and left, she even began to feel a little bit of humor and joked with Wu Peizhen, who said she was like Chang'e come down from the moon. She said, 'Well then I'm the kind of fairy on the lid of a box of mooncakes.' They both laughed.","By this time she had calmed down and relaxed; when the makeup artist finished up and left, she even began to feel a little bit of humor and joked with Wu Peizhen, who said she looked like Chang'e come down from the moon. She replied that Chang'e was only a picture on a box of mooncakes, which made them both laugh.","By this time, Wang Qiyao had calmed down and was even able to joke with Wu Peizhen about how she looked like the fairy Chang'e who had descended from the moon. Wu Peizhen said that she looked like the fairy on the top of a box of mooncakes, and they both laughed.","By this time Wang Qiyao had calmed down and was in a relaxed mood. When the makeup artist finally finished and walked away, she even managed to joke with Wu Peizhen, who had just said that she looked like the fairy Chang'e descending from the moon. 'Chang'e? She's the fairy on the mooncake box!' And they both laughed.","By this time Wang Qiyao had calmed down and was in a relaxed mood. When the makeup artist finally finished her work and walked away, she even felt like joking around with Wu Peizhen. Wu Peizhen said that she looked like the fairy Chang'e descending from the moon, and Wang Qiyao replied that she was more like the fairy on the top of a box of mooncakes. They both laughed.","By this time Wang Qiyao had calmed down and was in a relaxed mood. When the makeup artist finally finished her work and walked away, she even felt like joking around with Wu Peizhen. Wu Peizhen said that she looked like the fairy Chang'e who had just descended from the moon; Wang Qiyao replied that she was more like the fairy on the top of a box of mooncakes. They both laughed." 一已开进门去,院子是浅的,客堂也是浅的,三步两步便走穿过去,一道木楼梯挡在了头顶。,"But, upon entering, one discovers that the courtyard is modest and the reception area narrow—two or three steps and you are already at the wooden staircase across the room.","As soon as he entered, he found that the courtyard and the reception room were both shallow. He could walk from one end to the other in three or four steps. A wooden staircase stood at the far end of the room.","As soon as he entered, he found that the courtyard and the reception room were both shallow. He could walk from one end to the other in three or four steps. A wooden staircase stood at the far end of the room.","As soon as he entered, he found himself in a shallow courtyard and then in a shallow reception room; he could cross them in three or four steps. A wooden staircase stood at the far end of the room.","As soon as he entered, he found himself in a shallow courtyard and then in a shallow reception room; three steps brought him into the study, where a wooden staircase stood at the far end of the room.","As soon as he entered, he found himself in a shallow courtyard and then inside the reception room, which was also very small; within three steps he had crossed them both, only to find a wooden staircase blocking his way above him.","As soon as he entered, he found himself in a shallow courtyard and then inside the reception room; three steps later he was at the foot of a wooden staircase leading up to the upper floor.","The courtyard was shallow, and so was the reception room, so that in a few steps he was already at the foot of the wooden staircase.","He strode through the doorway, across the shallow courtyard, and into the reception room, which was also quite shallow. In a few strides he reached the foot of a staircase.","The courtyard was shallow, and so was the reception room, so that in a few steps he was already at the foot of the wooden staircase.","The courtyard was shallow and the reception room was even shallower, so that in no time at all he had walked through to the staircase, which was also made of wood and stood in front of him.","The courtyard was shallow and so was the reception room, so that he could walk through in a few steps before being confronted by a wooden staircase.",The courtyard was shallow and so was the reception room; in no time at all they were past them both and up against a wooden staircase which blocked their way.,The courtyard was shallow and so was the reception room; in no time at all they were past them both and up against a wooden staircase which blocked their way.,"The courtyard was shallow, and the reception room was shallow, too. He could walk through them in a few steps. A wooden staircase blocked the entrance to the upper floor.","The courtyard was shallow and the reception room was shallow, too. He could walk through them in three steps. A wooden staircase blocked the entrance to the upper floor.",The courtyard was shallow and the reception room was shallow too. He walked across it in three or four steps and came to a wooden staircase.,The courtyard was shallow and the reception room was also shallow. He could walk through them in three steps. A wooden staircase blocked the entrance to the upper floor.,The courtyard was shallow and the reception room was also shallow; he could walk across it in three steps. A wooden staircase blocked the entrance to the upper floor.,The courtyard was shallow and the reception room was also shallow; he could walk across it in three steps. A wooden staircase blocked the entrance to the upper floor.,"I went in and found that the courtyard was shallow, and the reception room was shallow too. I walked through it in a few strides, and a wooden staircase blocked my way.","He strode through the doorway, across the shallow courtyard, and into the reception room, which was also quite small. In a few strides he reached the foot of a staircase.",I went in and found myself in a small courtyard. The reception room was also small. I walked through it in a few strides and came to a wooden staircase.,"She walked into the courtyard and then into the reception room, which was also on the ground floor. She crossed it in a few strides, and a wooden staircase blocked her path.","As soon as he went inside, he found himself in a small courtyard and then in a reception room even smaller than the courtyard. He walked through this room in two strides and came face to face with a wooden staircase.","As soon as he went inside, he found himself in a small courtyard and then in a reception room even smaller than the courtyard. He walked through this room quickly and came face to face with a wooden staircase.",I went in and found myself in a small courtyard with a reception room beyond it. I walked through the reception room quickly and came face to face with a wooden staircase leading up to the floor above.,"He strode through the doorway, across the shallow courtyard, and into the reception room, which was also quite small. In a few strides he reached the foot of a staircase.","He strode through the doorway into a courtyard that was not very deep, and then into a reception room that was also not very deep; in a few strides he had crossed the room and come face-to-face with a staircase.",He strode through the doorway into a courtyard that was not very deep and then into a reception room that was also not very large; in just a few strides he reached the foot of a staircase.,"He strode through the doorway into a courtyard so shallow he crossed it in three strides; and then he entered a reception room almost as small, where his gaze was drawn upward by a flight of wooden stairs.","The courtyard is shallow, and so is the reception room. In a few steps you can walk right through to the other side, where a staircase blocks your path.","The courtyard is shallow, and so is the reception room. In just a few steps one can cross the courtyard and bump into a staircase leading up to the second floor.","The courtyard is shallow and so is the reception room; in three or four steps one can cross the entire space, where a staircase blocks the way.",The courtyard was shallow and so was the reception room; in just a few steps one could walk right through them. A staircase blocked the way ahead. 打过之后我就不管别的事,继续往山上攀登。,After that I cared about nothing else but continuing to climb the mountain.,After that I didn't care about anything else and continued to climb up the mountain.,After that I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.,After that I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.,"After I finished beating him up, I didn't care about anything else and continued climbing the mountain.","After I finished beating him up, I didn't care what happened next and continued climbing the mountain.","After I finished beating him up, I didn't care what happened next and continued climbing the mountain.","After that, I didn't care about anything else and continued climbing the mountain.","After the fight, I ignored everything else and continued to climb up the mountain.",After that I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.,After that I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.,"After I finished fighting, I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.","After I finished my fight, I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.","After I finished fighting, I didn't care what happened and continued climbing up the mountain.",After that I didn't think about anything else and continued to climb the mountain.,After that I didn't think about anything else and continued climbing the mountain.,"After I had beaten them, I didn't care about anything else and continued climbing the mountain.","After I had beaten them off, I didn't think about anything else but climbing up the mountain.","After I had beaten them off, I didn't think about anything else but climbing up the mountain.","After I had beaten them off, I didn't think about anything else but climbing up the mountain.","After that, I didn't bother with anything else and continued to climb up the mountain.","After the fight, I ignored everything else and continued to climb up the mountain.","After that, I didn't bother with anything else and continued to climb up the mountain.",After that I didn't bother with anything else and continued climbing up the mountain.,After that I didn't bother with anything else and continued climbing up the mountain.,"After I finished my fight, I didn't bother with anything else and continued climbing up the mountain.","After I finished my fight, I didn't bother with anything else and continued climbing up the mountain.","After the fight, I ignored everything else and continued up the mountain.","After the fight, I ignored everything else and continued up the mountain.","After beating him, I ignored everything else and continued up the mountain.","After beating him, I ignored everything else and continued up the mountain.","After that I didn't care about anything else, and continued to climb the mountain.","After I finished fighting, I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.","After I finished fighting, I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain.","After I finished fighting, I didn't care about anything else and continued climbing up the mountain." 对她来说,我就是那个急匆匆从山上赶下去的背影,一个记忆中的人。,"To her, I was the precise image of someone seen from behind, hurrying down the mountain, a man in her memory.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a person from her memory.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a person from her memory.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a person from her memory.",To her I was the hurried figure rushing down the mountain; a person in memory.,To her I was just the hurried figure rushing down from the mountain; someone she had only seen in memory.,To her I was just another hurried figure rushing down from the mountain—a person in memory only.,"To her, I was the figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was the figure rushing down the mountain, a person in her memory.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, a memory.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, a memory of someone.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, a memory of someone.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, a memory of someone.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, someone she had once known but could no longer remember.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was the hurried figure rushing down the mountain, a memory.","To her I was the hurried figure rushing down the mountain, a memory.","To her I was the hurried figure rushing down from the mountain, a memory.","To her, I was the figure running down the mountain in a hurry, a person from her memory.","To her, I was just the figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was the figure running down the mountain in a hurry, a person from her memory.","To her, I was the figure running down the mountain in a hurry, a person from her memory.","To her, I was the figure running down the mountain in a hurry, a person from her memory.","To her, I was just the figure running down the mountain in a hurry, a person from her memory.","To her I was just the figure running down the mountain in a hurry, a person from her memory.","To her, I was just the figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was just the figure rushing down the mountain, a memory.","To her, I was just the figure who hurried down the mountain—that was all she remembered of me.",To her I was just the figure in a hurry rushing down the mountain—that was all she remembered of me.,"To her, I was the figure hurrying down the mountain, a person in her memory.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, a person in her memory.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, a person in her memory.","To her, I was the figure hurrying down the mountain, someone from her memory." 士隐见女儿越发生得粉装玉琢,乖觉可喜,便伸手接来抱在怀中斗他玩耍一回, 又带至街前,看那过会的热闹。,"Her delicate little pink-and-white face seemed dearer to him than ever at that moment, and he stretched out his arms to take her and hugged her to him. After playing with her for a while at his desk, he carried her out to the front of the house to watch the bustle in the street.","Shi-yin was delighted with the child's beauty and intelligence, and took her up in his arms and played with her for a while before carrying her out to the front of the street to watch the crowds.","Shi-yin was delighted with the child's beauty and intelligence, and took her up in his arms and played with her for a while before carrying her out into the street to watch the crowds.",Shi-yin was delighted with this new addition to his household and took her in his arms and played with her for some time before taking her out into the street to show her the sights.,Shi-yin was delighted with this new addition to his household and took her in his arms and played with her for some time before taking her out into the street to show her the sights of the market-place.,Shi-yin was delighted with this new addition to his household and took her in his arms for some play-fighting; then he carried her out into the street where they could watch the crowds passing by.,Shi-yin was delighted with this new addition and took her in his arms for some play; then he carried her out into the street where they could watch the crowds passing by.,"Shi-yin, seeing his daughter grow more lovely every day, took her up in his arms and played with her for a while, then took her out into the street to see the excitement of the fair.","Shi-yin took the little girl from her mother and held her in his arms, playing with her for a while and then carrying her to the window to watch the excitement of the passing processions.","Shi-yin, seeing how lovely his daughter had become, took her up in his arms and played with her for a while, then carried her out into the street to see the fun of the fair.","Shi-yin was delighted to find that his daughter had grown even more lovely and charming, and he took her into his arms and played with her for some time before taking her out into the street to see the excitement of the fair.","Shi-yin was delighted to find his daughter even more lovely than before, and he took her up in his arms and played with her for some time; then he carried her out into the street to see the excitement of the fair.","Shi-yin was delighted to find his daughter even more lovely than before, and he took her up in his arms and played with her for some time; then he carried her out into the street to see the excitement of the fair.",Shi-yin was delighted at how lovely his daughter had become and took her up in his arms for a playful romp; then he carried her out into the street to see what was going on at the fair.,"Shi-yin, seeing how pretty she was, took her up in his arms and cuddled her, and then, after a while, carried her out into the street to show her the hustle and bustle of the market.","Shi-yin was delighted to see how well his daughter had been dressed up and, taking her in his arms, he played with her for a while, then carried her out into the street to show her the hustle and bustle of the market.","Shi-yin was delighted with his daughter's new appearance and took her in his arms to play with her, then carried her out into the street to see the hustle and bustle of the fair.","Shi-yin was delighted with his daughter's appearance and took her up in his arms to play with her, then carried her out into the street to see the hustle and bustle of the fair.","Shi-yin was delighted with his daughter's appearance and took her up in his arms to play with her for a while, then carried her out into the street to see the hustle and bustle of the fair.","Shi-yin was delighted with his daughter's new appearance and took her up in his arms to play with her for a while, then carried her out into the street to see what was going on.","Shi-yin saw that his daughter had grown into a beautiful, intelligent, and charming young woman. He picked her up in his arms and played with her for a while, then took her to the street to see the excitement of the festival.",Shi-yin took the child from her and held her at arms' length for a moment admiringly. Then he began to play with her and presently carried her out into the street to see the sights of the festival.,"Shi-yin saw that his daughter had grown into a beautiful girl, and was delighted with her. He picked her up in his arms and played with her for a while, then took her to the street to see the sights.","Shi-yin saw that his daughter had grown into a beautiful girl, and was delighted with her intelligence and good sense. He took her in his arms and played with her for a while, then took her to the street to see the sights and sounds of the coming festival.","Shi-yin saw how much prettier she was than when he had last seen her and how much more intelligent and charming. He reached out his arms to take her in them and cuddle her and play with her for a bit, then took her to the street outside to see the sights and sounds of the coming festival.","Shi-yin saw how much prettier she was than when he had last seen her and how much more intelligent and charming. He reached out his arms to take her in them and play with her for a while, then took her to the street to see the sights of the coming festival.","Shi-yin saw how much prettier she was than when he had last seen her and how cleverly she behaved; so he took her in his arms and played with her for a while, then carried her out into the street to see the sights of the fair.",Shi-yin took his little darling from her grandmother and held her at arms' length for a moment admiringly before proceeding to cuddle her and play with her for a bit; then he carried her out into the street to see the sights of the festival.,Shi-yin took his little darling from her grandmother and held her at arms' length for a moment admiringly before proceeding to cuddle her and play with her for a bit; then he carried her out into the street to see the sights of the festival.,Shi-yin took his little darling from her grandmother and held her at arms' length for a moment admiringly before proceeding to cuddle her and play with her for a bit; then he carried her out into the street to see the sights of the festival.,Shi-yin took his little darling from her grandmother and held her at arms' length for a moment admiringly before proceeding to cuddle her and play with her for a bit; then he carried her out into the street to see the sights of the festival.,"Shi-yin was delighted with the way in which his little girl had grown into a perfect little doll, and after playing with her for a while, took her outside with him to watch the procession.",Shi-yin was delighted with the beauty and vivacity of his little girl and took her in his arms to play with her for a while. Then he carried her outside to watch the procession.,"Shi-yin was delighted with his daughter's beauty and intelligence. He took her in his arms and amused her for a while, then carried her outside to watch the procession go by.","Shi-yin was delighted with his daughter's beauty and intelligence. He took her in his arms and amused himself for a while by making faces at her, then carried her outside to watch the procession go by." 一面方方正正的太阳旗在通红的朝霞下耷拉着,一柄柄刺刀上汪着葱绿色的光彩。,A Rising Sun flag drooped under the bright-red sunrise; onion-green rays glinted off a line of bayonets.,"A square red flag drooped in the morning sunlight, while bayonets glinted with a greenish hue.","A square red flag drooped in the morning light, while bayonets glinted with verdant green.",A square red flag drooped in the crimson glow of dawn; bayonets glinted with verdant green.,A square red flag drooped in the morning sunlight; bayonets glinted with verdant green.,A square red flag drooped in the crimson glow of dawn; bayonets glinted with verdant green.,A square red flag drooped in the crimson glow of dawn; bayonets glinted with verdant green.,"A square, red flag hung limply in the crimson dawn, and the bayonets glinted green.","A dark-red flag drooped in the fading light of the setting sun, and the bayonets glinted with a pale green light.","A square Japanese flag hung limply in the red morning sky, and the bayonets glowed with a greenish sheen.","A square Japanese flag drooped in the red morning light, and the bayonets glowed with a greenish sheen.","A square Japanese flag hung limply in the red morning sky, and the bayonets glinted with a greenish sheen.","A square Japanese flag drooped in the red morning light, and the bayonets glowed with a greenish sheen.",A square Japanese flag drooped in the red morning light; bayonets glinted with emerald green.,"The red flag fluttered in the sunlight, and the bayonets glinted with emerald light.","The red flag fluttered in the sunlight, and the bayonets glinted with emerald light.","The red flag fluttered in the sunlight, and the bayonets glinted with emerald light.","The red flag fluttered in the sunlight, and the bayonets glinted with emerald light.","The red flag fluttered in the sunlight, and the bayonets glinted with emerald light.","The red flag fluttered in the sunlight, and the bayonets glinted with emerald light.","The red morning sun cast its rays on the square, upright flag, and the greenish glint of the bayonets shone in the light.","A dark-red flag drooped in the fading rays of the setting sun, and bayonets glinted with a pale green light.","The red dawn sun hung low in the sky, and the bayonets on the rifles shone with a bright green light.","The red dawn sun hung low in the sky, and the bayonets on the rifles shone with a bright green light.","The red dawn sun hung low in the sky, and the bayonets on the rifles shone with a bright green light.","The red morning sun cast its rays on the square, upright flag and the greenish glint of bayonets.","The red dawn sun hung low in the sky, and the bayonets on the rifles shone with a bright green light.","A dark-red flag drooped in the fading light of day, and bayonets glinted with a pale green light.","A red sun hung in the sky above the drooping flag, and bayonets glinted with a greenish light.","A red sun hung in the sky above the drooping flag, and bayonets glinted with a greenish light.","A dark-red flag drooped in the fading rays of the setting sun, and bayonets glinted with a pale green light.","A Japanese flag hung limply in the morning light, and the blades of the bayonets glistened in the sunlight.","A Japanese flag hung limply in the morning light, and the blades of the bayonets glistened with an emerald hue.","A square Japanese flag drooped in the red morning light, and the bayonets of rifles stuck into the ground glinted with emerald green.","A square Japanese flag drooped in the red morning light, and the bayonets of rifles stuck into the ground glinted with emerald green." 我是个什么东西儿!,What sort of creature do you take me for?,"What am I, anyway?","What am I, anyway?",What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What am I?,What sort of person am I?,What sort of person am I?,What sort of person am I?,What sort of person am I? 走上公路后,父亲顿时感到身体灵巧轻便,脚步利索有劲,他松开了抓住余司令衣角的手。,"Once he stepped onto the highway, Father felt suddenly light and nimble; with extra spring in his step, he let go of Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body become nimble and light, his steps brisk and energetic. He let go of Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body become nimble and light, his steps brisk and energetic. He let go of Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body become nimble and light, his steps brisk and energetic; he let go of Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body become nimble and light; he let go of Commander Yu's coat hem.","Once they were on the highway, Father felt light and nimble again; he let go of Commander Yu's coat hem.","Once they were on the highway, Father felt his body become nimble and light; he released his grip on Commander Yu's coat hem.","Once on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk and strong. He released Commander Yu's sleeve.","Once they were on the highway, Father felt his body grow light and agile, his steps quick and strong. He let go of Commander Yu's coat.","Once on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk and strong. He released Commander Yu's sleeve.","Once they were on the highway, Father felt his body become more agile and nimble, his steps more brisk and energetic. He released Commander Yu's sleeve.","Once on the highway, Father felt his body become light and nimble, his steps brisk and strong. He released Commander Yu's sleeve.","Once they were on the highway, Father felt his body become more agile and nimble, his steps quicker and stronger. He released Commander Yu's sleeve.","Once they were on the highway, Father felt his body become more agile and nimble, his steps quicker and stronger. He released Commander Yu's sleeve.","As soon as he was on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as he was on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as he was on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as he was on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as he was on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as he was on the highway, Father felt his body become light and agile, his steps brisk. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as they reached the highway, Father felt his body become agile and light, his steps quick and strong. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","Once they were on the highway, Father felt his body grow light and agile, his steps quick and strong. He let go of Commander Yu's coat.","As soon as they reached the highway, Father felt his body become agile and light, his steps quick and powerful. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as they reached the highway, Father felt his body become agile and light, his steps quick and powerful. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as they reached the highway, Father felt his body become agile and light, his steps quick and strong. He released his grip on Commander Yu's sleeve.","As soon as they reached the highway, Father felt his body become agile and light, his steps quick and strong. He released General Yu's coat sleeve.","As soon as they reached the highway, Father felt his body become agile and light, his steps quick and strong. He released General Yu's coat sleeve.","Once they were on the highway, Father felt his body grow light and agile, his steps quick and strong; he let go of Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body grow light and agile, his steps quickening; he let go of Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body grow light and agile; he released his grip on Commander Yu's coat.","Once they were on the highway, Father felt his body grow light and agile; he released his grip on Commander Yu's coat.","Once they reached the highway, Father felt lighter and more agile, and he let go of Commander Yu's jacket.","Once on the highway, Father felt lighter and more agile, and he let go of Commander Yu's jacket.","Once on the highway, Father felt lighter and more agile, and he let go of Commander Yu's jacket.","Once they reached the highway, Father felt lighter and more agile, and he let go of Commander Yu's jacket." “还有别的更可行的方案吗?”,'Anyone got a better idea?','Is there any other way?','Is there any other way?','Is there another more viable solution?','Is there another more viable solution?','Is there another more viable solution?','Is there another more viable solution?','Is there any other feasible plan?','Is there a better plan?','Is there another more feasible plan?','Is there another more feasible plan?','Is there another more feasible plan?','Is there another more feasible plan?','Is there another more feasible plan?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another plan that might work?','Is there a better plan?','Is there another plan that might work?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another way?','Is there another plan?','Is there a better plan?','Is there another plan?','Is there another plan?','Is there another plan?',"'Is there another, more feasible plan?'","'Is there another, more feasible plan?'",'Is there another plan that's more feasible?','Is there another plan that's more feasible?' 知青们说放狗屁,谁偷东西,你们当场拿住了吗?,"The city students said, That's bullshit! Who stole your chickens and dogs? Did you catch us in the act?","The city kids said, 'What do you know? Did you catch them in the act?'","The city kids said, 'What do you know? Did you catch them in the act?'",The city kids said bullshit! Did you catch them in the act?,The city kids said bullshit! Did you catch them in the act?,The city kids said bullshit! Did you catch them in the act?,The city kids said bullshit! Did you catch them in the act?,"The sent-down youths said it was bullshit. If you caught someone stealing, you should have been able to catch him in the act.","The city students said, Bullshit! Who stole things? Did you catch anyone in the act?","The sent-down youths said it was bullshit. If you caught someone stealing, why didn't you take him in?","The sent-down youths said, 'That's bullshit! If you caught someone stealing, why didn't you stop him right then and there?'","The sent-down youths said, 'That's bullshit! If someone stole something, why didn't you catch him on the spot?'",The sent-down youths said this was bullshit. Who stole things? You didn't catch them in the act!,The sent-down youths said this was bullshit. Who stole things? You didn't catch them in the act!,"'What do you mean, 'fucking thieves'? If you've got any evidence, you'd better show it to us right now.","'What do you mean, 'fucking thieves'? If you think someone's stolen something, you're supposed to catch them in the act, not just go around calling people names.","'What do you mean? If we catch someone stealing, we'll arrest them on the spot.","'What do you mean? If we catch someone stealing, we'll arrest them on the spot.","'What do you mean? If we catch someone stealing, we'll arrest them on the spot!","'What do you mean? Who's been stealing things? If there's anyone who's been stealing, you can arrest them right here!","The students said, 'Go shit! Who stole the stuff? You didn't catch anyone in the act, did you?'","The city students said, Bullshit! Who stole things? Did you catch anyone in the act?","The students said, 'Go shit! Who stole the stuff? You didn't catch anyone in the act, did you?'","The students said, 'Go shit! Who stole the stuff? You didn't catch anyone in the act, did you?'","The students said, 'Go shit! Who stole anything? You didn't catch anyone in the act, did you?'","The students said, 'Go shit! Who stole anything? You didn't catch anyone in the act, did you?'","The students said, 'Go shit! Who stole anything? You didn't catch anyone in the act!'","The city students said, Bullshit! Who stole things? Did you catch anyone in the act?","The city students said, Bullshit! Who stole things? Did you catch anyone in the act?","The city students said, Bullshit! Who stole things? Did you catch anyone in the act?","The city students said, Bullshit! Who stole things? Did you catch anyone in the act?","The sent-down youths said, Bullshit! If someone stole something, did you catch them in the act?","The sent-down youths said, Bullshit! Did you catch anyone stealing?","The sent-down youths said, Bullshit! Did you catch anyone stealing?","The sent-down youths said, Bullshit! Did you catch anyone stealing?" 阮雯端坐在写字台前的那把转椅上,安详地闭着双眼。,"Ruan was sitting on the chair before her desk, her eyes closed.","Ruan sat in the swivel chair at her desk, her eyes closed.","Ruan sat in the swivel chair at her desk, eyes closed.","Ruan sat in her chair at the desk, eyes closed, serene.","Ruan sat in her chair at the desk, eyes closed and serene.","Ruan sat in her chair at the desk, eyes closed and serene.",Ruan sat in her chair at the desk and closed her eyes peacefully.,"Ruan Wen sat in the swivel chair in front of her desk, her eyes closed in peaceful repose.","Ruan sat in the swivel chair in front of the desk, her eyes closed peacefully.","Ruan Wen sat in the swivel chair in front of her desk, her eyes closed in peaceful repose.","Ruan Wen sat in her swivel chair at her desk, her eyes closed in peaceful repose.","Ruan Wen sat in her swivel chair at her desk, eyes closed.","Ruan Wen sat in her swivel chair at her desk, eyes closed peacefully.",Ruan Wen sat in her swivel chair at her desk and closed her eyes peacefully.,"Ruan sat in front of her writing desk, her eyes closed in deep thought.","Ruan sat in front of her writing desk, her eyes closed in deep thought.","Ruan sat on the stool in front of her desk, her eyes closed in deep thought.","Ruan sat on the stool in front of her desk, her eyes closed in deep thought.","Ruan sat on the stool in front of her desk, her eyes closed peacefully.","Ruan sat on the stool in front of her desk, her eyes closed peacefully.","Ruan Wen sat in his office, his eyes closed, sitting calmly in his swivel chair.",Ruan sat in the swivel chair at her desk with her eyes closed.,"Ruan Wen sat in his office chair, his eyes closed in a peaceful repose.","Ruan Wen sat in his office chair, eyes closed, looking peaceful.","Ruan Wen sat in his office chair, eyes closed, looking peaceful.","Ruan Wen sat in his office chair, eyes closed and looking peaceful.",Ruan Wen sat in his office chair with his eyes closed and a look of contentment on his face.,Ruan sat in her office chair with her eyes closed.,Ruan sat in her office chair with her eyes closed.,Ruan sat in her office chair with her eyes closed.,Ruan sat in her office chair with her eyes closed.,"Ruan sat in the swivel chair in front of the desk, her eyes closed in peaceful repose.","Ruan sat in the swivel chair in front of the desk, her eyes closed in peaceful repose.","Ruan sat in the swivel chair at her desk with her eyes closed, looking very peaceful.","Ruan sat in the swivel chair at her desk with her eyes closed, looking very peaceful." 汪淼问,但旋即有些后悔,仔细想着自己的问题是否露出了些许的敌意。,Wang immediately regretted the question. He wondered whether asking it sounded hostile.,"Wang asked, but then regretted it, wondering if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it, wondering if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it, wondering if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it and wondered whether his question had betrayed hostility.","Wang asked, but then regretted his question and wondered whether he had revealed some hostility in asking it.","Wang asked, but then regretted his question and wondered whether he had revealed some hostility in asking them.","Wang asked, but then regretted it, wondering if his question had revealed a hint of hostility.","Wang asked, but immediately regretted it. He thought carefully about whether his question had revealed any trace of hostility.","Wang asked, but then regretted it almost immediately, wondering if his question had revealed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it almost immediately, wondering whether his question had revealed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it almost immediately, wondering whether his question had revealed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it almost immediately, wondering whether his question had revealed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted his question, wondering whether he had revealed some hostility in his tone.","Wang asked, but then immediately regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then immediately regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then immediately regretted it. He wondered if his question had betrayed some hostility.","Wang asked, but then immediately regretted it. He wondered if his question had betrayed some hostility.","Wang asked, but then immediately regretted it. He wondered whether his question had betrayed some hostility.","Wang asked, but then immediately regretted his question and wondered whether he had revealed some hostility.","Wang asked, but then regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but immediately regretted it. He thought carefully about whether his question had revealed any trace of hostility.","Wang asked, but then regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but then regretted his question, wondering whether he had shown some hostility in asking it.","Wang asked, but then regretted his question, wondering whether he had shown some hostility in asking it.","Wang asked, but then regretted his question almost immediately, wondering whether he had shown some hostility in asking it.","Wang asked, but immediately regretted his question. He thought carefully about whether it had revealed his hostility.","Wang asked, but immediately regretted his question. He thought carefully about whether it had revealed some trace of hostility.","Wang asked, but immediately regretted his question. He thought carefully about whether he had revealed some trace of hostility.","Wang asked, but immediately regretted his question. He thought carefully about whether he had revealed some trace of hostility.","Wang asked, but almost immediately regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but almost immediately regretted it. He wondered if his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but almost immediately regretted it. He wondered whether his question had betrayed a hint of hostility.","Wang asked, but almost immediately regretted his question. He wondered whether he had revealed some hint of hostility in his question." 那种有前客堂和左右厢房里的流言是要老派一些的,带薰衣草的气味的;而带亭子间和拐角楼梯的弄堂房子的流言则是新派的,气味是樟脑丸的气味。,The kind of gossip exchanged in the front rooms and adjoining wings belongs to the old school and smacks faintly of potpourri. The gossip in the rooftop tingzijian and staircases is new school and smells of mothballs.,The gossip from the longtang with its front reception rooms and side wings smelled of lavender; the gossip from the shikumen buildings with their attic rooms and crooked staircases smelled of mothballs.,The gossip from the longtang with its front reception rooms and side wings smelled of lavender; the gossip from the shikumen buildings with their attic rooms and crooked staircases smelled of mothballs.,The gossip from the longtang with its front reception rooms and side wings smelled of lavender; the gossip from the shikumen buildings with their attic rooms and crooked staircases smelled of mothballs.,The gossip from the longtang with its front reception rooms and side wings smelled of lavender; the gossip from the shikumen buildings with their attic rooms and crooked staircases smelled like mothballs.,The gossip from houses with front reception rooms and side wings smelled of lavender; but the gossip from longtang houses with attic rooms and crooked staircases smelled like mothballs.,The gossip from houses with front reception rooms and side wings smelled of lavender; but the gossip from longtang houses with attic rooms and crooked staircases smelled like mothballs.,"The gossip in the old-style longtang with a reception room and side rooms has a lavender scent, while the gossip in the newer longtang with a courtyard and a corner staircase has a camphor scent.","Gossip from the front reception room and the wings of the old-style Shanghai townhouse is of the old school, scented with lavender; gossip from the little study and the spiral staircase of the newer-style townhouse is of the new school, scented with mothballs.","The gossip in the old-style longtang with a reception room and side rooms has a lavender scent, while the gossip in the newer longtang with a courtyard and a corner staircase has a camphor scent.",The gossip in the old-style longtang with a reception room and side rooms has a lavender scent; while the gossip in the newer longtang with a courtyard and corner stairs has a camphor scent.,The gossip in the old-style longtang with reception rooms and side wings has a lavender scent; while the gossip in the newer longtang with balconies and corner stairways has a camphor scent.,The gossip in the old-style longtang with reception rooms and side wings has a lavender scent; while the gossip in the newer longtang with balconies and corner stairways smells like mothballs.,The gossip in the old-style longtang with reception rooms and side wings has a lavender scent; while the gossip in the newer longtang with balconies and corner stairways smells like mothballs.,"The gossip in the front reception room and the left-hand side rooms of the old-style courtyard house was more traditional, like the smell of mothballs; while the gossip in the courtyard houses with pavilions and spiral staircases was more modern, like the smell of leeches.","The gossip of the front reception room and the left-hand wing was old-fashioned, like the smell of mothballs; while the gossip of the courtyard and the corner staircase was modern, like the smell of quinine.","The gossip of the front reception room and the left-hand wing was old-fashioned, like the smell of mothballs; while the gossip of the courtyard and the corner staircase was modern, like the smell of quinine.","The gossip of the front reception room and the left-hand wing was old-fashioned, like the smell of mothballs; while the gossip of the courtyard's covered walkways and spiral staircases was modern, like the smell of leeches.","The gossip of the front reception room and the left-hand wing was old-fashioned, like the smell of mothballs; while the gossip of the courtyard's covered walkways and spiral staircases was modern, like the smell of leeches.","The gossip of the front reception room and the left-hand wing was old-fashioned, like the smell of mothballs; while the gossip of the courtyard's covered walkways and spiral staircases was modern, smelling of leeches.","The gossip in the reception rooms and the side rooms of the old-style longtang houses had the scent of lavender, while the gossip in the longtang houses with the turrets and the staircases had the scent of camphor.","Gossip from the front reception room and the wings of the old-style Shanghai mansion has a more traditional flavor, with the fragrance of lavender; while gossip from the townhouse with the little study and the spiral staircase has a more modern flavor, with the smell of mothballs.",The gossip in the reception rooms and side rooms of the older buildings had the scent of lavender; the gossip in the longtang houses with their turrets and staircases had the scent of camphor.,"The gossip in the reception rooms and side wings was old-fashioned, with the scent of lavender; the gossip in the longtang houses with their turrets and staircases was new-fashioned, with the scent of camphor.","The gossip in the reception rooms and side wings was old-fashioned, with the scent of lavender; while the gossip in the longtang houses with their turrets and staircases was modern, with the scent of camphor pills.","The gossip in the reception rooms and side wings was old-fashioned, with the scent of lavender; while the gossip in the longtang houses with their turrets and staircases was new-fangled, with the smell of camphor pills.","The gossip in the reception rooms and side wings was old-fashioned, with the scent of lavender; while the gossip in the longtang houses with their turrets and staircases had a modern feel, like the smell of camphor pills.","Gossip from the front reception room and the wings of Shanghai's old-style mansions has a more traditional flavor, scented with lavender; while gossip from the little study and the spiral staircase of the townhouse apartment comes in a newer style, scented with mothballs.",Gossip from the front reception room and side wings of those old mansions carries the fragrance of lavender; gossip from the little study and the spiral staircase of the townhouse apartment has the odour of mothballs.,Gossip from the front reception room and side wings of those old mansions carries the fragrance of lavender; gossip from the little study in the garden house and the spiral staircase of the townhouse has the odour of mothballs.,Gossip from the front reception room and side wings of those old mansions carries the fragrance of lavender; gossip from the little rooms in the garden apartments with their spiral staircases has the odour of mothballs.,The rumors that float around in the front parlors and side rooms of old-style longtang have the scent of lavender; the rumors that float around in the back rooms and stairwells of newer longtang have the scent of camphor.,The rumors that float around in the front parlors and side rooms of old-style longtang have the scent of lavender; whereas the rumors that drift through the back rooms and stairwells of newer longtang have the smell of camphor.,The rumors that float around in the front parlors and side rooms of old-style longtang have the scent of lavender; whereas those that circulate in newer longtang with their turrets and spiral staircases have the smell of camphor.,The rumors that float around in the front parlors and side rooms of old-style longtang have the scent of lavender; whereas those that circulate in newer longtang with their turrets and spiral staircases have the smell of camphor. 再有那山墙上的爬墙虎,隔壁洋房里的钢琴声,都是怀旧的养料。,"Besides these, the ivy crawling up the sides of the walls and the sounds of someone playing the piano in the Western-style house next door also came to feed their nostalgia.",The creeping vines on the wall and the piano music from the apartment next door are all nourishment for nostalgia.,The creeping vines on the wall and the piano music from the apartment next door are all nourishment for nostalgia.,The creeping vines on the wall and the piano music from the apartment next door were all nourishment for nostalgia.,The creeping vines on the wall and the piano music from the apartment next door were all nourishment for nostalgia.,The creeping vines on the wall and the piano music from the apartment next door were all nourishment for nostalgia.,The creeping vines on her wall and the piano music from the apartment next door were all nourishment for nostalgia.,"The ivy on the gable walls, the sound of the piano from the Western-style house next door, all of these were nourishment for my nostalgia.",The ivy growing on the gable wall and the piano music coming from the neighboring apartment all contributed to her nostalgia.,The ivy on the gable walls and the piano music from the house next door are all nourishment for nostalgia.,The ivy on the gable walls and the piano music from the house next door all fed my nostalgia.,The ivy on the gable walls and the piano music from the house next door all fed my nostalgia.,The ivy on the gable walls and the piano music from next door's Western-style house were all nourishment for my nostalgia.,The ivy on the gable walls and the piano music from next door's Western-style house were all nourishment for my nostalgia.,The wall lizards on the mountain wall and the piano music from the house next door were all fodder for nostalgia.,The wall lizards on the mountain wall and the piano music from the house next door were all fodder for nostalgia.,The wall lizards on the mountain wall and the piano music from the house next door were all fodder for nostalgia.,The wall lizards on the mountain wall and the piano music from the house next door were all fodder for nostalgia.,The wall lizards on the mountain wall and the piano music from the house next door were all fodder for nostalgia.,The wall lizards on the mountain walls and the piano music from the next-door foreigner's house were all part of her nostalgia.,"The wallflowers on the gable wall, the piano music from the neighboring apartment, all nourished her nostalgia.",The ivy growing on the gable wall and the piano music coming from the neighboring apartment all contributed to her nostalgia.,"The wallflowers on the gable wall, the piano music from the neighboring apartment, all these were the nourishment of nostalgia.","The wallflowers on the gable walls, the piano music from the neighboring apartment, all nourished her nostalgia.","The wallflowers on the gable walls, the piano music from the neighboring apartment, all these were nourishment for his nostalgia.","The wallflowers on the gable walls, the piano music from the neighboring apartment, all nourished her nostalgia.",The wallflowers on the gable walls and the piano music from next door were all nourishment for her nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the piano music coming from the neighboring apartment all contributed to her nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the piano music coming from the neighboring apartment all contributed to her nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the piano music coming from the neighboring apartment all contributed to her nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the piano music coming from the neighboring apartment all contributed to her nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the sound of the piano from the neighboring house are all grist for the mill of nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the sound of the piano from the neighboring house were all grist for the mill of nostalgia.,The ivy growing on the gable walls and the piano music coming from the neighboring apartment were all grist for the mill of nostalgia.,The ivy growing on the gable wall and the sound of the piano coming from the neighboring apartment were all grist for her mill. 只是父亲、伯叔、兄弟之伦,因是圣人遗训,不敢违忤,所以弟兄间亦不过尽其大概就罢了,并不想自己是男子,须要为子弟之表率。,"Only in the case of his father, uncles and brother, where rudeness and disobedience were expressly forbidden by the teachings of Confucius, did he make an exception – and even then the allowances he made in respect of the fraternal bond were extremely perfunctory. It certainly never occurred to him that his own maleness placed him under any obligation to set an example to the younger males in his clan.","But as to the relations of father, uncle, and brother, since these are laid down in the Analects, we dare not disobey them. So, as far as the relations of brother and brother are concerned, we content ourselves with doing what is generally expected of us, and do not think that, as men, we must set an example to the younger generation.","But since the relations between father and son, uncle and nephew, and brother and brother were laid down by the Sage, we dare not disobey them. So we only do what is required of us in general; we never think that as men we must set an example for our younger generation.","But since the relations between father and son, uncle and nephew, brother and brother were matters of established custom, he had never thought of going against them; so when it came to his own relations with his younger brothers, he was content to do what was expected of him without thinking that, as a man, he should set the example for other young men to follow.","But since these were the commands of our revered forefathers, we dare not disobey them; so although we did not think ourselves obliged to set a good example for younger generations by being particularly virtuous, we did at least try to do what was expected of us in general.","But since father and uncles had all been brought up on Confucian principles which held that one must never disobey his elders, he had never thought of himself as being in charge; so when he was with his younger brothers they did nothing but follow suit without thinking much about what sort of example they were setting for their little cousins.","But since these were the commands of our revered forebears and we dare not disobey them, we did no more than do what was expected in general; there never entered into our minds for one moment that because we were men we should have to set an example to younger members of the family.","As for the rules of conduct for sons and brothers, these are based on the teachings of the sages, and I have no wish to go against them. But I don't think it's necessary to be too formal with my brothers.","The relationships of father and son, elder and younger brother, are ordained by the Sages and may not be disregarded. Consequently, though the brothers do not neglect their brotherly duties, they do not go out of their way to set each other good examples.","As for the rules of conduct for sons and brothers, these are based on the teachings of the sages, and I have no wish to go against them. But I don't think it's necessary to be too formal with my brothers.","As for the rules of conduct laid down by Confucius for sons and brothers, he had no wish to go against them, but he did not think it necessary to set himself up as a model for his brothers to follow.","As for the rules of conduct laid down by Confucius himself, which applied to father and son, brother and sister, and so on, he had no wish to go against them, but he did not think it necessary to set himself up as a model for his brothers to follow.","As for the rules of conduct laid down by Confucius himself, which applied to father and son, brother and sister, these he had no choice but to follow; but when it came to his own behaviour towards his brothers, he did not think it necessary to set himself up as their model.","As for his father and uncles and brothers, he had always been taught by Confucius that filial piety was one of the cardinal virtues, and so he had never thought of himself as having any special responsibility in this respect. He did not want to set himself up as a model for other boys to follow.","But the fact that they were father, uncle, and brother, and that they had been taught by the sages that it was wrong to show favouritism, made them reluctant to go beyond the call of duty. They did not want to be seen as men who were not content with their lot, but who were trying to show off.","But the fact that they were father, uncle, and brother made them hesitate to do anything that might be considered disrespectful to their elders. So they did not press their advantage, but contented themselves with doing no more than was necessary to show their manhood.","But since they were all members of the same family, and the teachings of the sages forbade them from being too forward, they did not want to go beyond their proper role and act like men towards their nephews.","But since they were all members of the same family, and the teachings of the sages forbade them from being too forward, they did not want to go beyond their proper role and act like men towards their nephews.","But since they were all members of the same family, and the teachings of the sages forbade them from being too forward, they did not want to go beyond their proper role and act like men towards their nephews.","But since they were all members of the same family, and the teachings of the sages forbade them from being too forward, they did not want to go beyond their proper role and act like men towards their nephews.","But as for the relationship between father and son, uncle and nephew, and between brothers, this is a matter of moral obligation, and we must not go against the teachings of the sages. So we do not try to be models for our fellow males, but only do what is proper between brothers.","The relationships between father and son, elder and younger brother, are ordained by the Sages and cannot be set aside; but though we observe them, it is only in a perfunctory way, without ever stopping to think that as men we ought to set an example to our sons and younger brothers.","But as for the relationship between father and son, uncle and nephew, and brother and brother, this is a matter of moral obligation, and we must not go against the teachings of the sages. So we do not try to be models for our fellow males, but only do what is proper in our own case.","But since we are all of the same family, and since this is the teaching of the Sage, we must not go against it. So we just do what seems right and proper between brothers, without trying to set an example for other young men.","But since we are all of the same family, and since this is what the great Sage has taught us, we must not go against his teachings. So we just do our best to live up to them, without trying to set an example for others.","But since we are all of the same family and the Confucian classics tell us to respect our elders, I have always tried to do my best for my brother and his wife, without ever thinking that I had to set an example for other young men.","But since we are all of one family and must follow the precepts of our ancestors, I have never thought much about being a man or setting an example for my younger brothers.","The relationships of father and son, elder and younger brother, are ordained by the Sages and may not be disregarded; but though we observe them, it is only in a perfunctory way. We do not feel that because we are men, we have to set an example to our sons and younger brothers.","The relationships of father and son, elder brother and younger brother, are ordained by the Sages and cannot be set aside; but though we observe them in a rough sort of way, we never think of ourselves as men who have to set an example to our juniors.","The relationships between father and son, elder brother and younger brother, were sacred because they had been ordained by the sages of old; but though they observed them out of respect for these sacred ordinances, they did not feel under any obligation to set each other good examples.","The relationships between father and son, elder brother and younger brother, were sacred because they had been ordained by the sages of old; but though no one would have dreamed of flouting them, this did not mean that brothers were expected to set each other good examples.","He had been brought up to respect the Confucian code of filial piety and fraternal affection and to observe the rules of courtesy and decorum which it enjoined, but he had never thought that as a man he had a duty to set a good example to his juniors.","He had been brought up to respect the Confucian code of filial piety and fraternal affection and to observe the rules of courtesy and decorum which it enjoined, but he had never thought that as a man he should be setting an example to his juniors.","He had been brought up to respect the Confucian code of filial piety and fraternal affection and to observe the rules laid down for the conduct of sons and brothers, but he had never thought that, as a man, he should be setting an example to his juniors.","He had been brought up to respect the Confucian code of filial piety and fraternal affection and to observe its requirements in his relations with his father, uncles, and brothers; but he never thought of himself as a man who should set a good example to his juniors." 第三次来找她的孩子是十五个,同来的还有一位镇中学的老师,由于缺人,他物理、数学和化学都教,他来向叶文洁请教一些教学上的问题。,"The third time, fifteen children came to find her, and even a teacher at a small-town high school came along. Because there was a shortage of teachers, he had to teach physics, math, and chemistry, and he came to ask Ye for some help on teaching.","The third time he came to see her, he brought along a teacher from the middle school in town. The teacher was short of teachers and taught physics, chemistry, and mathematics. He came to ask Ye for some advice on teaching.","The third time he came to see her, he brought along a teacher from the middle school in town, who taught physics, chemistry, and mathematics. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time he came to see her, he brought along a teacher from the middle school in town. The teacher was short of teachers and taught physics, chemistry, and mathematics. He came to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time he came to see her with fifteen other children, accompanied by a teacher from the middle school in town who taught physics, chemistry, and mathematics but needed help on some teaching problems.","The third time he came by with fifteen students and one of the teachers from town middle school; since there were so few teachers at the school, this man taught physics, chemistry, and mathematics. He had come for advice on some teaching problems.","The third time he came by with fifteen students and one of the teachers from town middle school; since there were so few other teachers at the school, this man taught physics, chemistry, and mathematics—and had come for advice on teaching methods.","The third time she was visited by a student, there were fifteen of them, accompanied by a teacher from the local high school. Since the school was short of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He came to consult Ye about some teaching problems.","The third time, there were fifteen children, accompanied by a teacher from the town middle school. Because of a lack of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time she was visited by a student, there were fifteen of them, accompanied by a teacher from the local high school. Since they were short-handed, he taught physics, mathematics, and chemistry. He came to consult Ye about some teaching problems.","The third time she was visited by a student, there were fifteen of them in all, accompanied by a teacher from the local high school. Since they were short-handed, he taught physics, mathematics, and chemistry. He came to consult Ye on some teaching problems.","The third time she was visited by a student, there were fifteen of them in all, accompanied by a teacher from the local high school. Since they were short-handed, he taught physics, mathematics, and chemistry. He came to consult Ye on some teaching problems.","The third time she was visited by one of her students, there were fifteen of them in all, accompanied by a teacher from the local high school. Since they were short-handed, he taught physics, mathematics, and chemistry. He came to consult Ye on some teaching problems.","The third time she was visited by one of her students, there were fifteen in all, accompanied by a teacher from the local high school who taught physics, mathematics, and chemistry because they lacked teachers. He came to consult Ye on some teaching problems.","The third time he came to see her, there were fifteen students, accompanied by a teacher from the township middle school. Since the school was short-staffed, he taught all the subjects: physics, math, and chemistry. He came to ask Ye for help with some teaching problems.","The third time he came to see her, there were fifteen students, and a teacher from the town middle school who had come along because he was short-staffed. He taught physics, math, and chemistry. He came to ask Ye for help with some teaching problems.","The third time he came to see her, there were fifteen students, accompanied by a teacher from the township middle school. Since they were short-staffed, he taught physics, math, and chemistry. He came to ask Ye for help with some teaching problems.","The third time he came to see her, there were fifteen students, accompanied by a teacher from the township middle school who was teaching physics, math, and chemistry because of a shortage of teachers. He came to ask Ye for help with some teaching problems.","The third time he came to see her, there were fifteen students with him, accompanied by a teacher from the township middle school who had come to ask for help with some teaching problems because they were short-staffed and he was teaching all three subjects—physics, math, and chemistry.","The third time he came to see her, there were fifteen students with him, accompanied by a teacher from the township middle school who had come to ask for help because they didn't have enough teachers. He taught physics, math, and chemistry.","The third time he came to see her was with a fifteen-year-old boy, and a teacher from the town middle school, who taught physics, math, and chemistry because of a shortage of teachers. He came to ask Ye for advice on teaching.","The third time, there were fifteen children, accompanied by a teacher from the town middle school. Because of a lack of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time he came to see her was with his fifteenth child. He also brought a teacher from the local middle school. The teacher had been hired because of a shortage of staff and taught physics, math, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on teaching.","The third time he came to see her was with his fifteenth child. He also brought a teacher from the local middle school. The teacher had been hired because of a shortage of staff and taught physics, math, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on teaching.","The third time he came to see her was with his fifteenth child. He also brought a teacher from the town middle school. The teacher had been hired because of a shortage of staff and taught physics, math, and chemistry. He came to ask Ye for advice on teaching.","The third time he came to see her was with his fifteenth child. He also brought a teacher from the local town school. The teacher had been hired because of a shortage of staff and taught physics, math, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on teaching.","The third time he came to see her was with his fifteenth child. He also brought a teacher from the local middle school. The teacher had been hired because of a shortage of staff and taught physics, math, and chemistry. He wanted to ask Ye for some advice on teaching.","The third time, there were fifteen children, accompanied by a teacher from the town middle school. Because of a lack of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time, there were fifteen children, accompanied by a teacher from the town middle school. Because of a lack of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time, there were fifteen children who came to see her. They were accompanied by a teacher from the town middle school. Because of a lack of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time, there were fifteen children who came to see her. They brought with them a teacher from the town middle school. Because of a lack of teachers, he taught physics, mathematics, and chemistry. He had come to ask Ye for advice on some teaching problems.","The third time, fifteen children came with a teacher from the town middle school. The teacher taught physics, math, and chemistry, and had come to ask Ye for advice on teaching.","The third time, fifteen children came with a teacher from the town middle school. The teacher taught physics, math, and chemistry because there were not enough teachers. He had come to ask Ye for advice on teaching.","The third time, fifteen children came with a teacher from the town middle school. The teacher taught physics, math, and chemistry because there were no other teachers. He had come to ask Ye for advice on teaching.","The third time, fifteen children came with a teacher from the town middle school. The teacher taught physics, math, and chemistry because there were no other teachers available. He had come to ask Ye for advice on teaching." 从这些体会里我得到一个结论,就是永远别让别人注意你。,I drew a conclusion from these experiences: never let other people pay attention to you!,From these experiences I learned a lesson: never let others notice you.,From these experiences I learned one thing: never let anyone notice you.,From these experiences I learned one thing: never let others notice you.,From these experiences I reached one conclusion: never let anyone notice you.,From these experiences I learned one thing—never let anyone pay attention to you.,From these experiences I reached one conclusion—never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people pay attention to you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew one conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew one conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew one conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let anyone notice you.,From these experiences I drew one conclusion: Never let anyone notice you.,From these experiences I drew the conclusion that you should never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people pay attention to you.,From these experiences I drew the conclusion that you should never let anyone notice you.,From these experiences I reached a conclusion: never let anyone notice you.,From these experiences I drew the conclusion that you should never let anyone notice you.,From these experiences I reached a conclusion: never let anyone notice you.,From these experiences I reached a conclusion: never let anyone notice you.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people pay attention to you.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people pay attention to you.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people pay attention to you.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people pay attention to you.,From these experiences I drew the conclusion that I should never let other people notice me.,From these experiences I drew a conclusion: never let other people notice you.,From these experiences I drew a conclusion: Never let other people notice you.,From these experiences I drew one conclusion: never let other people notice you. 此时她想和我交谈,正如那时节她渴望和外面的世界合为一体,溶化到天地中去。,"She wanted to talk to me at that moment, just as she longed to merge with the outside world, to dissolve into the sky and the earth.","She wanted to talk to me then, just as she had longed to merge with the outside world and become one with the universe.",She wanted to talk to me then just as she had longed to merge with the outside world and become one with the universe.,She wanted to talk to me then just as she had longed to merge with the outside world and become one with the universe.,She wanted to talk with me then just as she had longed for integration into the outside world and absorption into the universe.,She wanted to talk with me then just as she had longed for integration into the outside world and absorption in nature when she was young.,She wanted to talk with me then just like she had longed for integration into the outside world and absorption in nature when she was young.,"At that moment she wanted to talk to me, just as she had wanted to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At that moment, she wanted to talk to me, just as she had yearned to merge with the outside world back then, to dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At this moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At this moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At this moment she wanted to talk with me, just as she had longed then to merge into the world outside and dissolve herself into heaven and earth.","At this moment she wanted to talk with me, just as she had longed for fusion with the outside world and dissolution into heaven and earth.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At this moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.",At this moment she wanted to talk to me just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.,At this moment she wanted to talk with me just as she had longed for merging with the outside world and dissolving into the universe.,"At that moment, she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had yearned to merge with the outside world back then, to dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At this moment she wanted to talk to me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At this moment she wanted to talk with me, just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe back then.",At this moment she wanted to talk with me just as she had longed to merge with the outside world and dissolve into the universe back then.,"At that moment she wanted to talk to me, just as back then she yearned to merge with the outside world and dissolve into the universe.","At that moment she wanted to talk to me, just as back then she yearned to merge with the outside world and dissolve into the universe.",At that moment she wanted to talk with me just as back then she yearned to merge with the outside world and dissolve into the universe.,At that moment she wanted to talk with me just as back then she yearned to merge with the outside world and dissolve into the universe.,"She wanted to talk to me then, just as she had wanted to merge with the outside world, dissolve into the universe.","She wanted to talk to me then, just as she had wanted to merge with the outside world and dissolve into the universe.",She wanted to talk to me then just as she had wanted to merge with the outside world and dissolve into the universe back then.,She wanted to talk to me then just as she had wanted to merge with the outside world and dissolve into the universe back then. 太阳是从屋顶上喷薄而出,坎坎坷坷的,光是打折的光,这是由无数细碎集合而成的壮观,是由无数耐心集合而成的巨大的力。,"Coming up over the longtang rooftops, the sun shoots out its belabored rays—a majestic sight pieced together from countless minute fragments, an immense power born of immeasurable patience.","The sun rose from the roof, casting a broken light that was made up of countless tiny fragments. This was a magnificent sight, the result of countless patient efforts.","The sun rose from the roof, casting a patchy light that was made up of countless tiny rays. This was a magnificent sight, the result of countless patient efforts.","The sun rose from the roof in a spray of broken light, a magnificent sight made up of countless tiny fragments, a great force created by countless patient efforts.","The sun rose from the roof in a spray of broken light, which was made up of countless tiny fragments. This spectacle was the result of countless patient efforts.","The sun rose from the roof in spurts and splashes; its rays were broken up into tiny fragments of light, which, when collected together, created a magnificent sight—the result of countless patient efforts.","The sun rose from the roof in spurts and splashes; its rays were broken up into tiny fragments of light, which, when collected together, created a magnificent spectacle—the result of countless patient efforts.","The sun rose from the roof, jagged and uneven, a dazzling light that was the result of countless tiny fragments of light coming together to form a magnificent sight, the result of countless patient moments coming together to form a great force.","The sun rises over the rooftops in a burst of light, shining down on the uneven landscape. This is a magnificent sight, born of countless tiny fragments and particles, the result of boundless energy and infinite patience.","The sun rose from the roof, jagged and uneven, a dazzling light that was the result of countless tiny fragments coming together to form a magnificent sight, the result of countless patient efforts to create a great force.","The sun rose from the roof, jagged and uneven, a dazzling light made up of countless tiny fragments, a grand spectacle created by countless patient hands.","The sun rose from the roof, jagged and uneven, a dazzling light made up of countless tiny fragments, a grand sight created by countless patient hands.","The sun rose from the roof, jagged and uneven, a dazzling light made up of countless tiny fragments, a grand sight created by the accumulation of countless patient moments.","The sun rose from the roof, jagged and uneven, its light broken into countless fragments—a magnificent sight created by the accumulation of countless tiny particles; a great force generated by the patience required for this accumulation.","The sun's rays, which had been scattered by the roof, fell in a disjointed manner, like a discounted light. This was the result of countless tiny particles coming together to form a magnificent whole, the result of countless patient efforts to form a great force.","The sun's rays, which had been scattered by the roof, fell in a disjointed manner, like a discounted light. This was the result of countless tiny particles coming together to form a magnificent whole, the result of countless patient efforts to form a great power.","The sun's rays poured through the roof, unevenly, like a discounted light show. This was the result of countless tiny particles combining to create a magnificent whole, and the result of countless patient efforts to create a great force.","The sun's rays poured through the roof, unevenly, like a discounted light show. This was the result of countless tiny particles combining to create a magnificent whole, and the result of countless patient efforts to create a great force.","The sun's rays poured through the roof, unevenly and thinly, like a discounted light. This was the result of countless tiny particles combining to create a magnificent whole, the result of countless patient efforts to create a great force.","The sun's rays poured through the roof, unevenly and thinly, like a discounted light show. This was the result of countless tiny particles coming together; this was the product of countless patient efforts.","The sun burst forth from the rooftop, its rays crisscrossing the sky, a dazzling display of light made up of countless tiny fragments, a colossal force born of countless tiny moments of patience.","The sun rises over the rooftops in a burst of light, shining down on the uneven landscape with rays that have been refracted. This is a magnificent sight, born of countless tiny fragments, and a mighty power, born of countless acts of patience.","The sun burst forth from the roof, its rays crisscrossing the sky, a dazzling display of light made up of countless tiny fragments, a colossal force born of countless moments of patience.","The sun burst forth from the rooftop, its rays crisscrossing the sky, broken and fragmented, yet magnificent in their sheer number, the result of countless tiny particles combining, and powerful because of the patience with which they had been accumulated.","The sun burst forth from the rooftop, its rays crisscrossing and broken, yet magnificent in their totality, born of countless tiny fragments, and powerful because of the patience with which they had been gathered together.","The sun burst forth from the roof, its rays crisscrossing and broken, formed by countless tiny fragments of light, and the result of countless moments of patience, forming a great force.","The sun burst forth from the rooftop, its rays crisscrossing and broken, formed by countless tiny fragments of light, and the result of the patience of countless people.","The sun rises over the rooftops in a burst of light, shining down on the uneven landscape with rays that have been refracted through countless tiny particles suspended in the air. This is a magnificent sight born of countless tiny fragments and particles, a mighty force born of boundless patience.","The sun rises over the rooftops in a burst of light, shining down on the uneven landscape with rays that have been refracted through countless tiny particles suspended in the air. This is a magnificent sight born of countless tiny fragments and particles, and a mighty power born of boundless patience.","The sun rises over the rooftops in a burst of light, shining down on the uneven landscape with rays that have been refracted through countless tiny particles suspended in the air; this is a magnificent sight born of countless tiny fragments and particles, and a mighty power born of boundless patience.","The sun rises over the rooftops in a burst of light, shining down on the uneven landscape with rays that have been refracted through countless tiny particles suspended in the air; this is a magnificent sight born of countless tiny fragments and particles patiently gathered together to form a colossal force.","The sun emerges from the rooftops in fits and starts, its rays broken up into countless fragments. This is the spectacle of countless bits and pieces coming together, the result of an enormous amount of patience.","The sun emerges from the rooftops in fits and starts, its rays broken up into countless fragments. This is the spectacle of countless bits and pieces coming together, the result of an enormous amount of patience.","The sun emerges from the rooftops in fits and starts, its rays broken up into countless fragments. This is what makes the scene so spectacular, this is where the power comes from.","The sun emerges from the rooftops in fits and starts, its rays broken up into countless fragments. This is what makes the scene so spectacular, this is where the power comes from." 别人说我不是哑巴,他始终不敢相信,因为他从来没听我说过一句话。,People told him that I wasn't a mute. He couldn't be sure since he had never heard me speak a single word.,"People said I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me say a word.","People said I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me say a word.",People said I wasn't mute; he didn't believe them because he had never heard me say a word.,People said I wasn't mute; he didn't believe them because he had never heard me say anything.,People said I wasn't mute; he didn't believe them because they had never heard me say anything.,People said I wasn't mute; he didn't believe them because they had never heard me say anything.,"People said I wasn't a mute, but he never believed it because I had never said a word.","Other people told him that I was not mute, but he didn't believe them because he had never heard me speak.","People said I wasn't a mute, but he never believed it because I had never spoken a word.","People said I wasn't a mute, but he never believed me because I had never spoken a word.","People said I wasn't a mute, but he never believed them because I had never spoken a word in his presence.","People said I wasn't mute, but he never believed me because I had never spoken a word in his presence.","People said I wasn't mute, but he never believed me because I had never spoken a word in his presence.","Others said that I was mute, but he never believed it because he had never heard me speak.","Others said I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me speak.","Others said I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me speak.","Others said I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me speak.","Others said I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me speak.","Others said I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me speak.","Other people told him that I wasn't a mute, but he never believed them because he had never heard me say a word.","Other people told him I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me speak.","Other people told him I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me say a word.","Other people told him I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me say a word.","Other people told him I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me say anything.","Other people told him I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me say anything.","Other people told him I wasn't mute, but he never believed them because he had never heard me say anything.","Other people told him I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me speak.","Other people told him I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me speak.","Other people told him I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me speak.","Other people told him I wasn't mute, but he didn't believe them because he had never heard me speak.","When others told him that I wasn't a mute, he didn't believe them, because he had never heard me say a word.","When others told him I wasn't a mute, he didn't believe them because he had never heard me say a word.","When others told him I wasn't a mute, he didn't believe them because he had never heard me say a word.","When others told him I wasn't a mute, he didn't believe them because he had never heard me say a word." 咱们明日便去扬州,二位少坐,兄弟去告知拙荆,让她收拾收拾。”,"'We leave for Yangzhou tomorrow, then. If the two of you will just sit here for a moment, I'll go and tell my wife to start getting things ready.'",We're going to Yangchow tomorrow. You two had better sit down and wait a minute. I'll go and tell my wife to pack our things.',We're going to Yangchow tomorrow. You'd better sit down and wait for a minute while I go and tell my wife. She'll have to pack a few things.',We're going to Yangchow tomorrow. You two had better sit down and wait while I go and tell my wife. She'll have to pack.',We're going to Yangchow tomorrow; please sit down and wait for me while I go tell my wife. She'll have to pack.',We're going to Yangchow tomorrow; please sit down and wait for me here while I go tell my wife.',We're going to Yangchow tomorrow; please sit down for a bit while I go and tell my wife.',We're going to set off for Yangzhou tomorrow. You can stay here for a bit longer. I'll go and tell my wife to get her things packed.',We can go to Yangzhou tomorrow. I'll go and tell my wife to pack a few things. You two stay here a bit.',We're going to set off for Yangzhou tomorrow. You can stay here for a bit longer. I'll go and tell my wife to get her things packed.',We're going to set off for Yangzhou tomorrow. You can stay here for a bit longer. I'll go and tell my wife to get her things packed.',We're going to set off for Yangzhou tomorrow. You can stay here for a bit longer. I'll go and tell my wife to get her things packed.',We're going to set off for Yangzhou tomorrow. You can stay here for a bit longer while I go and tell my wife to get her things packed.',We're going to set off for Yangzhou tomorrow. You can stay here and wait while I go back home and tell my wife to get her things packed.','We're going to Yangzhou tomorrow. You two can stay here. I'll send a message to my cousin to tell her to pack up.','We're going to Yangzhou tomorrow. You two can stay here. I'll send a message to my cousin to tell her to pack up.','We're going to Yangzhou tomorrow. You two can stay here. I'll send someone to tell my wife to pack up.','We're going to Yangzhou tomorrow. You two can stay here. I'll send someone to tell my wife to pack up.','We're going to Yangzhou tomorrow. You two can stay here. I'll send someone to tell my wife to pack up.','We're going to Yangzhou tomorrow. I'll tell my brother to let her know so she can pack.',We shall be going to Yangzhou tomorrow. You two can go and rest now. I'll go and tell Poor Jing to pack her things.',We can go to Yangzhou tomorrow. I'll go and tell my wife to pack her things. You two stay here a bit.',We shall go to Yangzhou tomorrow. You two may go now. I'll tell Zijin to pack her things.',We shall go to Yangzhou tomorrow. You two may go now. I'll tell Zijin to pack her things.',We shall go to Yangzhou tomorrow. You two may take your leave now. I'll tell Zijin to pack her things.',We shall go to Yangzhou tomorrow. You two may take your leave now. I'll tell Zijin to pack her things.',We shall go to Yangzhou tomorrow. You two may take your leave now. I'll tell Zijin to pack her things.',We can go to Yangzhou tomorrow. I'll go and tell my wife to pack her things. You two stay here a bit.',We can go to Yangzhou tomorrow. I'll go and tell my wife now. She's got to pack.',We can go to Yangzhou tomorrow. I'll just go and tell my wife to pack her things.',We can go tomorrow. I'll just go and tell my wife now so she can start packing.',We're setting off for Yangzhou tomorrow. You two sit yourselves down for a bit while I go and tell my wife. She'll have to start packing.',We're setting off for Yangzhou tomorrow. You two sit yourselves down and make yourselves comfortable while I go and tell my wife. She'll have to start packing.',We're setting off for Yangzhou tomorrow. You two sit yourselves down and make yourselves comfortable while I go and tell my wife what's happening so that she can start packing.',We're going to Yangzhou tomorrow. You two sit yourselves down for a bit while I go and tell my wife so that she can start packing.' 阮雯曾留学剑桥,她的家曾对叶文洁充满了吸引力,那里有许多从欧洲带回来的精致的书籍、油画和唱片,一架钢琴;还有一排放在精致小木架上的欧式烟斗,父亲那只就是她送的,这些烟斗有地中海石楠根的,有土耳其海泡石的,每一个都仿佛浸透了曾将它们拿在手中和含在嘴里深思的那个男人的智慧,但阮雯从未提起过他。,"Ruan had studied at Cambridge University, and her home had once fascinated Wenjie: refined books, paintings, and records brought back from Europe; a piano; a set of European-style pipes arranged on a delicate wooden stand, some made from Mediterranean briar, some from Turkish meerschaum. Each of them seemed suffused with the wisdom of the man who had once held the bowl in his hand or clamped the stem between his teeth, deep in thought, though Ruan had never mentioned the man's name. The pipe that had belonged to Wenjie's father had in fact been a gift from Ruan.","Ruan had studied at Cambridge, and her home had always fascinated Ye. There were many books, paintings, and records she had brought back from Europe, a piano, and a rack of European-style pipes, some made of Mediterranean boxwood, others of Turkish sea stone. Each pipe seemed to absorb the wisdom of the man who had once held it in his hand and smoked it between his teeth, but Ruan never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge and had been fascinated by Ye's home, which was filled with European books, paintings, and records she had brought back from her travels. There was also a piano and a row of European-style pipes on a small wooden rack. The pipe that Ye's father used to smoke was one of hers. The pipes were made of Mediterranean boxwood and Turkish sea stone. Each pipe seemed to absorb the wisdom of the man who had held it in his hand and smoked it between his teeth, but Ruan Wen never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge and had been fascinated by Ye's home, which was filled with European books, paintings, and records she'd brought back from her travels; there was also a piano and a row of European-style pipes on a small wooden rack in the living room—the pipe in Father's hand was one of hers. The pipes were made of Mediterranean boxwood and Turkish sea stone, each seemingly imbued with the wisdom of the man who had once held them in his hand and smoked them between his teeth. Ruan never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge and had been fascinated by Ye's apartment there, which was filled with European books, paintings, and records she'd brought back from her travels; a piano; and a rack of European-style pipes, one of which she had given him—made of Mediterranean boxwood and Turkish sea stone. Each pipe seemed to absorb the wisdom of the man who had held it in his hand and smoked it between his teeth, but Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge and her home was filled with European books, paintings, records, and even a piano—and a collection of European-style pipes on a small wooden rack in the living room. The pipe that Yan Wang held in his hand had been a gift from Ruan; each pipe came from different countries (Mediterranean juniper root, Turkish sea stone) and seemed to absorb the wisdom of the man who once held them between his fingers while he smoked. But Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge and her home was filled with European books, paintings, records, and even a piano—and a collection of elegant European-style pipes on a small wooden rack in the living room; one pipe, in particular, had been a gift from her father when he visited her there during his travels abroad. The pipe was made out of Mediterranean boxwood, but each pipe seemed to absorb the wisdom of its owner's thoughts while holding them between his fingers and lips. Ruan never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge, and her home had once been a source of fascination for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records that she had brought back from Europe, as well as a piano. There was also a row of European pipes on a small wooden shelf. The pipe that Ye's father had given her was one of them. The pipes were made of Mediterranean olive wood and Turkish sea foam, and each seemed to be imbued with the wisdom of the man who had held it in his hand and put it in his mouth to think with. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had once studied at Cambridge, and her home had once held great attraction for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records that she had brought back from Europe, as well as a piano. There was also a set of European pipes on a small wooden stand. The pipe that Ye's father had was a gift from her. The pipes were made from Mediterranean olive roots and Turkish meerschaum, and each seemed to absorb the wisdom of the man who had once held them in his hand and mouth and pondered. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge, and her home had once been a source of fascination for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records from Europe, a piano, and a row of European pipes on a small wooden shelf. The pipe Father had given her was one of them. The pipes were made of Mediterranean olive wood and Turkish sea foam, each one seeming to soak up the wisdom of the man who had held it in his hand and put it in his mouth. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge University, and her home had once been a source of fascination for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records brought back from Europe, a piano, and a row of European pipes on a small wooden shelf. The pipe Father had given her was one of them. The pipes were made of Mediterranean olive wood and Turkish sea foam stone, each one seeming to soak up the wisdom of the man who had held it in his hand and put it in his mouth while he pondered. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge University and her home was filled with books, paintings, and records she had brought back from Europe, including a piano, a row of European pipes on a small wooden shelf, one of which she had given to Ye. The pipes were made of Mediterranean olive wood and Turkish sea foam stone; each seemed to soak up the wisdom of the man who had held them in his hand and put them to his mouth. But Ruan never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge University and her home was filled with books, paintings, and records she had brought back from Europe, including a piano, a row of European pipes on elegant wooden shelves, one of which she had given to Ye, made of Mediterranean olive wood and Turkish sea foam stone. Each pipe seemed to soak up the wisdom of the man who once held it in his hand and put it in his mouth to think with. But Ruan never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge University and her home was filled with books, paintings, and records she'd brought back from Europe, including a piano, a set of European pipes, some carved from Mediterranean olive wood and others made from Turkish sea foam stone. Each pipe seemed to hold the wisdom of the man who once held them in his hand and put them to his mouth for contemplation. But Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge, and her home was filled with European books, paintings, and records, as well as a piano and a row of European-style pipes on a refined wooden shelf. Her father had given her the pipe tobacco, which came from Mediterranean stone pine and Turkish sea sponge. Each pipe seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held it and pondered it in his mouth. But Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge, and her home was filled with European books, paintings, and records, as well as a piano and a row of European-style pipes on a refined wooden shelf. Her father had given her the pipe tobacco, which came from Mediterranean stone pine and Turkish sea sponge. Each pipe seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held it in his hand and pondered over it. But Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge, and her home was filled with European books, paintings, and records, including a piano and a row of European-style pipes on a refined wooden rack. Her father had given her the pipe tobacco, which came from Mediterranean cypress and Turkish sea sponge. Each one seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held them in his hand and pondered over them. But Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge, and her home was filled with European books, paintings, records, and a piano—all of which attracted Ye. There was even a row of European-style pipes on a refined wooden shelf; the one pipe that belonged to Ruan's father was a gift from her. The pipes were made from Mediterranean olive wood and Turkish sea sponge, each one seeming to have absorbed the wisdom of the man who had held them in his hands and smoked them. But Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge, and her home was filled with European books, paintings, records, and a piano—all of which attracted Ye. There were also rows of European-style pipes on a refined wooden rack; one of them was from Ruan. The pipes were made from Mediterranean olive wood, Turkish sea sponge, and other exotic materials. Each pipe seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held it and smoked it, but Ruan never mentioned him.","Ruan had studied at Cambridge, and her home was filled with European books, paintings, records, and a piano—all of which attracted Ye. There were also rows of European-style pipes on a refined wooden rack; one of them was from Ruan. The pipes were made from Mediterranean olive wood and Turkish sea sponge, each one seeming to have absorbed the wisdom of the man who held it in his hand and smoked it. But Ruan never mentioned him.","Wen had studied at Cambridge, and her home had once fascinated Ye. There were many elegant books, paintings, and records from Europe, a piano, and a row of European pipes on a delicate wooden rack. Her father's pipe was one of them, a gift from her. The pipes were made of Mediterranean boxwood and Turkish meerschaum, each one seeming to absorb the wisdom of the man who had held it in his hand and put it to his lips, contemplating life. But she never mentioned him.","Ruan Wen had once studied at Cambridge, and her home had held great attraction for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records that she had brought back from Europe, as well as a piano. There was also a set of European pipes on a small wooden stand. The pipe that Ye's father used had been a gift from Ruan Wen. The pipes were made from Mediterranean olive roots and Turkish meerschaum, and each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had once held them in his hand and mouth as he pondered. But Ruan Wen never mentioned him.","Wen had studied at Cambridge, and her home had once fascinated Ye. There were many elegant books, paintings, and records from Europe, a piano, and a row of European pipes on a delicate wooden rack. Her father's pipe was one of them, a gift from her. The pipes were made of Mediterranean boxwood and Turkish meerschaum, each one seeming to absorb the wisdom of the man who had held it in his hand and put it in his mouth and pondered. But she never mentioned him.","Wen had studied at Cambridge, and her home had once fascinated Ye. There were many elegant books, paintings, and records from Europe, a piano, and a row of European pipes on a delicate wooden rack. Her father's pipe was one she had given him. The pipes were made of Mediterranean boxwood and Turkish meerschaum, each one seeming to absorb the wisdom of the man who had held them in his hand and put them in his mouth and pondered. But Wen never mentioned him.","Wen had studied at Cambridge and her home had once attracted Ye's attention with its many fine books, paintings, records, and piano. There was also a row of European pipes on a delicate wooden rack, one of which was a gift from her father. Some were made of Mediterranean boxwood, others of Turkish pipestone. Each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held them in his hand and put them in his mouth and pondered. But she never mentioned him.","Wen had studied at Cambridge and her home had once fascinated Ye with its many fine books, paintings, records, and piano. There was also a row of European pipes on a delicate wooden rack; one of them was Father's, which she had brought back from Europe. The pipes were made of Mediterranean boxwood and Turkish meerschaum, each one seeming to absorb the wisdom of the man who had held it in his hand and put it to his lips, contemplating life. But Wen never mentioned him.","Wen had studied at Cambridge and her home had once attracted Ye's attention because of its many fine books, paintings, records, and piano, as well as a row of European pipes on a delicate wooden rack. Her father's pipe was one she had given him; they were made from Mediterranean boxwood and Turkish meerschaum, each imbued with the wisdom of the man who had held them in his hand and put them in his mouth and pondered life. But Wen never mentioned him.","Ruan Wen had once studied at Cambridge, and her home had held great attraction for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records that she had brought back from Europe, as well as a piano. There was also a set of European pipes on a small wooden stand. The pipe that Ye's father used had been a gift from Ruan Wen. The pipes were made from Mediterranean olive roots and Turkish meerschaum, and each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had once held them in his hand and mouth as he pondered. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had once studied at Cambridge, and her home had held great attraction for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, and records that she had brought back from Europe, as well as a piano. There was also a set of European pipes on a small wooden stand. The pipe that Ye's father used had been a gift from Ruan Wen. The pipes were made from Mediterranean olive roots and Turkish meerschaum, and each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had once held them in his hand and mouth as he pondered. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had once been a student at Cambridge, and her home had held great attraction for Ye. There were many exquisite books, oil paintings, records, and a piano that she had brought back from Europe. There was also a set of European pipes on a small wooden stand. The pipe that Ye's father used was a gift from Ruan Wen. The pipes were made from Mediterranean olive roots and Turkish meerschaum, each one seeming to absorb the wisdom of the man who had once held them in his hand and mouth as he pondered. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had once been a student at Cambridge, and her home was filled with all kinds of books, paintings, records, and other objects she had brought back from Europe. There was even a piano. And there were pipes on wooden stands—Father's pipe had been a gift from Ruan Wen—that seemed to have absorbed the wisdom of the man who used to hold them in his hand and put them into his mouth while deep in thought. But she never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge. Her home had once been very attractive to Ye. There were many books, paintings, and records brought back from Europe. There was also a piano. There was a row of European pipes on a small wooden stand. One of those pipes had been given to Ye's father. Some were made from Mediterranean briar, others from Turkish meerschaum. Each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held it and smoked it, but Ruan Wen had never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge. Her home had once been very attractive to Ye. There were many exquisite books, paintings, and records brought back from Europe. There was also a piano. A row of European pipes rested on a small wooden stand. One of those pipes had been given to Ye's father. Some were made from Mediterranean heather roots, others from Turkish meerschaum. Each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held it in his hand and placed it between his lips. But Ruan Wen had never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge. Her home had once been very attractive to Ye. There were many exquisite books, paintings, and records brought back from Europe. There was also a piano. A row of European pipes rested on a small wooden stand. One of those pipes had been given to Ye's father. Some were made from Mediterranean heather roots, others from Turkish meerschaum. Each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held it in his hand and placed it between his lips. But Ruan Wen never mentioned him.","Ruan Wen had studied at Cambridge. Her home had once been very attractive to Ye. There were many books, paintings, and records brought back from Europe. There was also a piano. A row of European pipes rested on small wooden stands. One of those pipes had been given to Ye's father by Ruan. Some were made from Mediterranean heather roots, others from Turkish meerschaum. Each seemed to have absorbed the wisdom of the man who had held them in his hand and placed them between his lips. But Ruan had never mentioned him." 但是人家经常不肯站住,而是加快了脚步。,They didn't stop but sped up.,"But they never stopped; instead, they quickened their pace.",But they usually refused to stop and even quickened their pace.,"But they never stopped; instead, they quickened their pace.",But they didn't want to stop; instead they quickened their pace.,"But they never stopped; instead, they quickened their pace.",But they usually refused and quickened their pace instead of stopping.,"But people often didn't want to stop, and would speed up.",But often they refused to stop and even quickened their pace.,"But people often didn't want to stop, and would speed up their pace.","But people often didn't want to stop, and would speed up their pace.",But people often didn't want to stop; they would speed up instead.,But people often didn't want to stop; they would speed up their pace instead.,But people often didn't want to stop; they would speed up instead.,But they usually refused to stand still and hurried on their way.,But they usually refused to stand still and hurried on their way.,But they usually refused to stand still and hurried on their way.,But they usually refused to stand still and hurried on their way.,But they usually refused to stand still and hurried on their way.,But they usually refused to stand still and hurried on their way.,"But they often didn't stand still, but hurried away.",But often they refused to stop and even quickened their pace.,But they often refused to stand still and hurried away.,But they often refused to stop and instead hurried away.,But they often refused to stand still and hurried away.,"But they often didn't stand still; instead, they picked up speed.",But they often refused to stand still and hurried away.,But often they refused to stop and even quickened their pace.,But often they refused to stop and even quickened their pace.,But often they refused to stop and even quickened their pace.,But often they refused to stop and even quickened their pace.,But they usually just picked up their pace and kept going.,But they usually just picked up their pace and kept going.,But they usually just picked up their pace and kept going.,But they usually just picked up their pace and kept going. 二十年前,他们看承你们还好,如今是你们拉硬屎,不肯去就和他,才疏远起来。,Twenty years ago the Nanking Wangs used to be very good to you folk. It's only because of late years you have been too stiff-necked to approach them that they have become more distant with you.,"Twenty years ago they were very fond of you. But now that you are so hard-headed and won't go to see them, they have grown distant.","Twenty years ago they were very fond of you; but now that you won't go to see them, they have grown distant.","Twenty years ago they were very fond of you; but now that you refuse to go and see them, they have grown distant.","Twenty years ago they were very fond of you; but now that you won't go and see them, they have grown distant.","Twenty years ago they were very fond of you; but now because you refuse to go and see him, they have grown distant.",Twenty years ago they were very fond of you; but now because you refuse to go and see him yourself he has grown distant.',"Twenty years ago they were very nice to you, but now you've got to be a bit hard-headed and won't go to see him, so you've grown a bit distant.","Twenty years ago, they used to look up to you, but now that you are the ones who are down on your luck, they don't want to have anything to do with you.","Twenty years ago they treated you all right, but now you've got to be hard to please. You won't go to see him, even though he's got nothing to do with it. That's why you're getting on so badly with him.","Twenty years ago they were very nice to you, but now you've got to be hard to please and won't go to see him. That's why you're getting on so badly with him.","Twenty years ago they treated you all right; but now you're refusing to go and see him, because you think he's too hard to please. That's why you've fallen out with him.",Twenty years ago they were very nice to you; but now you're getting too big for your boots and refusing to go to him when he asks you. That's why you've fallen out with them.,"Twenty years ago they were very nice to you; but now you've got hard shit in your guts and won't go near him, so he's grown cold towards you.","Twenty years ago, they thought you were still all right. Now that you've become so hard up, you're the ones who've driven them away.","Twenty years ago, they thought you were still all right; now that you've become so hard up that you can't even afford to go to the toilet, they've grown distant.","Twenty years ago they thought you were still all right; now that you've become so hard up that you can't even afford to go to the toilet, they've grown distant.","Twenty years ago they thought you were still all right; now that you've become so hard up that you can't even afford to go and see them, they've grown distant.","Twenty years ago they thought you were still all right; now that you've become so hard up that you can't even afford to go and see them, they've grown distant.","Twenty years ago they thought you were still all right; now that you've become so hard up that you can't even afford to go and see them, they have drifted apart.","Twenty years ago, they looked down on you as a good friend, but now you're the one who's hard to get along with. If you don't want to go, they'll go without you, and that's how you drifted apart.","Twenty years ago, they used to look up to you, but now that you're the ones who need them, you're too proud to go to them, and that's why you've grown apart.","Twenty years ago they thought you were all right, but now you're the ones who are hard to get along with. If you don't want to go, they'll go without you, and that's how you've grown apart.","Twenty years ago they thought you were all right, but now you're the ones who are hard to get along with. If you don't want to go, they'll go without you, and that's how we drifted apart.","Twenty years ago they thought you were all right, but now you're the ones who are hard to get along with. If you don't want to go, we have no choice but to distance ourselves from you.","Twenty years ago they thought of you as good friends, but now you're the one who's hard to get along with. That's why we've drifted apart.","Twenty years ago they thought of you fondly; now you're the one who's hard-hearted and won't go see them, so they've grown distant from you.","Twenty years ago, they used to look up to you; but now that you're the ones who need them, you can't bring yourself to go to them and ask for help, so they've grown distant.","Twenty years ago, they used to look up to you; but now that you're the ones who need them, you can't bring yourself to go to them and ask for help, so they've grown distant.",Twenty years ago they looked out for you; now you're the one who's being hard on them and causing them to drift away.,"Twenty years ago they used to look up to you; but now that you're down on your luck and they've moved up in the world, you can't bear the fact that they want nothing more to do with you.","'Twenty years ago they used to be very good to you. But when they asked you to join them, you wouldn't move. That's why you've grown so distant.","'Twenty years ago they used to be very good to you. But when they asked you to join them in their business, you wouldn't do it. That was what made them begin to drift away from you.","'Twenty years ago they used to think quite highly of you. But then you went and made fools of yourselves by refusing to go along with them, and that was what made them begin to distance themselves from you.","'Twenty years ago they used to think quite highly of you. But then you went and made fools of yourselves by refusing to go over there and make friends with them, and that's what has caused all this distance between you." 可是陈清扬又从山上跑下来找我。,But Chen Qingyang came down the mountain again to see me.,But Chen Qingyang came down the mountain to find me.,But Chen Qingyang came down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to find me.,But Chen Qingyang came down from the mountain to find me again.,But Chen Qingyang came down from the mountain and found me again.,But Chen Qingyang came running down from the mountain in search of me again.,But Chen Qingyang ran down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain again to look for me.,But Chen Qingyang ran down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang ran down the mountain to find me.,But Chen Qingyang ran down the mountain to find me.,But Chen Qingyang ran down the mountain to find me again.,But Chen Qingyang ran down from the mountain looking for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to find me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down from the mountain to find me.,But Chen Qingyang came running down from the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down from the mountain to look for me.,But then Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain again to look for me.,But then Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But then Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But then Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But then Chen Qingyang came running down the mountain after me.,But then Chen Qingyang came running down the mountain after me.,But Chen Qingyang came running down the mountain again to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain again to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain again to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain again to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain to look for me.,But Chen Qingyang came running down the mountain after me. “运河有多宽?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide was the canal?,'How wide was the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is this canal?,'How wide is the canal?','How wide is the canal?','How wide is the canal?','How wide is the canal?','How wide is the canal?','How wide is this canal?','How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal?,'How wide is the canal? 我们在饭店里,后来也是这么重温伟大友谊。,"Later in the hotel room, we relived our great friendship in the same way.","We did it in the hotel room, too, to relive our great friendship.","We did this in our hotel room later on, too.",We did this in our hotel room later on too.,We did this in our hotel room later on too.,We did this in our hotel room later on too.,We did this in our hotel room later on too; reliving our great friendship.,"Later, when we were in the hotel, we also relived our great friendship.","Later, in the hotel room, we relived our great friendship in the same way.","Later, when we were in the hotel, we also relived our great friendship.","Later on, when we were in the hotel, we also relived our great friendship.","Later on, when we were in the hotel, we also relived our great friendship.","Later on, when we were in the hotel, we also relived our great friendship.","Later on, when we were in the hotel, we also relived our great friendship.",We also revisited our great friendship in the hotel.,We also revisited our great friendship in the hotel.,We also revisited our great friendship in the hotel.,We also revisited our great friendship in the hotel.,We also revisited our great friendship in the hotel room.,We also revisited our great friendship in the hotel room.,We rekindled our great friendship in the hotel room.,"Later, in the hotel room, we relived our great friendship in the same way.",We rekindled our great friendship in the hotel room.,We rekindled our great friendship in the hotel room.,We rekindled our great friendship in the hotel room.,We rekindled our great friendship in the hotel room later on.,We rekindled our great friendship in the hotel room later on.,"Later on, we relived our great friendship in the hotel room.","Later on in the hotel room, we relived our great friendship in exactly the same way.","Later on in the hotel room, we relived our great friendship in exactly the same way.","Later on in the hotel room, we relived our great friendship in exactly the same way.","Later, in the hotel, we also relived our great friendship that way.","Later on, in the hotel, we also relived our great friendship that way.","Later on, in the hotel room, we also relived our great friendship that way.",Later on in the hotel room we also relived our great friendship that way. 只因尚未酬报灌溉之德,故甚至五内郁结着一段缠绵不尽之意, 常说:‘自己受了他雨露之惠,我并无此水可还。,"The consciousness that she owed the stone something for his kindness in watering her began to prey on her mind and ended by becoming an obsession. ''I have no sweet dew here that I can repay him with,' she would say to herself.","The reason for this was that he had not yet been able to return her kindness. He was consumed by a longing to do so, and would often say, 'I have received her dew, but I have nothing to return her with.","The reason for this was that he had not yet been able to return her kindness; a sense of indebtedness was eating away at him, and he would often say, 'I have received her dew, but I have nothing to give in return.","The reason for this was that he had not yet been able to return her kindness; and this unfulfilled obligation was the cause of a deep-seated longing which he could never quite dispel. He would often say, 'I have received so much from her, but I have nothing to give in return.'","The reason for this was that he had never been able to return her kindness; and so a feeling of deep gratitude was entangled in his heart which he could not shake off. He would often say, 'I have received her dew and rain but I can't repay her with water.'","The reason for this was that he had never been able to return her kindness; and so a feeling of gratitude and longing which she could neither dispel nor express had accumulated in his heart until it became almost unbearable. 'I owe him so much,' he would say, 'and I have nothing with which to repay him.'",The reason for this was that he had never been able to repay her kindness in watering his flowers; and so a feeling of gratitude remained unexpressed which caused him great anxiety—he said over and over again how much he owed her for having given them their nourishment without asking anything back.,"The reason for this is that he has not yet had the opportunity to repay the debt of gratitude he owes for the irrigation of his fields. He is therefore suffering from a deep sense of shame and guilt, and often says to himself: 'I owe him a debt of gratitude for the rain and dew that have nourished my fields, but I have no means of repaying him.","Because he had not yet repaid the debt he owed to the water for nourishing him, he had a deep, unassuageable longing in his heart, and often said: 'I have drunk of the water's moisture and been nourished by its liquid. I have no such water to repay it with.","The reason for this was that he had not yet repaid the debt of gratitude he owed for the irrigation of his fields; and so, in his heart, there was a knot of affection which would not die. 'I owe him a debt of gratitude for the rain and dew which have nourished my fields,' he used to say. 'I have no means of repaying him.","The reason for this was that he had not yet repaid the debt of gratitude he owed for the irrigation water; and so, in his heart, there was a knot of affection which would not die. 'I owe him a debt of gratitude for the rain and dew,' he used to say, 'but I have no means of repaying it.","The reason for this was that he had not yet repaid the debt of gratitude he owed for the irrigation water; and so, in his heart, there was a knot of affection which would not die away. 'I owe him a debt of gratitude,' he used to say, 'and I have nothing to repay him with.","The reason for this was that he had yet to repay the debt of gratitude which he owed for the irrigation water; and so his heart was filled with a feeling of deep obligation which he could never hope to repay. 'I owe him my life,' he used to say, 'and I have nothing to give in return.","The reason for this was that he had yet to repay the debt of gratitude which he owed her for watering his garden; and so, in spite of himself, a certain feeling of affection had grown up between them, which he often expressed by saying, 'I owe him my life, but I have nothing to give him in return.",'I owe him so much for watering my garden that I can't repay him.,'I owe him so much for watering my garden that I can't repay him.,'I owe him so much for watering my garden that I can't repay him.,'I owe him so much for watering my garden that I can't repay him.,'I owe him so much for watering my garden that I can't repay him even with a little bit of my own rainwater.,'I owe him so much for watering my garden when I was away that I can't repay him even with all the water in my well.,"The reason was that he had not yet repaid the debt he owed for the nourishment he had received from the earth, and so he was filled with a deep and abiding passion for her. He often said, 'I have received the blessings of the rain and dew from her, but I have no water to repay her with.","Because he had not yet repaid the debt he owed for the water, he was always brooding over this one unfulfilled desire and often said: 'I have drunk of the water of his bounty and have no means of repaying him.","The reason was that he had not yet repaid the debt of gratitude for the nourishment he had received from the earth, and so he was filled with a deep and abiding passion for her. He often said, 'I have received the blessings of the rain and dew from her, but I have no water to repay her with.","The reason was that he had not yet repaid the debt of gratitude for the nourishment he had received from her, and so his heart was filled with a deep and abiding passion for her. He often said, 'I have received her kindness in the form of rain and dew, but I have no water to repay her with.","The reason was that he had not yet repaid the debt of gratitude for the nourishment he had received from her, and so his heart was filled with a deep and abiding passion for her. He often said, 'I have received her kindness in the form of rain and dew, but I have no water to repay her with.","The reason was that he had not yet repaid the debt of gratitude for the nourishment he had received from her and so carried around in his heart a deep and abiding passion for her. He often said, 'I have no water to repay her for the rain and dew she has given me.","The reason was that he had yet to repay the debt of gratitude for the nourishment she had given him and so carried around in his heart a deep and abiding passion which he expressed by saying, 'I have received her kindness in the form of rain and dew but I have no water with which to repay her.","Because he had not yet repaid the debt he owed for his irrigation, he was obsessed by an unquenchable longing which he often expressed in the following terms: 'I have drunk of the water of his rain and dew and have no means of repaying him.","Because he had yet to repay the debt he owed for his own nourishment, he was obsessed by an unquenchable longing which he often expressed in the following terms: 'I have drunk of the water of life and eaten of the bread of heaven. What have I got to give in return?","Because he had yet to repay this debt of gratitude, his heart was filled with an unending sense of yearning for them and he would often say: 'I have drunk deep of their dew and rain. Alas! I have no water of my own to repay them with.","Because he had yet to repay this debt of gratitude, his heart was heavy with unrequited longing and he often said: 'I have drunk deep of the sweet dew of her favours and have no means of repaying her for all this water.","But since she had not yet been able to repay the debt of gratitude which she owed to the one who had watered her, a persistent longing had built up inside her. 'I have been nourished by his rain and dew,' she used to say, 'but I have no water to repay him with.","But since she had not yet been able to repay the debt of gratitude which she owed to the one who had watered her, a persistent longing had built up inside her. 'I have received his dewy favours,' she used to say, 'but I have no water to give him in return.","But since she had not yet been able to repay him for his kindness in watering her, she had stored up in her heart a deep and abiding sense of gratitude which she was always talking about. 'I owe him so much,' she used to say. 'He gave me the gift of his rain and dew, but I have no water to give him in return.","But since she had not yet been able to repay him for his kindness in watering her, she was filled with a longing which seemed to have no end. 'I owe him so much,' she used to say to herself. 'He gave me all that rain and dew, but I have nothing to give back to him." 爷爷面色阴沉地说。,Granddad's face clouded.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face was dark.,Granddad's face fell.,Granddad's face was dark with anger.,Granddad's face was dark with anger.,Granddad's face was dark with anger.,Granddad's face was dark with anger.,Granddad's face was dark with anger.,"'I'm not in the mood for jokes,' he said, his face dark.","'I'm not in the mood for jokes,' he said, his face darkening.","'I'm not in the mood for jokes,' he said, his face darkening.","'I'm not happy,' Granddad said gloomily.","'I'm not happy,' Granddad said gloomily.","'I'm afraid I don't think much of this marriage,' Granddad said gloomily.",Granddad's face darkened.,Granddad's face fell.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face fell.,Granddad's face fell.,Granddad's face fell.,Granddad's face fell.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened.,Granddad's face darkened. 总舵主道:“你要入会,倒也可以。 只是我们干的是反清复明的大事,以汉人的江山为重,自己的身家性命为轻。,"'If you want to be a member you can,' said the Helmsman, 'only you must remember that this is a very important business we are engaged in. We have to put our country first, even before our lives.","'If you want to join the Society,' said the Helmsman, 'you can. But remember, we are all here to fight for the restoration of the Ming. Our cause is more important than our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can. But remember, we are all here for the purpose of restoring the Ming. Our cause is more important than our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can. But remember this: we are all here for one purpose—to restore the Ming Empire and drive out the Qing. Our cause is more important than our own lives.'","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can. But remember this: we are engaged in a great enterprise—restoring the Ming Empire and overthrowing the Qing. Our cause comes first; our own lives come second.'","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can certainly do so; but remember this: we are all here for one purpose—to restore the Ming Empire and drive out the Qing. Our cause comes first, our own lives second.'","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can certainly do so; but remember this: we have no interest in personal gain—our only concern is with restoring our country and driving out the Tartars.'","'If you want to join the Society,' said the Helmsman, 'you can. But we are engaged in a great cause, the restoration of the Ming dynasty and the overthrow of the Manchus. The safety of the country comes before our own lives and property.","'If you wish to join us,'said the Helmsman, 'that is possible. But you must understand that our Society is dedicated to the great task of driving out the Qing and restoring the Ming. We value our country above all else and are prepared to sacrifice our own lives if need be.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But we're doing something very important here. We're trying to restore the Ming dynasty and the Han race. We put the country and the race above our own lives and safety.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can. But we're doing something very important here. We're trying to restore the Ming dynasty and the Han race to power. We put the country above ourselves and our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can. But we're doing something very important here. We're trying to restore the Ming dynasty and the Han race. We put the country above ourselves and our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But we're doing something very important here – restoring the Ming dynasty and driving out the Manchus. We put the country above ourselves and our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you can. But we're engaged in a great cause – restoring the Ming dynasty and driving out the Manchus. We put the interests of our country above all else, even our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you're welcome. But we're fighting for the restoration of the Ming dynasty, and we're prepared to risk our lives for the sake of our country.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you're welcome. But we're fighting for the restoration of the Ming dynasty, and we're prepared to risk our lives for the sake of our country.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you're welcome. But we're fighting for the restoration of the Ming dynasty, and we're prepared to risk our lives for the sake of China.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you're welcome. But we're fighting for the restoration of the Ming dynasty and the liberation of our country. We're willing to risk our lives and fortunes for this cause.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you're welcome. But we're fighting for the restoration of the Ming dynasty and the liberation of our country. We're willing to risk our lives and fortunes for this cause.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'you're welcome. But we're fighting for the restoration of the Ming dynasty and the liberation of our country. We're willing to risk our lives and fortunes for this cause.","'If you want to join us, that's all right,' said the Helmsman. 'But you must understand that we are engaged in a great enterprise, the overthrow of the Manchu dynasty and the restoration of the Ming. We put the welfare of the Chinese people above our own lives and property.","'If you wish to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But you must understand that our Society is dedicated to the great task of driving out the Qing and restoring the Ming. We have to put the interests of our country and our race above our own lives.","'If you want to join us, that's all right,' said the Helmsman. 'But you must understand that we are engaged in a great enterprise, the overthrow of the Manchu dynasty and the restoration of the Ming. We put the welfare of the Chinese people above our own lives and property.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But you must understand that we are engaged in a great enterprise, the overthrow of the Manchu dynasty and the restoration of the Ming. We put the welfare of the Chinese Empire above our own lives and property.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But you must understand that we are engaged in a great enterprise, the overthrow of the Manchu dynasty and the restoration of the Ming. We put the welfare of our country above everything else, even our own lives.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But remember this: we're doing something very big – overthrowing the Manchu dynasty and restoring the Ming. We put the welfare of our country above everything else.","'If you want to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But remember this: we're doing something very big – overthrowing the Manchu dynasty and restoring the Ming. We put our country first and our own lives second.","'If you wish to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But you must understand that our Society is dedicated to the great task of driving out the Qing and restoring the Ming. We have to put the interests of our country above our own lives.","'If you wish to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But you must understand that our Society is dedicated to the great task of driving out the Qing and restoring the Ming. We have to put the interests of our country before our own lives.","'If you wish to join us,' said the Helmsman, 'that's all right. But our Society is dedicated to the great cause of driving out the Qing and restoring the Ming. We have to put the interests of our country before everything else and be prepared to sacrifice our own lives if need be.","'If you wish to join us,' said the Helmsman, 'that's all right; but our Society is dedicated to the great task of driving out the Qing and restoring the Ming. We have to put the interests of China before everything else and value our own lives very lightly.","'Well, if you want to join us, that's all right,' said the Helmsman. 'But you must understand that we are engaged in a great cause. We are fighting to drive the Qing out of China and restore the Ming. We put the interests of the Chinese nation above everything else, even our own lives.","'Well, if you want to join us, I suppose you can,' said the Helmsman. 'But you must understand that we are engaged in a great cause, the liberation of our country from the Manchu oppressors. We put the interests of the Chinese nation before everything else, even our own lives.","'Well, if you want to join us,' said the Helmsman, 'I don't see why you shouldn't. But you must understand that we are engaged in a great cause, the liberation of our country from the Tartars and the restoration of the Ming Empire. We put the interests of the nation before everything else, even our own lives.","'Well, if you want to join us,' said the Helmsman, 'I don't see why you shouldn't. But you must understand that we're all pledged to the cause of driving out the Qing and restoring the Ming. We put the liberation of our country before everything else—even our own lives." 正说着,只见袭人走来,说道:“快回去穿衣裳去罢,老爷叫你呢。”,Just at that moment Aroma came hurrying up: 'Quick!' she said. 'You must come back and change. The Master wants to see you.',"Just then Aroma came hurrying in. 'Come along, Aroma,' said Nannie, 'go and get dressed. The old man wants you.'","Just then Aroma came hurrying in. 'Come on, go and get dressed!' she said. 'Your master wants you.'",Just then Aroma came hurrying in. 'Come along now!' she said. 'Your master wants you.',Just then Aroma came hurrying in with a message for him. 'Quick now!' she said. 'Go and get dressed! The old man wants to see you.',Just then Aroma came hurrying in with a message for him. 'Quick now!' she said. 'Go and get dressed! The old man wants to see you.',Just then Aroma came hurrying in with a message for her mistress from Her Old Lord. 'Quick now!' she said. 'Put on something decent and go back! He wants to see you.',Just then Aroma came in. 'Quick!' she said. 'Get back to your room and put on your clothes. Your father wants you.',Just then Aroma came hurrying in. 'Quick! Go and change your clothes! Sir Zheng wants you.',Just then Aroma came in. 'Quick!' she said. 'Get back to your room and put on your clothes. Your father wants you.',"Just then Aroma came in and said, 'Quick! Go back and put on your clothes. Your father wants you.'","Just then Aroma came in and said, 'Quick! Go back and get dressed. Your father wants you.'","Just then Aroma came in and said, 'Quick! Go back now and put on some clothes. Your father wants you.'","Just then Aroma came in and said, 'Quick! Go back now and put on some clothes. Your father wants you.'","Just then Aroma came in. 'Come on, you'd better go and get changed into something more decent. The old gentleman wants to see you.","Just then Aroma came in. 'Come on, you'd better go and get changed into something more decent. They want you in the drawing-room.'","Just then Aroma came running up. 'Come on, come on!' she said. 'Hurry up and get dressed! The old gentleman wants you.'","Just then Aroma came running up and said, 'Come on! Hurry up and get dressed! Old Goong-goong wants you.","Just then Aroma came running up and said, 'Come on! Hurry up and get dressed! Old Goong-goong wants you.","Just then Aroma came running up and said, 'Come on! Hurry up and get dressed! Old Goong-goong wants you.","Just then Aroma came running in. 'Go and get dressed, Miss Lin! Your master wants to see you.'",Just then Aroma came hurrying in. 'Quick! Go and change your clothes! Sir Zheng wants you.',"Just then Aroma came running in. 'Go and get dressed, Miss Lin! Your master wants to see you.'","Just then Aroma came running in. 'Go and get dressed up now,' she said. 'Your master wants to see you.'","Just then Aroma came running in with a message from her master. 'Go and get dressed up for your master,' she said.","Just then Aroma came running in with a message for her from her master: 'Go and get dressed up now, he wants to see you.'","Just then Aroma came running in with a message from her master for Jia Huan. 'Go and get dressed up now,' she said. 'Your master wants to see you.'",Just then Aroma came hurrying in. 'Quick! Go and change your clothes! Master is asking for you.',Just at that moment Aroma came hurrying in. 'Quick! Go and change your clothes! Sir Zheng wants you.',"Just at that moment Aroma came hurrying in and said, 'Quick! Go and change your clothes now! Sir Zheng wants you.'","Just then Aroma came hurrying in and said, 'Quick! Go and change your clothes now! Sir Zheng wants you.'",Just then Aroma came hurrying in. 'Hurry back and get dressed!' she said. 'The old gentleman wants you.',Just then Aroma came in. 'Hurry back and get dressed!' she said. 'The old gentleman wants you.',Just then Aroma came in. 'Hurry back and get dressed!' she said. 'The old gentleman wants you.',Just then Aroma came in and said: 'Hurry back and get dressed! The old gentleman wants you.' “当然是正确的马克思主义哲学指引科学实验!” 一名男红卫兵说。,'Of course it should be the correct philosophy of Marxism that guides scientific experiments!' one of the male Red Guards finally said.,"'Of course, it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experimentation,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experimentation,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experimentation,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experimentation,' said one of the male Red Guards.","'Of course, Marxist philosophy guides scientific experimentation,' said one of the male Red Guards.","'Of course, Marxist philosophy guides scientific experimentation,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's the Marxist philosophy that guides scientific experiments,' said a male Red Guard.","'Of course, the correct philosophy of Marxism should guide scientific experiments,' a male Red Guard said.","'Of course, it's the Marxist philosophy that guides scientific experiments,' said a male Red Guard.","'Of course, it's the Marxist philosophy that guides scientific experiments,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's Marxist philosophy that guides scientific experiments,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's Marxist philosophy that guides scientific experiments,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's Marxist philosophy that guides scientific experiments,' said one of the male Red Guards.","'Of course, it's the correct way to do scientific experiments,' a male Red Guard said.","'Of course, it's correct to use Marxist philosophy to guide scientific experiments,' a male Red Guard said.","'Of course, it's correct,' said one of the male Red Guards. 'It's Marxist philosophy guiding scientific experimentation.'","'Of course, it's correct,' said one of the male Red Guards. 'It's Marxist philosophy guiding scientific experimentation.'","'Of course,' said one of the male Red Guards. 'It's correct to use Marxist philosophy to guide scientific experiments.'","'Of course,' said one of the male Red Guards. 'It's correct to use Marxist philosophy to guide scientific experiments.'","'Of course, it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experiments!' a male Red Guard said.","'Of course, the correct philosophy of Marxism should guide scientific experiments,' one of the male Red Guards said.","'Of course, it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experiments!' a male Red Guard said.","'Of course, it's correct Marxist philosophy that guides scientific experiments!' a male Red Guard said.","'Of course, correct Marxist philosophy guides scientific experiments!' a male Red Guard said.","'Of course, correct Marxist philosophy guides scientific experiments!' one of the male Red Guards said.",'Of course! Marxist philosophy guides scientific experiments!' said one of the male Red Guards.,"'Of course, the correct philosophy of Marxism should guide scientific experiments,' one of the male Red Guards said.","'Of course, the correct philosophy of Marxism should guide scientific experiments,' one of the male Red Guards said.","'Of course, the correct philosophy of Marxism should guide scientific experiments,' one of the male Red Guards said.","'Of course, the correct philosophy of Marxism should guide scientific experiments,' one of the male Red Guards said.",'Of course it's the correct Marxist philosophy that guides scientific experiments!' a male Red Guard said.,'Of course it's the correct Marxist philosophy guiding scientific experiments!' a male Red Guard said.,'Of course it's the correct Marxist philosophy guiding scientific experiments!' a male Red Guard said.,'Of course it's correct Marxist philosophy guiding scientific experiments!' a male Red Guard said. 吕留良道:“他…… 他却没有来。,"'No, ' said Lü, 'no, he's not here.",'He . . . he didn't come.,'He . . . he didn't come.,"'He . . . he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He . . . he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He . . . he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He . . . he didn't come,' said Lü Liuliang.","'No, he didn't come,' said Lü Liuliang.","'No, he didn't.","'No,' said Lü Liuliang. 'He didn't come.","'No,' said Lü Liuliang. 'He didn't come.","'No,' said Lü Liuliang. 'He didn't come.'","'No,' said Lü Liuliang. 'He didn't come.'","'No,' said Lü Liuliang. 'He didn't come.'","'He... he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He... he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He... he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He... he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He... he didn't come,' said Lü Liuliang.","'He... he didn't come,' said Lü Liuliang.",'He... he didn't show up.,'No... he didn't come.,'He... he didn't show up.,'He... he didn't show up.,'He... he didn't show up.,'He... he didn't show up.,'He... he didn't show up.,'No... he didn't come.,'No... he didn't come.,'No... he didn't come.,'No... he didn't come here.,"'He . . . he didn't come,' said Lü.","'He . . . he didn't come,' said Lü.","'He . . . he didn't come,' said Lü.","'He . . . he didn't come,' said Lü." 原来这小小之家,姓王,乃本地人氏,祖上也做过一个小小京官,昔年曾与凤姐之祖王夫人之父认识。,"Their name was Wang and they were natives of these parts. A grandfather had held some very small official post in the capital and had there become acquainted with Wang Xi-feng's grandfather, the father of Lady Wang.","The family in question was a local one, the Wangs. Their ancestors had also been minor officials in the capital, and in bygone days had known the family to which Xi-feng belonged.","The family in question was a local one, the Wangs. Their ancestors had also been minor officials in the capital, and in bygone days had known the present Mrs Lian's father.","The family in question was a local one, and the husband of the woman who had just been speaking was called Wang. His ancestors had also been minor officials at court; in bygone days they had known the old Countess Xi-feng's father.","The family in question was called Wang and was local; their ancestors had also been minor officials at court, and one of them had once known Lady Wang Xi-feng's father.","The family in question was called Wang and lived locally; their ancestors had also been minor officials at court, though on a much lower scale than the Wangs of Nanking who were related through marriage with the Shis.",The family in question was called Wang and lived locally; their ancestors had also been minor officials at court—one of them having known Lady Wang Xi-feng's father when he was still alive.,"The Wangs were a local family, and their ancestors had once held a minor post in the Imperial service. They had once been acquainted with Lady Wang Xi-feng's grandfather, the father of Xi-feng's grandmother.","It transpired that the family's name was Wang, that they were local people, and that in days gone by one of their ancestors had held a minor appointment in the Imperial Service. He had been a friend of Lady Wang's father.","The Wangs were a local family, and their ancestors had once held a minor post in the Imperial service. They had once been acquainted with Lady Wang Xi-feng's grandfather, the father of Xi-feng's grandmother.","The Wangs were local people, and their ancestors had once held a minor post in the capital. They had even been acquainted with Lady Wang Xi-feng's grandfather, the father of Xi-feng's grandmother.","The Wangs were local people who had once been minor officials in the capital. They had known Lady Wang's father, the grandfather of Xi-feng, when he was still a young man.","The Wangs were local people who had once been minor officials in the capital; they had even known Lady Wang's father, the grandfather of Xi-feng.",The Wangs were local people who had once been minor officials in Peking; they had even known Lady Wang's grandfather when he was still a young man.,"It turned out that this little house belonged to a local man called Wang. His ancestors had once been low-ranking officials, and he had once been acquainted with the father of Xi-feng's grandmother.","It turned out that this little house belonged to a local man called Wang. His ancestors had once been low-ranking officials, and he had once been acquainted with the father of Xi-feng's grandmother.","It turned out that this little house belonged to a local man called Wang. His ancestors had once been low-ranking officials, and he had even been acquainted with the father of Xi-feng's grandmother.","It turned out that this little house belonged to a local man called Wang. His ancestors had once been low-ranking officials, and he himself had known the father of Xi-feng's grandmother.","It turned out that this little house belonged to a local man called Wang. His ancestors had once been low-ranking officials, and he himself had known Mr. Wang, the father of Xi-feng's grandmother.","It turned out that this little house belonged to a local man called Wang. His ancestors had once been low-ranking officials, and he himself had known Mr. Wang, Feng's grandfather.","It turned out that this little family, the Wongs, were local people. Their ancestors had once been a small-time official and had known the father of Lady Wang, Xi-feng's great-grandmother.","It transpired that the family's name was Wang, that they were local people, and that in days gone by one of their ancestors had held a minor appointment in the Imperial Service. He had been a friend of Lady Wang's father.","It turned out that this little family, whose surname was Wang, was a local one, and their ancestors had once held a small official position in the capital, where they had met the father of Lady Wang, Xi-feng's great-grandmother.","It turned out that this little family was called Wang and were local people. Their ancestors had once been minor officials in the capital and had known the father of Lady Wang, Xi-feng's great-grandmother.","It turned out that this little family was called Wang and were local people. Their ancestors had once been minor officials in the capital and had known Grandmother Jia's father, who had been a friend of theirs.",It turned out that this little family was called Wang and were local people. Their ancestors had once been minor officials in the capital and had known Grandmother Jia's father when he was there.,It turned out that this little family was called Wang and were local people; their ancestors had once held some minor office in the capital and had known Grandmother Jia's father when he was there.,It transpired that the family's name was Wang and that they were local people who had once held some trifling office in the Imperial service. In days gone by the grandfather of the present Mrs Wang had been acquainted with Lady Wang's father.,It transpired that this little household was also called Wang and that they were local people. In days gone by one of their ancestors had held some trifling appointment in the Imperial Service and had been acquainted with Lady Wang's father.,It transpired that this was the home of a certain Wang family who were local people and had once held some trifling office in the Imperial service. In days gone by they had been acquainted with Lady Wang's father.,It transpired that this was the home of a certain Wang family who were local people and had once held some trifling office in the Imperial service. In days gone by they had been acquainted with Lady Wang's father.,"The owner of this little house was a local man called Wang. His grandfather had been a minor official in the capital and had known Xi-feng's great-grandfather, who had married a Wang.","The owner of this little house was a local man called Wang. His grandfather had been a minor official in the capital and had known Xi-feng's great-grandfather, who had married into the Wang family.","The owner of this little house was a local man called Wang. His grandfather had been a minor official in the capital and had known Xi-feng's great-grandfather, who had married into the Wang family.","The owner of this little house was a local man called Wang. His grandfather had been a minor official in the capital and had known Xi-feng's great-grandfather, who had married into the wealthy Wang family." 一面哭,一面下床来,往外就走。,"She rose, weeping, from the bed and went outside.","She got up, sobbing, and went out of the room.","She got up, sobbing, and went out of the room.","She got up and went out of the room, still crying.","She got up and went out of the room, still crying.",She got up and went out of the room without another word.,She got up and went out of bed in tears.,"She got out of bed and went out of the room, sobbing.","She got out of bed, still crying, and walked out of the room.","She got up and went out of the room, sobbing all the time.","She got up and went out of the room, sobbing all the time.",She got up and went out of the room sobbing.,"She got out of bed and went out into the corridor, sobbing all the time.","She got out of bed and went out into the corridor, still crying.",She wept as she walked out of the room.,She wept and then got out of bed and walked out of the room.,She wept and then got out of bed and walked out of the room.,She wept and then got out of bed and walked out of the room.,She wept and then got out of bed and walked out of the room.,She wept and then got out of bed and walked outside.,She was crying as she got out of bed and hurried out of the room.,"She got out of bed, still crying, and walked towards the door.",She was crying as she got out of bed and hurried out of the room.,"She was crying and getting out of bed at the same time, and then she hurried out of the room.","She was crying and getting out of bed at the same time, and then she hurried out of the room.","She was crying and getting out of bed at the same time, and making for the door.","She was crying and getting out of bed at the same time, and making for the door.","She got out of bed and walked towards the door, still crying.","She got out of bed and walked towards the door, still crying.","She got out of bed and walked towards the door, still crying.","She got out of bed and walked towards the door, still crying.",She got out of bed and went off in tears.,"She got out of bed and ran out of the room, still sobbing.",She got out of bed and went off in tears.,She got out of bed and ran off in tears. 你说什么?,What are you talking about?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What?,What?,What?,What?,What did you say?,What did you say?,What did you say?,What did you say? 国家兴亡,匹夫有责,暂时避祸则可,但若去躲在桃花源里,逍遥自在,忍令亿万百姓在鞑子铁蹄下受苦,于心何安?,"The citizen of a conquered country still has his duty. It's all very well to take temporary refuge, but to live a life of ease in some Peach Tree Haven while millions are suffering under the iron heel of the Tartars would be less than human.","The fate of the Empire rests on the shoulders of every man. One may be able to escape the present troubles, but if he hides himself away in a place like Peach Blossom Spring, where he can live at his ease, while millions of his fellow countrymen suffer under the tyranny of the Tartar, his conscience will never rest.","The fate of our country depends on everyone's efforts; we may be able to avoid trouble for the moment, but if we were to hide ourselves away in Peach Blossom Spring, letting the suffering of millions of our fellow citizens go unrelieved under the iron hooves of the Tartar, how could we face ourselves?","The fate of our country depends on everyone; we may avoid trouble for the moment, but if we were to hide ourselves away in Peach Blossom Spring and leave the suffering masses under the iron hooves of the Tartar, how could we face ourselves?","The fate of our country depends on everyone; we may avoid trouble for the moment by hiding ourselves away in Peach Blossom Spring, but how can we bear to see millions of our fellow-citizens suffer under the iron hooves of the Tartar?",The fate of our country depends on everyone's efforts; we may try to avoid trouble for the time being but should never hide ourselves away in Peach Blossom Spring while millions of our fellow citizens suffer under the iron hooves of the Tartar.,"The fate of our country rests on everyone's shoulders; we may avoid trouble for the moment by hiding ourselves away in Peach Blossom Spring, but how can I bear to see millions of my fellow citizens suffer under the iron hooves of Tartar barbarians?","'If the country is in danger, every man has a duty to do his bit. It's all very well to hide away in a place like this and live a happy, carefree life, but to turn a blind eye to the suffering of millions of people under the Mongol yoke – that would be a very hard thing to do.","The rise and fall of the Empire is the concern of every one of us. It is right to avoid danger for the time being, but to sit in a Peach Tree Garden, enjoying yourself while millions of your fellow-countrymen are suffering under the Tartar heel, is that not a dereliction of duty?","'If the country is in danger, every man has a duty to do his bit. It's all very well to hide away in a place like this and live a happy life, but to turn a blind eye to the suffering of millions of people under the Mongol yoke – how can you bear to do that?","'If the country is in danger, every man has a duty to do his bit. It's all very well hiding away in a place like this and living a life of ease, but what would you think if millions of people were suffering under the Mongol yoke while you sat here enjoying yourself?","'If the country is in danger, every man has a duty to do his bit. It's all very well hiding away in a place like this and living a life of ease, but what would you think if millions of people were suffering under the Mongol yoke while you sat here enjoying yourself?","'If our country is in danger, every man has a duty to do his bit. It's all very well running away for the time being, but what would we think of ourselves if we went off to live in the Peach Blossom Spring and left millions of people suffering under the Tartars?","'If our country is in danger, every man has a duty to do his bit. It's all right for us to go into hiding for the time being; but we can't just run away and hide ourselves away like those people in Peach Blossom Spring! We mustn't let millions of poor folk suffer under the Tartars' cruel yoke without doing anything to help them!'","'If the country is in danger, it is the duty of every man to do his best to help. But if you go off to the Peach-blossom Spring to enjoy yourself, you will be shirking your responsibilities. How can you bear to see the sufferings of the millions of people under the Tartar heel?","'If the country is in danger, it is the duty of every man to do his best to help. But if you go off to the Peach-blossom Spring and spend the rest of your life in idleness and pleasure, while the people suffer under the Tartar yoke, how can you ever feel at peace?","'If the country is in danger, it is the duty of every man to do his best to help; but if you go off to hide in the Peach Garden and enjoy yourself, you will never be able to rest easy while millions of people are suffering under Tartar rule.","'If the country is in danger, every man has a duty to do his bit. But if you go off to Tao-hua-ch'ing to enjoy yourself and let other people suffer, how can you sleep at night?","'If the country were in danger, I should feel it my duty to do something to help; but if I went off to enjoy myself in the Peach-blossom Spring, while the people suffered under Tartar rule, how could I bear the thought of it?","'If the country were in danger, I should feel obliged to do something to help; but if I went off to Tao-hua-ch'ing and lived there in idleness and luxury while my fellow-countrymen were suffering under the yoke of the Tartars, how could I bear myself?","The fate of the nation depends on the individual. If we are to escape the calamities that threaten us, we must not hide ourselves away in a Peach Blossom Land, but must take our share of the burden and suffer with the rest of our fellow-citizens.","It is the duty of every good citizen to do his bit for his country. I can quite understand wishing to avoid trouble for the time being, but to sit in a Peach Tree Garden of your own, enjoying yourself while millions of your fellow-countrymen are suffering under the Tartar heel—how does that accord with your conscience?","The fate of the nation depends on the individual. If we want to escape the calamities that threaten us, we must not hide in the Peach Blossom Land and abandon our fellow citizens to the mercy of the Tartars.","The fate of the nation depends on the individual's actions. It is all right to seek refuge for a while, but if you hide yourself away in Peach Blossom Land and let the Tartars trample on the suffering masses, how can you rest easy?","The fate of the nation depends on every individual's contribution. It is all right to seek refuge for a while, but how can one bear to see millions of people suffer under the Tartar heel while he enjoys his idyllic life in Peach Blossom Land?","The fate of the nation depends on every individual's contribution. It may be possible to escape danger for a while, but if we hide ourselves away in Peach Blossom Land and lead a life of ease and contentment while millions of our fellow-citizens suffer under the heel of the Tartars, how can we find peace in our hearts?","The fate of the nation depends on every individual's contribution. It may be possible for us to escape danger temporarily by hiding in Peach Blossom Land and living there happily ever after, but how could we bear knowing that millions of our fellow citizens were suffering under the iron hoof of the Tartar?","It's the duty of every good citizen to do his bit for his country. I can quite understand wishing to avoid trouble for the time being; but to sit in some Peach Tree Garden of your own, enjoying yourself while millions of your fellow-countrymen are suffering under the Tartar heel—how does that accord with your conscience?","The rise and fall of the Empire is the concern of every one of us. It's all right to take temporary refuge from danger; but to sit in some Peach Tree Garden of our own, enjoying ourselves while millions of our fellow-countrymen suffer under the Tartar heel—how could we ever hope to live with ourselves?","The rise and fall of the Empire is the concern of every one of us. It's all right to take temporary refuge from danger; but to sit in some Peach Tree Garden of our own, enjoying ourselves while millions of our fellow-countrymen suffer under the Tartar heel—how could we ever hope to live with ourselves?",The rise and fall of the Empire is every man's responsibility. It may be necessary for temporary refuge; but to hide oneself in some Peach Tree Stream idyll while millions suffer under the Tartar heel—how does one justify that?,"'Every citizen has a duty to his country. It's all very well to hide away for a bit, but to go off and live in a place like the Peach Tree Stream valley, where you can sit back and enjoy yourself while millions of your fellow-countrymen are suffering under the Tartar yoke, would be a shameful thing. How could you live with yourself?","'Every man has his part to play in the fate of the nation. It's all very well to hide away for a bit, but to go off and live in some sort of Utopia, where you can sit back and enjoy yourself while millions of people are suffering under the Tartar yoke, would be too much. How could you live with yourself?","'Every man has his part to play in the fate of his country. It's all right to avoid trouble for a while, but to go and hide away in some kind of Utopia, living a life of ease and comfort while millions of our fellow-countrymen are suffering under the Tartar yoke, would be too much for my conscience to bear.'","'Every citizen has his part to play in the defence of the State. It's all very well to take temporary refuge from trouble, but to go and hide away in some kind of Utopia where one can live happily ever after while millions of our fellow-countrymen are suffering under Tartar rule—that would be too much! How could we bear to think of it?'" 她说,年纪大了,里面有点薄,你别那么使劲。,"She said, An older woman's insides get a bit thin, don't push too hard.","She said, Old lady, it's thin in there. Don't push so hard.","She said, Old lady, I'm getting old. You don't have to squeeze so hard.","She said, Old lady, I'm getting old and thin. Don't press so hard.","She said, Old lady like me can't take much pressure on my back. Don't press so hard.","She said, Old lady like me can't take much pressure on my back. Don't press so hard!",She said she was getting old and thin inside; don't press so hard.,"She said, I'm getting old. It's a little thin inside. Don't push so hard.","She said, I'm getting old, and my skin is getting thinner. Don't squeeze so hard.","She said, I'm getting old. It's a little thin inside. Don't push so hard.","She said she was getting old and her insides were thinning out, so I shouldn't push too hard.","She said she was getting old and her insides were thinning out, so I shouldn't push too hard.","She said she was getting old and her insides were thinning out, so I shouldn't push too hard.","She said she was getting old and her insides were thinning out, so I shouldn't push too hard.","She said, I'm getting older. I'm not as strong as I used to be.","She said, I'm getting older and my body is getting thinner. Don't be too rough.","She said, I'm getting older and my body is getting thinner. Don't go too hard on me.","She said, I'm getting older and my body is getting thinner. Don't go too hard on me.","She said, I'm getting older and my body isn't what it used to be. Don't push yourself too hard.","She said, I'm getting older and my body isn't what it used to be. Don't push yourself too hard.","She said, I'm getting old, it's a bit thin. Don't try so hard.","She said, I'm getting old and my skin is getting thinner. Don't squeeze so hard.","She said, I'm getting old, it's a little thin. Don't try so hard.","She said, I'm getting old, so it's a bit thin. Don't try too hard.","She said, I'm getting old and my skin is thin. Don't rub so hard.","She said, I'm getting old and my skin is thin. Don't rub so hard.","She said, I'm getting old and my skin's thinning out. Don't squeeze so hard.","She said, I'm getting old and my skin is getting thinner. Don't squeeze so hard.","She said, I'm getting old and my skin is getting thinner. Don't squeeze so hard.","She said, I'm getting old and my skin is thinning out. Don't squeeze so hard!","She said, I'm getting old and my skin is thinning out. Don't squeeze so hard!","She said, I'm getting old, and things are getting a bit thin down there. You don't have to go so hard.","She said, I'm getting old and my insides are getting thin. You don't have to go so hard.","She said, I'm getting old and my insides are thin. You don't have to go so hard.","She said, I'm getting old and my insides have thinned out. Don't do it so hard." 这阴沉气有时是东西厢房的薰衣草气味,有时是樟脑丸气味,还有时是肉砧板上的气味。,"This murky air sometimes smells like lavender in a bedroom, sometimes like mothballs, and at other times like a kitchen chopping block.","The gloomy air was sometimes the smell of lavender from the east wing, sometimes the smell of mothballs, and sometimes the smell of the meat cleaver.","The gloomy air was sometimes the smell of lavender from the east wing, other times the smell of mothballs, and other times the smell of the meat cleaver.","The gloomy air was sometimes the smell of lavender from the east wing, other times the smell of mothballs, and still other times the smell of meat cleavers.","The gloomy air was sometimes the smell of lavender from the east wing, other times the smell of mothballs, and still other times the smell of meat cleavers.","The gloomy air was sometimes the smell of lavender from the east wing, other times the smell of mothballs in the west wing, and still other times the smell of meat cleavers.",The gloomy air was sometimes the smell of lavender from the east wing and other times the smell of mothballs in her chest-of-drawers; but there were also days when it smelled like the meat cleaver on the kitchen slab.,"This gloomy air sometimes smelled like lavender in the east and west wings, sometimes like樟脑 balls, and sometimes like the meat cleaver.","This gloomy atmosphere was sometimes the smell of lavender in the east and west wings, sometimes the smell of mothballs, and sometimes the smell of the chopping block.","This gloomy air sometimes smelled like lavender in the east and west wings, sometimes like樟脑 balls, and sometimes like the meat cleaver.","This gloomy air sometimes smelled like lavender in the east and west wings, sometimes like mothballs, and other times like the meat cleaver.","This gloomy air sometimes smelled like lavender in the east and west wings, sometimes like mothballs, and other times like the meat cleaver.","This gloomy air sometimes smelled like lavender in the east and west wings of the courtyard, other times like mothballs, and still other times like the meat cleaver.",This gloomy air sometimes smelled like lavender in the east and west wings of the courtyard; other times it was the scent of mothballs; still other times it was the smell of meat on the butcher's block.,"The gloomy atmosphere was sometimes the scent of mothballs, sometimes the smell of the medicine balls, and sometimes the smell of the butcher's block.","The gloomy atmosphere was sometimes the scent of mothballs from the storeroom, sometimes the smell of the medicine balls, and sometimes the odor of the butcher's block.","The gloomy atmosphere was sometimes the scent of mothballs from the storeroom, sometimes the smell of the medicine balls, and sometimes the odor of the butcher's block.","The gloomy atmosphere was sometimes the scent of mothballs from the storeroom, sometimes the smell of pickled brains, and sometimes the odor of the butcher's block.","The gloomy atmosphere was sometimes infused with the scent of mothballs from the storeroom, sometimes with the smell of pickled brains, and at other times with the odour of the butcher's block.","The gloomy atmosphere was sometimes infused with the scent of mothballs from the storeroom, other times with the smell of pickled brains, and still other times with the odor of the butcher's block.","The heavy air was sometimes the scent of lavender from the eastern wing, sometimes the smell of incense pellets, and sometimes the smell of the butcher's cutting board.","This gloomy atmosphere was sometimes the smell of lavender in the east and west wings, other times the smell of mothballs, and still other times the smell of the chopping block.","The heavy air was sometimes the scent of lavender from the eastern wing, sometimes the smell of incense pellets, and sometimes the smell of the butcher's cutting board.","The heavy air was sometimes the scent of lavender from the eastern wing, sometimes the smell of incense pellets, and sometimes the smell of the butcher's block.","The heavy air was sometimes filled with the scent of lavender from the eastern wing, sometimes with the smell of incense pellets, and other times with the smell of the butcher's cutting board.","The heavy air was sometimes filled with the scent of lavender from the eastern wing, at other times with the smell of incense sticks, and then again with the odour of the butcher's block.","The heavy air was sometimes filled with the scent of lavender from the eastern wing, at other times with the smell of incense sticks, and occasionally with the odour of butchered meat on the cutting board.","This gloomy atmosphere was sometimes the smell of lavender in the east and west wings, other times the smell of mothballs, and still other times the smell of the chopping block.","This gloomy atmosphere was sometimes the smell of lavender in the east and west wings, other times the smell of mothballs, and still other times the smell of the chopping block.",This gloomy atmosphere was sometimes the smell of lavender in the east and west wings; other times it was the smell of mothballs; and still other times it was the smell of the chopping block.,This gloomy atmosphere was sometimes the smell of lavender in her bedroom; other times it was the odour of mothballs; and still other times it was the smell of the chopping block in the kitchen.,"The smell might be the scent of lavender from the side wings, the smell of camphor from the mothballs, or the smell of the meat cleaver.",Sometimes it was the smell of lavender from the side wings; other times it was the smell of camphor balls; and still other times it was the smell of the meat cleaver on the chopping block.,Sometimes it was the smell of lavender from the side wings; other times it was the smell of camphor balls; and still other times it was the smell of the meat cleaver on the chopping block.,At times this gloomy atmosphere seems to emanate from the scent of lavender in the side wings; at other times it is the smell of camphor balls; and still other times it is the odor of raw meat on the butcher's block. 高粱棵子里似乎有痛苦的呻吟声,尸体堆中好像有活物的蠕动,父亲想唤住爷爷,去看看这些尚未死利索的乡亲。 他仰起脸来,看到爷爷那副绿锈斑斑、丧失了人的表情的青铜面孔,把话儿压进了喉咙。,"Tortured moans emerged from the field of sorghum, and here and there among the bodies some movement appeared. Father was burning to ask Granddad to save those fellow villagers who were still alive, but when he saw the pale, expressionless look on his father's bronze face, the words stuck in his throat.","He heard cries of pain from the sorghum field and writhing sounds from the piles of bodies. He wanted to call Granddad to check on the people who were still alive, but when he looked up, he saw the greenish patina of rust on Granddad's face and the expressionless look in his eyes, and swallowed his words.","He heard cries of pain from the sorghum field and writhing sounds from the piles of bodies. He wanted to call Granddad over to check on the people who hadn't died yet, but when he looked up at Granddad's greenish face, which had lost all human expression, he swallowed his words.","He heard cries of pain from within the sorghum stalks and wriggling sounds from among the bodies. He wanted to call Granddad over to check on those who were still alive, but when he looked up at Granddad's greenish face, which had lost all human expression, he swallowed his words.","He heard cries of pain from within the sorghum stalks and wriggling sounds coming from among the bodies; he wanted to call Granddad over so they could check on their fellow villagers who hadn't died yet. But when he looked up at Granddad's greenish face, which had lost all signs of human expression, he swallowed his words.",He heard cries of pain from within the sorghum field and writhing sounds in the pile of corpses; he wanted to call Granddad over so they could check on their still-living neighbors but stopped himself when he saw the greenish patina covering his face—the expression of a man who had lost all human feeling.,"He heard cries of pain from within the sorghum stalks and wriggling sounds in the piles of corpses; he wanted to call Granddad over so they could check on their fellow villagers who hadn't died yet—but when he looked up at Granddad's greenish face with its expressionless mask of rust, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to moan in pain, and the bodies in the pile writhed as if alive. Father wanted to call Granddad over to see these people who were not yet dead, but when he looked up at Granddad's green, rusted, inhuman face, he swallowed the words.","The sorghum stalks seemed to groan, and Father could have sworn that he saw signs of life in the piles of corpses. He wanted to call out to Granddad, to go and see if any of their neighbours were still alive. But when he looked up at Granddad's face, he saw only a greenish-bronze mask, the expression long gone, and he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to moan in pain, and the bodies in the pile writhed as if alive. Father wanted to call Granddad over to see these people who were not yet dead, but when he looked up at Granddad's green-rusted, humanless face, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to moan in pain, and the bodies in the pile writhed as though alive. Father wanted to call Granddad over to see these people who were not yet dead, but when he looked up at Granddad's green-rusted face, which had lost all human expression, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to moan in pain and the corpses writhed as though alive. Father wanted to call Granddad over to see these people who were not yet dead. He raised his head and saw the green-rusted face of the bronze statue, which had lost its human expression, and choked back what he was going to say.","The sorghum stalks seemed to moan in pain and the corpses writhed as though alive. Father wanted to call Granddad over to see these people who were not yet dead, but when he looked up at Granddad's green-rusted face, which had lost all human expression, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to moan in pain and the corpses writhed like living things. Father wanted to call Granddad over to see these people who were still struggling for their lives. But when he looked up at Granddad's green-rusted face, which had lost all human expression, he swallowed his words.","He heard the cries of the dying in the sorghum field and the movements of the living in the pile of corpses. He wanted to go to Granddad, but when he looked up and saw Granddad's greenish, rusty, lifeless face, he swallowed his words.","He heard the cries of the dying in the sorghum field and the movements of the living in the pile of corpses. He wanted to go to Granddad, but when he looked up and saw Granddad's greenish, rusty, lifeless face, he swallowed his words.","He heard the cries of pain from the sorghum field and the movements of the living among the dead. He wanted to go over and see what was happening to his relatives who had not yet died. He raised his head and saw Granddad's greenish-brown, disfigured face, and swallowed his words.","He heard the cries of pain from the sorghum field and the movements of the living among the dead. He wanted to go over and see what was happening to his relatives who were still alive. He raised his head and saw Granddad's greenish-brown, disfigured face. He swallowed his words.","He heard the cries of pain from the sorghum field and the movements of the living among the dead bodies. He wanted to go over and see what was happening to his relatives who had not yet died. He raised his head and saw Granddad's greenish-brown, lifeless face. He swallowed hard.","He heard cries of pain coming from the sorghum field and felt something moving in the pile of bodies. He wanted to go over and see what was happening to his fellow villagers who had yet to die. But when he looked up at Granddad's green-rusting copper face, which seemed to have lost all human expression, he swallowed his words.","He could have sworn he heard a groan of pain coming from the sorghum plants, and he could have sworn he saw something moving in the pile of corpses. He wanted to call out to Granddad to go see what was going on, but he couldn't get the words out. He looked up at Granddad's green-rusted, expressionless bronze face, and the words got stuck in his throat.","The sorghum stalks seemed to groan, and Father could have sworn he saw movement among the corpses. He wanted to call out to Granddad, to go and see if any of their neighbours were still alive. But when he looked up at Granddad's face, he saw only a greenish-bronze mask, its expression frozen, and swallowed his words.","He could have sworn he heard a groan of pain coming from the sorghum plants, and he could have sworn he saw something moving in the pile of corpses. He wanted to call out to Granddad to go see what was going on, but when he looked up at him, he saw that his face had turned green with rust and had lost all expression.","He could have sworn he heard a groan of pain coming from the sorghum plants, and he could have sworn he saw something moving in the pile of corpses. He wanted to call out to Granddad to go see what was going on with those still alive, but when he looked up at Granddad's green-rusted, expressionless bronze face, he couldn't get the words out.","He could have sworn he heard a groan of pain coming from one of the sorghum plants, and he thought he saw something squirming in the pile of corpses. He wanted to call out to Granddad to go see what was going on with those still alive but not yet dead. But when he looked up at Granddad's green-rusted face, which had lost all human expression, he couldn't find the words.","He could have sworn he heard a groan of pain coming from one of the sorghum plants and a faint squirming in the pile of corpses. He wanted to call out to Granddad to go see what was going on with those still alive among the dead. But when he raised his head, he saw Granddad's green-rusted face, which had lost all human expression, and couldn't bring himself to speak.","He could have sworn he heard a groan of pain coming from one of the sorghum plants and a faint squirming in the pile of corpses. He wanted to call out to Granddad to go see what was going on with those still alive among the dead. But when he raised his head, all he saw was Granddad's green-rusted bronze face, which had lost its human expression, and the words were stuck in his throat.","The sorghum stalks seemed to groan in pain, and Father could have sworn he saw movement among the corpses. He wanted to call out to Granddad, to go and see if any of their neighbours were still alive. But when he looked up at Granddad's face, deathly pale with greenish blotches, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to groan in pain, and Father could have sworn he saw movement among the corpses; he wanted to call out to Granddad, to go see if some of their neighbours were still alive. But when he looked up at Granddad's face, deathly pale with greenish blotches, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to groan in pain; bodies on the ground squirmed like living things. Father wanted to call out to Granddad, to go and see these villagers who were not yet dead. But when he looked up at Granddad's face, deathly pale with greenish blotches, he swallowed his words.","The sorghum stalks seemed to groan in pain; bodies on the ground squirmed like living things. He wanted to call out to Granddad, to go and see these villagers who were still clinging to life. But when he looked up at his face, deathly pale with greenish blotches, he swallowed his words.","Father wanted to call out to Granddad to go back and help the wounded, but when he looked up at Granddad's greenish, expressionless face, he swallowed his words.","Father wanted to call out to Granddad and go back to see if any of the wounded villagers needed help, but when he looked up at Granddad's greenish, expressionless face, he swallowed his words.","Father wanted to call out to Granddad and go back to see if any of their neighbours were still alive, but when he looked up at Granddad's greenish, expressionless face, he swallowed his words.","Father wanted to call out to Granddad and go back to see if any of their neighbours were still alive, but when he looked up at Granddad's greenish bronze face, which had lost all human expression, he swallowed his words." “下轿!”,"'Climb down, I said!'",'Get out!','Get out!','Get out!','Get out!','Get out!','Get out!','Dismount!','Climb down from the carriage!','Dismount!','Dismount!','Dismount!','Dismount!','Dismount!','Down the sedan chair!','Down!','Down!','Get down!','Down!','Down!','Out of the carriage!','Climb down!','Out of the carriage!','Out of the carriage!','Out of the carriage!','Out of the carriage!','Out of the carriage!','Climb down!','Climb down!','Climb down from the carriage!','Climb down from the carriage!','Disembark!','Out of the sedan!','Out of the sedan!','Out of the sedan!' 斯坦顿上校说:“那么中子弹呢?”,"Colonel Stanton asked, 'What about a neutron bomb?'",'What about a neutron bomb?' Colonel Stanton asked.,'What about a neutron bomb?' Colonel Stanton asked.,'What about neutrons?' Colonel Stanton asked.,'What about neutrons?' Colonel Stanton asked.,'What about neutrons?' Colonel Stanton asked.,'What about neutrons?' Colonel Stanton asked.,'And the neutron bomb?' asked Colonel Stanton.,'And what about the neutron bomb?' Colonel Stanton asked.,'And the neutron bomb?' asked Colonel Stanton.,'And the neutron bomb?' asked Colonel Stanton.,'And what about the neutron bomb?' asked Colonel Stanton.,'And what about the neutron bomb?' asked Colonel Stanton.,'And what about the neutron bomb?' asked Colonel Stanton.,'And the bullet?' said Colonel Stanton.,'And the bullet?' said Colonel Stanton.,'And what about the bullet?','And what about the bullet?','And what about the bullet?','And what about the bullet?',"Colonel Stanton said, 'What about the neutrons?'",'And what about the neutron bomb?' Colonel Stanton asked.,"Colonel Stanton said, 'What about the neutrons?'","Colonel Stanton said, 'What about the neutrons?'","Colonel Stanton said, 'What about the neutrons?'","Colonel Stanton said, 'What about neutron bombs?'","Colonel Stanton said, 'What about neutron bombs?'",'And what about the neutron bomb?' Colonel Stanton asked.,'And what about neutron bombs?' Colonel Stanton asked.,'And what about neutron bombs?' Colonel Stanton asked.,'And what about neutron bombs?' Colonel Stanton asked.,"Colonel Stanton said, 'What about neutron bombs?'",'What about neutron bombs?' Colonel Stanton asked.,'What about neutron bombs?' Colonel Stanton asked.,"Colonel Stanton said, 'What about neutron bombs?'" 她说,现在不能告诉我。,She said she couldn't tell me right then.,"She said, I can't tell you now.","She said, I can't tell you now.",She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,"She said, I can't tell you now.",She said she couldn't tell me then.,"She said, I can't tell you now.",She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,"She said, I can't tell you now.","She said, I can't tell you now.","She said, I can't tell you now.","She said, I can't tell you now.",She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me then.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me then.,She said she couldn't tell me then.,She said she couldn't tell me then.,She said she couldn't tell me then.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now.,She said she couldn't tell me now. 贾瑞侧耳听着,半日不见人来。,"For a long time Jia Rui listened intently, but no one came.","Jia Rui listened intently, but no one came.","Jia Rui listened intently for some time, but no one came.",Jia Rui listened intently for some time without hearing anyone approach.,Jia Rui listened intently for some time without hearing anyone approach.,Jia Rui listened intently for some time without hearing anyone approach.,Jia Rui listened intently for some time but no one came.,"Jia Rui strained his ears to catch the sound of footsteps, but after a while he gave up.","Jia Rui waited with an expectant ear, but no one came.","Jia Rui strained his ears to catch some sound of movement, but after a while he gave up.","Jia Rui strained his ears to catch some sound of movement, but after half an hour or so he gave up hope.","Jia Rui strained his ears to catch some sound of movement, but after half an hour had passed and no one came, he gave up hope.",Jia Rui strained his ears and waited for some sign of her return. Half an hour passed.,Jia Rui strained his ears and waited for some sign of her return. Half an hour passed without anything happening.,"Jia Rui listened carefully, but no one came for a long time.","Jia Rui listened carefully, but no one came for a long time.","Jia Rui listened carefully, but no one came for a long time.",Jia Rui listened carefully for a while but no one came.,Jia Rui listened carefully for a while but no one came.,Jia Rui listened carefully for some time but no one came.,"Jia Rui listened intently, but no one came.","Jia Rui waited with an expectant ear, but no one came.","Jia Rui listened intently for some time, but no one came.","Jia Rui listened intently for some time, but no one came.","Jia Rui listened intently for some time, but no one came.","Jia Rui listened intently for some time, but no one came.",Jia Rui listened intently for some time without hearing anyone coming.,"Jia Rui waited with an expectant ear, but no one came.","Jia Rui waited with his ear to the wall for a long time, but no one came.","Jia Rui waited with his ear against the wall for quite some time, but no one came.","Jia Rui waited with his ear against the wall for what seemed an age, but no one came.","He listened carefully for a sound, but no one came.","He listened carefully for some time, but no one came.","He listened carefully for some time, but no one came.",He listened carefully for some time but no one came. 这就是说,她那破裂的处女膜长了起来。,"That is to say, her hymen had grown back.",That means her torn hymen grew back.,That means her torn hymen grew back.,That means her torn hymen grew back.,That means her torn hymen grew back together again.,That means her torn hymen grew back together again.,That means her torn hymen grew back together again.,This meant that her ruptured hymen had healed.,This meant that her broken hymen had grown back.,This meant that her ruptured hymen had healed.,This meant that her ruptured hymen had healed.,This meant that her ruptured hymen had healed.,This meant that her ruptured hymen had healed.,This meant her damaged hymen had healed.,This means that her hymen had grown back.,This means that her hymen had grown back.,This means that her hymen had grown back.,This means that her hymen had grown back.,This means her hymen had grown back.,This means her hymen had grown back.,This means that her broken hymen grew back.,This meant that her broken hymen had grown back.,This means that her broken hymen grew back.,This means that her broken hymen grew back.,This means that her broken hymen grew back.,This means her broken hymen grew back.,This means her broken hymen grew back.,This meant that her broken hymen had grown back.,This meant that her broken hymen had grown back.,This meant her broken hymen had grown back.,This meant her broken hymen had grown back.,That meant the torn hymen had grown back.,That meant her ruptured hymen had grown back.,That meant her ruptured hymen had grown back.,That meant her ruptured hymen had grown back. 成麻子逢人便说:“你们怕什么? 愁什么?,'What are you afraid of?' Pocky Cheng asked everyone he met.,'What are you afraid of?' said Whiskers Cheng. 'What have you got to worry about?,'What's there to be afraid of?' said Whiskers Cheng. 'What's there to worry about?,'What's there to be afraid of?' said Whiskers Cheng. 'What have we got to worry about?,'What's there to be afraid of?' said Whiskers Cheng. 'What have we got to worry about?,'What's there to fear? What have we got to worry about?','What have we got to fear?' said Whiskers Cheng. 'What's there for us to worry about?,'What are you afraid of?' said Hemp to anyone who would listen. 'What have you got to worry about?,"Pocky Cheng would say to everyone he met, 'What are you afraid of? What are you sad about?",'What are you afraid of?' said Hemp to anyone who would listen. 'What have you got to worry about?,'What are you afraid of?' said Hemp to anyone who would listen. 'What have you got to worry about?,'What do you have to worry about?' said Hemp Cheng to anyone who would listen. 'Don't be afraid!,'What do we have to fear?' said Hemp Cheng to anyone who would listen. 'We've got nothing to worry about!,'What do we have to fear?' said Hemp Cheng to anyone who would listen. 'We've got nothing to worry about!,'What are you afraid of?' said Trinket. 'What are you worrying about?','What are you afraid of?' said Trinket. 'What are you worrying about?,'What's the matter with you?' said Trinket. 'What's wrong?,'What's the matter with you?' said Trinket. 'What's wrong?,'What's wrong?' said Trinket. 'What's the matter?,'What's wrong?' said Trinket. 'What's the matter?,Pocky Cheng told everyone he met that they had nothing to worry about.,"Pocky Cheng would say to people he met, 'What are you afraid of? What do you have to worry about?",Pocky Cheng told everyone he met that they had nothing to worry about.,Pocky Cheng told everyone he met that they had nothing to worry about.,Pocky Cheng told everyone he met that they had nothing to worry about and no need to fret.,Pocky Cheng told everyone he met that they had nothing to worry about and no need to fret.,Pocky Cheng told everyone he met that they had nothing to worry about and no need to fret.,"Pocky Cheng would say to people he met, 'What are you afraid of? What do you have to worry about?","Pocky Cheng would say to people he met, 'What are you afraid of? What do you have to worry about?","Pocky Cheng would say to everyone he met, 'What are you afraid of? What's wrong?","Pocky Cheng would say to people he met on the street, 'What do you have to fear? What can you possibly worry about?","Pocky Cheng went around telling people, 'What are you afraid of? What are you worried about?","Pocky Cheng went around telling people, 'What are you afraid of? What are you worried about?","Pocky Cheng went around telling people, 'What are you afraid of? What are you worried about?","Pocky Cheng went around telling people, 'What are you afraid of? What's there to worry about?" 上门打针的人川流不息,今天去了明天来,常有新人出现。,People came to Wang Qiyao in an unending parade. Those who stopped coming were quickly replaced by others.,"Doctors came to give injections every day, and new patients were always arriving.","Doctors came and went in a steady stream, patients arriving every day, some of them new.",Doctors came and went in a steady stream; new faces appeared every day.,Doctors came and went in a steady stream; new faces appeared every day.,Doctors came and went in a steady stream; new faces appeared every day.,Doctors came and went in a steady stream; new faces appeared every day.,"The people who came to give injections were like a stream of people, some of whom would come today and others tomorrow, and new people would appear.","A constant stream of patients came to her door, some of whom she saw only once, while others returned the next day. There were always new patients.","The people who came to give injections were like a stream of people, some of whom would come today and others tomorrow, and new faces would appear all the time.","The people who came to give injections were like a stream of people, some of whom would come today and others tomorrow, and new faces would appear all the time.",The people who came to give injections were like a stream of water flowing in and out; new faces appeared every day.,The people who came to give injections were like a stream of water flowing in and out; new faces appeared every day.,The people who came to give injections were like a stream of water flowing in and out; new faces appeared every day.,"The needles were applied by a constant stream of visitors, some of whom came every day.","The needles were applied by a constant stream of visitors, some of whom came every day and some of whom were new.","The needles were applied by a constant stream of visitors, some of whom came every day and some of whom were new.","The needles were applied by a constant stream of visitors, some of whom came every day and some only once.","The needles were applied by a constant stream of visitors, some of whom came every day and others who appeared only once.",The needles were applied by a constant stream of visitors who came and went all day long.,"The line of people waiting to be vaccinated was endless, with new faces appearing every day.","A constant stream of patients came to her door, some of whom she saw only once, while others returned the next day; there were always new faces.",The line of patients waiting for injections never seemed to dwindle. New faces appeared every day.,"The line of people waiting for shots was endless. Some came today and some tomorrow, but new faces appeared all the time.",The line of patients waiting for injections never seemed to dwindle. New faces appeared every day.,The line of patients waiting for injections never seemed to dwindle; new faces appeared every day.,The line of patients waiting for injections never seemed to dwindle; new faces appeared every day.,"A constant stream of patients came to her door for injections; some were regulars who returned from time to time, while others were newcomers.","A constant stream of patients came to her door for injections; some were regulars who returned from time to time, but there were always new faces.","A constant stream of patients came to her door for injections; some were regulars who returned from time to time, while others were newcomers.","A steady stream of patients came to her door every day; some were new faces, but many were repeat customers who had been coming for years.","People came and went, some staying for a day or two, others for a week or more, and there were always new faces.","People came and went, some staying for only a day or two, while new ones were always showing up.","People came and went, some staying for only a day or two before being replaced by new arrivals.",People came and went all day long; new faces appeared every day. 汪淼钻进车子,离开了天文馆,在城市里漫无目的地开着。,Wang ducked back into the car and left the planetarium.,"Wang got into the car and left the planetarium, driving aimlessly through the city.","Wang got into the car and left the planetarium, driving aimlessly through the city.","Wang got into his car and left the planetarium, driving aimlessly through the city.","Wang got into his car and left the planetarium, driving aimlessly through the city streets.","Wang got into his car and left the planetarium, driving aimlessly through the city streets.",Wang got into his car and left the planetarium without knowing where he was going in the city.,"Wang climbed into the car and drove away from the observatory, aimlessly driving around the city.","Wang ducked into the car and drove away from the planetarium, cruising aimlessly around the city.","Wang climbed into the car and drove away from the observatory, aimlessly driving around the city.","Wang climbed into the car and drove away from the observatory, aimlessly driving around the city.","Wang climbed into the car and drove away from the observatory, aimlessly driving around the city.","Wang climbed into the car and drove away from the observatory, aimlessly driving around the city.","Wang climbed into his car and left the observatory, driving aimlessly around the city.",Wang got into the car and left the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang got into the car and left the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang got into the car and left the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang got into the car and left the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang got into the car and left the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang got into the car and left the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang crawled into the car and left the planetarium. He drove aimlessly through the city.,"Wang ducked into his car and drove away from the Capital Planetarium, cruising aimlessly around the city.",Wang crawled into the car and left the planetarium. He drove aimlessly through the city.,Wang crawled into the car and left the planetarium. He drove aimlessly through the city.,Wang crawled into the car and left the planetarium. He drove aimlessly through the city.,Wang crawled into the car and left the planetarium. He drove aimlessly through the city.,Wang crawled into the car and left the planetarium. He drove aimlessly through the city.,"Wang ducked into his car and drove away from the Capital Planetarium, cruising aimlessly around the city.","Wang ducked into his car and drove away from the Capital Planetarium, cruising aimlessly around the city.","Wang ducked into his car and drove away from the Capital Planetarium, cruising aimlessly around the city.","Wang ducked into his car and drove away from the Capital Planetarium, cruising aimlessly around the city.","Wang got into his car and drove away from the planetarium, aimlessly wandering through the city.","Wang got into his car and drove away from the planetarium, aimlessly wandering through the city.",Wang got into his car and drove away from the planetarium. He drove aimlessly around the city.,Wang got into his car and drove away from the planetarium. He drove aimlessly around the city. 你没净身,我给你净了也不打紧,只不过,唉,迟了,迟了。”,"You haven't been purified, of course, but that's no problem. I could have done the cutting for you. Ah, it's a pity. Too late. Just too late.'","I could have castrated you, but I didn't. It's too late now.'","I could have castrated you myself, but I didn't want to. It's too late now.'","I could have castrated you myself, but I didn't want to. It's too late now.'",I could have castrated you myself and it wouldn't matter; but I'm afraid it's too late.',I could have castrated you myself and it wouldn't matter; but I'm afraid it's too late.',I could have castrated you myself and then let you go; but I'm afraid it's too late.',"It doesn't matter if you haven't been purified. I can purify you now. It's just that . . . well, it's too late, too late.'",I could have purified you for you if you hadn't already done it yourself. But it's too late now. Too late.',"It doesn't matter if you haven't been purified. I can purify you now. It's just . . . well, it's too late, too late.'","It doesn't matter if you haven't been purified. I can purify you now. It's just . . . well, it's too late, too late.'","It doesn't matter if you haven't been purified yet; I can purify you now. It's just . . . well, too late, too late.'","It doesn't matter whether you've been purified or not; I could have purified you myself. But . . . oh! It's too late, too late!'",It doesn't matter whether you've been purified or not; I could have purified you myself anyway. But still . . . oh! It's too late!',"'I'm not pure. But if you want to purify me, you can. Only . . . it's too late. It's too late.'",'I'm not pure. But I'll purify you. Only . . . it's too late. It's too late.',"'I'm not pure. But I'll purify you. Only . . . oh, too late, too late.'","'I'm not pure. But I'll purify you. Only . . . oh, too late!'","'I'm not pure. But I'll purify you. Only . . . oh, too late!'","'I'm not pure myself. But I can purify you. Only . . . oh, too late!'","I don't mind giving you a bath, but it's too late now. It's too late.'",I could have purified you for you if you hadn't already done it yourself. But it's too late now. Too late.',"I don't mind giving you a bath, but it's too late now.'","I don't mind giving you a bath, but I'm afraid it's too late now.'","I don't mind giving you a bath, but I'm afraid it's too late now.'","I don't mind giving you a bath myself, but I'm afraid it's too late now.'","I don't mind giving you a bath myself, but I'm afraid it's too late now.'",I could have purified you for you if you hadn't already done it yourself. But now... it's too late.',"I could have purified you for you if you hadn't already done it yourself; but now—ah, it's too late.'","I could have purified you for you if you hadn't already done it yourself; but now—ah, it's too late.'",I could have purified you for you if there was no one else to do it; but now—ah!—it's too late.',"'Well, since you haven't been purified yet, I could purify you for you. It's just that . . . well, it's too late now. Too late.'","'Well, since you haven't been purified yet, I could purify you for you. It's just that . . . well, it's too late now.'","'Well, since you haven't been purified yet, I could purify you for you. It's just that . . . well, it's too late now.'","'Well, since you haven't been purified yet, I could purify you for you. It's just that . . . well, it's too late now.'" 这次试镜头变成她们两人的伤心事,都怀有一些失败感的。,"The screen test became a source of sorrow for both of them, leaving them with a deep sense of defeat.","The screen test had turned into a source of sorrow for both of them, as they both felt defeated.",The screen test turned out to be a source of disappointment for both of them.,The screen test turned out to be a source of disappointment for both of them.,The screen test became a source of sorrow for both girls because they were both disappointed by their performance.,The screen test became a source of sorrow for both girls because they were both disappointed by their performance.,The screen test became a source of sorrow for both girls because they were both disappointed by their performance.,"This time the screen test became a source of sorrow for the two of them, each of them feeling a sense of failure.","This screen test became a sad event for both of them, and they both felt a sense of failure.","This time the screen test became a source of sorrow for the two of them, each feeling a bit of failure.","This time the screen test became a source of sorrow for both of them, and they both felt a sense of failure.","This time the screen test became a source of sorrow for both of them, and they both felt a sense of failure.",This time the screen test became a source of sorrow for both of them; they both felt like failures.,This time the screen test became their heartbreak; both felt like failures.,"This time, the camera turned into their heartaches. Both of them felt a sense of failure.","This time, the camera turned into their heartaches. Both of them felt a sense of failure.","This time, the camera turned into their heartaches. Both of them felt a sense of failure.","This time, the camera turned into their heartaches. Both of them felt a sense of failure.","This time, the camera turned into their heartaches. Both of them felt a sense of failure.","This time, the camera turned into their heartaches. Both of them felt a sense of failure.","This time, the screen test became a painful experience for the two of them, and they both felt like failures.","This screen test became a sad event for both of them, and they both felt a sense of failure.","This time, the screen test became a source of pain for the two of them, and they both felt a sense of failure.","This time, the screen test became a source of pain for the two of them, and they both felt like failures.","This time, the screen test became a painful subject for both of them, and they each felt like failures.","This time, the screen test became their heartache, and they both felt like failures.","This time, the screen test became their heartache and they both felt like failures.","This screen test became a sad event for both of them, and they both felt a little bit defeated.","This screen test became a sad event for both of them, and they both felt a little bit defeated.","This screen test became a sad event for both of them, and they both felt like failures.","This screen test became another sad thing for them, and they both felt a little bit of failure.","The screen test turned out to be a painful experience for both of them, as they both felt that they had failed.","The screen test turned out to be a painful experience for both of them, and they each carried around a sense of failure.","The screen test turned out to be a painful experience for both of them, and they each carried around a sense of failure.",The screen test turned out to be a painful experience for both of them; they each felt like failures. 她热情地接待了叶文洁母女,关切地询问她这些年是怎么过来的,惊叹冬冬是多么的聪明可爱,细致入微地对做饭的保姆交代叶文洁喜欢吃的菜……,"She enthusiastically welcomed Ye and Dong Dong, inquired after Ye's life during those years with concern, exclaimed that Dong Dong was so cute and smart, and meticulously directed the cook in preparing Ye's favorite dishes.","She greeted Ye and her daughter warmly, inquiring about how she had managed to survive all these years, marveling at how smart and adorable her granddaughter was, and giving the live-in nanny instructions on what dishes to prepare for her favorite foods.","She greeted Ye and her daughter warmly, inquiring after her life of late years with concern, marveling at how smart and adorable her granddaughter was, and giving the maid detailed instructions on what dishes to prepare for Ye.","She greeted Ye and her daughter with warmth, inquiring after her life of late years with concern; she marveled at how smart and adorable her granddaughter was; she gave the live-in nanny instructions on what dishes to prepare for her favorite foods . . .","She greeted Ye and her daughter warmly, inquiring after their life during those years with concern; she marveled at how smart and adorable Winter was; she gave instructions to the live-in nanny about what dishes Mrs. Ye liked to eat . . .","She greeted Ye and her daughter with warmth, inquiring after their life during those years; she marveled at how smart and adorable Winter was; she gave instructions for the nanny on what dishes Mrs. Ye liked . . .",She greeted Ye and her daughter with warmth; she asked Ye how she had managed all these years on her own; she marveled at Dong Dong's intelligence and charm; when she gave instructions for the nanny who was preparing dinner—she told her what dishes Ye liked best . . .,"She warmly welcomed Ye and her daughter and inquired about how they had been getting along. She was amazed at how smart and adorable Dong Dong was, and she gave the maid detailed instructions on what to cook for Ye.","She welcomed Ye and Dong Dong with warmth, asking about their lives over the past few years, marveling at Dong Dong's intelligence and charm, and giving detailed instructions to the cook about the kinds of dishes Ye liked....","She warmly welcomed Ye and her daughter and inquired about how they had been getting along over the years. She was amazed at how smart and adorable Dong Dong was, and she gave detailed instructions to the maid on what dishes Ye liked to eat.","She warmly welcomed Ye and her daughter, asking how she had managed all those years, marveling at how smart and cute Dong Dong was, and giving detailed instructions to the maid on what dishes Ye liked to eat.","She warmly welcomed Ye and her daughter, inquiring about how they had been getting along over the years, marveling at how smart and adorable Dong Dong was, and giving detailed instructions to the maid on what dishes Ye liked to eat. . . .","She warmly welcomed Ye and her daughter and inquired about how they had been getting along over the years. She was amazed at how smart and adorable Dongdong was, and she gave detailed instructions to the maid on what dishes Ye liked to eat. . . .","She warmly welcomed Ye and her daughter into her home, inquiring about how they had been getting along over the years, marveling at how smart and adorable Dongdong was, and giving detailed instructions to the maid on what dishes Ye liked best. . . .","She welcomed Ye and her daughter warmly and asked about their lives in the past few years, marveling at how adorable and intelligent Dong Dong was. She also asked the nanny about Dong Dong's favorite foods.","She welcomed Ye and her daughter warmly and asked about their lives over the years, marveling at how adorable and intelligent Dong Dong was. She even asked the nanny about Dong Dong's favorite foods.","She welcomed Ye and her daughter warmly and asked with concern how they had been getting on. She was amazed at how bright and adorable Dong Dong was, and listened carefully as the nanny told her what Dong Dong liked to eat.","She welcomed Ye and her daughter warmly and asked with concern how they had been getting on. She was amazed by Dongdong's intelligence and cuteness, and listened carefully as the nanny told her what Dongdong liked to eat.","She welcomed Ye and her daughter warmly and asked with concern how they had been getting on. She was amazed at how bright Dongdong was, and listened carefully as the nanny told her what Dongdong liked to eat.","She welcomed Ye and her daughter warmly and asked with concern how they had been getting on for all these years. She was amazed at how bright Dongdong was, and listened carefully as the nanny told her what Dongdong liked to eat.","She welcomed Ye Wenjie and her daughter warmly, inquiring about her life over the past few years, marveling at Dong Dong's intelligence and charm, and going into great detail about the cook's recipes that Ye liked.","She welcomed Ye and Dong Dong with warmth, asking about their lives over the past few years, marveling at Dong Dong's intelligence and charm, and giving detailed instructions to the cook about the kinds of dishes Ye liked....","She warmly welcomed Ye Wenjie and her daughter, inquired about her life over the past few years, marveled at how smart and cute Dong Dong was, and even went into detail about the cook's recipes, which Ye Wenjie liked.","She welcomed Ye Wenjie and her daughter warmly, inquiring about her life over the past few years, marveling at Dong Dong's intelligence and charm, and going into great detail about the cook who prepared Ye's favorite dishes.","She warmly welcomed Ye Wenjie and her daughter, inquired about her life over the past few years, marveled at how smart and cute Dong Dong was, and even went into detail about the cook's recipes for Ye's favorite dishes.","She warmly welcomed Ye Wenjie and her daughter, inquired about her life over the past few years, marveled at how smart and cute Dong Dong was, and even went into detail with the cook about what Ye liked to eat.","She welcomed Ye Wenjie and her daughter warmly, inquiring about their lives over the past few years, marveling at how smart and cute Dong Dong was, and carefully briefing the cook on what Ye liked to eat.","She welcomed Ye and Dong Dong with warmth, asking them about their lives over the years, marveling at how smart and cute Dong Dong was, and giving detailed instructions to the cook about what dishes Ye liked....","She welcomed Ye and Dong Dong with warmth, asking them about their lives over the years, marveling at how smart and cute Dong Dong was, and giving detailed instructions to the cook about what dishes Ye liked....","She welcomed Ye and Dong Dong with warmth, asking them about their lives over the years, marveling at how smart and cute Dong Dong was, and giving detailed instructions to the cook about what dishes Ye liked....","She welcomed Ye and Dong Dong with warmth, asking them about their lives over the years, marveling at how smart and cute Dong Dong was, and giving detailed instructions to her cook about what dishes Ye liked....","She received Ye and Dong Dong warmly, asking Ye about her life in recent years, and marveling at how smart and cute Dong Dong was. She went into great detail with the nanny about what Ye liked to eat. . . .","She received Ye and Dong Dong warmly, asking Ye how she had gotten through those difficult years. She exclaimed over how smart and adorable Dong Dong was. She went into great detail with the nanny about what Ye liked to eat. . . .","She received Ye and Dong Dong warmly, asking Ye how she had gotten through those difficult years. She exclaimed over how smart and adorable Dong Dong was. She went into great detail with the nanny about what Ye liked to eat. . . .","She received Ye and Dong Dong warmly, asking Ye how she had gotten through those difficult years. She exclaimed over how smart and adorable Dong Dong was. She went into great detail with the nanny about what Ye liked to eat. . . ." 这样的热点遍布整座城市,像无数并行运算的CPU,将“文革大革命”联为一个整体。,"Battles like this one raged across Beijing like a multitude of CPUs working in parallel, their combined output, the Cultural Revolution.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless CPUs running in parallel, connecting the Great Proletarian Revolution.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless CPUs running in parallel, connecting the Great Proletarian Revolution into a whole.","Such hotspots were scattered throughout the city like countless parallel CPUs, connecting the Great Proletarian Revolution into a whole.","Such hotspots were scattered throughout the city like countless parallel CPUs, connecting the Great Proletarian Revolution into one whole.",Such hotspots were scattered throughout the city like countless parallel CPUs connecting the Great Proletarian Revolution into one whole.,Such hotspots were scattered throughout the city like countless parallel CPUs connecting the Great Proletarian Revolution into one whole.,"These hot spots were scattered throughout the city, like the many CPUs in parallel operation, linking the Cultural Revolution into a whole.","Countless such hot spots were scattered throughout the city, like parallel processors, linking the entire city into a single whole.","These hot spots were scattered throughout the city, like parallel processors in a computer, linking the Cultural Revolution into a whole.","These hot spots were scattered throughout the city like parallel processors in a computer, linking the Cultural Revolution into one whole.","These hot spots were scattered throughout the city like parallel processors in a computer, linking the Cultural Revolution into one whole.","These hot spots were scattered throughout the city like parallel processors in a computer, linking the Cultural Revolution into one whole.","These hot spots were scattered throughout the city like parallel processors in a computer system, linking the Cultural Revolution into one whole.","The hotspots spread throughout the city like parallel processors, linking the 'Great Proletarian Cultural Revolution' into a single entity.","The hotspots were scattered throughout the city like parallel processors, linking the Cultural Revolution to the Great Proletarian Cultural Revolution.","These hotspots were scattered throughout the city like parallel processors, linking the 'Great Proletarian Cultural Revolution' into a single entity.","The hotspots were scattered throughout the city like parallel processors, linking the Cultural Revolution to the Great Proletarian Cultural Revolution.","The hotspots were scattered throughout the city like parallel processors, linking the Cultural Revolution with the Great Proletarian Cultural Revolution.","These hotspots were scattered throughout the city like parallel processors, linking the 'Great Proletarian Cultural Revolution' into one whole.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless parallel CPUs, connecting the Great Revolution into a whole.","Countless such hot spots were scattered throughout the city, like parallel processors, linking the entire city into a single whole.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless parallel CPUs, connecting the 'Great Revolution' into a whole.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless parallel CPUs, connecting the 'Great Revolution' into a whole.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless parallel CPUs, connecting the 'Great Revolution' into a whole.","Such hotspots were scattered throughout the city, like countless parallel CPUs, connecting 'the Great Cultural Revolution' into one whole.","Such hotspots were scattered throughout the city like countless parallel CPUs, linking 'the Great Cultural Revolution' into one whole.","Countless other hot spots like this were scattered throughout the city, like parallel processors, linking the entire city into a single whole called the Great Proletarian Cultural Revolution.","Countless other hot spots like this were scattered throughout the city, like parallel processors in a computer network, linking the entire city into a single whole called the Great Proletarian Cultural Revolution.","Countless other hot spots like this were scattered throughout the city, like parallel processors in a computer network, linking the entire city into a single whole called the Great Proletarian Cultural Revolution.","Countless other hot spots like this were scattered throughout the city, like parallel processors in a computer network, linking the entire city into one vast whole called the Great Proletarian Cultural Revolution.","These hot spots were scattered throughout the city, like countless CPUs running in parallel, linking the Cultural Revolution into a single, unified whole.","These hot spots were scattered throughout the city, like countless CPUs running in parallel, linking the Cultural Revolution into a single whole.","These hot spots were scattered throughout the city, like countless CPUs running in parallel, linking the Cultural Revolution into a single whole.","These hot spots were scattered throughout the city like countless CPUs running in parallel, linking the Cultural Revolution into a single whole." 宝玉在窗外笑道:“为什么‘每日家情思睡昏昏’的?” 一面说,一面掀帘子进来了。,He laughed: 'Why 'each day in a drowsy waking dream of love'?' he asked through the window (the words were from his beloved Western Chamber); then going to the doorway he lifted up the door-blind and walked into the room.,"Bao-yu was standing outside, laughing. 'What's the matter with you? You're always so sleepy!' he said, as he lifted up the curtain and came in.",Bao-yu was standing outside at the window. 'Why do you always say you're so sleepy?' he said. Then he raised the curtain and came in.,"Bao-yu was standing outside and laughing at her. 'What's this 'drowsy morning-after' nonsense?' he said, as he came in through the curtain.","Bao-yu was laughing at her from outside. 'What's wrong with you? You're always so sleepy!' he said, and then came in through the curtain.","Bao-yu was laughing at her from outside. 'What's wrong with you? You're always so sleepy!' he said, and then came in through the curtain.","Bao-yu was standing outside at the window laughing. 'What's wrong with you? You're always so sleepy!' he said, and then came in through the curtain.","Bao-yu, who had been listening to her from outside the curtain, now came in and said, 'Why do you say 'Daily my thoughts are in a dreamy haze'? '",Bao-yu laughed from outside the window: 'Why do you say you are 'drowsy with longing every day'?'' He raised the door-curtain and came in.,"Bao-yu, who had been listening outside the door, now came in and said, 'Why do you say 'Daily my thoughts are all in slumber'? '",Bao-yu was standing outside the curtain and laughing. 'Why do you always say 'Daily my thoughts are full of sleep'? ' he asked. Then he pushed the curtain aside and came in.,Bao-yu was standing outside the curtain and laughing. 'Why do you always say 'Daily my thoughts are full of sleep'? ' he asked. Then he pushed back the curtain and came in.,"Bao-yu laughed from outside the curtain-cloth and said, 'Why do you always say 'Daily my thoughts are full of sleep'? ' Then he pushed aside the curtain-cloth and came in.","Bao-yu laughed from outside the curtain-cloth and asked, 'Why do you say every day I'm so sleepy?' Then he pushed back the curtain-cloth and came in.","'Why do you say that?' said Bao-yu, smiling. 'I'm not sleepy at all.' And he drew back the curtain and came in.","'Why do you say that?' said Bao-yu, smiling. 'I'm not sleepy at all.' And he drew back the curtain and came into the room.","'Why do you say that?' said Bao-yu, smiling. 'I'm not sleepy at all.' And he drew back the curtain and came into the room.","'Why do you say ""dreaming of home every day'?' said Bao-yu, lifting up the curtain and coming into the room.","'Why do you say ""dreaming of home every day'?' said Bao-yu, lifting up the curtain and coming into the room.","'Why do you say ""dreaming of home every day'?' said Bao-yu, lifting up the curtain and coming into the room.",Bao-yu laughed. 'Why should I be 'dying of love' every day?'He threw open the curtain and stepped inside.,Bao-yu laughed from outside the window: 'Why do you say you are 'drowsy with longing every day'?'' He raised the door-curtain and came in.,Bao-yu laughed. 'Why should I be 'dying of love' every day?'He threw open the curtain and came in.,Bao-yu laughed from outside. 'Why do you always say that you're so sleepy? Come in!',Bao-yu laughed from outside. 'Why do you always say that you're so sleepy? Come in!',Bao-yu laughed from outside. 'Why do you say we're always feeling sleepy? Come in!' He threw back the curtain and strode into the room.,Bao-yu laughed from outside. 'Why do you always say that you're so sleepy? Come in!' He threw open the curtain and strode into her room.,Bao-yu laughed from outside the window: 'Why do you say you are 'drowsy with longing every day'?'' He raised the door-curtain and came in.,Bao-yu laughed from outside the window: 'Why do you say you are 'drowsy with longing every day'?'' He raised the door-curtain and came in.,'Why do you say 'each day in a drowsy waking dream of love''?' said Bao-yu from outside the window; and lifting up the door-curtain he came inside.,'Why do you say 'each day in a drowsy waking dream of love''?' said Bao-yu from outside the window; and lifting up the door-curtain he came inside.,"Bao-yu, who had been listening outside, burst into laughter. 'Is that why you are always so sleepy?' he said, as he threw back the door-blind and came in.","Bao-yu, who had been listening outside, burst into laughter. 'I know why you are always so sleepy!' he said, as he raised the door-blind and came in.","Bao-yu was standing outside the window. 'Why should you always be so sleepy?' he said, and as he spoke he lifted the blind and came in.","Bao-yu was standing outside the window and laughed at her. 'Why should you always be so sleepy?' he said, as he raised the blind and came in." 他又请她跳舞,她略迟疑一下,接受了。,He asked her to dance. She hesitated for a moment . . . and accepted.,"He asked her to dance again. She hesitated for a moment, then accepted.",He asked her to dance again and she hesitated only a moment before accepting.,He asked her to dance again and she hesitated only a moment before accepting.,He asked her for another dance and she hesitated only a moment before accepting his invitation.,He asked her for another dance and she hesitated only slightly before accepting his invitation.,He asked her for another dance and she hesitated only slightly before accepting his invitation.,"He asked her to dance, and she hesitated for a moment before accepting.","He asked her to dance, and she accepted after a moment's hesitation.","He asked her to dance, and she hesitated for a moment before accepting.","He asked her to dance with him, and she hesitated for a moment before accepting.","He asked her to dance with him, and she hesitated for a moment before accepting.",He asked her to dance with him and she hesitated for a moment before accepting.,He asked her to dance with him and she hesitated for only a moment before accepting.,"He asked her to dance again. She hesitated for a moment, then agreed.",He asked her to dance again. She hesitated for a moment before agreeing.,"He asked her to dance again, and she hesitated for a moment before accepting.",He asked her to dance again. She hesitated for a moment before agreeing.,He asked her to dance again and she hesitated for a moment before agreeing.,He asked her to dance again and she hesitated for a moment before agreeing.,"He asked her to dance, and she hesitated for a moment before accepting.","He asked her to dance, and she accepted after a moment's hesitation.","He asked her to dance again, and she hesitated for a moment before accepting.","He asked her to dance again, and she accepted after a moment's hesitation.",He asked her to dance again and she accepted after some hesitation.,He asked her to dance again and she accepted after some hesitation.,He asked her to dance again and she accepted after some hesitation.,He asked her to dance and she accepted after a moment's hesitation.,He asked her to dance and she accepted after a moment's hesitation.,He asked her to dance and she accepted after a moment's hesitation.,He asked her to dance and she accepted after a moment's hesitation.,"He asked her to dance again, and this time she accepted after a moment's hesitation.","He asked her to dance again, and this time she accepted after only a moment's hesitation.",He asked her to dance again and this time she accepted after only a moment's hesitation.,He asked her to dance again and this time she accepted after only a moment's hesitation. “很好。” 潘寒点点头,汪淼注意到他眼中放出兴奋的光来。,"'Very good,' Pan said. Wang noticed his eyes sparkling with excitement.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a gleam of excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, and Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, and Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan said with a nod, and Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan said with a nod of approval and Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan said with a nod of approval and Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan nodded. Wang noticed a gleam of excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a glint of excitement in his eyes.","'Good,' Pan nodded. Wang noticed a gleam of excitement in his eyes.","'Good,' Pan nodded. Wang noticed a gleam of excitement in his eyes.","'Good,' Pan nodded. Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan nodded. Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan nodded. Wang noticed excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, nodding. Wang noticed the excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, nodding. Wang noticed the excitement in his eyes.","'Very good,' Pan said, nodding. Wang noticed the excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, nodding. Wang noticed the excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, nodding. Wang noticed the excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, nodding. Wang noticed the excitement in his eyes.","'Good,' said Pan, his eyes lighting up with excitement.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a glint of excitement in his eyes.","'Good,' said Pan, his eyes lighting up with excitement.","'Good,' said Pan, his eyes lighting up with excitement.","'Good,' said Pan, his eyes lighting up with excitement.","'Good,' said Pan, his eyes lighting up with excitement.","'Good,' said Pan, his eyes lighting up with excitement.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a glint of excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a glint of excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a glint of excitement in his eyes.","'Good,' Pan said, and Wang noticed a glint of excitement in his eyes.",'Good.' Pan nodded. Wang noticed a glint of excitement in his eyes.,'Good.' Pan nodded. Wang noticed a glint of excitement in his eyes.,'Good.' Pan nodded. Wang noticed a glint of excitement in his eyes.,'Good.' Pan nodded. Wang noticed a glint of excitement in his eyes. 钱老板低声问道:“韦香主,屋中没旁人吗?”,"'Master,' said Butcher Qian, speaking in a low voice, 'is there anyone else in this apartment?'","'Is there anyone else in the room, Master?' asked Butcher Qian in a low voice.",'Is there anyone else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there anyone else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there anyone else in here with you?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there anyone else in here with you?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there anyone else in here with us?' asked Butcher Qian softly.,'No one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,"'Is there no one else in the room, Master?' he asked in a low tone.",'No one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'No one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'No one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'No one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'No one else in here?' asked Butcher Qian in a low voice.,"'Is there no one else in the room, Master?' asked Butcher Qian in a low voice.",'Is there no one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there no one else in the room?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there no one else here?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there no one else here?' asked Butcher Qian in a low voice.,'Is there no one else here?' asked Butcher Qian softly.,'Is there anyone else in the room?' he asked in a low voice.,"'Is there no one else in the room with you, Master?' he asked softly.",'Is there anyone else in the room?' he asked in a low voice.,'Is anyone else in the room?' he asked in a low voice.,'Is anyone else in here?' he asked in a low voice.,'Is there anyone else in here?' he asked softly.,'Is anyone else in here?' he asked softly.,"'Is there no one else in the room with you, Master?' he asked softly.","'Is there no one else in the room with you, Master?' he asked softly.","'Is there no one else in the room with you, Master?' he asked softly.","'Is there no one else in here with you, Master?' he asked softly.","'Is there anyone else in the room, Master?' asked Butcher Qian in a low voice.","'Is there anyone else in the room with you, Master?' asked Butcher Qian in a low voice.","'Is there anyone else in the room with you, Master?' asked Butcher Qian in a low voice.","'Is there anyone else in here with you, Master?' asked Butcher Qian in a low voice." 蕊初低声道:“我…… 我……”,'I. . . I. . .' Blossom began.,Blossom spoke in a low voice: 'I . . . I . . .',Blossom spoke in a low voice: 'I . . . I . . .',Blossom spoke in a low voice: 'I . . . I . . .',Blossom spoke in a low voice: 'I . . . I . . .',Blossom spoke in a low voice: 'I . . .',Blossom spoke in a low voice: 'I . . .','I . . . I . . .',"'I... I...' Blossom began, but her voice was too low to be heard.",'I . . . I . . .','I . . . I . . .','I . . . I . . .','I . . . I . . .','I . . . I . . .' said Blossom in a low voice.,'I... I... I can't.',"'I... I...,' Blossom began.","'I... I...,' Blossom began.","'I... I...,' Blossom began.","'I... I...,' Blossom began.","'I... I...' Blossom began, but couldn't go on.",Blossom began to speak in a low voice. 'I... I...,"'I... I...' Blossom began, but her voice was too low to be heard.",Blossom began to speak in a low voice. 'I... I...,Blossom began to speak in a low voice. 'I... I...,Blossom began to speak in a low voice. 'I... I...,Blossom began to speak in a low voice. 'I... I...,Blossom began to speak in a low voice. 'I... I...,"'I... I...' Blossom began, but her voice was too low to be heard.",'I... I...' Blossom began in a low voice.,'I... I...' Blossom began in a low voice.,'I... I...' Blossom began in a low voice.,'I . . . I . . .','I . . . I . . .','I . . . I . . .','I . . . I . . .' 我说:我不会讲汉话哟!,"I said, I'm hopeless at speaking Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!",I said I couldn't speak Mandarin.,I said I couldn't speak Mandarin!,"I said, I don't speak Chinese!","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Chinese.","I said, 'I don't speak Chinese.","I said, 'I don't speak Chinese.","I said, 'I don't speak Chinese.'","I said, 'I don't speak Mandarin.'","I said, 'I don't speak Mandarin.'","I said, I don't speak Chinese.","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin.","I said, I don't speak Mandarin!","I said, I don't speak Mandarin!" 街道和楼房凸现在它之上,是一些点和线,而它则是中国画中称为皴法的那类笔触,是将空白填满的。,"Streets and buildings emerge around them in a series of dots and lines, like the subtle brushstrokes that bring life to the empty expanses of white paper in a traditional Chinese landscape painting.","The buildings and streets are dots and lines, while the wall is the brushstroke, the kind of stroke Chinese painters call cunfa, which fills the blank space.","The buildings and streets are dots and lines, while the wall is the brushstroke in Chinese painting known as cunfa, which fills up the blank space.","The buildings and streets were dots and lines, while the wall was the brushstroke in Chinese painting known as cunfa—the stroke that fills up the blank space.",The buildings and streets were dots and lines against this backdrop; but the backdrop itself was like the brushstrokes in Chinese painting known as cunfa—the strokes that fill up the empty spaces.,The buildings and streets were dots and lines against this backdrop; but the background itself was like the brushstrokes in traditional Chinese paintings called cunfa—the strokes that fill up the empty spaces.,The buildings and streets were dots and lines against this backdrop; but they themselves formed the texture of what was known in Chinese painting as cunfa—the brushstroke used for filling up empty space.,"The streets and buildings above it are dots and lines, while it is the kind of brushstroke used in Chinese painting to fill in the blank space.","The roads and buildings jutting out of it are but dots and lines, while the city itself is like the strokes of a Chinese painting, filling up the empty space.","The streets and buildings above it form a series of dots and lines, while it is the kind of brushstroke used in Chinese painting to fill in the blank space.","The streets and buildings above them were like dots and lines, while they themselves were like the brushstrokes used in Chinese painting to fill in the blank spaces.",The streets and buildings above them were like dots and lines; they themselves were like the brushstrokes in traditional Chinese paintings called 'crinkling'—the way to fill up the empty space.,The streets and buildings above them were like dots and lines; they themselves filled in the blank space with the kind of brushstrokes called 'clefts' in Chinese painting.,The streets and buildings above them were like dots and lines; they themselves filled in the blank space with the kind of brushstrokes called 'clefts' in traditional Chinese painting.,"The street and the buildings protrude from the canvas, while the painting fills in the blanks.","The street and the buildings protrude from the canvas, while the painting fills in the blanks.","The street and buildings protrude from the canvas, while the painting fills in the blanks with the strokes of the Chinese brush called 'zhi-fa,' which are used to fill in empty spaces.",The street and buildings protrude from the canvas like dots and lines; but the painting fills in the blanks with the kind of brush strokes called 'gou-bi' in Chinese painting.,The street and buildings protrude from the canvas like dots and lines; but the painting fills in the blanks with the kind of brush strokes called 'gou-bi' in Chinese painting.,The street and buildings protrude from the canvas like dots and lines; but the painting fills in the blanks with the kind of brush strokes called 'gou-bi' in Chinese painting.,"The buildings and streets rise above it, forming a network of lines and dots, while the sky is filled in with the kind of strokes called 'crinkles' in Chinese painting.","The roads and buildings jutting out of it are but dots and lines, while the city itself is like the strokes of a Chinese painting, filling up the empty space.","The buildings and streets rise above it, forming a network of lines and dots, while the sky is filled in with the kind of strokes called 'crinkles' in Chinese painting.","The buildings and streets rise above it like dots and lines, while it fills in the blank spaces with the kind of strokes called 'crinkles' in Chinese painting.","The buildings and streets rise above it like dots and lines, while the rest of the painting is filled with the kind of strokes called 'crinkles' in Chinese painting.","The buildings and streets rise above it like dots and lines, while it fills in the blank spaces with strokes called 'crinkles' in Chinese painting.","The buildings and streets rise above them like dots and lines; they are the kind of strokes called 'crinkles' in Chinese painting, which fill up empty space.","The roads and buildings jutting out of it are but dots and lines; it is the brushstroke of the landscape painting called 'texture strokes,' which fills up the empty space.","The roads and buildings jutting out of it are but dots and lines; it is the brushstroke known as texture strokes in Chinese painting, filling up the empty space.","The roads and buildings jutting out of its surface are but dots and lines; it is like the strokes used in Chinese painting called texture strokes, filling up the empty space.","The roads and buildings jutting out of its surface are but dots and lines; it is like the strokes used in traditional Chinese painting called 'texture strokes,' which fill up empty space.","Buildings and streets jut out from it, like dots and lines, while it is the texture that fills in the blank spaces.","Buildings and streets jut out from it, like dots and lines, while it itself is the texture that fills in the blank spaces, like the strokes used in Chinese painting to depict the texture of mountains.","Buildings and streets jut out from it, like lines and dots, while it itself is the texture of the painting, filling in the blank spaces.","Buildings and streets jut out from this surface, like lines and dots; but the surface itself is made up of strokes called 'texture' in Chinese painting, used to fill in empty spaces." 她说,这一切都是因为我在河边的小屋里谈到伟大友谊。,She said all that happened came about because I talked about great friendship in my small house by the river.,She said it was all because of my talk about great friendship in the little hut by the river.,She said all this because I mentioned the great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I mentioned our great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I mentioned our great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I mentioned our great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I mentioned our great friendship in my little hut by the river.,She said that all this was because I had talked about great friendship in the little house by the river.,She said all this was because I had spoken of our great friendship in the little hut by the river.,She said that all this was because I had talked about great friendship in the little house by the river.,She said all this because I had talked about great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I had talked about great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I had talked about great friendship in my little hut by the river.,She said all this because I had talked about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had been talking about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had been talking about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had been talking about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had been talking about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had been talking about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had been talking about great friendship in my little hut by the river.,She said it was because I had talked about great friendships in my little hut by the river.,She said all this was because I had spoken of our great friendship in the little hut by the river.,She said it was because I had talked about great friendships in my little hut by the river.,She said it was because I had talked about great friendships in my little hut by the river.,She said everything was because I talked about great friendship in my little house by the river.,She said everything was because I talked about great friendship in my little house by the river.,She said everything was because I talked about great friendship in my little house by the river.,She said all this was because I had talked about our great friendship in the little house by the river.,She said all this was because I had talked about our great friendship in the little hut by the river.,She said all this was because I had spoken of our great friendship in the little hut by the river.,She said all this was because I had talked about our great friendship in the little hut by the river.,She said it was all because of our great friendship that we talked about in the hut by the river.,She said all this was because I talked about our great friendship in the hut by the river.,She said all this was because I talked about our great friendship in the hut by the river.,She said all this was because I talked about our great friendship in the hut by the river. 说着出屋而去。,And with that he left the room.,She went out of the room.,She went out of the room and left him alone.,She went out of the room and left him alone.,She went out of the room and left him alone.,She went out of the room and left him alone.,She went out of the room and left him alone.,And with that he left the room.,She went out of the room.,And with that he left the room.,And with that he left the room and went out of the house.,And with that he left the room and went out of the house.,And with that he left the room and went out of the house.,And with that he left the room and went out of the house.,She went out of the room.,She went out of the room.,She went out of the room.,She went out of the room.,She went out of the room.,She went out of the room.,And with that he went out of the room.,She went out of the room.,And with that he went out of the room.,And with that he went out of the room.,And with that he went out of the room.,And with that he went out of the room and left her.,And with this he went out of the room and left her alone.,She went out of the room.,She went out of the room.,She went out of the room.,She went out of the room.,And he went out.,And he went out.,And he went out of the room.,And he went out of the room. 韦小宝倒拿她没有法子,说道:“你不睁眼,我偏偏要你睁眼,咱哥儿俩耗上了,倒要瞧瞧是你郡主娘娘厉害,还是我这小流氓、小叫化子厉害。,"Trinket was at his wit's end to know what to do with her. 'You don't want to open your eyes but I want you to open them,' he said. 'All right, we'll play a little game and see who comes out best, the high and mighty Little Countess or the nasty little beggar-boy.","Trinket had no way of forcing her to open her eyes, but he said, 'I'm going to make you open them, and then we'll see who's the stronger one, the Lady of the Green Court or the little beggar.","Trinket had no choice but to give in and let her open her eyes. 'All right, I'll let you open your eyes,' he said. 'But I want to see who's the stronger one—you, the Little Countess, or me, the little beggar?","Trinket had no choice but to give in and let her open her eyes. 'Well, I'm going to make you open them,' he said. 'I want to see which of us is the stronger one—you, the Little Countess, or me, the little beggar-boy.'","Trinket had no way of forcing her to open them and said, 'I want you to open your eyes! I'm going to make you open them. Let's see who's the stronger one between you, the Countess, and me, this little rogue and beggar.'","Trinket had no way of forcing her eyes open and gave up trying. 'Well I'm going to make you look,' he said. 'I want to see which one's tougher—the Lady-in-waiting or the little street-rat.'","Trinket had no way of forcing her eyes open and gave up trying; but he said, 'I'm going to make them open now anyway! I want to see which one's tougher—you, the Countess Zhen, or me, this little rogue who begs his bread in the streets?","Trinket had no answer to that. 'If you don't want to open your eyes, I'll make you open them. Let's see who's the stronger, you little princess or me, this little pickpocket and trinket.","Trinket was stumped. 'All right, then, if you won't open your eyes, I'll make you open them. We'll see who's the stronger of the two of us, you or me. You're a countess, and I'm only a little beggar-boy, but I'm not afraid of you.","Trinket had no answer to this. 'If you don't want to open your eyes, I'll make you open them. Let's see who's stronger, you little princess or me, this little pickpocket and trinket.","Trinket had no answer to this. 'If you don't want to open your eyes, I'll make you open them! Let's see who's stronger, you little princess or me, this little pickpocket and trinket thief!","Trinket had no answer to this. 'If you don't want to open your eyes,' he said, 'I'll make sure you do! Let's see who's stronger – you, my little princess, or me, this little pickpocket and trinket-collector!","Trinket had no answer for this. 'If you don't want to open your eyes,' he said, 'I'll make sure you do! Let's see who's stronger – you, my little princess, or me, this little pickpocket and trinket-collector!'","Trinket had no answer for this one. 'If you don't want to open them,' he said, 'I'll make sure you do! Let's see who's stronger – you, my little princess, or me, this little pickpocket and trinket-collector!'","'You've got to open your eyes,' said Trinket, 'and I've got to see what you look like. I've got to see if you're as beautiful as they say you are. And you've got to see if I'm as handsome as I think I am.","'You've got to open your eyes,' said Trinket, 'and I'm going to make you. You're going to see who's the prettier, you or me.","'I can't see,' said Trinket, 'and you go on insisting that I should. It's all very well for you to say that you want to see who's the better-looking one of us, but you're the one who's going to get hurt.'","'I can't see,' said Trinket, 'and you go on insisting that I should open my eyes! It's all very well for you to say that you want to see what the Countess looks like, but you're not the one who's going to get hurt if I don't open them.","'I'm not going to let you get away with this,' said Trinket, and he began to struggle.","'I can't see,' said Trinket, 'and I want to see. So we're going to have to fight. And then you'll find out whether you're the prettier one or I am.'","Trinket had no choice but to say, 'If you don't open your eyes, I'll make you open them. We've got to see which of us is the stronger, you or me.","Trinket was stumped. 'All right, then,' he said. 'If you won't open your eyes, I'll make you open them. We'll see who's the stronger of us two, you and your 'Little Rascal' and 'Little Beggar'!","Trinket had no choice but to say, 'If you don't open your eyes, I'm going to make you open them. We've got to see which of us is the stronger, Missy. Is it you, the little Countess, or me, the little hooligan and beggar?","Trinket had no choice but to say, 'If you don't open your eyes, I'm going to make you open them. We've got to see which of us is the stronger, Missy. Is it you, the little Countess, or me, the little hooligan and beggar?","Trinket had no choice but to say, 'If you don't open your eyes, I'll make you open them. We've got to see which of us is the stronger, Missy. Is it going to be you, the little Countess, or me, the little hooligan and beggar?","Trinket had no choice but to say, 'If you don't open your eyes, I'll make you open them. We've got to see which of us is the stronger – you, Miss Countess, or me, this little hooligan and beggar!","Trinket had no choice but to say, 'If you don't open your eyes, I'm going to make you open them. We've got to see which of us is the stronger – you, Miss Countess, or me, this little hooligan and beggar!","Trinket was stumped. 'All right,' he said. 'If you won't open your eyes, I'll just have to stay here till you do. We'll see who's the stronger of us two: Her Highness the Countess, or this little hooligan, this little beggar-boy.","Trinket was stumped. 'All right,' he said. 'If you won't open them of your own accord, I'll make you open them. We can stay here like this for ever if we have to. Let's see who wins in the end—you, the Little Countess, or me, the little hooligan!","Trinket was stumped. 'All right,' he said. 'If you won't open them of your own accord, I'll make you! We can stay here like this for ever if we have to. Let's see who wins in the end—you, Her Highness, or me, the little hooligan, the little beggar-boy!","Trinket was stumped. 'All right,' he said. 'If you won't open them of your own accord, I'll make you! We can stay here like this for ever if we have to. Let's see who wins in the end—you, Her Highness, or me, the little hooligan, the little beggar-boy!","Trinket was at his wits' end. 'All right, then. If you won't open your eyes, I'll make you open them. Let's see who's the cleverer of us two, you or me.","Trinket was at his wits' end. 'All right then! If you won't open your eyes, I'll make you open them. Let's see who wins, you or me.","Trinket was at his wits' end. 'All right then! If you won't open your eyes, I'll make you open them. Let's see who wins, you or me.","Trinket was at his wits' end. 'All right then! I'll make you open them. Let's see who wins—Her Ladyship or this little hooligan, this little beggar-man." 小玄子笑道:“学摔交就是学拗人手臂,什么不要脸了?”,That's what wresding's all about!' laughed Misty. 'Who says it's not fair!',"'Wrestling is all about holding on to your opponent's arm,' said Misty. 'What's wrong with that?'","'Wrestling's all about holding on tight,' said Misty. 'What's wrong with that?'","'Wrestling's all about holding on tight,' said Misty. 'What do you mean, 'shameless'?'","'Wrestling's all about holding on tight,' said Misty. 'What do you mean, shameless?'","'Wrestling's all about holding on tight,' said Misty. 'What do you mean, shameless?'","'Wrestling's all about holding on tight,' said Misty with a grin. 'What do you mean, shameless?'",'Wrestling?' said Misty with a laugh. 'Wrestling is learning how to bend someone's arm. What's wrong with that?',"Misty laughed. 'When we were learning to wrestle, didn't we learn how to twist each other's arms? What's so shameful about that?'",'Wrestling?' said Misty with a laugh. 'Wrestling is learning how to bend someone's arm. What's wrong with that?','Wrestling?' said Misty with a laugh. 'That's just learning how to bend someone's arm. What's wrong with that?','Wrestling?' said Misty with a laugh. 'That's just learning how to bend someone's arm. What's wrong with that?','Wrestling?' said Misty with a laugh. 'That's just learning how to bend someone's arm. What's wrong with that?','Wrestling?' said Misty with a laugh. 'That's just learning how to bend someone's arm! What do you mean by being shameless?',Misty laughed. 'What's the matter? You're afraid of getting your face slapped?',"'I'm not going to let you get away with that,' said Misty, laughing. 'I'm going to teach you a lesson you won't forget.'","'I'm not going to let you get away with that,' said Misty, laughing. 'I'll teach you a lesson you won't forget!'","'I'm not going to let you get away with that,' said Misty, laughing. 'I'll teach you a lesson you won't forget!'","'I'm learning how to wrestle,' said Misty. 'What's wrong with that?'",Misty laughed. 'What's wrong with learning how to wrestle? It's just like learning how to box.',Misty laughed. 'Learning wrestling is the same as learning how to bend someone's arm. What's so embarrassing about that?',"Misty laughed. 'When we were learning to wrestle, didn't we learn how to twist each other's arms? What are you getting so embarrassed about?'",Misty laughed. 'Learning wrestling means learning how to bend people's arms. What's so embarrassing about that?',Misty laughed. 'Learning wrestling means learning how to bend people's arms. What's so shameful about that?',Misty laughed. 'Learning wrestling means learning how to bend people's arms. What's so shameless about that?',Misty laughed. 'Learning wrestling means learning how to bend people's arms. What's so embarrassing about that?',Misty laughed. 'Learning wrestling means learning how to bend people's arms. What's so embarrassing about that?',"Misty laughed. 'When we were learning to wrestle, didn't we learn how to twist each other's arms? What do you mean, 'no shame'?'","Misty laughed. 'When we were learning to wrestle, didn't we learn how to twist each other's arms? What do you mean, no shame?'","Misty laughed. 'When we were learning to wrestle, didn't we learn how to twist each other's arms? What do you mean by 'no shame'?'","Misty laughed. 'When we were learning to wrestle, didn't they teach us how to twist each other's arms? What do you mean by 'no shame'?'",'Wrestling is all about trying to twist your opponent's arms. What's shameful about that?',"'Wrestling's all about trying to twist people's arms,' said Misty, laughing. 'What's shameful about that?'","'Wrestling's all about trying to twist people's arms,' said Misty with a laugh. 'What's shameful about that?'","'Wrestling's all about trying to twist people's arms,' said Misty with a laugh. 'What's shameful about that?'" 韦小宝接过匕首,说道:“好!”,"'Right, ' said Trinket.",Trinket took the dagger. 'Good!',"Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'",Trinket took the dagger and nodded. 'Good!',Trinket took the dagger from him. 'All right.',Trinket took the dagger and nodded. 'Good!',Trinket took the dagger and nodded. 'Good!',Trinket took the dagger and nodded. 'Good!' he said.,Trinket took the dagger and nodded. 'Good!' he said.,Trinket took the dagger and nodded. 'Good!' he said.,"Trinket took the dagger and said, 'Yes, that's it!'","Trinket took the dagger and said, 'Yes, that's it!'","Trinket took the dagger and said, 'Yes, sir!'","Trinket took the dagger and said, 'Yes, sir!'","Trinket took the dagger and said, 'Yes, sir!'","Trinket took the dagger and said, 'Yes!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'",Trinket took the dagger from him. 'All right.',"Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'","Trinket took the dagger and said, 'Good!'",Trinket took the dagger from him and said: 'All right!',Trinket took the dagger from him and said: 'All right!',Trinket took the dagger from him and said: 'All right!',Trinket took the dagger from him and said: 'All right!',"Trinket took the dagger and said, 'All right.'","Trinket took the dagger and said, 'All right.'","Trinket took the dagger and said, 'All right.'","Trinket took the dagger and said, 'All right.'" 贾蔷又道:“如今要放你,我就担着不是。,"'You realize, don't you,' said Jia Qiang, 'that I'm going to get into trouble for this?","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take the blame for it.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take the blame for it.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take the blame for letting you escape.'","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take responsibility for what happened.'","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be taking the risk of getting into trouble.","'If I were to let you go now, I should get into even worse trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be taking the risk of getting into trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be taking the risk of getting into trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take the consequences myself.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take the consequences myself.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to take the consequences myself.","'I'm afraid I shouldn't be able to let you go,' said Jia Qiang.","'I'm afraid I shouldn't,' said Jia Qiang.","'I'm afraid I shouldn't,' said Jia Qiang.","'I'm afraid I shouldn't,' said Jia Qiang.","'I'm afraid I shouldn't,' said Jia Qiang.","'I'm afraid I shouldn't,' said Jia Qiang.","'If I let you go now, I'll be in trouble,' said Jia Qiang.","'If I were to let you go now, I should get into even worse trouble.","'If I let you go now, I'll be in trouble,' said Jia Qiang.","'If I let you go now, I'll be in trouble,' said Jia Qiang.","'If I let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I let you go now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I let you go now,' said Jia Qiang, 'I should have to answer for it.","'If I were to let you go now, I should get into even worse trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should get into even worse trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should get into even worse trouble.","'If I were to let you go now,' said Jia Qiang, 'I should get into even worse trouble.","'If I were to set you free now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I were to set you free now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I were to set you free now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble.","'If I were to set you free now,' said Jia Qiang, 'I should be in trouble." 汪淼现在知道,上校唠叨着这些无意义的废话,其实是想帮他度过这一艰难时刻。,Wang knew that the colonel's babbling was meant to help him through this very difficult time.,Wang now understood that the colonel's rambling was an attempt to help him get through this difficult time.,Wang now understood that the colonel's rambling was meant to help him get through this difficult time.,Wang now understood that the colonel's rambling was meant to help him get through this difficult time.,Wang now understood that the colonel's rambling was meant to help him get through this difficult time.,Wang now understood why the colonel had been talking all this nonsense in order to help him get through his difficult time.,Wang now understood why the colonel had been talking all this nonsense in order to help him get through his difficult time.,Wang now knew that the colonel's endless babbling was actually an attempt to help him get through this difficult time.,Wang finally understood that the colonel's chatter was meant to help him get through this difficult moment.,Wang now knew that the colonel's endless babbling was actually meant to help him get through this difficult time.,Wang now knew that the colonel's endless babbling was actually meant to help him get through this difficult time.,Wang now knew that the colonel's endless babbling was actually meant to help him get through this difficult time.,Wang now knew that the colonel's endless babbling was actually meant to help him get through this difficult time.,Wang now knew that Colonel Wang was going on and on about this meaningless nonsense in order to help him get through this difficult moment.,Wang now realized that the colonel was trying to help him through this difficult time by talking about things that had nothing to do with the situation.,Wang now knew that the colonel was trying to help him get through this difficult time by talking about things that had nothing to do with the situation.,Wang now knew that the colonel was trying to help him get through this difficult time by talking about things that had nothing to do with the situation.,Wang now knew that the colonel was trying to help him through this difficult time by talking about things that had nothing to do with the situation.,Wang now knew that the colonel was trying to help him through this difficult time by talking about things that had nothing to do with the situation.,Wang now knew that the colonel was trying to help him get through this difficult time by talking nonsense.,Wang realized that the colonel was trying to help him get through this difficult time by talking about meaningless things.,Wang finally understood that the colonel's chatter was meant to help him get through this difficult moment.,Wang realized that the colonel was trying to help him get through this difficult time by talking about meaningless things.,Wang realized that Colonel Wang was trying to help him get through this difficult time by talking about meaningless things.,Wang realized now that Colonel Wang was trying to help him get through this difficult time by talking nonsense.,Wang realized now that Colonel Wang was trying to help him get through this difficult time by talking nonsense.,Wang realized now that Colonel Wang was trying to help him get through this difficult time by talking nonsense.,Wang finally understood that the colonel's chatter was meant to help him get through this difficult moment.,Wang finally understood that the colonel's chatter was meant to help him get through this difficult moment.,Wang finally understood that the colonel's chatter was meant to help him get through this difficult moment.,Wang finally understood that the colonel's chatter was meant to help him get through this difficult moment.,Wang now understood that Colonel Shi Qiang had been talking nonsense in order to help him get through this difficult moment.,Wang now understood that Colonel Shi Qiang had been talking nonsense in order to help him get through this difficult moment.,Wang now understood that Colonel Shi Qiang had been talking nonsense in order to help him get through this difficult moment.,Wang now understood that Colonel Shi Qiang had been talking nonsense in order to help him get through this difficult moment. 余司令又叫:“豆官。”,"Commander Yu turned to Father. 'Douguan,' he barked.",'Bean!' Commander Yu shouted.,'Bean!' Commander Yu shouted again.,'Bean!' Commander Yu shouted again.,'Bean!' Commander Yu shouted again.,'Bean!' Commander Yu shouted again.,'Bean!' Commander Yu shouted again.,"Commander Yu called out, 'Dongguan.'",'Douguan!' Commander Yu called out.,Commander Yu called out again: 'Douguan!',Commander Yu called out again: 'Douguan!',Commander Yu called out again: 'Douguan!',Commander Yu called out again: 'Dongguan!',Commander Yu called out again: 'Dongguan!','Douguan!','Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!','Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!','Douguan!','Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out.,'Douguan!' Commander Yu called out again.,"'Hey, Douguan!'","'Hey, Douguan!'","'Hey, Douguan!'","'Hey, Douguan!' Commander Yu called out again." 您吃饭了吗?,Have you had dinner yet?,Have you eaten?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten?,Did you have dinner?,Have you eaten yet?,Did you have dinner?,Did you have dinner?,Did you have dinner?,Did you have dinner?,Did you have dinner?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten yet?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten?,Have you eaten? “还在实验阶段,无法用于实战。,'They're still experimental and cannot be used in live combat.,'It's still in the experimental stage. It can't be used in combat yet.,'It's still in the experimental stage and can't be used in combat.,'It's still in experimental stage and can't be used in combat.,'It's still in experimental stage and can't be used for combat yet.','It's still in experimental stage and can't be used for combat yet.','It's still in experimental stage and can't be used for combat yet.','In the experimental stage. Not yet ready for combat.,'It's still in the experimental stage. We can't use it in actual combat.,'In the experimental stage. Not yet ready for combat.,'In the experimental stage. Not yet ready for combat.,'In the experimental stage. Not yet ready for combat.,'In the experimental stage. Not yet ready for combat.,'In experimental stages; can't yet be used in combat.,'It's still in the experimental stage and not ready for actual combat.,'It's still in the experimental stage and not ready for actual combat.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat.,"'Currently still in the experimental stage, not yet ready for actual combat.",'It's still in the experimental stage and not ready for actual combat.,'Currently still in the experimental stage and not yet ready for actual combat.,'Currently still in the experimental stage and not yet ready for actual combat.,'Currently still in experimental stages and not yet ready for actual combat.,'Currently still in experimental stages and not yet ready for actual combat use.,'Currently still in experimental stages and not yet ready for actual combat use.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat yet.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat yet.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat yet.,'It's still in the experimental stage. We can't use it in actual combat.,'It's still in the experimental stage. We can't use it in actual combat.,'It's still in the experimental stage. We can't use it in actual combat yet.,'It's still in the experimental stage and can't be used in actual combat. 所以春天我去插秧,撅在地里像一根半截电线杆,秋收后我又去放牛,吃不上热饭。,"That was why in the spring I had to plant rice seedlings, stooped over in the field like a broken electricity pole; in the autumn I had to herd cattle, so I couldn't get a hot meal.","So in spring I stuck my head in the fields like a half-buried telegraph pole, and in autumn I went to herd buffalo, never getting to eat hot meals.","So in spring I stuck my head in the fields like a half-buried telegraph pole, and in autumn I went to herd buffalo, never eating a hot meal.","So in spring I stuck my head out of the ground like a half-buried telegraph pole; and when the autumn harvest came, I went to herd buffalo, never getting to eat hot meals.","So in spring I stuck my head out of the ground like a half-buried telegraph pole; and when autumn came around again, I went to herd buffalo, never getting to eat hot meals.","So in spring I stuck my head out of the ground like a half-buried telegraph pole; and when autumn came around again, I went off herding buffalo without getting enough hot meals.","So in spring I stuck my head out of the ground like a half-buried telegraph pole; and when autumn came around again, I went off herding buffalo without getting enough hot meals.","So when I went to plant rice in the spring, I looked like a half-buried electric pole, and when I went to graze cattle in the fall, I couldn't get a hot meal.","So in the spring I went to plant rice, bending over like a telephone pole, and in the fall, after the harvest, I went to herd buffalo, and could not eat hot meals.","So when I went to plant rice in the spring, I looked like a half-buried electric pole, and when I went to graze cattle in the fall, I couldn't get a hot meal.","So when I went to plant rice in the spring, I looked like a half-buried electric pole, and after the autumn harvest, I went to graze cattle and couldn't get hot food.","So when I went out to plant rice in the spring, I looked like a half-buried electric pole sticking out of the ground; and after harvest time, I went out to graze cattle, never getting a hot meal.","So when I went out to plant rice in spring, I looked like half of a telephone pole stuck in the ground; and after harvest time, I went off to graze cattle, never getting hot meals.","So when I went out to plant rice in spring, I looked like half of a telephone pole stuck into the ground; and after harvest time, I had to go back to herding buffalo, where I couldn't even get hot food to eat.","So in the spring I went to plant rice, sticking my pole in the ground like a half-cut electric pole. Then in the fall I went to herd buffalo, and I couldn't eat hot rice.","So in the spring I went to plant rice, sticking my pole in the ground like a half-cut electric pole. Then in the fall I went to herd buffalo, and couldn't eat hot rice.",So in the spring I went out to plant rice and stuck my pole in the ground like a half-cut electric pole. Then in the fall I went out to herd buffalo and couldn't eat hot rice.,"So in the spring I went out to plant rice and stuck my pole in the ground like a half-finished power line. When harvest time came in the fall, I went out to herd buffalo and couldn't eat hot rice.",So during the spring I planted rice seedlings and stuck them into the ground like a broken antenna; then in the fall I herded buffalo and couldn't eat hot rice.,"So during the spring I planted rice seedlings and stuck them into the ground like a broken antenna; then when harvest time came around in the fall, I went out to pasture and couldn't eat hot rice.","So in the spring I went to plant rice seedlings, and in the fall I went to herd buffalo, never getting to eat a hot meal.","So in the spring I went to plant rice, bending over like a broken telephone pole in the field. Then after the autumn harvest, I went to herd buffalo, and couldn't eat hot meals.","So in the spring I went out to plant rice seedlings, and in the fall I went out to herd buffalo, never getting to eat a hot meal.","So in the spring I went out to plant rice seedlings, and in the fall I went out to herd buffalo, never getting to eat hot rice.","So in the spring I went out to plant rice seedlings, and in the fall I herded buffalo, never getting hot meals.","So in the spring I went out to plant rice seedlings and stood like a half-broken electric pole in the field; after the fall harvest, I went out to herd buffalo again, unable to eat hot food.","So in spring I went out to plant rice seedlings and stood like a half-broken electric pole in the field; after harvest time I went out to herd buffalo again, unable to eat hot food.","So in the spring I went to plant rice, bending over like a telephone pole, and after the autumn harvest I went to herd buffalo, never having enough to eat.","So in the spring I went to plant rice seedlings, bending over like a broken telephone pole; and after the autumn harvest I went to herd buffalo, never getting enough to eat.","So in spring I went to plant rice seedlings, bending over like a broken telephone pole; and after autumn harvest I went to herd buffalo, never having enough to eat.","So in spring I went out to plant rice seedlings, bending over like a broken telephone pole; and after autumn harvest I herded buffalo, never getting enough to eat.","So in the spring I went to transplant rice seedlings, sticking out of the field like a broken electric pole, and after the fall harvest I went to herd buffalo, unable to eat a hot meal.","So in spring I went to transplant rice seedlings, sticking out of the field like a broken electric pole; and after the autumn harvest I went to herd buffalo, unable to eat hot food.","So in spring I went to transplant rice seedlings, sticking out of the field like a broken electric pole; and after the autumn harvest I went to herd buffalo, unable to eat hot food.",So in spring I went out to transplant rice seedlings and stuck my butt up in the air like a broken electric pole; after harvest I went off to herd buffalo and couldn't even get a hot meal. “那么,游戏中是否表现了三体世界的某些真实成分呢?” 记者问。,'Then ... does the game really portray Trisolaris accurately?' the reporter asked.,"'So, does the game show some real aspects of Trisolaris society?' the reporter asked.",'So does the game reflect some aspects of Trisolaran reality?' the reporter asked.,'So does the game reflect some aspects of Trisolaran reality?' the reporter asked.,'So does the game reflect some aspects of Trisolaran reality?' the reporter asked.,'So does the game reflect some aspects of Trisolaran reality?' the reporter asked.,'So does the game reflect some aspects of Trisolaran reality?' the reporter asked.,'Is there any truth to the Three Body World in the game?' the reporter asked.,'Does the game contain some true elements of the Trisolaran world?' the reporter asked.,'Is there any truth in the game?' the reporter asked.,'Is there anything in the game that reflects the real world of Trisolaris?' the reporter asked.,'Is there anything in the game that reflects the real world of Trisolaris?' the reporter asked.,'Is there anything in the game that reflects some of the real characteristics of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Is there anything in the game that reflects some of the real characteristics of Trisolaran society?' the reporter asked.,"'So, did the game show some of the realities of Trisolaris?' the reporter asked.","'So, did the game show some of the realities of Trisolaris?' the reporter asked.","'So, did the game show some of the realities of Trisolaris?' the reporter asked.",'So did the game show some of the realities of Trisolaran society?' the reporter asked.,'So did the game reflect some of the realities of Trisolaran society?' the reporter asked.,'So did the game show some of the realities of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Did the game reflect some real elements of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Does the game contain some true elements of the Trisolaran world?' the reporter asked.,'Is there any real component of Trisolaris in the game?' the reporter asked.,'Did the game reflect some real elements of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Did the game reflect some real elements of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Did the game reflect some real elements of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Did the game reflect some real elements of Trisolaran society?' the reporter asked.,'Does this mean that the game contains some elements of the real Trisolaran world?' the reporter asked.,'Does this mean that the game contains some elements of reality from the world of Three Body?' the reporter asked.,'Does this mean that certain aspects of the real Trisolaran world were reflected in the game?' the reporter asked.,'Does this mean that certain aspects of Trisolaran reality were reflected in the game?' the reporter asked.,"'Then, does the game reveal any true elements of Three Body World?' the reporter asked.","'Then, does the game reveal some truth about the world of Three Body?' the reporter asked.",'Then does the game reveal some truth about Three Body World?' the reporter asked.,'Then does Three Body show some real elements of this world?' the reporter asked. 大家都挑壮牛去犁田。,Everyone was trying to pick out a strong one for plowing the fields.,Everyone picked the strongest bulls to plough the fields.,Everyone picked the strongest bulls for plowing.,Everyone picked the strongest bulls for plowing.,Everyone picked the strongest bulls for plowing.,Everyone picked strong bulls for plowing fields.,Everyone picked strong bulls for plowing fields with.,Everyone chose the strongest oxen to plow.,Everyone used strong bulls to plow their fields.,Everyone chose the strongest oxen to plow.,Everyone chose the strongest oxen for plowing.,Everyone chose their strongest oxen for ploughing.,Everyone chose their strongest oxen for ploughing.,Everyone chose their strongest oxen for plowing.,They all went to plow the fields.,They all went to plow the fields.,They all went out to plow the fields.,They all went out to plow with the bulls.,They all went out to plow with their bulls.,They all went out to plow with their bulls.,Everyone took the strongest oxen to till the fields.,Everyone used strong bulls to plow their fields.,Everyone took the strongest oxen to till the fields.,Everyone took the strongest oxen to till the fields.,Everyone took the strongest oxen to till the fields.,Everyone took their strongest oxen out to plough the fields.,Everyone took their strongest oxen out into the fields.,Everyone used strong bulls to plow their fields.,Everyone used strong bulls to plow their fields.,Everyone used strong bulls like mine to plow their fields.,Everyone used strong bulls like mine to plow their fields.,Everyone chose the strongest bulls to plow the fields.,Everyone chose the strongest bulls to plow the fields.,Everyone chose strong bulls to plow with.,Everyone chose strong bulls for plowing. 爷爷摸着父亲的头,看着残破的家园,牵着父亲的手,在火光渐弱月光渐强的街道上无目标地蹒跚着。,"Granddad rubbed Father's head as he stared at the ruins of his home, then took Father's hand and began stumbling aimlessly down the road under the waning light of the flames and the waxing light of the moon.","Granddad patted Father on the head, gazed at the ruined home, and, holding Father's hand, shuffled aimlessly down the street, where the fire was dying and the moon was rising.","Granddad patted Father on the head and looked around at the ruined home. Then he took Father's hand and shuffled down the street, where the fire was dying out and the moon was growing brighter.",Granddad patted Father on the head and looked around at the ruined home. He held Father's hand and shuffled along the street where the fire was dying down and the moonlight was growing stronger.,Granddad patted Father on the head and looked around at their ruined home. Then he took Father's hand and shuffled down the street in the fading light of the fire and the growing light of the moon.,Granddad patted Father on the head and looked around at their ruined home; then he took his hand and shuffled along the street where the fire was dying down but the moonlight was growing stronger.,Granddad patted Father on the head and looked around at their ruined home; then he took his hand and shuffled along the street where the fire was dying down but the moonlight was growing stronger.,"Granddad stroked Father's head, gazed at the ruined home, and held his hand as they stumbled down the street, the firelight fading and the moonlight growing stronger.","Holding Father's hand, Granddad wandered aimlessly through the streets, past the dying embers of fires and into the strengthening moonlight.","Granddad stroked Father's head and looked at the ruined home, holding his hand as they stumbled down the street, the firelight fading and the moonlight growing stronger.","Granddad stroked Father's head and looked at the ruined home, holding his hand as they stumbled down the street, the firelight fading and the moonlight growing stronger.","Granddad stroked Father's head and looked at the ruined home, holding his hand as they stumbled down the street, the firelight fading and the moonlight growing stronger.","Granddad stroked Father's head and looked at our ruined home, holding his hand as we stumbled down the street in the fading light of the fire and the strengthening moonlight.","Granddad stroked Father's head and looked at our ruined home with his hand still on Father's. They limped down the street in the fading light of the fire and the strengthening moonlight, aimlessly.","Granddad patted Father's head and looked at the ruined homeland. Holding Father's hand, he shuffled along the street, where the dying firelight was gradually replaced by the growing moonlight.","Granddad patted Father's head and looked at the ruined homeland. Holding Father's hand, he shuffled along the street, where the dying firelight was gradually replaced by the growing moonlight.","Granddad patted Father's head and looked at the ruined homeland. Holding Father's hand, he shuffled along the street, where the dying firelight was gradually replaced by the growing moonlight.","Granddad patted Father's head and looked at the ruined homeland. Holding Father's hand, he shuffled along the street where the fire was dying down and the moonlight was getting stronger.","Granddad patted Father's head and looked at the ruined homeland. Holding Father's hand, he shuffled along the street where the fire was dying down and the moonlight was getting stronger.","Granddad patted Father's head and looked at the ruined homeland. Holding Father's hand, he shuffled along the street where the fire was dying down and the moonlight was getting stronger.","Granddad stroked Father's head as they walked through the darkening streets, the firelight growing weaker and the moonlight growing stronger.","Granddad stroked Father's head, gazed at the ruins of our home, and, holding his hand, wandered aimlessly through the streets, where the dying embers of the fire were gradually being replaced by the strengthening rays of the moon.","Granddad stroked Father's head as they walked through the darkening streets, the firelight growing weaker and the moonlight growing stronger.","Granddad stroked Father's head as they walked through the darkening streets, their footsteps aimless in the fading light of the fire and the growing brightness of the moon.","Granddad stroked Father's head and gazed at their ruined home. He took Father's hand and wandered aimlessly through the streets, where the dying embers of fires cast flickering shadows in the growing moonlight.","Granddad stroked Father's head and gazed at their ruined home. He took hold of his hand and wandered aimlessly through the streets, where the dying embers of fires cast flickering shadows in the growing moonlight.",Granddad stroked Father's head and looked at their ruined home. He took hold of his hand and wandered aimlessly through the streets as the fire died down and the moon grew brighter.,"Holding Father's hand, Granddad wandered aimlessly through the streets, past the dying embers of fires and into the strengthening moonlight.","Granddad stroked Father's head and looked around at the ruins of our home. Holding his hand, he shuffled aimlessly through the streets, where the dying embers of fires were being replaced by the strengthening rays of the moon.","Holding Father's hand, Granddad wandered aimlessly through the streets, past the dying embers of fires and into the strengthening moonlight.","Granddad stroked Father's head and looked around at our broken home; then he took his hand and they wandered aimlessly through the streets, where the firelight was dying out and the moon was growing brighter.","Granddad put his hand on Father's head and gazed at the ruins of their home. Then he took Father by the hand and they stumbled aimlessly through the streets, where the firelight was growing fainter and the moonlight brighter.","Granddad put his hand on Father's head and gazed at their ruined home. Then he took Father by the hand and they stumbled aimlessly down the street, where the firelight was growing fainter and the moonlight brighter.","Granddad put his hand on Father's head and gazed at their ruined home. Then he took Father by the hand and they stumbled aimlessly down the street, where the firelight was growing fainter and the moonlight brighter.","Granddad put his hand on Father's head and gazed at their ruined home. Then he took Father by the hand and they stumbled aimlessly down the street, where the firelight was growing fainter and the moonlight brighter." 我还能听见远处的狗叫声。,"Every now and then, I could hear dogs barking in the distance.",I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear barks in the distance.,I could still hear barks in the distance.,I could still hear barking in the distance.,I could still hear barking in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear the dogs barking in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear dogs barking in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear the barking of dogs in the distance.,I could still hear barking in the distance. 怎么不借给温家哥儿俩?”,You could at least have lent to one of the Wen brothers!',Why not lend them to the Wens?',Why didn't you lend them to the Wens?',Why didn't you lend them to the Wens?',Why didn't you lend them to the Wens?',Why didn't you lend them some money?',Why didn't he lend them some money?',Why didn't you lend it to the Wen brothers?',Why not lend it to the Wen brothers?',Why didn't you lend it to the Wen brothers?',Why didn't you lend them to the Wen brothers?',Why didn't you lend them to the Wen brothers?',Why didn't you lend them some?',Why didn't you lend them some?','Why don't you lend them to the Wen boys?','Why don't you lend them to the Wen boys?','Why don't you lend them to the Wen boys?','Why don't you lend them some money?','Why don't you lend them some money?','Why don't you lend them some money?',Why didn't you lend them some money?',Why not lend it to the Wen brothers?',Why didn't you lend them some money?',Why didn't you lend them some money?',Why didn't you lend them some money?',Why didn't you lend them some money?',Why didn't you lend them some money?',Why don't you lend it to one of the Wen brothers?',Why don't you lend it to one of the Wen brothers?',Why don't you lend them to the Wen brothers?',Why don't you lend them to the Wen brothers?',Why shouldn't they lend it to the Wen brothers?',Why shouldn't they lend it to the Wen brothers?',Why shouldn't I lend them to the Wen brothers?',Why shouldn't I lend them to the Wen brothers?' 他拿起一副走到车外戴上,透过镜片看到的城市夜景没有变化,只是暗了些,这时他才想起要将开关打开,立刻,城市化作一团团朦胧的光晕,大部分亮度固定,还有一些闪烁或移动着。,"He put the glasses on and looked around. The city looked the same as before, only dimmer. Then he remembered that he had to switch them on. The city turned into many hazy glowing halos. Most were fixed, but a few flickered or moved.","He picked up a pair and put them on outside the car. The city lights were still the same, but dimmer. It was only then that he remembered to turn on the switch. The city was now a blur of light, most of it fixed, some of it flickering or moving.","He picked up a pair and put them on outside the car. The city lights were still the same, but dimmer. It was only then that he remembered to turn on the switch. The city turned into a series of blurred halos, most of which remained fixed, while others flickered or moved.","He picked up one of them and put it on outside the car. The city lights looked no different through the lenses, but were dimmer; only then did he remember to turn on the switch. The city was now a blurry haze of light, most of which remained fixed in place, though some flickered or moved.","He picked up one of them and walked outside, putting it on. The city lights looked no different through the lenses; they were just darker. It wasn't until then that he remembered turning on the switch. Instantly the city was transformed into a series of blurred halos. Most of the lights remained fixed in place, but some flickered or moved.","He picked up one of them and walked outside with it on; through the lenses he saw the city lights were dimmer than before—he had forgotten to turn on the switch. The city was now a blurry haze, most of which remained fixed in place while some flickered and moved.",He picked up one of them and put on his sunglasses; through the lenses he saw no change in the city's nighttime scenery except for its dimming. Only then did he remember turning on the switch. The city was instantly transformed into a series of blurred halos—mostly fixed but some flickering or moving.,"He picked up a pair and stepped outside. The cityscape outside his glasses had not changed, only grown darker. He realized he needed to turn on the lights. The city was transformed into a series of hazy light rings, most of which remained fixed, but some of which flickered or moved.","He put on a pair of glasses and walked outside. The cityscape didn't change through the lenses, only growing a little darker. Only then did he remember to turn on the switch. Suddenly, the city turned into a mass of hazy halos. Most of the lights were steady, but some flickered or moved.","He picked up another pair and put them on. The night scene outside didn't change much, except that it was darker. Only then did he remember to turn on the lights. The city was transformed into a series of dimly glowing halos, most of which remained at a constant brightness, while some flickered or moved.","He picked up another pair and put them on. The night scene outside didn't change much, except that it was darker. He realized he needed to turn on the lights. The city turned into a series of dimly lit halos, most of which remained fixed in place, but some of which flickered or moved.","He picked up another pair and put them on. The night scene outside didn't change much; only the light was dimmer. He realized he needed to turn on the lights. Immediately, the city turned into a series of hazy rings of light, most of which remained fixed in place, but some flickered or moved.","He picked up another pair and put them on outside. The cityscape through the lenses didn't change much; only the darkness had increased. He then remembered to turn on the lights. The city was transformed into a series of dimly glowing halos, most of which remained fixed in place, while some flickered or moved.","He picked up another pair and stepped outside with them on. The night scene of the city didn't change much; only the darkness had increased slightly. He realized he needed to turn on his headlights. Immediately, the city was transformed into a series of hazy light rings, most of which remained at a constant brightness while some flickered or moved.","He picked up a pair of sunglasses and put them on, and as he looked out the window, the cityscape outside didn't seem to have changed much, except that it was darker. It was then that he realized he needed to turn on the lights. The city became a hazy glow, with most of the lights fixed in place, but some flickering and moving.","He picked up a pair of sunglasses and put them on, looking out at the city through the tinted lenses. The cityscape outside had not changed; it was just darker. It was only then that he realized that he needed to turn on the lights. The city became a hazy glow, with most of the brightness fixed in place, while some parts flickered or moved.","He picked up a pair of sunglasses and put them on, looking out at the city through the tinted lenses. The cityscape outside had not changed; it was just darker. It was only then that he realized that he needed to turn on the lights. The city became a hazy glow, with most of the brightness fixed in place, while some parts flickered or moved.","He picked up a pair of sunglasses and put them on, looking out at the city through the tinted lenses. The view was much the same as before, only darker. It was then that he remembered to turn on the lights. The city became a hazy glow, with most of the brightness fixed in place, but some parts flickering or moving.","He picked up a pair of sunglasses and put them on, looking out at the city through the tinted lenses. The view was much the same as before, but darker. It was then that he remembered to turn on the lights. The city became a hazy glow, with most of the brightness fixed in place, while some parts flickered or moved.","He picked up a pair of sunglasses and put them on, looking out at the city through the tinted lenses. The view was much the same as before, only darker; but now he realized that he needed to turn on the lights. As soon as he did so, the city became a hazy glow, with most of the brightness fixed in place, while some parts flickered or moved.","He picked up a pair of sunglasses and put them on. The cityscape outside didn't change, but it grew darker. He realized he needed to turn on the switch. Suddenly, the city was bathed in a misty glow. Most of the lights remained steady, but some flickered or moved.","He put on another pair and walked outside. The cityscape seen through the lenses didn't change much, only a bit darker. Only then did he remember to turn on the switch. At once, the city turned into a mass of blurry halos. Most of the lights were steady, but some blinked or moved around.","He picked up a pair of sunglasses and put them on. The cityscape outside didn't change, but it grew darker. He realized he needed to turn on the switch, and the city was suddenly enveloped in a misty glow. Most of the lights remained steady, but some flickered or moved.","He picked up a pair of sunglasses and put them on. The cityscape outside didn't change, but it grew darker. He suddenly remembered to turn on the switch. The city was enveloped in a misty glow, with most of the lights remaining steady, while some flickered or moved.","He picked up his glasses and put them on. The cityscape outside didn't change, but it grew darker. He suddenly remembered to turn on the switch. The city was enveloped in a misty glow, with most of the lights remaining steady, while some flickered or moved.","He picked up his glasses and put them on. The cityscape outside didn't change; only it grew darker. Then he remembered to turn on the switch. Suddenly, the city was bathed in a misty glow. Most of the lights remained steady, but some flickered or moved.","He picked up his glasses and walked outside. The cityscape through the lenses was darker than before, but otherwise unchanged. He suddenly remembered to turn on the switch. Instantly, the city became a cluster of hazy lights, most of which remained steady while some flickered or moved.","He put on another pair and walked outside. The cityscape seen through the lenses didn't change much, only a bit darker. Only then did he remember to turn on the switch. At once, the city turned into a mass of blurry halos. Most of the lights were steady, but some blinked or moved around.","He put on another pair and walked outside. The cityscape seen through the lenses didn't change much, only growing darker. Only then did he remember to turn on the switch. Suddenly, the city turned into a mass of hazy halos. Most of the lights were steady, but some flickered or moved around.","He put on another pair and walked outside. The cityscape seen through the lenses didn't change much, only becoming a little darker. Only then did he remember to turn on the switch. Suddenly, the city turned into clusters of hazy halos. Most were steady lights, but some blinked or moved around.","He put on another pair and walked outside. The cityscape seen through the lenses didn't change much, only getting darker. Only then did he remember to turn them on. Suddenly, the city turned into clusters of hazy halos. Most were steady lights, but some blinked or moved around.","He picked up a pair and went outside. Through the glasses, the night scene of the city was unchanged, except that it was darker. Then he remembered to turn on the power. Immediately, the city transformed into a collection of blurry halos of light. Most of the halos were stationary, but some flickered or moved.","He picked up a pair and went outside. Through the glasses, the night scene of the city was unchanged, except that it was darker. Then he remembered to turn on the power. Immediately, the city transformed into a collection of blurry halos of light. Most were stationary, but some flickered or moved.","He picked up a pair and went outside. Through the glasses, the night scene of the city was unchanged, except for being darker. Then he remembered to turn on the power. Immediately, the city transformed into a collection of blurry halos of light. Most were stationary, but some flickered or moved.","He picked up a pair and walked outside. Through the glasses, the night scene of the city was unchanged except for being darker. Then he remembered to turn on the power. Immediately, the city transformed into a collection of blurry halos of light. Most were stationary, but some flickered or moved." 过了好久,她才将悬空的手臂放下来,缓缓起身走上台,坐在父亲的遗体边,握起他的一只已凉下来的手,两眼失神地看着远方。,"After a long time, she finally let her arms down, walked slowly onto the stage, sat next to her father's body, and held one of his already-cold hands, her eyes staring emptily into the distance.","After a long time, she lowered her arm and slowly got up, walked up to the stage, sat down next to Father's body, and took one of his cold hands in hers. Her eyes were unfocused as she stared into the distance.","After a long time, she lowered her arm and slowly got up, walked onto the stage, sat down next to Father's body, and took one of his cold hands in hers. Her eyes were unfocused as she stared into the distance.","After a long time, she lowered her arm and slowly got up, walked onto the stage, sat down next to Father's body, and took one of his cold hands in hers. Her eyes were unfocused as she stared into the distance.","After a long time, she lowered her arm and slowly got up from the floor, walked onto the stage, sat down next to Father's body, took one of his cold hands in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time she lowered her arm and slowly got up from the floor, walked onto the stage, sat down next to Father's body, took one of his cold hands in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time she lowered her arm and slowly got up from the floor onto the stage; sat down next to Father's body on his side of the bed, took one of his cold hands in hers, and stared blankly into the distance.","After a long while, she lowered her arm and slowly walked to the stage, sitting down beside her father's body and taking his cold hand in hers. She stared blankly into the distance.","After a long time, she lowered her raised arm, got up slowly, and walked up to the stage. She sat down beside her father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long while, she lowered her arm and slowly walked up to the stage, sat down beside her father's body, and took hold of one of his cold hands. She stared blankly into the distance.","After a long while, she lowered her arm and slowly walked up to the stage, sitting down beside her father's body and taking his cold hand in hers. She stared blankly into the distance.","After a long while she lowered her arm and slowly walked up on stage, sitting down beside her father's body and taking his cold hand in hers. She stared blankly into the distance.","After a long while she lowered her arm and slowly walked up on stage, sitting down beside her father's body and taking his cold hand in hers. She stared blankly into the distance.","After a long while she lowered her arm and slowly walked up on stage, sitting down beside Father's body and taking his cold hand in hers. She stared blankly into the distance with unfocused eyes.","After a long time, she lowered her arms and slowly rose to her feet. She walked up to the stage and sat down beside her father's body, taking his cold hand in hers and staring into the distance.","After a long time, she lowered her arms and slowly rose to her feet. She walked up onto the stage and sat down beside her father's body, taking his cold hand in hers and staring off into the distance.","After a long time, she lowered her arms and slowly rose to her feet. She walked up onto the stage and sat down beside her father's body, taking his cold hand in hers and staring off into the distance.","After a long time, she lowered her arms and slowly rose to her feet. She walked up onto the stage and sat down beside her father's body, taking his cold hand in hers and staring off into the distance with a blank look on her face.","After a long time, she lowered her arms and slowly rose to her feet. She walked up onto the stage and sat down beside her father's body, taking his cold hand in hers and staring off into the distance with a blank look on her face.","After a long time, she lowered her arms and slowly rose to her feet. She walked up onto the stage and sat down beside her father's body, taking his cold hand in hers and staring off into the distance with a blank look on her face.","After a long time, she finally lowered her arm and slowly walked up to the stage, sat beside her father's body, took his cold hand, and stared blankly into the distance.","After a long time, she lowered her raised arm and slowly got up and walked onto the stage. She sat down beside her father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time, she finally lowered her arm and slowly walked up onto the stage, sat beside her father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time, she finally lowered her arm and slowly walked up onto the stage, sat beside her father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time she finally lowered her arm and slowly walked up onto the stage, sat beside her father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time she finally lowered her arm and slowly walked up onto the stage, sat beside her father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time she finally lowered her arm and slowly walked up onto the stage, sat beside his body, took hold of one of his cold hands, and stared blankly into the distance.","After a long time, she lowered her raised arm and slowly got up and walked onto the stage. She sat down beside Father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into the distance.","After a long time, she lowered her raised arm and slowly got up and walked onto the stage. She sat down beside Father's body, took his cold hand in hers, and stared blankly into space.","After a long time, she lowered her raised arm and slowly got up from the floor. She walked onto the stage and sat down beside Father's body, holding his hand, which had grown cold. She stared blankly into space.","After a long time, she lowered her raised arm and slowly got up from the floor. She walked onto the stage and sat down beside Father's body, holding his hand, which had grown cold. Her eyes were blank as she stared off into space.","After a long time, she lowered her arm and slowly rose to her feet. She walked onto the stage and sat next to her father's body. She took his hand, which had already grown cold, and stared off into the distance with an empty look in her eyes.","After a long time, she lowered her arm and slowly rose to her feet. She walked onto the stage and sat next to her father's body. She took his hand, which had already grown cold, and stared off into the distance with empty eyes.","After a long time, she lowered her arm and slowly rose to her feet. She walked onto the stage and sat next to her father's body. She took his hand, which had already grown cold, and stared off into the distance with empty eyes.","After a long time, she lowered her arm and slowly rose to walk onto the stage. She sat next to her father's body, took his hand, which had already grown cold, and stared off into the distance with empty eyes." 汪淼看着右岸的人利索地抽回连接纳米丝的普通钢丝,把已经绷紧的纳米丝在钢柱上固定好。,Wang watched as those on the eastern shore rapidly winched back the steel wires attached to the nanofilaments and secured the tightened nanofilaments to the pillar.,Wang watched the man on the other shore quickly pull back the ordinary wire and fix the taut nanowire to the steel pillar.,Wang watched the man on the other shore quickly pull back the ordinary wire and fix the taut nanowire to the steel pillar.,Wang watched the man on the other shore quickly pull back the ordinary wire and fix the taut nanowire to the steel pillar.,Wang watched the man on the other shore quickly pull back the ordinary wire and fix the taut nanowire onto the steel pillar.,Wang watched the man on the other shore quickly pull back the ordinary wire and fix the taut nanowire onto one of the steel pillars.,Wang watched the man on the other shore quickly pull back the ordinary wire and fix the taut nanowire onto one of the steel pillars.,"Wang watched the man on the right bank skillfully withdraw the steel wire that connected the nanofilament to the steel pillar, then secure the taut nanofilament to the pillar.","Wang looked at the people on the other shore, who pulled in the thin steel filaments connected to the nanofilaments, and then secured the tight nanofilaments to the pillars.",Wang watched the man on the right bank skillfully withdraw the steel wire that connected the nanofilament and secure it to the steel pole.,Wang watched the man on the right bank skillfully withdraw the steel wire from the nanofilament and secure the taut nanofilament to the steel pole.,Wang watched the man on the right bank skillfully withdraw the steel wire connected to the nanofilament and secure the taut nanofilament to the steel pillar.,Wang watched the man on the right bank skillfully withdraw the steel wire from the nanofilament and secure the taut filament to the steel pillar.,Wang watched the man on the right bank skillfully withdraw the steel wire from the nanofilament and secure the taut filament with a metal post.,Wang watched the man on the right shore carefully pull back the ordinary steel wire that connected the nanofilaments and secure them to the pillar.,Wang watched the man on the right shore carefully pull back the ordinary steel wire that connected the nanofilaments and secure them to the pillar.,Wang watched the man on the right shore carefully pull back the ordinary steel wire that connected the nanofilaments and secure them tightly to the pillar.,Wang watched the man on the right shore carefully pull back the ordinary steel wire that connected the nanofilaments and secure them tightly to the pillar.,Wang watched the man on the right shore carefully pull back the ordinary steel wire that connected the nanofilaments and secure them tightly to the pillar.,Wang watched the man on the right shore carefully pull back the ordinary steel wire and secure the nanofilaments with it.,"Wang watched as the people on the other side quickly pulled back the steel wires that connected the nanofilaments, then secured the taut nanofilaments to the pillars.","Wang looked at the people on the other shore, who pulled in the thin steel filaments connected to the nanofilaments and secured the tight nanofilaments to pillars.",Wang watched as the people on the other side quickly pulled back the steel wires connecting the nanofilaments and secured the taut nanofilaments to the pillars.,Wang watched as the people on the other side quickly pulled back the steel wires connecting the nanofilaments and secured the taut filaments with steel pillars.,Wang watched as the people on the other side quickly pulled back the steel wires connecting the nanofilaments and secured the taut filaments with steel pillars.,Wang watched as the people on the other side quickly pulled back the steel wires connecting the nanofilaments and secured them with the steel pillars.,Wang watched as the people on the other side quickly pulled back the steel wires connecting the nanofilaments and secured them with the pillars.,"Wang looked at the people on the other shore, who pulled in the thin steel filaments connected to the nanofilaments and secured the tight nanofilaments to pillars.","Wang looked at the people on the other shore, who pulled in the thin steel filaments connected to the nanofilaments and secured the tight nanofilaments around pillars.","Wang looked at the people on the other shore, who pulled in the thin steel filaments connected to the nanofilaments and secured the tight nanofilaments around pillars.","Wang looked at the people on the other shore, who pulled in the thin steel filaments connected to the nanofilaments and secured the tight nanofilaments around pillars.","Wang watched as the people on the shore pulled back the steel wire, leaving the taut nanofilament secured to the steel pillar.","Wang watched as the people on the shore pulled back the steel wire, leaving the taut nanofilament secured to the steel pillar.","Wang watched as the people on the shore pulled back the steel wire, leaving the taut nanofilament secured to the steel pillar.",Wang watched as the people on the shore pulled back the steel wire and fastened the taut nanofilament to the steel pillar. 不管怎么说,他不能把我阉掉,也不能把陈清扬拉走。,"At any rate, he couldn't castrate me, or take Chen Qingyang as his concubine.","After all, he couldn't castrate me or take Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me or take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me and he couldn't take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me and take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me and take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me and take Chen Qingyang away from me.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he drag Chen Qingyang away.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away with him.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away with him.","No matter what he did, he couldn't castrate me or take Chen Qingyang away from me.","Whatever the outcome, he couldn't castrate me, and he couldn't take Chen Qingyang away.","Whatever the outcome, he couldn't castrate me, and he couldn't take Chen Qingyang away.","Whatever he said, he couldn't castrate me or take Chen Qingyang away.","Whatever he said, he couldn't castrate me or take Chen Qingyang away from me.","Whatever he said, he couldn't castrate me or take Chen Qingyang away from me.","Whatever he said, he couldn't castrate me and he couldn't take Chen Qingyang away from me.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he drag Chen Qingyang away.","No matter what, he couldn't castrate me, and he couldn't take Chen Qingyang away.","No matter what, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away.","No matter what he said, he couldn't castrate me, and he couldn't take Chen Qingyang away.","No matter what he said, he couldn't castrate me, and he couldn't take Chen Qingyang away from me.","No matter what he said, he couldn't castrate me, and he couldn't take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me, nor could he drag Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he drag Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he drag Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he drag Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away.","After all, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away from me.","After all, he couldn't castrate me, nor could he take Chen Qingyang away from me." 他迷迷糊糊的睡了一会,悄悄起身,把那盒蜜饯糕饼揣在怀里,生怕惊醒海老公,慢慢一步步的蹑足而出,走到门边,轻轻拔开了门闩,再轻轻打开了一扇门,突然听得海老公问道:“小桂子,你去哪里?”,"After sleeping fitfully for what must have been several hours, he got up silently, stuffed the box of cakes inside his breast pocket,and made his way on tiptoe across the room, pausing at each step for fear the old eunuch might waken. Then, slowly and gently, he slid back the door-bar and opened one of the leaves of the door. At that very moment he heard the old eunuch's voice calling out from behind him. 'Laurie, where are you going?'","He fell asleep again, but woke up a little while later and, afraid of disturbing Old Hai, tiptoed out of the room, tucking the box of cakes into his jacket pocket. He walked slowly to the door, unlatched it, and opened the door a crack. Just as he was about to step out, he heard Old Hai ask, 'Misty, where are you going?'","He fell asleep again and woke up a little while later, slipped out of bed, and stuffed the box of cakes into his jacket pocket, careful not to wake Hai Gong. He tiptoed to the door, unlatched it softly, and opened it a crack. Just then he heard Hai Gong ask, 'Misty, where are you going?'","He fell asleep again and woke up a little while later, slipped out of bed, and stuffed the box of cakes into his jacket pocket so as not to wake Hai Gong. He tiptoed slowly towards the door, unlatched it softly, and then opened one of the doors leading outside. Just as he was about to step through, he heard Hai Gong ask, 'Misty, where are you going?'","He fell asleep again and woke up only a little while later. He slipped out of bed, took the box of cakes from under his pillow, and crept into the hallway, careful not to wake Hai Gong. When he reached the door, he carefully lifted the latch and opened it just enough for him to slip through; but just then he heard Hai Gong ask, 'Misty, where are you going?'","He fell asleep again and woke up only long enough to slip out of bed with the box of cakes in his arms before tiptoeing across the room towards the door. He had just reached for the latch when he heard Old Hai ask, 'Misty, where are you going?'","He fell asleep again and woke up only long enough to slip out of bed with his box of cakes in hand; he didn't want to wake Hai Gong but tiptoed slowly across the room until he reached the door, where he carefully lifted the latch and opened one of the doors leading outside—and suddenly heard Hai Gong ask him, 'Misty, what's this rush?'","He lay there for a while, then, very quietly, got up and stuffed the box of cakes into his pocket. He was afraid of waking the old eunuch, and crept out of the room on tiptoe. He reached the door, opened the latch very gently, and pushed the door open a crack. Then he heard the old eunuch's voice: 'Little Gou-er, where are you going?'","After a while he dozed off, but then, still half asleep, he got up, took the box of cakes from under the bed, and stuffed it inside his gown. He was careful not to wake Old Hai as he tiptoed slowly out of the room. He reached the door, lifted the latch, and opened it a crack, when he heard Old Hai's voice: 'Little Laurel, where are you going?'","He lay there for a while, then got up quietly and stuffed the box of cakes into his pocket. He was afraid of waking Old Hai and crept out of the room very slowly, feeling his way along the wall. When he reached the door, he opened it a crack and peeped out. 'Little Gouzi,' said Old Hai, 'where are you going?'","He lay there for some time in a daze, then got up quietly and stuffed the box of cakes into his pocket. He was afraid of waking Old Hai and crept out of the room very cautiously, feeling his way along the wall with his feet. When he reached the door he opened it very gently and peeped out. Then he heard Old Hai's voice: 'Little Gou-er, where are you going?'","He lay there for some time in a daze, then got up quietly and stuffed the box of cakes into his pocket. He was afraid of waking Old Hai and crept out of the room very cautiously, feeling his way along the wall with his feet. When he reached the door he opened it very gently and peeped out. Then he heard Old Hai's voice: 'Little Gou-er, where are you going?'","He lay there for some time in a daze and then got up quietly, stuffed his little box of cakes into his pocket, and tiptoed out of the room, afraid to wake Old Hai. He crept slowly down the passage until he reached the door at the end, opened it very gently, and peeped cautiously outside. Then he heard Old Hai's voice calling after him: 'Little Gou-er! Where are you going?'","He lay there for some time in a daze and then got up quietly, stuffed his little box of cakes into his pocket, and crept out of the room without waking Old Hai. He tiptoed down the passage until he reached the door at the end, opened it very gently, and peeped cautiously outside. Then he heard Old Hai's voice calling after him: 'Little Gou-er! Where are you going?'","He fell asleep almost instantly, but after a while he woke up again and, not wanting to wake Old Hai, he carefully got out of bed, took the box of cakes from under his clothes, and tiptoed out of the room. He went to the door, unbolted it, and opened it just enough to peep out. 'Where are you going, Guisui?' Old Hai asked.","He fell asleep almost instantly, but after a while he woke up again and, taking care not to make any noise, he got out of bed, put the box of cakes in his bosom, and tiptoed out of the room. He went to the door, unfastened the latch, and opened the door just enough to peep out. 'Little Guilin,' said the old eunuch, 'where are you going?'","He fell asleep almost instantly, but after a while he woke up again and, taking care not to make any noise, got out of bed and slipped into his clothes. Then he tiptoed to the door, unbolted it, and opened it just enough to peep out. 'Little Guilin,' said Old Hai, 'where are you going?'","He fell asleep almost instantly, but after a while he woke up again and, taking care not to make too much noise, got out of bed, put the box of cakes into his bosom, and tiptoed towards the door. He unfastened the latch with great care, opened the door a little way, and then stopped. 'Where are you going, Guisui?' said the old eunuch.","He fell asleep almost instantly and, after a while, got up quietly and put the box of honey cakes into his bosom so as not to wake Old Hai. Then he tiptoed out of the room, opened the door with great care, and slipped out.","He fell asleep almost instantly and woke up after a while with a start. He took the box of cakes out of his bosom and tiptoed towards the door. He unfastened the latch and opened the door just enough to peep out. 'Where have you been going, little Guilin?' said Old Hai.","He dozed for a while, then quietly got up, slipped the box of sweets into his bosom, and tiptoed out of the room, careful not to wake the old eunuch. He reached the door, opened it slowly, and was just about to slip out when he heard the old eunuch's voice: 'Gou-er, where are you going?'","After a while he dozed off, but then got up again, took the box of cakes from under the bed, and stuffed it inside his gown. He was careful not to wake Old Hai as he tiptoed slowly out of the room. He reached the door, lifted the latch, and opened it a crack, when he heard Old Hai's voice: 'Little Laurel, where are you going?'","He dozed for a while, then quietly got up and slipped the box of sweets into his bosom, afraid of waking the old eunuch. He tiptoed out of the room, reached the door, and slowly opened it. Just as he was about to slip out, he heard the old eunuch ask, 'Cui Zhi, where are you going?'","He dozed for a while and then got up quietly, slipped the box of sweets into his bosom, and tiptoed out of the room, careful not to wake the old eunuch. He reached the door, opened it slowly, and was just about to slip out when he heard the old eunuch's voice: 'Gou-er, where are you going?'","He dozed for a while and then got up quietly, slipped the box of sweets into his bosom, and tiptoed out of the room, careful not to wake the old eunuch. He reached the door, opened it slowly, and was just about to slip out when he heard the old eunuch's voice: 'Gou-er, where are you going?'","He dozed for a while and then got up quietly, slipped the box of sweets into his bosom, and tiptoed out of the room, careful not to wake the old eunuch. He reached the door, opened it slowly, and was just about to slip through when he heard the old eunuch's voice: 'Gou-er, where are you going?'","He dozed for a while and then got up quietly, slipped the box of sweets into his bosom, and tiptoed out of the room, careful not to wake Old Hai. He reached the door, opened it slowly, and was just about to slip through when he heard Old Hai's voice: 'Guisong, where are you going?'","After dozing fitfully for a while, he got up stealthily, stuffed the box of cakes inside his gown, and tiptoed softly out of the room, careful not to wake Old Hai. He reached the door, lifted the latch slowly, and opened it a crack, when suddenly he heard Old Hai's voice: 'Little Laurel, where are you going?'","After dozing fitfully for a while, he got up stealthily and stuffed the box of cakes inside his gown. Fearing to wake Old Hai, he tiptoed slowly out of the room, lifted the latch carefully, and opened the door a crack. Suddenly he heard Old Hai's voice: 'Little Laurel, where are you going?'","After dozing fitfully for a while, he got up stealthily and stuffed the box of cakes inside his gown. Fearing to wake Old Hai, he tiptoed slowly out of the room, lifted the latch carefully, and opened the door a crack. Suddenly he heard Old Hai's voice behind him: 'Little Laurel, where are you going?'","After dozing fitfully for a while, he got up stealthily and stuffed the box of cakes inside his gown so as not to wake Old Hai; then tiptoeing softly across the room, he reached out to unbar the door with extreme care, lifted the latch slowly, and was just opening it when he heard Old Hai's voice behind him: 'Little Laurel, where are you going?'","He slept fitfully for a while, then got up quietly, took the box of sweets with him, and tiptoed out of the room, careful not to wake the old eunuch. He reached the door, gently lifted the bolt, and was just about to open it when he heard the old man's voice: 'Where are you going, Laurie?'","He slept fitfully for a while, then got up quietly and slipped the box of sweets inside his gown. He was careful not to wake the old eunuch as he crept out of the room, and went to the door. He took the bolt out very gently and opened the door a crack. Just as he was about to slip out, he heard the old man's voice: 'Where are you going, Laurie?'","He slept fitfully for a while and then got up quietly, taking care not to wake the old eunuch, and slipped the box of cakes inside his gown. He crept slowly towards the door, undid the bolt, and opened it a crack. Just at that moment he heard Old Hai's voice asking him where he was going.","He slept fitfully for a while and then got up quietly, taking care not to wake Old Hai, and slipped the box of sweets inside his gown. He crept slowly towards the door, undid the bolt, and opened it very gently. Just as he was stepping outside, he heard Old Hai's voice asking him where he was going." 爷爷说:“老子不是八路,也不是九路。,"'I'm not with the Eighth Route Army,' Granddad said, 'or the Ninth Route.","'Neither the Eight Army nor the Ninth Army,' Granddad said.","'Neither the Eight Army nor the Ninth Army,' Granddad said.","'Neither the Eight Army nor the Ninth Army,' Granddad said.","'Neither the Eight Army nor the Ninth Army,' Granddad said.","'Neither the Eight Army nor the Ninth Army,' Granddad said.","'Neither the Eight Army nor the Ninth Army,' Granddad said.","'Old man, I'm not a Eighth Route Army, nor a Ninth Route Army.","'I'm neither an Eighth Route Army man nor a Ninth Route Army man,' Granddad said.","'Old man, I'm not a Eighth Route Army, nor a Ninth Route Army.","'Old man, I'm not a Eighth Route Army soldier, nor am I a Ninth Route Army soldier,' Granddad said.","'Old man, I'm not a Eighth Route Army soldier and I'm not a Ninth Route Army soldier either,' Granddad said.","'Old man,' he said, 'I'm neither an Eighth Route nor a Ninth Route.","'Old man,' he said, 'I'm neither Eighth Route nor Ninth Route.","'I'm not the eighth road,' Granddad said. 'I'm not the ninth road either.","'I'm not the eighth road,' Granddad said. 'I'm not the ninth road either.","'I'm not eight, and I'm not nine,' Granddad said.","'I'm not eight, and I'm not nine,' Granddad said.","'I'm not eight,' Granddad said. 'I'm not nine.'","'I'm neither eight nor nine,' Granddad said.","'Not the Eighth Route Army, not the Ninth Route Army.","'I'm neither an Eighth Route Army man nor a Ninth Route Army man,' Granddad said.","'Not the Eighth Route Army, not the Ninth Route Army,' he said.","'Not Eight Route Army, not Nine Route Army,' he said.","'Not Eight Route Army, not Nine Route Army,' he said.","'Not Eight Route Army, not Nine Route Army,' he said.","'Not Eight Route Army, not Nine Route Army,' he said.","'I'm neither an Eighth Route Army man nor a Ninth Route Army man,' Granddad said.","'I'm neither an Eighth Route Army man nor a Ninth Route Army man,' Granddad said.","'I'm neither an Eighth Route Army man nor a Ninth Route Army man,' Granddad said.","'I'm neither of the Eighth nor Ninth Route Army,' Granddad said.","'I'm not a member of the Eighth Route Army,' Granddad said, 'or the Ninth Route Army.","'I'm not part of the Eighth Route Army,' Granddad said, 'or the Ninth Route Army.","'I'm neither Eight Army nor Nine Army,' Granddad said.","'I'm neither Eight Army nor Nine Army,' Granddad said." 不远处永远有一个工地,彻夜的灯光,电力打夯机的声音充满在夜空底下,有节律地涌动着。,"Not far off there would always be a construction site, where the lights blazed through the night and the noise of pile-drivers, hammering away in rhythm, filled the entire space below the heavens.","A construction site is always nearby, with lights shining all night and the sound of electric compaction machines filling the night air.","A construction site was always nearby, with its lights and the rumble of electric compaction machines filling the night sky.","A construction site was always nearby, with its lights and the rumble of electric compaction machines filling the night sky.","A construction site was always nearby, with its lights and electric compaction machines rumbling in the night air.",A construction site was always nearby with its lights and electric compaction machines rumbling in the night air.,A construction site was always nearby with its lights and electric compaction machines rumbling in the night air like waves of rhythmical sound.,"A construction site was always nearby, with its night-time lights and the rhythmic sounds of the power tamper.","Not far away, there was always a construction site. The lights shone all night long, and the sounds of pile drivers filled the night air, pulsating rhythmically.","A construction site was always nearby, with its all-night lights and the rhythmic sounds of the power tamper.","A construction site was always nearby, with its night-time lights and the rhythmic sounds of the power tamper.","A construction site was always nearby, with its all-night lights and the rhythmic sounds of the power tamper.","A construction site was always nearby, with its night-time lights and the rhythmic sounds of power hammers.","A construction site was always nearby, with its all-night lights and the rhythmic sounds of power hammers.","There was a construction site not far away. The lights were on all night, and the sound of the generators filled the night air.","There was always a construction site nearby, with lights on all night long and the sound of generators filling the night air.","There was always a construction site nearby, with lights on all night long and the sound of generators filling the night air.","There was always a construction site nearby, with lights on all night long and the sound of generators filling the night air.","There was always a construction site nearby, with lights on all night long and the sound of generators filling the air below.",There was always a construction site nearby where lights burned all night and the sound of generators filled the air.,"Not far away, there was always a construction site. The lights of the site illuminated the night sky, and the sound of the pile driver filled the air, pulsating rhythmically.","Not far away, there was always a construction site. The lights shone all night long, and the sounds of pile drivers filled the air, pulsating rhythmically.","Not far away, there was always a construction site. The lights of the site illuminated the night sky, and the sound of the pile driver filled the air, pulsating rhythmically.","Not far away was a construction site, where lights burned all night and the sound of pile drivers filled the air, pulsating rhythmically.","Not far away was a construction site where lights burned all night and the sound of pile drivers filled the air, pulsating rhythmically.","Not far away was a construction site where lights burned all night and the sound of pile drivers filled the air, pulsating rhythmically.","Not far away was always a construction site, with lights burning all night and the sound of pile drivers filling the sky below, pulsating rhythmically.","Not far away, there was always a construction site, where the lights shone all night long and the electric pile drivers filled the air with rhythmic vibrations.","Not far away there was always a construction site, where the lights shone all night long and the electric pile drivers filled the air with rhythmic vibrations.",Not far away there was always a construction site where the lights shone all night long and the electric pile drivers filled the air with rhythmic vibrations.,Not far away there was always a construction site where the lights shone all night long and the electric pile drivers filled the air with rhythmic vibrations.,"Not far off was a construction site, where the lights shone all night long and the rhythmic sound of pile drivers reverberated in the air.",Not far off was a construction site where the lights burned all night long and the rhythmic sound of pile drivers reverberated in the air.,Not far off was a construction site where the lights burned all night long and the rhythmic sound of pile drivers reverberated in the air.,Not far off was a construction site where the lights burned all night long and the rhythmic sound of pile drivers reverberated in the air. 黛玉坐在床上,一面抬手整理鬓发,一面笑向宝玉道:“人家睡觉,你进来做什么?”,"'What do you mean by coming into people's rooms when they're asleep?' said Dai-yu, smiling up at Bao-yu as she sat on the bed's edge patting her hair into shape.","Dai-yu sat on the bed, picking up her hair with one hand and smiling at Bao-yu. 'What do you want to see me for? I'm sleeping!'","Dai-yu sat on the bed and, while she was doing this, turned round to Bao-yu with a smile. 'What do you want here? I'm trying to sleep.'",Dai-yu sat up on the bed and began to rearrange her hair with one hand while smiling at Bao-yu. 'What do you want? I'm trying to sleep.',Dai-yu sat on the bed and began arranging her hair with one hand while smiling at him. 'What do you want here? I'm trying to sleep.',Dai-yu sat up on her bed and began arranging her hair with one hand while smiling at him. 'What do you want here? I'm trying to sleep.',Dai-yu sat on her bed and began tidying up her hair with one hand while smiling at him. 'What do you want? I'm trying to sleep.',"Dai-yu sat on the bed, her hand up to smooth her hair, and laughed at Bao-yu. 'What do you want to come in here for when I'm asleep?'","Dai-yu was sitting in bed, her hand raised to her temple as she smoothed out her hair. She smiled at Bao-yu. 'What have you come in here for? I'm trying to get some sleep.'","Dai-yu sat on the bed, her hand up to smooth her hair, and laughed at Bao-yu. 'What do you want to come in here for when I'm asleep?'","Dai-yu sat on her bed, one hand raised to smooth back her hair, and laughed at Bao-yu. 'What do you want here? I'm trying to sleep.'","Dai-yu sat on her bed, one hand raised to smooth back her hair, and laughed at Bao-yu. 'What do you want here? I'm trying to sleep.'","Dai-yu sat on her bed, one hand raised to smooth back her hair, and laughed at Bao-yu. 'What do you want here? I'm trying to sleep.'","Dai-yu sat on her bed, one hand raised to smooth back some stray hairs from her face and the other holding up a mirror in which she was examining herself with a smile. 'What do you want here? I'm trying to sleep.'","Dai-yu was sitting on the bed, tidying her hair with one hand while she laughed at Bao-yu with the other. 'What are you doing here? It's time for you to be in bed too.'","Dai-yu was sitting on the bed, tidying her hair with one hand and smiling at Bao-yu with the other. 'What are you doing here? It's time for them to be asleep.'","Dai-yu was sitting on the bed, tidying her hair with one hand while she laughed at Bao-yu with the other. 'What do you want to come here for? They're asleep, you know.'","Dai-yu was sitting on the bed, tidying her hair with one hand and smiling at Bao-yu with the other. 'What do you want to come here for? They're asleep.'","Dai-yu was sitting on the bed, tidying her hair with one hand and smiling at Bao-yu with the other. 'What do you want to come here for? They're asleep.'","Dai-yu was sitting on the bed, tidying her hair with one hand and smiling at Bao-yu with the other. 'What do you want here? They're asleep.'","Dai-yu sat up in bed, smoothing her hair with one hand as she smiled at Bao-yu. 'What do you want? It's time for me to go to sleep.'","Dai-yu was sitting in bed, her hand raised to her temple as she smoothed out her hair. She smiled at Bao-yu. 'What have you come in here for? I'm trying to get some sleep.'","Dai-yu sat up in bed, smoothing her hair with one hand and smiling at Bao-yu with the other. 'What do you want? It's time for me to go to sleep.'","Dai-yu sat up in bed, smoothing her hair with one hand and smiling at Bao-yu with the other. 'What do you want? It's time for me to go to sleep.'",Dai-yu sat up in bed and smoothed her hair with one hand while she smiled at Bao-yu with the other. 'What do you want? It's time for me to go to sleep.',"Dai-yu sat up in bed and smoothed her hair with one hand while she smiled at Bao-yu with the other. 'I'm asleep,' she said. 'What do you want?'","Dai-yu sat up in bed and smoothed her hair with one hand while she smiled at Bao-yu with the other. 'I'm asleep,' she said. 'What do you want?'","Dai-yu was sitting in bed with her hand up to her hair, doing it up again after her afternoon nap. She turned to him and smiled: 'What have you come in here for? I was fast asleep!'","Dai-yu was sitting in bed with her hand up to her hair, doing it up again after her afternoon nap. She smiled at Bao-yu as he came in. 'What have you come here for? I'm trying to get some sleep.'","Dai-yu was sitting in bed with her hand up to her hair, doing something to it. She turned to him and smiled: 'What have you come here for? I'm trying to get some sleep.'","Dai-yu was sitting in bed with her hand up to her hair, doing something to it. She turned towards him and smiled: 'What have you come here for? I'm trying to get some sleep.'",Dai-yu was sitting on the bed combing her hair. She looked up and laughed at Bao-yu. 'What do you want coming in here while I'm asleep?',Dai-yu was sitting on the bed combing her hair. She looked up and laughed at Bao-yu. 'What do you want coming in here while I'm asleep?',Dai-yu was sitting on the bed combing her hair. She looked up and laughed at Bao-yu. 'What do you want coming in here while I'm asleep?',Dai-yu sat on the bed combing her hair and smiling at Bao-yu. 'What do you want coming in here while I'm asleep?' she said. 夜色灰葡萄,金风串河道,宝蓝色的天空深邃无边,绿色的星辰格外明亮。 北斗勺子星——北斗主死,南斗簸箕星——南斗司生、八角玻璃井——缺了一块砖,焦灼的牛郎要上吊,忧愁的织女要跳河…… 都在头上悬着。,"On that grey-purple night a golden breeze followed the course of the river. The sapphire-blue sky was deep and boundless, green-tinted stars shone brightly in the sky: the ladle of Ursa Major (signifying death), the basket of Sagittarius (representing life); Octans, the glass well, missing one of its tiles; the anxious Herd Boy (Altair), about to hang himself; the mournful Weaving Girl (Vega), about to drown herself in the river. . . .","The night sky is a dark purple, the wind blows gold, and the Milky Way runs through the river. The blue sky is deep and boundless, and the green stars shine brightly. The ladle of the Big Dipper, which governs death; the ladle of the Southern Dipper, which governs life; the octagonal glass well, which is missing a brick; the anxious buffalo herder who wants to hang himself; the sorrowful weaver who wants to jump into the river—all hang above our heads.","The night sky was a dark purple, and the wind blew gold through the river. The deep azure sky was filled with bright green stars: the ladle of the Big Dipper, which governed death; the ladle of the Southern Dipper, which governed life; the octagonal well, which was missing a brick; the anxious buffalo herder hanging himself; the sorrowful weaver jumping into the river—all hanging above their heads.","The night sky was a dark purple, and the wind blew gold through the river. The deep azure sky was filled with bright green stars: the ladle of the Big Dipper, which governed death; the ladle of the Southern Dipper, which governed life; the octagonal well, one brick short; the anxious buffalo herder hanging himself from the gallows; the sorrowful weaver jumping into the river—all hung above their heads.","The night sky was a dark purple-black; golden wind blew through the river; the azure sky stretched endlessly above them, and the green stars shone brightly in the sky. The ladle of the Big Dipper (which governed death), the cauldron of the Southern Dipper (which governed life), the broken well with its eight sides (which foretold the death of a lover), the burning buffalo who wanted to hang himself, and the sorrowful weaver who wanted to jump into the river—all hung over their heads.","The night sky was deep blue and the stars shone brightly against its backdrop; the ladle of the Big Dipper, which presides over death, hangs overhead with the scoop of the Southern Dipper, which governs life, and the broken well made from eight pieces of green glass, where the anxious buffalo herder hangs himself and the sorrowful weaver drowns herself in the river below.","The night sky was deep blue and inky; gold wind blew through the river. The stars shone brightly against the dark backdrop of the heavens—the ladle-shaped Big Dipper (associated with death), the wooden ladle-shaped Southern Dipper (associated with life), the octagonal well made from eight pieces of glass (a piece had fallen out) . . . the anxious buffalo herder wanted to hang himself, while the sorrowful weaver wanted to jump into the river below them all.","The sky was a deep blue, the wind blew across the canal, and the green stars shone brightly. The cup of the Big Dipper presided over death, the basket of the Little Dipper over life, the eight-sided glass well was missing a brick, and the anxious cowherd was about to hang himself, the sorrowful weaving maiden about to jump into the river.","The night air was the colour of dark grapes, and a golden wind strung itself out along the river. The sapphire sky was boundless, and the green stars shone with unusual brightness. The ladle of the Big Dipper hung in the sky, the ladle of the Little Dipper, the eight-sided well, the brick that was missing from the well, the cowherd hanging himself, the weaver about to jump into the river—all were suspended above.","The sky was a deep blue, the wind blew across the canal, and the green stars shone brightly in the vast, dark heavens. The ladle of the Dipper constellation presaged death; the basket of the Southern Dipper presaged birth; the eight-sided glass well was missing a brick, and the anxious cowherd was about to hang himself, while the worried weaving maiden was about to jump into the river . . . all hanging over their heads.","The sky was a deep blue, the wind blew across the canal, and the green stars shone brightly in the vastness of the night sky. The ladle-shaped constellation of the Northern Dipper presaged death; the basket-shaped constellation of the Southern Dipper presided over life; the eight-sided glass well was missing a brick, and the anxious cowherd wanted to hang himself; the worried weaving maiden wanted to jump into the river . . . all these things hung above her head.","The sky was a deep blue, the wind blew across the canal, and the green stars shone brightly in the vastness of the night sky. The ladle-shaped constellation of the Northern Dipper presaged death; the basket-shaped constellation of the Southern Dipper presided over life; the eight-sided glass well was missing a brick, and the anxious cowherd wanted to hang himself while the sorrowful weaving maiden wanted to jump into the river . . . all these things hung above her head.","The sky was a deep blue, the wind blew across the canal like golden grapes, and the green stars shone brightly in the vastness of the night. The ladle-shaped constellation of the Northern Dipper presaged death; the basket-shaped constellation of the Southern Dipper presided over life; the eight-sided glass well was missing a brick, and the anxious cowherd wanted to hang himself while the sorrowful weaving maiden wanted to jump into the river . . . All these things hung above her head.","The sky was dark blue and the wind blew across the canal like golden grapes. The stars shone brightly in the deep, boundless expanse of the night sky. The cup of the Big Dipper signified death; the basket of the Little Dipper, life; the eight-sided glass well with its missing brick, where Cowherd hung himself in despair and the weaving maiden jumped into the river out of sorrow . . . All these things were hanging over her head.","The sky was a deep blue, the stars were especially bright, and the Milky Way was visible. The Big Dipper's ladle was missing its handle, the Southern Dipper's scoop was missing its ladle, the Eight-Trigram Cauldron was missing a brick, and the bull-ox couple were hanging themselves and the weaving girl was about to jump into the river.","The sky was a deep blue, and the stars were especially bright. The Big Dipper's ladle was missing its handle, and the Southern Dipper's scoop was missing its rim; the brick in the well was missing, and the bull was about to hang himself, and the weaver girl was about to jump into the river.","The sky was a deep blue, and the stars were especially bright. The Big Dipper's ladle star, which signaled the death of the Big Dipper's main star, and the stars of the Southern Dipper, which signaled the death of the Southern Dipper's chief star, were both visible. The missing brick in the Eight-Trigram Cauldron was also visible. The bull-ox couple, Orion, were hanging themselves, and the weaving girl was about to jump into the river.","The sky was deep blue, and the stars were especially bright. The Big Dipper's ladle star, which signaled the death of its leader, and the Southern Dipper's broken-off piece, which signaled the death of its master, and the missing brick in the Eight-Trigram Cauldron, which signaled the death of its owner, all hung over their heads.","The sky was deep blue and the stars were especially bright. The Big Dipper's ladle star, which signaled the death of its leader, and the Southern Dipper's shovel star, which marked the death of its helper, were both visible. The missing brick from the Eight-Trigram Cauldron was also visible. The bull-herdsman, whose heart was burning with desire for his beloved weaver-girl, was hanging himself; she, on the other hand, was contemplating leaping into the river.",The sky was deep blue and the stars were especially bright. Orion's Belt—the Big Dipper's ladle—was missing its handle; the Southern Dipper's ladle was broken; the Eight-Trigram Cauldron was missing one of its bricks; the Bull was hanging himself; and the Maiden was threatening to jump into the river.,"The night sky was a deep, rich purple, and the wind was filled with the scent of grapes. The stars shone brightly, and the constellations hung in the sky: the ladle of the Northern Dipper, the cradle of the Southern Dipper, the broken eight-sided well, the burning Oxherd, and the drowning Weaving Maiden.","The night air was the colour of dark grapes, and the golden wind strung itself out along the river. The deep blue sky was boundless, and the green stars shone with unusual brightness. The ladle of the Big Dipper hung in the sky, the ladle of the Little Dipper, the eight-sided well, the brick missing from the well, the cowherd hanging himself, the weaver about to jump into the river—all were suspended above her head.","The night sky was a deep blue, like a bowl of grapes. The wind was golden, and the Milky Way was a river of silver. The stars shone brightly, like green emeralds. The ladle of the Northern Dipper held the soul of the North, while the winnowing basket of the Southern Dipper held the spirit of the South. The eight-sided well was missing a brick, and the scorched Oxherd was hanging himself, while the worried Weaving Girl was leaping into the river.","The night sky was a deep blue, like a bowl of grapes. The wind was golden, and the Milky Way was a river of silver. The stars shone brightly, like green emeralds. The ladle of the Northern Dipper held the soul of the North, while the winnowing basket of the Southern Dipper held the spirit of life. The eight-sided well had a missing brick, and the scorched Ox-herder was hanging himself, while the worried Weaving Girl was leaping into the river. All these things hung in the sky above.","The night sky was a deep blue, like a bowl of grapes. The wind was golden and blew along the riverbed. The stars shone brightly, like green emeralds. The ladle in the Northern Dipper signified death; the winnowing basket in the Southern Dipper signified life. The eight-sided well had a missing brick, and the burning Oxherd was hanging himself, while the worried Weaving Girl was leaping into the river. All these things hung above her head.","The night sky was a deep blue, like a bowl of grapes. The wind blew from the north, carrying the scent of the canal. The stars shone brightly in the sky above. The North Dipper hung low, its handle broken; the Southern Dipper held its ladle high. The eight-sided well had a missing brick, and the burning Oxherd was hanging himself while the sorrowful Weaving Maiden jumped into the river.","The night sky was a deep blue, like a bowl of grapes. The wind blew from the north and rippled the water in the canal. The stars shone brightly, especially the green ones. The ladle of the Northern Dipper hung above the earth, while the winnowing basket of the Southern Dipper held sway over life. The eight-sided well had a missing brick, and the burning Oxherd was hanging himself, while the worried Weaving Girl was leaping into the river. All these things were suspended above her head.","The night air was the colour of dark grapes, and a golden wind strung itself out along the riverbed. The sapphire sky was boundless, and the green stars shone with unusual brightness. The ladle of the Big Dipper hung in the sky above him—the ladle of death; the winnowing fan of the Southern Dipper—the winnowing fan of life—hung above him, too, as did the eight-sided well of glass, missing one brick, where the cowherd, driven by his sorrow, would hang himself, and the weeping maiden would leap into the river.","The night air was the colour of dark grapes; golden winds strung themselves out along the riverside; the sapphire sky was boundless and deep, and the green stars shone with unusual brightness. The ladle of the Big Dipper hung in the sky above him—the ladle of death; the winnowing fan of the Southern Dipper—the winnowing fan of life—hung there too, as did the eight-sided well of glass, missing one brick, where the cowherd was about to hang himself and his lovelorn wife was about to jump into the river.","The night air was the colour of dark grapes; golden winds strung themselves out along the riverside. The deep blue sky seemed boundless, and the green stars shone with unusual brightness. The ladle of the Big Dipper hung in the sky above him—the ladle that scooped up the souls of the dead—and the winnowing fan of the Little Dipper—the fan that separated life from death—hung there too, as did the eight-sided well cover made of glass—a brick was missing—and the cowherd, who had grown tired of his lonely existence, was about to hang himself, while the weaver maid, equally despondent, was about to jump into the river.","The night air was the colour of dark grapes; golden winds strung themselves out along the riverside. The deep blue sky seemed boundless and the green stars shone with unusual brightness. There in the sky above him were the ladle of the Northern Dipper, symbol of death; the winnowing fan of the Southern Dipper, symbol of life; the octagonal well-glass, missing one brick; the cowherd, so lovesick he wanted to hang himself; and his beloved weaver maid, so sad she wanted to jump into the river.","The night sky was the colour of a grape, and the golden wind blew through the canal. The deep blue sky was boundless, and the green stars shone especially brightly. The ladle of the Big Dipper, which governs death; the winnowing basket of the Southern Dipper, which governs life; the eight-sided well, missing a brick; the anxious oxherd, about to hang himself; and the sorrowful maid, about to drown herself—all hung in the sky above.","The night sky was the colour of a grape, and the golden wind blew through the canal. The deep blue sky was boundless, and the green stars shone especially brightly. The ladle of the Big Dipper – the Dipper governs death; the winnowing basket of the Southern Dipper – the Southern Dipper governs life; the eight-cornered well – one of the bricks is missing; the anxious oxherd who wants to hang himself; the sorrowful maid who wants to drown herself . . . all hung in the sky above.","The night sky was the colour of dark grapes, and the golden wind blew through the canal. The deep blue sky was boundless, and the green stars shone especially brightly. The ladle of the Big Dipper – the Dipper governs death; the winnowing basket of the Southern Dipper – the Southern Dipper governs life; the eight-cornered well – one of the bricks is missing; the anxious oxherd who wants to hang himself; the sorrowful maid who wants to drown herself . . . all hung in the sky above.","The night sky was the colour of dark grapes, and the golden wind blew through the canal. The deep blue heavens were filled with green stars, the Big Dipper – which governed death – and the Southern Ladle – which governed life; the eight-sided well, missing one brick; the anxious Bull in the Sky, who wanted to hang himself; and the sorrowful Weaving Maid, who wanted to drown herself . . . all hung above their heads." 韦小宝大喜,来不及装饭,夹起一块红烧肉便吃,虽然菜肴早已冷了,吞入饥肠,却是说不出的美味,心想:“这些饭菜不知是谁送来的。,"Trinket was delighted, and without bothering to fill his bowl with rice, he attacked a dish of stewed meat. The food was cold, but he was hungry, and to him it was indescribably delicious. 'I wonder where they get the food from?","Trinket was delighted. He didn't bother to wait for his rice to be served. He picked up a slice of braised pork and stuffed it into his mouth. The food was cold, but it tasted wonderful. He wondered who had brought it.","Trinket was delighted and, without bothering to wash his hands, snatched up a slice of braised pork and stuffed it into his mouth. The food was cold by now, but it tasted wonderful in his empty stomach. He wondered who had sent it.","Trinket was delighted and didn't bother to wait for his rice; he picked up a slice of braised pork and stuffed it into his mouth straight away. The food had been sitting out for some time by then, but after going so long without eating, it tasted wonderful. He wondered who had brought them.","Trinket was delighted and couldn't wait for them to finish dishing up; he snatched a slice of braised pork from the table and stuffed it into his mouth straight away—even though the food had been sitting there for some time and was cold by now, it tasted wonderful in his empty stomach. He wondered who had brought him this meal.",Trinket was delighted and couldn't wait for them to finish dishing up; he snatched one of the slices off his plate with his fingers and stuffed it into his mouth straight away—even though the food had been sitting out in the cold all this time. It tasted wonderful! He wondered who could have sent him these meals?,Trinket was delighted and couldn't wait for them to finish dishing up; he snatched one of the slices off his plate with his fingers while they were still cold—the food tasted wonderful in spite of this—and wondered who had sent him these meals.,"Trinket was overjoyed. He didn't even bother to wait for his rice to be cooked. He picked up a piece of the red-braised pork and stuffed it into his mouth. The food was cold, but it was delicious. 'I wonder who sent this lot of food?","Trinket was so pleased that he didn't even bother to serve himself a plateful, but simply picked up a piece of the cold meat in his chopsticks and began eating. It was delicious. 'I wonder who sent this food,' he thought.","Trinket was overjoyed. He didn't even bother to wait for his rice to be served, but seized a piece of the red-braised pork and stuffed it into his mouth. The cold meat was delicious, and he wondered who had sent it.","Trinket was overjoyed and, without waiting for his rice, seized a piece of red-braised pork and stuffed it into his mouth. The food was cold, but he found it delicious. 'Whoever brought this must have been very kind,' he thought.","Trinket was overjoyed and, without waiting for his rice-cake, seized a piece of red-braised pork with his chopsticks and stuffed it into his mouth. The cold meat was delicious, and he wondered who had sent it.","Trinket was overjoyed and didn't even bother to wait for his rice. He picked up a piece of braised pork with his chopsticks and stuffed it into his mouth. The food had been cold for some time, but he found it delicious all the same. 'I wonder who sent this lot of food?",Trinket was overjoyed and didn't even bother to wait for his rice; he picked up a piece of braised pork with his chopsticks and stuffed it into his mouth. The food had been cold for some time but it tasted delicious all the same. 'I wonder who sent this lot of food?,"Trinket was so excited that he didn't even bother to wait for the food to be served up. He simply picked up a piece of the braised pork and stuffed it into his mouth. It was cold, but it tasted delicious. 'Who brought this food?' he wondered.",Trinket was so excited that he didn't even bother to wait for his rice to be cooked. He picked up a piece of the cold pork and ate it straight away. It tasted delicious. Whoever had brought the food must have been very kind.,Trinket was so excited that he didn't even bother to wait for his rice to be cooked. He picked up a piece of the cold pork and ate it straight away. It tasted delicious. Whoever had brought the food must have been very kind.,Trinket was so excited that he didn't even bother to wait for his rice to be cooked. He picked up a piece of the cold pork and ate it straight away. It tasted delicious. Whoever had brought the food must have been very kind.,"Trinket was so excited that he didn't even bother to wait for his rice to be cooked before tucking into a piece of braised pork. Even though the food had long since gone cold, it tasted delicious. 'Who brought this food?' he wondered.","Trinket was so excited he didn't even bother to wait for his rice to be cooked before tucking into a piece of braised pork. Even though the food had long since gone cold, it tasted delicious. 'Who brought this food?' he wondered.","Trinket was overjoyed. He picked up a piece of the cold red-cooked pork and wolfed it down. It tasted delicious. 'I wonder who brought this stuff,' he thought.","Trinket was so pleased that he didn't even bother to serve himself a plateful, but simply picked up a piece of the cold meat in his chopsticks and began eating. It tasted marvellous. 'I wonder who sent this?' he thought.","Trinket was overjoyed. He picked up a piece of the cold red-cooked pork and began eating it. It tasted delicious, even though it was cold. 'I wonder who brought this food,' he thought.","Trinket was overjoyed. He picked up a piece of the cold red-cooked pork and began eating it greedily. It tasted delicious, even though it had been sitting there for some time. 'I wonder who brought this food,' he thought.","Trinket was overjoyed. He picked up a piece of cold red-cooked pork and began eating it greedily. The food may have been cold, but it tasted wonderful. 'Who do you think sent this?' he thought.","Trinket was overjoyed and, without waiting for anyone else, picked up a piece of the cold red-cooked pork and began eating it greedily. It tasted delicious, even though it had been sitting there for some time. 'I wonder who brought this food,' he thought.","Trinket was overjoyed and began eating one of the cold slices of braised pork without waiting for anyone else to start. The food tasted delicious even though it had been sitting there for some time. 'I wonder who brought this stuff,' he thought.","Trinket was so pleased that he didn't even bother to serve himself a plateful but simply picked up a piece of the cold meat in his fingers and began eating it straight away. It tasted marvellous. 'I wonder who sent this,' he thought.","Trinket was so pleased he didn't even bother to serve himself a plateful but just picked up a piece of the red meat in his chopsticks and began eating it straight away. The food had long since gone cold, but to his empty stomach it tasted marvellous. 'I wonder who sent this?' he thought.","Trinket was so pleased he didn't even bother to serve himself a plateful but picked up a piece of the cold meat in his fingers and took a big bite out of it. It tasted marvellous. 'I wonder who sent this,' he thought.","Trinket was so pleased he didn't even bother to serve himself a plateful but just picked up a piece of the red meat in his chopsticks and started eating straight away. The food had long since gone cold, but to Trinket's empty stomach it tasted marvellous. 'I wonder who sent this?' he thought.","Trinket was delighted. He didn't even bother to serve himself any rice, but simply picked up a piece of braised pork with his chopsticks and popped it into his mouth. The dish had been standing for some time and was quite cold, but to his empty stomach it seemed delicious. 'I wonder who brought this food?","Trinket was delighted. He didn't even bother to serve himself with rice, but picked up a piece of braised pork with his chopsticks and popped it into his mouth. The dish had been standing for some time and was quite cold, but to his empty stomach it seemed deliciously appetizing. 'I wonder who brought this food?","Trinket was delighted. He didn't even wait for the rice but picked up a piece of braised pork with his chopsticks and popped it into his mouth. The dish had been standing there for some time and was quite cold, but to his empty stomach it seemed deliciously appetizing. 'I wonder who brought this food?","Trinket was delighted. He didn't even wait for the rice but picked up a piece of braised pork with his chopsticks and popped it into his mouth. The dish had been standing there for some time and was quite cold, but after so long without food he found it delicious. 'I wonder who brought this food?" 总舵主,你如许我入会,我可快活死啦。”,"If you'll let me join, Helmsman, I'll be the happiest boy in the world.'","If you admit me to the Society, I shall be happy to die.'","If you admit me to the Society, I shall be happy to die.'","If you admit me into the Society, I shall be happy to die.'","If I could join the Society like this, I'd die happy!'","If I could join the Society like this, I'd die happy!'","If I could join the Society now,' said Trinket, 'I'd die happy.'","If you'll let me join the Society, I shall die of happiness.'","'If you would let me join the Triad Society, I'd die happy.'","If you'll let me join the Society, I shall die of happiness.'","If you'll let me join the Society, I shall die of happiness!'","If you'll let me join the Society, I shall die of happiness!'","If you'll let me join the Society, I shall die of happiness!'","If you'll let me join the Society, I shall die of happiness!'","'If you'd let me join the Society, I could die happy.'","'If you'd let me join the Society, I could die happy.'","'If you'd let me join the Society, I could die happy.'","'If you'd let me join the Society, I could die happy.'","'If you'd let me join the Society, I could die happy.'",'If you'd let me join the Society I could die happy.',"'If you'll let me join the Lodge, I'll be the happiest man in the world.'","'If you would let me join the Triad Society, I'd die happy.'","'If you'll let me join the Lodge, I shall be the happiest man in the world.'","'If you'll let me join the Lodge, I shall be the happiest man in the world.'","'If you'll let me join the Lodge, I shall die of happiness!'","'If you'll let me join the Lodge, I shall die of happiness!'","'If you'll let me join the Lodge, I shall die of happiness!'","'If you would let me join the Triad Society, I'd die happy.'","'If you would let me join the Triad Society, I'd die happy.'","'If you would let me join the Triad Society, I'd die happy.'","'If you would let me join the Triad Society, I'd die happy.'","'If you let me join the Society, I'll be the happiest man alive.'","'If you let me join the Society, I'll be the happiest man alive.'","'If you let me join the Society, I'll die of happiness.'","'If you let me join the Society, I'll die of happiness.'" 他根本没有听清斯坦顿在说什么,世界的其余部分对他来说已经不存在,他的全部注意力都集中到还没有在视野中出现的“审判日”号上。,He wasn't listening to Stanton at all. The rest of the world had ceased to exist for him. All of his attention was focused on the spot where Judgment Day would appear.,He didn't hear a word of what Stanton was saying. The rest of the world had disappeared. All he could think about was the Judgment Day.,He didn't hear a word of what Stanton was saying because the rest of the world had already disappeared from his mind. All he could think about was the Judgment Day.,"He didn't hear a word of what Stanton was saying because his attention was focused on the Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.",He didn't hear what Stanton was saying because everything else in the world had disappeared from his mind; all he could think of was the Judgment Day.,"He didn't hear what Stanton was saying because everything else in the world had disappeared from his mind; all he could think of was the Judgment Day ship, which hadn't yet appeared on the horizon.",He didn't hear what Stanton was saying because everything else in the world had disappeared from his mind; all he could think of now was the Judgment Day.,"He didn't even hear what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear on the horizon.","He didn't hear what Colonel Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of view.","He didn't even hear what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't even hear what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him; all his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't even hear what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him; all his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't even hear what Stanton was saying; the rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which hadn't yet appeared in his field of vision.","He didn't even hear what Stanton was saying; the rest of the world had ceased to exist for him and all his attention was focused on Judgment Day, which hadn't yet appeared in his field of vision.",He didn't even bother to listen to what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day.,He didn't even bother to listen to what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day.,He didn't even bother to listen to what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him; all his attention was focused on Judgment Day.,He didn't even bother to listen to what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him; all his attention was focused on Judgment Day.,He didn't even bother to listen to what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him; all his attention was focused on Judgment Day.,He didn't even bother to listen to what Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him; all his attention was focused on Judgment Day.,"He hadn't heard what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't hear what Colonel Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of view.","He hadn't heard what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He hadn't heard what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He hadn't heard what Stanton was saying. The rest of the world had ceased to exist for him; all his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He hadn't heard what Stanton was saying; the rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He hadn't heard what Stanton was saying; the rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which still lay outside his field of vision.","He didn't hear what Colonel Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of view.","He didn't hear what Colonel Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of view.","He didn't hear what Colonel Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of view.","He didn't hear what Colonel Stanton was saying. The rest of the world no longer existed for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of view.","He didn't hear what Stenton said. The rest of the world had ceased to exist. All of his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't hear what Stenton said. The rest of the world had ceased to exist for him. All of his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't hear what Stenton said. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision.","He didn't hear what Stenton said at all. The rest of the world had ceased to exist for him. All his attention was focused on Judgment Day, which had yet to appear in his field of vision." 那天晚上我没走掉。 陈清扬把我拽住,以伟大友谊的名义叫我留下来。,I did not leave that night—Chen Qingyang caught me and asked me to stay in the name of our great friendship.,"That night I didn't get away. Chen Qingyang held me back, claiming the name of great friendship.","That night I didn't get away. Chen Qingyang held me back, claiming the name of great friendship.",That night I didn't get away; Chen Qingyang held me back in the name of great friendship.,That night I didn't get away; Chen Qingyang held me back in the name of great friendship.,That night I didn't get away; Chen Qingyang held me back in the name of great friendship.,That night I didn't get away; Chen Qingyang held me back in the name of great friendship and asked me to stay with her.,"I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, saying that I should stay for the sake of our great friendship.",I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,"I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, saying that I should stay for the sake of our great friendship.","I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back with the name of great friendship, asking me to stay.",I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back with the name of great friendship and asked me to stay.,I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back with the name of great friendship and asked me to stay.,I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back with the name of great friendship and asked me to stay.,That night I didn't run away. Chen Qingyang held me back with the excuse of great friendship.,That night I didn't run away. Chen Qingyang held me back with the excuse of great friendship.,That night I didn't run away. Chen Qingyang held me back with the excuse of great friendship.,That night I didn't run away. Chen Qingyang held me back with the excuse of great friendship.,That night I didn't run away. Chen Qingyang held me back with the excuse of great friendship.,That night I didn't run away. Chen Qingyang held me back with the excuse of great friendship.,"I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, citing the great friendship between us.",I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,"I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, citing our great friendship.","I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, citing our great friendship.","I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, citing our great friendship.","I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back, citing our great friendship.",I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back with the excuse of our great friendship.,I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,I didn't leave that night. Chen Qingyang pulled me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,I didn't leave that night. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,I didn't leave that night. Chen Qingyang pulled me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,That night I didn't get away. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,That night I didn't get away. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,That night I didn't get away. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship.,That night I didn't get away. Chen Qingyang held me back and asked me to stay in the name of our great friendship. 田野里早已清静无人,在那个年头里,凡能吃上口饭的庄稼人都是早早地回家,不敢恋晚,一到夜间,高粱地就成了绿林响马的世界。,"The fields were still and deserted. During those years, any farmer who had food at home left his field before nightfall, turning the sorghum fields into a haven for bandits.","The fields were deserted. Back then, any farmer who could get a meal on the table went home early, afraid of being caught out after dark. At night, the sorghum fields became the world of bandits and bandit queens.","The fields were deserted by then. In those days, any farmer who could get his hands on some food would go home early and avoid staying out late. At night, the sorghum field became the world of bandits and bandit queens.","The fields were deserted by then; farmers who had enough to eat went home early and never lingered out late. At night, the sorghum field became the world of bandits and highwaymen.",The fields were deserted by then; farmers who had enough food to eat went home early and never lingered out late because at night the sorghum field became the world of bandits and highwaymen.,The fields were deserted by then; farmers who had enough food would go home early and avoid staying out late because at night the sorghum field became the world of bandits and highwaymen.,The fields were deserted by then; farmers who had enough food would go home early and avoid staying out late because at night the sorghum field became the world of bandits and highwaymen.,"The fields were already deserted. In those days, all the farmers who could get their hands on a mouthful of food went home early, afraid to stay out late. At night, the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were empty and still. In those days, anyone who could find enough to eat went home early, afraid to be out after dark, when the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were already deserted. In those days, farmers who had enough to eat went home early, afraid to stay out late. At night, the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were already deserted. In those days, farmers who had enough food to eat went home early and dared not stay out after dark. At night, the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were already deserted; in those days, all the farmers who could get their hands on food went home early and dared not stay out after dark. At night the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were already deserted; in those days, all the farmers who had enough food for themselves and their families went home early so they wouldn't have to stay out at night. The sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were already deserted; in those days, all the farmers who could get their hands on food went home early and dared not stay out after dark. At nightfall, the sorghum field became the domain of highwaymen.","The fields were already quiet, and by that time, any farmer who could afford to eat rice had long since gone home. After dark, the fields turned into a world of green forests and galloping horses.","The fields were already quiet by then. Anyone who could afford to eat rice had long since gone home, and by nightfall the fields were transformed into a world of green forests and galloping horses.","The fields were already quiet by then. Anyone who could afford to eat rice had long since gone home and wouldn't dare to go out at night. But after dark, the sorghum fields turned into a world of green trees and galloping horses.","The fields were already quiet by then. Anyone who could afford to eat rice had long since gone home and would not venture out after dark. At night, the sorghum fields became a world of green trees and galloping horses.","The fields were already quiet by then. Anyone who could afford to eat rice had long since gone home and would not venture out after dark. At night, the sorghum fields became a world of green trees and galloping horses.",The fields were already quiet by then; anyone who could afford to eat had long since gone home and no one dared to linger after dark. By nightfall the sorghum fields turned into a world of green trees and galloping horses.,"The fields were empty and quiet. In those days, all the peasants who could afford to eat their fill would return home early, afraid to linger in the evening. By night, the sorghum fields became the domain of the Green Wood Bandits.","The fields were empty and still. In those days, anyone who could find enough to eat got home as early as possible and didn't dare stay out late. At night, the sorghum fields belonged to highwaymen.","The fields were empty and quiet. In those days, all the peasants who could afford to eat their fill would return home early, afraid to linger in the evening. By nightfall, the sorghum fields became the world of the Green Wood Bandits.","The fields were empty and quiet by then. In those days, all the peasants who could afford to eat their fill would return home early in the evening, afraid to linger in the dark. By nightfall, the sorghum fields became the domain of the Green Wood Bandits.","The fields were empty and quiet by then. In those days, all the peasants who could afford to eat their fill would return home early in the evening, afraid to linger in the dark. By nightfall, the sorghum fields became the domain of bandits.","The fields were empty and quiet by then; all the peasants who could afford to eat had long since gone home and dared not linger in the evening. By nightfall, the sorghum fields became the domain of bandits.","The fields were empty and quiet by then; all the peasants who could afford to eat had long since gone home and dared not linger in the evening. By nightfall, the sorghum field became the world of Green Wood's bandits.","The fields were empty and still by this hour, for in those days anyone who could find enough to eat would hurry home early from the fields and dare not tarry. At night the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were empty and still by this hour; anyone who could find enough to eat went home early, fearful of being robbed in the evening hours, when the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were empty and still by this hour; anyone who could find enough to eat went home early, fearful of being robbed in the evening hours, when the sorghum fields became the domain of highwaymen.","The fields were empty and still by this hour; anyone who could find enough food would have gone home long ago, fearful of being out too late. At night, the sorghum field belonged to highwaymen.","The field was deserted. In those days, any peasant who could put food on the table would have gone home early, not wanting to linger. At night, the sorghum field belonged to the bandits.","The field was deserted. In those days, any peasant who could put food on the table would have gone home early, not wanting to linger. At night, the sorghum fields belonged to the bandits.","The field was deserted. In those days, peasants who could afford to eat went home early and didn't linger in the fields; at night the sorghum field belonged to the bandits.","The field was deserted; in those days, peasants who could afford to eat went home early and didn't linger after dark, when the sorghum fields became the domain of highwaymen." 各位,时间很紧,我们必须以最高效率工作。”,"Time is of the essence, and we must work efficiently.","Everyone, we don't have much time. We have to work as fast as we can.'","Everyone, we don't have much time. We need to work at top efficiency.'","Everyone, we don't have much time. We need to work at top efficiency.'","Everyone, we don't have much time left; let's work with maximum efficiency.'","Everyone, we don't have much time left; let's work with maximum efficiency.'","Everyone, we don't have much time left; let's work with maximum efficiency.'",We don't have much time. We must work as efficiently as possible.',"Everyone, time is tight. We must work at the highest efficiency.'",We don't have much time. We must work as efficiently as possible.',We don't have much time. We must work at maximum efficiency.',We don't have much time. We must work at maximum efficiency.',We don't have much time. We must work at maximum efficiency.',We don't have much time. We must work at maximum efficiency.',"Ladies and gentlemen, time is very tight. We must work with the highest efficiency.'","Ladies and gentlemen, time is very tight. We must work with the highest efficiency.'","Ladies and gentlemen, time is very tight. We must work with maximum efficiency.'","Ladies and gentlemen, time is very tight. We must work with maximum efficiency.'","Ladies and gentlemen, time is very tight. We must work with maximum efficiency.'","Ladies and gentlemen, time is very tight. We must work with maximum efficiency.'","Everyone, we have to work as efficiently as possible. Time is of the essence.'","Everyone, time is tight. We must work at the highest efficiency.'","Everyone, we have to work efficiently. Time is of the essence.'","Everyone, we have to work efficiently. Time is of the essence.'","Everyone, we have to work efficiently because time is running out.'","Everyone, we have very little time. We must work with maximum efficiency.'","Everyone, we have very little time and must work with maximum efficiency.'","Everyone, we have no time to waste. We must work at maximum efficiency.'","Everyone, time is tight. We must work at the highest efficiency.'","Everyone, time is tight. We must work at maximum efficiency.'","Everyone, time is tight. We must work at maximum efficiency.'","Everyone, time is very tight. We must work at the highest efficiency.'","Everyone, time is very tight. We must work at the highest efficiency.'","Everyone, time is very tight. We must work with the highest efficiency.'","Everyone, time is very tight. We must work at peak efficiency.'" 顾黄二人大喜,齐声道:“自该如此。” 吕留良沉吟道:“却不知避向何处才好?”,"Huang and Gu were visibly delighted and chorused their approval of his decision, but Lü looked uncertain. 'But where can we go?'","'That's a good idea,' said Gu and Huang, and they both spoke at once. 'But where should we go?' said Lü Liuliang, after a moment's hesitation.","'That's a good idea,' said Gu and Huang, and they both spoke at once. 'But where should we go?' said Lü Liuliang, after a moment's hesitation.","'That's a good idea,' said Gu and Huang together. 'But where should we go?' asked Lü Liuliang.","'That's excellent,' said Gu and Huang together. 'But where shall we hide?' mused Lü Liuliang.","'That's excellent,' said Gu and Huang together; but Trinket was still hesitating. 'But where shall we go?'","'That's excellent,' said Gu and Huang together; but Trinket was still hesitating. 'But where shall we go?'","The two eunuchs were delighted. 'Of course!' they both said. 'But where shall we go to get away from them?' said Lü Liuliang, after a moment's thought.","'Of course,' said the two older men in unison. 'But where are we going to hide?' said Lü Liuliang.",The two eunuchs were delighted. 'Of course!' they both said. 'But where shall we go to get away from them?' asked Lü Liuliang after a moment's thought.,The two eunuchs were delighted. 'Of course!' they both said. 'But where shall we go?' asked Lü Liuliang after a moment's thought.,"The two eunuchs were delighted and said in unison, 'Of course!' Then, after a moment's thought, Lü Liuliang asked, 'But where should we go?'","The two eunuchs were delighted and exclaimed in unison, 'Of course!' Then, after a moment's thought, Lü Liuliang said, 'But I wonder where we should go to get away from them?'","The two eunuchs were delighted and said in unison, 'Of course!' Then, after a moment's thought, Lü Liuliang asked, 'But where should we go?'",Gu and Huang were delighted. 'That's just what we wanted!' they cried. 'But where can we go to escape?' said Lü.,Gu and Huang were delighted. 'That's just what we wanted!' they cried. 'But where can we go?' said Lü. 'I don't know.',Gu and Huang were delighted. 'That's just what we wanted!' they cried. 'But where can we go?' said Lü Liuliang to himself.,Gu and Huang were delighted. 'That's just what we wanted!' they cried. 'But where can we go?' said Lü Liuliang to himself.,Gu and Huang were delighted. 'That's just what we wanted!' they cried. 'But where can we go?' said Lü Liuliang to himself.,Gu and Huang were delighted. 'That's just what we wanted!' they cried. 'But where can we go?' said Lü Liuliang to himself.,"'Well, that's very good of you,' said the two of them in chorus. 'But where shall we go to avoid the soldiers?' said Lü Liuliang.","'Of course,' said the two older men in unison. 'But where can we go?' said Lü Liuliang.","'Well, that's very satisfactory,' said the two of them in unison. 'We should have done that anyway.' Lü Liuliang pondered for a moment. 'But where shall we go?'","'Well, that's very good of you,' said the two of them in chorus. 'But where shall we go?' asked Lü Liuliang.","'Well, that's very good of you,' said both of them in chorus. 'But where shall we go?' asked Lü Liuliang.","'Well, that's very good of you,' said both of them in chorus. 'But where shall we go?' asked Lü Liuliang thoughtfully.","'Well, that's very good of you,' said both Gu and Huang in one breath. 'But where shall we go?' asked Lü Liuliang thoughtfully.","Gu and Huang both expressed their delight at the idea. 'Of course we must,' they said in unison. Lü Liuliang appeared to be thinking deeply. 'But where can we go?'","Gu and Huang both expressed their delight at the idea. 'Of course we must,' they said in unison. Lü Liuliang appeared to be thinking deeply. 'But where can we go?'","'Of course,' said Gu and Huang in unison. 'Where can we go?' asked Lü.","'Of course,' said Gu and Huang in unison. 'Where can we go?' asked Lü.","'Exactly,' said the other two. 'But where can we go?' said Lü.","'Exactly,' said the other two. 'But where can we go?' said Lü.",'Exactly!' said the two men delightedly. 'But where can we go?' said Lü doubtfully.,'Exactly!' said the two men delightedly. 'But where can we go?' asked Lü doubtfully. 在一线一线阳光射进昏暗的轿内时,奶奶心中丈夫的形象也渐渐清晰起来。,A picture of what she imagined to be the bridegroom slowly took shape from the threads of sunlight filtering into the darkness of the sedan chair.,"As the rays of sunlight penetrated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer.","As the rays of sunlight penetrated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer.","As rays of sunlight penetrated the gloom of the carriage, Grandma's image of her husband became clearer and clearer.","As rays of sunlight penetrated the gloom and illuminated her husband's figure, Grandma could see him more clearly.","As rays of sunlight penetrated the gloom and illuminated her husband's figure, Grandma could see him more clearly.","As rays of sunlight penetrated the gloom inside her sedan chair, Grandma's image of her husband became clearer and clearer.","As the rays of sunlight gradually illuminated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer.","As threads of sunshine bored into the carriage's dim interior, the image of her husband gradually became clearer in Grandma's mind.","As the rays of sunlight gradually illuminated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer.","As the rays of sunlight gradually illuminated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer and clearer.","As the rays of sunlight gradually illuminated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer and clearer.","As the rays of sunlight gradually illuminated the dark carriage, Grandma's image of her husband became clearer and clearer.","As shafts of sunlight pierced the darkness inside the sedan chair, Grandma's image of her husband became clearer and clearer.","As the rays of sunlight penetrated the darkness of the carriage, Grandma's image of her husband grew clearer.","As the rays of sunlight penetrated the darkness of the carriage, Grandma's image of her husband grew clearer.","As the rays of sunlight penetrated the darkness of the carriage, Grandma's image of her husband grew clearer and clearer.","As the rays of sunlight penetrated the darkness of the carriage, Grandma's image of her husband grew clearer and clearer.","As the rays of sunlight penetrated the darkness inside the carriage, Grandma's image of her husband gradually became clearer.","As the rays of sunlight penetrated the darkness inside the carriage, Grandma's image of her husband gradually became clearer.","As the sunlight filtered through the slats, Grandma's image of her husband grew clearer.","As threads of sunshine bored into the carriage's dim interior, her picture of her husband gradually became clearer.","As the sunlight filtered through the slats of the sedan chair, Grandma's image of her husband grew clearer.","As the sunlight filtered through the slats of the sedan chair, Grandma's image of her husband grew clearer.","As the sunlight filtered through the slats of the sedan chair, Grandma's image of her husband grew clearer.","As shafts of sunlight filtered into the dark carriage, Grandma's image of her husband grew clearer.","As rays of sunlight filtered through the curtains and illuminated the dark interior of the carriage, Grandma's image of her husband grew clearer.","As threads of sunshine bored into the carriage's dim interior, her picture of her husband gradually became clearer.","As threads of sunshine bored into the carriage's dim interior, her picture of him gradually became clearer.","As threads of sunshine bored into the carriage's dim interior, her picture of him gradually became clearer.","As threads of sunshine bored into the carriage's dim interior, her picture of him gradually became clearer.","As the rays of sunlight gradually illuminated the interior of the carriage, the image of her husband became clearer in Grandma's mind.","As rays of sunlight penetrated the darkness of the carriage, the image of her husband became clearer in Grandma's mind.","As rays of sunlight penetrated the darkness inside the carriage, her mental image of her husband became clearer.","As rays of sunlight penetrated the darkness inside the carriage, her mental image of her husband became clearer." 两人在电影院里见面,看一场农民翻身的电影,是王琦瑶最不要看的那种,硬撑到底的。,Arrangements were made for them to meet at a theater to watch a movie about victorious peasants—the kind of thing she detested—but she forced herself to sit through it.,"They met in the movie theater to watch a film about peasants turning the tables on their masters, a kind of propaganda movie that Wang Qiyao would never have gone to see.",They met in the movie theater and watched a film about peasants turning the tables on their masters—the kind of movie Wang Qiyao would never have gone to see.,They met in the movie theater and watched a film about peasants turning the tables on their masters—the kind of movie Wang Qiyao would never have gone to see under normal circumstances.,They met in the movie theater and watched a film about peasants turning over a new leaf—the kind of movie Wang Qiyao would never have wanted to see.,They met in the movie theater and watched a film about peasants turning over a new leaf—the kind of movie Wang Qiyao would never have wanted to see.,They met in the movie theater and watched a film about peasants turning over a new leaf—the kind of thing Wang Qiyao would never have wanted to see under normal circumstances.,"They met at the cinema to watch a film about the liberation of the peasants, which was the last thing Wang Qiyao wanted to see. She had to endure it.","The two met at the movies to see a film about peasants rising up, the kind of movie that Wang Qiyao would have avoided if she had had a choice, but she sat through it for him.","They met at the cinema to watch a film about the liberation of peasants, which was the last thing Wang Qiyao wanted to see. She had to endure it.","They met at the cinema to watch a film about the liberation of peasants, which was the last thing Wang Qiyao wanted to see. She had to endure it.","They met at the cinema to watch a film about peasants rising up against their oppressors, which was one of those films that Wang Qiyao wanted to avoid at all costs and had to endure with great effort.","They met at the cinema and watched a film about peasants rising up against their oppressors, which was one of those films that Wang Qiyao wanted to avoid at all costs. She had to sit through the whole thing.",They met at the cinema and watched a film about peasants rising up against their oppressors—a genre of movie that Wang Qiyao had no interest in seeing. She sat through the whole thing with gritted teeth.,"They met at the movie theater to watch a film about a peasant who turned his life around, the kind of movie that Wang Qiyao would never watch.","They met at the movie theater to watch a film about a peasant who turned his life around, which was exactly the kind of movie Wang Qiyao would never watch.","They met at the movie theater and watched a film about a peasant who turned his life around, which was exactly the kind of movie Wang Qiyao would never watch. She stuck it out to the end.","They met at the movie theater and watched a film about a peasant who turned his life around, which was exactly the kind of movie Wang Qiyao would never watch. She stuck it out to the end.","They met at the movie theater and watched a film about a peasant who turned his life around, which was exactly the kind of movie Wang Qiyao would never watch. She stuck it out to the end.","They met at the movie theater and watched a film about a peasant who turned his life around, which was exactly what Wang Qiyao didn't want to see. She sat through it with gritted teeth.","They met at the movie theater to see a film about peasants rising up, the kind of movie Wang Qiyao would never want to see, but she endured it.","The two met at the movies to see a film about peasants rising up, the kind of movie that Wang Qiyao would have avoided if she had had her way, but she sat through it for him.","They met at the movie theater and saw a film about peasants rising up, the kind of movie Wang Qiyao would never want to see, but she endured it.","They met at the movie theater and saw a film about peasants rising up, which was the kind of thing Wang Qiyao most wanted to avoid, but she gritted her teeth and sat through it.","They met at the movie theater and saw a film about peasants rising up, which was the kind of thing Wang Qiyao most wanted to avoid, but she gritted her teeth and sat through it.","They met at the movie theater and saw a film about peasants rising up, which was the kind of thing Wang Qiyao most wanted to avoid but she endured it for him.",They met at the movie theater and saw a film about peasants rising up against their oppressors—the kind of thing Wang Qiyao would never want to see but forced herself to sit through.,"The two met at the movies and saw a film about peasants rising up, the kind of movie that Wang Qiyao would have avoided if she had had her way, but she sat through it for him.","The two met at the movies and saw a film about peasants rising up, the kind of movie Wang Qiyao would have avoided but sat through for her sake.","The two met at the movies and saw a film about peasants rising up, which was exactly the kind of movie Wang Qiyao would have avoided had she been alone; but she sat through it anyway.","The two met at the movies and saw a film about peasants rising up; it was exactly the kind of movie Wang Qiyao would have avoided, but she sat through it for him.","They met at the cinema to see a film about the liberation of the peasants, the kind of film that Wang Qiyao hated but managed to sit through.","They met at the cinema to see a film about how the peasants had risen up against their oppressors. It was the sort of film that Wang Qiyao hated, but she sat through it anyway.","They met at the cinema and watched a film about how peasants had risen up against their landlords. It was exactly the kind of thing that Wang Qiyao hated, but she managed to sit through it.","They met at the cinema and watched a film about how peasants had risen up against their landlords. It was exactly the kind of thing Wang Qiyao hated, but she sat through it anyway." 我就一头倒下去,扑到竹板床上,几乎把床砸塌。 我的腰痛得厉害,完全不能打弯。,I threw myself headlong onto the bamboo bed and nearly crushed it—my lower back hurt so much that I simply could not bend.,"I fell onto the bamboo bed, nearly toppling it over. My lower back hurt terribly, and I couldn't bend over.","I fell onto the bamboo bed and nearly collapsed it. My lower back hurt terribly, and I couldn't bend over.","I fell onto the bamboo bed and nearly collapsed it. My lower back hurt terribly, and I couldn't bend over at all.",I fell onto the bamboo bed and nearly collapsed it; my lower back hurt so much I couldn't bend over.,I fell onto the bamboo bed and nearly collapsed it; my lower back hurt so much I couldn't bend over at all.,I fell onto the bamboo bed and nearly collapsed it; my back hurt so much I couldn't bend over at all.,"I collapsed on the bamboo bed, nearly collapsing the bed with my weight. My lower back was in excruciating pain and I couldn't bend over at all.","I fell onto the bamboo bed, almost breaking it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over at all.","I collapsed on the bamboo bed, nearly collapsing the frame, and my lower back was in excruciating pain, unable to bend.",I collapsed on the bamboo bed and nearly broke it. My lower back was in excruciating pain and I couldn't bend over at all.,I collapsed on the bamboo bed and almost broke it. My lower back was in excruciating pain and I couldn't bend over at all.,I collapsed on the bamboo bed and almost broke it with my weight. My lower back was in excruciating pain and I couldn't bend over at all.,I collapsed on my bamboo bed and nearly broke it with my weight. My lower back was in excruciating pain and I couldn't bend over at all.,"I fell headlong onto the bamboo bed, almost collapsing it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over.","I fell headlong onto the bamboo bed, almost collapsing it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over.","I fell headlong onto the bamboo bed, almost collapsing it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over.","I fell headlong onto the bamboo bed, almost collapsing it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over.","I fell headlong onto the bamboo bed, almost collapsing it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over at all.",I fell headlong onto the bamboo bed and almost collapsed it. My back was hurting so much that I couldn't bend over at all.,"I fell to the bamboo bed, almost collapsing it. My back hurt so much that I couldn't bend.","I fell onto the bamboo bed, almost breaking it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over at all.","I fell to the bamboo bed, almost collapsing it. My back hurt so much that I couldn't bend.",I fell to the bamboo bed and almost collapsed it. My back hurt so much I couldn't straighten up.,I fell to the bamboo bed and almost collapsed it. My back hurt so much I couldn't straighten up.,"I fell on my back and landed on the bamboo bed with a thud, almost collapsing it. My lower back hurt so much I couldn't bend over.","I fell on my back and landed with a thud on the bamboo bed, almost collapsing it. My lower back hurt so much I couldn't bend over.","I fell onto the bamboo bed, almost breaking it. My lower back hurt so much I couldn't bend over at all.",I fell onto the bamboo bed so hard I almost smashed it. My lower back was killing me and I couldn't bend over at all.,I fell onto the bamboo bed so hard I almost smashed it. My lower back was killing me and I couldn't bend over at all.,I fell onto my bed and almost smashed it. My lower back was so painful I couldn't bend over at all.,"I fell back on the bamboo bed, almost breaking it. My lower back hurt so much that I couldn't bend over at all.","I fell on the bamboo bed, almost breaking it. My back hurt so much I couldn't bend over at all.","I fell on the bamboo bed, almost breaking it. My lower back hurt so much I couldn't bend over at all.","I fell on the bamboo bed, almost breaking it with my body. My lower back hurt so much I couldn't bend over at all." 轿里牺牲的哽咽和轿后唢呐的伴奏,使他们心中萍翻桨乱,雨打魂幡。,"The sacrificial choking sounds from inside the chair and the woodwind accompaniment had made them restless and uneasy, had set their souls adrift.",The sobbing of the sacrifice inside the sedan chair and the accompaniment of the woodwind instruments at the back of the sedan chair stirred up the waters of their hearts and the wind of the soul flags.,The sobbing of the sacrifice in the sedan chair and the accompaniment of the woodwind instruments behind them stirred up the waters of their hearts and drenched their souls with the rain.,The sobbing of the sacrifice inside the sedan chair and the accompaniment of the woodwind instruments at its rear stirred up the waters in their hearts.,The sobbing of the sacrifice in the sedan chair and the accompaniment of the woodwind instruments behind them stirred up their hearts like water lilies being agitated by oars and rained on their souls like banners being drenched by rain.,The sobbing of the sacrifice inside and the accompaniment from the woodwind instruments at the back of the sedan chair stirred up their hearts like water lilies being turned over by paddles and beating against their souls like rain on banners.,The sobbing of the sacrifice in the sedan chair and the accompaniment from the woodwinds at its back set their hearts fluttering like lotus leaves on a windy day; rain beat against the soul-banners above them.,The wails of the victims in the sedan chair and the music of the musicians accompanying them stirred their hearts and souls.,The sobs of the sacrifice and the music of the woodwind instruments accompanying the sedan chair set their hearts racing and their souls fluttering.,The wailing of the victims in the sedan chair and the music of the musicians accompanying them stirred their hearts and souls.,The wails of the victims in the sedan chair and the music of the musicians accompanying them stirred their hearts and souls.,The wailing of the victims in the sedan chair and the music of the musicians accompanying them stirred their hearts like a paddle in a rainstorm.,"The wails of the victims in the sedan chair and the music from the musicians following behind stirred up their hearts like a boat on choppy waters, and the rain beat down on the banners fluttering above them.","The wailing of the victims in the sedan chair and the music from the musicians following behind stirred up their hearts like a boat on stormy waters, and the rain beat down on the soul flag.",The choking sobs of the sacrificed maidens and the mournful music of the accompanying zithers sent their hearts reeling and their souls flying.,The choking sobs of the sacrificed maidens and the mournful music of the accompanying zithers sent their hearts reeling and their souls flying.,The choking sobs of the sacrificed maidens and the mournful music of the accompanying zither set their hearts racing and sent shivers down their spines.,The choking sobs of the sacrificed maidens and the mournful music of the accompanying musicians sent their hearts reeling and their souls flying.,The choking sobs of the sacrificed maidens and the mournful music of the accompanying musicians sent their hearts reeling and their souls flying.,The choking sobs of the sacrificed maidens and the mournful music of the accompanying zither set their hearts racing and sent shivers down their spines.,"The sobs of the women inside the sedan chair and the accompaniment of the woodwinds behind it made their hearts flutter like a boat in a storm, and their soul banners were battered by the rain.",The sobs of the sacrifice and the music of the woodwind instruments accompanying him from behind the sedan chair set their hearts racing and their souls fluttering like a battle pennant in the rain.,"The sobs of the women inside the sedan chair and the accompaniment of the woodwinds behind it made their hearts flutter like a boat in a stormy sea, and their soul banners were battered by the rain.","The sobs of the women inside the sedan chair and the accompaniment of the woodwinds behind it made their hearts flutter like a boat in a stormy sea, and their soul banners were battered by the rain.","The sobs of the women inside and the accompaniment of woodwinds behind them made their hearts flutter like oars in a stormy sea, and their soul banners were battered by the rain.","The sobs of the women inside and the accompaniment of woodwinds behind them made their hearts flutter like oars in a stormy sea, and their soul banners were battered by the rain.","The sobs of the women inside and the accompaniment by the woodwinds behind them made their hearts flutter like oars in a stormy sea, and their soul banners were battered by the rain.",The sobs of the sacrifice and the music of the woodwind accompaniment set their hearts racing and their souls fluttering like flags in the rain.,The sobs of the sacrifice and the music of the woodwind instruments accompanying him from behind the sedan chair set their hearts racing and souls fluttering like reeds in the rain.,The sobs of the sacrifice and the music of the woodwinds behind them set their hearts racing like a boat adrift in a rainstorm.,The sobs of the sacrifice and the music of the woodwind instruments accompanying him from behind set their hearts racing like a boat adrift in a stormy sea.,The sounds of the weeping sacrifice and the music of the woodwind instruments sent shivers down their spines.,The sounds of the weeping sacrifice and the music from the musicians' instruments set their hearts reeling and their souls fluttering in the rain.,The sounds of sobbing from inside the sedan chair and the music of the woodwind instruments behind them set their hearts reeling and their souls fluttering in the rain.,The sounds of sobbing from inside the sedan chair and the music of the woodwind instruments behind them set their hearts reeling and their souls fluttering in the rain. 其余一切,均是浮光掠影。,Everything else was simply transient flashes of light and shadow.,The rest was all superficial.,The rest was all just a blur.,The rest was all superficial.,The rest was all just a fleeting glimpse of light and shadow.,The rest was all superficial and ephemeral.,The rest was all just surface stuff.,The rest of it was all a blur.,Everything else is but a fleeting shadow.,The rest of it was all a blur.,The rest of my life was a series of fleeting impressions.,The rest of my life was but a fleeting glimpse.,The rest of my life was but a series of fleeting impressions.,The rest of my life was but a fleeting glimpse.,Everything else was just a fleeting shadow.,Everything else was just a fleeting shadow.,Everything else was just a fleeting shadow.,Everything else was just a fleeting shadow.,Everything else was just fleeting shadows and glimmers of light.,Everything else was just fleeting shadows and glimmers of light.,The rest is all a fleeting glimpse.,Everything else is but a fleeting shadow.,The rest of everything was a fleeting glimpse.,The rest of everything was a fleeting glimpse.,The rest of everything was but a fleeting glimpse.,The rest of everything was but a fleeting glimpse.,The rest of everything was but a fleeting glimpse.,Everything else is but a fleeting shadow.,Everything else was but a fleeting shadow.,Everything else was but a fleeting shadow.,Everything else was but a fleeting shadow.,Everything else was but a fleeting impression.,Everything else was but a fleeting shadow.,Everything else was but a fleeting shadow.,Everything else was but a fleeting impression. 温家兄弟不会让你见到皇上的,带你过去时,皇上一定不会在书房里,你就得设法偷一部书出来。”,"Of course the Wen brothers won't let you see His Majesty; when they take you, His Majesty won't even be in the Upper Library. That's when you find a way to steal the book . . .'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor; when they take you over there, he'll never be in his study. You'll have to find some way of stealing one of his books.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor; when they take you over there, he'll never be in his study. You'll have to find some way of stealing one of his books.'","The Wen brothers won't let you see His Majesty; when they take you over there, he'll never be in his study. You're going to have to find some way of stealing one.'",The Wen brothers won't let you see His Majesty; when they take you over there he'll probably still be in his study and you'd better try to steal something.',"The Wen brothers won't let you see the Emperor. When you go to see him, he won't be in the study. You'll have to find a way to steal a book.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor, and when they take you to the Upper Library, the Emperor won't be there. So you'll have to find some way of stealing a book for yourself.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to see him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you there, he won't be in his study. You'll have to find some way of stealing a book.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you there, he won't be in his study. You'll have to find some way of stealing one of his books.'",The Wen brothers won't let you see His Majesty in his study. You'll have to find some way of stealing one out.',The Wen brothers won't let you see His Majesty in his study. You'll have to find some way of stealing one out.',"'I'll make sure you don't get to see the Emperor. But when I take you to see him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","'I'll make sure you don't get to see the Emperor. But when I take you to see him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","'I'll make sure you don't get to see the Emperor. But when I take you to see him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","'I'll make sure you don't get to see the Emperor. When I take you to him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","'I'll make sure you don't get to see the Emperor. When I take you to him, he won't be in his study. You'll have to find a way to steal a book.'","'I'll make sure you don't get to see the Emperor. When I take you there, he won't be in his study. Then you've got to find a way of smuggling a book out.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to see him, he'll be in his study, so you'll have to find a way to steal a book.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor, and when they take you to his Upper Library, he won't be there. So you'll have to find some way of stealing a book for yourself.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to see him, he'll probably be in his study. You'll have to find a way to steal a book from there.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to see him, he'll probably be in his study. You'll have to find a way to steal a book from there.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to see him, he'll probably be in his study. You'll have to find a way to steal a book from there.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to see him, he'll probably be in his study. You'll have to find a way to steal a book from there.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you there, he'll probably be in his study. You're going to have to find a way to steal one of those books.'","The Wen brothers won't let you see His Majesty. When they take you to the Upper Library, His Majesty probably won't be there. You'll have to find some way of stealing a book for yourself.'","The Wen brothers won't let you see His Majesty. When they take you to his Upper Library, he's sure to have gone out somewhere. You'll just have to find some way of stealing a book for yourself.'","The Wen brothers won't let you see His Majesty. When they take you over there, he's sure to have left his Upper Library by then; so you'll have to find some way of stealing a book for yourself.'","The Wen brothers won't let you see His Majesty. When they take you over there, he's sure to have left his Upper Library by then; so you'll just have to find some way of stealing a book for yourself.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to the study, he won't be there. You'll have to find a way of getting one of the books out.'","The Wen brothers won't let you see the Emperor. When they take you to the study, he won't be there. You'll have to find a way of getting one of the books out.'",The Wen brothers won't let you see the Emperor. They'll take you to the study when he's not there. You'll have to find some way of getting one of the books out.',The Wen brothers won't let you see the Emperor. They'll take you to his study when he's not there. You'll have to find some way of getting hold of one of the books and sneaking it out.' 见到他们尸首的时候……,When I saw their bodies ...,When we saw their bodies . . .,When we saw their bodies . . .,When we saw their bodies . . .,When we saw their bodies . . .,When we saw their bodies . . .',When we saw their bodies . . .',When I saw their corpses . . .,When I saw their bodies...,When I saw their corpses . . .,When I saw their corpses . . .,When I saw their corpses . . .,When I saw their corpses . . .,When I saw their corpses . . .,When they saw the bodies . . .,When they saw the bodies . . .,When they saw the bodies . . .,When they saw their bodies . . .,When they saw their bodies . . .,When they saw their bodies . . .,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies...,When I saw their bodies . . .,When I saw their bodies . . .,When I saw their bodies . . .,When I saw their bodies . . . 况且口说无凭,写一张文契才算。”,"In any case, just saying that you will give me a reward is no good. I should want a written guarantee.'","Besides, you know how it is: 'He who speaks has no proof.' You must write a bond.'","Besides, you know how it is: 'He who speaks has no proof.' We must have something written down.'","Besides, we can't rely on words alone; we need a written agreement.'","Besides, we can't rely on words alone; I want something written down.'","Besides, we can't rely on words alone; I want something written down.'","Besides, we can't rely on words alone; I want something written down.'","Besides, it's no good just saying it. We must have a written document to prove it.'","Besides, a gentleman's word is not enough. We have to have it in writing.'","Besides, it's no good just saying it. We must have a written document to prove it.'","Besides, there's no proof in what you say. We must have a written document.'","Besides, there's no proof in what you say; we must have something in writing.'","Besides, there's no proof in what you say; we must have something in writing.'","Besides, there's no proof in what you say; we must have something in writing.'","'Besides, it's not as if I'm making it up. I've got a document to prove it.'","'Besides, I don't think you can write a word of it.'","'Besides, I don't think you can write a word of it.'","'Besides, I don't think you can write a word of it.'","'Besides, I don't think you can write a word of it.'","'Besides, I don't think you can write a word of it.'","Besides, I don't believe you. You'll have to write a contract.'","Besides, a gentleman's word is not enough. We have to have it in writing.'","Besides, I don't believe you. You'll have to write a contract.'","Besides, I don't believe in just talking about things. A written agreement is what I want.'","Besides, I don't believe in just talking about things. Let's make a written agreement.'","Besides, I don't believe in just talking about things. Let's make a written agreement.'","Besides, I don't believe in just talking about things. Let's make a written agreement.'","Besides, a gentleman's word is not enough. We have to have something in writing.'","Besides, a gentleman's word is not enough. We have to have something in writing.'","Besides, a gentleman's word is not enough; we have to have something in writing.'","Besides, words are cheap; I ought to put something in writing.'","Besides, a verbal agreement is no good. We'd better draw up a contract.'","Besides, a verbal agreement is no good. We'd better draw up a contract.'","Besides, a verbal agreement doesn't count for much. We'd better draw up a contract.'","Besides, what's the use of talking? We'd better draw up something in writing.'" “同意!” 女作家大声说,她很激动,似乎终于找到了一个发泄某种东西的机会,“人类是什么?,"'I agree!' the author shouted. She was very excited, as though finally finding an outlet for pent-up feelings.","'Yes!' the female writer shouted. She was excited, as if she had finally found an outlet for something. 'What are humans?'","'Yes!' the female writer shouted, excited. She seemed to have found an outlet for something she had been holding back. 'What are humans?'","'Yes!' the female writer shouted, excited because she had finally found an outlet for something. 'What are humans?'","'Yes!' the female writer shouted back, excited because she finally had a chance to vent something. 'What are humans?'","'Yes!' the female writer shouted back, clearly excited by this opportunity to vent something she had been holding in for a long time. 'What are humans?'","'Yes!' The female writer shouted back, excited because she finally had something to vent her feelings on. 'What does humanity mean?'","'Agreed!' the female writer shouted, excited. She finally found a chance to vent her feelings. 'What is human?","'Agreed!' the author shouted. She was very excited, as though she had finally found a way to release some pent-up energy. 'What are human beings?","'Agreed!' the female writer shouted, excited. She finally found a chance to vent her feelings. 'What is human?","'Agreed!' the female writer shouted, excitedly. She finally found a chance to vent her feelings. 'What is human?","'Agreed!' the female writer shouted back, excitedly. She finally found a chance to vent her feelings. 'What is human?","'Agreed!' the female writer shouted back, excitedly. She finally found a chance to vent her feelings. 'What is human?",'Agreed!' said the female writer loudly. She was excited; finally she had found a chance to vent her feelings. 'What is human?,'Yes!' the woman writer shouted. She was very excited. It seemed that she had finally found a way to vent something. 'What are humans?,'Yes!' the woman writer shouted. She was very excited. It seemed she had finally found a way to vent something. 'What are humans?,'Yes!' the woman writer shouted. She was very excited. It seemed she had finally found a way to vent something. 'What are humans?,'Yes!' the woman writer shouted. She was very excited. It seemed she had finally found a way to vent something. 'What are humans?,'Yes!' the woman writer shouted. She was very excited. It seemed she had finally found a way to vent something. 'What are humans?,'Yes!' the woman writer shouted. She was very excited. It seemed she had finally found a way to vent something. 'What are humans?,"'Agreed!' the female writer shouted, excitedly. It seemed she had finally found an outlet for something. 'What is humanity?","'Agreed!' the author shouted, clearly excited. She seemed to have finally found a way to release some pent-up emotion. 'What are human beings?","'Agreed!' the female writer shouted excitedly, as if she had finally found an outlet for something bottled up inside her. 'What is humanity?","'Yes!' the female writer said loudly, excitedly. It seemed she had finally found an outlet for something. 'What is humanity?","'Yes!' the female writer said loudly, excitedly. It seemed she had finally found a way to vent something. 'What is humanity?","'Agreed!' the female writer shouted excitedly, as though she had finally found a way to vent something. 'What is humanity?","'Yes!' the female writer said loudly, excitedly. It seemed she had finally found an outlet for something. 'What is humanity?","'Agreed!' the author shouted, clearly excited. She seemed to have finally found a way to release some pent-up emotion. 'What are human beings?","'Agreed!' the author shouted. She was very excited, as though she had finally found a way to release some pent-up energy. 'What are human beings?","'Agreed!' the author shouted. She was very excited, as though she had finally found a way to release some pent-up energy. 'What are human beings?","'Agreed!' the author shouted, clearly excited by having finally found an opportunity to release some pent-up emotion. 'What are human beings?","'I agree!' the author shouted. She was very excited, as if she had finally found an opportunity to vent something. 'What are humans?","'I agree!' the author shouted. She was very excited, as if she had finally found a way to vent some pent-up emotion. 'What are humans?","'I agree!' the author shouted. She was very excited, as though she had finally found an opportunity to vent something. 'What are humans?","'I agree!' the author shouted. She was very excited, as though she had finally found an opportunity to vent something. 'What are humans?" 王琦瑶发热似的,寒颤沿了膝盖升上去,牙齿都磕碰起来。,"Suddenly she felt feverish, and the tremors worked their way from her knees up through her body. Even her teeth began to chatter.","Her body began to shiver, and her teeth chattered.","Her body was shivering uncontrollably, her teeth chattering.",Her body was shivering uncontrollably and her teeth were chattering.,"Her body began to shiver, and her teeth chattered.",Her body began to shiver and her teeth chattered.,Her body began to shiver and her teeth chattered.,"Wang Qiyao felt as if she had a fever, and her teeth chattered as the shivers traveled up her legs.",Wang Qiyao shivered as though she had a fever.,"Wang Qiyao felt feverish, shivering all the way up to her knees, and her teeth chattered.","Wang Qiyao felt feverish, shivering all over, her teeth chattering.","Wang Qiyao felt feverish and shivered all over, her teeth chattering.","Wang Qiyao felt feverish and shivered all over, her teeth chattering.",Wang Qiyao felt feverish and shivered all over her body until her teeth chattered.,"Wang Qiyao shivered, and her teeth chattered.","Wang Qiyao shivered, and her teeth chattered.","Wang Qiyao shivered, and her teeth chattered.","Wang Qiyao shivered uncontrollably, her teeth chattering.",Wang Qiyao shivered uncontrollably and her teeth chattered.,Wang Qiyao shivered uncontrollably and her teeth chattered.,"Wang Qiyao's body shivered, her teeth chattering.",Wang Qiyao shivered as though she had a fever.,"Wang Qiyao's body shivered, her teeth chattering.","Wang Qiyao's body was hot and shivering, her teeth chattering.",Wang Qiyao's body shivered with fever; her teeth chattered and her knees trembled.,Wang Qiyao's body was hot and shivering; her teeth chattered.,Wang Qiyao's body was hot and shivering; her teeth chattered.,Wang Qiyao shivered as though she had a fever.,Wang Qiyao shivered and her teeth chattered.,Wang Qiyao shivered and her teeth chattered.,Wang Qiyao shivered and her teeth chattered.,"Wang Qiyao shivered uncontrollably, her teeth chattering.","Wang Qiyao shivered uncontrollably, her teeth chattering.","Wang Qiyao shivered uncontrollably, her teeth chattering.","Wang Qiyao shivered uncontrollably, her teeth chattering." 因此一事,就勾出多少风流冤家都要下凡,造历幻缘,那绛珠仙草也在其中。,"'Because of this strange affair, Disenchantment has got together a group of amorous young souls, of which Crimson Pearl is one, and intends to send them down into the world to take part in the great illusion of human life.","This business of love and death brought into play so many amorous rivals, all of whom were destined to be born again on earth, and in the midst of them was the fairy peony.","This business of love and retribution brought into play a number of amorous rivals, all destined to be born on earth and to undergo the trials of mortal life; Darnay was one of them.",This was the occasion which brought so many amorous rivals down from the heavenly realm to earth in order to fulfil their destined loves and affinities; Darnay was one of them.,This was the occasion on which so many amorous ghosts were released from their mortal bonds and sent down into the world of men; Darnay was among them.,This business of love and retribution brought into play so many amorous rivals that they were all doomed to descend from heaven in order to fulfil their destined loves; Darnay was one among them.,This was enough to set in motion countless amorous lovers and wronged sweethearts who were destined for rebirth on earth; Darnay's fairy grass was among them.,This is the reason why so many romantic lovers have been tempted to leave the Heavenly Realm and come down to earth to experience the vicissitudes of human life. The Crimson Pearl Fairy is one of them.,"And so it was that a lot of amorous souls were born into the world, to undergo the trials of passion and to work out their karma. Among them was the Crimson Pearl Flower.","This is what caused so many romantic souls to be born on earth and to go through the vicissitudes of life, and the Crimson-corded Fairy Grass was one of them.","This was the cause of many a romantic love-story on earth, and the Crimson-cup Plant was one of them.","This was the cause of many a romantic love-story on earth, and the Crimson-cup Plant was one of them.",This was what caused so many romantic lovers to descend from heaven and take human form in order to experience the vicissitudes of life on earth; among them was the Crimson Pearl Fairy.,This was what caused so many romantic lovers to descend from heaven and take human form in order to experience the vicissitudes of life on earth; among them was the Crimson Pearl Fairy.,"And because of this one thing, many a hero and victim of injustice has come down to earth to seek his fortune, and many a fairy tale has been spun.","And because of this one thing, many a hero and victim of injustice has come down from the Taoist heavens to earth to seek his fortune, and the red-berried plant of immortality is to be found there.","And because of this one thing, many a hero and victim of injustice has come down from the Taoist heavens to earth to seek his fortune, and the red-berried plant of immortality has been found there.","And because of this one thing, many a hero and victim of injustice has come down from the Taoist heavens to earth to seek his fortune, and the red-berried plant of immortality has been found there.","And because of this one thing, many a hero and victim of injustice has come down from the Taoist heavens to earth to seek his fortune.","And because of this one thing, many a hero and victim of injustice has come down from heaven to earth to seek his fortune; and among them was the red-berried plant.","This incident drew down to earth a whole host of romantic victims, who were forced to create new fantasies for themselves, and the Crimson Pearl plant was among them.","And so it was that a lot of amorous souls were born into the world and underwent all kinds of vicissitudes, and Crimson Pearl-plant was one of them.","This incident drew down to earth a whole host of romantic victims, who were forced to create new fantasies for themselves, and the Crimson Pearl plant was among them.","This incident drew down to earth a whole host of romantic victims, who were forced to create new fantasies for themselves, and the Crimson Pearl plant was among them.",This incident drew down on earth countless romantic souls who had been sent down from heaven to experience human love and passion. The Crimson Pearl plant was among them.,This incident drew down on earth countless romantic souls who had been sent down from heaven to experience human love and passion. The Crimson Pearl plant was among them.,This incident drew down on earth countless romantic souls who had been sent there for their sins and were doomed to experience all manner of fantasies; among them was the Crimson Pearl plant.,And so it was that a lot of amorous souls were born into the world and underwent all kinds of vicissitudes in order to work out their karma; and Crimson Pearl Plant was one of them.,And so it was that a lot of amorous souls were born into the world and underwent all kinds of vicissitudes in order to work out their karma; and Crimson Pearl Plant was one of them.,And so it was that many of those amorous souls who had been born before into the world of men and suffered there were reborn once more in order to re-enact their old loves; and Crimson Pearl Blossom was among them.,And so it was that many of those amorous souls who had been born before into the world of men and suffered there were reborn once more in order to work out their karma; and Crimson Pearl Blossom was among them.,"This was the signal for countless amorous souls to come down into the world and undergo the trials of human existence, among them the Crimson Pearl Flower.","This was the signal for countless amorous souls to come down into the world and undergo the trials of human existence, among them the Crimson Pearl Flower.","This was the signal for countless amorous souls to come down into the world and undergo the trials of human existence, among them the Crimson Pearl Flower.","This was the signal for countless amorous souls to come down into the world and undergo the trials of human existence, among them the Crimson Pearl Flower." 一面即到自己房中更衣洗濯。 心下方想到凤姐玩他,因此发一回狠;再想想凤姐的模样儿标致,又恨不得一时搂在怀里。,"Then rushing into his own room he stripped off his clothes and washed, his mind running all the time on how Xi-feng had tricked him. The thought of her trickery provoked a surge of hatred in his soul; yet even as he hated her, the vision of her loveliness made him long to clasp her to his breast.","She went into her own room to change and wash, and while she was doing so she was thinking how she had been made a fool of by Xi-feng and how she would like to get even for it; but then she thought of Xi-feng's beautiful face and longed to embrace her.","She went into her own room to change and wash, but as she did so she began to think about how she had been made a fool of by Xi-feng and resolved to get even with her; then, thinking of Xi-feng's beautiful face, she longed to embrace her again.","She went into her own room and changed out of her clothes and washed herself, but while she was doing this she kept thinking how she had been made a fool of by Xi-feng and how she would like to get even for it; then she thought again of Xi-feng's beautiful face and longed to hold her in her arms.",She went into her own room and changed out of her clothes and washed herself; but while she was doing this she kept thinking how she had been made a fool of by Xi-feng's trickery and how she would like to get even for it—and then she thought again of Xi-feng's beautiful face and longed to hold her in her arms.,"She went into her own room and changed out of her clothes for a moment before washing herself; but while she was thinking how Jia Rui had been playing with Xi-feng's heartstrings in this way, she found herself hating him; then, on second thoughts, she began to wonder what a beautiful figure Xi-feng made—and suddenly longed to have her in her arms again.","She went into her own room and changed out of her clothes for bathing; but while she was washing herself in the tub, thoughts of Xi-feng's teasing prompted her to swear vengeance on him with all her heart—and then, thinking again how beautiful he was, she longed more than ever to embrace him.","She went straight to her own room to change and wash, and as she did so, it occurred to her that Xi-feng was probably making fun of her, and she resolved to be more careful in future. But then, as she looked at Xi-feng's beautiful face, she could not help wishing that she could put her arms round her.","He went to his own room to change and wash, still brooding on the way in which Xi-feng had made a fool of him. He was angry with her for having tricked him; yet, remembering how good-looking she was, he could not help wishing that he had her in his arms.","She went straight to her own room to change and wash, and as she did so, it occurred to her that Xi-feng was probably making fun of her, which made her feel cross. But then, as she looked at Xi-feng's beautiful face, she longed to put her arms round her.","She went straight to her own room to change and wash, and while she was doing so, her mind was full of thoughts of how she had been made to look ridiculous by Xi-feng. She resolved to be more careful in future, but then, as she looked at Xi-feng's beautiful face, she could hardly help wishing that she could put her arms round her.","She went straight back to her own room and changed into clean clothes and washed herself. As she did so, she began to think that perhaps Xi-feng was only trying to tease her, and this made her feel cross; but then again, when she thought of how beautiful Xi-feng looked, she longed to put her arms round her.","She went straight back to her own room and changed into clean clothes and washed herself. As she did so, she began to think how much fun it would be to get hold of Xi-feng by the throat and shake her until her teeth rattled. But then he remembered how beautiful she was and how much he longed to put his arms round her.","She went straight back to her own room and changed into clean clothes and washed herself thoroughly. As she did so, she began to think how much fun it would be to get hold of Xi-feng by the throat and shake her until her teeth rattled; but then he remembered what a beautiful woman she was and all thoughts of violence vanished from his mind.","He went off to change and wash, and as he did so he thought about how Xi-feng had been playing with him and he felt angry. But then he thought about how beautiful she was and he longed to hold her in his arms.","He went off to change and wash, but as he did so he was thinking of Xi-feng's little tricks and was feeling angry; then he thought of her beauty and longed to hold her in his arms.","He went off to change and wash, but his thoughts were so divided between his anger at Xi-feng's trickery and his longing for her that he could hardly concentrate on what he was doing.","He went off to change and wash, but his thoughts were so divided between his anger at Xi-feng's trickery and his longing for her that he could hardly concentrate on what he was doing.","He went off to change and wash, but his thoughts were so divided between his anger at Xi-feng's trickery and his longing for her that he could hardly concentrate on what he was doing.","He went off to change and wash, but his thoughts were so divided between his anger at Xi-feng's trickery and his longing for her that he could hardly concentrate on what he was doing.","He hurried off to his own room to change and wash, and as he did so he could not help feeling a little angry with Xi-feng for having teased him. But then he began to think about her beauty, and his anger turned to desire.","He went to his own room and changed his clothes, and as he was washing himself over, he thought to himself, 'I'll get my own back on her for playing a trick on me like that!' But then, thinking of her beauty, he could have wished that she were there in his arms that minute.","He hurried off to his own room to change and wash, and as he did so he could not help feeling a little angry with Xi-feng for having teased him. But then he began to think about her beauty, and how he would like to have her in his arms, and this made him feel even more angry.",He hurried off to his own room to change and wash himself. For a moment he was angry with Xi-feng for playing with him like this; but then he began to think about her beauty and how much he wanted to hold her in his arms.,"He hurried off to his own room and changed into something more suitable for a visit to Xi-feng's apartments. As he did so, he found himself feeling angry with her for having teased him in this way; but then, as he thought of how pretty she was, he began to feel a strong desire to hold her in his arms.",He hurried off to his own room and changed into fresh clothes. For a moment he was angry with Xi-feng for playing him false; but then he began to think of her charms and how much he would like to have her in his arms.,He hurried off to his own room and changed into something more suitable for a visit of this kind; but all the while he was getting ready he could not help thinking how much he wanted to cuddle her up in his arms.,"He went straight to his own room and changed his clothes, having first washed himself all over. At first he was angry with Xi-feng for making fun of him; but then, thinking how good-looking she was, he found himself wishing that he could take her in his arms at that very moment.","He went straight to his own room and changed his clothes, having first washed himself all over. At first he was angry with Xi-feng for making fun of him; but then, thinking how good-looking she was, he found himself wishing that he could take her in his arms at once.","He went straight to his own room and changed his clothes, having first washed himself all over. At first he was angry with Xi-feng for making fun of him; but then, thinking how good-looking she was, he found himself wishing that he could take her in his arms at once.","He went straight to his own room and changed into fresh clothes. At first he was angry with Xi-feng for having made fun of him; but then, thinking how good-looking she was, he became obsessed by a longing to take her in his arms.","He went to his own room to change his clothes and wash himself, and as he did so, he thought of Xi-feng's trickery and grew angry. Then he thought of her beauty and wished that he could hold her in his arms.","He went off to his own room to change and wash himself, and as he did so, he thought of Xi-feng's trickery and grew angry; but then he remembered how beautiful she was and wished that he could hold her in his arms.","He went off to his own room to change and wash himself, and as he did so, he thought of Xi-feng's trickery and grew angry; but then he remembered how beautiful she was and wished that he could hold her in his arms.","He went off to his own room to change and wash himself, and as he did so, he thought of Xi-feng's trickery and grew angry; but then he remembered how beautiful she was and wished that he could hold her in his arms again." 韦小宝道:“今儿我赌了钱回来,遇到一个小…… 小太监,拦住了路,要我分钱给他,我不肯,他就跟我比武,说道我胜得过他,才放我走。,"'Well, after today's game, I met this . . . little eunuch, who stood in my way and asked me to give him some of my winnings. I wouldn't, so we ended up fighting.","'Well, I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'when I ran into a little eunuch who stopped me and asked for some of my winnings. I told him no, and he challenged me to a fight. He said I'd have to beat him if I wanted to get past him.","'Well, I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'when I ran into a little eunuch who stopped me and asked for some of my winnings. I told him no, so he challenged me to a fight. He said I'd have to beat him before he'd let me go.","'Well, I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'when I ran into this little eunuch who stopped me and asked for some of my winnings. I told him no, so he challenged me to a fight. He said I'd have to beat him before he'd let me go.'","'Well, I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'when this little eunuch stopped me and asked for some of my winnings. I told him no, so he challenged me to a fight. He said I'd have to beat him before he would let me go.'","'Well,' said Trinket, 'I was coming back from gambling today and this little eunuch stopped me on my way—he wanted some of my winnings; I wouldn't give them to him so he challenged me to fight.'","'Well,' said Trinket, 'I was coming back from gambling today and this little eunuch stopped me on my way—he wanted some of our winnings; I wouldn't give him any so he challenged me to fight.'","'Well, I was gambling today and on my way home I ran into a little eunuch who stopped me and said I had to give him some money. I refused, so he challenged me to a fight. He said if I won, he'd let me go.","'On my way back here today, after I'd been gambling, I met this little... this little Palace eunuch who stopped me on the way and wanted me to give him some of my winnings. I said no, so he said he'd let me go if I could beat him in a fight.","'Well, I was gambling today and on my way home I ran into a little eunuch who stopped me and said I had to give him some money. I refused and he challenged me to a fight. He said if I won he would let me go.","'Well, I was gambling today and on my way home I ran into this little eunuch who stopped me and said he wanted some of my winnings. I refused, so we had a fight. He said if I beat him he'd let me go.","'Well, I was gambling today and on my way home I ran into this little eunuch who stopped me and said he wanted some of my winnings. I refused and we had a fight. He said if I could beat him he would let me go.","'Well,' said Trinket, 'I was gambling today and on my way home I ran into this little eunuch who stopped me in the street and wanted some of my winnings. I refused and he challenged me to a fight, saying that if I could beat him he would let me go free.","'Well,' said Trinket, 'I was gambling today and on my way home I ran into this little eunuch who stopped me in the street and wanted some of my winnings. I refused and he challenged me to fight him. He said if I beat him he would let me go free.","'I was on my way back from a gambling session today,' said Trinket, 'when I was stopped by a little eunuch who wanted me to give him some money. I refused, and he started fighting me. He said I had beaten him, and then let me go.","'I was on my way back from a gambling session today,' said Trinket, 'when I ran into a little eunuch who stopped me and asked me for money. I refused, and he started fighting with me. He said I'd beaten him, so he let me go.","'I was on my way back from a gambling session today,' said Trinket, 'when I met this little eunuch who stopped me and asked me for money. I refused, and he wanted to fight me. He said I'd won, so he let me go.","'I was on my way back from gambling this morning,' said Trinket, 'when I met a little eunuch who stopped me and asked me for money. I refused, so he challenged me to a fight. He said I'd won, so he let me go.","'I was on my way back from gambling this morning,' said Trinket, 'when I met a little eunuch who stopped me and asked me for money. I refused, so he challenged me to a fight. He said I'd won, but I didn't believe him.","'I was on my way back from gambling this morning,' said Trinket, 'when I met a little eunuch who stopped me and asked for money. I refused, so he challenged me to a fight. He said I'd won, but I didn't believe him.","'I met a little eunuch on my way back from the gambling session,' said Trinket. 'He stopped me and asked for some money. I refused to give him any, so he challenged me to a fight. I beat him and he let me go.","'On my way back here today, after I'd been gambling, I met this little... this little Palace eunuch who stopped me on the way and wanted me to give him some of my winnings. I said no, so he said he'd let me go if I could beat him in a fight.","'I met a little eunuch on my way back from the gambling den,' said Trinket. 'He stopped me and asked for some money. I refused to give him any, so he challenged me to a fight. I beat him and he let me go.","'I met a little eunuch on my way back from gambling this morning,' said Trinket. 'He stopped me in the street and asked for some money. I refused to give him any, so he challenged me to a fight. He said I won, and then let me go.","'I met a little eunuch on my way back from gambling this morning,' said Trinket. 'He stopped me in the street and asked for some money. I refused to give him any, so he challenged me to a fight. He said I won, and then let me go.","'I met a little eunuch on my way back from gambling this morning,' said Trinket. 'He stopped me in the street and asked for some money. I refused him, so he challenged me to a fight. He said I won, and then let me go.","'I met a little eunuch on my way back from gambling this morning,' said Trinket. 'He stopped me in the street and asked for some money. I refused him, so he challenged me to a fight. He said I won, and then let me go.","'I was coming back from gambling today when this little... this little Palace eunuch stopped me on the way and asked for money. I said no, so he wanted to fight me. He said he'd let me go if I could beat him.","'On my way back here today after gambling,' said Trinket, 'I met this little... little Palace eunuch who stopped me on the way and wanted me to give him some of my winnings. I refused, so he challenged me to fight. He said he'd let me go if I could beat him.","'I was coming back from gambling today when this little... this little Palace eunuch stopped me on the way and asked for money. I said no, so he wanted to fight me. He said he'd let me go if I could beat him.","'On my way back here today after gambling,' said Trinket, 'I met this little... little Palace eunuch who barred my way and wanted me to give him some of my winnings. I refused, so he challenged me to fight. He said he'd let me go if I could beat him.","'I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'and this little... little Palace boy stopped me and said he wanted a cut of my winnings. I said no, so he challenged me to a fight. He said if I could beat him, he'd let me go.","'I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'and this little... little Palace boy stopped me and asked for some of my winnings. I wouldn't give him any, so he challenged me to fight him. He said if I could beat him, he'd let me go.","'I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'and this little... little Palace boy stopped me and asked for some of my winnings. I wouldn't give him any, so he challenged me to fight him. He said he'd let me go if I could beat him.","'I was coming back from gambling today,' said Trinket, 'when this little... little Palace boy stopped me and asked for some of my winnings. I wouldn't give him any, so he challenged me to fight him. He said if I could beat him, he'd let me go." 爷爷的自来得手枪射出的最后几粒子弹飞行了三十几步远就掉在了地上。,The last couple of bullets from Granddad's pistol had travelled only thirty paces or so before thudding to the ground.,The last few bullets shot from Granddad's pistol flew thirty feet before hitting the ground.,The last few bullets fired from Granddad's pistol flew thirty feet before hitting the ground.,The last few bullets fired from Granddad's pistol flew thirty feet before hitting the ground.,The last few bullets shot from Granddad's pistol flew thirty feet before hitting the ground.,The last few bullets shot from Granddad's pistol flew thirty feet before hitting the ground.,The last few bullets fired from Granddad's pistol flew thirty feet before hitting the ground.,The last few bullets fired by Granddad's automatic pistol flew thirty paces before falling to the ground.,The last few bullets fired from Granddad's pistol fell to the ground after flying through the air for thirty feet.,The last few bullets fired by Granddad's automatic pistol flew thirty paces before falling to the ground.,The last few bullets fired by Granddad's automatic pistol flew thirty paces before falling to the ground.,The last few bullets fired by Granddad's automatic pistol flew thirty paces before falling to the ground.,The last few bullets fired by Granddad's automatic pistol flew thirty paces before falling to the ground.,The last few bullets fired by Granddad's automatic pistol flew thirty paces before falling to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or forty feet and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or forty feet and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or forty feet and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or forty feet before dropping to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or forty feet and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or forty feet and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty or so steps before hitting the ground.,The last few bullets fired from Granddad's pistol fell to the ground after flying through the air for thirty feet.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty steps and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty steps and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty steps and fell to the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty steps and fell on the ground.,The last few bullets from Granddad's pistol flew thirty steps and fell on the ground.,The last few bullets fired from Granddad's pistol fell to the ground after flying through the air for thirty feet.,The last few bullets fired from Granddad's pistol fell to the ground after flying through the air for thirty feet.,The last few bullets fired from Granddad's pistol fell to the ground after flying through the air for thirty feet.,The last few bullets fired from Granddad's pistol fell to the ground after flying through the air for thirty feet.,The last few bullets from Granddad's pistol fell to the ground after flying only a few dozen yards.,The last few bullets from Granddad's pistol fell to the ground after flying only thirty or forty yards.,The last few bullets from Granddad's pistol fell to the ground after flying only thirty feet.,The last few bullets from Granddad's pistol fell to earth after flying only thirty yards. 当即说道:“公公,你要我去上书房拿几本书,这中间却有一桩难处。”,"He asked the old eunuch at once: 'Goong-goong, if you want me to go stealing books from the Upper Library, there's just one problem.'","'I want to go to the Library to get a few books,' said Crimson, 'but there's a difficulty.'","'I want to go to the Library and borrow some books,' said Crimson, 'but there's one difficulty.'","'I want to go and get some books from the Library,' said Crimson, 'but there's one difficulty.'","'I want to go and get some books from my study,' said Crimson, 'but there's one difficulty.'","'I want to go and get some books from my study,' said Crimson, 'but there's one difficulty.'","'I want to go and get some books from my study,' said Crimson, 'but there's one difficulty.'","'Yes, sir,' said Trinket, 'but there's a difficulty about that.'","'Goong-goong,' he said, 'I can go to the Upper Library for you and get you some books, but there's a difficulty about it.'","'Yes, sir,' said Trinket, 'but there's a difficulty about that.'","'Yes, sir,' said Trinket, 'but there's one difficulty.'","'Yes, sir,' said Trinket, 'but there's one difficulty.'","'Yes, sir,' said Trinket, 'but there's one difficulty.'","'Yes, sir,' said Trinket, 'but there's one difficulty.'","'Goong-goong,' he said, 'I've got to go to the library to fetch a few books, but there's a little difficulty in the way.'","'I'm afraid there's a little difficulty,' he said at once. 'I've got to go to the library to fetch a few books for you, but I'm afraid I shan't be able to get them all.'","'Goong-goong,' he said at once, 'I've got a bit of a problem. I'm supposed to go and fetch a few books from the study, but I can't find them.'","'Goong-goong,' he said at once, 'I've got a bit of a problem. I'm supposed to go and fetch some books from your study, but I can't find them.'","'I'm afraid there's a little difficulty,' he said at once. 'I want to go into the study and fetch a few books.'","'Goong-goong,' he said at once, 'I've got a bit of a problem. I want to go and fetch some books from my study, but there's something in the way.'","'Yes, Goong-goong. I have to go to the library to get some books for you. But there's a bit of a problem.'","'Goong-goong,' he said, 'about this business of going to the Upper Library for books: there's a bit of a problem.'","'Yes, Goong-goong,' he said, 'I was asked to go to the library and fetch a few books for you. But there's a bit of a problem.'","'Yes, Goong-goong,' he said, 'I have been asked to go to the library and fetch some books for you. But there's a bit of a problem.'","'Yes, Goong-goong,' he said, 'I have been asked to go to the library and fetch some books for you. But there's a bit of a problem.'","'Yes, Goong-goong,' he said, 'I was asked to go to the library and fetch some books for you. But there's something rather difficult about this.'","'Yes, Goong-goong,' he said, 'I was asked to go into the library and fetch some books for you. But there's something rather difficult about this.'","'Goong-goong,' he said, 'about this business of going to the Upper Library for books: there's a bit of a problem.'","'Goong-goong,' he said, 'about this business of going to the Upper Library for books: there's something that might make it rather difficult.'","'Goong-goong,' he said, 'about this business of going to the Upper Library for books: there's something I have to tell you.'","'Goong-goong,' he said, 'about this business of going for books from the Upper Library...'","'Goong-goong,' he said, 'you want me to go to the Upper Library to get some books for you. But there's a difficulty about that.'","'Goong-goong,' he said, 'you want me to go and get some books for you from the Upper Library. But there's a difficulty about that.'","'Goong-goong,' he said, 'you want me to go and get some books for you from the Upper Library. But there's one difficulty.'","'Goong-goong,' he said, 'you want me to go and get some books for you from the Upper Library. But there's one difficulty.'" 爷爷说:“豆官,咱们…… 找你娘去吧……”,"'Douguan,' he said, 'let's go find your mother. . . .'","'Shall we go and find your mother, Douguan?'",'Shall we go and find your mother?' he said.,'Shall we go and see your mother?' he said.,'Shall we go and look for your mother?' he said.,'Shall we go and look for your mother?' he said.,'Shall we go and see your mother?' he said.,"'Pocky, let's go look for your mother,' Granddad said.","'Well, Douguan,' Granddad said, 'let's go look for your mother...'","'Pocky, we're going to look for your mother,' Granddad said.","'Pocky, we're going to look for your mother,' Granddad said.","'Pocky, we're going to look for your mother,' Granddad said.","'Pocky,' Granddad said, 'we're going to look for your mother.'","'Pocky,' Granddad said, 'we're going to look for your mother.'","'Douguan,' he said, 'let's go and find your mother . . .'","'Douguan,' he said, 'let's go and find your mother . . .'","'Douguan,' he said, 'let's go and find your mother . . .'","'Douguan,' he said, 'let's go and find your mother . . .'","'Douguan,' he said, 'let's go and find your mother . . .'","'Douguan,' he said, 'let's go and find your mother . . .'","'Let's go look for your mother, Douguan,' Granddad said.","'Well, Douguan,' Granddad said, 'let's go look for your mother...'","'Let's go look for your mother, Douguan,' Granddad said.","'Let's go look for your mother, Douguan,' Granddad said.","'Let's go look for your mother, Douguan,' Granddad said.","'Let's go look for her,' Granddad said.","'Let's go look for her,' Granddad said.","'Well, Douguan,' Granddad said, 'let's go look for your mother...'","'Well then, Douguan,' Granddad said, 'let's go look for your mother.'","'Well then, Douguan,' Granddad said, 'let's go look for your mother.'","'Well then, Douguan,' Granddad said, 'let's go look for your mother.'","'Beanie,' he said, 'let's go . . . find your mother . . .'","'Beanie,' he said, 'let's go . . . find your mother . . .'","'Beanie,' he said, 'let's go . . . find your mother.'","'Beanie,' he said, 'let's go . . . find your mother.'" 吴佩珍本来对片厂没有多少准备,她的向往是因王琦瑶而生的向往,她自然是希望片厂越精彩越好,可究竟是什么样的精彩,心中却是没数的,所以她是要看王琦瑶的态度再决定她的意见。,"Wu Peizhen had never had her sights set on the studio. Her reason for going rested entirely in making Wang Qiyao happy, so naturally she had hoped it would be a wonderful trip. Just what was so wonderful about the film studio, however, Wu Peizhen had not the slightest clue—she had to wait for Wang Qiyao's reaction to find out.","Wu Peizhen had not prepared much for the film studio. Her longing for the studio was born out of her admiration for Wang Qiyao. She hoped the studio would be wonderful, but she had no idea what that would mean. So she would wait for Wang Qiyao's reaction before forming her own opinion.","Wu Peizhen had no idea what the film studio was like. Her longing for the film studio had been inspired by Wang Qiyao, and she hoped that the studio would be wonderful. But what exactly did she mean by 'wonderful'? She didn't know. So she would wait for Wang Qiyao's reaction before forming her own opinion.",Wu Peizhen had no idea what she was getting herself into when she first came to the film studio. Her longing for the place had been inspired by Wang Qiyao and she hoped that the studio would be wonderful—but exactly how wonderful? She didn't know. So she was waiting to see what Wang Qiyao thought before forming her own opinion.,"Wu Peizhen had no idea what she was getting herself into when she first came to the film studio; her longing for the place had been inspired by Wang Qiyao and she hoped that the studio would be wonderful—but exactly how wonderful? She didn't have much of an idea, so she was waiting for Wang Qiyao's reaction before forming her own opinion.",Wu Peizhen had no idea what she was in for at the film studio; her longing for the place came from Wang Qiyao and she hoped the studio would be wonderful—but exactly how wonderful? She didn't know. So she wanted to see how Wang Qiyao felt before forming her own opinion.,Wu Peizhen had no idea what she was getting herself into when she signed on at the film studio; her longing for the place came from Wang Qiyao and she hoped the studio would live up to her expectations—but exactly how those expectations should manifest themselves she didn't know. So she waited for Wang Qiyao's reaction before forming her own opinion of the place.,"Wu Peizhen had not really prepared herself for the film studio. Her desire to be a film star was born out of her admiration for Wang Qiyao. She wanted the film to be as exciting as possible, but she didn't know what that meant. She would have to wait and see what Wang Qiyao thought.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio. Her desire to go there had been inspired by Wang Qiyao, and she naturally wanted it to be as exciting as possible. But she had no idea what to expect and was waiting for Wang Qiyao's reaction to decide her own opinion.","Wu Peizhen had no real idea what to expect from the film studio. Her desire to be there was born of her admiration for Wang Qiyao, and she naturally hoped that the studio would be as exciting as possible. But she didn't know what kind of excitement she was hoping for, so she wanted to see how Wang Qiyao felt before making up her own mind.","Wu Peizhen had no real idea what to expect from the film studio. Her desire to go there was born of her admiration for Wang Qiyao, and she naturally hoped that the studio would be as exciting as Wang Qiyao was. But she didn't know what kind of excitement she was hoping for, so she wanted to see how Wang Qiyao felt before making up her own mind.","Wu Peizhen had no real idea what to expect from the film studio. Her desire for fame was born of her admiration for Wang Qiyao, and she naturally hoped that the studio would be as exciting as possible. But she didn't know exactly what kind of excitement she wanted, so she decided to wait until she saw Wang Qiyao's reaction before making up her own mind.","Wu Peizhen had no real idea what she was getting into when she decided to go to the film studio; her desire to become an actress came from her admiration for Wang Qiyao. She wanted to see how exciting the film studio would be, but she didn't have a clear idea of what 'exciting' meant. So she wanted to wait and see what Wang Qiyao thought before making up her own mind.","Wu Peizhen had no real idea what she was getting into when she decided to go with Wang Qiyao; her desire to become an actress came from her admiration for Wang Qiyao herself. She wanted to see something exciting at the film studio, but she didn't know exactly what kind of excitement she was looking for. So she would have to wait and see how Wang Qiyao felt before making up her own mind.","Wu Peizhen had not prepared much for the film studio. Her desire for it was born out of her desire for Wang Qiyao. She naturally hoped that the film studio would be as good as possible, but she had no idea what 'good' meant. She would wait to see how Wang Qiyao reacted before deciding what to think.","Wu Peizhen had not prepared much for the film studio. Her desire for it was born of her desire for Wang Qiyao. She naturally hoped that the film studio would be as good as possible, but she had no idea what 'good' meant. She wanted to see how Wang Qiyao felt before making up her mind.","Wu Peizhen had no real expectations of the film studio. Her desire for it was born out of her desire for Wang Qiyao. She wanted the film studio to be as good as possible, but she didn't know what 'good' meant. She would wait to see how Wang Qiyao reacted before making up her mind.","Wu Peizhen had no real expectations of the film studio. Her desire for it was born out of her longing for Wang Qiyao. She wanted the film studio to be as good as possible, but she didn't know what 'good' meant. She would wait to see how Wang Qiyao reacted before making up her mind.","Wu Peizhen had no real expectations of the film studio. Her desire for it was born out of her longing for Wang Qiyao. She wanted the film studio to be as good as possible, but she didn't know exactly what 'good' meant. So she would wait and see how Wang Qiyao reacted before making up her mind.","Wu Peizhen had no real expectations of the film studio; her longing was born out of her desire for Wang Qiyao. She wanted the movie to be as good as possible, but she didn't know what 'good' meant and couldn't even begin to imagine it. So she would wait to see how Wang Qiyao felt before making up her mind.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio, but her desire to see it was born of her admiration for Wang Qiyao. She hoped that the studio would be wonderful, but she had no idea what that would look like. She would have to wait and see how Wang Qiyao reacted before she could form an opinion.","Wu Peizhen had no clear expectations of the film studio. Her desire to go was motivated by her desire for Wang Qiyao, and she naturally wanted the experience to be as exciting as possible. But she had no idea what to expect and decided to reserve judgment until she saw Wang Qiyao's reaction.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio, but her desire to see it was born of her admiration for Wang Qiyao. She hoped that the studio would be wonderful, but she didn't know what 'wonderful' meant. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before making up her mind.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio, but her desire to see it was born of her admiration for Wang Qiyao. She hoped that the studio would be wonderful, but she didn't know what 'wonderful' meant. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before forming an opinion.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio, but her desire to see it was born of her admiration for Wang Qiyao. She hoped that the studio would be wonderful, but she didn't know what 'wonderful' meant. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before forming an opinion.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio before. Her desire to see it was born of her love for Wang Qiyao. She hoped that the studio would be wonderful, but she didn't know what kind of wonder she was hoping for. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before making up her mind.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio before; her desire for it was born of her love for Wang Qiyao. She naturally hoped that the studio would do well, but she didn't have a clear idea what 'doing well' meant. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before making up her mind.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio; her desire to go there was motivated by her desire for Wang Qiyao. She wanted the studio to be as exciting as possible, but she had no idea what to expect and would have to wait until she saw Wang Qiyao's reaction before deciding how she felt.","Wu Peizhen had no clear expectations of the film studio; her desire to go was motivated by her admiration for Wang Qiyao. She wanted the experience to be exciting, but she did not know what to expect and therefore decided to reserve judgment until she saw how Wang Qiyao reacted.","Wu Peizhen had no clear expectations of the film studio; her desire to go was motivated by her admiration for Wang Qiyao. She wanted everything to be exciting and glamorous, but she did not have a sense of what that excitement would look like. So she decided to reserve judgment until she saw how Wang Qiyao felt.","Wu Peizhen had never been very interested in the film studio; her desire to go there was motivated by her admiration for Wang Qiyao. She wanted everything to be exciting and glamorous, but she did not have much of an idea what that would entail. So she decided to wait until they got there before making up her mind.","Wu Peizhen, on the other hand, had no idea what to expect. Her desire to visit the studio had been born out of her admiration for Wang Qiyao, and she was hoping that it would be as exciting as Wang Qiyao had described. But what exactly did 'exciting' mean? She had no idea. She decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before forming her own opinion.","Wu Peizhen had no preconceived notions about the film studio. Her desire to see it had been born out of her admiration for Wang Qiyao. She was hoping that it would be exciting, but she had no idea what kind of excitement to expect. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before forming her own opinion.","Wu Peizhen had no preconceived notions about the film studio; her desire to see it had been born out of her admiration for Wang Qiyao. She was hoping that it would be exciting, but she had no idea what kind of excitement to expect. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before forming her own opinion.","Wu Peizhen had no preconceived notions about the film studio; her desire to see it stemmed from Wang Qiyao's enthusiasm. She was hoping for something spectacular, but she did not know what exactly. So she decided to wait and see how Wang Qiyao reacted before forming an opinion of her own." 依我说,你竟家去住两日,请一个大夫来瞧瞧,吃两剂药,就好了。”,"'If you ask me, I think you ought to go home for a day or two and call in a doctor. I expect you need some medicine.'",My advice is that you should go home for a couple of days and get a doctor to see you. Take a couple of doses of medicine and you'll soon be all right.',"My advice would be for you to go home and stay there for two days. Then you could get a doctor to come and see you and take some medicine, and you'd soon be all right.'",My advice would be for you to go home and stay there for two days while I fetched a doctor to see you. You could take some medicine then and get better.',My advice would be for you to go home and stay there for two days while I fetched a doctor in to see you.',My advice would be for you to go home and stay there for two days while I fetched in a doctor who could give you something to take.',My advice would be for you to go home and stay there till morning; then get yourself seen by a doctor who could give you something to take.',I think you'd better go home and stay there for a couple of days. Then you can see a doctor and take a couple of doses of medicine. You'll be all right in no time.',"'If you ask me, you ought to go home and stay there for a couple of days, and get a doctor in to take a look at you and give you a couple of doses of medicine. That's the way to get better.'",I think you'd better go home and stay there for two days. Then you can see a doctor and take a couple of doses of medicine. You'll be all right in no time.',I think you'd better go home and stay there for two days. Then you can see a doctor and take some medicine. You'll soon be all right.',I think you'd better go home and stay there for two days. Then you can see a doctor and take some medicine. You'll soon get over it.',"I think what we ought to do is for you to go home and stay there for two days, and get a doctor in to look at you and give you some medicine.'","I think what we ought to do is for you to go home and stay there two days, and have a doctor come round and look at you and give you some medicine.'","'I'm telling you, if you'd only stay here for a couple of days and let a doctor look at you and give you some medicine, you'd be all right.'","'I'm telling you, if you'd only stay here for a couple of days and let a doctor look at you and give you some medicine, you'd be all right.'","'I'm telling you, if you'd only stay here for a couple of days and let a doctor look at you and give you some medicine, you'd be all right.'","'I'm telling you, if you'd only stay here for two days and let a doctor look at you and give you some medicine, you'd be all right.'","'I'm telling you this because I think you ought to go and see a doctor. You've been ill for two days now, and you need some medicine.'","'I'm telling you this because I think you ought to go and see a doctor. You've been ill for two days now, and you need some medicine.'",I think you ought to go home and stay there for a couple of days. Then get a doctor to come and see you and take some medicine. That will put you right again in no time.',"'If you ask me, you ought to go home and stay there for a couple of days, and get a doctor in to take a look at you and give you a couple of doses of medicine. That's the way to get better.'",I think you ought to go home and stay there for a couple of days. Then get a doctor in to see you and take some medicine. That should put you right again.',I think you ought to go home and stay there for a couple of days. Then get a doctor in to see you and take some medicine. That should put you right again.',I think you ought to go home and stay there for a couple of days. Then get a doctor in to see you and take some medicine. That should put you right again.',I think you ought to go home and stay there for a couple of days. Then get a doctor in to see you and take some medicine. That should put you right again.',I think you ought to go home and stay there for two days. Then get a doctor in to see you and take some medicine. That should put you right again.',"'If you ask me, you ought to go home and stay there for a couple of days, and get a doctor in to take a look at you and give you a couple of doses of medicine. That's the way to get better.'","'If you ask me, you ought to go home and stay there for a couple of days, get hold of a doctor to take a look at you, and have a few doses of medicine. That's what you need.'","'If I were you, I'd go home and stay there for a couple of days and get hold of a doctor to take a look at you and give you a couple of doses of medicine. You'll soon be better then.'","'If I were you, I'd go home and stay there for a couple of days and get hold of a doctor to take a look at you and give you a few doses of medicine. You'll soon be better then.'",I think you ought to go home for a couple of days and get a doctor in to see you. A couple of doses of medicine and you'd soon be all right again.',I think you ought to go home for a couple of days and get a doctor in to see you. A couple of doses of medicine and you'd soon be all right again.',I think you ought to go home for a couple of days and get a doctor in to see you. A couple of doses of medicine and you'd soon be all right again.',I think you ought to go home for a couple of days and get a doctor in to see you. A few doses of medicine and you'd soon be all right again.' 这段记忆被浓缩成一幅幅欧洲古典油画,很奇怪,不是中国画,就是油画,中国画上空白太多,但齐家屯的生活是没有空白的,像古典的油画那样,充满着浓郁得化不开的色彩。,"This period condensed in her memory into a series of classical paintings—not Chinese brush paintings but European oil paintings. Chinese brush paintings are full of blank spaces, but life in Qijiatun had no blank spaces. Like classical oil paintings, it was filled with thick, rich, solid colors.","This memory was condensed into European classical oil paintings. It was not Chinese painting, because Chinese paintings had too much empty space. But the life in Qijiatun was not empty. It was like a classical oil painting, filled with colors that were too thick to be diluted.","This memory was condensed into European classical oil paintings. It was strange; it was never Chinese painting, but always oil painting. Chinese paintings were too empty, but life in Qijiatun was never empty, like classical oil paintings, filled with colors that could not be diluted.","This memory was condensed into European classical oil paintings; it wasn't Chinese painting because there were too many empty spaces in Chinese painting. But life in Qijiatun was like a classical oil painting, filled with colors so thick they couldn't be diluted.","This memory was condensed into European classical oil paintings; it wasn't like Chinese painting because there were too many empty spaces in Chinese painting. But life in Qijiatun had no blank space—like classical oil paintings, it was filled with colors so thick they couldn't be diluted.","This memory was condensed into European classical oil paintings; it wasn't like Chinese painting because there were too many empty spaces in them. But life in Qijiatun had no blank space—like classical oil paintings, filled with colors so thick they couldn't be diluted.",This memory was condensed into European classical oil paintings; strange how they were never Chinese ones—too many empty spaces in them! But life at Qijiatun had no blank space like those of classical oil paintings filled with colors too thick and impenetrable.,"This memory was condensed into a series of European classical paintings. It was strange that they were not Chinese paintings but Western ones. Chinese paintings were too empty, but life in Qijiatun was not empty. It was like a classical painting, filled with colors so rich they seemed to be about to melt.","These memories had been condensed into a series of European classical paintings. It was strange. Either it was a Chinese painting or an oil painting. There was too much empty space in a Chinese painting, but there was no empty space in the life of Qijiatun. Like a classical oil painting, it was filled with colours that you could not dissolve.","This memory was condensed into a series of European classical paintings. It was strange that they were neither Chinese paintings nor Western ones. Chinese paintings were too empty, but life in Qijiatun was not empty at all. It was like a classical painting, filled with colors so rich that they could not be dissolved.","This memory was condensed into European classical paintings. It was strange that they were neither Chinese paintings nor Western oil paintings. Chinese paintings were too empty, but life in Qijiatun was not empty at all. It was like a classical painting, full of colors so rich that they could hardly be separated.","This memory was condensed into European classical paintings. It was strange that they were neither Chinese paintings nor Western oil paintings. Chinese paintings had too much white space, but life in Qijiatun was full of color, like a Western painting, with colors so rich that they seemed to melt together.","This memory was condensed into European classical paintings. It was strange; they were either Chinese paintings or oil paintings. There was too much empty space in Chinese paintings, but life in Qijiatun had no blank spaces. Like classical oil paintings, it was filled with colors so rich and dense that they could hardly be separated from one another.",This memory was condensed into European classical paintings. It's strange how they were all either Western-style paintings or oil paintings; there wasn't much white space in traditional Chinese paintings. But life at Qijiatun had no blank spaces like those in traditional Chinese paintings. Life there was filled with colors so rich and dense that they seemed to have been painted on with a brush dipped in molten gold.,"The memories were condensed into a series of European classical oil paintings. It was strange: if it wasn't Chinese painting, it was oil painting; Chinese painting had too much empty space, but the life of Qijiatun was not empty. Like classical oil paintings, it was filled with colors that were too thick to dissolve.","The memories were condensed into European classical oil paintings. It was strange: if it wasn't Chinese painting, it was oil painting; Chinese painting had too much empty space, but the life of Qijiatun was not empty. Like classical oil paintings, it was filled with colors that could not be dissolved.","The memories were condensed into European classical oil paintings. It was strange: if it wasn't Chinese painting, it was oil painting; Chinese painting had too much empty space, but the life of Qijiatun was not empty. Like classical oil paintings, it was filled with colors that could not be dissolved.","The memories were condensed into European classical oil paintings. It was strange: they were neither Chinese paintings nor oil paintings. Chinese paintings had too much empty space, but the life of Qijiatun was not empty; it was filled with colors as thick as those in classical oil paintings.","The memories were condensed into European classical oil paintings. It was strange; they weren't Chinese paintings, but they also weren't oil paintings. Chinese paintings had too much empty space, but the life of Qijiatun was never empty. Like classical oil paintings, it was filled with colors so thick they couldn't be dissolved.","The memories were condensed into European classical oil paintings. It was strange; they weren't Chinese paintings, but they also weren't oil paintings. Chinese paintings had too much empty space, but the life of Qijiatun was never empty. Like classical oil paintings, it was filled with colors so thick they couldn't be dissolved.","This memory was condensed into a series of European-style oil paintings. It was strange that it was either Chinese painting or oil painting. Chinese painting had too much blank space, but the life in Qijiatun was full of color, like a classical oil painting, with colors so rich that they could not be washed away.","These memories had been condensed into a series of European classical paintings. It was strange. Either it was a Chinese painting or an oil painting. There was too much empty space in a Chinese painting, but there was no empty space in the life of Qijiatun. Like a classical oil painting, it was filled with colours so thick they could not be dissolved.","This memory was condensed into a series of European-style oil paintings. It was strange that it was either Chinese painting or oil painting. Chinese painting had too much empty space, but the life in Qijiatun was full of color, like a classical oil painting, with colors so rich they could not be washed away.","This memory was condensed into a series of European-style oil paintings. It was strange that it was either Chinese painting or oil painting. There were too many blank spaces in Chinese painting, but there were no blank spaces in the life of Qijiatun. The life of Qijiatun was like a classical oil painting, full of rich colors that could not be washed away.","This memory was condensed into a series of European-style oil paintings. It was strange that she only painted in either Chinese style or oil painting. There were too many blank spaces on Chinese paintings, but there were no blank spaces in her life at Qijiatun. Her paintings were like classical oil paintings, full of rich colors that could never fade.","This memory was condensed into a series of European-style oil paintings. It was strange; either Chinese painting or oil painting. There were too many blank spaces in Chinese painting, but there were no blank spaces in our life at Qijiatun. Our lives were like classical oil paintings, full of rich colors that could never fade away.","This memory was condensed into European-style oil paintings. It's strange; either Chinese painting or oil painting—there were too many blank spaces in Chinese painting, but there were no blanks in our life at Qijiatun. Our lives were like those classical oil paintings, full of rich colors that could never fade away.","These memories had been condensed into a series of European classical paintings. It was strange; they were either Chinese paintings or oil paintings. There was too much empty space in Chinese paintings, but there was no empty space in the life of Qijiatun. Like classical oil paintings, it was filled with colours so thick that they could not be dissolved.","These memories had been condensed into a series of European classical paintings. It was strange; they were either Chinese paintings or oil paintings. There was too much empty space in Chinese paintings, but there was no empty space in Qijiatun, which was like those classical oil paintings—full of colours so thick they could hardly be dissolved.","These memories had been condensed into a series of European classical paintings. It was strange; they were either Chinese paintings or oil paintings. There was too much empty space in Chinese paintings, but there was no empty space in Qijiatun, which was like those classical oil paintings—full of colours so thick they could hardly be dissolved.","These memories had been condensed into scenes from European classical paintings—only traditional Chinese painting and oil painting seemed suitable for storing her memories; there was too much empty space in traditional Chinese painting, but life in Qijiatun left no blank spaces, like those classical oil paintings filled with colours so rich they could hardly be dissolved.","Those memories were condensed into a series of European classical paintings. It was strange that they were not Chinese paintings, but Western ones. Chinese paintings have too much empty space, but life in Qijiatun was filled with color, like those classical European paintings, where the colors are so dense they cannot be dissolved.","Those memories were distilled into a series of European classical paintings. It was strange that they were not Chinese paintings, but Western ones. Chinese paintings have too much empty space, but life in Qijiatun had no empty space, like those classical paintings, filled with colors so intense they could not be dissolved.","Those memories were distilled into European classical paintings. It was strange that they were not Chinese paintings, but Western ones. Chinese paintings have too much empty space, but life in Qijiatun had no empty spaces, like those classical paintings, filled with colors so intense they could not be dissolved.","Those memories were distilled into European classical paintings. It was strange; they never appeared in the form of Chinese paintings. There was too much empty space in Chinese paintings, but life in Qijiatun had no empty spaces, like those classical European paintings filled with rich, dense colors." 如今太太不理事,都是琏二奶奶当家。,Nowadays Her Ladyship doesn't run things here any longer. It's Master Lian's wife who does all the managing –,"But now that Lady Wang was no longer in charge, it was Lady Jia Rui who ran the household.",But now Lady Wang was no longer in charge and it was left to Second Lian to run the household.,But now Lady Wang was no longer in charge and it was left to Second Lian's wife to run the household.,But now Lady Wang was no longer in charge and Nelie was running the household.,But now Lady Wang was no longer in charge and Nelie Jia Ruan's wife had taken over.,But now Lady Wang was no longer in charge and Nelie Jia Ruan's wife had taken over.,"Now that Her Ladyship has given up all management of the household, it is left to Second Lady Wang to run things.","Now that Her Ladyship has retired from the management of the household, it is Mrs Lian who is in charge.","Now that Her Ladyship has ceased to take an interest in the running of the household, it is left entirely to Second Lady Wang to manage.","Now that Her Ladyship has ceased to take an interest in the running of the household, it is left entirely to Second Lady Wang to manage.","Now that Her Ladyship has ceased to take an interest in the running of the household, it's all left to Second Lady Wang.","Now Her Ladyship doesn't take much interest in running things, and everything's left to Second Lady Wang.","Now Her Ladyship doesn't take much interest in running things, and everything's left to Second Lady Wang.","Now that Her Ladyship is too ill to look after things, it's all left to Nannie Lian.","Now that Her Ladyship was too ill to take any interest in the household, it was all left to Nannie Lian.","Now that Her Ladyship was too ill to take any interest in the household, it was all left to Nannie Lian.","Now that Her Ladyship was too ill to take any interest in the household, Grannie Lian had become the mistress of the house.","Now that Her Ladyship was too ill to manage things, Grannie Lian had taken over.","Now that Her Ladyship was too ill to take charge of things, Grannie Lian had become the mistress of the house.","Now that Her Ladyship is no longer in charge, everything is in the hands of Lady Jia.","Now that Her Ladyship has retired from the management of the household, everything is in the hands of Second Mrs Lian.","Now that Her Ladyship has stopped running things, Number Two Lady Jia is in charge.","Now that Her Ladyship has stopped running things, Number Two Lady Jia is in charge.","Now that Her Ladyship has stopped running things, Number Two Lady Jia is in charge.",Now Her Ladyship doesn't bother with business affairs; everything's in the hands of Number Two Lady Jia.,Now Her Ladyship doesn't bother with business affairs; everything's in the hands of Number Two Lady Jia.,"Now that Her Ladyship has retired from the management of the household, everything here is in the hands of Second Mistress Lian.","Now that Her Ladyship has retired from the management of the household, everything here is in the hands of Second Mistress Lian.","Now that Her Ladyship has retired from the management of the household, everything here is in the hands of Second Mrs Lian.",Nowadays Her Ladyship leaves all the decisions to Second Mrs Lian.,"Now that you don't do much with the household affairs, it's all left to Wang Xi-feng.","Now that you don't do much with the household affairs, it's all left to Wang Xi-feng.","Nowadays, since you don't trouble yourself with the business of the house, it's all left to Wang Xi-feng.","Nowadays, since you don't trouble yourself with household affairs, it's all left to Wang Xi-feng." 其时是八点钟左右,马路上人来车往,华灯照耀,有些流光溢彩。,It was around eight o'clock. People and cars passed back and forth under the bright city lights.,"It was about eight o'clock, and the street was busy with people and vehicles, the lights casting a brilliant glow.","It was around eight o'clock and the streets were crowded with people and vehicles, the lights casting a brilliant glow.","It was around eight o'clock and the streets were crowded with people and vehicles, their lights casting a brilliant glow on the scene.","It was around eight o'clock and the streets were crowded with people and vehicles, their lights casting a brilliant glow on the scene.","It was around eight o'clock and people were coming and going on the street; the lights shone brightly, casting a brilliant glow over everything.",It was around eight o'clock and people were coming in droves along the street; the lights of the city shone brightly above them like stars.,"It was around eight o'clock, and the streets were busy with people and vehicles, the city lights shining down on everything, giving it a shimmering appearance.","It was around eight o'clock, and the streets were filled with people and cars, glittering under the city lights.","It was around eight o'clock, and the streets were busy with people and vehicles, the city lights shining down on everything, giving it a shimmering appearance.","It was around eight o'clock, and the streets were busy with people and vehicles, illuminated by the streetlights, which gave off a colorful glow.","It was around eight o'clock and the streets were busy with people and vehicles, illuminated by streetlights that cast a colorful glow.","It was around eight o'clock and the streets were busy with people and vehicles, illuminated by streetlights that cast a colorful glow over everything.","It was around eight o'clock and the streets were busy with people and vehicles, illuminated by streetlights which cast a colorful glow over everything.","It was about eight o'clock. The streets were bustling with people and vehicles, and the lights of the shops shone brightly.","It was about eight o'clock. The streets were bustling with people and vehicles, and the lights of the shops shone brightly.",It was about eight o'clock when the traffic on the streets began to pick up and the lights of the shops and restaurants shone brightly.,It was around eight o'clock when the traffic on the streets began to pick up and the lights of the street lamps shone brightly.,It was around eight o'clock when the traffic on the streets began to pick up and the lights of the street lamps shone brightly.,It was around eight o'clock when the traffic on the streets began to pick up and the lights of the shops shone brightly.,"It was around eight o'clock, and the street was bustling with people and cars. The streetlights cast a brilliant glow over everything.","It was around eight o'clock, and the streets were filled with people and cars, glittering under the city lights.","It was around eight o'clock, and the streets were bustling with people and cars. The streetlights cast a brilliant glow over everything.","It was around eight o'clock, and the streets were bustling with people and cars. The streetlights cast a brilliant glow over everything.","It was around eight o'clock. The streets were bustling with people and cars, and the neon lights of the billboards cast a dazzling glow over everything.","It was around eight o'clock when we were there. The streets were bustling with people and cars, and the neon lights of the billboards cast a dazzling glow over everything.","It was around eight o'clock when they were there; the street was bustling with people and cars, and the neon lights of the billboards cast a dazzling glow over everything.","It was around eight o'clock and the streets were filled with people and cars, glittering under the bright lights of the city.",It was around eight o'clock and the streets were filled with people and cars; the city lights gave everything a kaleidoscopic glow.,"It was around eight o'clock and the streets were filled with people and cars; the city lights gave everything a warm, festive glow.",It was around eight o'clock and the streets were filled with people and cars; neon lights illuminated the night air.,"It was around eight o'clock, and the street was bustling with people and traffic. The streetlights illuminated the scene with a dazzling brilliance.","It was around eight o'clock, and the streets were bustling with people and cars. The streetlights illuminated the scene with a dazzling brilliance.","It was around eight o'clock, and the streets were filled with people and cars. The streetlights illuminated the scene with a dazzling brilliance.","It was around eight o'clock and the street was bustling with people and cars; the electric lights were on, lending a shimmering brilliance to the scene." 这时,夜空是一个黑色的巨大球面,大小正好把世界扣在其中,球面上镶着无数的星星,晶莹地发着银光,每个都不比床边旧木桌上的那面圆镜子大。,"The night sky was a black dome that was just large enough to cover the entirety of the world. The surface of the dome was inlaid with countless stars shining with a crystalline silver light, none of which was bigger than the mirror on the old wooden table next to the bed.","The night sky was a huge black sphere, just the right size to enclose the world. Stars were embedded in the sphere, sparkling like silver, none larger than the round mirror on the old wooden table by her bed.","The night sky was a huge black sphere, just the right size to enclose the world. Stars were embedded in its surface, sparkling like silver, none larger than the round mirror on the old wooden table by her bed.","The night sky was a huge black sphere, just big enough to enclose the world; countless stars were embedded in its surface, each one no larger than the round mirror on her bedside table.","The night sky was now a huge black sphere, just big enough to enclose the world; countless stars were embedded in its surface, each one shining with a silvery light no larger than the round mirror on her bedside table.","The night sky was now a huge black sphere, just big enough to contain the world; countless stars were embedded in its surface and shone brightly like silver jewels—none of them larger than the round mirror on her bedside table.","The night sky was now a huge black sphere, just big enough to contain the world; countless stars were embedded in its surface and shone brightly like silver jewels—none of them larger than the round mirror on her bedside table.","The night sky was a vast black sphere that encompassed the entire world, studded with countless stars that shone with a silvery light.","The night sky was a huge dome that covered the entire world, studded with countless stars that shone like silver. None of them was any larger than the round mirror on the old wooden table beside the bed.","The night sky was a vast black ball that encompassed the entire world, studded with countless stars that shone with a silvery light. Each one was no larger than the round mirror on the old wooden table beside the bed.","The night sky was a vast black sphere that encompassed the entire world, studded with countless stars that shone like silver coins. Each one was no larger than the round mirror on the old wooden table by her bed.","The night sky was a vast black sphere that encompassed the entire world, studded with countless stars that shone like silver coins. Each one was no larger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.","The night sky was a vast black sphere that encompassed the entire world, studded with countless stars that shone like silver coins. Each one was no larger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.","The night sky was like a huge black ball, just large enough to enclose the world, studded with countless stars that shone with silvery light. Each one was no larger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.","The sky was a huge black sphere, just the right size to contain the world. Stars twinkled on its surface, sending out a silvery light. Each one was smaller than the round mirror on the bedside table.","The sky was a huge black sphere, just the right size to contain the world. Stars twinkled on its surface, sending out silvery rays of light. Each one was smaller than the round mirror on the bedside table.","The sky was a huge black sphere, just the right size to contain the world. Stars twinkled on its surface like tiny mirrors, each one smaller than the round mirror on the bedside table.","The sky was a huge black sphere that perfectly enclosed the world. Stars twinkled on its surface like tiny mirrors, each one smaller than the round mirror on the bedside table.","The sky was a huge black sphere, just the right size to contain the world. Stars twinkled on its surface like tiny mirrors, each one smaller than the round mirror on the bedside table.",The sky was a huge black sphere that perfectly enclosed the world; studded with countless stars that shone like silver and were no smaller than the round mirror on the bedside table.,"The sky was a huge black ball, large enough to hold the world in its palm, with countless stars embedded in it, each one no larger than the round mirror on the old wooden table beside the bed.","The night sky was a huge dome that covered the entire world, studded with countless stars that shone like silver. None of them was bigger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.",The sky was a huge black ball that held the world in its grasp. The ball was studded with countless stars that shone like silver. Each star was no bigger than the round mirror on the old wooden table beside the bed.,The sky was a huge black ball that held the world in its grasp. The ball was studded with countless stars that shone like silver. Each star was no larger than the round mirror on the old wooden table beside his bed.,The sky was a huge black ball that held the world in its grasp. The ball was studded with countless stars that shone like silver. Each star was no larger than the round mirror on the old wooden table beside his bed.,"The sky was now a huge black ball, large enough to hold the world in its grasp. The surface of this celestial sphere was studded with countless stars, each one shining like a tiny mirror and no larger than the round mirror on the old wooden table beside his bed.","The sky was now a huge black ball, large enough to hold the world in its grasp. The surface of this celestial sphere was studded with countless stars, each one shining like a tiny mirror and no larger than the round mirror on the old wooden table beside his bed.","The night sky was a huge dome that covered the entire world, studded with countless stars that shone like silver chips, none of them larger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.","The night sky was like a huge dome that had been placed over the world. The dome was studded with countless stars that shone with a crystalline light, none of them larger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.","The night sky was like a huge dome that had been placed over the world; countless numbers of stars were embedded in its surface, shining with crystalline light, none larger than the round mirror on the old wooden table beside her bed.","The night sky was like a huge dome covering the earth, studded with countless tiny stars that shone like silver chips—none of them larger than the round mirror on her bedside table.","At that moment, the night sky was a giant black sphere, just large enough to cover the world. The surface of the sphere was studded with countless stars, each of which shone with a crystalline silver light. None was larger than the round mirror on the nightstand next to the bed.","At that moment, the night sky was a giant black sphere, just large enough to cover the entire world. The surface of the sphere was studded with countless stars, each of which shone with silvery light. None of them was larger than the round mirror on the old wooden table next to her bed.","At that moment, the night sky was a giant black sphere, just large enough to cover the entire world. The surface of the sphere was studded with countless stars, each shining like a silver mirror, no larger than the round one on the old wooden table next to her bed.","At this moment, the night sky was a giant black sphere, just large enough to cover the world. The surface of the sphere was studded with countless stars, each shining like a silver mirror, no larger than the round one on the old wooden table next to her bed." 在学校里少言寡语,与同事没有私交,谁也不会想到他其实弹了一手好吉它,西班牙式的,家里存有上百张爵士乐的唱片。,At school he kept to himself and never fraternized with his colleagues. Who would have guessed that he was an accomplished flamenco guitar player with a collection of more than a hundred jazz records?,"He was a man of few words, and had no close friends among his colleagues. No one would have guessed that he played a very good guitar, that he had a collection of more than a hundred jazz records, or that he was a Spanish-style guitarist.",He was a man of few words at school and had no close friends among his colleagues. No one would have guessed that he played a very good guitar—Spanish style—or that he had a collection of more than a hundred jazz records.,He was a man of few words at school and had no close friends among his colleagues; no one would have guessed that he played a mean guitar—Spanish style—or that he kept a collection of more than a hundred jazz records in his apartment.,He was reserved and kept mostly to himself at school; he had no close friends among his colleagues either. No one would have guessed that he played a mean guitar—a Spanish-style one—and owned more than a hundred jazz records.,"He was reserved and kept mostly to himself at school; he had no close friends among his colleagues either—no one would have guessed that he played a mean guitar, Spanish style, and owned dozens of jazz records.",He was reserved at school and had no friends among his colleagues; nobody would have guessed he played a mean guitar—a Spanish-style one with over a hundred jazz records in his collection.,"At school, he was a quiet, unassuming man who didn't have many friends among his colleagues. No one would have guessed that he was a talented guitarist, playing in the Spanish style, and that he had a collection of more than a hundred jazz records.","He was a man of few words at school, and he didn't have a close relationship with any of his colleagues. No one suspected that he was a great guitar player, Spanish style, and that he had a collection of over a hundred jazz records at home.","At school, he was a quiet man with few friends among his colleagues. No one would have guessed that he played the guitar very well, in the Spanish style, and had a collection of more than a hundred jazz records.","At school he was quiet and kept to himself, so no one would have guessed that he played the guitar very well, in Spanish style, and had more than a hundred jazz records at home.","At school he was quiet and kept to himself; no one would have guessed that he played the guitar well, in Spanish style, and had more than a hundred jazz records at home.","At school he was quiet and kept to himself; no one would have guessed that he played the guitar well, in Spanish style, and had more than a hundred jazz records at home.","At school he was quiet and kept to himself; no one would have guessed that he played the guitar well, in Spanish style, and had more than a hundred jazz records at home.",He was a quiet man who had no friends at school and no social life outside of work. No one would have guessed that he was a talented guitarist who played the Spanish guitar and had a collection of more than a hundred jazz records at home.,"He was a quiet man who had no friends at school and no social life outside of work. No one would have guessed that he played a mean guitar, a Spanish one, and that he had hundreds of jazz records at home.","He was quiet and reserved at school and had no friends among his colleagues. No one would have guessed that he played a mean guitar, a Spanish-style one, and that he had hundreds of jazz records at home.","He was quiet and reserved at school and had no friends among his colleagues. No one would have guessed that he played a mean guitar, Spanish style, or that he had hundreds of jazz records at home.",He was quiet and reserved at school and had no friends among his colleagues. No one would have guessed that he played a mean guitar—Spanish style—and owned hundreds of jazz records.,He was quiet and reserved at school and had no friends among his colleagues. No one would have guessed that he played a mean guitar—Spanish style—and owned hundreds of jazz records.,"In school he was quiet and reserved, and he didn't have any close friends at work. No one suspected that he was a talented guitarist who played Spanish-style and had a hundred jazz records at home.",He was a man of few words at school and had no close relationships with his colleagues. No one suspected that he was actually a talented guitarist who favored the Spanish style and had a collection of over a hundred jazz records at home.,"In school he was quiet and reserved, and at work he didn't get along with his colleagues. No one suspected that he was a talented guitarist who played Spanish-style music and had a hundred jazz records at home.","In school he was quiet and reserved, and at work he didn't have much contact with his colleagues. No one suspected that he was a talented guitarist who played in the Spanish style and had a hundred jazz records at home.","In school he was quiet and reserved, and at work he didn't get along with his colleagues. No one suspected that he was a talented guitarist who played Spanish-style music and had hundreds of jazz records at home.","In school he was quiet and reserved, and at work he didn't have much contact with his colleagues. No one suspected that he was actually quite good on the guitar, which he played in the Spanish style, and that he had hundreds of jazz records at home.","In school he was quiet and reserved; he didn't have close relationships with his colleagues, so no one suspected that he played guitar well, in the Spanish style, and had hundreds of jazz records at home.","He was taciturn at school and never socialized with his colleagues, so no one suspected that he was actually a talented guitar player who favored the Spanish style and had over a hundred jazz records stored at home.",He was taciturn at school and did not have close relationships with his colleagues; no one suspected that he was actually a great guitar player who favored the Spanish style and had over a hundred jazz records stored in his home.,He was taciturn at school and did not have close relationships with his colleagues; no one suspected that he was actually a great guitar player who favored the Spanish style and had over a hundred jazz records stored in his home.,He was taciturn at school and never socialized with his colleagues off campus; no one suspected that he played the guitar in the Spanish style and had over a hundred jazz records stored away at home.,"Quiet and reserved at school, he kept to himself and had no close friends. No one knew that he was a master of the Spanish guitar and had a collection of more than a hundred jazz records at home.","Quiet and reserved at school, he kept to himself and had no close friends among his colleagues. No one knew that he was a master of the Spanish guitar and had a collection of more than a hundred jazz records at home.","Quiet and reserved at school, he kept to himself and had no close friends among his colleagues. No one knew that he was actually a very good Spanish-style guitarist who had a collection of over a hundred jazz records at home.","Quiet and reserved at school, he kept his distance from his colleagues; no one knew that he was actually a very good Spanish-style guitarist who had a collection of more than a hundred jazz records at home." 那男孩略一迟疑,道:“我叫…… 叫小玄子。,After a moment's hesitation the boy replied: 'Mine's . . . People call me Misty.,The boy hesitated a moment before replying. 'My name is Misty.,"The boy hesitated for a moment and then said, 'My name's Misty.",The boy hesitated for a moment before replying. 'My name's Misty.,The boy hesitated for a moment before replying. 'My name's Misty.,"The boy hesitated for a moment and then said, 'My name's Misty.",The boy hesitated for only a moment before replying. 'My name's Misty.',"The boy hesitated for a moment. 'I'm called Misty,' he said.",The boy hesitated for a moment before answering: 'My name's... Misty.,"The boy hesitated for a moment. 'I'm called Misty,' he said.","The boy hesitated for a moment. 'I'm called Misty,' he said.","The boy hesitated for a moment and then said, 'I'm Misty.","The boy hesitated for a moment and then said, 'I'm Misty.","The boy hesitated for a moment and then said, 'I'm Misty.",The boy hesitated for a moment. 'I'm . . . I'm Misty.,"The boy hesitated for a moment. 'I'm . . . I'm Misty,' he said.","The boy hesitated for a moment. 'I'm . . . I'm Misty,' he said.","The boy hesitated for a moment before replying, 'My name is Misty.'","The boy hesitated for a moment before replying, 'My name is Misty.'","The boy hesitated for a moment before replying, 'My name's Misty.'",The boy hesitated for a moment. 'My name is... Misty.,The boy hesitated for a moment before answering: 'My name's... Misty.,The boy hesitated for a moment. 'My name is... Misty.,"The boy hesitated for a moment before answering, 'My name is... Misty.","The boy hesitated for a moment before answering, 'My name is... Misty.","The boy hesitated for a moment before answering, 'My name is... Misty.","The boy hesitated for a moment before answering, 'My name is... Misty.",The boy hesitated for a moment before answering: 'My name's... Misty.,The boy hesitated for a moment before answering: 'My name's... Misty.,The boy hesitated for a moment before answering: 'My name's... Misty.,The boy hesitated for a moment before answering. 'My name's... Misty.,The boy hesitated for a moment. 'I'm called Blossom.,The boy hesitated for a moment. 'I'm called Blossom.,The boy hesitated for a moment. 'I'm called Blossom.,The boy hesitated for a moment. 'I'm called Blossom. 过得几日,你便要他们带你到上书房去。,"Then, after a few days you're to ask them to take you to the Upper Library.","After a few days, you will want them to take you to the Upper Library.",After a few days I shall order them to take you to the Upper Library.,After a few days I shall order them to take you to the Upper Library.,After a few days I shall have them take you into the Upper Library and let you see for yourself what goes on there.,After a few days I shall order them to take you into the Upper Library and let you see for yourself what goes on there.,After a few days I shall order them to take you into the Upper Library and let you see for yourself what goes on there.',"After a few days, you will have to take me to the Upper Library.","After a few days, you can ask them to take you to the Upper Library.","After a few days, you will have to take me to the Upper Library.","After a few days, you'll have to take me to the Upper Library.","After a few days, you'll have to take me to see the Master of Studies.","After a few days' more practice, you'll have to take me with you when you go to see His Eminence in his study.","After a few days' more practice, you can take them with you when you go to see His Eminence in his study.","After a few days, they will take you to the Upper Library.","After a few days, they will take you to the Upper Library.","After a few days, they will take you to the Upper Library.","After a few days, they will take you to the Upper Library.",After a few days they will take you up to the study.,After a few days they will take you up to the study.,"After a few days, you will have to take them to the library.","After a few days, you can ask them to take you to the Upper Library.","After a few days, you'll have to take them to the library.","After a few days, he would want them to take him to the library.","After a few days, he would want them to take him to the library.","After a few days, he would want them to take him to the library.",After a few days he would want them to take him to his study.,"After a few days, you can ask them to take you to the Upper Library.","After a few days, you can ask them to take you to the Upper Library.","After a few days, ask them to take you to the Upper Library.",After a few days' grace they would take you up to the Upper Library again.,After a few days you can ask them to take you to the Upper Library.,After a few days you can ask them to take you to the Upper Library.,After a few days you can ask them to take you to the Upper Library.,"After a few days' wait, they'll take you off to the Upper Library." 在我看来,义气就是江湖好汉中那种伟大友谊。,"In my opinion, brotherhood was the kind of great friendship that only existed among the outlaws of the forest.","In my view, loyalty is the great friendship among the heroes of the world.","In my opinion, loyalty is the great friendship among the heroes of the world.","In my view, loyalty was the great friendship among the heroes of the world of the Green Desert.","In my opinion, loyalty was the great friendship among the heroes of the world of the Green Desert.","In my opinion, loyalty was the great friendship among the heroes of the world of the Green Desert.","In my opinion, loyalty was the great friendship among the heroes of the world of chivalry.","To me, loyalty is the great friendship among the heroes of the江湖.","In my opinion, brotherhood is the great friendship that exists among heroes of the Marshes.","To me, loyalty is the great friendship among the heroes of the江湖.","To me, loyalty was the great friendship among the heroes of the old days.","To me, loyalty was the great friendship among the heroes of the old days.","To me, loyalty was this great friendship among the heroes of the old days.","To me, loyalty was this great friendship among the heroes of the old days.","To me, 'brotherhood' means the great friendship between the heroes of the River and Lake.","To me, 'brotherhood' means the great friendship between the heroes of the Jianghu.","To me, 'brotherhood' means the great friendship between the heroes of the River and Lake.","To me, 'brotherhood' means the great friendship between men of the Brotherhood.","To me, 'brotherhood' means the great friendship between men of the Brotherhood.","To me, 'brotherhood' means the great friendship between men of the Brotherhood.","To me, brotherhood is the great friendship between heroes of the world.","In my opinion, brotherhood is the great friendship of heroes in the world of rivers and lakes.","To me, brotherhood means the great friendship between heroes in the world of the martial arts.","To me, brotherhood means the great friendship between heroes in the world of the martial arts.","To me, brotherhood means the great friendship between heroes in the world of the martial arts.","To me, brotherhood means the great friendship between heroes in the world of the martial arts.","To me, brotherhood means the great friendship between heroes in the world of martial arts.","In my view, brotherhood is the great friendship of heroes in the world of rivers and lakes.","In my opinion, brotherhood is the great friendship of heroes in the world of rivers and lakes.","In my view, brotherhood is the great friendship of heroes in the world of rivers and lakes.","In my view, brotherhood is the great friendship of heroes in the world of rivers and lakes.","To me, brotherhood is the great friendship that exists among those who live by the code of the rivers and lakes.","To me, brotherhood is the great friendship that exists among those who live by the code of the rivers and lakes.","To me, brotherhood is the great friendship among those heroes of the rivers and lakes.","To me, brotherhood meant the great friendship shared by heroes of the rivers and lakes." 小红道:“也犯不着气他们。,"'I don't see much point in getting angry,' said Crimson.","'No need to get angry with them,' said Crimson.","'No need to get angry with them,' said Crimson.","'No need to get angry with them,' said Crimson.","'No need to get angry with them,' said Crimson.","'No need to get angry with them,' said Crimson.","'No need for us to get angry with them,' said Crimson.","'You don't need to get upset about it,' said Crimson.","'No, I don't think so,'said Crimson.","'Oh, it's not worth getting upset about.","'Oh, don't mind them,' said Crimson.","'Oh well,' said Crimson, 'it's not worth getting upset about.","'Oh well,' said Crimson, 'it's no use getting upset about them.","'Oh well,' said Crimson, 'it's no use getting upset over them.","'I can't bear to disappoint them,' said Crimson.","'I can't help feeling angry with them,' said Crimson.","'I can't help feeling angry with them,' said Crimson.","'I can't bear to disappoint them,' said Crimson.","'I can't bear to disappoint them,' said Crimson.","'I can't bear to disappoint them,' said Crimson.","'No need to get so worked up about it,' said Crimson.","'No, I don't think so,'said Crimson.","'No need to get so worked up about it,' said Crimson.","'No need to get so worked up about it,' said Crimson.","'No need to get so worked up about them,' said Crimson.","'No need to get so worked up about them,' said Crimson.","'No need to get so worked up about them,' said Crimson.","'No, I don't think so,'said Crimson.","'No, I don't think so,' said Crimson. 'It's not worth upsetting them.","'No sense in offending them,' said Crimson.","'No sense in offending them,' said Crimson.","'It's not worth getting upset about,' said Crimson.","'It's not worth getting upset about,' said Crimson.","'It's not worth getting upset about,' said Crimson.","'It's not worth getting upset about,' said Crimson." 汪淼点点头,“用我们现有的分子建筑技术,只能生产出丝状的材料,粗细大约相当于头发丝的十分之一……,"Wang nodded. 'Given our current molecular construction technique, the only form we can make is a filament. The thickness is about one-hundredth the thickness of human hair....","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials, about one-tenth the thickness of a human hair . . .'","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials, about one-tenth the thickness of a human hair . . .'","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials whose thickness is roughly one-tenth of a human hair.'",Wang nodded. 'With our current molecular construction technology we can only produce filamentary materials whose thickness is roughly one-tenth of a human hair.',Wang nodded. 'With our current molecular construction technology we can only produce filamentary materials—about one-tenth the thickness of human hair.',Wang nodded. 'With our current molecular construction technology we can only produce filamentary materials whose thickness is roughly one-tenth of human hair.',"Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials, with a diameter of about one-tenth of a human hair. . . .","Wang nodded. 'Using current molecular construction techniques, we can only make threadlike materials, about one-tenth the thickness of a human hair.","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials, with a diameter of about one-tenth of a human hair...","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials, with diameters about one-tenth the size of a human hair...","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials with diameters on the order of one-tenth of a human hair...","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce filamentary materials with diameters on the order of one-tenth of a human hair...",Wang nodded. 'With our current molecular construction technology we can only produce filamentary materials with diameters on the order of one-tenth of a human hair...,"Wang nodded. 'With our current technology, we can only produce fibers. The diameter is about one-tenth the thickness of a human hair. . . .","Wang nodded. 'With our current technology, we can only produce fibers. The diameter is about one-tenth the thickness of a human hair . . .","Wang nodded. 'With our current technology, we can only produce fibers. The diameter of the fibers is about one-tenth the thickness of a human hair . . .","Wang nodded. 'With our current technology, we can only produce fibers. The diameter of the fibers is about one-tenth the thickness of a human hair . . .","Wang nodded. 'With our current technology, we can only produce fibers. The diameter of each fiber is about one-tenth the thickness of a human hair . . .","Wang nodded. 'With our current technology, we can only produce fibers. The diameter of each fiber is about one-tenth the thickness of a human hair . . .","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce materials in the form of filaments, about one-tenth the thickness of a human hair.","Wang nodded. 'Using current molecular construction techniques, we can only produce threadlike materials, about one-tenth the thickness of a human hair....","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce materials in the form of filaments, roughly one-tenth the thickness of a human hair.","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce materials in the form of filaments, roughly one-tenth the thickness of a human hair.","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce materials in the form of filaments, roughly one-tenth the thickness of a human hair.","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce materials in the form of filaments, roughly one-tenth the thickness of a human hair.","Wang nodded. 'With our current molecular construction technology, we can only produce materials in the form of filaments, roughly one-tenth the thickness of a human hair...'","Wang nodded. 'Using current molecular construction techniques, we can only produce threadlike materials, about one-tenth the thickness of a human hair....","Wang nodded. 'Using current molecular construction techniques, we can only produce threadlike materials, about one-tenth the thickness of a human hair....","Wang nodded. 'Using current molecular construction techniques, we can only produce threadlike materials, about one-tenth the thickness of a human hair....","Wang nodded. 'Using current molecular construction techniques, we can only produce threadlike materials, with diameters no more than one-tenth of a human hair....","Wang nodded. 'With our current molecular architecture technology, we can only produce filamentous materials, about one-tenth the diameter of a human hair. . . .","Wang nodded. 'With our current molecular architecture technology, we can only produce filamentous materials, about one-tenth the diameter of a human hair. . . .","Wang nodded. 'With our current molecular architecture technology, we can only produce filamentous materials, about one-tenth the diameter of a human hair. . . .","Wang nodded. 'With our current molecular architecture technology, we can only produce filamentous materials with diameters roughly one-tenth the thickness of a human hair...." 所以我拿了那些钱到井坎镇上,买了一条双筒猎枪。,So I brought the money with me to Jingkan and bought a double-barreled shotgun for myself.,So I went to the bottom of the well and got the money and bought a double-barrel shotgun in Jingkan town.,So I went to the bottom of the well and got some money and bought a double-barrel shotgun in Welltown.,So I took my money and went into the town of Jingkan and bought a double-barrel shotgun.,So I went into the town of Jingkan and bought a double-barrel shotgun with the money.,So I went into Wellgap Town with my money and bought myself a double-barrel shotgun.,So I went into Wellgap Town with my money and bought myself a double-barrel shotgun.,So I took the money to Wellkan Town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to the market town of Jingkan and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Wellkan Town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Wellkan Town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Wellkan Town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Wellkan Town to buy a double-barreled shotgun.,So I took all that money and went to Wellkan Town to buy myself a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan Town and bought a double-barreled shotgun.,So I went to Jingkan Town with the money and bought a double-barreled shotgun.,So I went to Jingkan Town with the money and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan Town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan Town and bought a double-barreled shotgun.,So I went to Jingkan Town with my money and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Jingkan town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Jingkan town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Jingkan town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money and went to Jingkan town to buy a double-barreled shotgun.,So I took all of that money and went into Jingkan town to buy a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun.,So I took the money to Jingkan town and bought a double-barreled shotgun. 风从所有的方向吹来,穿过衣襟,爬到身上。,"The wind blew from every direction, penetrating her clothes and climbing her body.","The wind blew from all directions, slipping through the opening in her robe and crawling up her body.","The wind blew from every direction, slipping through her clothes and crawling up her body.","The wind blew from every direction, slipping through her clothes and crawling up her body.","The wind blew from every direction and slipped through her clothes, crawling up her body.","The wind blew from every direction and slipped through her clothes, crawling up her body.",The wind blew from every direction and slipped through her clothes until it reached her body.,"The wind blew in from every direction, passing through the gaps in his clothes and crawling over his body.","The wind blew from every direction, seeping through the buttonholes and crawling all over her body.","The wind blew in from every direction, passing through the gaps in our clothes and crawling over our bodies.","The wind blew in from every direction, passing through the gaps in our clothes and crawling over our bodies.","The wind blew in from every direction, passing through her clothes and crawling over her body.","The wind blew in from every direction, passing through her clothes and crawling over her body.",The wind blew in from every direction and crept through her clothes until it reached her skin.,"The wind blew from all directions, slipping through the gaps in her clothes and crawling up her body.","The wind blew from all directions, slipping through the gaps in her clothes and crawling up her body.","The wind blew from all directions, slipping through the gaps in her clothes and crawling up her body.","The wind blew from all directions and blew through their clothes, crawling up their bodies.","The wind blew from all directions and blew through their clothes, crawling up their bodies.","The wind blew from all directions and blew through their clothes, crawling up their bodies.","The wind came from all directions, blowing through the openings in his clothes and crawling up his body.","The wind blew from every direction, seeping through her buttonholes and crawling all over her body.","The wind came from all directions, blowing through his clothes and crawling up his body.","The wind came from all directions, blowing through his clothes and crawling up his body.","The wind came from all directions and blew through his clothes, crawling up his body.","The wind came from all directions and blew through his clothes, crawling up his body.","The wind came from all directions and blew through his clothes, crawling up his body.","The wind blew from every direction, seeping through her buttonholes and crawling all over her body.","The wind blew from every direction, seeping through her buttonholes and crawling all over her body.","The wind blew from every direction, seeping through her buttonholes and crawling all over her body.",The wind blew from every direction and crawled all over her body through her buttonholes.,"The wind blew from every direction, worming its way under her clothes and crawling over her body.","The wind blew from all directions, worming its way under her clothes and crawling over her body.","The wind blew from all directions, worming its way under her clothes and crawling over her body.","The wind blew from all directions, worming its way under her clothes and crawling over her body." 只可怜甄家在隔壁,早成了一堆瓦砾场了,只有他夫妇并几个家人的性命不曾伤了,急的士隐惟跌足长叹而已。,"Poor Zhens! Though they and their handful of domestics escaped unhurt, their house, which was only next door to the temple, was soon reduced to a heap of rubble, while Shi-yin stood by helpless, groaning and stamping in despair.","Poor Zhen! His house, which was next door to Shi-yin's, had already been turned into a pile of rubble, and only his wife and a few of his servants were still alive. Shi-yin could only sigh and stamp his foot in despair.","Poor Zhen! His house had long been in ruins and the only people left were his wife and a few of his servants, all of whom were unhurt. Shi-yin could only sigh helplessly.",Poor Zhen! His house was next door and had long since been turned into a pile of rubble; only his wife and a few of his servants were still alive. Shi-yin could only sigh helplessly.,Poor Zhen! His house had long been in ruins and was now just a heap of broken bricks and rubbish; only his wife and a few of their servants were still alive. Shi-yin could do nothing but sigh deeply at this sight.,Poor Zhen! His house had long been in ruins and was now just a heap of broken bricks and rubbish; only his wife and a few other members of his household were still alive. Shi-yin could do nothing but sigh deeply at this sight.,Poor Zhen! His house had long been in ruins and was now just a heap of broken bricks and rubbish; only his wife and a few servants remained unharmed—the latter were all he could think about at present.,"Poor Zhen's house, which was only a few yards away, had been turned into a heap of ruins, and only the lives of the master and mistress and a few of the servants had been spared. Shi-yin, in despair, could only pace up and down, sighing and groaning.","The only pity was that the Zhen family's house next door had been reduced to a pile of rubble, though fortunately the lives of Zhen Shi-yin and his wife and a few of their servants had been spared. Shi-yin stamped his foot and heaved a long sigh.","Poor Zhen's house, which was next door, had already been reduced to a heap of ruins, and only the lives of the master and mistress and a few of their retainers were spared. Shi-yin could do nothing but pace up and down, sighing and lamenting.","Poor Zhen's house, which was only a few yards away, had been turned into a heap of ruins, and only the lives of the master and mistress and a few of their retainers were spared. Shi-yin could do nothing but pace up and down in despair.","Poor Zhen's house was now reduced to a heap of ruins, and only the lives of his wife and himself and a few servants were spared; Shi-yin could do nothing but pace up and down in despair.",Poor Zhen's house was now reduced to a heap of ruins and only the lives of his wife and himself and a few servants were spared; Shi-yin could do nothing but pace up and down in despair.,Poor Zhen's house was now reduced to a heap of ruins and only his wife and a few servants escaped with their lives; Shi-yin could do nothing but pace up and down in despair.,"'How pitiful it is that the Zhens are next door and their house is already a pile of ruins! Only the lives of the husband and wife and a few other members of the family were spared. All that Shi-yin could do was to fall to his knees and give vent to his feelings in a long, long sigh.","'How pitiful it is that the Zhens are next door and their house has been turned into a pile of rubble! Only the lives of the husband and wife and a few other members of the family have been spared. All that Shi-yin can do is to fall to his knees and give vent to his feelings in a long, long sigh.'","'How pitiful!' thought Shi-yin. 'If only the Zhens had been living next door, their house would have been a pile of rubble by now, and only the lives of the husband and wife and a few other members of the family would have been spared. But all they could do was to fall to their knees and give vent to their feelings in a long, long sigh.'","'How pitiful!' thought Shi-yin. 'If only Zhen's family had been living next door, they would have been buried under a pile of rubble like everyone else. But at least their lives were spared.'","'How pitiful!' thought Shi-yin. 'If only Zhen's family had been living next door, they would have turned our courtyard into a rubbish tip long ago! All we should have lost would have been our lives.'","'How pitiful!' thought Shi-yin. 'If only Zhen's family had been living next door, they would have turned our courtyard into a rubbish tip long ago! All we should have lost would have been our lives.'","The only thing that gave him any cause for regret was that the Zhen family, who lived next door, had been reduced to a pile of rubble. Only the husband and wife and a few members of their family had escaped with their lives. Shi-yin could only throw up his hands in despair.",The only pity was that the Zhen family's house next door had been reduced to a pile of rubble and only the lives of Zhen Shi-yin and his wife and a few members of his family had been spared. Shi-yin stamped his foot and heaved a long sigh.,"The only thing that gave him any comfort was that the Zhen family, who lived next door, had been reduced to rubble, but fortunately no one had been killed. All he could do was wring his hands and lament.","The only thing that gave him any comfort was that the Zhen family, who lived next door, had been reduced to rubble, but fortunately no one had been killed. All he could do was wring his hands and lament.","The only thing that gave him any comfort was that the Zhen family, who lived next door, had been reduced to rubble and that he and his wife and a few members of their household had managed to escape with their lives. He threw himself on the ground and wept.",The only thing that gave him any comfort was that the Zhen family next door had been reduced to rubble and that no one in their household had been killed. He threw himself on the ground and wept.,"The only thing that gave him any comfort was that his neighbours, the Zhens, had been reduced to rubble and were still alive; all he could do was wring his hands in despair.","Only the Zhen family's house had been left in ruins, though fortunately no one had been killed except for the parents and a few servants. Shi-yin stamped his foot and sighed at the sight of it.",The only pity was that the Zhen family's house next door had been reduced to a pile of rubble and only the lives of Zhen Shi-yin and his wife and a few members of their household had been spared. Shi-yin stamped his foot and heaved a long sigh.,The only pity was that the Zhen family's house next door had been reduced to a pile of rubble and only the lives of Zhen Shi-yin and his wife and a few members of their household had been spared. Shi-yin stamped his foot and heaved a long sigh at the thought of it.,Only the Zhen family's house had been left in ruins and only their lives and those of a few dependants had been spared. Shi-yin stamped his foot and sighed at the thought of this.,"The pitiful thing was that the Zhen family, who lived next door, had been completely buried in the ruins of their house, and only the couple themselves and a few of their servants had escaped with their lives. Shizhen, who had rushed over to help them, could only stamp his foot in despair.","The pitiful thing was that the Zhen family, who lived next door, had been completely buried in the ruins of their house, and only the couple themselves and a few of their servants had escaped with their lives. Shizhen, who had rushed over to help them, could do nothing but stamp his foot in despair.","The pitiful thing was that the Zhen family, who lived next door, had been completely buried in the ruins of their house and only the couple themselves and a few servants had escaped with their lives. Shi-yin could do nothing but stamp his foot and groan.",The pitiful thing was that the Zhen family's house next door had been turned into a heap of rubble and only the couple themselves and a few servants had survived. Shizhen could do nothing but stamp his foot in despair. 一根裹脚布,长一丈余,外曾祖母用它,勒断了奶奶的脚骨,把八个脚趾,折断在脚底,真惨!,"A yard in length, the cloth bindings were wound around all but the big toes until the bones cracked and the toes turned under. The pain was excruciating.","A bandage for binding the foot, more than a yard long, Grandma used it to break my great-grandma's footbones, and to break the eight toes on the bottom of her feet.","A bandage for binding up the foot, more than a yard long, Grandma used it to break my great-grandmother's footbones and bend her toes under her feet. It was cruel!","A bandage for binding up her feet, more than a yard long, Grandma used it to break my great-grandmother's footbones and bend her toes under her feet—horrible!","A bandage for binding up her feet, more than a yard long, Grandma used it to break my great-grandmother's footbones and bend her toes under so they pointed downwards—horrible!",A bandage for binding up her feet more than a yard long! Grandma's footbones were broken and her eight toes crushed underfoot—horrible!,A bandage for binding up her feet more than a yard long! Grandma's footbones were broken by great-grandma; eight toes were crushed underfoot—horrible!,"A strip of cloth, more than a yard long, was used to bind her feet. Great-Grandmother had tied it so tightly that it had broken her bones and crushed the eight toes under her foot. How terrible!","A strip of cloth a yard long was used to bind her feet, and Great-Grandma had to break the bones in her toes and arches to get them to conform to the shape of the tiny shoe.","A strip of cloth, more than ten feet long, was used to bind her feet. Great-Grandmother had tied it so tightly that it broke the bones in her feet and crushed the eight toes under her foot. How terrible!","A strip of cloth, more than ten feet long, was used by great-grandmother to bind up her granddaughter's feet, which were broken and the eight toes crushed under the sole of the foot. How terrible!","A strip of cloth, more than ten feet long, was used by great-grandmother to bind up her granddaughter's feet until they were deformed and the eight toes on each foot were broken off at the base. How terrible!","A strip of cloth, more than ten feet long, was used by great-grandmother to bind up her granddaughter's feet until they were deformed and the eight toes on each foot were broken off at the base. How terrible!",A strip of cloth used for binding feet was more than ten feet long. Great-Grandmother had wrapped it around her granddaughter's foot so tightly that she broke several toes and left them sticking out from under the skin. How terrible!,"A strip of cloth, a yard long, had been used to bind Grandma's feet, and eight of her toes had been broken off at the base.","A strip of cloth, a yard long, had been used to bind Grandma's feet, and eight toes had been broken off at the base.","A strip of cloth, a yard long, had been used to bind Grandma's feet, and eight toes on each foot had been broken off at the base.","A strip of cloth, a yard long, had been used to bind Grandma's feet, and eight toes on each foot had been broken off at the base.","A strip of cloth, a yard long, had been used by her great-great-grandmother to cut off Grandma's toes and break the soles of her feet.","A strip of cloth, a yard long, had been used by her great-great-grandmother to cut off Grandma's toes and break them into eight pieces. How horrible!",A bolt of cloth used to bind her feet had been used to tighten the bandages so much that her toes had been crushed.,"A strip of cloth a yard long was used to bind her feet, and Great-Grandma wrapped it so tightly that it broke the bones in her toes, which were then tucked under her heels. How she must have suffered!","A bolt of cloth used by Great-Granddad's mother to bind Grandma's feet, which had been broken and her toes crushed. It was a terrible sight.",A bolt of cloth used by Great-Granddad's mother to bind Grandma's feet so tightly that she broke her ankle and eight toes. How cruel!,A bolt of cloth used by Great-Granddad's mother to bind Grandma's feet so tightly that she had to have eight toes amputated. How cruel!,A bolt of cloth used by Great-Granddad's mother to bind Grandma's feet so tightly that she broke her ankle and eight toes. How cruel!,A bolt of cloth used by Great-Granddad's mother to bind Grandma's feet so tightly that she had eight toes broken off at the base and was left crippled for life. How cruel!,"A strip of cloth over three feet long was used to bind her feet, and Great-Grandma had to break the bones in her toes and arches to get them to conform to the shape of tiny bound feet. How she must have suffered!","Great-Grandma used a strip of cloth over three feet long to bind her feet, crushing the bones and twisting the toes under her heel. How she must have suffered!","A strip of cloth over three feet long was used to bind her feet, and Great-Grandma had to break all eight toes in order to get them under her heels. How she must have suffered!",Great-Grandma used a strip of cloth over three feet long to bind her feet and break the bones in her toes so they would lie flat on the sole. How she must have suffered!,"A length of cloth more than three yards long, used to bind her feet until the bones snapped and the toes curled under the soles. How terrible!","A length of cloth more than three yards long, used to bind her feet until the bones snapped and the toes curled under the soles. How terrible!","A length of cloth more than three yards long, used by Great-Grandma to bind her daughter-in-law's feet until the bones snapped and the toes curled under the soles. How terrible!","A length of cloth more than three yards long, used by Great-Grandma to bind her daughter-in-law's feet until the bones snapped and the toes curled under the soles. How terrible!" 他把牙刷从嘴里掏出来,满嘴白沫地和我讲话,我觉得很讨厌,就一声不吭地走掉了。,"He took the brush out of his mouth and talked to me with a mouth full of froth. I thought he was very disgusting, so I left without a word.","He pulled his toothbrush out of his mouth, foam all over his mouth, and began talking to me. I found it repulsive and walked away without saying a word.",He pulled his toothbrush out of his mouth and started talking to me with foam all over his mouth. I found it repulsive and walked away without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and began talking to me with foam all over his mouth. I found this repulsive and walked away without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and talked to me with foam all over his face; I found this repulsive and left without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and started talking to me with foam all over his face; I found this repulsive so I walked away without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and began talking with foam all over his face; I found this repulsive so I walked off without saying anything.,He pulled the toothbrush out of his mouth and began to talk to me with foam all over his mouth. I found it disgusting and walked away without saying a word.,"He took the toothbrush out of his mouth and spoke to me with a mouth full of foam, which I found disgusting. Without saying a word, I walked away.",He pulled the toothbrush out of his mouth and began talking to me with foam all over his mouth. I found it disgusting and walked away without saying a word.,He pulled the toothbrush out of his mouth and began talking to me with foam all over his mouth. I found this very disgusting and walked away without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and began talking to me with foam all over his mouth. I found this very disgusting and walked away without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and began talking to me with foam all over his mouth. I found this very disgusting and walked away without saying anything.,He pulled his toothbrush out of his mouth and began talking to me with foam all over his mouth. I found this very disgusting and walked away without saying anything.,He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of foam. I was annoyed and left without saying a word.,He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of foam. I was annoyed and left without saying a word.,He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with foamy white spit all over his face. I was so annoyed that I left without saying a word.,He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with foamy white spit all over his face. I was so annoyed that I left without saying a word.,He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with foamy white spit all over his face. I was so annoyed that I left without saying a word.,He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with foamy white spit all over his face. I was so annoyed that I left without saying a word.,"He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of foam. I didn't like that at all, so I just walked away without saying a word.","He took his toothbrush out of his mouth and spoke to me with a mouth full of foam, which I found disgusting. Without saying a word, I walked away.",He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of foam. I was so annoyed that I walked away without saying a word.,"He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of foam. I didn't like this at all, so I just walked away without saying anything.",He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of foam. I was so annoyed that I walked away without saying a word.,He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with foam all over his lips. I was so annoyed that I walked away without saying anything.,He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with foam all over his lips. I was so annoyed that I walked away without saying anything.,"He took his toothbrush out of his mouth and spoke to me with a mouth full of foam, which I found disgusting. Without saying a word, I walked away.","He took his toothbrush out of his mouth and spoke to me with a mouth full of foam, which I found disgusting. Without saying a word, I walked away.","He took his toothbrush out of his mouth and spoke to me with a mouth full of foam, which I found disgusting. Without saying anything, I walked away.","He took his toothbrush out of his mouth and spoke to me with a mouth full of foam, which I found disgusting. Without saying anything, I walked away.","He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of white foam. I thought it was disgusting, so I walked away without saying a word.","He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of white foam. I thought it was disgusting, so I walked away without saying a word.","He took the toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of white foam. I thought it was disgusting, so I walked away without saying anything.","He took his toothbrush out of his mouth and talked to me with a mouthful of white foam. I thought it was disgusting, so I walked away without saying anything." 韦小宝笑道:“你不会说话,不会动弹,安安静静的躺在这里,最乖不过。”,He laughed. 'You can't talk and you can't move! All you can do is just lie there like a good little girl!',"'You can't move and you can't speak,' said Trinket. 'You just lie here quietly. You're the best-behaved one.'","'You can't move and you can't speak,' said Trinket. 'You just lie here quietly. You're the best-behaved one.'","'You can't move and you can't speak,' said Trinket. 'You just lie here quietly. You're very well-behaved.'","'You can't move and you can't speak,' said Trinket. 'Just lie here quietly.'","'You can't move and you can't speak,' said Trinket. 'Just lie here quietly.'","'You can't move and you can't speak,' said Trinket. 'Just lie here quietly.'","'You're the best-behaved of all,' said Trinket. 'You don't talk, you don't move, you just lie there quietly.'","Trinket laughed. 'You can't talk, you can't move. Just lie here quietly. That's the best thing you can do.'","'You're the best-behaved of all,' said Trinket. 'You don't talk and you don't move. You just lie there quietly.'","'You're very quiet,' said Trinket admiringly. 'I like that.'","'You're very quiet,' said Trinket admiringly. 'I like that.'","'You're very quiet,' said Trinket admiringly. 'I like that.'","'You're very quiet,' said Trinket admiringly. 'I like that.'","'You'd better lie very still and quiet,' said Trinket. 'That's the best way to keep out of trouble.'","'You'd better lie very still and quiet,' said Trinket. 'That's the best way to keep out of trouble.'","'You'd better lie very still and quiet,' said Trinket. 'That's the best way to keep out of trouble.'","'Just lie there quietly,' said Trinket, 'and don't say anything.'","'Just lie there quietly,' said Trinket, 'and don't say anything.'","'Just lie there quietly,' said Trinket with a grin. 'And don't say anything.'","'You don't say anything, you don't move, and you just lie there quietly. You're as good as gold.'","Trinket laughed at him. 'You can't talk, you can't move. Just lie here quietly and do as you're told. That's the best thing for you.'","'You don't say anything, you don't move, and you just lie there quietly. You're as good as gold.'","'You don't say anything, you don't move, and you just lie there quietly. You're as good as gold.'","'You don't say anything and you don't move,' said Trinket. 'You just lie there quietly like a good boy.'","'You don't say anything and you don't move,' said Trinket. 'You just lie there quietly like a good boy.'","'Well, you don't say anything and you don't move,' said Trinket. 'Just lie there quietly like a good boy.'",Trinket laughed at him. 'You can't talk and you can't move. Just lie here quietly like a good boy!',Trinket laughed at him. 'You can't talk and you can't move. Just lie here quietly like a good boy!',Trinket laughed at him. 'You can't talk and you can't move. Just lie here quietly like a good boy!',Trinket laughed at him. 'You can't talk and you can't move. Just lie here quietly like a good boy!',"'You can't talk and you can't move,' said Trinket. 'You just lie there nice and quietly. You're a very good girl.'","'You can't talk and you can't move,' said Trinket. 'Just lying here quietly, you're a very good girl.'","'You can't talk and you can't move,' said Trinket. 'Just lying here quietly, you're a very good girl.'","'You can't talk and you can't move,' said Trinket. 'Just lying here quietly, you're a very good girl.'" 这天,警卫排排长叫叶文洁到门岗去一趟。,"One day, the security platoon commander asked Ye to come to the gatehouse at the entrance to the base.","That day, the regimental commander of the security detail called Ye to the gate.","That day, the regimental commander of the security detail called Ye to the gate.","That day, the regimental commander of the security detail called Ye to go to the gate.","That day, the regimental commander of the security detail called Ye to go on guard duty at the gate.","That day, the regimental commander of the security detail called Ye to go on guard duty at the gate.","That day, the regimental commander of Security detail called Ye to go on guard duty at the gate.","That day, the head of the security section called Ye to go to the gate.","That day, the head of the security section asked Ye to come to the gate.","That day, the head of the security section called Ye to go to the gatehouse.","That day, the head of the security detachment called Ye to go to the gatehouse.","That day, the head of the security section called Ye to go to the gatehouse.","That day, the head of the security detachment called Ye to go to the gatehouse.","That day, the head of the security detachment called Ye to go to the gatehouse.","That day the security post commander, Ye, went to the gate.","That day, the security post commander, Ye, went to the gate.","That day, the security post commander, Ye, went to the gate.","That day, the security post commander, Ye, went to the gate.","That day, the security post commander, Ye, went to the gate.","That day, the security post commander, Ye, went to the gate.","That day, the head of the guard squad, Ye, asked her to go to the gate.","That day, the head of the security section asked Ye to come to the gate.","That day, the head of the guard squad, Ye, called her to the gate.","That day, the head of the guard squad, Ye, asked her to go to the gate.","That day, the head of the guard squad called Ye to the gate.","That day, the head of the guard squad called Ye Wenjie over to the gate.","That day, the head of the guard squad called Ye Wenjie over for something.","That day, the head of the security section asked Ye to come to the gate.","That day, the head of the security section asked Ye to come to the gate.","That day, the head of security asked Ye to come to the gate.","That day, the head of security asked Ye to come down to the gate.","That day, the team leader of the guards asked Ye to go to the gate.","That day, the team leader of the guards asked Ye to go to the gate.","That day, the team leader of the guards asked Ye to come to the gate.","That day, the team leader of the guards asked Ye to go to the gate." 说着,只见有个丫鬟端了茶来与他。,"As they chatted, a maid came in with some tea.","As she spoke, a maid came in with a tea tray and poured him a cup.","As she spoke, a maid came in with a tea tray and poured him out a cup.","As she spoke, a maid came in with a tea tray and poured him out a cup.","As she spoke, a maid came in with tea for him.","As she spoke, one of her maids came in with tea for him.",As she spoke another maid came in with tea for him.,Just then a maid came in with a cup of tea for him.,"As she was speaking, a maid came in with a cup of tea for her.",Just then a maid came in with a cup of tea for him.,Just then a maid came in with a cup of tea for him.,Just then one of the maids came in with a cup of tea for him.,Just then one of her maids came in with a cup of tea for her.,Just then one of her maids came in with a cup of tea for her.,"As he spoke, a maid came in with a cup of tea.","As he spoke, a maid came in with a cup of tea for him.","As he spoke, a maid came in with a cup of tea for him.","As he spoke, a maid came in with a cup of tea for him.","As he spoke, a maid came in with a cup of tea for him.","As he spoke, a maid came in with tea for him.","As she spoke, a maid came in with a cup of tea for her.","As she was speaking, a maid came in with a cup of tea for her.","As she spoke, a maid came in with a cup of tea for her.","As she spoke, a maid came in with a cup of tea for her.","As she spoke, a maid came in with a cup of tea for her.","As she spoke, a maid came in with a cup of tea for her mistress.","As she spoke, a maid came in with some tea for her mistress.","As he was speaking, a maid came in with a cup of tea for him.","As she was speaking, a maid came in with a cup of tea for her.","As she was speaking, a maid came in with tea for him.","As she was speaking, a maid came in with tea for him.",Just then a maid came in with a cup of tea for him.,Just then a maid came in with a cup of tea for him.,Just then a maid came in with a cup of tea for him.,Just then one of the maids came in with a cup of tea for him. 又行了十二三里,来到一座庄院之前。,"After they had been riding along this side-road for about four miles, they came to a large farmhouse or grange.","After another dozen or so miles, they came to a village.","After another dozen or so miles, they came to a village.",After another dozen miles or so they came to a village.,After another dozen miles or so they came in sight of a large estate.,After another dozen miles he came in sight of a large estate.,After another dozen miles he came in sight of a large estate.,After another dozen or so miles they came to a large mansion.,"After another dozen miles or so, they came to the entrance of a large farmyard.",After another dozen or so miles they came to a large mansion.,They had gone some twelve or thirteen miles when they came in sight of a large mansion.,They had gone some twelve or thirteen miles when they came in sight of a large mansion.,After another dozen or so miles they came to a large mansion.,After another dozen or so miles they came in sight of a large mansion.,"After walking for another twelve or thirteen miles, they came to a village.","After walking for another twelve or thirteen miles, they came to a village.","After walking for another twelve or thirteen miles, they came to a village.","After walking for another twelve or thirteen miles, they came to a village.","After walking for another twelve or thirteen miles, they came to a village.","After walking for another twelve or thirteen miles, they came to a village.","After another dozen or so miles, they came to a large estate.","After another dozen miles or so, they came to the entrance of a large farmyard.","After another dozen or so miles, they came to a large estate.","After another dozen or so miles, they came to a large estate.",After another dozen or so miles they came to a large estate.,After another dozen miles or so they came in sight of a large country estate.,After another dozen miles or so they came in sight of a large country estate.,"After another dozen miles or so, they came to the entrance of a large farmyard.","After another dozen miles or so, they came to the entrance of a large farmyard.","After another dozen miles or so, they came to the entrance of a large farmyard.","After another dozen miles or so, they came to the entrance of a large farmyard.",After another ten or twelve li they arrived at a large farmhouse.,After another ten or twelve li they arrived at a large farmhouse.,After another ten or twelve li they arrived at a large farmhouse.,After another ten or twelve li they arrived at a large farmhouse. 他母亲曾有一度,热衷于收集电影说明书,“文化大革命”时自觉烧掉了她的收藏,后来的电影院也再不出售说明书了。,"There was a period when his mother became obsessed with collecting movie pamphlets, but during the Cultural Revolution she took it upon herself to burn her entire collection; later the movie theaters stopped putting them out.","For a while, her mother was obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned them all. After that, the movie theaters stopped selling them.","For a while, her mother was obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned them all out of self-criticism. After that, the movie theaters stopped selling them.","For a while, her mother had been obsessed with collecting movie posters; during the Cultural Revolution she burned them all out of self-criticism, and later theaters stopped selling them.","For a while, her mother had been obsessed with collecting movie posters; during the Cultural Revolution she burned them all out of self-criticism and later theaters stopped selling them anyway.","For a while she was obsessed with collecting movie posters; during the Cultural Revolution, she burned them all out of shame and later theaters stopped selling them anyway.",For a while she was obsessed with collecting movie posters; during the Cultural Revolution she burned them all out of shame and later theaters stopped selling them anyway.,"His mother had once been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After that, movie theaters stopped selling posters.","His mother had once been obsessed with collecting movie programs, but she had burned them all during the Cultural Revolution, and later movie theaters stopped selling them.","His mother had once been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After that, movie theaters stopped selling posters.","His mother had once been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After that, movie theaters stopped selling posters.","His mother had once been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After that, movie theaters stopped selling posters.","His mother had once been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection of posters and after that movie theaters stopped selling them.","His mother had once been obsessed with collecting movie posters and programs; she burned her collection during the Cultural Revolution when it became clear that no one would want them anymore. After that, theaters stopped selling programs.","Her mother had once been an avid collector of movie posters, but during the Cultural Revolution, she burned her collection. After the movie theater stopped selling posters, she had no more opportunities to collect.","Her mother had once been an avid collector of movie posters, but during the Cultural Revolution, she burned all her collection. After the movie theater stopped selling posters, she had no more opportunities to collect.","Her mother had once been an avid collector of movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After the movie theater stopped selling posters, she had no more opportunities to collect.","Her mother had once been an avid collector of movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After the revolution, the cinemas stopped selling them.","Her mother had once been passionate about collecting film scripts, but during the Cultural Revolution she burned her collection on purpose. Afterward, the movie theater stopped selling them.","Her mother had once been passionate about collecting film scripts, but during the Cultural Revolution she burned her collection on purpose. Afterward, the movie theater stopped selling them altogether.","During the Cultural Revolution, she had burned her collection of movie programs, and after that, the movie theaters no longer sold them.","His mother had once been obsessed with collecting movie programs, but she had burned them all during the Cultural Revolution, and later movie theaters stopped selling them.","During the Cultural Revolution, she had burned her collection of movie programs, and after that, no more movie programs were sold at the cinema.","Once she had been enthusiastic about collecting movie programs, but during the Cultural Revolution she burned them all, and after that the movie theaters stopped selling them.","Once she had been enthusiastic about collecting movie programs, but during the Cultural Revolution she burned them all, and after that no more programs were sold at the cinema.","During the Cultural Revolution, she had burned her collection of movie programs and later, when the cinema no longer sold them, she lost interest in collecting.","Once she had been enthusiastic about collecting movie programs; during the Cultural Revolution, she burned them all, and after that no more programs were sold at the cinema.","For a time, his mother had been obsessed with collecting movie programs; during the Cultural Revolution she had thrown them all out, and later on, the cinemas stopped selling them.","For a time, his mother had been obsessed with collecting movie programs; during the Cultural Revolution she had thrown them all out, and later on, the cinemas stopped selling them anyway.","For a time, his mother had been obsessed with collecting movie programs; during the Cultural Revolution she had thrown them all out herself, and later on, the cinemas stopped selling them anyway.","For a time, his mother had been obsessed with collecting movie programs; during the Cultural Revolution she had thrown them all out herself, and later on cinemas stopped selling them altogether.","For a while, his mother had been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After that, movie theaters stopped selling posters altogether.","For a time, his mother had been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection. After that, the theaters stopped selling posters altogether.","For a time his mother had been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection and later on the theaters stopped selling them anyway.","For a while his mother had been obsessed with collecting movie posters, but during the Cultural Revolution she burned her collection and later on the theaters stopped selling them anyway." 通往阳台的一间屋里,掩着门坐了一些人在看电视里的连续剧。,"A few people sat around watching a television miniseries in the first room, which led out to the balcony.","In one of the rooms leading to the balcony, people sat watching a TV series.","In one of the rooms leading to the balcony, people sat watching a TV series.","In one of the rooms leading to the balcony, people sat watching a TV series.","In one of the rooms leading out onto the balcony, people sat watching TV.","In one of the rooms leading out onto the balcony, people sat watching TV.","In one of the rooms leading out onto the balcony, people sat watching TV with their doors closed.","A few people were sitting in a room leading to the balcony, watching a TV series.","In the room leading to the balcony, a few people sat with the door closed, watching a television serial.","A few people were sitting in a room leading to the balcony, watching a TV series.","In one of the rooms leading to the balcony, some people were sitting on the floor watching a TV series.","In one of the rooms leading out onto the balcony, some people were sitting on the floor watching a TV drama.",A few people were sitting in one of the rooms leading out onto the balcony watching TV.,"In one of the rooms leading out onto the balcony, some people were sitting on the floor watching TV.","Some people sat in the room at the end of the balcony, watching a TV series.","Some people sat in the room at the end of the balcony, watching a TV series.","Some people sat in the room at the end of the balcony, watching a TV series.","Some people sat in the room at the end of the balcony, watching a TV series.",Some people sat in the room at the end of the balcony watching TV series.,Some people sat in the room at the end of the balcony watching TV series.,"In one of the rooms leading to the balcony, a few people sat with their doors closed, watching a TV drama.","In the room leading to the balcony, a few people sat with the door closed, watching a television serial.","In one of the rooms leading to the balcony, some people sat with their doors closed, watching a TV drama.","In one of the rooms leading to the balcony, some people sat with their doors closed, watching a TV drama.","In one of the rooms leading out onto the balcony, some people sat with their doors closed, watching a television drama.","In one of the rooms leading out onto the balcony, some people sat with their doors closed and watched television dramas.","In one of the rooms leading out onto the balcony, some people sat with their doors closed and watched television soap operas.","In the room leading out to the balcony, a few people sat with the door closed, watching a television serial.","In the room leading out to the balcony, a few people sat with the door closed watching a television serial.","In the room leading out to the balcony, several people sat with the door closed watching a television serial.","In another room leading out to the balcony, several people sat with the door closed watching a television serial.","In the room leading out to the balcony, the door was slightly ajar and a few people were watching a TV serial.","In the room leading out to the balcony, the door was slightly ajar and a few people were watching a TV serial.","In one of the rooms leading out onto the balcony, the door was slightly ajar and several people were watching a TV serial.","In one of the rooms leading out onto the balcony, the door was slightly ajar and several people were watching a TV serial." 有一次,她放下书,看到大凤把纳着的鞋底放到膝上,呆呆地看着灯花。,"One time, she put down her book and saw that Feng was holding the cloth shoe she was stitching over her knee and staring into the kerosene lamp without moving.",Once she put her book down and saw Feng Na place her embroidery on her knees and stare at the candle flame.,Once she put her book down and saw Feng Na place her embroidery on her knees and stare at the candle flame.,Once she put her book down and saw Feng Na place her embroidery on her knees and stare at the candle flame.,Once she put her book down and saw Feng Na place her embroidery on her knees and stare at the candle flame.,Once she put her book down and saw Feng Na place her embroidery on her knees and stare at the candle flame.,Once she put her book down and saw Feng Na place her embroidery on her knees and stare at the candle flame.,"Once, she put down her book and saw Feng Na put the embroidered shoe sole on her knee and stare at the wick.","One time, she put down her book and saw Feng put her needlework on her knees and stare blankly at the lamp wick.","Once, she put down her book and saw Feng Na put the embroidered shoe sole on her knee and stare at the wick.","Once, she put down her book and saw Feng Na put the embroidered shoe sole on her knee and stare at the wick.",Once she put down her book and saw Feng Na place the embroidered shoe sole on her knee and stare at the wick.,Once she put down her book and saw Feng Na place the embroidered shoe sole on her knee and stare at the wick.,Once she put down her book and saw Feng Na place the embroidered shoe sole on her knee and stare at the wick of the lamp.,"One time, she put the book down and saw Feng put her shoes on the table and stare at the lamp.",One time she put her book down and saw Feng's shoes on the table. She stared at the flowers on the lamp.,"One time she put her book down and saw Feng's shoes on the table. She stared at them, dumbfounded.","One time she put her book down and saw Feng's shoes on the table. She stared at them, dumbfounded.","One time she put her book down and saw Feng's shoes on the table. She stared at them, dumbfounded.",One time she put her book down and saw Feng's shoes on the table. She stared at them blankly.,"One time, she put down her book and saw Feng put the soles of her shoes on her knees and stare at the flowers in the lamp.","One time, she put down her book and saw Feng put her needlework on her knees and stare blankly at the lamp wick.","One time, she put down her book and saw Feng putting the soles of her shoes on her knees and staring at the flowers in the lamp.","One time, she put down her book and saw Feng putting the soles of her shoes on her knees and staring at the flowers in the lamp.","One time, she put down her book and saw Feng putting the soles of her shoes on her knees and staring at the flowers in the lamp.",One time she put down her book and saw Feng putting the soles of her shoes on her knees and staring at the flowers in the lamp.,One time she put down her book and saw Feng putting the soles of her shoes on her knees and staring at the flowers in the lamp.,"One time, she put down her book and saw Feng put her needlework on her knees and stare blankly at the lamp wick.","One time, she put down her book and saw Feng holding up the sole of a shoe she was making and staring blankly at the lamp wick.","One time, she put down her book and saw Feng holding up the sole of the shoe she was making and staring blankly at the lamp wick.","One time, she put down her book and saw Feng holding up the sole of a shoe she was making and staring blankly at the lamp wick.","Once, she put her book down and saw Feng staring at the oil lamp, the sole of a shoe she was working on resting on her knee.","Once, she put her book down and saw Feng staring at the oil lamp with the sole of a shoe she was working on in her lap.",Once she put her book down and saw Feng staring at the oil lamp with the sole of a shoe she was working on resting on her knee.,"Once she put her book down and saw Feng holding the sole of a shoe she was stitching in her lap, staring blankly at the dancing flame." 后来东天边辉煌起来,冰上、芦苇上都染上了寒冷的死血光辉。,"Then the eastern sky turned bright, staining the ice and reeds the colour of mottled blood.","The eastern sky turned bright, and the ice and reeds were dyed with the cold blood of the dead.","The eastern sky turned bright, and the ice and reeds were dyed with the cold blood of death.","The eastern sky turned bright, and the ice and reeds were dyed with the cold blood of death.",The eastern sky turned bright and the ice and reeds were dyed with the cold blood of death.,The eastern sky turned bright and the ice and reeds were dyed with the cold blood of death.,The eastern sky turned bright and the ice and reeds were dyed with the cold blood of death.,"Then the eastern sky began to glow, and the ice and reeds were painted with the cold, bloody light of death.","Finally, the eastern sky brightened, and the ice and reeds were stained by the cold, lifeless rays of the sun.","Then the eastern sky began to glow, and the ice and reeds were painted with the cold, bloody light of death.","Then the eastern sky began to glow, and the ice and reeds were painted with the cold light of death.",Then the eastern sky began to glow and the ice and reeds were painted with the cold light of death.,Then the eastern sky began to glow and the ice and reeds were painted with the cold light of death.,Then the eastern sky began to glow and the ice and reeds were painted with the cold light of death.,"Later, as the light from the east grew brighter, the blood of the dead was reflected in the ice and reeds.","Later, as the light from the east grew brighter, the blood-red glow of death spread over the ice and reeds.","Later on, when the eastern sky began to brighten, the blood-red light of death spread over the ice and reeds.","Later on, when the eastern sky brightened, the blood-red light of death spread over the ice and reeds.","Later on, when the eastern sky brightened up, the blood-red light of death spread over the ice and reeds.","Later on, when the eastern sky began to brighten, the blood-red light of death spread over the ice and reeds.","Later, the eastern sky lit up, and the ice and reeds were dyed with the cold, blood-red light of death.","Finally, the eastern sky brightened, and the ice and reeds were stained by the cold, lifeless rays of the sun.","Later, in the eastern sky, the sun rose, and the ice and reeds were bathed in the cold, blood-red light of death.","Later on, the eastern sky grew bright, and the ice and reeds were dyed with the cold, blood-red light of death.","Later on, in the eastern sky, the sun rose and illuminated everything with its cold, dead light.","Later on, in the eastern sky, brilliant hues of cold death appeared on the ice and reeds.","Later on, in the eastern sky, brilliant hues of cold death appeared above the ice and reeds.","Finally, the eastern sky brightened and the ice and reeds were stained by the cold, lifeless rays of the sun.","Finally, the eastern sky brightened and the ice and reeds were stained by the cold, lifeless rays of the sun.","Finally, the eastern sky brightened and the ice and reeds were stained by the cold, lifeless rays of the sun.","Finally, the eastern sky brightened and the ice and reeds were stained by the cold, lifeless rays of the sun.","After a while the eastern horizon began to glow, and the ice and reeds were suffused with the cold, dying light of dawn.","After a while the eastern horizon began to glow, and the ice and reeds were suffused with the cold, dying light of dawn.","After a while the eastern horizon began to glow, and the ice and reeds were suffused with the cold, dying light of dawn.","After a while the eastern horizon began to glow, and the ice and reeds were suffused with the cold light of dying blood." 她说,怎么,还要研究我的结构?,"She said, What? Still want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure now?","She said, What? You want to study my structure now?","She said, What? You want to study my structure now too?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What? You want to study my structure?","She said, What do you want to study my structure for?","She said, What do you want to study my structure for?","She said, What do you want to study my structure for?","She said, What do you want to study my structure for?","She said, What do you want to study my structure for?","She said, What do you want to study my structure for?","She said, Why do you want to study my structure?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, Why do you want to study my structure?","She said, Why do you want to study my structure?","She said, Why do you want to study my structure?","She said, Why do you want to study my structure?","She said, Why do you want to study my structure?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?","She said, What? You want to study my anatomy?" 但见她眉淡睫长,嘴小鼻挺,容颜着实秀丽,自言自语:“你是郡主娘娘,心中一定瞧不起我这小太监,我也瞧不起你,大家还不是扯直?”,"She had fine eyebrows, long lashes, a small mouth and a slightly aquiline nose. But Trinket was unimpressed. 'Little Countess Lah-di-dah,' he said. 'I expect you look down on a little eunuch like me. Well, I don't think much of you either, so that makes us quits.'","She had a long, arched eyebrow, a small nose, and a mouth that was not unattractive. 'You're a Countess, I suppose you think you're too good for a little eunuch like me. Well, I don't think much of you either. We're all the same, really.'","She had a longing for him, but she knew that he was a eunuch and that he would look down on her because she was a concubine. 'I don't care what you think of me,' she said to him, 'and I don't care what you think of me either. We're all the same.'","She had a longing for him which was only heightened by her perception of his contemptuous attitude towards her lowly status and his disdain for her. 'You're a Countess,' she said to herself. 'I bet you think I'm beneath you! Well, I don't think much of you either. We can all go hang ourselves!'","She had a longing for him which was only heightened by her perception of his contemptuous attitude towards her lowly status and his disdainful treatment of her. 'You're a Countess,' she said to herself. 'I bet you think I'm beneath you! Well, neither do I think much of you!'","She had long eyelashes and a small mouth set above a straight nose which gave her a very pretty face; she was muttering to herself: 'You're the Countess now! You must think I'm beneath you—well, neither do I hold you in high esteem!'","She had long eyelashes and a small nose set off by a beautiful face; she was muttering to herself: 'I suppose you think I'm too lowly for you because I am only a eunuch? Well, neither do I hold you in high esteem! We're all alike.'","She had a delicate mouth, a straight nose, and long, dark eyelashes, and her face was very pretty. 'You're the Countess,' she said to herself. 'You must think I'm a lowly little eunuch. I think you're a lowly little eunuch. So what's the difference?'","He studied her face. Her eyebrows were faint, her eyelashes long, her mouth small, her nose straight. She was a very pretty girl. 'You're a countess, aren't you?' he said to her. 'I suppose you look down on a little eunuch like me. Well, I look down on you too. We're quits.'","She had a delicate mouth, a straight nose, and long, dark eyelashes, and her face was very pretty. 'You're the Countess,' she said to herself. 'You must think I'm a lowly little eunuch. I think you're a snob. But we're both the same, aren't we?'","She had long eyelashes and a small mouth, and her nose was straight. Her face was very pretty. 'You're the Countess,' she said to herself. 'You must think I'm a lowly little eunuch. Well, I think you're a lowly little Countess.'","She had long eyelashes and a small mouth, and her nose was straight and delicate. Her beauty was undeniable. 'You're the Countess,' she said to herself. 'You must think I'm beneath you. And I think you're beneath me. But in the end we're all the same.'","She had long eyelashes and a small mouth, her nose was straight, and she was indeed very pretty. 'You're the Countess,' she said to herself. 'I suppose you look down on me, this little eunuch. I look down on you too. But in the end we're all the same.'","She had long eyelashes and a small mouth, her nose was straight, and she was indeed very pretty. 'You're the Countess,' she said to herself. 'I suppose you look down on me because I'm only a little eunuch. Well, so do I! But in the end we're all the same.'","But when she saw that the girl had a straight nose and a small mouth, and that her face was really quite beautiful, she began to feel a little flattered. 'You're the Countess,' she said to herself. 'You must look down on me, a mere eunuch. But I don't look down on you. Why don't we all admit it?'","But when she saw that the girl had a straight nose and a small mouth, and was really quite pretty, she began to feel a little flattered. 'I'm only a lowly eunuch,' she said to herself, 'and you're a real lady. I suppose you look down on me. But I don't look down on you. Why should we be so silly as to quarrel about it?'","But when she saw that the girl had a straight nose and a small mouth, and was really quite pretty, she began to feel a little flattered. 'I'm only a lowly eunuch,' she said to herself, 'and you're a real lady. I suppose you look down on me. Well, I look down on you too. Why don't we just admit it?'","But when she saw that the girl had a straight nose and a small mouth, and was really quite pretty, she began to feel a little flattered. 'I'm only a lowly eunuch,' she said to herself, 'and you're a real lady. I suppose you look down on me. Well, I look down on you too. Why don't we just admit it?'","But when she saw that her new mistress had a straight nose and a small mouth, and was indeed a very handsome woman, she began to feel a little more at ease. 'I'm only a lowly eunuch,' she said to herself. 'She's a real lady. I don't suppose she'd look down on me. And I don't think I'd look down on her either. What do people care what they say?'","But when she saw that her new mistress had a straight nose and long eyelashes, and was indeed a very handsome girl, she began to feel rather ashamed of herself for having been so rude, and even more ashamed of the way the other girls had behaved. 'I'm only a little eunuch,' she said to herself. 'She's a real lady. I shouldn't have spoken like that. And they shouldn't have either.'","He could see that she had a pale face, long eyelids, a small mouth, and a straight nose, and was in fact a very pretty girl. She was muttering to herself: 'You're a countess, and you think you're better than me, a little eunuch. But we're all the same, aren't we?'","He studied her face. Her eyebrows were faintly pencilled in, her eyelashes long, her mouth small, her nose straight. She was a very pretty girl. 'You're a countess,' he said to himself, 'and you probably look down on me because I'm only a little eunuch. But I look down on you too. We're quits.'","He could see that she had a pale face, long eyelashes, a small mouth, and a straight nose, and was in fact a very pretty girl. She was talking to herself. 'You're a countess, and you probably think you're better than me, but I don't think much of you either. We're all the same in the end.'","He could see that she had a pale face, long eyelashes, a small mouth, and a straight nose, and was in fact a very pretty girl. She was talking to herself. 'You're a countess, so you must think I'm beneath you. But I don't think much of you either. We're all the same in the end.'","He could see that she had a pale face, long eyelids, a small mouth, and a straight nose, and was in fact very beautiful. She seemed to be talking to herself. 'You're a countess, so you must think I'm beneath you. But I don't think much of you either. We're all the same in the end.'","He could see that she had pale eyebrows and long eyelashes, a small mouth and a straight nose, and was in fact very beautiful. She seemed to be talking to herself. 'You're a countess, so I suppose you think you're better than me. But we're all the same in the end.'","He could see that she had pale eyebrows and long eyelashes, small mouth and straight nose, and was altogether a very pretty girl. She seemed to be talking to herself. 'You're a countess, so I suppose you think yourself better than me. But we're all in the same boat, aren't we?'","He studied her face. Her eyebrows were faintly pencilled in, her eyelashes long, her mouth small and her nose straight. She was a very pretty girl. 'You're a countess,' he said to himself, 'and you probably look down on me because I'm only a little eunuch. But I don't think much of you either. We're quits.'","He studied her face. Her eyebrows were faintly pencilled in, her eyelashes long; her mouth was small and her nose straight. She was very beautiful. 'You're the Little Countess,' he said to himself. 'I suppose you look down on me because I'm only a little eunuch. But I don't think much of you either. We're quits.'","He studied her face. Her eyebrows were faintly pencilled in above long eyelashes; her mouth was small and her nose straight; she was very beautiful indeed. 'I suppose you look down on me because I'm only a little eunuch,' he said to himself, 'but I don't think much of you either. We're quits.'","He studied her face. Her eyebrows were faintly pencilled in above long eyelashes; her mouth was small and her nose straight; she was very beautiful indeed. 'I suppose you look down on me because I'm only a little eunuch,' he said to himself, 'but I don't think much of you either. We're quits.'","She had long eyelashes and a small mouth, and a straight, fine nose. She was a very pretty girl. 'You're a countess,' she said to herself, 'and you probably look down on me, a little eunuch like me. But I look down on you too, so we're quits.'","She had long eyelashes and a small mouth with a straight nose above it. She was a very pretty girl. 'You're a countess,' she said to herself. 'You probably think I'm just a little eunuch and look down on me. Well, I look down on you too, so we're quits.'","She had long eyelashes and a small mouth with a straight nose above it. She was very pretty. 'You're a countess,' she said to herself. 'Of course you look down on a little eunuch like me. But I look down on you too. So we're quits.'","She had long eyelashes and delicate features, and was very pretty. 'You're a countess,' she said to herself. 'Of course you look down on a little eunuch like me. But I look down on you too. So we're quits.'" 顾炎武道:“此诗结得甚妙!,"'Your conclusion is excellent, ' said Gu.",'What a wonderful ending!' said Gu Yanwu.,'What a wonderful ending!' said Gu Yanwu.,'What a wonderful ending!' said Gu Yanwu.,'What a wonderful ending!' said Gu Yanwu.,'What a wonderful ending!' said Gu Yanwu.,'What splendid finishing!' said Gu Yanwu.,"'Yes, that's a very good ending to the poem,' said Gu Yanwu.","'Ah, the way the poem ends is very fine,'said Gu.","'Yes, that's a very good ending,' said Gu Yanwu.","'Yes,' said Gu Yanwu, 'the ending of this poem is very good indeed.","'Yes,' said Gu Yanwu, 'the ending of this poem is very good indeed!","'Yes,' said Gu Yanwu, 'the ending of this poem is very good indeed!","'Yes,' said Gu Yanwu admiringly. 'The ending of this poem is very good indeed!",'How beautifully it is written!' said Gu.,'How beautifully it's written!' said Gu.,'How beautifully it's written!' said Gu.,'How beautifully it's written!' said Gu.,'How beautifully it's written!' said Gu.,'How beautifully it's written!' said Gu Yanwu admiringly.,"'Your poem is very well written,' said Gu Yanwu.","'Ah, how well the poem ends!' said Gu.","'Your poem ends very well,' said Gu Yanwu.","'Your poem ends very well,' said Gu Yanwu.","'Your poem ends very well,' said Gu Yanwu.","'Your poem ends very well,' said Gu Yanwu.","'Your poem ends very well,' said Gu Yanwu.","'Ah, how beautifully the poem ends!' said Gu.","'Ah, how well the poem ends!' said Gu.","'Ah, how well the poem ends!' said Gu Yanwu.","'Ah, how well the poem ends!' said Gu Yanwu.",'What a splendid ending!' said Gu.,'What a splendid ending!' said Gu.,'What a splendid ending!' said Gu.,'What a splendid ending!' said Gu. 有一日,她用作忏悔一样的口气对王琦瑶说,表哥又请她们去片厂玩,她拒绝了。,Then one day she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them back to the film studio but she had already declined the offer.,"One day, she confessed to Wang Qiyao that when her cousin invited her to the film studio, she turned him down.","One day, she confessed to Wang Qiyao that when her cousin invited her to the film studio again, she turned him down.","One day, she confessed to Wang Qiyao that when her cousin invited her to the film studio again, she turned him down.",One day she confessed to Wang Qiyao in a penitent tone of voice that her cousin had invited them back to the film studio for another visit and she had turned him down.,One day she confessed to Wang Qiyao in a penitent tone of voice that her cousin had invited them backstage at the film studio and she'd turned him down.,One day she confessed this to Wang Qiyao in a penitent tone of voice; her cousin had invited them backstage again and she'd turned him down.,"One day, she confessed to Wang Qiyao that her cousin had invited her to go to the film studio, but she had refused.","One day, in a repentant tone, she told Wang Qiyao that her cousin had invited them to the studio again, but she had turned him down.","One day she confessed to Wang Qiyao that her cousin had invited her to go to the film studio with him, but she had refused.",One day she confessed to Wang Qiyao that her cousin had invited them to visit a film studio and she had refused.,One day she confessed to Wang Qiyao that her cousin had invited them to visit a film studio and she had refused.,One day she confessed to Wang Qiyao that her cousin had invited them to visit a film studio and she had refused.,One day she confessed to Wang Qiyao that her cousin had invited them to visit a film studio and she had refused.,"One day she spoke to Wang Qiyao in a tone of contrite apology. Her cousin had invited them to the film studio again, but she had refused.","One day she spoke to Wang Qiyao in a tone of contrite apology. Her cousin had invited them to the film studio again, but she had turned him down.","One day she spoke to Wang Qiyao with a contrite tone, saying that her cousin had invited them to go to the film studio again, but she had refused.","One day she spoke to Wang Qiyao with a tone of repentance. Her cousin had invited them to go to the film studio again, but she had refused.","One day she spoke to Wang Qiyao with a contrite tone, saying that her cousin had invited them to go to the film studio again and she had refused.","One day she spoke to Wang Qiyao with contrite sincerity, saying that her cousin had invited them to go to the film studio again and she had refused.","One day, she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them to the film studio again, but she had refused.","One day, in a repentant tone, she told Wang Qiyao that her cousin had invited them to the studio again, but she had turned him down.","One day, she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them to the film studio again, and she had refused.","One day, she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them to visit the film studio again, but she had refused.","One day, she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them to visit the film studio again and she had refused.",One day she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them to visit the film studio again and she had refused.,One day she told Wang Qiyao in a confessional tone that her cousin had invited them to visit the film studio again and she refused.,"One day, in a repentant tone, she told Wang Qiyao that her cousin had invited them to the studio again and she had turned him down.","One day, in a repentant tone, she told Wang Qiyao that her cousin had invited them over to the studio again and she had turned him down.","One day, in a repentant tone, she told Wang Qiyao that her cousin had invited them over to the studio again and she had turned him down.","One day, in a repentant tone of voice, she told Wang Qiyao that her cousin had invited them over to the studio again and she had turned him down.","One day she told Wang Qiyao, in a tone that sounded like a confession, that her cousin had invited them to the studio again, but she had turned him down.","One day she told Wang Qiyao, in a tone that sounded like a confession, that her cousin had invited them to visit the studio again, but she had turned him down.","One day she told Wang Qiyao in a penitent tone that her cousin had invited them to visit the studio again, but she had turned him down.",One day she told Wang Qiyao in a penitent tone that her cousin had invited them to visit the studio again but she had refused. 我把她的衣襟完全解开了。 这样她袒露出上身,好像是故意的一样。,I unbuttoned all the buttons on her shirt so she was half naked. It looked like she had done it herself.,"I unbuttoned her shirt all the way down, so that her upper body was exposed, as if she had done it on purpose.","I unbuttoned her shirt all the way down, so that she was naked from the waist up, as though she had done it on purpose.","I unbuttoned her shirt all the way down so that she was naked from the waist up, as though she had done it on purpose.",I unbuttoned her shirt all the way down so she was naked from the waist up; it seemed like she did it on purpose.,I unbuttoned her shirt all the way down so she was naked from the waist up; it seemed like she did this on purpose.,I unbuttoned her shirt all the way down so she was naked from the waist up; it seemed like she did this on purpose.,"I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body, as if she had done it on purpose.","I unbuttoned her dress completely, exposing her upper body, as if it were on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body, as if she had done it on purpose.","I unbuttoned her blouse completely so that her upper body was exposed, as though she had done it on purpose.","I unbuttoned her blouse completely so that she was exposed from the neck up, as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely so that she was exposed from the neck up, as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely so that she was exposed from the neck up, as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body as if on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body as if on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, exposing her upper body as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, so that she was exposed from the waist up, as if it were on purpose.","I unbuttoned her dress completely, exposing her upper body, as though it were on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, so that she was exposed from the waist up, as if on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, so that she was exposed from the waist up, as if on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, so that she was exposed from the waist up, as though on purpose.","I unbuttoned her blouse completely, so she was exposed from the waist up, almost as though she had done it on purpose.","I unbuttoned her blouse completely so she was exposed from the waist up, like she had done it on purpose.",I unbuttoned her dress completely and she exposed her upper body as though on purpose.,I unbuttoned her completely and she exposed her upper body as though on purpose.,I unbuttoned her completely and she exposed her upper body as though on purpose.,I unbuttoned her completely and she exposed her upper body as though on purpose.,"I opened her dress completely, so that her upper body was exposed, as if she had done it on purpose.","I opened her dress completely, so that her upper body was exposed, as if she had done it on purpose.","I opened her dress completely, so that her upper body was exposed, as if she had done it on purpose.","I opened her dress completely so that she was bare from the waist up, as though she had done it on purpose." 那僧道:“此事说来好笑。,"'You will laugh when I tell you,' said the monk.","'This sounds absurd,' said the monk.","'This sounds absurd,' said the monk.","'This sounds absurd,' said the monk.","'This sounds absurd,' said the monk.","'This sounds absurd,' said the monk.","'This sounds absurd,' said the monk.","The monk laughed. 'It's a funny story, ' he said.","The monk laughed. 'It's quite a joke, really.","The monk laughed. 'It's very funny,' he said.","'You'll laugh when I tell you,' said the monk.","The monk laughed. 'It's very funny,' he said.","The monk laughed. 'It's very funny,' he said.","The monk laughed. 'It's very funny,' he said.","'It's a very amusing story,' said the monk.","'It's a very amusing story,' said the monk.","'It's a very amusing story,' said the monk.","'It's very amusing,' said the monk.","'It's very amusing,' said the monk.","'It's very amusing,' said the monk.","'Well, that's a funny story,' said the monk.","The monk laughed. 'It's quite a joke, really.","'Well, I can tell you,' said the monk, 'but it's a bit of a laugh.","'Well, I can tell you,' said the monk. 'It's a very funny story.","'Well,' said the monk, 'this is a funny business.","'Well,' said the monk, 'this is a funny business.","'Well,' said the monk, 'this is quite amusing.","The monk laughed. 'It's quite amusing, really.","The monk laughed. 'It's quite amusing, really.",The monk laughed. 'It's quite amusing really.,The monk laughed. 'It's quite amusing really.,"'The whole thing is rather amusing,' said the monk.","'Well, it's rather amusing,' said the monk.","'Well, it's rather amusing,' said the monk.","'The whole thing is rather amusing,' said the monk." 叶文洁试着在工作中麻木自己,以便忘掉过去——她竟然几乎成功了,一种奇怪的自我保护本能使她不再回忆往事,不再想起她与外星文明曾经有过的联系,日子就这样在平静中一天天过去。,"Ye tried to numb herself with work so as to forget the past—and almost succeeded. A strange kind of self-protective instinct caused her to stop recalling the past, to stop thinking about the communication she had once had with another civilization. Her life passed this way, day after day, in tranquility.","Ye tried to numb herself to the pain of the past by immersing herself in her work. She was almost successful. A strange protective mechanism had taken over, preventing her from thinking about her past and the connection she had once had with the extraterrestrial civilization. Day after day, she lived a quiet life.","Ye tried to numb herself at work so she could forget the past—she almost succeeded. A strange protective instinct kept her from thinking about her past and the connection she once had with the extraterrestrial civilization. Day after day, she lived a quiet life.","Ye tried to numb herself at work so she could forget the past—she almost succeeded. A strange protective instinct kept her from thinking about her past and the connection she had once had with extraterrestrial civilizations. Day after day, life went on quietly.",Ye tried to numb herself at work so she could forget the past—she almost succeeded; a strange protective instinct kept her from thinking of her connection with the alien civilization and the days passed in quiet.,Ye tried to numb herself at work so she could forget her past—she almost succeeded; a strange protective instinct kept her from thinking of her connection with extraterrestrial civilizations and life went on in its quiet routine.,Ye tried to numb herself at work so she could forget her past—she almost succeeded; some strange protective mechanism had kept her from thinking of her connection with extraterrestrial civilizations and life went on in its quiet monotony day after day.,Ye tried to numb herself in her work so that she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-protection instinct made her stop thinking about the past and the connection she had once had with the alien civilization. The days passed quietly.,"Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She succeeded. A strange self-protective instinct prevented her from recalling the past, prevented her from thinking about her connection to the stars. So she passed her days in peace.",Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-protection instinct made her stop thinking about the past and her connection with the alien civilization. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-protection instinct made her stop thinking about the past and her connection with the alien civilization. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-protection instinct made her stop thinking about the past and her connection with the alien civilization. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past—she almost succeeded. A strange self-protection instinct made her stop thinking about the past and her connection with the alien civilization. The days passed quietly by.,Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past—she almost succeeded. A strange self-protection instinct made her stop thinking about the past and her connection with alien civilizations. The days passed quietly by.,"Ye tried to numb herself to the job so she could forget the past. She almost succeeded. A strange instinct for self-preservation kept her from remembering her past contact with extraterrestrial beings, and the days passed peacefully.","Ye tried to numb herself to the job so she could forget the past. She almost succeeded. A strange instinct for self-preservation kept her from remembering her past contact with extraterrestrial beings, and the days passed peacefully.",Ye tried to numb herself at work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange instinct for self-preservation kept her from remembering her past contact with extraterrestrial beings and allowed her to live out her days in peace.,Ye tried to numb herself at work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange instinct for self-preservation kept her from remembering her connection with extraterrestrial beings and the days passed peacefully.,Ye tried to numb herself at work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange instinct for self-preservation kept her from remembering her connection with extraterrestrial civilizations and the days passed peacefully.,Ye tried to numb herself at work so she could forget her past. She almost succeeded. A strange instinct for self-preservation kept her from remembering her connection with extraterrestrial beings and allowed her to live out her days peacefully.,Ye tried to numb herself to her work so that she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-preservation instinct kept her from recalling the past or thinking about the alien civilization she had once been in contact with. The days passed quietly.,"Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She succeeded. A strange self-protective instinct prevented her from recalling the past, prevented her from thinking about her connection to the stars. So she passed her days in peace.",Ye tried to numb herself to her work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-preservation instinct kept her from recalling the past or thinking about the alien civilization she had once been in contact with. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself to her work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-preservation instinct kept her from recalling the past and the connection she had once had with the alien civilization. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself to her work so she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-preservation instinct kept her from recalling the past and the connection she had once had with the alien civilization. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past—she almost succeeded. A strange self-preservation instinct kept her from recalling the past and the connection she had once made with the alien civilization. The days passed quietly.,Ye tried to numb herself in her work so she could forget the past—she almost succeeded. A strange self-protective instinct kept her from recalling the past and the connection she had once made with the alien civilization. The days passed quietly one after another.,"Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She succeeded. A strange self-protective instinct prevented her from recalling the past, prevented her from thinking about her connection to the stars. So she passed each day in peace.",Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She succeeded. A strange self-protective instinct prevented her from recalling the past and the connection she once had with the stars. So she passed each day in peace.,Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She succeeded. A strange self-protective instinct prevented her from recalling the past and the connection she had once had with the stars. So she passed each day in peace.,Ye tried to numb herself with work so that she could forget her past. She succeeded. A strange self-protective instinct prevented her from recalling the past and thinking about her connection to the stars. So she passed each day in peace.,"Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-protective instinct made her avoid recalling the past, and she no longer thought about her connection to the extraterrestrial civilization. Days passed in peace.","Ye tried to numb herself with work so that she could forget the past. She almost succeeded. A strange self-protective instinct made her avoid recalling the past, and she no longer thought about her connection to the extraterrestrial civilization. Days passed in peace.",Ye tried to numb herself with work so she could forget her past. She almost succeeded. A strange self-protective instinct made her avoid recalling the past and thinking about her connection to the extraterrestrial civilization. Days passed in peace.,Ye tried to numb herself with work so she could forget her past. She almost succeeded. A strange self-protective instinct made her avoid recalling the past and thinking about her connection to extraterrestrial civilization. Days passed in peace. 迎着她脸面的轿帘上,刺绣着龙凤图案,轿帘上的红布因轿子经年赁出,已经黯然失色,正中间油渍了一大片。,"The curtain, embroidered on the inside with a dragon and a phoenix, had faded after years of use, and there was a large stain in the middle.","The curtain hanging over her face was embroidered with dragons and phoenixes, but the red cloth had faded from age and exposure to the air, and a large stain of oil covered the centre of the curtain.","The curtain hanging over her face was embroidered with dragons and phoenixes; but the red cloth had faded from age and exposure to the air, and a large stain of oil covered the centre.","The curtain hanging over her face was embroidered with dragons and phoenixes; but the red cloth had faded from age and exposure to the air, and a large stain of oil covered the centre of the curtain.","The curtain hanging over her face was embroidered with dragons and phoenixes; but because the sedan chair had been hired out so many times, the red cloth had faded and there were large patches of grease on it.","The curtain hanging over her face was embroidered with dragons and phoenixes; but because the sedan chair had been hired out so many times before, its red cloth was faded in places where oil stains had darkened them.","The curtain hanging over her face was embroidered with dragons and phoenixes; but because she had hired this sedan chair so many times before, its red cloth was faded in places where oil stains had darkened them.","The curtain in front of her face was embroidered with a dragon and a phoenix, but the red had faded with age and use, and a large patch of oil had discolored the center.","The curtain of the sedan chair was embroidered with a design of dragons and phoenixes, but the red fabric had faded after years of being rented out, and there was a large grease spot in the middle.","The curtain in front of her face was embroidered with a dragon and phoenix design, but the red had faded from years of being lent out, and there was a large patch of oilstain in the middle.","The curtain in front of her face was embroidered with dragons and phoenixes, but the red had faded from years of use. A large patch of oil had stained the center.","The curtain in front of her face was embroidered with dragons and phoenixes, but the red had faded from years of being lent out; there was even a large patch of oilstain right in the middle.","The curtain in front of her face was embroidered with dragons and phoenixes; the red cloth had faded from years of being lent out, and there was a large patch of oilstain right in the middle.","The curtain in front of her face was embroidered with dragons and phoenixes; the red cloth had faded from years of being lent out, and there was a large patch of grease stains right in the middle.","The curtain was embroidered with a dragon-and-phoenix design, but the red fabric had faded over the years and was stained with grease in the middle.","The curtain was embroidered with dragon and phoenix motifs, but the red fabric had faded over the years and was stained with grease in the middle.","The curtain was embroidered with dragon and phoenix motifs, but the red fabric had faded over the years and was stained with grease in the middle.","The curtain was embroidered with dragon and phoenix motifs, but the red fabric had faded over the years and was stained with grease in the middle.","The curtain was embroidered with dragon and phoenix motifs, but the red fabric had faded over the years and was stained with grease in the middle.","The curtain was embroidered with dragon and phoenix motifs, but the red fabric had faded over the years and was stained by oil from the lamps.","The curtain of the sedan chair, embroidered with dragons and phoenixes, was red, but the colour had faded from years of rental service, and a large patch of grease had stained the middle of it.","The curtain of the sedan chair was embroidered with a design of dragons and phoenixes, but the red fabric had faded after years of being rented out, and there was a large grease spot in the middle.","The curtain of her sedan chair was embroidered with dragons and phoenixes, but the red silk had faded from years of rental service and was stained in the middle with a large patch of grease.","The curtain of her sedan chair was embroidered with dragons and phoenixes, but the red silk had faded from years of rental service and was stained in the middle with a large patch of grease.","The curtain of her sedan chair was embroidered with dragons and phoenixes, but the red silk had faded from years of rental service and was stained in the middle by a large patch of grease.","The curtain of her sedan chair was embroidered with dragons and phoenixes, but the red silk had faded from years of rental service and was stained in one place by grease.","The curtain of her sedan chair was embroidered with dragons and phoenixes, but the red silk had faded from years of rental service and was stained in one place by oil.","The curtain of the sedan chair was embroidered with a design of dragons and phoenixes, but the red fabric had faded after years of being rented out, and there was a large grease spot in the middle.","The curtain of her sedan chair was embroidered with a design of dragons and phoenixes, but the red fabric had faded from years of being rented out and there was a large grease spot in the middle.","The curtain of her sedan chair was embroidered with a design of dragons and phoenixes, but the red fabric had faded from years of being rented out, and there were grease spots all over it.","The curtain of her sedan chair was embroidered with dragons and phoenixes, but the red silk had faded from years of being rented out, and there were grease spots all over it.","The curtain facing her was embroidered with a dragon and phoenix design. The red cloth had faded from years of use, and the centre was stained with grease.","The curtain facing her was embroidered with dragons and phoenixes. The red cloth had faded from years of use, and the centre was stained with grease.","The curtain facing her was embroidered with dragons and phoenixes, but the red cloth had faded from years of use and was stained in the middle by cooking oil.","The curtain facing her was embroidered with dragons and phoenixes; the red cloth had faded from years of use, and there was a large grease stain in the middle." “你知道这不可能!”,'You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know this isn't going to work!','You know this isn't going to work!','You know this isn't going to work!','You know that's impossible!','You know that's impossible.','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know this is impossible!','You know this can't happen!','You know this can't happen!','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know that's impossible!','I know it's impossible!','I know it's impossible!','I know it's impossible!','You know that's impossible!','You know that's impossible.','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know this is impossible!','You know this isn't possible!','You know this can't happen!','You know that's impossible.','You know that's impossible.','You know that's impossible.','You know this is impossible.','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know that's impossible!','You know that's impossible!' 王琦瑶的母亲看出严师母身份不同,有一些安慰似的,脸色和悦了一些,泡来茶,一同坐下聊天。,"Mrs. Wang, sensing that Madame Yan was a cut above the others, felt favored by the visit and tried to make herself pleasant. She even brewed some tea and sat down with Madame Yan.","Mrs. Wang could tell that Madame Yan was someone special, and she softened a bit. She brewed some tea and they sat down to chat.",Mrs. Wang could tell that Madame Yan was someone special and softened her expression accordingly. She brewed some tea and they sat down to chat.,Mrs. Wang could tell that Madame Yan was someone special and softened her expression accordingly; she brewed some tea for them all and they sat down to chat.,Mrs. Wang could tell that Madame Yan was someone special and softened her expression accordingly; she brewed some tea for them all and they sat down to chat.,Mrs. Wang could tell that Madame Yan was someone special and softened her expression accordingly; she brewed some tea for them all three of them and they sat down to chat.,Mrs. Wang could tell that Madame Yan was someone special and softened her expression accordingly; she brewed some tea for them all three of them and they sat down together in the living room to chat.,"Seeing that Madame Yan was someone of importance, Wang Qiyao's mother tried to comfort her by smiling more warmly and pouring tea for them to drink while they chatted.","Wang Qiyao's mother sensed that Madame Yan was someone important and was a bit relieved. She put on a smile, poured them each a cup of tea, and sat down to chat with her.","Seeing that Madame Yan was someone of importance, Wang Qiyao's mother tried to comfort her by smiling more warmly and pouring tea for them to drink while they chatted.","Seeing how different Madame Yan was from her own mother, Wang Qiyao's mother tried to comfort her by smiling more warmly and pouring tea for them both.","Seeing how different Madame Yan was from her own mother, Wang Qiyao's mother tried to comfort her by smiling more warmly and pouring tea for them both.","Seeing how different Madame Yan was from her own mother, she tried to comfort her with a friendly smile and poured tea for them both before sitting down to chat.","Seeing how different Madame Yan was from her own mother, Wang Qiyao's mother tried to comfort her by smiling more warmly and pouring tea for them both before sitting down with her to chat.",Mrs. Wang noticed that Madame Yan was not like the other women and her face brightened. She poured tea and sat down to chat.,Mrs. Wang noticed that Madame Yan was not like the other women and her face brightened. She poured tea and sat down to chat.,Mrs. Wang noticed that Madame Yan was different from the other women and her face brightened. She poured tea and sat down with her to chat.,Mrs. Wang noticed that Madame Yan was different from the other women and her face brightened up. She made tea and sat down with her to chat.,Mrs. Wang noticed that Madame Yan was different from other people and her face brightened up. She made tea and sat down with her to chat.,Mrs. Wang noticed that Madame Yan was different from other people and her face brightened up. She made tea and sat down with her to chat.,"Madame Yan sensed that this was no ordinary visitor, and her demeanor softened a bit. She poured them each a cup of tea and sat down to chat.",Wang Qiyao's mother sensed that Madame Yan was someone important and seemed a bit more at ease. She poured them each a cup of tea and sat down to join them.,"Madame Yan sensed that this was no ordinary visitor and, in a conciliatory mood, invited her to sit down and have some tea.","Madame Yan sensed that this was no ordinary visitor and, with a hint of relief, smiled warmly at her. She poured them each a cup of tea and sat down to chat.",Madame Yan sensed that this was no ordinary visitor and tried to put Wang Qiyao at ease by smiling warmly and brewing some tea for her. Then she sat down with her to chat.,Madame Yan sensed that this was no ordinary visitor and tried to put Wang Qiyao at ease by smiling warmly and brewing some tea for her. Then she sat down with her to chat.,Madame Yan sensed that this was no ordinary visitor and tried to put Wang Qiyao at ease by smiling warmly and brewing some tea for her. Then she sat down with her to chat.,Wang Qiyao's mother sensed that Madame Yan was someone important and seemed a bit relieved. She put on a pot of tea and sat down with her for a cup.,Wang Qiyao's mother sensed that Madame Yan was someone important and seemed a bit relieved. She put on a pot of tea and sat down with her for a cup.,Wang Qiyao's mother sensed that Madame Yan was someone important and seemed somewhat relieved by her presence. She put on the teapot and sat down with them for a cup of tea.,Wang Qiyao's mother sensed that Madame Yan was someone important and seemed somewhat relieved by her presence; she put on a pot of tea and sat down with them for a cup.,"Mrs. Wang was relieved to see that Madame Yan was a person of some distinction. She relaxed a bit, poured some tea, and sat down to chat with her guest.",Mrs. Wang was relieved to see that Madame Yan was a person of some distinction and her mood improved. She made tea for them and sat down to chat.,Mrs. Wang was relieved to see that Madame Yan was of a higher social standing and her mood improved. She made tea for them and sat down to chat.,Mrs. Wang was relieved to see that Madame Yan was of a higher social standing and her mood improved. She made tea for them and sat down to chat. 真了解老克腊的是上海西区的马路。 他在那儿常来常往,有树阴罩着他。,"Old Colour finds true understanding in the neighborhoods on the west side of Shanghai, and he likes to wander there along the tree-lined streets.",Only the streets of the western district of Shanghai really understood Old Colour.,"Only the streets of the western district of Shanghai really understood Old Colour. He walked there often, where the trees offered him shade.",Only the streets of the western district of Shanghai really understood Old Colour. He walked there often and was shaded by the trees.,Only the streets of the western district of Shanghai really understood Old Colour. He walked there often and was shaded by trees.,Only the streets of the western district in Shanghai really understood Old Colour. He walked there often and was shaded by trees.,Only the streets of the western district in Shanghai really understood Old Colour. He walked there often and was shaded by trees.,"The only people who really knew Old Colour were the people in the western part of the city. He came and went there all the time, and the trees provided shade for him.","The only place that really understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the western district of Shanghai, where he went back and forth beneath the shadows of the trees.","The only people who really knew Old Colour were the people on the West Side of Shanghai, where he went all the time, under the shade of the trees.","Only the streets of the western district of Shanghai really knew Old Colour. He came and went there all the time, with trees over his head.","The only people who really knew Old Colour were the people on the West Side of Shanghai, where he went all the time and was always welcome, under the shade of the trees.","The only people who really knew Old Colour were the residents of the western part of Shanghai's French Concession, where he came and went all the time, under the shade of trees.","The only people who really knew Old Colour were the residents of the western part of Shanghai's French Concession, where he went in and out all the time, under the shade of trees.",The real Old Colour was the streets of Shanghai's West District. He had been there so many times that the trees had grown to shade him.,The real Old Colour was the streets of Shanghai's West District. He had been there so many times that the trees seemed to shield him.,The real Old Colour was the streets of Shanghai's West District. He had been there so many times that the trees seemed to shield him from the world.,The real Old Colour was the streets of Shanghai's West District. He had been there so many times that the trees seemed to shield him from the world.,The real Old Colour was the streets of Shanghai's West District. He had been there so many times that the trees seemed to shield him from the world.,The real Old Colour was the streets of Shanghai's West District. He had been there so many times that he could have walked them blindfolded.,"Old Colour understood the streets of the West District of Shanghai. He came and went there often, under the shade of trees.","The only place that really understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the western district of Shanghai, where he went back and forth beneath the shadows of the trees.","Old Colour understood the streets of the West District in Shanghai. He was always going back and forth there, under the shade of trees.","Old Colour understood the streets of the West District in Shanghai. He came and went there often, under the shade of trees.","Old Colour understood the streets of Shanghai's West District. He was always going in and out, under the shade of trees.","Old Colour understood Shanghai's West District streets. He came and went there often, under the shade of trees.",Old Colour understood Shanghai's West District streets very well. He went there often and was always shaded by trees.,"The only place that really understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the western district of Shanghai, where he went back and forth beneath the shadows of the trees.","The only things that really understood Old Colour were the tree-lined avenues of Shanghai's West District, where he spent most of his time.","The only things that really understood Old Colour were the tree-lined avenues of Shanghai's West District, where he spent most of his time.","The only place that really understood Old Colour was the tree-lined boulevard in Shanghai's West District, where he went back and forth beneath the shadows of the trees.","The only thing that truly understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the west of the city, where he walked back and forth, back and forth.","The only thing that truly understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the west of the city, where he walked back and forth, back and forth.","The only thing that truly understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the west of Shanghai, where he walked back and forth so often.",The only thing that truly understood Old Colour was the tree-lined boulevard in the west of Shanghai where he walked back and forth every day. 那僧笑道:“你放心!,'Don't you worry about him!' replied the monk with a laugh.,"'Don't worry,' said the monk.","'Don't worry,' said the monk.","'Don't worry,' said the monk.","'Don't worry,' said the monk with a smile.","'Don't worry,' said the monk with a smile.","'Don't worry,' said the monk with a smile.","'You can relax,' said the monk.",The monk laughed. 'Don't worry!,'Never fear!' said the monk.,'Never fear!' said the monk.,'Never fear!' said the monk with a laugh.,'Never fear!' said the monk with a smile.,'Never fear!' said the monk with a laugh.,'Don't worry!' said the monk.,'Don't worry!' said the monk.,'Don't worry!' said the monk.,'Don't worry!' said the monk.,'Don't worry!' said the monk.,'Don't worry!' said the monk.,The monk smiled. 'Don't worry!,The monk laughed. 'Don't worry!,The monk smiled. 'Don't worry!,The monk smiled. 'Don't worry!,The monk smiled reassuringly. 'Don't worry!,The monk smiled reassuringly. 'Don't worry!,The monk smiled reassuringly at him. 'Don't worry!,The monk laughed. 'Don't worry!,The monk laughed. 'Don't worry!,The monk laughed. 'Don't worry!,The monk laughed. 'Don't worry!,'Never fear!' said the monk.,'Never fear!' said the monk.,'Never fear!' said the monk.,'Never fear!' said the monk. 那位大嫂就把她捆起来,先捆紧双手,再把绳子在脖子和胳膊上扣住。,"The woman tied her up, starting from her hands and then running the rope over her neck and arms to make a knot.","She tied her up, first tying her hands tightly, then looping the rope around her neck and arms.","She tied her up first, tying her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.",She tied her up first by her hands and then looped the rope around her neck and arms.,She tied her up first with her hands and then looped the rope around her neck and arms.,She tied her up first by her hands and then looped the rope around her neck and arms.,She tied her up first by binding her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.,"The older woman tied her hands first, then bound her arms and neck with the rope.","The older woman tied her up, first tying her hands tight, then looping the rope around her neck and arms.","The older woman tied her hands first, then bound her arms and neck with the rope.",The older woman tied her hands first and then bound her arms and neck with the rope.,The older woman tied her hands first and then bound her arms and neck with the rope.,The older woman tied her hands first and then bound her arms and neck with the rope.,The older woman tied her hands first and then bound her arms around her neck with the rope.,"The old woman bound her hands first, then tied her arms to her neck.","The old woman bound her hands first, then tied her arms to her neck.",The old woman bound her hands first and then tied her arms to her neck with a rope.,The old woman bound her hands first and then tied her arms to her neck with a rope.,The old woman bound her hands first and then tied her arms to her neck with a rope.,The old woman bound her hands first and then tied her arms to her neck with the same rope.,"The older woman tied her hands first, then wrapped the rope around her neck and arms.","The older woman tied her up, first tying her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.","The older woman tied her hands first, then wrapped the rope around her neck and arms.","The older woman tied her hands first, then wrapped the rope around her neck and arms.",The older woman tied her hands first and then wrapped the rope around her neck and arms.,The older woman tied her hands first and then wrapped the rope around her neck and arms.,The older woman tied her hands first and then wrapped the rope around her neck and arms.,"The older woman tied her up, first tying her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.","The older woman tied her up, first tying her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.","The older woman tied her up, first tying her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.","The older woman tied her up, first tying her hands tightly and then looping the rope around her neck and arms.","The woman bound her, first tightly tying her hands, then looping the rope around her neck and arms.",The woman bound her hands tightly and then tied the rope around her neck and arms.,The woman bound her hands tightly and then tied the rope around her neck and arms.,The woman bound her hands tightly and then tied the rope around her neck and arms. 宝玉在麝月身后,麝月对镜,二人在镜内相视而笑。,Bao-yu was standing behind Musk as she sat looking at herself in the mirror. Their eyes met in the glass and they both laughed.,"Bao-yu was standing behind Musk, who was looking into the mirror. They exchanged a smile in the mirror.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking into the mirror; they exchanged smiles in the mirror.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking into the mirror; they exchanged smiles in the mirror.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking into the mirror; they exchanged smiles in the mirror.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking into the mirror; they exchanged smiles in the mirror.","Bao-yu was standing behind Musk, who had turned round and caught sight of him in the mirror; they both smiled at each other through the looking-glass.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking at her reflection in the mirror, and they both laughed at each other.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking into the mirror. They could see each other's reflections in the mirror and smiled at each other.","Bao-yu was standing behind Musk, who was looking at her reflection in the mirror, and they both laughed.",Bao-yu was standing behind Musk and she was looking into her mirror. They both laughed at each other in the mirror.,Bao-yu was standing behind Musk and she was looking into her mirror; they both laughed at each other in the glass.,Bao-yu was standing behind Musk and she was looking into her mirror; they both laughed at each other in the reflection.,Bao-yu was standing behind Musk and she was looking into her mirror; they both laughed at each other in the glass.,"Bao-yu was following Oboi, who was looking at herself in the mirror. The two of them were smiling at each other.","Bao-yu was still following her, but he had fallen behind. She turned to look at him and smiled.","Bao-yu was still following her round the room, but now he was laughing too.","Bao-yu was following Oboi's movements with his eyes, and Oboi was looking into the mirror at him, and they both smiled at each other.",Bao-yu was still following her round the room when she turned to look at herself in the mirror and he saw them both looking back at him with smiles on their faces.,Bao-yu was following Oboi's movements with his eyes; but Oboi was looking into the mirror and smiling at him.,"Bao-yu stood behind Musk, who was admiring herself in the mirror. They smiled at each other in the mirror.","Bao-yu stood behind Musk, who was looking into the mirror. They could see each other's reflections and smiled at each other.","Bao-yu stood behind Musk, who was admiring herself in the mirror. They both laughed at each other in the mirror.","Bao-yu stood behind Musk, who was admiring herself in the mirror. They smiled at each other in the glass.","Bao-yu stood behind Musk, who was admiring herself in the mirror; they both laughed at each other in the reflection.","Bao-yu stood behind Musk, who was admiring herself in the mirror; they smiled at each other in the glass.","Bao-yu stood behind Musk, who was admiring herself in the mirror; they smiled at each other in the reflection.","Bao-yu stood behind Musk, who was looking into the mirror; and the two of them could see each other's reflections and smiled at one another.","Bao-yu stood behind Musk, who was looking into the mirror; and the two of them could see each other's reflections in it and smiled at one another.","Bao-yu was standing behind Musk's back; but she could see him reflected in the mirror and he could see her, and they smiled at each other's reflections.","Bao-yu was standing behind Musk's back; but she could see him reflected in the mirror and he could see her, and they smiled at each other's reflections.","Bao-yu was standing behind Musk. She was looking in the mirror, and the two of them were laughing at each other's reflection.",Bao-yu was standing behind Musk. She was looking in the mirror and the two of them were laughing at each other's reflection.,Bao-yu was standing behind Musk. She was looking into the mirror and they could see each other's faces reflected in it and laughed.,Bao-yu was standing behind Musk. She was looking in the mirror and they were both laughing at each other's reflection. 贾蓉先咬定牙不依,只说:“明日告诉族中的人评评理。”,But Jia Rong feigned the most obdurate incorruptibility and insisted that he would lay the matter next day before a council of the whole clan and see that justice was done.,"Jia Rong, however, was determined not to give in. 'No!' he said. 'I shall tell the other members of the clan tomorrow and let them judge who is in the right.'","Jia Rong, however, was determined not to give in. 'No!' he said. 'I shall tell the clan tomorrow and let them judge.'","Jia Rong, however, was determined not to give in and insisted on waiting till next day when he could get some of his relations together to judge between them.",Jia Rong held out against her for some time and only agreed after much persuasion on Bao-chai's part that he would submit himself to the judgment of the clan.,Jia Rong held out against her for some time and only agreed after much persuasion on Jia Yun's part that he would tell his relations in the family about it next day so they could settle the matter between them.,Jia Rong held out against her for some time and only agreed after much persuasion on Jia Yun's part that he would tell his relations next day what had happened in order to get their opinion of the matter.,"Jia Rong refused to give in, saying, 'Tomorrow I'll go to the clan meeting and let them decide.'",Jia Rong refused to give in. 'Tomorrow I shall report the whole business to the clan authorities and let them decide what is right and what is wrong.',"Jia Rong refused point-blank, saying, 'I'll tell the other members of the clan tomorrow and let them decide.'","Jia Rong refused point-blank and said, 'Tomorrow I'll tell the other members of our clan what's happened and we can let them decide who's right.'","Jia Rong refused point-blank and said, 'Tomorrow I'll tell the other members of our clan what's happened and we can let them decide who's right.'",Jia Rong refused point-blank and said he would tell the other members of the clan tomorrow and let them decide who was right.,Jia Rong refused point-blank and said he would tell the other members of the clan tomorrow and let them decide who was right.,"'I won't agree to that,' said Jia Rong, 'but I'll tell the people of the tribe tomorrow and let them decide.'","'I won't agree to that,' said Jia Rong, 'but I'll tell the people of the tribe tomorrow and let them decide.'","'I won't agree to that,' said Jia Rong, 'but I'll tell the people of the tribe tomorrow and let them decide.'","'I won't agree,' said Jia Rong, 'but I'll tell the people of the tribe tomorrow.'","'I won't agree,' said Jia Rong at once. 'Tomorrow I'll tell the people of the tribe.'","'I won't agree,' said Jia Rong at once. 'Tomorrow I shall tell the people of my clan what you say.'","Jia Rong, however, refused to give in. 'I'll tell the whole clan about this tomorrow,' he said. 'Then they can decide what's fair.'",Jia Rong refused to give in and said that he would report the matter to the clan authorities for their arbitration.,Jia Rong refused to give in and insisted that he would only tell them what had happened when he had spoken to the clan elders.,Jia Rong refused to give in and insisted that he would only tell them what had happened when he had spoken to the clan elders.,Jia Rong refused to give in and insisted on waiting until he could tell the whole clan what had happened.,Jia Rong refused to give in and insisted on waiting until he could tell his clan about this injustice.,Jia Rong refused to give in and insisted on waiting until he could tell his clan what had happened. 'I'll ask them to decide whether I'm right or wrong tomorrow.',Jia Rong refused to give in and said he would report the matter to the clan authorities for arbitration.,Jia Rong refused absolutely to give in and said he would report the whole matter to the clan authorities for arbitration.,Jia Rong refused absolutely to give in and said he would report the whole matter to the clan authorities for arbitration the following day.,Jia Rong refused absolutely to give in and said he would report them all to the clan authorities for arbitration on the morrow.,At first Jia Rong stood his ground and said that he would go to the clan elders and ask them to decide who was right.,At first Jia Rong stood his ground and said that he would go to the clan elders for a decision.,At first Jia Rong stood his ground and said he would go to the clan elders for justice.,At first Jia Rong stood his ground and said he would go to the clan elders for justice. 那情景有一种莫测的悸动,是王琦瑶平静生活中的一个戏剧性的片刻。,There was a strange frisson attached to that scene; it was the most dramatic moment in Wang Qiyao's quiet life.,The scene had a mysterious quality that made her heart race. It was a dramatic moment in her otherwise quiet life.,The scene had a mysterious quality that made her heart race; it was a dramatic moment in her otherwise calm life.,The scene had a mysterious quality of excitement that was a dramatic interlude in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.,The scene had a mysterious quality of excitement; it was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise calm life.,The scene had a mysterious quality of excitement; it was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise calm life.,The scene had a mysterious quality of excitement; for Wang Qiyao this was a dramatic interlude in her otherwise tranquil life.,"The scene was full of mystery and excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene had an inexplicable excitement to it, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.","The scene was full of mystery and excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was full of mystery and excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was full of mystery and excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was full of mystery and excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was full of mystery and excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was filled with a mysterious excitement, a dramatic moment in the otherwise peaceful life of Wang Qiyao.","The scene was filled with a mysterious excitement, a dramatic moment in the otherwise peaceful life of Wang Qiyao.","The scene was filled with a mysterious excitement, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was filled with a mysterious excitement, which was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was filled with a mysterious excitement, which was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise peaceful life.","The scene was filled with a mysterious excitement, which was like a dramatic moment in her otherwise peaceful life.","The scene had a strange, thrilling quality to it, like a dramatic interlude in the otherwise quiet life of Wang Qiyao.","The scene had an inexplicable excitement to it, a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.","The scene had a strange, thrilling quality to it, like a dramatic interlude in her otherwise quiet life.","The scene had a strange, thrilling quality to it, like a dramatic interlude in her otherwise quiet life.","The scene had a strange, thrilling quality to it, like a dramatic interlude in her otherwise quiet life.","The scene had a strange thrill to it, like a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise quiet life.","The scene had a strange thrill to it, like a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise quiet life.",The scene had an inexplicable excitement to it; it was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.,The scene had an inexplicable excitement to it; it was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.,The scene had an inexplicable excitement to it; it was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.,The scene had an inexplicable excitement to it; it was a dramatic moment in Wang Qiyao's otherwise tranquil life.,"The scene was filled with an indescribable excitement, a moment of drama in her otherwise tranquil life.","The scene was filled with an indescribable excitement, a moment of drama in her otherwise tranquil life.","The scene was filled with an indescribable excitement, a moment of drama in her otherwise tranquil life.","The scene was filled with an indescribable excitement, a moment of drama in her otherwise tranquil life." 喂这些猪原来要三个妇女,现在要我一个人干。,"Originally there had been three women to do the job, but now the team leader assigned it all to me.","Originally it took three women to feed the pigs, but now I have to do it all by myself.","Originally three women were needed to take care of the pigs, but now I'm the only one doing it.",Originally three women were needed for this job; now I'm the only one left.,Originally three women were needed for this job; now I'm the only one left.,Originally three women were needed for this job; now I'm supposed to do all of their work by myself.,Originally three women were needed for this job; now I'm supposed to do all of their work by myself.,"The three women used to do the feeding, but now it's all up to me.","I thought it was three women they needed to feed the pigs, but now they want only me.","The three women who used to feed the pigs are gone, and now I have to do it all by myself.","The three women used to do all the feeding, but now they want me to do it by myself.",The three women who used to feed the pigs were gone and now I had to do all their work by myself.,"The three women used to do all the feeding for those pigs, but now I have to do it by myself.",The three women who used to feed the pigs were gone and now I had to do all their work by myself.,I'm supposed to do the work of three women.,I'm supposed to do the work of three women.,I'm supposed to do the work of three women.,I'm supposed to do the work of three women.,I'm supposed to do the work of three women now.,I'm supposed to do the work of three women now.,"I used to have three women to help me, but now they've given me only one.","I thought it was three women they needed to feed the pigs, but now they want only me.","I used to have three women to help me with the pigs, but now I have to do everything myself.","I used to have three women to help me with the pigs, but now I have to do everything myself.","I used to have three women to help me with the pigs, but now I'm supposed to do everything myself.","I used to have three women to help me with the pigs, but now I'm supposed to do everything myself.","I used to have three women helping me with these pigs, but now they want me to do everything by myself.","I thought it was three women they needed to feed the pigs, but now I'm the only one left.","I thought they needed three women to feed these pigs, but now I'm the only one left.","I thought they needed three women to feed these pigs, but now I'm doing it all by myself.","I thought they needed three women to feed these pigs, but now I'm doing it all by myself.","It used to take three women to feed the pigs, but now I had to do it all by myself.","It used to take three women to feed the pigs, but now I had to do it all by myself.","It used to take three women to feed these pigs, but now I have to do it all by myself.","It used to take three women to feed these pigs, but now I have to do it all by myself." 忽然一粒砂粒钻进了她的眼睛,那么的疼,冷风又是那样的割脸,眼泪不停地流。,A grain of sand suddenly got into her eye. It was so painful and the cold wind was so cutting that her tears kept rolling down.,"Suddenly a grain of sand flew into her eye, and the cold wind cut her face. Tears streamed down her cheeks.",Suddenly a grain of sand got into her eye and the cold wind cut her face. She cried.,Suddenly a grain of sand got into her eye and the cold wind cut her face. Tears streamed down her cheeks.,Suddenly a grain of sand got into her eye and hurt like hell; the cold wind cut her face raw and tears streamed down her cheeks.,Suddenly a grain of sand flew into her eye and she felt pain; cold wind slashed at her face and tears streamed down her cheeks.,Suddenly something gritty got into her eye and she couldn't help crying; the cold wind cut painfully across her face.,"Suddenly a grain of sand got into her eye, causing her great pain. The cold wind cut her face, and her tears flowed without stopping.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind sliced through her face, and tears streamed down.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing her great pain. The cold wind cut her face and her tears flowed without stopping.","Suddenly a grain of sand got into her eye and it hurt so much, and the cold wind cut her face so badly that tears kept streaming down her cheeks.","Suddenly a grain of sand got into her eye and it hurt so much, and the cold wind cut her face so badly that tears kept streaming down her cheeks.",Suddenly a grain of sand got into her eye and it hurt so much; the cold wind cut her face. Tears ran down her cheeks.,Suddenly a grain of sand got into her eye and it hurt so much; the cold wind cut her face like a knife. Tears ran down her cheeks.,"Suddenly a grain of sand got into her eye, and the pain was unbearable. The cold wind also sliced her face, and she couldn't stop crying.","Suddenly a grain of sand got into her eye, and the pain was unbearable. The cold wind also sliced her face, and she couldn't stop crying.","Suddenly a grain of sand got into her eye, and the pain was unbearable. The cold wind also sliced her face, and she couldn't stop crying.",Suddenly a grain of sand got into her eye and she was in agony. The cold wind sliced at her face and she couldn't stop crying.,Suddenly a grain of sand got into her eye and she was in agony. The cold wind cut her face like a knife and tears streamed down her cheeks.,Suddenly a grain of sand got into her eye and she was in agony; the cold wind sliced at her face and tears streamed down her cheeks.,"Suddenly a grain of sand got into her eye, and it hurt so much. The cold wind cut her face, and she cried.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind sliced through her face, and tears streamed down.","Suddenly a grain of sand got into her eye, and it hurt so much. The cold wind cut her face, and she cried.","Suddenly a grain of sand got into her eye and it hurt so much. The cold wind cut her face, and she cried.","Suddenly a grain of sand got into her eye and it hurt so much. The cold wind cut at her face, and she cried.","Suddenly a grain of sand got into her eye and hurt so much that she began to cry. The cold wind cut at her face, and tears streamed down her cheeks.","Suddenly a grain of sand got into her eye and she felt so much pain; the cold wind cut at her face, and tears flowed continuously.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind sliced through her face and tears streamed down.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind sliced through her face and tears streamed down.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain; and the cold wind sliced through her face so sharply that tears were running down all the time.","Suddenly a grain of sand got into her eye and caused excruciating pain; the cold wind sliced through her face, bringing tears to her eyes.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing her excruciating pain. The cold wind sliced against her face, and tears kept streaming down her cheeks.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind sliced against her face, and tears kept streaming down her cheeks.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind sliced against her face, and tears kept streaming down her cheeks.","Suddenly a grain of sand got into her eye, causing excruciating pain. The cold wind cut against her face, and tears kept streaming down her cheeks." 三闷儿爬起来,抢了一把三齿要砍我,别人劝开了。,"He got up, grabbed a pitchfork, and tried to stab me, but somebody stopped him.","Shen Ming-er jumped up and grabbed a three-toothed knife to kill me, but someone else intervened.","Shen Ming-er jumped up and grabbed a three-toothed knife to kill me, but someone else intervened.","Shen Ming-er jumped up and grabbed hold of the three-toothed knife, but someone else intervened before he could strike.",Shen Ming-er jumped up and grabbed hold of the three-toothed knife in order to kill me; someone else intervened before he could.,Shen Ming-er jumped up and grabbed hold of the three-toothed knife in order to kill me; someone else intervened before he could do so.,Shen Men Er jumped up and grabbed hold of his three-toothed knife in order to kill me; but someone else intervened before he could do so.,"Three Mourners got up and tried to grab the three-pronged fork to stab me with, but the others held him back.","Three Monkeys got up and grabbed the three-toothed sabre to cut me with it, but someone stopped him.","The third man scrambled to his feet and snatched up the three-pronged fork to attack me with, but the others held him back.","Three Mourners got up and tried to grab the three-pronged fork to stab me with, but they were held back by others.","Three Mourners got up and tried to grab the three-pronged fork from me, but they were held back by others.","The third man scrambled to his feet and snatched up the three-pronged fork with which he had been trying to stab me, but was held back by the others.",The third man scrambled up and snatched his three-pronged fork from the table to attack me with; but he was held back by others.,"Shi-men jumped up and tried to attack me with a three-pronged sickle, but the others dissuaded him.","Shi-men jumped up and tried to attack me with his three-pronged sickle, but the others dissuaded him.","Shi-men jumped up and tried to attack me with his three-pronged sickle, but the others dissuaded him.","Shi-men jumped up and tried to attack me with his three-pronged sickle, but the others dissuaded him.","Shi-men jumped up and tried to attack me with his three-pronged sickle, but the others dissuaded him.","Shi-men jumped up and tried to attack me with his three-pronged sickle, but the others dissuaded him.","Three Miser crawled to his feet and tried to chop me with his three-toothed cleaver, but someone held him back.","Three Monkeys got up and grabbed the three-toothed sabre to cut me with it, but someone stopped him.","Three Miser crawled over and tried to chop me with his three-toothed cleaver, but someone held him back.","Three Miser crawled over and tried to chop me with his three-toothed cleaver, but someone held him back.","Three Miser crawled over and tried to chop me with his three-toothed cleaver, but someone held him back.","Three Miser crawled over and tried to chop me with his three-toothed cleaver, but someone held him off.","Three Miser crawled over and tried to chop me with his three-toothed cleaver, but someone held him back.","Three Monkeys jumped up and grabbed the three-toothed sabre, wanting to cut me with it, but someone stopped him.","Three Monkeys got up and grabbed his three-toothed sabre to cut me with it, but someone stopped him.","Three Monkeys got up and grabbed his three-toothed sabre to cut me with it, but someone stopped him.","Three Monkeys jumped up and grabbed his three-pronged weapon, wanting to cut me with it, but someone stopped him.","Three Dumb got up and grabbed a pitchfork to cut me with, but someone else held him back.","Three Dumb got up and grabbed a pitchfork to cut me with, but someone else held him back.","Three Dumb got up and grabbed a pitchfork to cut me with, but someone else held him back.","Three Dumb got up and grabbed a pitchfork to cut me with, but someone else held him back." 我犹豫了几分钟,还是把装好的东西背上了肩,还用砍刀把屋里的一切都砍坏,并且用木炭在墙上写了:“XXX(军代表名),操你妈!”,"After a few minutes' hesitation, I slung the pack on my back. Then I hacked up everything in the place with a machete, found a piece of charcoal, and wrote 'xxx (the military deputy's name), fuck your mother!' on the wall.","I hesitated for a few minutes, but finally decided to carry the things on my back. I also used my axe to destroy everything in the room and wrote on the wall with charcoal: 'Fuck you, XXX (the military deputy)!","I hesitated for a few minutes before finally picking up my things and slinging them over my shoulder. I also took my hatchet and destroyed everything in the room. Then I wrote on the wall with charcoal: 'Fuck you, XXX (the military deputy)!","I hesitated for several minutes before finally picking up my things and slinging them over my shoulder. I also used my butcher's knife to slash everything in the room, then wrote on the wall with charcoal: 'Fuck you, XXX (the military deputy)!","I hesitated for several minutes before finally picking up my things and slinging them over my shoulder. I also used my butcher's knife to slash everything in sight and wrote on the wall with charcoal: 'Fuck you, XXX (the military deputy)!","I hesitated for several minutes before finally picking up my things and slinging them over my shoulder; then I used my butcher's knife to slash everything in sight. Finally I wrote on the wall with charcoal: 'Fuck you, XXX (the military deputy)!","I hesitated for several minutes before finally picking up my things and slinging them over my shoulder; then I used my butcher's knife to slash everything in sight until there was nothing left of anything except splinters on the floor. Then I wrote 'Fuck you, XXX' (XXX being the name of our military deputy) with charcoal on the wall.","I hesitated for a few minutes, but in the end I slung the stuff over my shoulder and set about destroying everything in the room, hacking it to pieces with my machete. Then I wrote 'F*ck you, Comrade Military Deputy XXX' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, then shouldered my pack and hacked everything in the room to pieces with my machete. I wrote on the wall with charcoal: 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes, but in the end I shouldered the stuff I had packed and set out to destroy everything in the room with my machete, and then wrote 'F*ck you, Comrade Military Deputy XXX' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, but in the end I shouldered the stuff and left. I destroyed everything in the room with my machete and wrote 'F*ck you, Comrade Military Deputy XXX' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes before finally shouldering my load and chopping up everything in the room with my machete. Then I wrote 'F*ck you, XXX' (the name of the military deputy) on the wall with charcoal.","I hesitated for several minutes before finally shouldering my load and chopping up everything in the room with my machete. Then I wrote 'F*ck you, XXX' (the name of the military deputy) on the wall with charcoal.","I hesitated for several minutes before finally shouldering my load and chopping up everything in the room with my machete, then writing 'F*ck you, XXX' (the name of the military deputy) on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, then put on my backpack and used a machete to destroy everything in the room. Then I wrote 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, then put on my backpack and used a machete to destroy everything in the room. Then I wrote 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes before putting on my backpack and using my machete to destroy everything in the room. Then I wrote 'Fuck you, XXX (military deputy's name)' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes before putting on my backpack and using my machete to destroy everything in the room. Then I wrote 'Fuck you, XXX (military deputy's name)' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes before putting on my backpack and using my machete to destroy everything in the room. Then I wrote 'Fuck you, XXX (military deputy's name)' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes before putting on my backpack and using my machete to destroy everything in the room. Then I wrote 'Fuck you, XXX (military deputy's name)' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, then finally slung the pack over my shoulder and hacked everything in the room to pieces with my machete. I also wrote 'XXX (Military Deputy's name), go fuck your mother!' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, then shouldered my pack and hacked everything in the room to pieces with my machete. I wrote on the wall with charcoal: 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes, then finally slung the pack over my shoulder and hacked everything in the room to pieces with my machete. I also wrote 'XXX (Military Deputy's name), go fuck your mother!' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes, then finally slung the pack over my shoulder and hacked everything in the room with my machete. Then I wrote on the wall with charcoal: 'FUCK YOUR MOMMA, XXX (the name of the military deputy)!'","I hesitated for a few minutes, then finally slung my pack over my shoulder and hacked everything in the room with my machete. I also wrote 'FUCK YOUR MOTHER' on the wall with charcoal.","I hesitated for a few minutes before finally slinging my pack over my shoulder and hacking everything in sight with my machete. Then I wrote on the wall with charcoal: 'FUCK YOUR MOMMA, XXX (the name of the military deputy)!'","I hesitated for several minutes before finally slinging my pack over my shoulder and hacking everything in sight with my machete. Then I wrote on the wall with charcoal: 'FUCK YOUR MOTHER, XXX (the name of the military deputy)!'","I hesitated for a few minutes, then shouldered my pack and hacked everything in the room with my machete. I wrote on the wall with charcoal: 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes and then put my pack on my shoulder. I took out my machete and smashed everything in the room. Then I wrote on the wall with charcoal: 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes and then put my pack on my shoulder. I took out my machete and smashed everything in the room, and wrote on the wall with charcoal, 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes and then shouldered my pack. I took out my machete and smashed everything in the room before writing on the wall with charcoal: 'XXX (military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes, then put the things I'd packed on my back, and used my machete to destroy everything in the room. Then I wrote on the wall with charcoal, 'XXX (the military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes, then put my things on my back. I also used my machete to destroy everything in the room and wrote on the wall with charcoal, 'XXX (the military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes, then put my things on my back and used my machete to destroy everything in the room. Then I wrote on the wall with charcoal, 'XXX (the military deputy's name), fuck your mother!'","I hesitated for a few minutes, then put my things on my back and used my machete to destroy everything in the room. Then I wrote on the wall with charcoal, 'XXX (the military deputy's name), fuck your mother!'" 顾炎武举起酒杯,高声吟道:,"Gu Yanwu raised his wine-cup and, in ringing tones, recited the following couplet:",Gu Yanwu raised his cup and recited a verse:,Gu Yanwu raised his cup and recited a verse:,Gu Yanwu raised his cup and recited a verse aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited a verse aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited a poem:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited a poem aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited a poem aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited a poem aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited aloud:,Gu Yanwu raised his cup and recited aloud:,Gu Yanwu raised his wine cup and sang out:,Gu Yanwu raised his wine cup and sang out:,Gu Yanwu raised his wine cup and sang out:,Gu Yanwu raised his wine cup and sang out:,Gu Yanwu raised his wine cup and sang out loudly:,Gu Yanwu raised his wine cup and sang out loudly.,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu Yanwu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu raised his cup and recited the lines in a loud voice:,Gu raised his cup and recited the lines in a loud voice:,Gu raised his cup and recited in a loud voice:,Gu raised his cup and recited in a loud voice: 汽枪就是他的,而且他打瞎队长的母狗时,我就在一边看着。,"When he fired at the team leader's dog, I stood right beside him watching.","The pistol was his, and I was there when he shot the captain's dog.","The airgun was his, and I was there when he shot the captain's dog.","The pistol was his, and I saw him shoot the captain's dog.","The airgun was his, and I saw him shoot the captain's dog.",The pistol was his and I saw him shoot the captain's dog with it.,The air rifle was his and I saw him shoot the captain's dog with it once.,"The shotgun was his, and when he shot the team leader's bitch, I was right there.","The air rifle was his, and I was there when he shot the team leader's dog.","The shotgun was his, and when he shot the team leader's bitch, I was right there.","The shotgun was his, and when he shot the team leader's bitch, I was right there watching.","The shotgun was his, and when he shot the team leader's bitch, I was right there watching.","The shotgun was his, and when he shot the team leader's bitch, I was right there watching.","The shotgun was his and when he shot the team leader's bitch, I was right there watching.","The shotgun was his, and I was there when he shot the team leader's dog.","The shotgun was his, and I watched him shoot the team leader's dog.","The shotgun was his, and I watched him shoot the team leader's dog.","The shotgun was his, and I watched him shoot the team leader's dog.","The shotgun was his, and I watched him shoot the team leader's dog.","The shotgun was his, and I watched him shoot the team leader's dog.","The pistol was his, and he used it to shoot the team leader's dog when I was there watching.","The air rifle was his, and I was there when he shot out the eyes of the team leader's dog.","The pistol was his, and he used it to shoot the team leader's dog when I was there watching.","The pistol was his, and he used it to shoot the team leader's dog when I was there watching.","The pistol was his, and he used it to shoot the team leader's dog when I was there watching.","The pistol was his, and he used it to shoot the team leader's dog when I was there watching.","The pistol was his, and he used it to shoot the team leader's dog when I was there watching.","The air rifle was his, and I was there when he shot out the eyes of the team leader's dog.","The air rifle was his, and I had been there when he shot out the eyes of the team leader's dog.","The air rifle was his, and I had been there when he shot out the eyes of the team leader's dog.","The air rifle was his, and I had been there when he shot out the eyes of the team leader's dog.","The air rifle was his, and when he shot the team leader's dog and blinded it, I was right there.","The air rifle was his, and when he shot the team leader's dog and blinded it, I was right there with him.","The air rifle was his, and when he shot the team leader's dog and blinded her, I was right there watching.","The air rifle was his, and when he shot the team leader's dog and blinded her, I was right there with him." 好在运河上的运输并不像汪淼想象的那么繁忙,平均每天只有四十艘左右的大型船舶通过。,"Luckily, traffic along the canal wasn't quite as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, forty or so large ships passed through every day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined; on average, only forty or so large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined; on average, only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined; on average only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not nearly as busy as Wang had imagined; on average only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not nearly as busy as Wang had imagined; on average only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through every day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined; only forty or so large ships passed through on average each day.","Fortunately, the canal was not nearly as busy as Wang had imagined; on average only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not nearly as busy as Wang had imagined; on average only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not nearly as busy as Wang had imagined; on average only forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined; only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, the traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through the canal every day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through every day.","Fortunately, the traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. Only about forty large ships passed through every day.","Fortunately, the traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. Only around forty large ships passed through every day.","Fortunately, the traffic on the canal was nowhere near as heavy as Wang had imagined. Only around forty large ships passed through every day.","Fortunately, the traffic on the canal was nowhere near as heavy as Wang had imagined; only around forty large ships passed through every day.","Fortunately, the traffic on the canal was nowhere near as heavy as Wang had imagined; only around forty large ships passed through every day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through every day.","Fortunately, the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through every day.","Fortunately, canal traffic was not nearly as busy as Wang had imagined. On average, only forty large ships passed through each day.","Fortunately, canal traffic was not nearly as busy as Wang had imagined. On average, only forty large ships passed through each day.","Fortunately, traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through each day.","Fortunately, traffic on the canal was not as busy as Wang had imagined. On average, only about forty large ships passed through each day." 后来她不挣扎了,对我说,混蛋,你要把我怎么办。,"After a while, she no longer struggled and said, You bastard! What are you going to do with me?","She stopped struggling and asked me, Asshole, what are you going to do with me?","She stopped struggling and asked me, Asshole, what are you going to do with me?","She stopped struggling and asked me, Asshole, what do you want to do with me?",She stopped struggling and asked me what I was going to do with her.,She stopped struggling and asked me what I was going to do with her.,She stopped struggling and asked me what I was going to do with her.,"Later she stopped struggling and said, Bastard, what are you going to do with me?","After a while, she stopped struggling and said, You idiot, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard! What do you want with me?","She stopped struggling and said, 'You bastard, what are you going to do to me?","Later she stopped struggling and said, 'You bastard, what are you going to do with me?","She stopped struggling and said, 'You bastard, what are you going to do with me?","Later she stopped struggling and said, 'You bastard! What are you going to do with me?","She stopped struggling and said, 'You bastard! What are you going to do with me?","She stopped struggling and said, 'You bastard! What do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want to do with me?","After a while she stopped struggling and said, You idiot, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said to me, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said to me, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said to me, Bastard, what do you want to do with me?","Later she stopped struggling and said, Bastard, what do you want to do with me?","After a while she stopped struggling and said, You idiot, what do you want to do with me?","Finally she stopped struggling and said, You idiot, what do you want to do with me?","Finally she stopped struggling and said, You idiot, what do you want to do with me?","Finally she stopped struggling and said, You idiot, what do you want to do with me?","After a while she stopped struggling and said, You bastard, what do you want to do to me?","After a while she stopped struggling and said, You bastard, what do you want to do to me?","After a while she stopped struggling and said, You bastard, what do you want to do with me?","After a while she stopped struggling and said, You bastard, what do you want to do with me?" 窗玻璃也是黄的,有着污迹,看上去有一些花的。,"The windows also turn a golden yellow, but they are scratched and stained.","The windowpanes were yellowed and stained, and the flowers outside looked a bit faded.","The windowpanes were yellowed and dirty, and the flowers outside looked a bit faded.",The windowpanes were yellowed and stained; they looked like flowers.,The windowpanes were yellowed and dirty; they looked like flowers.,The windowpanes were yellowed and dirty; they looked like flowers.,The windowpanes were yellowed and stained; they looked like flowers from afar.,"The windowpanes were yellow, with streaks of dirt on them, and looked a bit discolored.","The panes were also yellowed, and stained, as though they had flower patterns on them.","The windowpanes were yellow and dirty, with a pattern of grime on them.","The windowpanes were yellow and dirty, with a pattern of grime on them.","The windowpanes were yellow and dirty, with a patterned appearance.","The windowpanes were yellow and dirty, with a patterned appearance.","The windowpanes were yellow and dirty, with streaks of grime on them.","The windowpanes were also yellowed and dirty, and looked like flowers.","The windowpanes were also yellowed and dirty, with a few flowers visible.","The windowpanes were also yellowed and dirty, with some flowers visible.","The windowpanes were also yellowed and dirty, with some flowers visible through the grime.","The windowpanes were also yellowed and dirty, with some flowers visible through the grime.","The windowpanes were also yellowed and dirty, with some flowers visible through the grime.","The window panes were also yellow, with streaks of dirt on them.",The panes were also yellowed by smudges and looked as though they had flower patterns on them.,"The window panes were also yellow, with streaks of dirt on them.",The window panes were also yellow and had spots on them.,The window panes were also yellow and had streaks of dirt on them.,The window panes were also yellow and had streaks of dirt on them.,The window panes were also yellow and had streaks of dirt on them.,"The panes were yellowed by age and stained, giving the impression that they were glazed with tiny flowers.",The panes were also yellowed by smudges and looked as though they had flower patterns on them.,The panes were yellowed by smudges and looked as though they had flower patterns on them.,The panes were also yellowed by smudges and looked as though they had flower patterns on them.,"The panes of glass in the windows were also yellow, with splotches that gave the impression of flowers.","The panes of glass in the windows were also yellow, with splotches and stains that gave the impression of flowers.","The panes were yellowed and streaked with dirt, giving the impression of being covered with flowers.","The panes of glass in the windows were also yellowed and streaked with dirt, giving everything outside a blurred appearance." 然而,这城市里的真心,却唯有到流言里去找的。,Only in gossip can the true heart of this city be found.,But the sincerity of the city could only be found in gossip.,Yet the sincerity of the city could only be found in gossip.,"Yet in this city, one could only find sincerity in gossip.","Yet in this city of falsehoods, only sincerity could be found among gossip.","Yet in this city of falsehoods, only sincerity could be found among gossip.","But in this city of falsehoods and duplicity, only sincerity could be found among gossipers.","However, the true feelings of the city can only be found in gossip.","But the truth is, the only place to find true hearts in this city is in the rumors.","However, the true feelings of this city can only be found in gossip.","However, the true feelings of this city can only be found in gossip.","However, the true feelings of this city can only be found in gossip.","However, the true feelings of this city can only be found in gossip.","However, in this city of ours, one must look for true feelings among gossip and rumors.",But the true heart of the city could only be found in the rumors.,But the true heart of the city could only be found in the rumors.,But the true heart of the city could only be found in the rumors.,But the true heart of the city could only be found in the rumors.,But the true heart of the city could only be found in the rumors.,But the true heart of the city could only be found in the rumors.,Yet the only true love in this city could be found in gossip.,"But the truth is, the only place to find true hearts in this city is in gossip.","Yet in this city, true love could only be found in gossip.","Yet in this city, true love could only be found in gossip.","Yet in this city, true love could only be found in gossip.","Yet in this city, true love could only be found in gossip.",Yet in this city true love could only be found in gossip.,But the truth of this city can only be found in gossip.,"But in this city, only gossip speaks from the heart.","But in this city, only gossip speaks from the heart.","But in this city, only gossip speaks from the heart.",But the only place to find a genuine heart in this city is in the world of gossip.,But the only place to find true feeling in this city is in gossip.,"But in this city, the only place to find true feelings is in gossip.","But in this city, the only place to find true feelings was in gossip." 唯一和过去不同的是手上被硝酸染得焦黄。,The only difference was that my fingers had been burned yellow by nitric acid.,The only thing that was different was that her hands were dyed yellow by nitric acid.,The only thing different from before was that her hands were dyed yellow by nitric acid.,The only thing different was that her hands were dyed yellow by nitric acid.,The only thing different from before was that her hands were dyed yellow by nitric acid.,The only thing different was that her hands were dyed yellow by nitric acid.,The only thing different was his hands were dyed yellow by nitric acid.,The only difference was that the nitric acid had turned his hands yellow.,The only difference was that their hands had turned dark yellow from the nitric acid.,The only difference was that his hands were now yellowed by nitric acid.,The only difference was that his hands were now yellowed by nitric acid.,The only difference was that his hands were now yellowed by nitric acid.,The only difference was that his hands were now yellowed by nitric acid.,The only difference was that his hands were now yellowed by nitric acid.,The only thing that was different was that her hands were stained yellow from the acid.,The only thing that was different was that her hands were stained yellow from the acid.,The only difference was that his hands were discolored by the acid.,The only thing that was different from the past was that her hands were stained yellow by the acid.,The only difference was that his hands were discolored by the acid.,The only difference was that his hands were discolored by the acid.,The only thing that was different was that her hands were stained yellow from the nitric acid.,The only difference was that their hands had turned dark yellow from the nitric acid.,The only thing that was different from before was that her hands were stained yellow by nitric acid.,The only thing that was different from before was that her hands were stained yellow by nitric acid.,The only thing that was different from before was that her hands were stained yellow by nitric acid.,The only thing different from before was that her hands were stained yellow by nitric acid.,The only thing different from before was that her hands were stained yellow by nitric acid.,The only difference was that their hands had turned dark yellow from the nitric acid.,The only difference was that their hands had turned dark yellow from the nitric acid.,The only difference was that their hands had turned dark yellow from the nitric acid.,The only difference was that their hands had turned dark yellow from working with nitric acid.,The only thing that was different from the past was that her hands had been stained yellow by the nitric acid.,The only thing that was different from the past was that her hands had been stained yellow by the nitric acid.,The only thing different from the past was that her hands had been stained yellow by nitric acid.,The only thing different from before was that her hands had been stained yellow by nitric acid. 韦小宝想要打手势叫她别说,却又不敢移动手臂。,"When Trinket heard the old eunuch's question, he wanted to signal to Blossom not to let on that he was there, but dared not risk even moving his hand.","Trinket wanted to gesture to her to keep quiet, but was afraid to move his arm.","Trinket wanted to gesture to her to keep quiet, but he didn't dare move his arm.","Trinket wanted to gesture to her to keep quiet, but he didn't dare move his arm.",Trinket wanted to gesture at her to keep quiet but didn't dare move his arm.,Trinket wanted to gesture at her to keep quiet but didn't dare move his arm.,Trinket wanted to gesture at her to keep quiet but didn't dare move his arm for fear of waking her up.,"Trinket wanted to gesture to her to stop talking, but dared not move his arm.","Trinket wanted to signal to her not to say any more, but he didn't dare move his arm.","Trinket wanted to gesture to her to stop talking, but dared not move his arm.","Trinket wanted to gesture for her to stop talking, but dared not move his arm.","Trinket wanted to gesture for her to stop talking, but dared not move his arm.","Trinket wanted to gesture for her to stop talking, but dared not move his arm.",Trinket wanted to gesture for her to stop talking but was afraid of moving his arm.,"Trinket wanted to make a gesture to her to keep quiet, but he was too frightened to move his arms.","Trinket wanted to make a gesture to her to keep quiet, but he was too afraid to move his arms.","Trinket wanted to make a gesture to her to keep quiet, but he was too afraid to move his arms.","Trinket wanted to make a gesture to her to keep quiet, but he was too afraid to move his arms.","Trinket wanted to make a gesture to her to keep quiet, but he was too afraid to move his arms.","Trinket wanted to make a gesture to her to keep quiet, but he was too frightened to move his arms.","Trinket wanted to signal to her to stop, but was too afraid to move.","Trinket wanted to signal to her not to say any more, but he didn't dare move his arm.","Trinket wanted to signal to her to stop, but was too afraid to move.","Trinket wanted to signal her to stop, but was too afraid to move.","Trinket wanted to signal her to stop, but was too afraid to move his arm.","Trinket wanted to signal her to stop, but was too afraid to move his arm.","Trinket wanted to signal her to stop, but was too afraid to move his arm.","Trinket wanted to signal to her not to say any more, but he didn't dare move his arm.","Trinket wanted to signal to her not to say any more, but he didn't dare move his arm.","Trinket wanted to signal to her not to say anything, but he didn't dare move his arm.","Trinket wanted to signal to her not to say anything, but he didn't dare move his arm for fear of giving himself away.","Trinket wanted to signal to her to stop, but didn't dare move his arm.","Trinket wanted to signal to her to stop talking, but didn't dare move his arm.","Trinket wanted to signal to her to stop talking, but didn't dare move his arm.",Trinket wanted to signal her to stop talking but didn't dare move his arm. 女婴啼哭不休。 她母亲温言相呵,女婴只是大哭。,The little girl was crying in a continuous wail which her mother's gentle words of comfort were powerless to console.,"The baby continued to cry. Her mother tried to soothe her, but the baby only cried louder.","The baby continued to cry. Her mother tried to soothe her, but she only cried louder.","The baby continued to cry. Her mother tried soothing her with gentle words, but she only cried louder.",The baby continued to cry. Her mother tried soothing her with gentle words but nothing worked.,The baby continued to cry. Her mother tried soothing her with gentle words but she only cried louder.,The baby continued to cry. Her mother tried soothing her with gentle words but nothing worked; she only cried louder.,"The baby cried and cried, and her mother tried to soothe her with gentle words, but to no avail.","The baby girl wailed without stopping, and her mother scolded her in a soft voice, but she continued to cry.","The baby cried and cried, and her mother tried to soothe her with gentle words, but to no avail.","The baby cried and cried, and her mother tried to soothe her with gentle words, but to no avail.","The baby cried and cried, and her mother tried to soothe her with gentle words, but to no avail.","The baby cried and cried without stopping. Her mother tried to soothe her with gentle words, but she only cried louder.","The baby cried and cried without stopping. Her mother tried to soothe her with gentle words, but she only cried louder.","The baby cried incessantly, and her mother tried to soothe her with gentle words, but the baby only cried harder.","The baby cried incessantly, and her mother tried to soothe her with soft words, but the baby only cried harder.","The baby cried and cried, but her mother tried to comfort her with soothing words. The baby only cried harder.","The baby cried and cried, but her mother tried to soothe her with gentle words, which only made the baby cry harder.","The baby cried and cried, but her mother tried to comfort her with soothing words. All this only made the baby cry harder.","The baby cried and cried, but her mother tried to soothe her with gentle words. All this only made the baby cry harder.","The baby wailed and wailed, and her mother tried to comfort her, but the baby only cried harder.","The baby girl wailed without stopping, and her mother scolded her in a soft voice, but she continued to cry.","The baby wailed and wailed, but her mother's soothing words only made her cry harder.","The baby wailed and wailed, but her mother's soothing words only made her cry harder.","The baby wailed and wailed, but her mother's soothing words only made her cry harder.","The baby wailed and wailed, but her mother's soothing words only made her cry harder.","The baby wailed and wailed, but her mother's soothing words only made her cry harder.","The baby girl wailed without stopping, and her mother scolded her in a soft voice, but she continued to cry.","The baby girl wailed without stopping, and her mother scolded her in a soft voice, but she continued to cry.","The baby girl wailed without stopping, and her mother scolded her in a soft voice, but she continued to cry.","The baby girl wailed without stopping and her mother scolded her in a soft voice, but she continued to cry.","The baby continued to cry. Her mother tried soothing her with gentle words, but to no avail.","The baby continued to cry, and though her mother tried to soothe her, she cried all the louder.","The baby continued to cry. Her mother tried soothing her with gentle words, but to no avail.",The baby continued to cry and its mother tried soothing it with gentle words. 它是理不直气不壮,只能背地里窃窃喳喳的那种。,"There is nothing aboveboard about it, nothing straight and narrow; it can only whisper secrets behind people's backs.","It was a whining, whining thing, the kind that couldn't stand up straight and had to whisper behind people's backs.","It was a whining complaint, the kind that comes from a person who has no strength of conviction and must whisper in the dark.","It was a whining complaint, the kind of thing you'd expect from someone who couldn't stand up for himself.","It was a whining complaint, the kind of thing you'd expect from someone who couldn't stand up for himself in public.","It was like a mouse scurrying around in the dark, too timid and afraid of being seen by others.","It was like a mouse scurrying around in the dark, too timid and afraid of being caught out by anyone who might see him.","It was the kind of gossip that was whispered in the dark, when the speaker was sure no one was listening.","It is the kind of gossip that does not dare to speak out in the open, but whispers behind people's backs.","It was the kind of gossip that was whispered in the dark, when no one could hear.","It was the kind of gossip that whispered in the dark, too ashamed to speak out loud.","It was the kind of gossip that whispered in the dark, too ashamed to speak out loud.",It was the kind of gossip that had no backbone and could only whisper in secret.,It was the kind of gossip that had no backbone and could only whisper in secret.,"It was a weak, timid, sneaking kind of love.","It was a weak-kneed, timid sort of love, the kind that hides in the shadows and whispers in the dark.","It was a weak-kneed, timid sort of love, the kind that hides in the shadows and whispers in the dark.","It was a weak-kneed, timid sort of love, the kind that hides behind the bedsheets and whispers in a low voice.","It was a weak-kneed, timid sort of love, the kind that hides behind the bedsheets and whispers in a low voice.","It was a weak-kneed, timid sort of love, the kind that hides behind the bedsheets and whispers in hushed tones.",It is a kind of gossip that is not very manly and can only be heard in hushed tones in secret places.,It is the kind of gossip that does not dare to speak out in the open but whispers behind people's backs.,"It was a spineless, gutless thing, and all it could do was whisper in the dark.",It was the kind of gossip that whispered behind people's backs.,It was the kind of gossip that whispered behind people's backs.,It was the kind of gossip that whispered behind people's backs.,It was the kind of gossip that whispered behind people's backs.,It is the kind of gossip that does not dare to speak out in the open but whispers behind people's backs.,It is the kind of gossip that does not dare to speak out in the open but whispers behind people's backs.,It is the kind of gossip that does not dare speak out in the open but whispers behind people's backs.,It is the kind of gossip that does not dare speak out in public but whispers behind people's backs.,"It is the kind of thing that, lacking the courage of its convictions, can only whisper in secret.","It is timid and weak, and can only gossip in secret.","It is timid and weak, and can only gossip in secret.",It lacks the confidence to speak out in public and can only gossip behind people's backs. 故乡的黑土本来就是出奇的肥沃,所以物产丰饶,人种优良。 民心高拔健迈,本是我故乡心态。,"The black soil of my hometown, always fertile, was especially productive, and the people who tilled it were especially decent, strong-willed, and ambitious.","The black soil of my hometown is naturally rich and fertile, which is why it produces abundant crops and produces a vigorous and healthy people.","The black soil of my hometown is naturally rich and fertile, which gives rise to a bountiful harvest and a vigorous people. The people are high-minded and energetic, which is the spirit of my hometown.","The black earth of my hometown was naturally rich and fertile, so that its produce was abundant and its people vigorous; this was the kind of spirit that had always characterized my homeland.","The black earth of my hometown was naturally rich and fertile; its produce was abundant, and its people were vigorous and healthy.","The black soil of my hometown was naturally rich and fertile; its produce was abundant, and its people were vigorous and healthy.","The black earth of my hometown was naturally rich and fertile; its produce was abundant, and its people were vigorous and healthy.",The black earth of my hometown is so fertile that it produces an abundance of crops and fine people. The people of my hometown are strong and healthy.,"The black earth of my hometown is unusually fertile, so the land is rich and the people are of unusually good stock. The spirit of the people is strong and healthy, which is also the spirit of my hometown.",The black earth of my hometown is so fertile that it produces an abundance of crops and fine people. The people there are strong and healthy.,The black earth of my hometown is so fertile that it produces an abundance of crops and fine people. The people there have a strong sense of self-esteem and are vigorous and healthy.,The black earth of my hometown is so fertile that it produces an abundance of crops and fine people. The people there have a strong sense of self-esteem and are vigorous and healthy.,"The black earth of my hometown was already unusually fertile, so the people there were rich and healthy, with high-minded spirits.","The black earth of my hometown was already unusually fertile and produced bountiful harvests; its people were also of good stock, with strong hearts and vigorous spirits.","The black soil of my hometown is naturally very fertile, which makes the crops bountiful and the people healthy. The people are optimistic and ambitious, which is the kind of attitude I have.","The black soil of my hometown is naturally very fertile, which makes the crops bountiful and the people healthy. The people are optimistic and ambitious, which is the kind of attitude I have.","The black soil of my hometown was naturally very fertile, which made the crops grow abundantly and the people healthy. They were ambitious and progressive, which was the kind of mentality I had.","The black soil of my hometown was naturally very fertile, which made the crops bountiful and the people healthy. They were ambitious and forward-looking, which was the kind of attitude I had grown up with.","The black soil of my hometown was naturally very fertile, which made for abundant harvests and a high level of civilization. People there were always optimistic and forward-looking, which was the kind of attitude I had.","The black soil of my hometown was naturally very fertile, which made for abundant harvests and a high-minded people. That was the kind of spirit I had.","The black earth of my hometown is unusually fertile, so the land is rich and the people are healthy and strong. This is the attitude of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, so the area was rich in natural resources and the people were of unusually good stock. The spirit of the people was strong and healthy, which was also the spirit of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, which made the local produce abundant and the people strong and healthy. This was the attitude of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, which made the local produce abundant and the people strong and healthy. This was the attitude of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, which made our crops abundant and our people strong and healthy. This was the attitude of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, which made our crops abundant and our people strong and healthy. This was the attitude of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, which made our crops abundant and our people strong and healthy. This was the attitude of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, so the area was rich in natural resources and the people were of especially good stock. The spirit of the people was strong and healthy, which was also the spirit of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, so the area was rich in natural resources and produced excellent crops; the people were also of unusually high quality. The spirit of the people was strong and healthy, which was also the spirit of my hometown.","The black earth of my hometown was unusually fertile, so the area produced plenty and the people were of especially good stock; their hearts were strong and healthy, which was also true of me.","The black earth of my hometown was unusually fertile; the people were healthy and strong, and the crops were bountiful. The spirit of the place was high-spirited and vigorous, which was also the spirit of my hometown.","The black earth of my hometown is unusually fertile, which is why the crops are so abundant and the people so fine. The locals are proud and noble, and that is the way it has always been.","The black earth of my hometown is unusually fertile, which is why its products are so abundant and its people so fine; the locals are noble and vigorous, and this is the mindset of my hometown.","The black earth of my hometown is unusually fertile, which is why its products are so abundant and its people so fine; the locals are noble and vigorous, and this is the mindset I grew up with.","The black earth of my hometown was unusually fertile, which is why its products were so abundant and its people so fine; the locals had always been proud and noble." 轿夫身上散发出汗酸味,奶奶有点痴迷地呼吸着这男人的气味,她老人家心中肯定漾起一圈圈春情波澜。,"The men's bodies emitted the sour smell of sweat. Infatuated by the masculine odour, Grandma breathed in deeply – this ancestor of mine must have been nearly bursting with passion.",The smell of sweat on the bearer's body seemed to intoxicate her. She must have been filled with a spring tide of passion.,The smell of sweat from the bearers' bodies seemed to intoxicate her. She must have been filled with a spring tide of passion.,The smell of sweat from the bearers' bodies seemed to intoxicate her. She must have been filled with waves of passion.,"The smell of sweat from the bearers filled the air and Grandma breathed in deeply, her heart stirring with excitement.",The smell of sweat from the bearers' bodies seemed to intoxicate her. She must have been filled with waves of passion.,The smell of sweat from the bearers filled her nostrils and she breathed in deeply; waves of passion rose up inside her.,"The stench of sweat from the bearers was intoxicating to Grandma, who breathed in the scent of this man with a passion that made her heart flutter.","The sweat-drenched odour of the bearers fascinated Grandma, who breathed it in with a passion that must have set her heart aflutter.","The stench of sweat from the bearers was intoxicating to Grandma, who breathed in deeply, her heart fluttering with desire.","The stench of sweat from the bearers was intoxicating to Grandma, who breathed in deeply, her heart fluttering with desire.","The stench of sweat from the bearers was intoxicating to Grandma, who breathed in deeply and felt her heart flutter with desire.","The stench of sweat from the bearers was intoxicating to Grandma, who breathed in deeply and felt her heart flutter with desire.","The stench of sweat from the bearers was intoxicating to Grandma, who breathed in deeply and felt her heart flutter with desire.","The sweaty odor of the bearers was intoxicating, and Grandma breathed in deeply, her heart fluttering with the excitement of spring.","The sweaty odour of the bearers was intoxicating, and Grandma breathed in deeply, her heart fluttering with the excitement of spring.","The sweaty odour of the bearers was intoxicating, and Grandma breathed in deeply, her heart fluttering with springtime passion.","The sweaty odour of the bearers was intoxicating, and Grandma breathed in deeply, her heart fluttering with springtime excitement.","The sweaty odor of the bearers was intoxicating, and Grandma breathed deeply, her heart fluttering with springtime passion.","The sweaty odour of the bearers was intoxicating and Grandma breathed deeply, her heart fluttering with springtime excitement.","The sweat on the bearers' bodies gave off a sour smell, which Grandma inhaled with a strange fascination. A wave of passion rippled through her old heart.","The sweat-drenched odour of the bearers fascinated Grandma, who breathed in the smell of the men, her heart churning with waves of desire.","The sweat on the bearers' bodies gave off a sour smell, which Grandma inhaled with a strange fascination. A wave of passion rippled through her old heart.","The sweat on the bearers' bodies gave off a sour smell, which Grandma inhaled with a strange fascination. A wave of passion rippled through her old heart.","The sweat on the bearers' bodies gave off a sour smell, which Grandma inhaled with a strange fascination. A wave of passion rippled through her old heart.","The sweat on the bearers' bodies gave off a sour smell, which Grandma inhaled with rapture. She was clearly smitten by the man's scent and her heart was filled with waves of passion.","The sweat on the bearers' bodies gave off a sour smell, which Grandma inhaled with rapture. She was clearly smitten by this man's scent and her heart was filled with waves of passion.","The sweat-drenched odour of the bearers fascinated Grandma, who breathed in the smell of the men; she must have been stirred by romantic feelings.","The sweat-drenched odour of the bearers fascinated Grandma, who breathed in deeply, her heart churning with romantic passion.","The sweat-drenched odour of the bearers fascinated Grandma, who breathed in deeply, her heart churning with romantic passion.","The sweat-drenched odour of the bearers fascinated Grandma; she breathed in deeply, and her heart was set aflutter by romantic notions.","The bearers' sweat had a sour odour that Grandmother breathed in with rapturous abandon, sending ripples of springtime passion coursing through her body.","The bearers' sweat had a sour odour that she breathed in with rapturous abandon, and her heart was filled with the passion of spring.","The bearers' sweat had a sour odour that Grandmother breathed in with rapturous abandon, sending waves of springtime passion coursing through her body.","The bearers' sweat had a sour odour that she breathed in with rapturous abandon, and her heart was filled with the passion of spring." 韦小宝不肯服输,心想你大胆偷食,我的胆子也不小于你,当即拿起一块千层糕,肆无忌惮的放入口中。,"Trinket was not going to be outdone. If this young fellow could continue calmly scavenging, so could he. He popped another slice of layer cake nonchalantly into his mouth.","Trinket was not going to be beaten. 'You're not the only one who's got the nerve to steal,' he thought, and took a large mouthful of the sesame cake.",Trinket was not going to be beaten by a girl. He took a piece of cake and ate it boldly.,"Trinket was not going to give in so easily. 'You're not afraid of eating my cake,' he thought. 'I'm not afraid of eating yours either.' He took a piece of ginger cake and ate it with impunity.","Trinket was not going to give in so easily and took a piece of ginger cake for himself, eating it with equal audacity.",Trinket was determined not to let him get away with his theft and took one of these cakes for himself without the slightest scruple.,Trinket was determined not to let him get away with his theft and took one of these cakes for himself without scruple.,"Trinket was not to be outdone. 'I'm not afraid of you,' he thought. 'If you can eat my cake, I can eat yours.' He picked up a cake and stuffed it into his mouth.","Trinket was not one to admit defeat. 'Howsomever,' he thought, 'if you've got the nerve to go thieving, I've got the nerve to eat my fill!' And he reached out for a cake.","Trinket was not going to be outdone. 'I'm not afraid of you,' he said, and took a large mouthful of cake.","Trinket was not going to be outdone. 'I'm not afraid of you,' he thought. 'If you're daring enough to eat my cake, I'm just as brave.' He picked up a layer-cake and stuffed it into his mouth.","Trinket was not going to let her get away with this. 'I'm not afraid of you,' he said. 'If you're bold enough to eat my cake, I'm just as bold.' And he picked up another layer-cake and stuffed it into his mouth.","Trinket was determined not to lose this argument. 'I'm just as brave as you!' he said, and seized a slice of cake and stuffed it into his mouth without a moment's hesitation.","Trinket was determined not to lose this argument and, picking up another cake, stuffed it into his mouth without giving himself time to think.","Trinket refused to admit defeat and thought, 'If you can be so bold as to steal a piece of this, I can be just as bold as you are. I'll take a bite too.' And he reached out and took a bite.","Trinket refused to admit defeat and thought, 'If you can be so bold as to steal a piece of this cake, I can be just as bold as you,' and he reached out and took a piece for himself.","Trinket refused to admit defeat and thought, 'If you can be so bold as to steal a piece of this cake, I can be just as bold as you,' and he reached out and took a bite.","Trinket refused to admit defeat and thought, 'If you can steal food without blushing, I can do the same.' He reached out and took a piece of the thousand-layer cake and stuffed it into his mouth.","Trinket refused to admit defeat and thought, 'If you can steal food without blushing, I can do the same.' He reached out and took a piece of the thousand-layer cake and stuffed it into his mouth.","Trinket refused to admit defeat and thought, 'If you can steal food without blushing, I can do the same.' He reached out and took a piece of the thousand-layer cake and stuffed it into his mouth.","Trinket was not one to give in easily. He thought to himself, You dare to steal my food? I'm not afraid of you! and, without hesitation, picked up a slice of the cake and stuffed it into his mouth.","Trinket was not one to admit defeat. 'Howsomever,' he thought, 'if you've got the nerve to go thieving, I've got the nerve to eat my fill!' And he reached out for a cake.","Trinket was not one to give in easily. He thought to himself, You dare to steal my food? I'm not afraid of you! and took a large mouthful of the cake.","Trinket was not one to admit defeat easily. He thought to himself, You dare to steal my food? I'm not afraid of you! and took a large mouthful of the cake.","Trinket was not one to give in easily. He thought to himself, You dare to steal my food? I'm not afraid of you! and took a large slice of cake and stuffed it into his mouth.","Trinket was not one to admit defeat easily. He thought to himself, You dare to steal my food? I'm not afraid of you! and took a large slice of cake out of the basket and stuffed it into his mouth without hesitation.","Trinket was not one to admit defeat easily. He thought to himself, You dare steal food? I'm not afraid of you! and took a large slice of cake from the plate and stuffed it into his mouth with no regard for decorum.","Trinket was not one to admit defeat. 'Howsomever,' he thought, 'if you've got the nerve to go thieving, I've got the nerve to eat my fill!' And he reached out for a cake and took a big bite.","Trinket was not one to admit defeat. 'Howsomever,' he thought, 'if you've got the nerve to go thieving, I've got the nerve to eat my fill!' And he reached out for another cake.","Trinket was not one to admit defeat easily. 'Huh!' he thought. 'If you've got the nerve to steal food, I've certainly got the nerve to eat some of this cake.' And with that he reached out for a large slice and took a big bite.","Trinket was unwilling to admit defeat and thought to himself: You're a big boy, eating other people's cakes; but I'm no coward either! So saying he reached out for another cake and began eating it shamelessly.","Trinket was not one to give in easily. 'If you can be so bold,' he thought, 'I can be just as bold as you.' He picked up a piece of the cake and popped it into his mouth.","Trinket was not one to give in easily. 'If you can do it, so can I,' he thought, and boldly helping himself to a piece of the cake, popped it into his mouth.","Trinket was not one to give in easily. 'If you can do it, so can I,' he thought, and boldly helping himself to a piece of cake, popped it into his mouth.","Trinket was determined not to be outdone. 'If you can take a bite of something without asking, so can I!' he thought, and seizing one of the cakes, popped it brazenly into his mouth." 叶文洁彻底无语了。,Ye had no words.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless for a moment.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was speechless.,Ye was completely speechless.,Ye was completely speechless.,Ye was completely speechless.,Ye was completely speechless. 凤姐道:“正是呢。,"'Yes, indeed!' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Quite so,' said Xi-feng.","'Precisely,'said Xi-feng.","'Quite so,' said Xi-feng.","'Quite so,' said Xi-feng.","'Quite so,' said Xi-feng.","'Quite so,' said Xi-feng.","'Quite so,' said Xi-feng.","'That's right,' said Xi-feng.","'That's right,' said Xi-feng.","'That's right,' said Xi-feng.","'That's right,' said Xi-feng.","'That's right,' said Xi-feng.","'That's right,' said Xi-feng.","'Yes, that's right.","'Precisely,'said Xi-feng.","'Yes, that's right,' said Xi-feng.","'Yes, that's right,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Yes,' said Xi-feng.","'Precisely,'said Xi-feng.","'Precisely,'said Xi-feng.","'Precisely,'said Xi-feng.","'Precisely,'said Xi-feng.","'Exactly,' said Xi-feng.",'Exactly!' said Xi-feng.,"'Exactly,' said Xi-feng.",'Exactly!' said Xi-feng. 谈到了当年的各种可能性,谈到了我写的交待材料,还谈到了我的小和尚。,"We talked about everything we could have done back then, the confessions I wrote, and even the little Buddha of mine.","We talked about all the possibilities back then, about my confessions, and about my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, my confessions, and my little Buddha.",We talked about all kinds of possibilities back then; we talked about my confessions and my little Buddha.,We talked about all kinds of possibilities back then; we talked about my confessions and my little Buddha.,We talked about all kinds of possibilities back then; we talked about my confessions and also about my little Buddha.,We talked about all kinds of possibilities back then; we talked about my confessions and also about my little Buddha.,"We talked about all the possibilities of that time, my confessions, and my little Buddha.","We talked about the possibilities of those years, about the confessions I wrote, and about my little Buddha.","We talked about all the possibilities of that time, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all the possibilities of that year, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all the possibilities of those days, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then and my confessions, and even my little Buddha.","He talked about the various possibilities, about my confessions, and about my little Buddha.","He talked about all the possibilities of that time, about my confessions, and about my little Buddha.","He talked about all the possibilities of that time, including my confessions and my little Buddha.","He talked about all the possibilities of that time, including my confessions and my little Buddha.","He talked about all the possibilities of that time, including my confessions and my little Buddha.","He talked about all the possibilities of that time, including my confessions and my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, about the confessions I wrote, and even about my little Buddha.","We talked about the possibilities of those years, my confessions, and my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, about the confessions I wrote, and even about my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, about my confessions, and even about my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, about my confessions, and even about my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, about my confessions, and even about my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then and my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then, my confessions, and my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then, my confessions, and even my little Buddha.",We talked about all kinds of possibilities back then; we talked about my confessions and my little Buddha.,"We talked about all the possibilities back then, my confessions, and my little Buddha.","We talked about all the possibilities back then, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then, my confessions, and even my little Buddha.","We talked about all kinds of possibilities back then, my confessions, and even my little Buddha." 凤姐笑道:“你哄我呢!,'You must be joking!' said Xi-feng.,'You're lying to me!' said Xi-feng.,'You're lying!' said Xi-feng.,'You're lying!' said Xi-feng with a laugh.,'You're lying!' said Xi-feng with a laugh.,'You're lying!' said Xi-feng with a laugh.,'You're lying!' said Xi-feng with a laugh.,Xi-feng laughed. 'You're trying to fool me!,"Xi-feng laughed. 'Oh, come! You're having me on!","Xi-feng laughed. 'Oh, come now!","Xi-feng laughed. 'Oh, come now!","Xi-feng laughed. 'Oh, come now!","Xi-feng laughed. 'Oh, come now!",Xi-feng laughed. 'Oh yes?,'You're trying to trick me!' said Xi-feng.,'You're trying to trick me!' said Xi-feng.,'You're trying to trick me!' said Xi-feng.,'You're trying to trick me!' said Xi-feng.,'You're trying to trick me!' said Xi-feng with a laugh.,'You're trying to trick me!' said Xi-feng with a laugh.,Xi-feng laughed. 'You're trying to cheat me!,"Xi-feng laughed. 'Oh, come! You're having me on!",Xi-feng laughed. 'You're trying to cheat me!,Xi-feng laughed. 'You're trying to cheat me!,Xi-feng laughed. 'You're trying to cheat me!,"Xi-feng laughed. 'Oh, come now! Don't try to deceive me like that!",Xi-feng laughed. 'Oh no! You're trying to deceive me!',"Xi-feng laughed. 'Oh, come! You're having me on!","Xi-feng laughed. 'Oh, come! You're having me on!","Xi-feng laughed. 'Oh, come! You're having me on!","Xi-feng laughed at her. 'Oh, come! You're having me on!",'You're just trying to pull my leg!' said Xi-feng.,'You're just trying to pull my leg!' said Xi-feng.,'You're just trying to pull my leg!' said Xi-feng.,"'Oh, come on!' said Xi-feng. 'Don't try to pull the wool over my eyes!" 她说,要干就干,没什么关系。,"She said, If you feel like it, just do it. I don't care.","She said, If you want to do it, it's not a big deal.","She said, Let's do it. It doesn't matter.","She said, Let's do it then. It doesn't matter.","She said, Let's do it then. It doesn't matter.","She said, Let's do it then; no big deal.","She said, Let's do something then; I don't care what we do.'","She said, If you want to do it, go ahead. It's no big deal.","She said, If we want to do it, we can. No big deal.","She said, If we want to do it, we can. It's no big deal.","She said, 'If we want to do it, let's do it. It doesn't matter.'","She said, 'If we want to do it, let's just do it. It doesn't matter.'","She said, 'If we want to do this, let's just do it. It doesn't matter.'","She said, 'If we want to do this, let's just go ahead and do it. It doesn't matter.'","She said, 'I don't care. Just do it.","She said, 'I don't care. Just do it.'","She said, 'I don't care. Just do what you want.'","She said, 'I don't care what you say. I'm going to do it anyway.'","She said, 'I don't care what you say. I'm going to do it anyway.'","She said, 'I don't care what you say. I want to do it.'","She said, If you want to do it, do it. It doesn't matter.","She said, If we want to do it, we can. No big deal.","She said, If you want to do it, just do it. It doesn't matter.","She said, 'If you want to do it, just do it. It doesn't matter.'","She said, 'If you want to do it, just do it. It doesn't matter.'","She said, 'If we're going to do it, let's just do it.'","She said, 'If we're going to do it, let's just do it.'","She said, If we want to do it, we can. No big deal.","She said, If we want to do it, we can just do it. No big deal.","She said, If we want to do it, just do it. No big deal.","She said, 'If we want to do it, just go ahead. No big deal.'","She said, If we're going to do it, let's just do it. No big deal.","She said, If we're going to do it, let's just do it. No big deal.","She said, Let's do it then. It doesn't matter.","She said, Let's do it then. It doesn't matter." 就只一件,待下人未免太严些儿。”,"There's only one thing, though. She's a bit too strict with those beneath her.'","There's only one thing, and that is that you're a bit too severe with the servants.'","There's only one thing, and that is that you're a bit too severe with the servants.'",There's only one thing—you're too severe with the servants.',There's only one thing—you're too severe with them.',"Only one thing, and that's being too severe with the servants.'",There's only one thing—you're too severe with them.',There is only one thing I should like to see improved. It is that you are too severe on your servants.','Only one thing: you are too hard on the servants.',There's only one thing I don't like about you. You're too hard on the servants.',There's only one thing I don't like about you. You're too hard on the servants.',There's only one thing I don't like about you. You're too hard on the servants.',There's only one thing I don't like about you. You're too hard on the servants.',There's only one thing I don't like about you. You're too hard on servants.','I'm only asking for one thing. I don't want to be too hard on the poor little creatures.','I'm only asking for one thing. I don't want to be too hard on the poor little creatures.','I'm only asking for one thing. I don't want to make things too hard for you.','I'm only asking for one thing. I don't want to make things too hard for you.','I'm only asking for one thing. I don't want to make things too hard for you.','I'm only asking for one thing—that you don't make things too hard for my poor little servant-girls.',The only thing is that the servants might think it a bit too severe.','Only one thing: you are too hard on the servants.',The only thing I don't like is that the servants are treated too harshly.',The only thing I can think of is that perhaps you have been too hard on the servants.',The only thing I can think of is that perhaps you have been too hard on the servants.',The only thing I don't like is that the servants seem to be treated too harshly.',The only thing I can think of is that perhaps we have been too hard on our servants.','Only one thing: you are too hard on the servants.','Only one thing: you are too hard on the servants.','Only one thing: you are too hard on the servants.','Only one thing – perhaps you are too hard on the servants.',The only thing is that you are a bit hard on your servants.',The only thing is that she's a bit hard on the servants.',The only thing I would say against her is that she is a bit too hard on the servants.',The only thing I would say against her is that she's a bit hard on the servants.' “《三体》游戏的目的很单纯,就是为了聚集起我们这样志同道合的人。” 潘寒说。,"'The goal of Three Body is very simple and pure: to gather those of us who have common ideals,' Pan said.","'The purpose of Three Body is simple: to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of Three Body is simple: to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of Three Body is simple—to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of Three Body is simple—to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of Three Body is simple,' Pan said. 'To gather people like us together.'","'The purpose of Three Body is simple—to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of the Three Body game is very simple: to gather like-minded people like us,' Pan said.","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to gather people like us, who share the same ideals.'","'The purpose of the Three Body game is very simple,' Pan said. 'It's to bring people like us together.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to bring people like us together.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's just to bring people like us together.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's just to bring people like us together.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's just to bring people like us together.'","'The purpose of the Three Body game is to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of the Three Body game is to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of the Three Body game is very simple,' Pan said. 'It's to bring together people like us.'","'The purpose of Three Body was to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of Three Body was to gather people like us together,' Pan said.","'The purpose of Three Body was very simple,' Pan said. 'It was to gather people like us together.'","'The purpose of the Three Body game is very simple: to bring together people like us who share the same ideals and values,' Pan said.","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to gather people like us who share the same ideals.'",'The purpose of Three Body is very simple: to bring together people like us who share the same goal.','The purpose of Three Body is very simple: to bring together people like us who share the same goal.',"'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to bring together people like us who share the same goal.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to bring together people like us who share the same goal.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's just to bring together people like us who share the same goal.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to gather people like us who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to gather people like us who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to gather people like us who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'It's to gather people like us who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'To gather people like us, who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'To gather people like us, who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'To gather people like us who share the same ideals.'","'The purpose of Three Body is very simple,' Pan said. 'To gather people like us who share common ideals.'" 那天抬着我奶奶的四个轿夫中,有一个成了我的爷爷——他就是余占鳌司令。,One of the four men bearing Grandma's sedan chair that day would eventually become my granddad – it was Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried Grandma that day was to become my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried her sedan chair that day was to become her husband: Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried Grandma that day was to become my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried Grandma on her deathbed was my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried Grandma on her deathbed was my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried Grandma on her deathbed was my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried Grandma on her deathbed was my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,"One of the four bearers was my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.","One of the four bearers was my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.","One of the four bearers was my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.","One of the four bearers was my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.",One of the four bearers was my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers was my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,"One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.",One of the four bearers who carried her sedan chair that day was to become her husband—Commander Yu Zhan'ao.,"One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.","One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.","One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather, Commander Yu Zhan'ao.",One of the four bearers who carried Grandma that day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried Grandma on her wedding day became my grandfather—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried her sedan chair that day was to become her husband—Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried her sedan chair that day was to become my granddad – Commander Yu Zhan'ao.,One of the four bearers who carried her sedan chair was my granddad – Commander Yu Zhan'ao.,One of those four bearers was my granddad-to-be—Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried her that day became my granddad – Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried her that day became my granddad – Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried her that day became my granddad – Commander Yu Zhan'ao.,One of the bearers who carried her that day became my granddad – Commander Yu Zhan'ao. 前几次的亮是那种敞亮,大放光明,无遮无挡的。,During the previous few takes the light had been marked by an unbridled brilliance.,"The brightness of the previous times was open and unrestrained, without any obstruction.","The brightness of the previous times was open and unrestrained, without any obstruction.","The brightness of the previous times was open and unrestrained, without any obstruction.","The brightness of those times was open and unrestrained, without concealment or obstruction.","The brightness of those times was open and unrestrained, without concealment or obstruction.",The brightness of those times was open and unrestrained; nothing could hold them back from shining forth.,"The previous times, the light was bright and open, without any obstruction.","The light of those other times was the kind that shines out in the open, unobstructed.","The previous times, the light was bright and open, without obstruction.","The previous times he had shone with a bright, open light, without any obstruction.","The previous times he had shone with a bright, open light, without any obstruction.","The previous times were of a more open and unobstructed sort, like a bright light shining down from above.","The previous times he had shone with a bright and open radiance, without obstruction or hindrance.","The brightness of the past few times was the kind that shone without any obstruction, like a spotlight.","The brightness of the past few times was the kind that shone without obstruction, like a spotlight.","The brightness of the past few times was the kind that shone without obstruction, like a spotlight.",The brightness of those days was like a wide-open sky with nothing to obscure it.,The brightness of those days was like a wide-open sky with nothing to obscure it.,The brightness of those days was like a wide-open sky with no clouds to obscure the view.,The brightness of the first few times was the kind that shines out without any obstruction.,"The light of those other times was the kind that shines out in the open, unobstructed.",The brightness of the first few times was the kind that shines out without any obstruction.,The brightness of the first few times was the kind that shines out without obstruction.,The brightness of those earlier days was unobstructed and unimpeded.,The brightness of those earlier days was unobstructed and without reserve.,The brightness of those earlier days was unobstructed and without reserve.,"The light of those other times was the kind that shines out in the open, unobstructed.","The light of those other times was like an open flame, shining out in all directions without obstruction.","The light of those other times was like an open flame, shining without obstruction.","The light of those other times was like an open flame, shining out in all directions without obstruction.","The brightness of those earlier days was an open brightness, a brightness that shone without restraint.","The brightness of those earlier days was an open brightness, a brightness that shone without restraint.","The brightness of those earlier days was an open brightness, a brightness that shone without restraint.","The brightness of those earlier days was an open brightness, one in which everything was illuminated and nothing was hidden." 她还说,我准会被修到半死。,"Chen Qingyang said that the military deputy would definitely not go easy on me, perhaps I would be kept-in-mind half to death.",She said I would be ruined.,She said I would probably die halfway through.,She said I would probably die halfway through.,She said I would probably die halfway through.,She said I would probably die halfway through my operation.,She said I would probably die halfway through my operation.,She said I would probably be half-dead.,She said I would probably be half-dead by the time they finished fixing me up.,She also said that I would probably be half-dead by the time I was done.,She said I'd probably be half-dead by then.,She also said I would probably die halfway through my treatment.,She also said I would probably die halfway through my treatment.,She said I'd probably end up half-dead.,She also said that I would be killed.,She also said that I would soon be half-dead.,She also said that I would soon be half-dead.,She also said that I would soon be half-dead.,She also said I would probably be killed.,She also said I would probably die from my illness.,She said I would be half dead after the operation.,She said I would probably die halfway through the surgery.,She said I would be half dead after the operation.,She said I would probably be half dead by the time they finished fixing me.,She said I would probably be half dead by the time they finished fixing me up.,She said I would probably be half dead by the time they finished fixing me up.,She said I would probably die from the surgery.,She said I would probably die halfway through the surgery.,She said I would probably die halfway through the surgery.,She said I would probably die halfway through the surgery.,She said I would probably die halfway through my apprenticeship.,She also said that they would probably beat me to a pulp.,She also said they'd probably beat me to a pulp.,She also said they would probably beat me to a pulp.,She also said they'd probably beat me half to death. 后来她又从河沟里出来,走进一个向阳的山洼,看见一间新搭的草房。,"Later she emerged from the gully, walked into a valley facing the sun, and saw a thatched hut that seemed newly built.",Then she emerged from the gully and walked into a sunny hollow where a new thatched hut had been erected.,Then she emerged from the gully and walked into a sunny hollow where a new thatched hut had been erected.,Then she emerged from the gully and walked into a sunny hollow where a new thatched hut had been erected.,Then she emerged from the gully and walked into a sunny hollow where a new thatched hut had been erected.,Then she emerged from the gully and walked into a sunny hollow where a new thatched hut had been erected.,Then she emerged from the gully and walked into a sunny hollow where there was a newly erected hut made of straw.,Later she emerged from the ditch and walked into a sunny hollow where she saw a new thatched hut.,"After a while, she walked out of the ditch and into a sunny hollow, where she saw a thatched hut that had been recently built.",Later she emerged from the ditch and walked into a sunny hollow where she saw a new thatched hut.,Later she emerged from the ditch and walked into a sunny hollow where she saw a new thatched hut.,Later she emerged from the ditch and walked into a sunny hollow where she saw a new thatched hut.,Later she emerged from the ditch and walked into a sunny hollow where she saw a new thatched hut.,Later she emerged from the ditch and walked into a sunny hollow where she saw a new thatched hut.,"Later she emerged from the gully and climbed up a sunny hillock, where she saw a new thatched hut.","Later she emerged from the gully and climbed up a sunny hillock, where she saw a new thatched hut.","Later she emerged from the gully and climbed up a sunny hillock, where she saw a new thatched hut.",Later she emerged from the gully and climbed up a sunny hillock where she saw a new thatched hut.,Later she emerged from the gully and climbed up a sunny hillock where she saw a new thatched hut.,Later she emerged from the gully and climbed up a sunny hillock where she saw a new thatched hut.,"Later she came out of the ditch and walked into a sunny mountain hollow, where she saw a new thatched hut.","After a while, she walked out of the ditch and into a sunny hollow, where she saw a thatched hut that had been recently built.","Later she came out of the ditch and walked into a sunny mountain hollow, where she saw a new thatched hut.",Later she came out of the ditch and walked into a sunny mountain hollow where she saw a new thatched hut.,Later she came out of the ditch and walked into a sunny mountain hollow where she saw a new thatched hut.,Later she came out of the ditch and walked into a sunny mountain hollow where she saw a new thatched hut.,Later she came out of the ditch and walked into a sunny mountain hollow where she saw a new thatched hut.,"After a while, she walked out of the ditch and into a sunny hollow, where she saw a thatched hut that had been recently built.","After a while she left the ditch and walked into a sunny hollow, where she saw a new thatched hut.","Afterward she walked out of the ditch and into a sunny hollow, where she saw a new thatched hut.","Afterward she walked out of the ditch and into a sunny hollow in the mountains, where she saw a new thatched hut.","After a while she climbed out of the gully and walked into a sunny depression on the mountainside, where she saw a thatched hut.","Afterward she climbed out of the gully and walked into a sunny depression on the mountainside, where she saw a new thatched hut.","Afterward she climbed out of the gully and walked into a sunny depression on the mountainside, where she saw a new thatched hut.",Afterward she climbed out of the gully and walked into a sunny depression on the mountain where she saw a new thatched hut. 她是下班后从杨树浦过来,调了几部车,头发蓬乱着,鞋面上全是灰,声音嘶哑。,"She had come straight from work in Yangshupu and had had to transfer several times on the bus. By the time she got there, her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and she was quite hoarse.","She had just come from work at the Third Wharf, and had to change buses several times. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had just come from work at the Third Wharf, and her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had just come from work at the Third Wharf, and her hair was disheveled; the soles of her shoes were covered with dirt, and her voice was hoarse.","She had just come from work at the Third Wharf, and her hair was disheveled; dust covered her shoes. Her voice was hoarse.","She had just come from work at the Third Wharf and had changed buses several times; her hair was disheveled, dust covered her shoes, and her voice was hoarse.",She had just come from work at the Third Wharf and was still wearing her dirty clothes; her hair was disheveled and she sounded hoarse.,"She had come over from Yangtze Boulevard after work, having taken several buses, her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after work, having to take several buses, and her hair was disheveled, her shoes were dusty, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangtze Boulevard after work, having taken several buses, her hair disheveled and her shoes covered with dust, her voice hoarse.","She had come over from Yangtze Boulevard after work, having taken several buses, her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangtze Boulevard after work and had been driving several trucks. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.",She had come over from Yangtze Boulevard after work and had been driving several trucks with her hair disheveled and her shoes covered in dirt; her voice was hoarse.,She had come over from Yangtze Boulevard after work and had been driving several trucks with her hair disheveled and her shoes covered in dirt; she sounded hoarse.,"She came over after work from Yang Shupu, where she had been repairing a few cars. Her hair was messy, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She came over after work from Yang Shupu, where she had been repairing a few cars. Her hair was messy, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She came over after work from Yang Shupu, where she had been calling on some patients. Her hair was messy and her shoes were covered with dust.","She came over after work from Yang Shupu, where she had been repairing a few cars. Her hair was messy and her shoes were covered with dust.","She came over after work from Yang Shupu, where she had been repairing a few cars. Her hair was messy and her shoes were covered with dust.",She came over after work from Yang Shupu and had been driving around all day; her hair was messy and her shoes were covered with dust.,"She had come from Yangshupu after work, changed shifts, and was in a hurry. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after work, having to take several buses, and her hair was disheveled, her shoes were dusty, and her voice was hoarse.","She had come from Yangshupu after work, changed shifts, and was in a hurry. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come from Yangshupu after work, changed shifts, and was in a hurry. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come from Yangshupu after work, changed shifts, and was in a hurry. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come from Yangshupu after work and changed into several uniforms, her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come from Yangshupu after work and changed into several uniforms; her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after work, having taken several buses, and her hair was disheveled, her shoes were dusty, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after work and had been transferred several times; her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after work and had been transferred several times; her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after work and had been transferred several times; her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after getting off work, having to change buses several times. Her hair was disheveled, the tops of her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after getting off work, having to change buses several times. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after getting off work, having to transfer several times. Her hair was disheveled, her shoes were covered with dust, and her voice was hoarse.","She had come over from Yangshupu after getting off work, having transferred several times on the trolley. Her hair was disheveled and her shoes were covered with dust; her voice sounded hoarse." 刘姥姥忙道:“一早就往这里赶咧,那里还有吃饭的工夫咧?”,"'We were on our way first thing this morning,' Grannie Liu chimed in. 'There was no time to think about eating.'","'We've been here all morning,' said Grannie Liu. 'We haven't had time to eat.'","'We've been here all morning,' said Grannie Liu. 'Where's the time for eating?'","'We've been here all morning,' said Grannie Liu. 'Where's the time for eating?'","'We've been here all morning,' said Grannie Liu. 'Where's the time for eating?'","'We've been here all morning,' said Grannie Liu. 'Where's time for eating?'","'We've been here all morning,' said Grannie Liu. 'Where's time for eating?'","'Oh, no, ma'am,' said Grannie Liu. 'I've been rushing all the way here. I haven't had time to eat.'","'I've been in such a tearing hurry to get here, I haven't had time for breakfast yet!'","'Oh no, ma'am,' said Grannie Liu. 'I've been rushing all the way here. I haven't had time to eat.'",'Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been rushing all the way here and haven't had time for anything to eat.','Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been rushing all morning to get here. I haven't had time for anything to eat.','Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been rushing all morning to get here and haven't had time for anything to eat.','Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been rushing all morning and haven't had time for anything to eat.',"'I'll be there in a minute,' said Grannie Liu. 'There's no time to waste. We've got to get there before they stop serving food.'","'I'll be there in a trice,' said Grannie Liu. 'What's the good of coming here if I can't even get a bite to eat?'","'I'll be there first thing in the morning,' said Grannie Liu. 'What's the good of coming if I can't have a meal?'","'I'll be there first thing in the morning,' said Grannie Liu. 'What's the good of coming if I can't have a meal?'","'I'll be there first thing in the morning,' said Grannie Liu. 'What's the good of coming all this way if I can't even get a bite to eat?'","'I'll be there first thing in the morning,' said Grannie Liu. 'What's the good of coming all this way if I can't even get a bite to eat?'","'Oh, I've been on my way here for ages!' said Grannie Liu. 'I haven't had time to eat yet!'","'I've been in such a tearing hurry to get here, I haven't had time for breakfast yet!'","'Oh, I've been on my way here for ages!' said Grannie Liu. 'I haven't had time to eat yet.'","'Oh, I've been on my way here for ages!' said Grannie Liu. 'I haven't had time to eat yet.'",'Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been on my way here for hours! I haven't had time to eat yet.','Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been rushing here all morning! I haven't had time to eat yet.','Oh no!' said Grannie Liu. 'I've been rushing here all morning! I haven't had time for my breakfast yet.',"'I've been in such a tearing hurry to get here, I haven't had time for breakfast yet!'","'I've been in such a tearing hurry to get here, I haven't had time for breakfast yet!'","'I've been in such a tearing hurry to get here all day, I haven't had time for anything!'","'I've been in such a tearing hurry to get here all day,' said Grannie Liu, 'I haven't had time for anything else.'","'Oh no, ma'am!' said Grannie Liu. 'I've been on my way here since first thing this morning. I haven't had a moment to spare.'","'Oh no, ma'am!' said Grannie Liu. 'I've been on my way here since first thing this morning. I haven't had a moment to spare for eating.'","'Oh no, ma'am,' said Grannie Liu. 'I've been on my way here since first thing this morning. I haven't had a moment's rest all day.'","'Oh no, ma'am!' said Grannie Liu. 'I've been on my way here since first thing this morning. I haven't had time for anything.'" 凤姐向贾环道:“你也是个没性气的东西呦!,'You're a poor-spirited creature!' Xi-feng said to him.,'You're a real ungrateful little brat!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're a real ungrateful little brat!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're a real ungrateful little brat!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're a real ungrateful little brat!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're just like all the rest of them!' said Xi-feng to Jia Huan.,'And what's this business of yours?' said Xi-feng to Jia Huan. 'What sort of temper have you got?,"'You're a very bad-tempered little boy, ' said Xi-feng to Jia Huan.","'Oh Jia Huan, you're as spineless as a worm!","'You're a very bad-tempered little boy, ' said Xi-feng to Jia Huan.","'You're a very bad-tempered little boy, ' said Xi-feng to Jia Huan.",'You're a very bad-tempered little boy!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're a very bad-tempered little boy!' said Xi-feng to Jia Huan.,'Well done!' said Xi-feng to Jia Huan. 'You've got spirit!,'You're a eunuch too!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're a eunuch too!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're a eunuch too!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're just like a eunuch!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're just like a eunuch!' said Xi-feng to Jia Huan.,"'Well, I'm not surprised!' said Xi-feng to Jia Huan. 'I knew you were a eunuch all along!",'You're a useless little eunuch!' said Xi-feng to Jia Huan.,"'And you, Jia Huan, are a spineless little worm! said Xi-feng to him.",'You're just as bad as the rest of them!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're just as bad as she is!' said Xi-feng to Jia Huan.,'You're just as bad as she is!' said Xi-feng to Jia Huan.,"'You're just like me,' said Xi-feng to Jia Huan. 'You haven't got much sex appeal either!","'You're just like me,' said Xi-feng to Jia Huan. 'You've got no sex appeal at all!","'And you, Jia Huan,' said Xi-feng, 'are a spineless little worm!","'And you're a spineless little worm, Jia Huan!' said Xi-feng to her son.",'And you're a spineless little worm too!' said Xi-feng to Jia Huan.,"'Oh Jia Huan,' said Xi-feng to her son, 'you're as spineless as a worm!","'You are a very unassertive young man, aren't you?' said Xi-feng to Jia Huan.","'You are a very unassertive young man, aren't you?' said Xi-feng to Jia Huan.","'You are a very unassertive young man,' said Xi-feng to Jia Huan.","'You are a very unassertive young man,' said Xi-feng to Jia Huan." 夕阳给叶文洁瘦弱的身躯投下长长的影子。,The setting sun cast a long shadow from Ye's slender figure.,The setting sun cast a long shadow over Ye's frail body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's frail body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's frail body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's frail body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's frail body.,The setting sun cast long shadows on Ye's frail body.,The setting sun cast a long shadow on Ye's emaciated body.,The setting sun cast a long shadow behind Ye's slight figure.,The setting sun cast a long shadow on Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow on Ye's emaciated body.,The setting sun cast a long shadow on Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow on Ye's emaciated body.,The setting sun cast a long shadow on Ye's emaciated body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow over Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow over her thin body.,The setting sun cast a long shadow behind Ye's slight figure.,The setting sun cast a long shadow over her thin body.,The setting sun cast a long shadow over her thin body.,The setting sun cast long shadows over her thin body.,The setting sun cast long shadows over her thin body.,The setting sun cast long shadows over her thin body.,The setting sun cast long shadows across Ye's slight figure.,The setting sun cast long shadows across Ye's slight figure.,The setting sun cast long shadows across Ye's slight figure.,The setting sun cast long shadows across Ye's gaunt frame.,The setting sun cast a long shadow from Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow from Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow from Ye's thin body.,The setting sun cast a long shadow from Ye's thin body. 他则说他就喜欢这个。,But he insisted that he was having a good time.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked this one.,He said he liked this one.,He said he liked this one best.,He said he liked it.,He said that was what he liked about it.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked this one.,He said he liked this one better.,He said he liked this one better.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked this.,He said he liked this.,He said he liked this.,He said he liked it.,He said that was what he liked about it.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked it.,He said he liked this kind of thing.,He said that was what he liked about it.,He said he liked this one.,He said he liked this one.,He said he liked this one.,He said that was exactly what he liked.,He said that was exactly what he liked.,He said that was exactly what he liked.,He said he liked it just the way it was. 那宾馆区的灯光却因为天地楼群的大和高,显得有些寂寥,却是璀璨的寂寥,有一些透心的快乐似的。,"The lights over in the hotel district look a little lonely due to the heights of the buildings around it, but theirs is a resplendent loneliness that pierces the heart with rapture.","The lights in the hotel district, however, were sparse because of the height and scale of the buildings, but they were still brilliantly lonely, as if they were happy.","The lights in the hotel district were sparse because of the tall buildings, but they were splendidly sparse, as though they were happy.","The lights in the hotel district were sparse because of the tall buildings, but they shone brilliantly and gave off a sense of joyous loneliness.","The lights in the hotel district were sparse because of the tall buildings and the vastness of the sky above them; yet they shone brilliantly, as though there was something deeply joyful about their loneliness.",The lights in the hotel district were sparse because of the tall buildings and the vast sky above them; yet they shone brilliantly—a lonely splendor that seemed to hold some secret joy.,The lights in the hotel district were sparse because of the tall buildings and the vastness around them; yet they shone brilliantly with a sense of loneliness that seemed almost joyful at its core.,"The hotel district, however, seemed lonely, even though the buildings were tall and numerous, because of the vastness and height of the buildings. The lights were dazzling, but lonely, and seemed to bring a sense of joy.","The lights of the hotel district, however, are lonely, even though they are brilliant and seem to give off a kind of pleasure.","The hotel district, however, with its buildings towering above the city, seemed lonely, but in a splendid way, as though the loneliness were a source of joy.","The hotel district, however, with its buildings towering above the city, seemed lonely, but in a splendid way, as though the loneliness were a source of joy.","The hotel district, however, seemed lonely in comparison with the towering buildings of Heavenly City, but this was a loneliness that shone brightly and gave one a sense of joy.","The hotel district, however, seemed lonely in comparison with the towering buildings of Heavenly City, but this was a loneliness that shone brightly and gave one a sense of joy.","The hotel district's lights seemed lonely because of the grandeur and height of the buildings, but this was a splendid loneliness, like pure joy.","The lights in the hotel district seemed lonely because of the grandeur and height of the buildings, but the loneliness was a brilliant one, like a heart that had been pierced.","The lights of the hotel district seemed lonely and empty because of the grandeur and height of the buildings, but the emptiness was filled with a kind of radiant happiness.","The lights of the hotel district seemed lonely and empty because of the grandeur and height of the buildings, but they were the kind of lonely that was bright and happy, like a heart that had been opened up.","The lights of the hotel district seemed lonely and empty because of the grandeur and height of the buildings, but they were the kind of lonely that was bright and happy, like a heart that had been opened up.","The lights of the hotel district seemed lonely and empty because of the grandeur and height of the buildings, but they were the kind of lonely that was bright and happy, like a heart that had been opened up.","The lights of the hotel district seemed lonely and empty because of the grandeur and height of the buildings, but they were the kind of lonely that was bright and happy, like a heart full of joy.","The hotel district, however, was lit up by the bright lights of the buildings, which seemed lonely, but in a dazzling, exhilarating way.","The lights of the hotel district, however, appear lonely because of the height and grandeur of the buildings, but it is a resplendent loneliness, as though infused with a kind of pleasure that penetrates to the heart.","The hotel district's lights, however, seemed lonely because of the towering buildings around them, but it was a lonely radiance that seemed to bring a certain kind of happiness.","The hotel district's lights, however, seemed lonely because of the towering buildings around them, but this was a lonely radiance that seemed to bring a certain kind of happiness.","The hotel district's lights, however, seemed lonely because of the towering buildings around them, but this was a lonely radiance that seemed to bring people joy.","The hotel district's lights, however, seemed lonely because of the towering buildings around them, but this was a lonely radiance that gave one a sense of joy.","The hotel district's lights seemed lonely because of the towering buildings around them, but this was a lonely grandeur, like a joy that penetrates one's heart.","The lights of the hotel district, however, appear lonely because of the height and grandeur of the buildings, but it is a resplendent loneliness, as though infused with a kind of pleasure.","The lights of the hotel district, however, appear lonely because of the height and grandeur of the buildings; but it is a resplendent loneliness, as though infused with a kind of pleasure.","The lights of the hotel district, however, appear lonely because of the height and grandeur of the buildings; but it is a resplendent loneliness, like the happiness that comes from having one's heart wrenched open.","The lights of the hotel district, however, appear lonely because of the height and grandeur of the buildings; but it is a resplendent loneliness, like the happiness that comes from having one's heart wrenched open.","The hotel district, by contrast, seemed lonely, but it was a lonely splendor that seemed to radiate joy.","The hotel district, by contrast, seemed lonely, but it was a lonely splendor that seemed to radiate joy.","The hotel district, by contrast, seemed lonely, but it was a splendid loneliness, like a joy that pierces the heart.","The hotel district, on the other hand, seemed lonely because of the height and grandeur of the buildings, but it was a splendid loneliness, one that seemed to radiate joy." 王琦瑶住进平安里三十九号三楼。,Wang Qiyao moved into the third floor of 39 Peace Lane.,Wang Qiyao moved into the third-floor apartment at Peace Lane No. 39.,"Wang Qiyao moved into number thirty-nine on Peace Lane, on the third floor.","Wang Qiyao moved into number thirty-nine on Peace Lane, on the third floor.",Wang Qiyao moved into number thirty-nine on Peace Lane in the third floor.,Wang Qiyao moved into number thirty-nine on Peace Lane in the third floor apartment above Wang Qiyao's.,Wang Qiyao moved into number thirty-nine on Peace Lane in the third floor apartment above Wang Qiyao's.,Wang Qiyao moved into the third floor of number thirty-nine Peace Lane.,"Wang Qiyao moved into the third-floor apartment at Number 39, Peace Lane.","Wang Qiyao moved into number thirty-nine, third floor, of Peace Lane.","Wang Qiyao moved into number 39, third floor, Peace Lane.","Wang Qiyao moved into number thirty-nine on Peace Lane, third floor.",Wang Qiyao moved into number 39 on Peace Lane and took up residence on the third floor.,Wang Qiyao moved into number 39 on Peace Lane and took up residence in the third floor of the building.,"Wang Qiyao moved into apartment number 39, third floor, Peace Lane.","Wang Qiyao moved into apartment number 39, third floor, Peace Lane.","Wang Qiyao moved into apartment number 39, third floor, Peace Lane.","Wang Qiyao moved into apartment number 39, third floor, Peace Lane.","Wang Qiyao moved into apartment number 39, third floor, Peace Lane.",Wang Qiyao moved into apartment number thirty-nine on the third floor of Peace Lane.,Wang Qiyao moved into apartment 3B on the third floor of Peace Lane.,"Wang Qiyao moved into the third-floor apartment at Number Thirty-Nine, Peace Lane.",Wang Qiyao moved into apartment 3B on Peace Lane.,Wang Qiyao moved into apartment 3B on Peace Lane.,Wang Qiyao moved into apartment 3B on Peace Lane.,Wang Qiyao moved into apartment 3B on Peace Lane.,Wang Qiyao moved into apartment 3B on Peace Lane.,"Wang Qiyao moved into the third-floor apartment at Number Thirty-Nine, Peace Lane.",Wang Qiyao moved into apartment 3A at Peace Lane number thirty-nine.,Wang Qiyao moved into apartment 3A at Peace Lane number thirty-nine.,Wang Qiyao moved into apartment 3A at Peace Lane number thirty-nine.,Wang Qiyao moved into the third floor of No. 39 Peace Lane.,Wang Qiyao moved into the third floor of No. 39 Peace Lane.,Wang Qiyao moved into the third floor of No. 39 Peace Lane.,Wang Qiyao moved into the third floor of No. 39 Peace Lane. 过了几天,罗小四带了几个人到医院去找我。,"A couple of days later, Luo Xiaosi brought several people to the hospital to see me.","A few days later, Luo Xiaosi came to the hospital with a few other people.","A few days later, Luo Xiaosi came to the hospital with a few other people.","A few days later, Luo Xiaosi came to my hospital with several other people.","A few days later, Luo Xiaosi came with several other people and went to see me at the hospital.",A few days later Luo Xiaosi came with several other men and went to see me at the hospital.,A few days later Luo Xiaosi came with several other men and went looking for me at my hospital room.,"A few days later, Luo Xiaosi brought a few of his friends to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi brought a few people to the hospital to see me.","A few days later, Luo Xiaosi brought a few people to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people to my hospital room.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people to my hospital room.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people with him to my hospital room.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people with him to my hospital room.","After a few days, Luo Xiaosi came to the hospital with a few other people.","After a few days, Luo Xiaosi came to the hospital with a few other people.","After a few days, Luo Xiaosi came to the hospital with a few other people.","After a few days, Luo Xiaosi came to the hospital with a few other people.","After a few days, Luo Xiaosi came to the hospital with several other people.","After a few days, Luo Xiaosi came to the hospital with several other people.","A few days later, Luo Xiaosi took a few people to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi brought a few people to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi took a few people to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi took a few people to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi took some people to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi took some people with him and went to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi took some people with him and went to the hospital to look for me.","A few days later, Luo Xiaosi brought a few people to the hospital to see me.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people to the hospital to see me.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people to the hospital to see me.","A few days later, Luo Xiaosi brought several people to the hospital to see me.","After a few days, Luo Xiaosi brought a few people to the hospital to look for me.","After a few days, Luo Xiaosi brought several people to the hospital to look for me.","After a few days, Luo Xiaosi brought several people to the hospital to look for me.","After a few days, Luo Xiaosi brought several people with him to look for me in the hospital." 不过三年五载,各人干各人的去了,那时谁还管谁呢?”,Another four or five years from now when we've each gone our different ways it won't matter any longer what all the rest of us are doing.',"But in three or five years' time, everyone will be busy with his own business. Who will care about each other then?'","But in three or five years' time, everyone will be busy with his own business. Who will care about each other then?'",But in three or five years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care about anyone else.',But in three years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care what happens to anyone else.',But in three years' time we shall all have gone our separate ways and no one of us will care what happens to anyone else.',But in three years' time we shall all have gone our separate ways and no one of us would care what became of anyone else.',In a few years' time we shall all be doing our own thing and no one will care what the other is doing.',In two or three years' time we shall all have gone our separate ways and be busy with our own affairs. Who will bother about anyone else then?',In three or five years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care what happens to the other.',In three or five years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care what happens to the other.',In three or five years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care what happens to the other.',In three or five years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care what happens to anyone else.',In three years' time we shall all have gone our separate ways and no one will care what happens to anyone else.',"'But after three or four years, everyone will have gone off to do their own thing. Who will care about each other then?'","'But after three or four years, everyone will have gone off to do their own thing. Who will care about each other then?'","'But after three or four years, everyone will have gone off to do their own thing. Who'll care about each other then?'","'But after three or four years, everyone will have gone off to do their own thing. Who'll care about each other then?'",'But after three or four years everyone will have gone off to do their own thing. Who'll care about each other then?','But after three or four years everyone's gone off to do their own thing. Who cares who's doing what?',"But in three or five years' time, everyone will be doing his own thing. Who's going to care about anyone else by then?'",In two or three years' time we shall all have gone our separate ways and be busy with our own affairs. Who will bother about anyone else then?',"But in three or five years' time, everyone will be doing his own thing and no one will care what anyone else does.'",But in three or five years' time we'll all be doing our own thing and no one will care what anyone else does.',But in three or five years' time we'll all be doing our own thing and no one will care what anyone else does.',But in three or five years' time we'll all have gone our separate ways and no one will care what anyone else does.',But in three or five years' time we'll all have gone our separate ways and no one will care what anyone else does.',In two or three years' time we shall all have gone our separate ways and be busy with our own affairs. Who will bother about anyone else then?',In two or three years' time we shall all have gone our separate ways and be busy with our own affairs. Who will bother about anyone else then?',In two or three years' time we shall all have gone our separate ways and no one will bother about anyone else.',In two or three years' time we shall all have gone our separate ways and no one will bother about anyone else.',In a few years' time we shall all be doing our own thing. Who will be worrying about who then?',In a few years' time we shall all be doing our own thing and no one will care about anyone else.',In three or four years' time we shall all have gone our separate ways and forgotten each other.',In three or four years' time we shall all have gone our separate ways and forgotten each other.' 这样,王琦瑶虽然不出门,也知天下事了。,"Thus, without going out of her house, Wang Qiyao learned a great deal about the neighborhood.","So even though she never left the apartment, Wang Qiyao was well informed about what was going on in the world.","So even though she never left her apartment, Wang Qiyao knew what was going on in the world.","So even though she never left her apartment, Wang Qiyao was well informed about what was going on in the world.","So even though she never left her apartment, Wang Qiyao knew what was going on in the world.","So even though she never left her apartment, Wang Qiyao was well informed about what was going on in the world outside.","So even though she never left her apartment, Wang Qiyao was well informed on all of the latest goings-on in Shanghai society.","So even though she didn't leave her home, she still knew what was going on in the world.","This way, even though she never left the house, Wang Qiyao was still able to keep up with current events.","So even though she didn't leave her home, she still knew what was going on in the world.","So even though she didn't leave her home, she was still able to keep up with what was going on in the world.","So even though she didn't leave her home, she was still able to keep up with what was going on in the world.","So even though she didn't leave her home, Wang Qiyao was still able to keep up with what was going on in the world.","So even though she didn't leave her home, Wang Qiyao was still able to keep up with what was going on in the world.","So Wang Qiyao, even though she didn't go out, knew what was going on in the world.","So Wang Qiyao, even though she didn't leave her room, knew what was going on in the world.","So Wang Qiyao, even though she didn't leave her room, knew what was going on outside.","So Wang Qiyao, even though she didn't go out, knew what was going on in the world.",So Wang Qiyao could stay at home and still know what was going on in the world.,So Wang Qiyao could stay at home and still know what was going on in the world.,"In this way, even though she never left her room, Wang Qiyao had a sense of what was going on in the world.","This way, even though she never left her apartment, Wang Qiyao was still able to keep up with current events.","In this way, even though she never left her room, Wang Qiyao had a sense of what was going on in the world.","In this way, even though she never left her room, Wang Qiyao had learned all about the world outside.","In this way, even though she never left her room, Wang Qiyao had learned all there was to know about the world.","In this way, even though she never left her room, Wang Qiyao had learned all there was to know about the world outside.",In this way Wang Qiyao learned everything there was to know without ever leaving her apartment.,"This way, even though she never left her apartment, Wang Qiyao was still able to keep up with current events.","This way, even though she never left her apartment, Wang Qiyao was still able to keep up with current events.","This way, even though she never left her apartment, Wang Qiyao was still able to keep up with current events.","This way, even though she never left her apartment, Wang Qiyao was still able to keep up with current events.","In this way, even though she never left her home, Wang Qiyao was still able to keep up with what was going on in the world.","In this way, even though she never left her home, Wang Qiyao was still able to keep up with what was going on in the world.","In this way, even though she never left her home, Wang Qiyao was still able to keep up with what was going on in the world.","In this way, even though she never left her home, Wang Qiyao was still able to keep up with what was going on in the world." 而像我这样儿在基层摸爬滚打了十几年的重案刑警,受到了他们最好的培养和教育。”,"And someone like me, a criminal cop who has been playing cat and mouse with them for more than a decade, has received the best education and training from them.'","A veteran like me, who had been rolling around in the dirt at the bottom of the police department for more than a decade, had been given the best training and education.'","A veteran like me, who had been rolling around in the dirt at the bottom of the criminal justice system for more than a decade, had been given the best training and education.'","A veteran like me, who had been rolling around in the dirt at the bottom of the criminal justice system for more than a decade, had received the best training and education.'","A veteran like me, who had been rolling around in the dirt at the bottom of the criminal justice system for more than a decade, was getting the best training and education.'",A veteran like me who had been rolling around in the dirt at the bottom of society for more than ten years would have received the best training and education.',A veteran like me who had been rolling around in the dirt at the bottom of society for more than ten years would have received the best training and education from them.',"I, on the other hand, am a seasoned detective who has been working on serious cases for more than a decade. I have received the best training and education.'","But for a homicide detective like me, who has been crawling around in the grassroots for a dozen years, they gave me the best training and education.'",I'm a detective who's been working on serious crimes for more than ten years. I've received the best training and education.',I'm a detective who's been working on serious crimes for more than ten years. I've received the best training and education.',I'm one of those detectives who has been working on serious crimes for more than ten years in the lower ranks and has received the best training and education.',I'm one of those detectives who has been working on serious crimes for more than ten years in the lower ranks and received their best training and education.',I'm one of those detectives who has been working on serious crimes for more than ten years in the lower ranks and received their best training.',"'I've been a cop for more than ten years, and I've been through the wringer. I've been through the best training and education that the system has to offer.'","'I've been a cop for more than ten years, and I've been through the wringer. I've been beaten, kicked, and dragged around. But I've been lucky enough to have the best teachers and mentors.'","'I've been a cop for more than ten years, and I've been through the wringer. I've been beaten, kicked, and dragged around. But I've also been given the best training and education by the people at the top.'",'I've been working on the front line for more than ten years and have been through all kinds of hardships. I've learned everything from the best.','I've been working on the front line for more than ten years and have been through all kinds of hardships. I've learned everything from the best.','I've been working on the front line for more than ten years and have received the best training from them.',"And like me, a detective who has been working on the front lines for more than a decade, I have received the best training and education from them.'","But for a homicide detective like me who has been crawling around in the lower reaches for a dozen years, they have provided the best training and education.'","And like me, a detective who has been working on the front lines for more than a decade, I have received their best education and training.'","And like me, who have been a criminal investigator for more than ten years, I have received their best education and training.'","And like me, who have been working on the front lines for more than ten years, we have received their best education and training.'","And like me, who have been working on the front lines for more than ten years, we have received their best education and training.'","And like me, who have been working on the front lines for more than ten years, we've received their best training and education.'","But for someone like me, who has been working on the front lines for over a dozen years, they gave me the best training and education.'","But for someone like me who has been working on the front lines for over a dozen years, I've received the best training and education.'","But for someone like me who has been working on the front lines for over a dozen years, I've received the best training and education.'","But for someone like me who has been working on the front lines for over a dozen years, I've received the best training and education.'","And someone like me, who had spent a dozen years working on the front lines, was the best person to train and educate them.'","And someone like me, who'd spent a dozen years working on the front lines, was the best person to train and educate them.'","And someone like me, who had spent more than a decade working on the front lines, was the best product of their training and education.'","And someone like me, who'd spent more than a decade working on major cases at the grassroots level, had been trained and educated by them.'" 潘寒坐下,沉默良久才开口:“有些问题我能够回答,有些不能,但如果各位与三体世界有缘,总有一天所有的问题都能得到解答。”,"After looking at each of them in turn, Pan sat down and spoke. 'Some questions I can answer. Others I cannot. But if you are meant to be with Trisolaris, all your questions will be answered someday.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but not all. But if you have a connection with Trisolaris, you will eventually be able to get all the answers you want.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but not all. But if you have a connection with Trisolaris, one day you'll get all the answers you want.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'I can answer some of your questions, but others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all your questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'I can answer some of your questions now; others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all your questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'I can answer some of them now; others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all our questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for some time before speaking again. 'I can answer some of them now; others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all questions will be answered.'","Pan sat down and sat in silence for a long time before speaking. 'I can answer some questions, but not others. But if you have a connection with Trisolaris, one day you will find the answers to all your questions.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some questions I can answer. Some I cannot. But if you have a fate that binds you to the world of Three Body, one day you will have all the answers.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'I can answer some questions, but not others. But if you have a connection with Trisolaris, one day you will find answers to all your questions.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'I can answer some questions, but not others. But if you have a connection with Trisolaris, one day you will find answers to all your questions.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'I can answer some questions, but not others. But if you have a connection with Trisolaris, one day you'll find answers to all of them.'","Pan sat down and fell silent for some time before speaking again. 'I can answer some questions, but others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all of your questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for some time before speaking again. 'I can answer some questions, but others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all of your questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'Some of the questions I can answer, but some I can't. But if you have a connection with Trisolaris, you will eventually get all the answers you need.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'Some of the questions I can answer, but some I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, you will eventually get all the answers you need.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'Some of the questions I can answer, but some I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, someday all your questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'Some of the questions I can answer, but some I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, someday all your questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'Some of the questions I can answer, but some I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, someday all the questions will be answered.'","Pan sat down and fell silent for a long time before speaking again. 'Some of the questions I can answer,' he said finally. 'Others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, someday all your questions will be answered.'","Pan sat down, remaining silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but not all. If you have a connection to Trisolaris, you will eventually have all your questions answered.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some of your questions I can answer. Some I cannot. But if you have a fate that binds you to the world of Three Body, one day you will have all the answers.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but not all. But if you have a connection to Trisolaris, one day you will have all the answers.'","Peng sat down and remained silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but not all. But if you have a connection with Trisolaris, one day you'll get answers to all of them.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but there are others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all your questions will be answered.'","Peng sat down and remained silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but there are others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all your questions will be answered.'","Peng sat down and remained silent for some time before speaking. 'I can answer some of your questions, but there are others I cannot. But if you have a connection with Trisolaris, one day all your questions will be answered.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some questions I can answer. Some I cannot. But if you have a fate that binds you to the world of Three Body, one day all your questions will be answered.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some questions I can answer. Some I cannot. But if you have a fate that binds you to the world of Three Body, one day all your questions will be answered.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some of your questions I can answer. Some I cannot. But if you have a fate that binds you to Trisolaris, one day all of your questions will be answered.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some of these questions I can answer. Some I cannot. But if you have a fate that binds you with Trisolaris, one day all of your questions will be answered.'","Pan sat down. After a long silence, he said, 'Some questions I can answer, and some I cannot. But if you are destined to have a connection with Three Body World, you will eventually find the answers to all your questions.'","Pan sat down and was silent for a long time before speaking. 'Some questions I can answer, and some I cannot. But if you are destined to have a connection with Three Body World, all of your questions will be answered eventually.'","Pan sat down and remained silent for a long time before speaking. 'Some questions I can answer, some I cannot. But if you are destined to have a connection with Three Body World, all of your questions will eventually be answered.'","Pan sat down and was silent for a long time before speaking. 'I can answer some of your questions, but not all. But if you are destined to have a connection with Three Body World, then one day you will find answers to all of them.'" 沐王府的高手再多,总敌不过大内侍卫。,"However many of their ace fighters the Mu Family may have got in the city, they're not going to take on the Palace Guard.","Even though the Mu Family had many high-ranking warriors, they could not match the Imperial Guard.","Even though the Mu Family had many high-ranking warriors, they could not match the Imperial Guard.","Even though the Mu Family had many high-ranking warriors, they could not match the Imperial Guard.","Even though the Mu Family had many high-ranking warriors, they could not match the Imperial Guard.","Even though the Mu Family had many high-ranking warriors, they could never match up against the Palace Guards.","Even though Mu Fu Manor had many high-ranking warriors, they could never match up against the Palace Guards.","Even if the Mu family had a dozen more experts, they would still be no match for the Palace Guards.","No matter how many experts there were in the Mu Family, they were no match for the Imperial Guard.","Even if the Mu family had more experts, they would still not be able to match the Palace Guards.","Even if the Mu family had more experts than the Palace Guards, they would still lose in the end.","Even if the Mu family had more experts than the Palace Guards, they would still lose in the end.","Even though the Mu family had many experts, they were no match for the Palace Guards.","Even though there were many experts in the Mu family, they could never match up against Palace Guards.",Even the best of the Mu-wang's men were no match for the Palace Guards.,Even the best of the Mu family's fighters would be no match for the Imperial Bodyguards.,Even the best of the Mu-wang's men were no match for the Palace Guards.,Even the best of the Mu family's fighters would have been hard put to cope with the Imperial Bodyguard.,Even the best of the Mu family's fighters would have been no match for the Imperial bodyguards.,Even the best of Mu-wang's men were no match for the Palace Guards.,"No matter how many good fighters the Mu family had, they couldn't compete with the Palace Guards.","No matter how many experts there were in the Mu Family, they were no match for the Imperial Guard.","No matter how many good fighters there were in the Mu family, they couldn't possibly beat the Palace Guards.","No matter how many good fighters there were in the Mu family, they couldn't match the Palace Guard.","No matter how many good fighters there were in the Mu family, they couldn't possibly beat the Palace Guards.","No matter how many good fighters there were in the Mu family, they couldn't match the Palace Guard.","No matter how many good fighters there were in the Mu family, they couldn't match up against the Palace Guards.","No matter how many experts there were in the Mu Family, they could never hope to match the Imperial Guard.","No matter how many experts there were in the Mu Family, they could never hope to match the Imperial Guard.","No matter how many experts there were in the Mu Family Palace, they could never hope to match the Imperial Guard.","No matter how many experts there were in the Mu Family Palace, they could never hope to match the Imperial Guard.","Even if the Mu folk have got a lot of top-grade fighters, they can't be as good as the Palace guards.","Even if the Mu folk have got some real experts among them, they can't be better than the Palace guards.","Even if the Mu folk have got some real experts among them, they can't match the Palace guards.","Even if the Mu folk have got some real experts among them, they can't match the Palace guards." 我告诉她路,还画了一张示意图,自己进山去了。,"I gave her directions and even made a map for her, and then went into the mountains alone.","I gave her directions and drew her a map, then went into the mountains myself.","I gave her directions and drew her a map, then went into the mountains myself.","I gave her directions and drew her a map of the mountain, then went in myself.","I gave her directions and drew her a map of the mountain, then went in myself.",I gave her directions and drew her a map of the mountain for her reference before going into the mountains myself.,I gave her directions and drew her a map of my way into the mountains; then I went in myself.,"I gave her directions and drew a map for her, then went into the mountains on my own.","I told her the way and even drew a map for her, then went up the mountain myself.","I told her how to get there and drew a map for her, then went into the mountains on my own.","I told her how to get there and drew a map for her, then went into the mountains on my own.","I told her how to get there and drew a map for her, then went into the mountains on my own.","I told her how to get there and drew a map for her, then went into the mountains on my own.","I told her how to get there and drew a map for her, then went into the mountains on my own.",I told her the way and drew her a map. Then I set off for the mountains.,I told her where I was going and drew her a map. Then I set off for the mountains.,I told her where I was going and drew her a map. Then I set off for the mountains.,I told her where I was going and drew her a map. Then I set off for the mountains.,I told her where I was going and drew her a map. Then I set off for the mountains.,I told her where I was going and drew her a map. Then I set off for the mountains on my own.,"I told her the way and drew her a map, then went off into the mountains.","I told her the way and even drew a map for her, then went up the mountain myself.","I told her the way and drew her a map, then went off into the mountains.","I told her where the path was and drew her a little map, then went off into the mountains.","I told her where the path was and drew her a map, then went off into the mountains.","I told her where the path was and drew her a map, then went off into the mountains by myself.","I told her where I was going and drew her a map, then went off into the mountains by myself.",I told her the way and even drew a map for her before I went up the mountain myself.,I told her the way and even drew a map for her before I went up the mountain myself.,I told her the way and even drew a map for her before I went up the mountain myself.,I told her the way and even drew a map for her before I went up the mountain myself.,"I gave her directions and drew a map for her, then went into the mountains myself.","I gave her directions and drew a map for her, then went into the mountains myself.",I gave her directions and drew a map for her before I went into the mountains myself.,I gave her directions and drew a map for her before I went into the mountains myself. 他自觉得胜,心下高兴,只是小郡主不会说话,未免有些扫兴,要想去解她穴道,却又不知其法,说道:“你给人点了穴道,倘若解不开,不能吃饭,岂不饿死了?,"It was agreeable to have won, but it rather took the gloss off his victory that she couldn't speak. He would have liked to open the vital points that would enable her to do so, but he didn't know how. 'Now that your vital points are closed, you can't eat,' he said. 'If they're not opened, you'll just starve to death.","He felt that he had won, but was a little disappointed by the fact that the Little Countess could not talk. He wanted to undo the hold he had on her, but did not know how. 'If you can't undo the hold, you'll starve to death,' he said.","He felt victorious and was pleased with himself, but was a little disappointed by the fact that the Little Countess could not talk. He wanted to undo the hold he had on her, but did not know how to do it. 'If I were to leave you tied up like this,' he said, 'and you couldn't get untied, you would starve to death.","He felt victorious and happy, but was disappointed by the Little Countess's inability to speak; besides, he didn't know how to undo her hold on her acupressure points. 'If I were to untie these knots,' he said, 'and they were undone too quickly, you wouldn't be able to eat, and you'd starve to death.'","He felt victorious and happy; but he was disappointed by her inability to speak. He wanted to undo the hold on her acupressure points so that she could eat something, but did not know how to do it. 'If I were to undo these pressure-points of yours,' he said, 'and then you couldn't get untied again—you'd starve to death!","He felt victorious and happy; but he was disappointed by her inability to speak. He wanted to undo the hold she had on him with his fingers, but did not know how—and anyway, he said, 'If I were to try to undo them now and fail, we would both starve.'","He felt victorious and happy; but he was disappointed by her inability to speak—and since he didn't know how to undo the hold on her acupressure points, he said, 'If I were to untie these knots of yours now, what would happen? You wouldn't be able to eat again for some time.'","He was pleased with himself for having won the fight, but a little disappointed that the Little Countess could not speak. He wanted to unbind her, but he did not know how. 'If you have been bound by a man who knows the art of binding, and you cannot unbind yourself, you will die of starvation.","He was feeling very pleased with himself, but the Little Countess's silence was beginning to spoil his pleasure. He wanted to open her points for her, but didn't know how to do it. 'If I can't open them for you, you won't be able to eat, and you'll die of starvation,'he said.","He was pleased with himself for having won, but he was a little disappointed that the Little Countess could not speak. He wanted to unbind her, but he did not know how. 'If you have been bound by a man who knows the art of binding, and you cannot unbind yourself, you will starve to death.","He was pleased with himself for having won, but he felt a little sorry for the Little Countess, who could not speak and was therefore unable to express her gratitude. He wanted to unbind her, but he did not know how. 'If you have been bound by someone who knows what he's doing,' he said, 'and you can't get loose, you'll starve to death.","He was pleased with himself for having won the fight, but he felt a little disappointed that the Little Countess could not speak and did not seem to appreciate his victory. He wanted to unbind her, but he didn't know how. 'If you have been bound by someone who knows what they're doing,' he said, 'and you can't get loose, you'll starve to death.","He was pleased with himself for having won, but he felt a little sorry for the Little Countess because she could not speak and did not seem to understand what had happened. He wanted to unbind her, but he didn't know how. 'If you have been bound by someone who knows how to do it,' he said, 'and they don't tell you how to undo it, you can't eat anything and you'll die of starvation.","He was pleased with himself for having won this little victory over her; but he felt rather sorry for the Little Countess because she could not speak and did not seem able to understand what had happened to her. He wanted very much to undo the knots in her hands and feet, but he didn't know how. 'If you have been knocked out by someone who knows how to do it,' he said, 'and they don't unknit your ropes when you wake up again, you can't eat anything and you'll die of starvation!","He was pleased with himself, but the Little Countess's silence made him feel a little bored. He was not sure how to go about relieving her, and said, 'If you give a person a purgative and it doesn't work, it may make them so ill that they die of hunger.","He was pleased with himself, but the Little Countess's silence made him feel a little bored. He had no idea how to go about opening her chakras and was afraid that if he couldn't do it she would starve to death.","He was pleased with himself, but the Little Countess's silence made him feel a bit down. He had no idea how to go about relieving her of the blockage, and he said, 'If I were to give you a purgative and it didn't work, you would die of hunger.","He was pleased with himself and felt happy, but the Little Countess's silence made him feel a bit down. He had no idea how to go about relieving her of her blockage, and he said, 'If I were to give you a back-rub, and it didn't work, you would die of hunger.","He was pleased with himself and felt happy, but he was disappointed that the Little Countess did not speak. He had no idea how to go about opening her mouth, and said, 'If I were to give you a cunnilingus and couldn't open you up, you would die of hunger, wouldn't you?","He was pleased with himself and felt happy, but he found her so taciturn that he began to feel rather downhearted. He had no idea how to go about opening up her meridians, and when he tried to explain this to her, she did not seem to understand. 'If I were to open up your meridians for you,' he said, 'and then failed to do so properly, you would die of hunger.","He was pleased with himself, but the Little Countess's inability to speak was a disappointment. He wanted to help her, but didn't know how. 'If you've been given a blockage, you won't be able to eat. You'll starve to death.","He was feeling very pleased with himself, but the Little Countess's silence was beginning to spoil his pleasure. He wanted to open her points for her, but didn't know how to do it. 'If I can't find someone to open them for you, you'll die of starvation,' he said.","He was pleased with himself, but the Little Countess's inability to speak was a disappointment. He wanted to free her from her bonds, but didn't know how. 'If you've been given a real acupuncture point, you won't be able to eat. You'll starve to death.","He was pleased with himself for having won, but the Little Countess's inability to speak was a disappointment. He wanted to release her from her bonds, but did not know how to do it. 'If I don't know how to release you,' he said, 'you'll starve to death.","He was pleased with himself for having won, but his pleasure was somewhat marred by the fact that the Little Countess did not seem to have enjoyed the game. He wanted to release her from her trance, but he didn't know how to do it. 'If I don't release you,' he said, 'you'll die of hunger.","He was pleased with himself for having won, but his pleasure was somewhat marred by the fact that the Little Countess did not seem to have enjoyed herself very much. He wanted to help her out of her predicament, but he didn't know how to go about it. 'If someone really had tied you up like this and you couldn't get free, you would starve to death in the end, wouldn't you?","He was pleased with himself for having won, but his pleasure was somewhat marred by the fact that the Little Countess did not seem very happy. He wanted to help her, but he didn't know how to go about it. 'If someone really had tied up all these points in you and I couldn't get them undone, you would die of hunger, wouldn't you?","He was feeling very pleased with himself, but the Little Countess's silence was beginning to spoil his pleasure for him. He wanted to open her points for her, but didn't know how to do it. 'If I can't find someone to open them for you,' he said, 'you'll die of starvation.","He was feeling very pleased with himself, but this last remark of hers rather dampened his spirits. He wanted to open her points for her, but didn't know how to do it. 'If I can't find someone to open them for you,' he said, 'you'll die of starvation.","He was feeling very pleased with himself, but this last remark of hers rather dampened his spirits. He wanted to open her points for her, but didn't know how to do it. 'If I can't find someone who knows how to open them again,' he said, 'you'll die of starvation.","He was feeling very pleased with himself after his victory over her, but this little countess's silence was beginning to spoil things for him. He wanted to open up her vital points again, but he didn't know how to do it. 'If I don't open them up,' he said, 'you won't be able to eat and you'll die of starvation.","He was pleased with his victory, but it was a bit of a let-down that the Little Countess couldn't say anything. He wanted to release her from her paralysis, but didn't know how. 'If you can't move, you won't be able to eat, and you'll die of hunger.","He was pleased with his victory, but it was a bit of a let-down that the Little Countess couldn't say anything. He thought of trying to release her from her paralysis, but he didn't know how. 'If you can't move, you won't be able to eat, and you'll die of hunger, won't you?","He was pleased with his victory, but it was a shame that the Little Countess couldn't speak. He thought of trying to release her from her paralysis, but he didn't know how. 'If you can't move and can't eat, you'll die of hunger, won't you?' he said.","He was pleased with his victory and would have been very happy but for the fact that the Little Countess couldn't speak. He thought of trying to release her from her paralysis, but he didn't know how. 'If you can't move, you won't be able to eat,' he said. 'You'll starve to death!" 汪淼说:“这个能解决,有少量片状的‘飞刃’材料,可以用作细丝在柱子上固定处的垫片。”,"Wang said, 'That's easy to solve. We have some small amounts of Flying Blade material that are flat sheets. We can use them to protect the parts of the column where the filaments are attached.'","'We can solve that problem,' Wang said. 'We have some thin sheets of flying-blade material that we can use as shims to hold the filaments in place.'","Wang said, 'We can solve this problem. We have some thin sheets of flying-blade material that we can use as shims to hold the filaments in place.'","'We can solve this problem,' Wang said. 'We have some thin slices of flying-blade material we could use as shims.'","'We can solve this problem,' Wang said. 'We have some thin slices of flying-blade material we could use for shims.'","'We can solve this problem,' Wang said. 'If we have some thin slices of flying-blade material, we could use them for shims.'","'We can solve this problem,' Wang said. 'If we have some thin slices of flying-blade material on hand, we could use them for shims.'","'Yes, that can be done. We have some thin, flat pieces of the 'flying blade' material that can be used as spacers to hold the fine wire in place on the pillar.'","'I can solve that problem,' Wang said. 'I have a small amount of thin, sheetlike 'Flying Blade' material that we can use as gaskets.'","'Yes, that can be done,' Wang said. 'We have some thin, flat pieces of the 'flying blade' material that could be used as spacers to hold the wires in place.'","'Yes,' Wang said. 'We have some thin, flat pieces of the 'flying blade' material. They could be used as spacers between the cable and the pillar.'","'Yes,' Wang said. 'We have some thin, flat pieces of the 'flying blade' material which could be used as spacers between the cable and the pillar.'","'Yes,' said Wang. 'We have some thin slices of the 'flying blade' material which we can use as spacers between the wires and the columns.'","'Yes,' said Wang. 'We have some thin slices of the 'flying blade' material which we can use as spacers between the wires and the columns.'","'I can fix that,' Wang said. 'I have some thin 'flying blade' material that can be used to make the padding for the clamps.'","'I can fix that,' Wang said. 'I have some thin slices of the flying-blade material. I can use them to make the padding for the clamps.'","'I can fix that,' Wang said. 'I have some thin sheets of the flying-blade material. I can use them to make the padding for the clamps.'","'I can fix that,' Wang said. 'I have some thin sheets of the flying-blade material. I can use them to make gaskets for the joints.'","'I can solve this problem,' Wang said. 'I have some thin sheets of the flying-blade material. I can use them to make gaskets for the joints.'","'I can fix that,' Wang said. 'We have some thin sheets of the flying-blade material. We can use them to make gaskets for the joints.'","Wang said, 'This should work. We have a small amount of 'flying blade' material that we can use as a pad to hold the thread in place.'","'I can solve this problem,' Wang said. 'I have a small amount of thin, slice-shaped 'Flying Blade' material that we can use as gaskets.'","Wang said, 'This should work. We have a small amount of 'flying blade' material that we can use as a pad to hold the thread in place.'","Wang said, 'This could work. We have some thin slices of 'flying blade' material that we can use as pads to hold the strings in place.'","Wang said, 'This could work. We have some thin slices of flying blade material that we can use as pads for the strings at the ends of the pillars.'","Wang said, 'This could work. We have some thin slices of flying blade material that we can use as pads for the strings at the ends of the pillars.'","Wang said, 'This could work. We have some thin slices of flying blade material that we can use as pads for the strings at the ends of the pillars.'","'I can solve this problem,' Wang said. 'I have some thin slices of Flying Blade material that we can use as gaskets.'","'I can solve this problem,' Wang said. 'I have some thin slices of Flying Blade material that we can use as gaskets.'","'I can solve this problem,' Wang said. 'I have some thin slices of Flying Blade material that we can use as gaskets.'","'I can solve this problem,' Wang said. 'I have some thin slices of Flying Blade material that we can use as gaskets.'",'That's easy to solve. I have a small amount of Flying Blade material. I can use it as a washer at the base of the pillars.',"'That's easy to solve,' said Wang. 'We have a small amount of Flying Blade material in sheet form. We can use it as a washer at the base of the pillars.'","'That's easy,' Wang said. 'We have some slivers of Flying Blade material. We can use them as washers at the points where the filaments attach to the pillars.'","'That's easy,' Wang said. 'We have some slivers of Flying Blade material. We can use them as washers at the points where the filaments attach to the pillars.'" 旁边伏侍的人只见他先还拿着镜子照,落下来,仍睁开眼拾在手内,末后镜子掉下来,便不动了。,"To those who stood around the bed and watched him while this was happening he appeared first to be holding up the mirror and looking into it, then to let it drop; then to open his eyes in a ghastly stare and pick it up again; then, as it once more fell from his grasp, he finally ceased to move.","The attendant noticed that he was holding the mirror up to look at himself, but then it fell to the ground and he picked it up again. The second time it fell, he didn't move.","The attendant noticed that he was holding the mirror up to look at himself; then it fell out of his hand and he picked it up again with his eyes still closed. The second time the mirror fell, he didn't move.","The attendant noticed that he was holding the mirror up to his face at first; then it fell out of his hand and he picked it up again with his eyes still closed. The second time it fell, he didn't move to pick it up.","The attendant noticed that he was holding up a mirror in front of him; but when it fell out of his hand and lay on the floor, he made no effort to pick it up again.","The attendant noticed that he was holding up a mirror in front of him; but when it fell out of his hand and lay on the floor, he made no effort to pick it up again until after the final crash which followed.",The attendant noticed that he was holding up his mirror and then letting it fall; but when it fell again at last he lay still without moving.,"The people who were waiting on him saw that he had picked up the mirror and was looking into it, then dropped it and picked it up again, and then, after the last time, he did not move.","The attendants saw him first holding the mirror up to his face, then, after a while, lay it down on the table with his eyes still open and his hand underneath it. Finally the mirror slipped from his hand and fell to the floor, and he did not move.","The people who were waiting on him saw that he had picked up the mirror and was looking at himself in it, then dropped it and picked it up again, but after that he did not move.","The people who were waiting on him saw that he had picked up the mirror and was looking at himself in it; then he dropped it and picked it up again, but after that he did not move.","The people who were waiting on him saw that he had picked up the mirror and was looking into it; then he dropped it again and opened his eyes to pick it up again. Then, when the mirror fell for the last time, he did not move.","The people who were waiting on him saw that he had picked up the mirror and was looking at himself in it; then he dropped it again and opened his eyes to pick it up once more. But when the mirror fell for the last time, he did not move.","The people who were waiting on him saw that he had picked up the mirror and was looking at himself in it; then he dropped it again and opened his eyes to pick it up once more. But when the mirror fell for the last time, he did not move.","The man who had been waiting beside him took the mirror from his hand, examined it, and then, having put it down, opened his eyes and looked around. The mirror fell to the ground, and he made no further movement.","The man who had been waiting beside him took the mirror from his hand, and, after examining it for a moment, let it fall to the ground.","The man who had been waiting beside him took the mirror from his hand and, after examining it for a moment, let it fall to the ground.","The man who had been waiting beside him took the mirror from his hand and put it down. He then opened his eyes and picked up the mirror again, but it fell to the ground and he stopped moving.","The man who had been waiting beside him took the mirror from his hand and put it down. He then opened his eyes and picked up the mirror again, but when it fell to the ground he did not move.",The man who had been waiting beside him took the mirror from his hand and put it down; but he continued to stare at it with his eyes open until the mirror fell out of his hand.,"The attendants on either side saw him first looking into the mirror, then letting it fall to the ground, where it lay, still reflecting the light, until it was finally picked up and put away.","The attendants saw him first holding the mirror up to his face, then lower it and pick it up again with his eyes open, and finally let it drop from his hand as he ceased to move.","The attendants on either side of him saw him first take out his handkerchief and look in the mirror, then drop it and pick it up again, and finally drop it and leave it lying there.","The attendants on either side of him saw him first take out his handkerchief and look at himself in the mirror, then drop it and pick it up again, and finally let it fall to the ground without bothering to pick it up.","The attendants on either side of him saw him first take out his handkerchief and look at himself in the mirror, then drop it and pick it up again, and finally let it fall to the ground without bothering to pick it up.",The attendants on either side saw him first looking into the mirror and then letting it fall to the ground; after picking it up again he stopped moving altogether.,"The attendants on either side saw him first looking in the mirror and then letting it fall; after he had picked it up again and laid it down for the last time, they noticed nothing more.","The attendants saw him first holding up the mirror and looking into it; then, after laying it down, he picked it up again with his eyes open and held it in his hand for some moments before letting it drop from his grasp and remaining perfectly still.","The attendants saw him first holding up the mirror and looking into it; then he laid it down on the table with his eyes still open, and finally it slipped from his hand and fell to the floor, where it lay motionless.","The attendants saw him first holding up the mirror and looking into it; then he laid it down on the table with his eyes still open, and finally it slipped from his hand and fell to the floor, where it lay motionless.","The attendants saw him first holding up the mirror and looking into it; then he laid it down on the table with his eyes still open, and finally it slipped from his hand and fell to the floor, where it lay without his making any movement to pick it up again.","The servants who were attending on him noticed that at first he had been looking into the mirror, but that when it fell to the floor he had opened his eyes and reached out to pick it up again. Finally, when the mirror fell for the last time, he made no attempt to retrieve it.","The servants who were attending on him noticed that at first he had been holding the mirror up to his face, but that when it fell from his hand he had opened his eyes and reached out to pick it up again. Finally, when it fell for the last time, he made no attempt to retrieve it.","The servants who were attending on him noticed that at first he had been looking into the mirror, but when it fell from his hand he had opened his eyes and reached out to pick it up again; then, when it fell for the second time, he had made no attempt to move.","The servants who were attending on him noticed that at first he had been looking into the mirror, but when it fell from his hand he opened his eyes again and picked it up; then, after it had fallen for the second time, he made no attempt to retrieve it." 这地方一上来就显得有些没心肺,无忧虑,是因为它没来得及积蓄起什么回忆,它的头脑里还是空白一片,还用不着使用记忆力。,"When you first arrive here, the place seems to lack a heart because it is so carefree—but that is because it hasn't yet had time to build up a reservoir of recollections; its mind is blank and has not begun to feel the need to call on its memory.","The place seemed to have no heart or mind, no worries, because it hadn't had time to accumulate memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.",The place seemed to have no heart or mind because it hadn't had time to accumulate memories; its brain was still blank and didn't need to use memory.,"The place seemed heartless and carefree because it hadn't had time to accumulate memories; its mind was still blank, and it didn't need to use memory yet.","The place seemed heartless and carefree because it hadn't had time to accumulate memories; its mind was still blank, and there was no need for memory yet.","The place seemed heartless and carefree because it hadn't had time to accumulate memories; its mind was still blank, and there was no need for memory yet.",The place seemed heartless and carefree because there was nothing for her to remember; she had no memories yet stored up in her brain—no need even to use memory.,"This place seemed to lack heart and soul, to be carefree, because it had not yet accumulated enough memories to fill its mind.","The place appears to be heartless and free of worries because it has not had time to accumulate memories; its mind is still a blank, and it has yet to need to rely on its memory.","This place seemed heartless and carefree at first because it had yet to accumulate memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.",This place seemed heartless and carefree at first because it had yet to accumulate memories; its mind was still blank and didn't need to use its memory.,This place seemed heartless and carefree at first because it had yet to accumulate memories; its mind was still blank and did not need to use memory.,This place seemed heartless and carefree at first because it had yet to accumulate memories; its mind was still blank and did not need to use memory.,This place seemed heartless and carefree at first because it had yet to accumulate memories; its mind was still blank and did not need memory.,"It felt as if it had no heart or lungs, no worries. That was because it hadn't had time to accumulate any memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.","It felt as if her heart and lungs had been removed, because she hadn't had time to accumulate any memories. Her mind was still blank, and she didn't need to use her memory.","It was as if the place had lost its heart and soul. It had no worries because it hadn't had time to accumulate any memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.","It felt like it had no heart or lungs, no worries at all. That was because it hadn't had time to accumulate any memories. Its mind was still blank; it didn't need to use its memory.",It felt like it had no heart or lungs because it hadn't had time to accumulate memories. Its mind was still blank; it didn't need to use its memory yet.,"It was as though she had lost her heart and soul. She had no worries because she hadn't had time to accumulate memories; her mind was still blank, and there was no need for memory.","The place seemed to lack a heart and soul, because it had not yet accumulated any memories. Its mind was still a blank, and it didn't need to use its memory.","The place appears to lack a heart and to be free of worry because it has not had time to accumulate memories; its mind is still empty, and it has yet to need to rely on memory.","The place seemed to lack heart and soul, because it had not yet accumulated enough memories to fill its head.","The place seemed to lack heart and soul, because it had yet to accumulate any memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.","The place seemed to lack heart and soul, because it had yet to accumulate enough memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.","The place seemed to lack heart and soul, because it had yet to accumulate enough memories. Its mind was still blank, and it didn't need to use its memory.","The place seemed to lack heart and soul, because it had yet to accumulate enough memories; its mind was still blank, and didn't need to use its memory.","The place appears to lack a heart and to be free of worry because it has yet to accumulate memories; its mind is still empty, and it has no need to rely on memory.","The place appears heartless and untroubled because it has yet to accumulate memories; its mind is still empty, and it has no need to rely on memory.","The place appears heartless and untroubled because it has yet to accumulate memories; its mind is still empty, and there is no need to use its memory.","The place appears heartless and untroubled because it has yet to accumulate memories; its mind is still empty, and there is no need for memory.","This place seems to lack heart and soul, and is without cares or worries, because it has not yet accumulated enough memories to fill its empty mind.","This place seems to lack heart and soul, and is without worry, because it has yet to accumulate any memories; its mind is still blank, and it has no need to exercise its memory.","This place seems heartless and carefree because it has yet to accumulate any memories; its mind is still blank, and it does not need to make use of its memory.","This place seems heartless and carefree because it has yet to accumulate memories; its mind is still blank, and it does not need to make use of its memory." 只见她微笑着招手,韦小宝大喜,轻轻闪身过门。 蕊初又将门掩上了,在他耳畔低声道:“我怕你进不来,已在这里等了许久。”,"She smiled at him and beckoned to him to come in. He complied happily, and when he had slipped inside, she fastened the gate after him. 'I thought I'd better wait here in case you had trouble getting in,' she said softly in his ear. 'I've been waiting ever such a long time.'",She smiled and beckoned to him. Trinket was delighted. She closed the door softly behind him and whispered in his ear: 'I was afraid you wouldn't come. I've been waiting here for a long time.',"She smiled and beckoned him in. He slipped through the door and she closed it softly behind him. 'I was afraid you wouldn't come,' she whispered in his ear. 'I've been waiting here for quite a while.'","She smiled and waved him in. He slipped through the door and she closed it softly behind him. 'I was afraid you wouldn't come,' she whispered into his ear. 'I've been waiting here for quite some time.'","She smiled and waved him in. He slipped through the door quietly. Blossom closed it behind him and whispered in his ear, 'I was afraid you wouldn't come so I've been waiting here for quite some time.'","She smiled and waved him in; Trinket was delighted at this invitation—she had been waiting for some time outside his door, afraid he might find it difficult to get inside on his own.","She smiled and waved him in; Trinket slipped through the doorway into her room while she closed the door softly behind him. 'I was afraid you might have trouble getting inside,' she whispered in his ear when he got there. 'So I've been waiting here for quite some time.'","Trinket saw her beckoning to him with a smile. He was overjoyed and slipped through the door. Then she closed it again and leaned close to his ear. 'I was afraid you wouldn't be able to get in, so I've been waiting here for a long time.'","She was smiling at him and beckoning him over. Trinket tiptoed inside and Blossom closed the door after him and whispered in his ear, 'I was afraid you might not be able to get in. I've been waiting here for you for ages.'","Trinket saw her beckon to him with a smile and, delighted, slipped through the doorway. Then she closed the door again and leaned close to his ear. 'I was afraid you wouldn't get in,' she said. 'I've been waiting here for a long time.'","Trinket saw her beckon to him with a smile and he was overjoyed. He slipped through the door and she closed it softly behind him. 'I was afraid you wouldn't get in,' she whispered in his ear. 'I've been waiting here for some time.'","Trinket saw her beckon to him with a smile and he was overjoyed. He slipped through the door and she closed it softly behind him. 'I'm afraid you might have had trouble getting in,' she said in his ear. 'So I've been waiting here for some time.'","Trinket saw her beckon him in with a smile and he was overjoyed. He slipped through the door and she closed it softly behind him. 'I'm afraid I might have kept you waiting,' she said in his ear. 'I didn't think you'd get here so soon.'","Trinket saw her beckoning him in with a smile and he was overjoyed at this sign of welcome. He slipped through the door and she closed it softly behind him. 'I'm afraid I might have kept you waiting,' she said in his ear. 'I've been here for some time.'","He was delighted to see her smile and wave him in. She closed the door behind him and whispered in his ear, 'I've been waiting for you for a long time. I was afraid you wouldn't come.'","He was delighted to see her smile and wave him in. She closed the door behind him and whispered in his ear, 'I've been waiting for you for a long time. I was afraid you wouldn't come.'","He was delighted and waved back. Blossom closed the door behind him and whispered in his ear, 'I've been waiting for you for ages. I thought you might not come.'","He was delighted and waved back. Blossom closed the door behind him and whispered in his ear, 'I've been waiting for you for ages. I thought you might not come.'","He was delighted and waved back. Blossom closed the door behind him and whispered in his ear, 'I've been waiting for you for ages. I thought you might not come.'","He was delighted and waved back. Blossom closed the door behind him and whispered in his ear, 'I've been waiting for you for ages. I thought you might not come.'","Trinket's heart leapt with joy. He slipped quietly through the doorway and she closed it behind him. 'I was afraid you might not get in,' she said, her voice low and mysterious. 'I've been waiting here for ages.'","She was smiling at him and beckoning him over. Trinket tiptoed inside and Blossom closed the door after him and whispered in his ear, 'I was afraid you might not be able to get in. I've been waiting here for you for ages.'","Trinket's heart leapt with joy. He slipped through the doorway and she closed it behind him. 'I was afraid you might not get in,' she said, her voice low and mysterious. 'I've been waiting here for ages.'","Trinket's heart leapt with joy. He slipped quietly through the doorway and she closed it behind him. 'I was afraid you might not get in,' she said softly. 'I've been waiting here for ages.'","Trinket's heart leapt with joy at this friendly greeting and he slipped quietly through the doorway. Blossom closed the door behind him and spoke softly in his ear: 'I was afraid you might not get in, so I've been waiting here for ages.'","Trinket's heart leapt with joy at this friendly greeting and he slipped quietly through the doorway. Blossom closed the door behind him and spoke softly in his ear: 'I was afraid you might have trouble getting in, so I've been waiting here for ages.'","Trinket's heart leapt with joy at this friendly greeting and he slipped quietly through the doorway. Blossom closed the door behind him and spoke softly in his ear: 'I was afraid you might have trouble getting in, so I've been waiting here for ages.'","She was smiling at him and beckoning him over. Trinket tiptoed inside and Blossom closed the door after him and whispered in his ear, 'I was afraid you might not be able to get in. I've been waiting here for ages.'","She was smiling at him and beckoning him over. Trinket tiptoed inside and Blossom closed the door after him and whispered in his ear, 'I was afraid you might not be able to get in. I've been waiting here for ages.'","She was smiling at him and beckoning him over. Trinket tiptoed inside and Blossom closed the door after him and whispered in his ear, 'I was afraid you might not get through. I've been waiting here for ages.'","She was smiling at him and beckoning him over. Trinket tiptoed inside and Blossom closed the door after him and whispered in his ear, 'I was afraid you might not get through. I've been waiting here for ages.'","She smiled at him and beckoned him in. Trinket slipped through the door and she closed it behind him. 'I was afraid you might not be able to get in,' she whispered in his ear, 'so I've been waiting here for you.'","She smiled at him and beckoned him in. Trinket slipped through the door and she closed it behind him. 'I was afraid you might not be able to get in,' she whispered in his ear, 'so I've been waiting here for you.'","She smiled at him and beckoned him in. Trinket slipped through the door and she closed it behind him. 'I was afraid you might not get in,' she whispered in his ear, 'so I've been waiting here for you.'","She smiled at him and beckoned him in. Trinket slipped through the door and she closed it behind him. 'I was afraid you might not get in,' she whispered in his ear, 'so I've been waiting here for you.'" 海老公摇头道:“好什么?,'Better?' said the old eunuch shaking his head.,'What's so wonderful about it?','What's so wonderful about it?','What's so wonderful about it?','What's so wonderful?' said the old eunuch.,'Good?' said the old eunuch.,'Good?' said the old eunuch.,'What's so good about it?' said the old eunuch.,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,'Good for what?' said the old eunuch.,"'Good?' said the old eunuch, shaking his head. 'What do you mean?",'Good for what?' said the old eunuch.,'What's so good about it?' said the old eunuch.,'What's so good about it?' said the old eunuch.,'What's that?' said the old eunuch.,'What do you mean?' said the old eunuch.,'What do you mean?' said the old eunuch.,'What's that?' said the old eunuch.,'What's that?' said the old eunuch.,'What do you mean?' said the old eunuch.,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good about that?,The old eunuch shook his head. 'What's so good?,The old eunuch shook his head. 'What's so good?,'What's so good about it?' said the old eunuch.,'What's so good about it?' said the old eunuch.,'What's so good about it?' said the old eunuch.,'What's so good about it?' said Old Hai. 虽然如此,还是和白天不一样。,But it felt different from the day.,"Even so, it was still different from the day.","Even so, it was still different from the day.","Even so, it was still different from the day time.","Even so, it was still different from during the day.","Even so, it was still different from during the day.","Even so, it was still different from during the day.","Even so, it was still different from the day.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from the day before.","Even so, it was still different from the day before.","Even so, it was still different from daytime.","Even so, things were still different from what they had been during the day.","Even so, it was different from the daytime.","Even so, it was different from the daytime.","Even so, it was different from daytime.",But it was still different from daytime.,But it was still different from daytime.,"Even so, it was different from daytime.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from daytime.","Even so, it was still different from daytime.","Even so, it was still different from daytime.","Even so, it was still different from daytime.","Even so, it was still different from daytime.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from the daytime.","Even so, it was still different from the daytime.",But it was still different from the daytime.,But it was still different from the daytime.,But it was still different from the daytime.,"But still, it was different from the daytime." 他在这夜晚里嗅到了他所熟悉的气息。 灯光令他亲切,是驻进他身心里的那种。,He took in the familiar scents of the city and soaked up the evening scene.,"The night air smelled familiar to him, and the lights were warm and inviting, like the ones that had always been inside him.","The night air smelled familiar to him, and the lights made him feel close.","The night air smelled familiar to him; the lights were warm and welcoming, like something that had infiltrated his body and soul.","The night air smelled familiar; the lights were warm and welcoming, like something he had known all his life.",The night air smelled familiar; the lights were warm and welcoming—like home.,The night air smelled familiar; the lights were warm and welcoming—like home.,"He smelled the familiar scent of the night, and the lights made him feel close, as if they had taken up residence in his heart.","He could smell the familiar odour in the night air, and the lamplight gave him a sense of warmth that came from deep inside.","He smelled the familiar scent of the night, and the lights made him feel close, as though they had taken up residence in his heart.","He smelled the familiar scent of the night and felt the warmth of the light, which had become part of his body.","He smelled the familiar scent of the night and felt the warmth of the light, which had become part of his body.","He smelled something familiar in the night air; the lights made him feel at home, like someone who had moved into his heart.","He smelled something familiar in the night air; the lights made him feel at home, like someone who had moved into his heart.",He could smell the familiar odor in the air. The lights made him feel warm and welcome.,He could smell the familiar odor of the city. The lights made him feel at home.,He could smell the familiar odour of the city. The lights made him feel at home.,He could smell the familiar odour of the city at night. The lights made him feel warm and safe.,He could smell the familiar odor of his wife's body. The lights made him feel warm and safe.,He could smell the familiar odor of his wife's body. The light made him feel warm and safe.,"He caught a whiff of the familiar scent in the night air. The light was warm and comforting, like a homecoming.","He could smell the familiar odour in the night air, and the street lamps gave him a sense of warmth that came from deep inside.","He caught a whiff of the familiar scent in the night air. The light was warm and comforting, like a homecoming.","He caught a whiff of the familiar scent in the night air. The light was comforting, like a homecoming for his soul.","He caught a whiff of the familiar scent in this night air. The light was warm and comforting, like a homecoming for his soul.","He caught a whiff of the familiar scent in this night air and felt warm with affection for the light, which seemed to enter his soul.","He caught a whiff of the familiar scent in this night air and felt warm with affection for the light, which seemed to have settled into his heart.","He could smell the familiar odour in the night air, and the lamplight gave him a sense of warmth that came from deep inside.",He could smell the familiar odour in the night air; the lamplight gave him a sense of warmth and comfort that had long been buried deep inside him.,He could smell the familiar odour in the night air; the street lamps gave him a sense of warmth and comfort that came from deep inside his soul.,He could smell the familiar odour in the night air; the lamplight gave him a sense of warmth and comfort that had seeped into his very soul.,"He could smell familiar odours in the night air, and the electric lights gave him a warm feeling, as though they had been implanted in his body and soul.","He could smell familiar odours in the night air, and the electric lights gave him a warm feeling, as though they had been implanted in his body and soul.","He could smell familiar odours in the night air, and the electric lights gave him a warm feeling, as though they had been implanted into his body and soul.","He could smell familiar odours in the night air, and the electric lights gave him a warm feeling, as though they had been implanted into his body and soul." 太太听见气死过去了,这会子叫我来拿你。,"When Lady Wang first heard, she was so angry that she fainted, but now she's come round again and is asking for you to be brought to her.","Her mistress had fainted with fright, and now she's sent for you.",Her mistress had fainted with fright and was calling for me to come and fetch you.,Her mistress had fainted with fright and was calling for me to come and fetch you.,Her mistress fainted with rage; she sent for me now to fetch you.,Her mistress had fainted with fright and was calling for me now to fetch you.,Her mistress fainted with rage at this news and sent for me straight away.,She's dead with the shock of hearing you say that. And now she wants me to come and fetch you.,"When she heard that, she almost died. She's sent for you now.",She's dead with the shock of hearing you say that. And now she wants me to come and fetch you.,"She's dead with fright, and now she wants me to come and fetch you.",She's dead with fright and now she wants me to come and fetch you.,She's dead with fright and now she wants me to come and fetch you.,She's dead with fright and now she wants me to come and fetch you!,"'I'm afraid she's dead,' said the old lady. 'I'm sending for you now.'","'I'm afraid I've been too hard on you,' said Her Ladyship. 'I'll ask for you now.'","'I'm afraid she's dead,' said the old lady. 'I'll send for you when I need you.","'I'll have to go and tell Her Ladyship that you've died,' said the old woman. 'She's been waiting for you all this time.'","'I'm afraid she's dead,' said the old lady. 'I'll send for you when I need you.'","'I'll have to go and tell Her Ladyship that you've died,' said the old woman. 'She wants to see you.'",Mrs. Jia was so angry that she nearly died. She sent for me to take you away.,"When she heard that, she almost died. She's sent for you now.",Mrs. Jia was so angry that she nearly died. She sent for me to take you away.,Mrs. Jia was so angry that she nearly died. She sent for me to take you away.,Mrs. Jia was so angry she nearly died. She sent for me to take you away.,Mrs. Jia was so angry she nearly died. She sent for me and told me to take you away.,Mrs. Jia was so angry she nearly died. She sent for me and told me to take you away.,"When she heard that, she almost died of rage. She's sent for you now.","When she heard this, Her Ladyship nearly died of rage and has sent for you this minute.","When she heard this, Her Ladyship nearly died of rage and has sent for you now.","When she heard this, Her Ladyship nearly died of rage and has sent for you now.",She was so angry that she fainted. She's sent me to fetch you.,She was so angry she fainted. She's sent me to fetch you.,She was so angry she fainted. She's sent me to fetch you.,She was so angry she fainted. She's sent me to fetch you. “低下头!” 一名男红卫兵大声命令。,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Head down!' a male Red Guard shouted.,'Head down!' a male Red Guard shouted.,'Head down!' one of the male Red Guards shouted.,'Head down!' one of the male Red Guards shouted at him.,'Head down!' one of the male Red Guards shouted at him.,'Head down!' one of the male Red Guards shouted at him.,'Lower your head!' a male Red Guard shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your head!' a male Red Guard shouted.,'Lower your head!' a male Red Guard shouted.,'Lower your head!' a male Red Guard shouted.,'Lower your head!' a male Red Guard shouted.,'Lower your head!' a male Red Guard shouted.,'Down on your knees!' a male Red Guard shouted.,'Get down!' a male Red Guard shouted.,'Get down!' a male Red Guard shouted.,'Down on your knees!' a male Red Guard shouted.,'Down on your knees!' a male Red Guard shouted.,'Down on your knees!' a male Red Guard shouted.,'Lower your heads!' a male Red Guard shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your heads!' a male Red Guard shouted.,'Lower your heads!' a male Red Guard shouted.,'Lower your heads!' a male Red Guard shouted.,'Lower your heads!' a male Red Guard shouted.,'Lower your heads!' one of the male Red Guards commanded.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted at her.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted at her.,'Lower your head!' one of the male Red Guards shouted at her. 补我一枪吧……”,"Shoot me, please. . . .'",Shoot me again . . .',Shoot me again . . .',Shoot me again . . .',Shoot me again . . .',Shoot me again . . .',Shoot me again . . .',Just shoot me again . . .',Give me another shot...',Just shoot me again . . .',Just shoot me again . . .',Just shoot me again . . .',Just shoot me again . . .',Just shoot me again . . .','Give me another one!','Give me another one!','Give me another one!','Give me another one!','Give me another one!','Give me another one!',Give me a shot of something to drink...',Give me another shot...',Give me a shot of something to drink...',Give me a shot of something to drink...',Give me another shot...',Give me another shot...',Give me another shot...',Give me another shot...',Give me another shot...',Give me another shot...',Give me another shot...',Finish me off . . .',Finish me off . . .',Finish me off . . .',Finish me off . . .' 然后我把她两腿捧起来,吻她的脚心。,Then I raised her legs and started to kiss the soles of her feet.,Then I picked her legs up and kissed her soles.,Then I picked her legs up and kissed her soles.,Then I picked her legs up and kissed her soles.,Then I picked her legs up and kissed her soles.,Then I picked her legs up and kissed her soles.,Then I picked her legs up and kissed them.,Then I picked up her legs and kissed her soles.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I picked up her legs and kissed her soles.,Then I picked up her legs and kissed her soles.,Then I picked up her legs and kissed her soles.,Then I picked up her legs and kissed her soles.,Then I picked up her legs and kissed her soles.,Then I lifted her legs and kissed her soles.,Then I lifted her legs and kissed her soles.,Then I lifted her legs and kissed her soles.,Then I lifted her legs and kissed her soles.,Then I lifted her legs and kissed her soles.,Then I lifted her legs and kissed her soles.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,After that I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,After that I raised her legs and kissed the soles of her feet.,After that I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet.,Then I raised her legs and kissed the soles of her feet. 贾瑞笑道:“别是路上有人绊住了脚,舍不得回来了罢?”,"'Could it be,' Jia Rui inquired archly, 'that Someone has detained him on his way home and that he can't tear himself away?'","'Perhaps you've been held up on the way back,' said Jia Rui.","'Perhaps someone held you up on the way back,' said Jia Rui with a grin.","'Perhaps someone held you up on the way back,' said Jia Rui with a grin.","'Perhaps someone held you up on the way back,' said Jia Rui with a grin.","'Perhaps someone held you up on the way back,' said Jia Rui with a grin.","'Perhaps someone held you up on the way back,' said Jia Rui with a grin.","'Perhaps someone has been tripped up on the way and doesn't want to come back?' said Jia Rui, smiling.","'Ah, I see,' said Jia Rui. 'You've probably met someone on the way who has asked you to stay to supper and you don't want to come back.'",'Perhaps someone has been tripped up on the way and doesn't want to come back?' said Jia Rui with a laugh.,'Perhaps someone has been tripped up on the way and doesn't want to come back?' said Jia Rui with a laugh.,'Perhaps someone has been tripped up on the way and doesn't want to come back?' said Jia Rui with a laugh.,'Perhaps someone has been tripped up on the way and doesn't want to come back?' said Jia Rui with a laugh.,'Perhaps someone has been tripped up on the way and doesn't want to come back?' said Jia Rui with a laugh.,"'I don't think it's because someone has tripped you up on the road,' said Jia Rui.","'I don't think it's because someone has tripped you up on the road,' said Jia Rui.","'I don't think it's because someone has tripped you up on the road,' said Jia Rui with a smile.","'I don't think it's because someone has tripped you up on the road,' said Jia Rui with a smile.","'I don't think it was because someone had tripped you up on the road,' said Jia Rui with a smile.","'I don't think I've been tripped up by anyone on the road,' said Jia Rui with a smile.","'Oh, I'm sure it's not because you've met someone on the way and don't want to come back,' said Jia Rui, smiling.",Jia Rui laughed. 'I suppose you must have tripped over something on the way and didn't want to come back.',"'Oh, I'm sure it's not because you've met someone on the way and don't want to come back,' said Jia Rui with a smile.","'Oh, I'm sure it's not because you've met someone on the way and don't want to come back,' said Jia Rui with a smile.","'Oh, I'm sure it's nothing like that,' said Jia Rui with a laugh. 'I expect you just tripped over something on the way and didn't want to come back.'","'Oh, I'm sure it's nothing like that,' said Jia Rui with a laugh. 'I expect someone must have tripped you up on the way and you didn't want to leave them.'",'Oh no!' said Jia Rui with a laugh. 'I hope I haven't got someone holding me back on the way.',"'Ah, I see,' said Jia Rui. 'Someone must have tripped you up on the way and you didn't want to leave them.'","'Ah, I see,' said Jia Rui with a laugh. 'Someone must have tripped you up on the way and you didn't want to leave them.'",Jia Rui laughed. 'I suppose someone must have tripped you up on the way and you didn't want to leave them.',"'Ah yes,' said Jia Rui with a laugh. 'I suppose someone must have tripped her up on the way and she's gone off somewhere else.'","'Perhaps he's been held up on the way by someone who won't let him go,' said Jia Rui with a laugh.","'Perhaps he's been held up on the way by someone who won't let him go,' said Jia Rui with a laugh.","'Perhaps he's been held up on the way by someone who won't let him go,' said Jia Rui with a laugh.","'Perhaps he's been held up on the way by someone who won't let him go,' said Jia Rui with a laugh." 睡了一个小时就被冻醒。,We woke up frozen after an hour.,I was woken up by the cold after an hour.,I was woken up by the cold after only an hour.,I was woken up by the cold after only an hour's sleep.,I was woken up by the cold after only one hour of sleep.,I was woken up by the cold after only one hour of sleep.,I was woken up by the cold after only one hour of sleep.,"After an hour, I woke up from the cold.",I slept for an hour and then woke up because of the cold.,"After an hour, I woke up from the cold.",After an hour I woke up from the cold.,"After sleeping for an hour, I was woken up by the cold.","After sleeping for only an hour, I was awakened by the cold.","After sleeping for only an hour, I was awakened by the cold.","After an hour of sleep, he was awakened by the cold.","After an hour of sleep, he was awakened by the cold.","After an hour of sleep, he was awakened by the cold.","After an hour of sleep, he was awakened by the cold.","After an hour of sleep, he was awakened by the cold.","After an hour of sleep, he was awakened by the cold.",I was frozen awake after an hour.,I slept for an hour and then woke up because of the cold.,I slept for an hour before being woken by the cold.,I slept for an hour before being woken by the cold.,I was frozen awake after only an hour of sleep.,I slept for only an hour before being woken by the cold.,I was frozen awake after only an hour of sleep.,I slept for an hour and then woke up because of the cold.,I slept for only an hour before being awakened by the cold.,I slept for only an hour before being awakened by the cold.,I slept for only an hour before being awakened by the cold.,I woke up after an hour because I was so cold.,I woke up after an hour because I was so cold.,I woke up after an hour because I was so cold.,I woke up after only an hour because I was so cold. 说完这小免崽子就往河岸上窜,想一走了之。,"After saying this, the little bastard tried to leap onto the bank to escape.","The little bastard ran off to the bank, hoping to get away.",The little bastard ran off to the bank and was gone.,The little bastard ran off along the bank and was gone.,The little bastard ran off along the bank and was gone.,The little bastard ran off along the bank and was gone in a flash.,The little bastard ran off along the bank and was gone in no time.,"The little rabbit ran toward the riverbank, hoping to escape.","After saying this, the little bastard ran towards the shore, wanting to get away.","The little rabbit ran toward the riverbank, hoping to escape.","The little rabbit ran toward the riverbank, hoping to escape.",The little rabbit ran toward the riverbank and tried to escape.,The little rabbit ran toward the riverbank and tried to escape.,The little rabbit ran toward the riverbank and tried to escape.,After that he slipped away to the riverbank and started walking.,After that he slipped away to the riverbank and started walking.,After that he slipped away to the riverbank and started walking.,After that he slipped away towards the riverbank and disappeared.,After that he slipped away towards the riverbank and disappeared.,"After saying this, he slipped away towards the riverbank and disappeared.","And with that the little scamp darted off towards the riverbank, hoping to get away.","After saying this, the little bastard ran towards the shore, wanting to get away.","And with that, the little bastard ran off towards the riverbank, hoping to get away.","And with that he darted off towards the riverbank, hoping to escape.",And with that he darted off towards the riverbank and disappeared into the night.,And with that he darted off towards the riverbank and disappeared into the night.,And with that he darted off towards the riverbank and disappeared into the night.,"After saying this, the little bastard ran towards the shore and tried to get away.","After saying this, the little bastard ran towards the shore and tried to get away.","After saying this, the little bastard ran towards the shore and tried to get away.","After saying this, the little bastard ran towards the shore and tried to get away.","With that, the little bastard darted up the bank, thinking he could just get away.","With that, the little bastard darted up the bank, thinking he could just get away.","With that, the little bastard darted up the bank and ran off.","With that, this little bastard took off for the shore, thinking he could just walk away." 汪淼现在体会到,如果新天文馆的建筑师想表达对宇宙的感觉,那他成功了——,"Wang thought that if the architect had intended to express a feeling about the universe, the design was a success:","Wang realized that if the architect wanted to convey the feeling of the universe, he succeeded.","Wang realized that if the architect wanted to convey the feeling of the universe, he succeeded.","Wang realized that if the architect wanted to convey the feeling of the universe with the new planetarium, he succeeded.","Wang realized that if the architect wanted to convey his sense of the universe with the new planetarium, he succeeded.","Wang realized then that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings for the universe, he succeeded—","Wang realized then that if the architect wanted to express his feelings for the universe with this new planetarium, he succeeded . . .","Wang could now appreciate that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new Capital Planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.",Wang could now appreciate how the architect had succeeded in conveying his feelings about the universe.,Wang could now appreciate how the architect had succeeded in conveying his feelings about the universe.,Wang could now appreciate how the architect had succeeded in conveying his feelings about the universe.,Wang could now appreciate how the architect had succeeded in conveying his feelings about the universe.,Wang could now appreciate how the architect had succeeded in conveying his feelings about the universe.,"Wang finally understood that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings for the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new planetarium wanted to express his feelings for the universe, he had succeeded.","Wang realized that if the architect of the new planetarium had wanted to express a feeling for the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new Capital Planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang realized that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang realized that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang realized that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang realized that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang realized that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of the new Capital Planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang finally understood that if the architect of this new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.",Wang finally understood what the architect of this new planetarium had been trying to express: his feelings about the universe.,Wang finally understood what the architect of this new planetarium had been trying to express: his feelings about the universe.,"Wang now understood that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang now understood that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.","Wang now understood that if the architect of the new planetarium had wanted to express his feelings about the universe, he had succeeded.",Wang now understood what the architect of the new planetarium had been trying to express. He had succeeded— 等到她追出门去,我已经走了很远,我走路很快,而且从来不回头看。,"She followed out the door, but I had gone pretty far. I walked very fast, never looking back.","By the time she chased after me, I was already far away. I walked fast and never looked back.","By the time she chased after me, I was already far away. I walked fast and never looked back.","By the time she chased after me, I was already far away. I walked fast and never looked back.","By the time she chased after me, I was already far away; I walked fast and never looked back.",By the time she chased after me I was already far away; I walked fast and never looked back.,"By the time she chased after me I was already far away; and since I walked fast without looking back, she couldn't catch up with me.","By the time she ran out of the door, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of the house, I had already walked a long way. I walked very quickly and never looked back.","By the time she ran out of the door, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of the door, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of the door, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of her house, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of her apartment building, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she came out of the room, I had already gone a long way. I walked very quickly and never looked back.","By the time she came out of the room, I had already gone a long way. I walked very quickly and never looked back.","By the time she came out of the room, I had already gone quite a distance. I walked very quickly and never looked back.","By the time she came out of the room, I had already gone quite a distance. I walked very quickly and never looked back.","By the time she came out of her room, I had already gone quite a distance. I walked very quickly and never looked back.","By the time she came out of her room, I had already gone quite far. I walked very quickly and never looked back.","By the time she chased out the door, I had already walked a long way. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of the house, I had already walked a long way. I walked very quickly and never looked back.","By the time she chased out of the door, I had already walked a long way. I walked very fast and never looked back.","By the time she chased out of the door, I had already walked quite a distance. I walked very fast and never looked back.","By the time she chased out of her apartment, I had already walked quite a distance. I always walked fast and never looked back.","By the time she chased out of her apartment and ran after me, I had already gone quite far. I walked very fast and never looked back.","By the time she chased out of her apartment and ran after me, I had already gone quite far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of her house, I had already walked a long way. I walked very quickly and never looked back.","By the time she ran out of her house, I had already walked quite a distance. I walked very quickly and never looked back.","By the time she ran out of her house and down the steps, I had already walked quite a distance away. I walked very quickly and never looked back.","By the time she ran out of her house and down the steps after me, I had already walked quite a distance because I walked very quickly and never looked back.","By the time she ran out, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of the house after me, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of her house, I was already far away. I walked very fast and never looked back.","By the time she ran out of her house after me, I was already far away. I walked very fast and never looked back." 住在刘大爹后山上时,我用它给人看手表。,I used them to fix watches while living on Grandpa Liu's back slope.,"When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people the time.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people how to tell time.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people how to tell time.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people how my watch worked.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it for people to tell time.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it for people who wanted me to tell time.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's house, I used it to show people the time on my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to tell people the time.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's house, I used it to show people the time on my watch.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's house, I used it to show people my watch.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's house, I used it to show people my watch.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's house, I used it to show people my watch.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's house, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show off to people.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show off to people.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show off my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show off my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show off my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show off my watch.","When I lived on the back slope of Grandpa Liu's property, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to tell people the time.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to show people my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to tell people the time.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to tell people their fortunes.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to tell people their fortunes.","When I lived on Grandpa Liu's back slope, I used it to tell people their fortunes with my watch.","When I lived on Grandpa Liu's back mountain, I used it to look at people's watches.","When I lived on Grandpa Liu's back mountain, I used it to look at people's watches.","When I lived on Grandpa Liu's back mountain, I used it to look at people's watches.","When I lived on Grandpa Liu's back mountain, I used it to look at people's watches." 他想着:“兄弟们一并都有父母教训,何必我多事,反生疏了。 况且我是正出,他是庶出,饶这样看待,还有人背后谈论,还禁得辖治了他?”,"'We are both equally subject to our parents' control,' he would say of himself and Jia Huan. 'Why should I create a greater distance between us by trying to control him myself – especially when I am the wife's son and he is the concubine's? People already talk behind our backs, even when I do nothing. It would be ten times worse if I were to start bossing him about.'","'They've all got parents to look after them,' he thought. 'Why should I go making trouble and making myself unpopular? Besides, I'm his elder brother by birth, he's only a stepbrother. Even if I did treat him like this, people would talk. I shouldn't be able to control him anyway.'","'They've all got parents to look after them,' he thought. 'Why should I go making trouble and making myself unpopular? Besides, I'm his elder brother by birth, he's only a stepbrother. Even if I were to treat him well, people would talk. How could I hope to control him?'","'They've all got parents who can discipline them,' he thought. 'Why should I go making trouble and making myself unpopular? Besides, I'm his elder brother by birth; he's only a stepbrother. Even if I were to treat him leniently, people would talk behind my back. How could I hope to control him?'","'They've all got parents who can discipline them,' he thought. 'Why should I go making trouble and risk being disliked? Besides, I'm his elder brother by birth; he's only my half-brother. Even if I were to treat him leniently, people would talk behind our backs.'","'They've all got parents who can discipline them,' he thought; 'why should I go making trouble and causing resentment? Besides, being my half-brother, he's only good for humiliating me in front of other people—I shouldn't wonder if they talked about him behind his back.'","'They've all got parents who can discipline them,' he thought; 'why should I go making trouble and causing resentment? Besides, being my half-brother gives him enough of an edge already—I shouldn't like anyone else to start gossiping.'","'I wonder,' he thought, 'whether it would be right for me to interfere. After all, my brothers have all been brought up by their own parents. And besides, I am the legitimate son and he is the bastard. Even if I were to treat him with the respect due to his position, people would still talk about it and I should be the one to suffer for it.'","'All of them have parents to correct them already,'he thought. 'Why should I interfere? It will only make them shy of me. Besides, I am a son of the first wife and he is only a son of the second. Even if I were to take him in hand, there would still be people gossiping about me behind my back. No, I'd better leave him alone.'","'I wonder,' he thought, 'whether my brothers have not all been brought up by their mothers to respect their elders. Why should I be the only one to behave like a gentleman? And besides, I am a legitimate son, whereas he is a bastard. Even if I were to treat him with the respect due to a gentleman, people would still talk about it behind our backs. And then there's the question of authority. I should be the one to give orders, not he.'","'I wonder,' he said to himself, 'whether my brothers have not all been brought up by their mothers and do not need my interference. Besides, I am a legitimate son and he is a bastard. Even if I were to treat him with respect, people would still talk behind our backs. And then there's the question of authority. I should be in danger of losing my own.'","'I wonder,' he said to himself, 'whether my brothers have not all been brought up by their mothers and do not need me to interfere? Besides, I am a legitimate son and he is only a concubine's son. Even if I were to treat him with respect, people would still talk behind our backs. And then there is the question of authority. How can I exercise authority over a man who is not even my equal?'","'I wonder,' he thought, 'whether my brothers have not all been brought up by their mothers and fathers in the same way I was? Why should I go out of my way to be friendly with him? Besides, I am a legitimate son, whereas he is only a concubine's child. Even if I were to treat him as well as I would like to do, people would still talk behind our backs, and we might even get into trouble.'","'I wonder,' he said to himself, 'whether my brothers have been taught by their parents how to behave properly towards each other? I don't want to make myself unpopular with them by being too officious; besides, I'm a legitimate son and he's only a concubine's child. Even if I were to treat him in a friendly way, people would still talk behind our backs. And then there's the question of authority. He'd probably resent me for trying to govern him.'","'I'm the one who's been brought up by my parents. Why should I be the one to be blamed? Besides, I'm the son of a concubine. If I'm treated like this, what will people think? And if they're talking about me behind my back, what can I do about it?","'I'm the one who's been brought up by my parents. Why should I be the one to be blamed? Besides, I'm the son of a concubine. If I were to be treated like this, what would people say? And if they were to talk about it behind my back, what could I do?","'I'm the one who's been brought up by my parents,' he thought. 'Why should I be the one to get into trouble? Besides, I'm the son of a concubine. Why should I be treated better than him? And even if I were, people would be talking about me behind my back. What's more, I'm the one who's been brought up by my parents.","'I'm the one who's been brought up by my parents,' he thought. 'Why should I be the one to get into trouble? Besides, I'm the son of a concubine. Why should I be treated better than him? And even if I were, people would talk about it. And if they did, what could I do about it?'","'I'm the one who's been brought up by my parents,' he thought. 'Why should I be the one to get into trouble? Besides, I'm the son of a concubine. Why should I be treated better than him? And even if they do talk about me behind my back, what can they do to me?","'I'm the one who's been brought up by my parents,' he thought. 'Why should I be the only one to suffer? Besides, I'm the son of a concubine; they'll never treat me like their own son. And even if they do talk about me behind my back, what can I do? They're all my relations.'","He thought, 'The other brothers all have mothers who have brought them up. Why should I go out of my way to do something for him? It would only make things awkward. Besides, he is a bastard, and even if I were to go out of my way to help him, people would still gossip about him. And what's more, he is not under my control.'","'All of them have parents who can tell them off if they do anything wrong. Why should I interfere? It's not my place. Besides, I'm a son of the first wife and he's only a son of the second wife. Even though he's being kept under, there are still people who gossip about me behind my back. I can't control him.'","He thought, 'The other brothers all have mothers who have brought them up. Why should I go out of my way to do something for him? It would only make things awkward. Besides, he's a bastard and I'm a true son. Even if I were to go out of my way to help him, there would still be people gossiping about him behind his back. And can I really control him?'","He thought, 'The other brothers all have mothers who can give them advice. Why should I interfere? It would only make things worse. Besides, I am the legitimate son and he is the bastard. Even if I were to try to control him, there would still be gossip about him.'","He thought, 'The other brothers all have mothers who can give them advice. Why should I interfere? It would only make things worse. Besides, he's the legitimate son and I'm the bastard. Even if I were to try to control him, there would still be gossip.'","He thought, 'The other brothers all have mothers who can give them advice; I shouldn't interfere with him. Besides, he's the younger son of a concubine and I'm the elder son of a proper wife. Even if I were to try to advise him, people would gossip about me.'","He thought, 'The other brothers all have mothers who can give them advice; I shouldn't interfere with him. Besides, he's my younger half-brother and I'm older than him. Even if I were to try to advise him, people would still gossip behind his back.'","'All of them have parents who can tell them off if they do anything wrong. Why should I interfere? It's not my place. Besides, I'm a son of the first wife and he's only a son of the second wife. Even though he's been so unfriendly lately, there are still people who gossip about me because of him. If I were to take him in hand, I should never hear the end of it.'","'All of them have parents who can tell them off if they do anything wrong,' he thought. 'Why should I interfere? It's not my business. Besides, I'm a son and he's only a bastard. Even though he's been treated just like one of us, there are still people who gossip about him behind our backs. How much worse would it be if I were to start ordering him about!'","'All of them have parents who can tell them off,' he thought. 'Why should I interfere? It would only make them shy of me. Besides, I'm a son and they're all bastards. Even though I do try to treat them considerately, there are still people who gossip about me behind my back. How much worse would it be if I were to start laying down the law!'","'All of them have parents who can tell them off,' he thought. 'Why should I interfere? It would only make them shy of me. Besides, I'm a son from his first marriage and they're all sons from his second. Even though he goes on treating me like this, there are still people who gossip about him behind his back. How much worse would it be if he were to start taking them in hand!'","'After all, they all have their fathers and mothers to look after them. Why should I interfere? It would only make me seem distant and out of place. Besides, I am the eldest son and he is only a concubine's child. Even now, when I treat him as well as I do, there are people who talk about it behind my back. How much worse would it be if I were to try to discipline him?'","'After all, they've all got parents to look after them. It's not my business to interfere. I might only make things worse. Besides, I'm the legitimate son and he's only a concubine's child. Even now people talk about me behind my back. What would they say if I started trying to discipline him?'","'After all, they've all got parents to look after them. I shouldn't want to interfere and make things awkward. Besides, I'm the eldest son and he's only a concubine's child. Even now people talk about me behind my back for the way I treat him. What would they say if I tried to discipline him?'","'After all they've all got their parents to look after them. It's none of my business. I might make myself unpopular. Besides, I'm the eldest son and he's only a concubine's child. Even now people talk about me behind my back for being so nice to him. What would they say if I started trying to control him?'" 他让她们等一会儿,再带她们去别处逛,今日有一个棚在做特技呢!,"He told them to wait a little while, and then he would take them to watch a special effects shoot that was going on at one of the other sets!","He asked them to wait a moment while he took them to another part of the theatre, where a special effect was being performed.",He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else. There was a tent doing a special act today.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else; there was a tent doing stunts today.,He told them to wait and then take them somewhere else; there was a tent doing stunts today!,He asked them to wait for a while and then take them somewhere else; there was a tent doing stunts today!,He asked them to wait for him and then take them somewhere else; there was a tent doing stunts today!,He told them to wait a bit and then take them to see something else. There was a stunt show on in one of the tents today.,He told them to wait a while and promised to take them to other parts of the studio. They were doing some special effects today.,He told them to wait a bit and then take them to see something else. There was a stunt show on in one of the tents today.,He told them to wait a bit and then take them somewhere else to look around. There was a stunt show going on in one of the tents today.,He told them to wait for a bit and then take them somewhere else to look around. There was a stunt show on in one of the tents today!,He told them to wait for a bit and then take them somewhere else; there was a stunt show in one of the tents today!,He told them to wait for a bit and then take them somewhere else; there was a stunt show on in one of the tents today!,He told them to wait a while and then he would take them somewhere else to look around. There was a special effects scene being filmed today.,He told them to wait a while and then he would take them somewhere else to look around. There was a special effects set being built today.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to look around. There was a special effects set being built today.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to look around. There was a special effects scene being filmed today.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to look around. There was a special effects set being built today!,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to look around. There was a special effects scene being filmed today!,"He told them to wait a while, then he would take them somewhere else to see some other sights. There was a movie set nearby where they were doing some special effects.",He told them to wait a while and promised to take them on a tour of other parts of the studio. They were working on a special effects scene today.,He told them to wait a while and then he would take them somewhere else to see some other sights. There was a movie set nearby where they were doing some special effects today.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to see some other sights. Today there was a film studio doing special effects.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to see some other sights. There was a film set nearby where they were doing special effects today.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to see some stunts being done.,He told them to wait for a while and then he would take them somewhere else to see some stunts being done today.,He told them to wait a while and promised to take them on a tour of other parts of the studio. They were doing some special effects today.,He told them to wait for a while and promised to take them on a tour of other parts of the studio after he finished his scene. They were doing some special effects today!,He told them to wait for a while and promised to take them on a tour of other parts of the studio after he finished his scene. They were doing some special effects today!,He told them to wait for a while and promised to take them on a tour of other parts of the studio after he finished his scene. They were doing some special effects today!,He told them to wait a minute and then he would take them somewhere else. There was a special performance going on today.,He told them to wait a minute and then he would take them somewhere else. There was a special-effects show going on today.,He told them to wait a minute and then he would take them somewhere else. There was a show going on today where they did stunts in the ring.,He told them to wait a minute and then he would take them somewhere else. There was a show going on today where they did stunts in the ring! 不带我去,立刻便扠死你。”,"Take me to her, or I'll strangle you this minute.'","If you don't take me, I'll kill you on the spot!'","If you don't take me with you, I'll kill you on the spot!'","If you don't take me with you, I'll kill you right now!'",If you don't take me with you now I'll kill you!',"If I don't go with you right now, I'll kill you!'","If I don't go with you right now,' she said, 'I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","'If you don't take me there, I'll throttle you on the spot.'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you right now.'","'If you don't take me with you, I'll kill you right now.'","'If you don't take me with you, I'll kill you right now.'","'If you don't take me with you, I'll kill you right now.'","'If you don't take me with you, I'll kill you right now.'","'If you don't take me with you, I'll kill you right now.'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","'If you don't take me there this minute, I shall throttle you.'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","If you don't take me with you, I'll kill you!'","'If you don't take me there this minute, I shall throttle you.'","'If you don't take me there this minute, I shall throttle you.'","'If you don't take me there this minute, I shall throttle you.'","'If you don't take me there this minute, I shall throttle you.'","If you don't take me with you, I'll strangle you right now.'","If you don't take me with you, I'll strangle you right now.'","If you don't take me with you, I'll strangle you right now.'","If you don't take me with you, I'll strangle you right now.'" 第二天她要回上海,她叫我送她上车站。,She was going back to Shanghai the next day. She asked me to see her off at the train station.,"The next day she was going back to Shanghai, and she asked me to see her off at the train station.",The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to send her to the train station.,"The next day she was going back to Shanghai, and she wanted me to walk her to the train station.",The next day she was going back to Shanghai and asked me to send her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to send her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to send her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,"The next day she was going back to Shanghai, and she asked me to see her off at the train station.","The next day she was going back to Shanghai, and she asked me to see her off at the train station.","The next day she was going back to Shanghai, and she asked me to see her off at the train station.",The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,"The next day she was going back to Shanghai, and she asked me to take her to the train station.",The next day she was going back to Shanghai and she wanted me to walk her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to take her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to take her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to take her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to take her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to take her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and she wanted me to walk her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and wanted me to walk her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and wanted me to walk her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and wanted me to walk her to the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station.,The next day she was going back to Shanghai and asked me to see her off at the train station. 我倒再照照正面是什么?”,But let me see what happens when I look into the other side!',I wonder what it looks like on the other side?',I wonder what it looks like on the other side?',I wonder what it looks like on the other side?',I wonder what they look like on the other side?',I wonder what they look like on this side?',I wonder what they look like on this side?',I'd better take a look at the front of it.',Let me take another look at the front.',I'd better take a look at the front of it.',I'd better take another look at the front.',I'd better take another look at the front of this thing.',I'd like to see what I look like from the front.',I'd like to see what I look like from the front.','What's it like from the front?','What's it like from the front?','What's on the other side?','What's on the other side?','What's on the other side?','What's on the other side?',I wonder what's on the front?',Let me take another look at the front.',I wonder what's on the front of this thing?',I wonder what's on the front of this thing?',I wonder what's on the front of this thing?',I wonder what's on the front?',I wonder what's on the front?',Let me take another look at the front.',Let me take another look at the front.',Let me take another look at the front.',Let me take another look at the front.',I wonder what the front looks like?',I wonder what the front looks like?',I wonder what's on the other side?',I wonder what's on the other side?' 父亲怔怔地看着爷爷。 父亲的双眼大睁,从那两粒钻石一样的瞳孔里,散射出本来属于我奶奶的那种英勇无畏、狂放不羁的响马精神,那种黑暗王国里的希望之光,照亮了我爷爷的心头。,"Father stared wide-eyed and fearfully at Granddad. The glare in his diamondlike pupils embodied the heroic, unrestrained spirit of Grandma, a flicker of hope that shone and lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, the same look of fearlessness and unrestrained energy that had once lit up Grandma's face.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, the same look of fearless bravado and unrestrained abandon that had once lit up Grandma's face.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, the same look of fearless bravado and unrestrained abandon that had once been in Grandma's eyes.","Father stared at Granddad, his eyes wide open and shining with the same fearless, unrestrained bandit spirit that had once animated Grandma's face—the hope of darkness that lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open and shining with the same fearless, unrestrained bandit spirit that had once animated Grandma's face—the hope of darkness illuminating Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open and shining with the same fearless, rebellious bandit spirit that had once animated my grandma; the hope of darkness lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open. The two diamonds in his eyes shone with the same fearless, wild spirit that had once belonged to Grandma, the light of hope in the dark kingdom that illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide with the same fearless, daredevil spirit that had once belonged to Grandma, the same ray of hope that had illuminated Granddad's heart in the dark kingdom.","Father stared at Granddad, his eyes wide open. The two diamonds in his eyes shone with the same fearless, wild spirit that had once belonged to Grandma, the light of hope in the dark kingdom that illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad with his eyes wide open. The two diamonds in his eyes shone with the same fearless, wild spirit that had once belonged to Grandma, the light of hope in the dark kingdom that illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad with his eyes wide open. The two diamonds in his eyes shone with the same fearless, wild spirit that had once belonged to Grandma, the light of hope in the dark kingdom that illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad with his eyes wide open. The two diamonds in his eyes shone with the same fearless and free-spirited outlaw spirit that had once belonged to Grandma, illuminating Granddad's heart.","Father stared at Granddad with his eyes wide open. The two diamonds in his eyes shone with the same fearless and free-spirited outlaw spirit that had once belonged to Grandma, illuminating Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide with shock. From the two diamond-like eyes, the spirit of my grandmother's wild, fearless, and free-spirited nature, the hope of the dark kingdom, shone into Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide with shock. From the depths of his diamond-like eyes, the spirit of my grandmother's wild, fearless, and free-spirited horse, the hope of the dark kingdom, shone through and lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide with shock. From the depths of his diamond-like eyes, the spirit of my grandmother's wild, fearless, and free-spirited horse, the hope of the dark kingdom, shone through and lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide with shock. From the two diamond-like eyes, the spirit of my grandmother's wild, fearless, and free-spirited nature was released. The hope of the dark kingdom shone in Granddad's heart.","Father stared at Granddad with wide-open eyes, and from his two diamond-like pupils, the spirit of my grandmother's wild, fearless, and free-spirited horse, the hope of the dark kingdom, shone into Granddad's heart.","Father stared at Granddad with wide-open eyes, and from his own two diamond-like pupils, he scattered the spirit of my grandmother's wild, fearless, and free-spirited horse—the hope of darkness in the kingdom of shadows that lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, the two glittering diamonds of his pupils radiating the same fearless, reckless spirit that had once belonged to Grandma, the same hope that had lit up the dark kingdom.","Father stared at Granddad, his eyes wide with the same fearless spirit that had once belonged to Grandma, the same wild and unbridled highwayman's spirit that had lit up the darkness of the underworld and now illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, the two glittering diamonds of his pupils radiating the same fearless, reckless spirit that had once belonged to Grandma, the same hope in the dark kingdom that had lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad in a daze, his eyes wide open, and from those two glittering diamonds of pupils, the fearless, reckless spirit of my grandmother, the hope in the dark kingdom, shone down on Granddad's heart.","Father stared at Granddad in awe. His eyes were wide open, and the two glittering diamonds of his pupils radiated the same fearless, reckless spirit that had once belonged to Grandma. The light of hope in the dark kingdom illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad in awe. His eyes were wide open, and from those two glittering diamonds of pupils, the fearless, wild spirit of my grandmother shone out, the light of hope in the dark kingdom, illuminating Granddad's heart.","Father stared at Granddad in awe. His eyes were wide open, and his diamond-like pupils radiated the same fearless, reckless spirit that had once belonged to Grandma—the hope of the dark kingdom that lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide with the same fearless spirit that had once belonged to Grandma, the same wild and unbridled highwayman's spirit that had lit up the dark kingdom of her soul.","Father stared at Granddad with wide eyes, and from those two pupils, like glittering diamonds, shone the same fearless spirit of the highwayman that had once belonged to Grandma—a ray of hope in the dark kingdom that lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad with wide eyes, and from those two pupils, like glittering diamonds, shone the same fearless spirit of the highwayman who had once been Grandma's lover—a ray of hope in the dark kingdom that lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad with wide eyes, and from those two pupils, like glittering diamonds, shone the same fearless spirit of adventure that had once belonged to Grandma—a ray of hope in the dark kingdom that lit up Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, and from those diamond-like pupils shot out the heroic, fearless, unrestrained spirit of a highwayman, the kind of hope that shines in the darkness, which illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad, his eyes wide open, and from those diamond-like pupils shot out the heroic, fearless, unrestrained spirit of a highwayman, the kind of hope that shines in the darkness, which illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad with his eyes wide open, and from those diamond-like pupils shot out the heroic, fearless, unrestrained spirit of a highwayman – the very spirit that had once animated Grandma – which illuminated Granddad's heart.","Father stared at Granddad with his eyes wide open, and from those diamond-like pupils shot out the heroic, fearless, unrestrained spirit of a highwayman – the very spirit that had once animated Grandma – which illuminated Granddad's heart." 现在不着急,再聊一会。,But let's not rush. We can talk a little longer.,No hurry. Let's talk a little longer.,No hurry. Let's talk for a while longer.,No hurry. Let's talk for a while longer.,No hurry now. Let's talk for a while longer.,No hurry now; let's talk for a while longer.,No hurry now; let's talk for a while longer.,We don't have to rush. Let's chat for a while.,No rush. Let's talk a little more.,We don't have to rush. Let's chat for a while.,We don't have to rush. Let's chat for a while.,We don't have to rush. Let's chat for a while.,We don't have to rush. Let's chat for a while longer.,We don't have to rush. Let's chat for a while longer.,Let's not rush. We can talk some more.,Let's not rush. We can talk some more.,Let's not rush. We can talk for a while.,Let's talk for a while. Don't worry.,Let's talk for a while first.,Let's talk for a while first. No need to rush.,Don't worry about it now. Let's talk about something else.,No rush. Let's keep talking for a while.,Don't worry about it now. Let's talk about something else.,Don't worry about it now. Let's talk about something else.,Don't worry about it now. Let's talk for a while.,Don't worry about it now. Let's talk for a while first.,Don't worry about it now. Let's talk for a while first.,No rush. Let's talk a little more.,No rush. Let's keep talking for a while.,No rush. Let's talk for a while more.,No rush. Let's talk for a while more.,We're not in a hurry. Let's talk a little more.,We're in no hurry. Let's talk a little more.,We're in no hurry. Let's talk for a while longer.,We're in no hurry. Let's talk for a while longer. 我当然不能承认是我的错,就痛骂勒农。,"Of course, I wouldn't admit it was my fault. Instead I yelled at Le Long.","Of course I couldn't admit it was my fault, so I cursed Le Long.",Of course I couldn't admit it was my fault and so I cursed Le Long.,Of course I couldn't admit my mistake and blamed Le Long.,Of course I couldn't admit my mistake and blamed Le Long.,Of course I couldn't admit my mistake and blamed Le Long instead.,Of course I couldn't admit my mistake and blamed Le Long instead.,"Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course, I couldn't admit that it was my fault, so I lashed out at Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.",Of course I couldn't admit that it was my fault and so I cursed Le Long.,Of course I couldn't admit that it was my fault and so I cursed Le Long.,Of course I couldn't admit my mistake and cursed Le Long instead.,"Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.",Of course I couldn't admit that it was my fault and started cursing Le Long.,Of course I couldn't admit that it was my fault and started cursing Le Long.,Of course I couldn't admit that it was my fault and started cursing Le Long.,Of course I couldn't admit that it was my fault and started cursing Le Long.,"Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course, I couldn't admit that it was my fault, so I lashed out at Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit my fault, so I cursed Le Long.",Of course I couldn't admit my fault and cursed Le Long.,"Of course I couldn't admit that it was my fault, so I lashed out at Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.",Of course I couldn't admit my fault and had to curse Le Long.,Of course I couldn't admit my fault and had to curse Le Long.,"Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit that it was my fault, so I cursed Le Long.","Of course I couldn't admit my mistake, so I cursed Le Long." 现在它是一片废墟了,人创造的,又被人摧毁。,"Now the village lay in ruins; man had created it, and man had destroyed it.","It was now a ruin, created by humans and then destroyed by them.","It was now a ruin, created by humans and then destroyed by them.","It was now a ruin, created by humans and then destroyed by them.","It was now a ruin, created by humans and then destroyed by them.","It was now a ruin, created by humans and then destroyed by them.",It was now in ruins—created by humans and then destroyed by them.,"Now it is a ruin, created by man and destroyed by man.","Now it is a pile of rubble, created by humans, then destroyed by humans.","Now it is a ruin, created by man and destroyed by man.","Now it was a ruin, created by man and destroyed by man.","Now it was a ruin, created by man and destroyed by man.","Now it was a ruin, created by man and destroyed by man.","Now it was a ruin, created by man and destroyed by man.","Now it is a pile of ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it's a pile of ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it's a pile of ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it's a pile of ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it's a pile of ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it's a pile of ruins, created by humans and destroyed by them.","Now it is a ruin, created by people and destroyed by people.","Now it is a pile of rubble, created by humans and then destroyed by humans.","Now it's a pile of ruins, created by people and destroyed by people.","Now it's nothing but ruins, created by people and destroyed by people.","Now it's nothing but ruins, created by people and destroyed by people.","Now it's nothing but ruins, created by people and destroyed by them.","Now it's nothing but ruins, created by people and destroyed by them.","Now it lies in ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it lies in ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it lies in ruins, created by humans and destroyed by humans.","Now it lies in ruins, created by humans and then destroyed by them.","Now it is a pile of ruins, created by man and then destroyed by man.","Now it is in ruins, created by man and then destroyed by him.","Now it lies in ruins, created by man and then destroyed by him.","Now it lies in ruins, created by man and then destroyed by him." 陈清扬说,当时她刚好醒来,看见我那颗乱蓬蓬的头正在她肚子上,然后肚脐上轻柔的一触。,"Chen Qingyang said that she had just awakened in time to see my tousled head on her belly, and then she felt a gentle touch on her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her stomach, followed by a gentle touch on her belly button.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her stomach, followed by a gentle touch on her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her stomach, followed by a gentle touch at her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her stomach, followed by a gentle touch at her navel.",Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her stomach; then there was a gentle touch at her navel.,Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her stomach; then there was a gentle touch at her navel.,"Chen Qingyang said that she had just woken up and saw my messy head on her belly, then a gentle touch on her navel.","Chen Qingyang said she just happened to wake up then and saw my disheveled head on her belly, then a light touch on her navel.","Chen Qingyang said that she had just woken up and saw my messy head on her belly, then a gentle touch on her navel.","Chen Qingyang said that she had just woken up and saw my messy head on her belly, then a gentle touch at her navel.","Chen Qingyang said she woke up just then and saw my messy head on her belly, then a gentle touch at her navel.","Chen Qingyang said she woke up just then and saw my messy head on her belly, then a gentle touch at her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy head on her belly, then felt a gentle touch at her navel.",Chen Qingyang said that she had just woken up when she saw my messy hair on her belly and a gentle touch on her navel.,Chen Qingyang said that she had just woken up when she saw my messy hair on her belly and a gentle touch on her navel.,Chen Qingyang said that she had just woken up when she saw my messy hair on her belly and a gentle touch on her navel.,Chen Qingyang said that she had just woken up when she saw my messy hair on her belly and then felt a gentle touch on her navel.,Chen Qingyang said she had just woken up when she saw my messy hair on her belly and then felt a gentle touch on her navel.,Chen Qingyang said she had just woken up and saw my messy hair on her belly and then felt a gentle touch at her navel.,"Chen Qingyang said that she had just woken up and saw my head, all messy and disheveled, on her belly, and then she felt a soft touch on her navel.","Chen Qingyang said she just happened to wake up then and saw my disheveled head on her belly, then a light touch on her navel.","Chen Qingyang said that she had just woken up and saw my head, all messy and disheveled, on her belly, and then she felt a soft touch on her navel.","Chen Qingyang said that she had just woken up and saw my head of messy hair on her belly, then a soft touch on her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my head of messy hair on her belly, then felt a soft touch on her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and seen my head of messy hair on her belly, then felt a soft touch on her navel.","Chen Qingyang said she had just woken up and saw my head of messy hair on her belly, then felt a soft touch on her navel.","Chen Qingyang said she just happened to wake up then and saw my disheveled head on her belly, then a light touch on her navel.","Chen Qingyang said she just happened to wake up then and saw my disheveled head on her belly, then a light touch on her navel.","Chen Qingyang said she just happened to wake up then and saw my disheveled head on her belly, then a light touch around her navel.","Chen Qingyang said she just happened to wake up then and saw my disheveled head on her belly, then a light touch around her navel.","Chen Qingyang said that she had just woken up when she saw my disheveled head on her belly, and then a gentle touch on her belly button.","Chen Qingyang said she had just woken up when she saw my disheveled head on her belly, and then a gentle touch on her belly button.","Chen Qingyang said she had just woken up when she saw my messy head on her belly, and then a gentle touch on her belly button.",Chen Qingyang said she had just woken up when she saw my messy head on her belly and then felt a gentle touch on her navel. 另一名使者将坐骑让给了韦小宝,自己另乘一马,跟随在后。,Another of them gave up his horse to Trinket and found himself another horse on which he rode along behind.,"The other bearer of messages gave his horse to Trinket and rode another one, following at a distance.","The other bearer of messages gave his horse to Trinket and rode another one, following at a distance.","The other bearer of messages gave his horse to Trinket and rode off on another one, following at a distance.","The other bearer of messages gave his horse to Trinket and rode off on another one, following at a distance.",The other bearer of messages gave his horse over to Trinket and mounted another one himself so that he could follow along behind him.,The other bearer of messages gave his horse over to Trinket and mounted another one himself so he could follow along behind him on foot.,"The other courier gave his horse to Trinket and took another one, riding behind.","Another of the messengers lent Trinket his horse, and himself mounted another one which he had been leading by the rein.","The other courier gave his horse to Trinket and took another one, riding behind him.","The other courier gave his horse to Trinket and took another one for himself, riding behind.","The other courier gave his horse to Trinket and took another one for himself, riding behind him.","The other courier gave his horse to Trinket and took another one for himself, riding behind him.","The other courier gave his horse to Trinket and took another one for himself, riding behind him.","Another messenger got down from his horse and handed it over to Trinket, while he himself remounted and followed on another.","Another messenger got down from his horse and handed it over to Trinket, while he himself remounted and followed on another.","Another messenger got down from his horse and handed it over to Trinket, while he himself remounted and followed on another.","Another messenger got down from his horse and handed it over to Trinket, while he himself remounted and followed on another.","Another messenger got down from his horse and handed it over to Trinket, while he himself remounted and followed on another.",Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another one himself.,Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another to follow behind.,The other messenger lent Trinket his horse and himself mounted another one which he had been leading by the rein. Then he followed Trinket at a little distance.,"Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another one, following behind.","Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another one, following behind.","Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another one, following behind.","Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another one of his own, following behind.","Another messenger gave Trinket his horse and rode off on another one of his own, following behind.",Another of the messengers lent Trinket his horse and himself rode another one which he had been leading along with him.,"Another of the messengers lent Trinket his horse and himself rode another one which he had been holding by the rein, following close behind.",Another of the messengers lent Trinket his horse and himself rode another one which he had been leading along with him.,Another of the messengers lent Trinket his horse and himself rode another one which he had been leading along with him.,One of the other messengers gave up his horse to Trinket and rode behind him on another.,One of the other messengers gave up his horse to Trinket and rode behind him on another.,One of the other messengers gave up his horse to Trinket and rode behind him on another.,One of them gave up his horse to Trinket and rode on another one himself behind him. 这时间的电车,多是些家庭主妇般的女人,手里拎着布袋,身上的旗袍是有皱痕的,腿后的丝袜也没对准缝,偏了那么一点,头发或是蓬乱,或是理发店刚出来戴了一顶盔似的,脸上表情也是木着的,万事俱不关心的样子。,"Most of the passengers at that time of the day were housewives with cloth bags in hand, wearing wrinkled cheongsams, the seams of their stockings running crookedly up the back of their legs. They either had messy, disheveled hair or, if they had just walked out of the beauty salon, hair that look like a helmet. Their faces were rigid, as if nothing in the world concerned them.","The trams were mostly driven by women who looked like housewives, carrying shopping bags, their cheongsams wrinkled, their stockings pulled down, their hair dishevelled, their faces expressionless, as if they didn't care about anything.","The trams were mostly driven by women who looked like housewives, carrying shopping bags, their cheongsams wrinkled and their stockings pulled down over their heels. Their hair was dishevelled, and they had just stepped out of the barber's shop, still wearing the caps they had worn in the shop. Their faces were expressionless, as though they didn't care about anything.","The trams were mostly driven by women who looked like housewives, carrying shopping bags and wearing wrinkled cheongsams with stockings pulled down over their heels; their hair was either messy or had just been cut at the barbershop and they wore caps on their heads like soldiers. Their faces were expressionless, as though they didn't care about anything.","The trams were mostly driven by women who looked like housewives, carrying shopping bags in their hands and wearing wrinkled cheongsams with stockings pulled down over their heels; their hair was either messy or had just been cut at the barber's shop, and they wore caps on their heads like soldiers. Their faces were expressionless, as though nothing interested them.","The trams were mostly driven by women who looked like housewives, carrying shopping bags in their hands and wearing wrinkled cheongsams with stockings pulled down over their heels; their hair was either messy or had just been cut at the barbershop and they wore caps on their heads—their faces showed no interest in anything.","The trams were mostly driven by women who looked like housewives with shopping bags in their hands and creased qipao; their stockings didn't match perfectly at the back of their legs—the hem was off-kilter just enough for them to show through from time to time—and their hair was either messy or had been freshly cut so they wore little caps over it all. Their faces showed no expression whatever, as though nothing interested them.","The women on the trolley cars during this time were mostly housewives, carrying their shopping bags, their cheongsams creased, their stockings not properly aligned, their hair either disheveled or freshly coiffed, their faces expressionless, as if they were not concerned with anything.","The passengers were mostly housewives, carrying cloth bags, wearing wrinkled cheongsams, with their stockings twisted out of alignment, their hair either disheveled or covered by a net, as though they had just stepped out of the beauty parlor. Their faces were expressionless, as though nothing concerned them.","The women on the trolley cars during this time were mostly housewives, carrying their shopping bags, their cheongsams creased, their stockings not properly aligned, their hair either disheveled or freshly coiffed, their faces expressionless, as if they didn't care about anything.","The women on these trolley cars were all housewives, carrying their shopping bags and wearing creased cheongsams. Their stockings were not properly aligned, and their hair was either disheveled or freshly coiffed, like a helmet. They had a look of boredom on their faces, as though nothing mattered to them.","The women on these trolley cars were all housewives, carrying their shopping bags and wearing creased cheongsams with stockings that didn't match up. Their hair was either messy or freshly coiffed at the hairdresser's, and they had the same expressionless look of disinterest on their faces.","The women on these trolley cars were all housewives, carrying their shopping bags and wearing creased cheongsams with stockings that didn't match up properly at the back. Their hair was either disheveled or freshly styled in a helmet-like fashion, and they had expressions of boredom on their faces, as though nothing mattered to them.","The women on these trolley cars were all housewives, carrying their shopping bags and wearing creased cheongsams with stockings that didn't match up at the back; some of them had hairdos that looked like helmets from the barber shop, and their faces showed no expression, as though they did not care about anything in particular.","The trolley cars were filled with women who looked like housewives, their arms laden with shopping bags. Their clothes were worn and their stockings were crooked. Their hair was either messy or freshly done up in a helmet-like style. Their faces were expressionless, as if they didn't care about anything.","The trolley cars were filled with women who looked like housewives, their arms laden with shopping bags. Their clothes were worn and their stockings were crooked. Their hair was either messy or freshly done up in a helmet-like style. Their faces were expressionless, as if they didn't care about anything.","The trolley cars were filled with women who looked like housewives, their arms laden with shopping bags. Their clothes were worn and their stockings were crooked. Their hair was either messy or freshly done up in a helmet-like style. Their faces were expressionless, as if they didn't care about anything.","The trolley cars were filled with women who looked like housewives, their arms laden with shopping bags. Their clothes were worn and their stockings didn't fit quite right. Their hair was either messy or freshly done up in a helmet-like style. Their faces were expressionless, as though nothing in the world mattered.","The trolley cars were filled with women who looked like housewives, their arms laden with shopping bags; their clothes were worn and wrinkled, their stockings crooked, their hair either messy or freshly coiffed in a helmet-like style. Their faces were expressionless, as though they didn't care about anything.","The trolley cars were filled with women who looked like housewives—they carried cloth bags and wore worn-out qipao with unevenly hemmed skirts; their hair was either messy or freshly done up in a helmet-like style. Their faces showed no expression, as though they didn't care about anything.","The trolley cars of that era were filled with women who looked like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams and stockings that were not quite straight. Their hair was either disheveled or newly styled in a helmet-like fashion. Their faces were expressionless, as if they didn't care about anything.","The passengers were mostly housewives, carrying cloth bags, wearing wrinkled cheongsams, with their stockings twisted out of alignment, their hair either disheveled or covered by a net, and their faces frozen in a look of complete unconcern.","The trolley cars of that era were filled with women who looked like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams and stockings that were slightly askew. Their hair was either disheveled or newly styled in a helmet-like fashion. Their faces were expressionless, as if they didn't care about anything.","The trolley cars of those days were filled with women who looked like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams and stockings that were slightly askew. Their hair was either disheveled or newly styled in a helmet-like fashion. They all had wooden expressions, as if they didn't care about anything.","The trolley cars of those days were filled with women who looked like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams and stockings that were slightly askew. Their hair was either disheveled or newly styled in a helmet-like fashion. They all had wooden expressions, as though they didn't care about anything.","The trolley cars of those days were filled with women who looked like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams and stockings that had slipped down a bit; their hair was either disheveled or newly styled in a helmet-like fashion, and they all wore wooden expressions, as though nothing mattered.","The trolley cars of those days were filled with women who looked like housewives on their way home from market, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams and stockings that had slipped down slightly; their hair was either disheveled or newly styled in a helmet-like fashion, and they all wore expressionless faces, as though nothing mattered.","The passengers were mostly housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams, their stockings crooked, their hair disheveled or covered by a netted hat, their faces expressionless, as though nothing concerned them.","The passengers were mostly housewives with shopping bags in their hands and wrinkles in their cheongsam dresses; their stockings had slipped down, and their hair was either disheveled or hidden under a net. Their faces were expressionless, as though nothing concerned them.","The passengers were mostly housewives with shopping bags in their hands and wrinkles in their cheongsam dresses; their stockings had slipped down, and their hair was either disheveled or hidden under a net like those worn by women who have just left the beauty parlor. Their faces were expressionless, as though nothing concerned them.","The passengers were mostly housewives with shopping bags in their hands and wrinkles on their cheongsam dresses; their stockings had slipped down, and their hair was either disheveled or hidden under a net like those worn by women who have just left the beauty parlor. Their faces looked wooden, as though they didn't care about anything.","The trolley cars at this hour are filled with women who look like housewives. They carry cloth bags, and their dresses are wrinkled. Their stockings are askew, and their hair is either disheveled or done up in a salon-like helmet. Their faces are expressionless, as if they have no interest in the world around them.","The trolley cars at this hour are filled with women who look like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams. Their stockings are askew, their hair is either disheveled or done up in a salon-style helmet, and their faces are expressionless, as if they have no interest in the world around them.","The trolley cars at this hour are filled with women who look like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams. Their stockings are askew, their hair either disheveled or done up in a salon-like helmet, and their faces are expressionless, as though they have no interest in the world around them.","The trolley cars at this hour were filled with women who looked like housewives, carrying cloth bags and wearing wrinkled cheongsams. Their stockings were askew, their hair either disheveled or done up in a salon-like helmet, and their faces wore the same blank expression of disinterest." 如果打了的话,恐怕会把他打死。,"If I had, it would probably have killed him.","If I had hit him, I probably would have killed him.","If I had slapped him, I might have killed him.","If I had slapped him, I probably would have killed him.","If I had hit him, he might have died.","If I had slapped him, he might have died from the shock.","If I had hit him, he might have died.","If we had hit him, we might have killed him.","If I had, I probably would have killed him.","If we had hit him, we might have killed him.","If we had hit him, we might have killed him.","If we had hit him, he might have died.","If we had hit him, he might have died.","If we had hit him, he might have died.","If he were to hit him, he might kill him.","If he were to hit him, he might kill him.","If he were to hit him, he might kill him.","If he were to hit him, he might kill him.","If he were beaten, he might die.","If he were beaten, they might kill him.","If we had hit him, we probably would have killed him.","If I had hit him, I probably would have killed him.","If we had hit him, we probably would have killed him.","If we had hit him, we probably would have killed him.","If we had hit him, I'm afraid we would have killed him.","If we had hit him, I'm afraid we would have killed him.","If we hit him, he might die.","If I had hit him, I probably would have killed him.","If I had hit him, I probably would have killed him.","If I had hit him, I probably would have killed him.","If I had hit him, he would have died.","If I had hit him, I might have killed him.","If I had hit him, I might have killed him.","If I had hit him, I might have killed him.","If I had hit him, I might have killed him." 当看到他时,他的样子使那人双眼中的睡意一下子消失了。,"But when he saw Wang's face, sleep disappeared from the staffer's eyes and was replaced by fear.","When he saw him, the man's eyes were instantly wide awake.","When he saw him, the man's eyes were instantly wide awake.","When he saw him, his eyes snapped open.","When he saw him, his eyes snapped open at once.","When he saw him, his eyes snapped open at once.","When he saw him, his eyes snapped open at once.","When he saw him, the sleepiness in the man's eyes disappeared.","When he saw him, the sleepy look in his eyes instantly disappeared.","When he saw him, the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw him, the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw him, the sleepiness in his eyes disappeared at once.","When he saw him, the sleepiness in his eyes disappeared at once.","When he saw him, all signs of sleepiness vanished from his eyes.","When he saw the man, the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw the man, the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw him, all the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw him, all the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw him, all the sleepiness in his eyes disappeared.","When he saw him, all his drowsiness suddenly disappeared.","When he saw her, the sleepiness in his eyes suddenly disappeared.","When he saw him, the sleepy look in his eyes instantly disappeared.","When he saw her, the sleepiness in his eyes suddenly disappeared.","When he saw her, the sleepiness in his eyes suddenly disappeared.","When he saw her, the sleepiness in his eyes suddenly disappeared.","When he saw her, his drowsiness suddenly disappeared.","When he saw her, his drowsiness suddenly disappeared.","When he saw him, the sleepy look in his eyes instantly disappeared.","When he saw him, the sleepy look in his eyes instantly disappeared.","When he saw him, the sleepy look in his eyes instantly disappeared.","When he saw him, the sleepy look in his eyes instantly disappeared.","When he saw the man, the look on his face made the sleepy look in the man's eyes disappear.","When he saw the man, the look on his face made the sleepy look in the man's eyes disappear.","When he saw the man, his appearance caused the sleepy look in the man's eyes to vanish.","When he saw Wang Qiyao, the sleepiness in his eyes was gone in an instant." 我倒听见说你辛苦了好几天。”,I hear you've been very busy these last few days.',I heard you say that you'd been working hard for days.',I heard you say that you'd been working hard for days.',I heard you say how hard you'd been working.',I heard you say how hard you were working.',I heard you say how hard you were working.',I heard someone say how hard you had been working for days.',I heard you'd been working hard for a few days.','I've heard that you've been working very hard lately.',I heard you'd been working hard for several days.',I heard you'd been working hard for several days.',I heard you'd been working hard for several days.',I heard you'd been working hard for several days.',I heard you'd been working hard for several days.',I heard that you've been working hard for several days.',I heard that you've been working hard for several days.',I heard that you've been working hard for several days.',I heard that you've been working hard for several days.',I heard that you've been working hard for several days.',I heard that you've been working hard for several days.',I heard you've been working hard for several days.','I've heard that you've been working very hard lately.',I heard you've been working hard for several days.',I heard you've been working hard for several days.',I heard someone say you've been working hard for several days.',I heard someone say how hard you've been working for several days.',I heard someone say how hard you've been working for several days.','I've heard that you've been working very hard lately.','I've heard that you have been working very hard lately.','I've heard that you have been working very hard lately.','I've heard that you have been working very hard lately.',I did hear that you had been working very hard for several days.',I've heard that you've been working very hard.',I did hear that you had been working very hard for several days.',I did hear that you had been working very hard for several days.' 这一天的课,两人都没上好,心不知飞到哪里去了。,Neither of them paid attention during their classes that afternoon.,"Neither of them had paid attention in class that day, because their minds had been elsewhere.",Neither of them had paid attention in class because their minds were elsewhere.,Neither of them had paid attention in class because their minds were elsewhere.,Neither of them had paid attention in class because their minds were elsewhere.,Neither of them had paid attention in class because their minds were elsewhere.,Neither of them had paid attention in class because their minds were elsewhere.,"Neither of them did well in class that day, their minds elsewhere.","Neither of them paid attention in class that day, their minds wandering off in all directions.","Neither of them did well in class that day, their minds elsewhere.","Neither of them did well in class that day, their minds elsewhere.",Neither of them did well in class that day; their minds were elsewhere.,Neither of them did well in class that day; their minds were elsewhere.,Neither of them did well in class that day; their minds were elsewhere.,"That day, neither of them went to class. Their minds were somewhere else.","That day, neither of them went to class. Their minds were somewhere else.","That day, neither of them went to class. Their minds were somewhere else.","That day, neither of them went to class. Their minds were somewhere else.",That day they both missed their classes and their minds were wandering.,That day they both missed their classes and their minds were wandering.,"Neither of them had paid much attention to the class that day, their hearts elsewhere.","Neither of them paid attention in class that day, their minds wandering off in all directions.","Neither of them had paid much attention in class that day, their minds elsewhere.","Neither of them had paid much attention in class that day, their minds elsewhere.",Neither of them had paid much attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them had paid much attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them had paid much attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them paid attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them paid attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them paid attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them paid attention in class that day; their hearts were elsewhere.,Neither of them could concentrate on their lessons that day. Their minds were elsewhere.,Neither of them could concentrate on their lessons that day; their minds were elsewhere.,Neither of them could concentrate on their lessons that day; their minds were elsewhere.,Neither of them could concentrate on their lessons that day; their minds were elsewhere. 我认识那里好多人,包括赶马帮的流浪汉,山上的老景颇等等。,"I knew a lot of people there, including the nomads in caravans, the old Jingpos living on the mountains, and so on.","I knew a lot of people there, including the mountain Jingpos and the horse-drover.","I knew many people there, including the mountain Jingpos and the horse-drover.","I knew many people there, including the mountain Jingpos and the horse-drover.","I knew many people there—the mountain Jingpos, the horse-drover, and so on.",I knew many people there—the mountain Jingpos and the wandering horse traders included.,I knew many people there—the mountain Jingpos and the horse-drover vagabonds included.,"I knew many people there, including the itinerant horse traders and the old Jingpos on the mountain.","I knew many people there, including some wandering horse herders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including the wandering horse traders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including the wandering horse traders and the old Jingpos on the mountain.","I knew many people there, including the wandering horse traders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including the wandering horse traders and the old Jingpos on the mountain.","I knew many people there, including the wandering horse traders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including the homeless members of the Society for the Suppression of Evil, and the old Jingpo men who lived on the mountain.","I knew many people there, including the homeless members of the Society for the Suppression of Evil, and the old Jingpo men who lived on the mountain.","I knew many people there, including the homeless members of the Society for the Suppression of Evil, and the old Jingpo men who lived on the mountain.","I knew many people there, including the homeless members of the Society for the Suppression of Evil, and the old Jingpo men who lived on the mountain.","I knew many people there, including some of the homeless men who worked for the Society for the Suppression of Banditry and the old Jingpo man who lived on the mountain.","I knew many people there, including some of the homeless men who worked for the Society for the Suppression of Banditry and the old Jingpo man who lived on the mountain.","I knew many people there, including the nomadic horse traders, the old Jingpo people in the mountains, and so on.","I knew many people there, including some wandering horse herders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including the nomadic horse traders and the old Jingpo people who lived in the mountains.","I knew many people there, including the nomads of the Horse-herding Society and the old Jingpo people in the mountains.","I knew many people there, including the nomadic horse traders and the old Jingpo people in the mountains.","I knew many people there, including wandering members of the Horse Cart Gang and old Shan ethnic minority people from the mountains.","I knew many people there, including wandering members of the Horse Cart Gang and old Shan ethnic minority folks from the mountains.","I knew many people there, including some wandering horse herders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including some wandering horse herders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including some wandering horse herders and the old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including some wandering horse herders and old Jingpos in the mountains.","I knew many people there, including the horsemen, the wandering mountain people, and the old Jingpos.","I knew many people there, including horsemen, mountain-dwelling Jingpos, and so on.","I knew many people there, including horsemen, mountain-dwelling Jingpos, and so on.","I knew many people there, including horsemen, mountain-dwelling Jingpos, and so on." 奶奶嫁到单家,其实也是天意。 那天,我奶奶在秋千架旁与一些尖足长辫的大闺女耍笑游戏,那天是清明节,桃红柳绿,细雨霏霏,人面桃花,女儿解放。,"Grandma's marriage into the Shan family was the will of heaven, implemented on a day when she and some of her playmates, with their tiny bound feet and long pigtails, were playing beside a set of swings. It was Qingming, the day set aside to attend ancestral graves; peach trees were in full red bloom, willows were green, a fine rain was falling, and the girls' faces looked like peach blossoms. It was a day of freedom for them.","It was fate that she married into the Shan family. That day, she was playing games with some girls with long braids under the swing set. It was Qingming, the peach blossoms were pink, the willows green, and the rain was drizzling.","It was fate that she married into the Shan family. That day, she was playing games with some girls in long braids on the swing set. It was Qingming Festival, and the peach blossoms were pink, the willows green, and the rain was drizzling.","It was fate that she married into the Shan family. That day, she was playing games with some girls in long braids on the swing set. It was Qingming Festival, and peach blossoms were in bloom amidst green willow trees; misty rain fell gently from the sky, and her face was flushed like the blossoms.","It was fate that she married into the Shan family. That day, when she was playing games with some girls in long braids on the swing set—it was Qingming Day, peach blossoms and green willows, misty rain, and pink faces.","It was fate that she married into the Shan family. That day, when she was playing games with some girls in long braids on the swing set—it was Qingming Day and peach blossoms were blooming amidst green willows while misty rain fell all around them; her face looked like the blossoms'.","It was fate that she married into the Shan family; on that day in early spring when peach blossoms were pink and willow leaves green, while misty rain fell gently from the sky, she was playing with some girls her age under the swing set.","Her marriage to the Shan family was also preordained. On that day, my grandmother was playing hide-and-seek with some other girls with long, pointed braids. It was Qingming Day, and the peach blossoms were in full bloom, the willows green, the rain falling gently. The faces of the girls were as beautiful as the peach blossoms.","It was also fate that brought Grandma to the Shan household. On that day, she was playing with some girls at the swing set, laughing and giggling. It was the day of the Qingming Festival, when the peach blossoms were in full bloom and the willows were turning green. A fine rain was falling, and the girls' faces were as lovely as the blossoms.","Her marriage to the Shan family was also preordained. On that day, my grandmother was playing hide-and-seek with some other girls with long, pointed braids. It was Qingming Day, and the peach blossoms were in full bloom, the willows green, the air filled with the scent of spring rain. The girls were all free to do as they pleased.","Her marriage into the Shan family was also preordained. On that day, my grandmother was playing hide-and-seek with some other girls with long braids and high heels. It was Qingming Day, when the peach blossoms were in full bloom and the willows were green, and the rain fell in a fine mist. The faces of the girls were like peaches, and they were all liberated.","Her marriage into the Shan family was also preordained. On that day, my grandmother was playing hide-and-seek with some other girls who had long, pointed braids. It was Qingming Day, and the peach blossoms were in full bloom, the willows green, the air filled with fine drizzle. The faces of the girls were like peaches, and they were all free.","Her marriage into the Shan family was also preordained. On that day, my grandmother played hide-and-seek with some of the girls who had long braids and high heels; it was Qingming Day, when the peach blossoms were in full bloom, the willows green, the rain fell gently, and the faces of the young women were like peaches in bloom.","Her marriage into the Shan family was also preordained. On that day, my grandmother played hide-and-seek with some of the girls who had long braids and high heels; it happened to be Qingming Day, when peach blossoms were in full bloom, willow leaves green, and spring showers fell gently. The faces of the young women looked like peaches against the backdrop of blooming flowers.","Grandma's marriage to Shan Bao-yu's family was also a matter of fate. On that day, she was playing with some of the other girls in the courtyard, who had their feet bound and their hair in long, pointed tails. It was Tomb-Sweeping Day, and the air was filled with the scent of peach blossoms and willows.","Grandma's marriage to Shan Bao-yu was also part of the plan. On that day, she was playing with some of the other girls with pointed toes and long braids at the swing set. It was Tomb Sweeping Day, and the air was filled with the scent of peach blossoms and willows.","Grandma's marriage into the Shan family was also part of fate. On that day, she was playing with some of the Shan sisters, who had long braids and pointed toes, at the swing set. It was Tomb Sweeping Day, a day of peach blossoms and green willows, fine rain, and the fragrance of flowers.","Grandma's marriage into the Shan family was also part of fate. On that day, she was playing with some of the Shan sisters who had long braids and pointed toes at the swing set. It was Tomb Sweeping Day, when the air was filled with the scent of peach blossoms and green leaves, and a fine drizzle fell.","Grandma's marriage into the Shan family was also part of fate. On that day, she was playing with some of the Shan sisters who had long braids and pointed toes at the swing set. It was Tomb Sweeping Day, when the air was filled with the scent of peach blossoms and green leaves, and a fine drizzle fell.","Grandma's marriage into the Shan family was also part of fate. On that day she had been playing with some of the other girls from the neighborhood, who all had long braids and wore pointed slippers, at the playground near her home. It was Tomb Sweeping Day, when the air was filled with the scent of peach blossoms and green leaves, and a fine drizzle fell on the flowers.","It was fate that she married into the Shan family. That day, when she was playing with a bunch of girls with long braids and sharp toes near the swing, it was Qing Ming Festival, and the peach blossoms and green willows were in full bloom. The air was filled with the scent of blossoms, and the girls were all set free.","It was also fate that brought Grandma into the Shan family. On that day, she was playing with some girls at the swing set, laughing and giggling. It was the day of the Qingming Festival, when peach blossoms were in full bloom and the willows were turning green. A fine rain was falling, and the peach blossoms looked like human faces, as if the girls had been set free.","When Grandma married into the Shan family, it was fate. That day, she was playing with some girls with long braids and sharp toes near the swing set. It was Qing Ming, the day of the peach blossoms, when the air is filled with the scent of blossoms and the sky is covered with a light drizzle. The girls were playing a game of flirtation.","It was fate that had brought Grandma to the Shan family. On that day, she was playing with some girls with long braids and sharp toes near a swing set. It was Qing Ming Festival, when peach blossoms and green willows filled the air, and the fine rain made everything look fresh and new. The girls were all dressed up, like blossoms.","It was fate that she married into the Shan family. That day, when she was playing with some girls with long braids and sharp toes near the swing set, it was Qing Ming Festival, and the peach blossoms were in full bloom. The air was filled with the scent of green willows and the fine rain made everything look fresh and new.","It was fate that had brought Grandma to the Shan family. On that day, she was playing with some girls who had long braids and sharp toes near a swing set. It was Qing Ming Festival, when peach blossoms and green leaves filled the air, and the fine rain made everything look fresh and new. The women were free.","It was fate that she married into the Shan family. That day, when I was playing with some girls who had long braids and sharp toes near the swing set, it was Qing Ming Festival, and everything was in bloom—peach blossoms, green leaves, and fine rain. The women were free.","It was also fate that brought Grandma into the Shan family. On that day, she sat on a swing with some girls who had just begun to wear their hair in long braids and were playing a game of laughter. It was the day of the Clear and Bright Festival, when peach blossoms were in full bloom and willows were turning green. A fine rain fell from the sky, and the faces of the girls were as lovely as peaches.","It was also fate that brought Grandma into the Shan family. On that day, she sat on a swing with some girls who had just begun to wear their hair in long braids and were playing a game of laughter. It was the Clear Brightness festival, when peach blossoms were in bloom and willows were turning green; a fine rain fell from the sky, and the faces of the girls were as lovely as peaches.","It was also fate that brought Grandma into the Shan family. On that day, she sat on a swing with some girls who had just begun to wear their hair in long braids and were playing a game of laughter. It was the Clear Brightness festival, when peach blossoms turned pink and willows green; a fine rain fell from the sky, and the faces of the girls looked like flowers.","It was also fate that brought Grandma into our family. On the day she married Granddad, she sat on a swing with some girls who had high-topped shoes and long braids, laughing and playing games. It was the Clear Brightness festival, when peach blossoms were in bloom and the willows were turning green; a fine rain fell from the sky, and the faces of the girls looked like flowers.","It was preordained that Grandma would marry into the Shan family. On the day of her marriage, she was playing with some other girls near the swing set. It was Qingming Festival, and the peaches and willows were in full bloom, the air was filled with a fine drizzle, and the girls' faces were flushed with excitement.","It was preordained that Grandma would marry into the Shan family. On the day of her marriage, she was playing with some other girls near the swing set. It was Qingming Festival, and the peaches and willows were in full bloom, the air was filled with a fine drizzle, and the girls' faces were flushed with excitement.","It was meant to be that Grandma married into the Shan family. On the day of her marriage, she was playing with some other girls at the swing set. It was Qingming Festival, and the peaches were in bloom, the willows green, and the drizzle fine. The girls' faces were flushed, and they were enjoying themselves.","It was preordained that Grandma would marry into the Shan family. On the day of her marriage, she was playing with some other girls near the swing set. It was Qingming Festival, and the peaches were in bloom, the willows green, and the drizzle fine; the girls' faces were flushed with excitement." 胡思乱想,一夜也不曾合眼。,"Torn by these violent and conflicting emotions, he passed the whole night without a single wink of sleep.","She tossed and turned, unable to sleep.","She tossed and turned all night, unable to sleep.",She tossed and turned all night without sleeping.,She tossed and turned all night without sleeping.,She tossed and turned all night without sleeping at all.,She tossed and turned all night without sleeping at all.,"He lay awake all night, lost in a maze of thoughts.",She could not get to sleep for brooding.,"He lay awake all night, lost in thought.","He lay tossing and turning all night long, his mind full of thoughts and speculations.","He lay tossing and turning all night long, his mind full of thoughts too wild for sleep.","He lay tossing and turning all night long, his mind full of thoughts both good and bad.","He lay awake all night, lost in thought.",He could not sleep for thinking.,He could not sleep for all his thinking.,He could not sleep for all his thinking.,He could not sleep for thinking.,He could not sleep for thinking.,He could not sleep for thinking.,"He lay awake all night, his mind in a whirl.",She could not get to sleep for brooding.,"He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl.",She could not get to sleep for brooding.,She could not get to sleep for brooding.,She could not get to sleep for brooding and wild imaginings.,She could not get to sleep for brooding and wild imaginings.,"He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl.","He lay awake all night, his mind in a whirl." 要是白来逛逛呢便罢; 有什么说的,只管告诉二奶奶。’”,"And she says if it's just an ordinary visit she has nothing more to add; but if they have anything particular to say, she says tell them that they can say it to you instead.'","If you're just here for a visit, that's all right; but if you've got anything to say, you'd better tell Lady Wang.'","If you're just here for a visit, all right; but if you've got anything to say, you must tell Lady Wang.'","If you're just here for a visit, all right; but if there's anything to say, you must tell Her Ladyship.'","If you're just here for a visit and don't want to say anything—well, never mind.'","If you're just here for fun, all right; but if there's anything else—you can tell Lady Wang.'",If she's just come for a visit and has nothing in particular on her mind—well then there isn't anything I can do except tell Her Ladyship.',"If you're just here for a casual visit, that's all right; but if you've got anything to say, you can tell her.'","If you had just come on a visit, it would be all right; but if there is anything you want to say, you had better tell the Second Lady.'","If you're just here for a casual visit, that's all right; but if you've got anything to say, you can tell her.'","If you're just here for a casual visit, that's all right; but if you've got anything to say, you can tell her.'","If you're just here for a casual visit, all right; but if there's anything you want to say, tell it to me.'","If you're just here for a casual visit, all right; but if there's anything you want to say, tell it to me.'","If you're just here for a casual visit, all right; but if there's anything you want to say, tell it to me.'","'If you want to come and look round, you're welcome. If you've anything to say, just tell Grannie.'","'If you want to come and look round, you're welcome. Just tell Grannie.'","'If you want to come and look round, you're welcome. Just tell Grannie.'","'If you want to come and look round, you're welcome. Just tell Grannie.'","'If you want to come and look round, you're welcome; but if there's anything you want to say, just tell Grannie.'","'If I were to come and see you, I could tell you all about it.'","If you've come just to amuse yourself, that's all right. But if you've come on some business, you'd better tell her.'","If you had just come on a visit, it would have been all right; but if there was anything you wanted to say, you should have told the Second Lady.'","If you're just going to waste time, that's all right. But if you've got something to say, you'd better tell her.'","If you're just going to waste time wandering round, that's all right. But if you've got something to say, you'd better tell Second Lady.'","If you've come just to amuse yourself, that's all right. But if there's anything you want to say, you can tell Second Lady.'","If I'm just going out for a stroll, there's no need to tell her; but if I'm going somewhere else, I'll have to let her know.'","If I were just going for a stroll and didn't mind what happened, all right! But if there's anything serious...'","If you had just come on a visit, I wouldn't have said anything; but since you've come on business, you'd better tell the Second Lady about it.'","If you had just come on a visit, I wouldn't have said anything; but since you've come on business, you'd better tell the Second Lady what it's about.'","If she had only come on a visit, I wouldn't have said anything; but there must be some reason for her coming here like this. You'd better ask her what she wants.'","If she had only come on a visit, I wouldn't have said anything; but there must be some reason for her coming here like this. You'd better ask Her Ladyship.'","If you've just come to look round, that's all right. But if you've come about anything in particular, you'd better tell Lady Wang about it.'","If you've just come to look round, there's nothing to say. But if you've come on business, you'd better tell Lady Wang.'","If you've just come to look round, there's nothing more to be said; but if you have anything to say, tell her!'","If you've just come for a visit, there's nothing more to say; but if you have anything on your mind, you'd better tell Lady Wang.'" 我的母亲也是小脚,我每次看到她的脚,就心中难过,就恨不得高呼:打倒封建主义!,"My mother also had bound feet, and just seeing them saddened me so much that I felt compelled to shout: 'Down with feudalism!","My mother had bound feet, and every time I saw them, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother had bound feet too, and every time I saw them, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother had bound feet too, and every time I saw them, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother had bound feet too and every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout out, 'Down with feudalism!'","My mother had bound feet too and every time I saw them my heart would ache; I wanted to shout out, 'Down with feudalism!'",My mother had bound feet too and every time I saw them my heart would sink; I wanted to shout out 'Down with feudalism!',"My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wished to cry out: Down with feudalism!","My mother also had bound feet, and every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout: Down with the feudal system!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wished to cry out: Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wished to cry out: Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wished to cry out: Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wished aloud for the downfall of feudalism.","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, my heart would ache and I'd want to shout out: Down with feudalism!","My mother also had small feet, and every time I saw her feet, I felt sad. I wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had small feet, and every time I saw her feet, I felt sad. I wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had small feet, and every time I saw her feet, I felt sad. I wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had small feet, and every time I saw her feet, I felt sad. I wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had small feet, and every time I saw her feet, I felt sad. I wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had small feet, and every time I saw her feet, I felt sad. I wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet, and every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout: Down with the feudal system!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, 'Down with feudalism!'","My mother also had bound feet, and every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout: Down with the feudal system!","My mother also had bound feet, and every time I saw her feet, my heart sank. I wanted to shout: Down with feudalism!","My mother also had bound feet, and every time I saw her feet, my heart sank. I wanted to shout: Down with feudalism!","My mother also had bound feet and every time I saw her feet, my heart sank. I wanted to shout: Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, I felt sad and wanted to shout, Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, my heart would ache and I wanted to shout out, Down with feudalism!","My mother also had bound feet. Every time I saw her feet, my heart would ache and I wanted to shout out, Down with feudalism!" 那男孩道:“呸,你不会摔交。 ”,'You're hopeless!' he jeered. 'You obviously don't know the first thing about wrestling!','Huh! You don't know how to wrestle!','Huh! You don't know how to wrestle!','Huh! You don't know how to wrestle!','Huh! You don't know how to wrestle!','Huh! You don't know how to wrestle!','Huh! You don't know how to wrestle!','Pah!' said the boy. 'You can't wrestle.','Pah! You don't know how to wrestle!','Pah!' said the boy. 'You can't wrestle.','Pah!' said the boy. 'You can't wrestle.','Pah!' said the boy. 'You can't wrestle.','Pah!' said the boy. 'You can't wrestle.','Pah!' said the boy. 'You can't wrestle.','Pah!' said the boy. 'You're not a wrestler.','Pah!' said the boy. 'You're not a wrestler.','Pah!' said the boy. 'You're not a wrestler.','Pah!' said the boy. 'You're no good at wrestling.','Pah!' said the boy. 'I don't want to wrestle with you.','Pah!' said the boy. 'I don't want to wrestle with you.',"'Piss off, you don't know what you're talking about!'",'Pah! You don't know how to wrestle!','Piss off!' said the boy. 'I don't want to fight!','Piss off!' said the boy. 'I don't want to fight!','Piss off!' said the boy. 'I don't want to fight!','Piss off!' said the boy. 'I don't want to fight.','Piss off!' said the boy. 'I don't want to fight.','Pah! You don't know how to wrestle!','Pah! You don't know how to wrestle!','Pah! You don't know how to wrestle!','Pah! You don't know how to wrestle!','You don't know how to wrestle!','You don't know how to wrestle!','Pah!' said the boy. 'You don't know how to wrestle.','Pah!' said the boy. 'You don't know how to wrestle.' 看官:你道此书从何而起?,"GENTLE READER, What, you may ask, was the origin of this book?","'Well, now, what is this book about?'","'Well, now, what's this book all about?'","'Well now, what's this book all about?'","'Well now,' said the gentleman, 'I suppose you must tell me where this story begins?'","'Well now,' said the gentleman, 'I suppose you must tell me where this story begins?'","'Well now,' said the gentleman, 'what's this book all about?'","Dear reader, you may be wondering how this book came to be written.","Dear reader, have you ever wondered where this book came from?","Dear reader, you may be wondering how this book came into being.","Dear reader, you may ask where this story began.","Dear reader, you may ask where this story began.","Dear reader, how did this book come into being?","Dear reader, how did this book come into being?",'Where did you get this book?','Where did you get this book?','Where did you get this book?','Where did you get this book?','Where did you get this book?' said the official.,'Where did this book come from?' said the official.,"Now, gentlemen, I suppose you are wondering where this story comes from.","Dear reader, have you ever wondered where this book came from?","Now, gentlemen, I suppose you are wondering where this story comes from?","Now, gentlemen, I suppose you would like to know where this book came from?","Now, gentlemen, I suppose you would like to know where this book came from?","Now, gentlemen, I suppose you would like to know where this book comes from?","Now, gentlemen, I suppose you would like to know where this story comes from?","Dear reader, have you ever wondered where this book came from?","Dear reader, have you ever wondered where this book came from?","Dear reader, have you ever wondered where this book came from?","Dear reader, have you ever wondered where this book came from?","Dear reader, you may be wondering how this story began.","Dear reader, where do you suppose this story begins?","Dear reader, where do you think this story begins?","Dear reader, where do you suppose this story begins?" 对于罗小四等人来说,找到我有很大的好处,我可以证明大家在此地受到很坏的待遇,经常被打晕。,"For those like Luo Xiaosi, it would have been a great advantage to find me—I could prove that the city students in the area were treated badly, often beaten senseless.","For Luo Xiaosi and the others, it would be a big advantage to find me. I could prove that we were treated very badly here, that we were knocked out all the time.","For Luo Xiaosi and the others, it was very important to find me because I could prove that we had been treated very badly here—we were often knocked out.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would be very beneficial because I could prove that we were treated very badly here—we were often knocked out.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would have great benefits because I could prove that we were treated very badly here—we were often knocked out.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would have great benefits because I could prove that we were treated very badly here—we got knocked out all the time.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would have great benefits because I could prove how bad we were treated here—we got knocked out all the time.","For people like Luo Xiaosi, it would be in their best interest to find me, because I could prove that they were being badly treated and beaten up all the time.","For people like Luo Xiaosi, finding me would be very helpful. I could prove that we had been treated very badly here and often knocked out.","For people like Luo Xiaosi, it would be in their best interest to find me, because I could prove that they had been badly treated and beaten up.","For people like Luo Xiaosi, it would be in their best interest to find me, because I could prove that they had been badly treated and beaten unconscious on several occasions.","For people like Luo Xiaosi, it would be in their best interest to find me because I could prove that they had been badly treated and beaten unconscious on several occasions.","For people like Luo Xiaosi, it would be in their best interest to find me because I could prove that they had been badly treated and beaten up regularly.","For people like Luo Xiaosi and the others, finding me would have been very advantageous because I could prove that we had been badly treated here and were often knocked out by beatings.","For Luo Xiaosi and the others, it was a great advantage to have someone like me around. I could prove that they had been mistreated in this place and were often beaten.","For Luo Xiaosi and the others, it was a great advantage to have someone like me around. I could prove that they had been mistreated in this place and were often beaten.","For Luo Xiaosi and the others, it was a great advantage to have someone like me around who could prove that they had been mistreated in this place and were often beaten.","For Luo Xiaosi and the others, having me around was very helpful. I could prove that they were mistreated in this place and often beaten.","For Luo Xiaosi and the others, having me around was very useful. I could prove that they had been mistreated in this place and were often beaten.","For Luo Xiaosi and his friends, having me around was very useful. I could prove that they were mistreated at school and often beaten.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would be very helpful. I could prove that we were being treated very badly here, and that we were often knocked out.","For people like Luo Xiaosi, finding me would be very beneficial because I could prove that we had been treated very badly and often knocked out.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would be very helpful. I could prove that we were being treated very badly here, and that we were often knocked out.","For Luo Xiaosi and the others, finding me would be very beneficial. I could prove that we were being treated very badly here, and that we were often knocked out.","For Luo Xiaosi and his friends, finding me would have been very beneficial. I could prove that we were being treated very badly here, often being knocked out.","For Luo Xiaosi and his friends, finding me would have been very beneficial. I could prove that we were being treated very badly here, often being knocked out.","For Luo Xiaosi and his friends, finding me would have been very beneficial. I could prove that we were being treated very badly here, often knocked out by the police.","For people like Luo Xiaosi, finding me would have been very beneficial because I could have proven that we were treated very badly here and often knocked out.","For people like Luo Xiaosi, finding me would have been very beneficial because I could prove that we had been treated badly and often knocked out here.","For people like Luo Xiaosi, finding me would have been very beneficial because I could prove that we had been treated badly and often knocked out here.","For people like Luo Xiaosi, finding me would have been very beneficial because I could prove that we had all been treated badly and often knocked out here.","For people like Luo Xiaosi, finding me would be a good thing. I could prove that we were treated very badly here, and that we were often beaten until we passed out.","For people like Luo Xiaosi, finding me would be a good thing. I could prove that we were treated very badly here, and that we were often beaten until we passed out.","For people like Luo Xiaosi, finding me would be very beneficial. I could prove that we were treated very badly here and often beaten until we passed out.","For people like Luo Xiaosi, finding me would have been very beneficial. I could have testified that we were treated very badly here and often beaten until we passed out." “可您想过没有,阿兹特克文明最后被西方人侵者毁灭了。” 国电公司领导说, 同时环视了一下四周,仿佛是第一眼见到这些人,“这里的思想很危险。”,"'But have you thought through the fact that the Aztecs were completely destroyed by the Western invaders?' the power company executive asked. He looked around, as though seeing these people for the first time. 'Your thoughts are very dangerous.'","'Have you thought about it? The Aztec civilization was destroyed by the invading Europeans. Here, the ideas are dangerous.'","'Have you thought about this? The Aztec civilization was destroyed by Western invaders.' The power company leader looked around at the people in the room, as if seeing them for the first time. 'The ideas here are dangerous.'","'Have you thought about this? The Aztec civilization was destroyed by Western invaders.' The power company leader looked around at the people in the room, as though seeing them for the first time. 'The ideas here are dangerous.'",'Have you thought about this? The Aztec civilization was destroyed by Western invaders.' The power company leader looked around at everyone in the room for the first time. 'The ideas here are dangerous.','Have you thought about this? The Aztec civilization was destroyed by Western invaders.' The power company leader looked around at everyone else in the room for the first time. 'The ideas here are dangerous.','Have you thought about this? The Aztec civilization was destroyed by Western invaders.' The power company leader looked around at everyone in the room for the first time since he had arrived; 'I think there's something dangerous here.',"'But have you ever thought about this? The Aztecs were destroyed by the Europeans,' the head of the power company said, looking around at the students. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought that the Aztec civilization was destroyed by Western invaders?' the power company executive said, looking around him as though he had just noticed the people there. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought about this? The Aztecs were destroyed by the Europeans,' the head of the power company said, looking around at them as though he had just met them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought about this? The Aztecs were destroyed by Western invaders,' the head of the power company said, looking around at them as though he had just met them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought about this? The Aztecs were destroyed by Western invaders,' said the head of the power company, looking around at them all for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought what happened to the Aztecs? They were destroyed by Western invaders,' said the head of the power company, looking around at them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought what happened to the Aztecs? They were destroyed by Western invaders,' said the head of the power company, looking around at them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'I'm sure you've heard that the Aztec civilization was destroyed by the Europeans,' the leader of the power company said, glancing around as if seeing the people for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'I'm sure you've heard that the Aztec civilization was destroyed by the Europeans,' the leader of the power company said, glancing around as if seeing the people for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'I'm sure you've heard of the destruction of the Aztec civilization by the Europeans,' the leader of the power company said, glancing around as if seeing the people for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'I'm sure you know that the Aztec civilization was destroyed by Western invaders,' the leader of the power company said, glancing around as though he were seeing these people for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'I'm sure you know that the Aztec civilization was destroyed by Western invaders,' the leader of the power company said, glancing around as though he were seeing these people for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'I'm sure you know that the Aztec civilization was destroyed by Western invaders,' the leader of the power company said, glancing around as though he were seeing these people for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'You know, the Aztec civilization was destroyed by Western invaders. I wonder if we should be careful about the ideas here.' The leader of the company looked around, as if seeing the people there for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you thought about how the Aztec civilization was finally destroyed by Western invaders?' the power company executive said, looking around him as though he had just noticed the people there. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought about how the Aztec civilization was destroyed by Western invaders?' the leader of the company said, glancing around at the people in the room as if seeing them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought about what happened to the Aztec civilization? The Western invaders destroyed it. The ideas here are very dangerous.' He glanced around at the people in the room, as though seeing them for the first time.","'But have you ever thought about what happened to the Aztec civilization? The Western invaders destroyed them. The ideas here are very dangerous.' He glanced around at the people in the room, as though seeing them for the first time.","'But have you ever thought about how the Aztec civilization was destroyed by Western invaders?' said the leader of the company, glancing around at the people in the room as though seeing them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you ever thought about how the Aztec civilization was destroyed by Western invaders?' said the leader of China Electric. He glanced around at the people in the room, as though seeing them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you thought about how the Aztec civilization was finally destroyed by Western invaders?' the power company executive said, looking around him as though he had just noticed the people there. 'The thoughts here are very dangerous.'","'But have you ever thought that the Aztec civilization was destroyed by Western invaders?' said the power company executive, looking around him as though he had just noticed the people there. 'The thoughts here are very dangerous.'","'But have you thought about how the Aztec civilization was finally destroyed by Western invaders?' said the power company executive, looking around him as though he had just noticed everyone else in the room. 'The thoughts here are very dangerous.'","'But have you ever thought that the Aztec civilization was destroyed by Western invaders?' said the power company executive, looking around him as though he had just noticed everyone else in the room. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you considered that the Aztecs were eventually destroyed by Western invaders?' the power company executive said, looking around as if he had just noticed the others. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you considered that the Aztecs were eventually destroyed by Western invaders?' the power company executive said, looking around at the people in the room as if he had just noticed them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you considered that the Aztecs were eventually destroyed by Western invaders?' said the power company executive, looking around at the people in the room as if he had just noticed them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'","'But have you considered that the Aztecs were eventually destroyed by Western invaders?' said the power company executive, looking around at everyone as though he had just noticed them for the first time. 'The ideas here are very dangerous.'" 清晰时则辨出那是九十九支火把,由数百的人簇拥着跑过来。,When it was clear he could see it was ninety-nine torches hoisted above the heads of hundreds of people hastening towards him.,"When the mist cleared, he could see that there were ninety-nine torches, each surrounded by a crowd of hundreds of people.","When he could see clearly, he made out that there were ninety-nine torches, each one surrounded by dozens of figures.","When he could see clearly, he made out ninety-nine torches being carried by hundreds of figures running towards him.","When he could see clearly, he made out ninety-nine torches held by hundreds of figures running towards him.","When he could see clearly, he made out ninety-nine torches being carried by hundreds of figures running towards him.","When he could see clearly enough, he made out ninety-nine torches being carried by hundreds of figures running towards him.","When the fog lifted, he could make out ninety-nine torches being carried by hundreds of people.","When the lights drew closer, he could make out ninety-nine torches carried by hundreds of people running towards him.","When the fog lifted, he could make out ninety-nine torches being carried by hundreds of people.","When the fog lifted, he could make out ninety-nine torches being carried by hundreds of people.","When the fog lifted, he could make out ninety-nine torches being carried by hundreds of people towards them.","When things were clear enough for him to make out what was happening, he could see ninety-nine torches being carried by hundreds of people running towards them.","When things were clear enough for him to make out what was happening, he could see ninety-nine torches being carried by hundreds of people running towards them.","In the bright light, he could make out the ninety-nine torches, each carried by a man or woman in the crowd.","In the bright light of day, he could make out the ninety-nine torches and the hundreds of people who surrounded them as they approached.","In the bright light of day, he could make out the ninety-nine torches and the hundreds of people who surrounded them as they approached.","In the bright light of day he could see that there were ninety-nine torches, each carried by a man or woman in the crowd.","In the bright light of day he could see that there were ninety-nine torches, each carried by a man or woman in the crowd.","In the bright light of day he could see that there were ninety-nine torches, each carried by a man who was part of a crowd that had come running over.","When it was clear, he could see that it was a procession of ninety-nine torches, borne by hundreds of people.","When the lights drew closer, he could make out ninety-nine torches carried by hundreds of people running towards him.","When it was clear, he could see that it was a procession of ninety-nine torches, each one borne by several people.","When things cleared up, he could see that there were ninety-nine torches being carried by hundreds of people who were running towards them.","When things cleared up, he could see that they were ninety-nine torches being carried by hundreds of people.","When things cleared up, he could see that there were ninety-nine torches being carried by hundreds of people who were running towards them.","When things cleared up, he could see ninety-nine torches borne by hundreds of people running towards them.","When the lights drew closer, he could make out ninety-nine torches carried by hundreds of people running towards him.","When the lights drew closer, he could make out ninety-nine torches carried by hundreds of people running towards him.","When the lights drew closer, he could make out ninety-nine torches carried by hundreds of people running towards him.",When his vision cleared he could make out ninety-nine torches and hundreds of people rushing towards him.,"As they grew clearer, he could make out ninety-nine torches, borne by hundreds of men rushing toward him.","As they grew clearer, he could make out ninety-nine torches, borne by hundreds of men rushing toward him.","As they grew clearer, he could make out ninety-nine torches, borne by hundreds of men rushing toward him.","As they grew clearer, he could make out ninety-nine torches, borne by hundreds of men rushing toward him." 他想,自己来到东北乡“婚丧嫁娶服务公司”当雇工不到两年,附近的人不会认识。,"Since he had been hiring out for the Northeast Gaomi Township Wedding and Funeral Service Company for less than two years, the people around here wouldn't recognise him.","He thought that he had been working at the Northeast Rural Funeral and Wedding Service Company for less than two years, so the people in the area wouldn't recognize him.","He thought that he had been working at Northeast Township's funeral and wedding company for less than two years, so no one in the area would recognize him.",He thought he had been working at Northeast Township's funeral and wedding company for less than two years; no one in the area would recognize him.,He thought he had been working at Northeast Township's funeral and wedding company for less than two years; no one in the area would recognize him.,He thought he had been working at Northeast Township's funeral and wedding company for less than two years; no one in the area would recognize him.,He thought he had been working at Northeast Township's funeral and wedding company for less than two years; no one in the area would recognize him.,He thought that he had been working for the Northeast Wedding and Funeral Service Company for less than two years and that the people in the neighborhood wouldn't know him.,"He thought, I've been working at Northeast Gastronomy for less than two years, so people around here shouldn't know me.",He thought that he had been working for the Northeast Wedding and Funeral Service Company for less than two years and that the people in the neighborhood wouldn't know him.,"He thought that he had been working for less than two years at the Northeast Wedding and Funeral Service Company, so no one in the neighborhood would recognize him.","He thought that he had been working for less than two years at the Northeast Wedding and Funeral Service Company, so no one in the neighborhood would recognize him.","He thought he had been working for less than two years at the Northeast Wedding and Funeral Service Company, so no one in the neighborhood would recognize him.","He thought he had been working for less than two years at the Northeast Wedding and Funeral Service Company, so no one in the neighborhood would recognize him.","He thought that since he had only been working at the wedding company in Northeast Village for a year and a half, the locals wouldn't know him.","He thought that since he had only been working at the wedding company in Northeast Village for less than two years, the locals wouldn't know him.","He thought that since he had only been working at the wedding company in Northeast Village for less than two years, no one would recognize him.","He thought that since he had only been working at the wedding company in Northeast Village for less than two years, no one would know him.","He thought that since he had only been working at the wedding company in Northeast Village for less than two years, no one would recognize him.","He thought that since he had only been working at the wedding company in Northeast Village for less than two years, no one would recognize him.","He thought, I've only been working for the marriage and funeral service company in Northeast Village for a couple of years. The locals won't know me.","He thought, I've been working at Northeast Gastronomy for less than two years, so people around here shouldn't know me.","He thought, I've only been working for the marriage and funeral service company in Northeast Village for less than two years. The locals won't know me.","He thought, I've only been working for the marriage and funeral service company in Northeast Village for less than two years. The locals won't know me.","He thought, I've only been working for the marriage and funeral service company in Northeast Village for less than two years. The locals won't know me.","He thought, I've only been working for the marriage and funeral service company in Northeast Village for less than two years. The locals won't know me.","He thought, I've only been working for this marriage and funeral service company in Northeast Village for less than two years; no one around here knows me.","He thought, I've been working at Northeast Gastronomy for less than two years, so people around here shouldn't know me.",He thought he had been working at Northeast Gastronomy for less than two years and people around here didn't know him.,He thought he had been working at Northeast Gastronomy for less than two years and people around here didn't know him well.,He thought he had been working at Northeast Gastronomy for less than two years and people around here didn't know him well enough.,"He thought, I've only been working for Wedding and Funeral Services for a year or two. People around here shouldn't know me.","He thought, I've only been working for Wedding and Funeral Services for a year or two. People around here shouldn't know me.","He thought, I've only been working for Wedding and Funeral Services for a year or two. People around here shouldn't know me.","He thought, I've only been working for Wedding and Funeral Services for less than two years. People around here shouldn't know me." 她紧跟形势高喊口号,终于得到了一点报偿,在后来的“复课闹革命”中重新走上了讲台。,"Her attempts to chase the political winds and shout the right slogans finally paid off, and later, during the 'Return to Class, Continue the Revolution' phase, she went back to teaching.",She kept up with the revolutionary slogans and eventually got a reward: she was allowed to return to the classroom during the later 'return to school and revolution' campaign.,She kept up with the revolutionary slogans and eventually got some reward for her efforts when she was allowed to return to teaching during the 'return-to-school revolution'.,She kept up with the revolutionary slogans and eventually got some reward for her efforts when she was allowed back into the classroom during the 'return-to-school revolution'.,She kept up with the revolutionary slogans and eventually got some reward for her efforts when she was allowed back into the classroom during the 'return-to-school revolution'.,She kept up with the revolutionary slogans and eventually got some reward for her efforts when she was allowed back into the classroom during the 'return-to-school revolution'.,She kept up with the revolutionary slogans and eventually got some reward for her efforts when she was allowed back into the classroom during the 'return-to-school revolution'.,"She followed the latest trends and shouted slogans, and finally got some reward: she was allowed to return to the classroom during the 'Rehabilitation and Revolution' campaign.","She shouted slogans to keep up with the situation, and finally got a little reward: she was allowed to return to the podium during the 'Revolutionary Resumption of Classes' campaign.","She followed the latest trends and shouted slogans, finally earning a reward when she was allowed back to the classroom during the 'Rehabilitation of Education and Cultural Revolution.'","She followed the latest trends and shouted slogans, finally earning some rewards when she was allowed back on stage during the 'Rehabilitation of Education and Cultural Revolution.'","She followed the latest trends and shouted slogans, finally earning some rewards when she was allowed back on stage during the 'Rehabilitation of Education' campaign.","She followed the latest trends and shouted slogans, finally earning some rewards when she was allowed back on stage during the 'Rehabilitation of Education' campaign.","She followed the latest trends and shouted slogans, finally earning some rewards when she was allowed back on stage during the 'Rehabilitation of Education' campaign.","She followed the trend and shouted slogans, finally getting a little compensation. She returned to the stage during the Cultural Revolution.","She followed the trend and shouted slogans, finally getting a little compensation. She returned to the stage during the Cultural Revolution's 'struggle sessions.'","She followed the trend and shouted slogans, finally getting a little compensation. Later, during the Cultural Revolution, she was able to get back on stage during the 'struggle sessions.'","She followed the trend and shouted slogans, finally getting some compensation. Later, during the Cultural Revolution, she was able to get back on stage during the 'struggle sessions.'","She followed the trend and shouted slogans until she finally got some compensation. Later on, during the Cultural Revolution's 'struggle sessions,' she was invited back onto the stage.","She followed the trend and shouted slogans until she finally got some compensation. Later on, during the Cultural Revolution's 'struggle sessions,' she was invited back onto the stage.","She followed the trend and shouted slogans, and eventually received a little reward. She returned to the podium during the 'Resumption of Classes and Revolution' movement.","She shouted slogans to keep up with the situation, and finally got her reward when the 'Revolutionary Resumption of Classes' campaign brought her back into the classroom.","She followed the trend and shouted slogans, earning a little reward. She returned to the podium during the'readings and revolutions' of the later period.","She followed the trend and shouted slogans, earning a little reward. She returned to the podium during the'readings and revolutions' of the following semester.","She followed the trend and shouted slogans, earning some reward. She returned to the podium during the'readings and revolutions' of the following semester.",She followed the trend and shouted slogans until she was rewarded with a bit of compensation. She returned to the podium during the'readings and revolutions' sessions.,She followed the trend and shouted slogans until she got some compensation. She returned to the podium during the'readings and revolutions' of the later period.,She shouted slogans to keep up with the situation and finally got her reward when she was allowed to return to the podium during the 'Revolutionary Resumption of Classes' campaign.,"She followed the situation and shouted slogans, finally getting her reward when she was allowed back into the classroom during the 'Revolutionary Resumption of Classes' campaign.","She followed the situation and shouted slogans, finally getting her reward when she was allowed back into the classroom during the 'Revolutionary Resumption of Classes' campaign.",She shouted slogans in response to the situation and finally got her reward when she was allowed back into the classroom during the 'Revolutionary Resumption of Classes' campaign.,"She kept up with the times and shouted slogans, and was rewarded with a bit of attention. When the Cultural Revolution was in full swing, she was allowed back into the classroom.","She kept up with the times and shouted slogans, and was rewarded when she was allowed to return to the classroom during the 'revolutionary relaunch of schoolwork.'","She kept up with the times and shouted slogans, and was rewarded when she was allowed back into the classroom during the 'revolutionary relaunch of school classes.'","She kept up with the times and shouted slogans at meetings, finally earning some reward when she was allowed back into the classroom during the 'revolutionary relaunch of school classes.'" 但叶文洁的学生从事的项目与这些射电望远镜没有什么关系,沙瑞山博士的实验室主要接收三颗卫星的观测数据:1989年11月升空、即将淘汰的微波背景探测卫星COBE,2003年发射的威尔金森微波各向异性探测卫星WMAP和2009年欧洲航天局发射的普朗克高精度宇宙微波背景探测卫星Planek。,"But the work of Sha Ruishan, Ye's student, had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly responsible for receiving the data transmitted from three satellites: the Cosmic Background Explorer, COBE, launched in November of 1989 and about to be retired; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, WMAP, launched in 2003; and Planck, the space observatory launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students' projects had nothing to do with the radio telescopes. Dr. Sha's lab mainly received data from three satellites: the Microwave Background Explorer (COBE), which was launched in November 1989 and was about to be retired; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), which was launched in 2003; and the Planck High-precision Microwave Background Probe, which was launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students' projects had nothing to do with those radio telescopes. Dr. Sha's lab mainly received data from three satellites: COBE, a microwave background detection satellite launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; WMAP, a Wilkinson Microwave Anisotropy Probe launched in 2003; and Planck, a high-precision cosmic microwave background detection satellite launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students' projects had nothing to do with those radio telescopes. Dr. Sha's lab mainly received data from three satellites: COBE, a microwave background detection satellite launched in November of 1989 and now being phased out; WMAP, launched in 2003; and Planck, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students' projects had nothing to do with radio telescopes; Dr. Sha's lab received data from three satellites: COBE, which was launched in November of 1989 and was being phased out; WMAP, launched in 2003; and Planck, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students' projects had nothing to do with those radio telescopes; Dr. Sha's lab mainly received data from three satellites: COBE, which was launched in November of 1989 and was being phased out at the time; WMAP, which was launched in 2003; and Planck, which was launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students' projects had nothing to do with radio telescopes; Dr. Sha's lab received data from three satellites: COBE (Cosmic Background Explorer), which was launched in November of 1989 and was being phased out at the time; WMAP (Wilkinson Microwave Anisotropy Probe), which was launched in 2001; and Planck (Planck High-precision Cosmology Project), which was launched by ESA in 2009.","However, Ye's students were not involved in the projects of these radio telescopes. Dr. Sha's laboratory mainly received data from three satellites: the COBE satellite, which was launched in November 1989 and was about to be retired, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP) launched in 2003, and the Planck satellite, which was launched by the European Space Agency in 2009.","But the project Ye's student was working on had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha's lab was primarily concerned with receiving data from three satellites: the Cosmic Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and about to be retired; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the Planck satellite, launched by the European Space Agency in 2009.","However, Ye's students were working on projects that had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: the COBE satellite, which had been launched in November 1989 and was about to be decommissioned; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), which was launched in 2003; and the Planck satellite, which was launched by the European Space Agency in 2009.","However, Ye's students were working on projects that had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: the COBE satellite, which had been launched in November 1989 and was soon to be retired; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), which was launched in 2003; and the Planck satellite, which was launched by the European Space Agency in 2009.","However, Ye's students were working on projects unrelated to these radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: COBE, which was launched in November 1989 and was soon to be retired; WMAP, which was launched in 2003; and Planck, which was launched by the European Space Agency in 2009.","However, Ye's students were working on projects unrelated to these radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: COBE, which was launched in November 1989 and would soon be retired; WMAP, which was launched in 2003; and Planck, which was launched by the European Space Agency in 2009.","However, Ye's students were working on projects unrelated to these radio telescopes. Dr. Sha Rui-shan's lab received data from three satellites: COBE, which was launched in November 1989 and would soon be retired; WMAP, which was launched in 2003; and Planck, which was launched by the European Space Agency in 2009.","However, Ye's students' research had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab mainly received observational data from three satellites: the Cosmic Microwave Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the European Space Agency's Planck High-Precision Microwave Background Survey, launched in 2009.","However, Ye's students had nothing to do with the radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: the Cosmic Microwave Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","However, Ye's students had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: the Cosmic Microwave Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","However, Ye's students had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: the Cosmic Microwave Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","However, Ye's students had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: the Cosmic Microwave Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","However, Ye's students had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab received data from three satellites: the Cosmic Microwave Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and scheduled for decommissioning; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","But Ye's project had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: the COBE, which was launched in November 1989 and was about to be retired; the WMAP, launched in 2003; and the Planck, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's students were working on a different project. Sha Ruishan's lab was primarily concerned with receiving data from three satellites: COBE, the Cosmic Background Explorer, launched in November 1989 and soon to be retired; WMAP, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, launched in 2003; and Planck, the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","But Ye's project had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: the COBE microwave background explorer, launched in November 1989 and soon to be retired; the WMAP microwave anisotropy probe, launched in 2003; and the Planck high-precision cosmic microwave background explorer, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's project had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: COBE, the Cosmic Background Explorer, which was launched in November 1989 and was soon to be retired; WMAP, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, which was launched in 2003; and Planck, the European Space Agency's high-precision cosmic microwave background explorer, which was launched in 2009.","But Ye's project had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: COBE, which was launched in November 1989 and was soon to be retired; WMAP, launched in 2003; and Planck, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's project had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: COBE, which detected the cosmic microwave background and was soon to be retired; WMAP, launched in 2003 to map the cosmic microwave background with greater precision than COBE; and Planck, launched by the European Space Agency in 2009 to make even more precise measurements of the cosmic microwave background.","But Ye's project had nothing to do with radio telescopes. Dr. Sha's lab was mainly receiving data from three satellites: COBE, which detected the cosmic microwave background and was soon to be retired; WMAP, launched in 2003 to map the cosmic microwave background with greater precision than COBE; and Planck, launched by ESA in 2009 to make even more precise measurements of the cosmic microwave background.","But Ye's students were working on a different project. Sha Ruishan's lab was primarily concerned with receiving data from three satellites: COBE, the Cosmic Background Explorer, launched in November 1989 and near the end of its life; WMAP, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, launched in 2003; and Planck, the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","But Ye's students were working on a different project. Dr. Sha's lab was primarily concerned with receiving data from three satellites: COBE, the Cosmic Background Explorer, launched in November of 1989 and soon to be retired; WMAP, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, launched in 2003; and Planck, the European Space Agency's Planck satellite, launched in 2009.","But Ye's students were working on a different project. Sha Ruishan's lab was primarily concerned with receiving data from three satellites: COBE, the Cosmic Background Explorer, launched in November of 1989 and soon to be retired; WMAP, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, launched in 2003; and Planck, the European Space Agency's high-resolution cosmic microwave background mapping satellite, launched in 2009.","But Ye's students were working on a different project. Sha Ruishan's lab was primarily concerned with receiving data from three satellites: COBE, the Cosmic Background Explorer, launched in November of 1989 and soon to be retired; WMAP, the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe, launched in 2003; and Planck, the European Space Agency's high-resolution satellite for mapping the cosmic microwave background, launched in 2009.","But Ye's student's project had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha's lab was responsible for receiving data from three satellites: the Cosmic Background Explorer (COBE), which had been launched in November 1989 and was about to be decommissioned; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the Planck satellite, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's student had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha's lab was responsible for receiving data from three satellites: the Cosmic Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and soon to be decommissioned; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the Planck satellite, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's student had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha Rui-shan's laboratory was responsible for receiving data from three satellites: the Cosmic Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and soon to be decommissioned; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the Planck satellite, launched by the European Space Agency in 2009.","But Ye's student had nothing to do with these radio telescopes. Dr. Sha Rui-shan's laboratory was responsible for receiving data from three satellites: the Cosmic Background Explorer (COBE), launched in November 1989 and soon to be decommissioned; the Wilkinson Microwave Anisotropy Probe (WMAP), launched in 2003; and the Planck satellite, launched by the European Space Agency in 2009." 俗语说的:‘千里搭长棚——没有个不散的筵席。’,'You know what they said about the mile-wide marquee: 'Even the longest party must have an end'?,"As the saying goes, 'Even the longest bamboo pavilion has to come down at last.'","As the saying goes, 'Even the longest bamboo pavilion has its end.'","As the saying goes, 'Even the longest bamboo pavilion has its end.'","As the saying goes, 'Even the longest bamboo pavilion has its end.'",As they say in one of those proverbs: 'Even the longest bamboo pavilion has its end.',As they say in one of those proverbs which everyone knows by heart: 'Even the longest bamboo pavilion has its end.',The saying goes: 'Even a long tent搭ed up for a thousand miles will not last forever.','You know what the old saying is: 'A thousand-mile shed is built for a banquet that will sooner or later disperse.',The saying goes: 'Even a long tent搭ed up for a thousand miles must eventually come down.',The saying goes: 'A thousand miles of bamboo scaffolding—no banquet lasts forever.',The saying goes: 'Even a long tent搭ed up for a thousand miles must eventually come down.',The saying goes: 'A thousand miles of bamboo scaffolding—no banquet lasts forever.',The saying goes: 'A thousand miles of bamboo scaffolding—no banquet lasts forever.','A thousand-mile-long banquet table—no one will leave.','A thousand-mile banquet—no empty seat.','A thousand-mile banquet—no empty seat.','A thousand-mile banquet—no empty seat.','A thousand-mile banquet—no empty seat.','A thousand-mile banquet—no empty seat.',The old saying goes: 'A thousand miles of tentage will not keep a banquet going.',"The old saying goes, 'A thousand-mile shed is built for a banquet that will one day disperse.'",The old saying goes: 'A thousand miles of tentage will not keep a banquet going.',The old saying goes: 'A thousand miles of tentage – no banquet lasts for ever.',The old saying goes: 'A thousand miles of tentage – no banquet without an end.',The old saying goes: 'A thousand miles of tentage – no banquet lasts for ever.',The old saying goes: 'A thousand miles of tentage – no banquet lasts for ever.',"The old saying goes, 'A thousand-mile shed—no banquet lasts forever.'","The old saying goes, 'A thousand-mile shed—there's no banquet that doesn't end in parting.'","The old saying goes, 'A thousand-mile shed—no banquet lasts forever.'","The old saying goes, 'A thousand-mile shed—no banquet lasts forever.'",'You know what they say: 'A pavilion built a thousand miles long must have an end somewhere.','You know what they say: 'A pavilion built a thousand miles long must have an end somewhere.',"'As the saying goes, 'Even the longest pavilion has its parting guest.'","'As the saying goes, 'Even the longest pavilion has its parting guest.'" “最近才知道,她那二十多年,是在红岸基地度过的。”,'It was only recently revealed that she had spent more than twenty years at Red Coast Base.','Only recently did I learn that she had spent twenty years at the Red Coast Base.','Only recently did I learn that she had spent twenty years at the Red Coast Base.','Only recently did I learn that she had spent twenty years at Red Coast Base.','Only recently did I learn that she had spent twenty years at Red Coast Base.','Only recently did I learn that she had spent twenty years at Red Coast Base.','Only recently did I learn she had spent twenty years at Red Coast Base.','I just found out that the last twenty years of her life were spent at Red Coast Base.','I just found out that she spent those twenty years at Red Coast Base.','I just found out recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just found out recently that she spent twenty years at Red Coast Base.','I just found out recently that she spent twenty years at Red Coast Base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only found out recently that she spent twenty years at Red Coast Base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at the Red Coast base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at the Red Coast base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only found out recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just learned that she spent more than twenty years at the Red Coast Base.','I just found out that she spent those twenty years at Red Coast Base.','I just learned that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I just found out that she spent those twenty years at Red Coast Base.','I just found out recently that she spent those twenty years at Red Coast Base.','I just found out recently that she spent those twenty years on Red Coast Base.','I just found out recently that she spent those twenty years at Red Coast Base.','I only learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.','I only learned recently that she spent more than twenty years at Red Coast Base.' 程先生倒反有些窘,说:随便问问的。,Mr. Cheng grew a bit self-conscious. 'I was only asking.',Mr. Cheng was embarrassed. 'I was just asking.',Mr. Cheng was embarrassed. 'I was just asking.',Mr. Cheng was embarrassed by her question and said he had just been asking out of curiosity.,Mr. Cheng was embarrassed by her question and said he had just been asking out of curiosity.,Mr. Cheng was embarrassed by this question and said he had just been asking out of curiosity.,Mr. Cheng was embarrassed by her question and said he had just been asking out of curiosity.,"Mr. Cheng felt a bit embarrassed. 'Just asking,' he said.",Mr. Cheng seemed a bit embarrassed. 'I was just asking.',"Mr. Cheng felt a bit embarrassed. 'Just asking,' he said.","Mr. Cheng felt a bit embarrassed and said, 'Just asking.'","Mr. Cheng felt a bit embarrassed and said, 'Just asking.'","Mr. Cheng felt embarrassed and said, 'Just asking.'","Mr. Cheng felt embarrassed and said, 'Just asking.'","Mr. Cheng was a bit embarrassed. 'Oh, just asking.'",Mr. Cheng was a bit embarrassed. 'I was just asking.',"Mr. Cheng was a bit embarrassed. 'Oh, just asking.'","Mr. Cheng was a bit embarrassed and said, 'I was just curious.","Mr. Cheng was embarrassed and said, 'I'm just curious.'","Mr. Cheng was embarrassed and said, 'I'm just curious.'","Mr. Cheng, on the other hand, seemed embarrassed. 'I was just asking out of curiosity.'","Mr. Cheng seemed a bit embarrassed by the question. 'Oh, I was just asking.'","Mr. Cheng was embarrassed by this response and said, 'I just asked out of curiosity.'","Mr. Cheng was embarrassed by this response and said, 'I just asked out of curiosity.'","Mr. Cheng was embarrassed by this response and said, 'I just asked out of curiosity.'","Mr. Cheng was embarrassed by this response and said, 'I just asked out of curiosity.'","Mr. Cheng was embarrassed by this response and said, 'I just asked out of curiosity.'","Mr. Cheng seemed embarrassed by the question. 'Oh, I was just asking.'","Mr. Cheng seemed embarrassed by the question. 'Oh, I was just asking.'","Mr. Cheng seemed embarrassed by her question and said, 'Oh, I was just asking.'","Mr. Cheng seemed embarrassed by this and said, 'I was just asking.'",Mr. Cheng was a bit embarrassed. 'I was just curious.',Mr. Cheng was embarrassed. 'I was just curious.',Mr. Cheng was embarrassed. 'I was just curious.',Mr. Cheng was embarrassed. 'I was just curious.' 掌锤的队长毫不怀疑这种手术施之于人类也能得到同等的效力,每回他都对我们呐喊:你们这些生牛蛋子,就欠砸上一锤才能老实!,"Our team leader, the one who always wielded the hammer, had no doubts that surgery of this kind would also work on humans. He would shout at us all the time: You young bulls! You need a good hammering to make you behave.","The team leader, who was in charge of the hammer, had no doubts that the operation would work on humans as well. Every time he hammered, he shouted at us, 'You little calves! You need a hammer to make you behave yourselves!'","The team leader had no doubts that the operation would work on humans as well. Every time he hammered the bellows, he shouted at us, You little bullcalf, you need a blow on the head to make you behave!",The team leader had no doubts that the operation would work on humans too and shouted at us every time he hammered: You little calves! You need a good hit with this hammer to make you behave yourselves!,The team leader had no doubts that this operation would work on humans too and shouted at us every time he hammered: You little calves! You need a good smack with the hammer to make you behave yourselves!,The team leader had no doubts that this operation would work on humans too and shouted at us every time he hammered: You little calves! Just one more hit from my hammer and you'll learn some respect for me!,"The team leader had no doubts at all that this operation would work on humans too and every time he hammered one of us, he shouted out, You little calves! All you need is a good hit with my hammer!'","The team leader had no doubt that the same operation would have the same effect on a human, and every time he would shout at us, 'You lot of hard-boiled eggs, you need a hammering to make you behave!'","The hammer-wielding team leader had no doubt that the operation would work on humans as well. Every time he yelled at us, 'You dumb brutes, you need to be hammered to behave!'","The team leader had no doubt that the same operation would have the same effect on a human being, and every time he addressed us, he would shout, 'You lot of hard-boiled eggs, you need a hammering to make you behave!'","The team leader had no doubt that this operation would have the same effect on humans, and every time he addressed us, he would shout, You bunch of stubborn calves, you need to be hammered down!","The team leader had no doubt that this operation would have the same effect on humans, and every time he addressed us, he would shout, You lot of hard-boiled eggs! You need a hammering to make you behave yourselves!","The team leader had no doubt that this operation would have the same effect on humans and every time he addressed us, he would shout, You lot of hard-boiled eggs! You need a hammering to make you behave yourselves!","The team leader had no doubt that this operation would have the same effect on humans and every time he addressed us, he shouted, 'You lot of hard-boiled eggs! You need a hammering!'","The leader of the hammering team had no doubt that the same results could be achieved in humans. He would shout at us every day, 'You lot of bastards! You'd need a good hammering to make you behave!'","The leader of the hammering team had no doubt that the same results could be achieved in humans. He would shout at us every day, 'You lot of bastards! You'd need a good hammering to make you behave!'","The leader of the hammering team had no doubt that the same results could be achieved on humans. He would shout at us every day, 'You lot of bastards! You'd need a good hammering to make you behave!'","The leader of the hammering team had no doubt that the same results could be achieved on humans. He would shout at us every day, 'You lot of bastards! You'd need a good hammering to make you behave!'","The leader of the hammering team had no doubt that the same results could be achieved on humans and would shout at us every day, 'You lot of lying bastards! It's only because you're so stupid that you need a good hammering!'",The leader of the hammering team had no doubt that this operation would work on humans too. He shouted at us every day: 'You lot of bastards! It's only because you're so stupid that you need a good thrashing!',"The hammer team leader had no doubt that the same surgery could be performed on humans with the same results. Every time he yelled at us, 'You egg-laying animals, you need to be smashed with a hammer to make you behave!'","The hammer-wielding team leader had no doubt that the operation would work on humans as well. Every time he yelled at us, 'You dumb brutes, you need to be hammered to behave!'","The hammer team leader had no doubt that the same surgery could be performed on humans with the same results. Every time he yelled at us, 'You eggs, you need to be smashed with a hammer to make you behave!'",The hammer team leader had no doubt that the same surgery could be performed on humans with the same results. Every time he yelled at us: 'You egg-laying animals! You need to be smashed with a hammer to make you behave!',"The hammer team leader had no doubt that this surgery would work on humans too and every time he yelled at us: 'You eggs, you need to be smashed with a hammer to make you behave!","The hammer team leader had no doubt that this surgery would work on humans too and every time he yelled at us: 'You eggs, you need to have a hammer applied to you so you'll behave!","The hammer team leader had no doubt that this surgery would work on humans too and every time he yelled at us: 'You eggs, you need to have a hammer pounded down on you so you'll behave!","The hammer-wielding team leader had no doubt that this surgical method would work on humans as well. Every time he yelled at us, 'You dumb brutes, you need to be hammered to behave!'","The hammer-wielding team leader had no doubt that this surgical method would work on humans too. Every time he yelled at us, 'You dumb brutes! You need to be hammered before you'll behave!'","The hammer-wielding team leader had no doubt that this surgical method would work on humans too. Every time he yelled at us, 'You dumb brutes! You need to be hammered before you'll behave!'","The hammer-wielding team leader had no doubt that this surgical method would work on humans too. Every time he yelled at us, 'You dumb brutes! You need to get smashed with a hammer before you'll behave!'","The team leader, who had no doubt that the same operation would work on humans, shouted at us, you bunch of bull nuts, you need a hammer to make you behave!","The team leader, who had no doubt that the same procedure would work on humans, shouted at us, 'You bunch of bull nuts! You need a hammer to make you behave!'","The team leader, who had no doubt that this method would work equally well on humans, shouted at us every time, You ungrateful brats! Only a hammer blow will teach you some manners!","The team leader, who had no doubt that this method would work equally well on humans, shouted at us every time, You ungrateful brats! Only a hammer blow will teach you some manners!" 下一步的作战目标十分明确,就是要夺取‘审判日’号上被截留的三体信息,这些信息,可能对人类文明的存亡具有重要意义。”,The next war objective is very clear: We must capture the intercepted Trisolaran messages stored on Judgment Day. These messages may have great significance for our survival.,The next target was clear: to capture the Trisolaran information intercepted on Judgment Day. This information might be of great importance to the survival of human civilization.',The next target was clear: to capture the Trisolaran information intercepted on Judgment Day. This information might be of great importance to the survival of human civilization.',The next target was clear: to capture the Trisolaran information intercepted on Judgment Day. This information might have great significance for the survival of human civilization.',The next target was clear: to capture the Trisolaran information intercepted on Judgment Day. This information might have great significance for the survival of human civilization.',The next target was clear—to capture the Trisolaran data intercepted by Judgment Day and held in its hold; this data might have great significance for the survival of human civilization.',The next target was clear—to capture the Trisolaran data intercepted by Judgment Day and held in its hold; this information might have great significance for the survival of human civilization.',The next step is clear: we need to seize the Trisolaran data that was intercepted. This data may be crucial to the survival of human civilization.',Our next target is very clear: We must capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day. These messages may be important to the survival of human civilization.',The next step in our operation is clear: we need to seize the Trisolaran data that was intercepted. This data may be crucial to the survival of human civilization.',The next step in our operation is clear: we must seize the Trisolaran data that was intercepted. This data may be crucial to the survival of human civilization.',The next step in our operation is clear: we must seize the Trisolaran data that was intercepted on Judgment Day. This data may determine the fate of human civilization.',The next step in our operation was clear: we needed to seize the Trisolaran data that had been intercepted by the Judgment Day. This data might hold the key to human survival.',The next step in our operation was clear: we needed to seize the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day and determine whether they were of any significance for human civilization.',The next step was clear: to capture the Trisolaran messages that had been intercepted on Judgment Day. These messages might be crucial to the survival of the human race.',The next step was clear: to capture the Trisolaran messages that had been intercepted on Judgment Day. These messages might be crucial to the survival of the human race.',The next step was clear: to capture the Trisolaran messages that had been intercepted on Judgment Day. These messages might have important implications for the survival of human civilization.',The next step was clear: they had to capture the Trisolaran messages that had been intercepted on Judgment Day. These messages might hold the key to human civilization's survival.',The next step was clear: they had to capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day.',The next step was clear: they had to capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day.',The next target was clear: they had to get their hands on the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day. This data might be crucial to the survival of human civilization.',Our next target is clear: We must capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day. These messages may be important to the survival of human civilization.',The next target was clear: they had to get their hands on the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day. This data might be crucial to the survival of human civilization.',The next target was clear: they had to get their hands on the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day. This data might hold the key to the survival of human civilization.',The next target was clear: they had to get their hands on the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day. This data might hold the key to the survival of human civilization.',The next target was clear: they had to get their hands on the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day. This data might hold the key to the survival of human civilization.',The next target was clear: they had to get their hands on the Trisolaran data that had been intercepted by Judgment Day. This data might hold the key to human civilization's survival.',Our next target is clear: We must capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day. These messages may be important to the survival of human civilization.',Our next target is clear: We must capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day. These messages may have important significance for the survival of human civilization.',Our next target is very clear: We must capture the Trisolaran messages being held on Judgment Day. These messages may have important significance for the survival of human civilization.',Our next target is clear: We must capture Judgment Day and retrieve Trisolaran messages that may have been intercepted by Red Coast. These messages could possibly hold the key to the survival of human civilization.',Our next objective is clear. We must capture the Trisolaran messages that were intercepted by Judgment Day. These messages may have great significance for the survival of human civilization.',Our next objective is clear. We must capture the Trisolaran messages that were intercepted by Judgment Day. These messages may have great significance for the survival of human civilization.',Our next objective is clear. We must capture the Trisolaran messages that were intercepted by Judgment Day. These messages may have great significance for the survival of human civilization.',Our next objective is clear. We must capture the Trisolaran messages intercepted by Judgment Day. These messages may have great significance for the survival of human civilization.' 贾瑞一把拉住,连叫“菩萨救我!”,"Jia Rui clung to him tenaciously. 'Holy one, save me!' he cried out again and again.","He seized her by the hand and cried out, 'Help me, Buddha!'","He seized her by the hand and cried out, 'Help me, Buddha!'","He seized her by the hand and cried out, 'Help me, Buddha!'","He seized her by the hand and cried out, 'Help me, Buddha!'",He seized her by the hand and cried out in desperation for help from Buddha.,He seized her by the hand and cried out in desperation for help from Buddha.,"Jia Rui grabbed her by the arm and cried out, 'Pity me, Buddha!'",He seized Jia Rui's hand and cried out for his Lord Buddha to save him.,"Jia Rui grabbed her by the arm and cried out, 'Pity me, Buddha!'","Jia Rui grabbed her by the arm and cried out, 'Pity me, Buddha!'","Jia Rui grabbed her by the arm and cried out, 'Pity me, Buddha!'",Jia Rui grabbed her by the arm and cried out piteously for mercy.,Jia Rui grabbed her by the arm and cried out for mercy.,"Jia Rui grabbed him by the arm and shouted, 'Buddha, save me!'","Jia Rui grabbed him by the arm and shouted, 'Buddha, save me!'","Jia Rui grabbed him by the arm and shouted, 'Buddha, save me!'","Jia Rui grabbed him by the arm and shouted, 'Buddha save me!'","Jia Rui grabbed him by the arm and shouted, 'Buddha save me!'","Jia Rui grabbed him by the arm and shouted, 'Buddha save me!'","Jia Rui held on to him and called out, 'Buddha, save me!'",Jia Rui held on to him and cried out for his 'Buddha' to save him.,"Jia Rui held on to him and called out, 'Buddha, save me!'","Jia Rui held on tight and called out, 'Buddha, save me!'",Jia Rui held on tight and called out for help. 'Buddha! Save me!',Jia Rui held on tight and called out for help. 'Buddha! Save me!',Jia Rui held on tight and called out for help. 'Buddha! Save me!',He seized hold of Jia Rui and cried out for his 'Buddha' to save him.,He seized Jia Rui's hand and cried out for his Lord Buddha to save him.,He seized hold of Jia Rui and cried out for his Buddha to save him.,He seized Jia Rui's hand and cried out for his Lord Buddha to save him.,He seized hold of Jia Rui and cried out to him for help.,He seized hold of Jia Rui and cried out to him for help.,He seized hold of Jia Rui and cried out to him for help.,He seized hold of Jia Rui and cried out for mercy. 陈清扬说,那回我比哪回都混蛋,是指我忽然发现她的脚很小巧好看。,"When Chen Qingyang said I was a bigger bastard than ever, she meant that I suddenly noticed her feet were cute and pretty.","Chen Qingyang said that was the time I was the biggest bastard, because I suddenly realized that her feet were so small and pretty.",Chen Qingyang said that was the time I was the biggest bastard. What she meant was that I suddenly realized her feet were small and pretty.,Chen Qingyang said that was the time I was most shameless—because I suddenly realized her feet were so small and pretty.,Chen Qingyang said that was when I was the biggest bastard—because all of a sudden I noticed how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said that was when I was most shameless—because suddenly I noticed how small and beautiful her feet were.,Chen Qingyang said she was more shameless than ever because I suddenly noticed how small and beautiful her feet were.,"Chen Qingyang said that time I was worse than ever, meaning that I suddenly discovered that her feet were small and pretty.",Chen Qingyang said that the time I acted like a bigger bastard than ever before was when I suddenly noticed that her feet were very pretty and small.,"Chen Qingyang said that time I was even more of a bastard than usual, because I suddenly realized how small and pretty her feet were.","Chen Qingyang said, That time I was even more of a bastard than usual, because I suddenly realized how small and pretty her feet were.",Chen Qingyang said that time I was even more of a bastard than usual because I suddenly realized how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said that time I was worse than ever because I suddenly realized how small and pretty her feet were.,"Chen Qingyang said, That time I was even more of a bastard than usual, because I suddenly realized how small and pretty her feet were.",Chen Qingyang said that I was a bigger idiot than ever before. She meant that I suddenly realized how cute her feet were.,Chen Qingyang said that I was a bigger idiot than ever before because I suddenly realized how cute her feet were.,Chen Qingyang said that I was even more of a bastard than usual because I suddenly realized how cute her feet were.,Chen Qingyang said that I was even more of a bastard than before because I suddenly realized how cute her feet were.,Chen Qingyang said that I was even more of a bastard than usual because I suddenly realized how cute her feet were.,Chen Qingyang said that I was even more of a bastard than usual because I suddenly realized how cute her feet were.,"Chen Qingyang said that time I was the biggest asshole of all, because I suddenly realized that her feet were small and pretty.",Chen Qingyang said that the time I acted like a bigger bastard than ever before was when I suddenly noticed that her feet were very pretty and delicate.,"Chen Qingyang said that time I was more of an asshole than any other time, because I suddenly realized that her feet were small and pretty.","Chen Qingyang said that time I was more of an asshole than any other time, because I suddenly realized that her feet were small and pretty.",Chen Qingyang said that time I was more of an asshole than ever before because I suddenly realized how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said I was more of an idiot than ever before because I suddenly realized how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said I was more of an idiot than ever before because I suddenly realized how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said that the time I acted like a bigger bastard than ever before was when I suddenly noticed how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said that the time I acted like a bigger bastard than ever before was when I suddenly noticed her feet were very pretty and delicate.,Chen Qingyang said that I was more of a bastard than ever before because I suddenly noticed how small and pretty her feet were.,Chen Qingyang said I was more of a bastard than ever before because I suddenly noticed her feet were very pretty and delicate.,"By saying that time I was a bigger bastard than ever, Chen Qingyang meant that I suddenly found her feet very pretty.","By saying that time I was a bigger bastard than ever, Chen Qingyang meant that I suddenly discovered how small and pretty her feet were.","By saying I was a jerk that time, Chen Qingyang meant that I suddenly noticed how small and pretty her feet were.","By saying I was more of an idiot than ever, Chen Qingyang meant that I suddenly noticed how small and pretty her feet were." 劫路人催逼着奶奶往高粱地里走,他的手始终按着腰里的家伙。,"The highwayman began pushing her into the sorghum field, his hand never leaving the object at his belt.","The robber drove her into the sorghum field, his hand still on his pistol.","The robber drove her into the sorghum field, his hand still on the butt of his pistol.",The robber drove her into the sorghum field and kept his hand on the butt of his pistol.,The robber drove her into the sorghum field and kept his hand on the butt of his pistol.,The robber drove her into the sorghum field and kept his hand on the butt of his pistol all the time.,The robber drove her into the sorghum field and kept his hand on the butt of his pistol all the time.,"The highwayman urged Grandma to walk faster, keeping his hand on his belt.","The highwayman hustled Grandma into the field, his hand resting on his belt.","The highwayman urged Grandma to walk faster, keeping his hand on his belt.","The highwayman urged Grandma into the sorghum field, his hand still on his weapon.","The highwayman urged Grandma into the sorghum field, his hand still on his weapon.",The highwayman urged Grandma into the sorghum field and kept his hand on his weapon.,The highwayman urged Grandma into the sorghum field and kept his hand on his weapon.,"The highwayman forced Grandma to walk into the sorghum field, his hand on the thing in his belt.","The highwayman forced Grandma to walk into the sorghum field, his hand on the thing in his belt.","The highwayman forced Grandma into the sorghum field, his hand on the thing at his belt.","The highwayman forced Grandma into the sorghum field, his hand on the thing at his belt.",The highwayman forced Grandma into the sorghum field and kept his hand on the thing at his belt.,The highwayman forced Grandma into the sorghum field and kept his hand on the thing at his belt.,"The highwayman urged her toward the sorghum field, his hand resting on the object at his belt.","The highwayman hustled Grandma into the field, his hand resting on his belt.","The highwayman urged her toward the sorghum field, his hand resting on the object at his belt.","The highwayman urged her toward the sorghum field, his hand resting on the object at his belt.","The highwayman urged her toward the sorghum field, his hand resting on the object at his belt.","The highwayman urged her toward the sorghum field, his hand resting on the object at his belt.","The highwayman urged her toward the sorghum field, his hand resting on the object at his belt.","The highwayman hustled Grandma into the field, his hand resting on the knife at his belt.","The highwayman hustled Grandma into the field, his hand resting on the knife at his belt.","The highwayman hustled Grandma into the field, his hand resting on the knife at his belt.","The highwayman hustled Grandma into the field, his hand resting on his belt all the while.","The highwayman hustled Grandma into the sorghum field, his hand all the while resting on the butt of his pistol.","The highwayman hustled Grandma into the sorghum field, his hand resting on the butt of his pistol.","The highwayman hustled Grandma into the sorghum field, his hand all the while resting on the butt of his pistol.","The highwayman hustled Grandma into the sorghum field, his hand resting on the butt of his pistol all the while." 二奶奶的曲线流畅;二奶奶的双乳高耸;二奶奶的崎岖不平的额头上流动着细小的沙流;二奶奶性感的双唇从金沙中凸出来,好象在召唤着一种被华丽的衣裳遮住了的奔放的实事求是精神……,Second Grandma's shapely figure; Second Grandma's high-arching breasts; tiny grains of shifting sand on Second Grandma's furrowed brow; Second Grandma's sensual lips protruding through the golden-yellow sand . . .,"Her curves were graceful, her breasts erect, her forehead, with its uneven surface, was streaked with fine lines of sand, and her sensual lips, which seemed to protrude from the golden sand, appeared to be summoning a unrestrained, forthright spirit that was hidden beneath her splendid clothes.","Her curves were graceful; her breasts were high; on her rugged forehead a thin stream of sand trickled down; her sensual lips protruded from the golden sand, as though calling out to a unrestrained, pragmatic spirit hidden beneath her splendid clothes.",Her curves were graceful; her breasts were high; on her rugged forehead ran tiny rivulets of sand; her sensual lips protruded from the golden sand like a call for unrestrained truthfulness hidden beneath her splendid clothes.,Her curves were graceful; her breasts were high and firm; on her rugged forehead ran tiny rivulets of sand; her sensual lips protruded from between the golden grains like a call for unrestrained candour hidden beneath layers of elegant clothing . . .,Her curves were graceful; her breasts were high and firm; tiny rivulets of sand trickled down her forehead; her sensual lips protruded from between golden teeth like a call for unrestrained candour hidden beneath layers of elegant clothing . . .,Her curves were graceful; her breasts erect and high; on her rugged forehead ran tiny rivulets of sand; her sensual lips protruded from between golden teeth like a call for unrestrained candour hidden beneath layers of elegant clothing . . .,"Second Grandma's curves were smooth; her breasts were high; the uneven surface of her forehead was covered with fine grains of sand; her sensual lips protruded from the grains of sand, as if calling out for the spirit of unrestrained realism, which had been covered up by the elegant clothing.","Her curves were smooth and full, her breasts stood out, and tiny rivulets of sand flowed across her bumpy forehead. Her sensual lips jutted out of the golden sand as if summoning a spirit of realism that had been covered over by her splendid dress.","Second Grandma's curves were smooth; her breasts were high; the uneven surface of her forehead was covered with fine grains of sand; her sensual lips protruded from the grains of sand, as if calling out for the spirit of unrestrained realism, which had been covered up by elegant clothing.","Second Grandma's curves were smooth; her breasts were high and firm; the sand on her uneven forehead flowed like a thin stream; her sensual lips protruded from the sand, as if calling out for the spirit of unrestrained realism, which had been covered up by elegant clothing.","Second Grandma's curves were smooth; her breasts were high and firm; the sand on her uneven forehead flowed like a thin stream; her sensual lips protruded from the sand, as though calling out for the spirit of unrestrained realism hidden beneath her elegant clothing. . . .",Second Grandma's curves were smooth; her breasts stood high; fine grains of sand flowed over her uneven forehead; her sensual lips protruded from the grains like a call for the spirit of unrestrained realism hidden beneath elegant clothing . . .,Second Grandma's curves were smooth; her breasts stood high; fine grains of sand flowed over her uneven forehead; her sensual lips protruded from the grains like a call for the spirit of unrestrained realism hidden beneath elegant clothing . . .,"Her body was curvy, her breasts were high, and her forehead was covered with fine sand, as if the winds of desire had blown across her. Her lips, full and sensual, seemed to be calling out to a spirit of truth and reality that had been hidden beneath layers of elegant clothing.","Her body was curvy, her breasts were high, and her forehead was covered with fine sand, as if the winds of desire had blown across her. Her lips, full and sensual, seemed to be calling out for a passionate spirit that was hidden beneath a beautiful dress.","Her body was curvy; her breasts were high and full; fine sand flowed down her uneven forehead; her lips, which seemed to be calling out for something, protruded from her mouth like two ripe peaches.","Her body was curvy; her breasts were high and full; fine sand flowed down her uneven forehead; her lips, which seemed to be calling out for something, protruded from her mouth like two ripe peaches.","Her body was curvy; her breasts were high and full; fine sand flowed down her uneven forehead; her lips, which seemed to be calling out for something, protruded from her mouth like two ripe peaches.","Her body was curvy; her breasts were high and full; fine sand flowed down her uneven forehead; her lips, which seemed to be calling out for something, protruded from her mouth like two ripe peaches.","Her curves were smooth and her breasts were high and firm. Tiny rivulets of sand flowed down her rugged forehead, and her full, sensual lips seemed to be calling out to a wild, uninhibited spirit that was hidden beneath her elegant clothes.",Her curves were smooth and full; her breasts stood out proudly; tiny rivulets of sand flowed across her bumpy forehead; her sensual lips jutted out of the golden sand as though summoning a spirit of realism hidden beneath her splendid dress.,"Her curves were smooth and her breasts stood out. Tiny rivulets of sand flowed down her rugged forehead. Her full lips, like golden sands, seemed to be calling out to a wild, uninhibited spirit hidden beneath her elegant clothes.","Her curves were smooth and her breasts stood out. Tiny rivulets of sand flowed down her rugged forehead. Her full lips, like golden sands, seemed to call for a wild, uninhibited spirit hidden beneath her elegant clothes.","Her curves were smooth and her breasts stood out high; tiny rivulets of sand flowed down her rugged forehead, and her full lips, like golden sands, seemed to call for the wild, uninhibited spirit hidden beneath her elegant clothes.","Her curves were smooth and her breasts stood out high; tiny rivulets of sand flowed down her rugged forehead, and her full lips, like golden sands, seemed to call for something hidden beneath her elegant clothes....","Her curves were smooth and her breasts stood out high; tiny rivulets of sand flowed down her rugged forehead, and her full lips seemed to call for something hidden beneath her elegant clothes—a wild, uninhibited spirit.",Her curves were smooth and full; her breasts stood out proudly; tiny rivulets of sand flowed across her bumpy forehead; her sensual lips jutted out of the golden sand as though summoning a spirit of realism hidden beneath her splendid dress....,"Her curves were smooth and full; her breasts stood out proudly; tiny rivulets of sand flowed across her bumpy forehead; her sensual lips jutted out from the golden sands, as though summoning a spirit of realism hidden beneath her splendid dress....","Her curves were smooth and full; her breasts stood out proudly; tiny rivulets of sand flowed across her bumpy forehead; her sensual lips jutted out from the golden sands, summoning a spirit of realism hidden beneath her splendid dress....","Her curves were smooth and full; her breasts stood out proudly; tiny rivulets of sand flowed across her bumpy forehead; her sensual lips jutted out from the golden sands, summoning some unbridled spirit hidden beneath her elegant dress....","Her curves were smooth, her breasts high and firm. Tiny grains of sand trickled down her furrowed brow, and her full, sensuous lips, protruding from the golden sand, seemed to be calling out for a liberated, pragmatic spirit that had been smothered by her elegant clothing.","Her curves were smooth; her breasts stood out; tiny grains of sand trickled down her furrowed brow; her sensuous lips emerged from the golden sand, as if calling out for a liberated, pragmatic spirit that had been smothered by her elegant clothing. . . .","Her curves were smooth; her breasts stood out proudly; tiny grains of sand trickled down her furrowed brow; her sensuous lips protruded from the golden sand, as though calling out for a liberated spirit of truthfulness that had been smothered by her elegant clothing. . . .","Her curves were smooth; her breasts stood out proudly; tiny grains of sand trickled down her furrowed brow; her sensuous lips protruded from the golden sands, calling out for a liberated spirit of truthfulness and pragmatism that had been smothered by layers of elegant clothing. . . ." 贾环便瞪着眼,“六!” “七!” “八!” 混叫。,'Six! Seven! Eight!' shouted Jia Huan glaring at Oriole and commanding the die to perform the impossible.,Jia Huan stared at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' they shouted.,Jia Huan stared at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' they shouted in confusion.,"Jia Huan stared at him and shouted, 'Six!' 'Seven!' 'Eight!'",Jia Huan stared at him and shouted 'six!' 'seven!' 'eight!' in confusion.,"Jia Huan stared at him and shouted 'six!' Jia Lian shouted back 'seven!' and then they both shouted together, 'eight!'","Jia Huan stared at him and shouted 'six!' Jia Lian shouted back 'seven!' and then they both shouted together, 'eight!'",Jia Huan stared at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted.,Jia Huan stared back at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted.,"Jia Huan stared at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted, incoherently.","Jia Huan stared at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted, incoherently.",Jia Huan stared at him with his eyes wide open. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted incoherently.,Jia Huan stared at him with his eyes wide open. 'Six!' he shouted. 'Seven!' 'Eight!' and so on.,Jia Huan stared at him with his eyes wide open and shouted out 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' in a confused jumble of numbers.,Jia Huan glared at them. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted.,Jia Huan glared at them. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted.,Jia Huan glared at them. 'Six!' he shouted. 'Seven!' 'Eight!',"Jia Huan glared at them and called out, 'Six! Seven! Eight!'",Jia Huan glared at them and called out numbers. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!',Jia Huan glared at them and called out numbers. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!',"Jia Huan stared at her, his eyes bulging. 'Six! Seven! Eight!' he shouted.",Jia Huan stared back at him. 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' he shouted.,Jia Huan stared at her with his eyes bulging. 'Six! Seven! Eight!' he shouted.,Jia Huan stared at her with his eyes bulging. 'Six! Seven! Eight!' he shouted.,Jia Huan stared at her with his eyes bulging out of his head. 'Six! Seven! Eight!' he shouted.,Jia Huan stared at her with his eyes bulging out of his head. 'Six! Seven! Eight!' he shouted in a frenzy.,Jia Huan stared at her with his eyes bulging out of their sockets. 'Six! Seven! Eight!' he shouted in a frenzy.,Jia Huan stared at him and counted: 'Six! Seven! Eight!',Jia Huan stared at him and counted: 'Six! Seven! Eight!',Jia Huan stared at him and counted: 'Six! Seven! Eight!',Jia Huan stared back at him and counted on: 'Six! Seven! Eight!','Five!' 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' Jia Huan shouted back at him.,'Five!' 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' Jia Huan shouted back at him.,'Five!' 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' Jia Huan shouted back at him.,'Five!' 'Six!' 'Seven!' 'Eight!' Jia Huan shouted back at him. “听到了吗?,'Did you hear that?','Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear me?,'Did you hear me?,'Did you hear me?,'Did you hear me?,'Can you hear that?,'Did you hear that?,'Can you hear me?,'Can you hear me?,'Can you hear me?,'Can you hear me?,'Can you hear me?,'Did you hear that?','Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that?','Did you hear that?','Did you hear that?,'You heard that?,'Did you hear that?,'You heard that?,'You heard that?,'You heard that?,'Can you hear that?,'Can you hear me?,'Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that?,'Did you hear that? 停了一会儿,他突然问道:康明逊是孩子的父亲吧?,"After a long silence, he suddenly asked, 'Kang Mingxun is the father, isn't he?'","After a while he asked, Is Kang Mingxun the father of the child?","After a while he asked, Is Kang Mingxun the father of the child?","After a while he asked, Is Kang Mingxun the father of the child?","After a while he asked, Is Kang Mingxun the father of this child?","After a while he asked abruptly, Is Kang Mingxun the father of this child?","After a while he asked abruptly, Is Kang Mingxun his father?","After a moment, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father?","After a pause, he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child, isn't he?'","After a moment, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father?","After a moment, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father?","After a moment he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father?","After a moment he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father?","After a moment he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father?","After a pause, he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child?'","After a pause, he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child?'","After a pause, he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child?'","After a pause he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child?'","After a pause he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child?'","After a pause he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child?'","After a moment, he asked, 'Is Kang Mingxun the child's father?'","After a pause, he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child, isn't he?'","After a moment's pause, he asked, 'Is Kang Mingxun the child's father?'","After a moment's pause, he asked, 'Is Kang Mingxun the child's father?'","After a moment's pause, he asked, 'Is Kang Mingxun the child's father?'","After a moment's pause, he asked, 'Is Kang Mingxun the child's father?'","After a moment's pause he asked, 'Is Kang Mingxun the child's father?'","After a pause, he asked, 'Kang Mingxun is the father of the child, isn't he?'","After a pause, he asked abruptly, 'Kang Mingxun was the father of the child, wasn't he?'","After a pause, he asked abruptly, 'Kang Mingxun was the father of the child, wasn't he?'","After a pause he asked abruptly, 'Kang Mingxun was the father of the child, wasn't he?'","After a pause, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father of the child?'","After a pause, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father of the child?'","After a pause, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father of the child?'","After a pause, he suddenly asked, 'Is Kang Mingxun the father of the child?'" 但沙瑞山立刻抽走了他怀中这唯一的一根救命稻草。,But Sha then deprived him of this last glimmer of hope.,But Sha quickly took away the only straw he had to cling to.,But Sha took away the only straw he had for saving his life.,But Sha quickly took away the only straw he had for saving his life.,But Sha quickly took away the only straw he had for saving his life.,But Sha took away his only lifeline.,But Sha took away his only lifeline.,But Sha Rui-shan immediately took away the only straw he had to cling to.,But Sha Ruishan immediately pulled the only life-saving straw out of his arms.,But Sha Rui-shan immediately took away the only straw he had to cling to.,But Sha Rui-shan immediately took away this last straw of hope from under him.,But Sha Rui-shan immediately took away this last straw of hope from under him.,But Sha Rui-shan immediately took away this last straw of hope from her grasp.,But Sha Rui-shan immediately took away this last straw of hope from her grasp.,But Sha immediately took away the only straw he had to cling to.,But Sha immediately took away the only straw he had to cling to.,But Sha quickly took away the only straw he had to cling to.,But Sha quickly took away the only straw he had to cling to.,But Sha immediately took away the only straw he had to cling to.,But Sha immediately took away the only straw he had to cling to.,But Sha quickly snatched the only lifeline from his hand.,But Sha immediately pulled the only life-saving straw out of his arms.,But Sha quickly took the only lifeline away from him.,But Sha quickly took away his only lifeline.,But Sha quickly snatched the only lifeline from his hand.,But Sha quickly took away his only lifeline.,But Sha quickly took away his only lifeline.,But Sha immediately pulled the only life-saving straw out of his arms.,But Sha immediately pulled the only life-saving straw out of his arms.,But Sha Ruishan immediately pulled this last straw out of his grasp.,But Sha Ruishan immediately pulled this last straw out of his grasp.,But Sha Rui-shan had just taken away the only straw he had to cling to.,But Sha Rui-shan had just taken away the only straw he could cling to.,But Sha Rui-shan had just taken away the only straw he could cling to.,But Sha Rui-shan had just taken away his only lifeline. 她母亲便连连冷笑道:王琦瑶原来是在坐月子,我倒不知道,她男人都没有,怎么就坐月子,你倒给我说说这个道理!,"Mrs. Wang laughed coldly. 'Oh, so Wang Qiyao should be resting this month, should she? That's funny, I didn't know. With no man around to rely on, how is she supposed to be able to rest? Will you explain that to me?'",Her mother laughed coldly. 'I didn't know that Wang Qiyao was nursing a baby. She doesn't even have a husband. How can she have a baby?',Her mother laughed coldly. 'I didn't know that Wang Qiyao was nursing a baby. She doesn't even have a husband. How can she nurse a baby? Tell me how that works!',Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was in her confinement. She doesn't even have a husband! How can she sit in confinement? Tell me how that works!',Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was nursing! She doesn't even have a husband. How can she nurse? Tell me how that works!',Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was nursing! She doesn't even have a husband!',"Her mother laughed coldly and said, 'I didn't know Wang Qiyao was nursing! She doesn't even have a husband—how can she nurse? Tell me how this works!'","Her mother laughed coldly. 'I didn't know that. She's not married, so how can she be in the moon-calf period? Tell me, how does that work?'","Mrs. Wang laughed sarcastically. 'So you're in your first month after childbirth. I didn't know that. But you don't have a husband. How can you be in your first month? Tell me, how does that work?'","Her mother laughed coldly. 'I didn't know that she was having a baby. She doesn't have a husband, so how can she be having a baby? Tell me, what's the logic of this?'","Her mother laughed coldly. 'I didn't know she was having a baby. She doesn't have a husband, so how can she be in the moon-calf period? Tell me, what's the logic of this?'","Her mother laughed coldly. 'I didn't know she was having a baby. She doesn't have a husband, so how can she be in labour? Tell me, what's the logic of this?'","Her mother laughed coldly. 'I didn't know she was having a baby! She doesn't have a husband, so how can she be in labour? Tell me, what's the logic of this?'","Her mother laughed coldly at her. 'I didn't know she was having a baby! She doesn't have a husband, so how can she be in labour? Tell me what's going on!'",Her mother laughed. 'Wang Qiyao is on maternity leave. I didn't know she was married. How can she be on maternity leave if she doesn't have a husband? You'll have to explain that to me.,Her mother laughed. 'Wang Qiyao is on maternity leave. I didn't know she was married. How can she be on maternity leave if she doesn't have a husband? You'll have to explain this to me.,Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was on maternity leave. I thought she had no husband. How can she be on maternity leave without a husband?,Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was on maternity leave. I thought she had no husband. How can she be on maternity leave without a husband?,Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was on maternity leave. I thought she had no husband. How can she be on maternity leave without a husband?,Her mother laughed coldly. 'I didn't know Wang Qiyao was on maternity leave. I thought she had no husband. How can she have a baby without a man?,"Her mother laughed coldly. 'So you're sitting on your confinement bed, are you? I didn't know. How can you sit on a confinement bed when you don't have a baby? Tell me, how do you explain this?","Mrs. Wang laughed sarcastically. 'So you're in your first month after childbirth. I didn't know that. But how can that be? You don't have a husband. Tell me, how does that work?'","Her mother laughed coldly. 'So you're sitting on your confinement bed, are you? I didn't know. How can you sit on a confinement bed when you don't have a baby? Tell me, how do you explain this?","Her mother laughed coldly. 'So you're sitting on confinement now? I didn't know. How can you sit on confinement without a baby? Tell me, how does that work?'",Her mother laughed coldly. 'So you're sitting on confinement now? I didn't know. How can you sit on confinement when you don't have a baby? Tell me this!,Her mother laughed coldly. 'So you're sitting on confinement now? I didn't know. How can you sit on confinement when you don't have a baby? Tell me this!,Her mother laughed coldly. 'So now I know why you're sitting there like a bump on a log. I didn't think you had a husband. How can you sit the month with no man? Tell me this!,"Mrs. Wang laughed sarcastically. 'So this is what they mean by sitting out the first month after childbirth! I didn't know. Her husband's gone and she's still sitting out her first month. Tell me, how does that work?'","Mrs. Wang laughed sarcastically. 'So this is what they mean by sitting out the first month after childbirth! I had no idea. Her husband's gone and she's still sitting out her first month. Tell me, how does that work?'","Mrs. Wang laughed sarcastically. 'So this is what they mean by sitting out the first month after childbirth! I didn't know. Her husband's gone and she's still sitting out her first month. Tell me, how does that work?'","Mrs. Wang laughed sarcastically. 'So this is what they mean by sitting out her month! I had no idea. Her husband's dead and gone, but she still has to sit out her month. Tell me, pray, how does that work?'","'What do you mean, 'sitting out her month'? She doesn't even have a man. How can she be sitting out her month? Tell me!'","'What do you mean, 'sitting out her month'? She doesn't even have a man! How can she be sitting out her month? Tell me!'","'What do you mean, 'sitting out her month'? She doesn't even have a man! How can she be sitting out her month? Tell me!'","'What do you mean, 'sitting out her month'? She doesn't even have a man! How can she be sitting out her month? Tell me!'" “我搞纳米材料。”,'I work in nanotech.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I'm a nanomaterials researcher.','I'm working on nanomaterials.','I'm working on nanomaterials.','I'm working on nanomaterials.','I'm working on nanomaterials.','I'm working on nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work with nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.','I work on nanomaterials.' 沙瑞山说着,在终端上忙活起来,很快屏幕上出现一条平直的绿线,“你看,这就是当前宇宙整体背景辐射的实时数值曲线,哦,应该叫直线才对,数值是2.726±0.010K,那个误差是银河系运动产生的多普勒效应,已经滤掉了。,"As he spoke, Sha typed quickly at the terminal. Soon a flat green line appeared on the screen. 'This curve is the real-time measurement of the overall cosmic microwave background—oh, calling it a straight line would be more accurate. The temperature is 2.725±0.002K. The error range is due to the Doppler effect from the motion of the Milky Way, which has already been filtered out.","Sha started working on the terminal. A straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background. Oh, I should say 'straight line.' The temperature is 2.726 ± 0.010 Kelvin. The error is due to the Doppler effect caused by the Milky Way's motion. It's been filtered out.","Sha started working on the terminal. A straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Oh, I should have called it a straight line. The number is 2.726 ± 0.010 Kelvin. The error is due to the Doppler effect caused by the Milky Way's motion. It has been filtered out.","Sha started working on his computer terminal and a straight green line appeared on the screen almost immediately. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation,' he said. 'Oh, I should call it a straight line. The temperature is 2.726 ± 0.010 Kelvin. The error is due to the Doppler effect caused by the motion of our galaxy; we've filtered that out.'","Sha started working on his computer terminal and a straight green line appeared on the screen almost immediately. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation,' he said. 'Oh yes, I should have called it a straight line. The temperature is two point seven twenty-six plus or minus zero point one Kelvin—the error comes from the Doppler effect caused by our galaxy's motion; we've filtered that out.'","Sha started working on his computer terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'This shows real-time data of cosmic microwave background radiation,' he said. 'Oh yes, I should call this one a straight line. The temperature reading here is two point seven twenty-six plus or minus zero point zero ten Kelvin—the error comes from Doppler shift caused by our galaxy's motion; we've filtered that out.'","Sha started working on his computer terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'This shows real-time data of cosmic microwave background radiation,' he said. 'Oh yes, I should call this one a straight line.' The temperature was two point seven twenty-six plus or minus zero point zero ten Kelvin—the error comes from Doppler shift caused by our galaxy's motion; we've filtered out those effects already.","Sha began working on the terminal. In no time, a straight green line appeared on the screen. 'Look,' he said. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background. Actually, it should be called a line, not a curve. The value is 2.726 ± 0.010 Kelvin. The error is caused by the Doppler effect of the Milky Way's motion. We've filtered it out.","Sha began to work on the terminal, and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time value curve for the cosmic microwave background. It should be called a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. I've already filtered it out.","Sha began working on the terminal. In no time at all, a straight green line appeared on the screen. 'Look,' he said. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Oh, I should say straight line. The value is 2.726 plus or minus 0.010 Kelvin. The error is caused by the Doppler effect due to the movement of our galaxy. We've filtered it out.","Sha began working on the terminal. In no time at all, a straight green line appeared on the screen. 'Look,' he said. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Oh, I should say straight line. The value is 2.726 plus or minus 0.010 Kelvin. That error is caused by the Doppler effect due to the movement of our galaxy. We've filtered it out.","Sha began working on his terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'Look,' he said. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Actually, it should be called a line, not a curve. The value is 2.726 plus or minus 0.010 Kelvin. That error comes from the Doppler effect caused by our galaxy's motion through space. We've filtered it out.","Sha began working on his terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look,' he said. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Actually, I should say straight line because there's no fluctuation. The value is 2.726 plus or minus 0.010 Kelvin. That error comes from the Doppler effect caused by our galaxy's motion through space. We've filtered it out.","Sha began working on his terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look,' he said. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Actually, I should say straight line because there's no fluctuation in this data. The value is 2.726 plus or minus .010 Kelvin. That error comes from the Doppler effect caused by our galaxy's motion through space. We've filtered out that noise.","Sha was busy at the terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'Here is the real-time curve of the cosmic microwave background,' he said. 'It should be a straight line. The value is 2.726±0.010K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. We have filtered it out.","Sha was busy at his terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'Here's the real-time curve of the cosmic microwave background,' he said. 'It should be a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. We've filtered it out.'","Sha was busy at his terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'Here's the real-time curve of the cosmic microwave background,' he said. 'It should be a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of our galaxy. We've filtered it out.'","Sha was busy at his terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'Here's the real-time curve of the cosmic microwave background,' he said. 'It should be a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. That error bar is due to the Doppler shift caused by the motion of our galaxy. We've already filtered it out.'","Sha was busy at his terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'Here's the real-time curve of the cosmic microwave background,' he said. 'It should be called a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. That error bar is due to the Doppler shift caused by the motion of our galaxy. We have filtered it out.'","Sha was busy at his terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'Here's the real-time curve of the cosmic microwave background,' he said. 'It should really be called a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. That error bar is due to the Doppler shift caused by the motion of our galaxy.'","Sha explained, and began working on the terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. It's a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler effect caused by the motion of the Milky Way, which we have already filtered out.","Sha began to work on the terminal, and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time value of the cosmic microwave background. It should be called a straight line, not a curve. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. I've already filtered it out.","Sha explained, and began working on the terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. It's a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler effect caused by the motion of the Milky Way, which we have already filtered out.","Sha explained, and began working on the terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. It's actually a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error comes from the Doppler effect caused by the motion of the Milky Way, which we have already filtered out.","Sha explained, and began working on the terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. It's actually a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error comes from the Doppler effect caused by the motion of the Milky Way, which we have already filtered out.","Sha explained and began working on the terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation,' he said. 'It should be called a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.010 K. That's the Doppler effect caused by the motion of the Milky Way, which we've already filtered out.'","Sha explained and began working on his terminal. Soon a straight green line appeared on the screen. 'This is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation,' he said. 'It should really be called a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. That error comes from the Doppler effect caused by the motion of the Milky Way, which we have already filtered out.'","Sha began to work on the terminal, and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time value of the cosmic microwave background. It should be called a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. I've already filtered that out.","Sha began to work on the terminal, and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look at this. This is the real-time value of the cosmic microwave background. It should be called a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. I've already filtered that out.","Sha began to work on the terminal, and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look at this. This is the real-time value of the cosmic microwave background. It should be called a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.01 K. The error comes from the Doppler shift caused by the motion of the Milky Way. I've already filtered that out.'","Sha began working at his terminal and soon a straight green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time value of the cosmic microwave background. It should be called a straight line, actually. The value is 2.726 ± 0.01 K. The error comes from the Doppler shift caused by the motion of our galaxy. I've already filtered out that effect.'","Sha started working on the terminal. Soon, a flat green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time curve of the cosmic microwave background. Well, it's actually a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler effect from the motion of the Milky Way. I've filtered it out.","Sha started working on the terminal. Soon, a flat green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Well, it's actually a straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. The error is due to the Doppler effect from the motion of the Milky Way. I've filtered it out.","Sha started working on the terminal. Soon, a flat green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Well, I should say straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. That error is due to the Doppler effect from the motion of the Milky Way. We've filtered it out.","Sha started working on his terminal. Soon, a flat green line appeared on the screen. 'Look, this is the real-time curve of the cosmic microwave background radiation. Well, I should say straight line. The value is 2.726 ± 0.010 K. That error is due to the Doppler effect from the motion of the Milky Way. We've filtered it out." 这一句倒是真话,他妈妈胡里胡涂,小宝到底几岁,向来说不大准。,This was true. His mother had always been vague when asked about his age.,This was true. His mother was a bit confused about his age. She never could remember exactly how old he was.,This was true. His mother was a bit confused about his age. She never could remember exactly how old he was.,This was true. His mother was a bit confused about his age; she didn't remember exactly how old he was.,This was true; Mother was always confused about how old Bao-bao really was.,This was true; Mother was always confused by how old Bao-bao really was.,This was true enough; Mother had always been confused by how old Bao-bao really was.,That was true. His mother had never been very good at keeping track of dates.,This was the truth. His mother had always been a bit hazy about his age.,That was true. His mother had never been very good at keeping track of dates.,"That was true enough. His mother had never been very good at keeping track of dates, and he didn't know how old he was.","That was true enough. His mother had never been very good at keeping track of dates and times. As for how old this little boy was, she could never have told you.",That was true enough. His mother had never been very good at keeping track of dates and times; she could never have told anyone how old this little boy was.,"That was true enough; his mother had never been very good at keeping track of dates and times. As for how old this little boy was, she could never have told him.","That was true, but his mother had always been a bit of a fibber, and Trinket's age had always been a bit of a mystery.","That was true, but his mother had always been a bit of a fibber, and Trinket's age had always been a bit of a mystery.","That was true, but his mother had always been a bit of a fibber, and Trinket's age had never been very clear.","That was true, but his mother had always been vague about how old he was.","That was true, but his mother had always been vague about how old he was.","That was true, but his mother had always been vague about how old he was; Trinket himself had never been sure.","This was true. His mother was a bit of a scatterbrain, and he was never quite sure how old he was.",This was the truth. His mother had always been a bit hazy about his age.,This was true. His mother was a bit of a scatterbrain and he was never quite sure how old he was.,This was true enough. His mother had always been a bit of a scatterbrain and he was never quite sure how old he was.,This was true enough. His mother had always been a bit of a scatterbrain and he couldn't remember exactly how old he was.,This was true enough. His mother had always been a bit of a scatterbrain and he couldn't remember exactly how old he was.,This was true enough; his mother had always been a bit of a scatterbrain and he couldn't remember how old he was exactly.,This was true. His mother had always been very hazy about Trinket's age.,This was true. His mother had always been very hazy about Trinket's age.,This was true. His mother had always been very hazy about Trinket's age and he himself didn't know for certain how old he was.,This was true. His mother had always been very hazy about Trinket's age and he himself didn't know for certain how old he really was.,This was the truth. Trinket's mother was a very vague woman and could never remember how old he was.,This was true. Trinket's mother had always been a bit vague about his age.,This was true. Trinket's mother had always been vague about his age.,This was true. Trinket's mother had been a very careless woman and could never remember exactly how old he was. 韦小宝扑将过去,便去扭男孩的双臂。 那男孩一侧身,右手一勾,韦小宝站立不住,立时倒了。,"Trinket sprang forward and seized the boy's arms, intending to give him a sharp twist, but the boy turned smartly, and hooked him with his right foot, sending Trinket crashing to the floor.","Trinket rushed forward and tried to twist the boy's arms, but the boy sidestepped him and, with a flick of his right hand, sent Trinket tumbling to the ground.","Trinket rushed at him and tried to twist his arms, but the boy sidestepped him and, with a flick of his right hand, sent Trinket tumbling to the ground.","Trinket rushed forward and tried to twist his arms, but the boy sidestepped him and, with a flick of his right hand, sent Trinket tumbling to the ground.","Trinket rushed at him and tried to twist his arms; but the boy sidestepped him and, with a flick of his right hand, sent Trinket tumbling to the ground.","Trinket rushed at him and tried to twist his arms; but the boy sidestepped him and, with one swift movement of his right hand, sent Trinket tumbling backwards onto the floor.","Trinket rushed forward and tried to twist his arms; but the boy sidestepped him and, with one swift movement of his right hand, sent Trinket flying through the air in the direction from which he had come.","Trinket lunged at him and tried to grab him by the arms, but the boy sidestepped and, with a quick movement of his right hand, sent Trinket sprawling.","Trinket went for him, trying to pinion his arms, but the boy dodged and with a right-arm crook sent him crashing to the ground.","Trinket lunged at him and tried to grab his arms, but the boy sidestepped and grabbed Trinket's wrist with his right hand, sending him sprawling.","Trinket lunged at him and tried to grab his arms, but the boy sidestepped and grabbed Trinket's wrist with his right hand, sending him sprawling on the ground.","Trinket lunged at him and tried to grab his arms, but the boy sidestepped and grabbed Trinket's wrist with his right hand, sending him sprawling on the ground.","Trinket lunged at him and tried to grab his arms, but the boy sidestepped and grabbed Trinket's wrist with his right hand, sending him sprawling on the ground.","Trinket lunged at him and tried to grab his arms, but the boy sidestepped and grabbed Trinket's wrist with his right hand, sending him sprawling on the ground.","Trinket rushed forward and tried to wrestle the boy, who side-stepped and hooked him round the neck with his right arm, causing Trinket to fall to the ground.","Trinket rushed forward and tried to wrestle the boy, who side-stepped and hooked him round the neck with his right arm, causing Trinket to fall to the ground.","Trinket rushed forward and tried to wrestle the boy round, but the boy dodged him, hooked him round the legs with his right hand, and Trinket went down.","Trinket rushed forward and tried to wrestle the boy round, but the boy dodged him and hooked him with his right hand, which sent Trinket sprawling.","Trinket rushed forward and tried to wrestle him round, but the boy dodged aside, hooked his arm round Trinket's neck, and sent him sprawling.","Trinket rushed forward and tried to wrestle him round, but the boy dodged aside, hooked his arm round Trinket's neck, and sent him sprawling.",Trinket lunged forward and tried to twist the boy's arms round. The boy dodged to one side and with a quick hook of his right hand sent Trinket crashing to the ground.,"Trinket went for him, trying to pinion his arms, but the boy dodged and with a quick movement of his right arm sent Trinket crashing to the ground.",Trinket lunged forward and tried to twist the boy's arms round him. The boy dodged to one side and with a quick hook of his right hand sent Trinket crashing to the ground.,"Trinket lunged forward and tried to twist the boy's arms round him. The boy dodged to one side and with his right hand hooked Trinket round the waist, so that he fell over.","Trinket lunged forward and tried to twist the boy's arms round him. The boy dodged to one side and with his right hand hooked Trinket round the waist, so that he fell over.",Trinket lunged forward and tried to twist his arms round him. The boy dodged to one side and with a quick hook of his right hand sent Trinket crashing to the ground.,Trinket lunged forward and tried to twist his arms round him. The boy dodged to one side and with a quick hook of his right hand sent Trinket crashing to the ground.,"Trinket went for him and tried to pinion his arms, but the boy dodged and brought his right arm round in a hooking motion which sent Trinket crashing to the ground.","Trinket went for him and tried to pinion his arms, but the boy dodged and brought his right arm round in a hooking motion which sent Trinket crashing to the ground.","Trinket went for him and tried to pinion his arms, but the boy dodged and brought his right arm round in a hooking motion which sent Trinket crashing to the ground.",Trinket went for him and tried to pinion his arms; but the boy dodged and caught Trinket with a right hook which sent him crashing to the ground.,"Trinket went for the boy's arms, but the boy twisted away, caught him by the wrist, and threw him to the ground.","Trinket went for him, trying to pin his arms, but the boy dodged and, with a quick movement of his right hand, sent him sprawling.","Trinket went for him, trying to pin his arms, but the boy dodged and, with a quick movement of his right hand, sent Trinket sprawling on the floor.","Trinket went for him again, trying to get hold of his arms, but the boy dodged and gave him a little hook with his right hand which sent him sprawling on the floor." 士隐慌忙起身谢道:“恕诓驾之罪,且请略坐,弟即来奉陪。”,"Shi-yin hurriedly rose up and excused himself: 'I seem to have brought you here under false pretences. I do hope you will forgive me. If you don't mind sitting on your own here for a moment, I shall be with you directly.'","Shi-yin rose in confusion. 'I beg your pardon for deceiving you,' he said. 'Please sit down for a moment. I'll go and fetch my wife.'",Shi-yin rose in confusion and apologised. 'I beg your pardon for deceiving you. Please sit down for a moment while I go and fetch my wife.',Shi-yin rose in confusion and apologised. 'I beg your pardon for deceiving you! Please sit down while I go and fetch my wife.',"Shi-yin rose in confusion and apologised for having kept him waiting so long. 'I beg your pardon,' he said. 'Please sit down while I go and fetch my wife.'","Shi-yin rose in confusion and apologized for having kept him waiting so long. 'I beg your pardon,' he said. 'Please sit down while I go fetch my wife.'","Shi-yin rose in confusion and apologized for having kept him waiting so long; 'I beg your pardon,' he said, 'for keeping you here on my account! Please sit down while I go fetch something.'",Shi-yin hurriedly rose to his feet and apologized for having deceived him. 'I beg your pardon for having misled you. Please wait a moment while I go and fetch some wine for you.',"Shi-yin jumped to his feet and clasped his hands in reverence. 'Please forgive my deception. But do, pray, be seated for a moment. I will be with you again in a minute.'","Shi-yin hurriedly rose to his feet and apologized for having deceived him. 'I beg your pardon for having misled you,' he said. 'Please wait a moment while I go and fetch some wine for you.'","Shi-yin hurriedly rose to his feet and apologized for having deceived him. 'I beg your pardon for having misled you,' he said. 'Please wait here a moment while I go and fetch some wine for you.'","Shi-yin hurriedly rose to his feet and apologized for having deceived him. 'I beg your pardon for having misled you,' he said. 'Please wait here a moment while I go and fetch some wine for you.'","Shi-yin hurriedly rose and apologized for having deceived him. 'I beg your pardon for having misled you,' he said. 'Please wait here a moment while I go in to fetch her.'","Shi-yin hurriedly rose from his seat and apologized for having deceived him. 'I beg your pardon,' he said; 'but I must ask you to wait here just a moment while I go in and fetch my wife.'",Shi-yin rose to his feet and apologized. 'I beg your pardon for my rudeness. Pray be seated. I shall be delighted to wait on you.',Shi-yin rose to his feet and apologized. 'I beg your pardon for my rudeness. Pray do not mind sitting down. I shall be delighted to wait on you.',Shi-yin rose to his feet and apologized profusely. 'I beg your pardon for my rudeness. Pray do not mind sitting down. I shall be delighted to wait on you.',Shi-yin rose to his feet and apologized profusely. 'I beg your pardon for my rudeness. Pray do not mind sitting down. I shall be delighted to wait on you.',"Shi-yin rose hastily to his feet and apologized profusely. 'I beg your pardon for my rudeness,' he said. 'Please do not mind my asking you to wait. I shall have someone to come and keep you company.'","Shi-yin rose hastily to his feet and apologized profusely. 'I beg your pardon for my rudeness,' he said. 'Please do not mind my asking you to wait. I shall have someone to come and keep you company.'","'Oh, sir, I beg your pardon for deceiving you. Please do sit down for a moment. I'll be back in a minute to keep you company.'",Shi-yin jumped up and clasped his hands in gratitude. 'Please forgive my deception. Will you not be seated for a moment? I shall return immediately to keep you company.',"'Oh, sir, I beg your pardon for deceiving you like this. Please do sit down for a moment. I'll be back in a minute and we can have a proper conversation.'",'Oh dear! I'm so sorry to have kept you waiting. Please do sit down for a moment. I'll be with you in just a minute.','Oh dear! I'm so sorry to have kept you waiting. Please do sit down for a moment while I go and get something to drink.','Oh dear! I'm so sorry to have kept you waiting. Please do sit down for a moment while I go and get something to drink.',Shi-yin rose hastily and apologized for his rudeness. 'I beg your pardon for deceiving you. Please sit down for a moment while I go in and tell my master.',Shi-yin jumped up and clasped his hands in reverence. 'Please forgive my deception. But do sit down for a moment! I'll be back again in a minute.',Shi-yin jumped up and clasped his hands in gratitude. 'Please forgive my deception! Will you not sit down for a moment? I shall return immediately to keep you company.',Shi-yin jumped up and clasped his hands in reverence. 'Please forgive my deception! Will you not sit down for a moment? I shall return immediately.',Shi-yin jumped up and clasped his hands in gratitude. 'Please forgive my deception! Will you not sit down for a moment? I shall return immediately.',Shi-yin rose to his feet and apologized for his discourtesy. 'I hope you will excuse me for keeping you waiting. I will be with you in a moment.',Shi-yin rose hurriedly to his feet. 'I am so sorry to have kept you waiting. Please sit down for a moment and I will be with you in a minute.',Shi-yin rose hurriedly to his feet and apologized for his discourtesy. 'I hope you will excuse me for keeping you waiting. I shall be with you in a moment.',Shi-yin rose hurriedly to his feet and apologized for keeping him waiting. 'I hope you will forgive me for keeping you standing here. Please sit down for a moment while I go and get my things.' 轿夫抬轿从街上走,迈的都是八字步,号称“踩街”,这一方面是为讨主家欢喜,多得些赏钱; 另一方面,是为了显示一种优雅的职业风度。,"As the bearers carried their load down the path, their feet left a series of V imprints known as 'tramples' in the dirt, for which satisfied clients usually rewarded them, and which fortified the bearers' pride of profession.","The bearers walked in a zigzag pattern, which was called 'crossing the street', partly to please their employers and earn more tips, and partly to display their professional elegance.","The bearers walked in a zigzag pattern, which was called 'crossing the street', partly to please their employers and earn more tips, and partly to display their professional elegance.","The bearers walked in a zigzag pattern known as 'crossing the street'—partly to please their employers and earn more tips, but also to display their professional elegance.",The bearers walked in a zigzag pattern known as 'crossing the street'—partly because this pleased their employers and might earn them tips; partly because they wanted to display their professional elegance.,The bearers walked in a zigzag pattern known as 'crossing the street'—partly because this pleased their employers and might earn them tips; partly because they wanted to display their professional elegance.,The bearers walked in a zigzag pattern known as 'crossing steps' which was both intended to please their employers and to display the graceful bearing of their profession.,"The bearers walked in a八字 step, which they called 'walking the street.' This was partly to please the master of the wedding and get more money, and partly to show off their elegant professional style.","As they walked down the street, the bearers fell into a rhythmic stride, tramping down on the ground with the soles of their feet, which they called 'pounding the street.' This was partly to please the masters and get more tips, but also to show off their professional elegance.","The bearers walked in a八字 step, which they called 'walking the street.' This was partly to please their patrons and earn more money, and partly to show off their elegant professional deportment.","The bearers walked in a八字 step, which they called 'walking the street.' This was partly to please their patrons and earn more money, but also to show off their elegant professional style.","The bearers walked in a八字 step called 'footing the street,' which was both for the benefit of their masters and to show off their professional elegance.",The bearers walked in a characteristic eight-step gait called 'street-walking.' This was partly for the sake of impressing their patrons and getting more money; but mainly because it was part of the elegant bearing expected from a professional bearers.,The bearers walked in a characteristic eight-step gait called 'street-walking.' This was partly for the sake of impressing their patrons and getting more money; but mainly because they wanted to show off their elegant professional deportment.,"The bearers walked in eights, a style known as 'pacing the street', which was done partly to show off their skill and partly to earn extra tips.","The bearers walked in eights, a style known as 'pacing the street', which was partly to show off their skill and partly to earn extra tips from the bridegroom's family.","The bearers walked in eights, a style known as 'pacing the street', which was done partly to show off their skill and partly to earn extra tips from the bridegroom's family.","The bearers walked down the street with their eight-step pace, which was called 'pacing the streets'. This was partly to show off their skills and earn extra tips from the master of the house, but also to display their elegant bearing.","The bearers walked down the street with their eight-step pace, which was called 'pacing the streets'. This was partly to show off their skill and earn extra tips from the master of the house, but also to display their elegant bearing.","The bearers walked down the street with their eight-step pace, which was called 'pacing the streets'. This was partly done for the pleasure of the master and mistress of the house, who would give them tips; but also to show off their elegant bearing.","The bearers walked in a slow, stately gait, called 'treading the streets,' which was meant to please the master and earn him more tips, but also to show off their elegant bearing.","As they walked down the street, the bearers fell into a rhythmic stride, tramping down on the ground with the soles of their feet, which they called 'pounding the street.' This was partly to please the masters and get more tips, but also to show off their professional elegance.","The bearers walked in a slow, stately gait, called 'treading the streets,' which was partly to please their masters and earn more tips, and partly to show off their elegant bearing.","The bearers walked in a slow, stately gait, called 'treading the streets,' which was partly to please their masters and earn more tips, but also to show off their elegant bearing.","The bearers walked in a slow, stately gait called 'treading on the streets,' which was meant to please their masters and earn them more tips, but also to show off their elegant bearing.","The bearers walked in unison, their feet striking the ground in perfect rhythm, which was called 'treading on the city streets.' This was done partly to please their masters and earn more tips, but also to show off their elegant bearing.","The bearers walked in unison, their feet striking the ground in perfect rhythm, which was called 'treading on the city streets.' This was done partly to please their masters and earn more tips, but also to show off their elegant bearing.","As they walked down the street, the bearers fell into a rhythmic stride, tramping down on the ground with the soles of their feet, which was called 'tramping out a welcome.' This was partly to please the masters and get more tips; but it was also a way for them to show off their professional elegance.","As they walked down the street, the bearers fell into a rhythmic stride, tramping down on the ground with their feet in what was called 'tramping out a welcome.' This was partly to please the masters and get more tips; but it also had something to do with professional pride.","As they walked down the street, the bearers fell into a rhythmic stride, tramping their feet in what was called 'pounding the cobblestone.' This was partly to please the masters and get more tips; but it was also a way for them to show off their professional elegance.","As they walked down the street, the bearers fell into a rhythmic stride, tramping their feet in what was called 'pounding the cobblestone.' This was partly to please the masters and get more tips; but it also had something to do with professional pride.","The bearers walked in a V-shaped formation, called 'treading the street,' which was partly to please the passenger and earn a bigger tip, and partly to display the elegance of their profession.","The bearers walked in a V-shaped formation, called 'treading the street,' which was partly to please their employers and get a bigger tip, and partly to show off their elegant professional style.","The bearers walked in a V-shaped formation, called 'treading the street,' which was partly to please their employer and get a bigger tip, but also to display the elegance of their profession.","The bearers walked in a V-shaped formation, called 'treading the street,' which was partly to please their employers and get more tips, but also to display the elegance of their profession." 好在吴佩珍是压得起的,她的人生任务不如王琦瑶来得重,有一点吃老本,也有一点不计较,本是一身轻,也是为王琦瑶分担的意思。,"It was a good thing that Wu Peizhen could take it; after all, the weight of everyday living did not rest as heavily on her. This was partly because she had plenty of psychic capital to draw on, but also because she simply did not mind. Things came easy to her and she was willing to bear more than her share.","Fortunately, Wu Peizhen was a woman who could bear the weight. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she could afford to live off her savings. She didn't mind letting herself go, and this was also a way of sharing the burden with Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was up to the task. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she had a little capital to draw on. She didn't mind letting things go, which made her feel light and relieved, and she did it for Wang Qiyao's sake.","Fortunately, Wu Peizhen was up to the task. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's; she could afford to take a few liberties and not worry too much about saving face. She wanted to lighten the burden on Wang Qiyao's shoulders.","Fortunately, Wu Peizhen was up for the task; her life mission wasn't nearly as heavy as Wang Qiyao's and she could afford to live off her savings without being too concerned about it—partly because she wanted to lighten the burden on Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was up for the task; her life mission wasn't nearly as heavy as Wang Qiyao's and she had some savings to fall back on—a little bit of capital to invest in her future.","Fortunately for Wu Peizhen, she was able to carry this burden; her life mission wasn't nearly as heavy as Wang Qiyao's and she had some savings from which to draw on—a little of which she could afford to ignore in order to lighten the load for her friend.","Fortunately, Wu Peizhen was a woman who could carry her own weight. Her life was not as heavy as Wang Qiyao's, and she was not as concerned about the future. She was a woman who could live off her past achievements, and she was not too concerned about the future. She was a woman who could carry her own weight, and she was doing it to help Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was someone who could be kept under control. Her life's mission was not as important as Wang Qiyao's, and she had learned to take things easy. She was not one to hold grudges, and she had always been a bit of a free spirit; but she had also learned to share Wang Qiyao's burdens.","Fortunately, Wu Peizhen was a woman who could carry her own weight. Her life did not depend on her as much as Wang Qiyao's did, so she could afford to live off her past achievements and not worry too much about the future. She was a woman of few cares, and this was Wang Qiyao's idea of sharing the burden.","Fortunately, Wu Peizhen was a woman who could carry her own weight. Her life did not depend on Wang Qiyao in the way that Wang Qiyao's depended on her. She had a little bit of capital to fall back on and didn't mind being a little bit careless. She was a woman with nothing much to lose, which was also a way of sharing the burden with Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was a woman who could carry her own weight. Her life did not depend on Wang Qiyao in the way that Wang Qiyao's depended on her. She had a little bit of capital to fall back on and didn't mind being a little selfish. This made her feel lighter than air, which helped Wang Qiyao bear her burden.","Fortunately, Wu Peizhen was able to bear the burden. Her life had no great responsibilities like Wang Qiyao's; she could afford to live off her savings and didn't mind being a bit of a spendthrift. She was also very light on her feet, which helped Wang Qiyao carry her load.","Fortunately for Wang Qiyao, Wu Peizhen was someone who could carry her own weight; she didn't have the same sense of mission in life as Wang Qiyao did and had even developed a bit of a 'live off the fat of the land' mentality. She was also very easygoing, which helped Wang Qiyao bear the burden of caring for her.","Fortunately, Wu Peizhen was able to keep her feelings under control. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she was able to take things in stride. It was also a way of sharing the burden with Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was able to keep her feelings under control. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she had a little more leeway. It was also a way of sharing the burden with Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was able to keep her feelings under control. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she had some savings. She could afford to be a little more flexible.","Fortunately, Wu Peizhen was able to keep her feelings under control. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she had some savings. She could afford to be a little more flexible.","Fortunately, Wu Peizhen was able to keep her feelings under control. Her life's mission wasn't as heavy as Wang Qiyao's; she had some savings and didn't mind giving up a little bit of her own lightness to help out.",Fortunately Wu Peizhen was able to keep her feelings under control. Her life's mission wasn't as heavy as Wang Qiyao's; she had some savings and didn't mind giving up a little bit of her own lightness for Wang Qiyao's sake.,"Fortunately, Wu Peizhen was strong enough to bear the burden. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's. She had learned to make do with what she had and not complain. She had always been a light soul, but she had also taken on Wang Qiyao's burden.","Fortunately, Wu Peizhen was someone who could be kept under control. Unlike Wang Qiyao, her life's mission was not so heavy a burden. She had learned to take things easy and not sweat the small stuff. In fact, she had always been a bit of a free spirit; but she had also learned to accommodate Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was strong enough to bear the burden. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's. She had learned to make do with what she had and not complain. She had always been light on her feet, but this was also because she wanted to help Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was strong enough to bear the burden. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's. She had learned to make do with what she had and not complain. She had always been light on her feet, but now she was also shouldering some of Wang Qiyao's burdens.",Fortunately Wu Peizhen was strong enough to bear the burden. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's. She had learned to make do with what she had and not complain. It was also because of Wang Qiyao that she had learned to lighten her own load.,"Fortunately Wu Peizhen was strong enough to bear this burden. Her life mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she had learned to make do with what she had. She also didn't mind sacrificing some of her own happiness for the sake of others, including Wang Qiyao.","Fortunately Wu Peizhen was strong enough to bear this burden. Her life mission was less heavy than Wang Qiyao's, and she had learned to make do with what she had. She also chose not to complain, partly because she wanted to lighten Wang Qiyao's load.","Fortunately, Wu Peizhen was someone who could be kept under control. Her life's mission was not nearly as important as Wang Qiyao's, and she had learned to take things easy. She did not mind being kept in her place, and this was also her way of showing consideration for Wang Qiyao.","Fortunately, Wu Peizhen was someone who could be kept under control. Her life's mission was not nearly as important as Wang Qiyao's; she had always been content with living off her savings and never made too many demands. In fact, she was rather carefree, but she also felt that she needed to share some of the burden with Wang Qiyao.","Fortunately Wu Peizhen was someone who could be kept under control; her life's mission was not nearly as important as Wang Qiyao's. She had learned how to coast on her beauty and did not sweat the small stuff. In fact, she was happy to let Wang Qiyao take charge.",Fortunately Wu Peizhen was someone who could be kept under control; her life's mission was not nearly as important as Wang Qiyao's and she had learned to take things easy. She did not mind being kept in the background and even seemed to think of it as doing Wang Qiyao a favor.,"Fortunately, Wu Peizhen was able to bear the burden. Her life was not as important as Wang Qiyao's, and she was content to coast along on her savings, not caring too much about what happened. She was, after all, trying to help Wang Qiyao.","Fortunately Wu Peizhen was able to bear the burden. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's, and she was content to coast along on her savings, not caring too much about what happened to her. She was, after all, trying to help Wang Qiyao.",Fortunately Wu Peizhen was able to bear this burden. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's; she could afford to coast a bit and not take things too seriously. This was her way of sharing the burden with her friend.,"Fortunately Wu Peizhen was able to bear this burden. Her life's mission was not as heavy as Wang Qiyao's; she could afford to coast on her savings and didn't mind being taken for granted. She was, after all, trying to help Wang Qiyao out." “叶哲泰!”,'Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','YE ZHETAI!','Ye Zhetai!','YE ZHETAI!','YE ZHETAI!','YE ZHETAI!','YE ZHETAI!','YE ZHETAI!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!','Ye Zhetai!' 过了很长时间,天渐渐亮了。 雾从天顶消散。,"After a long while, the sky gradually lightened and the fog began to disappear from above us.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist began to dissipate.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist began to dissipate.","After a long time, dawn approached and the mist began to dissipate from above.","After a long time, dawn approached and the mist began to dissipate from above their heads.","After a long time, the sky began to brighten and the mist dissipated.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated.","After a long time, the sky began to brighten and the mist dissipated.","After a long time, the sky began to brighten and the mist dissipated from above.","After a long time, the sky began to brighten and the mist dissipated from above.","After a long time, the sky began to brighten and the mist dissipated from above.","After a long time, the sky began to brighten and the mist dissipated from above.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist at the top of the mountain disappeared.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist at the top of the mountain disappeared.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the top of the sky.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the top of the sky.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist at the top of the mountain disappeared.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the top of the mountain.","After a long time, the sky gradually brightened. The mist above them began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the sky.","After a long time, the sky gradually brightened. The mist above them began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened. The mist above them began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist at the top of the sky began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist at the top of the sky began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist at the top of the world began to disperse.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the sky.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the sky.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the top of the sky.","After a long time, the sky gradually brightened and the mist dissipated from the top of the sky.","After a long time, the sky gradually brightened, and the fog dissipated from the top of the sky.","After a long time, the sky gradually brightened and the fog dissipated.","After a long time, the sky gradually brightened and the fog dissipated from the top of the mountain.","After a long time, the sky gradually brightened and the fog dissipated from the top of the mountain." 她感到悲从中来,不可断绝。,She felt an endless flow of sorrow.,"She felt a deep sorrow welling up inside her, uncontrollable.","She felt sorrow welling up inside her, uncontrollable.",She felt sorrow welling up inside her and she couldn't stop it.,She felt sorrow welling up inside her and she couldn't stop it.,She felt sorrow welling up inside her and she couldn't stop crying.,She felt sorrow welling up inside her and she couldn't stop crying.,She felt a wave of sorrow that seemed to have no end.,She felt an uncontainable sadness.,She felt a wave of sorrow that seemed to have no end.,"She felt overwhelmed by sorrow, which seemed to have no end.","She felt overwhelmed by sorrow, which seemed to have no end.",She felt overwhelmed by sorrow and could not stop herself from crying.,She felt overwhelmed by sorrow and could not stop herself from crying.,She felt a sense of sadness that she could not break free from.,She felt a sense of sadness that she could not break free from.,She felt a sense of sadness that she could not break free from.,She felt a sense of sadness that she could not break free from.,She felt a sense of sadness that she could not break free from.,She felt a sense of sadness that she could not break free from.,She felt a deep sadness that she could not shake.,She felt a surge of sadness that she could not cut off.,She felt a deep sadness that she could not shake off.,She felt a deep sadness that she could not shake off.,She felt a deep sadness that she could not shake off.,She felt a deep sadness that she could not shake off.,She felt sorrow welling up inside her and couldn't help but let go.,She felt a surge of sadness that she could not cut off.,She felt a surge of sadness that she could not cut off.,She felt an uncontainable sadness welling up inside her.,She felt a surge of sadness that she could not cut off.,She felt a deep sorrow that she could not shake off.,She felt a deep sorrow that she could not shake off.,She felt a deep sorrow well up inside her that she could not control.,She felt a deep sorrow well up inside her that she could not control. 因见上面大旨不过谈情,亦只是实录其事,绝无伤时诲淫之病,方从头至尾抄写回来,闻世传奇。,He could see that its main theme was love; that it consisted quite simply of a true record of real events; and that it was entirely free from any tendency to deprave and corrupt. He therefore copied it all out from beginning to end and took it back with him to look for a publisher.,"'The general idea of the story is that it is a love story, and since it is written in the style of a diary, there is nothing to offend public decency. So I have copied it out here for you to read.'","'The general idea of the story is that it is a love story, and since it is written in the style of a diary, there is nothing offensive in it; so I have copied it out from beginning to end and translated it for you to read.'","'Since the story was only a tale of love and passion, and since the author had written it in all sincerity without any intention of offending public morals, I thought there would be no harm in copying out the whole thing for you to read.'","'Since I found that the story was only concerned with love affairs and told them exactly as they had happened without any tendency to corrupt morals or encourage lechery, I decided to transcribe the whole thing from beginning to end for the entertainment of my readers.'","'The whole story is written in the style of a love romance; since there was nothing offensive in its content and no tendency whatever to corrupt morals, I have copied out the entire book for you here so that you may read it yourself.'",'Since I found that the story was only concerned with love affairs and told them exactly how they were—without any of those dangerous moralistic ideas which might lead readers astray—I decided to transcribe the whole thing for the world's entertainment.',"He found that the whole book was concerned with love and romance, and that it was a verbatim record of what had actually happened, without a single word to offend the morals of the age. So he copied it all out word for word and published it as a book of love-adventures.","On reading it through, he found that the book was in fact a domestic romance, and that the things described in it were mostly of a kind that might really have happened. There was no sign of that monstrous nonsense which is the stock-in-trade of the professional storyteller. He therefore copied the whole thing out from beginning to end and called it A Mirror for the Romantic.","He found that the whole book was concerned with love and romance, and that it was written in a straightforward, unadorned style, without a hint of诲淫. He therefore copied out the whole thing, and it was published as a popular romance.","He found that the whole book was concerned with love and romance, and that it merely recorded the facts without giving any advice on morals or morals. He therefore copied out the whole thing from beginning to end and published it as a popular romance.","He found that the whole book was concerned with love and romance, and that it merely recorded what had actually happened without giving any advice on how to behave in society or encouraging people to indulge in immoral conduct. So he copied out the whole thing from beginning to end and published it under the title A Dream of the Red Chamber.","He found that the whole book was concerned with love and romance, and that it merely recorded what had actually happened without giving any advice on how to behave in society or encouraging people to indulge in immoral conduct. So he copied out the whole thing from beginning to end and published it under the title A Dream of Red Mansions.","He found that the whole book was concerned with love and romance, and that it merely recorded what had actually happened without giving any advice on how to behave in society; so he copied out the whole thing from beginning to end and published it under the title of A Book of Strange Stories.","He had no intention of writing a love story, but only of recording the facts. He had no intention of writing a pornographic book, but only of writing a book that would be read by posterity.","He had no intention of writing a love story, but only wanted to record the facts. He had no intention of writing a pornographic book, but only wanted to write a book that would be passed down from generation to generation.","He had no intention of writing a love story, but only wanted to record the facts. There was nothing in it to hurt anyone, and he copied it out from beginning to end. It became a bestseller.","He had no intention of writing a love story, but only wanted to record the facts. There was nothing indecent about it; he copied it from beginning to end and then passed it on to the world.",He had no intention of writing a love story; he was only recording what had happened. There was nothing indecent about it. So he copied the whole thing down from beginning to end and then heard it passed around as a romance.,He had no intention of writing a love story; he was merely recording what had happened. There was nothing indecent about it. So he copied the whole thing down from beginning to end and then passed it on to the world.,"Since the main theme of the book is love, and the author has recorded the facts without any intention of corrupting morals, I have copied it out from beginning to end, so that you may read it for yourself.","On reading it through, he found that it was a story about love and nothing else. It was a true record of real events and contained no scenes of indecency or obscenity. He therefore copied the whole thing out from beginning to end and called it A Story for the World to Read.","Since the book is only concerned with love and does not contain any indecent passages, I have copied it out in full for you.","Since the book deals only with love and does not contain any indecent passages, I have copied it out in full for you.","Since the main theme of this book is love and since I have recorded everything exactly as it happened, without adding anything to corrupt the times or lead people astray, I have copied it out in full for you to read.","Since the book deals only with love and does not contain any indecent passages, I have copied it out in full for you.","Since I saw that the whole book was concerned with love and nothing else, and since there was no harm in recording what had happened, I copied out the whole thing from beginning to end, so that people might read it as a romance.",On reading it through he found that it was concerned exclusively with the passion of love and contained no extraneous matter of any kind. He therefore copied the whole thing out from beginning to end and called it A Story for the World to Read.,On reading it through he found that it was concerned exclusively with the passion of love and contained no extraneous matter of any kind. He therefore copied out the whole thing from beginning to end and called it A Mirror for the Romantic.,On reading it through he found that it was concerned exclusively with the passion of love and contained no extraneous matter of any kind; so he copied out the whole thing from beginning to end and called it A Story for the World's Instruction.,"On reading it through he found that its subject-matter was love and passion; but though this might have been expected to shock him, he saw that the book was in fact a true record of actual events and contained no obscene passages which could corrupt the morals of his contemporaries. He therefore copied out the whole thing from beginning to end and called it A Mirror for the Romantic.","He found that the main subject of the book was love, but that it was a faithful record of events as they had actually happened, without any of the moral turpitude or indecency that might have been expected. He therefore copied it out in full and published it as a novel.","He found that the main subject of the book was love, but that it was written in a straightforward, unembellished style which did not in any way tend to corrupt morals or encourage loose behaviour, and so he copied out the whole work from beginning to end and brought it back with him to be published as a novel.",He found that the main subject of the book was love and that it was written in a straightforward manner without any of the moral turpitude which he had feared. He therefore copied out the whole work and published it for the entertainment of the world.,He found that the main subject of the book was love and that its author had merely recorded what he had seen with his own eyes. There was nothing in it to corrupt morals or encourage loose behaviour. He therefore copied out the whole work from beginning to end and published it under the title A Miraculous Tale. 照领导定的性,我们在后山上干的事,除了她像考拉那次之外,都不算案子。,"According to the leaders, what we did on the back slope was not considered a primary offense—except the time that she looked like a koala bear.","According to the leaders' definition, the things we did on the back slope, except for the time when she was like a koala, didn't count as cases.","According to the leaders' definition of a case, what we did on the back slope of the mountain, except for the time when she was like a koala, didn't count as a case.","According to the leaders' definition of cases, everything we did on the back slope, except for the koala bear incident, didn't count.","According to the leaders' definition of cases, everything we did on the back slope was a case except for the time when she acted like a koala bear.","According to the leaders' definition of cases, everything we did on the back slope was considered a case except for the one with Koala.","According to the leaders' definition of cases, what we did on the back slope was only considered a case when it involved her like Koala's incident.","According to the leaders' instructions, everything we did on the back slope, except for the time she acted like a koala, didn't count as a case.","According to the leaders' instructions, except for the koala incident, nothing we did on the back slope counted as a crime.","According to the leaders' instructions, everything we did on the back slope, except for the time she acted like a koala, didn't count as a case.","According to the leaders' instructions, everything we did on the back slope except that one time with the koala bear didn't count as a case.","According to the leaders' instructions, everything we did on the back slope except for that one time with the koala bear didn't count as a case.","According to the leaders' instructions, everything we did on the back slope except for that one time when she acted like a koala bear didn't count as a case.","According to the leaders' instructions, everything we did on the back slope except for that one time with the koala bear didn't count as a case.","As far as the leaders were concerned, everything we did on the back slope, except for the time Colour had been caught, didn't count as a case.","As far as the leaders were concerned, everything we did on the back slope, except for the time Colour had been caught, didn't count as a case.","As far as the leaders were concerned, everything we did on the back slope, except for the time Colour had been caught, didn't count as a case.","As far as the leaders were concerned, everything we did on the back slope, except for the time Colour had been caught, didn't count as a case.","As far as our leaders were concerned, everything we did on the back slope, except for the time Colour had been caught, didn't count as a case.","As far as our leaders were concerned, everything we did on the back slope, except for the time Colour had been caught, didn't count as a case.","As the leaders had decreed, what we did on the back slope of the mountain didn't count as a case, except for the time when she was like a kangaroo.","According to the rules set by our leaders, except for the koala incident, nothing we did on the back slope counted as a crime.","As long as we followed the leaders' instructions, what we did on the back slope didn't count as a case, except for the time when she was like a kangaroo.","As long as we followed the leaders' instructions, what we did on the back slope didn't count as a case, except for the time when she was like a kangaroo.","As long as we followed the leaders' instructions, what we did on the back slope didn't count as a case—except for the time when she was like a kangaroo.","As long as we followed the leaders' instructions, what we did on the back slope didn't count as a case—except for the time when she was like a kangaroo.","As long as we followed the leaders' instructions, what we did on the back slope didn't count as sex—except for that one time when she was like a kangaroo.","According to the rules set by our leaders, except for the koala incident, nothing we did on the back slope counted as a crime.","According to our leader's rules, except for the koala incident, nothing we did on the back slope counted as a crime.","According to our leader's rules, except for the koala incident, nothing we did on the back slope counted as a crime.","According to our leader's rules, except for the koala incident, nothing we did on the back slope counted as a crime.","According to the leaders' definition, the things we did on the back slope, except for the time she was like a koala, didn't count as cases.","According to the leaders' definition, the things we did on the back slope of the mountain, except for the time she was like a koala, didn't count as cases.","According to the leaders' definition, everything we did on the back slope of the mountain, except for the time she looked like a koala, didn't count as a case.","According to the leaders' definition, what we did on the back slope of the mountain didn't count as a case, except for the time she looked like a koala." 就拿今日天气比,分明冷些,怎么你倒脱了青肷披风呢?”,"Take today, for instance. It's obviously colder today than it was yesterday. Then why of all days should you choose today to leave your blue cape off?'","It's colder today than it was yesterday. Why, then, have you taken off your green-lined jacket?'",It's colder today than it was yesterday. Why have you taken off your green-lined jacket?',It's colder today than it was yesterday; why have you taken off your green-lined jacket?',It's colder today than yesterday; why have you taken off your green-lined jacket?',It's colder today than yesterday; why have you taken off your green-lined jacket?',It's colder today than yesterday; why have you taken off your green-lined jacket?',"Take the weather today, for example. It's obviously colder than it was yesterday, yet you've taken off your green-pawned coat. Why is that?'","Take today, for example. It's obviously a bit chilly, yet you've taken off your green cape.'","Take the weather today, for example. It's obviously colder than it was yesterday, yet you've taken off your green-pawned coat. Why is that?'","Take today's weather for example. It's obviously colder than yesterday, yet you've taken off your green-pawed coat.'","Take today's weather for example. It's obviously colder than yesterday, yet you've taken off your green-pawed coat.'","Take today's weather for example. It's obviously colder than yesterday, yet you've taken off your green-pawed coat.'",Take today's weather for example. It seems colder than yesterday. Why have you taken off your green-pawed coat?',"'It's a bit chilly today, isn't it? Why have you taken off your green rain cape?'","'It's a bit chilly today, isn't it? Why have you taken off your green rain cape?'",'It's colder today than yesterday. Why did you take off your green rain-cape?','It's colder today than yesterday. Why did you take off your green rain-cape?','It's colder today than yesterday. Why did you take off your green rain-cape?','It's colder today than yesterday. Why did you take off your green rain-cape?',"Take today's weather, for example. It's colder than yesterday, and yet you've taken off your green cape. What's the matter with you?'","Take today, for example. It's obviously a bit chilly, yet you've taken off your green cape.'","Take today's weather, for example. It's colder than yesterday, and yet you've taken off your green cape.'","Take today's weather for example. It's colder than yesterday, and yet you've taken off your green cape.'",Take today's weather for example. It's colder than yesterday and yet you've taken off your green cape.',Take today's weather for example. It's colder than yesterday and yet you've taken off your green cape.',Take today's weather for example. It's colder than yesterday and yet you've taken off your green cape.',"Take today's weather, for example. It's obviously cold, yet you've taken off your green cape.'","Take today's weather, for example. It's obviously cold, yet you've taken off your green cape.'","Take today's weather, for example. It's obviously cold outside, yet here you are with your green cape off!'",Take today's weather for example. It's obviously cold outside and yet here you are with your green cape off!',Take today for example. It's clearly colder than it was yesterday. Why did you take off your green-lined cape?',Take today for example. It's clearly colder than yesterday. Why did you take off your green-lined cape?',Take today for example. It's clearly colder than yesterday. Why did you take off your green-lined cape?',Take today for example. It's clearly colder than yesterday. Why did you take off your green-lined cape?' 那是百分之百的天然橡胶。,They were made of 100 percent natural rubber.,It's pure natural rubber.,It was pure natural rubber.,It was pure natural rubber.,It's pure natural rubber.,It was pure natural rubber.,It was pure natural rubber.,That's one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,That's one hundred percent natural rubber.,That's one hundred percent natural rubber.,That's one hundred percent natural rubber.,That's one hundred percent natural rubber.,That's one hundred percent natural rubber.,It was 100 percent natural rubber.,It was 100 percent natural rubber.,It was 100 percent natural rubber.,It was 100 percent natural rubber.,It was pure natural rubber.,It was pure natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It was one hundred percent natural rubber.,It's one hundred percent natural rubber.,It's one hundred percent natural rubber.,It's one hundred percent natural rubber.,It's one hundred percent natural rubber. 这刘姥姥方安顿了,便说道:“我今日带了你侄儿,不为别的,因他爹娘连吃的没有,天气又冷,只得带了你侄儿奔了你老来。”,"Having all this while had time to collect herself, Grannie Liu began her speech again: 'The real reason I have brought your little nephew here today is because his Pa and Ma haven't anything in the house to eat, and the weather is getting colder, and – and – I thought I'd bring him here to see you...'",Grannie Liu had just settled down when she began to explain. 'I've brought your cousin with me because his parents have no food and it's so cold outside. I thought it would be better to bring him here than to leave him at home.',Grannie Liu had just settled down when she began to explain her visit. 'I've brought your nephew with me because his parents have no food at all and it's so cold outside. I thought it would be better to bring him here than to leave him at home.',Grannie Liu had just settled down when she began talking again. 'I've brought your cousin with me because his parents have no food and it's so cold outside. I thought it would be better for him to come here.',Grannie Liu had just settled down when she began talking again. 'I've brought your cousin with me because his parents have no food and it's so cold outside; I thought it would do him good to get out of the wind.',Grannie Liu had just settled down when she began talking again. 'I've brought your cousin with me because his parents have no food at all and it's so cold outside; I thought it would do him good to get out of the wind.',Grannie Liu had just settled down when she began talking again. 'I've brought your nephew with me because his parents have no food at all and it's so cold outside; I thought he'd do better here than stay out in the open air.',"After she had settled Grannie Liu in her room, she began to explain the purpose of her visit: 'I've brought your nephew with me, not for any other reason than that his father and mother have nothing to eat and it's so cold. I thought it would be better to bring him to you.'","Having by this time settled herself comfortably in her chair, Grannie Liu began to explain the purpose of her visit. 'I've brought my grandson with me today because his father and mother haven't got enough to eat and it's so cold. I had to bring him to you.'","After she had settled Grannie Liu in her room, she began to explain why she had brought her nephew with her. 'I've brought him here because his father and mother have nothing to eat and it's so cold outside. I thought it would be better for him to come and stay with you.'","After she had settled Grannie Liu and her grandson in their room, she began to explain why she had brought him along. 'I've brought your nephew with me today for no other reason than that his father and mother have nothing to eat and it's so cold outside that I thought it would be better to bring him here to stay with you.'","After she had settled Grannie Liu in her room, she began to explain why she had brought her nephew with her. 'I've brought him here because his father and mother have nothing to eat and it's so cold outside. I thought it would be better for him to come here.'","After she had settled Grannie Liu and her grandson in their room, she began talking again. 'I brought your nephew here today for no other reason than that his parents have nothing to eat and it's so cold outside. I thought it would be better to bring him here.'","After she had settled Grannie Liu in her room, she began talking again: 'I've brought your nephew with me today for no other reason than that his father and mother have nothing to eat and it's so cold outside we thought it best to bring him here.'","After a while Grannie Liu said, 'I've brought your nephew here because I've nothing to feed him. It's cold outside and I thought I'd better bring him to you.'","After a while Grannie Liu said, 'I've brought your nephew here because I've nothing else to do. Your parents are too poor to feed him properly and the weather is cold. I thought I'd better bring him here to you.'","After a while Grannie Liu said, 'I've brought your nephew here because I've nothing else to do. Your father and mother are too poor to feed him properly, and it's cold outside. I thought I'd better bring him here to you.'","After she had got her breath back, Grannie Liu went on, 'I've brought your nephew here today because I wanted to see you. Your father and mother have no money left, and it's getting cold. I thought I ought to bring him to you.'","After she had got her breath back, Grannie Liu went on, 'I've brought your nephew here today because I wanted to see you. Your father and mother have no money left at all, and it's getting cold. So I thought I'd better bring him along to you.'","After she had got her breath back, Grannie Liu went on, 'I've brought your nephew here because I couldn't leave him at home without anything to eat and with the weather so cold. I thought it would be better for him to come along with me to see you.'","After settling down, Grannie Liu said, 'I've brought your nephew with me today. It's not because I wanted to, but because his parents have nothing to eat and it's such a cold time of year. I thought it better to bring him to you.'",Grannie Liu had by this time settled herself comfortably in her chair and was addressing Dai-yu: 'I've brought my grandson with me today because his father and mother haven't got enough to eat and it's so cold. I had to bring him here to you.',"After settling down, Grannie Liu said, 'I've brought your nephew with me today because his parents have nothing to eat and it's so cold. I thought it would be better to bring him to see you.'","After settling down, Grannie Liu said, 'I've brought your nephew with me today because his parents have nothing to eat and it's so cold. I thought it would be better to bring him to see you.'","After settling down, Grannie Liu said, 'I've brought your nephew with me today because his parents have nothing to eat and it's so cold. I thought it would be better for him to come here to you.'","After settling down, Grannie Liu said, 'I've brought your nephew with me today because his parents have nothing to eat and it's so cold. I thought it would be better for him to come here to you.'","After settling down, Grannie Liu said, 'I've brought your nephew with me today because his parents have nothing for him to eat and it's too cold for him to stay here on his own. So I thought of bringing him to see you.'","Having by this time recovered her breath, Grannie Liu proceeded to explain the purpose of her visit. 'I've brought my grandson with me today because his father and mother haven't got enough to eat and it's so cold at home that I had to bring him here to you for shelter.'","Having by this time recovered her breath, Grannie Liu proceeded to explain the purpose of her visit. 'I've brought my grandson with me today because his father and mother haven't got enough to eat and it's so cold at home that I had to bring him here to you for shelter.'","Having by this time settled herself comfortably in her chair, Grannie Liu began to explain the purpose of her visit. 'I've brought my grandson with me today because his father and mother haven't got enough to eat and it's so cold at home that I had to bring him here to see you.'","Having by this time settled herself comfortably in her chair, Grannie Liu began to explain how she had come to bring Ban-er with her. 'It's because his Ma and Pa haven't got enough to eat, and it's so cold at home, I just had to bring him here to see you.'",'I've brought my grandson here today because his father and mother have nothing to eat and the weather is so cold. I thought perhaps you might be able to help us out.','I've brought my grandson here today because his father and mother have nothing to eat and the weather is so cold. I thought perhaps you might be able to help us out.','I've brought my grandson here today because his father and mother have nothing to eat at home and the weather's so cold. I thought perhaps you might help us out.',"'I've brought my grandson here today because his father and mother have nothing to eat at home and the weather's so cold,' said Grannie Liu after she had settled herself down. 'I thought perhaps you might help us out.'" 只见她脸颊雪白,没半分血色,长长的睫毛不住颤动,想是心中十分害怕,笑道:“你不用怕,我不会杀了你的。,"From the snowy pallor of her cheeks, drained of all their colour, and the fluttering of her long eyelashes, he could tell that she was very frightened. 'Don't be afraid,' he said. 'I'm not going to kill you.","Her face was as pale as snow, and there was no colour in her cheeks. Her long lashes trembled. She must have been very frightened. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and colourless, her long eyelashes trembled, and she must have been very frightened. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her face was pale and colourless, her long lashes trembled, and she must have been very frightened because she said, 'Don't worry! I won't kill you.","Her face was pale and colourless; long lashes trembled on her cheeks—she must have been terrified. 'Don't worry,' she said. 'I won't kill you.'","Her cheeks were pale and colourless; long lashes trembled on her eyelids—she was clearly terrified. 'Don't worry,' she said. 'I won't kill you.'",Her cheeks were pale and colourless; long lashes trembled on her eyelids—she was clearly terrified but forced herself to laugh at him. 'Don't worry! I won't kill you!',"Her cheeks were as pale as snow, and her long eyelashes were trembling. Clearly she was very frightened. 'Don't be afraid,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were as white as snow, and her long eyelashes fluttered unceasingly. He could tell that she was very frightened. He smiled at her. 'Don't be afraid. I'm not going to kill you.","Her cheeks were as pale as snow, and her long eyelashes trembled as though she were frightened. 'Don't be afraid,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were as pale as snow and her long eyelashes trembled as though she was frightened. 'Don't be afraid,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and her eyelashes trembled as though she was frightened. 'Don't be afraid,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and her eyelashes trembled with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and her eyelashes trembled with fear; but she laughed at him. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale, and there was no blood in them. Her long eyelashes trembled. She was obviously very frightened. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and bloodless, her long eyelashes trembled, and she seemed to be very afraid. 'Don't worry,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and bloodless, her long eyelashes trembled, and she seemed to be very afraid. 'Don't worry,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and bloodless, her long eyelashes trembled, and she seemed to be very afraid. 'Don't worry,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and bloodless; her long eyelashes trembled. She seemed afraid. 'Don't worry,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were pale and bloodless; her long eyelashes trembled. She seemed afraid. 'Don't worry,' she said with a smile. 'I won't kill you.","Her cheeks were deathly pale, and her long eyelashes quivered with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.",Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes fluttered unceasingly with fear. He smiled at her. 'Don't be afraid. I'm not going to kill you.,"Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes quivered with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes quivered with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.","Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes quivered with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.'","Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes quivered with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.'","Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes quivered with fear. 'Don't be afraid,' she said. 'I won't kill you.'",Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes fluttered unceasingly with fear. He smiled at her. 'Don't be afraid. I'm not going to kill you.,Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes fluttered unceasingly with fear. He smiled at her. 'Don't be afraid. I'm not going to kill you.,Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes fluttered unceasingly with fear. He smiled at her. 'Don't be afraid! I'm not going to kill you.,Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes fluttered unceasingly with fear. He smiled at her. 'Don't be afraid! I'm not going to kill you.,"Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes were fluttering. She must have been very frightened. 'Don't be afraid,' he said. 'I'm not going to kill you.","Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes were fluttering nervously. 'Don't be afraid,' he said. 'I'm not going to kill you.","Her cheeks were deathly pale and her long eyelashes were fluttering nervously. 'Don't be afraid,' he said. 'I'm not going to kill you.","Her face was deathly pale and her long eyelashes were fluttering nervously. 'Don't be afraid,' he said. 'I'm not going to kill you." 但是当初调她来,分明有修理一下的意思。,But it was clear from the start the military deputy just wanted to make trouble for her.,"But when she was first transferred to the department, it was clearly with the intention of improving her.","But when she was first transferred here, it was clearly with the intention of improving her.","But when she was first brought here, there was no doubt in anyone's mind that she needed some fixing up.","But when she was first transferred here, there was no doubt in anyone's mind that she needed some straightening out.","But when she was first transferred here, there was no doubt in anyone's mind that they wanted her for repairs.","But when she was first transferred here, there was no doubt in anyone's mind of her intended purpose.","But when they sent her here, it was clearly with the intention of having her repaired.","But when they had brought her over, it was clearly with the intention of fixing her up.","But when they first sent her here, it was clearly with the intention of having her repaired.","But when they first sent her here, it was clearly with the intention of having her repaired.","But when they first sent her here, it was clearly with the intention of having her repaired.","But when they sent her here, it was clearly with the intention of having her repaired.","But when they sent her here in the first place, there was obviously some idea of making her over a bit.","But when they called her in, it was obviously to fix something.","But when they called her in, it was obviously to fix something.","But when they called her in, it was obviously to fix something.","But when they called her over, it was obviously to fix something.","But when they called her over, it was obviously to fix something.","But when they called her over, it was obviously to fix something.","But when they brought her here, it was to fix her up.","But when they had brought her over, it was clearly with the intention of fixing me up.","But when they first brought her here, it was to fix her up.","But when they first brought her here, it was to fix her up.","But when they first brought her here, I thought it was to fix her up.","But when they brought her here, I thought it was to fix her up.","But when they first brought her here, I thought it was to fix her up.","But when they had brought her over, it was clearly with the intention of fixing me up.","But when they had brought her over before, it was clearly with the intention of fixing me up.","But when they had brought her over before, it was clearly with the intention of fixing me up.","But when they had brought her over before, it was clearly with the intention of fixing me up.","But when they brought her in, it was clearly with the intention of giving me a hard time.","But when they brought her in, it was clearly with the intention of giving me a hard time.","But when they brought her in, it was clearly with the intention of giving me a hard time.","But when they brought her in, it was clearly with the intention of giving me a hard time." 你身上中的毒,旁人没解药,我终究是有的。 小娃娃,你到底是受了谁的指使,想这计策来弄瞎我眼睛?,"Now then, no one else has an antidote for this poison but me, so why don't you be a good little boy and tell me who you are working for? Who was it that put you up to blinding me?","No one else has the antidote, but I do. Little brat, who put you up to this scheme to blind me?","No one else has the antidote for the poison you put in me, but I do. Little brat, who put you up to this scheme of blinding me?","No one else has the antidote for the poison you put in me, but I do. Little brat, who was it who gave you the idea of trying to blind me?",No one else has the antidote for the poison in you; but I do have some. Little brat! Who was it who sent you? What scheme did they devise to blind me with this poison?,The poison in your body no one else can cure; but I have something for it. Little brat! Who put you up to this scheme of blinding me?,No one else has antidote for this poison except me; but who sent you? What was her name?',"I have the antidote for the poison in your body, but no one else does. Now, little girl, who do you think sent you to blind my eyes with this trick?","No one else could cure the poison in you, but I could. Now, tell me, you little bastard, who put you up to this trick to blind me?","I have the antidote for the poison in your body, but no one else does. Now, little girl, who do you think sent you to try to blind me with this trick?","I have the antidote for the poison in my body, but no one else does. Now, little girl, who do you think sent you to try and blind me with this trick?","I have the antidote for the poison in my body, but no one else does. Now, little girl, who do you think sent you here with this plan of yours to blind me?","I have the antidote for the poison in my body; no one else has got it. Now then, little girl, who do you think sent you here with this plan of yours to blind me?","I have the antidote for the poison in my body; no one else has got hold of it. Now then, little girl, who do you think sent you here with this plan to blind me?",The poison in your body is something I can cure. But who told you to do this? Who's behind this scheme to blind me?,The poison in your body is something I can cure. But who's been telling you to do this?,The poison in your body is something I can cure. But who told you to do this? Who's behind this scheme to blind me?,The poison in your body is something I can cure. But who's been telling you to do this?,The poison in your body—I'm the only one who can cure it. What's this trick you're trying to play on me?,The poison in your body—I'm the only one who can cure it. What's this trick you're trying to play on me?,"The poison in your body has no antidote, but I do. Little darling, who is it that has been giving you orders and telling you to blind me?","No one else could cure the poison in you, but I could. Now, tell me, you little bastard, who put you up to this trick to blind my eyes?","The poison in your body has no antidote for anyone else, but I have one. Little darling, who told you to come up with this plan to blind me?","The poison in your body has no antidote for anyone else, but I have one. Little darling, who told you to try this trick to blind me?","The poison in your body has no antidote for anyone else, but I have one. Little darling, who told you to try this trick on me?","The poison in your body has no antidote for anyone else, but I have one. Little darling, who told you to come up with this plan to blind me?","The poison in my body has no antidote for anyone else, but I have one. Little darling, who told you to come up with this plan and blind me?","No one else could cure the poison in you, but I can. Tell me, you little bastard, who put you up to this trick to blind my eyes?","No one else could cure the poison in you, but I can. Tell me, you little bastard, who put you up to this trick?","No one else could cure the poison in you, but I can. Tell me, you little bastard, who put you up to this trick?","No one else could cure the poison in you; but I have the antidote. Tell me, little doll, who put this idea into your head? Who told you to blind my eyes?","'No one else may have the antidote for the poison in your body, but I do. So, little boy, who put you up to this? Who was it that told you to try to blind me?","'No one else may have the antidote for the poison in your body, but I do. Now, little boy, who put you up to this? Who was it that told you to try to blind me?","'No one else may have the antidote for the poison in your body, but I do. So tell me, boy, who put you up to this? Who was it that told you to try to blind me?","'No one else may have the antidote for the poison in your body, but I do. So tell me, boy, who put you up to this? Who was it that told you to try and blind me?'" 一家四口,以务农为业。 因狗儿白日间自作些生计,刘氏又操井臼等事,青板姊弟两个无人照管,狗儿遂将岳母刘姥姥接来,一处过活。,"The four of them depended on agriculture for their living, and since, with Gou-er himself busy most of the day on the land and his wife busy about the farm drawing water, pounding grain, and the like, there was no one to look after Qing-er and her little brother, Gou-er invited his mother-in-law, old Grannie Liu, to come and live with them.","The couple had a farm, and since Gou-er had to earn a living by his own efforts during the day and his wife had to do all the household chores, the two younger children were left to fend for themselves. So Gou-er asked his mother-in-law to come and help them.","The couple had four children and lived by farming. Since Gou-er had to earn a living during the day and his wife was busy with the household chores, he asked his mother-in-law to come and look after the two younger children.","The couple had four children and lived by farming; since Gou-er had to earn his living in his own way and his wife was busy with household chores, he had no one to look after his two younger sisters, so he invited Grandma Liu to come and live with them.","The couple had four children and lived by farming; since Gou-er was busy with his own business during the day-time, and his wife was occupied in household duties like grinding grain and drawing water, he asked Grandma Liu to come over from her own home so that she could help look after the two younger children.","The couple had four children and lived by farming; since Gou-er was busy with his own business during the day-time, and his wife was occupied in looking after the household, he asked Grandma Liu to come over from her home so that she could help him look after the two younger ones.","The couple had four children and lived by farming; since Gou-er was busy with his own business during the day-time, Mrs Liu took care of household chores like grinding grain and making cakes for the family, while her two daughters were left without supervision. So they invited Grandma Liu over from their home in Lianyang to help look after them.","The family consisted of four members: the two children, a boy and a girl, and their parents, a man and a woman. The man, Trinket, earned his living by farming, while his wife, Grannie Liu, did all the household chores. The two children had no one to look after them, so Trinket's mother-in-law, Grannie Liu, came to live with them.","The family of four had to work for a living, and as Gou-er had to go out every day to earn money, and his mother was kept busy with the well and the millstone, there was no one to look after the two children, so he had brought his mother-in-law, Grannie Liu, to live with them.","The family consisted of four members: the two children, their father, and their mother. The father, Goong-goong, earned his living by farming, while his wife, Grannie Liu, did all the household chores. The two children, Green-wood and Green-board, had no one to look after them, so Goong-goong decided to bring his mother-in-law, Grannie Liu, to live with them.","The family consisted of four members: the two children, their father, and their mother. The father, Goong-goong, earned his living by farming; his wife, Grannie Liu, did all the household chores, leaving the two children, Green-wood and Green-board, without anyone to look after them. So Goong-goong decided to bring his mother-in-law, Grannie Liu, who lived in the next village, to live with him and his family.","The family consisted of four members: the two children, their father, and their mother. The latter was busy with the household chores, while the former had to earn his living by cultivating the fields during the day. There was no one to look after the two girls, so Trinket's wife, Grannie Liu, who lived in the same village, was invited to come and live with them.","The family consisted of four members: the two children and their parents. The father, Trinket, earned his living by farming; his wife, Grannie Liu, did all the household chores, leaving the two children, Green-Board and his sister, without anyone to look after them. So he invited his mother-in-law, Grannie Liu, to come and live with him and help take care of the children.","The family consisted of four members—father and mother, two children—and they made their living by farming. Goong-goong had some small business on his hands during the day-time, while Grannie Liu was busy with the household chores; so he decided to bring his wife's old mother in from her home in the village to help look after the two little ones.","The family of four had all turned their attention to farming, and the boy had to find ways to amuse himself during the day. Meanwhile, Mrs. Liu was busy with her spinning and weaving, and the two boys, Qing-ban and his brother, were left to their own devices. The boy decided to ask his grandmother, Grannie Liu, to come and stay with him.","The family of four had all turned their attention to farming, and the boy had to find ways to amuse himself during the day. Meanwhile, Mrs. Liu was busy with her spinning and weaving, and the two boys were left to their own devices. So the boy brought Grannie Liu over to keep him company.","The family of four had all turned their attention to farming, and the boy had to find ways to amuse himself during the day. Meanwhile, Mrs. Liu was busy with her spinning and weaving, and the two boys were left to their own devices. So the boy brought Grannie Liu over to keep him company.","The family of four had all turned their attention to farming, and the boy had to find ways to amuse himself during the day. He was left to his own devices while his two cousins were busy with their chores, so he asked Grannie Liu to come over and keep him company.","The family of four had all turned their attention to farming, and during the day the boy had to find ways to amuse himself. Meanwhile, Mrs Liu was busy with her spinning-wheel and the making of cakes; and since there was no one to look after them, the boy took in his grandmother, Grannie Liu, to keep her company.","The family of four had all turned their attention to farming, and during the day the boy was left to his own devices. He had to look after the old woman, Grannie Liu, who came to stay with them from time to time, and also do odd jobs for Madame Liu when she was working at her spinning-wheel.","The four members of the family were all engaged in agriculture. As Grannie Liu had to look after the well and other household chores, and as there was no one to look after the two elder children, Grannie Liu had to take in a lodger, her mother-in-law, Grannie Liu-yin, to help with the household expenses.","The family of four had no one to look after the children while they were at work, so Gou-er had brought his mother-in-law, Grannie Liu, from the village to live with them and look after the children while they were away.","The four members of the family were all engaged in agriculture. As Grannie Liu had to go out to work in the fields during the day, and as there was no one to look after the two elder children, Grannie Liu asked Dogger to bring her mother to live with them.","The four members of the family were all engaged in agriculture. As Grannie Liu had to look after her well and the millstone, and there was no one to look after the two elder children, Dogger decided to bring Grannie Liu to live with them.","The four members of the family were all engaged in agriculture. As Grannie Liu had to go out every day to tend her well and do other jobs, there was no one to look after the two elder children, so Dogger decided to bring Grannie Liu to live with them.","The four members of the family were all engaged in agriculture; but Grannie Liu had her well-sweep and other occupations which kept her out of doors during the day, while Dogger was left to look after the two elder children. He therefore asked his mother-in-law, Grannie Liu's mother, to come and live with them so that she could keep an eye on things.","The four members of this family were all engaged in agriculture; but Grannie Liu had her well-sweep and other odd jobs to attend to by day, while Dogger took charge of the two elder children. So he invited his mother-in-law, Grannie Liu's sister, to come and live with them.","The family of four had no one but themselves to depend on for their livelihood, and as Gou-er had to work outside the home during the day, and his mother was kept busy at the village well and mill, there was no one to look after the two children, so he had brought his mother-in-law, Grannie Liu, from the village to live with them and help out.","The family of four had no one but themselves to depend on for their livelihood, and as Gou-er was out at work all day long, Grannie Liu had to do all the grinding and other household chores herself, so that there was no one to look after the two children. Gou-er therefore asked his mother-in-law to come and live with them so that they could all be together under the same roof.","The family of four had no one but themselves to depend on for their livelihood, and since Gou-er was out at work all day and his mother was kept busy with her millstone and other domestic duties, there was no one to look after the two children, so he had brought his mother-in-law, Grannie Liu, from the country to live with them and help them make ends meet.","The family of four had no one but themselves to depend on for their livelihood and, since Gou-er was out at work all day long and his mother spent most of her time at the village well or working with her millstone, there was no one to look after the two children; so he had brought his mother-in-law, Grannie Liu, from the country to live with them and keep house.","The four of them lived by farming, but as Gou-er had to go out to work during the day and his wife was kept busy with household chores, there was no one to look after their two children, Ban-er and Ban-er's sister, and he was obliged to invite his mother-in-law, Grannie Liu, to come and live with them.","The four of them lived by farming, but as Gou-er had to go out to work during the day and his wife was kept busy with household chores, there was no one to look after their two children, Ban-er and Ban-ru, and he was obliged to ask his mother-in-law, Grannie Liu, to come and live with them.","The four of them lived by farming, but since Gou-er had to go out to work during the day and his wife was kept busy with household chores, there was no one at home to look after their two children, Ban-er and Ban-ru. So Gou-er had gone to fetch his mother-in-law Grannie Liu to come and live with them and help out.","The four of them lived by farming, but since Gou-er had to go out and earn his living during the day and his wife was kept busy with household chores, there was no one at home to look after their two children, Ban-er and Ban-ru. So Gou-er went to fetch his mother-in-law Grannie Liu to come and live with them and help him look after the children." 又见三两个妇人,都捧着大红油漆盒进这边来等候。,Then two or three women bearing large red lacquer boxes took up their positions on the side nearest the room in which she sat and stood there waiting to be called.,Several other women came in carrying large red lacquer boxes and waited in the room.,Several other women came in with large red lacquer boxes in their hands and stood waiting for their turn.,Several other women came in with large red lacquer boxes in their hands and stood waiting for their turn.,Several other women came in with large red lacquer boxes and waited for their turn on this side of the screen.,Several other women came in carrying large red lacquer boxes and waited at the foot of the steps for their turn.,Several other women came in carrying large red lacquer boxes and waited for their turn on this side of the screen.,"A few more women, each carrying a large lacquered box, came in from the other direction and waited there.","Several women came in, each carrying a large red lacquer box, and waited in the other room.","A few more women came in, each carrying a large lacquered box, and waited for their turn.","A few more women came in, each carrying a large lacquered box, and waited for their turn.","A few more women came in, each carrying a large lacquered box and waiting for their turn.",A few more women came in with large lacquered boxes on their arms and waited for their turn.,A few more women came in with large lacquered boxes on their arms and waited for their turn.,"Three women came in, each carrying a large box of red paint.","Three women came in, each carrying a large box of red paint.","Three women came in, each carrying a large box of red paint.","Three women came in, each carrying a large box of red paint.","Three women came in, each carrying a large box of red paint.","Three women came in, each carrying a large box of red paint.","Two or three women, each carrying a large red lacquer box, came in and waited.",Several women came in carrying large red lacquer boxes and sat waiting.,"Two or three women, each carrying a large red lacquer box, came in and waited for her.",Two or three women came in carrying large red lacquer boxes and waited for her.,Two or three women came in carrying large red lacquer boxes and waited for her.,Two or three women came in carrying large red lacquer boxes and waited for her on the other side.,Two or three women came in carrying large red lacquer boxes and waited for her on the other side of the room.,Several women came in carrying large red lacquer boxes and sat waiting.,Several women came in carrying large red lacquer boxes and sat waiting with the others.,Several women came in carrying large red lacquer boxes and sat waiting with them.,Several women came in carrying large red lacquer boxes and sat waiting with them.,"A few women were waiting there, each of them carrying a large red lacquer box.",A few women were waiting there with large red lacquer boxes in their arms.,A few women were waiting there with large red lacquer boxes in their arms.,A few women were waiting there with large red lacquer boxes in their arms. 她的好看突出了吴佩珍的丑,她的精细突出了吴佩珍的粗疏,她的慷慨突出的是吴佩珍的受恩,使吴佩珍负了债。,Her beauty highlighted Wu Peizhen's unattractive appearance; her meticulousness highlighted Wu Peizhen's lack of care; her magnanimity highlighted Wu Peizhen's indebtedness.,"Her beauty made Wu Peizhen look ugly, her delicacy made her seem careless, and her generosity made her seem ungrateful.",Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her carefulness made her slovenly; her generosity made her a beneficiary.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her carefulness made her slovenly; and her generosity made her seem ungrateful—all of which made her feel she owed something.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her carefulness made her slovenly; and her generosity made her seem ungrateful—all of which added up to a debt she owed.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her carefulness showed off Wu Peizhen's carelessness; and her generosity highlighted how much she had been favoured by others—so much so that Wu Peizhen felt obliged to repay them.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her carefulness showed off Wu Peizhen's carelessness and generosity revealed how much she had been favoured by fate—all of which added up to a debt she owed.,"Her beauty made Wu Peizhen look ugly, her refinement made Wu Peizhen look coarse, and her generosity made Wu Peizhen look ungrateful, for it made Wu Peizhen feel that she owed her something.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's homeliness; her elegance, Wu Peizhen's crudeness; and her generosity, Wu Peizhen's sense of obligation.","Her beauty made Wu Peizhen look ugly, her refinement made Wu Peizhen look coarse, and her generosity made Wu Peizhen look ungrateful, for she felt that she owed her a debt.",Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen look coarse; and her generosity made Wu Peizhen feel indebted.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen seem coarse; and her generosity made Wu Peizhen feel indebted.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen seem coarse and careless; her generosity made Wu Peizhen feel indebted.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen seem coarse and careless; her generosity made Wu Peizhen feel indebted.,Her beauty made Wu Peizhen's ugliness stand out; her refinement made Wu Peizhen's crudity stand out; her generosity made Wu Peizhen's ingratitude stand out.,"Her beauty made Wu Peizhen's ugliness stand out; her refinement made Wu Peizhen's crudity stand out; her generosity made Wu Peizhen's ingratitude stand out, and Wu Peizhen felt guilty.",Her beauty made Wu Peizhen's ugliness stand out; her refinement made Wu Peizhen's crudeness stand out; her generosity made Wu Peizhen's ingratitude stand out.,Her beauty made Wu Peizhen's ugliness stand out; her refinement made Wu Peizhen's crudeness stand out; her generosity made Wu Peizhen's ingratitude stand out.,"Her beauty made Wu Peizhen's ugliness stand out; her refinement made Wu Peizhen's crudity stand out; her generosity made Wu Peizhen's ingratitude stand out, and Wu Peizhen felt guilty.",Her beauty made Wu Peizhen's ugliness stand out; her refinement brought out Wu Peizhen's crudeness; and her generosity highlighted Wu Peizhen's indebtedness.,"Her beauty highlighted Wu Peizhen's ugliness, her refinement Wu Peizhen's coarseness, and her generosity Wu Peizhen's ingratitude, which left Wu Peizhen in debt.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's homeliness; her elegance, Wu Peizhen's crudeness; and her generosity, Wu Peizhen's sense of obligation.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's ugliness, her refinement highlighted Wu Peizhen's coarseness, and her generosity highlighted Wu Peizhen's ingratitude, which left Wu Peizhen in debt.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's ugliness, her refinement highlighted Wu Peizhen's coarseness, and her generosity highlighted Wu Peizhen's ingratitude, which left Wu Peizhen in debt.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's ugliness; her refinement highlighted Wu Peizhen's coarseness; and her generosity highlighted Wu Peizhen's ingratitude, which left Wu Peizhen in debt.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's ugliness; her refinement highlighted Wu Peizhen's coarseness; and her generosity highlighted Wu Peizhen's ingratitude, which left Wu Peizhen in debt.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's ugliness; her refinement highlighted Wu Peizhen's coarseness; and her generosity highlighted Wu Peizhen's ingratitude, which left Wu Peizhen in debt.","Her beauty highlighted Wu Peizhen's homeliness; her elegance, Wu Peizhen's crudeness; and her generosity, Wu Peizhen's sense of obligation.",Her beauty highlighted Wu Peizhen's homeliness; her elegance threw Wu Peizhen's crudeness into relief; and her generosity made Wu Peizhen feel like a debtor.,Her beauty highlighted Wu Peizhen's homeliness; her elegance accentuated Wu Peizhen's crudeness; and her generosity made Wu Peizhen feel like she was in her debt.,Her beauty highlighted Wu Peizhen's homeliness; her elegance threw Wu Peizhen's crudeness into relief; and her generosity made Wu Peizhen feel like she was in debt to her.,"Her beauty made Wu Peizhen look ugly, her refinement made Wu Peizhen seem coarse, and her generosity made Wu Peizhen feel indebted.",Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen seem coarse; and her generosity made Wu Peizhen feel indebted.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen seem coarse; and her generosity made Wu Peizhen feel indebted.,Her beauty made Wu Peizhen look ugly; her refinement made Wu Peizhen seem coarse; and her generosity made Wu Peizhen feel indebted. 周瑞家的认了半日,方笑道:“刘姥姥,你好?,"Zhou Rui's wife scrutinized her questioningly for some moments before finally recognizing her. 'Why, it's Grannie Liu! How are you?","Zhou Rui's eyes were shut tight as she tried to make out the old woman. Then she opened them and smiled. 'Well, Grannie Liu, how are you?'",Zhou Rui's eyes were shut tight for a moment before she opened them and smiled. 'Grannie Liu! How are you?',Zhou Rui's eyes were shut tight for some time before she opened them and smiled. 'Grannie Liu! How are you?',Zhou Rui's eyes were shut tight for some time before she opened them and smiled. 'Grannie Liu! How do?',"Zhou Rui's eyes were shut tight for some time before she opened them and smiled at Grannie Liu. 'Well, what brings you here?'",Zhou Rui's eyes were shut tight for some time before she opened them and smiled at Grannie Liu. 'Well! What brings you here?',"Zhou Rui's wife stared at her for a moment, then burst out laughing. 'Hello, Grannie Liu!","After a good deal of peering and head-scratching, Zhou Rui's wife at last broke into a smile of recognition. 'Liu Xi-xi! Is that you?","Zhou Rui's wife stared at her for some time before laughing. 'Hello, Grannie Liu,' she said.","Zhou Rui's wife stared at her for some time before laughing out loud. 'Oh, it's you, Grannie Liu!","Zhou Rui's wife stared at her for some time before laughing out loud. 'Hello, Grannie Liu,' she said.","Zhou Rui's wife stared at her for some time before laughing out loud. 'Oh! It's you, Grannie Liu!","Zhou Rui's wife stared at her for some time before laughing out loud. 'Hello there, Grannie Liu!","After a moment's hesitation Zhou Rui's face broke into a smile. 'Hello, Grannie Liu!","After a moment's hesitation Zhou Rui's face broke into a smile. 'Hello, Grannie Liu!","After a moment's hesitation Zhou Rui's face broke into a smile. 'Hello, Grannie Liu!","After a moment's hesitation Zhou Rui's face broke into a smile. 'Hello, Grannie Liu!","After a moment's hesitation Zhou Rui's face broke into a smile. 'Hello, Grannie Liu!","After a moment's hesitation Zhou Rui's face broke into a smile. 'Hello, Grannie Liu!","Zhou Rui's wife sat for some time in silence, then suddenly smiled. 'Well, Grannie Liu, how are you?",After a good deal of peering and head-scratching she burst out laughing: 'Liu Xi-yu! Is that you?,"Zhou Rui's wife sat for some time in silence, then smiled. 'Well, Grannie Liu, how are you?","Zhou Rui's wife sat for some time in silence, then smiled at Grannie Liu. 'Well, Grannie Liu, how are you?","Zhou Rui's wife sat for some time in silence before answering Grannie Liu's greeting with a smile. 'Well, Grannie Liu! How are you?","Zhou Rui's wife sat for some time in silence before answering Grannie Liu's greeting with a smile. 'Yes, I'm quite well, thank you.","Zhou Rui's wife sat for some time in silence before answering Grannie Liu's greeting with a smile. 'Well, Grannie Liu! How have you been?","After studying her for some moments he finally broke into a smile. 'Ah, Grannie Liu! How are you?","After studying her for some moments he finally broke into a smile. 'Ah, Grannie Liu! How are you?","After studying her for some moments he finally broke into a smile of recognition. 'Ah, Grannie Liu! How are you?","After studying her for some moments he finally broke into a smile of recognition. 'Ah, Grannie Liu! How are you?","Zhou Rui's wife stared at her for a moment and then burst out laughing. 'Grannie Liu, is that you? How are you?","Zhou Rui's wife stared at her for some time before she recognised her. 'Gracious me, Grannie Liu! How are you?",Zhou Rui's wife stared at her for some time before she recognised her. 'Grannie Liu! How are you?',Zhou Rui's wife stared at her for some time before she recognized her. 'Grannie Liu! How are you?' 余司令问。,Commander Yu asked him.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,'Who's that?','Who's that?','Who's that?' Commander Yu asked.,'Who's that?' Commander Yu asked.,'Who's that?' Commander Yu asked.,'Who's that?' Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,'What's that?' Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked.,Commander Yu asked. 说着便同士隐复过这边书院中来了。,And he accompanied Shi-yin back to the study next door.,"So saying, they went back to the school.",So saying he led Shi-yin back to his own quarters.,So saying he led Shi-yin back into the study.,So saying he led Shi-yin back into the study.,So saying he led Shi-yin back into the study on this side of the courtyard.,So saying he led Shi-yin back into his study on this side of the wall.,And with that they crossed over to the other side of the school and were soon back again with Shi-yin.,With that he returned with Shi-yin to his room in the other part of the building.,And so they went back to the school.,And so they went back again to Shi-yin's school.,And so they went back again to Shi-yin's school.,And so they went back again into Shi-yin's schoolroom.,And with this they went back again into Shi-yin's schoolroom.,"So saying, they went off to the other side of the courtyard.","So saying, they went off to the other side of the courtyard.","So saying, they went off to the other side of the courtyard.",So saying they went off to the other side of the courtyard.,So saying they went off to the other side of the courtyard.,So saying they went off together and came back into the courtyard of the school.,And with that he went off with Shi-yin to the other side of the school.,With that he returned with Shi-yin to his room in the other part of the building.,"And with that he set off again for the Academy, accompanied by Shi-yin.","And with that he set off again for the Academy, accompanied by Shi-yin.",And with this he turned and hurried back to his quarters in the Academy.,And with this he turned and hurried back to his quarters in the Academy.,And with this he turned and hurried back to his quarters in the Academy.,With that he returned with Shi-yin to his room in the other part of the building.,With that he returned with Shi-yin to his room in the other part of the building.,With that he returned with Shi-yin to his room in the other part of the building.,With that he returned with Shi-yin to his room in the other part of the building.,He accompanied Shi-yin back to the study.,And with that he led Shi-yin back again to the study.,And with that he led Shi-yin back again to the study.,He led Shi-yin back again into the study. 总舵主一言不发的听完,点头道:“原来如此。,"The Helmsman listened to all that Trinket had to say without making a single interruption. When at last Trinket had finished, he nodded. 'I see.",The Helmsman nodded. 'I see.,The Helmsman nodded. 'I see.,The Helmsman nodded. 'I see.',The Helmsman nodded and said nothing more.,The Helmsman nodded and said nothing more.,"The Helmsman nodded and said nothing more until he had finished listening; then he said, 'I see.'","The Helmsman listened in silence, then nodded. 'I see.",The Helmsman nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see.,"The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see,' he said.","The Helmsman said nothing, but nodded. 'I see.","The Helmsman said nothing, but nodded. 'I see.","The Helmsman said nothing, but nodded. 'I see.",The Helmsman said nothing but nodded his head. 'I see.,The Helmsman said nothing but nodded his head. 'I see.,The Helmsman said nothing but nodded his head. 'I see.,"The Helmsman listened in silence, then nodded. 'I see.",The Helmsman nodded. 'I see.,"The Helmsman listened in silence, then nodded. 'I see.",The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see.,"The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see,' he said.","The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see,' he said.","The Helmsman listened in silence and nodded. 'I see,' he said.",The Helmsman nodded. 'I see.,The Helmsman nodded. 'I see.,The Helmsman nodded. 'I see.,The Helmsman nodded thoughtfully. 'I see.,The Helmsman listened in silence and then nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and then nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and then nodded. 'I see.,The Helmsman listened in silence and then nodded. 'I see. 我抬举起你来,这会子我来了,你大模厮样儿的躺在炕上,见了我也不理一理儿。,"After all I've done for you – and now when I come to call on you, you lie back there on the kang like a young madam and haven't even the grace to look up and take notice of me! You and your airs and graces!","I was the one who had raised you up. Now I'm here and you lie there on the kang, ignoring me.","I was the one who had raised you up; now I come here and find you lying there on the kang with your elbows and knees sticking out, not even bothering to acknowledge my presence.","I was the one who had raised you up; now I'm here and you lie there on the kang with your elbows on the edge, ignoring me.","I was doing you a favour by letting you sit up here on my kang; but now I've come back and you're lying there with your elbows on the kang pretending to be important, without even looking at me!","I was doing you a favour by picking you up and carrying you here; but now I'm here, you lie there on the kang with all your airs and graces, without even looking at me!","I was doing you a favour by picking you up and carrying you in here; but now I'm here, you lie there on the kang with all this airs! You don't even bother to acknowledge me when you see me.'","I picked you up and carried you here. Now you're lying there all haughty and self-important, and you don't even bother to acknowledge me.","I had to carry you in here. You were sprawled out on the kang in a most unseemly way, and you didn't even bother to say hello when you saw me.","I picked you up and carried you here. Now you're lying there all haughty and self-important, and you don't even bother to greet me when I come in.","I picked you up and carried you here. Now you're lying there all haughty and self-important, and when I come in you don't even bother to acknowledge me.","I picked you up and carried you here. Now you're lying there all haughty and self-important, ignoring me when I come in.","I picked you up and carried you here. Now you're lying there all haughty-like on the kang, ignoring me completely!","I picked you up and carried you here; now when I come back you're lying there all big and important like this, ignoring me completely!","I picked you up and put you on the kang. When I came in, you were lying there like a big, stupid oaf, and you didn't even bother to sit up when you saw me.","I picked you up and put you on the kang. When I came in, you were lying there like a big, stupid oaf, and you didn't even bother to sit up when you saw me.","I picked you up and carried you over to the kang. You lay there like a big, stupid bear, not even bothering to sit up when I came in.","I picked you up and put you on the kang. When I came back, you were lying there like a big idiot, not even bothering to sit up when you saw me.","I picked you up and put you on the kang. When I came back later, you were lying there like a big idiot, not even bothering to sit up when you saw me.","I picked you up and carried you over here. When I came in, you were lying there like a big idiot, and didn't even bother to sit up when you saw me.","I raised you up, and now I've come back. You're lying there on the kang, looking like a big, self-important baby, and you don't even bother to say hello.","I lifted you up and now I've come back again and there you are, sprawled out on the kang, not even bothering to say hello!","I raised you up and you lay there on the kang, looking like a big doll, without even acknowledging my presence.","I picked you up and carried you in my arms. You lay there on the kang, looking like a big doll, and didn't even look at me when I came in.","I picked you up and carried you in my arms. You lay there on the kang looking like a big doll, ignoring me when I came in.","I raised you up and put you on the kang, but when I came back just now, there you were lying there like a big doll, ignoring me completely.","I picked you up and carried you in my arms. You lay there on the kang looking like a big doll, ignoring me when I came in.","I had to carry you in here just now and lay you on the kang. You just lay there, big as life, and didn't even bother to say hello when I came in.",I had to carry you in here just now and lay you on the kang. You just lay there with your back towards me and didn't say anything!,I had to carry you in here just now and lay you on the kang. You just lay there with your back towards me and didn't say anything!,"I lifted you up and now I've come back again and there you lie on the kang in exactly the same position as before, without even troubling to say hello!","I'm the one who built you up, and now that I've come to see you, you lie there on the kang with your nose in the air and can't even be bothered to say hello to me.","I'm the one who built you up, and now that I've come to see you, there you are, lying on the kang with all the airs and graces, not even bothering to say hello to me!","I'm the one who built you up, and now that I've come here to see you, you lie there on the kang with your nose in the air and can't even be bothered to say hello!","I'm the one who built you up, and now when I come here you lie on the kang with all this grandeur and can't even be bothered to say hello to me!" “高考?”,'The exam?','The Gaokao?','The Gaokao?','The Gaokao?','The Gaokao?','The Gaokao?','The Gaokao?','College entrance exam?','Gaokao?','College entrance exam?','College entrance exam?','College entrance exam?','College entrance exam?','College entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','College entrance exams?','Gaokao?','College entrance exams?','College entrance exams?','College entrance exams?','College entrance exams?','College entrance exams?','Gaokao?','Gaokao?','Gaokao?','Gaokao?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?','The college entrance exam?' 天也晚了,不虚留你们了,到家该问好的都问个好儿罢。”,"It's late now, so I won't try to keep you. Give our regards to everybody who ought to be remembered when you get back!'","It's getting late. I won't keep you any longer. When you get home, you can say hello to everyone for me.'",It's getting late and I don't want to keep you here. Go home now and say hello to everyone for me.',It's getting late and I don't want to keep you here unnecessarily. Go home now and give my regards to everyone.',"It's getting late and I don't want to keep you here unnecessarily. Go home now; when you get there, say hello from me.'",It's getting late and I don't want to keep you here unnecessarily; when you get home ask everyone for me.',"It's getting late and I don't want to keep you here unnecessarily; but before you go, could you all give my regards to your families for me?'",It's getting late. I don't want to keep you any longer. But you'd better go round and say hello to everyone when you get home.',It's getting late. I won't keep you any longer. Give my regards to the family when you get home.',"It's getting late. I don't want to keep you here any longer. But when you get home, you'd better go round and say hello to everyone.'","It's getting late. I don't want to keep you here any longer. But when you get home, you'd better go round and say hello to everyone.'","It's getting late. I don't want to keep you here any longer. But when you get home, you'd better go round and say hello to everyone.'","It's getting late. I don't want to keep you here all night. But when you get home, you'd better go round and say hello to everyone.'","It's getting late and I don't want to keep you here all night. But when you get home, go round and say hello to everyone.'",'It's getting dark. I'm not going to keep you. You'd better go home and say good-bye to your families.',"'It's getting dark now, and I mustn't keep you. I'll see you all again soon.","'It's getting dark now, and I mustn't keep you. I hope you'll all get home safely.'",'It's getting dark now and I mustn't keep you here. Let me see you all off first.','It's getting dark now and I mustn't keep you here. Let me see you all off first.','It's getting dark now and I mustn't keep you here. Let me see you all properly before you go.',"It's getting late. I don't want to keep you any longer. When you get home, you can ask everyone how they are.'",It's getting late. I won't keep you any longer. Give my regards to everyone at home.',"It's getting late. I don't want to keep you here any longer. When you get home, you can ask everyone how they are.'","It's getting late. I don't want to keep you here any longer. When you get home, you can say good-bye to everyone for me.'","It's getting late now. I don't want to keep you here any longer. When you get home, you can say good-bye to everyone for me.'","It's getting late now. I don't want to keep you standing here. When you get home, you can ask everyone how they are.'","It's getting late now and I don't want to keep you here any longer. When you get home, just say good-bye for me.'",It's getting late. I won't keep you here any longer. Give my regards to everyone at home.',It's getting late now and I don't want to keep you here unnecessarily. You'd better go home now and give my regards to everyone.',It's getting late now and I don't want to keep you here unnecessarily. You'd better go home now and give my regards to everyone.',It's getting late now and I don't want to keep you here unnecessarily. You had better go home now and give my regards to all those who ask after me.',"It's getting late. I won't keep you any longer. When you get home, remember to give my regards to everyone.'","It's getting late now and I don't want to keep you. When you get home, please remember to give my regards to everyone.'","It's getting late now and I don't want to keep you. When you get home, please remember me to everyone.'","It's getting late now and I don't want to keep you from your journey. When you get home, please remember me to all those who used to know me.'" 他顾不上伤痛,急忙地、讨好似的回答:“有,有,有。”,"Ignoring his pain, he eagerly and ingratiatingly replied, 'Yes yes yes.'","He didn't seem to notice the pain. He answered hurriedly, almost ingratiatingly: 'Yes, yes, yes.'","He didn't seem to notice the pain. He answered hurriedly, almost ingratiatingly: 'Yes, yes, yes.'","He didn't seem to notice the pain and answered her question in a hurry, almost as though he was trying to please her. 'Yes, yes, yes.'","He didn't seem to notice his own pain and answered her question in a hurry, almost sounding like he was trying to please her. 'Yes, yes, yes.'","He didn't seem to notice his own pain and answered her question in a hurry, almost sounding like he was trying to please her. 'Yes, yes, yes.'",He didn't seem to notice his own pain and answered her question in a hurry with a beseeching smile on his face: 'Yes! Yes!',"He ignored the pain and answered with a smile, 'Yes, yes, yes.'","He didn't have time to think about his pain. He answered hurriedly, trying to please. 'Yes, yes, yes.'","He ignored his pain and answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He ignored his pain and answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He ignored his pain and answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He ignored his pain and answered with a smile of gratitude: 'Yes, yes, there's plenty.'","He ignored his pain and answered with all due deference, 'Yes, yes, there's plenty.'","He didn't care about the pain. He answered in a hurry, trying to please: 'Yes, yes, yes.'","He didn't care about the pain. He answered in a hurry, trying to please her: 'Yes, yes, yes.'","He didn't care about the pain. He answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He didn't care about the pain. He answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He didn't care about his pain and answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He didn't care about his pain and answered eagerly, 'Yes, yes, yes.'","He didn't even have time to feel the pain. He answered hastily, as if to please her: 'Yes, yes, yes.'","He didn't have time to think about his pain and hurriedly answered obsequiously, 'Yes, yes, yes.'","He didn't even have time to feel pain. He answered hastily, as if trying to please her: 'Yes, yes, yes.'","He didn't even have time to feel pain; he answered hastily, obsequiously: 'Yes, yes, yes.'","He didn't even have time to feel pain; he answered hastily, obsequiously: 'Yes, yes, yes.'","He didn't even have time to feel pain; he answered hastily and obsequiously: 'Yes, yes, yes.'","He didn't even have time to feel pain; he answered hastily and obsequiously, 'Yes, yes, yes.'","He didn't have time to think about his pain and hurriedly answered obsequiously, 'Yes, yes, yes.'","He didn't have time to think about his pain and hurriedly answered obsequiously, 'Yes, yes, yes.'","He didn't have time to think about his pain and hurriedly answered obsequiously, 'Yes, yes, yes.'","He didn't have time for pain and hurriedly answered obsequiously, 'Yes, yes, yes.'","He answered, trying to be helpful, 'Yes, yes, yes.'","He answered in a hurry, trying to please her. 'Yes, yes, yes.'","He answered in a hurry, trying to please her. 'Yes, yes, yes.'","He answered in a hurry, trying to please her. 'Yes, yes, yes.'" 陈清扬在我的草房里时,裸臂赤腿穿一件白大褂,和她在山上那间医务室里装束一样。,"As Chen Qingyang sat in my thatched shack and poured out her troubles, she had on a white smock that left her arms and legs exposed, the same outfit she had worn earlier in her clinic.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore the same outfit as when she was in the clinic on the mountain: bare arms and bare legs, in a white smock.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore the same outfit she had worn at the clinic on the mountain: bare arms and bare legs, with a white smock over her head.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore the same outfit—a white smock over bare arms and legs—as when she worked at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore the same outfit—a white smock over bare arms and legs—as when she worked at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore the same outfit—a white smock over bare arms and legs—as when she worked at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my hut, she wore only a white smock over bare arms and legs—the same outfit she had worn at her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white lab coat with her arms and legs bare, just like she did in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock over her bare arms and legs, just as she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white lab coat with her arms and legs bare, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white lab coat with her arms and legs bare, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white lab coat with her arms bare and legs bare, just like when she was working in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white lab coat with her arms and legs bare, just like when she was working at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my hut, she wore a white lab coat with her arms and legs bare like when she worked at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she had bare arms and bare legs and wore a white smock, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she had bare arms and legs and wore a white smock, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she had bare arms and legs and wore a white smock, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she had bare arms and legs and wore a white smock, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she had bare arms and legs and wore a white smock, just like when she was in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she had bare arms and legs and wore a white smock like the one she wore in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock, just like she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock over her bare arms and legs, just as she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her bare arms and legs, just like she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her bare arms and legs, just like when she worked in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her bare arms and legs, just like when she worked in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her bare arms and legs exposed, just like when she worked in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her bare arms and legs exposed, just like when she worked at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock over her bare arms and legs, just as she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock over her bare arms and legs, just like she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock over her bare arms and legs, just like she did in her clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock over her bare arms and legs, just like when she worked in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her arms and legs bare, just like the outfit she wore in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her arms and legs bare, just like the outfit she wore in the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her arms and legs bare, just like when she worked at the clinic on the mountain.","When Chen Qingyang was in my thatched hut, she wore a white smock with her arms and legs bare, just like when she worked at the clinic on the mountain." 大爷说,“心急喝不得热粘粥。”,Greedy eaters never get the hot gruel.','He who eats his porridge hot will never be rich.','He who eats his porridge hot will never have time to cool it down.','He who eats his porridge hot will never have time for patience.','He who eats his porridge hot will never have time for patience.','He who eats his porridge hot will never have time for patience.','He who eats his porridge hot will never have time for patience.',"'Patience is a virtue,' said the old man. 'You can't drink hot congee with a straw.'","'Patience, my son,' said Grandfather. 'You can't bolt your breakfast.'","'Patience is a virtue,' said the old man. 'You can't drink hot congee with a straw.'","'Patience is a virtue,' said the old man. 'You can't drink hot congee with a straw.'","'Patience is a virtue,' said the old man. 'Don't drink hot porridge too fast.'","'Patience is a virtue,' said the old man. 'Don't drink hot porridge too fast.'","'Patience is a virtue,' said the old man. 'Don't drink hot porridge too fast.'","'I can't bear to wait for my rice-gruel to cool,' said the old man.","'I can't bear to wait for my rice-gruel to cool,' said the old man.","'I can't bear to wait for my rice-gruel to cool,' said the old man.","'I can't bear to wait for my rice-gruel to cool,' said the old man.","'I can't bear to wait for my rice-gruel,' said the old man.","'I can't bear to wait for my rice-gruel,' said the old man.","'Patience, my boy,' said the old eunuch. 'You can't drink hot porridge in a hurry.'","'Patience, my son,' said Grandfather. 'You can't bolt your food.'","'Patience, my boy,' said the old eunuch. 'You can't drink hot porridge in a hurry.'","'Patience, my boy,' said the old eunuch. 'Hurry and you'll burn your tongue.'","'Patience, my boy,' said the old eunuch. 'Hurry and you'll burn your tongue.'","'Patience, my boy,' said Goong-goong. 'Hurry up and you'll burn your tongue.'","'Patience, my boy,' said Goong-goong. 'Hurry up and you'll burn your tongue.'","'Patience, my son,' said Grandfather. 'You can't bolt hot rice gruel.'","'Patience, my son,' said Grandfather. 'A man in a hurry can't take hot gruel.'","'Patience, my son,' said Grandfather. 'A man in a hurry can't take hot gruel.'",'Patience! You can't drink hot rice porridge in a hurry.',"'You can't drink hot rice gruel in a hurry,' the old man said.","'You can't drink hot rice gruel in a hurry,' he said.","'You can't drink hot rice gruel in a hurry,' he said.","'You can't drink hot rice gruel in a hurry,' he said." 这种弥漫全宇宙的残留背景辐射,在厘米波段上是可以观测到的。,The radiation fills the entire universe and can be observed in the centimeter wavelength range.,This cosmic microwave background radiation can be observed in the centimeter wavelength range.,This cosmic microwave background radiation can be observed in the centimeter wavelength range.,This cosmic microwave background radiation can be observed in the centimeter wavelength range.,This cosmic microwave background radiation can be observed in the centimeter wavelength range.,This cosmic microwave background radiation can also be observed in centimeter wavelengths.,This cosmic microwave background radiation can also be observed in centimeter wavelengths.,"This background radiation, which permeates the entire universe, can be observed in the centimeter wavelength range.",This residual background radiation that fills the universe can be observed in the centimeter range.,"This background radiation, which permeates the entire universe, can be observed in the centimeter wavelength range.",This background radiation fills the entire universe and can be observed in the centimeter wavelength range.,This residual background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter wavelength range.,This background radiation fills the entire universe and can be observed in the centimeter wavelength range.,This residual background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter wavelength range.,This residual cosmic microwave background can be detected in the centimeter-wave band.,This residual cosmic microwave background can be detected in the centimeter-wave band.,This residual cosmic microwave background can be detected in the centimeter-wave band.,This residual cosmic microwave background can be detected in the centimeter-wave band.,This residual cosmic microwave background can be detected in the centimeter-wave band.,This residual cosmic microwave background can be detected in the centimeter-wave band.,This residual cosmic microwave background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter waveband.,This residual background radiation that fills the universe can be observed in the centimeter range.,This residual cosmic background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter waveband.,This residual cosmic microwave background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter waveband.,This residual cosmic background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter waveband.,This residual cosmic microwave background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter waveband.,This residual cosmic background radiation permeates the entire universe and can be observed in the centimeter waveband.,This residual background radiation that fills the universe can be observed in the centimeter range of the electromagnetic spectrum.,This residual background radiation spread throughout the universe can be observed in the centimeter range of the radio spectrum.,This residual background radiation spread throughout the universe can be observed in the centimeter range of the radio spectrum.,This residual background radiation spread throughout the universe can be observed in the centimeter range of the electromagnetic spectrum.,"This remnant background radiation, which fills the entire universe, can be observed in the centimeter band.","This remnant background radiation, which fills the entire universe, can be observed in the centimeter band.","This remnant background radiation, which fills the entire universe, can be observed in the centimeter band.","This remnant background radiation, which fills the entire universe, can be observed in the centimeter band." “这种看法是片面的。” 叶哲泰平静地说。,"'That is a very one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a narrow view,' Ye said calmly.","'That's a narrow view,' Ye said calmly.","'That's a narrow view,' Ye said calmly.","'That's a narrow view,' Ye said calmly.","'That's too simplistic,' Ye said calmly.","'That's too simplistic,' Ye said calmly.","'Your view is one-sided,' Ye said calmly.","'That is a one-sided view,' Ye said calmly.","'Your view is one-sided,' Ye said calmly.","'Your view is one-sided,' Ye said calmly.","'Your view is one-sided,' Ye said calmly.","'Your view of things is too narrow,' Ye said calmly.","'Your view of things is too narrow,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a narrow-minded view,' Ye said calmly.","'That is a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a narrow-minded view,' Ye said calmly.","'That's a narrow-minded view,' Ye said calmly.","'That's a narrow-minded view,' Ye said calmly.","'That's a narrow-minded view,' Ye said calmly.","'That's too narrow-minded,' Ye said calmly.","'That is a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a one-sided view,' Ye said calmly.","'That's only one side of the question,' Ye said calmly.","'That is a very one-sided view,' Ye said calmly.","'That view is too simplistic,' Ye said calmly.","'That's a very one-sided view,' Ye said calmly.","'That's a very one-sided view,' Ye said calmly." 有那么多的矢车菊,在杂草中高扬着细长的茎,开着紫、蓝、粉、白四色花。,"Everywhere you looked, narrow stems of cornflowers were bosomed by clumps of rank weeds, their purple, blue, pink, and white flowers waving proudly.","There were so many cornflowers, their long stems rising above the weeds, their purple, blue, pink, and white blossoms.","There were so many cornflowers, their long stems rising above the weeds, their purple, blue, pink, and white blossoms blooming.","There were so many cornflowers among the weeds, their slender stems raised high above the ground, their flowers in shades of purple, blue, pink, and white.","There were so many cornflowers with their long stems lifting up above the weeds and their purple, blue, pink, and white flowers blooming.","There were so many cornflowers with their long stems lifting up above the weeds and their purple, blue, pink, and white flowers blooming.","There were so many cornflowers with their long stems lifting up above the weeds and their purple, blue, pink, and white flowers blooming in full bloom.","So many thistles, their slender stems reaching up to the sky, their purple, blue, pink, and white flowers blooming in the midst of weeds.","Countless cornflowers raised their stems above the weeds, their flowers a mix of purple, blue, pink, and white.","So many thistles raised their slender stems above the weeds, their flowers in shades of purple, blue, pink, and white.","So many thistles raised their slender stems above the weeds, their flowers in shades of purple, blue, pink, and white.","So many thistles raised their slender stems above the weeds, each one bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many cornflowers, their slender stems reaching up from among the weeds, with purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many cornflowers in the field, their slender stems reaching up above the weeds and blossoming in purple, blue, pink, and white.","There were so many thistles that their long stems rose above the weeds, blooming in purple, blue, pink, and white.","There were so many thistles that their long stems rose above the weeds, blooming in shades of purple, blue, pink, and white.","There were so many thistles that their long stems rose above the weeds, blooming in purple, blue, pink, and white.","There were so many thistles that their long stems rose above the weeds, blooming in shades of purple, blue, pink, and white.","There were so many thistles growing among the weeds, their slender stems reaching upwards and bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many thistles growing among the weeds, their slender stems reaching upwards and bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many thistles, their stems rising above the weeds, bearing purple, blue, pink, and white flowers.","Countless cornflowers raised their stems above the weeds, their flowers a mix of purple, blue, pink, and white.","There were so many thistles, their stems rising above the weeds, bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many thistles in the field, their stems tall and slender, bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many thistles in the field, their stems tall and slender, bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many thistles in the field, their stems tall and slender, bearing purple, blue, pink, and white flowers.","There were so many thistles in the field, their stems tall and slender, bearing purple, blue, pink, and white flowers.","Countless cornflowers raised their stems above the weeds and bloomed in four different colours: purple, blue, pink, and white.","Countless cornflowers raised their stems above the weeds and bloomed in purple, blue, pink, and white.","Countless cornflowers raised their stems above the weeds and bloomed in purple, blue, pink, and white.","Countless cornflowers raised their stems above the weeds and bloomed in four different colors—purple, blue, pink, and white.","There were so many cornflowers, raising their slender stems above the weeds, their flowers in four colors: purple, blue, pink, and white.","There were so many cornflowers, raising their slender stems above the weeds, their flowers in four colors—purple, blue, pink, and white.","There were so many cornflowers, raising their slender stems above the weeds and opening flowers in four colors: purple, blue, pink, and white.","There were so many cornflowers, raising their slender stems above the weeds and blooming in four colors—purple, blue, pink, and white." 当船体通过一半时,汪淼甚至怀疑钢柱间的纳米丝是不是真的就不存在。,"When half the ship had passed, Wang began to doubt whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","As the ship passed the middle, Wang even wondered if the nanowires between the steel columns really existed.","As the ship passed halfway across, Wang even wondered if the nanofibers between the steel columns really existed.","As the ship passed halfway across, Wang even wondered whether the nanofilaments between the steel columns really existed.","As Wang passed through the middle of the ship, he even wondered whether those nanowires between the steel columns really existed.","As Wang passed through the middle of the ship, he even wondered whether those nanowires between the steel columns really existed at all.","As Wang passed through the middle of the ship, he even wondered whether those nanowires between the steel columns really existed at all.","As the ship passed halfway, Wang even began to doubt whether the nanofilaments really didn't exist between the steel columns.","As the ship passed the halfway point, Wang wondered if the filaments between the pillars were just an illusion.","As the ship passed halfway through the tunnel, Wang even began to doubt whether the nanofilaments really didn't exist between the steel columns.","As the ship passed halfway through the tunnel, Wang even began to doubt whether the nanofilaments really didn't exist between the steel columns.","As the ship passed halfway through the tunnel, Wang even began to doubt whether the nanofilaments really didn't exist between the steel columns.","As the ship passed halfway through the tunnel, Wang even began to doubt whether the nanofilaments really didn't exist between the steel columns.","As the ship passed halfway through the tunnel, Wang even began to doubt whether the nanofilaments really didn't exist between the steel columns.","As the ship passed the halfway point, Wang even began to doubt whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","As the ship passed the halfway point, Wang even began to doubt whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","As the ship passed the halfway point, Wang even began to doubt whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","As the ship passed the halfway point, Wang even began to doubt whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","As the ship passed through the middle of the pillars, Wang even began to doubt whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","As the ship passed through the middle of the pillars, Wang even began to doubt whether the nanofilaments between the steel columns really existed.","When the ship had passed halfway, Wang even wondered if the nanofilaments between the steel pillars really existed.","By the time the ship was halfway through, Wang wondered if the filaments between the pillars were just an illusion.","When the ship had passed halfway through, Wang even wondered if the nanofilaments between the steel pillars really existed.","When the ship had passed halfway through, Wang even wondered whether the nanofilaments between the steel pillars actually existed.","When the ship had passed halfway through, Wang even wondered whether the nanofilaments between the steel pillars actually existed.","When they had passed halfway through the hull, Wang even wondered whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","When they had passed halfway through the hull, Wang even wondered whether the nanofilaments between the steel pillars really existed.","By the time the ship was halfway through, Wang wondered if the filaments between the pillars were just an illusion.","As the ship passed halfway through, Wang wondered if the filaments between the pillars were just an illusion.","As the ship passed halfway through, Wang wondered if the filaments between the pillars were just an illusion.","By the time half of the ship's hull had passed through, Wang wondered whether the filaments between the pillars were just an illusion.","When half of the ship had passed through, Wang even wondered if the nanofilaments between the pillars were an illusion.","When half of the ship had passed through, Wang even wondered if the nanofilaments between the pillars were real.","When half of the ship had passed through, Wang even wondered whether the nanofilaments between the pillars really existed.","When half of the ship had passed through, Wang even wondered whether the nanofilaments between the pillars really existed." “不吱声?,'No answer?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'Not a peep?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No sound?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'Not a peep?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'No noise?,'Not a peep?,'Not a peep?,'Not say anything?,'Not say anything?,'Not saying anything?,"'What do you mean, 'didn't say anything'?",'Not saying anything?,'Not saying anything? 表哥的步子也迈得很快,有要紧事去做似的。,"The cousin also moved briskly, as if he had something urgent to take care of.","His steps were brisk, as if he had somewhere important to go.","His steps were brisk, as though he had somewhere important to go.","His steps were brisk, as though he had somewhere urgent to go.","His steps were brisk, as though he had somewhere urgent to go.",His steps were brisk; he seemed in a hurry.,His steps were brisk; he seemed in some hurry.,"His pace was brisk, as if he had something important to do.","His strides were long, as though he were on an important mission.","His pace was brisk, as though he had something important to do.","His pace was brisk, as though he had something important to do.","His pace was brisk, as though he had something important to do.","His pace was brisk, as though he had something important to do.","His pace was brisk and purposeful, as though he had something important to do.","His steps were also quick, as if he had somewhere important to go.","His steps were also quick, as if he had somewhere important to go.","His steps were also quick, as if he had somewhere important to go.","His steps were also quick, as though he had somewhere important to go.","His steps were also quick, as though he had somewhere important to go.","His steps were also quick, as though he had somewhere important to go.","Cousin Feng walked quickly, as if he had something important to do.","His strides were long and purposeful, as though he had important business elsewhere.","Cousin Feng walked quickly, as though he had something important to do.","Cousin Feng walked quickly, as though he had something important to do.","Cousin Feng walked quickly, as though he had something important to do.","Cousin Feng walked quickly, as though he had something important to do.","Cousin Feng walked quickly, as though he had something important to do.","His strides were long and purposeful, as though he had important business elsewhere.","His strides were long and purposeful, as though he had important business elsewhere.","His strides were long and purposeful, as though he had important business elsewhere.","His strides were long and purposeful, as though he had important business elsewhere.","Cousin Wang also walked quickly, as if he had something important to do.","Cousin Wang also walked quickly, as if he had something important to do.","Cousin Wang also walked quickly, as though he had something important to do.","Cousin Wang also walked quickly, as though he had something important to do." 他们是老克腊读体育系时的同学,以体育的精神独领风骚,也体现了当今世界的潮流特征。,"All of them were college classmates of Old Colour from the phys-ed department; they prided themselves on their athletic spirit and prowess, which happened to be right in tune with worldwide fashion.","Old Colour was a classmate of his in the P.E. department, and he embodied the spirit of sportsmanship that dominated the world today.","Old Colour was a classmate of his in the P.E. department, and he embodied the spirit of sportsmanship that dominated the world today.",Old Colour was a classmate of his in the P.E. department at university and embodied the spirit of sportsmanship that dominated the era.,Old Colour was a classmate of his in the sports department at university and led the pack with the spirit of sportsmanship—a reflection of today's fashion.,Old Colour was a classmate of his in the P.E. department; he embodied the spirit of sportsmanship and also reflected some of the features of today's world trend.,"Old Colour was a classmate of his in P.E., and he embodied the spirit of sportsmanship—a trend of today's world.","They were classmates of Old Colour when he was studying sports. They led the way with the spirit of sports, and also reflected the characteristics of the world today.","They were Old Colour's classmates in the physical education department, and they had been the leaders of fashion in those days, reflecting the spirit of the times.","They were classmates of Old Colour when he was studying sports. They led the way with their athletic spirit, and also reflected the characteristics of the world today.",They were classmates of Old Colour when he was studying sports. They led the way with their athletic spirit and represented the trend of the times.,They were classmates of Old Colour when he was studying sports at university. They led the way with their athletic spirit and represented the trend of the times.,"They were classmates of Old Colour when he was studying sports at university and led the way with their athletic spirit, also reflecting the characteristics of today's world.","They were classmates of Old Colour when he was studying sports at university and led the way with their athletic spirit, which also reflected the characteristics of today's world.","They were classmates from the Physical Education Department, where they had been the trendsetters, embodying the spirit of the times.","They were classmates from the Physical Education Department, where they had been the trendsetters, embodying the spirit of the times.","They were classmates from the Physical Education Department, where they had been the trendsetters, embodying the spirit of the times.","They were classmates from the Physical Education Department, where they had been influenced by the spirit of sportsmanship and had become trendsetters for the times.","They were classmates from his days at the Physical Education Department of Old Colour, where they had been known for their sporty attitudes and had set trends for the times.","They were classmates from his days at the Physical Education Department of Old Colour, where they had been known for their sporty attitudes and had set trends for the times.","They were Old Colour's classmates when he studied sports. They were the embodiment of the spirit of sports, and also reflected the trend of the times.","They were Old Colour's classmates in the physical education department, and they had been the leaders of fashion in those days, reflecting the spirit of the times.","They were Old Colour's classmates when he studied sports. They led the fashion with the spirit of sports, which also reflected the trend of the world today.",They were Old Colour's classmates when he studied physical education. They led the fashion with the spirit of sports and reflected the trend of the world today.,They were Old Colour's classmates when he studied sports in college. They led the fashion with their athletic spirit and embodied the trend of today's world.,They were Old Colour's classmates when he studied sports in college. They led the fashion with their athletic spirit and embodied the trend of today's world.,They were Old Colour's classmates when he studied physical education. They led the fashion with their athletic spirit and embodied the trend of today's world.,"They were Old Colour's classmates in the physical education department, and they had been the leaders of fashion in those days, reflecting the spirit of sports and the characteristics of the times.","They were Old Colour's classmates in the physical education department, and they had been the leaders of fashion back then, reflecting the spirit of sports and the characteristics of the times.",They were Old Colour's classmates in the physical education department and had been the leaders of fashion when they were students; now they represented the spirit of the age.,They were Old Colour's classmates in the physical education department and had been the leaders of fashion when they were students; now they represented the spirit of the age.,"They were all classmates of Old Colour's from the Physical Education Department, and they led the pack with their athletic spirit, which was also in keeping with the current trend.","They were all classmates of Old Colour's from the Physical Education Department, and they led the pack with their athletic spirit, which was also in keeping with the current trend.","They were all classmates of Old Colour's from the Physical Education Department, and they led the pack with their athletic spirit, which was also in keeping with the current trend.",They were all classmates of Old Colour's from when he was in the Physical Education Department. They had seized the day with their athletic spirit and embodied the characteristics of the times. 谁学习好,谁考的分高谁就能上!,Whoever studies hard and gets the best score gets to go to college!,The better student gets the higher score and gets admitted.,The better student gets higher scores and gets admitted.,The better student gets higher scores and gets admitted.,The better student gets higher scores and goes to a better school!,The better student gets higher scores and goes on from there!,The better student gets higher scores and goes on from there!,The ones who study hard and get high scores will be the ones who get into college.,Whoever studies the hardest and gets the best grades gets to go!,The ones who study hard and get high scores can go to school!,The ones who study hard and get high scores can go!,The ones who study hard and get high scores can go!,The ones who study hard and get high scores can go!,The ones who study hard and get high scores can go!,"The better you study, the higher your score will be, and the higher your score, the better your chances of getting into a good school.","The better you study, the higher your score will be, and the higher your score, the better your chances of getting into a good school.","The better you study, the higher your score will be and the sooner you'll get to go up!","The better you study, the higher your score will be and the sooner you'll get into college!","The better you study, the higher your score will be and the sooner you'll get into college!","The better you study, the higher your score and the sooner you'll get into college!","The better you study, the higher your score will be, and the better your chances of getting in.",Whoever studies the hardest and gets the best grades gets to go!,"The better you study, the higher your score will be, and the more likely you'll be to get in.","The better you study, the higher your score will be, and the more likely you'll get in!","The better you study, the higher your score will be, and the more likely you'll get in!","The better you study, the higher your score will be and the more likely you'll get in!","The better you study, the higher your score will be and the more likely you'll get in!",The ones who studied hard and got good grades were the ones who got in.,Whoever studies harder and gets better grades goes!,Whoever studies harder and gets better grades goes!,Whoever studies harder and gets better grades goes!,Whoever had the best grades could go.,Whoever had the best grades could go.,Whoever had the best grades could go!,Whoever had the best grades could go! 大江南北,见闻所及,不但读书人反对鞑子,而贩夫走卒、屠沽市井之中,也到处有热血满腔的豪杰。,"And wherever I've been, north or south of the River, I've discovered that it isn't only among educated people like ourselves that resistance to the Tartars is to be found. Many of our most ardent patriots are small tradesmen, Yamen runners, or market folk—people belonging to the very lowest ranks of society.","Throughout the length and breadth of the land, wherever he went, he found that the feelings of the common people were as hot as his own.","Throughout the length and breadth of the land, wherever he went, he found that the feelings of the common people were no less bitter than those of the scholars.","Throughout the length and breadth of the land, wherever he went, he found that the feelings of the common people were no less bitter than those of the scholars; butchers, shopkeepers, hawkers, and street-sweepers all had their hearts full of indignant fury against the Tartar conquerors.","Throughout the length and breadth of the land, wherever he went, he found that the feelings of the common people were no less bitter than those of the scholars; butchers, shopkeepers, hawkers, and street-sweepers all had their hearts full of indignant fury against the Tartar conquerors.","Throughout the length and breadth of the land, wherever he went on his travels, he found that even among the lowest ranks of society—the butcher's shop, the wine-tavern, the marketplace—he could find men with hearts burning with patriotic fervour who would have gladly joined in the struggle against the Tartar oppressors.","Throughout the length and breadth of the land, wherever he went on his travels, he found that even among the lowest ranks of society—the butcher's shop, the wine-tavern, the marketplace—he could find men with hearts burning with patriotic fervour who would have gladly joined in the struggle against the Tartar oppressors had they been asked.","The whole of the Yangtze Valley and the land around it was full of men and women who, like the scholar, were opposed to the Tartars. Even among the lowest of the low, the peddlers, the butchers, the market women, there were men and women whose hearts were full of blood and who were ready to fight for their country.","All over the country, from the Yangtze River in the south to the Yellow River in the north, not only scholars but also merchants and traders, butchers and shopkeepers, were filled with patriotic fervour.","The whole of the Yangtze Valley and the land around it was full of men and women who, like the scholar, were opposed to the Tartars. Even among the lowest of the low, the peddlers, the butchers, the market women, there were men and women with hearts full of blood and courage.","The whole of the Yangtze valley and beyond, wherever he went, he found that not only the scholars but also the common people, the peddlers, the butchers, and the market folk, were all full of blood and courage.","The whole of China north and south had heard of this uprising, and not only the scholars were against the Tartars; even among the common people, the hawkers, butchers, and market folk, there were many who were full of blood and courage.","The whole of China north and south was full of men and women who were ready to die for their country. Not only the scholars but also the common people, the peddlers, the butchers, the market-women—all had hearts full of blood.","The whole of China north and south was full of men who were ready to die for their country, whether they were scholars or common people, butchers, peddlers, or market women.","The whole of China, from the Great River to the Great Wall, was full of men who had read the Romance of the Three Kingdoms and were eager to prove their prowess in battle.","The whole of China, from the Great River to the northern borders, was full of men who had read the Romance of the Three Kingdoms and were eager to prove their prowess in battle.","The whole of China south of the Great Wall had heard of the heroic deeds of the Tartars, and even the lowliest of the common people, the butchers and the peddlers, were filled with admiration for their courage.","The whole of China south of the Great Wall had heard of the heroic deeds of the Tartars, and even the lowliest of the common people, the butchers and the peddlers, were filled with admiration for their daring exploits.","The whole of China south and north has heard of the fierce fighting between the Han and the Tartars; and even among the common people, who have no time for books, there are many hot-blooded young fellows who go about killing and plundering in the markets and streets.","The whole of China south and north has heard of the fierce fighting between the Han and the Tartars; but even among the common people, who have no time for books, there are many hot-blooded young fellows who go about from town to town, killing and plundering, and making a great show of their prowess.","From the southern to the northern parts of the Great River, the experiences of the people are so varied that not only scholars but also merchants, butchers, and common folk in the marketplaces are filled with fervent passion for the cause.","Throughout the length and breadth of the Empire, not only scholars but traders and tramps, butchers and shop assistants, were all fired with the same heroic ardour.","From the southern to the northern parts of the Great River, the experiences of the people were such that not only scholars but also merchants, artisans, and common folk in the marketplaces and slaughterhouses were filled with fervent passion for the cause.","From the southern to the northern parts of the Great River, the experiences of those who lived there were not limited to scholars who opposed the Tartars. In the streets and markets, among the vendors and the common folk, there were also many young heroes full of passion for their cause.","From the southern to the northern parts of the Great River, the people who had seen and heard so much were not only scholars who opposed the Tartars, but also merchants, artisans, and common folk in the markets and slaughterhouses, all of whom were filled with fervent passion for their cause.","From the southern to the northern parts of the Great River, wherever one goes, he can see and hear people who are against the Tartars, not only scholars but also common folk like peddlers, soldiers, butchers, and market vendors. Everywhere there are heroes full of passion for their cause.","From the southernmost reaches of the Great River to the northernmost tip, wherever he went, he found that not only were scholars opposed to Tartars but also merchants and artisans, butcher and grocer alike, all had their hearts full of passion for freedom.","All over the country, from north to south, not only scholars but also traders and peddlers, butchers and shop assistants, were filled with patriotic fervour.","Throughout the length and breadth of the Empire, not only scholars but traders and tramps, butchers and shop assistants, were all fired with the same heroic ardour.","All over China, in every corner of the Empire, he had seen and heard evidence that it was not only scholars who were against the Tartars but also traders and tramps, butchers and shopkeepers, everywhere hot-blooded heroes waiting for their hour.","All over China, from north to south of the Great River, he had seen and heard how not only scholars but also merchants and traders, butchers and shopkeepers, were filled with patriotic fervour.","From the Yangtze in the south to the Great Wall in the north, wherever he went, he found that the hatred of the Tartars was not confined to the educated classes, but was shared by the common people, the butchers, bakers, and candlestick-makers.","From the Yangtze in the south to the Great Wall in the north, wherever he went, he found that the hatred of the Tartars was not confined to scholars and gentlemen, but was shared by the common people, the butchers, bakers, and candlestick-makers.","From north to south of the great river, wherever he went and whatever he saw, he found that the hatred of the Tartars was not confined to scholars but extended to the meanest of the common people.","From north to south of the great river, wherever he went and whatever he saw, he found that the hatred of the Tartars was not confined to scholars but extended even to the lowest members of society. Butchers, bakers, barbers, costermongers, all had their heroes among them, men who burned with patriotic fervour." 现在,三十九号住进一个王琦瑶,不由她又惊又喜,还使她有同病相怜之感。,She was therefore delighted to see another woman similarly out of place moving into no. 39.,"Now, number thirty-nine was occupied by Wang Qiyao, which surprised and delighted her, and also made her feel a sense of solidarity with her.","Now number thirty-nine had a new roommate, Wang Qiyao, whom she both admired and pitied.","Now number thirty-nine had a new roommate, Wang Qiyao, whom she both admired and pitied.","Now number thirty-nine was occupied by Wang Qiyao, which surprised and delighted her; she even felt a sense of solidarity with her.","Now number thirty-nine was occupied by Wang Qiyao, which surprised and delighted her; she even felt a sense of solidarity with her.","Now number thirty-nine was occupied by Wang Qiyao's cousin, which surprised and delighted her; she even felt a sense of solidarity with her because they were both victims.","Now, a new tenant, Wang Qiyao, had moved into the thirty-ninth apartment, and this time she was both surprised and delighted. She even felt a certain sympathy for her new roommate.","Now, a woman named Wang Qiyao had moved into the apartment next door, and this surprised and delighted Ms. Wang, who felt a sense of solidarity with this new neighbor.","Now, a new tenant, Wang Qiyao, had moved into Number Thirty-nine, and this time she was both surprised and delighted. She even felt a certain sympathy for her new roommate.","Now, a new tenant, Wang Qiyao, had moved into apartment 39, and this time she was both surprised and delighted. She even felt a certain sympathy for her new roommate.","Now, a new tenant, Wang Qiyao, had moved into apartment 39 and she was both surprised and delighted by this development, which also made her feel a little sorry for herself.","Now, a new tenant had moved into apartment 39, a Miss Wang Qiyao, and this caused her alarm and delight in equal measure, and even a sense of kinship with her fellow sufferer.","Now, Wang Qiyao was replaced by another patient, number thirty-nine, and she felt both surprised and delighted, and even a little sympathy for her fellow sufferer.","Now, the thirty-ninth floor was occupied by Wang Qiyao, who was both surprised and delighted to find that she had a fellow patient.","Now, the thirty-ninth floor was occupied by Wang Qiyao, who was both surprised and delighted to find that she had a fellow patient.","Now, the thirty-ninth floor was occupied by Wang Qiyao, who was both surprised and delighted to find that she had a fellow patient with the same illness.",Now Wang Qiyao was living at number thirty-nine. She was surprised and delighted to find that she had a fellow patient in the same room. This gave her a sense of camaraderie.,"Now Wang Qiyao was living at number thirty-nine, and she was surprised and delighted to find that she had a fellow patient. This gave her a sense of camaraderie.","Now Wang Qiyao was living at number thirty-nine, and she was surprised and delighted to find that she had a fellow patient. This gave her a sense of camaraderie with someone who knew what she was going through.","Now, a Wang Qiyao has moved into apartment thirty-nine. She was both surprised and delighted, and even felt a little sympathy for the woman.","Now the new tenant in apartment thirty-nine was a woman named Wang Qiyao, which surprised and delighted Ms. Wang, who felt a sense of solidarity with this namesake.","Now, with Wang Qiyao moving into apartment thirty-nine, she was both surprised and delighted, and even felt a sense of solidarity with her new neighbor.","Now, with Wang Qiyao moving into apartment thirty-nine, she was both surprised and delighted, and even felt a sense of solidarity with her new neighbor.","Now, with Wang Qiyao moving into apartment thirty-nine, she was both surprised and delighted, and even felt a sense of solidarity with her new neighbor.","Now, with Wang Qiyao moving into apartment thirty-nine, she was both surprised and delighted, and even felt a sense of solidarity with her new neighbor.","Now, with Wang Qiyao moving into apartment thirty-nine, she was both surprised and delighted, and even felt a sense of solidarity with her new neighbor.","Now the new tenant in apartment thirty-nine was a woman named Wang Qiyao, which surprised and delighted Ms. Wang. She also felt a sense of camaraderie with this new neighbor.","Now the new tenant in apartment thirty-nine was a woman named Wang Qiyao, which surprised and delighted Ms. Wang, who felt a pang of sympathy for this namesake.","Now there was a new patient in room thirty-nine, a woman named Wang Qiyao who had also been diagnosed with TB. She was surprised and happy to have someone to commiserate with.","Now there was a new patient in room thirty-nine, a woman named Wang Qiyao who had also been diagnosed with TB. This news surprised and delighted Kang Mingxun; she felt a sense of solidarity with this new patient.","Now, with the arrival of Wang Qiyao, she was surprised and delighted to find someone who shared her predicament.","Now, with the arrival of Wang Qiyao, she was surprised and delighted to find someone who shared her predicament.","Now, with the arrival of Wang Qiyao at No. 39, she was surprised and delighted; moreover, she felt a sense of kinship with her new neighbor.","Now, with the arrival of Wang Qiyao at No. 39, she was surprised and delighted; moreover, she felt a sense of kinship with her new neighbor." 高粱挺拔的秆子,排成密集的栅栏,模模糊糊地隐藏在气体的背后,穿过一排又一排,排排无尽头。,"Erect stalks of sorghum formed dense barriers behind a wall of vapour. Each barrier led to another, seemingly endless.","The sorghum stalks, tall and sturdy, stood in dense rows, blurring the horizon behind them.","The sorghum stalks stood tall and straight, forming a dense barrier that blurred against the background of the gas.","The sorghum stalks stood tall and straight like a dense fence, blurring into the background of the misty air; row after row stretched out endlessly.","The sorghum stalks stood tall and straight like a dense fence, blurring into the background of the misty air; row after row stretched out endlessly.","The sorghum stalks stood tall and straight like a dense fence, blurring into the background of misty air; row after row stretched out without end.",The sorghum stalks stood tall and straight like a dense fence; they were obscured by the misty air through which one could see only in vague outline.,"The sorghum stalks, standing upright like dense fences, are hidden behind the gas, forming an endless row of rows.","Sorghum stalks stood like a tight fence, hazy and indistinct behind the curtain of gas, row upon endless row.","The sorghum stalks, standing upright like dense fences, are hidden behind the gas, forming endless rows.","The sorghum stalks, standing upright like dense fences, were hidden behind the gas, forming endless rows.","The sorghum stalks, standing upright like dense fences, were hidden behind the gas, forming endless rows.","The sorghum stalks form dense fences, which hide in the gas and stretch endlessly into the distance.","The sorghum stalks form dense fences, which seem to hide behind the gas, stretching endlessly in all directions.","The stiff stalks of sorghum formed a dense fence, blurring the outline of the gas. The stalks stretched on and on, row after row.","The stiff stalks of sorghum formed a dense fence, blurring the backdrop for the gas.","The stiff stalks of sorghum formed a dense fence, blurring the outline of the gas.","The stiff stalks of sorghum formed a dense fence, blurring the outline of the gas.","The stiff stalks of sorghum formed a dense fence, blurring the backdrop for the gas.","The stiff stalks of sorghum formed a dense fence behind which the gas was hidden; they stretched on and on, row after row.","The tall sorghum stalks formed a dense fence, indistinctly hidden behind the gas, and went on and on.","Sorghum stalks stood like a dense palisade, hazy and indistinct behind the curtain of gas, row upon endless row.","The tall sorghum stalks formed dense fences that blurred into the background of the gas, passing through row after row, with no end in sight.","The tall sorghum stalks formed dense fences that blurred into the background of the gas, passing through row after row without end.","The tall sorghum stalks formed dense fences that blurred into the background of the gas, passing through row after row without end.","The tall sorghum stalks formed dense fences that blurred into the background of the gas, passing through row after row without end.",The tall sorghum stalks formed dense fences that blurred into the background of the gas clouds and stretched on endlessly.,"Sorghum stalks stood like pickets in the wall of a dense palisade, hazy and indistinct behind shifting curtains of gas; row upon endless row of them.","Sorghum stalks stood like pickets in the wall of a dense palisade, hazy and indistinct behind shifting curtains of gas; row upon endless row of them.","Sorghum stalks stood like sentinels in tight formation, hazy outlines barely visible through the curtain of gas; row upon endless row.","Sorghum stalks stood like sentinels in tight formation, hazy outlines barely visible through the curtain of gas; row upon endless row.","The sturdy stalks of sorghum, packed tightly together like a fence, were hidden in the misty curtain, row after row, stretching off into the distance.","The sturdy stalks of sorghum, packed tightly together like fence posts, were barely visible through the curtain of gas.","The sturdy stalks of sorghum, packed tightly together like fence posts, were barely visible through the curtain of gas.","The sturdy stalks of sorghum formed a dense fence, their outlines blurred by the gas, and he walked through one row after another, which seemed to go on forever." 韦小宝也低声道:“我来迟啦。 我在路上绊到了一只又臭又硬的老乌龟,摔了一交。”,"'I know, I'm late,' Trinket whispered back, 'but I had a fall on the way. I tripped over a horrible old turtle.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a hard, smelly old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a hard old turtle on my way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a hard old turtle on my way here.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a hard old turtle on my way here and fell.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a hard old turtle on my way here and fell.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice; 'I tripped over a hard old turtle on my way here and fell.'","'Arrived too late,' said Trinket in a low voice. 'I fell over a stinking old turtle on the way here.'","'I'm late,' said Trinket in a low tone. 'I was on my way here when I tripped over a smelly old turtle and fell over.'","'Arrived too late,' said Trinket in a low voice. 'I fell over a stinking old turtle on the way here.'",Trinket lowered his voice. 'I'm late. I fell over a stinking old turtle on the way here.',"'Arrived too late,' said Trinket in a low voice. 'I fell over a stinking old turtle on the way here.'","'Arrived too late,' said Trinket in a low voice. 'I fell over a stinking old turtle on my way here.'",Trinket lowered his voice. 'I'm late! I fell over a stinking old turtle on my way here.',"'I'm sorry,' said Trinket in a low voice. 'I ran into a nasty old turtle on the way and fell over.'","'I'm sorry,' said Trinket in a low voice. 'I ran into a nasty old turtle on the way and fell over.'","'I'm sorry,' said Trinket in a low voice. 'I ran into a nasty old turtle on the way and fell over.'","'I'm sorry,' said Trinket in a low voice. 'I ran into a nasty old turtle on the way and fell over.'","'I'm sorry,' said Trinket in a low voice. 'I ran into a nasty old turtle on the way and fell over.'","'I'm sorry,' said Trinket in a low voice. 'I ran into a nasty old turtle on the way and fell over.'","'I'm late,' said Trinket. 'I tripped over a stinking old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low tone. 'I was on my way here when I tripped over a smelly old turtle and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a stinking old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a stinking old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a stinking old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a stinking old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low voice. 'I tripped over a stinking old turtle on the way here and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low tone. 'I was on my way here when I tripped over this smelly old turtle and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low tone. 'I was on my way here when I tripped over this smelly old turtle and fell over.'","'I'm late,' said Trinket in a low tone of his own. 'I fell over a smelly old turtle on the way here.'","'I'm late,' said Trinket in a low tone of his own. 'I fell over a smelly old turtle on the way here.'","'I'm late,' Trinket whispered back. 'I tripped over a smelly old turtle on the way and fell over.'","'I'm late,' Trinket whispered back. 'I tripped over a smelly old turtle on the way and fell over.'","'I'm late,' Trinket whispered back. 'I tripped over a smelly old turtle on the way and fell over.'","'I'm late,' Trinket whispered back. 'I tripped over a smelly old turtle on the way and fell down.'" 贾蓉忙回来,满脸笑容的瞅着凤姐,听何指示。,"Jia Rong came hurrying back, wreathed in smiles, and looked at Xi-feng with eyebrows arched inquiringly.","Jia Rong hurried back, a smile on his face, and waited for Xi-feng's instructions.","Jia Rong hurried back and stood smiling at Xi-feng, awaiting her instructions.",Jia Rong hurried back and stood smiling at Xi-feng awaiting her instructions.,Jia Rong hurried back and stood smiling at Xi-feng awaiting her instructions.,Jia Rong hurried back and stood smiling at Xi-feng awaiting her instructions.,Jia Rong hurried back and stood smiling at Xi-feng awaiting her instructions.,"Jia Rong hurried back, smiling all the time, and waited for Xi-feng's instructions.","Jia Rong hurried over to her, smiling ingratiatingly and waiting for instructions.","Jia Rong hurried back, smiling all the time at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back, smiling all the time at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back and, with a smile on his face, waited for Xi-feng's instructions.","Jia Rong hurried back and, with a smile on his face, waited for Xi-feng's instructions.","Jia Rong hurried back and stood smiling at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back to his room, his face all smiles, to await Feng's instructions.","Jia Rong hurried back and, with a smile on his face, looked at Xi-feng and waited for her instructions.","Jia Rong hurried back and, with a smile on his face, looked at Xi-feng and waited for her instructions.","Jia Rong hurried back and stood there grinning at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back and stood there grinning at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back and stood there grinning at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back, beaming with pleasure at Xi-feng's smile, and waited for her instructions.","Jia Rong hurried over to her, smiling ingratiatingly and waiting for instructions.","Jia Rong hurried back, beaming with pleasure at Xi-feng's smile, and waited for her instructions.","Jia Rong hurried back, his face wreathed in smiles, and waited for Xi-feng's instructions.","Jia Rong hurried back, his face wreathed in smiles, and waited for Xi-feng's instructions.",Jia Rong hurried back with a smile on his face and waited for Xi-feng's instructions.,Jia Rong hurried back with a smile on his face and waited for Xi-feng's instructions.,"Jia Rong hurried over and stood smiling expectantly in front of Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried over and stood smiling expectantly in front of Xi-feng, waiting for her instructions.",Jia Rong hurried over and stood smiling expectantly in front of Xi-feng waiting for her instructions.,Jia Rong hurried over and stood smiling expectantly in front of Xi-feng waiting for her instructions.,"Jia Rong hurried back, smiling ingratiatingly, and waited for her instructions.","Jia Rong came hurrying back again and stood smiling at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong came hurrying back again and stood smiling at Xi-feng, waiting for her instructions.","Jia Rong hurried back again and stood smiling at Xi-feng, waiting for her instructions." 前面三辆囚车中分别监禁的是三个男子,都作书生打扮,一个是白发老者,两个是中年人。,"In each of the first three carts a single male prisoner was caged, identifiable by his dress as a member of the scholar class. One was a white-haired old man. The other two were men of middle years.","The first carriage held three men, all dressed as scholars. One was an old man with white hair, the other two were middle-aged.","The first carriage held three men, all dressed like scholars. One was an old man with white hair, and the other two were middle-aged.","The first carriage held three men dressed like scholars; one was an old man with grey hair, and the other two were middle-aged.",The first carriage held three men dressed like scholars; one was an old man with grey hair and two were middle-aged.,The first carriage held three men dressed like scholars; one was an old man with grey hair and two were middle-aged.,The first carriage held three men dressed like scholars—one of them was quite old and had grey hair; the other two were middle-aged.,"The three carts in front were occupied by three men, all dressed like scholars. One was an old man with white hair, the other two were middle-aged.","The three other carts were occupied by three men, all dressed in the costume of scholars. One was an old man with a white beard, the other two were middle-aged.","The three carts in front were occupied by three men, all dressed like scholars. One was an old man with white hair, and the other two were middle-aged.","The three carts in front were occupied by three men, all dressed like scholars. One was an old man with white hair, and the other two were middle-aged.",The three carts in front were occupied by three men dressed like scholars. One was an old man with white hair; the other two were middle-aged.,The three carts in front were occupied by three men dressed like scholars. One was an old man with white hair; the other two were middle-aged.,The three carts in front were occupied by three men dressed like scholars; one was an old man with white hair and two were middle-aged.,"The three carts in front were each occupied by a man dressed as a scholar, one of whom was an old man with white hair and the other two were middle-aged.","The three carts in front were each occupied by a man dressed as a scholar, one of whom was an old man with white hair and the other two middle-aged.","The three carts in front were each occupied by a man dressed as a scholar, one of whom was an old man with white hair and the other two middle-aged.","The three carts in front were each occupied by one man, all dressed as scholars. One was an old man with white hair, and the other two were middle-aged.","The three carts in front were each occupied by one man, all dressed as scholars and all middle-aged. One was a white-haired old man, the other two were middle-aged men.","The three carts in front were each occupied by one man, all dressed like scholars and all middle-aged except for the old man with white hair.","The three prisoners in the front carriage were all dressed as scholars. One was an old man with white hair, the other two were middle-aged.","The three other carts were occupied by men, all dressed in the costume of scholars. One was an old man with a white beard, the other two were middle-aged.","The three prisoners in the front carriage were all dressed like scholars. One was an old man with white hair, the other two were middle-aged.","The three prisoners in the front carriage were all men dressed like scholars. One was an old man with white hair, and the other two were middle-aged.",The three prisoners in the front carriage were all men dressed like scholars. One was an old man with white hair and the other two were middle-aged.,The three prisoners in the front carriage were all dressed like scholars. One was an old man with white hair and the other two were middle-aged.,The three prisoners in the front carriage were all men dressed like scholars. One was an old man with white hair and the other two were middle-aged.,"The three other carts were occupied by men, all dressed in the costume of scholars. One was an old man with a white beard; the other two were middle-aged.","The three other carts were occupied by men, all of them dressed in the costume of scholars. One was an old man with a white beard; the other two were middle-aged.","The three other carts were occupied by men, all dressed in the costume of scholars. One was an old man with white hair; the other two were middle-aged.","The three other carts were occupied by men, all of them dressed in the costume of scholars. One was an old man with white hair; the other two were middle-aged.","The three front carts were occupied by three men, all dressed in the costume of scholars, one an old man with white hair, the other two middle-aged.","The three front carts were occupied by three men, all dressed in the costume of scholars, one of them an old man with white hair, the other two middle-aged.","The three front carts were occupied by three men, all dressed in the costume of scholars, one of them an old man with white hair, the other two middle-aged.","The three front carts were occupied by three men dressed in the costume of scholars, one of them an old man with white hair, the other two middle-aged." 我所能交待的事就是在地头休息时摸她的乳房。,What I could confess was that I fondled her breasts when we rested at the edge of the field.,The only thing I could admit to was that I had touched her breasts while we were resting on the field.,The only thing I could admit was that I had touched her breasts while we were resting on the field.,"The only thing I could admit was that when we took breaks on the field, I would feel her breasts.","The only thing I could admit was that when we took breaks on the field, I would feel her breasts.","The only thing I could admit was that when we took breaks on the field, I would feel her breasts.",The only thing I could admit was feeling her breasts while we took our break on the field.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts while we were resting at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts while we rested at the edge of the field.,"The only thing I could confess was that during a break in the field, I had reached out and touched her breasts.",The only thing I could confess was that during our rest breaks we had touched her breasts.,The only thing I could confess was that during our rest breaks we had touched her breasts.,The only thing I could confess was that during our rest breaks we had touched her breasts.,The only thing I could confess was that during our rest breaks we had touched her breasts.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts during a rest break.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts during our rest breaks.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts during our rest breaks.,"The only thing I could confess was that during our rest breaks at the front, I had touched her breasts.","The only thing I could confess was that during our rest breaks at the front, I had touched her breasts.","The only thing I could confess was that during our rest breaks at the front line, I had touched her breasts.",The only thing I could confess was that I had touched her breasts when we rested on the way.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts when we rested on the way.,The only thing I could confess was touching her breasts when we rested on the way.,The only thing I could confess was touching her breasts when we rested on the way.,The only thing I could confess was touching her breasts when we rested on the way back from the field.,The only thing I could confess was touching her breasts when we rested on the way back from the field.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had touched her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was fondling her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was fondling her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had fondled her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had fondled her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had fondled her breasts while we rested at the edge of the field.,The only thing I could confess was that I had fondled her breasts while we rested at the edge of the field. 这时候,弄底的水泥地还在晨雾里头,后弄要比前弄的雾更重一些。,"At this moment the cement pavement of the longtang is still enveloped in fog, which lingers thick in the back alleys.",The ground of the longtang was still shrouded in morning mist. The back longtang was even thicker with fog than the front one.,The ground of the longtang was still shrouded in morning mist. The back longtang was even thicker with fog than the front one.,The ground of the longtang was still shrouded in morning mist; the back longtang had even heavier fog than the front one.,The ground of the longtang was still shrouded in morning mist; the back longtang had even heavier fog than the front one.,The ground of the longtang was still shrouded in morning mist; at the back end of the longtang the fog seemed even thicker than at the front.,The ground of the longtang was still shrouded in morning mist; at the back end of the longtang the fog seemed even thicker than on the front side.,"The cement floor of the longtang was still shrouded in morning mist, and the mist in the backlongtang was thicker than in the front.","At that hour, the cement alleys were still enveloped in the morning mist, which grew thicker as you moved deeper into the longtang.","The cement floor of the longtang was still shrouded in morning mist, and the mist in the backlongtang was thicker than in the front.","The cement floor of the longtang was still shrouded in morning mist, and the backlongtang was even more heavily veiled than the front one.","The cement floor of the longtang was still shrouded in morning mist, and the backlongtang had heavier fog than the front one.",The cement floor of the longtang was still shrouded in morning mist; the backlongtang had heavier fog than the front one.,The cement floor of the longtang was still shrouded in morning mist; the backlongtang had heavier fog than the front one.,The fog in the back lanes was thicker than the fog in the front lanes.,The fog was thicker in the back alleys than in the front ones.,The fog was thicker in the back alleys than in the front ones.,The fog was thicker in the back alleys than in the front ones.,The fog was thicker in the back alleys than in the front ones.,The fog was thicker in the back alleys than in the front ones.,"The cement floor of the back alley was still shrouded in mist, and the air was even more thick with fog than in the front alley.","At this hour, the cement alleys were still enveloped in the morning mist, which grew thicker as one moved deeper into the longtang.","The cement floor of the back alley was still shrouded in mist, and the air was even more thick with fog than in the front alley.","At this time, the cement floor of the back alley was still shrouded in mist, and the air was even more thick with fog than the front one.","The cement floor of the back alley was still shrouded in mist, and the air was even more thick with fog than in the front alley.","At this time, the cement floor of the back alley was still shrouded in mist, and the air was even more thick with fog than the front one.","At this time, the cement floor of the back alley was still shrouded in mist; the air there was even more thick with fog than at the front end of the alley.","At this hour, the cement alleys were still enveloped in mist, which grew thicker as one moved deeper into the longtang.","At this hour, the cement alleys were still enveloped in mist, which grew thicker as one moved deeper into the longtang.","At this hour, the cement alleys were still enveloped in mist, which grew thicker toward the inner sections of the longtang.","At this hour, the cement alleys were still enveloped in mist, which grew thicker toward the inner sections of the longtang.","At this hour, the cement courtyard at the end of the longtang is still enveloped in the morning mist, which is thicker in the rear of the longtang than in the front.","At this hour, the cement courtyard at the end of the longtang is still shrouded in the morning mist, and the back alleys are always a bit foggier than the front.","At this hour, the cement courtyard at the end of the longtang is still enveloped in morning mist, and the back alleys are always more heavily shrouded than the front.","At this hour, the cement courtyard at the end of the longtang is still enveloped in morning mist, and the back alleys are always foggier than the front ones." 可是她没有。,"But to my surprise, she didn't slap me.",But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't have one.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have any.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't have one.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't.,But she didn't. 士隐因说道:“适闻仙师所谈因果,实人世罕闻者;但弟子愚拙,不能洞悉明白。,"'It is not often that one has the opportunity of listening to a discussion of the operations of karma such as the one I have just been privileged to overhear,'said Shi-yin. 'Unfortunately I am a man of very limited understanding and have not been able to derive the full benefit from your conversation.","'What you were saying just now about cause and effect was something I've never heard before,' said Shi-yin. 'But I'm not very bright, and I can't understand it all.","'What you were saying just now about cause and effect was something I've never heard before,' said Shi-yin. 'But I'm not very bright and can't understand much of it.","'What you were saying just now about cause and effect was something I've never heard before,' said Shi-yin. 'But I'm not very bright, and I can't understand much of it.","'What you were saying just now about cause and effect was something I've never heard before,' said Shi-yin. 'But I'm so stupid I can't understand much of it.'","'What you were saying just now,' said Shi-yin, 'about cause and effect—I've never heard anything like it before; but I'm so stupid that I can't understand much of what you say.'","'What you were saying just now,' said Shi-yin, 'about cause and effect—I've never heard anything like it before; but I'm so stupid that I can't understand much of what you say.'","'So saying, Shi-yin fell silent, for he was a man of very limited understanding and could not grasp the full implications of what he had heard.","'Your account of karma, holy sir, is most illuminating,'said Shi-yin. 'I have never heard anything like it before. Unfortunately, I am too stupid to understand it properly.","'So saying, Shi-yin fell silent, for he was a man of very limited understanding and could not grasp the full implications of what he had heard.","'What you have just told me about cause and effect,' said Shi-yin, 'is something I have never heard before. But I am so stupid that I cannot understand it properly.","'So saying, Shi-yin fell silent again, for he was still too much of a fool to grasp the full significance of what had been said to him.","'So saying, Shi-yin fell silent again, for he was still too much of a fool to grasp what had been said to him.","'What you have just told me,' said Shi-yin, 'is indeed very remarkable; but I am so stupid and uneducated that I cannot understand it properly.","'I have heard of the Law of Cause and Effect,' said Shi-yin, 'but it is a subject on which I have never been able to get a clear idea.","'I have heard of the Law of Cause and Effect,' said Shi-yin, 'but I have never heard it explained in such a way as this. I am afraid my ignorance is too great to enable me to understand it properly.","'I have heard of this Karma you speak of,' said Shi-yin, 'but it is a subject on which few mortals have any information. I am but a poor, ignorant student, and cannot pretend to understand it.","'I have heard of this Karma,' said Shi-yin, 'but I fear my poor understanding may not be equal to grasping its full significance.","'I have heard of this Karma,' said Shi-yin, 'but I fear my poor understanding may not be equal to grasping its full significance.","'I have heard of this Karma,' said Shi-yin, 'but I fear my poor understanding may not be equal to grasping its full significance.","'When I heard you talking about cause and effect just now,' said Shi-yin, 'I must say that I have never heard anything like it in my life. But I am a very stupid man and I don't understand it properly.","'Your account of karma, holy sir,' said Shi-yin, 'is indeed a rare and precious thing in this world of men. Alas! I am too stupid to have understood it properly.","'When I heard what you were saying just now about cause and effect, I must say that it was a new thing for me. But I am a very stupid man and I don't understand it properly.","'When I heard what you were saying just now about cause and effect, I must say that it was all quite new to me. But I am a very stupid man and couldn't begin to understand it properly.","'When I heard what you were saying just now,' said Shi-yin, 'I was struck by how rare it is for people in this world to have such deep understanding of cause and effect. But I am too stupid to grasp the full import of what you say.","'When I heard what you were saying just now,' said Shi-yin, 'I was struck by how rare this sort of thing is in human life. But I am too stupid to understand all these things properly.","'When I heard what you were saying just now,' said Shi-yin, 'I was struck by how rare this sort of thing is in human life. But I am too stupid to understand all these things properly.","'Your account of karma was most illuminating,' said Shi-yin. 'I have never heard anything like it before. Unfortunately I am too stupid to understand it properly.","'Your account of karma was most illuminating,' said Shi-yin. 'I have never heard anything like it before. Unfortunately I am too stupid to understand it properly.","'Your account of karma was most illuminating,' said Shi-yin. 'I have never heard anything like it before; but I am stupid and slow-witted and did not fully understand it.","'Your account of karma was most illuminating,' said Shi-yin. 'I have never heard anything like it before; but I am too stupid to understand it properly.","'Your discourse on the subject of cause and effect, reverend sir,' said Shi-yin, 'is of a profundity which I have never heard equalled in this world. But I am a dullard and cannot grasp it.","'Your discourse on the subject of cause and effect, reverend sir,' said Shi-yin, 'is of a profundity which I have never heard equalled in this world. But I am a dullard, and cannot grasp it fully.","'Your discourse on cause and effect, holy sir,' said Shi-yin, 'is of a kind that one seldom hears in this world. But I am a dullard and cannot grasp it fully.","'Your discourse on cause and effect, holy sir,' said Shi-yin, 'is of a kind rarely heard in this world. But I am a dullard and cannot grasp its full significance." 我都听见了。”,I heard you say it.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard it all.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.',I heard everything.' 凤姐笑道:“亲戚们不大走动,都疏远了。,"'Relations don't come to see us much nowadays,' said Xi-feng affably. 'We are getting to be quite strangers with everybody.","'People don't visit each other much nowadays,' said Xi-feng. 'They all get too distant.","'People don't visit each other much nowadays,' said Xi-feng. 'They all get too distant.","'People don't visit each other much nowadays,' said Xi-feng with a smile. 'They all get too distant.","'People don't visit each other much nowadays,' said Xi-feng with a smile. 'They all get too distant.'","'People don't visit each other much nowadays,' said Xi-feng with a laugh; 'they all get too distant from one another.'","'People don't visit each other much nowadays,' said Xi-feng with a laugh; 'they all get too distant from one another.'",Xi-feng laughed. 'It's not often that relations visit each other. They soon grow distant.,Xi-feng laughed. 'We don't get much chance to see our relations. We've lost touch with them all.,Xi-feng laughed. 'It's not often that we see our relations. They all grow distant and estranged.,Xi-feng laughed. 'It's not often that we see our relations. They all get a bit distant.,Xi-feng laughed. 'It's all very well for people who don't see each other often to say they're getting on well with their relations; but we see ours every day and I can tell you we've grown very distant indeed.,Xi-feng laughed. 'It's all very well for people who don't see each other often to say they're getting on well with their relations; but we've been seeing ours every day and yet we still feel as though we were growing more and more distant from them.,Xi-feng laughed. 'It's all very well for people who don't see each other often to say they're getting on well with their relations; but we've been seeing ours every day and yet I can tell you how much closer we feel now than before.',"'I'm afraid they've all gone off to their own homes,' said Xi-feng.","'I'm afraid they've all gone off to their own homes,' said Xi-feng with a smile.","'I'm afraid they've all gone off to their own homes,' said Xi-feng with a smile.","'I'm afraid they've all gone off somewhere,' said Xi-feng with a smile.","'I'm afraid they've all gone off somewhere,' said Xi-feng with a smile.","'I'm afraid they've all gone off somewhere,' said Xi-feng with a smile.",Xi-feng laughed. 'We don't see much of our relations these days. We've grown rather distant.,Xi-feng laughed. 'We don't get much chance to see our relations here. We've lost touch with them all.,Xi-feng laughed. 'We don't see much of our relations these days. We've grown rather distant.,Xi-feng laughed. 'We don't see much of our relations these days. We've grown rather distant from them.,Xi-feng laughed. 'We don't see much of our relations these days. We've grown rather distant from them.,Xi-feng laughed. 'We don't see much of our relations these days. We've grown rather distant from them.,Xi-feng laughed. 'We don't see much of our relations these days. We've grown rather distant from them.,Xi-feng laughed. 'We don't get much chance to see our relations here. We've lost touch with them all.,Xi-feng laughed. 'We don't get much chance of seeing our relations here. We've lost touch with them all.,Xi-feng laughed. 'We don't get much chance of seeing our relations here. We've lost touch with them all.,Xi-feng laughed. 'We don't get much chance of seeing our relations here. We've lost touch with them all.,"'Well, we don't see much of our relations nowadays,' said Xi-feng. 'We've all grown rather distant.","'Well, we don't see much of our relations nowadays,' said Xi-feng. 'We've all grown rather distant.","'Well, we don't see much of our relations nowadays,' said Xi-feng. 'We've all grown rather distant.","'Well, we don't see much of our relations nowadays,' said Xi-feng with a laugh. 'We've all grown so distant." 那时我们的事情还没完。,At the time we hadn't finished our business yet.,Our business wasn't over then.,Our business wasn't over then.,Our business wasn't over then.,Our business wasn't over then.,Our business wasn't over then.,Our business wasn't over then.,Our business wasn't finished yet.,Our affair was still unfinished then.,Our business wasn't finished yet.,Our business wasn't finished yet.,Our business wasn't done yet.,Our business wasn't done yet.,Our business wasn't done yet.,Our business wasn't over yet.,Our business wasn't over yet.,Our business wasn't over yet.,Our business wasn't over yet.,Our business wasn't over yet.,Our business wasn't over yet.,We still had things to do.,Our affair was still unfinished then.,We still had things to do.,We still had things to do.,We still had things to do.,We still had things to do back then.,We still had things to do back then.,Our affair was still unfinished then.,Our affair was still unfinished then.,Our affair was still unfinished then.,Our affair was still unfinished then.,"At the time, our affair was still going on.","At the time, our affair was still going on.",At the time we still hadn't finished our business.,At the time we still hadn't finished our business. 假如没有一个王二告诉她这条路,她不可能在茫茫荒山里找到一间草房。,"If there had been no Wang Er to tell her the route, she wouldn't have been able to find such a tiny hut in the vast, wild mountains.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut in the midst of the boundless wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut in the midst of the boundless wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found her way to this thatched hut in the midst of the boundless wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found her way to this hut in the midst of those endless mountains.","If Wang Er hadn't told her about this path, she wouldn't have found this hut in the midst of those endless mountains.",Without Wang Er's directions she would never have found her way through those endless mountains and into this hut in the grassland.,"If there had been no Wang Er to tell her about this path, she would never have found the thatched hut in the vast wilderness.","If there hadn't been a Wang Er to tell her about the path, she would never have found the thatched hut in the boundless wilderness.","If there had been no Wang Er to tell her about this path, she would never have found the thatched hut in the vast wilderness.","If there had been no Wang Er to tell her where to go, she would never have found the thatched hut in the vast wilderness.","If there had been no Wang Er to tell her where this hut was, she would never have found it in the vast wilderness.","If there had been no Wang Er to tell her where this hut was located, she would never have found it in the vast wilderness.","If there had been no Wang Er to tell her where this hut was located, she would never have found it in those vast mountains and fields.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut in the wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut in the wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut in the wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut in the wilderness.","Without Wang Er's directions, she would never have found the thatched hut on the desolate mountain.","Without Wang Er's directions, she would never have found her way through the wilderness to the hut.","Without Wang Er's directions, she would have been unable to find the thatched hut in the vast wilderness.","If there hadn't been a Wang Er to tell her about the path, she would never have found the thatched hut in the boundless wilderness.","Without Wang Er's directions, she would have been unable to find the thatched hut in the vast wilderness.","Without Wang Er's directions, she would have been unable to find the thatched hut in the vast wilderness.","Without Wang Er's directions, she would have been unable to find her way to the thatched hut in the vast wilderness of mountains.","Without Wang Er's directions, she would have been unable to find her way through the wilderness to the thatched hut.","Without Wang Er's directions, she would have been unable to find her way through the wilderness and locate the thatched hut.","If there hadn't been a Wang Er to tell her about this path, she would never have found the thatched hut in the boundless wilderness.","If there hadn't been a Wang Er to tell her about this path, she would never have found the thatched hut in the boundless wilderness.","If there hadn't been a Wang Er to tell her about this path, she would never have found the thatched hut in the boundless wilderness.","If there hadn't been a Wang Er to tell her where it was, she would never have found this thatched hut in the vast wilderness of the mountain.","Without a Wang Er to show her the way, she would never have been able to find a thatched hut in the wilderness.","Without a Wang Er to show her the way, she would never have been able to find a thatched hut in the wilderness.","Without a Wang Er to show her the way, she would never have been able to find a thatched hut in the wilderness.","Without someone like Wang Er to show her the way, she would never have been able to find a thatched hut in the wilderness." 说毕,二人去了。,Jia Qiang and Jia Rong then went off leaving him to himself.,And with that they left.,And with that they left.,And with this they left.,And with this they left.,And with this they left him alone again.,And with this they left him alone again.,And with that they went their separate ways.,And the two of them departed.,And with that they went their way.,And with that they went their separate ways.,And with that they went their separate ways.,And with that they went their way.,And with this they went their separate ways.,And with that they left.,And with that they left.,And with that they left.,And with that they left.,And with that they left.,And with that they left.,And with that they went off.,And the two of them departed.,And with that they went off.,And with that they went off.,And with that they went off together.,And with that they went off together.,And with that they went off together.,And with that the two of them departed.,And with that the two of them departed.,And with that they left.,And with that they left.,With that the two of them went off again.,With that they went off again.,With that they went off again.,With that they went off again. 他抬头看到,吼叫的人三十岁出头,面孔像刀削的一样,皮肤焦黄,下巴漫长,头戴一顶香色呢礼帽,手里持着一只乌黑的短枪。,"He looked up to see a man in his thirties with a flat, chiselled face, yellow skin, and a long, jutting chin. He was wearing a chestnut-coloured wool cap and brandishing a black pistol!","He looked up and saw that the man was in his thirties, with a face that had been cut by a knife, a long chin, and a long, yellow face. He was wearing a dark hat and holding a short black pistol.","He looked up and saw that the man was in his thirties, with a face like a razor blade, yellow skin, a long chin, a hat of dark brown felt on his head, and a black pistol in his hand.","He looked up and saw that the man was in his thirties, with a face like a razor blade, yellow skin, a long chin, a dark brown hat on his head, and a black pistol in his hand.","He looked up and saw that the man was in his thirties; his face had been cut by a knife, giving him a long chin and a pale-yellow complexion. He wore a dark hat and held a short black pistol in his hand.","He looked up and saw that the man was in his thirties; he had a face like a razor blade, with yellowed skin and a long chin. He wore a dark hat and held a short black pistol in one hand.","He looked up and saw that the man was in his thirties; he had a face like a razor blade, with yellowed skin and a long chin. He wore a dark hat and held a short black pistol in one hand.","He looked up and saw the man who was shouting was about thirty years old. His face was like a knife, his skin was yellow, his chin was long, and he wore a dark felt hat and held a black pistol in his hand.","The man who had shouted was in his thirties, with a face chiselled out of a knife, darkened skin, a long chin, and a chestnut wool cap. He held a black pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who had been shouting was in his thirties. His face was like a knife cut, his skin was yellow, his chin was long, and he wore a dark felt hat and held a black pistol.","He looked up and saw that the man who had been shouting was in his thirties. His face was like a knife cut, his skin was yellow, his chin long, and he wore a dark felt hat and held a black pistol.","He looked up and saw that the man who was shouting was in his thirties. His face was like a chiseled mask, with yellow skin, a long chin, and a dark felt hat on his head. He held a black pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who was shouting was in his thirties. His face was like a knife cut, his skin yellowish-brown, his chin long, and he wore a dark felt hat with a black feather in it. He held a short-barreled pistol in his hand.","He looked up and saw the man who was shouting was in his thirties. His face was like a knife-shaved surface, with yellow skin and a long chin. He wore a dark felt hat and held a black pistol in his hand.","He raised his head and saw that the man was about thirty years old, with a face like a cleaver, a tanned skin, a long beard, a brown felt hat on his head, and a dark-colored short gun in his hand.","He raised his head and saw that the man was about thirty years old, with a face like a cleaver, a tanned skin, a long beard, a brown felt hat on his head, and a dark-colored short gun in his hand.","He raised his head and saw that the man was about thirty years old, with a face like a cleaver, yellowed skin, a long beard, and a brown felt hat on his head. He was holding a dark-colored short gun.","He raised his head and saw that the man was about thirty years old, with a face like a cleaver, yellowed skin, a long beard, and a brown felt hat on his head. He held a dark-colored short gun in his hand.","He raised his head and saw that the man was about thirty years old, with a face like a cleaver, yellowed skin, a long beard, and a brown felt hat on his head. He held a dark-colored short gun in his hand.","He raised his head and saw that the man was thirty years old, with a face like a cleaver, yellowed skin, a long beard, and a brown felt hat on his head.","He looked up to see the man who had been shouting. The man was in his thirties, with a face that had been carved by a knife, his skin a deep yellow, and a long chin. He wore a brown felt hat and held a black pistol in his hand.","He looked up to see the man who had shouted. He was in his thirties, with a face chiseled like a knife, darkened skin, a long chin, and a chestnut wool cap. He held a black pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who was bellowing was in his thirties, with a face that had been carved by a knife, yellowed skin, and a long chin. He wore a brown felt hat and held a black short-barreled pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who was bellowing was in his thirties, with a face that had been carved by a knife, yellowed skin, and a long chin. He wore a brown felt hat and held a black short-barreled pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who was bellowing was in his thirties, with a face like a knife-scarred piece of wood, yellowed skin, and a long chin. He wore a brown felt hat and held a black short-barrelled pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who was bellowing was in his thirties, with a face carved by knives, yellowed skin, and a long chin. He wore a brown felt hat and held a black short-barrelled pistol in his hand.","He looked up and saw that the man who was bellowing was in his thirties, with a face carved by knives, yellowed skin, and a long chin. He wore a brown felt hat and held a black short-barrelled pistol in his hand.","The man who had shouted was in his thirties, with a face chiselled out of wood, darkened skin, and a long chin. He wore a chestnut wool cap and held a black pistol in his hand.","The man who had shouted was in his thirties, with a face chiselled out of wood and darkened by the sun; he had a long chin and wore a chestnut wool cap, and he held a black pistol in his hand.","The man who had shouted was in his thirties, with a face chiselled out of wood and darkened by the sun; he had a long chin, and wore a chestnut wool cap and carried a black pistol.","He looked up and saw the man who had shouted at him. He was in his thirties, with a face chiseled out of wood, darkened skin, a long chin, and a chestnut wool cap on his head. In his hand was a black pistol.","He was a man of about thirty, with a face as hard as a knife blade, a long, protruding chin, and a leathery complexion. He wore a brown fedora and held a black pistol in his hand.","He was a man of thirty or so, with a face like a knife blade, a long, protruding chin, and a leathery complexion. He wore a brown fedora and held a short-barreled pistol in his hand.","He was a man of thirty or so with a gaunt face, a long jaw, and a weathered complexion. He wore a brown fedora and held a black pistol in his hand.","He looked up and saw a man in his thirties with a face like a knife blade, yellowish skin, a long chin, and a brown fedora. He was holding a black pistol." 找了半天,都是秃的,因说道:“前儿一枝新笔放在那里了? 怎么想不起来?”,"After rummaging for several minutes she had only succeeded in finding a few worn-out ones, too moulted for use. 'Funny!' she said. 'I could have sworn I put a new one in there the other day ...'",She searched for a long time and found nothing but stubs. 'Where is the new brush I used the other day? I can't remember where I put it.',She searched for a long time and found nothing but stubs. 'Where did I put my new brush?' she said. 'I can't remember.',"She searched for some time and found nothing but stubs; so she said, 'I seem to remember putting a new brush here yesterday. Where on earth can I have put it?'","She searched for some time and found nothing but stubs; so she said, 'I seem to remember putting a new brush here yesterday. Where on earth can I have put it?'","She searched for quite some time and found nothing but stubs; so she asked him, 'Where did I put my new brush yesterday? I can't remember.'","She searched for quite some time and found nothing but stubs; so she asked him where he had put his new brush when he last used it. 'I can't remember,' said he.","After a long search, he found that all the brushes were bald. 'I wonder where I put that new brush I bought the other day?' he said.","After a long search, all he could find was a bare stump. 'Where did I put that new writing-brush I bought the other day? I simply can't remember.'","After a long search, he found that all the brushes were bald and said, 'Where did I put that new brush I bought the other day? I can't remember.'","After a long search he found that all his brushes were bald and said, 'I wonder where I put my new brush the other day? I can't remember.'","After searching for some time without finding anything, he said, 'I wonder where I put my new pen the other day? I can't remember.'","After searching for some time without finding anything, he said, 'I wonder where I put my new pen the other day? I can't remember.'","After searching for some time without finding anything, he said, 'I wonder where I put my new pen the other day! I can't remember!'","After a long search, he found that all the pens were gone. 'I remember putting a new one in here the other day,' he said. 'How could I have forgotten?'","After a long search, he found that all the pens were gone. 'I remember putting a new one in here,' he said. 'How could I have forgotten?'","After searching for a long time, he found nothing but bald spots. 'Where did you put the new brush?' he asked. 'I can't remember.'","After searching for a long time, he found nothing but bald spots. 'Where did I put my new brush?' he said. 'I can't remember!'","After searching for a long time, he found nothing but bald spots. 'Where did I put my new brush?' he said. 'I can't remember!'","After searching for a long time, he found nothing but bald spots. 'Where did I put my new brush?' he said. 'I can't remember!'","After a long search, he found only a few bald ones. 'I had a new one there the other day,' he said. 'I wonder why I can't remember where I put it.'","After a long search, all he could find was a bare stump. 'Where did I put that new writing-brush of mine the other day? I simply can't remember.'","After searching for some time, he found nothing but bald heads. 'I had a new pen there the other day,' he said. 'I wonder why I can't remember where I put it.'","After searching for some time, he found nothing but bald heads. 'I had a new pen there the other day,' he said. 'Why can't I remember where I put it?'","After searching for some time he found nothing but bald heads. 'I had a new pen there the other day,' he said. 'Why can't I remember where I put it?'","After searching for some time he found nothing but bald heads. 'I had a new pen there the other day,' he said. 'Why can't I remember where I put it?'","After searching for some time he found nothing but bald heads and said, 'I had a new pen there the other day. Why can't I remember where I put it?'","After much searching he found that they were all worn out and said, 'Where did I put that new one the other day? I just can't seem to remember.'","After much searching he found that they were all worn out and said, 'Where's that new one I bought the other day? Why can't I remember where I put it?'","After much searching he found nothing but bare stalks and said, 'Where did I put that new writing-brush of mine the other day? Why can't I remember?'","After much searching he found nothing but bare stalks and said crossly, 'I had a new writing-brush somewhere here the other day. Why can't I remember where I put it?'","She hunted about for some time among the brushes, but they were all worn out. 'Where did I put that new brush the other day?' she said to herself. 'I can't seem to remember.'",She hunted around for a bit but could find nothing but worn-out stumps. 'Where did I put that new brush the other day?' she said to herself. 'I can't seem to remember.',"She hunted around for some time among the brushes, but they were all worn out. 'Where did I put that new brush the other day?' she said to herself. 'I can't seem to remember.'",She hunted around for some time among her brushes but could find none that was not bald. 'Where did I put that new brush the other day?' she wondered. 'I can't seem to remember.' 说完这话,他觉着自己也要流泪,赶紧拎起热水瓶回房间去了。,With those words he could feel the tears welling up and hastened back into the room with the hot water thermos.,"He felt like crying after saying that, so he hurried back to his room, picked up the kettle, and left.",He felt like crying after saying this and hurried back to his room with the thermos.,He felt like crying himself and hurried back to his room with the kettle.,He felt like crying himself and hurried back into his room with the thermos.,He felt like crying after saying this and hurried back into his room with the thermos of hot water.,He felt like crying after saying this and hurried back into his room with the thermos of hot water.,"After saying this, he felt like crying, so he hurriedly picked up the thermos and went back to his room.","He felt tears welling up in his own eyes, so he quickly grabbed the hot water thermos and hurried back to his room.","After saying this, he felt like crying, so he hurriedly picked up the thermos and went back to his room.","After saying this, he felt like crying and hurriedly went back to his room with the hot water bottle.","After saying this, he felt like crying and hurriedly went back to his room with the hot water bottle.","After saying this, he felt like crying and hurriedly went back to his room with the hot water bottle.","After saying this, he felt like crying and hurriedly went back into his room with the hot water bottle.","After saying this, he felt like crying himself. He quickly picked up the thermos and went back to his room.","After saying this, he felt like crying himself, and hurried back to his room with the thermos.","After saying this, he felt like crying himself and hurried back to his room with the thermos.","After saying this, he felt like crying himself and hurried back to his room with the thermos bottle.","After saying this, he felt like crying himself and hurried back to his room with the thermos of hot water.","After saying this, he felt like crying himself and hurried back to his room with the thermos bottle.","After saying this, he felt like crying, so he hurriedly picked up the hot water bottle and went back to his room.",He felt tears welling up in his own eyes and quickly grabbed the hot water thermos and hurried back to his room.,"After saying this, he felt like crying too and hurriedly picked up the hot water bottle and went back to his room.","After saying this, he felt like crying too and hurriedly picked up the hot water bottle and went back to his room.","After saying this, he felt like crying too and hurriedly picked up the hot water bottle and went back to his room.","After saying this, he felt like crying too and hurriedly picked up the hot water bottle and went back to his room.","After saying this, he felt like crying too and hurriedly picked up his thermos and went back to his room.",He felt tears welling up in his own eyes and quickly grabbed the hot water thermos and hurried back to his room.,He felt tears welling up in his own eyes and quickly grabbed the hot water thermos and hurried back to his room.,He felt tears welling up in his own eyes and quickly grabbed the hot water thermos and hurried back to his room.,He felt tears welling up in his own eyes and quickly grabbed the hot water thermos and hurried back to his room.,He felt his eyes welling up and quickly grabbed the thermos and went back to his room.,He felt his eyes welling up and quickly grabbed the thermos and went back to his room.,He felt his eyes welling up and quickly grabbed the thermos and went back to his room.,He felt his eyes welling up and quickly grabbed the thermos and went back to his room. 严家师母每逢星期一和四,到王琦瑶这里打一种进口的防止感冒的营养针。,Every Monday and Thursday Madame Yan would come for a shot of imported vitamins to help her ward off colds.,Madame Yan came to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday for an imported shot to prevent colds.,Madame Yan came every Monday and Thursday to Wang Qiyao's place for an imported injection to prevent colds.,Madame Yan came every Monday and Thursday for an imported shot to prevent colds.,Madame Yan came every Monday and Thursday for injections of an imported cold-preventative.,Madame Yan came every Monday and Thursday for injections of an imported cold-preventative vitamin shot.,Madame Yan came every Monday and Thursday for injections of some imported cold-preventative vitamin shot.,Madame Yan came to Wang Qiyao's house every Monday and Thursday to get an injection of a vitamin that was supposed to prevent colds.,"Every Monday and Thursday, Madame Yan would come to Wang Qiyao's place to get an imported vitamin shot to prevent the common cold.",Madame Yan came to Wang Qiyao's house every Monday and Thursday to get an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan came to Wang Qiyao's house every Monday and Thursday for an injection of a vitamin shot that was supposed to prevent colds.,Madame Yan came to Wang Qiyao's house every Monday and Thursday for an injection of imported vitamins to prevent colds.,Madame Yan came over on Mondays and Thursdays for her imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan came over on Mondays and Thursdays for her imported vitamin shot against colds.,Madame Yan came to see Wang Qiyao every Monday and Thursday to give her an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan came to see Wang Qiyao every Monday and Thursday to give her an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan came to see Wang Qiyao every Monday and Thursday to give her an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan came to see Wang Qiyao every Monday and Thursday to give her an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan came to see Wang Qiyao every Monday and Thursday for her imported allergy shots.,Madame Yan came over every Monday and Thursday to give Wang Qiyao an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan went to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday to get an imported vitamin shot to prevent the common cold.,"Every Monday and Thursday, Madame Yan would come to Wang Qiyao's place to get an imported vitamin shot to prevent the common cold.",Madame Yan went to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday to get an imported vitamin shot to prevent catching a cold.,Madame Yan went to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday to get injections of an imported vitamin shot to prevent colds.,Madame Yan went to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday for injections of an imported medicine to prevent colds.,Madame Yan went to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday for injections of an imported medicine to prevent colds.,Madame Yan went to Wang Qiyao's place every Monday and Thursday for injections of imported vitamins to prevent colds.,"Every Monday and Thursday, Madame Yan would come to Wang Qiyao's place for an injection of imported vitamins to prevent the common cold.","Every Monday and Thursday, Madame Yan would come to Wang Qiyao's place for an injection of imported vitamins to prevent catching a cold.","Every Monday and Thursday, Madame Yan would come over to Wang Qiyao's place for an injection of imported vitamins to prevent catching colds.","Every Monday and Thursday, Madame Yan would come over for vitamin B12 injections against the common cold.","Every Monday and Thursday, Madame Yan went to Wang Qiyao's place to get a vitamin shot that she claimed would prevent colds.","Every Monday and Thursday, Madame Yan went to Wang Qiyao's place to get a vitamin shot that she claimed would prevent colds.","Madame Yan came over every Monday and Thursday to get her vitamin shots, which were supposed to prevent colds.","Every Monday and Thursday, Madame Yan went to Wang Qiyao's place for her flu shot." 漫山冷雾时,腰上别着刀子,足蹬高统雨靴,走到雨丝里去。,"When cold mist drifted over the mountain, she would tuck a knife into her belt, put on a pair of rain boots, and enter the drizzle.","When the cold mist covered the mountains, he walked into the rain, knife at his belt, rubber boots on his feet.","When the cold mist covered the mountains, he walked into the rain in his rubber boots, knife at his belt.","When the cold mist covered the mountains, he walked into the rain in his rubber boots and belted knife at his waist.","When the cold mist covered the mountains, he walked into the rain with his knife at his belt and rubber boots on his feet.","When he walked into the rain in his rubber boots and belted knife, mist covered the mountains.","When he walked into the rain in his rubber boots and belted knife, mist covered the mountainside.","When the mist was cold and dense, he would walk up the mountain with a knife at his belt and a pair of high boots on his feet, into the rain.","In the cold mist that veils the mountains, with a knife at his belt and rain boots on his feet, he walks into the curtain of rain.","When the mist was cold and dense, he would walk up the mountain with a knife at his belt and high boots on his feet, into the rain.","When the mist was cold and dense, he would walk up the mountain with a knife at his belt and high boots on his feet, into the rain.","When the mist was cold and dense, he would walk up the mountain with his knife at his belt and his rain boots on, walking through the rain.","When the mist was cold and dense, he would walk up the mountain with his knife at his belt and his rain boots on, walking through the drizzle.","When the mist was cold and dense, he would walk up the mountain with his knife at his belt and his rain boots on, walking through the drizzle.","When the cold mists of the mountains were at their thickest, he would buckle on his sword and, wearing his high boots, walk into the rain.","When the cold mists of the mountains were at their thickest, he would strap on his sword and put on his high boots, then walk into the rain.","When the cold mists of the mountains were at their thickest, he would strap on his sword and put on his high boots, then walk into the rain.","When the cold mists of the mountains were at their thickest, he would strap on his sword and put on his high boots, then walk into the rain.","When the cold mists of the mountains were at their thickest, he would strap on his sword and put on his high boots, then walk into the rain.","When the cold mists of morning hung over the mountains, he would buckle on his sword and put on his high boots, then walk into the rain.","When the mist was rising, he would tuck a dagger into his belt, put on his high boots, and wade into the rain.","In the cold mist that veils the mountains, with a knife at his belt and rain boots on his feet, he walks into the curtain of rain.","When the mist was rising over the mountains, he wore a dagger at his belt, high boots, and walked into the rain.","When misty rain veils the mountains, he wears a dagger at his belt and high boots, and walks into the rain.","When misty rain veils the mountains, he wears his dagger at his belt and high boots, and walks into the rain.","When misty rain veils the mountains, he wears his dagger at his belt and high boots, and walks into the rain.","When misty rain veils the mountains, he wears his dagger at his belt and high boots with upturned toes, and walks into the rain.","In the cold mist that veils the mountains, with a knife at his belt and rain boots on his feet, he walks into the curtain of rain.","In the cold mist of the mountains, with a knife at his belt and rain boots on his feet, he walked into the curtain of rain.","In the cold mist of the mountains, with a knife at his belt and rain boots on his feet, he walked into the curtain of rain.","In the cold mist of the mountains, with a knife at his belt and rain boots on his feet, he walked into the curtain of rain.","When the mountain is shrouded in cold mist, I tuck a knife into my belt and put on my high boots, then walk into the rain.","When the mountain is shrouded in cold mist, I tuck a knife into my belt and put on my high boots, then walk out into the rain.","When the mountain was shrouded in cold mist, he would tuck a knife into his belt and put on a pair of high boots before walking out into the rain.","When the mountain was shrouded in cold mist, he would tuck his knife into his belt and put on his high boots before walking out into the rain." 我归司务长领导,他还有监视我的任务。,"I worked under the mess officer, who also had the task of watching me.","I was under the command of the head of the canteen, who also had the job of keeping an eye on me.","I was under the command of the head of the canteen, who also had the job of keeping an eye on me.","I was under the command of the head of the canteen, who also had the task of keeping an eye on me.",I was under the command of the head of the canteen and he had been assigned the task of keeping tabs on me.,I was under the command of the head of the canteen and he had been assigned to keep tabs on me.,I was under the command of the head of the canteen and he had been assigned the task of keeping tabs on me.,"I reported to the mess officer, who also had the job of keeping an eye on me.","I was under the leadership of the mess chief, who had the task of keeping an eye on me.","I reported to the mess officer, who also had the job of keeping an eye on me.","I was under the command of the mess officer, who also had the job of keeping an eye on me.","I reported to the mess officer, who also had the job of keeping an eye on me.",I was under the command of the mess officer and he also had the job of keeping an eye on me.,"I reported to the mess officer, who also had the job of keeping an eye on me.","I went to the mess officer, who also had the job of keeping an eye on me.","I went back to my supervisor, who also had the task of keeping an eye on me.","I went back to my supervisor, who also had the task of keeping an eye on me.","I went back to my supervisor, who also had the task of keeping an eye on me.","I went back to my supervisor, who also had the task of keeping an eye on me.","I went back to my supervisor, who also had the task of keeping an eye on me.","I reported to the deputy chief of security, who still had the job of keeping an eye on me.","I was under his supervision, and he had the task of keeping an eye on me.","I reported to the deputy chief of security, who still had the job of keeping an eye on me.","I was under the command of the deputy chief of security, who also had the task of keeping an eye on me.","I reported to the deputy chief of security, who still had the job of keeping an eye on me.","I reported to the deputy chief of security, who still had the job of keeping an eye on me.",I was under the command of the deputy chief and he still had the task of keeping an eye on me.,I was under his supervision and he had the task of keeping an eye on me.,I was under his supervision and he had the task of keeping an eye on me.,I was under his supervision and he had the task of keeping me under surveillance.,I was under his supervision and he had the task of keeping me under surveillance.,"I was under the mess chief's command, and he was also supposed to keep an eye on me.","I was under the mess chief's command, and he was also supposed to keep an eye on me.","I was under the mess chief's command, and he had the task of keeping an eye on me.","I was under the mess chief's command, and he had the task of keeping an eye on me." 好了,从现在开始,如果那伟大的波动出现,数值会自动存盘。”,"Okay, it's all set. From now on, if such great fluctuations occur, the data will be automatically saved to disk.'","All right. From now on, if that great fluctuation appears, the data will be automatically saved.'","All right, from now on, if that great fluctuation appears, the data will automatically be saved.'","All right. From now on, when the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","All right. From now on, when the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","All right! From now on, when those great waves appear, the data will automatically save.'","All right! From now on, when those great waves appear, the data file will automatically save.'","Okay. From now on, if the great wave appears, the computer will automatically save the data.'","All right. From now on, if that great fluctuation happens again, the data will be automatically saved to disk.'","Okay. From now on, if the great wave appears, the computer will automatically save the data.'","Okay. From now on, if the great wave appears, the computer will automatically save the data.'","Okay. From now on, if the great fluctuation appears, the value will automatically be saved.'","Okay. From now on, when the great wave appears, the computer will automatically save the data.'","Okay. From now on, when the great wave appears, the computer will automatically save its value.'","Okay. From now on, if the great fluctuations appear, the values will be automatically saved.'","Okay. From now on, if the great fluctuations occur, the values will be automatically saved.'","Okay. From now on, if the great fluctuations appear, the values will be automatically saved.'","Okay. From now on, if those great fluctuations occur, the values will be automatically saved.'","Okay. From now on, if those great fluctuations occur, the values will be automatically saved.'","Okay. From now on, if those great fluctuations occur, the values will automatically be saved.'","Now, from this moment on, if the great fluctuation appears, the data will be automatically saved.'","All right. From now on, if that great fluctuation happens again, the data will be automatically saved to disk.'","Now, from this moment on, if the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","Now, from this moment on, if the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","Now, from this moment on, if the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","Now, from this moment on, if the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","Now, from this moment on, if the great fluctuation appears, the data will automatically save.'","All right. From now on, if that great fluctuation happens again, the data will be automatically saved.'","All right. From now on, if that great fluctuation happens again, the data will automatically be saved.'","All right. From now on, if that great fluctuation happens again, the data will automatically be saved.'","All right. From now on, if that great fluctuation happens again, the data will automatically be saved.'","Okay, from now on, if that great fluctuation appears, the data will be automatically saved.'","Okay, from now on, if that great fluctuation appears, the data will be automatically saved.'","Okay, from now on, if that great fluctuation appears, the data will be automatically saved.'","Okay, from now on, if that great fluctuation appears, the data will automatically be saved.'" 怎么敦? 正着敦反着敦?,"How do you want to strengthen it, from the front or from the back?",How do you do it? Is it the same whether you do it with the head up or the head down?,How do I do it? Is it the same when I turn it over?,How do I do it? Is it the same when I turn it over?,How do I do it? Is it front-to-back or back-to-front?,How do I do it? Is it front-to-back or back-to-front?,How do I do this? Is it front-to-back or back-to-front?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you go about doing it? From the front or from the back?,How do I go about doing this? From the front or from the back?,How do I go about doing this? From the front or from behind?,How do you do it?,How do you do it?,How do you do it?,How do you do it? Back and forth?,How do you do it? Back and forth?,How do you do it? Back and forth?,How do you mean? Do you mean 'up' or 'down'?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you mean? Do you mean 'up' or 'down'?,How do I know? Up or down?,How do I know? Up or down?,How do I know? Up or down?,How do I know? Up or down?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from the back?,How do I do it? From the front or from the back?,How do I do it? From the front or from behind?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from the back?,How do you do it? From the front or from behind? 我正在兴头上,对她这种口气只微感不快。,I was at the height of my excitement and the tone of her voice upset me a little.,"I was in the mood, and her tone only slightly annoyed me.","I was in the mood, and her tone only slightly annoyed me.",I was in the mood for sex and was only slightly annoyed by her tone.,I was in the mood for sex and only slightly annoyed by her tone.,I was in the mood and only slightly annoyed by her tone.,I was in the mood for sex and her tone only slightly annoyed me.,I was in the middle of a good time and her tone of voice made me a little unhappy.,I was on a roll and only felt a little bit annoyed by her tone.,I was in the middle of something and her tone of voice made me a little unhappy.,I was in the middle of something and her tone made me feel a little unhappy.,I was in the middle of something and her tone made me feel a little unhappy.,I was in the middle of something and her tone made me feel a little unhappy.,I was in the middle of something and her tone made me feel a little unhappy.,"I was in a good mood, but her tone irritated me.","I was in a good mood, but her tone irritated me.",I was in a good mood and didn't like her tone.,I was in a good mood and didn't like her tone.,I was feeling good and didn't like her tone at all.,I was feeling good and didn't like her tone at all.,"I was in a good mood, and her tone didn't bother me.",I was on a roll and only felt a little bit annoyed by her tone.,I was in high spirits and didn't mind her tone very much.,I was in high spirits and didn't mind her tone very much.,I was in high spirits and didn't mind her tone very much.,I was in high spirits and didn't mind her tone very much.,I was in high spirits and didn't mind her tone very much.,I was on a roll and only felt a little bit annoyed by her tone.,I was on a roll and only felt a little bit annoyed by her tone.,I was on a roll and only felt a little bit annoyed by her tone.,I was on a roll and only felt a little bit annoyed by her tone.,I was in the heat of the moment and only felt a little annoyed by her tone.,I was in the heat of the moment and only felt slightly annoyed by her tone.,I was in the heat of the moment and only felt slightly annoyed by her tone.,I was in the heat of the moment and only felt slightly annoyed by her tone. 过了两日,得了空儿,仍找寻凤姐。,"And so two days later, as soon as he had some free time, he was back once more looking for Xi-feng.","After a couple of days, when she had a chance, she went to look for Xi-feng.","After a couple of days, when she had a chance, she went back to look for Xi-feng.","After two days, when she had some spare time, she went back in search of Xi-feng.",After two days he managed to get away from his duties and went in search of Xi-feng again.,After two days he managed once more to get away from his duties and went in search of Xi-feng.,After two days he managed once more to get away from his duties and went in search of Xi-feng again.,"After a couple of days, when he had a spare moment, he went off in search of Xi-feng again.","Two days later, having found an opportunity in which to do so, he sought out Xi-feng again.","After a couple of days, when he had a spare moment, he went off in search of Xi-feng again.",After two days he had another opportunity of looking for Xi-feng.,After two days he had another opportunity of looking for Xi-feng.,After two days he had another opportunity of looking for Xi-feng.,After two days he had another opportunity of looking for Xi-feng.,"After a couple of days, when she had some leisure, she went in search of Xi-feng.","After a couple of days, when she had some leisure, she went again in search of Xi-feng.","After a couple of days, when she had some leisure time, she went again in search of Xi-feng.","After a couple of days, when she had some leisure time, she went again in search of Xi-feng.","After a couple of days, when she had some leisure time, she went again in search of Xi-feng.","After two days of waiting for an opportunity, she went again in search of Xi-feng.","After two days, when he had a spare moment, he went off to look for Xi-feng.","Two days later, having found an opportunity in which to do so, he sought out Xi-feng again.","After two days, when he had a spare moment, he went off to look for Xi-feng.","After two days, when he had some spare time, he went off again in search of Xi-feng.","After two days' search, he finally found Xi-feng free from other engagements.",After two days' search he finally found Xi-feng again.,After two days' search he finally found Xi-feng again.,Two days later he found another opportunity to look in on Xi-feng again.,Two days later he found another opportunity of calling on Xi-feng again.,Two days later he found another opportunity of calling on Xi-feng again.,Two days later he found another opportunity of calling on Xi-feng again.,"Two days later, having found a spare moment, he went in search of Xi-feng.","Two days later, having found a spare moment, he went off in search of Xi-feng again.","Two days later, having found a spare moment, he went off in search of Xi-feng again.","Two days later, having found some spare time, he went off in search of Xi-feng again." 上海弄堂里的做人,是悉心悉意,全神贯注的做人,眼睛只盯着自己,没有旁骛的。,"The people in Shanghai's longtang neighborhoods conduct themselves with the utmost attention and care; all their energy is directed to the way they carry themselves. Their eyes are focused exclusively on themselves, and they are never distracted by their surroundings.","In the longtang of Shanghai, one lives with all one's heart and soul, eyes fixed on oneself, without distractions.","Life in Shanghai is lived with all one's heart and soul, eyes fixed on oneself, no distractions.","Life in Shanghai was lived with all one's heart and soul, eyes fixed on oneself, without distractions.","Life in Shanghai was lived with all one's heart and soul; one's eyes were fixed on oneself alone, without looking around.","In longtang Shanghai, people lived with all their hearts and minds focused on themselves; they never looked around them.","In longtang Shanghai, one lives with all their heart and soul; they focus on themselves alone without distractions.",The people of the longtang in Shanghai are so absorbed in their own lives that they have no time to look around.,"In the Shanghai longtang, people pay attention to every detail, focusing on themselves, their eyes fixed on no one but themselves.",The people of the longtang in Shanghai are so absorbed in their own lives that they have no time for anything else.,The people of the longtang in Shanghai are so absorbed in their own lives that they have no time for anything else.,"The people of the longtang in Shanghai were all about their business with single-minded devotion, their eyes fixed on themselves and nothing else.",The people of Shanghai's longtang live with their eyes fixed on themselves and have no time for anything else.,The people of Shanghai's longtang live with their eyes fixed on themselves and have no time for anything else.,"The people in the longtang of Shanghai lived with their whole hearts and minds, their eyes fixed on themselves and nothing else.","The people of the Shanghai longtang lived with their whole hearts and minds, eyes fixed only on themselves, without distractions.","The people of Shanghai longtang lived with their whole hearts and minds, eyes fixed only on themselves, without distractions.","The people of Shanghai longtang lived with their whole hearts and minds, eyes fixed on themselves and nothing else.",The people of Shanghai longtang lived with their whole hearts and minds; they had no distractions.,The people of Shanghai longtang lived with their whole hearts and minds; they had no distractions.,"In the longtang of Shanghai, people live with all their hearts and souls, focusing on their own lives and not looking elsewhere.","In the Shanghai longtang, people pay attention to every detail, focusing on themselves, their eyes fixed on no one but themselves.","In the longtang of Shanghai, people live with all their hearts and souls, focusing on themselves and no one else.","In the longtang of Shanghai, people live with all their hearts and souls, focusing on themselves and no one else.","In Shanghai's longtang, people lived with all their hearts and souls in one place, never taking their eyes off themselves.","In Shanghai's longtang, people lived with all their hearts and souls in one place, never taking their eyes off themselves.","In Shanghai's longtang neighborhoods, people live with all their hearts and souls in one place, never taking their eyes off themselves.","In the Shanghai longtang, people pay attention to every detail; they focus on themselves and keep their eyes on themselves, never looking around.","In the Shanghai longtang, people pay attention to every detail; they focus on themselves and keep their eyes on themselves at all times.","In the Shanghai longtang, people pay attention to every detail; they focus on themselves and keep their eyes on themselves at all times.","In Shanghai's longtang neighborhoods, people pay close attention to one another; they focus on themselves and keep their eyes on others, never letting them wander elsewhere.","The way of life in the longtang of Shanghai is one of careful calculation, where one must concentrate all of one's energy on oneself, without distraction.","To be a person in the longtang of Shanghai means to be completely focused on oneself, with no distractions.","To live in the longtang of Shanghai is to live with all one's heart and soul, eyes focused solely on oneself, without distraction.","To live in the longtang of Shanghai means to concentrate all one's energy on oneself, without distraction." 他从日本北海道的荒山僻岭中归国之后,双目深不可测,盯住什么就像要把什么烧焦似的。,"He returned to China from the mountains of Hokkaido with an unfathomable depth in his eyes, gazing at things as though he could will them to combust spontaneously.","After his return from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, and he could burn a hole in anything with his gaze.","After his return from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, and he could burn a hole in anything with his stare.","After his return from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, and he could burn a hole in anything with his stare.","After returning from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable; he could burn anything with them.","After returning from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable; he could burn anything with them.","After his return from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable; he could burn anything with them when they focused on something.","After returning from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, as if he could burn anything he looked at to a crisp.","After he returned from the wilderness of Japan's Hokkaido, his eyes were deep and impenetrable, and he could stare at things until they seemed to smolder.","After returning from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, as though he could burn anything he looked at with his gaze.","After returning from the remote mountains of Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable; when he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After returning from Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable; when he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After returning from Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable; when he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After returning from Hokkaido's remote mountains and valleys, his eyes were deep and unfathomable; when he stared at something, it was like trying to burn it up with his gaze.","After returning from the wilds of Hokkaido, his eyes seemed to bore holes into whatever he was looking at, as if he wanted to burn it.","After returning from the wilds of Hokkaido, his eyes seemed to bore holes into whatever he was looking at, as if he were trying to burn it.","After returning from the wilds of Hokkaido, his eyes seemed to bore holes into whatever he was looking at, as if he wanted to burn it up.","After returning from the wilds of Hokkaido, his eyes seemed to bore holes into whatever he was looking at, as though he wanted to burn it up.","After returning from Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, staring at things with the intensity of someone trying to burn them up.","After returning from Hokkaido, his eyes were deep and unfathomable, like someone staring at something he wanted to burn.","After returning from the desolate mountains of Hokkaido, his eyes had become deep and unfathomable, as if he could burn anything he looked at.","After he returned from the wilderness of Japan's Hokkaido, his eyes were deep and impenetrable, and he could stare at things until they seemed to smolder.","After returning from the desolate mountains of Hokkaido, his eyes had become deep and unfathomable, as if he could burn anything he stared at with his gaze.","After returning from his trip to the remote mountains of Hokkaido, Japan, his eyes had turned dark and deep, as if he could burn anything he looked at with his gaze.","After returning from his trip to the remote mountains of Hokkaido in Japan, his eyes had turned dark and deep, as though he could burn anything he looked at with his gaze.","After returning from his trip to the remote mountains of Hokkaido in Japan, his eyes had become deep and mysterious, as though he could burn anything with a single glance.","After returning from his trip to Japan's northernmost island of Hokkaido, he had eyes that seemed to bore into things and burn them up with their intensity.","After he returned from Japan's northernmost island of Hokkaido, his eyes became deep and impenetrable, and whenever he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After he returned from Japan's northernmost island of Hokkaido, his eyes became deep and impenetrable; whenever he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After he returned from Japan's northernmost island of Hokkaido, his eyes were deep and impenetrable; whenever he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After he returned from Japan's northernmost island of Hokkaido, his eyes became deep and impenetrable; whenever he stared at something, it was as though he wanted to burn it up.","After returning from the desolate mountains of Hokkaido, his eyes had grown unfathomable, and he stared at things as if he wanted to burn them up.","After returning from the desolate mountains of Japan's northernmost island, his eyes had grown unfathomable, and he stared at things as though he wanted to burn them up.","After returning from the desolate mountains of Japan's northern island, his eyes had grown unfathomable, and he stared at things as though trying to burn them with his gaze.","After returning from the desolate mountains of Hokkaido, his eyes had grown unfathomable; he stared at things as though trying to burn them with his gaze." 但是垂不垂黑不黑的,不是你的事。,"As far as drooping or not drooping, dark or not dark, that's none of your business.'",But whether you are black or not is not your business.,"But whether you're black or not, that's not up to you.",But whether they were black or not was none of your business.,But whether they were black or dark was none of your business.,But whether they were black or dark was none of your business.,But whether they were black or dark was none of her business.,"But whether you hang or not, and whether you're black or not, is not your business.","But whether it's dark or not, that's not your problem.","But whether you hang or not, and whether you're black or not, is not your business.","But whether they hang down or not, and whether they're black or not, isn't your business.","But whether they hang down or not and whether they're black or not, that's not your business.","But whether they hang down or not and what color they are, isn't your business.",But whether they hang down and how dark they are aren't your business.,But it's not your fault that you can't help it.,But it's not your fault that you can't help it.,But it's not your fault that you can't help it.,But it's not your fault if you can't help it.,But it's not your fault that you can't help being black.,But it's not your fault that you can't help being black.,But whether it's black or not is not your business.,"But whether it's dark or not, that's not your problem.",But whether it's black or not is not your business.,But whether they're black or not is not your business.,But whether they're black or not is not your business.,But whether they're black or white isn't up to you.,But whether they're black or white isn't up to you.,"But whether it's dark or not, that's none of your business.","But whether it's dark or not, that's none of your business.","But whether it's dark or not, that's none of your business.","But whether it's dark or not—well, that's none of your business.","But whether it hangs down or not, or whether it's black or not, that's not your business.","But whether they're straight or not, or dark or not, it's none of your business.","But whether they're hanging down or not, and whether they're black or not, it's none of your business.","But whether they're straight or not, and whether they're black or not, it's none of your business." 汪淼站起身来,但上校拉住了他,“教授,你不用管,他们会干得很好。”,"Wang stood up, but the colonel pulled him down. 'Professor, don't worry. They know what to do.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about them. They'll do just fine.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do just fine.'","Wang stood up but the colonel held him back. 'Professor, don't worry yourself. They'll do just fine.'","Wang stood up but the colonel held him back. 'Professor, don't worry yourself. They'll do just fine.'","Wang stood up but the colonel held him back. 'Professor, don't worry yourself,' he said. 'They'll do just fine.'","Wang got up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about it. They'll do a great job.'","Wang got up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do fine.'","Wang got up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do fine.'","Wang got up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do fine.'","Wang got up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do fine.'","Wang got up and the colonel stopped him. 'Professor, don't worry. They'll do fine.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They can handle it.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They can handle it.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They can handle it.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about it. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, you don't need to worry. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about this. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about this. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about this. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry about this. They'll do a great job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but the colonel held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a good job.'","Wang stood up, but Colonel Shi held him back. 'Professor, don't worry. They'll do a good job.'" 兄弟和梨洲兄推想,这次‘明史’一案所以如此大张旗鼓,雷厉风行,当是鳌拜意欲挫折我江南士人之气。”,Huang and I are both of the opinion that Oboi is at the back of this Ming History affair. The reason they are making such a song and dance about it and pursuing it with such ferocity is that he sees in it a means of breaking the spirit of the Southern gentry.',Brother Li and Brother Li assumed that this was because Oboi wanted to break the spirit of the scholars of the South.,Brother Li and Brother Li assumed that this was because Oboi wanted to break the spirit of the scholars of the South.,Brother Li and Brother Li assumed that this was because Oboi wanted to break the spirit of the scholars in the South.',Brother Li and Brother Li assumed that this was because Oboi wanted to break our spirit by making a big show of his investigation.',Brother Li and Brother Li assumed that this was because Oboi wanted to break our spirit by making so much noise over the affair.',Brother Li and Brother Li assumed that this was because Oboi wanted to break our spirit by making so much noise over the affair.',Brother Brother and Brother Liuzi speculated that this latest Ming History affair was being conducted on such a large scale and with such alacrity because Oboi wanted to crush the spirit of the scholars of the southern provinces.',Brother Lian and I have been trying to work out why this business about the Ming History is being handled so ostentatiously and with such energy. We think it must be because Oboi wants to crush the spirit of the Southern gentry.',Brother Brother and Brother Liuzi speculated that this latest Ming History affair was being conducted with such vigour and alacrity because Oboi wanted to crush the spirit of the scholars of the southern provinces.',Brother Brother and Liuzi guessed that this time the Ming History affair was being conducted on such a large scale and with such alacrity because Oboi wanted to crush the spirit of the scholars of the southern provinces.',Brother Brother and Liuzi guessed that this time the Ming History affair was being conducted on such a large scale and with such alacrity because Oboi wanted to crush the spirit of the scholars in the south.',Brother Brother and Liuzi guessed that this time the Ming History affair was being conducted on such a large scale and with such alacrity because Oboi wanted to crush the spirit of the scholars in Southern Jiangnan.',Brother Brother and Liuzi guessed that this time the Ming History affair was being conducted on such a large scale because Oboi wanted to crush the spirit of the scholars in Southern Jiangnan.','I think that the reason for this sudden and violent attack on the 'Ming History' is that Oboi is trying to crush the spirit of the Southern scholars.','I think that the reason for this sudden and violent attack on the 'Ming History' is that Oboi wants to crush the spirit of the Southern scholars.','I think that the reason for this sudden and violent attack on the Ming History must be that Oboi has decided to crush the spirit of the Southern scholars.','I think that this business of the 'Ming History' is being blown up out of all proportion because the Oboi faction want to crush the spirit of the Southern gentry.','I think that this business of the 'Ming History' must have been started by some of our brothers in the Society who wanted to crush the spirit of the Southern scholars.','I think this whole business of the Ming History must have been started by someone who wanted to crush the spirit of the Southern gentry.',Brother and Brother Liliang surmised that the reason for the great fuss over the Ming History case was that Oboi wanted to crush the spirits of the gentlemen of the South.,Brother Lian and I have been trying to work out why this business about the Ming History has been handled in such a big way. We think it must be because Oboi wants to crush the spirit of the Southern gentry.',Brother and Brother Liliang thought that the reason for the great fuss over the Ming History case was that Oboi wanted to crush the spirits of the gentlemen of the South.,Brother and Brother Liliang thought that the reason for this great commotion over the Ming History case was that Oboi wanted to crush the spirits of the gentlemen of Jiangnan.',Brother and Brother Liliang thought that the reason for this great commotion over the Ming History case was that Oboi wanted to crush our spirits as Southerners.',Brother and Brother Liliang surmised that this time Oboi was trying to crush our spirits by making such a big fuss over the Ming History affair.',Brother and Brother Liliang thought that this time they were making such a big fuss over the Ming History affair because Oboi wanted to crush our spirits.',Brother Lian and I have been trying to work out why this business of the Ming History has been handled in such a big way. We think it must be because Oboi wants to crush the spirit of the Southern gentry.',Brother Lian and I have been trying to work out why this business of the Ming History has been handled in such a big way. We think it must be because Oboi wants to crush the spirit of the Southern gentry.',Brother Lian and I have been trying to work out why this business of the Ming History has been handled in such a big way. We think it must be because Oboi wants to crush the spirit of the Southern gentry.',Brother Lian and I have been trying to work out why this business of the Ming History has suddenly become so important all of a sudden. We think it must be because Oboi wants to crush the spirit of the Southern gentry.','Brother Huang and I were discussing this the other day. We think that the reason for this sudden crackdown on Ming historians must be that Oboi wants to crush the spirit of the Southern scholars.','Brother Huang and I were discussing this matter only the other day. We think that the reason for this sudden crackdown on Ming historians must be that Oboi wants to crush the spirit of the Southern scholars.',"'Brother Huang and I have been discussing this business,' said Lü Liuliang. 'We think it must be Oboi's way of trying to cow the Southern gentry.'","'Brother Huang and I were discussing this matter only yesterday,' said Lü Liuliang. 'We think it must be Oboi's way of trying to cow the Southern gentry.'" 后来我活过来了,说道:换换,你看我的,我就翻到上面去。,After a while I came back to life and said: Let's switch. Here we go. So I rolled over onto her body.,"I came to, and said, 'Change, look at mine. I'll flip over to the other side.'","I came back to life and said, 'Change me, Wu Peizhen. I'll go up there.'","I came back to life and said, 'Change me! Let me turn over.'","I came back to life and said, 'Change me! Let's see what happens when I turn over.'","I came back to life and said, 'Change me! Let's see what happens when I turn over.'","I came back to life and said, 'Change me! Let's see what happens when I turn over.'","Later on, when I recovered, I said, Let's switch. Let me see yours. And I flipped over to the other side.","After a while I recovered and said, 'Let's switch. Look at mine. I'll be on top this time.'","Later on I recovered and said, Let's switch. Let me see yours. And I flipped over to the other side.","Later on I recovered and said, Let's switch! Show me yours, and I'll go up top.","Later on I recovered and said, Let's switch! Show me yours, and I'll go up top.","Later on I recovered and said, Let's switch! Show me yours, and I'll go up top.","Later on I recovered and said, Let's switch! Show me yours, and I'll go up top.","After I recovered, I said, 'Let's switch places. You can see what it's like from up there.","Later on, when I recovered, I said, 'Let's switch places. You can go down and I'll go up.'","After I recovered, I said, 'Let's switch places. You can see what it's like from up there.","Later on I survived and said, 'Exchange! Look at my back. I'll flip over.","Later on I survived and said, 'Exchange! Look at my back. I'll turn over for you.'","Later on I survived and said, 'Exchange! Look at my back. I'll turn over for you.'","Later, when I came to, I said, 'Let me see your back, and I'll show you mine.'","After a while I recovered and said, 'Let's switch. Look at mine. I'll get on top now.","After a while I came back to life and said, 'Let me see yours, and I'll show you mine.'","Later I came back to life and said, 'Let me see yours first, then I'll show you mine.'","After a while I came back to life and said, 'Let me see yours first, then I'll show you mine.'","Later I came back to life and said, 'Let me see yours first, then I'll show you mine.'","Later on I came back to life and said, 'Let me see yours first, then I'll show you mine.'","After a while I recovered and said, 'Let's change places. Look at mine. I'll get on top now.","After a while I recovered and said, 'Let's change places. Look at mine! I'll get on top now.","After a while I recovered and said, 'Let's switch. Look at mine. I'll get on top now.'","After a while I recovered and said, 'Let's change places. Look at mine! Let me get on top now.'",After a while I came back to life. 'Let's switch. You can see mine. I'll be on top.',"After a while I came back to life and said, Let's change positions. You can see mine now. And I rolled over to the top.","After a while I came back to life and said, Let's change positions. You can see mine now. And I rolled over to the top.","After a while I came back to life and said, Let's change positions. You can see mine from the top. Then I rolled over to the top." 我们结了账,走到街上去。,We checked out and walked in the street.,We paid the bill and went out into the street.,We paid our bill and went out into the street.,We paid our bill and went out into the street.,We paid our bill and went out into the street.,We paid our bill and went out into the street.,We paid our bill and went out into the street.,We went to the counter to pay the bill and then walked out onto the street.,We finished our meal and walked out into the street.,We went to pay our bill and then walked out into the street.,We went to pay our bill and then walked out into the street.,We went out into the street and paid our bill.,We went out into the street and paid our bill.,We went out into the street and paid our bill.,We settled our accounts and went out into the street.,We settled our accounts and went out into the street.,We settled our accounts and went out into the street.,We settled our accounts and went out into the street.,We settled our accounts and went out into the street.,We settled our accounts and went out into the street.,We paid the bill and went out onto the street.,We finished our meal and walked out into the street.,We paid and went out onto the street.,We paid and went out onto the street.,We paid and went out onto the street.,We paid and went out onto the street.,We paid and went out onto the street.,We finished our meal and walked out into the street.,We finished our meal and walked out into the street.,We finished our meal and walked out into the street.,We finished our meal and walked out into the street.,We settled our bill and went out into the street.,We settled our bill and went out into the street.,We settled our bill and went out into the street.,We settled our bill and went out into the street. 群狗一哄而散,坐得远远的,呜呜地咆哮着,贪婪地望着死尸。,"The howling dogs scattered, then sat on their haunches once they were out of range, setting up a deafening chorus of angry barks as they gazed greedily, longingly at the corpses.","The dogs scattered, but sat down at a distance and growled and howled, their eyes fixed on the dead body.","The dogs scattered in a panic and sat down at a distance, growling and drooling at the body.","The dogs scattered in a panic and sat down at a distance from him, growling and drooling greedily over the dead body.","The dogs scattered in a panic and sat down at a distance from him, growling and drooling greedily over the dead body.",The dogs scattered in confusion and sat down at some distance from him growling and drooling greedily over their dead comrade.,The dogs scattered in confusion and sat down at some distance from him growling and drooling greedily over their dead comrade.,"The pack of dogs scattered in all directions, barking and growling greedily at the corpse.","The pack scattered, sat down at a distance, and growled, their eyes fixed greedily on the corpse.","The pack of dogs scattered in all directions, barking and growling greedily at the corpse.","The pack of dogs scattered in all directions, barking and growling greedily at the corpse.","The pack of dogs scattered in all directions and sat far away from them, growling greedily at the corpses.","The pack of dogs scattered in all directions and sat far away from them, growling greedily at the corpses.","The pack of dogs scattered in all directions and sat far away from them, growling greedily at the corpses.","The dogs scattered, barking and howling, and sat far away, gazing greedily at the dead bodies.","The dogs scattered, barking and howling, and sat far away, gazing greedily at the dead bodies.","The dogs scattered, barking and howling, their eyes glued to the dead bodies.","The dogs scattered, barking and howling, their eyes glued to the dead bodies.","The dogs scattered and whined, far off, greedily eyeing the dead bodies.","The dogs scattered and whimpered at a distance, gazing greedily at the dead bodies.","The pack of dogs scattered in all directions, howling and baying as they gazed greedily at the corpse.","The pack scattered, sat down at a distance, and growled, gazing greedily at the corpse.","The pack of dogs scattered in all directions, howling and baying as they gazed greedily at the corpse.","The pack of dogs scattered in all directions, howling and baying as they gazed greedily at the corpse.","The pack of dogs scattered in all directions and sat down at a distance from the corpse, howling mournfully and greedily eyeing their prey.","The pack of dogs scattered in all directions and sat down at a distance from the corpse, howling pitifully and greedily eyeing their prey.","The pack of dogs scattered in all directions and sat down at a distance from the corpse, howling pitifully and greedily eyeing their prey.","The pack scattered, sat down at a distance, and growled, gazing greedily at the corpse.","The pack scattered and sat at a distance, growling, their eyes fixed greedily on the corpse.","The pack scattered and sat at a distance, growling, their eyes fixed greedily on the corpse.","The pack scattered and sat at a distance, growling plaintively as they stared greedily at the corpse.","The dogs scattered, sitting at a safe distance, growling hungrily at the corpse.","The dogs scattered, sitting at a safe distance and growling hungrily at the corpse.","The dogs scattered and sat at a distance, growling hungrily at the corpse.","The dogs scattered and sat at a distance, growling hungrily at the corpse." 韦小宝道:“我跟海老公。”,'I'm with Hai Goong-goong.',"'Me and Old Hai,' said Trinket.","'Me and Old Hai,' said Trinket.","'Me and Old Hai,' said Trinket.","'Me and Old Hai,' said Trinket.","'Me and Old Hai,' said Trinket.","'Me and Old Hai,' said Trinket.","'No, sir. I'm with Old Hai.'",'I'm with Old Hai.',"'No, sir. I'm with Old Hai.'","'No, sir,' said Trinket. 'I'm with Old Hai.'","'I'm going with Old Hai,' said Trinket.","'No, sir,' said Trinket. 'I'm with Old Hai.'","'I'm going with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with the old eunuch,' said Trinket.",'I'm with Old Hai.',"'I'm with the old eunuch,' said Trinket.","'I'm with the old eunuch,' said Trinket.","'I'm with the old eunuch,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.","'I'm with Old Hai,' said Trinket.",'I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.','I'm with Old Hai.' 平安里的夜晚其实也是有许多想头的,只不过没有王琦瑶窗帘上的大花朵,映显不出来罢了。 许多想头都是沉在心底,沉渣一般。 全是叫生计熬炼的,挤干汁,沥干水,凝结成块,怎么样的激荡也泛不起来。,"There was a great deal of thinking going on around Peace Lane, but much of it, like sediment, had sunk to the bottom of people's hearts, all the juice squeezed out of them, so that they had solidified and could no longer be stirred up.","The nights in Peace Lane were full of thoughts, too, but they were hidden away, like sediment at the bottom of a cup, and could not be seen.","The night in Peace Lane was also full of thoughts, but they were hidden away, like sediment at the bottom of a cup, and could only be seen against the backdrop of the large flowers on Wang Qiyao's curtain.","The nights in Peace Lane were full of thoughts too, but without the big flowers on Wang Qiyao's curtain, they didn't show up. Most of these thoughts sank to the bottom of her heart like sediment, squeezed dry by the grindstone of survival.","The nights in Peace Lane were full of thoughts too—only they didn't show themselves because there was no curtain like Wang Qiyao's with its big flowers. Like sediment at the bottom of a pot, these thoughts all sank to the depths and could only be stirred up by the demands of life.","The night in Peace Lane was also full of thoughts and desires—only they were hidden away deep inside, like sediment at the bottom of a pot; life had squeezed out all the juice until only a solid block remained from which no excitement could emerge.","The nights in Peace Lane were full of thoughts too—only they didn't show themselves because there was no flower-patterned curtain like Wang Qiyao's. Like sediment at the bottom of a pot, these thoughts all sank down and stayed hidden; life had squeezed out their juice until only a dry cake remained from which even the most violent agitation could extract nothing.","Evening in Peace Lane was full of thoughts, though not the kind that could be seen through the curtains of a Wang Qiyao. Many of these thoughts were buried deep in the hearts of the people, like sediment. They were all squeezed dry by the hardships of life, like a block of cheese, and no matter how much they were agitated, they could not rise to the surface.","The truth is that the night in Peace Lane is also filled with thoughts and desires, but they are not visible because there is no window curtain with large flowers to reveal them. Many thoughts are buried deep in the heart, like sediment. The struggle to eke out a living has squeezed the water out of them, and they have turned into clumps that cannot be stirred up.","Evening in Peace Lane had its own thoughts, though they were not as obvious as the large flowers on Wang Qiyao's curtains. Many of them lay hidden in the depths of people's hearts, like sediment. They were all squeezed and drained by the hardships of life, until they had become hard lumps that could not be stirred up by any amount of agitation.","Evening in Peace Lane was full of thoughts, though not the kind that could be seen through Wang Qiyao's curtains. Many of these thoughts were buried deep down, like sediment at the bottom of a lake. They had been squeezed dry by the pressures of life, and all the excitement in the world couldn't make them rise to the surface.","Evening in Peace Lane had its own thoughts, though they were not as obvious as the large flowers on Wang Qiyao's curtains. Many of them lay hidden deep inside, like sediment at the bottom of a jar. They had been squeezed dry by the necessities of life and left to congeal into hard lumps, no matter how much they might have wanted to rise to the surface.","Evening in Peace Lane had its own thoughts, though they were not as obvious as the large flowers on Wang Qiyao's curtains. Many of them lay hidden deep down inside, like sediment at the bottom of a jar. They had been squeezed dry by life and drained of all moisture until they had hardened into solid lumps, no matter how much they might have wanted to rise to the surface.","Evening in Peace Lane was full of thoughts and feelings, though they were not as obvious as the large flowers on Wang Qiyao's curtains. Many of these thoughts and feelings lay hidden deep inside her heart like sediment at the bottom of a jar. They had been squeezed dry by life until all the water had drained out, leaving only hard lumps behind. No matter how much she stirred them up, nothing would come to the surface.","The night in Peace Lane was also full of worries, but the big flowers on Wang Qiyao's window curtains did not reveal them. Most of the worries were buried deep in the heart, like sediment. They were the result of hard work and perseverance, like squeezing the juice out of a fruit or wringing the water out of a towel. No matter how much they churned, they could not rise to the surface.","The night in Peace Lane was also full of worries, but they were not as obvious as the big flowers on Wang Qiyao's window curtain. Most of the worries were buried deep in the heart, like sediment. They were the result of hard work and perseverance, squeezed out drop by drop, until they solidified into blocks. Even when they boiled over, they could not rise to the surface.","The night in Peace Lane was also full of worries, but they were not as obvious as the big flowers on Wang Qiyao's window curtain. Most of them were buried deep in the heart, like sediment. They were all the result of hard work and perseverance, squeezed out drop by drop, until they solidified into blocks. Even when they boiled over, they could not rise to the surface.","The night in Peace Lane was also full of worries, but they were hidden beneath the surface, like sediment at the bottom of a pond. They were all survivalist worries, worries about how to make ends meet, how to squeeze every last drop out of life, how to wring every last drop of water from a sponge.","The night in Peace Lane was also full of worries, but they were hidden under the bedsheets and could not be seen like the flowers on Wang Qiyao's window curtain. Most of them were buried deep in the heart, like sediment at the bottom of a pond. They were all the result of hard work and perseverance, squeezed out drop by drop, until they solidified into blocks. Even when they boiled over, they still couldn't rise to the surface.","The night in Peace Lane was also full of worries, but they were hidden beneath the surface and could not be seen like the big flowers on Wang Qiyao's window curtain. Most of them were buried deep in people's hearts, like sediment at the bottom of a pot, which had been boiled for so long that all the water had evaporated, leaving only hardened clots of impurities.","The nights in Peace Lane were also filled with thoughts, but they were not as visible as the flowers on Wang Qiyao's curtains. Many thoughts sank to the bottom of the heart, like sediment. They were all about making a living, squeezing out every last drop of juice, and evaporating the water, until they coagulated into solid lumps. No matter how much they were agitated, they could not be stirred up.","The truth is that the night in Peace Lane is also filled with thoughts and desires, but they are not visible because there is no window curtain like Wang Qiyao's to reveal them. Many of these thoughts and desires sink to the bottom of the heart, like sediment. The struggle to eke out a living has squeezed the life out of them, wrung them dry, and turned them into clumps that cannot be stirred up no matter how hard one tries.","The nights in Peace Lane were also filled with thoughts, but they didn't have a big flower like Wang Qiyao's to reflect them. Many of these thoughts sank to the bottom of their hearts, like sediment. They were all about making a living, squeezing out every last drop of juice, and then letting the water evaporate, until they finally coagulated into solid blocks. No matter how much they were shaken, they couldn't be stirred up.","The nights in Peace Lane were also filled with thoughts, but they didn't have a big flower like Wang Qiyao's to reflect them. Many of these thoughts sank to the bottom of their hearts, like sediment. They were all about making a living, squeezing out every last drop of juice and letting the water evaporate, until they finally coagulated into solid blocks. No matter how much they were agitated, they couldn't be stirred up.","The nights in Peace Lane were also filled with thoughts, but they didn't have a big flower like Wang Qiyao's to reflect them. Many of these thoughts sank deep into their hearts and became sediment. They were all about making a living, squeezing out every last drop of juice, draining off the water, and coagulating into solid lumps. No matter how much they seethed, they couldn't rise to the surface.","The nights in Peace Lane were also filled with thoughts, but they didn't have a big flower like Wang Qiyao's curtain to reflect them. Many of these thoughts sank deep into their hearts and became sediment. They were all about making a living, squeezing out every last drop of juice, draining off the water, and coagulating into solid lumps. No matter how much they seethed, nothing would ever come bubbling up.","The nights in Peace Lane were also filled with thoughts and desires, but they didn't have the big flowers on Wang Qiyao's curtains to reflect them. Many of these thoughts sank deep into their hearts like sediment at the bottom of a jar, where they solidified into hard lumps. They had been squeezed dry by the relentless pursuit of making a living, so even the most intense emotions couldn't stir them up.","The truth is that there are plenty of thoughts and desires in Peace Lane, but they are not visible because there is no window curtain like Wang Qiyao's to reveal them. Many of these thoughts have sunk to the bottom of people's hearts, like sediment. The struggle to eke out a living has squeezed the water out of them, allowing them to congeal into clumps; nothing can stir them up again.","The truth is that there are plenty of thoughts and desires in Peace Lane, but they are hidden behind closed doors and curtains, unlike Wang Qiyao's large flower-patterned curtains, which reveal everything. Many of these thoughts have sunk to the bottom of people's hearts like sediment; after being squeezed dry by the pressures of making a living, they have been drained of all vitality and congealed into lumps that no amount of agitation can stir up.","The truth was that there were plenty of thoughts and desires in Peace Lane, but they were hidden behind closed curtains, like the large flowers on Wang Qiyao's drapes. Many of these thoughts had sunk to the bottom of people's hearts, where they had been distilled by the pressures of making a living until all the liquid had been squeezed out; even the most violent of agitations could not bring them to the surface again.","The truth was that there were plenty of thoughts and desires in Peace Lane; they just didn't show themselves like the flowers on Wang Qiyao's curtains. Many of these thoughts had sunk down deep inside people's hearts, where they settled like sediment. The struggle for survival had squeezed all the juice out of them, wrung them dry, and turned them into solid lumps that no amount of agitation could stir up.","There is actually quite a bit of imagination in the night of Peace Lane, but without the large flowers on Wang Qiyao's curtains to reflect it, it is not very apparent. Many thoughts sink to the bottom of the heart like sediment, all of them having been squeezed dry by the daily grind.","There are many thoughts that go through the minds of the people of Peace Lane at night, but without the large flowers on Wang Qiyao's curtains to reflect them, they remain hidden deep in their hearts, like sediment at the bottom of a pot, having been squeezed dry by the daily grind.","There are many thoughts in the minds of the people who live in Peace Lane, but without the large flowers on Wang Qiyao's curtains to reflect them, they remain hidden deep in their hearts like sediment. They have been hardened by the daily grind, which has squeezed out all the juice and moisture, leaving them too solid to be stirred up.","There was actually quite a bit of activity going on in Peace Lane at night; it just didn't show up against the backdrop of Wang Qiyao's curtains. Thoughts and feelings were buried deep inside people's hearts, like sediment at the bottom of a cup. They had been squeezed dry by the daily grind, and no matter how much they struggled, they could never rise to the surface." 这种弄堂的房屋看上去是鳞次栉比,挤挤挨挨,灯光是如豆的一点一点,虽然微弱,却是稠密,一锅粥似的。,"Apartment structures are built virtually on top of one another, cheek by jowl, breathing down upon each other's necks. Their lights are like tiny glowing peas, not very bright, but dense as a pot of pea porridge.","The longtang houses looked packed together like a bowl of congee, with the lights of the houses shining like a few grains of rice.","The longtang houses looked packed together like fish scales, and the lights were like a few grains of rice in a pot of porridge.","The longtang houses looked packed together like fish scales, and the lights were scattered here and there, dim but dense, like congee.","The longtang houses looked packed together like fish scales; the lights were dim and scattered throughout the area, like a pot of congee.",The houses in this longtang neighborhood look packed together like fish scales; the lights from their windows appear tiny and scattered—yet they are so numerous that they seem like congee.,The houses in this longtang neighborhood look packed together like fish scales; street lamps dotting the scene give off only dim light—yet they seem thick and dense enough to form a bowl of congee.,"The buildings in the longtang are packed together like fish in a kettle, the lights are like beans, dim and weak, but dense, like a pot of porridge.","The houses in these longtang appear to have been built haphazardly, one squeezed up against the other, and the tiny bits of light leaking out of the windows are like scattered beans, weak but dense, like a pot of congee.","The buildings in this longtang are packed together like fish in a kettle, with lights as dim as beans, though dense and thick.","The buildings in this longtang are packed together like fish in a kettle, with lights as dim as beans, though dense and thick.","The buildings in this longtang are packed together like fish in a kettle, with lights as dim as beans, though dense and thick.","The buildings in this longtang look like fish scales, packed tightly together, with lights like beans scattered everywhere, dim but dense, like a pot of porridge.","The buildings in this longtang look like fish scales, packed tightly together; the lights are like beans, one by one, though weak, they are dense and thick, like a pot of porridge.","The longtang houses looked like the scales of a dragon, packed tightly together. The light from the windows was like a scattering of beans, weak but dense, like a bowl of congee.","The longtang houses looked like overlapping shingles, packed tightly together. The light from the windows was like a scattering of beans, weak but dense, like a bowl of congee.","The longtang houses looked like overlapping shingles, packed tightly together. The light from the windows was like scattered beans, weak but dense, like a bowl of congee.","The longtang houses looked like overlapping shingles, packed tightly together. The light from the windows was like scattered beans, weak but dense, like a bowl of congee.","The longtang houses looked like overlapping shingles, packed tightly together; the light from the windows was like scattered beans, weak but dense, like a bowl of congee.","The longtang houses looked like overlapping shingles, packed tightly together; the light from the windows was like scattered beans, weak but dense, like a bowl of congee.","The buildings in the longtang looked like scales on a fish, pressed up against one another. The lights were tiny, but they were so dense that they seemed to form a thick porridge.","The houses in these longtang appear to have been built haphazardly, one squeezed up against the other, and the tiny bits of lamplight look like scattered beans. Although faint, the light is dense, like a pot of congee.","The buildings in the longtang looked like overlapping scales, packed tightly together, and the lights were tiny pinpricks, weak but dense, like a pot of rice porridge.","The buildings in this longtang looked like overlapping scales, packed tightly together. The lights were tiny, but they were densely packed, like a pot of rice porridge.","The buildings in this longtang looked like overlapping scales, packed tightly together. The lights were tiny pinpricks, but they were so dense that they seemed to form a thick soup.","The buildings in this longtang looked like overlapping scales, packed tightly together. The lights were tiny pinpricks of light, but they were so dense that they seemed to form a thick porridge.","The buildings in this longtang looked like overlapping scales, packed tightly together. The lights were tiny pinpricks of light, but they were so dense that they seemed to form a thick soup.","The houses in these longtang appear to have been built haphazardly, one on top of the other, and the tiny bits of light leaking out look like scattered beans. Although faint, the light is dense, like a pot of congee.","The houses in these longtang appear to have been built haphazardly, one on top of the other, and the tiny bits of light leaking out look like scattered beans; though faint, they are densely packed, like a pot of congee.","The houses in these longtang appear to have been built haphazardly, one on top of another; the windows glow like tiny dots, weak but dense, like congee.","The houses in these longtang appear to have been built haphazardly, one on top of another; the windows glow like tiny dots, weak but dense, like congee.","The buildings in these longtang are packed tightly together, their lights, though weak, dense as a pot of porridge.","The buildings in these longtang are packed tightly together, and the lights, though dim, are dense as a pot of porridge.","The buildings in these longtang are packed tightly together, and the lights, though dim, are dense like grains of rice in a pot of porridge.","The buildings in these longtang are packed tightly together, their lights, though weak, dense as a pot of porridge." 薛蟠道:“要不是,我也不敢惊动:只因下月初三日,是我的生日,谁知老胡和老程他们,不知那里寻了来的:这么粗,这么长,粉脆的鲜藕;这么大的西瓜;这么长,这么大的暹罗国进贡的灵柏香熏的暹罗猪、鱼。,"'Look,' said Xue Pan. 'I wouldn't have troubled you otherwise, only it's my birthday on the third of next month and old Hu and old Cheng and a couple of the others, I don't know where they got them from but they've given me: a piece of fresh lotus root, ever so crisp and crunchy, as thick as that, look, and as long as that; a huge great melon, look, as big as that; a freshly-caught sturgeon as big as that; and a cypress-smoked Siamese sucking-pig as big as that that came in the tribute from Siam.","'It's not that I'd want to trouble you,' said Stubbard, 'but I've got a birthday coming up on the third of the month, and I've just received a delivery from the two Hus and the two Chengs. They've got some of the finest things!","'It's not that I'd have disturbed you on purpose,' said Stubbard. 'But my birthday's coming up—the third of the month—and I've just received a delivery from Mr. Hu and Mr. Cheng. They've got some of the finest lotus roots I've ever seen, and a couple of melons as big as water-buckets, and a pig and fish that have been smoked with the best cinnamon from Siam.","'It's not just for nothing I've come,' said Stubbard. 'I've got a birthday coming up on the third of next month and I thought I'd ask you to join me in celebrating it. Old Hu and Old Cheng have been out shopping and they've found some of the best lotus roots, the biggest watermelons, and the fattest pork and fish from Siam that you could possibly imagine.","'It's not just for nothing I've come,' said Stubbard. 'I'm celebrating my birthday on the third of next month and I thought I'd ask you all over.'","'It's because of my birthday,' said Xue Zhan. 'I wouldn't have disturbed you otherwise; but I've just had word from Old Hu and Old Cheng—wherever they found them—that they're coming round on the third day next month with some coarse, crisp lotus roots, big melons, and a couple of wild boars and fish which have been smoked in sandalwood brought by the ambassadors from Siam.'","'It's because of my birthday,' said Xue Zhan. 'I wouldn't have disturbed you otherwise; but I've just had word from Old Hu and Old Cheng—wherever they found them—that on the third day next month there'll be coarse, crisp lotus roots like this, big watermelons like these, and pork and fish imported in boxes from Siam which have been scented with sandalwood.'","'No, sir,' said Xue Pan. 'I wouldn't have troubled you if it hadn't been for my birthday. It's the third day of the first month. Old Hu and Old Cheng have been to some trouble to get me a very fine piece of fresh young bamboo, a very large melon, a very large and very fragrant Siamese pig, and a very large Siamese fish.","'If it wasn't for this, I shouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third, you see, and I've got hold of some lotus roots as thick as a man's thigh and as long as a man is tall, and some huge water-melons, and some Siamese smoked pork and fish as long as a man is tall and as thick as a man's thigh.","'No, sir,' said Xue Pan, 'I wouldn't have troubled you if I hadn't had a good reason. It's my birthday on the third day of the next month, and I've been told that these two old gentlemen have been to a lot of trouble to get me some very special things. They've got a very thick, very long, very crisp, very fresh piece of water-plantain; a very large melon; a very long, very large pig from Siam, which has been perfumed with incense from the same country; and a very large fish.","'No, sir,' said Xue Pan. 'I wouldn't have troubled you for anything less than this. It's my birthday on the third day of the next month, and I've got a lot of friends coming round. They've brought me some things to eat. Look at this! Fresh young bamboo shoots, as thick as my arm, and as crisp as a cake; a melon as big as a barrel; and a pig from Siam, and a fish, both of them, perfumed with incense from the same country.","'No,' said Xue Pan, 'I wouldn't have troubled you for this if I hadn't had a good reason. It's my birthday on the third day of the next month, and I've been told by some friends of mine that they've got hold of some very fine things for me. There's a thick, crisp, fresh piece of water-cress; a large melon; a long, large Siamese pig and fish, which have been brought in from the Siamese Empire and perfumed with incense.","'No,' said Xue Pan, 'I wouldn't have troubled you for this if I hadn't had my birthday coming up on the third of next month. Old Hu and Old Cheng must have been out looking for something special because they've brought me some really fine things. Look at these fresh young lotuses—so crisp and so long! And look at this big melon! And here's a Thai pig and fish from the latest shipment of incense sticks sent by the King of Siam.","'No,' said Xue Pan, 'I wouldn't have troubled you for this unless I had some very good reason. It's my birthday on the third day of the next month and these people—Hoo and Cheng—have brought me all sorts of things to celebrate with. There's a thick, crisp, fresh piece of water-plantain; a big melon; a long, large Siamese pig and fish, which they say were presented by the Siamese Government.","'I shouldn't have been surprised,' said Xi-feng. 'It's only because it's my birthday on the third day of the next month that I dared to disturb you. I didn't know that Old Hu and Old Cheng had gone to such trouble to get them for me. They are so big and so long and so tender. And the Thai pig and fish that have been smoked with the spirit of the sacred tree of Siam!","'I shouldn't have been surprised,' said Trinket. 'It's my birthday on the third day of the next month. I shouldn't have been surprised if they had come to celebrate it with me.","'I shouldn't have been surprised,' said Xi-feng. 'It was only because it was my birthday on the third day of the next month that I dared to disturb them. They had come all the way from the South to bring me these things: the long, pale, tender mushrooms; the huge melon; the Thai incense made from the leaves of the spirit-tree; and the Thai pork and fish preserved in the spirit-tree incense.","'I shouldn't have been surprised,' said Xi-feng. 'It was only because it was my birthday on the third day of the next month that I dared to disturb them. They had come all the way from the South to bring me these things—these long, tender, white mushrooms; this huge melon; this Thai incense made from the leaves of the spirit-tree, and the Thai pork and fish which they had brought as tribute from the King of Siam.","'I shouldn't have been surprised,' said Trinket. 'It was my birthday on the third day of the next month. I didn't expect anyone to come all this way for me. But they brought these things—these long, pale mushrooms; the big melon; the Thai incense made from the leaves of the spirit-tree; and the Thai pigs and fish preserved in the same stuff.","'I shouldn't have been surprised,' said Xi-feng. 'It was only because my birthday was coming up on the third day of the next month that I dared to disturb them. They had come all the way from the South to bring me these things—these long, tender roots; this huge melon; this incense made from the leaves of the spirit tree and brought from Siam by the Siamese embassy; and this Siamese pig and fish which they had fattened up for me with the same incense.","'If it hadn't been for my birthday, I shouldn't have bothered you. You see, I'm having a birthday party next month, and I asked Old Hu and Old Cheng to go out and get me some nice things. They've brought me these lovely lotus roots, this enormous melon, and this Thai pig and fish, which have been smoked with Thai incense.","'If it wasn't for this, I shouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month and I've got hold of some lotus roots as thick as a man's arm and as long as a bench; and some huge water-melons; and some Siamese smoked pork and fish as long as a man is tall.","'If it hadn't been for my birthday, I shouldn't have bothered you with this. You see, I'm having a birthday party next month, and I wanted to get some nice things for the occasion. I asked Old Hu and Old Cheng to go out and look for some nice things for me, and they seem to have found some very nice ones. Look at this lot of lotus roots! They're so long and so thick, and so tender! And look at this big melon! And look at this Thai pig! It's been smoked with Thai camphor! And look at this fish! It's been smoked with Thai camphor too!","'If it hadn't been for my birthday, I shouldn't have bothered you with this. You see, I'm having a little celebration on the third of next month and I wanted to get some nice things for the occasion. Old Hu and Old Cheng went off somewhere and brought back these enormous lotus roots, this huge melon, and this Thai pig and fish which they say have been scented with Siam pine.","'If it hadn't been for my birthday on the third of next month, I shouldn't have bothered you with this. But when I heard that old Hu and old Cheng had got hold of some of these things – such big, long, white lotuses; such enormous melons; such long, fat Siamese pigs, smoked with Siam laurel; such big fish – I thought I'd better let you know.","'If I hadn't had my birthday coming up on the third of next month, I shouldn't have bothered you with this. But I thought it would be nice to have some friends in for a little celebration and I asked Old Hu and Old Cheng to go out and see what they could find. They seem to have done all right. Look at these lotuses! So thick and so long! And look at this melon! And look at this Siamese pig! Smoked over Siamese incense! And look at this fish!","'If I hadn't been celebrating my birthday on the third of next month, I shouldn't have bothered you with this business,' said Shoucheng. 'But when I saw those enormous lotus roots and gourds, and those Thai pigs and fish which had been smoked over Siamwood, I thought they might interest you.'","'If it wasn't for this, I shouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month and Old Hu and Old Cheng have got hold of some things for me. They've found some really big, thick, fresh lotus roots; some huge water-melons; and some Siamese smoked pork and fish, as long as this and as big as this, which they say were tribute gifts from Siam.","'If it wasn't for this, I shouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month and Old Hu and Old Cheng have got hold of some things for me which they say they found somewhere or other – the biggest, longest, most tenderest lotus roots you ever saw; the biggest water-melons; and a Siamese smoked porker and a smoked fish from Siam as long as this and as big as this across.","'If it wasn't for this, I shouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month and Old Hu and Old Cheng have got hold of some things for me – the biggest, longest, most tenderest lotus-roots you ever saw; the biggest water-melons; and some Siamese smoked pork and fish as long as this and as big as this which they say were tribute offerings from Siam.","'If this were not so important,' said Xue Pan, 'I should never have troubled you; but my birthday is on the third of next month and I've been told that Old Hu and Old Cheng have found some enormous roots for me – really thick ones – and some huge melons, and they've got hold of a Siamese smoked porker from one of the tribute-ships which has just come in with its cargo of Siamese incense.","'If it hadn't been important, I wouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'But it's my birthday on the third of next month, and Old Hu and Old Cheng have been round to see me. They've brought me some of the most wonderful things! Look at these lotus roots! And these watermelons! And these Siamese sausages and fish!","'If it hadn't been important I wouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month, and Old Hu and Old Cheng have been out trying to get me some birthday presents. They've got me some really big, crisp, white lotus roots, and some enormous watermelons, and some really long, big Siamese sausages made from wild boar's meat flavoured with Thai sandalwood.","'If it hadn't been important I wouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month and Old Hu and Old Cheng have been out trying to get me some birthday presents. They've got me some really big, crisp, white lotus roots, and some enormous watermelons, and some really long, big Siamese sausages made from wild boar meat flavoured with Thai sandalwood.","'If it hadn't been important I wouldn't have troubled you,' said Xue Pan. 'It's my birthday on the third of next month and Old Hu and Old Cheng have been out trying to get me some birthday presents. They've got me some really big, crisp, white lotus roots, and some enormous watermelons, and some huge Siamese pigs and fish which they say were sent here by the King of Siam as tribute and have been perfumed with incense made from the wood of the holy pine-tree." 麻雀肉味鲜美,营养丰富。,They were delicious.,Sparrows are delicious and nutritious.,Sparrows are delicious and nutritious.,Sparrows are delicious and nutritious.,Sparrows taste good and are nutritious.,Sparrows have tender meat and are rich in nutrients.,Sparrows taste good and have plenty of nutrition in them.,Sparrows are delicious and rich in nutrients.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrows are delicious and rich in nutrients.,Sparrows are delicious and rich in nutrients.,Sparrows have a delicious taste and rich nutrition.,Sparrows have a delicious taste and rich nutrition.,Sparrows have delicious meat and rich nutrition.,The meat of the sparrows was delicious and nutritious.,The meat of the sparrows was delicious and nutritious.,The meat of the sparrows was delicious and nutritious.,The meat of the sparrows was delicious and nutritious.,The meat of the sparrows was delicious and nutritious.,The meat of the sparrows was delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious.,Sparrow meat is delicious and nutritious. 为此她没少发牢骚,严先生枕头上也立下千般愿,万般誓,不料公私合营,产业都归了国家,能保住一处私房就是天恩地恩,花园洋房终成泡影。,"In response to her complaints, he had, in bed, promised many times to move them to a house with a garden. Now that their assets were controlled by the government, they felt lucky simply to be allowed to keep their house.","She complained a lot about it, and Mr Yan made all sorts of promises to her, but in the end, when the state took over the company, all the property went to the state, and the only thing they could keep was their private home.","She complained a lot about this, and Mr Yan made all sorts of promises on his pillow; but when nationalization came, all his property was confiscated and they were lucky to keep their private residence. The dream of a garden home was shattered.","She complained bitterly about this, but Mr Yan swore on his pillow that he would do anything for her. But then nationalization came and all their property was confiscated by the state; they were lucky enough to keep one of their private homes, and the dream of a garden house vanished like mist.","She complained bitterly and Mr Yan swore on his pillow that he would do anything for her; but when nationalization came, all their property was confiscated by the state and they were lucky enough just to keep one of their private homes—the dream of a garden home had vanished like mist in the wind.","She complained bitterly and Mr Yan swore on his pillow that he would do anything for her; but when nationalization came along with public ownership of industry and private property confiscated by the state, keeping their home was already considered a blessing from heaven—the garden mansion had become a mirage.","She complained bitterly and Mr Yan swore on his pillow that he would do anything for her; but when nationalization came along with public ownership of industry and private property confiscated by the state, keeping their home was already considered a blessing from heaven—the garden mansion had become just another mirage.","She had complained about this to Mr Yan, who had promised her a thousand times that he would protect her interests. But then the government took over the business and the property, and the only thing they could keep was a small apartment. The dream of a garden villa was shattered.","She had complained about this to her husband, and he had made all kinds of promises to her as she lay in bed. But then the government nationalised all private businesses, and they were lucky to have been allowed to keep their little apartment. The dream of a garden house had gone up in smoke.","She had complained about this many times, and Mr Yan had made countless vows and oaths to her, promising to protect her interests. But then the government took over the business and the property, and all they could do was be grateful to have kept one small house. The dream of the garden villa was shattered.","She had complained bitterly about this, and Mr Yan had made all kinds of promises and vows to her, but when the government took over the business and the property, they were left with only one small apartment, which they considered a miracle. The dream of the garden villa was shattered.","She had complained bitterly about this, and Mr Yan had made all kinds of promises and vows, but when the government took over the business and the property, they were left with only one small house, which they considered a miracle. The dream of living in a garden villa was now just a mirage.","She had complained bitterly about this and Mr Yan had made all kinds of promises and vows, but when the government took over their business and property, they were grateful just to have kept one private house. The dream of living in a garden villa was shattered.","She had complained bitterly about this and Mr Yan had made all kinds of promises and vows on his pillow, but when the government took over their business and property, they were grateful just to have kept one private house. The dream of living in a garden villa was shattered.","She had often dreamed of the day when she would be able to say, 'This is my own little place, and no one can take it away from me.' But now that the day had come, she found that her dreams were all in vain.","She had often dreamed of marrying a man like Mr. Yan, and had even made many a wish on his pillow. But she had never imagined that the day would come when the state would take over all private enterprises and that she would have to share her husband with the government. She felt that she had been cheated of a heaven-sent blessing.","She had often dreamed of marrying a man like Mr. Yan, and now that she had one, she was determined to hold on to him. She was shocked to find that he was not interested in her at all.","She had often dreamed of marrying a man like Mr. Yan, and now that she had one, she was determined to hold on to him. She was shocked when she learned that public and private property would be merged and that the state would take over all industries. She decided that if she could keep even a small corner for herself, she would consider herself blessed. The mansion in the garden would become a thing of the past.","She had often dreamed of marrying a man like Mr. Yan, and now that she had one, she was determined to hold on to him. She knew that the government would soon nationalize all industries, but she thought that if she could just keep her little garden apartment, she would have been blessed by heaven and earth.","She had often dreamed of marrying a man like Mr. Yan, and now that she was married to him, she could hardly believe her luck. But then came the revolution, which put an end to all private property, and the mansion became a public building.","She had complained about this situation many times, and Mr. Yan had made all sorts of vows and promises to her, but when the state and private enterprises were merged and all the assets were turned over to the state, he was unable to keep even a small portion of his property for himself. The garden house became a lost dream.","She had complained about this many times, and Mr. Cheng had made all kinds of promises to her as she lay in bed. But then the government nationalised private businesses, and the Chengs lost everything. They were lucky to have been allowed to keep their townhouse, and the garden house became nothing more than a distant dream.","She had complained bitterly about this, and Mr Yan had made all sorts of vows and promises, but when the state and private enterprises were merged and everything was nationalized, he was lucky to keep even a small portion of his property. The garden house was never built.","She had complained bitterly about this, and Mr Yan had made all sorts of vows and promises, but when the state took over their business and everything became public property, he was lucky to keep even a small portion for himself. The garden house was never built.","She had complained bitterly about this situation, and Mr Yan had made all sorts of vows and promises on his pillow. But then came the merger of public and private enterprises, and everything was nationalized. To keep even a small portion of her property was like receiving a blessing from heaven. The garden house became nothing more than a mirage.","She had complained bitterly about this situation and Mr Yan had made all sorts of vows on his pillow, but when the state took over their business and everything became public property, he was grateful just to have kept some private assets for himself. The garden house turned out to be nothing more than a mirage.","She had complained bitterly about this situation and Mr Yan had made all sorts of vows on his pillow, swearing he would never let her down again. But then came the merger of public and private enterprises, and everything was taken over by the state. To keep even a small portion of their property for themselves was like receiving a blessing from heaven. The garden house became nothing more than a mirage.","She had complained about this many times, and Mr. Cheng had made all kinds of promises to her as she lay in bed. But then the government nationalised private businesses, and they were lucky to have been allowed to keep their little apartment. The dream of a garden house was now nothing more than an illusion.","She had complained about this many times and made countless vows with her head in Mr. Cheng's lap, but then the government nationalised all private property, and she was lucky to have been allowed to keep her little apartment. Her dream of a garden house had gone up in smoke.","She had complained endlessly about this, and Mr. Cheng had made all kinds of promises to her as she lay in bed; but then the government nationalised private industry, and they were lucky to have been allowed to keep their little apartment. The dream of a garden house was now nothing more than a distant memory.","She had complained endlessly about this and made countless vows with her head in Mr. Cheng's lap, but then the government nationalised all private property, and she was grateful to have been allowed to keep even one of their houses; the dream of owning a garden house now seemed like an illusion.","She complained bitterly about this, and Mr. Yan, in bed, made all kinds of promises. But then the government began the public-private partnership, and all the property was turned over to the state. Keeping one's own home was considered a blessing; the dream of a garden villa was nothing but a pipe dream.","She complained bitterly about this, and Mr. Yan had made all kinds of promises to her. But then the government had announced the merger of public and private enterprises, and all their property had been confiscated. Keeping one small apartment to themselves was considered a blessing; the garden villa was but a pipe dream.","She complained bitterly about this, and Mr. Yan had made all kinds of promises to her while she lay with her head on his pillow. But then the government began its public-private partnership program, and all their property was confiscated by the state. Keeping one small apartment for themselves was considered a blessing; the garden villa was but a pipe dream.","She complained bitterly about this, and Mr. Yan had made all kinds of promises to her while she lay with her head on his pillow. But then the government began its public-private partnership program, and all their property was confiscated by the state. Keeping one small apartment for themselves was considered a blessing; owning a garden villa was but a pipe dream." 程先生笑了:我当然明白的。,"Mr. Cheng laughed, 'Of course I do.'",Mr. Cheng laughed. Of course I do.,Mr. Cheng laughed. Of course I do.,Mr. Cheng laughed. Of course I understand.,Mr. Cheng laughed. Of course I do.,Mr. Cheng laughed. Of course I understand.,Mr. Cheng laughed. Of course I understand!,Mr. Cheng smiled. Of course I know.,Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng smiled. Of course I know.,Mr. Cheng smiled. Of course I know.,Mr. Cheng smiled. Of course I know what you mean.,Mr. Cheng smiled. Of course I know what you mean.,Mr. Cheng smiled. Of course I know what you mean.,"'Of course I understand,' said Mr. Cheng.","'Of course I understand,' said Mr. Cheng.","'Of course I understand,' said Mr. Cheng with a smile.","'Of course I understand,' said Mr. Cheng with a smile.","'Of course I understand,' said Mr. Cheng with a smile.","'Of course I understand,' said Mr. Cheng with a smile.",Mr. Cheng smiled. Of course I understand.,Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng smiled. Of course I understand.,Mr. Cheng smiled. Of course I understand.,Mr. Cheng laughed. Of course I understand.,Mr. Cheng smiled. Of course I understand.,Mr. Cheng smiled. Of course I understand.,Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.',Mr. Cheng laughed. 'Of course I understand.' 韦小宝一鼓作气的走来,身上的疼痛倒也可以耐得,给蕊初这么一问,只觉得全身筋骨无处不痛,忍不住哼了一声。,The effort of getting to this appointment had absorbed so much of his attention that it had almost taken his mind off the pain; but as soon as she asked the question he became aware that he was hurting dreadfully all over and groaned in spite of himself.,"Trinket walked as fast as he could, and though the pain in his body was bearable, the question had made him feel as if every bone in his body were aching. He couldn't help groaning.","Trinket walked as fast as he could, and though the pain in his body was bearable, the question had made him feel as if every bone in his body were aching. He couldn't help groaning.","Trinket walked in with a rush of excitement, but the pain was so intense that he could hardly bear it and uttered a cry of agony.",Trinket walked in with all his might and could bear the pain; but when she asked him what was wrong he found that every bone and joint seemed to hurt and couldn't help giving a little gasp of pain.,Trinket walked in with all his might and could bear up against the pain; but when she asked him what was wrong he found himself groaning from head to toe.,Trinket walked in with all his might and could bear up against the pain; but when she asked him what was wrong he found himself groaning from head to toe.,"Trinket had been walking along at a good pace, but the pain in his body was beginning to get to him. Then, when he heard this question from her, he felt as though every bone and muscle in his body was aching, and he could not help groaning.","Trinket had been walking along in the dark, trying to ignore the pain from his wounds, but at Blossom's question he felt a sudden, excruciating agony in every joint of his body and could not help crying out.","Trinket had been walking along at a good pace, and the pain in his body was beginning to subside. But when he heard this question from her, he suddenly felt every bone in his body ache, and he groaned.","Trinket had been walking along at a good pace and was able to bear the pain in his body, but when Melilot asked him what was wrong, he suddenly felt every bone in his body ache and groaned.","Trinket had been walking along at a good pace and was able to bear the pain in his body quite well; but when Melilot asked him where he hurt, he found that every bone and muscle in his body hurt and could hardly help groaning.","Trinket had been walking along at a good pace and was able to bear the pain in his body quite well; but when Melilot asked him where he hurt, he found that every bone and muscle in his body hurt and could hardly help groaning.",Trinket had been walking along at a good pace and was able to bear the pain in his body quite well; but when Trinket heard this question from her he suddenly felt every bone in his body ache all over and could hardly help groaning aloud.,"Trinket, who had been walking with all his might, was now in so much pain that he could hardly stand it. But when Blossom asked him about it, he could hardly help giving a little groan.","Trinket, who had been walking with all his might, was now feeling the pain of his wounds more than ever. He couldn't help giving a groan when Blossom asked him this question.","Trinket, who had been walking with all his might to keep up with Blossom, found that he could bear the pain no longer and gave a little cry.","Trinket came running up, his pain momentarily forgotten. 'Blossom,' he said, 'what's wrong?'","Trinket came running up, his pain momentarily forgotten. 'Blossom,' he said, 'what's wrong?'","Trinket came running up with all his might, and though he was in agony from head to foot, he managed to keep himself from crying out.","Trinket summoned up all his remaining strength and stumbled over to Blossom. The pain in his body was now so bad that he could hardly bear it, and he winced as he moved.","Trinket had been walking along in the dark, trying to ignore the pain from his wounds, but at Blossom's question he felt a sudden twinge in every joint of his body and could not help crying out.","Trinket summoned up all his remaining strength and stumbled towards her. The pain in his body was so bad that he could hardly bear it, but it was the question that had been asked him which made him groan.","Trinket summoned up all his remaining strength and stumbled towards her. The pain in his body was so bad that he could hardly bear it, but it was nothing compared with the pain of being asked such a question by Blossom. He winced.","Trinket summoned up all his remaining strength and stumbled over to Blossom's bedside. The pain in his body was so bad that he could hardly bear it, but Blossom's question had made him feel even worse. He groaned.",Trinket summoned up all his remaining strength and stumbled towards her. The pain in his body was so bad now that he could hardly bear it. He groaned.,Trinket summoned up all his remaining strength and stumbled towards her. The pain in his body was so bad now that he could hardly bear it. He groaned.,"Trinket had been walking along in the dark with a certain amount of determination, but this question from Blossom made him feel suddenly weak all over and he couldn't help crying out in pain.","Trinket had been walking along in the dark with a certain amount of determination, but this question from Blossom made him feel suddenly weak all over and he could not help crying out in pain.","Trinket had been walking along in the dark with a certain amount of determination, but this question from Blossom made him feel suddenly weak all over and he couldn't help crying out in pain.",Trinket had been walking along in the dark with a certain amount of determination; but at Blossom's question he felt suddenly weak all over and could not help crying out.,"Trinket had been able to bear the pain of his injuries while he was walking, but now that he had stopped, he found that every part of him was aching and he couldn't help groaning.","Trinket had been able to bear the pain of his injuries while he was walking, but now that he had stopped, every part of him seemed to be aching and he couldn't help groaning.","Trinket had been able to bear the pain of his injuries while he was walking, but now that he had stopped, every part of him seemed to ache and he couldn't help groaning.","Trinket had been able to bear the pain of his injuries while he was walking along, but when Blossom asked him about them, they suddenly seemed to hurt all over again and he couldn't help groaning." 看了心里有点欢喜,还有点起腻。 因她们站得远,听不见那里在说什么,只见有一个穿睡袍的女人躺在床上,躺了几种姿势,一回是侧身,一回是仰天,还有一回只躺了半个身子,另半个身子垂到地上的。 她的半透明的睡袍裹着身子,床已经皱了,也是有点起腻的。,"Standing there watching they were quite excited, but at the same time irritated because they were too far away to hear what was being said on set. All they could see was a woman in a sheer nightgown lying on a bed with wrinkled sheets. She tried to lie in several different positions; on her side one moment, on her back the next, and for a while even in a strange position where half her body extended off the bed onto the floor. All this became somewhat boring.","He felt a bit pleased, and a bit bored. The women were too far away for him to hear what they were saying. All he could see was a woman in a nightgown lying on the bed, changing her position several times. Once she was lying on her side, once she was lying on her back, and once she was lying on only half her body, the other half hanging over the edge. Her sheer nightgown clung to her body, and the bed was rumpled, too.","He felt a bit pleased and a bit bored. The women were too far away for him to hear what they were saying; all he could see was a woman in a nightgown lying on the bed, changing her position from time to time—on her side, on her back, half on her side with the other half hanging over the edge of the bed. Her sheer nightgown clung to her body, and the bed was rumpled, too.","He felt a bit pleased and a bit bored by what he saw. The women were too far away for him to hear their conversation; all he could see was a woman in a nightgown lying on the bed, changing her position several times—once on her side, once on her back, and once with only half of her body on the bed while the other half hung over the edge. Her sheer nightgown clung to her body, which had left wrinkles on the bed.","He felt a bit pleased and a bit bored by what he saw; they were too far away for him to hear their conversation. All he could see was a woman in a nightgown lying on her bed, changing positions from time to time—on her side one minute, face up the next, half her body hanging off the edge of the bed with only part of it covered by the sheer gown. The wrinkled bedspread also seemed a little greasy.","He felt a bit pleased and a little bored by what he saw—the woman was too far away for him to hear her conversation; all he could see were the various positions in which she lay on the bed (once on her side, once with her back up, another time only half under the covers) and how the sheer nightgown clung to her body while the wrinkled sheets beneath her also seemed to have lost their charm.","He felt a bit pleased and a little bored by what he saw—the woman was standing too far away for him to hear their conversation; all he could see were her various positions on the bed (once lying on one side, once with her back up in the air, another time only half of herself under the covers) and how wrinkled they made them look.","She felt a little pleased, but also a little nauseated, by the sight of them. Since they were standing so far away, she couldn't hear what they were saying, but she could see a woman lying on the bed, in various positions. One time she was lying on her side, another time on her back, and another time only half of her body was on the bed, the other half hanging off the edge. The translucent nightgown she wore clung to her body, and the bed was already rumpled, which made her feel a little nauseated.","He felt a little happy, but also a little bored. They were too far away for him to hear what they were saying, but he could see a woman in a nightgown lying on the bed, trying out different positions. She lay on her side, then on her back, and finally with only half her body on the bed, the other half hanging down to the floor. Her nearly transparent nightgown was wrapped around her body, and the bed was rumpled, too, which also bored him.","She felt a little pleased and a little disgusted by the sight of the woman in her nightgown lying on the bed in various positions. She couldn't hear what they were saying, but she could see the woman lying on her side, on her back, and half on the bed with her legs hanging off the edge. The translucent nightgown clung to her body, and the bed was already rumpled, which made her feel a little disgusted.","She felt a little pleased and a little disgusted by this sight. Since they were so far away, she couldn't hear what was being said, but she could see a woman in a nightgown lying on the bed in various positions. She lay on her side, then on her back, and once she lay with only half of her body on the bed, the other half hanging off the edge. The translucent nightgown wrapped around her body, and the bed was already rumpled, which made her feel a little disgusted.","She felt a little pleased and a little disgusted by this sight. Since they were so far away, she couldn't hear what was being said, but she could see a woman in a nightgown lying on the bed in various positions—on her side, on her back, half of her body on the bed and half hanging off. The translucent nightgown clung to her body, and the rumpled bed made her feel a bit nauseated.","She felt a little pleased and a little disgusted by this sight. Since they were so far away, she couldn't hear what was being said, but could see a woman in a nightgown lying on the bed in various positions—on her side, on her back, half of her body hanging off the edge of the bed. The translucent nightgown clung to her body, and the rumpled bedclothes made her feel a bit nauseated.","She felt a little pleased and a little disgusted by this sight. Since they were so far away, she couldn't hear what was being said; all she could see was a woman in a nightgown lying on her bed in various positions—on one side, on her back, half of her body hanging off the edge of the bed. The translucent nightgown clung to her body, and the rumpled bedclothes made her feel a bit nauseated.","He felt a little happy and a little bored. He couldn't hear what they were saying, but he could see a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: sometimes on her side, sometimes on her back, and sometimes with only half her body on the bed, the other half hanging over the edge. Her nightgown, which was almost transparent, covered her body, and the bed was rumpled.","He felt a little happy and a little bored. Because they were standing so far away, he couldn't hear what they were saying. All he could see was a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: sometimes on her side, sometimes on her back, and sometimes with only half her body on the bed while the other half hung down. Her semitransparent nightgown covered her body, and the bed was rumpled.","He felt a little happy and a little bored. Since they were standing so far away, he couldn't hear what they were saying. All he could see was a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: sometimes on her side, sometimes on her back, and once with only half of her body on the bed while the other half hung down. Her semitransparent nightgown covered her body, and the bedsheet was rumpled.","He felt a little happy and a little bored. Since they were standing so far away, he couldn't hear what they were saying. All he could see was a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: sometimes on her side, sometimes on her back, and once with only half of her body on the bed while the other half hung over the edge. Her semitransparent nightgown covered her body, and the bedsheet was rumpled.","He felt a little happy and a little bored. Because they were standing too far away, he couldn't hear what was being said. All he could see was a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: sometimes she lay on her side, sometimes she lay face up, and once she only lay half of her body on the bed while the other half hung down over the edge. Her semitransparent nightgown covered her body, and the bedsheet was rumpled.","He felt a little happy and a little bored. Because they were standing so far away, he couldn't hear what was being said. All he could see was a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: sometimes she lay on her side, other times she lay face up, and once she only lay half of her body on the bed while the other half hung down over the edge. Her semitransparent nightgown covered her body, and the bedsheet had wrinkled from use.","She felt a little happy, but also a little bored. The girls were too far away for her to hear what they were saying, but she could see a woman in a nightgown lying on the bed, changing positions several times. She lay on her side, then on her back, and then with only half her body on the bed, the other half hanging down to the floor. Her semi-transparent nightgown wrapped around her body, and the bed was rumpled, too.","He felt a little happy and a little bored. They were too far away for him to hear what they were saying, but he could see a woman in a nightgown lying on the bed, trying out different positions. She lay first on her side, then on her back, and finally with only half her body on the bed, letting the other half hang down to the floor. Her nearly transparent nightgown draped around her body, and the bed was rumpled, too, which also bored him a little.","She felt a little happy and a little bored. The girls were too far away for her to hear what they were saying, but she could see a woman in a nightgown lying on the bed. She lay in several different positions: once on her side, once with her face up, and once with only half her body on the bed, the other half hanging down to the floor. Her semi-transparent nightgown wrapped around her body, and the bed was rumpled, too.","She felt a little happy and a little bored. The women were too far away for her to hear what they were saying, but she could see one of them lying on the bed, changing positions several times. She lay on her side, then on her back, and once she even lay with only half her body on the bed, letting the other half hang down to the floor. Her semi-transparent robe covered her body, and the bed was rumpled.","She felt a little happy and a little bored at the same time. The girls were too far away for her to hear what they were saying, but she could see one of them lying on the bed in different positions. She lay on her side, then on her back, and once only half of her body was on the bed while the other half hung down to the floor. Her semi-transparent gown wrapped around her body, and the bed looked rumpled, too.","She felt a little happy and also a little bored. The girls were too far away for her to hear what they were saying, but she could see one of them lying on the bed in different positions. She lay on her side, then on her back, and once only half of her body was on the bed while the other half hung down to the floor. Her semi-transparent gown wrapped around her body, and the wrinkled sheets looked a bit boring.","She felt a little happy and also a bit bored. The girls were too far away for her to hear what they were saying, but she could see one of them lying on the bed in different positions. She lay on her side once, then turned over onto her back; another time she only laid half of herself on the bed, letting the other half hang down to the floor. Her semi-transparent robe wrapped around her body, and the wrinkled sheets gave off a slightly bored air.","He felt happy and a little bored. The women were too far away for him to hear what they were saying, but he could see a woman in pajamas lying on the bed, trying out different positions: first on her side, then on her back, and finally with half of her body hanging off the bed. Her nearly transparent pajamas hugged her body, and the bed was rumpled, which also bored him a bit.","He felt happy and a little bored at the same time. The women were too far away for him to hear what they were saying, but he could see one of them lying on the bed in different positions—first on her side, then on her back, and finally with only half her body on the bed, the other half hanging down to the floor. Her nearly transparent nightgown was wrapped around her body, and the bed had been rumpled up, which also bored him a bit.","He felt happy and a little bored at the same time. The women were too far away for him to hear what they were saying, but he could see one of them lying on the bed in different positions—first on her side, then on her back, and finally with only half her body on the bed, the other half hanging down to the floor. Her nearly transparent nightgown was wrapped around her body, and the bed had been rumpled up, which also bored him a bit.","He felt happy and a little bored at the same time. The women were too far away for him to hear what they were saying; all he could see was a woman in pajamas lying on the bed, trying out different positions—first on her side, then on her back, and finally with half of her body hanging off the edge of the bed. Her nearly transparent pajamas clung to her body, which was also a bit boring.","She felt a mixture of excitement and disgust. They were too far away to hear what was being said, but they could see a woman in a translucent nightgown lying on the bed in various positions: on her side, on her back, and once with half her body hanging off the edge. The bed was rumpled, which also added to the feeling of disgust.","She felt a mixture of excitement and disgust. They were too far away to hear what was being said, but they could see a woman in a translucent nightgown lying on the bed in various positions—first on her side, then on her back, and finally with half her body hanging off the edge. The bed was rumpled, which also added to the feeling of disgust.","She felt a mixture of excitement and disgust. They were too far away to hear what was being said, but they could see a woman in a translucent nightgown lying on the bed in various positions—first on her side, then on her back, and finally with half her body hanging off the edge. The rumpled bed added to the overall impression of sleaziness.","She felt a mixture of excitement and disgust. They were too far away to hear what was being said, but they could see a woman in a translucent nightgown lying on the bed in various positions—first on her side, then on her back, and finally with half her body hanging off the edge. The rumpled bed added to the overall impression of sleaziness." 它们是上海弄堂的思想,昼里夜里都在传播。,"They are the thoughts of Shanghai's longtang, disseminating themselves through day and night.","They are the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They are the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.",They were the thoughts of Shanghai longtang—spread day and night.,They were the thoughts of Shanghai longtang—spread day and night.,"They are the thoughts of the Shanghai longtang, spreading day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, broadcast day and night.","They are the thoughts of the Shanghai longtang, spreading day and night.","They are the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of the longtang of Shanghai, which were passed on from day to night.","They were the thoughts of the longtang of Shanghai, which spread day and night.","They were the thoughts of the longtang of Shanghai, which spread day and night.","They were the thoughts of the longtang of Shanghai, which spread day and night.","They were the thoughts of the longtang of Shanghai, which spread day and night.","They were the thoughts of the longtang of Shanghai, which spread day and night.","They are the thoughts of the Shanghai longtang, spreading day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, broadcast day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, spreading day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai's longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai's longtang, spreading day and night.","They were the thoughts of Shanghai's longtang, spreading day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, broadcast day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, broadcast day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang, broadcast day and night.","They are the thoughts of Shanghai's longtang neighborhoods, broadcast day and night.","They are the thoughts of the longtang, spreading themselves day and night.","They are the thoughts of the longtang, spreading themselves day and night.","They are the thoughts of the longtang, spreading themselves day and night.","They are the thoughts of the longtang, spreading themselves day and night." “会伤及无辜吗?”,'Will innocent bystanders be hurt?','Will it hurt innocent people?','Will it hurt innocent people?','Will it hurt innocent people?','Will it hurt innocent people?','Will they hurt innocent people?','Will they hurt innocents?','Will it hurt anyone?','Will innocent people get hurt?','Will it hurt anyone?','Will it hurt anyone?','Will it hurt anyone?','Will we hurt anyone?','Will we hurt anyone?','Will it hurt the innocent?','Will it hurt the innocent?','Will it hurt the innocent?','Will it hurt innocent people?','Will it hurt innocent people?','Will it hurt innocent people?','Will it harm the innocent?','Will innocent people get hurt?','Will it harm innocent people?','Will it harm innocent people?','Will this hurt anyone innocent?','Will this hurt innocent people?','Will this hurt innocent people?','Will innocent people get hurt?','Will innocent people get hurt?','Will innocent people get hurt?','Will innocent people get hurt?','Will it hurt the innocent?','Will there be any collateral damage?','Will there be any collateral damage?','Will there be collateral damage?' 那小孩点头道:“我明白了。,"'I know,' said the boy.",The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.',"The boy nodded and said, 'I understand.","The boy nodded and said, 'I understand.'",The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand now.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,The boy nodded. 'I understand.,"'I see,' said the boy.",The boy nodded. 'I understand.,"'I see,' said the boy.",The boy nodded. 'I understand. 其盘费余事,弟自代为处置,亦不枉兄之谬识矣。”,I shall take care of all your expenses. It is the least return I can make for your friendship.',"As for the cost of the journey, I shall see to that for you, so that you will not have wasted your time in making such a visit.'","As for the cost of the journey, I shall see to that myself, so you needn't trouble yourself about it.'","As for the cost of the journey, I shall see to that myself and you won't have wasted your time in making this visit.'","As for the cost of the journey, I shall see to that myself and you won't have wasted your time in making this visit.'",As for the cost of the journey I shall see to all that myself and so at least you won't have wasted time on me.',As for expenses and other matters of this kind I shall see to them myself; so at least you won't have wasted time on me.',I shall take care of all your baggage and other belongings. I hope you will not think it too much trouble for me to do so.',"As for the disposal of your effects, I shall take care of that for you myself. You will see that your confidence has not been misplaced.'",I shall take care of all your baggage and other belongings for you. I hope this will not be too much trouble for you.',I shall take care of all your baggage and other belongings for you. I hope this will not be too much trouble for you.',I shall take care of all your baggage and other belongings for you. I hope this will not be too much trouble for you.',I shall take care of all his baggage and other belongings for him. I hope this will not be too much trouble for you.',I shall take care of all his baggage and other belongings for him; I think this would not be too much to ask in return for my having taken him under my protection.','I will take care of the rest. It would be a waste of your trouble to do it yourself.','I shall take care of all the rest. It would be a waste of your trouble to do it yourself.','I shall take care of all the rest. It would be a waste of your trouble to do it yourself.',"'I shall take care of all this for you, and I hope you won't think me unworthy of your confidence.'","'I shall take care of all this for you, and I hope you won't think me unworthy of your confidence.'","'I shall take care of all this for you, and I hope you won't think me unworthy of your confidence.'","As for the rest of the business, I will take care of it myself. I promise you that you will not have cause to regret your confidence in me.'","As for the disposal of your effects, I shall take care of that myself. You will see that your confidence has not been misplaced.'","As for the rest of the business connected with the plate, I will take care of it myself. I hope this will show that I am not altogether a fool.'","As for the rest of the business connected with the plate, I will take care of it myself. I hope this will show that I am not altogether a fool.'","As for the rest of the business connected with the plate, I will take care of it myself. You will not have cause to regret your confidence in me.'","As for the rest of the business connected with this plate, I shall take care of it myself and so repay your kindness in having been misled.'","As for the rest of the business connected with this plate, I shall take care of it myself and so repay your kindness in having been misled.'","As for the disposal of the remaining bits and pieces, I can take care of that for you myself. It would be a shame to let your journey have been in vain.'","As for the disposal of the remaining bits and pieces, I can take care of that for you myself. It would be wrong to let your journey have been in vain.'","As for the disposal of his effects, I beg to be allowed to take on myself the responsibility for seeing to this too, so that in no respect shall your confidence in me have been misplaced.'","As for the disposal of his effects here, I shall take care of everything myself so that he may see that his confidence has not been misplaced.'","As for the journey-money, that is a mere bagatelle. I shall take care of that for you. It will be the least I can do to repay your confidence in me.'","As for the journey-money, that is a mere bagatelle. I can easily take care of that for you. It would be the least I could do for a friend.'","As for the journey-money, that's no problem at all. I can see to that for you. It would be the least I could do after all the kindness you have shown me.'","As for the journey-money, that's no problem at all. I can see to that for you. It would be the least I could do after all the kindness you have shown me.'" 但斯坦顿居然似乎听懂了,他用刚刚抽出的一根雪茄指着史强说:“这个警察有什么资格这么对我们讲话?”,"But Stanton seemed to understand what he was saying. He pointed at Shi Qiang with a fresh cigar that he had just taken out. 'Who does this policeman think he is, that he can talk to us this way?'","But, to their surprise, Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just pulled out. 'What gives this cop the right to talk to us like that?'",But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just pulled out. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to understand him. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to understand him. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to understand him anyway and pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to understand him anyway and pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What gives this cop the right to talk like that?',But Stanton seemed to understand. He took a cigar out of his mouth and pointed it at Shi Qiang. 'What gives this cop the right to talk to us like this?',But Colonel Stanton seemed to understand. He pointed his cigar at Da Shi. 'What right does this policeman have to lecture us?',But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What right does this cop have to talk to us like this?',But Stanton seemed to understand. He took out a cigar and pointed at Shi Qiang. 'What gives this cop the right to talk to us like this?',But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What right does this cop have to talk to us like that?',"But Stanton seemed to understand what he was saying. He pointed at Shi Qiang with his cigar and said, 'What right does this cop have to talk to us like that?'","But Stanton seemed to understand what he was saying. He pointed at Shi Qiang with his cigar and said, 'What right does this cop have to talk to us like that?'",But Stanton seemed to have understood. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to have understood. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to have understood. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to have understood. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to have understood. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',But Stanton seemed to have understood what he was saying. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his mouth. 'What gives this cop the right to talk to us like that?',"But to my surprise, Stantons seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What right does this policeman have to talk to us like that?'",But Colonel Stanton seemed to understand. He pointed his cigar at Da Shi. 'What right does this policeman have to lecture us?',"But to everyone's surprise, Stantons seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What right does this policeman have to talk to us like that?'","But to everyone's surprise, Stantons seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What right does this policeman have to talk to us like that?'",But somehow he seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What right does this policeman have to talk to us like that?',But somehow he seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What right does this policeman have to talk to us like that?',But somehow he seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with his cigar. 'What right does this policeman have to talk to us like that?',But Colonel Stanton seemed to understand. He pointed his cigar at Da Shi. 'What right does this policeman have to lecture us?',But Colonel Stanton seemed to understand. He pointed his cigar at Da Shi. 'What right does this policeman have to lecture us?',But Colonel Stanton seemed to understand. He pointed his cigar at Da Shi. 'What right does this policeman have to lecture us?',But Colonel Stanton seemed to understand. He pointed his cigar at Da Shi. 'What right does this policeman have to lecture us?',But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of the box. 'What right does this policeman have to speak to us like this?',But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of the box. 'What right does this policeman have to speak to us like this?',But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his pocket. 'What right does this policeman have to speak to us like this?',But Stanton seemed to understand. He pointed at Shi Qiang with the cigar he had just taken out of his pocket. 'What right does this policeman have to speak to us like this?' 自己又不尊重,要往下流里走,安着坏心,还只怨人家偏心呢。,"You've no self-respect, that's your trouble. Can't keep away from the gutter. You insist on making yourself disagreeable and then you complain that people are prejudiced against you!","And yet you don't respect yourself. You want to go down to the lowest level. You have bad intentions, and then you complain that other people are being unfair.","And yet you don't respect yourself. You want to go down to the lowest level, and then you complain that other people are being unfair.",And yet she was not at all respectful; she was always trying to go down in the world and had a bad heart too.,"If you don't respect yourself and want to go down in the world, you should blame no one but yourself for being ungrateful.","And yet she was so disrespectful! She had been thinking of nothing but how to get down in their estimation; and now here she was, complaining because they were being too partial.","And yet she was so disrespectful! She had been thinking of nothing but how to get down in their estimation; and now here she was, complaining because they were being too partial!'","If you don't respect yourself, you'll go downhill, and if you have bad intentions, you can't blame people for being biased.","'You don't respect yourself, you want to go down to the lower reaches, you have a bad heart, and then you have the nerve to say that we are the ones who are prejudiced!","If you don't respect yourself, you'll go downhill and do bad things, and then complain that people are being unfair to you.","If you don't respect yourself, you'll go downhill and do bad things, and then complain that people are being unfair to you.","If you don't respect yourself, you'll go downhill and do bad things, then complain that people are being unfair!","If you don't respect yourself, you'll go downhill and do bad things; then you can only blame other people for being unfair!","If she doesn't respect herself, she's going to go downhill and do something bad; then she can blame other people for being unfair!",He was not respectful enough to go down to the lower reaches. He was always complaining that people were partial to others.,"He was not respectful enough to go down to the lower reaches of the river, and he was still blaming people for their partiality.","He was not respectful enough to go down to the lower reaches of the river, and he was still blaming people for being unfair.","He was not respectful enough to go down into the lower reaches of the river, and he blamed people for being partial.","He was too proud to ask for help and wanted to go down into the lower reaches of society, where he could find people who would sympathize with him.","He was too proud to ask for help and wanted to go down into the lower reaches of society, where he could find people who would sympathize with him.","If you don't respect yourself, you'll want to go slinking around in the mud, with a bad heart, and then you'll have the nerve to complain that people are unfair to you.","'If you don't respect yourself, and want to go down to the lower reaches, and have a bad heart, you can't blame other people for being partial.","If you don't respect yourself, you'll want to go slinking around in the mud, with a bad heart, and then you'll have the nerve to complain that people are unfair to you.","If she didn't respect herself, why should she expect others to respect her? And if she had bad intentions, why should she complain about other people's bias?","If she didn't respect herself, why should she expect others to? And if she had bad intentions, why did she blame other people for being biased?","If she didn't respect herself, why should anyone else? And yet she blamed everyone else for being unfair.","If she didn't respect herself, why should anyone else? And yet she had the nerve to complain of favoritism!","'If you don't respect yourself and want to go down the drain, that's your affair; but then you have no right to complain that other people are being unfair to you.","'If I don't respect myself and want to go down the drain, I have no right to complain that other people are being unfair.'","'If I don't respect myself and want to go down the drain, it's no good blaming other people for being partial.'","'If I don't respect myself and want to go down the drain, I have no right to complain that other people are being unfair.'","'If you don't respect yourself, how can you expect other people to respect you? You are always trying to get into mischief and then blaming other people for being prejudiced against you.","'If you don't respect yourself and go down among the riff-raff, and all the time keep your mind on mischief, you can't complain if other people treat you badly.","'If you don't respect yourself and go down among the riff-raff, and all the time keep bad thoughts in your mind, you can't complain if other people treat you badly.","'If you don't respect yourself and go down among the riff-raff, and all the time keep bad thoughts in your mind, you can't complain if other people treat you badly." 张永红掂得出那光荣的分量,她说:你真是叫人羡慕啊!,"Zhang Yonghong, who understood the magnitude of the splendor Wang Qiyao was describing, exclaimed, 'I'm so envious!'","Zhang Yonghong could feel the weight of the honor. 'You're really something,' she said.","Zhang Yonghong could feel the weight of the honor. 'You're really something,' she said.","Zhang Yonghong could feel the weight of the honor. 'You're really something,' she said.","Zhang Yonghong could feel the weight of this honor in her hand. 'You're really something,' she said admiringly.","Zhang Yonghong could feel how heavy the honor was and said, 'I envy you.'","Zhang Yonghong could feel how heavy this honor was and said, 'I envy you.'","Zhang Yonghong could tell how much weight the honor carried. She said, You really are enviable!","Zhang Yonghong could feel the weight of that glory. She said, 'You are enviable.'","Zhang Yonghong could tell how important this was. She said, You really are enviable!","Zhang Yonghong could tell how much weight the word 'honour' carried. She said, You really do make me jealous!","Zhang Yonghong could tell how important this was. She said, You really do make me jealous!","Zhang Yonghong could tell how important this was. She said, You really do make me jealous!","Zhang Yonghong could tell how important this was. She said, You really do make people jealous!",Zhang Yonghong was impressed. 'You're really something else!' she said.,Zhang Yonghong was impressed by the honor. 'You're really something else!' she said.,Zhang Yonghong was impressed by the honor. 'I'm so jealous!' she said.,Zhang Yonghong was impressed by her good fortune. 'I'm so jealous!' she said.,Zhang Yonghong was impressed by her good fortune. 'I'm so jealous!' she said.,"Zhang Yonghong was impressed by her good fortune and said, 'I'm so jealous!","Zhang Yonghong sensed the weight of that honor and said, 'You really make me envious!'","Zhang Yonghong could feel the weight of that glory. She said, 'I envy you so much!'","Zhang Yonghong sensed the weight of this honor and said, 'You really make me envious!'","Zhang Yonghong sensed the weight of this honor and said, 'I can see why they envy you.'","Zhang Yonghong sensed the weight of this honor and said, 'I can see why they envy you.'","Zhang Yonghong sensed the weight of this honor and said, 'I can see why they envy you.'","Zhang Yonghong sensed the weight of this honor and said, 'I can see why they envy you.'","Zhang Yonghong could feel the weight of that glory. She said, 'I envy you so much!'","Zhang Yonghong could feel the weight of that glory and said, 'I envy you.'","Zhang Yonghong could feel the weight of that glory and said, 'I envy you so much!'","Zhang Yonghong could feel the weight of that glory and said, 'I envy you so much!'",Zhang Yonghong knew the value of this distinction. 'I envy you so much!' she said.,Zhang Yonghong knew how much that honor was worth. 'I envy you so much!' she said.,Zhang Yonghong knew how much that honor was worth. 'I envy you so much!' she said.,"Zhang Yonghong knew how much this meant and said, 'I envy you so much!'" 做你娘的美梦!”,You're fucking dreaming!','Go on dreaming!','Go on dreaming!','Go on dreaming!','Go on dreaming!','Go on dreaming!','Go on dreaming!',Dream on!',Get out of here and go back to sleep!',Dream on!',Dream on!',Dream on!',Dream on!',Dream on!','I'll make you a dream come true!','I'll make you a dream come true!','I'll make you a dream come true!','I'll make you a dream come true!','I'll make you a dream come true!','I'll make you wish you were my mother!',"'Go to sleep, you little devil!'",Get out of here and go back to sleep!','Go and make your own bloody dreams!','Go and make your own bloody dreams!','Go and make your own bloody dreams!','Go and make your own bloody dreams!','Go and make up some other story!',Get out of here and go back to sleep!',Get out of here and go back to sleep!',Get out of here and go back to sleep!',Get out of here and go back to sleep!',You can dream on!',You can dream on!',You can dream on!',You can dream on!' 啊哟,不好,这时候宫门早闭,又怎逃得出去?,"Aiyo, I can't though! The gates will have been shut long ago.",Oh dear! The Palace Gate is closed by now. How can we get out?,Oh dear! The Palace Gate was closed by now. How could we get out?,Oh dear! The Palace Gate was closed by now and we couldn't get out.,Oh dear! The Palace Gate was closed by now and we couldn't get out again.,Oh dear! The Palace Gate was closed by now and we couldn't get out again.,Oh dear! The Palace Gate was closed by now and we couldn't get out again.,"Oh, no! The Palace gates are closed. How can I get out?",Aiyeeh! It's no good. The Palace gates are closed by now. How should we get out?,"Oh, no! The Palace gates are closed now. How can I get out?",Oh dear! The Palace gates are closed now. How am I going to get out?,Oh dear! The Palace gates must have been closed by now. There's no hope of getting out.,Oh dear! The Palace gates must have been closed by now. How am I going to get out?,Oh dear! The Palace gates must have been closed by now and there's no way out of here.,"Oh, no! If the gates were closed, how could I get out?","Oh, no! The gates would be closed by then. How could I get out?",Oh dear! What could I do? The gates would be closed by then and I wouldn't be able to get out.,Oh dear! What could I do? The gates would be closed by then and I wouldn't be able to get out.,Oh dear! What could I do? The gates would be closed by then and I wouldn't be able to get out.,Oh dear! What could I do? The gates would be closed by then and how could I get out?,Oh no! The palace gates are already closed. How can we get out?,Aiyeeh! It's no good. The Palace gates are closed by now. How should we get out?,Oh no! The palace gates are already closed. How can we get out?,Oh no! The palace gates are already closed. How can we get out?,Oh no! The palace gates are already closed. How can we get out of here?,Oh no! The palace gates have already been closed. How can we get out?,Oh no! The palace gates have already been closed for some time now. How can we get out?,Aiyeeh! It's no good. The Palace gates are closed by now. How should we get out?,Aiyeeh! It's no good. The Palace gates have been closed for hours. How should we get out?,Aiyeeh! It's no good. The Palace gates have been closed for hours. How should we get out?,Aiyeeh! It's no good. The Palace gates must have closed by now. How should we get out?,"Oh, no! The gates must have been closed long ago. How can we get out?",Oh dear! The gates must have been closed long ago. How can we get out?,Oh dear! The gates must have been closed long ago. How can we get out?,Oh dear! The gates must have been closed long ago. How can we get out? 概括地说,是这样的:我和军代表有私仇,这私仇有两个方面:,"To summarize, it went like this: The military deputy had a personal grudge against me, which was twofold.","In a few words, that's it: I had a personal grudge against the military deputy. There were two aspects to this grudge.","In a few words, that's what it was: I had a personal grudge against the military deputy. There were two aspects to this grudge:","In summary, this was my grievance against the military deputy: There were two aspects to this personal grudge.","In summary, this was my grievance against the military deputy: There were two aspects to this personal grudge of mine.","In summary, this was my grievance against the military deputy: There were two aspects to our personal grudge.","In summary, this was my grievance against the military deputy: There were two aspects of our personal grudge.","In a nutshell, this is what happened: I had a grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects:","To sum it up, the military deputy and I had a personal vendetta, which had two aspects:","In a nutshell, this is what happened: I had a grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects:","In short, this is what happened: I had a grudge against the military deputy. This grudge had two aspects:","In short, this is what happened: I had a grudge against the military deputy. This grudge had two aspects:","In short, this was how things stood: I had a grudge against the military deputy, and there were two aspects to my grudge:","In short, this was how things stood: I had a grudge against the military deputy; and there were two aspects to my grudge:","In a nutshell, it's like this: I have a personal grudge against the military deputy. This grudge has two aspects:","In a nutshell, it's like this: I have a personal grudge against the military deputy. This grudge has two aspects:","In a nutshell, it's like this: I have a personal grudge against the military deputy. This grudge has two aspects:","In summary, my resentment against the military deputy had two aspects:","In summary, my resentment against the military deputy had two aspects:","In summary, my resentment against the military deputy had two aspects:","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects.","To sum it up, the military deputy and I had a personal vendetta, which had two aspects:","In summary, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects.","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects.","In summary, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects.","In summary, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects.","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects.","To sum up, the military deputy and I had a personal vendetta, which had two aspects:","To sum up, the military deputy and I had a personal vendetta, which had two aspects:","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy. This grudge had two aspects:","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy. This grudge had two aspects:","To sum up, it was like this: I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects:","To sum up, it was like this: I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects:","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects:","To sum up, I had a personal grudge against the military deputy, and this grudge had two aspects:" 老乌龟不是真的教我武功,他教我的都是假功夫。”,"What the Old Devil taught me wasn't real Martial Arts, it was just rubbish.'",Old Toad didn't teach me real kungfu. He taught me fake kungfu.',Old Toad didn't teach me real kungfu. He taught me fake stuff.',Old Toad didn't teach me real kungfu; he taught me fake stuff.',Old Toad didn't teach me real kungfu; he taught me fake stuff.',Old Toad didn't teach me real kungfu; he taught me fake stuff.',Old Toad didn't teach me real kungfu; he taught me fake stuff.',Old Turtle didn't really teach me any kungfu. He taught me fake kungfu.',The Old Turtle didn't teach me real kungfu. What he taught me was all phony.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake kungfu.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake stuff.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake stuff.',Old Turtle didn't really teach me kungfu; he taught me fake stuff.',Old Turtle didn't really teach me kungfu; he taught me fake stuff.','He didn't teach me real kungfu. He taught me fake kungfu.','He didn't teach me real kungfu. He taught me fake kungfu.','He didn't teach me real kungfu. He taught me fake kungfu.','He didn't teach me real kungfu. He taught me fake kungfu.','He didn't teach me real kungfu. He taught me fake kungfu.','He didn't teach me real kungfu; he taught me fake kungfu.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake kungfu.',The Old Turtle didn't teach me real kungfu. What he taught me was all phony.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake kungfu.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake kungfu.',Old Turtle didn't really teach me kungfu. He taught me fake kungfu.',Old Turtle didn't really teach me kungfu; he taught me fake kungfu.',Old Turtle didn't really teach me kungfu; he taught me fake kungfu.',The Old Turtle didn't teach me real kungfu. What he taught me was all phony.',The Old Turtle didn't teach me real kungfu. What he taught me was all phony.',The Old Turtle didn't teach me real kungfu. What he taught me was all phony.',The Old Turtle didn't teach me real kungfu. What he taught me was all phony.',The old turtle didn't really teach me any kungfu. He was just teaching me a lot of nonsense.',The Old Turtle didn't really teach me any kungfu. He was just teaching me a lot of nonsense.',The Old Turtle didn't really teach me any kungfu. He was only teaching me sham stuff.',The old turtle didn't really teach me any kungfu. He was only teaching me sham stuff.' 父亲拉着爷爷,爬上河堤,笨拙地往西走去。,Father pulled him up onto the dike and began walking awkwardly towards the west.,Father pulled Granddad up the dike and they stumbled off to the west.,Father pulled Granddad up onto the dike and they stumbled off in the direction of the west.,Father led Granddad up the dike and awkwardly headed west.,Father led Granddad up the dike and awkwardly headed west.,Father led Granddad up the dike and awkwardly headed westward.,Father led Granddad up onto the dike and awkwardly headed westward along the riverbank.,Father pulled Granddad up the dike and they limped westward.,Father pulled Granddad up the dike and they set off awkwardly towards the west.,"Father pulled Granddad up onto the dike and they began to walk westward, clumsily.","Father pulled Granddad up onto the dike and they began to walk westward, clumsily.","Father pulled Granddad up onto the dike and they began to walk westward, clumsily.","Father pulled Granddad up onto the dike and they began to walk westward, clumsily.",Father pulled Granddad up onto the dike and they began to walk westward in awkward steps.,Father dragged Granddad up the dike and headed west.,"Father took Granddad by the hand and climbed up on the dike. Then they walked westward, clumsily.","Father dragged Granddad up onto the dike and started walking westward, clumsily.","Father dragged Granddad up onto the dike and started walking westward, clumsily.","Father dragged Granddad up onto the dike and started walking westward, clumsily.",Father dragged Granddad up onto the dike and started walking westward clumsily.,Father pulled Granddad up the dike and they stumbled westward.,Father pulled Granddad up the dike and they set off awkwardly towards the west.,Father pulled Granddad up the dike and they set off clumsily in the direction of the west.,Father pulled Granddad up the dike and they stumbled westward.,Father pulled Granddad up the dike and they stumbled westward.,Father pulled Granddad up the dike and they set off clumsily in the direction of the west.,Father pulled Granddad up onto the dike and they set off clumsily in the direction of the west.,Father pulled Granddad up the dike and they set off awkwardly towards the west.,Father pulled Granddad up the dike and they set off awkwardly towards the west.,Father pulled Granddad up onto the dike and they set off awkwardly towards the west.,Father pulled Granddad up onto the dike and they set off awkwardly towards the west.,"Father pulled Granddad up the dike and they began walking west, awkwardly, side by side.","Father pulled Granddad up the dike and they began walking west, awkwardly.",Father pulled Granddad up onto the dike and they began walking west in an awkward gait.,Father pulled Granddad up onto the dike and they began walking west in an awkward gait. 但是我在深山里在她屁股上打了两下,彻底玷污了她的清白。,"But I spanked her bottom in the midst of the mountains, which completely tarnished her innocence.",But I had defiled her virginity by slapping her ass in the mountains.,But I had defiled her virginity by slapping her ass in the mountains.,But I had defiled her virginity by slapping her ass in the mountains.,But I had defiled her virginity by slapping her ass in the mountains.,But I had defiled her virginity by slapping her ass in the mountains.,But I had defiled her virginity by slapping her ass in the mountains.,"But I beat her on the butt in the mountains, completely defiling her innocence.","But I smacked her bottom a couple of times in the heart of the mountains, which completely tarnished her innocence.","But I beat her on the butt in the mountains, completely defiling her innocence.",But I beat her on the butt in the mountains and completely defiled her innocence.,But I beat her on the butt in the mountains and completely ruined her innocence.,But I beat her on the butt in the mountains and completely ruined her innocence.,But I beat her on the butt in the mountains and completely defiled her innocence.,But I had already defiled her purity by slapping her on the buttocks in the deep mountains.,But I had already defiled her purity by slapping her on the buttocks in the deep mountains.,But I had already defiled her purity by slapping her on the buttocks in the deep mountains.,But I had already defiled her purity by slapping her on the buttocks in the deep mountains.,But I had already defiled her purity by slapping her on the buttocks in the deep mountains.,But I had already defiled her purity by slapping her on the buttocks in the deep mountains.,"But I slapped her on the ass in the deep mountains, and that completely ruined her purity.","But I smacked her bottom a couple of times in the heart of the mountains, which completely tarnished her innocence.","But I slapped her on the ass in the deep mountains, and that completely ruined her purity.","But I slapped her on the ass in the deep mountains, and completely defiled her innocence.",But I slapped her on the ass in the deep mountains and completely defiled her innocence.,But I slapped her on the ass in the deep mountains and completely defiled her innocence.,But I slapped her on the ass in the deep mountains and completely defiled her innocence.,But I smacked her bottom in the heart of the mountains and completely tarnished her innocence.,But I smacked her bottom in the heart of the mountains and dirtied her innocence.,But I smacked her bottom in the heart of the mountains and dirtied her innocence.,But I smacked her bottom in the heart of the mountain and dirtied her innocence.,"But I spanked her bottom twice in the mountains, completely tainting her innocence.","But I spanked her bottom twice in the mountains, completely tainting her innocence.","But I spanked her bottom twice in the mountains, completely tainting her innocence.","But I spanked her bottom twice in the mountains, completely tainting her innocence." 又想:“倘若这里真是皇宫,那么老吴、温家哥儿,还有那个小玄子都是太监了。,"If this really is the Forbidden City, then old Wu and the Wen brothers and little Misty must all of them be eunuchs.","He thought, If this really is the Palace, then Old Wu, Brother Wen, and that Little Colour would all be eunuchs.","He thought, If this really were the Palace, then Old Wu, Brother Wen, and that Little Colour would all have to be eunuchs.","He thought again: If this really were the Palace, then Old Wu, Brother Wen, and Misty would all have been eunuchs.","He thought again: 'If this really were the Palace, then Old Wu and Brother Wen would both have been castrated when they were boys—and so would Misty.","He thought again: 'If this really were the Palace, then Old Wu and Brother Wen would both have been castrated when they were boys—and so would Misty.","He thought again: 'If this really were the Palace, then Old Wu and Brother Wen would both have been castrated when they were boys—and so too must have the Little Colourboy . . .'","He wondered whether, if this were really the Palace, Old Wu, the Wen brothers, and the little Taoist would all be eunuchs.","'If this really is the Palace,'he thought, 'then Old Wu and the Wen brothers and Misty are all eunuchs.","He wondered whether this was really the Palace, and if so, what became of Old Wu, the Wen brothers, and the little Taoist? They must all have been castrated.","He wondered whether this was really the Palace and, if so, what had become of Old Wu, the Wen brothers, and Misty? They must all have been turned into eunuchs.","He wondered whether this was really the Palace and, if so, what had become of Old Wu, Whiskers, and Misty? They must all have been turned into eunuchs.","He wondered whether this was really the Palace and, if so, what had become of Old Wu, Whiskers, and Misty? They must all have been turned into eunuchs.","He wondered whether this was really the Palace and, if so, what had become of Old Wu, Whiskers Wen, and Misty? They must all have been turned into eunuchs by now.","'If this really is the Palace, then Old Wu and the other two must be eunuchs.","'If this really were the Palace, then Old Wu and the other two would all be eunuchs.","'If this really were the Palace, then Old Wu and the other two would all be eunuchs.","'If this really were the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the other two would all be eunuchs.","'If this really were the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the other two would all be eunuchs.","'If this really were the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the other two would all be eunuchs.","He thought, If this really is the Palace, then Old Wu, the Wen brothers, and that little Misty must all be eunuchs.","'If this really is the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the Wen brothers and Misty are all eunuchs.","He thought, If this really is the Palace, then Old Wu, the Wen brothers, and that little Misty must all be eunuchs.","He thought, If this really is the Palace, then Old Wu, the Wen brothers, and Misty must all be eunuchs.","He thought, If this really is the Palace, then Old Wu and the little boy from the Wen family, and Misty must all be eunuchs.","He thought, 'If this really is the Palace, then Old Wu and the little boy from the Wen family must all be eunuchs.","He thought again: 'If this really were the Palace, then Old Wu and the little boy from the Wen family would have been eunuchs by now.","'If this really is the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the Wen brothers and Misty must all be eunuchs.","'If this really is the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the Wen brothers and Misty must all be eunuchs.","'If this really were the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the Wen brothers and Misty would all have to be eunuchs.","'If this really were the Palace,' he thought, 'then Old Wu and the Wen brothers and Misty would all have been eunuchs.","'If this is the Palace,' he thought, 'then Wu, the Wen brothers, and Misty must all be eunuchs.","'If this really is the Palace,' he thought, 'then Wu, the Wen brothers, and Misty must all be eunuchs.","'If this really is the Palace,' he thought, 'then Wu, the Wen brothers, and Misty must all be eunuchs.","'If this really is the Palace,' he thought, 'then Wu, the Wen brothers, and Misty must all be eunuchs." 鳖便是甲鱼,捉你这只小甲鱼。”,'Little turtle!',"Turtle is the Chinese word for turtle. I'm going to catch you, little turtle!'","Turtle is the name for the turtle. I'm going to catch you, little turtle!'","Turtle means turtle; I'm going to catch you, little turtle!'",Turtle means turtle; I'm going to catch this little turtle of yours.',Turtle means turtle; I'm going to catch this little turtle of yours.',Turtle means turtle; I'm going after this little turtle of yours.',"'You're a little turtle, aren't you? We're going to catch you, little turtle.'",I mean the turtle. I'm going to catch this little turtle.',"'You're a little turtle, aren't you? We're going to catch you, little turtle.'","'You're a little turtle,' he said. 'I'm going to catch you.'","'Well, you're a little turtle, aren't you? I'm going to catch you.'","'That's what we call a turtle,' said the old man. 'We're going to catch this little one for our soup.'","'That's what we call a turtle,' said the old man. 'We're going to catch this little one for our soup.'","'Well, you're a turtle, and I'm a little turtle.'","'Well, you're a turtle, and I'm a little turtle.'","'Well, you're a turtle, and I'm a little turtle.'","'Well, then, you're a turtle, and I'm the little fish that caught you.'","'Well, then, you're a turtle and I'm a fish. And since I've caught you, you're my fish.'","'Well, then, I'm the turtle and you're the little fish.'","'You're a turtle, aren't you? A little one, too. I've caught a turtle.'",I mean a turtle. I'm going to catch this little turtle.',"'You're a turtle, aren't you? A little one, too.'","'Well, then, I suppose you're the turtle. You've caught my little turtle.'","'Well, then, I suppose you're the turtle. You've caught my little turtle.'","'Well then, I suppose you're the turtle. You've caught my little turtle.'","'Well then, I suppose you're the turtle,' said Trinket. 'I've caught me a little turtle.'",I mean the turtle. I'm going to catch this little turtle.',I mean a turtle. I'm going to catch this little turtle.',I mean Turtle. I'm going to catch me this little turtle.',I mean Turtle. I'm going to catch me this little turtle.',"'Bianyu is another word for turtle. I'm going to catch you, my little turtle.'",'Bianyu is turtle. I'm going to catch this little turtle.','Bianyu is turtle. I'm going to catch this little turtle.','Bianyu' means 'softshell turtle'. So I'm going to catch this little softshell turtle of mine.' “我站在他们一边。” 汪淼指指记者和哲学家等人说。,"'I stand with them,' Wang said, pointing to the reporter and the philosopher.","'I stand with them,' Wang said, indicating the journalists and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, indicating the journalists and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, indicating the journalists and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, indicating the journalists and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, indicating the journalists and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, indicating the journalists and philosophers in the room.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I'm on your side,' Wang said, indicating the reporters and philosophers.","'I'm on your side,' Wang said, indicating the reporters and philosophers.","'I'm on your side,' Wang said, indicating the reporters and philosophers.","'I'm on your side,' Wang said, indicating the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, indicating the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, indicating the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing to the reporters and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm on their side,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I stand with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm with them,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers.","'I'm with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm with them,' Wang said, pointing at the reporters and philosophers.","'I'm with them,' Wang said, pointing at the journalists and philosophers." 适才那一枪,是扛着一盘耙在头前开路的大个子哑巴不慎摔倒,背上的长枪走了火。,"The offending discharge had been the result of carelessness by the big fellow they called Mute, who was up front carrying a rake on his shoulder. The rifle slung over his back had gone off when he stumbled.",The shot just now was fired by the big mute who was leading the way with his plough on his back; he had fallen over and the gun had gone off.,The shot just now was fired by the tall mute who was leading the way with his plough on his back; he had fallen over and the gun had gone off accidentally.,The shot just now was fired by the tall mute who was leading the way with his plough on his back; he had fallen over and the gun had discharged accidentally.,The shot just now was fired by the tall mute who was leading the way with his plough on his back; he had fallen over and discharged his rifle accidentally.,The shot just now was fired by the tall mute who had been leading the way with his plough on his back; he must have fallen over and discharged his rifle accidentally.,"The shot just now was fired by the tall mute who had been leading with his ploughshare; he tripped and fell over on his back, causing his rifle to go off accidentally.",The shot had been fired by the big mute who had been leading the way with a pitchfork. He had tripped and the butt of his rifle had discharged.,"The shot was fired by the big, dumb one who was carrying the rake. He had tripped and fallen, and his rifle had gone off.",The shot had been fired by the big mute who had been leading the way with a pitchfork on his shoulder. He had tripped and the butt of his rifle had discharged.,The shot had been fired by the big mute who was leading the way with a pitchfork on his shoulder. He had tripped and the gun had gone off accidentally.,"The shot had been fired by the big mute who was leading the way with a pitchfork on his shoulder and had fallen down accidentally, causing the long spear he carried to go off.",The shot had been fired by the big mute who was leading the way with his pickaxe. He had tripped and the butt of his rifle had discharged accidentally.,"The shot had been fired by one of the bearers, who was leading the way with his pickaxe and had tripped over something on the ground, causing the gun he carried slung across his back to go off accidentally.","The mute had been carrying a shovel on his back, and when he fell, the gun discharged.","The mute had been carrying a shovel on his back, and when he fell, the gun discharged.",The mute had been carrying a shovel on his back and had tripped over it.,The mute had been carrying a shovel on his back and had tripped over it.,The mute had been carrying a shovel on his back and had tripped over it.,The mute had been carrying a shovel on his back and fell when he stumbled over it.,"The shot just now was fired by the tall, dumb man who was leading the way with a pitchfork. He tripped and the gun on his back went off.","The shot was fired by the big mute who had been carrying the rake. He had tripped and fallen, discharging the rifle slung over his back.",The shot just now was fired by the tall mute who led the way with his pitchfork. He had tripped and the gun on his back had gone off.,"The shot just now was fired by the tall mute who led the way with his pitchfork. He had tripped and fallen, and the gun on his back had gone off.","The shot just now was fired by the tall mute who led the way with his pitchfork. He had tripped and fallen, causing the gun on his back to go off.","The shot just now was fired by the big dumb one who led the way with his pitchfork. He tripped and fell, and the gun on his back went off.",The shot just now was fired by the big dumb one who led the way with his pitchfork and fell down accidentally; the gun on his back went off.,"The shot was fired by the big mute who had been carrying the rake and clearing a path with it. He had tripped and fallen, discharging his rifle.","The shot was fired by the big mute who had been carrying the rake and clearing a path with it. He had tripped and fallen, discharging his rifle.","The shot was fired by one of the bigger ones carrying a rake over his shoulder; he'd stumbled and fallen, discharging his rifle.","The shot was fired by one of the bigger ones carrying a rake over his shoulder; he had tripped and fallen, discharging his rifle.","The shot had been fired accidentally by the big, silent man who had been carrying the rake in front of them.","The shot had been fired accidentally by the big, silent man who had been carrying the rake in front of them.","The shot had been fired accidentally by one of the mutes who had been carrying a rake ahead of the procession and had stumbled, causing his rifle to go off.",The shot had been fired accidentally by one of the mutes who was carrying a rake ahead of the procession and had stumbled and fallen over. 陈清扬也是这么解释的,可是那女孩说,我可以把精液放到试管里,寄到云南让陈清扬人工授精。,"Chen Qingyang explained things to her daughter that way, too. But the girl said I could have put my sperm in a test tube and mailed it to Chen Qingyang, who was still in Yunnan at that time, for artificial insemination.","Chen Qingyang explained it that way, but the girl said, I can put my sperm in a test tube and send it to Yunnan for Chen Qingyang to artificially inseminate herself.","Chen Qingyang explained it in the same way, but the girl said she could put my semen in a test tube and mail it to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate herself.","Chen Qingyang explained this to me too, but the girl said she could put my semen in a test tube and mail it to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate herself.","Chen Qingyang explained this in exactly the same way, but the girl said she could put my semen into test tubes and mail them to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate herself.",Chen Qingyang explained this in exactly those words; but the girl said she could put my semen into test tubes and mail them to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate herself with them.,Chen Qingyang explained this in exactly those words; but the girl said she could put my semen into test tubes and mail them off to Yunnan so Chen Qingyang would have artificial insemination.,"Chen Qingyang also gave the same explanation, but the girl said, I can put the semen in a test tube and send it to Yunnan for artificial insemination.","Chen Qingyang also explained it this way, but the girl said, I could put the semen in a test tube and mail it to Yunnan, and then Chen Qingyang could be artificially inseminated.","Chen Qingyang also gave the same explanation, but the girl said, I can put my semen in a test tube and send it to Yunnan for Chen Qingyang to do artificial insemination.","Chen Qingyang also gave this explanation, but the girl said, I can put my semen in a test tube and send it to Yunnan for Chen Qingyang to do artificial insemination with.","Chen Qingyang also gave her this explanation, but the girl said I could put my semen in a test tube and send it to Yunnan for artificial insemination.","Chen Qingyang also gave this explanation, but the girl said I could put my semen in a test tube and send it to Yunnan for artificial insemination.","Chen Qingyang also gave this explanation, but the girl said I could put my semen in a test tube and send it to Yunnan for artificial insemination.","Chen Qingyang also interpreted it that way, but the girl said that I could put my semen into a test tube and send it to Yunnan so that Chen Qingyang could artificially inseminate her.","Chen Qingyang also interpreted it that way, but the girl said that I could put my semen into a test tube and send it to Yunnan so that Chen Qingyang could artificially inseminate her.","Chen Qingyang also interpreted it this way, but the girl said that I could put my semen into a test tube and send it to Yunnan so that Chen Qingyang could artificially inseminate her.","Chen Qingyang also interpreted it this way, but the girl said I could put my semen into a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate her.","Chen Qingyang also interpreted it this way, but the girl said I could put my semen into a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate her.","Chen Qingyang also interpreted it this way, but the girl said I could put my semen into a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang could artificially inseminate her.","Chen Qingyang explained it that way too, but the girl said, I can put the sperm in a test tube and send it to Yunnan so that Chen Qingyang can do an artificial insemination.","Chen Qingyang also explained this to me, but the girl said, I could put the semen in a test tube and mail it to Yunnan for Chen Qingyang to be artificially inseminated.","Chen Qingyang explained it that way too, but the girl said, I can put the sperm in a test tube and send it to Yunnan so that Chen Qingyang can do an artificial insemination.","Chen Qingyang explained it this way too, but the girl said, I can put the sperm in a test tube and send it to Yunnan so that Chen Qingyang can do artificial insemination.","Chen Qingyang explained it this way too, but the girl said, I can put the sperm in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang can do artificial insemination.","Chen Qingyang explained it this way too, but the girl said I could put my sperm in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang could have artificial insemination.","Chen Qingyang explained this to me too, but the girl said I could put my sperm in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang could have artificial insemination.","Chen Qingyang also explained this to me, but the girl said, I could put the semen in a test tube and mail it to Yunnan for Chen Qingyang to be artificially inseminated.","Chen Qingyang also explained this to me, but the girl said, I could put my semen in a test tube and mail it to Yunnan for Chen Qingyang's artificial insemination.","Chen Qingyang also explained this to me, but the girl said, I could put my semen in a test tube and mail it to Yunnan for Chen Qingyang's artificial insemination.","Chen Qingyang also explained this to me, but the girl said, I could put my semen in a test tube and mail it to Yunnan for Chen Qingyang's artificial insemination.","Chen Qingyang explained it the same way, but the girl said, I can put the semen in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang can do artificial insemination.","Chen Qingyang explained it the same way, but the girl said, I can put the semen in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang can do artificial insemination.","Chen Qingyang explained it the same way, but the girl said, I can put the semen in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang can do artificial insemination.","Chen Qingyang explained it the same way, but the girl said, I can put the semen in a test tube and send it to Yunnan so Chen Qingyang can do artificial insemination with it." 它就像箱底的旧衣服一样,好是好,可是错过了年头,披挂上身,一看就是个陈年累月的人,所以它还是给王琦瑶添旧的。,"It was like the old clothes at the bottom of her chest: though many were still in good shape, wearing them only made her look older, because they were from the wrong era.","It was like an old garment at the bottom of a trunk. It was good, but it had been stored away for too long. When Wang Qiyao put it on, it looked like she had been wearing it for years.","It was like an old garment at the bottom of a trunk. It was good, but it had been stored away for too long. When Wang Qiyao put it on, it looked like she had been wearing it for years.","It was like an old garment at the bottom of a trunk—good quality, but out of fashion; wearing it would make her look old and worn-out.","It was like an old garment at the bottom of a trunk—good quality, but out of fashion; wearing it would make her look old and worn-out.",It was like clothes at the bottom of a trunk—good quality but outmoded; wearing them would make her look old and worn-out.,It was like clothes at the bottom of her trunk—good quality but outmoded; she wore them and people could tell right away how old they were.,"It was like an old garment at the bottom of a trunk, good in its way, but a bit too old to wear. So it was still a bit too old for Wang Qiyao.","Like a pile of old clothes in the bottom of a trunk, it was good in its own way, but the style was out of date, and whenever Wang Qiyao wore it, she looked like a relic of a bygone era. In the end, it only added to her collection of old things.","Like the old clothes at the bottom of the trunk, it was good, but it had been out of style for too long. Worn on her, it made Wang Qiyao look like a woman who had been around for a while. So it was used to add a touch of age to her.","It was like an old garment at the bottom of a trunk, good in its way, but too old to wear. So it was still a bit too old for Wang Qiyao.","Like clothes at the bottom of a trunk, they were good, but out of fashion. Worn on her, they made Wang Qiyao look old and worn-out. So she still wore them to add to the effect.","It was like an old garment at the bottom of her trunk—good quality, but too late in the season to wear; once she put it on, she looked like someone who had been wearing clothes for years. So it was still a bit too old-fashioned for Wang Qiyao.","Like clothes at the bottom of a trunk, they were good but out of season; when she put them on, she looked like someone who had been wearing them for years and years. So Wang Qiyao still wore her old clothes.","It was like an old coat at the bottom of a trunk. It was still in good shape, but it was out of style. Putting it on, Wang Qiyao looked like an old woman. So she decided to add it to her collection of old clothes.","It was like an old coat at the bottom of a trunk. It was still good, but it was out of date. Put on, it made her look like an old woman. So Wang Qiyao decided to add it to her collection of old clothes.","It was like an old coat at the bottom of a trunk—good in itself, but out of date. Put on, it made her look like an old woman. So they decided to add it to Wang Qiyao's collection of old clothes.","It was like an old coat at the bottom of a trunk—good in itself, but outdated. Put on, it made her look like an old woman. So Wang Qiyao decided to add it to her collection of old clothes.","It was like an old coat at the bottom of a trunk—good enough, but outdated. Put on and it made her look like an old woman. So they decided to add it to Wang Qiyao's collection of old clothes.","It was like an old coat at the bottom of a trunk—good enough but outdated; when Wang Qiyao wore it, she looked like an old woman. So they decided to add some new touches to it.","It was like the old clothes at the bottom of a trunk. Good as they were, they had been around for too long. When she put them on, she could tell she was a woman who had seen better days. So she decided to keep the old clothes.","Like a pile of old clothes in the bottom of a trunk, it was good enough, but the season for wearing it had long since passed; anyone who put it on would look like a relic from another age, and so it only added to Wang Qiyao's collection of old things.","It was like the old clothes at the bottom of a trunk. Good as they were, they had been around for too long. When she put them on, people could tell that she was a woman who had seen better days. So she wore the old clothes.","It was like old clothes at the bottom of a trunk. Good as they were, they had been worn out by time and would look old even if she put them on. So Wang Qiyao decided to keep the old clothes.","It was like old clothes at the bottom of a trunk. Good as they were, they had been worn out by time and would look old even if she wore them. So Wang Qiyao decided to give her old clothes to Wang Qiyao.","It was like old clothes at the bottom of a trunk. Good as they were, they had been worn out by time and would look ridiculous on her body. So she decided to keep them for Wang Qiyao.","It was like old clothes at the bottom of a trunk; good in itself but too worn out to wear. When she put them on, people could tell right away that they were hand-me-downs from someone else. So Wang Qiyao decided to give her daughter only secondhand things.","Like a pile of old clothes in the bottom of a trunk, it was good enough, but out of season; and anyone who put them on would look like a relic from another age. So it was that Wang Qiyao's style was always a bit out of date.","Like a set of old clothes at the bottom of a trunk, it was good in its time but now was hopelessly out of date; anyone who put it on would look like a relic from another era, and so it only added to Wang Qiyao's sense of antiquity.","Like old clothes in the bottom of a trunk, they may have been very stylish at one time, but now that the season has passed and they've been taken out again, they only make the wearer look outdated; so in the end they still added to Wang Qiyao's collection of things past their prime.","Like old clothes in the bottom of a trunk, they may have been very stylish at one time but the season had long since passed and anyone who wore them would look hopelessly out of date; so, in the end, they only added to Wang Qiyao's collection of things past their prime.","Like the clothes at the bottom of the trunk, it was good quality, but out of fashion. Wearing it would make her look like an old woman. So it too was added to the pile of things that made her look old.","Like the clothes at the bottom of the trunk, they were good clothes, but they had gone out of style. Wearing them would make her look like a woman who had been around for a long time. So she continued to add to her collection of old things.","Like those old clothes at the bottom of the trunk, they may have been nice once, but now they are hopelessly out of fashion. If she were to wear them today, she would look like a woman who had fallen on hard times. So they just added to her old-fashionedness.","Like those old clothes at the bottom of her trunk, they were good quality but had gone out of style long ago; wearing them would make her look like someone who had been around for ages. So she continued to add to her collection of old things." 佳蕙点头,想了一会道:“可也怨不得你。,"Melilot shook her head sympathetically. 'I can't say I really blame you,' she said.",Melilot nodded thoughtfully. 'I suppose I can't blame you.,Melilot nodded thoughtfully for a moment before replying. 'I suppose I can't blame you.,Melilot nodded thoughtfully for a moment before replying. 'I suppose I can't blame you.,Melilot nodded thoughtfully for a moment before replying. 'I suppose I can't blame you.',Melilot nodded thoughtfully for a moment before replying. 'I suppose I can't blame you.',Melilot nodded thoughtfully for a moment before replying. 'I suppose I can't blame you.',"Aroma nodded. After a moment's thought, she said, 'I can't blame you for that.",Melilot nodded and thought for a moment. 'I don't blame you.,"Aroma nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose you can't help it.","Aroma nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose you can't help it.","Aroma nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't blame you for that.","Aroma nodded and after a moment's thought said, 'I suppose I can't blame you for that.","Aroma nodded and thought for a moment before replying, 'I can see why you did it.","Jia Qiang nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't complain.","Jia Qiang nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't complain.","Jia Qiang nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't complain.","Jia Qiang nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't complain.","Jia Qiang nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't complain.","Jia Qiang nodded. After a moment's thought she said, 'I suppose I can't complain.","Jia Hui nodded. After a moment's thought, she said, 'I can see why you might feel that way.",Melilot nodded and thought for a moment. 'I don't blame you.,Jia Hui nodded and thought for a moment. 'I can see why you should feel like that.,Jia Hui nodded and thought for a moment. 'I can see why you should feel like that.,Jia Hui nodded and thought for a moment before answering. 'I can see why you might feel like that.,Jia Hui nodded and thought for a moment before answering. 'I can see why you might feel like that.,Jia Hui nodded and thought for a moment before answering. 'I can see why you might feel like that.,Melilot nodded and thought for a moment. 'I don't blame you.,Melilot nodded and thought for a moment. 'I don't blame you.,Melilot nodded and thought for a moment before answering. 'I don't blame you at all.,Melilot nodded and thought for a moment before answering. 'I don't blame you at all.,Crimson nodded. She thought for a moment. 'I suppose you can't help it.,Crimson nodded. She thought for a moment. 'I suppose you can't help it.,Crimson nodded. She thought for a moment and then said: 'I suppose you can't help it.,Crimson nodded. After a moment's reflection she said: 'I suppose you can't help it. 凤姐道:“碰坏一点儿,你可仔细你的皮!”,"'If it's the tiniest bit chipped,' said Xi-feng, 'I'll have the hide off you!'","'If you break anything,' said Xi-feng, 'I shall skin you alive!'","'If you break anything,' said Xi-feng, 'I shall skin you alive!'","'If you break anything,' said Xi-feng, 'I shall skin you alive!'","'If you break anything,' said Xi-feng, 'I shall skin you alive!'","'If anything happens to them,' said Xi-feng, 'you'll have yourself to blame!'","'If anything happens to them,' said Xi-feng, 'you'll have yourself to blame!'","'If you damage it in the least,' said Xi-feng, 'you'll have to answer to me for it!'","'If you break anything, it will be your own skin that will suffer!' said Xi-feng.","'If you damage it in the least,' said Xi-feng, 'you'll have to answer for it!'","'If you damage it in the least,' said Xi-feng, 'you'll have to answer for it!'","'If you damage one of those things,' said Xi-feng, 'you'll have to answer for it!'","'If you damage one of those things,' said Xi-feng, 'you'll have to answer for it!'","'If you damage anything,' said Xi-feng, 'you'll have to pay for it out of your own pocket!'","'If you're going to be a bit of a brat, you'll get a good hiding,' said Xi-feng.","'If you're going to be so careless, you'll have to pay for it,' said Xi-feng.","'If you're going to be so careless,' said Xi-feng, 'you must expect to be punished.'","'If you're going to be so careless,' said Xi-feng, 'you must expect to get hurt.'","'If you're going to get into trouble,' said Xi-feng, 'you'd better make sure you've got a good covering on.'","'If you're going to get into trouble,' said Xi-feng, 'you must take care of yourself.'","'If you hurt her, you'll have to answer to me!' said Xi-feng.","'If you break anything, it will be your own skin that will suffer!' said Xi-feng.","'If you hurt her, you'll have to answer to me!' said Xi-feng.","'If you hurt her, you'll have to answer for it!' said Xi-feng.","'If you hurt her, I'll have your hide!' said Xi-feng.","'If you hurt her, I'll have your hide!' said Xi-feng.","'If you hurt her, I'll have your hide!' said Xi-feng.","'If you break anything, it will be your own skin that will suffer!' said Xi-feng.","'If you break anything, it's your own lookout!' said Xi-feng.","'If you break anything,' said Xi-feng, 'it will be your own skin that will suffer!'","'If you break anything,' said Xi-feng, 'it will be your own skin that will suffer!'","'If you break any of it, I shall have your skin!'","'If you break any of them, I shall have your skin!'","'If you break anything, I shall have your skin!' said Xi-feng.","'If there's so much as a scratch on them,' said Xi-feng, 'I'll take the skin off you!'" 六个人沿着大路行不到三里,便转入右边的一条小路。,The little party of six walked their horses along the road for about a mile before taking a right-hand turn into a little side-road.,The six of them walked along the main road for about three li before turning off onto a side path on the right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning off onto a side path on their right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning off onto a side path on their right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning off onto a side path on their right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning off onto a side path on their right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning off onto a side path on their right.,"The six of them walked along the main road for a little more than a mile, then turned off to the right onto a smaller road.",The six of them had not walked three miles down the main road before turning onto a smaller path to the right.,The six of them walked along the main road for about a mile and then turned off to the right into a smaller one.,The six of them walked along the main road for less than a mile before turning off to the right onto a smaller one.,The six of them walked along the main road for less than a mile before turning off to the right onto a smaller path.,The six of them walked along the main road for less than half a mile before turning off on a smaller path to the right.,The six of them walked along the main road for less than half a mile before turning off on a smaller path to the right.,"After walking along the highway for about three miles, they turned off onto a small road on the right.","After walking along the highway for about three miles, they turned off onto a small road on the right.","After walking along the highway for about three miles, they turned off onto a small road on the right.","After walking along the highway for about three miles, they turned off onto a small road on the right.","After walking along the highway for about three miles, they turned off onto a small road on the right.","After walking along the highway for three miles, they turned right onto a smaller road.",The six of them walked along the main road for only three li before turning onto a smaller path to the right.,The six of them had not walked three miles down the main road before turning onto a smaller path to the right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning onto a smaller path to the right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning onto a smaller path on the right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning onto a smaller path on the right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning onto a smaller path on the right.,The six of them walked along the main road for only three li before turning onto a smaller path on their right.,The six of them had barely walked three miles down the main road when they turned onto a smaller path on the right.,The six of them had barely walked three miles down the main road when they turned onto a smaller path on the right.,The six of them had barely walked three miles down the main road when they turned onto a smaller path on the right.,The six of them had barely walked three miles down the main road when they turned onto a smaller path on the right.,They had gone only a couple of miles along the highway before turning off to the right on to a smaller road.,They had gone only a couple of miles along the highway before turning off to the right into a smaller road.,They had gone only a couple of miles along the highway before turning off on to a smaller road on the right.,They had gone only a couple of miles along the highway before turning off on to a smaller road on the right. 那人用一只手按着那布包。,His hand rested on it.,He put one hand on the bundle.,He put one hand on the bundle.,He put one hand on the bundle.,He put one hand on the bundle.,He put one hand on the bundle.,He put one hand on the bundle of cloth.,He held the package with one hand.,The man held the bundle down with one hand.,He held the package with one hand.,He held the package with one hand.,He held the package with one hand.,He held the package with one hand.,He held down the package with one hand.,He put his hand on the bag.,He put his hand on the bag.,He put his hand on the bag.,He put his hand on the bag.,He put his hand on the bag.,He put his hand on the bag.,He pressed the bundle with one hand.,The man held the bundle down with one hand.,He pressed down on the bundle with one hand.,He pressed down on the bundle with one hand.,He pressed down on the bundle with one hand.,He pressed down on the bundle with one hand.,He pressed down on the bundle with one hand.,The man held on to the bundle with one hand.,The man held on to the bundle with one hand.,The man held on to his bundle with one hand.,The man held on to his bundle with one hand.,The man held the bundle in one hand.,The man held the bundle in one hand.,The man held the bundle in one hand.,The man held the bundle in one hand. 就在蓑衣旁边,蚯蚓在爬。,Worms wriggled next to our palm-bark rain capes.,Worms crawled around the mossy cloak.,Worms crawled around the mossy cloak.,Worms crawled around the mossy cloak.,Worms crawled around his rain cape.,Worms crawled around at its feet.,Worms crawled around at its feet.,"Right next to the thatched rain cape, earthworms were crawling.","Next to the rain cape, an earthworm was crawling.","Right next to the thatched rain cape, earthworms were crawling.","Right next to the rain cape, earthworms were crawling.","Right next to the rain cape, earthworms were crawling.","Right next to the rain cape, earthworms were crawling.","Right next to the rain cape, earthworms were crawling around.",A cricket was crawling beside the rain cape.,A cricket was crawling beside the rain cape.,A cricket was crawling beside the rain cape.,A cricket was crawling beside the rain cape.,A cricket was crawling beside the rain cape.,A cricket was crawling beside his rain cape.,"Near the palm-bark rain cape, a worm was crawling.","Next to the rain cape, an earthworm was crawling.","Near the palm-bark rain cape, a worm was crawling.","Near the palm-bark rain cape, a worm was crawling.","Near the palm-bark rain cape, a worm was crawling.","Near the palm-bark rain cape, a worm was crawling.","Near the palm-bark rain cape, a worm was crawling.","Next to the rain cape, an earthworm was crawling.","Next to the rain cape, an earthworm was crawling.","Next to the rain cape, an earthworm was crawling.","Next to the rain cape, an earthworm was crawling.","Beside the palm-bark rain cape, earthworms were crawling.","Beside the palm-bark rain cape, earthworms were crawling.","Beside the palm-bark rain cape, earthworms were crawling.","Beside the palm-bark rain cape, earthworms were crawling." 他走到门口,便听到海老公的咳嗽之声,问道:“公公,你好些了吗?”,"As he drew near the entrance, he heard the old fellow coughing. 'Goong-goong? Are you feeling any better?'","He walked over to the door and heard the old eunuch coughing. 'How are you feeling, old man?' he asked.","He walked over to the door and heard the old eunuch coughing. 'How are you feeling now, Old Hai?' he asked him.","He walked over to the door and heard the old eunuch coughing. 'How do you feel now, Granddad?' he asked him.",He walked over to the door and heard the old eunuch coughing. 'How do you feel now?' he asked him.,He walked over to the door and heard Old Hai coughing. 'How do you feel now?' he asked him.,He walked over and heard Old Hai coughing in his room; 'Is everything all right with you now?' he asked him.,"As he reached the door, he heard the coughing of the old eunuch and called out, 'Are you better, Granddad?'","He walked to the door and heard Old Hai's cough. 'Are you feeling better, Goong-goong?' he asked.","As he reached the door, he heard the coughing of the old eunuch and called out, 'Are you better, Granddad?'","As he reached the door, he heard the coughing of the old eunuch and called out, 'Are you better, Granddad?'","As he reached the door, he heard the coughing of Old Hai and called out, 'Are you better now, Granddad?'","As he reached the door, he heard the coughing of Old Hai and called out, 'Are you better now, Granddad?'","As he reached the door, he heard the coughing of Old Hai and called out, 'Are you better now, Granddad?'","He reached the door and heard Old Hai's cough. 'Are you better, sir?' he asked.","He reached the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you better now, sir?' he asked.","He reached the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you better now, sir?' he asked.","He reached the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you better now, sir?' he asked.","He reached the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you better now, sir?' he asked.",He reached the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you better now?' he asked.,"He reached the door and heard the old eunuch's coughing. 'Uncle, are you better?'","He walked up to the door and heard Old Hai's cough. 'Are you feeling better, Goong-goong?' he asked.","He reached the door and heard the old eunuch's coughing. 'Uncle, are you better?' he asked.","He reached the door and heard the old eunuch's coughing. 'Uncle, are you better?' he asked.","He walked up to the door and heard the old eunuch's coughing. 'Uncle, how are you?' he asked.","He walked over to the door and heard Old Hai's coughing. 'Granddad, how are you?' he asked.","He reached the door and heard Old Hai's coughing. 'Granddad, how are you?' he asked.","He walked up to the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you feeling better, Goong-goong?' he asked.","He walked up to the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you feeling better now, Goong-goong?' he asked.","He walked up to the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you feeling better now, Goong-goong?' he asked.","He walked up to the door and heard Old Hai's coughing. 'Are you feeling better now, Goong-goong?' he asked.","He went over to the door and listened. Old Hai was coughing again. 'Are you feeling any better, Goong-goong?' he asked.","He went over to the door and listened. Old Hai was coughing again. 'Are you better now, Goong-goong?' he asked.","He went over to the door and listened. Old Hai was coughing again. 'Are you feeling better now, Goong-goong?' he asked.","He went over to the door and listened for a moment. Old Hai was coughing again. 'Are you better now, Goong-goong?' he asked." 为了伟大友谊,我还能光着屁股上街跑三圈。,"For the sake of our great friendship, I would even run three times around the block, bare assed.","For the sake of our great friendship, I could run around the streets naked.","For the sake of our great friendship, I could run around naked in the streets three times.","For the sake of our great friendship, I could run around naked in the street three times.",For the sake of our great friendship I could run naked around the streets three times.,For our great friendship I would run naked through the streets three times!,For our great friendship I would run naked around town three times again!,"For the sake of this great friendship, I could even run three laps around the street naked.","For the sake of our great friendship, I could run around the block three times with my bare butt.","For the sake of this great friendship, I could run three laps around the street naked.","For the sake of this great friendship, I could even run three laps around the street naked.","For this great friendship, I could run three laps around the street naked.","For this great friendship, I could even run three laps around the street naked.","For this great friendship, I could run three laps around the street naked.","For the sake of our great friendship, I would even run around the city naked.","For the sake of our great friendship, I would even run around the city naked.","For the sake of our great friendship, I would even run around the city naked.","For the sake of our great friendship, I would even run around the city naked.","For the sake of our great friendship, I would even run around the city naked.","For the sake of our great friendship, I would even run around the city naked.","For the sake of our great friendship, I could run naked in the streets for three laps.","For the sake of our great friendship, I could run around the block three times with my bare butt hanging out.","For the sake of our great friendship, I could run naked in the streets for three laps.","For the sake of our great friendship, I could run naked around the block three times.","For the sake of our great friendship, I could run naked around the block three times.",For the sake of our great friendship I could run naked in the street three times around.,For the sake of our great friendship I could run naked in the street three times around.,"For the sake of our great friendship, I could run around the block three times with my bare butt hanging out.","For our great friendship, I could run around the block three times with my bare bottom hanging out.","For our great friendship, I could run around the block three times with my bare bottom hanging out.","For our great friendship, I could run around naked in the street three times.","For the sake of our great friendship, I could run around the street naked three times.","For the sake of our great friendship, I could run around the street naked three times.","For the sake of our great friendship, I could run around the street naked three times.","For our great friendship, I could run around the street naked three times." 这时,孩子见久久没人管她,便大哭起来。,"At this point, the baby, whom no one had been tending to, began to howl.","Seeing that no one paid her any attention, the child began to cry.","Seeing that no one paid her any attention for so long, the baby began to cry.","Seeing that no one paid her any attention for so long, the baby began to cry.","Seeing no one come for her after so long, the baby began to cry loudly.","Seeing no one come for her after so long, the baby began to cry loudly.","Seeing no one come for her after so long, she began to cry loudly.","Seeing that no one was going to help her, the child began to cry.","The baby, who had been crying for some time, now set up a loud wail.","Seeing that no one was going to help her, the child began to cry.","Seeing that no one was going to help her, the child began to cry.","Seeing no one coming to her aid, the child began to cry.","Seeing no one coming to her aid, the child began to cry.","Seeing no one coming to her aid, she began to cry out loud.","The child, seeing that no one was paying attention to her, began to cry.",The child began to cry because no one had been paying attention to her for so long.,"Seeing that no one was paying attention to her, the child began to cry.",The child began to cry because no one had been paying attention to her for so long.,The child began to cry because no one had been paying attention to her for so long.,The child began to cry because no one was paying attention to her anymore.,"The child, seeing no one around to take care of her, began to cry.","The baby, who had been crying for some time, now set up a loud wail.","The child, left unattended for so long, began to cry.","The child, seeing no one around to take care of her, began to cry.","The child, left unattended for so long, began to cry.",The child had been left unattended for so long that she began to cry.,The child had been left unattended for so long that she began crying.,"The baby, who had been crying for some time and no one was paying attention to her, wailed even louder.","The baby, who had been crying for some time and no one was paying attention to her, wailed even louder.","The baby, who had been crying for some time and no one was paying attention to her, wailed even louder.","The baby, who had been crying for some time and no one was paying attention to her, wailed even louder.","After a while, seeing that no one was paying attention to her, the baby began to cry.","After a while, seeing that no one was paying attention to her, the baby began to cry.","After a while, seeing that no one was paying attention to her, the baby began to cry.","After a while, seeing that no one was paying attention to her, the baby began to cry." “已经了结了,你应该听说过的。”,'The past is finished. You should know that.','It's been settled. You must have heard about it.','It's been settled. You must have heard about it.','It's all over. You must have heard about it.','It's been settled. You must have heard of it.','It's all over now; you must have heard of it.','It's all over now; I'm sure you've heard of it.','It's all over. You must have heard about it.','It's already been settled. You should have heard about it.','It's all over. You must have heard about it.','It's all over. You must have heard about it.','It's all over. You must have heard about it.',"'It's all over,' he said. 'I'm sure you've heard.'","'It's all over,' he said. 'I'm sure you've heard.'",'I've already decided. You should have heard about it.','I've already decided. You should have heard about it.','I've already decided. You should know about it.','I've already decided. You should know.','I've already decided. You should know.','I've already decided. You should know.','It's all over. You should have heard about it.','It's already been settled. You should have heard about it.','It's all over. You should have heard about it.','It's all over. You should have heard about it.','It's all over. You should have heard about it.','It's all over. You should have heard of it.','It's all over now. You should have heard of her.','It's already been settled. You should have heard about it.','It's already been settled. You should have heard.','It's already been settled. You should have heard.','It's already been settled. You should have heard.','It's been settled for a long time. You must have heard about it.','It's been settled for a long time. You must have heard about it.','It's been settled for a long time. You must have heard about it.','It's been settled for some time. You must have heard.' 因此刘姥姥看不过,便劝道:“姑爷,你别嗔着我多嘴:咱们村庄人家儿,那一个不是老老实实,守着多大碗儿吃多大的饭呢!,"Grannie Liu could eventually stomach no more of his wife-baiting and intervened on her daughter's behalf. 'Now look here, son-in-law: probably you will think me an interfering old woman; but we country folk have to be grateful for what is in the pot and cut down our appetites to the same measure.","Grannie Liu could not bear to see him so and tried to persuade him. 'Don't be angry with me for saying this, but you know how we country people are. We all do what we're told and eat what we're given.","Grannie Liu could not bear to see him so and tried to persuade him. 'Don't get angry with me for saying this, but you know how we country people are. We all do what we're told and eat up everything that's put in front of us.","Grannie Liu could no longer bear to see him so and said, 'Don't get angry with me for speaking out of turn, but I can tell you this much: in our village everyone does exactly what he's told; we don't go making trouble like this!","Grannie Liu could no longer bear to see him so and began to reproach him. 'Now, my dear boy,' she said, 'I hope you won't take it amiss of me for saying anything, but I can tell you one thing at least—people like us who live in the country have all got to do what we're told; we haven't got the choice of taking more than our share.'","Grannie Liu could no longer bear to see him so and intervened on his behalf. 'I'm sorry I've got in the way of you two,' she said apologetically; 'but we country people all have to do what we're told—eat up our fill like good little country folk.'","Grannie Liu could no longer bear to see him so and began reproving him gently for his impatience. 'Now, my dear boy,' she said, 'I hope I'm not being too forward in saying this—but we country people all know how to behave ourselves; each of us knows our own place.'","Grannie Liu could not help but intervene. 'Now, my dear, don't mind me talking too much, but in our village, every man knows his place. They don't go beyond it. They don't ask for more than they can eat.","Grandma Liu could bear it no longer. 'Now, Master, don't go getting upset with me for saying this, but we folk in the village, we're all simple people who know our place and are content to take what we can get.","Grannie Liu could not help but intervene. 'Now, my dear, don't mind me talking too much, but in our village, every man knows his place and eats what he's entitled to.","Grannie Liu could not help but intervene. 'Now, my dear, don't mind me talking too much,' she said. 'In our village, everyone knows his place and eats what he's entitled to.","Grannie Liu could not help but intervene. 'Now, my dear, don't mind me talking too much,' she said. 'In our village folk, we all know our place and eat what we can get. We don't go asking for more than we need.","Grannie Liu could not help but intervene. 'Now don't get upset with me for saying this, young sir,' she said. 'In our village folk like us, we all know our place and eat what we can manage.","Grannie Liu could not help but intervene in this quarrel between husband and wife. 'Don't mind me, Mr Grannie,' she said. 'I'm only trying to give you some advice. In our village folk like us don't go around boasting of how much they've got; we just get on with what we have got.","'Now, my dear young man,' said Grannie Liu, 'you mustn't get angry with me for talking too much. You know how it is in our village. Everybody's got to have a big bowl of rice, and the bigger the bowl the more they want to eat.","'Now, my dear young man,' said Grannie Liu, 'you mustn't get angry with me for talking too much. You know how we villagers are. We all want to have our say. And if we don't get enough to eat, we just have to take what we can get.","'Now, my dear young man,' said Grannie Liu, 'you mustn't get angry with me for talking too much. You know how we villagers are. We all want to have our say and eat as much as we like.","'Now, my dear young man,' said Grannie Liu, 'you mustn't get angry with me for talking too much. After all, we're only human beings, and we all have our little weaknesses.","'Now, my dear young man,' said Grannie Liu, 'you mustn't get angry with me for talking too much. After all, we're only human beings, and we all have our little weaknesses.","'Now, my dear young man,' said Grannie Liu, 'you mustn't get angry with me for talking too much. After all, we're only human beings, and we can't help eating more than our share when there's plenty of food around.","So Grannie Liu, who had been watching all this, now intervened. 'Don't be angry with me for speaking out of turn, sir. In our village, you know, everyone keeps to their own level.","Grannie Liu could bear it no longer. 'Now, Master, don't go getting upset with me for saying this; but we folk in the village, every one of us, we're all simple people who know our place and are content to take what we can get.","So Grannie Liu could not help saying, 'Don't be angry with me for speaking out of turn, sir. In our village everyone keeps to their own station and eats no more than they can afford.","So Grannie Liu could not help saying, 'Don't be angry with me for speaking out of turn, sir. In our village everyone keeps to their own station and eats no more than they can afford.","So Grannie Liu could not help saying, 'Don't scold me for being impertinent, sir! In our village everyone keeps to their own level and doesn't try to eat more than they can manage.","So Grannie Liu could not help saying something in his defence. 'Don't scold me for speaking out of turn, sir! In our village everyone keeps himself to himself and eats no more than he can carry in his bowl.","So Grannie Liu could not help saying something in his defence. 'Don't scold me for speaking out of turn, sir! In our village everyone keeps himself to himself and eats no more than he can carry in his bowl.","Grandma Liu could bear it no longer and ventured a word of remonstrance: 'Now, Master, don't go getting upset with me for saying this; but we folk in the village, every one of us, we're all simple people who know our place and never take more than our fair share of what's going.","Grandma Liu could bear it no longer and felt constrained to remonstrate with him: 'Now, Master, don't go getting upset because I am presumptuous enough to say this; but in our village we have always been simple folk who know our place and never ask for more than our fair share of what there is going.","Grandma Liu could bear it no longer and ventured a word of remonstrance: 'Now, Master, don't go getting upset with me for saying this; but we folk in the village, every one of us, we're all simple people who know our place and never take more than what's coming to us.","Grannie Liu could bear it no longer and felt constrained to remonstrate with him: 'Now, Master, don't go getting upset because I am presumptuous enough to say this; but in our village we have always been simple folk who know how to live within our means.","'Now don't be angry with me, sir,' said Grannie Liu, 'but I can't bear to see you go on like this. In our village we all live very simply and are content with what we have.","'Now don't take offence at what I'm going to say, sir,' said Grannie Liu, 'but I can't bear to see you like this. In our village we all try to live within our means.","'Now don't take offence at what I'm going to say, sir,' said Grannie Liu, 'but I can't bear to see you like this. In our village we all try to live within our means.","'Now don't take offence at what I'm going to say,' said Grannie Liu, 'but in our village we all try to live within our means. We know how much food our bowls can hold and we never ask for more than that." 我们在地头休息时,陈清扬拿斗笠盖住脸,敞开衬衣的领口,马上就睡着了。,"During our break at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with a bamboo hat, opened her shirt collar, and immediately fell asleep.","When we took a rest at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with a hat and unbuttoned her shirt, and was soon asleep.","When we took a rest at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with a hat and unbuttoned her shirt, and was soon asleep.","When we took a rest at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her hat and unbuttoned her shirt, falling asleep instantly.","When we took our break at the field's edge, Chen Qingyang covered her face with a hat and unbuttoned her shirt so she could sleep right away.","When we took our break at the field's edge, Chen Qingyang covered her face with her hat and unbuttoned her shirt so she could sleep right away.","When we took our break at the field's edge, Chen Qingyang covered her face with a hat and unbuttoned her shirt so she could sleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened the collar of her shirt, and she fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat, unbuttoned her collar, and fell asleep in a minute.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened the collar of her shirt, and she fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened the collar of her shirt, and she fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened the collar of her shirt, then fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened up the collar of her shirt, then fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened up the collar of her shirt, then fell asleep right away.","When we rested at the head of the mountain, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened the collar of her shirt, and fell asleep almost instantly.","When we rested at the head of the mountain, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened the collar of her shirt, and fell asleep almost instantly.","When we rested at the head of the mountain, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened the collar of her shirt, and fell asleep almost instantly.","When we rested at the head of the mountain, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened the collar of her shirt, and fell asleep almost instantly.","When we rested at the head of the mountain, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened the collar of her shirt, and fell asleep almost instantly.","When we rested at the head of the mountain, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened the collar of her shirt, and fell asleep almost instantly.","When we rested on the road, Chen Qingyang covered her face with her straw hat, unbuttoned her shirt, and fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat, unbuttoned her collar, and fell asleep in a minute.","When we rested on the road, Chen Qingyang covered her face with her straw hat, unbuttoned her shirt, and fell asleep right away.","When we rested on the road, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened her shirt collar, and fell asleep right away.","When we rested on the road, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened her shirt collar, and fell asleep right away.","When we rested on the road, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened her shirt collar, and fell asleep right away.","When we rested on the road, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and opened up her shirt collar. She fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat, unbuttoned her collar, and fell asleep in no time.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and unbuttoned her collar before falling asleep almost instantly.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and unbuttoned her collar before falling asleep almost instantly.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her straw hat and unbuttoned her collar before falling asleep almost instantly.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened her shirt collar. She fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened her shirt collar. She fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened her shirt collar. She fell asleep right away.","When we rested at the edge of the field, Chen Qingyang covered her face with her hat and opened up the collar of her shirt. She fell asleep right away." 这时,王琦瑶的心才擂鼓似的跳起来。,In that instant her heart began pounding like a drum.,Her heart began to beat like a drum.,Her heart began to beat like a drum.,Her heart began to pound like a drum.,Her heart began to pound like a drum.,Her heart began to beat like a drum.,Her heart began thumping like a drum then.,Only then did her heart start pounding.,It was then that her heart began to pound.,Only then did her heart start pounding like a drum.,Only then did her heart begin to pound like a drum.,Only then did her heart begin to pound like a drum.,Only then did her heart start pounding like a drum.,Only then did her heart begin to pound like a drum.,It was then that her heart began to race.,It was then that her heart began to race.,It was then that her heart began to race.,It was then that her heart began to race.,It was then that her heart began to race.,It was then that her heart began to race.,Only then did Wang Qiyao's heart start pounding.,It was then that her heart began to pound like a drum.,Only then did Wang Qiyao's heart start pounding.,Only then did Wang Qiyao's heart start pounding like a drum.,Only then did Wang Qiyao's heart start pounding like a drum.,Only then did Wang Qiyao's heart start pounding like a drum.,Only then did Wang Qiyao's heart start pounding like a drum.,It was then that her heart began to pound like a drum.,It was then that her heart began to pound like a drum.,It was then that her heart began to pound like a drum.,It was then that her heart began to pound like a drum.,Only then did Wang Qiyao's heart begin to race.,Only then did Wang Qiyao's heart begin to race.,Only then did Wang Qiyao's heart begin to race.,Only then did Wang Qiyao's heart begin to race. 他像喜鹊珍爱覆巢中最后一个卵一样珍爱着我父亲,但是,已经晚一点了,命运为他安排的更残酷的结局,已在前面路口上,胸有成竹地对他冷笑着。,"He loved my father as a magpie loves the last remaining egg in its nest. But by then it was too late, for fate, cold and calculating, had sentenced him to a cruel end that was waiting for him down the road.","He cherished my father as a magpie cherishes its last egg in a nest, but it was already too late. Fate had already laid out a crueler end for him, and was smiling coldly at him from the intersection ahead.","He cherished my father as a magpie cherishes its last egg in a nest, but it was too late. Fate had already laid out a crueler ending for him at the crossroads ahead, and was smiling coldly at him.","He cherished my father like a magpie cherishes its last egg in a nest, but it was already too late; a crueler fate had already set a trap for him at the crossroads ahead and was smiling coldly down on him.",He cherished my father like a magpie cherishes its last egg in a nest; but it was already too late. Fate had arranged a crueler end for him at the crossroads ahead of him and stood there smirking.,He cherished my father like a magpie cherishes its last egg in a nest; but it was already too late for him—the cruel fate had planned something far worse and was waiting at the next intersection with a smirk on his face.,He cherished my father with the same care he had for his last egg in the nest; but it was too late now—the cruel fate that awaited him at the next intersection was already waiting there and laughing coldly down on him from above.,"He loved my father as a mother bird loves her last egg, but it was too late. The crueler fate he had been destined for was waiting for him at the next intersection, where he was greeted with a cold smile.","He loved Father as a magpie loves its last egg, but it was too late. A crueler fate was waiting for him at the crossroads, smiling smugly.","He loved my father like a mother bird protecting her last egg, but it was too late. The crueler fate he had been destined for was waiting for him at the next intersection, where he was greeted with a cold smile.","He loved my father like a mother bird protecting her last egg, but it was too late. The crueler fate he had been destined for was waiting for him at the next intersection, where he smiled coldly at him with confidence.","He loved my father like a mother bird protecting her last egg, but it was too late. The crueler fate he had been destined for was waiting at the next intersection, smiling coldly at him with confidence.","He loved my father like a mother bird protecting her last egg, but it was too late. The crueler fate he had been destined for was waiting at the next intersection with a cold smile on its face.","He loved my father like a mother bird protecting her last egg, but it was too late; he had already been dealt a crueler fate, which waited for him at the next intersection with a cold smile on its face.","He loved my father as much as the last egg in a swallow's nest, but fate had already arranged a more cruel ending for him. It was waiting for him at the intersection ahead.","He loved my father as much as the last egg in a swallow's nest, but fate had already arranged a more cruel ending for him. It was waiting for him at the intersection ahead.","He loved my father as much as the last egg in a swallow's nest, but fate had already arranged a more cruel ending for him. It was waiting for him at the intersection ahead.","He loved my father as much as the last egg in a swallow's nest, but fate had already arranged a more cruel ending for him. It was waiting for him at the intersection ahead.","He loved my father with the same intensity as the last egg of the swallow who had built her nest on the roof of our house, but fate had already arranged for him a more cruel ending. It was waiting for him at the crossroads ahead, where he would laugh coldly at him.","He loved my father with the same intensity as the last egg of the swallow who had built her nest on our roof, but fate had already arranged for him a more cruel ending at the crossroads ahead.","He had cherished Father like a sparrow cherishes its last egg, but it was too late. Fate had already arranged a more cruel ending for him, and it was waiting for him at the crossroads, smirking at him with confidence.","He loved Father as a magpie loves its last egg, but it was too late. A crueler fate awaited him, and it stood at the crossroads, smiling smugly.","He had cherished Father like a sparrow cherishes its last egg, but it was too late. Fate had already arranged a more cruel ending for him, and it was waiting for him at the crossroads ahead, smirking at him with confidence.","He cherished my father like a sparrow cherishes its last egg, but it was too late. Fate had already arranged a more cruel ending for him, and it was waiting for him at the crossroads ahead, smirking at him with confidence.","He had cherished Father like a sparrow cherishes its last egg, but it was too late. Fate had already arranged a more cruel ending for him, and it was waiting for him at the crossroads ahead, smirking at him with confidence.","He cherished my father like a sparrow cherishes its last egg, but it was too late. Fate had already arranged a more cruel ending for him, and it stood at the crossroads ahead of him, smirking.","He had cherished Father like a sparrow cherishes its last egg, but now it was too late. Fate had already arranged for him a more cruel ending and he could see it waiting at the crossroads ahead of him with a smug smile on his face.","He loved Father as a magpie loves its last egg in the nest, but it was too late. A crueler fate awaited him, and it stood at the crossroads, smiling smugly.","He loved Father as a magpie loves its last egg in the nest, but it was too late. A crueler fate awaited him at the crossroads up ahead, where it smiled coldly and confidently.","He loved Father as a magpie loves its last egg in the nest; but it was too late. A crueler fate awaited him at the crossroads up ahead, where it smiled coldly and confidently.","He loved Father as dearly as a magpie loves its last egg in the nest; but it was too late. A crueler fate awaited him at the crossroads up ahead, where it smiled coldly and confidently.","He cherished my father as a magpie cherishes the last egg in its nest, but it was too late. Fate had already arranged a crueler fate for him, which was waiting for him at the next crossroads, smiling coldly.","He cherished my father like a nestling in a magpie's abandoned nest, but it was too late. Fate had already arranged a crueler fate for him, which was waiting for him at the next intersection, smiling coldly.","He cherished my father like a nestling in a magpie's abandoned nest, but it was too late. Fate had already arranged a crueler fate for him, which waited at the next crossroads, smiling coldly.","He cherished my father like a nestling in its ruined nest, but it was too late; cruel fate had already arranged for him to meet his maker at the next crossroads." ‘谋事在人,成事在天’,咱们谋到了,靠菩萨的保佑,有些机会,也未可知。,"'Man proposes, God disposes. It's up to us to think of something. We must leave it to the good Lord to decide whether He'll help us or not. Who knows, He might give us the opportunity we are looking for.","'It is in man to devise, but in Heaven to fulfil.' We've got the planning. If we can get a bit of luck and the help of Buddha, we may just succeed.","'It's in man's power to make plans, but whether they come off depends on the gods.'",'It's in man's power to make plans; but whether they come off depends on the gods.','It's in man's power to make plans; but whether they come off depends on Heaven.' But we can still try our luck with the help of Buddha.,"'It's in man's power to make plans; but whether they come off depends on Heaven.' So long as we plan carefully and ask Buddha for help, there may still be some chance of our getting hold of one of those opportunities.",'It's in man's power to make plans; whether they come off depends on Heaven.' But we've made our plans and prayed for help from Buddha—who knows? We may get some opportunities after all.,"'Plan your own business, but leave the results to fate.' We've done our part. Let the Buddha take care of the rest. There may be a chance.","'Our fate is in the hands of the gods. We have to try, and then hope for the best. Maybe with the help of the Lord Buddha, something will come of it.'","'Plan things for yourself, but leave the results to fate.' We've done our part. Let Buddha take care of the rest. There may be a chance.","'Plan things for yourself, but leave the results to fate.' We've done our part; let Buddha take care of the rest. There may be some hope.",'Plan things for yourself and leave the rest to fate.' We've done our part; let Buddha take care of the rest. There may be some hope after all.,'Plan things for yourself and leave them in the hands of Heaven.' We've done our part; let Buddha take care of the rest. There may still be some hope.,"'Plan things for yourself and leave them in God's hands,' said Whiskers. 'We've done our bit; now we must wait on Providence.'","'A man's fate is in the hands of Heaven, but a man's plans are in the hands of men. We have made our plans, and now we rely on the Buddha's protection to bring us success.","'A man's fate is in his own hands, but the outcome depends on the gods.'","'A man's fate is in his own hands, but he needs the Buddha's protection to make things happen.'",'A man's fate is in his own hands; but he needs the help of the gods to make things happen.','A man's fate is in his own hands; but he must have the Buddha's blessing to make things happen.','A man's fate is in his own hands; but he needs the help of the gods to make things happen.',"'When the time comes, the gods will help.' We've got the plan, and with the help of the Buddha, we'll get the chance.","'Our fate is in the hands of the gods. We have to try, and then hope for the best. Maybe with the help of the Lord Buddha, something will come along.","'When the time comes, the gods will help.' We've got the plan, and with the Buddha's blessing, we might get the chance.","'When we have a plan, it's up to God whether it succeeds.' We've got a plan, and with the help of the Buddha, who knows?","'When we have a plan, it's up to God whether it succeeds.' We've got a plan now, and with the help of the Buddha, who knows?","'When we have a plan, success depends on Heaven,' he said. 'We've got our plan now. With the help of Buddha, who knows? Maybe something will turn up.'","'When we have a plan, success depends on Heaven,' he said. 'We've got our plan now. With the help of Buddha, who knows? Maybe something will turn up.'","'Man proposes, God disposes.' We've done our part. With the help of the Lord Buddha, we might yet find an opportunity.","'Our fate is in the hands of others; but with the help of the Lord Buddha, we might yet have a chance.'","'Our fate is in the hands of others; but with the help of the Lord Buddha, we might yet find our chance.'","'Our fate is in the hands of others; but with the help of the Lord Buddha, we might yet get our chance.'","'As the saying goes, 'A man should do his best and leave the result to Heaven.' We've done our best. Perhaps, with the help of the Holy Mother, we may yet succeed.","'As the saying goes, 'A man should do his best and leave the result to Heaven.' We've done our best. With the help of the Holy Mother, who knows, something may come of it yet.'","'As the saying goes, 'A man should do his best and leave the result to Heaven.' We've done our best. With the help of the Holy Mother, who knows, something may come of it yet.'","'As they say, 'A man must do his best and leave the result to Heaven.' We've done our best; now let's hope that with the help of the Holy Mother we may have some success.'" “你给我下来,我操死你活妈!”,'I'll fuck your living mother! Climb down from there!',"'Get down here, or I'll fuck you to death!'","'Get down here, or I'll fuck you to death!'",'Get down here! I'll fuck you to death!','Get down here! I'll fuck you so hard you won't know whether you're dead or alive!','Get down here! I'll fuck you so hard you won't know whether you're dead or alive!','Get down here! I'll fuck you so hard you won't know whether you're dead or alive!',"'Get down here, I'll f*ck you till you die!'","'Get the hell down here, you hear me? I'll kill you, you motherfuckers!'","'Get down here, I'll f*ck you till you die!'","'Get down here, I'll f*ck you till you die!'",'Get down here! I'll f*ck you till you die!','Get down here! I'll f*ck you till you die!','Get down here! I'll f*ck you till you die!',"'Get down here, you little bastard! I'll fuck you till you're dead!'","'Get down here, you little bastard! I'll fuck you till you're dead!'",'Get down here and I'll fuck you till you're dead!','Get down here and I'll fuck you till you're dead!','Get down here and I'll fuck you till you wish you were dead!','Get down here and I'll fuck you till you wish you were dead!',"'Get down here, you little cunt, and I'll kill you!'","'Get the hell down here, you hear me? I'll kill you, you motherfuckers!'","'Get down here and I'll kill you, you little cunt!'","'Get down here and I'll kill you, you little cunt!'","'Get down here and I'll kill you, you little cunt!'",'Get down here and I'll kill you!','Get down here and I'll kill you!',"'Get down here, you motherfuckers!'","'Get down here! I'll fuck you to death, you dumb cunt!'","'Get down here! I'll fuck you to death, you dumb cunt!'",'Get down here! I'll fuck you to death!',"'Get the fuck down here, or I'll fuck your mother till she's dead!'",'Get the fuck down here! I'll fuck your mother till she's dead!','Get down here! I'll fuck your mother till she's dead!','Get down here! I'll fuck your mother till she's dead!' 他们有两儿两女,女孩都嫁出去了,一个儿子在外地当兵,另一个成家后与他们一起过,儿媳妇也是刚生了娃。,"They had two sons and two daughters. The daughters were married and had moved out. One of the sons was a soldier away from home, and the other was married and lived with them. The daughter-in-law had also just given birth.","They had two sons and two daughters. The girls had all married off, one of the boys was in the army, and the other had married and moved in with them. His wife had just given birth.","They had two sons and two daughters. The girls were all married off, one of the boys was in the army, and the other had a wife who had just given birth.","They had two sons and two daughters; the girls were all married off, one of the boys was in the army somewhere outside the city, but the other one got married and moved back home with them. His wife had just given birth.","They had two sons and two daughters; their daughters were all married off elsewhere. One of their sons was in the army somewhere outside the city, but the other one got married and moved back home with them after his wedding. His wife gave birth just recently.","They had two sons and two daughters; their girls were all married off elsewhere. One of their sons was in the army somewhere outside the city, but the other one got married and moved back home with them after his wedding. His wife gave birth just before they came here.",They had two sons and two daughters; their girls were all married off elsewhere—one of them was even in the army outside the city while the other one lived with her husband's family after getting married. Her son-in-law also had just become a father.,"They had two sons and two daughters, both of the daughters were married and gone, one of the sons was away in the army, and the other had married and moved in with them, where he and his wife had just had a baby.","They had two sons and two daughters. The girls had long since married out, one son was off in the army, and the other son had brought his new bride to live with them. She had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters, both of the girls were married off, one son was in the army, and the other had married and moved in with them, where he and his wife had just had a baby.","They had two sons and two daughters, both of whom were married. One son was away in the army, while the other had married and moved in with them after his marriage. His wife had just given birth to their first child.","They had two sons and two daughters, both of whom were married off; one son was away in the army, while the other had married and moved back in with his parents, where he and his wife had recently had a baby.","They had two sons and two daughters, both of whom were married off; one son was away in the army, while the other had moved back home after getting married and had just had his first child.","They had two sons and two daughters; their two daughters were married off, one of their sons was away in the army, and the other son lived with them after he got married, having just had his first child.","They had two sons and two daughters. The two daughters had married and left home, one son was off fighting in the army, and the other had married and moved back home with his wife, who had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The two girls were married off, one of the boys was off fighting in the army, and the other had married and moved back home with his wife, who had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The two girls were married off, one of the boys was in the army, and the other had married and moved back home with his wife, who had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married off, one of the boys was away at the army, and the other lived with them along with his wife, who had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married off, one of the boys was away at the army, and the other lived with them along with his wife, who had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married off, one of the boys was away at the army, while the other lived with them after getting married. His wife had just given birth to their first child.","They had two sons and two daughters. The girls were married and the boys were grown. One son was a soldier stationed elsewhere, while the other had married and lived with them. His wife had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls had long since married out of the family, one son was away in the army, and the other son had brought his wife to live with them after he got married. She had just had a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married and the boys were grown. One son was in the army, while the other had married and moved in with them. His wife had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married out, one son was serving in the army elsewhere, and the other son lived with them after he got married. His wife had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married out, one son was serving in the army elsewhere, and the other son lived with them after he got married. His wife had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married out of the family, one son was serving in the army elsewhere, and the other son lived with them after he got married. His wife had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters; the girls were married out of the family, one son was serving in the army elsewhere, while the other son lived with them after getting married. His wife had just given birth to their child.","They had two sons and two daughters. The girls were married off, one son was in the army, and the other son had set up his own family with them. His wife had just had a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married off, one son was in the army, and the other son lived with them after he got married. His wife had just had a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married off, one son was in the army, and the other son lived with them after he got married. His wife had just had a baby.","They had two sons and two daughters; their daughters were married off, one son was in the army somewhere else, and the other son lived with them after he got married. His wife had just had a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married and had moved out, one of the sons was in the army, and the other had married and lived with them. The daughter-in-law had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married and had moved out, one of the sons was in the army, and the other had married and lived with them. The daughter-in-law had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married and had moved out; one of the sons was in the army, stationed far away. The other son had married and lived with them. His wife had just given birth to a baby.","They had two sons and two daughters. The girls were married and gone; one of their sons was in the army far from home, while the other lived with them after getting married. Their daughter-in-law had just given birth to a baby." 为了伪装,两根钢柱上都挂了一些航标和水位标志。,"As a disguise, the pillars were decorated with some navigational markings and water depth indicators.","To camouflage the steel columns, some buoys and water level markers were hung on them.","To disguise themselves, they hung some buoys and water level markers on the two steel columns.","To camouflage themselves, they hung some buoys and water level markers on the two steel columns.","To camouflage themselves, they hung some buoys and water level markers on both pillars.","To camouflage themselves, they hung some buoys and water level markers on both pillars.","To disguise themselves, they hung some buoys and water level markers on both pillars.","To disguise the pillars, some navigation markers and water level gauges were hung on them.","To disguise them, navigation signs and depth markers were hung from the two steel pillars.","To disguise the pillars, some navigation markers and water level gauges were hung on them.","To disguise them, they hung navigation buoys and water level markers on the two steel columns.","To disguise them, they hung navigation buoys and water level markers on the two steel columns.","To disguise them, they hung navigation buoys and water level markers on the two steel columns.","To disguise them, they hung navigation buoys and water level markers on both of the steel columns.","To disguise the pillars, they hung navigational buoys and water-level markers on them.","To disguise the pillars, they hung navigational buoys and water-level markers on them.","To disguise the pillars, they hung navigational buoys and water-level markers on them.","To disguise themselves, they hung navigational buoys and water-level markers on the steel pillars.","To disguise themselves, they hung navigational buoys and water-level markers on the steel pillars.","To disguise themselves, they hung navigational buoys and water-level markers on the steel pillars.","To disguise them, some navigation markers and water-level markers were hung on the two steel pillars.","To disguise them, navigation signs and depth markers were hung from the two steel pillars.","To disguise them, some navigation markers and water level markers were hung on the two steel pillars.","To disguise them, some navigation markers and water level markers were hung on the two steel pillars.","To disguise them, some navigation markers and water-level indicators were hung on the two steel pillars.","To disguise them, some navigation markers and water-level indicators were hung on the two steel pillars.","To disguise them, some navigation markers and water level indicators were hung on the two steel pillars.","To disguise them, navigation signs and depth markers were hung from the two steel pillars.","To disguise them, navigation signs and depth markers were hung from the two steel pillars.","To disguise them, navigation signs and depth markers were hung from the two steel pillars.","To disguise them, navigation signs and depth markers were hung from the two steel pillars.","To camouflage the pillars, they hung navigation markers and water-level gauges on them.","To disguise their purpose, the pillars were hung with navigation markers and water-level gauges.","To camouflage them, the two pillars were hung with navigation markers and water-level gauges.","To disguise their purpose, the pillars were hung with navigation markers and water-level gauges." 海老公道:“偷什么书?”,'Which book?','What book?','What book?' said the old eun.,'What book?' said the old eun.,'What book?' said the old eun.,'What book?' said the old eun.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?','What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?','What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said Old Hai.,'What books?','What book?' said the old eunuch.,'What books?','What books?','What books?' said the old eunuch.,'What books?' said the old eunuch.,'What books?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?' said the old eunuch.,'What book?','What book?','What book?','What book?' 她说这是女儿做的孽。,She said the culprit was her daughter.,She said it was her daughter's fault.,She said it was her daughter's fault.,She said it was her daughter's fault.,She said it was her daughter's fault.,She said it was her daughter's fault.,She said it was her daughter's fault.,She said this was the result of her daughter's sins.,She said it was the sin of her daughter.,She said this was the result of her daughter's sins.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said it was the result of her daughter's sin.,She said it was the result of her daughter's sin.,She said it was the result of her daughter's sin.,She said it was the result of her daughter's sin.,She said it was the result of her daughter's sin.,She said this was the result of her daughter's sin.,She said it was her daughter's sin.,She said it was the sin of her daughter.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said it was her daughter's sin.,She said it was her daughter's sin.,She said it was her daughter's sin.,She said this was her daughter's sin.,She said it was the daughter's fault.,She said it was the daughter's fault.,She said it was her daughter's fault.,She said it was her daughter's fault. 一时那男孩翻在上面,一时韦小宝翻在上面,翻了十七八个滚,终于两人互相扭住,呼呼喘气,突然之间,两人不约而同的哈哈大笑,都觉如此扭打十分好玩,慢慢放开了手。,"They struggled for a while, each one gaining the upper hand for a moment, then going under, ringing the changes more than a dozen times, until finally they were in a complete deadlock, panting and staring fixedly at each other. And then suddenly, at exactly the same moment, they both burst out laughing. There was something about the clinch they were in that struck them both as terribly funny. Slowly they let go.","At one moment the boy was on top, and at another Trinket was on top. They rolled about for a dozen or so times, and then suddenly, as if they had both had enough, they burst out laughing. They found the wrestling very amusing, and after a while they stopped.","At one moment the boy was on top and at another Trinket was on top. They rolled around for a dozen or so times, then suddenly, unable to help themselves, they burst out laughing. It was so much fun that they finally let go of each other.","At one moment the boy was on top and at another Trinket was on top; they rolled around for some time until they were locked in each other's arms, panting heavily. Suddenly, unable to help themselves, they burst out laughing. It was so much fun wrestling like this that they gradually let go of each other.","At one moment the boy was on top and at another Trinket was on top; they rolled around for some time until they were locked in each other's arms, panting heavily. Suddenly they burst out laughing together—it was so much fun wrestling like this—and slowly let go of each other.",At one moment Trinket was on top and at another moment he was underneath; they rolled over each other for some time until finally they were locked in a clinch from which they could only gasp for breath. Then suddenly they burst out laughing together—it seemed so much fun being held like this by each other's bodies that they let go of one another.,At one moment Trinket was on top and at another he was underneath; they rolled over each other for some time until finally they were locked in a clinch from which they could only gasp for breath. Then suddenly they burst out laughing together—it seemed so much fun being held like this by someone else's body that they let go of each other after a while.,"After a dozen or so rolls, the boy and Trinket were lying on top of each other, gasping for breath. Then, without warning, they both burst out laughing. They had both found the wrestling game very amusing, and slowly let go of each other.","After a dozen or so rolls, they were panting too much to go on, and suddenly, without either of them knowing why, they both burst out laughing. It was so much fun wrestling. Gradually they released each other.","After a dozen or so rolls, they found themselves grappling with each other, gasping for breath. Then, without warning, they both burst out laughing, finding the whole business so amusing that they let go of each other.","After a dozen or so rolls on the floor, they found themselves grappling with each other, gasping for breath and laughing uproariously. It was all so much fun that they finally let go of each other's arms.","After a dozen or so rolls on the floor, they found themselves grappling with each other and laughing heartily at the absurdity of their situation.","After a dozen or so rolls on the floor, they found themselves grappling with each other and laughing heartily at their antics.","After a dozen or so rolls on their backs and tumbling over each other's bodies, they finally found themselves locked in a tight embrace, gasping for breath. Then, without warning, they both burst out laughing, finding this wrestling match very amusing indeed. They slowly released each other from their grip.","The boy was on top for a while, then Trinket was on top, and they rolled and tumbled and wrestled for a while, until they were both panting. Then, without any warning, they both burst into laughter. It was so much fun to be wrestling like this. They let go of each other and lay back, panting.","The boy was on top for a while, then Trinket was on top, and they rolled and tumbled and wrestled for a bit, until they were both panting. Then, without any warning, they both burst out laughing. It was so much fun to be wrestling like this. They let go of each other and lay back, panting.","The boy was on top for a while, then Trinket was on top, and they rolled over and over until they were both panting. Then, without any warning, they burst into laughter. It was fun to have been wrestling like this. They let go of each other and lay back, panting.","The boy was on top for a while, then Trinket was on top, and they rolled over and over until they were both panting. Then, without any warning, they burst into laughter. It had been great fun. They let go of each other and lay there, gasping for breath.","The boy was on top for a while, then Trinket was on top, and they rolled over and over until they were both panting. Then, without saying anything, they burst into laughter. It had been great fun. They let go of each other and lay there, gasping for breath.",The boy was on top for a while and then Trinket was on top; they rolled over and over until at last they were both panting. Then suddenly they burst into laughter. It had been great fun. They let go of each other.,"For a while the boy was on top, then Trinket was. They rolled over and over, each trying to pin the other down, until finally they both held each other tight and panted for breath. Then, without warning, they both burst out laughing.","After a dozen or so rolls, they were both panting for breath. Then suddenly, without knowing why, they both burst out laughing. It was such fun wrestling with each other. Gradually they relaxed their holds on each other.","For a while the boy was on top, then Trinket was. They rolled over and over, each trying to pin the other down, until finally they both held each other tight and panted for breath. Then, without warning, they both burst out laughing. 'This is great!' they cried, and slowly released each other.","For a while the boy was on top, then Trinket was. They rolled over and over, each trying to pin the other down, until finally they both held each other tight and panted for breath. Then, without saying anything to each other, they both burst out laughing. It had been so much fun wrestling like this that they gradually relaxed their grip on each other.","For a while they wrestled on the floor, each trying to pin the other down, until after several minutes of rolling and struggling they finally managed to get their arms round each other and held on tight, panting for breath. Then suddenly, without saying anything to each other, they both burst out laughing. They found this wrestling business so amusing that they gradually relaxed their grip on each other.","For a while they both lay on top of each other, rolling over and over until they were both panting for breath. Then suddenly, without saying anything to one another, they both burst out laughing. 'This is great!' said Trinket. 'Let's do it again.' And they slowly released their grip on each other.","For a while they both lay on top of each other, rolling over and over until they were both panting for breath. Then suddenly, without saying anything to one another, they burst out laughing. They had enjoyed their little tussle so much that they didn't want to let go.","After a dozen or so rolls, they were panting too much to go on, and suddenly, without either of them knowing why, they both burst out laughing. It was so much fun wrestling like this that they gradually relaxed their holds on each other.","After a dozen or so rolls, they were both panting for breath. Then suddenly, without knowing why, they both burst out laughing. It was such fun wrestling with each other! Gradually they relaxed their holds on each other and let go.","After a dozen or so rolls on the floor, they were panting too much to go on and lay there holding each other tightly. Then suddenly, without either of them knowing why, they both burst out laughing. It was fun wrestling like this! Gradually they released their holds on each other.","After a dozen or so rolls on the floor, they were panting too much to go on and lay there holding each other tightly until suddenly, without either of them knowing why, they both burst out laughing. It was fun wrestling like this! Gradually they released their holds on each other.","Now it was the boy who was on top, now it was Trinket. They rolled over and over, until finally they were lying on the ground, panting, with each other in a strangle-hold. Suddenly they both burst out laughing. It was such fun! They gradually relaxed their grip on each other and let go.","Now Trinket was on top, now the boy; they rolled over and over, until finally they lay there panting, locked in each other's arms, and then suddenly, without any prearrangement, they both burst out laughing. It was such fun! They gradually relaxed their grip on each other.","Now Trinket was on top, now the boy; they rolled over and over, until finally they lay there panting, locked in each other's arms, and then suddenly, without any prearrangement, both burst out laughing. They had discovered that wrestling was fun. Slowly they released their grip on one another.","Now Trinket was on top, now the boy; they rolled over and over, until finally they lay there panting, locked in each other's arms, and then suddenly, without any prearrangement, both burst out laughing. They had found wrestling great fun. Gradually they released their grip on one another." 从路两边高粱地里飘来的幽淡的薄荷气息和成熟高粱苦涩微甘的气味,我父亲早已闻惯,不新不奇。,He was used to the delicate peppermint aroma and the slightly sweet yet pungent odour of ripe sorghum wafting over from the sides of the path – nothing new there.,"The cool, minty scent of the sorghum fields on either side of the road and the slightly bitter-sweet aroma of ripe sorghum were familiar to Father, who had grown up smelling them.","The cool, minty smell of sorghum fields on either side of the road and the slightly bitter-sweet aroma of ripe sorghum were familiar to Father, who had grown up smelling them every day.",The faint scent of peppermint wafting from the sorghum fields on either side of the road and the slightly bitter-sweet aroma of ripe sorghum were familiar to Father.,The coolness of peppermint and the bitter-sweet smell of ripe sorghum were familiar to Father by now; nothing new or strange.,The faint scent of peppermint wafting from the sorghum fields on either side of the road and the slightly bitter-sweet aroma of ripe sorghum were familiar smells for Father; he didn't find them strange at all.,The coolness of peppermint and the bitter-sweet smell of ripe sorghum were familiar scents for Father; he didn't find them strange at all.,"The faint, cool scent of mint and the slightly bitter, sweet taste of ripening sorghum that drifted in from the fields on either side of the road had long since become familiar to him.",The faint aroma of peppermint and the slightly sweet odour of ripe sorghum wafting over from the fields on either side of the road were so familiar to him that he didn't even notice them.,"The faint, cool scent of mint and the slightly bitter sweetness of ripe sorghum that drifted in from the fields on either side of the road had long since become familiar to him.","The faint, cool scent of mint and the slightly bitter sweetness of ripe sorghum that drifted in from the fields on either side of the road had long since become familiar to him.",The faint scent of mint and the slightly bitter sweetness of ripe sorghum that drifted in from the fields on either side of the road had long since become familiar to him.,The faint scent of mint and the slightly bitter sweetness of ripe sorghum that drifted in from the fields on either side had long since become familiar to him.,The faint scent of mint and the slightly bitter sweetness of ripe sorghum wafting in from the fields on either side had long since become familiar to him.,The faint aroma of peppermint and the bitter-sweet smell of mature sorghum were familiar to him.,The faint aroma of peppermint and the bitter-sweet smell of mature sorghum were familiar to him.,The faint aroma of peppermint and the bitter-sweet smell of mature sorghum were familiar to him and did not surprise him.,The faint aroma of peppermint and the bitter-sweet smell of mature sorghum were familiar to him; he had heard them all his life.,The faint aroma of peppermint and the bitter-sweet smell of mature sorghum were familiar to him; he had heard them all his life.,The faint aroma of peppermint and the bitter-sweet smell of mature sorghum were familiar to him; he had heard them all his life.,"The faint scent of mint carried on the breeze from the sorghum fields on either side of the road, and the bitter-sweet aroma of the mature sorghum, were familiar to my father.",The faint aroma of peppermint and the slightly sweet odour of ripening sorghum wafting over from the fields on either side of the road were so familiar to him that he hardly noticed them.,The faint scent of mint carried on the breeze from the sorghum fields on either side of the road and the bitter-sweet aroma of the mature sorghum were familiar to my father.,The faint scent of mint carried on the breeze from the sorghum fields and the bitter-sweet aroma of mature sorghum were familiar to my father.,The faint scent of mint carried on the breeze from the sorghum fields and the bitter-sweet aroma of mature sorghum were familiar to my father.,The faint scent of mint carried on the breeze from the sorghum fields and the bitter-sweet aroma of mature sorghum were familiar to my father.,The faint scent of mint carried on the breeze from the sorghum fields and the bitter-sweet aroma of mature sorghum were familiar to my father; he was no longer surprised by them.,The faint aroma of peppermint and the slightly sweet odour of ripening sorghum wafting over from the fields on either side of the road were so familiar to him that he hardly noticed them.,The faint aroma of peppermint and the slightly sweet odour of ripe sorghum wafting over from the fields on either side of the road were so familiar to him that he hardly noticed them.,The faint aroma of peppermint and the slightly sweet odour of ripe sorghum wafting over from the fields on either side of the road were so familiar to him he didn't even notice them.,The faint aroma of peppermint and the slightly sweet odour of ripe sorghum wafting over from the fields on either side of the road were so familiar to him he didn't even notice them.,"The faint scent of peppermint and the bittersweet aroma of ripe sorghum, which drifted over from the fields on either side of the road, were familiar to Father.","The faint scent of peppermint and the bittersweet aroma of ripe sorghum, which drifted over from the fields on either side of the road, were familiar to Father.",The faint scent of peppermint and the bittersweet aroma of ripe sorghum drifting from the fields on either side of the road were familiar to Father.,The faint scent of peppermint and the bittersweet aroma of ripe sorghum drifting from the fields on either side of the road were familiar to Father. 到了这个时候我才悟到,犯不着向人证明我存在。,By then I began to realize that it was really unnecessary for me to prove my existence to others.,It was only then that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was only when I reached this point that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was only then that I realized that there was no need to prove my existence to others.,It was only when I reached this point that I realized there was no need for me to prove my existence to others.,It was only then I realized there's no need for me to prove my existence to others.,It was only then I realized there's no need for me to prove my existence with others.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others.,It was then that I finally figured out that there was no need to prove my existence to other people.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others.,Only then did I realize that there was no need to prove my existence to others.,Only then did I realize that there was no need to prove my existence to others.,It was only then that I realized that I had to prove my existence to people.,It was only then that I realized that I had to prove my existence to people.,It was only then that I realized that I had to prove my existence to people.,It was only then that I realized that I had to prove my existence to people.,It was only then that I realized that I had to prove my existence to people.,It was only then that I realized why I couldn't prove my existence to people.,It was only then that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was then that I finally figured out that there was no need to prove my existence to other people.,It was only then that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was only then that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was only then that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was only then that I realized that I didn't need to prove my existence to anyone.,It was only then that I realized there was no need for me to prove my existence to anyone else.,It was then that I finally figured out that there was no need to prove my existence to other people.,It was then that I finally figured out that there was no need to prove my existence to other people.,It was then that I finally figured out that there was no need for me to prove my existence to other people.,It was then that I finally figured out that there was no need for me to prove my existence to other people.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others.,It was only then that I realized how unnecessary it was to prove my existence to others.,Only then did I realize that it was unnecessary to prove my existence to others. 高粱深处,蛤蟆的叫声忧伤,蝈蝈的唧唧凄凉,狐狸的哀鸣悠怅。,"From deep in the sorghum came the melancholy croaks of toads, the dreary chirps of grasshoppers, and the plaintive howls of foxes.","The croak of frogs, the chirping of grasshoppers, and the mournful howling of foxes all blended into a melancholy symphony.",The croak of frogs in the sorghum field was melancholic; the chirping of grasshoppers sounded pitiable; the howling of foxes was despondent.,The croak of frogs in the sorghum field was melancholic; the chirping of grasshoppers sounded pitiable; and the howling of foxes was despondent.,The croak of frogs in the sorghum field was melancholic; the chirping of grasshoppers sounded pitiable; and fox cubs cried mournfully.,The croak of frogs in the sorghum field was melancholic; the chirping of grasshoppers sounded pitiable and the howling of foxes was despondent.,The croak of frogs in sorghum fields was melancholic; the chirping of grasshoppers sounded pitiable and forlorn; fox cubs cried out mournfully.,"In the depths of the sorghum field, frogs croaked with sorrow, crickets chirped with melancholy, and foxes howled with yearning.","In the fields, the toads croaked mournfully, the grasshoppers set up a dispiriting chirping, and the howls of foxes were filled with longing.","In the depths of the sorghum field, frogs croaked with sorrow, crickets chirped with melancholy, and foxes howled with yearning.","In the depths of the sorghum field, frogs croaked with sorrow, crickets chirped with melancholy, and foxes howled with yearning.","In the depths of sorghum fields, frogs croaked with sorrow, crickets chirped with melancholy, and foxes howled with yearning.","In the depths of sorghum fields, frogs croaked with sorrow, crickets chirped with melancholy, and foxes howled with yearning.","In the depths of sorghum fields, frogs croaked with sorrow and crickets chirped in melancholy; foxes howled with yearning.","In the depths of the sorghum field, the frogs croaked mournfully, the cicadas chirped mournfully, and the foxes howled mournfully.","In the depths of the sorghum field, the frogs croaked mournfully, the cicadas chirped mournfully, and the foxes howled mournfully.","In the depths of the sorghum field, the frogs croaked mournfully, the crickets chirped plaintively, and the foxes howled longingly.","In the depths of the sorghum field, the frogs croaked mournfully, the cicadas chirped plaintively, and the foxes howled longingly.","In the depths of the sorghum field, the frogs croaked mournfully, the cicadas chirped plaintively, and the foxes howled longingly.","In the depths of the sorghum field, the frogs croaked mournfully, the crickets chirped sadly, and the foxes howled longingly.","In the depths of the sorghum field, the sorrowful cries of the frogs, the mournful chirping of the crickets, and the melancholy howls of the foxes filled the air.","Deep in the fields, the toads croaked mournfully, the grasshoppers chirped dismally, and the foxes howled wistfully.","In the depths of the sorghum field, the sorrowful cries of the frogs, the mournful chirping of the crickets, and the melancholy howls of the foxes filled the air.","In the depths of the sorghum field, the sorrowful cries of the frogs, the mournful chirping of the crickets, and the melancholy howls of the foxes filled the air.","In the depths of the sorghum field, the sorrowful cries of the frogs, the mournful chirping of the crickets, and the melancholy howls of the foxes filled the air.","In the depths of the sorghum field, the sorrowful cries of the frogs, the mournful chirping of the crickets, and the melancholy howls of the foxes filled the air.","In the depths of the sorghum field, the sorrowful cries of the frogs, the mournful chirping of the crickets, and the melancholy howls of the foxes filled the air.","In the fields, the toads croaked mournfully, the grasshoppers set up a dispiriting chirping, and the howls of foxes were filled with longing.","Deep in the fields, the toads croaked mournfully, crickets chirped despondently, and foxes howled plaintively.","In the fields, the toads croaked mournfully, crickets chirped dismally, and foxes howled plaintively.","Deep in the fields, the toads croaked mournfully, crickets chirped dismally, and foxes howled plaintively.","In the depths of the sorghum field, the croaking of frogs sounds mournful, the chirping of crickets melancholy, the howling of foxes sorrowful.","In the depths of the sorghum field, frogs croak mournfully, the chirping of the green cricket sounds pitiful, and the howl of the fox is filled with longing.","In the depths of the sorghum field, frogs croak mournfully, the chirping of the green cricket sounds pitiful, and the howl of the fox is filled with longing.","In the depths of the sorghum field, frogs croak mournfully, crickets chirp pitifully, and foxes howl plaintively." 她订了一份晚报,黄昏时间是看报度过的,报上的每一个字她都读到,懂一半,不懂一半,半懂不懂之间,晚饭的时间便到了,炉子上的水也开了。,"She subscribed to an evening newspaper to fill the hours of dusk. She read every word in the newspaper, making sense perhaps of half the reports. By the time she finished it, the water would be boiling and it would be dinner time.","She subscribed to an evening newspaper, which she read in the evening. She read every word, but only half of it made sense. By the time she finished, it was time for supper and the water on the stove had boiled.","She subscribed to an evening newspaper, which she read in the evening. She read every word on the page, but only understood half of it. As she read, the kettle on the stove began to boil and dinner time arrived.","She subscribed to an evening newspaper and spent her evenings reading it—she read every word in the paper, but understood only half of it. As she read, the kettle on the stove began to boil.",She subscribed to an evening newspaper and spent her evenings reading it—she read every word in the paper but understood only half of them; during this time she also cooked dinner and boiled water for tea.,She subscribed to an evening newspaper and spent her evenings reading it—she read every word in the paper but understood only half of them; during this time she also cooked dinner and boiled water for tea.,She subscribed to an evening newspaper and spent her evenings reading; she read every word in the paper but understood only half of them—the other half was incomprehensible. She had finished dinner by then and the kettle on the stove boiled over.,"She subscribed to a newspaper and spent her evenings reading it. She read every word, understanding half of it and not understanding the other half. By the time she had finished reading, it was time for dinner, and the water on the stove was boiling.","She had subscribed to the evening paper, and spent the twilight hours reading it. She read every word on every page, understanding maybe half of it. By the time she finished, it was time for dinner, and the water on the stove had boiled.","She subscribed to a newspaper and spent her evenings reading it. She read every word, understanding half of them and not understanding the other half. By the time she had finished reading, it was time for dinner, and the water on the stove was boiling.","She subscribed to a newspaper and read it during the evening hours. She read every word of it, understanding half and not understanding the other half. By the time she had finished reading, it was time for dinner, and the water on the stove was boiling.","She subscribed to a newspaper and spent her evenings reading it. She read every word of it, understanding half and not understanding the other half. By the time she had finished reading, it was time for dinner, and the water on the stove was boiling.","She subscribed to a newspaper and spent her evenings reading it. She read every word of it, understanding half and guessing at the other half; then dinner time came around and the water on the stove boiled over.","She subscribed for a newspaper and spent her evenings reading it; she read every word of it, understanding half and guessing at the other half. By the time she had finished reading, dinner was ready and the kettle on the stove was boiling over.","She had ordered a newspaper, and read it in the evening, when it was time for dinner. She understood half of what she read, and the other half she didn't. By the time she finished, it was time for dinner, and the water in the kettle was boiling.","She had ordered a newspaper for the evening, and read it during the evening hours. She understood half of what she read, and the other half she didn't. By the time she finished reading, it was time for dinner, and the water in the kettle was boiling.","She had ordered a newspaper for the evening, and read it during the evening hours. She understood half of what she read, and the other half she didn't understand at all. By the time she finished reading, it was time for dinner, and the water in the kettle was boiling.","She had ordered a newspaper for the evening, and read it during the twilight hours. She understood half of what she read, and the other half was a mystery to her. By the time she finished reading, it was time for dinner, and the water in the kettle was boiling.","She had ordered a newspaper for the evening and read it during the twilight hours. She understood half of what she read and the other half was a mystery to her. By the time she finished reading, it was time for dinner and the water in the kettle had come to a boil.","She had ordered a newspaper for the evening and read it during the twilight hours. She understood half of what she read; the other half was beyond her comprehension. By the time she finished reading, it was time for dinner and the water in the kettle had come to a boil.","She had subscribed to a newspaper, which she read during her evening hours. She read every word, but only half understood them. As she read, the time for dinner approached, and the water on the stove began to boil.","She had subscribed to the evening paper, and spent her twilight hours reading it. She read every word on every page, understanding maybe half of it. By the time she finished, it was time for dinner, and the water on the stove had boiled.","She had subscribed to a newspaper, which she read during her evening hours. She read every word, but only half understood them. Between not understanding and half understanding, dinner time arrived, and the water on the stove began to boil.","She had subscribed to a newspaper, which she read during her evening hours. She read every word in the paper, understanding half of what she read and not understanding the other half. As she read, the time for dinner approached, and the water on the stove began to boil.","She had subscribed to a newspaper, which she read during her evening hours. She read every word in the paper, understanding half of what she read and not understanding the other half. As she read, the time for dinner approached, and the water on the stove began to boil.","She had subscribed to a newspaper and spent her evenings reading it. She read every word in the paper, understanding half of what she read and not understanding the other half. As she read, dinner time approached and the water on the stove began to boil.","She had subscribed to a newspaper and spent her evenings reading it. She read every word in the paper, understanding half of what she read and not understanding the other half. As she was reading, dinner time would arrive, and by then the water on the stove would have boiled.","She had subscribed to the evening paper and spent her twilight hours reading every word on its pages, understanding maybe half of them. By the time she finished, it was time for dinner and the water on the stove had boiled.","She had subscribed to the evening paper and spent her twilight hours reading every word on its pages, understanding maybe half of them. By the time she finished, it was time for dinner and the water on the stove would have boiled.","She had subscribed to the evening paper and spent her twilight hours reading every word on its pages, understanding maybe half of them. By the time she finished, it was time for dinner and the water in the pot would have boiled.","She had subscribed to the evening paper and spent her twilight hours reading every word on its pages—she understood maybe half of them—and by the time she finished dinner, the water in the pot would have boiled.","She subscribed to the evening paper, which she read every day at dusk. She read every word, understanding some of it and not understanding the rest. By the time she had finished reading, it was time for dinner and the water on the stove had already boiled.","She subscribed to the evening paper, which she read every day at dusk. She read every word, understanding some of it and not understanding the rest. By the time she had finished reading, it was time for dinner and the water on the stove had already boiled.","She subscribed to the evening paper and spent her evenings reading it. She understood some of what she read, but not all; by the time she had finished reading, it was time for dinner and the water on the stove had already boiled.","She subscribed to the evening paper and spent her evenings reading it. She understood some of what she read, but not all; by the time she had finished reading, it was time for dinner and the water on the stove had already boiled." 陈清扬一出十五队我就看见了,白天未必能看这么远。,I spotted Chen Qingyang as soon as she came out of the fifteenth team—I doubted if I could see that far during the day.,"I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. During the day, I couldn't see that far.",I saw Chen Qingyang when she left the fifteenth team; I wouldn't have been able to see her so far during the day.,I saw Chen Qingyang when she left the fifteenth team; I wouldn't have been able to see her so far away during the day.,I saw Chen Qingyang when she left the fifteenth team; I wouldn't have been able to see her so far during the day.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team; during the day I couldn't have seen so far.,I saw Chen Qingyang leave Fifteenth Team; during the day I couldn't have seen so far.,I saw Chen Qingyang the moment she left the fifteenth team. It was too far away to see her during the day.,I could see Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I might not have been able to see her in the daytime.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team before I left my own team. It's hard to see that far during the day.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team before I left my own team. It's hard to see that far during the day.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team before I left my own team. It's hard to see that far during the day.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team before I left my own team. It's hard to see so far during the day.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team before I left my own team; during the day I couldn't see so far.,Chen Qingyang saw me when I was fifteen. She might not have been able to see me in the daytime.,Chen Qingyang saw me when I was fifteen. She might not have been able to see me in the daytime.,Chen Qingyang saw me when I was fifteen. She might not have been able to see me during the day.,Chen Qingyang saw me when I was fifteen. She might not have been able to see me during the day.,Chen Qingyang saw me when I was fifteen. She might not have been able to see so far in the daytime.,Chen Qingyang saw me when I was fifteen. She might not have been able to see so far during the day.,I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I might not have been able to see her in the daytime.,I could see Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I might not have been able to see her in the daytime.,I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I might not have been able to see her in the daytime.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team as soon as she left. I might not have been able to see her in the daytime.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team when she left my place. I might not have been able to see her so clearly in the daytime.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team when she left my place. I don't think I could have seen her so clearly in the daytime.,I saw Chen Qingyang leave the fifteenth team when she left my place. I don't think I could have seen her so clearly in the daytime.,I could see Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I might not have been able to see her in the daytime.,I could see Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I might not have been able to see her in the daytime.,I could see Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team; I might not have been able to see her in the daytime.,I could see Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team; I couldn't have seen her so clearly in the daytime.,I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I don't think I could have seen that far during the day.,I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I don't think I could have seen that far during the day.,I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I don't think I could have seen that far during the day.,I saw Chen Qingyang as soon as she left the fifteenth team. I don't think I could have seen her from so far away in the daytime. 老头子跪在地上,哀求道:“八路老爷饶命,八路老爷饶命……”,"He rose to his knees and begged, 'Spare me, Eighth Route Master, spare me!'","The old man knelt on the ground and pleaded for his life: 'Please spare me, please spare me, Marshal . . .'","The old man knelt on the ground and pleaded for his life: 'Please spare my life, please spare my life, Marshal . . .'","The old man knelt on the ground and pleaded for his life: 'Please spare my life, please spare my life . . .'","The old man knelt on the ground and pleaded for his life: 'Please spare me, please spare me, Marshal . . .'",The old man knelt on the ground and pleaded for his life: 'Please spare me! Please spare my life!',The old man knelt on the ground and pleaded for his life with all his might: 'Please spare my life! Please spare my life!',"The old man knelt on the ground, imploringly: 'Please, Eighth Route Army, don't kill me! Please, Eighth Route Army, don't kill me!'","The old man fell to his knees and pleaded, 'Eight Route Army, spare me, spare me...'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Eight Road gentleman, please spare my life! Eight Road gentleman, please spare my life!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Eight Road gentleman, please spare my life! Eight Road gentleman, please spare my life!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Eight Road gentleman, please spare my life! Eight Road gentleman, please spare my life!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Eight Road gentleman, please spare my life! Eight Road gentleman, please spare my life!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Eight Road gentleman, please spare my life! Eight Road gentleman, please spare my life!'","The old man knelt on the ground and pleaded, 'Mercy, Mr Eight, mercy . . .'","The old man knelt on the ground and pleaded for mercy: 'Eight-route sir, spare my life, spare my life . . .'","The old man fell to his knees and pleaded for mercy: 'Eight-route sir, spare my life, spare my life . . .'","The old man knelt on the ground and pleaded for mercy: 'Eight-route sir, spare my life! Eight-route sir, spare my life!'","The old man knelt on the ground and pleaded for mercy: 'Eight-route sir, spare my life! Eight-route sir, spare my life!'","The old man fell on his knees and pleaded for mercy: 'Eight-route sir, spare my life! Eight-route sir, spare my life!'","The old man knelt on the ground, pleading, 'Lords of the Eighth Route Army, spare my life! Spare my life!'","The old man fell to his knees and pleaded, 'Eight Route Army, spare me... spare me...'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Lords of the Eighth Route Army, spare my life! Spare my life!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Lords of the Eighth Route Army, spare my life! Spare my life!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Lords of the Eighth Route Army, have mercy! Lords of the Eighth Route Army, have mercy!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Lords of the Eighth Route Army, have pity! Lords of the Eighth Route Army, have pity!'","The old man knelt on the ground and begged for mercy: 'Lords of the Eighth Route Army, spare my life! Spare my life!'","The old man fell to his knees and pleaded, 'Eight Route Army, spare me... spare me...'","The old man fell to his knees and pleaded, 'Eight Route Army lord, spare me... spare me...'","The old man fell to his knees and pleaded for his life, 'Eight Route Army lord, spare me... Eight Route Army lord, spare me...'","The old man fell to his knees and pleaded for mercy. 'Eight Route Army lords, spare me... spare my life...'","The old man fell to his knees and began to beg. 'Spare me, Eight-Legs! Spare me!'","The old man fell to his knees and began to beg for mercy. 'Spare me, Eight-Legs! Spare me!'","The old man fell to his knees and began to beg for mercy. 'Spare me, Eight-Legs! Spare me!'","The old man fell to his knees and began begging for mercy. 'Spare me, Eight-Legs! Spare me!'" 那一条条一排排的里巷,流动着一些意料之外又清理之中的东西,东西不是什么大东西,但琐琐细细,聚沙也能成塔的。,"Something is flowing through the longtang that is unpredictable yet entirely rational, small, not large, and trivial—but then even a castle can be made out of sand.","The longtang alleys, with their unexpected surprises, were filled with things that were not grandiose but, like the accumulation of sand, could build a tower.","The alleys and lanes of the city were filled with things that were unexpected yet clear. These things were not grand, but they could still build up into a mountain.","The longtang alleys were filled with things that were unexpected but clear-cut—not big things, but still capable of building mountains out of sand.","The longtang alleys were filled with things that were unexpected but clear-cut—not big things, but still capable of building mountains out of sand.",The longtang alleys were filled with things unexpected and yet clear-cut—not big things but still capable of building mountains out of sand.,The longtang alleys were filled with things unexpected and yet clear-cut—not big things but small ones; they could accumulate into mountains of sand.,"The longtang, one after another, are filled with things that are not big things, but are still important.","The longtang, or alleys, are filled with things that are unexpected yet crystal clear. These are not major things, but countless tiny particles that, like grains of sand, can be built into a tower.","The longtang, one after another, were filled with things that were unexpected yet clean, things that were not big but could still build a tower out of grains of sand.","The longtang, one after another, were filled with things that were unexpected yet clean, things that were not big but could still build a tower out of grains of sand.","The longtang and the alleys were filled with things that were unexpected yet familiar, things that were not big but accumulated into something like a tower when gathered together.","The longtang and the alleys were filled with things unexpected yet familiar, things small but numerous enough to build a tower out of grains of sand.","The longtang and the alleys were filled with things unexpected yet familiar, things small but numerous enough to build a tower out of grains of sand.","The narrow alleys were filled with things that were not what one would expect to find there, but which, taken together, could build a tower.","The narrow alleys were filled with things that were unexpected and yet somehow clean. These things were not big, but taken together they could build a tower.","The narrow alleys were filled with things that were unexpected and yet somehow clean. These things were not big, but taken together they could build a tower.","The narrow alleys were filled with things that were unexpected and yet somehow purified. These things were not big, but when put together they could build a tower of sand.","The narrow alleys were filled with things that were unexpected and yet somehow purified—not big things, but small ones, each one of which could build up into a tower of sand.","The narrow alleys were filled with things that seemed out of place but were actually quite clean. These things were not big, but taken together they could build a tower.","The longtang, lined up one after another, carried things that were unexpected yet also purified. These things were not big, but they were numerous and minute, like the grains of sand that can build a tower.","The longtang alleys are filled with things that are unexpected yet crystal clear. These are not major things, but countless tiny particles that, like grains of sand, can be built into a tower.","The longtang, lined up one after another, carried things that were unexpected yet also purified. These things were not big, but they were numerous and minute, like the grains of sand that can build a tower.","The longtang, lined up one after another, carried things that were unexpected yet also purified. They were not big things, but tiny ones, like grains of sand that could build a tower.","The longtang, lined up one after another, carried things that were unexpected yet also purified. These things were not big, but they were numerous and minute, like grains of sand that could build a tower.","The longtang of Shanghai were filled with things that one could hardly have imagined, but which had been cleaned out and put in order. They were not big things, just tiny bits and pieces, like grains of sand that can build up into a tower.","The longtang of Shanghai were filled with things that one could hardly have imagined, but which had been cleaned out and put in order. They were not big things, just tiny bits and pieces, like grains of sand that can build up into a tower.","The longtang alleys are filled with things that are unexpected yet crystal clear; these are not important things, but countless tiny particles that, like grains of sand, can be built into a tower.",The longtang alleys are filled with things that are unexpected yet crystal clear; these are not major things but countless tiny particles that can eventually build a mountain.,The longtang alleys are filled with things that are unexpected yet crystal clear; these are not grand things but countless tiny particles that can eventually build a mountain.,"The longtang alleys were filled with things that one would never expect to see but which, though tiny and insignificant in themselves, could build up into something over time.","The back alleys and longtang are alive with things that are neither here nor there, but which, when taken together, can build a monument.","The back alleys and longtang of Shanghai are filled with things that are neither here nor there, but which, when taken together, can build a monument.","The back alleys and longtang of Shanghai are filled with things that are neither here nor there, but which, when taken together, can build a monument.","The back alleys and longtang of Shanghai are filled with things that are neither here nor there, but which, when taken together, can build a monument." 她说,女儿建议她去做整容手术。 但是她没时间做。,"She said her daughter suggested that she have plastic surgery, but she couldn't find time to do it.","She said her daughter suggested she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for it.","She said her daughter suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for it.",She said her daughter suggested she get plastic surgery but she didn't have time for it.,She said her daughter suggested she get plastic surgery but she didn't have time for it.,She said her daughter suggested she get plastic surgery but she didn't have time for it.,"She said her daughter had suggested that she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter had suggested she have plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested that she get plastic surgery, but she didn't have time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested that she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said that her daughter had suggested that she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter had suggested she have plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she have plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she have plastic surgery, but she didn't have time for that.","She said her daughter had suggested she have plastic surgery, but she didn't have time for that either.","She said her daughter had suggested she have plastic surgery, but she didn't have time for that either.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have the time.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for it.","She said her daughter had suggested she get plastic surgery, but she didn't have time for it." 对我一刻也不能放松。,People shouldn't let up on me for a minute.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for even a moment.,I couldn't relax for even a moment.,I couldn't relax for even one moment.,I can't relax for a moment.,She didn't relax her attention on me for a second.,I can't relax for a moment.,I can't relax for a moment.,I can't relax for even a moment.,I can't relax for even one moment.,I can't relax for even one moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't relax for a moment.,I couldn't let my guard down for a second.,She didn't relax her attention on me for a second.,I couldn't let my guard down for a second.,I couldn't let my guard down for a second.,I couldn't let my guard down for even a second.,I couldn't let my guard down for even a second.,I couldn't let my guard down for even a second.,She didn't relax her attention on me for a second.,She didn't relax her attention on me for a second.,She didn't relax her attention on me for a second.,She didn't relax her attention on me for a second.,They never relaxed their vigilance against me for a moment.,They never relaxed their vigilance against me for even a moment.,They never relaxed their vigilance against me for even a moment.,They never relaxed their vigilance against me for even a moment.