database_export
/
json
/Mishnah
/Seder Tahorot
/Mishnah Niddah
/English
/Talmud Bavli. German. Lazarus Goldschmidt. 1929 [de].json
{ | |
"language": "en", | |
"title": "Mishnah Niddah", | |
"versionSource": "https://www.nli.org.il/he/books/NNL_ALEPH001042448/NLI", | |
"versionTitle": "Talmud Bavli. German. Lazarus Goldschmidt. 1929 [de]", | |
"status": "locked", | |
"priority": 0.25, | |
"license": "Public Domain", | |
"digitizedBySefaria": true, | |
"actualLanguage": "de", | |
"languageFamilyName": "german", | |
"isBaseText": false, | |
"isSource": false, | |
"direction": "ltr", | |
"heTitle": "משנה נדה", | |
"categories": [ | |
"Mishnah", | |
"Seder Tahorot" | |
], | |
"text": [ | |
[ | |
"<b>Š</b>AMMAJ <small>SAGT, ALLE</small> F<small>RAUEN HABEN</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Hinsichtl. der Unreinheit durch Menstruation; cf. Lev. 18,19ff.</i> <small>AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Wo sie Blutfluß spürt; sie gilt von dieser Zeit an als Menstruierende, u. man nehme nicht an, daß schon vorher Blut aus dem Uterus ausgetreten u. in der Vagina haften geblieben sei.</i>; H<small>ILLEL SAGT, SEIT DER</small> <small>VORLETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG BIS ZUR</small> <small>LETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Rückwirkend sei die Menstruierende unrein; was sie wahrend dieser Zeit berührt hat, ist unrein.</i>, <small>AUCH WENN VIELE</small> T<small>AGE</small> <small>DAZWISCHEN LIEGEN</small>, D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, WEDER WIE DIESER NOCH WIE JENER</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Ersterer ist zu sehr erleichternd, letzterer zu sehr erschwerend.</i>, <small>VIELMEHR</small> <small>IST SIE UNREIN</small> <small>EINEN</small> S<small>TUNDENTAG</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Wörtl. von Zeit bis zur Zeit, sc. des vorangehenden Tages, als Ggs. zum mit dem Abend beginnenden Kalendertage; dh. genau 24 Stunden, seit der letzten Untersuchung rückwirkend.</i>, <small>FALLS DIES WENIGER IST ALS</small> <small>DIE</small> Z<small>EIT</small> <small>SEIT DER</small> <small>VORLETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG BIS ZUR</small> <small>LETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG, ODER SEIT DER</small> <small>VORLETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG BIS ZUR</small> <small>LETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG, FALLS DIES WENIGER IST ALS EIN</small> S<small>TUNDENTAG</small>. J<small>EDE</small> F<small>RAU, DIE EINE REGELMÄSSIGE</small> P<small>ERIODE HAT, HAT AN IHRER</small> Z<small>EIT</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Die Unreinheit beginnt mit der Wahrnehmung.</i> <small>GENUG</small>. V<small>ERWENDET SIE BEIM</small> G<small>ESCHLECHTSVERKEHR</small> W<small>ISCHLAPPEN</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Womit sie sich vor u. nach dem Geschlechtsakte untersucht.</i>, <small>SO GLEICHT DIES DER</small> U<small>NTERSUCHUNG; DIES VERRINGERT DEN</small> S<small>TUNDENTAG UND</small> <small>DIE</small> Z<small>EIT</small> <small>VON DER</small> <small>VORLETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG BIS ZUR</small> <small>LETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG</small>.", | |
"W<small>AS HEISST ‘AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG’?</small> W<small>ENN SIE AUF DEM</small> B<small>ETTE SITZT UND SICH MIT REINEN</small> D<small>INGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Mit der Zubereitung von levit. reinen Speisen.</i> <small>BEFASST, SICH ZURÜCKZIEHT UND WAHRNIMMT, SO IST SIE UNREIN, JENE</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Das Bett u. die Dinge, mit welchen sie sich befaßt hat.</i> <small>ABER SIND REIN</small>. O<small>BGLEICH SIE GESAGT HABEN, SIE SEI EINEN</small> S<small>TUNDENTAG</small> <small>RÜCKWIRKEND</small> <small>VERUNREINIGEND, SO BEGINNE SIE DENNOCH DIE</small> Z<small>ÄHLUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Der 7 Tage der Unreinheit.</i> <small>ERST MIT DER</small> Z<small>EIT, WO SIE WAHRGENOMMEN HAT</small>.", | |
"<b>R.</b> E<small>LIE͑ZER SAGTE:</small> V<small>IER</small> F<small>RAUEN HABEN AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Vgl. S. 343 Anm. 2.</i>: <small>DIE</small> J<small>UNGFRAU, DIE</small> S<small>CHWANGERE, DIE</small> S<small>ÄUGENDE UND DIE</small> A<small>LTE</small>. R. J<small>EHOŠUA͑ SPRACH:</small> I<small>CH HÖRTE ES NUR VON DER</small> J<small>UNGFRAU</small>. D<small>IE</small> H<small>ALAKHA IST ABER</small> <small>WIE</small> R. E<small>LIE͑ZER</small>.", | |
"W<small>ELCHE HEISST</small> J<small>UNGFRAU?</small> D<small>IE NOCH NIE IM</small> L<small>EBEN EINE</small> B<small>LUTUNG WAHRGENOMMEN HAT, AUCH WENN SIE VERHEIRATET IST</small>. S<small>CHWANGERE?</small> W<small>ENN DIE</small> G<small>EBURT ZU MERKEN IST</small>. S<small>ÄUGENDE?</small> B<small>IS SIE IHR</small> K<small>IND ENTWÖHNT</small>. W<small>ENN SIE IHR</small> K<small>IND ZU EINER</small> A<small>MME GEGEBEN HAT, ES</small> <small>FRÜHZEITIG</small> <small>ENTWÖHNT HAT, ODER ES GESTORBEN IST, SO IST SIE, WIE</small> R. M<small>EÍR SAGT, EINEN</small> S<small>TUNDENTAG</small> <small>RÜCKWIRKEND</small> <small>UNREIN; DIE</small> W<small>EISEN SAGEN, SIE HABE AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small>.", | |
"W<small>ELCHE HEISST</small> A<small>LTE</small>? D<small>ER BEI</small> A<small>LTERSBEGINN DREI</small> M<small>ENSTRUATIONSFRISTEN VERSTRICHEN SIND</small>. R. E<small>LEA͑ZAR SAGT, JEDE</small> F<small>RAU, DER DREI</small> M<small>ENSTRUATIONSFRISTEN VERSTRICHEN SIND, HABE AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small>. R. J<small>OSE SAGT, EINE</small> S<small>CHWANGERE UND EINE</small> S<small>ÄUGENDE, DENEN DREI</small> M<small>ENSTRUATIONSFRISTEN VERSTRICHEN SIND, HABEN AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small>.", | |
"W<small>OBEI SAGTEN SIE, SIE HABE AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small>? B<small>EI DER ERSTEN</small> W<small>AHRNEHMUNG, BEI DER ZWEITEN ABER IST SIE EINEN</small> S<small>TUNDENTAG</small> <small>RÜCKWIRKEND</small> <small>UNREIN</small>. H<small>AT SIE DIE ERSTE</small> W<small>AHRNEHMUNG DURCH EINEN</small> U<small>MFALL</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\"> Wenn die Menstruation nicht von selbst eingetreten ist, sondern durch irgend eine Ursache veranlaßt.</i><small>GEMACHT, SO HAT SIE AUCH BEI DER ZWEITEN AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small>.", | |
"<b>O</b><small>BGLEICH SIE GESAGT HABEN, SIE HABE AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG, MUSS SIE SICH DENNOCH</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\"> Morgens u. abends, um ihre Reinheit festzustellen.</i><small>UNTERSUCHEN, AUSGENOMMEN DIE</small> M<small>ENSTRUIERENDE UND DIE IN</small> R<small>EINHEITSBLUTUNG VERWEILT</small>. S<small>IE</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\"> Auch die eine regelmäßige Periode hat.</i><small>VERWENDE BEIM</small> G<small>ESCHLECHTSVERKEHR</small> W<small>ISCHLAPPEN, AUSGENOMMEN DIEJENIGE, DIE SICH IN</small> R<small>EINHEITSBLUTUNG BEFINDET, UND DIE</small> J<small>UNGFRAU, DEREN</small> B<small>LUT REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\"> Bei diesen ist die Untersuchung zwecklos, da sie rein sind, auch wenn, sie Blutung wahrnehmen.</i><small>IST</small>. S<small>IE MUSS SICH ÖFTER</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\"> Nach dem Zusammenhange <span dir=\"rtl\">פְּעָמיס</span> zu lesen, jed. lesen manche <span dir=\"rtl\">פֲּעֲמַיִס</span>, zweimal.</i><small>UNTERSUCHEN</small>: <small>MORGENS, GEGEN</small> A<small>BEND UND WENN SIE SICH ZUM</small> G<small>ESCHLECHTSVERKEHR ANSCHICKT</small>. D<small>ARÜBER HINAUS DIE</small> P<small>RIESTERSFRAUEN, AUCH WENN SIE</small> H<small>EBE ESSEN</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, AUCH NACHDEM SIE</small> H<small>EBE GEGESSEN HABEN</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>J</b>E <small>HÄUFIGER DIE</small> H<small>AND UNTERSUCHT, DESTO LOBENSWERTER IST DIES, BEI</small> F<small>RAUEN, BEI</small> M<small>ÄNNERN ABER WERDE SIE ABGEHACKT</small>. <b>W</b><small>ENN EINE</small> T<small>AUBE, EINE</small> B<small>LÖDE, EINE</small> B<small>LINDE, ODER DIE DEN</small> V<small>ERSTAND VERLOREN HAT</small>, V<small>OLLSINNIGE</small> <small>ZU IHRER</small> V<small>ERSORGUNG</small> <small>HABEN, SO KÖNNEN DIESE SIE VERSORGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Sie untersuchen u. beim Reinigungsbaden beobachten.</i>, <small>UND SIE DÜRFEN HEBE ESSEN</small>. <b>E</b><small>S IST DIE</small> G<small>EPFLOGENHEIT DER</small> J<small>ISRAÉLITINNEN, BEIM</small> G<small>ESGHLECHTSVERKEHR ZWEI</small> W<small>ISCHLAPPEN ZU VERWENDEN, EINEN FÜR IHN UND EINEN FÜR SIE; DIE KEUSCHEN BEREITEN NOCH EIN DRITTES VOR, UM DAS</small> H<small>AUS HERZURICHTEN</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Sich für den Geschlechtsverkehr vorzubereiten; sie untersuchen sich auch vorher.</i>.", | |
"F<small>INDET SICH</small> B<small>LUT</small> <small>AUF SEINEM, SO SIND SIE UNREIN, UND SIE SIND EIN</small> O<small>PFER</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Wegen des Geschlechtsverkehrs in Unreinheit.</i><small>SCHULDIG; FINDET ES SICH AUF IHREM SOFORT, SO SIND SIE UNREIN, UND SIE SIND EIN</small> O<small>PFER SCHULDIG, FINDET ES SICH AUF IHREM NACH EINER</small> Z<small>EIT, SO SIND SIE DES</small> Z<small>WEIFELS WEGEN UNREIN, JEDOCH VON EINEM</small> O<small>PFER FREI</small>. W<small>AS HEISST NACH EINER</small> Z<small>EIT?</small> W<small>ÄHREND WELCHER SIE AUS DEM</small> B<small>ETTE STEIGEN UND DAS</small> G<small>ESICHT</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Euphem. Wendung.</i><small>WASCHEN KANN</small>.", | |
"W<small>ENN NACHHER, SO</small> <small>IST SIE</small> <small>RÜCKWIRKEND</small> <small>EINEN</small> S<small>TUNDENTAG UNREIN, MACHT ABER NICHT DEN</small> B<small>EGATTENDEN UNREIN</small>. R. A͑<small>QIBA SAGT, SIE MACHE AUCH DEN</small> B<small>EGATTENDEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Cf. supra Fol. 6a.</i><small>UNREIN</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN PFLICHTEN JEDOCH</small> R. A͑<small>QIBA BEI, DASS SIE, WENN SIE EINEN</small> B<small>LUTFLECK BEMERKT, DEN</small> B<small>EGATTENDEN UNREIN MACHT</small>.", | |
"<b>A</b><small>LLE</small> F<small>RAUEN BEFINDEN SICH FÜR IHRE</small> M<small>ÄNNER</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Hinsichtl. des Geschlechtsverkehrs; die Bestimmung von der Untersuchung gilt nur hinsichtl. der levitischen Reinheit.</i><small>IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> R<small>EINHEIT</small>. F<small>ÜR DIE, DIE VON DER</small> R<small>EISE KOMMEN, BEFINDEN SICH IHRE</small> F<small>RAUEN IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> R<small>EINHEIT</small>. <b>D</b><small>IE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, SIE BRAUCHE ZU JEDEM</small> G<small>ESCHLECHTSAKTE ZWEI</small> W<small>ISCHLAPPEN, ODER SIE VOLLZIEHE DEN</small> G<small>ESCHLECHTSAKT</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Dh. sie untersuche die Wischlappen sofort nach dem Geschlechtsakte.</i><small>BEIM</small> S<small>CHEINE DES</small> L<small>ICHTES, UND DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, SIE HABE MIT ZWEI</small> W<small>ISCHLAPPEN FÜR DIE GANZE</small> N<small>ACHT GENUG</small>.", | |
"<b>D</b><small>IE</small> W<small>EISEN SPRECHEN BEI DER</small> F<small>RAU</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Dh. bei der Benennung der Genitalien.</i><small>BILDLICH VON</small> K<small>AMMER,</small> V<small>ORRAUM UND</small> S<small>ÖLLER</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Worunter die Gebärmutter, die Scheide u. (bei Rückenlage) die darüber liegende Harnblase zu verstehen sind. Die von der Harnblase in die Scheide mündende Harnröhre wird weiter als Kanal (od. Stiege, <span dir=\"rtl\">לול</span>) bezeichnet. (Dies ist die einzig richtige, mit der talmud. Diskussion übereinstimmende Erklärung, anders lautende sind falsch.) Die physiologische Blutung kommt aus der Kammer, der Gebärmutter, oft mit ‘Quelle’ bezeichnet, u. ist lev. unrein; die pathologische Blutung aus dem Söller, der Harnblase, od. Verletzungen anderer innerer Organe ist lev. rein; über die pathologische Blutung aus der Gebärmutter (<span dir=\"rtl\">מקום מקור</span>) besteht oben (Fol. 16a) ein Streit.</i>. D<small>AS</small> B<small>LUT AUS DER</small> K<small>AMMER IST UNREIN,</small> DAS B<small>LUT AUS DEM</small> S<small>ÖLLER IST REIN, FINDET SICH SOLCHES IM</small> V<small>ORRAUM, SO IST ES DES</small> Z<small>WEIFELS WEGEN UNREIN, WEIL ANZUNEHMEN IST, DASS ES AUS DER</small> Q<small>UELLE KOMMT</small>.", | |
"<b>F</b><small>ÜNF</small> A<small>KTEN</small> B<small>LUT SIND BEI EINEM</small> W<small>EIBE UNREIN: DAS ROTE, DAS SCHWARZE, DAS SAFRANGLÄNZENDE, DAS ERDWASSER</small><small>FARBIGE</small> <small>UND DAS MISCHWEIN</small><small>FARBIGE</small>1. D<small>IE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, AUCH</small> <small>DAS FÖNNKRAUTSAFT</small><small>FARBIGE</small> <small>UND DAS BRATENSAFT</small><small>FARBIGE</small>; <small>NACH DER</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS IST ES REIN</small>. D<small>AS GELBLICHE IST NACH</small> A͑<small>QABJA B</small>. M<small>AHALALÉL UNREIN UND NACH DEN</small> W<small>EISEN REIN</small>. R. M<small>EÍR SAGTE:</small> W<small>ENN ES AUCH NICHT ALS</small> B<small>LUTFLECK UNREIN MACHT, SO MACHT ES IMMERHIN ALS</small> F<small>LÜSSIGKEIT UNREIN</small>.", | |
"R. J<small>OSE SAGT, NICHT ALS DIESES UND NICHT ALS JENES</small>. W<small>AS HEISST ROT?</small> W<small>IE DAS</small> B<small>LUT EINER</small> V<small>ERLETZUNG</small>. S<small>CHWARZ?</small> W<small>IE</small> S<small>CHWÄRZE</small>. I<small>ST ES DUNKLER, SO IST ES UNREIN, IST ES SCHWÄCHER, SO IST ES REIN</small>. S<small>AFRANGLÄNZEND</small>? W<small>IE DAS AUSGESUCHTESTE</small> B<small>LATT</small>. E<small>RDWASSER</small><small>FARBIG</small>? E<small>RDE</small> <small>AUS DER</small> E<small>BENE VON</small> B<small>ETH</small> K<small>EREM, WORAUF MAN</small> W<small>ASSER ÜBERSTEHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Nicht das Wasser mit der Erde verrührt, sondern obenauf schwimmend.</i><small>LÄSST</small>. M<small>ISCHWEIN</small><small>FARBIG</small>? Z<small>WEI</small> T<small>EILE</small> W<small>ASSER UND EIN</small> T<small>EIL</small> W<small>EIN, VOM</small> Š<small>ARONWEINE</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>W</b>ENN <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>EINEN</small> K<small>LUMPEN AUSSTÖSST, SO IST SIE, FALLS SIE DABEI</small> B<small>LUTUNG HAT, UNREIN, WENN ABER NICHT, REIN</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, SIE SEI OB SO ODER SO UNREIN</small>.", | |
"W<small>ENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> S<small>CHELFENARTIGES,</small> H<small>AARARTIGES,</small> E<small>RDARTIGES ODER EINE</small> A<small>RT ROTER</small> M<small>ÜKKEN AUSSTÖSST, SO TUE SIE ES INS</small> W<small>ASSER</small>; <small>LÖST ES SICH AUF, SO IST STE UNREIN, WENN ABER NICHT, SO IST SIE REIN</small>. W<small>ENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> F<small>ISCHARTIGES,</small> H<small>EUSCHRECKENARTIGES,</small> E<small>KEL- ODER</small> K<small>RIECHTIERARTIGES AUSSTÖSST, SO</small> <small>IST SIE, WENN SIE DABEI</small> B<small>LUTUNG HAT, UNREIN, WENN ABER NICHT, REIN</small>. W<small>ENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>EINE</small> A<small>RT</small> V<small>IEH,</small> W<small>ILD ODER</small> G<small>EFLÜGEL AUSSTÖSST, OB UNREIN</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Zum Essen verboten; cf. Lev. Kap. 11.</i> <small>ODER REIN, SO MUSS SIE, WENN ES MÄNNLICH IST, WIE BEI</small> <small>DER</small> G<small>EBURT</small> <small>EINES</small> K<small>NABEN, WENN ES WEIBLICH IST, WIE</small> <small>BEI DER</small> G<small>EBURT</small> <small>EINES</small> M<small>ÄDCHENS,</small> UND WENN ES NICHT ERKENNBAR IST, WIE BEI EINEM K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN VERWEILEN</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> In Unreinheit u. darauf folgender Reinheit; cf. Lev. Kap. 12.</i> — <small>SO</small> R. M<small>EÍR</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, WAS NICHT MENSCHLICHE</small> G<small>ESTALT HAT, SEI KEINE</small> G<small>EBURT</small>.", | |
"<b>H</b><small>AT</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>EINE</small> E<small>IHAUT VOLL</small> W<small>ASSER, VOLL</small> B<small>LUT ODER VOLL</small> G<small>EBILDE AUSGESTOSSEN, SO BRAUCHT SIE KEINE</small> G<small>EBURT ZU BERÜCKSICHTIGEN; IST SIE ABER GESTALTET</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Wörtl. gewirkt, in der Entwicklung fortgeschritten.</i>, <small>SO VERWEILE SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> In Unreinheit u. darauf folgender Reinheit; cf. Lev. Kap. 12.</i> <small>WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN</small>. H<small>AT EINE</small> F<small>RAU EINEN</small> S<small>ANDEL ODER EINE</small> N<small>ACHGEBURT AUSGESTOSSEN, SO VERWEILE SIE WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN</small>.", | |
"<b>B</b><small>EFINDET SICH EINE</small> N<small>ACHGEBURT IM</small> H<small>AUSE, SO IST DAS</small> H<small>AUS UNREIN, NICHT ETWA, WEIL DIE</small> N<small>ACHGEBURT ALS</small> G<small>EBURT GILT, SONDERN WEIL ES KEINE</small> N<small>ACHGEBURT OHNE</small> G<small>EBURT GIBT</small>. R. Š<small>IMO͑N SAGT, DIE</small> G<small>EBURT HAT SICH AUFGELÖST, BEVOR SIE HERAUSKAM</small>.", | |
"<b>H</b><small>AT</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>EINEN</small> G<small>ESCHLECHTSLOSEN ODER EINEN</small> Z<small>WITTER ABORTIERT, SO VERWEILE SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> In Unreinheit u. darauf folgender Reinheit; cf. Lev. Kap. 12.</i> <small>WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN;</small> WENN EINEN G<small>ESCHLECHTSLOSEN UND EINEN</small> K<small>NABEN, ODER EINEN</small> Z<small>WITTER UND EINEN</small> K<small>NABEN, SO VERWEILE SIE WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN; WENN EINEM</small> G<small>ESCHLECHTSLOSEN UND EIN</small> M<small>ÄDCHEN, ODER EINEN</small> Z<small>WITTER UND EIN</small> M<small>ÄDCHEN, SO VERWEILE SIE NUR WIE BEI EINEM</small> M<small>ÄDCHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Bei der dies länger dauert.</i>. K<small>OMMT</small> <small>DIE</small> G<small>EBURT</small> <small>ZERSTÜCKELT ODER VERKEHRT</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Mit den Füßen voran.</i><small>HERAUS, SO GILT SIE, SOBALD DIE GRÖSSERE</small> H<small>ÄLFTE HERAUSKOMMT, ALS GEBOREN, KOMMT SIE NORMAL HERAUS, SCHON WENN DER GRÖSSERE</small> T<small>EIL DES</small> K<small>OPFES HERAUSKOMMT</small>. W<small>AS HEISST DER GRÖSSERE</small> T<small>EIL DES</small> K<small>OPFES</small>? W<small>ENN DIE</small> S<small>TIRN HERAUSKOMMT</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>ABORTIERT HAT UND MAN NICHT WEISS, WAS SIE ABORTIERT HAT, SO VERWEILE SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> In Unreinheit u. darauf folgender Reinheit; cf. Lev. Kap. 12.</i> <small>WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN</small>. W<small>EISS MAN NICHT, OB ES EINE</small> G<small>EBURT WAR ODER NICHT, SO VERWEILE SIE WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN UND ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>AM VIERZIGSTEN</small> T<small>AGE</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Nach der Konzeption.</i> <small>ETWAS AUSSTÖSST, SO BRAUCHT SIE KEINE</small> G<small>EBURT ZU BERÜCKSICHTIGEN, WENN AM EINUNDVIERZIGSTEN, SO VERWEILE SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> In Unreinheit u. darauf folgender Reinheit; cf. Lev. Kap. 12.</i> <small>WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN UND ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE</small>. R. J<small>IŠMA͑ÉL SAGT, WENN AM EINUNDVIERZIGSTEN, SO VERWEILE SIE WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE</small>, <small>UND WENN AM EINUNDACHTZIGSTEN, SO VERWEILE SIE WIE BEI EINEM</small> K<small>NABEN UND EINEM</small> M<small>ÄDCHEN UND ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE, DENN EIN</small> M<small>ÄNNLICHES IST MIT EINUNDVIERZIG</small> T<small>AGEN</small> <small>AUSGEBILDET UND EIN</small> W<small>EIBLICHES IST MIT EINUNDACHTZIG AUSGEBILDET</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, SOWOHL DIE</small> B<small>ILDUNG DES</small> M<small>ÄNNLICHEN, ALS AUCH DIE</small> B<small>ILDUNG DES</small> W<small>EIBLICHEN, BEIDE MIT EINUNDVIERZIG</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>D</b>IE S<small>AMARITANERINNEN GELTEN VON DER</small> W<small>IEGE AUS ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE, UND DIE</small> S<small>AMARITANER MACHEN DAS</small> U<small>NTERPOLSTER WIE DIE</small> O<small>BER</small><small>DECKE</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Wird weiter erklärt.</i> <small>UNREIN, WEIL SIE</small> M<small>ENSTRUIERENDEN BEIWOHNEN,</small> DENN SIE VERWEILEN WEGEN JEDER B<small>LUTART</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Cf. supra Fol. 19a.</i> <small>IN</small> U<small>NREINHEIT</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Diese strenge Behandlung des Menstruationsgesetzes gereicht ihnen zum Nachteile; die Frau beginnt die Zählung der 7 Menstruationstage mit der 1. Wahrnehmung einer Blutabsonderung, u. wenn es eine Blutart ist, die nach talmudischem Gesetze rein ist (ob Fol. 19a), die unreine Blutung aber erst später folgt, sodaß die Zählung erst mit diesem beginnen sollte, hört sie zu früh auf, als noch Menstruierende.</i>. M<small>AN IST ABER IHRETWEGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Wenn man sich an ihnen verunreinigt hat.</i> <small>NICHT SCHULDIG WEGEN</small> B<small>ETRETENS DES</small> H<small>EILIGTUMS, UND MAN VERBRENNE IHRETWEGEN KEINE</small> H<small>EBE, WEIL IHRE</small> U<small>NREINHEIT ZWEIFELHAFT IST</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Die Bestimmung, daß sie als unrein gelten, ist nur rabbanitisch.</i>.", | |
"<b>D</b><small>IE</small> S<small>ADÜZÄERINNEN GLEICHEN, WENN SIE DEN</small> W<small>EG IHRER</small> V<small>ÄTER GEHEN, DEN</small> S<small>AMARITANERINNEN; ZIEHEN SIE SICH ZURÜCK UND GEHEN DEN</small> W<small>EG</small> J<small>ISRAÉLS, SO GLEICHEN SIE DEN</small> J<small>ISRAÉLITINNEN</small>. R. J<small>OSE SAGT, SIE GLEICHEN IMMER DEN</small> J<small>ISRAÉLITINNEN, BIS SIE SICH ZURÜCKZIEHEN UND DEN</small> W<small>EG IHRER</small> V<small>ÄTER GEHEN</small>.", | |
"<b>D</b><small>AS</small> B<small>LUT VON</small> N<small>ICHTJÜDINNEN UND DAS</small> R<small>EINHEITSBLUT</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Lev. 12,4.</i><small>EINER</small> A<small>USSÄTZIGEN IST NACH DER</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS REIN; DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, ES GLEICHE IHREM</small> S<small>PEICHEL UND IHREM</small> U<small>RIN</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Die nur feucht verunreinigend sind.</i>. D<small>AS</small> B<small>LUT EINER</small> W<small>ÖCHNERIN</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Nachdem die Unreinheitstage vorüber sind.</i>, <small>DIE KEIN</small> T<small>AUCHBAD GENOMMEN HAT, GLEICHT, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, IHREM</small> S<small>PEICHEL UND IHREM</small> U<small>RIN; DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, ES MACHE FEUCHT UND TROCKEN UNREIN</small>. J<small>EDOCH PFLICHTET JENE BEI, DASS ES, WENN SIE FLUSSBEHAFTET GEBOREN HAT, FEUCHT UND TROCKEN UNREIN MACHE</small>.", | |
"<b>D</b><small>IE IN</small> G<small>EBURTSWEHEN BEFINDLICHE</small> M<small>ENSTRUIERENDE</small>. W<small>ENN SIE SICH INNERHALB DER ELF</small> T<small>AGE</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Vgl. Bd. XI S. 664: Anm. 12.</i><small>DREI</small> T<small>AGE IN</small> G<small>EBURTSWEHEN BEFUNDEN HATTE, EINEN</small> S<small>TUNDENTAG SICH ERHOLT HATTE UND DARAUF GEBOREN HAT, SO HAT SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Da die Geburtsblutung aufgehört hat u. die Monatsblutung innerhalb der 11 Tage ausscheidet.</i><small>IM</small> F<small>LUSSE GEBOREN — SO</small> R. E<small>LIE͑ZER</small>. R. J<small>EHOŠUA͑ SAGT, EINE</small> N<small>ACHT UND DEN</small> <small>DARAUFFOLGENDEN</small> T<small>AG, WIE DIE</small> Š<small>ABBATHINACHT MIT DEM ZU DIESER GEHÖRENDEN</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Der Šabbath beginnt mit dem Anbruche der Nacht u. hört zur selben Zeit des nächsten Tages auf. Ebenso muß hierbei die Erholung eine ganze Nacht u. den darauffolgenden Tag angehalten haben.</i>T<small>AGE</small>. W<small>ENN SIE SICH NUR VON DEN</small> S<small>CHMERZEN ERHOLT HAT</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\"> Gilt dies in dieser Hinsicht als Erholung, sodaß die Blutung als unreiner Fluß gilt.</i><small>UND NICHT VON DER</small> B<small>LUTUNG</small>.", | |
"W<small>IE LANGE DAUERN</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\"> Dh. gilt die Blutung als Begleiterscheinung der Geburt u. nicht als unreiner Fluß.</i><small>DIE</small> G<small>EBURTSWEHEN</small>? R. M<small>EÍR SAGT, AUCH VIERZIG ODER FÜNFZIG</small> T<small>AGE</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, SIE HABE MIT IHREM MONAT</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\"> Dem 9. Monat ihrer Schwangerschaft.</i><small>GENUG</small>. R. J<small>OSE UND</small> R. Š<small>IMO͑N SAGEN, DIE</small> G<small>EBURTSWEHEN DAUERN NICHT LÄNGER ALS ZWEI</small> W<small>OCHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\"> Dh. gilt die Blutung als Begleiterscheinung der Geburt u. nicht als unreiner Fluß.</i>.", | |
"<b>W</b><small>ENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>INNERHALB DER ACHTZIG</small> T<small>AGE</small> <small>WEGEN EINES</small> M<small>ÄDCHENS</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\"> Da ihr 14 Tage nach der Geburt der Geschlechtsverkehr erlaubt ist, so ist bis zum 80. eine Schwangerschaft möglich.</i>G<small>EBURTSWEHEN HAT, SO IST ALLES</small> B<small>LUT, DAS SIE WAHRNIMMT, REIN, BIS DIE</small> G<small>EBURT HERVORKOMMT</small>. N<small>ACH</small> R. E<small>LIE͑ZER IST ES UNREIN</small><sup class=\"footnote-marker\">17</sup><i class=\"footnote\"> Es ist keine normale Geburt mit Reinheitsblutung, vielmehr ist sie in den Menstruationstagen unrein.</i>. S<small>IE SPRACHEN ZU</small> R. E<small>LIE͑ZER</small>: W<small>ENN DA</small><sup class=\"footnote-marker\">18</sup><i class=\"footnote\"> Bei einer normalen Geburt.</i>, <small>WO BEI</small> B<small>LUTUNG WÄHREND DER</small> E<small>RHOLUNG ERSCHWERT</small><sup class=\"footnote-marker\">19</sup><i class=\"footnote\"> Wenn sie sich 3 Tage vor der Geburt erholt u. Blutung wahrgenommen hat, so ist sie Flußbehaftete; cf. supra Fol. 36b.</i><small>WORDEN IST, BEI</small> B<small>LUTUNG WÄHREND DER</small> G<small>EBURTSWEHEN ERLEICHTERT</small><sup class=\"footnote-marker\">20</sup><i class=\"footnote\"> Die Blutung ist dann nicht unrein.</i><small>WORDEN IST, UM WIEVIEL MEHR IST HIERBEI, WO BEI</small> B<small>LUTUNG WÄHREND DER</small> E<small>RHOLUNG ERLEICHTERT</small><sup class=\"footnote-marker\">21</sup><i class=\"footnote\"> Sie ist nach Lev. 12,5 bis zum 80. Tage nach der Geburt rein.</i><small>WORDEN IST, BEI</small> B<small>LUTUNG WÄHREND DER</small> G<small>EBURTSWEHEN ZU ERLEICHTERN</small>. E<small>R ERWIDERTE IHNEN</small>: E<small>S GENÜGT, WENN DAS</small> G<small>EFOLGERTE</small><sup class=\"footnote-marker\">22</sup><i class=\"footnote\"> Die Geburtswehen bei einer Frühgeburt während der Reinheitstage.</i><small>DEM GLEICHT, VON DEM</small><sup class=\"footnote-marker\">23</sup><i class=\"footnote\"> Den Geburtswehen bei einer normalen Geburt.</i><small>ES GEFOLGERT WIRD</small>. E<small>RLEICHTERT WORDEN IST ES BEI IHR INBETREFF DER</small> F<small>LUSSUNREINHEIT, WOHL ABER IST SIE ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE UNREIN</small>.", | |
"V<small>OLLE ELF</small> T<small>AGE</small><sup class=\"footnote-marker\">24</sup><i class=\"footnote\"> Nach der Menstruationswoche.</i><small>BEFINDET SIE SICH IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> R<small>EINHEIT</small>. V<small>ERWEILTE SIE, OHNE SICH UNTERSUCHT ZU HABEN, OB SIE VERSEHENTLICH, DURCH</small> Z<small>WANG ODER VORSÄTZLICH SICH NICHT UNTERSUCHT HAT, SO IST SIE REIN;</small> WENN DIE Z<small>EIT IHRER</small> P<small>ERIODE HERANKOMMT UND SIE SICH NICHT UNTERSUCHT, SO IST SIE UNREIN</small>. R. M<small>EÍR SAGT, WENN EINE IN EINEM</small> V<small>ERSTECKE WAR, UND ALS DIE</small> Z<small>EIT IHRER</small> P<small>ERIODE HERANKAM, SICH NICHT UNTERSUCHT HAT, SO IST SIE REIN, WEIL DER</small> S<small>CHRECK DAS</small> B<small>LUT ZURÜCKHÄLT</small>. A<small>BER DIE</small> T<small>AGE DES MÄNNLICHEN</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN, DER WEIBLICHEN</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN UND DER</small> F<small>LUSSVERDÄCHTIGTEN SIND IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> U<small>NREINHEIT</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>W</b>EGEN <small>EINER</small> S<small>EITENGEBURT SIND KEINE</small> T<small>AGE DER</small> U<small>NREINHEIT</small> <small>UND KEINE</small> T<small>AGE DER</small> R<small>EINHEIT ZU VERWEILEN UND MAN IST IHRETWEGEN NICHT ZUM</small> O<small>PFER</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Lev. 12,6.</i> <small>VERPFLICHTET</small>. R. Š<small>IMO͑N SAGT, SIE GLEICHE DEM</small> <small>NORMAL</small> G<small>EBORENEN</small>. A<small>LLE</small> F<small>RAUEN SIND UNREIN, WENN IM VORDEREN</small> R<small>AUME</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Wenn das Blut sich in der Scheide befindet; genauer wird dies weit. Fol. 41b erklärt.</i>, <small>DENN ES HEISST</small>: <sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Lev. 15,19.</i><i>Blut ist ihr Fluß in ihrem Fleische</i>, <small>DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE ABER UND DER</small> E<small>RGUSSBEHAFTETE SIND UNREIN, ERST WENN IHRE</small> U<small>NREINHEIT NACH AUSSEN GEKOMMEN IST</small>.", | |
"W<small>ENN JEMAND</small> H<small>EBE ISST UND EIN</small> P<small>RICKELN IN SEINEN</small> G<small>LIEDERN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Den Abgang des Samens.</i> <small>MERKT, SO HALTE ER DAS</small> G<small>LIED FEST</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Verhindere den Austritt des Samens nach außen.</i> <small>UND SCHLUCKE DIE</small> H<small>EBE HERUNTER</small>. S<small>IE VERUNREINIGEN BEIM KLFINSTEN</small> Q<small>UANTUM, AUCH WIE EIN</small> S<small>ENFKORN UND NOCH WENIGER</small>.", | |
"<b>E</b><small>IN EINEN</small> T<small>AG ALTES</small> M<small>ÄDCHEN KANN ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE UNREIN SEIN, EIN ZEHN</small> T<small>AGE ALTES KANN ALS</small> F<small>LUSSBEHAFTETE UNREIN SEIN</small>. E<small>IN EINEN</small> T<small>AG ALTER</small> K<small>NABE KANN DURCH</small> F<small>LUSS UNREIN SEIN, DURCH</small> A<small>USSATZ UNREIN SEIN, UND LEICHENUNREIN SEIN; ER VERPFLICHTET</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Vor dem Tode des Bruders geboren; cf. Dt. 25,5ff.</i><small>ZUR</small> S<small>CHWAGEREHE, BEFREIT</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Nach dem Tode des Vaters geboren.</i><small>VON DER</small> S<small>CHWAGEREHE, BERECHTIGT</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Wenn seine Mutter Jisraélitin ist, sein verstorbener Vater aber Priester war; cf. Lev. 22,12,13.</i><small>ZUM</small> E<small>SSEN VON</small> H<small>EBE, MACHT FÜR DIE</small> H<small>EBE</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Wird weiter erklärt.</i><small>UNFÄHIG,</small> ERBT UND VERERBT, WER IHN TÖTET, IST <small>SCHULDIG, UND ER GILT FÜR SEINEN</small> V<small>ATER, SEINE</small> M<small>UTTER UND ALL SEINE</small> V<small>ERWANDTEN ALS REIFER</small> M<small>ANN</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Wörtl. als ganzer Bräutigam, wohl volkstümliche Redewendung.</i>.", | |
"<b>E</b><small>IN DREI</small> J<small>AHRE UND EINEN</small> T<small>AG ALTES</small> M<small>ÄDCHEN KANN DURCH</small> B<small>EIWOHNUNG ANGETRAUT WERDEN; HAT DER</small> E<small>HESCHWAGER IHR</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Zur Vollziehung der Schwagerehe; cf. Dt. 25,5ff.</i><small>BEIGEWOHNT, SO HAT ER SIE SICH ANGEEIGNET; MAN IST IHRETWEGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\"> Wenn sie Ehefrau ist.</i><small>SCHULDIG WEGEN EINES</small> E<small>HEWEIBES;</small> SIE MACHT DEN, DER IHR BEIWOHNT, UNREIN, DASS ER DAS U<small>NTERPOLSTER WIE DIE</small> O<small>BER</small><small>DECKE</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\"> Cf. supra Fol. 32b.</i><small>UNREIN MACHT;</small> IST SIE MIT EINEM P<small>RIESTER VERHEIRATET, SO DARF SIE</small> H<small>EBE</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Lev. 22,11ff.</i><small>ESSEN; HAT EINER DER</small> B<small>EMAKELTEN</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\"> Der eine Jisraélitin nicht heiraten darf; cf. Jab. Fol 68a.</i><small>IHR BEIGEWOHNT, SO HAT ER SIE FÜR DIE</small> P<small>RIESTERSCHAFT UNTAUGLICH GEMACHT; HAT EINER VON ALL DEN IN DER</small> T<small>ORA GENANNTEN</small> I<small>NZESTUÖSEN</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Lev. Kap. 18.</i><small>IHR BEIGEWOHNT, SO WIRD ER IHRETWEGEN HINGERICHTET, SIE ABER IST FREI</small>. U<small>NTER DIESEM</small> A<small>LTER</small> <small>IST ES EBENSO, ALS WENN MAN EINEN</small> F<small>INGER AN DAS</small> A<small>UGE LEGT</small><sup class=\"footnote-marker\">17</sup><i class=\"footnote\"> Es tränt u. erholt sich.</i>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EIN NEUN</small> J<small>AHRE UND EINEN</small> T<small>AG ALTER</small> K<small>NABE SEINER</small> E<small>HESCHWÄGERIN</small><sup class=\"footnote-marker\">18</sup><i class=\"footnote\"> Zur Vollziehung der Schwagerehe; cf. Dt. 25,5ff.</i><small>BEIGEWOHNT HAT, SO HAT ER SIE SICH ANGEEIGNET; EINEN</small> S<small>CHEIDEBRIEF ABER KANN ER IHR ERST DANN GEBEN, WENN ER GROSSJÄHRIG IST</small>. E<small>R WIRD DURCH EINE</small> M<small>ENSTRUIERENDE UNREIN, UM DAS</small> U<small>NTERPOLSTER WIE DIE</small> O<small>BER</small><small>DECKE</small> <small>UNREIN ZU MACHEN;</small> ER MACHT<sup class=\"footnote-marker\">19</sup><i class=\"footnote\"> Die Person, der er beiwohnt, für die Priesterschaft, falls er zu den Bemakelten (cf. Jab. Fol. 68a) gehört.</i><small>UNTAUGLICH; ER BERECHTIGT NICHT</small><sup class=\"footnote-marker\">20</sup><i class=\"footnote\"> Durch eine Heirat, wenn er Priester ist.</i><small>ZUM</small> E<small>SSEN</small> <small>VON</small> H<small>EBE; ER MACHT EIN</small> V<small>IEH</small><sup class=\"footnote-marker\">21</sup><i class=\"footnote\"> Mit dem er Bestialität getrieben hat; wenn keine 2 Zeugen vorhanden sind, sodaß das Vieh nicht zu töten ist.</i><small>FÜR DEN</small> A<small>LTAR UNTAUGLICH, UND ES WIRD</small><sup class=\"footnote-marker\">22</sup><i class=\"footnote\"> Wenn Zeugen vorhanden sind.</i><small>SEINETWEGEN GESTEINIGT; HAT ER EINER VON ALL DEN IN DER</small> T<small>ORA GENANNTEN</small> I<small>NZESTUÖSEN</small><sup class=\"footnote-marker\">23</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Lev. Kap. 18.</i> <small>BEIGEWOHNT, SO WERDEN SIE SEINETWEGEN HINGERICHTET, ER ABER IST FREI</small>.", | |
"<b>B</b><small>EI EINEM</small> M<small>ÄDCHEN VON ELF</small> J<small>AHREN UND EINEM</small> T<small>AGE SIND DIE</small> G<small>ELÜBDE ZU UNTERSUCHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">24</sup><i class=\"footnote\"> Ob er die Bedeutung des Gelübdes kennt.</i>; <small>BEI EINEM VON ZWÖLF</small> J<small>AHREN UND EINEM</small> T<small>AGE SIND DIE</small> G<small>ELÜBDE GÜLTIG</small>. M<small>AN UNTERSUCHE SIE DAS GANZE ZWÖLFTE</small> J<small>AHR</small>. B<small>EI EINEM</small> K<small>NABEN VON ZWÖLF</small> J<small>AHREN UND EINEM</small> T<small>AGE SIND DIE</small> G<small>ELÜBDE ZU UNTERSUCHEN; BEI EINEM VON DREIZEHN</small> J<small>AHREN UND EINEM</small> T<small>AGE SIND DIE</small> G<small>ELÜBDE GÜLTIG</small>. M<small>AN UNTERSUCHE SIE DAS GANZE DREIZEHNTE</small> J<small>AHR</small>. V<small>OR DIESEM</small> Z<small>EITPUNKTE SIND, SELBST WENN SIE SAGEN, SIE WISSEN, IN WESSEN</small> N<small>AMEN SIE GELOBT HABEN, IN WESSEN</small> N<small>AMEN SIE GEWEIHT HABEN, IHRE</small> G<small>ELÜBDE KEINE</small> G<small>ELÜBDE UND IHRE</small> W<small>EIHUNGEN KEINE</small> W<small>EIHUNGEN</small>. N<small>ACH DIESEM</small> Z<small>EITPUNKTE SIND, SELBST WENN SIE SAGEN, SIE WISSEN NICHT, IN WESSEN</small> N<small>AMEN SIE GELOBT HABEN, IN WESSEN</small> N<small>AMEN SIE GEWEIHT HABEN, IHRE</small> G<small>ELÜBDE GÜLTIGE</small> G<small>ELÜBDE UND IHRE</small> W<small>EIHUNGEN GÜLTIGE</small> W<small>EIHUNGEN</small>.", | |
"<b>D</b><small>IE</small> W<small>EISEN GEBRAUCHEN BEIM</small> W<small>EIBE</small><sup class=\"footnote-marker\">25</sup><i class=\"footnote\"> Zur Bezeichnung des Stadiums ihrer körperlichen Entwicklung; die folgenden Benennungen bezeichnen den Reifezustand der Frucht, besonders der Feige, u. werden bildlich auch beim Weibe gebraucht.</i><small>BILDLICHE</small> B<small>EZEICHNUNGEN</small>: U<small>NREIFLING</small>, H<small>ALBREIFLING UND</small> R<small>EIFLING</small>. U<small>NREIFLING, SOLANGE ES NOCH EIN</small> K<small>IND IST;</small> H<small>ALBREIFLING, WENN ES SICH IM</small> M<small>ÄDCHENALTER BEFINDET</small>. V<small>ON DIESER UND VON JENER SAGTEN SIE, DER</small> V<small>ATER HABE</small> A<small>NRECHT AUF IHREN</small> F<small>UND, IHRER</small> H<small>ÄNDE</small> A<small>RBEIT UND DIE</small> A<small>UFLÖSUNG IHRER</small> G<small>ELÜBDE</small>. R<small>EIFLING, SOBALD ES MANNBAR IST; DANN HAT IHR</small> V<small>ATER KEINE</small> G<small>EWALT MEHR ÜBER SIE</small>.", | |
"W<small>ELCHE SIND DIE</small> A<small>NZEICHEN</small>? R. J<small>OSE DER</small> G<small>ALILÄER SAGT, SOBALD SICH EINE</small> F<small>ALTE UNTER DER</small> B<small>RUST ZEIGT</small>. R. A͑<small>QIBA SAGT, SOBALD DIE</small> B<small>RÜSTE SICH SENKEN</small>. B<small>EN</small> A͑<small>ZAJ SAGT, SOBALD DIE</small> Z<small>ITZEN DUNKEL WERDEN</small>. R. J<small>OSE SAGT, SOBALD DIE</small> W<small>ARZE, WENN MAN DARAUF MIT DER</small> H<small>AND TIPPT UND SIE EINDRÜCKT, NUR LANGSAM WIEDER HOCHKOMMT</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EINE</small> Z<small>WANZIGJÄHRIGE KEINE ZWEI</small> H<small>AARE BEKOMMEN HAT, SO BRINGE SIE DEN</small> B<small>EWEIS, DASS SIE ZWANZIG</small> J<small>AHRE ALT IST, UND SIE IST EINE</small> S<small>TERILE; SIE BRAUCHT DIE</small> Ḥ<small>ALIÇA NICHT ZU VOLLZIEHEN, NOCH IST AN IHR DIE</small> S<small>CHWAGEREHE ZU VOLLZIEHEN</small>. W<small>ENN EIN</small> Z<small>WANZIGJÄHRIGER KEINE ZWEI</small> H<small>AARE BEKOMMEN HAT, SO BRINGE ER DEN</small> B<small>EWEIS, DASS ER ZWANZIG</small> J<small>AHRE ALT IST, UND ER IST</small> K<small>ASTRAT; ER KANN DIE</small> Ḥ<small>ALIÇA NICHT VOLLZIEHEN, UND ER KANN DIE</small> S<small>CHWAGEREHE NICHT VOLLZIEHEN</small>. D<small>IES SIND DIE</small> W<small>ORTE DER</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS; DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, BEIDE MIT ACHTZEHN</small> J<small>AHREN</small>. R. E<small>LIE͑ZER SAGT, DER</small> M<small>ANN NACH DER</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS, DAS</small> W<small>EIB NACH DER</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS, DENN BEIM</small> W<small>EIBE KOMMT</small> <small>DIE</small> G<small>ESCHLECHTSREIFE</small> <small>FRÜHER ALS BEIM</small> M<small>ANNE</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>I</b>ST <small>DAS UNTERE</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Die 2 Haare an der Scham bezw. die Entwicklung der Brüste, ob, Fol. 47a.</i> A<small>LNZEICHEN GEKOMMEN, DAS OBERE</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Die 2 Haare an der Scham bezw. die Entwicklung der Brüste, ob, Fol. 47a.</i> <small>ABER NOCH NICHT GEKOMMEN, SO KANN</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Sie gilt als großjährig.</i> <small>ENTWEDER SIE DIE</small> Ḥ<small>ALIÇA VOLLZIEHEN ODER AN IHR DIE</small> S<small>CHWAGEREHE VOLLZOGEN WERDEN</small>. I<small>ST DAS OBERE GEKOMMEN, DAS UNTERE ABER NOCH NICHT GEKOMMEN, OBGLEICH DIES NICHT MÖGLICH IST, SO KANN, WIE</small> R. M<small>EÍR SAGT, WEDER SIE DIE</small> Ḥ<small>ALIÇA VOLLZIEHEN, NOCH AN IHR DIE</small> S<small>CHWAGEREHE VOLLZOGEN WERDEN</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, SIE KANN DIE</small> Ḥ<small>ALIÇA VOLLZIEHEN, AUCH KANN AN IHR DIE</small> S<small>CHWAGEREHE VOLLZOGEN WERDEN</small>. S<small>IE SAGTEN NÄMLICH</small>: D<small>AS UNTERE KANN KOMMEN, BEVOR DAS OBERE GEKOMMEN IST, UNMÖGLICH ABER KANN DAS OBERE KOMMEN, BEVOR DAS UNTERE GEKOMMEN IST</small>.", | |
"<b>D</b><small>ESGLEICHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Wie in der vorangehenden Mišna; vgl. Anm. 20.</i><small>AUCH: EIN</small> T<small>ONGEFÄSS, DAS</small> W<small>ASSER</small> <small>EINDRINGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Wenn es im Wasser steht; hierzu muß das Loch größer sein als zum Auslaufen. Diese Normen hinsichtl. der Verwendbarkeit des Gefäßes sind von Bedeutung bei manchen Gesetzen, die weiter erörtert werden.</i><small>LÄSST, LÄSST AUSLAUFEN, MANCHES ABER LÄSST AUSLAUFEN UND NICHT EINDRINGEN</small>. J<small>EDES</small> G<small>LIED</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Ein Überfinger; die Erklärung folgt weiter.</i>, <small>DAS EINEN</small> N<small>AGEL HAT, HAT EINEN</small> K<small>NOCHEN;</small> MANCHES ABER HAT EINEN K<small>NOCHEN, ABER KEINEN</small> N<small>AGEL</small>.", | |
"W<small>AS DURCH</small> A<small>UFTRETEN UNREIN WIRD, WIRD ALS</small> L<small>EICHENUNREINES</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Erstgradig unrein als ‘Hauptunreinheit’; die Leiche selbst gilt als Urunreinheit.</i><small>UNREIN, MANCHES ABER WIRD ALS</small> L<small>EICHENUNREINES UNREIN, NICHT ABER DURCH</small> A<small>UFTRETEN</small>.", | |
"<b>W</b><small>ER GEEIGNET IST, IN</small> T<small>ODESSTRAFSACHEN ZU RICHTEN, IST AUCH GEEIGNET, IN</small> G<small>ELDSACHEN ZU RICHTEN; MANCHER ABER IST GEEIGNET, IN</small> G<small>ELDSACHEN ZU RICHTEN, NICHT ABER GEEIGNET, IN</small> T<small>ODESSTRAFSACHEN ZU RICHTEN</small>. <b>W</b><small>ER ALS</small> R<small>ICHTER ZULÄSSIG IST, IST ALS</small> Z<small>EUGE ZULÄSSIG, MANCHER ABER IST ALS</small> Z<small>EUGE ZULÄSSIG, NICHT ABER ALS</small> R<small>ICHTER ZULÄSSIG</small>.", | |
"<b>W</b><small>AS ZEHNTPFLICHTIG IST, IST ALS</small> S<small>PEISE VERUNREINIGUNGSFÄHIG, MANCHES ABER IST ALS</small> S<small>PEISE VERUNREINIGUNGSFÄHIG, JEDOCH NICHT ZEHNTPFLICHTIG</small>.", | |
"<b>W</b><small>AS ECKENLASSPFLICHTIG</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Lev. 19,9.</i><small>IST, IST ZEHNTPFLICHTIG, MANCHES ABER IST ZEHNTPFLICHTIG, JEDOCH NICHT ECKENLASSPFLICHTIG</small>.", | |
"<b>W</b><small>AS ZUR</small> E<small>RSTSCHUR PFLICHTIG IST, IST ZU DEN</small> P<small>RIESTERGABEN PFLICHTIG, MANCHES ABER IST ZU DEN</small> P<small>RIESTERGABEN PFLICHTIG UND NICHT ZUR</small> E<small>RSTSCHUR</small>.", | |
"W<small>OBEI DAS</small> G<small>ESETZ VON DER</small> F<small>ORTSCHAFFUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Der Feldfrüchte am Ende des Siebentjahres; cf. Ms. V,6.</i><small>GILT, GILT</small> <small>DAS</small> G<small>ESETZ</small> <small>VOM</small> S<small>IEBENTJAHRE, BEI MANCHEM ABER GILT DAS</small> G<small>ESETZ VOM</small> S<small>IEBENTJAHRE UND NICHT</small> <small>DAS</small> G<small>ESETZ</small> <small>VON DER</small> F<small>ORTSCHAFFUNG</small>.", | |
"<b>W</b><small>AS</small> S<small>CHUPPEN HAT, HAT</small> F<small>LOSSEN, MANCHES ABER HAT</small> F<small>LOSSEN UND KEINE</small> S<small>CHUPPEN</small>. W<small>AS</small> H<small>ÖRNER HAT, HAT GESPALTENE</small> K<small>LAUEN, MANCHES ABER HAT GESPALTENE</small> K<small>LAUEN UND KEINE</small> H<small>ÖRNER</small>.", | |
"<b>W</b><small>AS DES</small> S<small>EGENSSPRUCHES NACHHER</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Vor bezw. nach dem Essen.</i><small>BENÖTIGT, BENÖTIGT DES</small> S<small>EGENSSPRUCHES VORHER</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Vor bezw. nach dem Essen.</i>, <small>MANCHES ABER BENÖTIGT DES</small> S<small>EGENSSPRUCHES VORHER UND BENÖTIGT NICHT DES</small> S<small>EGENSSPRUCHES NACHHER</small>.", | |
"<b>H</b><small>AT EIN</small> M<small>ÄDCHEN ZWEI</small> H<small>AARE</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\"> An der Scham, Pubertätszeichen, u. bereits 12 Jahre u. 1 Tag alt ist.</i><small>BEKOMMEN, SO KANN SIE DIE</small> Ḥ<small>ALIÇA VOLLZIEHEN UND AN IHR DIE</small> S<small>CHWAGEREHE VOLLZOGEN WERDEN, UND SIE IST ZU ALLEN IN DER</small> T<small>ORA GENANNTEN</small> G<small>EBOTEN VERPFLICHTET</small>. E<small>BENSO IST EIN</small> K<small>NABE, DER ZWEI</small> H<small>AARE BEKOMMEN HAT, ZU ALLEN IN DER</small> T<small>ORA GENANNTEN</small> G<small>EBOTEN VERPFLICHTET</small>. D<small>AS</small> G<small>ESETZ</small> <small>VOM MISSRATENEN UND WIDERSPENSTIGEN</small> S<small>OHNE</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Dt. 21,18ff.</i><small>IST BEI IHM ANWENDBAR, SOBALD ER ZWEI</small> H<small>AARE BEKOMMEN HAT, BIS IHM RINGSHERUM EIN</small> B<small>ART GEWACHSEN</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\"> Nachher ist er bereits ein ‘Mann’ u. unterliegt nicht mehr diesem Gesetze.</i><small>IST</small>. D<small>ER UNTERE</small> B<small>ART</small> <small>UND NICHT DER OBERE; DIE</small> W<small>EISEN REDEN NÄMLICH EINE EUPHEMISTISCHE</small> S<small>PRACHE</small>. H<small>AT EIN</small> M<small>ÄDCHEN ZWEI</small> H<small>AARE BEKOMMEN, SO KANN SIE NICHT MEHR DIE</small> W<small>EIGERUNG ERKLÄREN</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, SOBALD ES ÜBERWIEGEND SCHWARZ IST</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\"> An der Schamstelle, durch das heranwachsende Haar.</i>.", | |
"<b>D</b><small>IE ZWEI</small> H<small>AARE, VON DENEN BEI DER ROTEN</small> K<small>UH</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\"> Die untauglich ist, wenn sie 2 schwarze od. weiße Haare hat; cf. Par. II,5.</i><small>GESPROCHEN WIRD, BEIM</small> A<small>USSATZ</small><sup class=\"footnote-marker\">17</sup><i class=\"footnote\"> Die als Aussatzmal gelten; cf. Lev. 13,25.</i><small>UND SONST ÜBERALL, MÜSSEN SO SEIN, DASS MAN DIE</small> S<small>PITZE ZUR</small> W<small>URZEL BIEGEN KANN – SO</small> R. J<small>IŠMA͑ÉL</small>. R. E<small>LIE͑ZER SAGT, DASS MAN SIE MIT DEM</small> N<small>AGEL ANFASSEN KANN</small>. R. A͑<small>QIBA SAGT, DASS MAN SIE MIT EINER</small> S<small>CHERE ABNEHMEN KANN</small>.", | |
"<b>D</b><small>IE EINEN</small> B<small>LUTFLECK</small><sup class=\"footnote-marker\">18</sup><i class=\"footnote\"> An ihrem Hemde, sodaß sie nicht weiß, wann die Menstruation begonnen hat.</i><small>FINDET, IST GESCHÄDIGT</small><sup class=\"footnote-marker\">19</sup><i class=\"footnote\"> Wörtl. es ist ihr Verderb; sie ist aus der Ordnung gekommen.</i>, <small>UND SIE MUSS</small> B<small>LUTFLUSS BERÜCKSICHTIGEN – SO</small> R. M<small>EÍR</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, BEI</small> B<small>LUTFLECKEN IST</small> B<small>LUTFLUSS NICHT ZU BERÜCKSICHTIGEN</small>.", | |
"<b>D</b><small>IE AM ELFTEN</small> T<small>AGE</small><sup class=\"footnote-marker\">20</sup><i class=\"footnote\"> Seil; Beendigung der vorangehenden Menstruationswoche; die Wahrnehmung an diesem Tage gilt als Fluß, am folgenden als Beginn einer neuen Menstruation.</i><small>BEI</small> D<small>ÄMMERUNG WAHRNIMMT, AM</small> B<small>EGINNE DER</small> M<small>ENSTRUATIONS</small><small>WOCHE</small> <small>UND AM</small> E<small>NDE</small><sup class=\"footnote-marker\">21</sup><i class=\"footnote\"> Eine Wahrnehmung am 8. Tage gilt als Fluß.</i><small>DER</small> M<small>ENSTRUATIONS</small><small>WOCHE</small>, <small>AM</small> B<small>EGINNE DER</small> F<small>LUSS</small><small>TAGE</small> <small>UND AM</small> E<small>NDE DER</small> F<small>LUSS</small><small>TAGE</small>, <small>AM VIERZIGSTEN</small> T<small>AGE WEGEN EINES</small> K<small>NABEN</small><sup class=\"footnote-marker\">22</sup><i class=\"footnote\"> Nach der Geburt eines solchen; cf. Lev. 12,4,5.</i><small>UND AM ACHTZIGSTEN</small> T<small>AGE WEGEN EINES</small> M<small>ÄDCHENS</small><sup class=\"footnote-marker\">23</sup><i class=\"footnote\"> Nach der Geburt eines solchen; cf. Lev. 12,4,5.</i>, <small>IN DER</small> D<small>ÄMMERUNG, SIE ALLE SIND IN EINE</small> W<small>IRRUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">24</sup><i class=\"footnote\"> Da ein Zweifel besteht, ob die Wahrnehmung zum vorangehenden od. zum folgenden Tage gehört.</i><small>GERATEN</small>. R. J<small>EHOŠUA͑ SPRACH</small>: A<small>NSTATT DASS IHR EINE</small> V<small>ORSORGE TREFFT FÜR DIE</small> T<small>ÖRINNEN, KOMMT UND TREFFT EINE</small> V<small>ORSORGE FÜR DIE</small> K<small>LUGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">25</sup><i class=\"footnote\"> Die zu einer Zeit wahrnehmen, über die kein Zweifel besteht; wird weiter erklärt.</i>." | |
], | |
[ | |
"<b>B</b>LUT <small>VON EINER</small> M<small>ENSTRUIERENDEN UND</small> F<small>LEISCH VON EINEM</small> T<small>OTEN VERUNREINIGEN FEUCHT UND VERUNREINIGEN TROCKEN</small>. F<small>LUSS ABER</small>, S<small>CHLEIM</small>, S<small>PEICHEL</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Von einem Flußbehafteten.</i>, <small>DAS</small> K<small>RIECHTIER</small>, A<small>AS UND</small> S<small>AMENERGUSS VERUNREINIGEN FEUCHT, UND VERUNREINIGEN NICHT TROCKEN; KANN MAN SIE ABER AUFWEICHEN UND ZURÜCK IN IHREN FRÜHEREN</small> Z<small>USTAND BRINGEN, SO VERUNREINIGEN SIE FEUCHT UND VERUNREINIGEN SIE TROCKEN</small>. W<small>IE LANGE DARF DAS</small> A<small>UFWEICHEN DAUERN</small>? E<small>INEN</small> S<small>TUNDENTAG IN WARMEM</small> W<small>ASSER</small>. R. J<small>OSE SAGT, VERTROCKNETES</small> F<small>LEISCH VON EINEM</small> T<small>OTEN, DAS NICHT MEHR AUFGEWEICHT UND IN SEINEN FRÜHEREN</small> Z<small>USTAND GEBRACHT WERDEN KANN, SEI REIN</small>.", | |
"D<small>AS IN EINER</small> D<small>URCHGANGSGASSE GEFUNDENE</small> K<small>RIECHTIER IST RÜCKWIRKEND VERUNREINIGEND, ES SEI DENN, ER SAGT, ER HABE DIE GANZE</small> D<small>URCHGANGSGASSE UNTERSUCHT, UND DA WAR KEIN</small> K<small>RIECHTIER, ODER BIS ZUM</small> <small>LETZTEN</small> F<small>EGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Vgl. S. 345 Anm. 31.</i>. E<small>BENSO IST EIN</small> B<small>LUTFLECK, DER AN EINEM</small> H<small>EMDE GEFUNDEN WIRD, RÜCKWIRKEND UNREIN, ES SEI DENN, ER SAGT, ER HABE DAS</small> H<small>EMD UNTERSUCHT, UND ES WAR DARAN KEIN</small> B<small>LUTFLECK, ODER BIS ZUR</small> <small>LETZTEN</small> W<small>ÄSCHE</small>. E<small>S VERUNREINIGT FEUCHT UND TROCKEN</small>. R. Š<small>IMO͑N SAGT, TROCKEN VERUNREINIGE ES RÜCKWIRKEND, FEUCHT VERUNREINIGE ES NUR VON DER</small> Z<small>EIT AN, VON DER HER ES NOCH FEUCHT SEIN KANN</small>.", | |
"<b>A</b><small>LLE</small> B<small>LUTFLECKE, DIE AUS</small> R<small>EQEM</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Grenzstadt Palästinas; cf. Git. Fol. 2a.</i><small>KOMMEN, SIND REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Weil die Einwohner Nichtjuden sind; cf. supra Fol. 34a.</i>, <small>NACH</small> R. J<small>EHUDA ABER UNREIN, WEIL SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Die Bewohner dieses Ortes, in ihrem religiösem Wandel od. in der Ausübung dieses Gesetzes; sie sind als Jisraéliten zu behandeln.</i><small>IRRENDE</small> P<small>ROSELYTEN SIND</small>. D<small>IE AUS DER</small> M<small>ITTE VON</small> N<small>ICHTJUDEN KOMMEN, SIND REIN; AUS DER</small> M<small>ITTE VON</small> J<small>ISRAÉLITEN UND VON</small> S<small>AMARITANERN SIND SIE NACH</small> R. M<small>EÍR UNREIN, UND NACH DEN</small> W<small>EISEN REIN, WEIL SIE INBETREFF IHRER</small> B<small>LUTFLECKE NICHT VERDÄCHTIG SIND</small>.", | |
"<b>A</b><small>LLE</small> B<small>LUTFLECKE, DIE IRGENDWO</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Auf jisraélitischem Gebiete.</i><small>GEFUNDEN WERDEN, SIND REIN, AUSGENOMMEN DIE IN</small> K<small>AMMERN</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Od. Hinterräumen, wo sie wahrscheinl. versteckt worden sind.</i><small>ODER IN DER</small> U<small>MGEBUNG VON UNREINEN</small> R<small>ÄUMEN</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Nach Raschi, in denen die Frauen sich während ihrer Unreinheit aufhalten.</i><small>GEFUNDEN WERDEN</small>. D<small>IE UNREINEN</small> R<small>ÄUME DER</small> S<small>AMARITANER VERUNREINIGEN DURCH</small> B<small>EZELTUNG, WEIL SIE DA IHRE</small> F<small>EHLGEBURTEN BEGRABEN</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, SIE BEGRABEN SOLCHE ÜBERHAUPT NICHT, VIELMEHR WERFEN SIE WEG UND LASSEN SIE VON EINEM</small> T<small>IERE FORTSCHLEPPEN</small>.", | |
"S<small>IE SIND GLAUBWÜRDIG, WENN SIE SAGEN: WIR HABEN DA</small> F<small>EHLGEBURTEN BEGRABEN, ODER: WIR HABEN DA KEINE BEGRABEN</small>. S<small>IE SIND GLAUBWÜRDIG, WENN SIE VON EINEM</small> V<small>IEH SAGEN: ES HAT BEREITS ERSTGEBOREN</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Sodaß die Geburt nicht mehr dem Gesetze von der Erstgeburt unterliegt.</i>, <small>ODER: ES HAT NOCH NICHT ERSTGEBOREN</small>. S<small>IE SIND GLAUBWÜRDIG ÜBER</small> G<small>RÄBERZEICHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Cf. Mq. Fol. 5a.</i> <small>ZU BEKUNDEN</small>, <small>SIE SIND ABER NICHT GLAUBWÜRDIG BEI ÜBERHÄNGENDEN</small> Z<small>WEIGEN UND</small> M<small>AUERVORSPRÜNGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Ob unter diesen sich Leichenteile befinden.</i>, <small>AUCH NICHT BEI EINEM</small> G<small>RÄBERPFLUGE</small>. D<small>IE</small> R<small>EGEL HIERBEI IST: BEI EINER</small> S<small>ACHE, HINSICHTLICH WELCHER SIE VERDÄCHTIG SIND, SIND SIE NICHT GLAUBWÜRDIG</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>W</b>ENN <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>EINEN</small> B<small>LUTFLECK AN IHREM</small> L<small>EIBE SIEHT, SO</small> <small>IST SIE, WENN GEGEN DIE</small> S<small>CHAMSTELLE, UNREIN, UND WENN NICHT GEGEN DIE</small> S<small>CHAMSTELLE, REIN</small>. W<small>ENN</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Erklärung des vorangehenden.</i> <small>AN DER</small> F<small>ERSE ODER AN DER</small> S<small>PITZE DES GROSSEN</small> Z<small>EHS, SO IST SIE UNREIN;</small> WENN AM S<small>CHENKEL ODER AM</small> F<small>USSE EINWÄRTS, SO IST SIE UNREIN, WENN AUSWÄRTS, SO IST SIR REIN; WENN AN DEN</small> S<small>EITEN</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Der Schenkel, dh. nicht auf der Innenod. Außenseite, sondern vom od. hinten.</i>, <small>OB DA ODER DORT</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Vorn od. hinten.</i>, <small>SO IST SIE REIN</small>. S<small>IEHT SIE EINEN AN IHREM</small> H<small>EMDE, SO IST SIE, WENN UNTERHALB DES</small> G<small>ÜRTELS, UNREIN, UND WENN OBERHALB DES</small> G<small>ÜRTELS, REIN</small>. S<small>IEHT SIE EINEN AM</small> Ä<small>RMEL, SO IST SIE, WENN ER BIS ZUR</small> S<small>CHAMSTELLE REICHT, UNREIN, UND WENN NICHT, REIN</small>. H<small>ATTE SIE ES NACHTS AUSGEZOGEN UND SICH DAMIT ZUGEDECKT, SO IST SIE, WO AUCH DER</small> F<small>LECK SICH BEFINDET, UNREIN, WEIL ES SICH VERSCHIEBT</small>. D<small>ASSELBE GILT AUCH VON EINEM</small> Ü<small>BERWURFE</small>.", | |
"<b>S</b><small>IE KANN</small> <small>DEN</small> B<small>LUTFLECK</small> <small>AUF ALLES ZURÜCKFÜHREN, WORAUF NUR ZURÜCKGEFÜHRT WERDEN KANN</small>. H<small>AT SIE EIN</small> V<small>IEH, EIN</small> W<small>ILD ODER EINEN</small> V<small>OGEL GESCHLACHTET, SICH MIT</small> B<small>LUTFLECKEN BEFASST ODER NEBEN ANDEREN, DIE SICH DAMIT BEFASSTEN, GESESSEN, ODER EINE</small> L<small>AUS GETÖTET, SO FÜHRE SIE IHN DARAUF ZURÜCK</small>. W<small>IE WEIT KANN SIE IHN DARAUF</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Auf das Blut einer Laus.</i><small>ZURÜCKFÜHREN</small>? R. Ḥ<small>ANINA B.</small> A<small>NTIGONOS SAGTE</small>: B<small>IS ZUR</small> G<small>RÖSSE EINER</small> B<small>OHNENGRAUPE, AUCH WENN SIE KEINE GETÖTET HAT</small>. S<small>IE KANN IHN AUCH AUF IHR</small> K<small>IND ODER IHREN</small> M<small>ANN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Wenn er eine blutende Wunde hat.</i><small>ZURÜCKFÜHREN</small>. H<small>AT SIE EINE</small> V<small>ERLETZUNG, DIE AUFBRECHEN UND BLUTEN KANN, SO KANN SIE IHN DARAUF ZURÜCKFÜHREN</small>.", | |
"E<small>INST KAM EINE</small> F<small>RAU VOR</small> R. A͑<small>QIBA UND SPRACH ZU IHM</small>: I<small>CH HABE EINEN</small> B<small>LUTFLECK GESEHEN</small>. D<small>A SPRACH ER ZU IHR</small>: H<small>ATTEST DU VIELLEICHT EINE</small> V<small>ERLETZUNG</small>? S<small>IE ERWIDERTE IHM</small>: A<small>LLERDINGS, ABER SIE IST VERHEILT</small>. E<small>R ENTGEGNETE</small>: K<small>ANN SIE VIELLEICHT AUFGEBROCHEN SEIN UND GEBLUTET HABEN</small>? S<small>IE ERWIDERTE</small>: J<small>AWOHL</small>. D<small>A ERKLÄRTE SIE</small> R. A͑<small>QIBA ALS REIN</small>. A<small>LS EU DARAUF SEINE</small> S<small>CHÜLER EINANDER ANSCHAUEN SAH, SPRACH ER ZU IHNEN</small>: W<small>AS IST EUCH DA AUFFALLEND</small>? D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGTEN ES NICHT ERSCHWEREND, SONDERN ERLEICHTERND; ES HEISST</small>:<sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Lev. 15,19.</i><i>und wenn ein Weib blutflüssig ist, Blut ist ihr Fluß aus ihrem Leibe</i>, B<small>LUT UND NICHT EIN</small> B<small>LUTFLECK</small>.", | |
"W<small>ENN DER</small> W<small>ISCHLAPPEN SICH UNTER DEM</small> P<small>OLSTER BEFUNDEN HATTE UND EIN</small> B<small>LUTFLECK SICH DARAUF BEFINDET, SO IST ER, WENN RUND, REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Bei der Benutzung entsteht ein länglicher Fleck.</i>, <small>UND WENN LÄNGLICH, UNREIN</small> – <small>SO</small> R. E<small>LEA͑ZAR B.</small> R. Ç<small>ADOQ</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>W</b>ENN <small>EINE</small> F<small>RAU IHRE</small> <small>KLEINE</small> N<small>OTDURFT VERRICHTET UND</small> B<small>LUT</small> <small>WAHRGENOMMEN HAT, SO IST SIE, WIE</small> R. M<small>EÍR SAGT, WENN STEHEND, UNREIN, UND WENN SITZEND, REIN</small>; R. J<small>OSE SAGT, OB SO ODER SO REIN</small>.", | |
"W<small>ENN EIN</small> M<small>ANN UND EIN</small> W<small>EIB IHRE</small> <small>KLEINE</small> N<small>OTDURFT IN EIN</small> B<small>ECKEN VERRICHTET HABEN UND</small> B<small>LUT SICH AUF DEM</small> W<small>ASSER BEFINDET, SO IST ES NACH</small> R. J<small>OSE REIN, NACH</small> R. Š<small>IMO͑N ABER UNREIN, WEIL EIN</small> M<small>ANN KEIN</small> B<small>LUT ZU LASSEN PFLEGT, VIELMEHR BESTEHT DIE</small> A<small>NNAHME, DASS DAS</small> B<small>LUT VOM</small> W<small>EIBE KOMMT</small>.", | |
"<b>H</b><small>ATTE SIE IHR</small> H<small>EMD EINER</small> N<small>ICHTJÜDIN ODER EINER</small> M<small>EINSTRUIERENDEN GELIEHEN, SO FÜHRE SIE</small> <small>DEN</small> B<small>LUTFLECK</small> <small>DARAUF ZURÜCK</small>. W<small>ENN DREI</small> W<small>EIBER EIN</small> H<small>EMD ANHATTEN ODER AUF EINER</small> B<small>ANK SASSEN, UND</small> B<small>LUT DARAN GEFUNDEN WIRD, SO SIND SIE ALLE UNREIN</small>. S<small>ASSEN SIE AUF EINER STEINERNEN</small> B<small>ANK ODER AUF DEM</small> V<small>ORSPRUNGE</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Diese sind für die Unreinheit nicht empfänglich.</i><small>IM</small> B<small>ADEHAUSE, SO SIND SIE NACH</small> R. N<small>EḤEMJA REIN</small>. R. N<small>EḤEMJA SAGT NÄMLICH, WAS FÜR DIE</small> U<small>NREINHEIT NICHT EMPFÄNGLICH IST, SEI AUCH FÜR</small> B<small>LUTFLECKE NICHT EMPFÄNGLICH</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN DREI</small> F<small>RAUEN IN EINEM</small> B<small>ETTE GESCHLAFEN HABEN UND</small> B<small>LUT UNTER EINER VON IHNEN GEFUNDEN WIRD, SO SIND ALLE UNREIN</small>. H<small>AT EINE VON IHNEN SICH UNTERSUCHT UND SICH UNREIN GEFUNDEN, SO IST SIE UNREIN UND DIE BEIDEN ANDEREN REIN</small>. S<small>IE KÖNNEN AUCH</small> <small>DEN</small> B<small>LUTFLECK</small> <small>AUF EINANDER ZURÜCKFÜHREN</small>. S<small>IND SIE ZUR</small> W<small>AHRNEHMUNG NICHT GEEIGNET, SO BETRACHTE MAN SIE ALS GEEIGNET</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN DREI</small> W<small>EIBER IN EINEM</small> B<small>ETTE GESCHLAFEN HABEN UND</small> B<small>LUT UNTER DER MITTELSTEN</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Wo die mittelste gelegen hat.</i><small>GEFUNDEN WIRD, SO SIND ALLE UNREIN; WENN UNTER DER EINWÄRTIGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Die in der Nähe der Wand gelegen hat.</i>, <small>SO SIND DIE BEIDEN EINWÄRTIGEN UNREIN UND DIE AUSWÄRTIGE REIN; WENN UNTER DER AUSWÄRTIGEN, SO SIND DIE BEIDEN AUSWÄRTIGEN UNREIN UND DIE EINWÄRTIGE REIN</small>. D<small>IES NUR DANN, WENN SIE IN DAS</small> B<small>ETT VOM</small> F<small>USSENDE AUS GESTIEGEN SIND, WENN ABER</small> <small>ÜBER EINANDER</small> <small>STEIGEND, SO SIND ALLE UNREIN</small>. H<small>AT EINE VON IHNEN SICH UNTERSUCHT UND SICH REIN GEFUNDEN, SO IST SIE REIN UND DIE BEIDEN ANDEREN UNREIN; HABEN ZWEI SICH UNTERSUCHT UND SICH REIN GEFUNDEN, SO SIND SIE REIN UND DIE DRITTE UNREIN; WENN ALLE DREI UND SICH REIN GEFUNDEN, SO SIND ALLE UNREIN</small>. D<small>IES IST MIT DEM</small> F<small>ALLE ZU VERGLEICHEN, WENN EIN UNREINER</small> S<small>CHUTTHAUFEN MIT ZWEI REINEN</small> H<small>AUFEN VERMISCHT WORDEN IST: HAT MAN EINEN VON IHNEN UNTERSUCHT UND REIN GEFUNDEN, SO IST DIESER REIN UND DIE BEIDEN ANDEREN UNREIN; WENN ZWEI UND REIN GEFUNDEN, SO SIND DIESE REIN UND DER DRITTE UNREIN;</small> WENN ALLE DREI UND REIN GEFUNDEN, SO SIND ALLE UNREIN – SO R. M<small>EÍR</small>. R. M<small>EÍR SAGTE NÄMLICH</small>: J<small>EDE</small> S<small>ACHE, DIE SICH IM</small> Z<small>USTANDE DER</small> U<small>NREINHEIT BEFINDET, BLEIBT SOLANGE UNREIN, BIS DIR BEKANNT WIRD, WO DIE</small> U<small>NREINHEIT SICH BEFINDET</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, MAN DURCHSUCHE SOLANGE, BIS MAN AUF EINEN</small> F<small>ELSEN ODER JUNGFRÄULICHE</small> E<small>RDE</small> <small>STÖSST</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Hat man keine Leichenteile gefunden, so sind sie rein.</i>.", | |
"<b>M</b><small>AN FAHRE MIT SIEBEN</small> I<small>NGREDIENZEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Reinigungsmittel zur Entfernung des Blutfleckes.</i><small>ÜBER DEN</small> B<small>LUTFLECK: NÜCHTERNEM</small> S<small>PEICHEL</small>, G<small>RAUPENSAFT</small>, U<small>RIN</small>, N<small>ATRON</small>, L<small>AUGENSALZ</small>, K<small>IMOLIA</small>-K<small>REIDE UND</small> A<small>ŠLAG</small>. W<small>ENN MAN ES</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Das, worauf der Blutfleck sich befindet.</i><small>UNTERGETAUCHT UND BEI REINEN</small> D<small>INGEN BENUTZT HAT, DANN DARÜBER MIT DEN SIEBEN</small> I<small>NGREDIENZEN FÄHRT, UND</small> <small>DER</small> F<small>LECK</small> <small>NICHT VERGEHT, SO IST ES EIN</small> F<small>ARBEN</small><small>FLECK</small>; <small>DAS IN</small> R<small>EINHEIT</small> Z<small>UBEREITETE IST REIN, UND MAN BRAUCHT ES NICHT</small> <small>ABERMALS</small> <small>UNTERZUTAUCHEN</small>. I<small>ST ER ABER FORT ODER VERBLASST, SO IST ES EIN</small> B<small>LUTFLECK; DAS IN</small> R<small>EINHEIT</small> Z<small>UBEREITETE IST UNREIN, UND MAN MUSS ES</small> <small>ABERMALS</small> <small>UNTERTAUCHEN</small>.", | |
"W<small>ELCHER HEISST NÜCHTERNER</small> S<small>PEICHEL</small>? B<small>EVOR MAN ETWAS GEKOSTET HAT</small>. G<small>RAUPENSAFT</small>? Z<small>ERKAUTE</small> G<small>RAUPEN VON GESCHÄLTEN</small> B<small>OHNEN</small>. U<small>RIN</small>? D<small>ER GESÄUERT HAT</small>. M<small>AN MUSS MIT JEDEM DREIMAL REIBEN</small>. I<small>ST MAN DARÜBER NICHT IN DER</small> <small>GENANNTEN</small> R<small>EIHENFOLGE GEFAHREN ODER IST MAN DARÜBER MIT VLLEN SIEBEN</small> I<small>NGREDIENZEN ZUSAMMEN GEFAHREN, SO HAT MAN NICHTS GETAN</small>.", | |
"<b>J</b><small>EDE</small> F<small>RAU, DIE EINE FESTE</small> P<small>ERIODE HAT, HAT AN IHRER</small> Z<small>EIT GENUG</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Vgl. S. 343 Anm. 2.</i>. F<small>OLGENDE SIND</small> A<small>NZEICHEN</small> <small>DER</small> P<small>ERIODE: GÄHNEN, NIESEN</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Nach anderer Erklärung, Blähungen haben.</i>, S<small>CHMERZEN IN DER</small> B<small>AUCHGEGEND UND IM</small> U<small>NTERLEIBE, BLUTEN, EINE</small> A<small>RT</small> S<small>CHÜTTELFIEBER BEFÄLLT SIE, UND MANCHES ÄHNLICHE</small>. H<small>AT SIE ES</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Daß bei solchen Erscheinungen die Periode eintritt.</i><small>DREIMAL FESTGESTELLT, SO IST DIES DIE</small> P<small>ERIODE</small>.", | |
"<b>W</b><small>AR SIE GEWÖHNT, ZU</small> B<small>EGINN DER</small> P<small>ERIODE</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Der oben genannten Anzeichen der Periode.</i><small>WAHRZUNEHMEN, SO SIND ALLE REINEN</small> D<small>INGE, MIT DENEN SIE SICH WÄHREND DER</small> P<small>ERIODE BEFASST HAT, UNREIN; WENN AM</small> E<small>NDE DER</small> P<small>ERIODE, SO SIND ALLE REINEN</small> D<small>INGE, MIT DENEN SIE SICH WÄHREND DER</small> P<small>ERIODE BEFASST HAT, REIN</small>. R. J<small>OSE SAGT, AUCH</small> T<small>AGE UND</small> S<small>TUNDEN SIND FÜR DIE</small> P<small>ERIODE BESTIMMEND</small>. W<small>AR SIE GEWÖHNT, BEI</small> S<small>ONNENAUFGANG WAHRZUNEHMEN, SO IST SIE</small> <small>IHREM</small> M<small>ANNE</small> <small>NUR MIT</small> S<small>ONNENAUFGANG VERBOTEN</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, DER GANZE</small> T<small>AG GEHÖRE</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Solange sie nicht wahrgenommen hat.</i><small>IHR</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN SIE GEWÖHNT WAR, AM FÜNFZEHNTEN</small> T<small>AGE WAHRZUNEHMEN, UND ABWEICHEND AM ZWANZIGSTEN WAHRGENOMMEN HAT, SO IST IHR</small> <small>DER</small> G<small>ESCHLECHTSVERKEHR</small> <small>AN DIESEM UND AN JENEM VERBOTEN; WENN ABWEICHEND ZWEIMAL AM ZWANZIGSTEN, SO IST ER IHR AN DIESEM UND AN JENEM VERBOTEN;</small> WENN ABWEICHEND DREIMAL AM ZWANZIGSTEN, SO IST ER IHR AM FÜNFZEHNTEN ERLAUBT, UND <small>IHRE</small> P<small>ERIODE</small> <small>WIRD AUF DEN ZWANZIGSTEN FESTGESETZT</small>. E<small>IN</small> W<small>EIB KANN NÄMLICH IHRE</small> P<small>ERIODE ERST DANN FESTSTELLEN WENN ES SICH DREIMAL WIEDERHOLT HAT, UND SIE IST</small> <small>AM</small> T<small>AGE</small> <small>DER</small> P<small>ERIODE ERST DANN REIN, WENN SIE DREIMAL AUSGEBLIEBEN IST</small>.", | |
"<b>W</b><small>EIBER GLEICHEN HINSICHTLICH IHRER</small> J<small>UNGFERNSCHAFT</small> W<small>EINSTÖCKEN</small>. M<small>ANCHER</small> W<small>EINSTOCK HAT ROTEN</small> W<small>EIN UND MANCHER</small> W<small>EINSTOCK HAT SCHWARZEN</small> W<small>EIN; MANCHER</small> W<small>EINSTOCK HAT VIEL</small> W<small>EIN UND MANCHER</small> W<small>EINSTOCK HAT WENIG</small> W<small>EIN</small>. R. J<small>EHUDA SAGTE</small>: J<small>EDER</small> W<small>EINSTOCK HAT</small> W<small>EIN, UND DER KEINEN</small> W<small>EIN HAT, IST VERTROCKNET</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>W</b>ENN <small>EIN KLEINES</small> M<small>ÄDCHEN, DAS DAS</small> A<small>LTER DER</small> W<small>AHRNEHMUNG NOCH NICHT ERLANGT HAT, GEHEIRATET HAT, SO GEWÄHRE MAN IHR, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, VIER</small> N<small>ÄCHTE</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\"> Die Blutungen gelten als Jungfernblut u. nicht als Menstruationsblut.</i>; <small>DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, BIS DIE</small> W<small>UNDE GEHEILT IST</small>. H<small>ATTE SIE DAS</small> A<small>LTER DER</small> W<small>AHRNEHMUNG ERLANGT UND GEHEIRATET, SO GEWÄHRE MAN IHR, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, DIE ERSTE</small> N<small>ACHT; DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, VIER</small> N<small>ÄCHTE, BIS ZUM</small> A<small>USGANGE DES</small> Š<small>ABBATHS</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\"> Die Hochzeit einer Jungfrau hat am Mittwoch zu erfolgen; cf. Ket. Fol. 2a.</i>. H<small>ATTE SIE BEREITS IN IHREM</small> V<small>ATERHAUSE WAHRGENOMMEN, SO GEWÄHRE MAN IHR, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, DIE PFLICHTGEMÄSSE</small> B<small>EIWOHNUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\"> Die Blutung nachher gilt als Menstruationsblutung.</i>; <small>DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, DIE GANZE</small> N<small>ACHT</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EINE</small> M<small>ENSTRUIERENDE AM SIEBENTEN</small> T<small>AGE SICH MORGENS UNTERSUCHT UND REIN GEFUNDEN, IN DER</small> A<small>BENDDÄMMERUNG ABER SICH NICHT GETRENNT</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\"> Sc. von der Unreinheit, dh. bei der Tageswende dies nicht festgestellt hat.</i><small>HATTE, UND NACH</small> T<small>AGEN SICH UNTERSUCHT UND UNREIN FINDET, SO IST SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\"> Für die Zwischenzeit.</i><small>IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> R<small>EINHEIT</small>. W<small>ENN SIE AM SIEBENTEN</small> T<small>AGE MORGENS SICH UNTERSUCHT UND UNREIN GEFUNDEN, BEI</small> A<small>BENDDÄMMERUNG ABER SICH NICHT GETRENNT HATTE, UND NACH EINER</small> Z<small>EIT SICH UNTERSUCHT UND REIN FINDET, SO IST SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\"> Für die Zwischenzeit.</i><small>IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> U<small>NREINHEIT</small>. S<small>IE VERUNREINIGT</small> <small>RÜCKWIRKEND</small> <small>EINEN</small> S<small>TUNDENTAG ODER</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\"> Worüber ob. Fol. 2a ein Streit besteht.</i><small>VON DER</small> <small>VORLETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG BIS ZUR</small> <small>LETZTEN</small> U<small>NTERSUCHUNG</small>. H<small>AT SIE EINE FESTE</small> P<small>ERIODE, SO HAT SIE AN IHRER</small> Z<small>EIT</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\"> Vgl. S. 343 Anm. 2.</i><small>GENUG</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, DIE SICH NICHT VON DER</small> V<small>ESPERZEIT AB IN</small> R<small>EINHEIT GETRENNT</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\"> Sc. von der Unreinheit, dh. bei der Tageswende dies nicht festgestellt hat.</i><small>HAT, BEFINDE SICH IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> U<small>NREINHEIT</small>. D<small>IE</small> W<small>EISEN SAGEN, SOGAR WENN SIE AM ZWEITEN</small> T<small>AGE IHRER</small> M<small>ENSTRUATION SICH UNTERSUCHT UND REIN GEFUNDEN, IN DER</small> A<small>BENDDÄMMERUNG ABER SICH NICHT GETRENNT HATTE, UND NACH EINER</small> Z<small>EIT SICH UNTERSUCHT UND UNREIN FINDET, SEI SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\"> Für die Zwischenzeit.</i><small>IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> R<small>EINHEIT</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER ODER EINE</small> F<small>LUSSBEHAFTETE AM ERSTEN</small> T<small>AGE</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\"> Der Reinheitstage, die sie zu zählen beginnen.</i><small>SICH UNTERSUCHT UND REIN GEFUNDEN HATTEN, UND AM SIEBENTEN</small> T<small>AGE</small> <small>SICH UNTERSUCHEN</small> <small>UND REIN FINDEN, IN DEN</small> T<small>AGEN DAZWISCHEN ABER SICH NICHT UNTERSUCHT HABEN, SO BEFINDEN SIE SICH, WIE</small> R. E<small>LIE͑ZER SAGT, IN DER</small> A<small>NNAHME DER</small> R<small>EINHEIT</small>. R. J<small>EHOŠUA͑ SAGT, SIE HABEN NUR DEN ERSTEN</small> T<small>AG UND DEN SIEBENTEN</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\"> Die ihnen als Reinheitstage angerechnet werden.</i>T<small>AG</small>. R. A͑<small>QIBA SAGT, SIE HABEN NUR DEN SIEBENTEN</small> T<small>AG</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER, EINE</small> F<small>LUSSBEHAFTETE, EINE</small> M<small>ENSTRUIERENDE, EINE</small> W<small>ÖCHNERIN ODER EIN</small> A<small>USSÄTZIGER GESTORBEN SIND, SO VERUNREINIGEN SIE DURCH</small> T<small>RAGEN, BIS DAS</small> F<small>LEISCH VERWEST IST</small>. E<small>IN</small> N<small>ICHTJUDE, DER TOT IST, IST REIN UND VERUNREINIGT NICHT</small>. D<small>IE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, ALLE</small> F<small>RAUEN STERBEN ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE; DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT</small>, M<small>ENSTRUIERENDE SEI SIE NUR DANN, WENN SIE TATSÄCHLICH ALS</small> M<small>ENSTRUIERENDE GESTORBEN IST</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EINE</small> F<small>RAU GESTORBEN UND IHR EIN</small> V<small>IERTEL</small><small>LOG</small> B<small>LUT ABGEGANGEN IST, SO VERUNREINIGT ES ALS</small> B<small>LUTFLECK UND VERUNREINIGT DURCH</small> B<small>EZELTUNG</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, ES VERUNREINIGE NICHT ALS</small> B<small>LUTFLECK, WEIL ES SICH ERST NACH IHREM</small> T<small>ODE GELÖST HAT</small>. J<small>EDOCH PFLICHTET</small> R. J<small>EHUDA BEI, DASS, WENN</small> <small>EINE</small> F<small>RAU</small> <small>AUF DEM</small> G<small>EBÄRSTUHLE SITZEND GESTORBEN UND IHR EIN</small> V<small>IERTEL</small><small>LOG</small> B<small>LUT ABGEGANGEN IST, ES ALS</small> B<small>LUTFLECK VERUNREINIGE</small>. R. J<small>OSE SAGTE</small>: D<small>AHER</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\"> Da es kein Leichenblut ist.</i><small>VERUNREINIGT ES NICHT DURCH</small> B<small>EZELTUNG</small>.", | |
"<b>V</b><small>ORMALS SAGTEN SIE, EINE IN</small> R<small>EINHEITSBLUTUNG BEFINDLICHE</small> F<small>RAU</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\"> Nach der Geburt; cf. Lev. Kap. 12.</i> <small>DÜRFE</small> W<small>ASSER FÜR DAS</small> P<small>ESAḤOPFER UMGIESSEN;</small> SPÄTER ABER SAGTEN SIE, SIE GELTE FÜR DAS H<small>EILIGE ALS VON EINEM</small> L<small>EICHENUNREINEN BERÜHRT</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\"> Der als ‘Erstverunreinigter’ Heiliges unrein macht.</i>. S<small>O DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS; DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, SOGAR ALS</small> L<small>EICHENUNREINE</small>.", | |
"<b>S</b><small>IE PFLICHTEN BEI, DASS SIE VOM</small> Z<small>EHNTEN ESSEN DARF, DASS SIE DIE</small> T<small>EIGHEBE ABTRENNEN, ANLEGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\"> Mehrere Teige nebeneinander, wenn man von allen zusammen die Teighebe entnehmen will.</i><small>UND MIT</small> N<small>AMEN BENENNEN</small><sup class=\"footnote-marker\">17</sup><i class=\"footnote\"> Die Teighebe als solche bezeichnen, dann aber nicht mehr berühren.</i><small>DARF,</small> UND DASS, WENN ETWAS VON IHREM S<small>PEICHEL ODER IHREM</small> R<small>EINHEITSBLUTE AUF EINEN</small> L<small>AIB VON</small> H<small>EBE GEKOMMEN IST, ER REIN SEI</small>. D<small>IE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, SIE BENÖTIGE NACHHER</small><sup class=\"footnote-marker\">18</sup><i class=\"footnote\"> Nach Ablauf der 40 bezw. 80 Tage.</i><small>EINES</small> T<small>AUCHBADES, UND DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, SIE BENÖTIGE NACHHER KEINES</small> T<small>AUGHBADES</small>.", | |
"<b>W</b><small>ENN EINE</small> F<small>RAU</small> <small>AM ELFTEN</small> T<small>AGE</small><sup class=\"footnote-marker\">19</sup><i class=\"footnote\"> Nach der Menstruationswoche; dieser gehört noch zu den Flußtagen.</i><small>WAHRGENOMMEN, ABENDS EIN</small> T<small>AUCHBAD GENOMMEN UND DARAUF DEN</small> G<small>ESCHLECHTSAKT VOLLZOGEN HAT, SO VERUNREINIGEN SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">20</sup><i class=\"footnote\"> Der Mann u. die Frau.</i>, <small>WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT</small>, L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ, UND SIE SIND EIN</small> O<small>PFER SCHULDIG;</small> DIE S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, SIE</small> <small>SEIEN VON EINEM</small> O<small>PFER FREI</small>. H<small>AT SIE AM FOLGENDEN</small> T<small>AGE EIN</small> T<small>AUCHBAD GENOMMEN, DEN</small> G<small>ESCHLECHTSAKT VOLLZOGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">21</sup><i class=\"footnote\"> Ohne den Abend abzuwarten.</i><small>UND DARAUF WAHRGENOMMEN, SO VERUNREINIGEN SIE, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT</small>, L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ, UND SIE SIND VON EINEM</small> O<small>PFER</small><sup class=\"footnote-marker\">22</sup><i class=\"footnote\"> Die Blutung ist nicht eine Wiederholung des Flusses, sondern Beginn der Menstruation.</i><small>FREI;</small> DIE S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, DIES SEI NUR</small> G<small>IER</small><sup class=\"footnote-marker\">23</sup><i class=\"footnote\"> Sie sind nur menstruationsunrein u. nicht schwer unrein, wie Flußbehaftete.</i>. S<small>IE STIMMEN ÜBEREIN, DASS, VTENN SIE INNERHALB DER ELF</small> T<small>AGE WAHRGENOMMEN, ABENDS EIN</small> T<small>AUCHBAD GENOMMEN UND DARAUF DEN</small> G<small>ESCHLECHTSAKT VOLLZOGEN HAT, SIE</small> L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ VERUNREINIGEN UND EIN</small> O<small>PFER SCHULDIG SIND</small>. W<small>ENN SIE AM FOLGENDEN</small> T<small>AGE EIN</small> T<small>AUCHBAD NIMMT UND</small><sup class=\"footnote-marker\">24</sup><i class=\"footnote\"> Ohne den Abend abzuwarten.</i><small>DEN</small> G<small>ESCHLECHTSAKT VOLLZIEHT, SO IST DIES EINE</small> A<small>RGHEIT; IHRE</small> B<small>ERÜHRUNG UND IHRE</small> B<small>EIWOHNUNG SIND IN DER</small> S<small>CHWEBE</small><sup class=\"footnote-marker\">25</sup><i class=\"footnote\"> Bis zum Abend; hat sie bis dahin Blutung, so ist das Tauchbad ungültig.</i>." | |
] | |
], | |
"sectionNames": [ | |
"Chapter", | |
"Mishnah" | |
] | |
} |