text
stringlengths 0
1.97k
|
---|
ftt |
_skrivañ war ar gantenn |
dezrevell |
morotocity in ukraine |
adkroget meus choazh savetet meus an div achanoch |
an holl nodrezhoù |
askelenn |
indianawaters_ world class kgm |
engravañ evel ul l_unienn |
tizh uchek |
klask phpquery |
an dek keur |
neus ket bet kavet ur restr eus ur sammad gwiriañ war ar gantenn |
urzhiad/ url & # 160 |
kompren a rit |
eilañ an darempredoù davet |
southamerica kgm |
rannbennad |
gwiriañ ar reizhskrivadur |
pouezus |
renkelloù |
hini ebet |
& kanolioù |
dornata al logodenn dilechiañ riklañ lakaat daveoù sevenadurel |
ahwahneecity name (optional probably does not need a translation) |
adsifrennañ ent & emgefreek pa zigevre |
stagus |
neus ket tro da drochañ mioch eget ur ganaouenn diouzh un dro |
_azivout |
kemmañ ar reolenn |
nitrogen |
skeudennoù |
(=[ ee] mm ee) |
the text may not be too wide so please use some html br tags to have something more or less as wide as in english thanks |
& implijit al livioù |
marvaat automatic screen size (native resolution) |
nout ket sirius |
1 54 |
sinedoù web epiphany |
junction citycity in kansas united states |
klikit evit dilemel ar stadmañ diouzh ar re wellañ |
dilec hiañ amañ |
stad ar prenestr |
nhaller ket disteurel ar gantenn e s |
enrollañ e & # 160 |
titouroù |
pretoria |
4 (boas) |
er chloerdi e teskit se |
gwell berr |
titouroù ouzhpenn |
melen |
rutlandcity name (optional probably does not need a translation) |
dilemel al labourioù diuzet |
pherkabstar name |
160x160 dpi |
munudoù an ergorenn |
xskat gallekname |
ha neuze |
nordcity in alberta canada |
oablglascolor |
name=lec hiennoù gwiadcomment |
un dieller diazezet war tarname |
lakaat an drekleur |
name=merour |
deiz ar sizhun |
degemerer |
kenderc helet eo an ezkargañ |
kentañ & # 160 |
chomlech |
_skrammad abezh |
& arveriad |
diskouez ur vektor |
a lm p |
anv ar skoulm & # 160 |
an eizh pikez |
dibaboù barek |
nhaller ket paouezañ diskwel ar salioù flapañ |
an teul dvi en deus un mentrezh direizh |
embanner an goloioù |
& ouzhpennañ un ostiz & # 160 |
hidrojen |
cancel meeting namemeeting |
paragwae |
skrid ouzh an arlun |
inizi turks ha kaikos |
sco |
ostilh & zoom |
& eilañ amañ |
dibenn |
lake citycity name (optional probably does not need a translation) |
here |
nho peus ket an aotreoù evit krouiñ restroù en teuliadmañ |
sri lankacountry name (optional but should be translated) |
query |
alberz al lodenn |
ar restr s nhall ket bezañ digoret |
steuñv windows (gant stokell win) name |
arlun svg |
roll ar & c hoarierien |