de-francophones's picture
Upload 16 files
c915cc2 verified
raw
history blame
78.8 kB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<tmx version="1.4">
<header adminlang="en" creationdate="20200807T113154Z" creationtool="" creationtoolversion="" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en">
<prop type="distributor">ELRC project</prop>
<prop type="description">Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
<prop type="l1">en</prop>
<prop type="l2">nn</prop>
<prop type="lengthInTUs">154</prop>
<prop type="# of words in l1">3150</prop>
<prop type="# of words in l2">2904</prop>
<prop type="# of unique words in l1">1227</prop>
<prop type="# of unique words in l2">1259</prop>
</header>
<body>
<tu tuid="1">
<prop type="lengthRatio">0.9830508474576272</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This new standard has never been democratically discussed.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Denne nye standarden har aldri blitt debattert demokratisk.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="2">
<prop type="lengthRatio">1.0461538461538462</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This development is based exclusively on two sources of information.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Denne utviklinga er utelukkande basert på to informasjonskjelder.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="3">
<prop type="lengthRatio">0.8734177215189873</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is neither an economic crisis nor a war that caused this upheaval.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det er verken ei økonomisk krise eller ein krig som fører til denne opphevinga.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="4">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Hong Kong flu in 1968-70 killed more than a million people, while AIDS, over a period of 40 years, killed more than 32 million people.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Hong Kong-influensaen i 1968 -70 tok livet av over ein million menneske, medan AIDS over ein periode på 40 år har drepe over 32 millionar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="5">
<prop type="lengthRatio">0.8656716417910447</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>So far there have been 170,000, more than 300 times fewer.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Så langt har det vore 170 000, færre enn ein trehundredel av venta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="6">
<prop type="lengthRatio">1.0348837209302326</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A decision that affects us all and imprisons us at home for an indefinite period of time.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Ei avgjerd som påverkar oss alle og fengslar oss i heimane i ein ubestemt tidsperiode.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="7">
<prop type="lengthRatio">1.1851851851851851</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is therefore likely that our political response to the current epidemic is a reflection of a prior evolution to this reality.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det er derfor sannsynleg at vår politiske respons på den noverande epidemien speglar ei tidlegare utvikling.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="8">
<prop type="lengthRatio">1.2542372881355932</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>According to Professor Neil Ferguson in the European Union and the United Kingdom and Professor Anthony Fauci in the United States, the Covid-19 epidemic is expected to kill a total of at least 55 million people worldwide.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I følge professor Neil Ferguson i EU og Storbritannia og professor Anthony Fauci i USA, er Covid-19-epidemien venta å ta livet av minst 55 millionar menneske totalt, verda over.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="9">
<prop type="lengthRatio">0.971830985915493</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Covid-19 is a far less deadly epidemic than many of its predecessors.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Covid-19 er ein mykje mindre dødeleg epidemi enn mange vi har hatt før.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="10">
<prop type="lengthRatio">1.144927536231884</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This is not an apocalyptic fiction, but the reality in which we are now living.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dette er ikkje apokalyptisk fiksjon, men verkelegheita vi no lever i.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="11">
<prop type="lengthRatio">1.0384615384615385</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Widespread containment has been justified in all countries where it is practised as a response to the fragility of the hospital system.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Vidspreidd isolasjon har vore rettferdiggjort i alle land der det blir praktisert som respons på sårbarheita til sjukehussystemet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="12">
<prop type="lengthRatio">0.9565217391304348</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>But to note that we have just, temporarily at least, put an end to democracy simultaneously in many countries.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men det handlar om å sjå at vi nett har, i det minste mellombels, sett stopp for demokratiet samtidig i mange land.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="13">
<prop type="lengthRatio">1.0236220472440944</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We must take note of this: the house arrest of healthy populations "for their own good" is incompatible with the democratic ideal.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Vi må merke oss dette: husarrest for ei frisk befolkning «til deira eige beste», er inkompatibelt med det demokratiske idealet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="14">
<prop type="lengthRatio">1.03125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>However, we also know that the worst viral epidemics, such as smallpox in the Americas, have not been able to destroy civilizations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men vi veit også at dei verste virusepidemiane, slik som kopparepidemien i Amerika, ikkje har greidd å øydelegge sivilisasjonar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="15">
<prop type="lengthRatio">0.9636363636363636</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is not a question of lamenting certain setbacks of our democracy, in the face of terrorism for example.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det handlar ikkje om å jamre seg over visse tilbakeslag for demokratiet vårt, i møte med terrorisme til dømes.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="16">
<prop type="lengthRatio">0.9247311827956989</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>France is this strange country that never stopped collaborating with various invaders before revolting with honour; a country that was at first cowardly, then always brave.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Frankrike er dette merkelege landet som aldri slutta med å samarbeide med ulike inntrengarar, for så å ærefullt gjere opprør mot dei; eit land som først var feigt, deretter alltid modig.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="17">
<prop type="lengthRatio">1.0196078431372548</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>With him, all the builders of modern regimes considered freedoms to be the ultimate goal of democracies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men han meinte, som alle byggherrane av moderne regime, at fridommar var demokratia sitt ultimate mål.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="18">
<prop type="lengthRatio">0.9796954314720813</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In doing so, they have brought about a temporary change of political regime, since in a democracy political decisions are only legitimate if they have been debated in representative assemblies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Med det har dei innført ei temporær endring av det politiske regimet, sidan det i eit demokrati er slik at politiske avgjerder berre er legitime dersom dei har blitt debatterte i folkeforsamlingar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="19">
<prop type="lengthRatio">1.176923076923077</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Thomas Hobbes of Britain tolerated to all crimes of the state as long as it protected its subjects from the torments of the civil war he had experienced.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Briten Thomas Hobbes tolererte alle staten sine brotsverk, så lenge den verna sine undersåttar mot borgarkrigen dei hadde opplevd.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="20">
<prop type="lengthRatio">1.078740157480315</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We also know that medical progress will not help us in the face of new viruses, precisely because it has not yet been able to study them.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Vi veit også at medisinske framsteg ikkje vil hjelpe oss i møtet med nye virus, nett fordi ein enno ikkje har fått studert dei.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="21">
<prop type="lengthRatio">0.9603960396039604</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Breaking with him, the Frenchman Montesquieu devised mechanisms to control the national interest.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Franskmannen Montesquieu braut med denne linja og fann opp mekanismar for kontroll av statsfornuften.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="22">
<prop type="lengthRatio">0.9954128440366973</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Even if this is not true, the use of this obvious argument that we consider our Health to be more important than our Freedom when our forefathers always claimed that their Lives were less important than their Freedom.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Sjølv om det skulle vere feil, viser bruken av dette argumentet openlyst at vi verdset Helsa vår som viktigare enn Fridommen vår, medan forfedrane våre alltid hevda at Livet deira var mindre viktig enn Fridommen deira.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="23">
<prop type="lengthRatio">1.0551181102362204</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is now accepted that they may also limit the freedoms of the latter, or even place almost the entire population under house arrest.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>No er det akseptert at dei også kan avgrense fridommane til sistnemnde, eller til og med setje nesten heile folket i husarrest.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="24">
<prop type="lengthRatio">0.9272727272727272</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It was imposed on governments in an emergency and was accepted by their constituents as a lesser evil.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Den vart pålagt regjeringar i ein krisesituasjon og vart akseptert av undersåttane som det minste av to vonde.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="25">
<prop type="lengthRatio">0.9682539682539683</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It was accepted, until the Covid-19 epidemic, that democracies could exceptionally limit the rights of those infected, or suspected of being infected, in order to protect the healthy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det vart akseptert, inntil Covid-19-epidemien, at eit demokrati unntaksvis kunne avgrense fridommane til dei som var infiserte, eller mistenkte for å vere infiserte, for å verne dei friske.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="26">
<prop type="lengthRatio">0.9340659340659341</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All political regimes, whatever they may be, have no other function than to protect their subjects or citizens from aggressions from which they cannot protect themselves.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Alle politiske regime, same kva for type dei måtte vere, har ingen annan funksjon enn å verne sine undersåttar eller medborgarar mot angrep som dei ikkje greier verne seg sjølve mot.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="27">
<prop type="lengthRatio">1.1153846153846154</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>As well as mobile applications that can warn their citizens of the presence of an infected person in their vicinity.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Og dessutan med mobil-appar som kan varsle innbyggarane når dei kjem i nærleiken av ein infisert person.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="28">
<prop type="lengthRatio">1.196078431372549</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These viruses have not changed anything politically speaking.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Desse virusa har ikkje endra noko på politisk plan.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="29">
<prop type="lengthRatio">1.5393258426966292</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pre-Colombian states were only destroyed because smallpox helped the conquistadores to do so. Plagues, such as Justinian's plague in the 6th century or the Black Death of the 14th century, are bacterial diseases that can be fought with hygiene and defeated with antibiotics.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Pest, slik som Den justinianske pesten på 500-talet eller Svartedauden på 1300-talet, er bakterielle sjukdommar som kan svekkast med hygienetiltak og nedkjempast med antibiotika.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="30">
<prop type="lengthRatio">0.8456375838926175</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>During deadly epidemics, some regimes felt it necessary to limit or even deprive some of their constituents of their freedoms.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Under dødelege epidemiar har einskilde regime meint det var nødvendig å avgrense, eller til og med fjerne, fridommane til nokre av undersåttane sine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="31">
<prop type="lengthRatio">1.0305343511450382</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Without thinking about it, as usual, she has just abandoned the motto of her ancestors, which she will no doubt soon regain with glory.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Som vanleg utan særleg omtanke, har franskmennene no gitt opp forfedrane sitt motto, som dei utan tvil snart vil finne att med ære.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="32">
<prop type="lengthRatio">0.9672131147540983</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They can, in turn, limit the freedoms of their constituents, which some regimes believe they must do more than others.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Til gjengjeld kan dei avgrense fridommane til innbyggarane sine, noko nokre regime - oftare enn andre - trur dei må gjere.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="33">
<prop type="lengthRatio">2.5114503816793894</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>From the beginning of modern democracies, Benjamin Franklin, who was one of the Founding Fathers of the United States and a "brother" of Voltaire, declared: "Those who would give up essential Liberty, to purchase a little temporary Safety, deserve neither Liberty nor Safety"; a maxim that undoubtedly also applies to epidemics .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I starten av dei moderne demokratia erklærte Benjamin Franklin, som var ein av grunnleggingsfedrane til USA og ein Voltaire-«bror»:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="34">
<prop type="lengthRatio">1.181159420289855</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In the light of this momentum, the exceptional regimes are now working on the design of compulsory protective clothing, which until recently prohibited the burkha.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Rivne med av oppsvinget sitt, jobbar desse regima - som inntil nyleg forbaud bruk av burka - no med utforming av obligatoriske verneklede.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="35">
<prop type="lengthRatio">0.984375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They concerned only some of us and did not bother the majority.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Desse gjekk berre ut over nokre av oss, og plaga ikkje så mange.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="36">
<prop type="lengthRatio">1.3658536585365855</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Three other aircraft carriers are in the same situation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Tre andre hangarskip er i same situasjon.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="37">
<prop type="lengthRatio">1.0508474576271187</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In any case, the Emirates are the big winners of the new deal.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Uansett er Emirata dei store vinnarane av den nye ordninga.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="38">
<prop type="lengthRatio">0.9</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Towards a change in US energy policy</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Mot ei endring av USA sin energipolitikk</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="39">
<prop type="lengthRatio">1.0408163265306123</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In doing so, they paved the way for radical change.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Med det la dei grunnlaget for ei radikal endring.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="40">
<prop type="lengthRatio">1.0232558139534884</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are currently working with Bahrain to reintroduce Syria on the international scene.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dei jobbar no saman med Bahrain for å reintrodusere Syria på den internasjonale scena.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="41">
<prop type="lengthRatio">1.0632911392405062</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Besides, its application was subject to its respect by all its members and partners.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dessutan var avtalen prisgitt at alle medlemmane og partnarane respekterte den.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="42">
<prop type="lengthRatio">0.9895833333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Apparently a compromise was provisionally reached on April 9, with the announcement by OPEC of a worldwide drop in oil production of 10 million barrels per day in May and June, 8 million per day during the second half of 2020 and 6 million per day during the following 16 months [ 4 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Tilsynelatande kom dei fram til eit provisorisk kompromiss den 9. april, med annonseringa til OPEC om ein global reduksjon av oljeproduksjonen på 10 millionar fat per dag i mai og juni, 8 millionar per dag under andre halvdel av 2020 og 6 millionar per dag dei følgande 16 månadane [ 4 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="43">
<prop type="lengthRatio">1.1194029850746268</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>However, this operation was interrupted by the US Navy due to the epidemic.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men denne operasjonen vart stogga av US Navy på grunn av epidemien.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="44">
<prop type="lengthRatio">0.9407407407407408</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Many states have chosen to spread the disease over time rather than fighting it at the risk of sacrificing their own economies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Mange statar har vald å spreie sjukdommen over tid, heller enn å kjempe mot den på slik måte at dei risikerer å ofre sin eigen økonomi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="45">
<prop type="lengthRatio">0.8962962962962963</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The meeting of G20 energy ministers could not help but notice the impossibility of implementing the negotiated agreement.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Møtet til energiministrane i G20 kunne ikkje unngå å legge merke til at det ville bli umogleg å implementere den framforhandla avtalen.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="46">
<prop type="lengthRatio">0.8837209302325582</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Portuguese spy ship RCGS Resolute.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det portugisiske spionskipet RCGS Resolute.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="47">
<prop type="lengthRatio">1.0163934426229508</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The United Kingdom, France, Spain, Portugal and the Netherlands - the former colonial powers of South America - volunteered.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Storbritannia, Frankrike, Spania, Portugal og Nederland - dei tidlegare kolonimaktene i Sør-Amerika - melde seg frivillig.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="48">
<prop type="lengthRatio">1.2765957446808511</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Saud family remains rooted in the culture of the desert.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Saud-familien har røtene sine i ørken-kulturen.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="49">
<prop type="lengthRatio">1.0661157024793388</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For half a century, the so-called economically liberal United States has controlled the world oil market through the OPEC cartel.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I eit halvt hundreår har det såkalla økonomisk liberale USA kontrollert den globale oljemarknaden gjennom OPEC-kartellet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="50">
<prop type="lengthRatio">1.0289855072463767</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His eventual death would open the door to a terrible war of succession.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Om han skulle døy, ville det opne døra for ein forferdeleg følgekrig.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="51">
<prop type="lengthRatio">0.9841269841269841</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These three realities (President Trump's economic strategy, the Saudi rebellion and the coronavirus epidemic) are colliding.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Desse tre realitetane (president Trumps økonomiske strategi, saudi-opprøret og koronavirusepidemien) kolliderer med kvarandre.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="52">
<prop type="lengthRatio">0.8942307692307693</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>But this drastic move is only one-third of the drop in global consumption during an epidemic.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men dette drastiske trekket utgjer berre ein tredel av nedgangen i global konsumpsjon under ein epidemi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="53">
<prop type="lengthRatio">0.945054945054945</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Finally, MBS opened an oil war, not against Russia, but against the US shale industry.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Til sist starta MBS ein oljekrig, ikkje mot Russland, men mot skiferoljeindustrien til USA.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="54">
<prop type="lengthRatio">0.9453551912568307</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>As a result, Congress would pass a bill dating from 2007 that condemned OPEC member states for non-competitive practice (No Oil Producing and Exporting Cartels Act - NOPEC).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Som resultat stemde Kongressen for eit lovforslag frå 2007 som fordømde medlemslanda i OPEC for ein praksis som hemma konkurranse (No Oil Producing and Exporting Cartels Act - NOPEC).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="55">
<prop type="lengthRatio">1.2055555555555555</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Unfortunately for them, the Saudis are in a weak position: the epidemic has severely affected more than 150 princes of the royal family, including the governor of Riyadh, who has been placed on respiratory assistance.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Uheldigvis for dei, er saudiane i ein svak posisjon: epidemien har råka fleire enn 150 prinsar av kongefamilien hardt, inkludert guvernøren av Riyadh, som er plassert i respirator.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="56">
<prop type="lengthRatio">0.978021978021978</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The country has reached a point where a possible elimination of President Nicolás Maduro would provoke no more reaction than that of Panamanian Army Chief Manuel Noriega in 1989.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Landet har nådd eit punkt der ei eventuell eliminering av president Nicolás Maduro ikkje ville framprovosere større reaksjon enn den av Panamas armésjef Manuel Noriega gjorde i 1989.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="57">
<prop type="lengthRatio">0.9823008849557522</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The showdown continues between state and federal civilians on the one hand and military personnel on the other.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Maktspelet held fram mellom delstats- og føderale sivilistar på den eine sida og militært personell på den andre.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="58">
<prop type="lengthRatio">0.9139784946236559</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It would then impose high tariffs on imports of cheap oil to save the shale industry.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Han ville så legge høge tollsatsar på import av billig olje for å redde skiferoljeindustrien.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="59">
<prop type="lengthRatio">0.9770992366412213</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>To negotiate, the US National Security Advisor, Robert O'Brien, sent his assistant Victoria Coates to Riyadh without much faith.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>For å forhandle sende US National Security Advisor, Robert O'Brien, sin assistent Victoria Coates til Riyadh, utan for store voner.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="60">
<prop type="lengthRatio">1.217687074829932</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For several years, the CIA and SouthCom have been destabilizing this country in preparation for the Rumsfeld/Cebrowski plan to destroy the state structures of the Caribbean Basin.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I mange år har CIA og South Com destabilisert dette landet i førebuingar til Rumsfeld/Cebrowski-planen om å øydelegge statsstrukturane i Vestindia.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="61">
<prop type="lengthRatio">1.008130081300813</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>However, this showdown unexpectedly coincided with the Covid-19 epidemic and the dizzying drop in global energy consumption.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men denne styrkedemonstrasjonen fell uventa ihop med Covid-19-epidemien og det svimlande fallet i global energikonsumpsjon.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="62">
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>So the 1974 oil shock did not impact the United States, but only Europe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Så oljesjokket i 1974 påverka ikkje USA, berre Europa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="63">
<prop type="lengthRatio">0.9183673469387755</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On March 31, the State Department issued a framework for a democratic transition in Venezuela that excludes both former President Maduro and self-proclaimed President Guiado [ 1 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Den 31. mars utferda utanriksdepartementet eit rammeverk for ein demokratisk overgang i Venezuela som ekskluderer både tidlegare president Maduro og den sjølvproklamerte presidenten, Guaidó [ 1 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="64">
<prop type="lengthRatio">1.0507936507936508</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Its mode of operation is at odds with the modern world, as shown by the beheading of the leader of the political opposition Sheikh Nimr Baqr al-Nimr (2016), the arrest of almost all the princes of the royal family and the confiscation of their wealth (2017), and the sawing up of one of its nationals in a foreign consulate (2018).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Måten dei opererer på er på kant med den moderne verda, som halshogginga av leiaren for den politiske opposisjonen sjeik Nimr Baqr al-Nimr (2016), arrestasjonen av nesten alle prinsane av kongefamilien og kverrsettinga av rikdommen deira (2017) og oppsaginga av ein medborgar i eit utanlandsk konsulat (2018) viser.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="65">
<prop type="lengthRatio">1.0869565217391304</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For the past three years, President Trump and his CIA director and then Secretary of State Mike Pompeo have been trying to abandon their country's imperialism and replace it with an economic strategy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dei siste tre åra har president Trump og CIA-direktøren hans, tidlegare utanriksminister Mike Pompeo, prøvd å gi opp landet sin imperialisme og erstatte den med ein økonomisk strategi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="66">
<prop type="lengthRatio">0.9675925925925926</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>France and the United Kingdom dispatched two warships, the amphibious helicopter carrier Dixmunde and the container ship FRG Argus, to the area to bring arms and ammunition under cover of anti-Covid transport.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Frankrike og Storbritannia sende raskt to krigsskip, det amfibiske helikopterhangarskipet Dixmunde og containerskipet FRG Argus, til området for å bringe våpen og ammunisjon under dekke av anti-Covid-transport [ 2 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="67">
<prop type="lengthRatio">0.798941798941799</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>After meeting with the Saudi oil minister, 11 Republican oil state senators have introduced two bills ordering the withdrawal of US troops from Arabia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Etter møte med Saudi-Arabias oljeminister har 11 Republikanar-senatorar frå oljedelstatar i USA introdusert to lovforslag som skal sørge for ei tilbaketrekking av USA sine troppar i Arabia.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="68">
<prop type="lengthRatio">1.0794701986754967</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The epidemic is also affecting the United States, where some of the senior officers intend to proclaim improved martial law and put an end to the Trump experiment.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Epidemien påverkar også USA, der nokre av seniortenestemennene har planar om å erklære ein sterkare unntakstilstand og få slutt på Trump-eksperimentet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="69">
<prop type="lengthRatio">0.9043478260869565</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Once again, the operation was interrupted by the epidemic, or rather it offered a way out to the Saudis.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Igjen vart operasjonen avbroten av epidemien, eller, kanskje betre sagt, epidemien baud på ein veg ut for saudiane.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="70">
<prop type="lengthRatio">1.0425531914893618</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On March 26, the US Department of Justice issued a wanted and reward notice for President Maduro and his team, whom it accused of drug trafficking.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Den 26. mars utferda justisdepartementet i USA ei etterlysing, med dusør, av president Maduro og teamet hans, som er anklaga for narkohandel.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="71">
<prop type="lengthRatio">1.1972789115646258</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The United States has therefore convinced the European Union to join a "just cause" operation: the kidnapping of President Maduro and the country's strongman, Diosdado Cabello.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>USA har difor overtydd EU om å gå saman med dei i ein «just cause»-operasjon: å kidnappe president Maduro og landets sterke mann, Diosdado Cabello.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="72">
<prop type="lengthRatio">1.0151515151515151</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Washington has regained the upper hand by playing carrot and stick.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Washington har tatt tilbake kontrollen ved bruk av gulrot og pisk.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="73">
<prop type="lengthRatio">1.0659898477157361</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>If a prior agreement had been reached between Washington, Abu Dhabi and Tehran against Riyadh, we would see a new disposition of alliances and the abandonment of the bogus opposition between Sunnis and Shiites.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Om Washington, Abu Dhabi og Teheran tidlegare hadde kome fram til ein avtale mot Riyadh, ville vi ha sett andre alliansar og at dei hadde gitt opp den falske motsetninga mellom sunniar og sjiittar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="74">
<prop type="lengthRatio">0.3977272727272727</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The gerontocratic system is shaken.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det gerontokratiske systemet er rysta [gerontokrati: styreform der dei eldre rår, mrk.].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="75">
<prop type="lengthRatio">0.8880597014925373</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>President Trump considered taking control of Saudi and Venezuelan oil, which apparently led him to forge new alliances.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>President Trump har vurdert å ta kontrollen over saudisk og venezuelansk olje, og det har tydelegvis fått han til å smi nye alliansar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="76">
<prop type="lengthRatio">1.2210526315789474</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>King Salmane, who was already suffering from Alzeimher's disease, was placed in confinement in a palace near Jeddah.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Kong Salman, som allereie lir av Alzheimers, vart plassert i isolasjon i eit palass nær Jeddah.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="77">
<prop type="lengthRatio">0.9865771812080537</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>While most people are absorbed by the time-distribution measures of the epidemic, the Saudis are questioning the power of their American protector.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Medan dei fleste er oppslukte av spreiingstiltak i desse epidemi-tidene, stiller saudi-arabarane spørsmål ved makta til sin US-amerikanske forsvarar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="78">
<prop type="lengthRatio">0.9927007299270073</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The carrot was the voluntary drop in oil production; the stick was the threat of a seizure of Aramco, the Saudis' only source of income.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Gulrota var den frivillige reduksjonen av oljeproduksjonen; pisken var trusselen om å ta over Aramco, saudiane si einaste inntektskjelde.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="79">
<prop type="lengthRatio">1.044776119402985</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He would break with that of President Richard Nixon (on the advice of his electoral specialist Kevin Philipps) favoring consumers over jobs.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Han vil bryte med Nixon si linje (etter råd frå hans valspesialist Kevin Philipps) som favoriserte konsumentar framfor arbeidsplassar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="80">
<prop type="lengthRatio">1.056338028169014</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It deliberately caused the price to plummet from $70 a barrel to under $30.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dei forårsaka, med hensikt, eit prisfall frå $70 per fat til under $30.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="81">
<prop type="lengthRatio">1.010752688172043</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>However, Mexico has only agreed to drop 100,000 barrels / day instead of the expected 400,000.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men Mexico har berre gått med på å droppe 100 000 fat per dag i staden for dei venta 400 000.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="82">
<prop type="lengthRatio">0.9781021897810219</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>To analyse them, we will arbitrarily dissociate them while keeping in mind that each logic can suddenly be disrupted by the other two.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>For å analysere dei, vil vi vilkårleg skille ut ein medan vi held i tankane at kvar logiske konklusjon kan bli forstyrra av dei andre to.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="83">
<prop type="lengthRatio">0.9579439252336449</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>After being manipulated and despised by Jared Kushner and Donald Trump, the Crown Prince decided to take revenge by destroying the US shale oil industry, which cannot survive oil prices below $35 a barrel.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Etter at han vart manipulert og forakta av Jared Kushner og Donald Trump, bestemde kronprinsen seg for å ta hemn ved å øydelegge USA sin skiferoljeindustrien, som ikkje kan overleve oljeprisar på under $35 per fat.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="84">
<prop type="lengthRatio">0.948051948051948</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It would also break with that of President Gerald Ford (on the advice of his Secretary of State Henry Kissinger) which affirmed the free market while authorizing OPEC to form a cartel to the detriment of only Europeans.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Han vil også bryte med linja til president Gerald Ford ( etter råd frå hans utanriksminister Henry Kissinger) som bekrefta den frie marknaden, samstundes som OPEC fekk løyve til å danne eit kartell, til skade berre for europearane.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="85">
<prop type="lengthRatio">0.9748427672955975</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>President Trump proposed reducing US production by an additional 250,000 barrels instead of Mexico, but that still does not add up to the amount requested.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>President Trump føreslo å redusere USA sin produksjon med 250 000 fat i tillegg i staden for Mexico, men det er framleis ikkje nok til å matche etterspurnaden.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="86">
<prop type="lengthRatio">1.0743801652892562</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The request for assistance from the commander of the aircraft carrier USS Theodore Roosevelt to disembark his men because of the impossibility of confining the sick on board [ 6 ] was initially considered as an abandonment of post by the political authorities.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Førespurnaden om assistanse frå kommandanten på hangarskipet USS Theodore Roosevelt om å landsette mennene sine fordi det var umogleg å isolere dei sjuke om bord [ 6 ] vart først oppfatta som ein slags faneflukt av dei politiske autoritetane.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="87">
<prop type="lengthRatio">1.0377358490566038</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For President Trump, the Moment of Truth has Arrived...</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>For President Trump har sanningas augneblink kome ...</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="88">
<prop type="lengthRatio">0.9884393063583815</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>But the unanimous homage of his sailors when their leader was landed led President Trump to sacrifice the Secretary of the Navy, suddenly described as rigid and heartless.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men den unisone honnøren matrosane hans gjorde då leiaren deira gjekk i land fekk president Trump til å ofre marineministeren, som brått vart omtalt som rigid og hjartelaus.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="89">
<prop type="lengthRatio">0.9032258064516129</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It sank a Venezuelan Coast Guard ship with its icebreaking bow, unusual, to say the least, in the Caribbean Sea.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det senka eit venezuelansk skip frå Kystvakta med sin isbrytande baug, noko som er mildt sagt uvanleg i Det karibiske havet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="90">
<prop type="lengthRatio">0.803088803088803</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The political evolution of Saudi Arabia with the megalomania of Crown Prince Mohamed ben Salmane was first managed by extorting as much money as possible from him at each of his follies, then turned to clash.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Den politiske utviklinga til Saudi-Arabia, med megalomanien til kronprins Mohamed ben Salmane (MBS), vart først styrt på ein slik måte at ein ved kvart av dårskapsprosjekta hans loppa han for så mykje pengar som mogleg, og deretter vikla han inn i konfliktar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="91">
<prop type="lengthRatio">1.4734848484848484</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In the United States, some of the senior officers who had tried to overthrow President Trump with Russiagate and then Ukrainegate imagined introducing martial law to fight the epidemic at the federal level, which is constitutionally the responsibility of the federal states [ 5 ] They thus refused to commit their troops to Venezuela; an unprecedented insubordination to the United States.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I USA har nokre av seniortenestemennene som prøvde å styrte president Trump med Russiagate og deretter Ukrainegate førestilt seg å introdusere unntakstilstand for å nedkjempe epidemien på føderalt nivå, noko som forfatningsrettsleg er delstatane sitt ansvar [ 5 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="92">
<prop type="lengthRatio">0.9416666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A simultaneous attack on the Iranian-backed tribes and the Emirates-backed tribes crushed the Arab-backed tribes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Eit simultant angrep frå dei Iran-støtta stammane og dei Emirat-støtta stammane knuste dei Saudi-Arabia-støtta stammane.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="93">
<prop type="lengthRatio">0.8235294117647058</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This supposes that Washington can still be the world leader provided it has a powerful army and energy autonomy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Føresetnaden for dette skulle vere at Washington framleis ville vere verdsleiande på grunnlag av ei sterk militærmakt og energiautonomi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="94">
<prop type="lengthRatio">1.029940119760479</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Responding two weeks late to the exhortations of the UN Secretary General, they announced a unilateral ceasefire to allow the health services to save the Covid-19 patients.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Med eit to vekers forsinka svar på formaningane til FNs generalsekretær, annonserte dei ei unilateral våpenkvile for å la helsetenestene sine redde Covid-19-pasientar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="95">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In reality, they had shown no mercy to their enemies before, deliberately starving the civilian population.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I røynda hadde dei ikkje vist nokon nåde mot fiendane sine før, då dei med hensikt svelta sivilbefolkninga.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="96">
<prop type="lengthRatio">1.043859649122807</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A showdown between Riyadh and Washington, which was already disrupting the world economy before the spread of Covid-19.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Washington og Riyadh er splitta i ein styrkekamp som allereie før utbreiinga av Covid-19 forstyrra verdsøkonomien.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="97">
<prop type="lengthRatio">1.0204081632653061</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>According to this culture, it does not matter whether one commits suicide if it is to exact revenge.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Innan denne kulturen gjer det ikkje noko om ein tar sjølvmord dersom det blir gjort for å ta hemn.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="98">
<prop type="lengthRatio">0.875</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Seeing the impossibility of bringing Saudi Arabia to its senses, President Trump chose not to sabotage its oil wells, but to inflict a resounding defeat on the Crown Prince in Yemen.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Etter å ha innsett at dei ikkje greidde få Saudi-Arabia til å ta til fornuften, valde president Trump å la vere med å sabotere oljebrønnane deira, men i staden å påføre kronprinsen eit hardt nederlag i Jemen.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="99">
<prop type="lengthRatio">1.1428571428571428</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Coronavirus Epidemic</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det saudiske opprøret</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="100">
<prop type="lengthRatio">0.9923664122137404</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Above all, they had just lost their bases in Yemen and the Houthis had then offered them a peace which they had royally disdained.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Framfor alt hadde dei nett mista basane sine i Jemen, og houtiane hadde då tilbydd dei ei våpenkvile dei møtte med kongeleg forakt.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="101">
<prop type="lengthRatio">1.2313432835820894</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In the event of martial law, senior officers could declare themselves neutral of political divisions and only have ambitions for the health of their fellow citizens.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Om det blir unntakstilstand kan seniortenestemenn erklære at dei er politisk nøytrale og berre bryr seg om helsa til sine medborgarar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="102">
<prop type="lengthRatio">1.9855072463768115</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In passing the British occupied the island of Socotra at the entrance to the Red Sea. Riyadh had only it's air arm at its disposal [ 3 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I tillegg okkuperte britane øya Socotra ved inngangen til Raudehavet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="103">
<prop type="lengthRatio">0.96875</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Donald Trump has authorized the exploitation of protected areas, has relaunched the construction of pipelines and has continued the shale adventure even though it is by nature ephemeral.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Donald Trump har gitt løyve til utnytting av verna område, har relansert røyrleidningskonstruksjon og har halde fram med skiferoljeeventyret, sjølv om det naturlegvis er eit døgnflugeprosjekt.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="104">
<prop type="lengthRatio">1.3557046979865772</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>At the beginning of April a Portuguese spy vessel, the RCGS Resolute, managed to sink the Venezuelan coastguard ship that had come to board it, escape and place itself under Dutch protection on Curacao.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I byrjinga av april klarte eit portugisisk spionfarty, skipet RCGS Resolute, å senke det venezuelanske kystvaktskipet som hadde kome for å borde dei.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="105">
<prop type="lengthRatio">1.019108280254777</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faced with the collapse of oil prices, President Trump considered that he had no other solution than to take over the world's main reserves, those of Venezuela.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I møte med kollapsen til oljeprisane, fann president Trump ut at han ikkje hadde noka anna løysing enn å ta over verda sine hovudreservar, dei til Venezuela.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="106">
<prop type="lengthRatio">0.9813084112149533</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>[ 2 ] A US destroyer and several Navy ships were placed under the command of the Drug Enforcement Agency.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Ein US-amerikansk jagar og fleire marinefarty vart sette under kommandoen til Drug Enforcement Agency, DEA.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="107">
<prop type="lengthRatio">1.0857142857142856</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This is already leading to inordinate debt inflation and a global recession.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dette har allereie ført til massiv gjeldsinflasjon og global resesjon.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="108">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>by Thierry Meyssan</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>av Thierry Meyssan</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="109">
<prop type="lengthRatio">0.9047619047619048</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Saudi Rebellion</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det saudiske opprøret</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="110">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The French suspend their Liberty</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Franskmennene gir opp sin fridom</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="111">
<prop type="lengthRatio">1.162162162162162</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>President Trump is now considering changing his country's energy policy on two points:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>President Trump vurderer no å endre landet sin energipolitikk på to punkt:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="112">
<prop type="lengthRatio">1.1151515151515152</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>During the French Revolution, long before "Liberty, Equality, Fraternity" became the motto of the Republic, this poster affirmed that these three ideals were worth more than our lives.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Under den franske revolusjonen, lenge før «Frihet, Likhet, Brorskap ble republikkenes motto, bekreftet denne plakaten at disse idealene var mer verdt enn livene våre</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="113">
<prop type="lengthRatio">1.0512820512820513</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The fear of epidemics is ingrained in us.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Frykta for epidemiar er rotfesta i oss.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="114">
<prop type="lengthRatio">1.2318840579710144</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In passing the British occupied the island of Socotra at the entrance to the Red Sea.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I tillegg okkuperte britane øya Socotra ved inngangen til Raudehavet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="115">
<prop type="lengthRatio">0.8857142857142857</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Trump adapts US energy strategy</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Trump endrar USA sin energistrategi</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="116">
<prop type="lengthRatio">0.975</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>عربي Deutsch ελληνικά Español français italiano norsk Português русский Türkçe</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>عربي Deutsch ελληνικά English Español français italiano Português русский Türkçe</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="117">
<prop type="lengthRatio">0.9809523809523809</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>عربي čeština Deutsch ελληνικά Español فارسى français italiano Nederlands norsk Português русский Türkçe</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>عربي čeština Deutsch ελληνικά English Español فارسى français italiano Nederlands Português русский Türkçe</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="118">
<prop type="lengthRatio">0.8225806451612904</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Riyadh had only it's air arm at its disposal [ 3 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Riyadh hadde no berre luftvåpenet att til sitt rådvelde [ 3 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="119">
<prop type="lengthRatio">0.8988095238095238</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Opposing good President Macron, who protects the health of his fellow citizens, to bad President Trump, who favours the economy, is just a smokescreen.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Å stille den gode president Macron - som vernar om helsa til sine medborgarar - opp imot den dårlege president Trump - som favoriserer økonomien - er berre tåkelegging.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="120">
<prop type="lengthRatio">0.9886363636363636</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We know that at certain times, in certain places, they have carried away civilizations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Vi veit at til visse tider, på visse stader, har dei gjort ende på heile sivilisasjonar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="121">
<prop type="lengthRatio">1.0196078431372548</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>By suspending democracy until further notice, we have given up following in the footsteps of our heroes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Med suspenderinga av demokratiet på ubestemt tid, har vi gitt opp å følge i fotefara til heltane våre.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="122">
<prop type="lengthRatio">0.9801980198019802</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Captain Crozier leaves the USS Theodore Roosevelt while his crew spontaneously returns the honours.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Kaptein Crozier forlet USS Theodore Roosevelt, og mannskapet heidra han spontant Koronavirusepidemien</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="123">
<prop type="lengthRatio">1.0093457943925233</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The sad reality is that we have just successively abandoned the use of our Freedom, then our entire Freedom.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Den sørgelege sanninga er at vi nett gav opp først bruken av Fridommen vår, og like etter heile vår Fridom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="124">
<prop type="lengthRatio">2.0555555555555554</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Voltaire Network | Damascus (Syria) |</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Damaskus (Syria) |</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="125">
<prop type="lengthRatio">0.9285714285714286</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>NewsGuard is very neutral.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>NewsGuard er svært nøytrale.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="126">
<prop type="lengthRatio">0.9230769230769231</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This is pure defamation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dette er rein baksnakking.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="127">
<prop type="lengthRatio">1.1551724137931034</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>To distinguish between true and false, exercise your critical mind!</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>For å skille mellom sant og usant, bruk din kritiske sans!</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="128">
<prop type="lengthRatio">0.9887640449438202</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We have no connection with the Russian authorities, nor with those of any other country.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Vi har ikkje noka tilknytning til russiske autoritetar, heller ikkje med andre land sine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="129">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We have already reported that this unit is linked to the NATO Communication Centre in Riga [ 1 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Vi har allereie skrive om at denne avdelinga er knytt til NATO Communication Centre i Riga [ 1 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="130">
<prop type="lengthRatio">1.089655172413793</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>However, we have quoted part of William Arkin's article without distorting it and analysing his information in relation to others that are not more contested.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Men vi har sitert delar av artikkelen til William Arkin utan å forvrenge den, og analysert informasjonen hans i lys av andre uomstridne artiklar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="131">
<prop type="lengthRatio">1.0638297872340425</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Under the European Treaties, NATO protects the EU.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>NATO beskyttar EU gjennom europeiske traktatar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="132">
<prop type="lengthRatio">0.6896551724137931</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is the perspective of all this data that troubles the EU.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det er perspektivet som samanstillinga av all denne informasjonen gir som irriterer EU.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="133">
<prop type="lengthRatio">1.1630434782608696</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In other words, the European Union is only the civilian part of a whole in which NATO is the military part.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Med andre ord er EU berre den sivile parten av ein heilskap der NATO er den militære parten.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="134">
<prop type="lengthRatio">0.8305084745762712</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Until now, the public authorities had financed private initiatives to de-credit dissident sources.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Hittil har dei offentlege styresmaktene finansiert private initiativ sitt arbeid med å diskreditere dissident-kjelder.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="135">
<prop type="lengthRatio">0.9074074074074074</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Newsweek describes the role of the US military, should the political leadership be incapacitated".</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Newsweek skildrar rolla til USAs militære dersom den politiske leiarskapen skulle bli gjort arbeidsudyktig.»</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="136">
<prop type="lengthRatio">1.02710027100271</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Its Board of Directors is secret, but its Advisory Board includes one of the co-founders of Wikipedia (Jimmy Wales) as well as the former director of the CIA and the NSA (General Michael Hayden), the former Secretary General of NATO (Anders Fogh Rasmussen), the former Secretary for Homeland Security (Tom Ridge) or the former Under Secretary of State for Public Diplomacy - i.e.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Styret deira er hemmeleg, men rådgivarane deira inkluderer ein av medgrunnleggarane av Wikipedia (Jimmy Wales) samt tidlegare direktør for CIA og NSA (general Michael Hayden), tidlegare generalsekretær for NATO (Anders Fogh Rasmussen), tidlegare minister for Homeland Security (Tom Ridge) og tidlegare viseminister i utanriksdepartementet for offentleg diplomati - dvs.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="137">
<prop type="lengthRatio">0.9876543209876543</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The European External Action Service created in 2015 the East StratCom Task Force, a unit tasked with combating disinformation from the Russian secret services.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>European External Action Service danna i 2015 East StratCom Task Force, ei avdeling med oppgåve å kjempe imot desinformasjon frå dei russiske hemmelege tenestene.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="138">
<prop type="lengthRatio">1.1009174311926606</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>After several attempts to kidnap or assassinate one of my staff and me in four different countries, we have every reason to believe that it is the Atlantic Alliance that has, on numerous occasions, saturated or even hacked into our website.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Etter mange forsøk på å kidnappe eller ta livet av ein i staben min og meg i fire ulike land, har vi all grunn til å tru at det var Atlanterhavsalliansen som fleire gongar overfylte eller til og med hacka nettsida vår.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="139">
<prop type="lengthRatio">1.0490196078431373</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>War Propaganda is a three-phase process of engaging the public in causes they would normally disapprove of:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Krigspropaganda er ein tre-fase-prosess der ein skaffar støtte for saker folk normalt ville vere imot:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="140">
<prop type="lengthRatio">0.9375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The first is to mix the false with the true while accusing those who tell the truth of being wrong or lying (fake news).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Første steg er å blande usant med sant samstundes som ein anklagar dei som fortel sanninga for å ta feil eller lyge (fake news).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="141">
<prop type="lengthRatio">1.1016949152542372</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This is, for example, the function of the Decodex du Monde [ 5 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det er t.d funksjonen til avisa Le Monde sin Decodex [ 5 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="142">
<prop type="lengthRatio">0.8172043010752689</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Our opponents seem to be reverting to non-lethal means: lies and defamation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Opponentane våre ser ut til å ha gått tilbake til ikkje-dødelege metodar: løgner of baksnakk.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="143">
<prop type="lengthRatio">0.8031496062992126</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It runs a website, EUvsDisinfo.eu, and sends weekly e-mails to EU journalists to spread its good word.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Dei driv ei nettside, EUvsDisinfo.eu, og sender kvar veke e-postar til EU-journalistar for vidarespreiing av sin glade bodskap.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="144">
<prop type="lengthRatio">1.0221238938053097</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This unit has just warned journalists of the Union and incidentally all those who subscribed to its newsletter [ 2 ] that our article of March 31, "Putchists in the Shadow of the Coronavirus" [ 3 ], is Russian disinformation [ 4 ].</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Denne avdelinga har nett åtvara journalistar i EU og elles alle som abonnerer på nyheitsbrevet deira [ 2 ] om at artikkelen vår frå 31. mars, "Putchists in the Shadow of the Coronavirus" [ 3 ], er russisk desinformasjon [ 4 ].</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="145">
<prop type="lengthRatio">0.9833333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The second is to dismiss all dissenting speeches and thus create an appearance of unanimity around the doctored truth.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Andre steg er å avvise alle avvikande røyster og såleis skape inntrykk av einstemmigheit rundt den manipulerte sanninga.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="146">
<prop type="lengthRatio">0.8897338403041825</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>NewsGuard, a New York-based company created to evaluate the reliability of websites and make a note on search engines, contacted us asking first what our relations with the Syrian state are, and then what we "think of this criticism".</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>NewsGuard, eit New York-basert selskap skapt for å evaluere truverdet til ulike nettsider og legge til merknadar i søkemotorane, kontakta oss og spurde først kva for slags relasjonar vi hadde til den syriske staten, og deretter kva vi «meinte om denne kritikken».</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="147">
<prop type="lengthRatio">1.4558823529411764</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>At this point, the dissidents are no longer hullabaloo-mongering storytellers, but become traitors.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>No blir dissidentane ikkje lenger galne våsemakarar, men forrædarar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="148">
<prop type="lengthRatio">0.9558823529411765</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is now a matter of going further and accusing them of treason.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>No handlar det om å ta eit steg lenger og anklage dei for forræderi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="149">
<prop type="lengthRatio">0.7934782608695652</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>First, we are outraged to appear on an official site of the Union responsible for listing Russian disinformation - and this is not the first time.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>pastedGraphic.png For det første er vi forbanna over å dukke opp på ei av EU sine offisielle nettsider som ansvarlege for å spreie russisk desinformasjon - og det er ikkje første gong.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="150">
<prop type="lengthRatio">2.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Secondly, the EU's rebuttal merely states that our work would be: "An exaggerated interpretation of a Newsweek article from Mid-March.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>«Ei overdriven tolking av ein Newsweek-artikkel frå midten av mars.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="151">
<prop type="lengthRatio">2.0144927536231885</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Together with the British, they occupied the island of Socotra, taking control of the Strait of Bab el-Mandeb at the outlet of the Red Sea.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>I tillegg okkuperte britane øya Socotra ved inngangen til Raudehavet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="152">
<prop type="lengthRatio">0.9056603773584906</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The third one to push the targets to practice symbolic acts of acquiescence to the new ideology.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Det tredje steget går ut på å presse målgruppa til å praktisere symbolsk toleranse for den nye ideologien.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="153">
<prop type="lengthRatio">0.9775280898876404</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>عربي Deutsch ελληνικά Español فارسى français italiano Nederlands norsk Português Türkçe</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>عربي Deutsch ελληνικά English Español فارسى français italiano Nederlands Português Türkçe</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="154">
<prop type="lengthRatio">0.9310344827586207</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A step has just been taken.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="nn">
<seg>Eit steg har nett blitt tatt.</seg>
</tuv>
</tu>
</body>
</tmx>