Datasets:

ArXiv:
License:
gatitos / data /alz_en.tsv
de-francophones's picture
Upload 349 files
8952d8e verified
a a
nyanok a little
lee a lot
mapol a lot of
weki abandon
weko abandoned
lubi abide
kero ability
tego ability
copo able
ikum about
iwi above
ngom mawoko abroad
woko abroad
upe absence
bedo pe absence
ope absent
andha ndha absolutely
madho absorb
ngec mukadho abstract
rac mandha absurd
pong lee abundance
lee abundance
lee abundant
pong abundant
mulwar abundant
nywaro abuse
kuralebju accent
yiyo accept
yore access
ret marek accident
kavutu accommodation
dar accomplish
udaro accomplished
nilubire according
cungi ikum account
atira accuracy
atira accurate
adot accused
abar ache
remo ache
nwango achieve
adwogi achievement
foyofoc acknowledge
poi pir acknowledge
ngec ikum acquaintance
nwang acquire
nwango acquired
nwango acquisition
loka across
tim act
tim action
tiyo active
gin atima activities
tic activity
jawi tugu actor
andha actual
I andha actually
matek acute
ngiyo adapt
medi add
Moko ikum piny moko addicted
lamed addition
mir ameda additional
kabedo address
eromo adequate
kago adjacent
cok adjacent
Gin manyutho nying piny adjective
cwalo adjust
loko adjust
maro admire
yii admit
dwoko peri adopt
mir awora adorable
mediri advance
malo advanced
bero advantage
dwar adventure
gin manyuthu kero pa nying ping adverb
poi pi advertisement
advertisement advertisement
nyutho advertising
miyo paro advice
mio paro advise
jawang advocate
jacung ka advocate
lengo aesthetic
mer affair
nyotho affect
miti affection
mar affection
copo afford
copire affordable
larire affordable
lworo afraid
ingeye after
othyeno afternoon
yor ingeye afterwards
kendo again
ikum against
oro age
dilo agency
dikire agency
jawang agent
kwinyo aggressive
coko agile
con ago
ayiyo agree
winjiri agreement
fur agriculture
anyim ahead
ikore ahead
kony aid
gen aim
keth gen aim
yamo air
bar dege airport
dyere pa thenge Ku thenge pa piny aisle
kwenda alarm
kongo alcohol
nger alert
ayika alert
makwo alive
tho all
zo all
ceke all
aya all right
ber all right
ber all the best
weki allow
eyiyo allowed
kago almost
akenda alone
kud along
uromo already
Eni ber Alright
man ke also
mukende alternative
kadi bende although
Dhu'alur Alur
nja ku nja always
an am
ber akecha amazing
mukadho ambiguous
mito ambition
miti mamalo ambitious
ribo kind amend
ikind amid
ikind among
ikindwa among us
wel amount
talo ic amusing
ngiyo analysis
kwaro ancestors
Jara'kwan anchor
con ancient
man and
ku and
ke and
ka in and you
malaika angel
ngeycwiny anger
kwinyo anger
ngund angle
ngei cwiny angry
leya animal
vunj tyend ankle
mutoro anniversary
kwir anniversary
kwer anniversary
lembe anyutha announcement
cwercwiny annoy
ngecwiny annoyed
cwero cwiny annoying
kubang oro annual
ma nyuthire ngo anonymous
mukende another
gam answer
neno anyim anticipate
lworo marac anxiety
lworo matek anxious
moko any
mukende anymore
ngati moko ci anyone
piny moko ci anything
aya anyway
aya re anyways
nge apart
tung apart
kabedo apartment
kwai kisa apologize
iyore matira apparent
tekne apparently
kwai appeal
nyuthire appear
lanyuth appearance
unen appeared
ava appetite
miti appetite
nying yen pa eva apple
ketho application
kethi apply
sawa mi rombo appointment
foc appreciate
foyo foc appreciation
kago approach
cok approach
urombo appropriate
yiyo approval
yii approve
jucwako approved
rom rom approximately
dwi mir angwen april
bedo I kalululu arbitrary
jaragyedo architect
ayi mi gyedo architecture
kagwok archive
utye are
obedo are
ini are you
itye ku tic are you busy
i nyomiri are you married
i gamiri are you married
igamiri nyo ngo are you married or single
inyomo nyo ngo are you married or single
wiyi thwolo nyo ngo are you married or single
Podi itye? Are you still there?
itye are you there
kabedo area
pyem argue
laro lembe argument
ai malo arise
bot arm
mony army
keya army
inget around
ryeyo arrange
yubo arrangement
tundo arrival
tundo arrive
tundo arrived
kwinyo arrogant
athero arrow
cal art
gor article
mayuba artificial
jagoi cal artist
calo as
tek ne as long as
de as well
tekne as well as
vuru ash
kulewic ashamed
penji ask
penjo asked
enindo asleep
jamb kume aspect
Dhu'asamese Assamese
ali assault
coko assembly
yiyo iyi giri assertive
yeny assess
pim assess
yenyo assessment
sayo assessment
jamb lonyo asset
lonyo assets
ketho ngati mukende assign
tic atima assignment
kony assist
jakony assistant
dik associate
dikire associated
dikiri association
keth nia kameni assume
ting assumption
paro assumption
I at
re at least
camo ate
jarangwec athlete
mwon attach
diyire attached
diyo attached
moko attachment
mako attack
tembi attempt
bed utye attend
nyuthu wang attendance
winjo attention
paro attitude
kelo attract
kelo attraction
kelo attractive
kit piny attribute
juwinj audience
dwi mir'abora august
waya aunt
waya aunty
i andha authentic
jaragor author
jutela authority
Kud anyonga autumn
tye available
idyere average
weki avoid
ayika awake
ai awake
ceo awake
mic award
ngec ikum aware
ngeyongec awareness
bor away
leng dit awesome
ber dit awesome
ber mandha awful
swaswa awkward
Dhu'aymara Aymara
mukere baby
nyathin baby
jamusuma bachelor
dwogo back
ingei lembe eni background
rac bad
mufuku bag
omvodo bait
jebu bake
ot mi yubu mugati bakery
thobi baking soda
pim rom rom balance
mupira ball
Dhu'bambara Bambara
labolo mubok banana
labolo banana
jukudh buruzi band
goi bang
benki bank
klap bar
oboth nyanok barely
pyem bargain
ngeye bark
koki bark
bell barley
lageng barrier
there base
iwi based
there basement
ma pire tek basic
madit ne basically
yath basil
ngati ma junyolo woko bastard
aganja batch
jom bath
lwok bath
ot jom bathroom
bateri battery
lwiny battle
kare bay
bed be
bed ku wengi be careful
bed ku ryeko be careful
kanambo idhu nam beach
wii Abii beam
ngor beans
utiye ku bear
yer tik beard
yuk tik beard
mutiye bearing
yedi beast
goi beat
maleng beautiful
lengo beauty
udoko became
pi because
udoko become
kavutu bed
ot vuto bedroom
kic bee
ringo dhyang beef
bedo been
kongo beer
mapodi before
ucako began
caki begin
icaki beginning
pi behalf
nyuth kura behave
kwo behave
kura behavior
kuro behaviour
timo behaviour
ingeye behind
bedo being
yic belief
yii believe
ic belly
utye belong
ubedo belong
mir amara beloved
ithere below
del belt
thol pyer belt
kom bench
ajuni bench
tur bend
gom bend
ithe beneath
bero benefit
bero benefits
inget beside
inget besides
ber maloyo zo best
mugisa iri best of luck
moth madit best regards
ber mandha better
ikind between
gin amadha beverage
ukadho beyond
Dhu'Bhojpuri Bhojpuri
kud akoya koya bias
cwako nget acel biased
gari bicycle
kana mola bicycle
wel bid
miti bid
dit big
gari bike
pikipiki bike
wel bill
diki kar'acel bind
owinyo bird
nindo nyol birthday
kai bit
kai bite
kech bitter
col black
ryedi blade
loko lembe ikum blame
upe blank
manano blank
blangiti blanket
ngeny blast
moc blast
loko rangi bleach
rubo blend
jebo blend
mugisa bless
ku mugisa blessed
tho wang blind
anyonga bliss
mutoro bliss
ngeng block
ngol block
rimo blood
nen thendhe bloom
kudhi blow
blu blue
thithiri blunt
Ka gor board
yei boat
kum body
akwodakwoda boil
lyedhi boil
tego cwiny bold
diko bond
cogo bone
buku book
medi boost
gin ma medo booster
wara boot
yabi boot
wara boots
wangkyeo border
gol bore
aol bored
nyap boring
nywal born
nywolire born
nywol born
kwac borrow
jadit boss
ceke both
sendiri bother
cupa bottle
there bottom
wilo bought
upor bounce
dikiri bound
wang kyeo boundaries
atum bow
bawel bowl
boxi box
nyicoo boy
jarimo ma nyicoo boyfriend
mola mi lak bracelet
ungith brain
jang branch
kit brand
kero brave
tego cwiny brave
kadhu wi breach
kwen bread
mugati bread
tur break
cam mikugweno breakfast
thunu breast
yui breath
madh yamo breath
yui breathe
nyol breed
kit piny breed
nyayo breed
mathafali brick
arusi bride
kitanda bridge
nyanok brief
ryeny bright
ryek brilliant
kel bring
umira bro
malac broad
iwiyamo broadcast
utur broke
otur broken
lagwar broom
uwic broom
omira brother
yora brother in law
o'kelo brought
makwar brown
nyakwar kwar brown
amgberumgberu brown
jwayo brush
bumba bucket
jarimo buddy
piny ma mitire budget
okwidi bug
gyero build
gyedo build
gyero building
gyedo building
gyedo built
madit bulk
malee bulk
thwon dhyang bull
jali bully
vuja vuja bump
ajanga bunch
nguta bunch
wic bundle
peko burden
ter burden
juyiko buried
yiko buried
wang burn
ngeny burst
moc burst
yiku bury
basi bus
lum bush
thim bush
kuloka business
moch bust
atiye ku tic atima busy
abetimo tic busy
ento but
cak mupoto butter
abirbir butterfly
jarara button
nyig button
wil buy
I by
ento re by the way
dong maber bye
mboga cabbage
coko cabinet
kisenge cage
mugati cake
nyathin dhyang calf
lwongo call
goyo call
lwonga call me
lwong called
moth calm
obino came
bidho campaign
timire can
ugo can't
ngol Cancel
adhola cancer
copo capable
rom kani capacity
taun madit capital
gor mithere caption
gor mikume caption
maki capture
mako capture
motoka car
tic career
kuryeko careful
kuryeko carefully
bedo swa careless
konyo caring
jagur bau carpenter
kolo carpet
carot carrot
ting carry
mediri anyim carry on
cwalo woko carry out
tim carry out
kesi case
sumuni cash
bol cast
ot nambu castle
manja casual
kajangu cat
maki catch
kit category
dhyang cattle
dhyeng cattle
mako caught
acaki cause
poyokum caution
ku ryeko cautious
odi vur cave
mai cease
gamo cease
nying ot ceiling
motoro celebrate
foc celebrate
kisenge cell
dyere pa piny center
oro dak acel century
kodhi bel cereal
kodhi kal cereal
mutoro ceremony
foc ceremony
moko certain
andha ndha certainly
karatasi certificate
nyoro chain
kom chair
pyemo challenge
yore chance
loki change
aloka loka change
woi chaos
dhau chaos
kite character
kura kit characteristics
kit characteristics
roi mac charge
kisa charity
kony charity
maleng charming
cal chart
ryem chase
weco chat
yot cheap
ukwo cheat
kwalo cheating
sai check
dingju cheek
foyo foc cheer
anyonga cheerful
foyofoc cheers
aul pa cak cheese
ryeko mi yath chemistry
pako cherish
tugu ches chess
kor chest
nyam chew
gweno chicken
rwoth chief
nyathin child
kare pa nyathin childhood
awia children
bed moth chill
ot yiro chimneys
ding chin
mito choice
londi choose
ngondi chop
ngol chop
tic chores
mucwei chubby
eklezia church
ot lega church
mor kum yen cinnamon
ngulu ngulu circle
kare circumstances
anyoli citizen
taun city
kwai cen claim
gam cen claim
penj cen claim
keth anyang clarify
klasi class
ufiyu clay
ngom kulo clay
maleng clean
maleng clear
jatim kwan clerk
ryek clever
Ngati ma mito kony client
golo cliff
alokaloka pa polo climate
idhi climb
idho climb
moko clingy
mwonire clingy
sawa clock
kago close
kagwok closet
bongo cloth
bongo clothes
polo koth cloud
afuru cloud
afuru afuru cloudy
afuru cloudy
jayomcwiny clown
wiye wiye pa lembe clue
marac clumsy
cokiri cluster
japonji coach
or coal
dhu nam madit coast
koti coat
kawa coffee
adam cognitive
kara acel man i sawa marom coincidence
ngic cold
podho collapse
ngut collar
jadhoga colleague
juwodh colleagues
jawodh colleagues
coki collect
coko collect
cokiri collection
coko college
rangi color
Paro ma'lum alum ma ayi pare pe unindo woko colorless green ideas slept furiously
rangi colour
atira pa piny column
koro comb
diko combination
dikiri combination
diki combine
bin come
bin kae come here
bin come on
bin kendo come on
kwiyocwiny comfort
akwiyacwiny comfortable
ube bino coming
binu coming
obinu kago eni coming soon
miko cik command
miko paro comment
pilwor commercial
yabo dhog commission
cikiri commit
macikira commitment
mikire committed
jami commodity
kare ceke common
weco communicate
weci communicate
wec communication
dilo community
cor cen commute
jakindwa companion
coko company
dul company
cokiri company
pim compare
pimu comparison
kisa compassion
kisa compassionate
rom rombo compatible
pyemo compete
ku kero competent
pyem competition
kupyem competitive
dhau complain
dhau complaint
medi complement
med paro peri complement
dar complete
zo iwi zo completely
iye tek complex
dikiri compliance
iye tek complicated
medo bero compliment
tim kite ma mitire comply
ribu gor composition
lela compound
tado lok comprehension
iyore mathuth comprehensive
loko lembe compromise
umako compulsory
komputa computer
kethocwiny concentrate
paro concept
lembe concern
paro concern
paro madit concerned
pyem concert
ajiki conclusion
cana concrete
lembe condition
kite conditions
kura conduct
coko conference
doti confess
adot confess
tegocwiny confidence
tego cwiny confident
nyuthi confirm
ali conflict
dhau conflict
ujebire confused
jebire confused
rwinyo confusion
wafoyo congrats
foyo foc congratulation
foyo foc congratulations
diko conjunction
kubere connect
loc conquer
bedo angeya conscious
bedo ku ngec consciousness
paro consent
adwogi consequences
gwoko conservation
gwoko conservative
kethi iparo peri consider
juketho considered
utye consist
calo manja consistency
marom kare ceke consistent
asu constant
sawa ceke constantly
pong pa ic constipation
gyedo construction
madhi consume
cam consume
camo consumption
penji contact
marac contagious
coko contain
coko contains
bedo sawa marom contemporary
yomo ic contempt
kum lembe content
pyem contest
ayi context
ikare context
ngom ma nam madit upoko ku ngom mukende continent
mediri continue
winjiri contract
pim contrast
ajok contribute
joko contribute
ajok contribution
cero control
gengo control
lubo control
calo kud ovupu controversial
ikakare convenience
sawa ma kakare convenient
weco conversation
loki convert
cwal convey
cune convince
yiyo convinced
tedo cook
tedo cooking
ber cool
dikiri cooperation
ngiy cope
ngiyo cope
nyunyu copper
lonyo copper
or copper
kum lembe core
kum lok core
anywagi corn
gunde corner
yubo correct
wel cost
jam piny mi myel costume
ot matidi cottage
pamba cotton
kom mabor couch
vutu piny couch
aonda cough
romo could
coko council
kwan count
rombu counter
Ngom country
iget country countryside
dhako ku nyicoo couple
tegocwiny courage
yore course
kite course
kesi court
bedo ku mwolo courtesy
nyamira cousin
omira cousin
umo cover
um cover
dhyang cow
jalworo coward
Umo cozy
theng piny crab
ngeny crack
kaki crack
kak crack
cal craft
gin ayuba craft
susu crap
regi crash
nyon crash
mitii craving
mol ku kor crawl
neko crazy
yubo create
ryeko creative
deni credit
tuko creep
nyayo lwro creepy
coko crew
dubu crime
bal crime
kulo cringe
Peko crisis
yore criteria
nen ku ngec critical
Laro lembe criticism
kodhi crop
kodhi crops
ariwa cross
kok crow
coko pa dhano crowd
dhano mapol crowd
dhano mupong crowded
jamkerwic crown
mapire tek amandha crucial
kwinyo cruel
ringo matek cruise
cidhi cruise
nyon crush
canyo crush
wak cry
mboga cucumber
Gwako cuddle
thek culture
kura culture
abidhe cunning
kopo cup
tatu cupboard
nyathin lamvor curb
keyo cure
Juko wotho ikind sawa moko curfew
ngiyo lembe curiosity
ketho cwiny curious
ciko wang curious
agonda curly
sente currency
makawoni current
ikare maeni currently
lam curse
kwong curse
langol curtain
umvodo cushion
custom custom
kastuma customer
kite mi timo lembe customs
kura mi thek customs
ngol cut
leng cute
ngulungulu cycle
ringu gari cycling
ringu kana mola cycling
baba dad
baba daddy
kubang nindo daily
cak dairy
dem dam
nyoth damage
ngona damn
weko damp
myel dance
marac mandha danger
marac mandha dangerous
col dark
mi amara darling
miki dash
data data
nindo date
nyara daughter
ceng day
utho dead
nindo mir ajiki deadline
ajiki deadline
abinga deaf
ukadho deal
mi amara dear
Jumer ceke Dear All
Kastuma mir amara Dear Customer
Jurunyodo mwa mir amara Dear Parents
Jadit mir amara Dear Sir
Jurukwan mwa mir amara Dear students
Jukindwa mir amara Dear Team
tho death
nyako paro debate
nywako tam debate
kwanyo debit
susu debris
deni debt
oro apar decade
top decay
jaratho deceased
vure deceive
vufu deceive
dwi mir apa'ryo december
maleng decent
londi decide
moko par decided
moko tam decided
paro decision
odi tep deck
juki decline
ngol decline
jwigo decrease
jwigi decrease
mikiri dedicated
kethocwiny dedication
timo deed
mathuth deep
fura deer
acaki default
aloci defeat
loc defeat
gwoki defend
ked pire defend
nyuthi define
omako definitely
thelembene definition
digiri degree
galo delay
urii delayed
ruco delete
mitek deliberate
ngeny delicate
mido delicious
mit delicious
yomcwiny delight
kud anyonga delighted
kud ava delighted
miki deliver
ter deliver
cwal deliver
jucwalo delivered
ularire delivered
cwalo delivery
mitii demand
mito demanding
tela pa dhano ma pi dhano democracy
sithani demon
tipu marac demon
kenyuthi demonstrate
jukweto denied
kweto denied
pek density
daktari pa lak dentist
kweto deny
dilo department
ai departure
iwi depend
ikum depend
kwo iwi depend
kethi deploy
kethi deposit
arem matek miwic depressed
arem mi wic depression
thuth depth
nyuth kite describe
nyutho description
lanyuth description
hanga desert
eromo ku deserve
Goyo design
tic designation
mitii desire
meza desk
gen mumbe despair
ku kisa mandha desperate
kadi bende despite
ni weko despite
weki dessert
hanga dessert
kajik destination
kajik destiny
nyothi destroy
nyoth destruction
zo ne detail
kum lok details
pim detect
ketho cwiny determination
ketho cwiny determine
aketho cwinya determined
onyothire devastated
dongo develop
udongo developed
dongo development
cuma device
sithani devil
jok devil
jajok devil
mikiri devoted
Dhu'dhivehi Dhivehi
tho sukari diabetes
icakaya diarrhea
gwoko lembe mare diary
buku ma gonyo thelembe dictionary
utimo did
tho die
utho died
mor cam diet
akoyakoya difference
mukende different
mukoc different
matung different
tek difficult
fur dig
rwom dignity
bedo ku diro diligent
cam mir othyeno dinner
roy dip
atira direct
yore direction
jatel wic director
jatela madit director
col dirt
rac dirt
Col dirty
mulema disable
ruci disable
goro disable
mulema disabled
goro disabled
rwiny disappear
cwinya ai ikumi disappointed
nyoth marac disaster
ngol cen discard
bai cen discard
wodhi discharge
woro discipline
majukwanyo discount
jwigo discount
nwang discover
nwango discover
apokapoka discrimination
akoyakoya discrimination
nyamo lembe discuss
nyamo lembe discussion
nyamo discussion
two disease
two diseases
tho diseases
omo kit disguise
marac mandha disgusting
bakuli dish
sania dish
tabu dishes
ai dismiss
ryem dismiss
rwiny dismiss
ter dispatch
cwal dispatch
nyuthi display
bayo disposal
laro lembe dispute
bor distance
akoya distinct
poki distinguish
can cwiny distress
poko distribution
distrik district
sendi disturb
atabu ditch
adeka ditch
tuk dive
malac diverse
nge nge diversity
tung tung diversity
pok divide
poko divide
poki divide
pa mungu divine
pokiri pa dhako ku nyicoo divorce
nindo dizzy
tim do
itembo do you
itimo do you
itwero do you
i mara do you love me
daktari doctor
karatasi document
timo does
ungo doesn't
gwok dog
Dhu'dogri Dogri
timo doing
cal tugu pa p'awia doll
kabedo pa piny domain
paco domestic
kare ceke dominant
kudi don't
kud ipar Don't worry
miki donate
uthum done
kana donkey
ber dope
leng dope
aryo aryo double
ngeny doubt
cac doubt
mugati dough
piny down
telo download
Milapor draft
tel drag
dar drain
tugu drama
goi draw
odi bau drawer
goyo drawing
ngino wic dread
lek dream
bongo dress
kendi dress
gol drill
madho drink
dwai drive
bol drop
bolo dropped
ondru drought
madho drunk
uthwo dry
mbata duck
jal dude
thum due
pir due to
ming dull
Abinga dumb
weki dump
bol dump
pikare duration
isawa during
utur dust
tic duty
bedo dwell
tho dying
acel acel each
acel acel each other
miti matek eager
abiba eagle
ith ear
con earlier
con early
nwango earn
ith ears
ngom earth
didi earthquake
yot ease
opiyo piyo easily
nyango east
yot easy
cam eat
camo eating
yore mi lim economic
lonyo economy
dhoge edge
ngiyo I gor edit
kwan education
ponjiri education
adwogi effect
eber effective
tiyo maber efficiency
maber mandha efficient
tego effort
tong egg
tongweno egg
biri nyanya eggplant
miti ego
abora eight
apar wi abora eighteen
pier'abora eighty
nyo either
medi ikume elaborate
bot elbow
jadit elder
jumutii elderly
mutii elderly
maleng elegant
piny element
lyec elephant
apar wi acel eleven
eromo eligible
kwany eliminate
thum eliminate
ngol eliminate
nyo ke else
lewic embarrassed
nyayo lewic embarrassing
gwak embrace
jol embrace
woki emerge
kony ma opiyo emergency
can cwiny emotional
kisa empathy
mapire tek emphasis
atika tika emphasis
mandha ne emphasis
nwoyo emphasize
jaratic employee
jurutic employees
jaratic employer
tic employment
upe empty
yii enable
weki enable
kethi enable
rombo encounter
med kero encourage
med tego encourage
thum end
ajiki end
bedo ku lworo endangered
ni ketho endeavor
ciro endurance
ciro endure
jadegi enemy
kero energy
tego energy
kethi engage
onyomiri engaged
nyomo engagement
cwiny cuma engine
engineer engineer
jaragyedo engineer
Leb mundu English
Dhumundu English
medo enhance
bed kud anyonga enjoy
winj bero enjoy
madwong enormous
uromo enough
kethi ensure
mondi enter
galo wang entertainment
mar madit enthusiasm
mito mandha enthusiasm
miti matek enthusiastic
zo entire
eromo entitled
uromo entitled
iwiye kende entity
mondo entrance
jaralwor entrepreneur
basa envelope
gin mutyekowa environment
dago envy
cwercwiny envy
kuwang ic epic
remo ma moko kabedo moko epidemic
wodho equal
rom rom equal
jami equipment
piny equipment
rom rom equity
marom rom equivalent
piny ma rucu eraser
bal error
eboth escape
uboth escape
mandha ne especially
gor essay
kum lembe essence
pire tek essential
nwang establish
nwango established
kabedo estate
pim estimate
jupimo estimated
etc etc
ni medo mukende etc
makuthum eternal
kura kwo ethics
ngii evaluate
ngiyo evaluation
kadi even
kadi bende even though
othyeno evening
coko event
pare eventually
kareceke ever
ceke every
dhano everybody
dhano zo everyone
piny zo everything
lanyuth evidence
jok evil
alokaloka evolution
niwok evolve
Dhu'ewe Ewe
mukadho ex
atira exact
andha ndha exactly
penji exam
penji examine
pim examine
mi lapor example
kadhi exceed
ber akecha excellent
muweko except
makoya exception
mukadho excess
malee excess
akecha excessive
loki exchange
kud anyonga excited
kud ava excited
mutoro excitement
yomcwiny exciting
yomo ic exciting
iakoyo exclusive
bed ira ku kisa excuse
bed ira ku kisa excuse me
tim execute
timo execution
rwom mamalo executive
tugu exercise
olo exhaust
olo exhausted
nyuthu thendhe exhibit
Wodho mgbang exhibition
Nyutho thendhe exhibition
utye exist
bedo tye existence
utye existing
woki exit
medi expand
nyai expand
kur expect
omitire expected
piny ma mitire expenses
tek expensive
lembe mukadho experience
pima experiment
jaradiri expert
oro kadho expired
utii expired
nyuthi explain
gonyo thelembe explanation
Kwalo exploit
voyo exploit
yeny explore
cwalo woko export
thendhe expose
thendhe exposed
nyutho exposure
piyo express
nyutho paru expression
medi extend
omedire extended
medo extension
nitundo extent
woko external
mukoch extinct
mukadho extra
kwany extract
diro mukadho zo extraordinary
ajiki extreme
mukadho extremely
wang eye
wang eyes
piny majukwoyo kud uthworo fabric
ber mandha fabulous
wang face
konyo facilitate
kabedo facilities
kabedo facility
iandha fact
adwogi factor
ot thyeth factory
andha mi lembe facts
rwinyo fade
podhu fail
opodho failed
podho failure
podhu faint
nya ber ber fair
nya ber ber fairly
nya ber ber fairy
yic faith
bedo ku yic faithful
yiyo yic faithful
vufu fake
podhi fall
vufu FALSE
raco FALSE
kuyunga fame
calire familiar
paco family
kech matek famine
ngeyire famous
jam kudho yamo fan
ber fancy
leng fancy
ber mandha fantastic
bor far
cidh maber farewell
maber farewell
podhu farm
fur farm
jarafur farmer
yomo ic mukadho fascinating
dheyo fashion
mir acel fast
cweyo fat
rac mandha fatal
cungo fate
baba father
olo fatigue
racu fault
dubu fault
mir amara favorite
bero favour
mir amara favourite
lworo fear
mutoro feast
yuke feather
yuk kum gweno feather
kit piny feature
kit piny features
dwi mir'aryo february
oroma fed up
cul fee
camo feed
adwogi feedback
winjo feel
nwango feeling
mulo feeling
winjo feeling
tyelo feet
podhu fell
jakind fellow
jawodha fellow
winjo felt
dhako female
gang fence
ma mio fertile
kwir festival
twom fetch
twomo fetch
lyetho matek fever
nyanok few
nyanok fewer
manok fewer
mir amara fiance
paro fiction
podho field
katic field
marac fierce
apar wi abic fifteen
pier'abic fifty
ali fight
dhau fight
gocu fighting
ali fighting
dhau fighting
ayii mi piny figure
cal figure
nen woko figure out
lacok karatasi file
pong fill
upong filled
video film
rac filthy
ajikine finally
lim finance
lim financial
nwang find
nwang find out
maber fine
nyig cing finger
dar finish
daro finish
othum finish
uthum finished
mac fire
matek firm
mir'acel first
nying mi dini first name
rec fish
roi fit
abic five
dar fix
roi fix
umoko fixed
bendhera flag
lyel flash
atira flat
racu flaw
mumbe racu flawless
kukun flee
kun kun flee
ringo flesh
tuk flew
loko flex
ngiyo piyo flexible
tuk flight
loko flip
nywar flirt
nywaro flirting
lyero float
pong pa pii flood
pong flood
dye ot floor
mogo flour
mol flow
thiwe flower
avuro flu
maleng fluent
maleng mandha fluently
kuyuke fluffy
pig fluid
tuk fly
keth cwinyi focus
afuru fog
utur utur foggy
dol fold
dhano folks
lubi follow
lubo kor lember follow up
lubo following
cam food
mingu fool
ngati ma maming fool
ming marac foolish
tyendjo foot
odilo football
tugu mi mupira pa coo football
mupira football
kum for
mi lanyuth For example
pi lanen For example
calo for instance
iri for you
kweto forbidden
jukweto forbidden
kero force
tego force
neno anyim forecast
thiri nyim forehead
kamabor foreign
yen forest
yedhi forest
pinaka forever
rundi ku rundi forever
wii wil forget
weki forgive
bed ku kisa forgive
urwinyo forgot
fork fork
ayi form
mungeyire formal
macon former
ber ne fortunately
gum fortune
pier'angwen forty
pier angwen wi aryo forty-two
cwal forward
neno bang foster
kedo fought
nwango found
acaki foundation
angwen four
apar wi agwen fourteen
utho fox
piny ma ngeny fragile
Gund piny frame
wiye wiye framework
ukwo fraud
Goru freak
agonya free
gony freedom
kwi freeze
nwoyeri frequency
kare ceke frequent
sawa ceke frequently
manyen fresh
ceng abic friday
lakwi pii fridge
jarimo friend
jarimo friendly
jurimo friends
rimo friendship
doko lwor frightened
royo lworo frightening
ungwal frog
kud i from
kore front
utal mangic frozen
nyinge fruit
nyig yat fruit
yomu ic mupe pe frustrated
umo fuel
Dhu'fulfude Fulfulde
pong full
galo fun
tiyo function
tic function
mapire tek mandha fundamental
yik funeral
yomo ic funny
yuk fur
kwinyo mukadho furious
piny mi bao furniture
bor maloyo further
Mi medo anyim furthermore
anyim future
adwogi gain
tugu game
kinde gap
ka gwoko motoka garage
susu garbage
gasia garbage
podhu garden
basala high garlic
dhu gang gate
coko gather
coko gathering
kilo gauge
miyo gave
miko gave
kendi gear
Nicoo nyo Nyaku gender
pigi zo general
zo general
pigi ceke general
iwi zo ne generally
nyai generate
ikare generation
kisa generous
kony generous
jaryeko genius
kura genre
wor gentle
moth gentle
andha genuine
lanyuth gesture
gam get
kediri get dressed
ai malo get up
wakwayo ikei kago eni get well soon
nwango getting
tipu ghost
doko tipu ghosting
madit giant
ku kero giant
mic gift
tangawuzi ginger
nyako girl
jarimo manyako girlfriend
mii give
miyo malo give up
jumiyo given
yomcwiny glad
kem glance
neno glance
kemo glance
gilasi glass
maraya glasses
glasi glasses
kemo glimpse
ngom zo global
wang ma col gloomy
Mupira MI cing gloves
shine glow
mil glow up
ryeny glow up
udok glue
cidhi go
cidhi anyim go ahead
anyim go ahead
medire iwange go ahead
cidh cen go away
cidh kavutu go to bed
anyim goal
loc goal
paro mi cwiny goals
mitii goals
dyel goat
Mungu god
Jacwic god
mungu ugoi mugisa ikumi god bless you
cidho goes
cidho going
cidhu going to
mola gold
ucidho gone
abi gonna
cidhi goo
ber good
Iri maberi good afternoon
wudong maber good bye
ri maber good day
uri maberi good evening
itimo maber good job
inen maber good looking
ber good luck
iceu nenedi good morning
i ai nenedi good morning
I ai Maberi good morning
iceu maber mir amara good morning my love
maber mir amara good morning my love
vut maber good night
maber goodbye
vut maber goodnight
jami goods
gogole Google
google mi loko leb Google Translate
Kare mi loko dhok mi google Google Translate
awendo goose
ber dit gorgeous
yero nying gossip
nwango got
anwango got it
anyang got it
govemente government
mai grab
pima grade
moth moth gradually
kadhu graduate
peke grain
miki grant
juyiyo granted
yiyo granted
ulok grapes
maki grasp
mako grasp
lum grass
foyo foc grateful
foyofoc gratitude
vur grave
Avuruvuru gray
dit great
dwong great
abamba greed
abamba greedy
alum alum green
moth greet
moth greeting
moth greetings
kwio kwio grey
athuma pa piny grid
can cwiny grief
rego grind
mako matek grip
cam grocery
cwar nyamulia groom
cwar arusi groom
adwogi mazo gross
ngom ground
kabedo ground
dilo group
coko group
dongo grow
dongo growth
kud agonda gonda grumpy
Dhu'guarani Guarani
cikiri guarantee
jakur guard
jagwok guard
par iye guess
welo guest
miyo par guidance
nyutho yore matira guidance
kony guide
gwok guide
jabal guilty
jal guy
coo guys
kangwel gym
kura habit
ot habitat
kabedo habitat
bedo ku had
morembe hail
pak hail
yuk wic hair
yuk kum hair
nusu half
ot hall
cingju hand
maki handle
jange handle
leng handsome
ngol hang
cidhu woko hang out
kuro hang out
utimire happen
utimire happened
anyonga happiness
mutoro happiness
yomcwiny happiness
anyonga happy
mutoro happy
foyo foc pi nindo nyol happy birthday
yomcwiny pi nindo nyol peri happy birthday to you
wafoyo oro manyen happy new year
tek hard
tek mandha hardly
tek mandha hardly ever
arem harm
aret harm
marac harmful
yomcwiny harmony
tek harsh
kac harvest
utiye has
adegi hate
utye have
wu rii maber have a good day
rii maber have a nice day
nwang cam mi kugweno have breakfast
wubed kud anyonga have fun
wugal wengwu have fun
icamo have you eaten
nibedo having
racu hazard
afuru afuru haze
nyayiriyiri haze
en he
etye kude he has
etye he is
wic head
aremwic headache
abarwic headache
keyo heal
keyo healing
yot kum health
yot kum healthy
winji hear
owinjo heard
adunde heart
lyetho heat
polo heaven
pek heavy
olo hectic
dongo height
lago heir
ukwo heist
mako held
mac makuthum hell
Maberi Hello
mir amara hello dear
itye nyenedi hello how are you
ibe timo nenedi hello how are you doing
itye nenedi hello how are you doing
kofira migwoko wic helmet
opoko wic helmet
konyo help
konyo helpful
edong hence
en her
wic herd
kai here
kabedo heritage
jai hesitate
nenedi Hey
maberi Hi
itye nyanendi hi how are you
nenedi kuca Hi there
ukanire hidden
pondo hide
kura mi dito hierarchy
malo high
wii lembe highlight
medo hike
pyei lir malo hike
medire hiking
idho hiking
maber sana hilarious
got hill
cere hill
en him
wiye wiye hint
pangi hip
furunu hips
pango hire
pango hiring
pare his
piny mukadho history
lembe macon history
gudi hit
gwei hit
goi hit
Andha Hmm
mito hobby
mar hobby
kur hold
kur hold on
vuja hole
vur hole
yom holiday
thwolu hollow
paco home
tic mi paco homework
atir honest
andha honest
i andha honestly
mio kic Honey
woro honor
Kofira hood
ugol hook
gol hook
por malo hop
gen hope
kugen hopefully
kony pare pe hopeless
avuta horizontal
bilo horn
marac horrible
nyayo lworo matek horror
kana horse
ot yath hospital
bedo ber hospitality
jajol host
jarajol host
kukwinyo hostile
lyeth hot
kabedo mi cam hotel
hotel hotel
kebedo mi yom hotel
sawa hour
sawa hours
ot house
juru ot household
nenedi how
kan in ke how about you
itye nenedi how are you
Ibe timo nenedi how are you doing
Ibe timo nyanedi inindo matin how are you doing today
Iri nyanedi how are you today
itimo nyanedi how do you do
nyanedi how is
ma rom kane how many
rom kane how much
kare ma rom kane how often
oro peri utye adii how old are you
iri nenedi how was your day
nindo peri uri nenedi how was your day
dyewor peri ubedo nenedi how was your night
kadi bende however
habu hub
mir amara hubby
gwak hug
madit huge
dhano human
woro humble
ngico humid
ngico humidity
dak acek hundred
kech hungry
dwar hunt
yamo matek hurricane
opiyo hurry
tim upiyo hurry up
arem hurt
ret hurt
cwar husband
tic matek hustle
jokoni hut
lengu hygiene
An I
atye I am
atye maber I am fine
acopo I can
Aromo ngo I can't
ayiyo I do
angeyo ngo I do not know
anyang dong I do not understand
ungo I don't
angeyo ngo I don't know
Anyang ongo I don't understand
Anyang ungo ango ma ibe wacu I don't understand what you mean
anyang ungo I don't understand you
angeyo ngo I don’t know
anyang ungo I don’t understand
aparo nia i guess
abedo I had
atye ku I have
abedo I have been
ageno kumeni I hope so
angeyo I know
amaro I like
Amari I like you
amaro I love
Amaro umira madit I love my big brother
Amaro nyamira madit I love my big sister
Amaro wora I love my father
Amaro umira ma nyanok I love my little brother
Amaro nyamira ma nyanok I love my little sister
Amaro mama I love my mother
Amari I love you
Amari mandha I love you so much
amari bende I love you too
Awaco I mean
apari I miss you
apari marac I miss you so much
aneno I see
aparo I think
Anyang I understand
amito I want
amito kaneni I want to see you
amiti I want you
abedo I was
abi I will
abedo I would be
atye I'm
Atye maber I'm fine
atye maber I'm good
atye kai I'm here
bed ira ku kisa I'm sorry
ukwiyo ice
miyo pei ice cream
paro idea
iandha ideal
nen rom identical
nwang identify
lanyuth identity
iming idiot
bedo gin atima pe idle
nyap idle
ka if
weke ignore
litho ill
remo ill
i andha ngo illegal
litho illness
remo illness
Dhu'ilocano Ilocano
ayi image
cal image
lanyuth image
kenen imagine
opiyo immediate
piyo immediately
madit maloyo ceke immense
adwogi impact
kwiyo kum mumbe impatient
medi implement
kelo ku woko import
ma pire tek important
ketho impose
larire ngo impossible
yom cwiny dhano impress
paro impression
leng mandha impressive
loki improve
aloka loka improvement
i in
pi medo in addition
i andha In fact
iwang in front of
wek ketho in order to
iatira ngo inappropriate
gin moko incentive
paro incentive
piny incentive
timire incident
medi include
ni medo including
lim income
gin mayomo ngo cwiny inconvenience
peko inconvenience
medi increase
omedire increased
larire ngo incredible
andha indeed
eyo indeed
loc ken independent
cungu iwi tyelo independent
india India
nyuthi indicate
anyoli indigenous
ngat acel acel individual
ngat acel individual
kathyeth industry
wekire ngo inevitable
kadhire ngo inevitable
mukere infant
nwango ukudi infection
mumbe kajik infinity
wango inflammation
idho pa wel piny inflation
cwayo influence
nyuth inform
lembe angeya information
jambkume ingredients
piny mikume ingredients
lago inheritance
acaki initial
diro initiative
arem injured
ret injury
dubu ngo innocent
raco pare pe innocent
yubo piny manyen innovation
kwac inquiry
penji inquiry
apoya insane
neko insane
ukudi insect
lworo insecure
bedo ku lworo insecure
roi insert
iiye inside
inen insight
amito insist
nindo mu pe insomnia
lanen inspiration
lero inspiration
nyutho lanen inspire
roi install
lanen instance
lanyuth instance
ndhu instant
kaka instead
kan ungo ke instead of
cik instructions
cik mir aluba instructions
cuma instrument
cac insult
ayany insult
kano pir anyim insurance
mumbe gudo intact
diro integrity
jaryeko intellectual
ryeko intelligence
ryeko intelligent
ryek intelligent
bedo ku paro intend
kuparo intended
matek intense
paro intention
nywako tam interact
rombo interaction
miti interest
amito interested
leng mandha interesting
cero interfere
makago intermediate
iiye internal
ngom zo international
ponjo tic internship
gonyo interpret
jalok dhok interpreter
jalok leb interpreter
nyotho interrupt
juko interrupt
penji interview
kumar intimate
i iye into
nyuthi introduce
nyithiri introduction
ngati mabedo ling introvert
par ma ai kud i wic intuition
marac invalid
nwango piny manyen invent
timo adwogi inventory
ketho invest
lubo investigate
lwongo invitation
lwongo invite
karatasi mi cul invoice
diki involve
keth involve
bedo tiye involved
cuma iron
nyunyo iron
utye is
obedo is
cere island
jukwedo isolated
lembe issue
lembe issues
en it
utye it is
ubedo it was
pare it's
aya ber it's ok
eni ber It's okay
jami item
jami items
piny items
pare its
ayiyo I’m
an I’m
kendi mapek jacket
mabusi jail
dwi mir'acel January
kopo jar
te lak jaw
nyego jealous
Jako jerk
jam mola mi ngut jewelry
tic job
ngwec jogging
diko join
diki join
adika joint
galo joke
jadwok lembe journalist
wotho journey
mutoro joy
yomcwiny joy
anyonga joy
japoklembe judge
juice juice
gin amadha juice
dwi mir'abiro july
pyei jump
dwi mir abusyel june
susu junk
ndhu just
tim kameno just do it
bedo agonya justice
mii lanyuth justify
Dhu'kalaalisut Kalaallisut
ciko keen
gwoki keep
medire kude keep it up
gwoko kept
binika kettle
lagony key
fungua key
mafutha key
gwei kick
nyathin kid
tugu kidding
urongini kidney
awia kids
nyithidho kids
nek kill
kisa kind
kite mi kinda
macalo kinda
ku kisa madit kindly
kisa kindness
rwoth king
nodhu kiss
ot tedo kitchen
jukoni kitchen
kasuku kite
nyati kajangu kitten
cong knee
ngeyo knew
pala knife
jaloc knight
ngeyo know
ngec knowledge
ungeyire known
Dhu'konkani Konkani
Dhu'krio Krio
lanyuth label
tic labor
tic labour
can lack
madala ladder
nyaku lady
ketho laid
vuto laid
nam lake
nyathirombo lamb
goro lame
tara lamp
ngom land
wi ngom landscape
dhok language
leb language
pyei lap
kalo lap
dit large
lac large
ajiki last
mir ajiki eto magwe ngo last but not least
nying mi paco last name
galo late
ikum kara maeni lately
ingeye later
manyen muwok latest
mingeye latter
ngier laugh
ngiero laughing
ngiero laughter
caki launch
kalwok laundry
cik law
lum lawn
japid kesi lawyer
vuti lay
poke layer
akora layer
nen layout
nyap lazy
telo wic lead
jatela leader
ith leaf
cwir leak
jeng lean
pyei iwi leap
somo learn
somo learning
ponjiri learning
weki lease
matokcen least
del leather
adila leather
weki leave
ith yen leaves
telo led
acuc left
uweko left
tyelo leg
kura legacy
ku cik legal
lukara legend
andha legit
galo wang leisure
miki lend
bor length
nyandikili less
ponji lesson
weki let
waraga letter
suknawiki lettuce
kadhiri level
Kero mameda leverage
Jengo leverage
Peko liability
ot kwan library
ot ngec library
nang lick
vufu lie
vufu lies
kwo life
ting lift
il lift
lero light
yot light
lukoth lightning
calo like
rom likely
bende likewise
iatira line
Dhu'lingala Lingala
kubo link
lamvor lion
nya pii pii liquid
wel piny list
winji listen
awinjo listening
ku leb mayot literally
kwan literature
cido litter
nyanok little
bedo live
kwo live
cwiny liver
bedo lives
kwo lives
bedo living
kwo living
ot bedo living room
lagwec lizard
piki load
mugati loaf
boflo loaf
loan loan
deni loan
caro local
kabedo location
fungi lock
fungo lockdown
cudhu yen log
Ngier matek lol
kenda lonely
bor long
Nindo dupa ma wanen ugo long time no see
neno look
ketho iwi loop
rwinyo loose
rwoth lord
ugony lose
rwinyo loss
urwinyo lost
lee lot
matek loud
ot vutu lounge
mar love
amari love you
mir amara lovely
nyanok low
mapiny lower
wor loyal
woro loyalty
mugisa luck
gum luck
gum lucky
Dhu'luganda Luganda
ter luggage
lungu lump
cam mi dye'ceng lunch
ugmbo lungs
bei mamalo luxury
weco vufu lying
yero vufu lying
cuma machine
neko mad
apoya mad
nyamegu madam
yubo made
magazin magazine
maleng mukadho magnificent
jakony maid
mandha ne main
wek keni maintain
gwoki maintain
gwoko maintenance
Dhu'maithili Maithili
mukadho major
malee majority
yubi make
kethi make
dheyo make up
jumacoo male
coo male
nyicoo male
kare mi lwor mall
nyi coo man
ti kude kumeni manage
tela management
jutela management
jawi tic manager
umako mandatory
nyuthire manifest
loyo wii manipulate
voyo manipulate
yore manner
kura manner
tiyo ku cing manual
lee many
Adwogo maber marom kane ma inwango tin many many happy returns of the day
wothi march
dwi mir adek march
dhoge margin
ajikine margin
soko market
nyom marriage
gamiri marriage
gyer marriage
nyom married
gamiri married
gyer married
umo mask
lee mass
madit massive
lee massive
pong massive
jadit master
rombu match
jangeta mate
jarimo mate
piny material
lamed math
lembe matter
piny matter
tegini maturity
nyo may
nyo'ngo maybe
an me
an bende me too
dek meal
cam meal
thelembe ne mean
manyuthu nia meaning
nyutho nia means
nyutho meant
re bende meanwhile
pima measure
pim measure
pimu measures
ringo meat
yath medical
yath medicine
yen medicine
lwodho meditation
idyere medium
rombo meet
rombo meeting
Dhu'meiteilon Meiteilon
loi melt
paro memories
paro memory
wic mental
nyuthi mention
nyutho mentioned
japonji mentor
juruwil merchant
kisa mercy
cok cok merely
wucam karama maber merry christmas
nyoth mess
kwenda message
nyoth messy
marac messy
cuma metal
nyunyu metal
kite mi method
yore mi method
uyo mice
idyere middle
dyewor maling midnight
nyo copo might
nyanok mild
marac ungo mild
ajiki milestone
kura pa keya military
kit pa mony military
cak milk
dupa million
par mind
paro mind
ungith mind
loko paro mindset
para mine
mwen mingle
jebi mingle
rubi mingle
nyathin manok minor
dakika minute
dakika minutes
thango miracle
maraya mirror
mukende miscellaneous
nyutho mwolo mischievous
yomcwiny mu pe miserable
peko misery
paro miss
apari miss you
orwinyo missing
tic mission
thobi mist
nyoth mistake
Dhu'mizo Mizo
wotho mobile
simu mobile
nywaro mock
lanyuth model
idyere moderate
manyen modern
maleng modest
ngicu moist
ngico moisture
cwiyo mold
mama mom
ikare moment
ceng kasi acel monday
cilingi money
lim money
lubi monitor
alwala monkey
agiero monkey
dwi month
ayi mood
ku can moody
dwii moon
kura kwo moral
mukadho more
makuno ke moreover
kugweno morning
Winjiri mortgage
Jengo mortgage
mapol ne most
mandha ne mostly
mama mother
wotho motion
kero ma cwalo motivation
got mountain
oyo solima mouse
oyo mouse
dhokju mouth
dhok mouth
wothi move
cidhi move
wotho movement
cinema movie
nyamego mrs
dwong much
lee much
pong much
ufiyo mud
kopo mug
ring kum muscle
ot piny Macon museum
umvolo mushroom
wer music
umako must
negi mute
karacel mutual
pa my
mi amara My dear
jarimu para my friend
yei para upong ku rec My hovercraft is full of eels
mi amara my love
nyinga utye my name is
mutoro para my pleasure
gira myself
kenda myself
thangu mysterious
udu mystery
gin azunga mystery
thangu mystery
lembe abola myth
musomali nail
nwang naive
nying name
tucu lembe narrative
madiny narrow
marac nasty
anyoli national
bedo anyoli makani nationality
dhano native
kit pa jacwic natural
kit pa jacwic nature
kit pa mungu nature
winjo ngok nausea
kago near
kago nearby
cok cok nearly
maleng neat
pire tek necessary
ngut neck
mola mi ngut necklace
mitii need
upe negative
weko neglect
kweto neglect
winjiri negotiate
jirani neighbor
jangeta neighbor
jirani neighborhood
jangeta neighborhood
kadi bende ungo neither
nyathin pa nyamira ma nicoo nephew
ngati mutye ku mar ma malo nerd
lworo nervous
ode nest
uvoi net
yamo mi simu network
kare ceke neutral
upe never
kud imik malo never give up
kud ipar never mind
kud ipar nevermind
kadi bende nevertheless
manyen new
lembe angeya news
mukende next
kago ku next to
cok ku next to
maleng nice
ber mi rombo kudi nice to meet you
nyathin pa nyamira ma nyaku niece
dyewor night
lek marac nightmare
abungwen nine
apar wi abungwen nineteen
pier'abungwen ninety
Ungo No
lembe marac upe no problem
upe no way
larire ngo no way
yore pe no way
ngati moko ngo nobody
ngati upe nobody
woi noise
woi noisy
upe none
sawa abusyel mi dyeceng noon
dyeceng matek noon
upe nope
nyo nor
calo manja normal
Yo malo pa ngom north
um nose
paro ma ber nostalgic
ungo not
ungo not at all
zo ungo not at all
rac ugo not bad
kawoni ngo Not now
podi not yet
kano note
gwoko note
jugwoko noted
jukano noted
upe nothing
ngeyo ngec notice
aneno noticed
anyang noticed
dhano noun
nying piny noun
kabedo noun
nying piny nouns
lembe atada novel
dwi mir apar'acel november
kawoni now
ikum kare eni nowadays
mingu marac nuisance
tongweno null
nono null
kwiyo numb
nyiguta number
daktari nurse
kalanga nut
nyig yen nutmeg
mor cam maber nutrition
macikira oath
cweyo marac obesity
wor obey
piny object
thelembe ne objective
tic mir atima obligation
omo obscure
neno observation
nen observe
paro sawa ceke obsessed
pongo paro ku lembe nyo piny obsession
oro kadho obsolete
mutii obsolete
lageng obstacle
nwang obtain
owango obtained
andha doo obvious
andha ndha obviously
pi kare moko occasionally
tic occupation
bedo ku tic occupied
utimire occur
utimire occurred
utimire occurs
nam madit ocean
dwi mir apar october
mukock odd
makoya odds
pa of
edo of course
eyo of course
otho off
ocidho off
cwero cwiny offensive
miyo offer
ot tic office
mi awora official
nja often
Ai Oh
eeh andha oh really
umo oil
ber ok
aya do ok
eyo mir amara ok dear
aya mir amara ok honey
aya mio kic para ok honey
aya mir amara ok my love
ber okay
aya do okay
aya mir amara okay baby
aya mir amara okay dear
aya mio kic para okay honey
aya jamer para okay my love
utii old
iwi on
wang acel once
acel one
dhok acel romo ugo one language is never enough
leb acel romo ugo one language is never enough
basala onion
mutungulu onion
iyamo online
kende only
yabo open
tic operation
paro opinion
ayi pa piny maber opportunities
yore munen opportunity
jadhoge opposite
gen man tegocwiny pir anyim optimistic
mukende option
muweko option
iromo weko optional
pire tek ungo optional
nyo or
angberungberu orange
nya kwar kwar orange
penji order
penj pire order
Manja ordinary
dul organization
ponji ilembe manyen orientation
acaki origin
matek original
Dhu'oromo Oromo
nyathi kic orphan
mukende other
re bende otherwise
macikira ought
mwa our
Tic Mwa: Pi weko dhano ceke, ikare ceke ni nyang man mio paro migi iwi ngom zo. Our mission: to enable everyone, everywhere to understand the world and express themselves across languages.
Tic Mwa: Pi coko man ketho i kabedo acel kwenda mi wi ngom man kethe ikare ma ngom zo rom nwangu man tiyo kude. Our mission: to organize the world's information and make it universally accessible and useful.
woko out
adwogi outcome
kendi outfit
jaramer outgoing
kare mi wok outlet
ryei outline
woko outside
manen outstanding
kendo oven
uthum over
iwi over
ku keca over there
kaca over there
iwiye zo overall
iwiye ceke overall
daro overcome
par ma'akecha overthinking
mutoro madit overwhelmed
madwong overwhelming
maloyo overwhelming
rwom mamalo overwhelming
azungu owe
tula owl
pa own
won owner
kana ox
kare pace
pango pack
pango package
culo paid
litho pain
rucho paint
goyo paint
cal painting
goyo painting
aryo pair
adeka pale
othith palm
kpanu pan
romo ngom zo pandemic
myel kum panic
pajama pants
karatasi paper
polo paradise
atira ku juwade parallel
waraga parcel
nwoi kendo pardon
jurunyodo parents
thim park
amam parrot
akuru parrot
kasuku parrot
kume part
dikiri participate
mandha ne particular
andha ne particularly
jadhoga partner
mutoro party
foc party
kadho pass
kadho passage
ukadho passed
mitii passion
miti ma malo passionate
ling passive
paswad password
mukadho past
con past
kwoyo patch
dwoko tek patch
yoo path
wanga yo path
ku kisa pathetic
kwio kum patience
bedo moth patience
kwiyo kum patient
bedo moth patient
yore pattern
juki pause
cungi pause
nget ngudi pavement
cul pay
cul payment
akwiyacwiny peace
iakwiyacwiny peaceful
osoye peach
ajiki mi wiye peak
yen Pia pear
nyig Pia pear
ngor peas
makoya peculiar
lac pee
poki peel
Jawodh peer
juwodha peers
kalamo pen
kalamo pencil
kuro pending
podi pending
dhano people
kambulara pepper
doko ku ngec perceive
nyang perceive
ayi mi piny perception
maleng perfect
iatira perfect
maber perfect
tim perform
tic performance
tugu performance
nyo perhaps
sawa period
pinaka permanent
nwango twero permission
miyo twero permit
ciro perseverance
medire asu persistent
ngati person
ikenda personal
para personal
akenda personal
kit mi dhano personality
paro perspective
bidho persuade
loko pervert
leya pet
kare phase
lanyuth phenomenon
lemb ryeko philosophy
simu phone
cal photo
coko dhu wec phrase
gin manen physical
ting pick
ting malo pick up
cal picture
ngili piece
nyathindho thindho pieces
upego pig
amam pigeon
pango pile
lathen wic pillow
jadwai dhege pilot
jater wang dhege pilot
cobu pin
ananasi pineapple
rangi polo bi pink
vur pit
bar pitch
kisa pity
kethi place
kabedo place
kabedo places
ondru plague
pambo plain
paro mir anyim plan
mupedhire plane
pidho plant
kodhi plants
sawani plate
kabedo platform
tugo play
tugu playing
maleng pleasant
Kayo please
mutoro pleased
anyonga pleasure
mikiri pledge
dit plenty
lee plenty
pong plenty
ngom plot
roy plug
jayub pii plumber
ping ma pong plural
piny ma le plural
ka'ponji mi yamo podcast
tado lembe poem
lembe atada poetry
cimo point
adraa poison
jugwok cik police
polisi police
cik policy
kit maber polite
woro polite
nyotho pollution
dago pond
dago pool
ceth poop
pyelo poop
can poor
moc pop
ngec male popular
wel population
ring opego pork
nyuka porridge
ode port
kakare position
tye positive
nibedo kude possess
bedo possession
Nibedo possessive
timire possible
gor post
bol post
cwal post
cwalo iwange postpone
kata potato
kero potential
cany pound
can poverty
kero power
tego power
ku tego powerful
ku kero powerful
timo ku cing practical
tembo practice
timo practice
yung praise
pak praise
timo vufu prank
legi pray
lego pray
mir amara precious
maleng precious
maber precious
mayot precise
iyore mayot precisely
ke par predict
maro prefer
gin amara preference
yac pregnant
gamo ic pregnant
paro mumbe kud andha prejudice
kabedo premises
adwogi premium
ajok premium
yubiri preparation
yubiri prepare
yubire prepared
kubu kind lok preposition
iwang presence
unuti present
atiye present
utiye present
nyutho presentation
gwoki preserve
pulesident president
dii press
lyethu pressure
kwo pretend
leng pretty
gwoko prevent
mapodi previous
cam prey
wel price
hayiri pride
ayunga pride
jakwath priest
mbegi mir acaki primary
maloyo prime
mir acel prime
nyaker princess
jawi principal
kago prior
ma piretek priority
kol prison
lembe mukanire privacy
ikana private
yore privilege
mic prize
romo bedo probably
lembe problem
kura mi lubo procedure
mediri proceed
yore process
cego produce
adwogi product
cwiyo production
cego production
tic profession
ku ngec madit professional
lanyuth mikumi profile
lembe mikumi profile
lanyuth peri profile
adwogi profit
diro mamalo profound
anyim progress
mediri progress
tic project
kakare prominent
macikira promise
ywak pire promote
Pako pi promotion
rweyo pi promotion
i sawa tap prompt
tap prompt
kukume prompt
copo prone
Gin macungu ka nying piny pronouns
lwong pronunciation
sadeni proof
mandha proper
andha properly
jami properties
piny properties
piny property
paro proposal
ayi pa piny prospect
aloci prosperity
lonyo prosperous
gwoki protect
kuhaya proud
nyuth sadeni prove
miyo provide
miko provide
miyo provided
miko provided
kabedo province
kakare provision
thik puberty
iwang dhano tendhe public
tel pull
ukondo pumpkin
con punctual
nyathin kwan pupil
wil purchase
maleng pure
matar pure
polotingo purple
pi bero purpose
tuc purse
loi pursue
niloyo pursuit
cwal push
kethi put
diru mitic qualification
copo qualification
kite maber quality
welne quantity
bedo iot quarantine
ali quarrel
dhau quarrel
nusu pa nusu quarter
Dhu'quechua Quechua
dhaker queen
mukoch queer
penji query
penji question
kur queue
opiyo quick
opiyo piyo quickly
ling quiet
lewic quilt
weki quit
woki quit
ebedo quite
penji quiz
cok dhoge quote
coko quotes
afoyo rabbit
ngwec race
thek race
kwinyo matek rage
koth rain
tingo raise
cwalo malo raised
uringo ran
tingo swa random
tingo mumbe ngec random
ikind range
opiyo rapid
opiyo piyo rapidly
upe rare
ope mubedo rarely
gwenyo rash
aluralura rash
uyo rat
pim rate
twora rather
poro ratio
paro pa dhano rational
manumu raw
utye re
tundi reach
tundo reached
etundu reached
adwogi reaction
kwan read
kwan reading
ayuba ready
andha real
i andha reality
nyang realize
ayio realized
anyang realized
lembe mandha really
ingeye rear
thelembe reason
paro matira reasonable
kakare reasonable
kepar recall
Lanyuth migamo receipt
nwango receive
nwango received
kago recent
nya kago eni recently
jolo reception
lanyuth recipe
bedo swa reckless
poi pi recognition
nyang recognize
wac ni jomokende recommend
mitire recommended
mako dwol record
kei recover
cango recover
keyo recovery
cango recovery
cal mi kona angwen rectangle
makwar red
kethi redeem
roi redeem
lar redemption
jwigi reduce
ma tije pe redundant
cwal refer
mamako kume reference
lwodho reflect
tam reflect
nen iye reflect
lwodho reflection
wodhiri refrain
jakwipiny refrigerator
dwoki refund
kweto refuse
okweto refused
woro regard
paro regard
ni lubire regarding
mumbe weko regardless
moth regards
kebado region
roy register
mondi register
tam regret
paro regret
kare ceke regular
sawa ceke regularly
kweti reject
bedo rom relate
wedi related
wat related
mer relationship
wedi relative
wat relative
kago kud relative
wedi relatives
yom relax
weki release
ugonyo released
kakare relevant
kakare reliable
kony relief
lar relief
bedo agonya relieve
agonya relieved
dini religion
jarayic religious
jaradini religious
eyom reluctant
bed rely
keth rely
bedi remain
weki remain
mudong remaining
udong remaining
kulanyuth maber remarkable
gengo remedy
par remember
poyo wic remind
poyo wic reminder
caro remote
wodhi remove
weko render
pango rent
yubi repair
nwoyo repeat
nwoy repeat
dwoko kakare replace
dwoki reply
dwoki report
cungo ka represent
nyingi reputation
kwac request
mito require
omitire required
lar rescue
yenyo kendo research
dwaro kengo research
ucalo resemble
Keco resentment
gwoko reservation
gwoki reserve
bedo resident
juruot resident
weko resign
miyo malo resign
kero mi ciro lembe resilience
kero mi ciro resilient
kweto resist
jai resistance
paro matokcen resolution
dar resolve
ka yom resort
piny ma mitire resources
woro respect
gam respond
lagam response
gam response
tic mir atima responsibility
worire responsible
yom rest
Yom i Kuc rest in peace
Yom i akwaiacwiny rest in peace
ot cam restaurant
dwog cen restore
juki restrict
adwogi result
adwogi results
mediri resume
lwor retail
weki retain
gwoki retain
gwoko retention
uyom retired
ling retreat
dwok cen retrieve
dwogi return
nyuthi reveal
unyuthire revealed
kwor revenge
culo kwor revenge
musoro revenue
loki reverse
dwoki reverse
lubi review
ngiyo iye revise
nwoyo revision
lwiny mi loc revolution
adwogi reward
malo piny rhythm
lak get rib
thath rice
mucele rice
ulony rich
kwanyo rid
dwayo ride
rac mandha ridiculous
ber right
kawoni right now
nwang rigid
tek rigid
uthac ring
nwoy rinse
lwoki rinse
woi riot
ali riot
dhau riot
yom i akwiyaciny rip
ucek ripe
ubok ripe
utegini ripe
ai rise
peko risk
jadhog rival
pii mamol river
ngudu road
wanga yo road
vulo roast
matek robust
kero robust
cana rock
kidi rock
cuma rod
tic role
dol roll
nying ot roof
kisenge room
kusika room
lake root
thol rope
utop rotten
rac rough
nyakeni keni roughly
ngulu ngulu round
yoo route
maree routine
i atira row
ruci rub
avatida rubber
umvodu rubber
susu rubbish
gasia rubbish
jali rude
kasamba bongo rug
nyotho ruin
tel rule
thumu ruler
ngolo ruler
langol ruler
cik rules
ngwec run
ringi run
ringo ngwec running
caro rural
tim opiyo piyo rush
cwii sack
lembe akana sacred
tyer sacrifice
agwoka safe
wutuk maber safe flight
wuwoth maber safe flight
gwokiri safety
kare'macon sage
uwaco said
wotho iwi nam sail
wotho iwi nam sailing
pi sake
cul salary
lwor sale
rec madongo salmon
kado salt
kit acel same
ocalire same
kai bende Same here
mir anyutha sample
kwiyo sand
Dhu'sanskrit Sanskrit
marac mandha sarcastic
yomcwiny mupong sassy
obedo sat
yengo satisfaction
yengo satisfied
urom satisfy
uyang satisfy
nyanga satisfying
Ceng kasi abusiel Saturday
ringo marega sausage
Kwinyo savage
gwoki save
neno saw
waci say
kilo scale
ukwo mi ryeko scam
vur scar
nyanok scarce
lwor scared
royo scarf
bongo umo scarf
nyayo lworo scary
ulal scattered
kabedo scene
cwic pa mungu scenery
ngwic scent
nindo schedule
kare mi kwan school
somo school
skul school
lemb ryeko science
juryeko scientist
juryeko scientists
makasi scissors
gwaro scold
fwod scold
goyo scold
Yore scope
modhu score
gwaro scrap
gweny scratch
gwar scratch
koki scream
lanyuth cal screen
lagony screw
Kyeo script
nam madit sea
mwon seal
yeny search
sai search
sayo search
sawa season
kare season
kom seat
kabedo seat
mir aryo second
lembe mukanire secret
Kinde section
gwoko secure
jakur security
gwoko security
gwokiri security
neno see
wabinen see you
wanen see you
wanen ingeye see you later
wanen kago eni see you soon
wanen urwo see you tomorrow
nyinge seed
sai seek
yeny seek
nen calo seem
nen calo seems
ineno seen
mai seize
ulili seizure
ungo kareceke seldom
londi select
yer select
kende self
kendju self
kei giri self healing
kei giju self healing
ngiri selfish
lworo sell
cwal send
cwal cal peri send me your picture
mutegini senior
paro sense
ku ryeko sensible
Ngiyo piyo sensitive
cwalo sent
ecwalo sent
gor sentence
kyeo mabor sentences
nge separate
Dhu'sepedi Sepedi
dwi mir abungwen september
athera sequence
mapol series
andha serious
cil icwinya serious
andha ndha seriously
tiyo serve
tic service
kare session
yubiri set
kethi set up
ketho setting
kwi kumi settle
bedi settle
abiro seven
apar wi abiro seventeen
pier'abiro seventy
mapol several
marac mandha severe
kwoi sew
tipu shade
tipu shadow
yengi shake
bi shall
macek shallow
lewic shame
nen shape
kite shape
poki share
iryek sharp
en she
etye kude she has
etye she is
oi shed
urombo sheep
ithe sheet
ith sheet
tatu shelf
poke shell
akora shell
ot shelter
bot shield
loko shift
ryeny shine
yei madongo ship
cwalo iwi nam shipping
kor bongo shirt
wara shoes
kil shoot
dukani shop
wilo wil shopping
dhu nam shore
cek short
urem shortage
kil shot
umito should
gok shoulder
kok shout
nyuthi show
nyuth ira show me
jom shower
jungo shrimp
dii shrink
jwigi shrink
fungi shut
negi shut
ling shut up
ngico wang shy
omego ku nyimego sibling
omego ku nyimego siblings
remo sick
ingete side
wodhiri sigh
nen sight
neno kabedo sightseeing
Lanyuth sign
ketho cing signature
keth cingi signature
ma pire tek significant
ling silence
ling silent
thol manwang silk
mingo silly
mila silver
calire similar
mingo simp
yot simple
kara cel simultaneously
nicakire since
iandha sincere
i iandha sincerely
wer sing
jara wer singer
ikenda single
mwony sink
Jadit Sir
nyamira sister
yora sister in law
bedi sit
nen site
kabedo site
kare situation
abusyel six
apar wi abusiel sixteen
pier'abusiel sixty
dit size
pim ne size
bor ne size
diro skill
diru skills
del kum skin
adila skin
ku kume skinny
kal skip
skirt skirt
bongo pa mon skirt
kor polo sky
angeca slave
nindo sleep
nindo sleeping
nindo nega sleepy
bot sleeve
ngol slice
pok thindho thindho slice
loki slide
tel slide
cwal slide
nyanok slightly
likili slim
cyer slip
lor piny slope
lor slope
ode slot
yo slow
moth slow
moth moth slowly
yoo yoo slowly
nyanok small
maleng smart
ngwiy smell
vonjo smile
yiro smoke
fwoth smooth
udeyo snack
dholu snail
thwol snake
goi snap
ngico snow
dong so
maleng so cute
nitundu kai so far
roi i pii soak
savuni soap
nger sober
mupira soccer
bedo iacel social
dul society
bol'tyelo socks
mayom soft
yom soft
ngom soil
lworo sold
julworo woko sold out
jamony soldier
jakeya soldier
jalwiny soldier
zo ne sole
matek solid
kidi solid
daro solution
dar solve
moko some
ngati moko somebody
adha gire somehow
ngati moko someone
piny moko something
sawa moko sometimes
wer song
kare makago soon
mayo sophisticated
Dhu'sorani Sorani
vur sore
remo mi dwol sore throat
can cwiny sorrow
bed ku kisa Sorry
londi sort
yer sort
londi sought
yer sought
tipu soul
jangeta soulmate
dwol sound
cwei soup
wac sour
cakire source
acaki source
yo piny pa ngom south
kor polo space
susu spam
wir span
spanish Spanish
weki spare
weci speak
akoya special
thek species
mandhane specific
nen maleng spectacular
wec speech
lembe pe mir aweca speechless
ape ku lembe moko speechless
piyo speed
wac nyiguta spell
tiyo spend
tic ko spend
tiyo kude spent
ku kambulara spicy
maki spike
mako spike
wir spin
wiro spin
suku mawik spinach
tipu spirit
ngul spit
eni ber splendid
leng splendid
kaki split
ngeny split
nyotho spoil
unyothire spoiled
karacel spontaneous
lupau spoon
poyo spot
jurumer spouse
ju minyom spouse
juruot spouse
moyo spread
pii spring
gund angwen square
dii squeeze
piyo squid
aidha squirrel
st st
ngati maleng st
cobe stab
ngir stable
opangire stack
jurutic staff
jaratic staff
kakare stage
nyali stain
madala stairs
jengo stake
tyend stalk
kare mi lwor stall
diyo stamp
cungi stand
makoya standard
cero star
caki start
ocako started
kech ondru starving
nyuthi state
lembe statement
adot statement
kakare madit station
cal agyera statue
cal agoya statue
rwom status
bedo stay
gwokiri stay safe
cungo thir steady
moki steak
kwal steal
lyetho steam
cuma steel
cere mathuc steep
kor tyend stem
kalo step
yen stick
oluth stick
matek stiff
manwang stiff
re'pare still
cwiny sting
nwang cing stingy
rubo stir
jami mi lwor stock
jukwalo stolen
ic stomach
kidi stone
ucungu stood
ceth stool
saroni stool
nyathi meza stool
jiki stop
cungi stop
gwoko storage
kare mi gwoko piny store
angongo storm
lembe asemba story
kendo stove
sigiri stove
atira straight
i atira straightforward
kero strain
onyo strain
manyen strange
tung strange
omondo stranger
ogonjo stranger
yore strategy
useke straw
acoga strawberry
kulo stream
wangayo street
kero strength
tego strength
paro matek stress
tel stretch
kit tek strict
goi strike
thol string
lunyo strip
mediri strive
arungarunga stroke
remo maturo kum stroke
tek strong
ugoyo struck
ayi structure
ketho cwiny struggle
tim asu struggle
tembo struggling
wic rac stubborn
moko stuck
nyathin kwan student
nyathin skul student
kwan study
kwan studying
somo studying
uluth stuff
maber mandha stunning
iming stupid
yore style
kite style
wi lembe madit subject
miki, miyo submission
mii submit
cwal submit
kum lok substance
loki substitute
Makoya subtle
ukadho succeed
uloyo succeed
ubed maber success
ubedo maber successful
eno such
macalo such as
cwii suck
rek sudden
ndhu ndhu suddenly
peko suffer
nwang peko suffer
peko suffering
can suffering
uromo sufficient
sukari sugar
nyuth paro peri suggest
miyo paro suggestion
rombo suit
uromu suitable
kikapo suitcase
med sum
wiye wiye summary
kare mi ceng summer
coko summit
ceng sun
ceng yenga sunday
ceng matek sunny
pondhu paceng sunset
ryeny pa ceng sunshine
muloyo zo super
makadho ceke super
madit superior
jatela supervisor
janenwi supervisor
jalyeo supervisor
cam mi dyewor supper
poki supply
kero support
kanango suppose
paro supposed
andha sure
iwiye surface
nyai marek surge
yango dhano surgery
nying mi paco surname
poi apoya surprise
ngeng surprised
wekiri surrender
weko surrender
dhoku surrounding
yaro ilembe surveillance
sai survey
both survive
jadubu suspect
ryemo suspended
gen mumbe suspicious
gwoko sustain
gwoko sustainability
gwokire sustainable
gem swag
nikwot swag
mwony swallow
wei swap
cwal swap
kwongiri swear
kwok sweat
mit sweater
lim sweater
kwok sweater
yweyo sweep
mit sweet
lek maber sweet dreams
vut maber sweet dreams
lak mamit sweet tooth
mir amara sweetheart
ngwel swell
kwot swelling
dhuny swim
ndhuny swimming
lyer swing
swic switch
ukwot swollen
pala mularo sword
ginanyutha symbol
lanyuth symbol
kisa sympathy
lanyuth symptoms
kite mi time lembe system
meza table
maki tackle
ayi piny mupe tag
yib tail
ting take
ting cen take away
ter cen take away
gwokiri take care
ai cen take off
jutingo taken
tingo taken
weci talk
weco akecha talkative
bor tall
mul tap
mwono tape
kajik target
tic task
bilo taste
mit tasty
juponjo taught
majani tea
cai tea
ponji teach
japonji teacher
karacel team
dhano acel team
bedo i acel team
yeco tear
pii wang tears
sendo tease
nywar tease
thyeth manyen technology
lak teeth
waci tell
wac ira tell me
ngecwiny temper
lyetho temperature
templu temple
ot rwo temple
pi kare manok temporary
apar ten
elifu apar ten thousand
won piny tenant
won ot tenant
kucan tend
kukisa tend
miti tendency
ku woro tender
ku mwolo tender
kare mi lok tense
telo thol tension
kema tent
kyema tent
tundutundu tentative
sawa term
Kum lembe terms
rac mandha terrible
marac mandha terrific
wang kyeo territory
tembo test
tembi test
gor text
oloyo than
foc thank
afoyo thank you
Wafoyo bedo moth peri, podi walubo tok jeni ma jucwalo Thank you for your patience while we investigate shipment
afoyo matek thank you so much
afoyo matek thank you very much
afoyo thanks
wafoyo tiyo ku app mwa Thanks for using our app
ca that
eca utye that is
eno ber that's good
ku the
ukwo theft
migi their
gin them
wi lembe theme
gin themselves
kadong then
paro manyutho lembe theory
keca there
kaca there
gitye there are
otye there is
dong therefore
egi these
gin they
gi'tye they are
nwang thick
jakwo thief
bamb thigh
mumok thin
mujong thin
piny thing
piny things
par think
adek third
ryeo thirsty
apar wi adek thirteen
pier'adek thirty
ae this
eni utye this is
ku yore ceke thorough
ku cwinyi zo thoroughly
gii those
kadi though
tam thought
paro thought
kuparo thoughtful
paro thoughts
elifu thousand
thol thread
nyayo lworo threat
mio lworo threaten
adek three
thol threshold
anyonga thrilled
mutoro thrilled
cidh anyim thrive
mediri thrive
dwond throat
yori through
ikare ceke throughout
bol throw
bai throw
cing madit thumb
lukoth thunder
ceng angwen Thursday
dong thus
gwedhi tick
gwedho tick
idho man lor pa pii tide
maleng tidy
maber tidy
twiyo tie
kwac tiger
matek tight
Dhu'tigrinya Tigrinya
sawa time
nwang timid
nyanok tiny
nyandikili tiny
idhoge tip
wiye wiye tips
kungulu tire
olo tired
ler tissue
wilembe title
I to
bedo to be
gudi toast
tin today
nyathin toddler
nyig tyelo toes
kar'acel together
saroni toilet
waco told
ciro tolerance
kwi kumi tolerate
bed moth tolerate
kur tolerate
nyanya tomato
urwo tomorrow
leb tongue
lebjo tongue
dyewor matin tonight
akeca too
otingo took
jam tic tool
jamtic tools
lak tooth
iwi top
wiye top
wilembe topic
yeco torn
uyec torn
fot torture
zo total
mulo touch
tek tough
wotho mi lyeu ngom tour
yor ibang toward
ibang toward
yor ibang towards
laduny kum towel
taun town
akedha toxic
rac toxic
lubi trace
sayo track
lwor trade
kuloka trade
the kwaro tradition
thek mi kwaro traditional
kwalo traffic
pong pa piny I ngudi traffic
lanyuth trail
gari train
kwan training
somo training
ponjiri training
kit kura trait
kura trait
kite traits
kura traits
cwal transfer
dok ka mukende transition
loki translate
glasi transparent
jambwotho transport
cwalo transportation
ngolo trap
mako trap
susu trash
par mi lembe marac mutimire con trauma
wotho travel
sawani tray
lonyo treasure
tii treat
nwango yath treatment
yath treatment
dawa treatment
yen tree
ber mandha tremendous
ma utye trend
tembo trial
ryeko mir abidhe trick
tembo tried
gin ma teli trigger
gin maketho trigger
thumo trim
ngolo trim
wotho trip
nyothu lembe trouble
thorozi trousers
surwali trousers
mutukari madongo truck
andha TRUE
kor tyend trunk
gen trust
andha truth
tembo try
Dhu'tsonga Tsonga
useke tube
cen aryo Tuesday
cul mi kwan tuition
owinyo taki turkey
cwa turmeric
loko turn
ukuma turtle
japonji tutor
apar wi arya twelve
pier'aryo twenty
pier'aryo wi acel twenty-one
Dhu'twi Twi
wang aryo twice
tuko twist
tuki twist
aryo two
kyeo type
kite type
kukite typical
rac ugly
maloyo ultimate
la um wic umbrella
copire ngo unable
larire ngo unable
nera uncle
winjo ngo kum unconscious
ithe under
ithe underneath
jwigo piny underrated
nyang understand
junyang understood
anyang understood
wanyang understood
pilembe marac unfortunately
kite marom uniform
mukoch unique
Pima pa piny unit
kwan mamalo university
ngeyire ngo unknown
wang'ma unless
nitundo until
calo manaka ngo unusual
malo up
nen iye in up to you
medi update
medo mukende upgrade
iwi upon
winjo marac upset
city urban
taun urban
mitii urge
piyo urgent
wan us
tiyo kude use
tiyo used
jutiyo used
pire tek useful
kony ne pe useless
calo ma naka usual
nja usually
romo tiyo utility
yom vacation
agwera vaccination
yath agwera vaccine
thwolo vacuum
manano vague
marac vague
andha valid
poga valley
ber dit valuable
bero value
mapat pat variety
matung tung variety
tung tung various
mapol vary
tung tung vary
agulu lak lyec vase
malee vast
dek macol vegetable
dek macol vegetables
motoka vehicle
jaralwor vendor
akedha venom
ikare venture
kabedo venue
nen verify
nyuthi verify
ngiyo versatile
yokurucel version
acunga vertical
akecha very
ber mandha very good
atabu vessel
sinia vessel
suwani vessel
yor via
mido vibe
wer vibes
mido vibes
kutego vicious
won lelmbe victim
cal video
nen view
caro village
jadubu villain
kongo mawac vinegar
kongo ulok mawac vinegar
Oro mir Olok vintage
ali violence
dhau violence
ali violent
kwiny violent
nyai viral
sumba virgin
iyamo virtual
kit maber virtue
neno anyim vision
lanyuth mir anyim vision
lyeo visit
neno visual
pire tek vital
ku tego vivid
nyig lembe vocabulary
dwol voice
thwolo void
iyenano void
yamo void
dwonde volume
mikiri volunteer
ngok vomit
mito kony vulnerable
adwogi mi tic wage
cul wage
adwogi pi tic wages
cul wages
pyere waist
kur wait
jamik cam waiter
kuro waiting
kur waiting
ceu wake
ai wake
ai malo wake up
wothi walk
wotho walking
abi wall
kor ot wall
jeba wallet
bedu ku ngeng wander
amito wanna
miti want
jumito wanted
lwiny war
kagwoko bongo wardrobe
dero warehouse
lyeth warm
miyo lanyuth warn
kwenda warning
jaked lwiny warrior
jalwiny warrior
ubedo was
lwoko wash
cilo marac waste
nen watch
pi water
okondo pa mundu watermelon
malo piny wave
yore way
wan we
wa'tye we are
waromo we can
wacopo we can
tego pe weak
kero manok weakness
lonyo wealth
mutuma wealth
mulony wealthy
rukiri wear
kendi wear
kendu wearing
aloka loka pa polo weather
nyom wedding
Ceng adek Wednesday
lum weed
yenga week
thum pa yenga weekend
pek weight
mukoch weird
mujai weird
wofoyo bino welcome
bedo ber welfare
Ber Well
afoyo well done
wafoyo well done
cidho went
bedo were
reto west
ngic wet
gur whale
ango what
ka in ke what about you
itimo ango what are you doing
Ibe timo ango kawoni what are you doing now
Ibe timo ango kawoni eni what are you doing right now
itimo ango what do you do
ibetimo ango pi kwo what do you do for a living
ibe waco ango what do you mean
imito ango what do you want
ango mautimire what happened
utiye ango what is
eni ango what is this
itimo tic ango what is your job
nyingi nga what is your name
ango what's up
nyingi nga what's your name
kadi bende whatever
ngano wheat
tyend piny mangulungulu wheel
awene when
ka whenever
kakane where
Itye kane where are you
wutye kane where are you
i ai kane where are you from
itye kane kawoni where are you now
ibedo kane where do you live
kane where is
kadi bende whereas
ka'nyo whether
makani which
kunu while
lwiyo whisper
lwi whistle
matar white
nga who
in inga who are you
itye nga who are you
nga who is
ee nga who is this
e'nga who is this
zo whole
nga whom
pa nga whose
pir'ango why
pir'ango ngo why not
jarac wicked
jadubo wicked
lac wide
dhatho widow
ngete width
dhako wife
lum wild
thim wild
bi will
bedo ku miti willing
loyo win
yamo wind
dhirisa window
ku yamo windy
yamo windy
ulok wine
kare mi koth winter
wei wipe
thol wire
ryeko wisdom
ryek wise
miti wish
wubed maber wish you all the best
jajok witch
ku with
wodh cen withdraw
wodho withdrawal
kwanyo withdrawal
ikind within
mumbe without
sadeni witness
kud ava witty
utho wolf
dhaku woman
mon women
loyo won
ungo won't
paro wonder
ber mandha wonderful
dhok yen wood
pamba wool
Gor word
Kyeo word
gor words
tic work
tim work out
tiyo working
ngom world
ukudi worm
ukoko worm
utii worn
bedo lwor worried
lworo worried
lworo worry
paro matek worry
marac mandha worse
woro worship
marac maloyo worst
erom worth
eromo kude worth it
eromo worthy
ubi would
rem wound
Iki Wow
twii wrap
dol wrap
fwod wrath
kwinyo wrath
ngut cing wrist
kyeo write
gor kai Write here
kyewo writing
kyeo written
rac wrong
okweo wrote
yardi yard
ngemo yawn
Eyo Yeah
oro year
rundi year
oro years
rundi years
mwaka years
thobi kogo yeast
kok yell
rangi pa ceng yellow
yellow yellow
Eyo Yes
eyo mi amara yes baby
eyo mir amara yes dear
eyo mir amara yes honey
eyo mo kica yes honey
eyo mir'amara yes my love
andha do yes of course
ma nyaworu yesterday
re podi yet
cego yield
In you
itye you are
ileng you are beautiful
ileng ba you are so beautiful
itye ajola you are welcome
icopo you can
ingeyo You know
in bende you too
itye ajola you're welcome
nyathin young
peri your
itye ajola your welcome
in yourself
arado youth
itye ajola you’re welcome
mir amara yummy
tongweno zero