Arabic Sentence,English Sentence
stringlengths
22
943
و فى وشهم السعادة والفرحة علشان العيد.,"Of course, my little sister was very amazed by the flowers, even before we entered the park."
صلينا العيد و روحنا لعبنا بلاى ستيشن و بنج بونج.,We stayed for about three hours.
بعد كده كنا تعبانين علشان منمناش غير ساعه تقريبا.,"After that, we left the park."
روحت و نمت.,On our way home we bought some ice cream for the two of us.
و كان يوم جميل جدا.,"She chose mango and vanilla, and I chose strawberry and chocolate."
اهلا بيكم.,I was very happy today because I was a reason for the happiness of my little sister.
خلصنا جولتنا فى الاقصر، و ركبنا المركب فى اتجاه اسوان.,"Honestly, she was really happy and very excited."
لما دخلنا الكابينه بتاعتنا و فتحنا الشبابيك منظر شط النيل و السفينه بتشق الميه.,But I was much happier and more excited than her.
كأنك فى فيلم بس الهوا و الميه بيلمسوا وشك و انت بتتفرج.,"After Ramadan is finished, and I was sad because it ended, Eid began, and I was very happy for Eid."
احساس جميل جدا… كان اول مره اجربه.,My friends and I agreed to get together on the waqfa [eve of Eid] from breaking fast until Eid prayers.
تانى يوم الصبح وقفت السفينه عشان نزور معبدين فى الطريق.,"After breaking fast, which no one eats because there is no fasting after that, I met my friends."
دايما كنت بحب اسمع شرح المرشدين و اعرف قصة كل معبد و معانى النقوش اللى عليه.,We sat in a coffee shop.
لكن المره دى الولاد كان ليهم رأى تانى و عشان منزعجش باقى المجموعه، اقنعتهم يمسكوا ايدى و نروح نكتشف المكان بنفسنا.,We sat down and ordered what we wanted.
الحقيقه اكتشفت ان ده شىء ممتع جدا و خلانى اشوف حاجات اول مره اشوفها و امر فى حتت مدخلتهاش قبل كده.,Then we discussed what to do.
خلصنا جولتنا و رجعنا السفينه عشان نوصل اسوان، ارض السحر و الجمال.,"We finished talking, but we were hungry."
احساسى لما وصلنا مش عارفه اوصفه.,"We went to eat, and the shop was very crowded."
بس هقدر اقولكو انى ما زلت بدور على طريقه اعيش بيها هناك بصفه دايمه.,We waited a bit until there was were empty seats.
فى اسوان ركبنا فلوكه، شفنا التماسيح، و رسمت حنه على ايدى و شربنا عصير قصب.,"We ate, and after that, we went downtown."
ده غير طبعا زرنا السد العالى و المتاحف و المعابد.,It was so crowded there with people.
بالليل ع السفينه حضرنا جلابيه بارتى.,People were celebrating Eid.
و لبست فيها التوب السودانى بتاعى.,"There were people strolling around, going to the movies, and people buying clothes for Eid."
و سهرنا نلعب كوتشينه، و بعدين فى الفجر شفنا السفينه و هى بتعدى الهويس.,We were window shopping.
وصلنا الاقصر تانى عشان نزور اكبر معبد مصرى قديم معبد الكرنك.,"There were kids celebrating with balloons, firecrackers, fireworks, and toy guns."
سياسة التجول بحريه انا و الولاد اسفرت عن اننا اكتشفنا بير قديم ورا البحيره المقدسه و كنا لسه مكملين لولا ان واحد من الحراس نصحنا نرجع بدل ما نتوه.,Then we walked around.
بالليل رحنا تانى نفس المكان عشان نشوف الصوت والضوء.,"After that and we agreed that we should all go home and rest up, and meet in the mosque to perform the dawn prayer together."
المكان بالليل مهيب جدا ومخيف شويه.,"I went home, took a shower, ate kahk and cookies, and took a rest on my bed."
المره الجايه نفسى يكون معانا وقت اكتر نلف فى المدينه و عايزه نركب منطاد فى الاقصر.,Then I went to perform the dawn prayer.
وعايزه كمان اروح ابوسمبل و اشوف الصوت والضوء هناك.,and meet my friends.
الرحله كانت تحفه.,There were people that I hadn’t seen in a long time that I met.
و بعدها الولاد بقوا يلاحظوا مفتاح الحياه مرسوم كتير حوالينا.,And we talked from dawn until the Eid prayer.
اظن هنحتاج رحله تانيه قريب نكمل مغامراتنا فيها.,Time flew by.
اشوفكو قريب!,Then we went to pray the Eid prayer.
السلام عليكم، يا صحابى!,The place with so crowded with people praying.
عاملين ايه؟,It was very beautiful there.
يارب تكونوا كويسين.,There were colorful balloons that children were holding and running with there.
النهارده عايز احكيلكم عن يوم جميل عشته مع اصغر عضوه معانا فى البيت.,And on their faces was happiness because of the holiday.
احنا عيله تقدر تقول علينا عددها مش كبير انا و اخويا و اختى و والدى و والدتى.,"We prayed Eid, then went and played PlayStation and ping pong."
اخويا اجوز من سنتين.,"After that, we were tired we had only slept an hour."
و خلف حد لذيذ و عسول و هى بنته حبيبه.,I went back home and went to sleep.
النهارده عيد ميلاد حبيبه.,It was a really great day.
و دى مناسبه مينفعش انى افوتها او اعديها كده بالساهل من غير ما احكيلكم عليها.,Hello!
حبيبه عمرها دلوقتى سنتين.,"We finished our tour in Luxor, and the ship headed toward Aswan."
يااااه السنين عدت بسرعه.,"When we went inside our cabin and opened the windows, we saw the bank of the Nile and the ship cutting through the water."
انا لسه فاكر يوم ما اتولدت.,"It was as if you were in a movie, but the air and water are touching your face while you are watching."
كنت شغال فى القاهره و اتصلت عليا اختى و بلغتنى بالخبر.,A very lovely feeling–the first time I tried it.
كنت طاير وقتها من الفرح لانها كانت اول عيل صغير نشوفه فى عيلتنا الصغيره.,"The second morning, the ship stopped so we could visit two temples on the way."
حبيبه دلوقتى بدأت تنطق شوية كلام زى بابا، ماما، عمو، تيته.,I always liked listening to the tour guides and knowing the story of each temple and the meaning of the engravings on it.
و دلوقتى كمان بتنطق اول حرف بس من اسم عمتها.,"But this time the kids had another idea, and as not to disturb the rest of the group, I convinced them to hold my hands and go to explore the place ourselves."
عمتها اسمها زهراء لكن حبيبه مسمياها “زا”.,"Actually, I discovered that this was so exciting."
يوم عيد ميلاد حبيبه فكرت اجيبلها هديه محصلتش، بس كنت محتار لانه سنها صغير والحاجات اللى تعرفها قليله اوى.,"It let me see things I hadn’t seen before, go through places I hadn’t gone into before."
فكرت كتير اجيبلها ايه؟,"We finished our tour and went back to the ship to get to Aswan, the land of magic and beauty."
ايه؟,I can’t describe my feeling when we reached it.
و بعدين لقيت نفسى بشتريها شويه بلايين.,But I can tell you that I’m still looking for a way to live there permanently.
خصوصا انى كنت شايف انها بدات تسحف و تتحرك فى البيت.,"In Aswan we took a small boat, saw alligators, I had henna drawn on my hand, and we drank sugarcane juice."
و كنت حابب اجيبلها حاجه ملفته و مسليه زى البلالاين.,"And of course, we visited Aswan dam, museums, and temples."
بالليل حضرنا حفلة عيد ميلاد حبيبه اللى كانت بتبصلنا باستغراب احنا و بنحتفل بعيد ميلادها، تحس انها كانت عايزه تسألنا انتو بتعملوا ايه؟,"At night on the ship, we had a galabiya party, where I wore my Sudanese toob."
ابوها عبدالله جابلها هديه فستان صغنون على قدها.,"We played cards all night, and at dawn we watched the ship go through the locks."
و مامتها جابتلها فيونكة شعر اطفال لانه شعرها كان بدأ يطول.,"We reached Luxor again to visit the largest ancient Egyptian temple, the temple of Karnak."
اما انا فاديتها البالونات اللى جبتها و نفخت منهم واحده.,"The free wandering policy allowed me and the kids to discover an ancient well behind the sacred lake, and we were going on, but a guard advised us to go back before we got lost."
بصت حبيبه للبالونه باستغراب اوى لدرجه خلتنى ضحكت من نظرتها، و بعدين خدتها فى ايديها و بصوابعها الصغيره بدأت تحركها.,At night we went there again to watch the sound and light.
بحب براءة الاطفال اوى بحسهم حد نقى و جميل.,The place was so majestic at night and a little bit scary.
احيانا كتير اوى بسأل نفسى يا ترى حبيبه لما تكبر ممكن تفتكر اللحظات الحلوه دى؟,"Next time I’d like to have more time to wander in the city and I want to take a hot balloon in Luxor, and I also want to go to Abu Simbel to see the sound and light [show] there."
و كمان تفضل بنفس البراءه دى؟,The trip was amazing.
اتمنى طبعا.,And the kids came to notice The Key Of Life more and more around us.
اسيبكم دلوقتى عشان الحق اكل حته تورته و كوباية عصير من يد حبيبه.,I guess we’ll need another trip soon to continue our adventures.
اسكنرية.,See you soon!
عروس البحر المتوسط اللي اغلب المصريين بيعشقوها، انا بقى مش بحبها.,"Hello, my friends!"
بجد والله، رحتها كذا مره وعمري ما قدرت احبها، بس الجمعه اللي فاتت صحينا بدري و قلنا يلا نروحها، تغيير جو يعني.,How are you?
وصلنا ع الضهر وطلعنا اوضتنا ع البحر.,I hope you’re well.
بهرني المنظر من فوق.,"Today, I want to tell you about a nice day I had with the youngest member of our household."
البحر والسما ونضافة وروقان الكورنيش.,"We are not what you can call a big family: Me, my brother, my sister, my father, and my mother."
ايه الجمال ده!,My brother got married two years ago.
الجو كان حلو مش برد فخدنا الولاد ينزلوا البحر.,"He had a cute, nice baby named Habiba."
القعده كانت جميله، قعدنا لحد المغرب و شفنا غروب الشمس في البحر.,Today is Habiba’s birthday.
رجعنا على اوضتنا ونمنا بدري من التعب.,I cannot pass this occasion without telling you about it.
الصبح صحينا الفجر، فتحنا البلكونه على منظر يجنن.,Now Habiba is two years old.
انا صورتهولكو.,"Oh, the years have flown by."
قعدنا نشرب الشاي.,I still remember the day she was born.
و لاحظنا ان الاسكندرانيه تحت بيتمشوا ع الكورنيش.,"I was working in Cairo, and my sister called me and told me the news."
قلنا يلا نشاط ع الصبح، ننزل احنا كمان.,I was full of joy because she was the first baby in our small family.
نزلنا اتمشينا و اتفرجنا على شباب واقفين بيصطادوا.,"Habiba has now started pronouncing some words like dad, mom, uncle, and grandma."
تابعناهم لحد ما طلعوا و لاقيناهم عرضوا السمك بتاعهم للبيع.,"And now, she’s started pronouncing the first letter of her aunt’s name."
انا فرحت اوي.,"Her aunt’s name is Zahraa, but Habiba calls her “Za”."
كان نفسي من زمان اكل سمك لسه طالع م الميه.,"On Habiba’s birthday, I thought about getting her a memorable gift, but I was just confused because she’s a baby and knows very few [things]."
خدنا منهم ورحنا وديناه يتشوي.,I thought a long time about what I can get her.
وخدنا بعضنا ورحنا نزور متحف المجوهرات الملكيه.,What?
وبعديه طلعنا على مكتبة اسكندرية، وحضرنا عرض في القبه السماويه هناك.,What?
بصراحه المكانين كانوا ممتعين جدا.,And then I ended up buying her balloons.
بعد كده ختمنا باكلة السمك، مش هكلمكو بقى على جمالها.,Especially because I saw that she had started to crawl and move around the house.
بصراحه انا بعد الزياره دي اكتشفت اني بقيت من العشاق.,and I wanted to get her something striking and entertaining like balloons.
مكنتش مصدق اللي بيتقال عن مجمَّع التحرير من كلام الناس والأفلام.,"At night, we attended Habiba’s birthday party."
كنت فاكرهم بيبالغوا، لحد ما في يوم اضطريت اروح اطلَّع ورقة.,And she looked at us in amazement as we celebrated her birthday.
أول مرة كنت رايح الساعة ١٢ الضهر وكانت الامور عادية جدًا.,"You could tell she wanted to ask us, “What are you doing?"
بس عرفت لما سألت اني كان لازم اروح من الساعة ٦ قبل معاد شغل الموظفين.,"” Her father, Abdullah, gave her a small dress in her size."
وأقف في طابور عشان آخد الاستمارة اللي هطلَّع بيها الورقة.,And her mom gave her a children’s hair bow because her hair has started to get long.
اتضايقت جدًا لما عرفت ده لأن المجمَّع في القاهرة، وأنا من محافظة تانية فبسافر مدة طويلة عشان اوصلٌه.,But I gave her balloons and blew one of them up.
تاني مرَّة، رحت بدري جدًا السَّاعة ٥ الصٌبح، ورغم ده مكنتش أول واحد موجود في المجمَّع، ولقيت ناس بايتين هناك.,Habiba looked at the balloons with such astonishment that she made me laugh from her looks.
وقفنا في طابور كبير جدًا لحد ما المجمَّع فتح السَّاعة ٩.,Then she holed it in her hands and began to move it through small fingers.
كنت فاكر انَّي لمَّا أدخل كل حاجة هتبقى سهلة، بس عرفت لمَّا دخلت اني هقف في طابور تاني كبير للاسانسير، وبعده طابور للقسم اللي رايحله.,"I like the innocence of children, I think they’re pure and beautiful creatures."
كلمة طابور بتوحي ان الامور منظَّمة، لكن الطَّابور المصري مختلف، ملهوش شكل ثابت ومحتاج خبرة في التَّعامل معاه.,I’ve often wondered if Habiba will remember these wonderful moments when she grows up?