audio
audioduration (s) 0.09
155
| transcription
stringlengths 0
1.57k
| language
stringclasses 5
values | speaker
stringclasses 923
values | speaker_type
stringclasses 6
values | type
stringclasses 9
values | inGameFilename
stringlengths 0
106
|
---|---|---|---|---|---|---|
Don't worry, please tell me what you know! This event... I have already searched for answers for a long time. | English(US) | Wanyan | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_ZLLQ001_3_wanyan_07.wem |
|
体はきっと拙の思いを理解してくれる。どうか正しいところに栄養が吸収されますように。 | Japanese | Sayu | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_sayu\vo_ZYCOP001_1901307_sayu_08.wem |
|
바람의 신의 가호가 당신과 함께하길! | Korean | Susie | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_inGame\VO_NPC\NPC_MD\vo_npc_md_f_susie_01.wem |
|
응? 벌써 정답을 맞혔다고? 설마 네가 낸 수수께끼 시였어? | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_paimon\vo_SGEQ001_18_paimon_05.wem |
|
이나즈마에 있는 내 카드 게임 친구 사와다는 「이로도리 축제」에 참가한 적이 있는데, 백악 선생이 몬드 사람이니 몬드로 가보라고 추천하더라고 | Korean | Cyno | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_cyno\vo_EQFH101_5_cyno_22.wem |
|
怎么办…好像真的没人…要是我能早点过来… | Chinese | Freminet | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_freminet\vo_ZFEQ001_3_freminet_02.wem |
|
와, 이게 휴식을 즐기는 캐서린인가? 정말 달라 보여. 캐서린은 언제 어디서든 「별과 심연을 향해」라고 하는 줄 알았어 | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_XMAQ005_14_paimon_04.wem |
|
それが興奮や期待によるものなのか、それとも仕方ないと思う気持ちからなのか、私には分からない。たとえ彼の考えを知ることができても、彼の気持ちを理解することは難しいでしょうね。 | Japanese | Nahida | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_nahida\vo_NHDLQ001_2_nahida_25.wem |
|
이 수수께끼의 비밀은 마신 전쟁을 설명한 말속에 숨어 있지 | Korean | Zhongli | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_zhongli\vo_ZLLQ003_3_zhongli_04.wem |
|
Allow me to elaborate. I am not Azhdaha the whole... but a fragment. | English(US) | Kun Jun | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_ZLLQ104_7_kunjun_06.wem |
|
为将军大人实现「永恒」,这就是我的「愿望」。 | Chinese | Kujou Sara | Fetter | VO_friendship\VO_kujouSara\vo_kujouSara_character_idle_02.wem |
||
えっ?あれは…エウルア!? | Japanese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_ELLQ003_7_paimon_04.wem |
|
우림이 「죽음의 땅」의 침식에 대항하고 오늘날까지 생기발랄한 모습을 유지할 수 있는 건 숲의 순찰관의 역할이 컸어. 타이나리는 그중에서도 특출났지. 다만… 성격이 조금 더 온화해졌으면 좋겠어. 그래야 숲의 순찰자 지원자가 더 많이 생길 거야 | Korean | Nahida | Fetter | VO_friendship\VO_nahida\vo_nahida_teammate_tighnari_01.wem |
||
和这杯酒相比,我之前自以为已经做出突破的那杯酒,简直不值一提。 | Chinese | Connor | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_DANCOP001_1910703_connor_09.wem |
|
정말 아쉽군…. 하지만 예상했던 대답이야 | Korean | Arlecchino | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_HS\VO_arlecchino\vo_arlecchino_mimitomo_friendship1_05.wem |
|
투자라면… 최근 크게 화제 되고 있는 「반딧불 정수」 사업 말씀인가요? | Korean | Luo Qiao | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_NGCOP001_1913204_luoqiao_14.wem |
|
안내 업무… | Korean | Zhigui | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_inGame\VO_NPC\NPC_LY\vo_npc_ly_m_zhigui_01.wem |
|
昔、巡水船のことで、大喧嘩したからな。あいつの脳みそには忠義しか詰まってなくて、自分の思考能力ってやつをまったく備えてねえってオレは思ってたんだ。 | Japanese | Colter | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_NVLQ003_1_colter_18.wem |
|
没关系啦,我不是总来帮你们做家务的嘛。最近是因为烟花会的事在忙,之后我还会经常来的。 | Chinese | Yoimiya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_yoimiya\vo_XGLQ003_1_yoimiya_06.wem |
|
하하하… 뭐 어떤가? 너의 귀여웠던 어린 시절을 친구들도 알고 싶지 않겠나? | Korean | Cloud Retainer | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_GYLQ001_2_cloudRetainer_07.wem |
|
はい。貴方が真に成長すれば、お父上も安心するでしょう。その時、貴方自身の人生を歩ませてくれるはずです。 | Japanese | Kamisato Ayato | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_ayato\vo_LRLQ003_13_ayato_27.wem |
|
This is a place I once sealed off with my own hands... The entrance to Raiden Makoto's realm of consciousness. | English(US) | Raiden Shogun | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_raidenShogun\vo_SGLQ102_4_raidenEi_03.wem |
|
전문가가 왔잖아… | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_NLLQ001_11_paimon_05.wem |
|
Chinese | TALK_ROLE_PLAYER | Dialog | VO_LQ\VO_CS\vo_RZLQ001_CS_paimon_modal_01.wem |
|||
음… 술이 있으면 딱인데… | Korean | Kaeya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_HS\VO_kaeya\vo_kaeya_mimitomo_friendship2_03.wem |
|
さすがに劣勢だな…このままじゃやばいか。 | Japanese | Thoma | Card | VO_Card\VO_thoma\vo_card_thoma_inGame_easy_03.wem |
||
是有钱到了从来不用省一些「小钱」的地步吗! | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_LYAQ102_1_paimon_11b.wem |
|
少臭屁了,放牛的,明明你才是惨败的那个! | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_paimon\vo_YYEQ002_8_paimon_01.wem |
|
왜 혼자 떠난 거야? | Korean | Nilou | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_nilou\vo_NLLQ002_22_nilou_01.wem |
|
那么,如果二位不介意的话,我就继续散步啦? | Chinese | Margaret | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_NPC\vo_DPEQ001_4_margaret_12.wem |
|
Oh, and one last thing: in the interest of keeping a quiet learning space, only instructors and students are allowed in the classroom when class is in session. | English(US) | Alkami | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_KVCOP001_1907803_alkami_08.wem |
|
…… | Korean | Baizhu | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_baizhu\vo_BZLQ003_1_baizhu_01.wem |
|
话说完了吗?话说完了,就给本大爷消停一会儿吧。 | Chinese | Arataki Itto | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_itto\vo_YDLQ003_18_itto_02.wem |
|
ここは「鉄拳闘技場」…名前通りの場所だ。 | Japanese | Wriothesley | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_wriothesley\vo_FDAQ102_5_wriothesley_01.wem |
|
전설에 따르면 헤르마누비스는 툴레이툴라에 왔을 때 사람들과 결투를 했대. 두 동료와 함께 며칠간 싸우며 인심을 사고, 뜻을 함께할 사람을 많이 모았다지 | Korean | Sethos | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_sethos\vo_CNLQ104_2_sethos_09.wem |
|
危ない! | Japanese | Traveler | Fetter | VO_gameplay\VO_hero\vo_hero_life_less30_teammate_02.wem |
||
In that case, I still have some business to take care of with the Yae Publishing House. | English(US) | Gorou | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_gorou\vo_WLCOP001_1901801_gorou_42.wem |
|
Maybe we can have this conversation again in a few decades, once I've done more for the town and the people. | English(US) | Navia | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_navia\vo_NVLQ001_4_navia_09.wem |
|
哎呀,一下子就困起来了… | Chinese | Sayu | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_sayu\vo_ZYCOP001_1901407_sayu_03.wem |
|
先听我说完嘛!比如怎么应付缠人的记者、怎么在幕间休息的时候溜出来吃点心… | Chinese | Furina | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_furina\vo_LNTCOP001_1918204_furina_20.wem |
|
설마 소도 우리의 기운을 못 느끼는 건가? | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_CYAQ002_2_paimon_17.wem |
|
#水元素的感知力?{NICKNAME}听到的是人说话的声音,跟元素力有什么关系呢? | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_FDAQ002_7_paimon_09a.wem |
|
So long. I suggest you get yourselves out of here quickly. | English(US) | The Balladeer | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_scaramouche\vo_LLZAQ001_15_scaramouche_24.wem |
|
只要内容本身有趣,这些专家们可以帮忙往里面加料。 | Chinese | Yae Miko | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_yaeMiko\vo_YMLQ002_3_yaeMiko_13.wem |
|
Alright, time to call it a day. Let's head back. | English(US) | Thoma | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_thoma\vo_TMCOP001_1911907_thoma_05.wem |
|
You're right. | English(US) | Garvipidam | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_NPC\vo_DPEQ004_8_garvipidam_32.wem |
|
「爱心社」的本部应该就在这附近,贝努瓦随时都可能出现… | Chinese | Elodie | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_LNTCOP001_1918517_elodie_01.wem |
|
Wait... the vishap can understand Guoba? Huh, it just upped and left! | English(US) | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_paimon\vo_DCEQ001_3_paimon_08.wem |
|
現状、二つのことがまだ判明していない。一つは「制帽の会」のメンバーの帽子には、いったい何が隠されてるのか。 | Japanese | Wriothesley | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_wriothesley\vo_DYZLQ002_11_wriothesley_29.wem |
|
그럼 먼저 가서 쉴게 | Korean | Shenhe | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_shenhe\vo_SHLQ002_13_shenhe_01.wem |
|
Now then, if you wouldn't mind accompanying me to the Knights of Favonius, the registration process only requires— | English(US) | Noelle | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_noel\vo_NOECOP001_1906205_noelle_06.wem |
|
Who were those people? | English(US) | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_YDLQ002_5_paimon_08.wem |
|
Good. | English(US) | Shenhe | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_shenhe\vo_EQHDJ302_6_shenhe_02.wem |
|
但在我眼中,它并不仅止于此。 | Chinese | Keqing | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_keqing\vo_EQHDJ301_2_keqing_15.wem |
|
Sure, I'm happy to leave it to you. | English(US) | Candace | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_candace\vo_XYJEQ005_3_candace_01.wem |
|
我喝多了,哈哈,不好意思。几位慢慢聊,我先走了。 | Chinese | Edmondo | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_LNLQ002_2_edmondo_07.wem |
|
こんな人里から離れた場所で迷子になったら、大変なことになるぞ!オイラたちも手伝おう!その子がどっちに行ったか見なかったか? | Japanese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_paimon\vo_DPEQ002_7_paimon_02.wem |
|
披萨…? | Chinese | Kamisato Ayaka | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_ayaka\vo_AYLQ003_1_ayaka_19.wem |
|
凝光大人早就听闻《蒸汽鸟报》有位记者办事利落、文笔犀利,报道看似抓人眼球,其核心却以事实至上。她对此颇为欣赏。 | Chinese | Baiwen | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_NPC\vo_DPEQ002_2_baiwen_05.wem |
|
그때 못 물어봤는데, 네가 보기엔 어떤 것 같아? 솔직히 말해줬으면 해 | Korean | Ningguang | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_ningguang\vo_NGCOP001_1913203_ningguang_12.wem |
|
하마터면 나비아라는 소중한 친구를 잃을 뻔했어. 생각만 해도 정말 끔찍해 | Korean | Charlotte | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_charlotte\vo_FDAQ308_11_charlotte_07.wem |
|
I like things that are fluffy~! Like Dodoco! And dandelions! And Razor's hair! | English(US) | Klee | Fetter | VO_friendship\VO_klee\vo_klee_pref_hobby.wem |
||
从家乡来到教令院已经过去了很长时间,在这里的每一天都很宝贵,当然…也有点辛苦。 | Chinese | Layla | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_layla\vo_XYJEQ002_3_layla_14.wem |
|
…… | Korean | Poirier | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_NPC\vo_FDAQ104_4_poirier_01.wem |
|
State your query. To the point. | English(US) | Raiden Shogun | Fetter | VO_friendship\VO_raidenShogun\vo_raidenShogun_friendship_01.wem |
||
전부 엉망이 되고 말 거야… 결코 피해 갈 수 없어… | Korean | Sachin | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_NPC\vo_XYJEQ001_2_saqqain_02.wem |
|
冒险家总是来这样的地方吗? | Chinese | Ilman | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_NHDLQ001_4_ilman_01.wem |
|
哼,看来你是想要殊死一搏了。 | Chinese | Dehya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_dehya\vo_DHYLQ003_13_dehya_03.wem |
|
요요… 전 총무부에서 아는 사람의 부탁을 받고, 그녀가 배에 오르지 못하도록 그녀를 돌봤어요. 총무부의 업무 범위요? 어… 음, 글쎄요 | Korean | Ganyu | Fetter | VO_friendship\VO_ganyu\vo_ganyu_teammate_yaoyao_01.wem |
||
여기서 느껴지는 연못의 정화 효과는 아직 한참 부족해. 간신히 저주를 억제하는 정도야 | Korean | Dainsleif | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_dainsleif\vo_SZAQ102_10_dainsleif_10.wem |
|
もともとは撮影の合間にどうにか時間を作って、パレ·メルモニアの人たちと関係を築き、文化協力を進めて行くつもりだった。けど、ここの手続きは少々複雑らしい。 | Japanese | Kamisato Ayato | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_ayato\vo_DYJEQ002_7_ayato_08.wem |
|
나와라, 오즈! | Korean | Fischl | Card | VO_gameplay\VO_fischl\vo_fischl_battle_skill1_02.wem |
||
Chinese | Kuki Shinobu | Card | VO_gameplay\VO_shinobu\vo_shinobu_battle_hit_H_03.wem |
|||
And voilà, it's done. Elzer, if you could please do the honors. | English(US) | Connor | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_DANCOP001_1910701_connor_22.wem |
|
みんなの助けなしに、この音楽祭は開催できなかっただろう。どうお礼を言えばいいか。 | Japanese | Dvorak | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_NPC\vo_YYEQ002_8_dvorak_02.wem |
|
さあ、急ごう。 | Japanese | Diluc | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_freetalk\VO_diluc\vo_dialog_MDAQ051_diluc_01.wem |
|
キャンディスがずっと帰ってきてないけど、本当に大丈夫なのか?やっぱり見に行ってみようぜ? | Japanese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_XMAQ103_4_paimon_19.wem |
|
I've spent my whole life battling the effects of ill health, and it kills me to watch you willingly ruin yours by filling yourself up with junk all the time. | English(US) | Dulphy | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_FNNLQ002_4_dulphy_03.wem |
|
It... The dream ended. | English(US) | Avin | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_XGLQ203_6_avin_01.wem |
|
걱정해 줘서 고마워요, 아가씨 | Korean | Dehya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_dehya\vo_DHYLQ001_1_dehya_56.wem |
|
Are these two your friends? | English(US) | Wanyan | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_ZLLQ001_2_wanyan_01.wem |
|
Step aside, it's my turn! | English(US) | Tartaglia | Fetter | VO_gameplay\VO_tartaglia\vo_tartaglia_life_less30_teammate_02.wem |
||
Korean | AnimatorEvent | VO_gameplay\VO_kaveh\vo_kaveh_battle_attackLight_02.wem |
||||
我已经好久没有这种感觉了,不知不觉就待在这里很久,忘记了回去… | Chinese | Barbara | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_barbara\vo_BBLCOP001_1900203_barbara_13.wem |
|
材料已经准备好了吗? | Chinese | Chongyun | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_chongyun\vo_CYCOP001_1902504_chongyun_12.wem |
|
ここ数年でガイア様の性格は些か変わりましたが、あの方のちょっとした「癖」なら知っていますので。 | Japanese | Adelinde | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_KYCOP001_1909705_adelinde_10.wem |
|
후후, 아깐 신나서 돕겠다고 하셨잖아요? 지금 차 한 모금 마시면 해가 저물어버릴 거예요 | Korean | Yun Jin | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_freetalk\VO_yunjin\vo_dialog_EQHDJ202_yunjin_02.wem |
|
可恶! | Chinese | Inou | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_ZYCOP001_1901604_inou_07.wem |
|
Yes Ma'am, I understand... I'll remember to be more careful next time. | English(US) | Dvorak | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_NPC\vo_EQHDJ201_2_dvorak_07.wem |
|
这么严重吗? | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_FDAQ103_13_paimon_04.wem |
|
Yay, let's go let's go! | English(US) | Klee | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_freetalk\VO_klee\vo_dialog_ZDEQ001_klee_02a_1.wem |
|
はい!これを見てください、「夢野天然庵」のお菓子です。稲妻の有名な職人によって作られたもので、その一つ一つがとても高価なものなんですよ。 | Japanese | Keiichi | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_TMCOP001_1911905_keiichi_07.wem |
|
#…그 외에도, 첫 단계의 작전에는 또 다른 목적이 있어. 바로 {NICKNAME}을(를) 구금실로 보내는 거야 | Korean | Alhaitham | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_alhaitham\vo_XMAQ303_6_alhaitham_01.wem |
|
수리해 줘서 고마워요, 성희 씨. 큰 도움 됐어요 | Korean | Ningguang | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_ningguang\vo_NGCOP001_1913301_ningguang_14.wem |
|
Oho, well aren't you a sight for sore eyes! Seems like our luck just keeps on growing! | English(US) | Hu Tao | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_hutao\vo_EQHDJ304_5_hutao_01.wem |
|
네 생각은 어때? | Korean | Ningguang | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_ningguang\vo_NGCOP001_1913602_ningguang_04.wem |
|
풍마룡 손에서 유적 하나를 빼앗아 온 셈이니까 | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_CS\vo_MDAQ031_7_CS_paimon_01.wem |
|
정말 스네즈나야스러운 잔인한 동요네… | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_GZLQ001_4_paimon_11.wem |
|
叫你出来是让你开开心心享受牌戏的。算了,我也知道你就这习惯。 | Chinese | Yae Miko | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_yaeMiko\vo_DPEQ003_3_yaeMiko_05.wem |
|
올바른 결정이라… | Korean | Rahman | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_inGame\VO_NPC\NPC_XM\vo_npc_xm_m_rahman_01.wem |
End of preview. Expand
in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 21