path
stringlengths
53
65
audio
audioduration (s)
0
35
sentence
stringlengths
0
286
doctype
stringclasses
1 value
speaker
stringclasses
1 value
translation:fr
stringclasses
467 values
translation:zh
stringclasses
68 values
cocoon-d1f929dc-84e0-3ad4-8a71-af65ec28e49d_C1/S4.wav
pha ɯ-phoŋbu ɣɯ ɯ-muj, ɯ-jaʁ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-394a5e6d-170c-388a-97c0-ae1b2b2e724d_C1/S180.wav
tɕendɤre nɯnɯra tɯ-ta-stu nɯnɯ iɕqha, ɯ-mɲaʁ kɯ-mto nɯnɯ kɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-d3332bbb-2b69-3214-b69f-835b56eb717c_C1/S73.wav
nɯnɯ fsapaʁndza ra wuma ʑo pe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-5b16db2a-285e-3cb7-8b3d-445295a2bb20_C1/S68.wav
tɕeri nɤkinɯ, ŋkhorwapa nɯ kɯ "e ki mɤ-pe low" to-ti ɲɯ-ŋu
TEXT
Tshendzin
cocoon-1dd19b2e-c0d2-3f37-869a-4ad1235ef34b_C1/S76.wav
iʑora nɯ-me ɯ-xpa nɯnɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-a3c7519b-c0c2-3af8-8d02-f53f12bffa02_C1/S18.wav
ma nɯnɯ sɯŋgɯɟu nɯnɯ tɕe, zɣombu kɯ-xtɕɯ-xtɕi ɲɯ-nɯ-βzu-nɯ sna.
TEXT
Tshendzin
cocoon-6abe565c-b587-3916-bd66-af9a1167fc34_C1/S266.wav
tɕe mɯ-to-khɯ tɕe "mbɣom-a ma,
TEXT
Tshendzin
cocoon-1a20896e-e641-3f29-944d-edf2de7054f5_C1/S32.wav
nɯnɯ qrontshom ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-7cd6883f-4860-36a2-868b-42e2bc4daeed_C1/S17.wav
χsɤr ɣɯ nɤki nɯnɯ, kɤ-nɤɣro ci pjɤ-ŋu tɕe iɕqha nɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-5baf1887-011f-34c9-9e7b-c157c66ecbbf_C1/S37.wav
a-mgɯrqhu rca kɯ-sɤjlɯjloʁ ci ʑo na-mar-nɯ" to-ti tɕe tɕendɤre,
TEXT
Tshendzin
cocoon-d791d2ed-9b90-3727-8de7-0e1adb61130d_C1/S72.wav
wo, tɕendɤre kɯ-ɣɤrʁaʁ nɯ kɯ kɤ-nɯɕɤmɯɣdɯ mɯ-pjɤ-cha khi.
TEXT
Tshendzin
cocoon-23da3bf9-41c0-3853-9e73-1f79948d825d_C1/S26.wav
ʁzɤr nɯnɯ iɕqha
TEXT
Tshendzin
cocoon-865bff33-0112-3506-bae8-0b85d9514fce_C1/S51.wav
tsuku tɕe tɕe ɯ-rkɯ kɯ-ɲaʁ
TEXT
Tshendzin
cocoon-c2a936db-3fe7-3a12-993d-405ca238246a_C1/S306.wav
tɕendɤre kukutɕu tɕe wuma ʑo tɯrsa pjɤ-dɤn,
TEXT
Tshendzin
cocoon-1bffbbb7-25c2-3f0d-a790-6f8b64890300_C1/S120.wav
ma nɯ ma ʑaka nɯ-rmi me.
TEXT
Tshendzin
cocoon-ddb1220c-66df-443a-b122-0c66dfc43a13_C1/S126.wav
ɲɤ-sɯβzɟɯr tɕe maka, iɕqha nɯ, ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-c2a936db-3fe7-3a12-993d-405ca238246a_C1/S297.wav
nɯ ɯ-ɣmɯr tɕe tɕe, tɯ-ŋga kɯɕnɯz nɯ to-sɯɣndzu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-48584319-70c5-31d2-8a86-de64277f4c9a_C1/S84.wav
tɕe kɯki sɤtɕha kɯki rcanɯ, maka qambɯt sɤtɕha kɯ-jɯ-jom, kɯ-jɯ-jom ʑo /ɣɯ/, kɯ tu-kɯ-fskɤr ɣɯ nɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-667fdb99-b025-3279-a1cf-75be82d96046_C1/S64.wav
mɤʑɯ ʑo to-sɤmbrɯ tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-89745d57-5368-3d9a-bd71-d97cfef577fd_C1/S168.wav
tɕe nɯ naŋrzoŋ ra na-sɯβzu, nɯra mtɕhɤtkho, ɯ-khɤtaʁ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-23da3bf9-41c0-3853-9e73-1f79948d825d_C1/S31.wav
nɤkinɯ, nɯnɯ li ɯ-rɟɤŋgo ɣɤʑu tɕe, nɯnɯ tɕe li ʁzɤr tu-βze ɲɯ-ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-734c9553-d48c-301b-a407-ba3ba2fd2a7a_C1/S29.wav
mɤʑɯ ʑo kɯ-mpja nɯnɯ, sɤtɕha ɯ-taʁ pjɤ-ɕthɯz, pjɤ-lɤt,
TEXT
Tshendzin
cocoon-7cd6883f-4860-36a2-868b-42e2bc4daeed_C1/S172.wav
nɯnɯ rɟɤlpu ɣɯ ɯ-tɕɯ pjɤ-ɕti tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-099c23e6-fed2-3b8a-9d99-e2db4cf0619e_C1/S075.wav
tɕe aʑo, nɤki, pjɯ-ʑɣɤɕɯnŋo-a ŋu" to-ti.
TEXT
Tshendzin
cocoon-30658033-e6d8-3c69-b18a-905597ec214d_C1/S69.wav
tɤ-mu nɯ dɯxpa ma
TEXT
Tshendzin
cocoon-36b4233a-03df-3ba8-a440-88e190b8fce0_C1/S14.wav
ʁlɤwɯr ʑo tɕe pjɯ-mtɤm tɕe iɕqha,
TEXT
Tshendzin
cocoon-5134084e-2f5a-3f24-bd8b-b897ae4c7438_C1/S200.wav
ɯ-xɕɤt tɯ-tu ʑo ɲɤ-nɤre qhe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-4ea355b0-561e-403b-a355-b0561e803b5e_C1/S20.wav
tɕe ɯ-mi ni ʁnɯ-ldʑa ma maŋe ri, nɯnɯ ɯ-mi ʁnɯ-ldʑa nɯni, nɤki, ɯ-mɤndzu kɯ-fse ɣɤʑu tɕeri,
TEXT
Tshendzin
cocoon-25837888-05a6-3cba-8dd0-5ce392d77347_C1/S33.wav
tɕe nɯ tu-mna ŋgrɤl mɤ-ŋgrɤl mɤxsi ri,
TEXT
Tshendzin
cocoon-58d155a5-4118-3af9-b490-0cc5309b4acc_C1/S6.wav
tɕe kɯ-jɯ-jom ʑo
TEXT
Tshendzin
cocoon-cd87962c-63a3-39ea-89c1-689d2945ba2f_C1/S65.wav
ɯnɯnɯ ɣɯ /ɯ-ji/ ɯ-ʑaŋmu pjɤ-ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-f58fad2a-ba99-32ee-baec-f25da1facd8e_C1/S6.wav
ɯ-taʁ nɯtɕu tɯ-ci /pjɯ/ kɯ-sɤɕke pjɯ́-wɣ-lɤt,
TEXT
Tshendzin
cocoon-15ed370d-0b00-497f-ad37-0d0b00097f84_C1/S35.wav
tɕendɤre nɯnɯ, nɯ /pas/ nɯnɯra kɯ-rga nɯ pa-sɯz ndɤre,
TEXT
Tshendzin
cocoon-97367b46-4f57-39e9-a55b-e21454be9a60_C1/S7.wav
tɕe li qaɕti nɯ fse tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-6abe565c-b587-3916-bd66-af9a1167fc34_C1/S158.wav
tha ɯ-jú-ɣi-nɯ nɤ, nɯ a-kɤ-tɯ-ɕthɯz" to-ti.
TEXT
Tshendzin
cocoon-52c7bf0b-485a-3eae-ad96-c5b915e37617_C1/S013.wav
tɕendɤre qachɣa nɯ jo-ɕe, sɯŋgɯ jo-ɕe tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-a7b29bac-4e10-3dcc-86f9-629391289b4a_C1/S43.wav
tɯrme tɯ-fsu jamar tu-mbro cha.
TEXT
Tshendzin
cocoon-afc9fd3b-c1cd-32fa-a84b-bc4e225e62cc_C1/S25.wav
qhe nɯ ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-6ed718d6-9aaf-3f9c-928d-e2dbb1a41541_C1/S2.wav
TEXT
Tshendzin
cocoon-a7b29bac-4e10-3dcc-86f9-629391289b4a_C1/S60.wav
ɯ-mɯntoʁ ɣɯ ɯ-kɯ-mphɯr ɣɯ ɯ-rqhu nɯnɯ ɯ-ku nɯ lɤ-kɯ-ŋgɤɣ ɲɯ-ɕti tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-643319db-4a46-4660-b319-db4a46c66041_C1/S129.wav
tɕendɤre iɕqha, ɯʑo kɯ, iɕqha, tɤjtsi kɯ-ɤʑirja nɯ ɣɯ ɯ-χcɤl nɯnɯ tɤjtsi ɯ-taʁ nɯtɕu, tɤscoz kɯ-wxtɯ-wxti ʑo tɯ-tɤmphrɯm pjɤ-rɤt tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-5406bc00-4dc8-3239-9bfb-2f4ec94ed303_C1/S184.wav
pɤjkhu pjɤ-nɯʑɯβ-nɯ ɕti tɕe sɤz-nɯʑɯʑɯβ kɯ-fse ʑo nɯ jo-ɣi-nɯ tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-2608aa47-c9e9-471e-88aa-47c9e9f71ed2_C1/S19.wav
tɕendɤre nɤkinɯ, nɯ jamar tɕe, khɤndɯn ci ɲɤ-ndɯn.
TEXT
Tshendzin
cocoon-5b16db2a-285e-3cb7-8b3d-445295a2bb20_C1/S48.wav
"lɯski sɯz-a, nɯ ʁo lɯski sɯz-a" nɯra to-ti.
TEXT
Tshendzin
cocoon-06459bf2-55d5-3d50-9c04-c3f847247ec1_C1/S191.wav
ma nɯnɯ qhɤjmbaʁ ʁnɯ-tɯphu tu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-80c03ce3-d8da-30c4-a72c-f3674dab828c_C1/S51.wav
nɤki, sɯŋgɯ pɤjka nɯ kɯ ɯ-jwaʁ chondɤre, nɤkinɯ, ɯ-jwaʁ nɯra xtɕi.
TEXT
Tshendzin
cocoon-a3c7519b-c0c2-3af8-8d02-f53f12bffa02_C1/S118.wav
tɕe kɯ-ɤrqhɯrqhi ʑo ju-kɯ-ru saχsɤl ma ɯ-mdoʁ nɯ ʁmɤrsɤr ŋu tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-1380c779-e773-3c47-9d6f-67bed3e6cae3_C1/S2.wav
tɕe grɯβgrɯβ rcanɯ, ɯ-pɕi ra kɯnɤ ɯ-kɯ-χtɯ ju-ɣi-nɯ tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-2608aa47-c9e9-471e-88aa-47c9e9f71ed2_C1/S7.wav
tɕendɤre iɕqha, ɯ-rna ɯ-ŋgɯ ri tɤ-rme rsoŋrsoŋ ʑo pjɤ-pa. X
TEXT
Tshendzin
cocoon-d702d02b-9ece-3bac-9457-b3ba6db11b48_C1/S20.wav
ma nɯnɯ sɯrna ŋu tɕe, thamtham iʑora nɯ kɯ-fse z-ɲɯ-ɕar-nɯ.
TEXT
Tshendzin
cocoon-394a5e6d-170c-388a-97c0-ae1b2b2e724d_C1/S13.wav
sɯŋgɯ chɯz jo-zɣɯt tɕe nɯtɕu tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-9d701483-b9da-37c0-87d8-cd9e7fd8de65_C1/S64.wav
nɯnɯ rcanɯ, ɯ-rqhu kɯnɤ tú-wɣ-nɯ-ndza ɲɯ-jɤɣ ma
TEXT
Tshendzin
cocoon-4f9e7ea3-3edc-318e-8e2e-23ab93ce5cd6_C1/S31.wav
tɕendɤre ɯ-sni nɯ tu-ndze-a kɯ χawo" ɲɤ-sɯso.
TEXT
Tshendzin
cocoon-b0071a96-2509-3c0d-ae4c-13ce839d3f8b_C1/S101.wav
nɯnɯ tɯrme iɕqha, ci rɟɤlpu ɯ-me ɯ-kɯ-thu jɤ-kɯ-ɣe nɯ, ndɤre wuma ʑo mɯ-pjɤ-rga qhe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-2e7ab08c-773f-3344-bcd1-41415268efe1_C1/S50.wav
tɕe ɯ-thɤcu nɯra aʁɤndɯndɤt ʑo nɯ ɴɢoɕna mɤjɯ nɯ ju-rɤɕi, ju-mtshi tɕe.
TEXT
Tshendzin
cocoon-b0071a96-2509-3c0d-ae4c-13ce839d3f8b_C1/S193.wav
tɕendɤre, nɤkinɯ, nɯnɯ tɕheme ɣɯ ɯ-wa nɯ suwawu kɤ-ti ɣɯ, nɤki, rɟɤlsa nɯra maʁ kɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-0b8747af-7f29-3e96-871d-fd4977eccd6a_C1/S107.wav
tɕeri ma tshitsuku rcanɯ, laχtɕha kɯ-ʑru ra ɯ-tɯ-dɤn kɯ ɲɤ́-wɣ-znɯcaχto ʑo.
TEXT
Tshendzin
cocoon-236a71e4-c050-3eeb-a787-587cf990bcd7_C1/S004.wav
tɕendɤre, nɤki, kɯki ɯ-shouyi kɯ, nɯnɯ ɯ-laχɕi nɯ kɯ, nɤkinɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-65bc73bd-9efb-4da9-bc73-bd9efb0da913_C1/S2.wav
ɲɯ-ru-nɯ qhe, nɯ-ndɤcu nɯtɕu iɕqha, tɤtʂu kɯ-tʂɯ-tʂot ɣɯ nɯ nɯnɯ pjɤ-ŋu qhe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-ed81ebcd-a65d-466f-81eb-cda65d466f83_C1/S26.wav
nɯ pɯ́-wɣ-ta ri kɯroz kɯ-mɯm ri maŋe, kɯroz mɤ-kɯ-ɣɤmɲɤt ri maŋe qhe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-b0071a96-2509-3c0d-ae4c-13ce839d3f8b_C1/S112.wav
"tɕhindʐa nɯ aʑo ɲɯ-kɯ-βde-a tɕe, ju-tɯ-nɯɕe ŋu?" to-ti.
TEXT
Tshendzin
cocoon-b8780140-e099-3e1f-93eb-7ed8635fee07_C1/S7.wav
nɯnɯ, nɤkinɯ, aʁɤndɯndɤt ju-sɤtse ŋu,
TEXT
Tshendzin
cocoon-cc044ad5-c111-3946-bc51-216fc4a29345_C1/S17.wav
mɤʑɯ iɕqha kha ɣɯ kɤ-ntɕhoz kɯkɯra nɯ ɲɯ́-wɣ-βzu ɲɯ-sna
TEXT
Tshendzin
cocoon-c8ab9961-489b-3855-98d1-d5f9aeeb0586_C1/S7.wav
kɯki ɯ-mdoʁ ʑo ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-95b1c0ac-5751-3f19-bb6b-e2fde7ddc247_C1/S180.wav
tɕendɤre aʑo ndɤre, tɕe a-khɤjlɤn nɯ tu-nɯ-ste-a tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-0e95fda6-be26-32bc-8e8c-2ff35d90bdce_C1/S271.wav
tɕendɤre iɕqha nɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-dd2ec8d1-1ddd-36e1-9c8b-08645606c846_C1/S141.wav
ɕɤr tɕe ɲɯ-saχsɤl, sla ɣɯ nɯ ma,
TEXT
Tshendzin
cocoon-20efae17-9c68-304f-9417-ff1cf28832bb_C1/S17.wav
tɯ-ci ɯ-locu zɯ kɯ-ɤmgɯ-mgri ʑo chɯ-ɣi ɲɯ-ŋu tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-c6345935-f1c2-347e-8623-250ddecadec6_C1/S15.wav
tɕe ɯ-ndzɣi kɯ-tu nɯnɯ tɕe, ɯ-ndzɣi rcanɯ
TEXT
Tshendzin
cocoon-2a040b2e-2dcd-3480-84cf-110f110dca65_C1/S11.wav
sɯŋgɯ ɣɯ pɯwɯ nɯ kɯ li ku-rtoʁ tɕe, nɤkinɯ iɕqha,
TEXT
Tshendzin
cocoon-a7e66553-c158-3597-a730-469f52f9cef8_C1/S76.wav
tɕendɤre, tɤ-tɕɯ χsɯm nɯnɯ, nɤkinɯ, ɯ-pi ʁnɯz nɯnɯ nɯ pjɤ-fse tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-af4a48a4-0be6-36d2-9adb-b895afb0873e_C1/S18.wav
ɯ-zwa tɤ-kɯ-ɤβzu nɯ tamar ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-ddb1220c-66df-443a-b122-0c66dfc43a13_C1/S150.wav
TEXT
Tshendzin
cocoon-7a020149-ddbd-3a4a-b412-e77f59e43a20_C1/S110.wav
ʑɯrɯʑɤri ɲɯ-wxti tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-394a5e6d-170c-388a-97c0-ae1b2b2e724d_C1/S129.wav
tɕendɤre ku-rtoʁ tɕe, ɯ-tɯ-ci ri pjɤ-lwoʁ tɕe, tɕendɤre iɕqha nɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-72739b30-64e9-3a8a-a7a5-e4bd31b1feb3_C1/S22.wav
ma tɯci kɯ-wxti chɯ-kɯ-ɕe nɯ ɯ-ŋgɯ nɯra kɤ-mto mɯ-pɯ-rɲo-t-a
TEXT
Tshendzin
cocoon-2aa790cd-034b-3eb9-9fa1-353de8fe8d34_C1/S67.wav
nɯnɯ iɕqha salaboŋboŋ nɯ
TEXT
Tshendzin
cocoon-d1f929dc-84e0-3ad4-8a71-af65ec28e49d_C1/S104.wav
ma nɯnɯ koŋla ʑo, nɤki, kɯ-dɤn tsa tu-nɯ.
TEXT
Tshendzin
cocoon-5f9f652a-58b4-3d37-96ac-2d4377cbe8e2_C1/S92.wav
tɯ-ŋga ɯ-taʁ ku-otsa, qhe tɯ-ɕa ɯ-taʁ ra ku-otsa ŋgrɤl ma ɕɯmŋɤm.
TEXT
Tshendzin
cocoon-68a04a4f-5107-3744-a4fe-de384c7fe7a4_C1/S133.wav
"ɯ-mu nɯnɯ pɯ-pɯ-ŋu nɤ, nɯŋa na-sɤβzu" ɲɯ-ti tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-8c5c350e-3ce1-4602-9c35-0e3ce1b6024e_C1/S58.wav
wuma ʑo, nɤki, mpɕɤr-nɯ, nɯ-ʁzɯɣ ra pe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-afc9fd3b-c1cd-32fa-a84b-bc4e225e62cc_C1/S41.wav
rcanɯ, mɯtɕhimɯrɯz lu-ji-nɯ ɕti, tham.
TEXT
Tshendzin
cocoon-250c5ea7-366c-30c3-9b26-279889e41431_C1/S46.wav
nɯnɯ kɯnɤ nɯ li ku-kɤ-tʂɯβ ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-56c59477-8fa7-39c5-8e47-725e3ca39fac_C1/S075.wav
tɤ-rga kɯ pjɤ-rɤʑi-ndʑi tɕe, wuma ʑo ɲɤ-rga-ndʑi ɲɯ-ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-24a1e7f0-2148-300b-9d64-0112ebd5f3e9_C1/S52.wav
ɯ-ndzɣi ɣɤʑu maŋe nɯ ku-χpjɤt-nɯ ɲɯ-ŋu ma,
TEXT
Tshendzin
cocoon-d1f929dc-84e0-3ad4-8a71-af65ec28e49d_C1/S93.wav
tɕe nɯ tsaŋga nɯ ʁnɯ-tɯphu tu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-ba90b360-a8f1-319c-87ca-98324bd6a846_C1/S238.wav
nɯra tó-wɣ-raχtɕɤz.
TEXT
Tshendzin
cocoon-b2361e03-a390-388b-bec9-0d3cdafa1cbc_C1/S20.wav
tɯ-mphɯz chɯ́-wɣ-nɤstɤr ʑo tɕe tɕe ɲɯ-phɤn" to-ti.
TEXT
Tshendzin
cocoon-0965f7bd-9ca8-30d5-b337-b0d12fefac25_C1/S14.wav
wuma ʑo pjɤ-mpɕɤr tɕe tɕendɤre,
TEXT
Tshendzin
cocoon-f911ec6f-1779-38f3-8fbb-990ecf8c5a67_C1/S37.wav
pa pɕoʁ nɯ pɯ-pɯ-ŋu nɤ, kú-wɣ-βraʁ tɕe taʁ ri tú-wɣ-nɤstɤr.
TEXT
Tshendzin
cocoon-5c1406ab-9d11-47fa-9406-ab9d1177faac_C1/S26.wav
thɯrʑi to-ʑɯ-nɯ qhe, nɤkinɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-e450f153-b7b7-35c6-aed7-28e5ff9da5bd_C1/S112.wav
χajaŋ nɯnɯ tɕe tɕendɤre nɤkinɯ, iɕqha nɯ,
TEXT
Tshendzin
cocoon-0b8747af-7f29-3e96-871d-fd4977eccd6a_C1/S236.wav
tɕendɤre ci chɤ-rɯsɯso tɕe tɕendɤre jo-ɕe.
TEXT
Tshendzin
cocoon-e2a118af-03ff-3baa-a6cc-10e4e4dac47d_C1/S45.wav
tɕendɤre tɤlu pjɯ́-wɣ-lɤt
TEXT
Tshendzin
cocoon-f8028232-cc26-3fd1-96e6-a7e93e2415e9_C1/S27.wav
ʑakastaka nɯ-rmi tu tɕe ŋgrɤl.
TEXT
Tshendzin
cocoon-d7b7d722-eef7-36da-b202-23e0bb597a5e_C1/S13.wav
tɕe nɯ kɯ-fse nɯ ɯ-mɤru tɕe, ɯ-mɤru nɯ, ŋotɕu pa-ta nɯ kɯ-rnɯ-rnaʁ ʑo pjɤ-ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-45266e53-e1e9-4b29-a66e-53e1e92b298f_C1/S47.wav
pjɯ-rɯkhɤcɤl-nɯ pjɤ-ŋu.
TEXT
Tshendzin
cocoon-af9d7e53-40b9-388c-85c0-d17760ddf9f2_C1/S11.wav
pɯ-kɯ-ɣɯsɯphɯt nɯ tɕe kɯmaʁ ci kɯ "wo, tɤ-nɯna je" a-tɤ-ti a-jɤ-ɤkhu
TEXT
Tshendzin
cocoon-821b6d38-97bd-3a8e-9da0-312e36974b77_C1/S27.wav
nɯ-ŋga ku-ndɤm tɕe,
TEXT
Tshendzin
cocoon-0ff26be7-e57a-3803-8325-39c0b7d31aa7_C1/S89.wav
tɕe nɯnɯ ku-ɕɯm nɯ kɯnɤ ɲɯ-ɴqa tɕe ɯʑo ɣɯ ɲɯ-sɤɣdɯɣ ɲɯ-ŋu ma nɯ ɯ-ʁar nɯ ɯ-pa ri pjɯ-rke tɕe nɯ
TEXT
Tshendzin

Dataset Card for [Needs More Information]

Dataset Summary

Two audio corpora of minority languages of China (Japhug and Na), with transcriptions, proposed as reference data sets for experiments in Natural Language Processing. The data, collected and transcribed in the course of immersion fieldwork, amount to a total of about 1,900 minutes in Japhug and 200 minutes in Na. By making them available in an easily accessible and usable form, we hope to facilitate the development and deployment of state-of-the-art NLP tools for the full range of human languages. There is an associated tool for assembling datasets from the Pangloss Collection (an open archive) in a way that ensures full reproducibility of experiments conducted on these data. The Document Type Definition for the XML files is available here: http://cocoon.huma-num.fr/schemas/Archive.dtd

Supported Tasks and Leaderboards

[Needs More Information]

Languages

Japhug (ISO 639-3 code: jya, Glottolog language code: japh1234) and Yongning Na (ISO 639-3 code: nru, Glottolog language code: yong1288) are two minority languages of China. The documents in the dataset have a transcription in the endangered language. Some of the documents have translations into French, English, and Chinese.

Dataset Structure

Data Instances

A typical data row includes the path, audio, sentence, document type and several translations (depending on the sub-corpus).

{ "path": "cocoon-db3cf0e1-30bb-3225-b012-019252bb4f4d_C1/Tone_BodyPartsOfAnimals_12_F4_2008_withEGG_069.wav", "audio": "{'path': 'na/cocoon-db3cf0e1-30bb-3225-b012-019252bb4f4d_C1/Tone_BodyPartsOfAnimals_12_F4_2008_withEGG_069.wav', 'array': array([0.00018311, 0.00015259, 0.00021362, ..., 0.00030518, 0.00030518, 0.00054932], dtype=float32), 'sampling_rate': 16000}", "sentence": "ʈʂʰɯ˧ | ɖɤ˧mi˧-ɬi˧pi˩ ɲi˩", "doctype": "WORDLIST", "translation:zh": "狐狸的耳朵", "translation:fr": "oreilles de renard", "translation:en": "fox's ears", }

Data Fields

path: the path to the audio file;;

audio: a dictionary containing the path to the audio file, the audio array and the sampling rate;

sentence: the sentence the native has pronunced;

doctype: the document type (a text or a word list);

translation:XX: the translation of the sentence in the language XX.

Data Splits

The train, test and validation splits have all been reviewed and were splitted randomly (ratio 8:1:1) at sentence level (after the extraction from various files).

Dataset Creation

Curation Rationale

[Needs More Information]

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

[Needs More Information]

Who are the source language producers?

[Needs More Information]

Annotations

Annotation process

[Needs More Information]

Who are the annotators?

[Needs More Information]

Personal and Sensitive Information

[Needs More Information]

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

The dataset was collected in immersion fieldwork for language documentation. It contributes to the documentation and study of the world's languages by providing documents of connected, spontaneous speech recorded in their cultural context and transcribed in consultation with native speakers. The impacts concern research, and society at large: a guiding principle of the Pangloss Collection, which hosts the data sets, is that a close association between documentation and research is highly profitable to both. A range of possibilities for uses exist, for the scientific and speaker communities and for the general public.

Discussion of Biases

The corpora are single-speaker and hence clearly do not reflect the sociolinguistic and dialectal diversity of the languages. No claim is made that the language variety described constitutes a 'standard'.

Other Known Limitations

The translations are entirely hand-made by experts working on these languages; the amount and type of translations available varies from document to document, as not all documents have translations and not all translated documents have the same translation languages (Chinese, French, English...).

Additional Information

Dataset Curators

[Needs More Information]

Licensing Information

[Needs More Information]

Citation Information

[Needs More Information]

Downloads last month
12
Edit dataset card