text
stringlengths
373
10.1k
len_tokens
int64
104
2.69k
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "Answer the following question: Did Ubisoft develop the Assassins Creed game?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Sí, Ubisoft es la compañía de videojuegos que desarrolló la serie de juegos Assassins Creed. " }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "Answer the following question: Did Ubisoft develop the Assassins Creed game?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Yes, Ubisoft is the video game company that developed the Assassins Creed series of games." }<end_of_turn><eos>
131
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "Answer the following question: Did Ubisoft develop the Assassins Creed game?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Oui, Ubisoft est la société de jeux vidéo qui a développé la série de jeux Assassins Creed." }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "Answer the following question: Did Ubisoft develop the Assassins Creed game?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ja, Ubisoft ist das Videospielunternehmen, das die Assassins Creed-Spielereihe entwickelt hat." }<end_of_turn><eos>
135
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "es", "inputs_fr": "Répondez à la question suivante : Ubisoft a-t-il développé le jeu Assassins Creed ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Sí, Ubisoft es la compañía de videojuegos que desarrolló la serie de juegos Assassins Creed. " }<end_of_turn><eos>
139
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "en", "inputs_fr": "Répondez à la question suivante : Ubisoft a-t-il développé le jeu Assassins Creed ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Yes, Ubisoft is the video game company that developed the Assassins Creed series of games." }<end_of_turn><eos>
138
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "fr", "inputs_fr": "Répondez à la question suivante : Ubisoft a-t-il développé le jeu Assassins Creed ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Oui, Ubisoft est la société de jeux vidéo qui a développé la série de jeux Assassins Creed." }<end_of_turn><eos>
140
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "de", "inputs_fr": "Répondez à la question suivante : Ubisoft a-t-il développé le jeu Assassins Creed ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ja, Ubisoft ist das Videospielunternehmen, das die Assassins Creed-Spielereihe entwickelt hat." }<end_of_turn><eos>
142
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "es", "inputs_de": "Beantworten Sie die folgende Frage: Hat Ubisoft das Assassins Creed-Spiel entwickelt?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Sí, Ubisoft es la compañía de videojuegos que desarrolló la serie de juegos Assassins Creed. " }<end_of_turn><eos>
136
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "en", "inputs_de": "Beantworten Sie die folgende Frage: Hat Ubisoft das Assassins Creed-Spiel entwickelt?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Yes, Ubisoft is the video game company that developed the Assassins Creed series of games." }<end_of_turn><eos>
135
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "fr", "inputs_de": "Beantworten Sie die folgende Frage: Hat Ubisoft das Assassins Creed-Spiel entwickelt?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Oui, Ubisoft est la société de jeux vidéo qui a développé la série de jeux Assassins Creed." }<end_of_turn><eos>
137
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "de", "inputs_de": "Beantworten Sie die folgende Frage: Hat Ubisoft das Assassins Creed-Spiel entwickelt?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ja, Ubisoft ist das Videospielunternehmen, das die Assassins Creed-Spielereihe entwickelt hat." }<end_of_turn><eos>
139
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "es", "inputs_es": "¿Cuál fue el primer virrey de México?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "El primer virrey de México fue Antonio de Mendoza y Pacheco, quien gobernó a partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "en", "inputs_es": "¿Cuál fue el primer virrey de México?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "The first viceroy of Mexico was Antonio de Mendoza y Pacheco, who ruled from 1535." }<end_of_turn><eos>
130
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "fr", "inputs_es": "¿Cuál fue el primer virrey de México?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Le premier vice-roi du Mexique fut Antonio de Mendoza y Pacheco, qui régna à partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
134
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "de", "inputs_es": "¿Cuál fue el primer virrey de México?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Der erste Vizekönig von Mexiko war Antonio de Mendoza y Pacheco, der ab 1535 regierte." }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "Who was the first viceroy of Mexico?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "El primer virrey de México fue Antonio de Mendoza y Pacheco, quien gobernó a partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "Who was the first viceroy of Mexico?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "The first viceroy of Mexico was Antonio de Mendoza y Pacheco, who ruled from 1535." }<end_of_turn><eos>
130
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "Who was the first viceroy of Mexico?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Le premier vice-roi du Mexique fut Antonio de Mendoza y Pacheco, qui régna à partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
134
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "Who was the first viceroy of Mexico?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Der erste Vizekönig von Mexiko war Antonio de Mendoza y Pacheco, der ab 1535 regierte." }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "es", "inputs_fr": "Qui fut le premier vice-roi du Mexique ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "El primer virrey de México fue Antonio de Mendoza y Pacheco, quien gobernó a partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
134
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "en", "inputs_fr": "Qui fut le premier vice-roi du Mexique ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "The first viceroy of Mexico was Antonio de Mendoza y Pacheco, who ruled from 1535." }<end_of_turn><eos>
131
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "fr", "inputs_fr": "Qui fut le premier vice-roi du Mexique ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Le premier vice-roi du Mexique fut Antonio de Mendoza y Pacheco, qui régna à partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
135
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "de", "inputs_fr": "Qui fut le premier vice-roi du Mexique ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Der erste Vizekönig von Mexiko war Antonio de Mendoza y Pacheco, der ab 1535 regierte." }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "es", "inputs_de": "Wer war der erste Vizekönig von Mexiko?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "El primer virrey de México fue Antonio de Mendoza y Pacheco, quien gobernó a partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
134
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "en", "inputs_de": "Wer war der erste Vizekönig von Mexiko?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "The first viceroy of Mexico was Antonio de Mendoza y Pacheco, who ruled from 1535." }<end_of_turn><eos>
131
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "fr", "inputs_de": "Wer war der erste Vizekönig von Mexiko?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Le premier vice-roi du Mexique fut Antonio de Mendoza y Pacheco, qui régna à partir de 1535." }<end_of_turn><eos>
135
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "de", "inputs_de": "Wer war der erste Vizekönig von Mexiko?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Der erste Vizekönig von Mexiko war Antonio de Mendoza y Pacheco, der ab 1535 regierte." }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "es", "inputs_es": "Explique la diferencia entre "mentir" y "poner".", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": ""Mentir" significa reclinarse, mientras que "acostar" significa colocar algo." }<end_of_turn><eos>
130
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "en", "inputs_es": "Explique la diferencia entre "mentir" y "poner".", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": ""Lie" means to recline, while "lay" means to place something down." }<end_of_turn><eos>
130
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "fr", "inputs_es": "Explique la diferencia entre "mentir" y "poner".", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "« Mentir » signifie s'incliner, tandis que « s'allonger » signifie déposer quelque chose." }<end_of_turn><eos>
136
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "de", "inputs_es": "Explique la diferencia entre "mentir" y "poner".", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "„Lie“ bedeutet sich zurücklehnen, während „lay“ bedeutet, etwas abzulegen." }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "Explain the difference between "lie" and "lay."", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": ""Mentir" significa reclinarse, mientras que "acostar" significa colocar algo." }<end_of_turn><eos>
128
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "Explain the difference between "lie" and "lay."", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": ""Lie" means to recline, while "lay" means to place something down." }<end_of_turn><eos>
128
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "Explain the difference between "lie" and "lay."", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "« Mentir » signifie s'incliner, tandis que « s'allonger » signifie déposer quelque chose." }<end_of_turn><eos>
134
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "Explain the difference between "lie" and "lay."", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "„Lie“ bedeutet sich zurücklehnen, während „lay“ bedeutet, etwas abzulegen." }<end_of_turn><eos>
130
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "es", "inputs_fr": "Expliquez la différence entre « mentir » et « proférer ».", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": ""Mentir" significa reclinarse, mientras que "acostar" significa colocar algo." }<end_of_turn><eos>
131
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "en", "inputs_fr": "Expliquez la différence entre « mentir » et « proférer ».", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": ""Lie" means to recline, while "lay" means to place something down." }<end_of_turn><eos>
131
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "fr", "inputs_fr": "Expliquez la différence entre « mentir » et « proférer ».", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "« Mentir » signifie s'incliner, tandis que « s'allonger » signifie déposer quelque chose." }<end_of_turn><eos>
137
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "de", "inputs_fr": "Expliquez la différence entre « mentir » et « proférer ».", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "„Lie“ bedeutet sich zurücklehnen, während „lay“ bedeutet, etwas abzulegen." }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "es", "inputs_de": "Erklären Sie den Unterschied zwischen „lügen“ und „legen“.", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": ""Mentir" significa reclinarse, mientras que "acostar" significa colocar algo." }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "en", "inputs_de": "Erklären Sie den Unterschied zwischen „lügen“ und „legen“.", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": ""Lie" means to recline, while "lay" means to place something down." }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "fr", "inputs_de": "Erklären Sie den Unterschied zwischen „lügen“ und „legen“.", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "« Mentir » signifie s'incliner, tandis que « s'allonger » signifie déposer quelque chose." }<end_of_turn><eos>
138
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "de", "inputs_de": "Erklären Sie den Unterschied zwischen „lügen“ und „legen“.", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "„Lie“ bedeutet sich zurücklehnen, während „lay“ bedeutet, etwas abzulegen." }<end_of_turn><eos>
134
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "es", "inputs_es": "¿Qué es la estación fetal?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "La estación fetal es algo que su médico puede verificar a medida que se acerca la fecha del parto. La estación fetal es una medida de hasta qué punto ha descendido el bebé en la pelvis, medida por la relación de la cabeza fetal con las espinas isquiáticas (huesos del asiento). Las espinas isquiáticas se encuentran aproximadamente de 3 a 4 centímetros dentro de la vagina y se utilizan como punto de referencia para la puntuación de la estación. La estación es una medida del descenso fetal durante el trabajo de parto y se mide mediante exámenes vaginales. Por lo general, no se mide hasta las últimas semanas del embarazo o es posible que no escuche hablar de ello hasta que esté en trabajo de parto. Por qué es importante El número de estación es uno de los signos de progresión en el parto. Cuando comienza el trabajo de parto, algunas mujeres tendrán un bebé que está bastante alto en la pelvis con una estación de -2. Otras mujeres comienzan el trabajo de parto con un bebé que está en una estación 0 o menos. En el caso de la estación fetal, más abajo en la pelvis (y más cerca de la abertura vaginal) significa un número positivo. Es posible que escuche a alguien decir que el bebé está bajando, lo cual es un cambio positivo en la posición de su bebé. La estación de tu bebé realmente comienza a cambiar una vez que estás pujando. La medición de la estación fetal es importante cuando se considera un parto con fórceps. El bebé debe haber progresado hasta una estación apropiada para el parto con fórceps, según lo define el Colegio Estadounidense de Obstetras y Ginecólogos. Cómo se determina La medición de la estación fetal mediante un examen vaginal es algo subjetiva y puede haber variaciones entre los profesionales. El médico busca la cabeza del bebé y determina dónde está en relación con las espinas isquiáticas. También se puede utilizar una ecografía para ayudar a determinar la estación fetal. La diferencia entre números en la puntuación equivale a la longitud en centímetros. Pasar de +1 a +2 es un movimiento de aproximadamente 1 centímetro. Números de estación fetal La estación fetal se expresa en números negativos y positivos. ▪️ -5 estación es un bebé flotante ▪️ -3 estación es cuando la cabeza está por encima de la pelvis ▪️ La estación 0 es cuando la cabeza está en la parte inferior de la pelvis, también conocida como estar completamente ocupada. ▪️ La estación +3 está dentro del canal de parto. ▪️ la estación +5 está coronando Estación fetal y puntuación del obispo La estación fetal también es uno de los cinco componentes de la puntuación de Bishop, que se utiliza para evaluar la preparación del cuello uterino para el parto y para predecir si será necesario inducir el parto. Los demás factores de la puntuación también están determinados por el examen vaginal. Incluyen dilatación cervical, borramiento cervical, consistencia cervical y posición cervical. Una puntuación de Bishop de 10 (de 13 posibles) o más indica que el cuello uterino está maduro y es probable que tenga un trabajo de parto y parto espontáneos. Una puntuación de 8 o más indica que usted es una buena candidata para la inducción, mientras que una puntuación inferior a 6 indica que es menos probable que se ponga de parto pronto y que la inducción es menos favorable. Una puntuación de 3 o menos indica un cuello uterino desfavorable para una inducción a menos que se utilice un agente de maduración cervical." }<end_of_turn><eos>
830
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "en", "inputs_es": "¿Qué es la estación fetal?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Fetal station is something your doctor may check as your pregnancy delivery date nears. The fetal station is a measurement of how far the baby has descended in the pelvis, measured by the relationship of the fetal head to the ischial spines (sit bones). The ischial spines are approximately 3 to 4 centimeters inside the vagina and are used as the reference point for the station score. Station is a measurement of fetal descent in labor and is measured using vaginal exams. It usually isn't measured until the last few weeks of pregnancy or you may not hear it discussed until you are in labor. Why It’s Important The station number is one of the signs of progression in labor. When labor begins, some women will have a baby who is fairly high in the pelvis with a station of -2. Other women start labor with a baby that is engaged at a 0 station, or lower. In the case of fetal station, lower in the pelvis (and closer to the vaginal opening) means a positive number. You might hear someone say the baby is coming down, which is a positive change in station of your baby. The station of your baby really starts to change once you are pushing. Measurement of fetal station is important when a forceps delivery is being considered. The baby must have progressed to an appropriate station for forceps delivery, as defined by the American College of Obstetricians and Gynecologists. How It's Determined The measurement of fetal station by a vaginal exam is somewhat subjective and there can be variation between practitioners. The doctor feels for the baby's head and determines where it is relative to the ischial spines. Ultrasound might also be used to help determine the fetal station. The difference between numbers in the score is equivalent to the length in centimeters. Moving from +1 to +2 is a movement of about 1 centimeter. Fetal Station Numbers Fetal station is stated in negative and positive numbers. ▪️ -5 station is a floating baby ▪️ -3 station is when the head is above the pelvis ▪️ 0 station is when the head is at the bottom of the pelvis, also known as being fully engaged ▪️ +3 station is within the birth canal ▪️ +5 station is crowning Fetal Station and Bishop Score Fetal station is also one of the five components of the Bishop score, which used to evaluate the cervix's readiness for labor and to predict whether you will need to have labor induced. The other factors in the score are also determined by the vaginal examination. They include cervical dilation, cervical effacement, cervical consistency, and cervical position. A Bishop score of 10 (out of a possible 13) or more indicates the cervix is ripe and you are likely to have spontaneous labor and delivery. A score of 8 or more indicates you are a good candidate for induction, while a score of under 6 indicates you are less likely to go into labor soon and induction is less favorable. A score of 3 or less denotes a cervix that is unfavorable for an induction unless a cervical ripening agent is used. " }<end_of_turn><eos>
739
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "fr", "inputs_es": "¿Qué es la estación fetal?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "La station fœtale est quelque chose que votre médecin peut vérifier à l'approche de la date de votre grossesse. La station fœtale est une mesure de la profondeur de descente du bébé dans le bassin, mesurée par la relation entre la tête fœtale et les épines ischiatiques (os ischiatiques). Les épines ischiatiques se trouvent à environ 3 à 4 centimètres à l’intérieur du vagin et servent de point de référence pour le score de station. La station est une mesure de la descente fœtale pendant le travail et est mesurée à l'aide d'examens vaginaux. Il n'est généralement pas mesuré avant les dernières semaines de grossesse ou vous n'en entendrez peut-être pas parler avant le début du travail. Pourquoi c'est important Le numéro de station est l'un des signes de progression du travail. Lorsque le travail commence, certaines femmes auront un bébé assez haut dans le bassin avec une station de -2. D'autres femmes commencent le travail avec un bébé engagé à une station 0 ou inférieure. Dans le cas d'une station fœtale, plus bas dans le bassin (et plus proche de l'ouverture vaginale) signifie un nombre positif. Vous pourriez entendre quelqu’un dire que le bébé descend, ce qui constitue un changement positif dans l’état de votre bébé. La station de votre bébé commence vraiment à changer une fois que vous poussez. La mesure de la station fœtale est importante lorsqu’un accouchement par forceps est envisagé. Le bébé doit avoir progressé vers une station appropriée pour l'accouchement par forceps, tel que défini par l'American College of Obstetricians and Gynecologists. Comment c'est déterminé La mesure de la station fœtale par examen vaginal est quelque peu subjective et peut varier d'un praticien à l'autre. Le médecin palpe la tête du bébé et détermine où elle se trouve par rapport aux épines ischiatiques. L'échographie peut également être utilisée pour aider à déterminer la station fœtale. La différence entre les nombres dans la partition équivaut à la longueur en centimètres. Passer de +1 à +2 est un mouvement d'environ 1 centimètre. Numéros de stations fœtales La station fœtale est indiquée en nombres négatifs et positifs. ▪️ -5 station est un bébé flottant ▪️ -3 station c'est quand la tête est au dessus du bassin ▪️ 0 station, c'est lorsque la tête est au bas du bassin, également connue sous le nom d'être complètement engagée ▪️ La station +3 est dans le canal de naissance ▪️ La station +5 couronne Station fœtale et score de Bishop La station fœtale est également l'une des cinq composantes du score de Bishop, utilisé pour évaluer la préparation du col au travail et pour prédire si vous aurez besoin d'un travail déclenché. Les autres facteurs du score sont également déterminés par le toucher vaginal. Ils comprennent la dilatation cervicale, l'effacement cervical, la consistance cervicale et la position cervicale. Un score de Bishop de 10 (sur 13 possibles) ou plus indique que le col est mûr et que vous êtes susceptible d'avoir un travail et un accouchement spontanés. Un score de 8 ou plus indique que vous êtes un bon candidat pour le déclenchement, tandis qu'un score inférieur à 6 indique que vous êtes moins susceptible de commencer le travail bientôt et que le déclenchement est moins favorable. Un score de 3 ou moins indique un col défavorable à une induction à moins qu'un agent de maturation cervicale ne soit utilisé." }<end_of_turn><eos>
895
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "de", "inputs_es": "¿Qué es la estación fetal?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ihr Arzt wird möglicherweise die Fetalstation überprüfen, wenn der Geburtstermin Ihrer Schwangerschaft näher rückt. Die fetale Station ist ein Maß dafür, wie weit das Baby im Becken abgesunken ist, gemessen an der Beziehung des fetalen Kopfes zu den Sitzbeinstacheln (Sitzknochen). Die Sitzbeinstacheln befinden sich etwa 3 bis 4 Zentimeter innerhalb der Vagina und dienen als Bezugspunkt für den Stationsscore. Die Station ist ein Maß für die Abstammung des Fötus während der Wehen und wird anhand vaginaler Untersuchungen gemessen. In der Regel wird die Messung erst in den letzten Wochen der Schwangerschaft durchgeführt, andernfalls hört man erst während der Wehen darüber, dass darüber gesprochen wird. Warum es wichtig ist Die Stationsnummer ist eines der Zeichen für den Wehenfortschritt. Wenn die Wehen beginnen, bekommen manche Frauen ein Baby, das ziemlich weit oben im Becken liegt und eine Station von -2 hat. Bei anderen Frauen beginnen die Wehen mit einem Baby, dessen Entbindungsstation bei 0 oder niedriger liegt. Im Falle einer fetalen Station bedeutet eine tiefere Lage im Becken (und näher an der Vaginalöffnung) eine positive Zahl. Möglicherweise hören Sie jemanden sagen, dass das Baby herunterkommt, was eine positive Veränderung in der Stellung Ihres Babys darstellt. Die Position Ihres Babys beginnt sich wirklich zu verändern, sobald Sie es schieben. Die Messung der fetalen Station ist wichtig, wenn eine Zangengeburt in Betracht gezogen wird. Das Baby muss gemäß der Definition des American College of Obstetricians and Gynecologists eine geeignete Station für die Entbindung mit einer Zange erreicht haben. Wie es bestimmt wird Die Messung der fetalen Station durch eine Vaginaluntersuchung ist etwas subjektiv und kann zwischen den Praktikern variieren. Der Arzt ertastet den Kopf des Babys und stellt fest, wo er sich im Verhältnis zu den Sitzbeinstacheln befindet. Ultraschall kann auch zur Bestimmung der fetalen Station eingesetzt werden. Die Differenz zwischen den Zahlen in der Partitur entspricht der Länge in Zentimetern. Der Übergang von +1 auf +2 ist eine Bewegung von etwa 1 Zentimeter. Nummern der fetalen Station Die fetale Station wird in negativen und positiven Zahlen angegeben. ▪️ -5 Station ist ein schwebendes Baby ▪️-3 Station ist, wenn sich der Kopf über dem Becken befindet ▪️ 0-Station ist, wenn sich der Kopf am unteren Ende des Beckens befindet, was auch als vollständig eingerastet bezeichnet wird ▪️ +3 Station liegt innerhalb des Geburtskanals ▪️ +5 Station krönt Fetalstation und Bishop-Score Die fetale Station ist auch eine der fünf Komponenten des Bishop-Scores, mit dem die Wehenbereitschaft des Gebärmutterhalses beurteilt und vorhergesagt werden kann, ob Wehen eingeleitet werden müssen. Auch die weiteren Faktoren im Score werden durch die vaginale Untersuchung bestimmt. Dazu gehören die Erweiterung des Gebärmutterhalses, die Entfernung des Gebärmutterhalses, die Konsistenz des Gebärmutterhalses und die Position des Gebärmutterhalses. Ein Bishop-Score von 10 (von möglichen 13) oder mehr weist darauf hin, dass der Gebärmutterhals reif ist und es wahrscheinlich zu Spontanwehen und einer Entbindung kommt. Ein Wert von 8 oder mehr zeigt an, dass Sie ein guter Kandidat für die Einleitung sind, während ein Wert von unter 6 bedeutet, dass die Wahrscheinlichkeit einer baldigen Wehentätigkeit geringer ist und die Einleitung weniger günstig ist. Ein Wert von 3 oder weniger bedeutet, dass der Gebärmutterhals für eine Einleitung ungünstig ist, es sei denn, es wird ein Reifungsmittel für den Gebärmutterhals verwendet." }<end_of_turn><eos>
891
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "What is fetal station?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "La estación fetal es algo que su médico puede verificar a medida que se acerca la fecha del parto. La estación fetal es una medida de hasta qué punto ha descendido el bebé en la pelvis, medida por la relación de la cabeza fetal con las espinas isquiáticas (huesos del asiento). Las espinas isquiáticas se encuentran aproximadamente de 3 a 4 centímetros dentro de la vagina y se utilizan como punto de referencia para la puntuación de la estación. La estación es una medida del descenso fetal durante el trabajo de parto y se mide mediante exámenes vaginales. Por lo general, no se mide hasta las últimas semanas del embarazo o es posible que no escuche hablar de ello hasta que esté en trabajo de parto. Por qué es importante El número de estación es uno de los signos de progresión en el parto. Cuando comienza el trabajo de parto, algunas mujeres tendrán un bebé que está bastante alto en la pelvis con una estación de -2. Otras mujeres comienzan el trabajo de parto con un bebé que está en una estación 0 o menos. En el caso de la estación fetal, más abajo en la pelvis (y más cerca de la abertura vaginal) significa un número positivo. Es posible que escuche a alguien decir que el bebé está bajando, lo cual es un cambio positivo en la posición de su bebé. La estación de tu bebé realmente comienza a cambiar una vez que estás pujando. La medición de la estación fetal es importante cuando se considera un parto con fórceps. El bebé debe haber progresado hasta una estación apropiada para el parto con fórceps, según lo define el Colegio Estadounidense de Obstetras y Ginecólogos. Cómo se determina La medición de la estación fetal mediante un examen vaginal es algo subjetiva y puede haber variaciones entre los profesionales. El médico busca la cabeza del bebé y determina dónde está en relación con las espinas isquiáticas. También se puede utilizar una ecografía para ayudar a determinar la estación fetal. La diferencia entre números en la puntuación equivale a la longitud en centímetros. Pasar de +1 a +2 es un movimiento de aproximadamente 1 centímetro. Números de estación fetal La estación fetal se expresa en números negativos y positivos. ▪️ -5 estación es un bebé flotante ▪️ -3 estación es cuando la cabeza está por encima de la pelvis ▪️ La estación 0 es cuando la cabeza está en la parte inferior de la pelvis, también conocida como estar completamente ocupada. ▪️ La estación +3 está dentro del canal de parto. ▪️ la estación +5 está coronando Estación fetal y puntuación del obispo La estación fetal también es uno de los cinco componentes de la puntuación de Bishop, que se utiliza para evaluar la preparación del cuello uterino para el parto y para predecir si será necesario inducir el parto. Los demás factores de la puntuación también están determinados por el examen vaginal. Incluyen dilatación cervical, borramiento cervical, consistencia cervical y posición cervical. Una puntuación de Bishop de 10 (de 13 posibles) o más indica que el cuello uterino está maduro y es probable que tenga un trabajo de parto y parto espontáneos. Una puntuación de 8 o más indica que usted es una buena candidata para la inducción, mientras que una puntuación inferior a 6 indica que es menos probable que se ponga de parto pronto y que la inducción es menos favorable. Una puntuación de 3 o menos indica un cuello uterino desfavorable para una inducción a menos que se utilice un agente de maduración cervical." }<end_of_turn><eos>
829
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "What is fetal station?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Fetal station is something your doctor may check as your pregnancy delivery date nears. The fetal station is a measurement of how far the baby has descended in the pelvis, measured by the relationship of the fetal head to the ischial spines (sit bones). The ischial spines are approximately 3 to 4 centimeters inside the vagina and are used as the reference point for the station score. Station is a measurement of fetal descent in labor and is measured using vaginal exams. It usually isn't measured until the last few weeks of pregnancy or you may not hear it discussed until you are in labor. Why It’s Important The station number is one of the signs of progression in labor. When labor begins, some women will have a baby who is fairly high in the pelvis with a station of -2. Other women start labor with a baby that is engaged at a 0 station, or lower. In the case of fetal station, lower in the pelvis (and closer to the vaginal opening) means a positive number. You might hear someone say the baby is coming down, which is a positive change in station of your baby. The station of your baby really starts to change once you are pushing. Measurement of fetal station is important when a forceps delivery is being considered. The baby must have progressed to an appropriate station for forceps delivery, as defined by the American College of Obstetricians and Gynecologists. How It's Determined The measurement of fetal station by a vaginal exam is somewhat subjective and there can be variation between practitioners. The doctor feels for the baby's head and determines where it is relative to the ischial spines. Ultrasound might also be used to help determine the fetal station. The difference between numbers in the score is equivalent to the length in centimeters. Moving from +1 to +2 is a movement of about 1 centimeter. Fetal Station Numbers Fetal station is stated in negative and positive numbers. ▪️ -5 station is a floating baby ▪️ -3 station is when the head is above the pelvis ▪️ 0 station is when the head is at the bottom of the pelvis, also known as being fully engaged ▪️ +3 station is within the birth canal ▪️ +5 station is crowning Fetal Station and Bishop Score Fetal station is also one of the five components of the Bishop score, which used to evaluate the cervix's readiness for labor and to predict whether you will need to have labor induced. The other factors in the score are also determined by the vaginal examination. They include cervical dilation, cervical effacement, cervical consistency, and cervical position. A Bishop score of 10 (out of a possible 13) or more indicates the cervix is ripe and you are likely to have spontaneous labor and delivery. A score of 8 or more indicates you are a good candidate for induction, while a score of under 6 indicates you are less likely to go into labor soon and induction is less favorable. A score of 3 or less denotes a cervix that is unfavorable for an induction unless a cervical ripening agent is used. " }<end_of_turn><eos>
738
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "What is fetal station?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "La station fœtale est quelque chose que votre médecin peut vérifier à l'approche de la date de votre grossesse. La station fœtale est une mesure de la profondeur de descente du bébé dans le bassin, mesurée par la relation entre la tête fœtale et les épines ischiatiques (os ischiatiques). Les épines ischiatiques se trouvent à environ 3 à 4 centimètres à l’intérieur du vagin et servent de point de référence pour le score de station. La station est une mesure de la descente fœtale pendant le travail et est mesurée à l'aide d'examens vaginaux. Il n'est généralement pas mesuré avant les dernières semaines de grossesse ou vous n'en entendrez peut-être pas parler avant le début du travail. Pourquoi c'est important Le numéro de station est l'un des signes de progression du travail. Lorsque le travail commence, certaines femmes auront un bébé assez haut dans le bassin avec une station de -2. D'autres femmes commencent le travail avec un bébé engagé à une station 0 ou inférieure. Dans le cas d'une station fœtale, plus bas dans le bassin (et plus proche de l'ouverture vaginale) signifie un nombre positif. Vous pourriez entendre quelqu’un dire que le bébé descend, ce qui constitue un changement positif dans l’état de votre bébé. La station de votre bébé commence vraiment à changer une fois que vous poussez. La mesure de la station fœtale est importante lorsqu’un accouchement par forceps est envisagé. Le bébé doit avoir progressé vers une station appropriée pour l'accouchement par forceps, tel que défini par l'American College of Obstetricians and Gynecologists. Comment c'est déterminé La mesure de la station fœtale par examen vaginal est quelque peu subjective et peut varier d'un praticien à l'autre. Le médecin palpe la tête du bébé et détermine où elle se trouve par rapport aux épines ischiatiques. L'échographie peut également être utilisée pour aider à déterminer la station fœtale. La différence entre les nombres dans la partition équivaut à la longueur en centimètres. Passer de +1 à +2 est un mouvement d'environ 1 centimètre. Numéros de stations fœtales La station fœtale est indiquée en nombres négatifs et positifs. ▪️ -5 station est un bébé flottant ▪️ -3 station c'est quand la tête est au dessus du bassin ▪️ 0 station, c'est lorsque la tête est au bas du bassin, également connue sous le nom d'être complètement engagée ▪️ La station +3 est dans le canal de naissance ▪️ La station +5 couronne Station fœtale et score de Bishop La station fœtale est également l'une des cinq composantes du score de Bishop, utilisé pour évaluer la préparation du col au travail et pour prédire si vous aurez besoin d'un travail déclenché. Les autres facteurs du score sont également déterminés par le toucher vaginal. Ils comprennent la dilatation cervicale, l'effacement cervical, la consistance cervicale et la position cervicale. Un score de Bishop de 10 (sur 13 possibles) ou plus indique que le col est mûr et que vous êtes susceptible d'avoir un travail et un accouchement spontanés. Un score de 8 ou plus indique que vous êtes un bon candidat pour le déclenchement, tandis qu'un score inférieur à 6 indique que vous êtes moins susceptible de commencer le travail bientôt et que le déclenchement est moins favorable. Un score de 3 ou moins indique un col défavorable à une induction à moins qu'un agent de maturation cervicale ne soit utilisé." }<end_of_turn><eos>
894
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "What is fetal station?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ihr Arzt wird möglicherweise die Fetalstation überprüfen, wenn der Geburtstermin Ihrer Schwangerschaft näher rückt. Die fetale Station ist ein Maß dafür, wie weit das Baby im Becken abgesunken ist, gemessen an der Beziehung des fetalen Kopfes zu den Sitzbeinstacheln (Sitzknochen). Die Sitzbeinstacheln befinden sich etwa 3 bis 4 Zentimeter innerhalb der Vagina und dienen als Bezugspunkt für den Stationsscore. Die Station ist ein Maß für die Abstammung des Fötus während der Wehen und wird anhand vaginaler Untersuchungen gemessen. In der Regel wird die Messung erst in den letzten Wochen der Schwangerschaft durchgeführt, andernfalls hört man erst während der Wehen darüber, dass darüber gesprochen wird. Warum es wichtig ist Die Stationsnummer ist eines der Zeichen für den Wehenfortschritt. Wenn die Wehen beginnen, bekommen manche Frauen ein Baby, das ziemlich weit oben im Becken liegt und eine Station von -2 hat. Bei anderen Frauen beginnen die Wehen mit einem Baby, dessen Entbindungsstation bei 0 oder niedriger liegt. Im Falle einer fetalen Station bedeutet eine tiefere Lage im Becken (und näher an der Vaginalöffnung) eine positive Zahl. Möglicherweise hören Sie jemanden sagen, dass das Baby herunterkommt, was eine positive Veränderung in der Stellung Ihres Babys darstellt. Die Position Ihres Babys beginnt sich wirklich zu verändern, sobald Sie es schieben. Die Messung der fetalen Station ist wichtig, wenn eine Zangengeburt in Betracht gezogen wird. Das Baby muss gemäß der Definition des American College of Obstetricians and Gynecologists eine geeignete Station für die Entbindung mit einer Zange erreicht haben. Wie es bestimmt wird Die Messung der fetalen Station durch eine Vaginaluntersuchung ist etwas subjektiv und kann zwischen den Praktikern variieren. Der Arzt ertastet den Kopf des Babys und stellt fest, wo er sich im Verhältnis zu den Sitzbeinstacheln befindet. Ultraschall kann auch zur Bestimmung der fetalen Station eingesetzt werden. Die Differenz zwischen den Zahlen in der Partitur entspricht der Länge in Zentimetern. Der Übergang von +1 auf +2 ist eine Bewegung von etwa 1 Zentimeter. Nummern der fetalen Station Die fetale Station wird in negativen und positiven Zahlen angegeben. ▪️ -5 Station ist ein schwebendes Baby ▪️-3 Station ist, wenn sich der Kopf über dem Becken befindet ▪️ 0-Station ist, wenn sich der Kopf am unteren Ende des Beckens befindet, was auch als vollständig eingerastet bezeichnet wird ▪️ +3 Station liegt innerhalb des Geburtskanals ▪️ +5 Station krönt Fetalstation und Bishop-Score Die fetale Station ist auch eine der fünf Komponenten des Bishop-Scores, mit dem die Wehenbereitschaft des Gebärmutterhalses beurteilt und vorhergesagt werden kann, ob Wehen eingeleitet werden müssen. Auch die weiteren Faktoren im Score werden durch die vaginale Untersuchung bestimmt. Dazu gehören die Erweiterung des Gebärmutterhalses, die Entfernung des Gebärmutterhalses, die Konsistenz des Gebärmutterhalses und die Position des Gebärmutterhalses. Ein Bishop-Score von 10 (von möglichen 13) oder mehr weist darauf hin, dass der Gebärmutterhals reif ist und es wahrscheinlich zu Spontanwehen und einer Entbindung kommt. Ein Wert von 8 oder mehr zeigt an, dass Sie ein guter Kandidat für die Einleitung sind, während ein Wert von unter 6 bedeutet, dass die Wahrscheinlichkeit einer baldigen Wehentätigkeit geringer ist und die Einleitung weniger günstig ist. Ein Wert von 3 oder weniger bedeutet, dass der Gebärmutterhals für eine Einleitung ungünstig ist, es sei denn, es wird ein Reifungsmittel für den Gebärmutterhals verwendet." }<end_of_turn><eos>
890
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "es", "inputs_fr": "Qu’est-ce que la station fœtale ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "La estación fetal es algo que su médico puede verificar a medida que se acerca la fecha del parto. La estación fetal es una medida de hasta qué punto ha descendido el bebé en la pelvis, medida por la relación de la cabeza fetal con las espinas isquiáticas (huesos del asiento). Las espinas isquiáticas se encuentran aproximadamente de 3 a 4 centímetros dentro de la vagina y se utilizan como punto de referencia para la puntuación de la estación. La estación es una medida del descenso fetal durante el trabajo de parto y se mide mediante exámenes vaginales. Por lo general, no se mide hasta las últimas semanas del embarazo o es posible que no escuche hablar de ello hasta que esté en trabajo de parto. Por qué es importante El número de estación es uno de los signos de progresión en el parto. Cuando comienza el trabajo de parto, algunas mujeres tendrán un bebé que está bastante alto en la pelvis con una estación de -2. Otras mujeres comienzan el trabajo de parto con un bebé que está en una estación 0 o menos. En el caso de la estación fetal, más abajo en la pelvis (y más cerca de la abertura vaginal) significa un número positivo. Es posible que escuche a alguien decir que el bebé está bajando, lo cual es un cambio positivo en la posición de su bebé. La estación de tu bebé realmente comienza a cambiar una vez que estás pujando. La medición de la estación fetal es importante cuando se considera un parto con fórceps. El bebé debe haber progresado hasta una estación apropiada para el parto con fórceps, según lo define el Colegio Estadounidense de Obstetras y Ginecólogos. Cómo se determina La medición de la estación fetal mediante un examen vaginal es algo subjetiva y puede haber variaciones entre los profesionales. El médico busca la cabeza del bebé y determina dónde está en relación con las espinas isquiáticas. También se puede utilizar una ecografía para ayudar a determinar la estación fetal. La diferencia entre números en la puntuación equivale a la longitud en centímetros. Pasar de +1 a +2 es un movimiento de aproximadamente 1 centímetro. Números de estación fetal La estación fetal se expresa en números negativos y positivos. ▪️ -5 estación es un bebé flotante ▪️ -3 estación es cuando la cabeza está por encima de la pelvis ▪️ La estación 0 es cuando la cabeza está en la parte inferior de la pelvis, también conocida como estar completamente ocupada. ▪️ La estación +3 está dentro del canal de parto. ▪️ la estación +5 está coronando Estación fetal y puntuación del obispo La estación fetal también es uno de los cinco componentes de la puntuación de Bishop, que se utiliza para evaluar la preparación del cuello uterino para el parto y para predecir si será necesario inducir el parto. Los demás factores de la puntuación también están determinados por el examen vaginal. Incluyen dilatación cervical, borramiento cervical, consistencia cervical y posición cervical. Una puntuación de Bishop de 10 (de 13 posibles) o más indica que el cuello uterino está maduro y es probable que tenga un trabajo de parto y parto espontáneos. Una puntuación de 8 o más indica que usted es una buena candidata para la inducción, mientras que una puntuación inferior a 6 indica que es menos probable que se ponga de parto pronto y que la inducción es menos favorable. Una puntuación de 3 o menos indica un cuello uterino desfavorable para una inducción a menos que se utilice un agente de maduración cervical." }<end_of_turn><eos>
836
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "en", "inputs_fr": "Qu’est-ce que la station fœtale ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Fetal station is something your doctor may check as your pregnancy delivery date nears. The fetal station is a measurement of how far the baby has descended in the pelvis, measured by the relationship of the fetal head to the ischial spines (sit bones). The ischial spines are approximately 3 to 4 centimeters inside the vagina and are used as the reference point for the station score. Station is a measurement of fetal descent in labor and is measured using vaginal exams. It usually isn't measured until the last few weeks of pregnancy or you may not hear it discussed until you are in labor. Why It’s Important The station number is one of the signs of progression in labor. When labor begins, some women will have a baby who is fairly high in the pelvis with a station of -2. Other women start labor with a baby that is engaged at a 0 station, or lower. In the case of fetal station, lower in the pelvis (and closer to the vaginal opening) means a positive number. You might hear someone say the baby is coming down, which is a positive change in station of your baby. The station of your baby really starts to change once you are pushing. Measurement of fetal station is important when a forceps delivery is being considered. The baby must have progressed to an appropriate station for forceps delivery, as defined by the American College of Obstetricians and Gynecologists. How It's Determined The measurement of fetal station by a vaginal exam is somewhat subjective and there can be variation between practitioners. The doctor feels for the baby's head and determines where it is relative to the ischial spines. Ultrasound might also be used to help determine the fetal station. The difference between numbers in the score is equivalent to the length in centimeters. Moving from +1 to +2 is a movement of about 1 centimeter. Fetal Station Numbers Fetal station is stated in negative and positive numbers. ▪️ -5 station is a floating baby ▪️ -3 station is when the head is above the pelvis ▪️ 0 station is when the head is at the bottom of the pelvis, also known as being fully engaged ▪️ +3 station is within the birth canal ▪️ +5 station is crowning Fetal Station and Bishop Score Fetal station is also one of the five components of the Bishop score, which used to evaluate the cervix's readiness for labor and to predict whether you will need to have labor induced. The other factors in the score are also determined by the vaginal examination. They include cervical dilation, cervical effacement, cervical consistency, and cervical position. A Bishop score of 10 (out of a possible 13) or more indicates the cervix is ripe and you are likely to have spontaneous labor and delivery. A score of 8 or more indicates you are a good candidate for induction, while a score of under 6 indicates you are less likely to go into labor soon and induction is less favorable. A score of 3 or less denotes a cervix that is unfavorable for an induction unless a cervical ripening agent is used. " }<end_of_turn><eos>
745
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "fr", "inputs_fr": "Qu’est-ce que la station fœtale ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "La station fœtale est quelque chose que votre médecin peut vérifier à l'approche de la date de votre grossesse. La station fœtale est une mesure de la profondeur de descente du bébé dans le bassin, mesurée par la relation entre la tête fœtale et les épines ischiatiques (os ischiatiques). Les épines ischiatiques se trouvent à environ 3 à 4 centimètres à l’intérieur du vagin et servent de point de référence pour le score de station. La station est une mesure de la descente fœtale pendant le travail et est mesurée à l'aide d'examens vaginaux. Il n'est généralement pas mesuré avant les dernières semaines de grossesse ou vous n'en entendrez peut-être pas parler avant le début du travail. Pourquoi c'est important Le numéro de station est l'un des signes de progression du travail. Lorsque le travail commence, certaines femmes auront un bébé assez haut dans le bassin avec une station de -2. D'autres femmes commencent le travail avec un bébé engagé à une station 0 ou inférieure. Dans le cas d'une station fœtale, plus bas dans le bassin (et plus proche de l'ouverture vaginale) signifie un nombre positif. Vous pourriez entendre quelqu’un dire que le bébé descend, ce qui constitue un changement positif dans l’état de votre bébé. La station de votre bébé commence vraiment à changer une fois que vous poussez. La mesure de la station fœtale est importante lorsqu’un accouchement par forceps est envisagé. Le bébé doit avoir progressé vers une station appropriée pour l'accouchement par forceps, tel que défini par l'American College of Obstetricians and Gynecologists. Comment c'est déterminé La mesure de la station fœtale par examen vaginal est quelque peu subjective et peut varier d'un praticien à l'autre. Le médecin palpe la tête du bébé et détermine où elle se trouve par rapport aux épines ischiatiques. L'échographie peut également être utilisée pour aider à déterminer la station fœtale. La différence entre les nombres dans la partition équivaut à la longueur en centimètres. Passer de +1 à +2 est un mouvement d'environ 1 centimètre. Numéros de stations fœtales La station fœtale est indiquée en nombres négatifs et positifs. ▪️ -5 station est un bébé flottant ▪️ -3 station c'est quand la tête est au dessus du bassin ▪️ 0 station, c'est lorsque la tête est au bas du bassin, également connue sous le nom d'être complètement engagée ▪️ La station +3 est dans le canal de naissance ▪️ La station +5 couronne Station fœtale et score de Bishop La station fœtale est également l'une des cinq composantes du score de Bishop, utilisé pour évaluer la préparation du col au travail et pour prédire si vous aurez besoin d'un travail déclenché. Les autres facteurs du score sont également déterminés par le toucher vaginal. Ils comprennent la dilatation cervicale, l'effacement cervical, la consistance cervicale et la position cervicale. Un score de Bishop de 10 (sur 13 possibles) ou plus indique que le col est mûr et que vous êtes susceptible d'avoir un travail et un accouchement spontanés. Un score de 8 ou plus indique que vous êtes un bon candidat pour le déclenchement, tandis qu'un score inférieur à 6 indique que vous êtes moins susceptible de commencer le travail bientôt et que le déclenchement est moins favorable. Un score de 3 ou moins indique un col défavorable à une induction à moins qu'un agent de maturation cervicale ne soit utilisé." }<end_of_turn><eos>
901
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "de", "inputs_fr": "Qu’est-ce que la station fœtale ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ihr Arzt wird möglicherweise die Fetalstation überprüfen, wenn der Geburtstermin Ihrer Schwangerschaft näher rückt. Die fetale Station ist ein Maß dafür, wie weit das Baby im Becken abgesunken ist, gemessen an der Beziehung des fetalen Kopfes zu den Sitzbeinstacheln (Sitzknochen). Die Sitzbeinstacheln befinden sich etwa 3 bis 4 Zentimeter innerhalb der Vagina und dienen als Bezugspunkt für den Stationsscore. Die Station ist ein Maß für die Abstammung des Fötus während der Wehen und wird anhand vaginaler Untersuchungen gemessen. In der Regel wird die Messung erst in den letzten Wochen der Schwangerschaft durchgeführt, andernfalls hört man erst während der Wehen darüber, dass darüber gesprochen wird. Warum es wichtig ist Die Stationsnummer ist eines der Zeichen für den Wehenfortschritt. Wenn die Wehen beginnen, bekommen manche Frauen ein Baby, das ziemlich weit oben im Becken liegt und eine Station von -2 hat. Bei anderen Frauen beginnen die Wehen mit einem Baby, dessen Entbindungsstation bei 0 oder niedriger liegt. Im Falle einer fetalen Station bedeutet eine tiefere Lage im Becken (und näher an der Vaginalöffnung) eine positive Zahl. Möglicherweise hören Sie jemanden sagen, dass das Baby herunterkommt, was eine positive Veränderung in der Stellung Ihres Babys darstellt. Die Position Ihres Babys beginnt sich wirklich zu verändern, sobald Sie es schieben. Die Messung der fetalen Station ist wichtig, wenn eine Zangengeburt in Betracht gezogen wird. Das Baby muss gemäß der Definition des American College of Obstetricians and Gynecologists eine geeignete Station für die Entbindung mit einer Zange erreicht haben. Wie es bestimmt wird Die Messung der fetalen Station durch eine Vaginaluntersuchung ist etwas subjektiv und kann zwischen den Praktikern variieren. Der Arzt ertastet den Kopf des Babys und stellt fest, wo er sich im Verhältnis zu den Sitzbeinstacheln befindet. Ultraschall kann auch zur Bestimmung der fetalen Station eingesetzt werden. Die Differenz zwischen den Zahlen in der Partitur entspricht der Länge in Zentimetern. Der Übergang von +1 auf +2 ist eine Bewegung von etwa 1 Zentimeter. Nummern der fetalen Station Die fetale Station wird in negativen und positiven Zahlen angegeben. ▪️ -5 Station ist ein schwebendes Baby ▪️-3 Station ist, wenn sich der Kopf über dem Becken befindet ▪️ 0-Station ist, wenn sich der Kopf am unteren Ende des Beckens befindet, was auch als vollständig eingerastet bezeichnet wird ▪️ +3 Station liegt innerhalb des Geburtskanals ▪️ +5 Station krönt Fetalstation und Bishop-Score Die fetale Station ist auch eine der fünf Komponenten des Bishop-Scores, mit dem die Wehenbereitschaft des Gebärmutterhalses beurteilt und vorhergesagt werden kann, ob Wehen eingeleitet werden müssen. Auch die weiteren Faktoren im Score werden durch die vaginale Untersuchung bestimmt. Dazu gehören die Erweiterung des Gebärmutterhalses, die Entfernung des Gebärmutterhalses, die Konsistenz des Gebärmutterhalses und die Position des Gebärmutterhalses. Ein Bishop-Score von 10 (von möglichen 13) oder mehr weist darauf hin, dass der Gebärmutterhals reif ist und es wahrscheinlich zu Spontanwehen und einer Entbindung kommt. Ein Wert von 8 oder mehr zeigt an, dass Sie ein guter Kandidat für die Einleitung sind, während ein Wert von unter 6 bedeutet, dass die Wahrscheinlichkeit einer baldigen Wehentätigkeit geringer ist und die Einleitung weniger günstig ist. Ein Wert von 3 oder weniger bedeutet, dass der Gebärmutterhals für eine Einleitung ungünstig ist, es sei denn, es wird ein Reifungsmittel für den Gebärmutterhals verwendet." }<end_of_turn><eos>
897
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "es", "inputs_de": "Was ist eine Fetalstation?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "La estación fetal es algo que su médico puede verificar a medida que se acerca la fecha del parto. La estación fetal es una medida de hasta qué punto ha descendido el bebé en la pelvis, medida por la relación de la cabeza fetal con las espinas isquiáticas (huesos del asiento). Las espinas isquiáticas se encuentran aproximadamente de 3 a 4 centímetros dentro de la vagina y se utilizan como punto de referencia para la puntuación de la estación. La estación es una medida del descenso fetal durante el trabajo de parto y se mide mediante exámenes vaginales. Por lo general, no se mide hasta las últimas semanas del embarazo o es posible que no escuche hablar de ello hasta que esté en trabajo de parto. Por qué es importante El número de estación es uno de los signos de progresión en el parto. Cuando comienza el trabajo de parto, algunas mujeres tendrán un bebé que está bastante alto en la pelvis con una estación de -2. Otras mujeres comienzan el trabajo de parto con un bebé que está en una estación 0 o menos. En el caso de la estación fetal, más abajo en la pelvis (y más cerca de la abertura vaginal) significa un número positivo. Es posible que escuche a alguien decir que el bebé está bajando, lo cual es un cambio positivo en la posición de su bebé. La estación de tu bebé realmente comienza a cambiar una vez que estás pujando. La medición de la estación fetal es importante cuando se considera un parto con fórceps. El bebé debe haber progresado hasta una estación apropiada para el parto con fórceps, según lo define el Colegio Estadounidense de Obstetras y Ginecólogos. Cómo se determina La medición de la estación fetal mediante un examen vaginal es algo subjetiva y puede haber variaciones entre los profesionales. El médico busca la cabeza del bebé y determina dónde está en relación con las espinas isquiáticas. También se puede utilizar una ecografía para ayudar a determinar la estación fetal. La diferencia entre números en la puntuación equivale a la longitud en centímetros. Pasar de +1 a +2 es un movimiento de aproximadamente 1 centímetro. Números de estación fetal La estación fetal se expresa en números negativos y positivos. ▪️ -5 estación es un bebé flotante ▪️ -3 estación es cuando la cabeza está por encima de la pelvis ▪️ La estación 0 es cuando la cabeza está en la parte inferior de la pelvis, también conocida como estar completamente ocupada. ▪️ La estación +3 está dentro del canal de parto. ▪️ la estación +5 está coronando Estación fetal y puntuación del obispo La estación fetal también es uno de los cinco componentes de la puntuación de Bishop, que se utiliza para evaluar la preparación del cuello uterino para el parto y para predecir si será necesario inducir el parto. Los demás factores de la puntuación también están determinados por el examen vaginal. Incluyen dilatación cervical, borramiento cervical, consistencia cervical y posición cervical. Una puntuación de Bishop de 10 (de 13 posibles) o más indica que el cuello uterino está maduro y es probable que tenga un trabajo de parto y parto espontáneos. Una puntuación de 8 o más indica que usted es una buena candidata para la inducción, mientras que una puntuación inferior a 6 indica que es menos probable que se ponga de parto pronto y que la inducción es menos favorable. Una puntuación de 3 o menos indica un cuello uterino desfavorable para una inducción a menos que se utilice un agente de maduración cervical." }<end_of_turn><eos>
830
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "en", "inputs_de": "Was ist eine Fetalstation?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Fetal station is something your doctor may check as your pregnancy delivery date nears. The fetal station is a measurement of how far the baby has descended in the pelvis, measured by the relationship of the fetal head to the ischial spines (sit bones). The ischial spines are approximately 3 to 4 centimeters inside the vagina and are used as the reference point for the station score. Station is a measurement of fetal descent in labor and is measured using vaginal exams. It usually isn't measured until the last few weeks of pregnancy or you may not hear it discussed until you are in labor. Why It’s Important The station number is one of the signs of progression in labor. When labor begins, some women will have a baby who is fairly high in the pelvis with a station of -2. Other women start labor with a baby that is engaged at a 0 station, or lower. In the case of fetal station, lower in the pelvis (and closer to the vaginal opening) means a positive number. You might hear someone say the baby is coming down, which is a positive change in station of your baby. The station of your baby really starts to change once you are pushing. Measurement of fetal station is important when a forceps delivery is being considered. The baby must have progressed to an appropriate station for forceps delivery, as defined by the American College of Obstetricians and Gynecologists. How It's Determined The measurement of fetal station by a vaginal exam is somewhat subjective and there can be variation between practitioners. The doctor feels for the baby's head and determines where it is relative to the ischial spines. Ultrasound might also be used to help determine the fetal station. The difference between numbers in the score is equivalent to the length in centimeters. Moving from +1 to +2 is a movement of about 1 centimeter. Fetal Station Numbers Fetal station is stated in negative and positive numbers. ▪️ -5 station is a floating baby ▪️ -3 station is when the head is above the pelvis ▪️ 0 station is when the head is at the bottom of the pelvis, also known as being fully engaged ▪️ +3 station is within the birth canal ▪️ +5 station is crowning Fetal Station and Bishop Score Fetal station is also one of the five components of the Bishop score, which used to evaluate the cervix's readiness for labor and to predict whether you will need to have labor induced. The other factors in the score are also determined by the vaginal examination. They include cervical dilation, cervical effacement, cervical consistency, and cervical position. A Bishop score of 10 (out of a possible 13) or more indicates the cervix is ripe and you are likely to have spontaneous labor and delivery. A score of 8 or more indicates you are a good candidate for induction, while a score of under 6 indicates you are less likely to go into labor soon and induction is less favorable. A score of 3 or less denotes a cervix that is unfavorable for an induction unless a cervical ripening agent is used. " }<end_of_turn><eos>
739
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "fr", "inputs_de": "Was ist eine Fetalstation?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "La station fœtale est quelque chose que votre médecin peut vérifier à l'approche de la date de votre grossesse. La station fœtale est une mesure de la profondeur de descente du bébé dans le bassin, mesurée par la relation entre la tête fœtale et les épines ischiatiques (os ischiatiques). Les épines ischiatiques se trouvent à environ 3 à 4 centimètres à l’intérieur du vagin et servent de point de référence pour le score de station. La station est une mesure de la descente fœtale pendant le travail et est mesurée à l'aide d'examens vaginaux. Il n'est généralement pas mesuré avant les dernières semaines de grossesse ou vous n'en entendrez peut-être pas parler avant le début du travail. Pourquoi c'est important Le numéro de station est l'un des signes de progression du travail. Lorsque le travail commence, certaines femmes auront un bébé assez haut dans le bassin avec une station de -2. D'autres femmes commencent le travail avec un bébé engagé à une station 0 ou inférieure. Dans le cas d'une station fœtale, plus bas dans le bassin (et plus proche de l'ouverture vaginale) signifie un nombre positif. Vous pourriez entendre quelqu’un dire que le bébé descend, ce qui constitue un changement positif dans l’état de votre bébé. La station de votre bébé commence vraiment à changer une fois que vous poussez. La mesure de la station fœtale est importante lorsqu’un accouchement par forceps est envisagé. Le bébé doit avoir progressé vers une station appropriée pour l'accouchement par forceps, tel que défini par l'American College of Obstetricians and Gynecologists. Comment c'est déterminé La mesure de la station fœtale par examen vaginal est quelque peu subjective et peut varier d'un praticien à l'autre. Le médecin palpe la tête du bébé et détermine où elle se trouve par rapport aux épines ischiatiques. L'échographie peut également être utilisée pour aider à déterminer la station fœtale. La différence entre les nombres dans la partition équivaut à la longueur en centimètres. Passer de +1 à +2 est un mouvement d'environ 1 centimètre. Numéros de stations fœtales La station fœtale est indiquée en nombres négatifs et positifs. ▪️ -5 station est un bébé flottant ▪️ -3 station c'est quand la tête est au dessus du bassin ▪️ 0 station, c'est lorsque la tête est au bas du bassin, également connue sous le nom d'être complètement engagée ▪️ La station +3 est dans le canal de naissance ▪️ La station +5 couronne Station fœtale et score de Bishop La station fœtale est également l'une des cinq composantes du score de Bishop, utilisé pour évaluer la préparation du col au travail et pour prédire si vous aurez besoin d'un travail déclenché. Les autres facteurs du score sont également déterminés par le toucher vaginal. Ils comprennent la dilatation cervicale, l'effacement cervical, la consistance cervicale et la position cervicale. Un score de Bishop de 10 (sur 13 possibles) ou plus indique que le col est mûr et que vous êtes susceptible d'avoir un travail et un accouchement spontanés. Un score de 8 ou plus indique que vous êtes un bon candidat pour le déclenchement, tandis qu'un score inférieur à 6 indique que vous êtes moins susceptible de commencer le travail bientôt et que le déclenchement est moins favorable. Un score de 3 ou moins indique un col défavorable à une induction à moins qu'un agent de maturation cervicale ne soit utilisé." }<end_of_turn><eos>
895
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "de", "inputs_de": "Was ist eine Fetalstation?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Ihr Arzt wird möglicherweise die Fetalstation überprüfen, wenn der Geburtstermin Ihrer Schwangerschaft näher rückt. Die fetale Station ist ein Maß dafür, wie weit das Baby im Becken abgesunken ist, gemessen an der Beziehung des fetalen Kopfes zu den Sitzbeinstacheln (Sitzknochen). Die Sitzbeinstacheln befinden sich etwa 3 bis 4 Zentimeter innerhalb der Vagina und dienen als Bezugspunkt für den Stationsscore. Die Station ist ein Maß für die Abstammung des Fötus während der Wehen und wird anhand vaginaler Untersuchungen gemessen. In der Regel wird die Messung erst in den letzten Wochen der Schwangerschaft durchgeführt, andernfalls hört man erst während der Wehen darüber, dass darüber gesprochen wird. Warum es wichtig ist Die Stationsnummer ist eines der Zeichen für den Wehenfortschritt. Wenn die Wehen beginnen, bekommen manche Frauen ein Baby, das ziemlich weit oben im Becken liegt und eine Station von -2 hat. Bei anderen Frauen beginnen die Wehen mit einem Baby, dessen Entbindungsstation bei 0 oder niedriger liegt. Im Falle einer fetalen Station bedeutet eine tiefere Lage im Becken (und näher an der Vaginalöffnung) eine positive Zahl. Möglicherweise hören Sie jemanden sagen, dass das Baby herunterkommt, was eine positive Veränderung in der Stellung Ihres Babys darstellt. Die Position Ihres Babys beginnt sich wirklich zu verändern, sobald Sie es schieben. Die Messung der fetalen Station ist wichtig, wenn eine Zangengeburt in Betracht gezogen wird. Das Baby muss gemäß der Definition des American College of Obstetricians and Gynecologists eine geeignete Station für die Entbindung mit einer Zange erreicht haben. Wie es bestimmt wird Die Messung der fetalen Station durch eine Vaginaluntersuchung ist etwas subjektiv und kann zwischen den Praktikern variieren. Der Arzt ertastet den Kopf des Babys und stellt fest, wo er sich im Verhältnis zu den Sitzbeinstacheln befindet. Ultraschall kann auch zur Bestimmung der fetalen Station eingesetzt werden. Die Differenz zwischen den Zahlen in der Partitur entspricht der Länge in Zentimetern. Der Übergang von +1 auf +2 ist eine Bewegung von etwa 1 Zentimeter. Nummern der fetalen Station Die fetale Station wird in negativen und positiven Zahlen angegeben. ▪️ -5 Station ist ein schwebendes Baby ▪️-3 Station ist, wenn sich der Kopf über dem Becken befindet ▪️ 0-Station ist, wenn sich der Kopf am unteren Ende des Beckens befindet, was auch als vollständig eingerastet bezeichnet wird ▪️ +3 Station liegt innerhalb des Geburtskanals ▪️ +5 Station krönt Fetalstation und Bishop-Score Die fetale Station ist auch eine der fünf Komponenten des Bishop-Scores, mit dem die Wehenbereitschaft des Gebärmutterhalses beurteilt und vorhergesagt werden kann, ob Wehen eingeleitet werden müssen. Auch die weiteren Faktoren im Score werden durch die vaginale Untersuchung bestimmt. Dazu gehören die Erweiterung des Gebärmutterhalses, die Entfernung des Gebärmutterhalses, die Konsistenz des Gebärmutterhalses und die Position des Gebärmutterhalses. Ein Bishop-Score von 10 (von möglichen 13) oder mehr weist darauf hin, dass der Gebärmutterhals reif ist und es wahrscheinlich zu Spontanwehen und einer Entbindung kommt. Ein Wert von 8 oder mehr zeigt an, dass Sie ein guter Kandidat für die Einleitung sind, während ein Wert von unter 6 bedeutet, dass die Wahrscheinlichkeit einer baldigen Wehentätigkeit geringer ist und die Einleitung weniger günstig ist. Ein Wert von 3 oder weniger bedeutet, dass der Gebärmutterhals für eine Einleitung ungünstig ist, es sei denn, es wird ein Reifungsmittel für den Gebärmutterhals verwendet." }<end_of_turn><eos>
891
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "es", "inputs_es": "¿Qué actor ganó el Oscar al mejor actor por las películas Filadelfia (1993) y Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "en", "inputs_es": "¿Qué actor ganó el Oscar al mejor actor por las películas Filadelfia (1993) y Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "fr", "inputs_es": "¿Qué actor ganó el Oscar al mejor actor por las películas Filadelfia (1993) y Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "de", "inputs_es": "¿Qué actor ganó el Oscar al mejor actor por las películas Filadelfia (1993) y Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "Which actor won the best actor Oscar for the films Philadelphia (1993) and Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
129
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "Which actor won the best actor Oscar for the films Philadelphia (1993) and Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
129
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "Which actor won the best actor Oscar for the films Philadelphia (1993) and Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
129
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "Which actor won the best actor Oscar for the films Philadelphia (1993) and Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
129
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "es", "inputs_fr": "Quel acteur a remporté l'Oscar du meilleur acteur pour les films Philadelphia (1993) et Forrest Gump (1994) ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "en", "inputs_fr": "Quel acteur a remporté l'Oscar du meilleur acteur pour les films Philadelphia (1993) et Forrest Gump (1994) ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "fr", "inputs_fr": "Quel acteur a remporté l'Oscar du meilleur acteur pour les films Philadelphia (1993) et Forrest Gump (1994) ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "de", "inputs_fr": "Quel acteur a remporté l'Oscar du meilleur acteur pour les films Philadelphia (1993) et Forrest Gump (1994) ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
133
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "es", "inputs_de": "Welcher Schauspieler gewann den Oscar als bester Schauspieler für die Filme Philadelphia (1993) und Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "en", "inputs_de": "Welcher Schauspieler gewann den Oscar als bester Schauspieler für die Filme Philadelphia (1993) und Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "fr", "inputs_de": "Welcher Schauspieler gewann den Oscar als bester Schauspieler für die Filme Philadelphia (1993) und Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "de", "inputs_de": "Welcher Schauspieler gewann den Oscar als bester Schauspieler für die Filme Philadelphia (1993) und Forrest Gump (1994)?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Tom Hanks" }<end_of_turn><eos>
132
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "es", "inputs_es": "En un pueblo hay un barbero, y el alcalde decreta que el barbero solo puede afeitar a personas que no se afeiten a si mismas, entonces, ¿quién afeita al barbero?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Esta es una paradoja, por lo tanto, no tiene respuesta. Si el barbero no se afieta se tendría que afeitar, y si el barbero se afeita, entonces, no se trendía que afeitar. Este es un ejemplo de paradojas por auto referencia, y se deriva del paradoja de Russell, la cual, muestra que no cualquier coleccion de elementos es un conjunto, en el sentido estricto de la teoria de conjuntos en matemáticas. " }<end_of_turn><eos>
236
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "en", "inputs_es": "En un pueblo hay un barbero, y el alcalde decreta que el barbero solo puede afeitar a personas que no se afeiten a si mismas, entonces, ¿quién afeita al barbero?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "This is a paradox, therefore it has no answer. If the barber does not shave, he would have to shave, and if the barber shaves, then he would not have to shave. This is an example of self-reference paradoxes, and is derived from Russell's paradox, which shows that not any collection of elements is a set, in the strict sense of set theory in mathematics." }<end_of_turn><eos>
222
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "fr", "inputs_es": "En un pueblo hay un barbero, y el alcalde decreta que el barbero solo puede afeitar a personas que no se afeiten a si mismas, entonces, ¿quién afeita al barbero?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "C’est un paradoxe, donc il n’y a pas de réponse. Si le barbier ne se rase pas, il devra se raser, et si le barbier se rase, il ne sera pas obligé de se raser. Il s'agit d'un exemple de paradoxes d'auto-référence, dérivé du paradoxe de Russell, qui montre qu'aucune collection d'éléments n'est un ensemble, au sens strict de la théorie des ensembles en mathématiques." }<end_of_turn><eos>
245
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "de", "inputs_es": "En un pueblo hay un barbero, y el alcalde decreta que el barbero solo puede afeitar a personas que no se afeiten a si mismas, entonces, ¿quién afeita al barbero?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Das ist ein Paradox, deshalb gibt es keine Antwort. Wenn der Friseur sich nicht rasiert, müsste er sich rasieren, und wenn der Friseur sich rasiert, müsste er sich nicht rasieren. Dies ist ein Beispiel für Selbstreferenzparadoxien und leitet sich aus dem Russell-Paradoxon ab, das zeigt, dass nicht jede Ansammlung von Elementen eine Menge im strengen Sinne der Mengenlehre in der Mathematik ist." }<end_of_turn><eos>
230
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "In a town there is a barber, and the mayor decrees that the barber can only shave people who don't shave themselves, so who shaves the barber?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Esta es una paradoja, por lo tanto, no tiene respuesta. Si el barbero no se afieta se tendría que afeitar, y si el barbero se afeita, entonces, no se trendía que afeitar. Este es un ejemplo de paradojas por auto referencia, y se deriva del paradoja de Russell, la cual, muestra que no cualquier coleccion de elementos es un conjunto, en el sentido estricto de la teoria de conjuntos en matemáticas. " }<end_of_turn><eos>
227
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "In a town there is a barber, and the mayor decrees that the barber can only shave people who don't shave themselves, so who shaves the barber?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "This is a paradox, therefore it has no answer. If the barber does not shave, he would have to shave, and if the barber shaves, then he would not have to shave. This is an example of self-reference paradoxes, and is derived from Russell's paradox, which shows that not any collection of elements is a set, in the strict sense of set theory in mathematics." }<end_of_turn><eos>
213
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "In a town there is a barber, and the mayor decrees that the barber can only shave people who don't shave themselves, so who shaves the barber?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "C’est un paradoxe, donc il n’y a pas de réponse. Si le barbier ne se rase pas, il devra se raser, et si le barbier se rase, il ne sera pas obligé de se raser. Il s'agit d'un exemple de paradoxes d'auto-référence, dérivé du paradoxe de Russell, qui montre qu'aucune collection d'éléments n'est un ensemble, au sens strict de la théorie des ensembles en mathématiques." }<end_of_turn><eos>
236
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "In a town there is a barber, and the mayor decrees that the barber can only shave people who don't shave themselves, so who shaves the barber?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Das ist ein Paradox, deshalb gibt es keine Antwort. Wenn der Friseur sich nicht rasiert, müsste er sich rasieren, und wenn der Friseur sich rasiert, müsste er sich nicht rasieren. Dies ist ein Beispiel für Selbstreferenzparadoxien und leitet sich aus dem Russell-Paradoxon ab, das zeigt, dass nicht jede Ansammlung von Elementen eine Menge im strengen Sinne der Mengenlehre in der Mathematik ist." }<end_of_turn><eos>
221
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "es", "inputs_fr": "Dans une ville, il y a un barbier, et le maire décrète que le barbier ne peut raser que les gens qui ne se rasent pas, alors qui rase le barbier ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Esta es una paradoja, por lo tanto, no tiene respuesta. Si el barbero no se afieta se tendría que afeitar, y si el barbero se afeita, entonces, no se trendía que afeitar. Este es un ejemplo de paradojas por auto referencia, y se deriva del paradoja de Russell, la cual, muestra que no cualquier coleccion de elementos es un conjunto, en el sentido estricto de la teoria de conjuntos en matemáticas. " }<end_of_turn><eos>
237
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "en", "inputs_fr": "Dans une ville, il y a un barbier, et le maire décrète que le barbier ne peut raser que les gens qui ne se rasent pas, alors qui rase le barbier ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "This is a paradox, therefore it has no answer. If the barber does not shave, he would have to shave, and if the barber shaves, then he would not have to shave. This is an example of self-reference paradoxes, and is derived from Russell's paradox, which shows that not any collection of elements is a set, in the strict sense of set theory in mathematics." }<end_of_turn><eos>
223
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "fr", "inputs_fr": "Dans une ville, il y a un barbier, et le maire décrète que le barbier ne peut raser que les gens qui ne se rasent pas, alors qui rase le barbier ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "C’est un paradoxe, donc il n’y a pas de réponse. Si le barbier ne se rase pas, il devra se raser, et si le barbier se rase, il ne sera pas obligé de se raser. Il s'agit d'un exemple de paradoxes d'auto-référence, dérivé du paradoxe de Russell, qui montre qu'aucune collection d'éléments n'est un ensemble, au sens strict de la théorie des ensembles en mathématiques." }<end_of_turn><eos>
246
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "fr", "targets": "de", "inputs_fr": "Dans une ville, il y a un barbier, et le maire décrète que le barbier ne peut raser que les gens qui ne se rasent pas, alors qui rase le barbier ?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Das ist ein Paradox, deshalb gibt es keine Antwort. Wenn der Friseur sich nicht rasiert, müsste er sich rasieren, und wenn der Friseur sich rasiert, müsste er sich nicht rasieren. Dies ist ein Beispiel für Selbstreferenzparadoxien und leitet sich aus dem Russell-Paradoxon ab, das zeigt, dass nicht jede Ansammlung von Elementen eine Menge im strengen Sinne der Mengenlehre in der Mathematik ist." }<end_of_turn><eos>
231
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "es", "inputs_de": "In einer Stadt gibt es einen Friseur, und der Bürgermeister verfügt, dass der Friseur nur Menschen rasieren darf, die sich nicht selbst rasieren. Wer rasiert also den Friseur?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Esta es una paradoja, por lo tanto, no tiene respuesta. Si el barbero no se afieta se tendría que afeitar, y si el barbero se afeita, entonces, no se trendía que afeitar. Este es un ejemplo de paradojas por auto referencia, y se deriva del paradoja de Russell, la cual, muestra que no cualquier coleccion de elementos es un conjunto, en el sentido estricto de la teoria de conjuntos en matemáticas. " }<end_of_turn><eos>
233
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "en", "inputs_de": "In einer Stadt gibt es einen Friseur, und der Bürgermeister verfügt, dass der Friseur nur Menschen rasieren darf, die sich nicht selbst rasieren. Wer rasiert also den Friseur?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "This is a paradox, therefore it has no answer. If the barber does not shave, he would have to shave, and if the barber shaves, then he would not have to shave. This is an example of self-reference paradoxes, and is derived from Russell's paradox, which shows that not any collection of elements is a set, in the strict sense of set theory in mathematics." }<end_of_turn><eos>
219
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "fr", "inputs_de": "In einer Stadt gibt es einen Friseur, und der Bürgermeister verfügt, dass der Friseur nur Menschen rasieren darf, die sich nicht selbst rasieren. Wer rasiert also den Friseur?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "C’est un paradoxe, donc il n’y a pas de réponse. Si le barbier ne se rase pas, il devra se raser, et si le barbier se rase, il ne sera pas obligé de se raser. Il s'agit d'un exemple de paradoxes d'auto-référence, dérivé du paradoxe de Russell, qui montre qu'aucune collection d'éléments n'est un ensemble, au sens strict de la théorie des ensembles en mathématiques." }<end_of_turn><eos>
242
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "de", "targets": "de", "inputs_de": "In einer Stadt gibt es einen Friseur, und der Bürgermeister verfügt, dass der Friseur nur Menschen rasieren darf, die sich nicht selbst rasieren. Wer rasiert also den Friseur?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Das ist ein Paradox, deshalb gibt es keine Antwort. Wenn der Friseur sich nicht rasiert, müsste er sich rasieren, und wenn der Friseur sich rasiert, müsste er sich nicht rasieren. Dies ist ein Beispiel für Selbstreferenzparadoxien und leitet sich aus dem Russell-Paradoxon ab, das zeigt, dass nicht jede Ansammlung von Elementen eine Menge im strengen Sinne der Mengenlehre in der Mathematik ist." }<end_of_turn><eos>
227
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "es", "inputs_es": "¿Quién escribió la novela clásica El alcalde de Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "en", "inputs_es": "¿Quién escribió la novela clásica El alcalde de Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "fr", "inputs_es": "¿Quién escribió la novela clásica El alcalde de Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "es", "targets": "de", "inputs_es": "¿Quién escribió la novela clásica El alcalde de Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "es", "inputs_en": "Who wrote the classic novel The Mayor of Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "es", "targets_es": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "en", "inputs_en": "Who wrote the classic novel The Mayor of Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "en", "targets_en": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "fr", "inputs_en": "Who wrote the classic novel The Mayor of Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "fr", "targets_fr": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113
<bos><start_of_turn>system You are a helpful AI assistant. solo responde en formato json. lista de codigos linguisticos disponibles: ["es", "en", "fr", "de"].<end_of_turn> <start_of_turn>user { "input": "en", "targets": "de", "inputs_en": "Who wrote the classic novel The Mayor of Casterbridge?", }<end_of_turn> <start_of_turn>model { "targets": "de", "targets_de": "Thomas Hardy" }<end_of_turn><eos>
113