|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Mit der zunehmenden Häufigkeit dieser Therapien sind sichere Applikationsverfahren in Kombination mit einem wirksamen Strahlenschutz erforderlich.", "en": "Intravenous radionuclide therapies are gaining importance.With the increased frequency of these therapies, safe application procedures in combination with effective radiation protection are needed."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Eine Obstruktion der Gallenwege ist eine Verstopfung in den Gängen, die die Galle von der Leber in die Gallenblase und den Dünndarm befördern.", "en": "Bile duct obstruction is a blockage in the tubes that carry bile from the liver to the gallbladder and small intestine."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The diagnosis can be facilitated by physical examination using specific clinical tests (i. e., jerk test, Kim test, and reinterpreted O'Brien test) together with appropriate imaging studies (i. e., magnetic resonance arthrography).", "de": "Die Diagnose kann durch die körperliche Untersuchung mit spezifischen klinischen Tests (d. h. Jerk-Test, Kim-Test und neu interpretierter O’Brien-Test) zusammen mit entsprechender Bildgebung (d. h. Magnetresonanzarthrographie) vereinfacht werden."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Nach dieser Operation sind die Patienten im Hüftgelenk völlig schmerzfrei, doch das Hüftgelenk ist völlig steif.", "en": "After this operation, the patients are completely free from pain in the hip joint but their hip joint is also completely stiff."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Jüngere Kinder sind für kardiorespiratorische Probleme anfälliger; Kinder über 12 Jahren zeigen eher psychogenen Schmerz.", "en": "Young children are more likely to have cardiorespiratory problems; children older than 12 years of age are more likely to have psychogenic pain."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Anästhesiologie", "en": "anesthesiology"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Art der Nachbehandlung von Aknenarben und die Produkte, die Sie verwenden können, hängt vom Typ und der Stärke Ihrer Akne-Läsionen ab.", "en": "The type of acne scar treatment and products you use would depend on the type and the intensity of your acne lesions."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Furthermore, the emotional stress induced by the MRI examination in children and adolescents is compared with that induced in adults.", "de": "Weiterhin wird die durch eine MRT-Untersuchung von Kindern und Jugendlichen induzierte emotionale Belastung mit der einer MRT-Untersuchung von Erwachsenen verglichen."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Keine Studie korrelierte jedoch die Plasmakonzentration von FS mit Gesundheitsparametern wie etwa Biomarker von Entzündung, Glukosestoffwechsel und oxidativen Status, die wiederum mit einem HKE-Risiko verbunden sein könnten.", "en": "However no study correlated FA plasma concentration with health parameters such as biomarkers of inflammation, glucose metabolism and oxidative status which may be in turn associated to the CVD risk."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Prävalenz intestinaler Metaplasie und Dysplasie war viel höher in Bereichen mit hohem Risiko für Magenkrebs.", "en": "The prevalence of intestinal metaplasia and dysplasia was much higher in areas with high risk for gastric cancer."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "In diesem Artikel beschreiben sie die verschiedenen Möglichkeiten zur Behandlung von Aortastenose und geben einen Überblick über Pro und Kontra jeder Behandlungsmethode.", "en": "In this article they describe the various options for treating aortic stenosis and outline the pros and cons of each treatment option."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Positionierung", "en": "positioning"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Behandlung von Lungenembolie hängt davon ab, ob der Patient seinen Blutdruck aufrechterhalten kann.", "en": "The treatment of pulmonary embolism depends on whether the patient is able to maintain his or her blood pressure."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Verantwortung", "en": "responsibility"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Aufgenommene Patienten, die nach Hause entlassen werden, werden am 3., 14. und 28. Studientag telefonisch kontaktiert, um deren klinischen Status einzuschätzen.", "en": "Enrolled patients who are discharged to home will be contacted by telephone on Study Days 3, 14 and 28 to assess their clinical status."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Ist es möglich, dass es eine Verbindung zwischen Sarkoidose und Diabetes mellitus gibt, und wenn ja, was können Sie mir über diese Verbindung erzählen?", "en": "Is it possible there is a link between sarcoidosis and diabetes mellitus, and so yes, what can you tell me about this link?"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Patienten mit CKD zeigen auch ein erhöhtes Risiko, klinisch signifikante PAD zu entwickeln, sogar nach der Anpassung an andere bekannte Risikofaktoren wie höheres Alter und Diabetes.", "en": "Patients with CKD are also at increased risk for developing clinically significant PAD even after adjustment for other known risk factors such as older age and diabetes."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Den Patienten, die dem Placebo-Arm (Arm B) randomisiert zugeordnet wurden, wird die Möglichkeit angeboten, eine offen deklarierte Behandlung mit SU011248 zu erhalten bei der Entwicklung von Response Evaluation Criteria in Solid Tumors (RESIST)- definiertem Krankheitsverlauf.", "en": "Patients randomized to the placebo arm (Arm B) will be offered the opportunity to receive open-label SU011248 treatment upon development of Response Evaluation Criteria in Solid Tumors (RECIST)-defined disease progression."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Speziell bei dem Brustkrebs gibt es Evidenz dafür, dass der Einsatz der Paravertebralblockade zu einer qualitativ besseren Erholung nach der Operation führt.", "en": "Specifically for breast cancer surgery, evidence has suggested that the use of paravertebral blocks provide patients with a better quality of recovery after surgery."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "This has led to the development of novel strategies to expand the spectrum of treatment options, some of which are based on antibody technology.", "de": "Dies hat zur Entwicklung neuer Strategien geführt, um das Spektrum der Behandlungsoptionen zu erweitern, von denen einige auf der Antikörpertechnologie basieren."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Diese Broschüre stellt 12 Rezepte traditioneller afroamerikanischer Speisen vor, die so geändert wurden, dass sie wenig Fett und viel Ballaststoffe enthalten und gut schmecken.", "en": "This pamphlet features 12 recipes for traditional African-American foods modified to be low in fat, high in fiber, and tasty to eat."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die individuell ermittelte mediane prophylaktische Dosis betrug für Ganciclovir 2 × täglich (Range 0 – 4 ×) sowie für Steroide 1 × täglich (0 – 2 ×). Niedrigere Dosierungen führten bei 3 Patienten (50%) zu Rezidiven.", "en": "The median (range) for the individually chosen long-term prophylactic dose was ganciclovir gel 2 (0 - 4) times daily, and topical steroids 1 (0 - 2) times daily.Lower doses lead to recurrences in 3 patients (50%)."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Myelom", "en": "myeloma"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "In vielen Fällen kann die Konstellation der Symptome und Anzeichen auf ein spezifisches Krebsschmerzsyndrom hindeuten.", "en": "In many cases, the constellation of symptoms and signs can suggest a specific cancer pain syndrome."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Der Prozentsatz der Versuchpersonen mit zumindest einer symptomatischen hyperglykämischen Nebenwirkung, exklusive der Daten nach Einleitung einer glykämischen Notbehandlung.", "en": "Percentage of participants with at least one symptomatic hypoglycemic adverse event, excluding data after initiation of glycemic rescue therapy."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The proportion of non-representative biopsies was twice as high after unguided tissue collection than after arthroscopic biopsy (30.0 vs. 15.0%).", "de": "Der Anteil nicht repräsentativer Gewebeproben war nach ungezielten Entnahmen doppelt so hoch wie nach arthroskopischer (30,0 vs. 15,0%)."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Da jedoch die Diagnose eines unerkannten MI auf dem Auftreten von zufälligen Q-Wellen auf der 12-Kanal-Elektrokardiografie beruht, wurde das Syndrom des unerkannten nicht-Q-Wellen-MI noch nicht beschrieben.", "en": "However, since the diagnosis of unrecognized MI is based on the appearance of incidental Q-waves on 12-lead electrocardiography, the syndrome of unrecognized non-Q-wave MI has not been described."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Verletzung", "en": "injury"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "hypertonische Retinopathie", "en": "hypertensive retinopathy"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Selbst bei intensiver Versorgungspflege kann der hirntote Spender schwierig zu handhaben sein, da die durch den Gehirntod hervorgerufenen pathophysiologischen Veränderungen die Homöostase durcheinander bringen.", "en": "Even with intensive care support, the brain dead donor can be challenging to manage because the pathophysiologic changes induced by brain death upset homeostasis."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Sekundäres Ziel: Gibt es einen Schlaf-Wach-Rhythmus von Cortisol und IGF bei Patienten mit unterschiedlichen Schweregraden von Niereninsuffizienz?", "en": "Secondary Objective: Is there a circadian rhythm of cortisol and IGF in patients with various degrees of renal insufficiency?"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Durch die Modifizierung diese Moleküle beeinflusst Sialsäure ein weites Spektrum an Zellfunktionen einschließlich der Zellbewegung (Migration), des Zusammenklebens von Zellen (Adhäsion), der Signalübertragung zwischen den Zellen und der Entzündungen.", "en": "By modifying these molecules, sialic acid influences a wide variety of cellular functions including cell movement (migration), attachment of cells to one another (adhesion), signaling between cells, and inflammation."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "medikamentöse Behandlung der postpartalen Depression", "en": "pharmaceutical care for postpartum depression"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Hereditäre Hyperekplexie kann in einem autosomal-rezessiven Erbgang vererbt werden, welcher bedeutet, dass beide Kopien der Gene jeder Zelle Mutationen haben.", "en": "Hereditary hyperekplexia can also be inherited in an autosomal recessive pattern, which means both copies of the gene in each cell have mutations."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die neue, von Belzer und seinen Mitarbeitern an der Universität Wisconsin entwickelte Aufbewahrungslösung hat die Aufbewahrungsdauer für Lebertransplantate deutlich verlängert und die Qualität der Leberkonservierung verbessert.", "en": "The new preservation solution developed by Belzer and associates at the University of Wisconsin has significantly extended the preservation time for liver grafts, and improved the quality of liver preservation."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Lesen Sie sich mehr Informationen über Eingriffe in der plastischen Chirurgie durch, bevor Sie entscheiden, was für Sie die beste Option ist.", "en": "Read more plastic surgery procedures info before deciding if its the best option for you."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Einwanderer", "en": "migrant"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Data of 90 patients were available.", "de": "Von 90 der 176 angefragten Patienten lagen Daten vor."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "kognitiv", "en": "cognitive"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Higher rates of missed pathologies, caused by a lack of professional experience or systematic search, suggest that a methodical approach to radiological analysis can be learned.", "de": "Höhere Raten von verpassten Pathologien, verursacht durch mangelnde Berufserfahrung oder systematische Suche, legen nahe, dass ein methodischer Ansatz zur radiologischen Analyse erlernt werden kann."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Einige wenige Proteine wurden bei Hunden mit CAFR exklusiv oder hauptsächlich an IgE gebunden.", "en": "Few proteins were exclusively or predominantly bound by IgE in CAFR dogs."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "vorzeitige Pubertät", "en": "premature puberty"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Auswertung erfolgt durch die Untersuchung von Harn- oder Stuhlproben auf Schistosomiase, die bei den positiven Fällen die Zählung der Eier miteinschließt.", "en": "Evaluation will be done by examining urine or stool samples for Schistosomiasis including egg counts for the positive cases."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Behandlung von Colitis ulcerosa", "en": "treatment of ulcerative colitis"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The user statistics showed a high motivation to play the game and ran an additional diagnostic EMG-Test on one patient; the other participating patient, however, had played the game but neglected the EMG test and only completed half of it.", "de": "Die Nutzerstatistiken ließen eine hohe Motivation zur Benutzung des Spiels und dem zusätzlichen Ausführen eines diagnostischen EMG-Tests bei einem Patienten erkennen, der andere teilnehmende Patient jedoch hatte zwar das Spiel gespielt, jedoch den EMG-Test vernachlässigt und diesen nur zur Hälfte absolviert."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "intraossäre Infusion", "en": "intraosseous infusion"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Aortenklappen werden herausgeschnitten und der Aortenring (die Basis, auf der die Klappen sitzen) wird gereinigt und entkalkt, wenn es nötig ist.", "en": "Aortic valves are excised and the ring of the aorta (basis on which the valves fit) is cleaned and decalcified if necessary."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Spinalanästhesie", "en": "spinal anesthesia"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Dieser Mangel an Daten über die Ausgänge von Sepsis ist kritisch, weil das Unvermögen, Kinder in Gefahr einer sepsisbedingten HRQoL-Verschlechterung zu identifizieren, deren Versorgung mit wichtigen Bemühungen der Rehabilitationsmedizin zur Förderung ihrer Genesung verzögern könnte.", "en": "This lack of sepsis outcomes data is critical because failure to identify children at risk for sepsis-associated HRQL deterioration may delay delivery of crucial rehabilitation medicine efforts to facilitate recovery."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "In glaucoma, ocular perfusion pressure is defined as the difference between systemic blood pressure and intraocular pressure and is crucial for the supply of the optic nerve.", "de": "Beim Glaukom ist der okuläre Perfusionsdruck als Differenz zwischen systemischem Blutdruck und intraokulärem Druck entscheidend für die Versorgung des Sehnervs."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Zu den klinischen Manifestationen dieser Störung gehören chronische Abdominalschmerz, exokrine und endokrine Pankreasdysfunktion.", "en": "The clinical manifestations of this disorder include chronic abdominal pain and pancreatic exocrine and endocrine dysfunction."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "schwanger", "en": "pregnant"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Empyem Pädiatrie", "en": "empyema paediatrics"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Routine needs assessment and the implementation of evidence-based methods could improve work-related inclusion.", "de": "Die routinemäßige Bedarfsermittlung und die Implementierung evidenzbasierter Methoden könnten arbeitsbezogene Teilhabechancen wesentlich verbessern."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Am Beginn der Studie wurde Serum abgenommen.", "en": "Serum was collected at the beginning of the trial."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The retention time of ocular fixation in important pathological findings did not differ significantly between those groups.", "de": "Die Verweildauer der okulären Fixation bei wichtigen pathologischen Befunden unterschied sich nicht signifikant zwischen diesen Erfahrungsgruppen."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Der Patient hat eine bekannte Hypersensibiliät gegen Hypothermie, einschließlich einer Vorgeschichte von Morbus Raynaud.", "en": "The patient has a known hypersensitivity to hypothermia, including a history of Raynaud’s disease."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Ejakulation", "en": "ejaculation"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Vaginalinfektion", "en": "vaginal infection"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Für die Behandlung von Übelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft wurden lediglich einige wenige Antihistamine untersucht.", "en": "Only a few antihistamines have been studied for the treatment of nausea and vomiting of pregnancy."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Dann soll geklärt werden, ob ein Normalbefund vorliegt.", "en": "Then it should be clarified whether or not the findings are normal."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Es wurde ein retrospektiver Bericht über 97 Augen (89 Patienten), die sich zwischen August 2005 und November 2006 an der Universität von Iowa einer DSAEK unterzogen hatten, verfasst.", "en": "A retrospective review was done of 97 eyes (89 patients) that underwent DSEK between August 2005 and November 2006 at the University of Iowa."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Falls Sie diese Symptome haben, ist es unwahrscheinlich, dass diese durch Endokarditis ausgelöst wurden.", "en": "If you have these symptoms, it is unlikely that they will have been caused by endocarditis."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "As obesity requires care of the entire family, close or recurring contact with the overweight child and its family is important as well as the treatment nearby their residence.", "de": "Da die Adipositas eine Betreuung der gesamten Familie erfordert, sind enger bzw. wiederkehrender Kontakt mit Kindern und Familie sowie die Wohnortnähe der Behandlung wichtig."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "DISKUSSION", "en": "DISCUSSION"}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Ferner wird die diagnostische Genauigkeit des Triage Profiler S.O.B Panels berechnet.", "en": "Furthermore, the diagnostic accuracy of the Triage Profiler S.O.B Panel will be calculated."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "periphere Iridotomie", "en": "peripheral iridotomy"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "akutes Nierenversagen", "en": "acute renal injury"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Zudem wurden die Kosten für Sachmittel sowie Reisekosten berücksichtigt.", "en": "Additionally materials and travel expenses were calculated."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Verhindert postkoitale Blasenentleerung bei jungen Frauen Harnwegsinfektionen?", "en": "Does postcoital voiding prevent urinary tract infections in young women?"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Lungenkrankheit", "en": "lung disease"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Forscher testen diese Medikamente, um herauszufinden, ob sie gegen Übelkeit und Erbrechen, die nicht mit der Chemotherapie verbundenen sind, helfen.", "en": "The investigators are testing this medication to see if it can help to relieve nausea and vomiting not associated with chemotherapy."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Manche Personen mit CDA Typ III haben auch eine Blutkrankheit, die als monoklonale Gammopathie bekannt ist, welche zu einer Krebserkrankung der weißen Blutkörperchen (multiples Myelom) führen kann.", "en": "Some people with CDA type III also have a blood disorder known as monoclonal gammopathy, which can lead to a cancer of white blood cells (multiple myeloma)."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Harnsäure", "en": "uric acid"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Ich sprach über 2 Themen: 1) Fallen im Umgang und bei der Reanimation von Traumapatienten 2) Tipps zur Interpretation von Röntgenaufnahmen in der Notaufnahme.", "en": "I talked on 2 topics: 1) Pitfalls in the management and resuscitation of a trauma patient 2) Tips on interpreting X-rays in emergency department."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Sichelzellenanämie", "en": "sickle cell anemia"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Histopathologic examination of the brain showed cytotoxic edema and polioencephalomalacia.", "de": "Bei der histopathologischen Untersuchung des Gehirns konnten ein zytotoxisches Ödem und Polioenzephalomalazie festgestellt werden."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "97 TN nahmen an den Befragungen teil (AÄ n = 44, OÄ n = 19, KP n = 17).", "en": "97 participants participated in the surveys (AÄ n = 44, OÄ n = 19, KP n = 17)."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Da Sehverlust oft ein frühes Anzeichen darstellt, könnte bei einer Augenuntersuchung Verdacht auf Morbus Batten zum erstenmal bestehen.", "en": "Because vision loss is often an early sign, Batten disease may be first suspected during an eye exam."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "In the case of formally correct documentation, characteristics for age, gender, the primary clinical endpoint outcome, and the stage of AMD were checked, as well as for systemic or ophthalmological pre-existing conditions.", "de": "Bei formal korrekter Dokumentation wurde die Auffindbarkeit allgemeiner patientenbezogener Angaben wie Alter, Geschlecht, klinische Zielgröße der Untersuchung (z. B. Visus), AMD-Stadium, Vorliegen systemischer bzw. ophthalmologischer Vorerkrankungen geprüft."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Zinkmangel", "en": "zinc deficiency"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Bindehautentzündung", "en": "conjunctivitis"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "In Einklag mit dem autosomal dominanten Vererbungsmuster hatten sieben Familienmitglieder multiple zentrale zystoiden Räume in der Makula sowie flache, runde, dicht pigmentierte Flecken in der Retina.", "en": "Consistent with an autosomal dominant pattern of inheritance, seven family members had multiple central macular cystic spaces and flat, round, densely pigmented spots within the retina."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Es könnte Ihnen schwerfallen, die Ursache für Ihren Brustschmerz zu identifzieren, da die Schmerzen infolge der erwähnten Erkrankungen manchmal sehr ähnlich einander werden können.", "en": "It might be difficult for you to identify the cause of your chest pain because the pain resulting from any of the conditions mentioned can be so similar at times."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Um dies zu erreichen, erforschen wir zwei spezifische Zielsetzungen: 1) die Erforschung der Biomarker von endothelialer Zellaktivierung bei Sepsis und 2) die Erforschung des mikrozirkulatorischen Blutflusses bei einer Sepsis.", "en": "To accomplish this, we will investigate two specific aims: 1) to study biomarkers of endothelial cell activation in sepsis; and, 2) to study microcirculatory flow in sepsis."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Hypothese ist, dass eine positive IFN-y-Reaktion von peripheren CD4+ T-Zellen, die auf die Stimulation durch HSP60 reagieren, mit dem Schutz vor dem Befall mit einer Chlamydien-Infektion signifikant assoziiert wird.", "en": "The hypothesis is that a positive IFN-y response by peripheral CD4+ T cells responding to stimulation with HSP60 will be significantly associated with protection from incident C. trachomatis infection."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Jüngste Fortschritte haben den Test bedeutend verbessert.", "en": "Recent advances have improved the test considerably."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Work-related strain consequences and subjective sleep quality have an interrelationship with great importance in today's world of work.", "de": "Arbeitsbezogene Beanspruchungsfolgen und subjektive Schlafqualität stehen in einer Wechselbeziehung, der in der heutigen Arbeitswelt eine wichtige Bedeutung zukommt."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Menschen mit einem TSC1-bedingten tuberöse-Sklerose-Komplex werden mit einer mutierten Kopie des TSC1-Gens in jeder Zelle geboren.", "en": "People with TSC1-related tuberous sclerosis complex are born with one mutated copy of the TSC1 gene in each cell."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Dogs were randomly allocated to treatment groups of either antibiotic alone (Group A) or antibiotic plus twice-weekly FB application (Group B).", "de": "Die Hunde wurden zufällig in Behandlungsgruppen eingeteilt: entweder Behandlung nur mit Antibiotikum (Gruppe A) oder Antibiotikum plus zweimal wöchentlich FB Anwendung (Gruppe B)."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Coenzym Q10", "en": "coenzyme q10"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Milchleistung sinkt bei jeder ketotischen Kuh in den ersten beiden Wochen nach der Kalbung um 3–5,3 kg pro Tag, über die gesamte Laktationsperiode von 305 Tagen durchschnittlich um 112 kg (SD 89 kg).", "en": "The milk yield decreases in the first 2 weeks postpartum by 3-5.3 kg/d for each ketotic cow, and the total milk reduction through the whole lactation period of 305 days averages 112 kg (SD 89 kg)."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "METHODEN UND MATERIALIEN", "en": "METHODS AND MATERIALS"}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "ADHD", "en": "ADHD"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Standardtherapie für Patienten mit Adenokarzinom oder undifferenziertem CUP-Syndrom ist Paclitaxel/Carboplatin, welches Responderraten zwischen 20-40 % erzielt.", "en": "Standard therapy for patients with adeno- or undifferentiated CUP is Paclitaxel/Carboplatin, yielding response rates between 20-40%."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Unser Hypothese ist, dass Veränderungen im Plasmalevel der mit dem Appetit verbunden Hormone die inter-individuelle Variation beim Gewichtsverlust als Reaktion auf das Training unterminieren.", "en": "Our hypothesis is that changes in the plasma levels of appetite related hormones undermine the inter individual variation in weight loss in response to exercise."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "präoperative Nüchternperiode", "en": "fasting preoperative period"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Eine Blut- und Knochenmark-Stammzellentranspantation besteht aus drei Teilen: Vorbereitung, Transpantation und Genesung im Krankenhaus.", "en": "A blood and marrow stem cell transplant has three parts: preparation, transplant, and recovery in the hospital."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "chronischer Durchfall", "en": "chronic diarrhoea"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Ballondilatation", "en": "balloon dilatation"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "A second key challenge is that sensitive information (i. e., the cause of death) should not be transferred to an institution that holds person identifiers.", "de": "Darüber hinaus sollten sensible Informationen (z. B. die Todesursache) nicht an Institutionen übermittelt werden, die selbst über Personenidentifikatoren verfügen."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Rollenspiel", "en": "role playing"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Rufnummer ist dennoch in Deutschland noch nicht weitreichend bekannt.", "en": "Nevertheless, this number is almost unknown to most Germans."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "The so-called neural crest cells contribute significantly to the development of eye structures, especially of the anterior segment.", "de": "Die Neuralleistenzellen tragen wesentlich zur Entwicklung der Augenstrukturen, insbesondere der vorderen Augenabschnitte, bei."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Leber", "en": "liver"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Erkrankung der Herzkranzgefäße", "en": "coronary disease"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Koitus", "en": "coitus"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Größere Studien sind zur Beurteilung der Langzeitprophylaxe wünschenswert.", "en": "Larger studies assessing long-term prophylaxis are desirable."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Was ist das „Double-Duct-Zeichen“ bei Patienten mit Bauchspeicheldrüsenkrebs?", "en": "What is the “double-duct sign” in patients with pancreatic cancer?"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Sie stellt einen Leitfaden zur symptomorientierten Prävention, Diagnostik und Therapie von Delir, Angst, Stress und der protokollbasierten Analgesie, Sedierung und dem Schlafmanagement in der Intensivmedizin für Erwachsene und Kinder dar.", "en": "It represents a guide to symptom-oriented prevention, diagnosis, and treatment of delirium, anxiety, stress, and protocol-based analgesia, sedation, and sleep-management in intensive care medicine."}, "data_name": "wmt18_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Akzeptanz", "en": "acceptance"}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Die Sensitivität der konfokalen Mikroskopie liegt zwischen 80 und 90% und damit über der Sensitivität der Erregeridentifizierung mittels Kultur.", "en": "The sensitivity of confocal microscopy ranges between 80 and 90% and thus lies above the sensitivity of pathogen identification by microbiological culture."}, "data_name": "wmt20_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Endothelzellen spielen eine entscheidende Rolle in all diesen Prozessen und sind ein integraler Bestandteil der vaskulären Antwort auf Verletzungen, die zur Thrombusbildung führen.", "en": "Endothelial cells play a crucial role in all of these processes and are an integral part of the vascular response to injury resulting in thrombus formation."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "CONCLUSIONJS is useful in predicting the increase in maternal morbidity: massive transfusion, admission to the ICU and cesarean hysterectomy related to intraoperative bleeding in patients with a previa AIP.", "de": "SCHLUSSFOLGERUNG: Das JS ist hilfreich zur Prognose der Zunahme von mütterlicher Morbidität: höhere Transfusionraten, Aufnahme in ein ICU und Kaiserschnitt stehen im Zusammenhang mit intraoperativer Blutungen bei Patienten mit einer Previa AIP."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "en", "tgt_lang": "de", "translation": {"en": "Being asymptomatic, HBP is still under-recognised and easily overlooked.Furthermore, both amplitude and frequency of HBP may be small and irregular.", "de": "Es ist wenig bekannt und leicht zu übersehen, da es asymptomatisch ist und die Amplitude und Frequenz des HBP niedrig und unregelmäßig sein können."}, "data_name": "wmt19_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Falls der Anus (Rektum) der einzige Körperteil ist, der sich entzündet, dann bezeichnet man das Leiden als ulzerative Proktitis.", "en": "If the anus (rectum) is the only part that becomes inflamed the condition is then known as ulcerative proctitis."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
{"src_lang": "de", "tgt_lang": "en", "translation": {"de": "Thymome können mit einer Vielzahl von klinischen Syndromen, wie etwa Myasthenia gravis, erworbene isolierte aplastische Anämie, Panzytopenie, Hypogammaglobulinämie, Kollagen-Gefäßkrankheit und Endokrinopathien, verbunden werden.", "en": "Thymomas can be associated with a variety of clinical syndromes such as myasthenia gravis, pure red cell aplasia, pancytopenia, hypogammaglobulinemia, collagen vascular disease and endocrinopathies."}, "data_name": "wmt14_biomedical", "task_type": "domain_medical"} |
|
|