image
imagewidth (px) 37
3.08k
| transcription
stringlengths 1
104
|
---|---|
gat mig erte under mit wistande å främmande |
|
orter; Ok som jag nödgas stadna innom en ön- |
|
skan at kunna hafwa deremot swarat med inhäm- |
|
tande af all nödig kundskap ok erfarenhet, så för- |
|
anlåtes jag at i underdån-ödmiukhet anhålla, det |
|
Eders Höggrefl: Excellence ok Höglofl: Kongl. |
|
Collegium täcktes detta ringa följande med wan- |
|
lig Nåde ok gunst uptaga. |
|
När man reser ifrån Skottland til England på |
|
Östra sidan, finnas inga grufwor eller wärk, när |
|
man undantager några sten kolsgrufwor wid Ber- |
|
wick ok Alnawick ok derom kring i North- |
|
tumberland, förr än man kommer til New Castle, |
|
hwarest den der befinteliga ymnoghet på stenkol |
|
gifwit anledning til åtskilliga manufactur wärks |
|
inrättande i Jern, så wäl som Stålbruk, hwilka |
|
alla underhållas ok drifwas med Swänskt Jern. |
|
Tolf Engelske mil wäster ut ifrån staden wid |
|
Shotley bridge är et Klingsmide, som år 1719 |
|
drefs för egen räkning af 12 mästare, som mäst |
|
wore Tyskar, ok betalte til ägarne af wärket en |
|
årlig ränta af 44 dussin Klingor, hwarje dussin |
|
räknat til 18 skillingar, förutan at de woro |
|
förbundne |
|
förbundne wärken at wid magt hålla. Desse mästare |
|
sända deras arbete mäst up til London, ok lägga pen- |
|
ningarne, som derföre falla, i en Cassa, hwrifrån de |
|
sedan utdelas i anseende til hwars ok ens arbete. |
|
För stål ok jern beräknes hwarje mästare til et |
|
dussin klingor 4 Skilling 4 pence, förutan kolen, |
|
Men Sliparen niuter 4 sk: 2 d: p dussin. Ok |
|
giorde de nu icke öfwer 350 à 360 dussin om |
|
året. Twå mil längre ned wid Black- |
|
hall mills äro 2 Jernguterier, hwarest allehanda |
|
Giutwärk göres af gammalt jern; samt et stålbruk |
|
hwarom här ej skal något nämnas, emedan tilfäl- |
|
le lärer gifwas widare fram at tala om slika |
|
wärk. En mil derifrån kommer man |
|
til Derricoat, hwarest Alderman Reed i New- |
|
Castle war år 1719. Wärket at inrätta en |
|
hammarsmedia med 3 härdar; En at upsmälta |
|
gammalt jern, ok 2 at glögga stångjernet för |
|
hammaren. |
|
Det ansenligaste här omkring är den bekante |
|
Crowleys wärk, hwarwid, då det i des faders |
|
tid med större drift blifwit fortsatt, til 10000 |
|
skeppund Swenskt jern årligen skolat blifwit för- |
|
brukade. Först är Willington town el:r by, |
|
11 |
|
12. |
|
Hwarest är mästadels spiksmeder; Näst Willing- |
|
ton mill, hwarest är en härd för upsmältande af |
|
gammalt jern, som upköpes i Holland ok lan- |
|
det här omkring, förutan en stor myckenhet af |
|
åtskillige smidior för manufacturer mäst af sam- |
|
ma art ok slag som de, hwilka göres wid Swall- |
|
well, som är det största wärket, ok ligger omtrent |
|
3 mil ifrån New Castle, bestående af följande |
|
smidior ok wärk. |
|
Innom gården eller fyrkanten är |
|
Et waltswärk ok skärwärk för knippjern. |
|
En hammare för jernbotnar. |
|
En smidia med 2 eldar för spadar. |
|
4 Ankarsmidior. 2 woro år 1719 i gång, En för |
|
Ankare ok en för Sugargudgings, som de kallas, |
|
eller för stora Jernrullar, som brukkas wid Socker- |
|
bruken i Colonierne. |
|
En smidia med 2 härdar, hwaraf en brukades för |
|
Chephanses ok Steps, som höra til de bemälta |
|
wärktyg för sockerbruken. Den andre härd war |
|
för tallrik wärmare. |
|
3 smidior för allehanda stekpannor. |
|
3 smidor för Hackor ok spadar, som brukas i |
|
America wid Tobaksplanteringen. |
|
En smidia för grepan til stekpannor. |
|
På |
|
På andra sidan är |
|
Magaziner af stångjern, som redan är sagt be- |
|
stå af Swänskt Jern ok något Spanskt för An- |
|
karsmidet. Ofwanpå är förrådshuset af manufacturerne. |
|
Et Stålbruk med en ugn. |
|
En smidia för jerntunband. |
|
8 smidior för allahanda slags arbete, yxor, ham- |
|
rar, hakar, lås ok hwad någonsin kan wara bruke- |
|
ligit. |
|
Utom fyrkanten äro |
|
4 smidor för gångjern. |
|
En härd för skoflor. |
|
En för haspar ok hakar. |
|
En hammare för Jernbleck. |
|
En Slipqwarn med 4 stenar för slipande af |
|
yxor ok andra wärktyg, med en ugn för här- |
|
dande. |
|
Til de trätors afdömande, som upkomma emel- |
|
lan arbetsfolket, hafwa de deras egna Rätter, som |
|
kallas Court, Councill ok Committee. Den |
|
förra hålles en gång i 5 weckor i Willington |
|
town, hwarest de så kallade Governors ok Clerks |
|
sitta ok afdöma skuld- ok andra trätor emellan |
|
Bruksfolket; Ok om en arbetskarl skulle gå |