audio
audioduration (s) 1
17.7
| caption
stringlengths 1
290
| phonetic captions
stringlengths 2
322
| voice
stringclasses 104
values |
---|---|---|---|
Don't you dare go downing one! | dˈoʊnt juː dˈɛɹ ɡˌoʊ dˈaʊnɪŋ wˌʌn ! | 100 |
|
Slow, slow, way too slow! Ha ha ha, you're not dodging this! | slˈoʊ , slˈoʊ , wˈeɪ tˈuː slˈoʊ ! hˈɑː hˈɑː hˈɑː , jʊɹ nˌɑːt dˈɑːdʒɪŋ ðˈɪs ! | 100 |
|
You're not dodging this! | jʊɹ nˌɑːt dˈɑːdʒɪŋ ðˈɪs ! | 100 |
|
Let's charge! Piercing through! | lˈɛts tʃˈɑːɹdʒ ! pˈɪɹsɪŋ θɹˈuː ! | 100 |
|
Piercing through! | pˈɪɹsɪŋ θɹˈuː ! | 100 |
|
Keep on winning, and you'll never be forgotten. It's that simple. | kˈiːp ˌɔn wˈɪnɪŋ , ænd juːl nˈɛvɚ biː fɚɡˈɑːʔn̩ . ɪts ðæt sˈɪmpəl . | 100 |
|
Cheers, Doctor. You're a solid commander. | tʃˈɪɹz , dˈɑːktɚ . jʊɹ ɐ sˈɑːlɪd kəmˈændɚ . | 100 |
|
My major lance! Gotta get repairs again. | maɪ mˈeɪdʒɚ lˈæns ! ɡˈɑːɾə ɡɛt ɹᵻpˈɛɹz ɐɡˈɛn . | 100 |
|
Gotta get repairs again! | ɡˈɑːɾə ɡɛt ɹᵻpˈɛɹz ɐɡˈɛn ! | 100 |
|
I've been honing myself into a campaign night since childhood. That's how I've learned all my combat skills. | aɪv bˌɪn hˈoʊnɪŋ maɪsˈɛlf ˌɪntʊ ɐ kæmpˈeɪn nˈaɪt sˈɪns tʃˈaɪldhʊd . ðæts hˌaʊ aɪv lˈɜːnd ˈɔːl maɪ kˈɑːmbæt skˈɪlz . | 100 |
|
Leave any regrets for later. Go! I'll cover the rear! | lˈiːv ˌɛni ɹᵻɡɹˈɛts fɔːɹ lˈeɪɾɚ . ɡˈoʊ ! aɪl kˈʌvɚ ðə ɹˈɪɹ ! | 100 |
|
Any rooms in all gold around here? | ˌɛni ɹˈuːmz ɪn ˈɔːl ɡˈoʊld ɚɹˈaʊnd hˈɪɹ ? | 100 |
|
Just a little dream of mine. What? You want to have a race with me? | dʒˈʌst ɐ lˈɪɾəl dɹˈiːm ʌv mˈaɪn . wˌʌt ? juː wˈɔnt tə hæv ɐ ɹˈeɪs wɪð mˌiː ? | 100 |
|
What? You want to have a race with me? | wˌʌt ? juː wˈɔnt tə hæv ɐ ɹˈeɪs wɪð mˌiː ? | 100 |
|
Skirts? Nuh! I don't wear them except for special days. | skˈɜːts ? nˈʌ ! aɪ dˈoʊnt wˈɛɹ ðˌɛm ɛksˈɛpt fɔːɹ spˈɛʃəl dˈeɪz . | 100 |
|
Ready for the day, Doctor? Want to try some breakfast from the Justice Knight? | ɹˈɛdi fɚðə dˈeɪ , dˈɑːktɚ ? wˈɔnt tə tɹˈaɪ sˌʌm bɹˈɛkfəst fɹʌmðə dʒˈʌstɪs nˈaɪt ? | 100 |
|
Ark Nights! | ˈɑːɹk nˈaɪts ! | 100 |
|
But after I got infected... I still want to be a knight. If winning fights is the way to prove myself, then I'll win every fight to show them all. | bˌʌt ˈæftɚɹ aɪ ɡɑːt ɪnfˈɛktᵻd ... aɪ stˈɪl wˈɔnt təbi ɐ nˈaɪt . ɪf wˈɪnɪŋ fˈaɪts ɪz ðə wˈeɪ tə pɹˈuːv maɪsˈɛlf , ðˈɛn aɪl wˈɪn ˈɛvɹi fˈaɪt tə ʃˈoʊ ðˌɛm ˈɔːl . | 100 |
|
I still want to be a knight. If winning fights is the way to prove myself, then I'll win every fight to show them all. | aɪ stˈɪl wˈɔnt təbi ɐ nˈaɪt . ɪf wˈɪnɪŋ fˈaɪts ɪz ðə wˈeɪ tə pɹˈuːv maɪsˈɛlf , ðˈɛn aɪl wˈɪn ˈɛvɹi fˈaɪt tə ʃˈoʊ ðˌɛm ˈɔːl . | 100 |
|
Sometimes I don't really get what Sona says. | sˈʌmtaɪmz aɪ dˈoʊnt ɹˈiəli ɡɛt wʌt sˈoʊnə sˈɛz . | 100 |
|
Yet I still believe she'll lead us to do right and proper. | jˈɛt aɪ stˈɪl bᵻlˈiːv ʃiːl lˈiːd ˌʌs tə dˈuː ɹˈaɪt ænd pɹˈɑːpɚ . | 100 |
|
She's changing and improving herself to adapt. So, maybe I'll try working on my own faults, too. | ʃiːz tʃˈeɪndʒɪŋ ænd ɪmpɹˈuːvɪŋ hɜːsˈɛlf tʊ ɐdˈæpt . sˈoʊ , mˈeɪbiː aɪl tɹˈaɪ wˈɜːkɪŋ ˌɔn maɪ ˈoʊn fˈɔlts , tˈuː . | 100 |
|
Are these the documents you need to mail? All right, let me check them off. There's a letter for you from the Lungman Slums, Doctor. A former patient? Your expression tells me pretty much exactly what's in this letter. I use this sor to fight. | ɑːɹ ðiːz ðə dˈɑːkjuːmənts juː nˈiːd tə mˈeɪl ? ˈɔːl ɹˈaɪt , lˈɛt mˌiː tʃˈɛk ðˌɛm ˈɔf . ðɛɹz ɐ lˈɛɾɚ fɔːɹ juː fɹʌmðə lˈʌŋmən slˈʌmz , dˈɑːktɚ . ɐ fˈɔːɹmɚ pˈeɪʃənt ? jʊɹ ɛkspɹˈɛʃən tˈɛlz mˌiː pɹˈɪɾi mˈʌtʃ ɛɡzˈæktli wʌts ɪn ðɪs lˈɛɾɚ . aɪ jˈuːz ðɪs sˈoːɹ tə fˈaɪt . | 101 |
|
beasts that slip into the village, as well as bandits and thieves. | bˈiːsts ðæt slˈɪp ˌɪntʊ ðə vˈɪlɪdʒ , æz wˈɛl æz bˈændɪts ænd θˈiːvz . | 101 |
|
But sometimes I wonder, if I had worked harder, would they have stayed? | bˌʌt sˈʌmtaɪmz aɪ wˈʌndɚ , ɪf aɪ hæd wˈɜːkt hˈɑːɹdɚ , wʊd ðeɪ hæv stˈeɪd ? | 101 |
|
You know, I haven't been to that many places. I've wandered between the mountains and cities and seen people suffering from hardship, helplessness, and stress. | juː nˈoʊ , aɪ hˈævənt bˌɪn tə ðæt mˈɛni plˈeɪsᵻz . aɪv wˈɔndɚd bᵻtwˌiːn ðə mˈaʊntɪnz ænd sˈɪɾiz ænd sˈiːn pˈiːpəl sˈʌfɚɹɪŋ fɹʌm hˈɑːɹdʃɪp , hˈɛlpləsnəs , ænd stɹˈɛs . | 101 |
|
I haven't been to that many places. I've wandered between the mountains and cities and seen people suffering from hardship, helplessness, and stress. | aɪ hˈævənt bˌɪn tə ðæt mˈɛni plˈeɪsᵻz . aɪv wˈɔndɚd bᵻtwˌiːn ðə mˈaʊntɪnz ænd sˈɪɾiz ænd sˈiːn pˈiːpəl sˈʌfɚɹɪŋ fɹʌm hˈɑːɹdʃɪp , hˈɛlpləsnəs , ænd stɹˈɛs . | 101 |
|
This is a vast land, but how many people live in its nameless corners from birth to death with no one ever to know they existed? | ðɪs ɪz ɐ vˈæst lˈænd , bˌʌt hˌaʊ mˈɛni pˈiːpəl lˈɪv ɪn ɪts nˈeɪmləs kˈɔːɹnɚz fɹʌm bˈɜːθ tə dˈɛθ wɪð nˈoʊwˈʌn ˈɛvɚ tə nˈoʊ ðeɪ ɛɡzˈɪstᵻd ? | 101 |
|
The villagers didn't kick me out when they learned I had a ripathy, but still. | ðə vˈɪlɪdʒɚz dˈɪdnt kˈɪk mˌiː ˈaʊt wɛn ðeɪ lˈɜːnd aɪ hæd ɐ ɹˈɪpəθi , bˌʌt stˈɪl . | 101 |
|
I couldn't go back to my old life. No, getting infected was my own responsibility. | aɪ kˌʊdənt ɡˌoʊ bˈæk tə maɪ ˈoʊld lˈaɪf . nˈoʊ , ɡˌɛɾɪŋ ɪnfˈɛktᵻd wʌz maɪ ˈoʊn ɹᵻspˌɑːnsəbˈɪlᵻɾi . | 101 |
|
No, getting infected was my own responsibility. | nˈoʊ , ɡˌɛɾɪŋ ɪnfˈɛktᵻd wʌz maɪ ˈoʊn ɹᵻspˌɑːnsəbˈɪlᵻɾi . | 101 |
|
It'd be too full of myself to say I got infected to help people. | ɪɾəd biː tˈuː fˈʊl ʌv maɪsˈɛlf tə sˈeɪ aɪ ɡɑːt ɪnfˈɛktᵻd tə hˈɛlp pˈiːpəl . | 101 |
|
I'm still looking for the young man's family. My words were too harsh. | aɪm stˈɪl lˈʊkɪŋ fɚðə jˈʌŋ mˈænz fˈæmɪli . maɪ wˈɜːdz wɜː tˈuː hˈɑːɹʃ . | 101 |
|
My words were too harsh. | maɪ wˈɜːdz wɜː tˈuː hˈɑːɹʃ . | 101 |
|
For beasts, it's just a matter of driving them away. | fɔːɹ bˈiːsts , ɪts dʒˈʌst ɐ mˈæɾɚɹ ʌv dɹˈaɪvɪŋ ðˌɛm ɐwˈeɪ . | 101 |
|
I didn't know his name, even at the very end of it. | aɪ dˈɪdnt nˈoʊ hɪz nˈeɪm , ˈiːvən æt ðə vˈɛɹi ˈɛnd ʌv ɪt . | 101 |
|
superficial as it might have been, he came down for a taste of our harsh lives and recorded it. | sˈuːpɚfˈɪʃəl æz ɪt mˌaɪthɐv bˌɪn , hiː kˈeɪm dˌaʊn fɚɹə tˈeɪst ʌv ˌaʊɚ hˈɑːɹʃ lˈaɪvz ænd ɹᵻkˈoːɹdᵻd ɪt . | 101 |
|
There's meaning in that. I've seen many people wait at the village entrance, hoping for a letter from their families. I've seen all sorts of emotions on their faces when they open the letters. | ðɛɹz mˈiːnɪŋ ɪn ðˈæt . aɪv sˈiːn mˈɛni pˈiːpəl wˈeɪt æt ðə vˈɪlɪdʒ ˈɛntɹəns , hˈoʊpɪŋ fɚɹə lˈɛɾɚ fɹʌm ðɛɹ fˈæmɪliz . aɪv sˈiːn ˈɔːl sˈɔːɹts ʌv ɪmˈoʊʃənz ˌɔn ðɛɹ fˈeɪsᵻz wɛn ðeɪ ˈoʊpən ðə lˈɛɾɚz . | 101 |
|
I've seen many people wait at the village entrance, hoping for a letter from their families. I've seen all sorts of emotions on their faces when they open the letters. | aɪv sˈiːn mˈɛni pˈiːpəl wˈeɪt æt ðə vˈɪlɪdʒ ˈɛntɹəns , hˈoʊpɪŋ fɚɹə lˈɛɾɚ fɹʌm ðɛɹ fˈæmɪliz . aɪv sˈiːn ˈɔːl sˈɔːɹts ʌv ɪmˈoʊʃənz ˌɔn ðɛɹ fˈeɪsᵻz wɛn ðeɪ ˈoʊpən ðə lˈɛɾɚz . | 101 |
|
Messengers carry little slivers of people's lives. | mˈɛsɪndʒɚz kˈæɹi lˈɪɾəl slˈɪvɚz ʌv pˈiːpəlz lˈaɪvz . | 101 |
|
That's got nothing to do with me, and everything too. | ðæts ɡɑːt nˈʌθɪŋ tə dˈuː wɪð mˌiː , ænd ˈɛvɹɪθˌɪŋ tˈuː . | 101 |
|
What a beautiful sunset. | wˌʌt ɐ bjˈuːɾifəl sˈʌnsɛt . | 101 |
|
the weather tomorrow should be fine and clear. Hi there, are you the doctor that's in charge here? | ðə wˈɛðɚ təmˈɑːɹoʊ ʃˌʊd biː fˈaɪn ænd klˈɪɹ . hˈaɪ ðˈɛɹ , ɑːɹ juː ðə dˈɑːktɚ ðæts ɪn tʃˈɑːɹdʒ hˈɪɹ ? | 101 |
|
Hi there, are you the doctor that's in charge here? | hˈaɪ ðˈɛɹ , ɑːɹ juː ðə dˈɑːktɚ ðæts ɪn tʃˈɑːɹdʒ hˈɪɹ ? | 101 |
|
I heard I could get treatment for arypathy in exchange for work here. | aɪ hˈɜːd aɪ kʊd ɡɛt tɹˈiːtmənt fɔːɹ ɑːɹɹˈɪpəθi ɪn ɛkstʃˈeɪndʒ fɔːɹ wˈɜːk hˈɪɹ . | 101 |
|
But people, it's hard to keep them from going astray. | bˌʌt pˈiːpəl , ɪts hˈɑːɹd tə kˈiːp ðˌɛm fɹʌm ɡˌoʊɪŋ ɐstɹˈeɪ . | 101 |
|
Oh, right. Just call me Windchimes. It's a name that represents hope. | ˈoʊ , ɹˈaɪt . dʒˈʌst kˈɔːl mˌiː wˈɪndtʃaɪmz . ɪts ɐ nˈeɪm ðæt ɹˌɛpɹᵻzˈɛnts hˈoʊp . | 101 |
|
Um, I'd rather not get into fights while making deliveries. | ˈʌm , aɪd ɹˈæðɚ nˌɑːt ɡɛt ˌɪntʊ fˈaɪts wˌaɪl mˌeɪkɪŋ dᵻlˈɪvɚɹiz . | 101 |
|
All I did was carry out my duties as a messenger. | ˈɔːl aɪ dˈɪd wʌz kˈæɹi ˈaʊt maɪ dˈuːɾiz æz ɐ mˈɛsɪndʒɚ . | 101 |
|
Anyway, leave it to me if you have a job like that again. I won't let you down. | ˈɛnɪwˌeɪ , lˈiːv ɪt tə mˌiː ɪf juː hæv ɐ dʒˈɑːb lˈaɪk ðæt ɐɡˈɛn . aɪ woʊnt lˈɛt juː dˈaʊn . | 101 |
|
Many more people are waiting for hopeful news. | mˈɛni mˈoːɹ pˈiːpəl ɑːɹ wˈeɪɾɪŋ fɔːɹ hˈoʊpfəl nˈuːz . | 101 |
|
Doctor, let's walk this path together. | dˈɑːktɚ , lˈɛts wˈɔːk ðɪs pˈæθ təɡˈɛðɚ . | 101 |
|
Let's walk this path together. | lˈɛts wˈɔːk ðɪs pˈæθ təɡˈɛðɚ . | 101 |
|
As long as there's a destination, there's a way. | æz lˈɔŋ æz ðɛɹz ɐ dˌɛstɪnˈeɪʃən , ðɛɹz ɐ wˈeɪ . | 101 |
|
I'll make sure everyone arrives safely. The road is long. Walk slowly. | aɪl mˌeɪk ʃˈʊɹ ˈɛvɹɪwˌʌn ɚɹˈaɪvz sˈeɪfli . ðə ɹˈoʊd ɪz lˈɔŋ . wˈɔːk slˈoʊli . | 101 |
|
The road is long. Walk slowly. | ðə ɹˈoʊd ɪz lˈɔŋ . wˈɔːk slˈoʊli . | 101 |
|
It's hard to keep them from going astray. | ɪts hˈɑːɹd tə kˈiːp ðˌɛm fɹʌm ɡˌoʊɪŋ ɐstɹˈeɪ . | 101 |
|
Get out of the way. I'm ready. | ɡɛt ˌaʊɾəv ðə wˈeɪ . aɪm ɹˈɛdi . | 101 |
|
I'm ready. | aɪm ɹˈɛdi . | 101 |
|
Ready to go. Bear mountains, dirt and dust, all familiar sights. | ɹˈɛdi tə ɡˈoʊ . bˈɛɹ mˈaʊntɪnz , dˈɜːt ænd dˈʌst , ˈɔːl fəmˈɪlɪɹ sˈaɪts . | 101 |
|
Bear mountains, dirt and dust, all familiar sights. | bˈɛɹ mˈaʊntɪnz , dˈɜːt ænd dˈʌst , ˈɔːl fəmˈɪlɪɹ sˈaɪts . | 101 |
|
a long path through tall mountains. Stay alert. | ɐ lˈɔŋ pˈæθ θɹuː tˈɔːl mˈaʊntɪnz . stˈeɪ ɐlˈɜːt . | 101 |
|
Leave now and I'll act like I never saw you. | lˈiːv nˈaʊ ænd aɪl ˈækt lˈaɪk aɪ nˈɛvɚ sˈɔː juː . | 101 |
|
I never wanted to point this blade at anyone. | aɪ nˈɛvɚ wˈɔntᵻd tə pˈɔɪnt ðɪs blˈeɪd æɾ ˈɛnɪwˌʌn . | 101 |
|
There are people waiting for me. Don't keep pushing down the wrong path. | ðɛɹˌɑːɹ pˈiːpəl wˈeɪɾɪŋ fɔːɹ mˌiː . dˈoʊnt kˈiːp pˈʊʃɪŋ dˌaʊn ðə ɹˈɔŋ pˈæθ . | 101 |
|
Don't keep pushing down the wrong path. | dˈoʊnt kˈiːp pˈʊʃɪŋ dˌaʊn ðə ɹˈɔŋ pˈæθ . | 101 |
|
No matter how far the destination, you will get there one day, as long as you keep moving forward. | nˈoʊ mˈæɾɚ hˌaʊ fˈɑːɹ ðə dˌɛstɪnˈeɪʃən , juː wɪl ɡɛt ðɛɹ wˈʌn dˈeɪ , æz lˈɔŋ æz juː kˈiːp mˈuːvɪŋ fˈɔːɹwɚd . | 101 |
|
There are villages that don't even appear on maps, relying on messengers to communicate. | ðɛɹˌɑːɹ vˈɪlɪdʒᵻz ðæt dˈoʊnt ˈiːvən ɐpˈɪɹ ˌɔn mˈæps , ɹᵻlˈaɪɪŋ ˌɔn mˈɛsɪndʒɚz tə kəmjˈuːnᵻkˌeɪt . | 101 |
|
I'm happy to bring news of victory, but I would rather avoid conflict like this. | aɪm hˈæpi tə bɹˈɪŋ nˈuːz ʌv vˈɪktɚɹi , bˌʌt aɪ wʊd ɹˈæðɚɹ ɐvˈɔɪd kˈɑːnflɪkt lˈaɪk ðˈɪs . | 101 |
|
The goods are still here. Let's hope those who ran away will learn and repent. | ðə ɡˈʊdz ɑːɹ stˈɪl hˈɪɹ . lˈɛts hˈoʊp ðoʊz hˌuː ɹˈæn ɐwˈeɪ wɪl lˈɜːn ænd ɹᵻpˈɛnt . | 101 |
|
Let's rest and regroup. We can take back what we lost later. | lˈɛts ɹˈɛst ænd ɹᵻɡɹˈuːp . wiː kæn tˈeɪk bˈæk wʌt wiː lˈɔst lˈeɪɾɚ . | 101 |
|
It's good to have a place to rest. Oh, careful. I just got back and I'm covered in dust. | ɪts ɡˈʊd tə hæv ɐ plˈeɪs tə ɹˈɛst . ˈoʊ , kˈɛɹfəl . aɪ dʒˈʌst ɡɑːt bˈæk ænd aɪm kˈʌvɚd ɪn dˈʌst . | 101 |
|
Oh, careful. I just got back and I'm covered in dust. | ˈoʊ , kˈɛɹfəl . aɪ dʒˈʌst ɡɑːt bˈæk ænd aɪm kˈʌvɚd ɪn dˈʌst . | 101 |
|
Letter for you, Doctor. Archnights. | lˈɛɾɚ fɔːɹ juː , dˈɑːktɚ . ˌɑːɹtʃnˈaɪts . | 101 |
|
Ark Knights | ˈɑːɹk nˈaɪts | 101 |
|
I used to follow the ones who came to my village around, and even learn my first words from the stuff written on envelopes. | aɪ jˈuːzd tə fˈɑːloʊ ðə wˈʌnz hˌuː kˈeɪm tə maɪ vˈɪlɪdʒ ɚɹˈaʊnd , ænd ˈiːvən lˈɜːn maɪ fˈɜːst wˈɜːdz fɹʌmðə stˈʌf ɹˈɪʔn̩ ˌɔn ˈɑːnvəlˌoʊps . | 101 |
|
But I had to grow up before I learned how much those few words meant. | bˌʌt aɪ hædtə ɡɹˈoʊ ˌʌp bᵻfˌoːɹ aɪ lˈɜːnd hˌaʊ mˈʌtʃ ðoʊz fjˈuː wˈɜːdz mˈɛnt . | 101 |
|
I once went back to the village where I grew up. All I found was a few abandoned huts and fields. The people who lived there probably found new lives in the cities. | aɪ wˈʌns wɛnt bˈæk tə ðə vˈɪlɪdʒ wˌɛɹ aɪ ɡɹˈuː ˈʌp . ˈɔːl aɪ fˈaʊnd wʌzɐ fjˈuː ɐbˈændənd hˈʌts ænd fˈiːldz . ðə pˈiːpəl hˌuː lˈɪvd ðɛɹ pɹˈɑːbəbli fˈaʊnd nˈuː lˈaɪvz ɪnðə sˈɪɾiz . | 101 |
|
All I found was a few abandoned huts and fields. The people who lived there probably found new lives in the cities. | ˈɔːl aɪ fˈaʊnd wʌzɐ fjˈuː ɐbˈændənd hˈʌts ænd fˈiːldz . ðə pˈiːpəl hˌuː lˈɪvd ðɛɹ pɹˈɑːbəbli fˈaʊnd nˈuː lˈaɪvz ɪnðə sˈɪɾiz . | 101 |
|
I'm here to help. So, who's the ass we kicking next? | aɪm hˈɪɹ tə hˈɛlp . sˈoʊ , hˌuːz ðɪ ˈæs wiː kˈɪkɪŋ nˈɛkst ? | 102 |
|
So, who's the ass to be kicking next? | sˈoʊ , hˌuːz ðɪ ˈæs təbi kˈɪkɪŋ nˈɛkst ? | 102 |
|
plans for the future. Don't have any. But you got a problem with that? I'm still young. No need to plan ahead. | plˈænz fɚðə fjˈuːtʃɚ . dˈoʊnt hˈæv ˌɛni . bˌʌt juː ɡɑːt ɐ pɹˈɑːbləm wɪð ðˈæt ? aɪm stˈɪl jˈʌŋ . nˈoʊ nˈiːd tə plˈæn ɐhˈɛd . | 102 |
|
I found Estina and the gulls out there in the field. | aɪ fˈaʊnd ɛstˈiːnə ænd ðə ɡˈʌlz ˈaʊt ðɛɹ ɪnðə fˈiːld . | 102 |
|
And we used to have a bunch more too. What happened to them? | ænd wiː jˈuːzd tə hæv ɐ bˈʌntʃ mˈoːɹ tˈuː . wˌʌt hˈæpənd tə ðˌɛm ? | 102 |
|
What happened to them? | wˌʌt hˈæpənd tə ðˌɛm ? | 102 |
|
I dealt with them. Had no choice. They wouldn't play nice. | aɪ dˈɛlt wɪð ðˌɛm . hæd nˈoʊ tʃˈɔɪs . ðeɪ wˈʊdənt plˈeɪ nˈaɪs . | 102 |
|
Huh? Chernobock! Who'd ever want to go back to that miserable city? We've got new lives here at Rhodes Island. So, let's keep it together, Doctor. | hˈʌ ? tʃˈɜːnəbˌɑːk ! hˌuːd ˈɛvɚ wˈɔnt tə ɡˌoʊ bˈæk tə ðæt mˈɪzɹəbəl sˈɪɾi ? wiːv ɡɑːt nˈuː lˈaɪvz hˈɪɹ æt ɹˈoʊdz ˈaɪlənd . sˈoʊ , lˈɛts kˈiːp ɪt təɡˈɛðɚ , dˈɑːktɚ . | 102 |
|
You really finished all your work? I'm Zima, leader of the Ursus Student Self-Governing Group. | juː ɹˈiəli fˈɪnɪʃt ˈɔːl jʊɹ wˈɜːk ? aɪm zˈiːmə , lˈiːdɚɹ ʌvðɪ ˈɜːsəs stˈuːdənt sˈɛlfɡˈʌvɚnɪŋ ɡɹˈuːp . | 102 |
|
I'm Zima, leader of the Ursus Student Self-Governing Group. | aɪm zˈiːmə , lˈiːdɚɹ ʌvðɪ ˈɜːsəs stˈuːdənt sˈɛlfɡˈʌvɚnɪŋ ɡɹˈuːp . | 102 |
|
I can make do without one, but my comrades need a place to call home. Let's cut the crap, give me a job to do. I know lodging he ain't free. | aɪ kæn mˌeɪk dˈuː wɪðˈaʊt wˌʌn , bˌʌt maɪ kˈɑːmɹædz nˈiːd ɐ plˈeɪs tə kˈɔːl hˈoʊm . lˈɛts kˈʌt ðə kɹˈæp , ɡˈɪv mˌiː ɐ dʒˈɑːb tə dˈuː . aɪ nˈoʊ lˈɑːdʒɪŋ hiː ˈeɪnt fɹˈiː . | 102 |
|
Not too bad. A promotion? Kruta! | nˌɑːt tˈuː bˈæd . ɐ pɹəmˈoʊʃən ? kɹˈuːɾə ! | 102 |
|
You can't go out without permission? Shto? | juː kˈænt ɡˌoʊ ˈaʊt wɪðˌaʊt pɚmˈɪʃən ? ˌɛsˌeɪtʃtˌiːˈoʊ ? | 102 |
|
A promotion? Kruta! | ɐ pɹəmˈoʊʃən ? kɹˈuːɾə ! | 102 |
|
So I'll keep getting promoted if I keep doing a good job knocking heads, yeah? | sˌoʊ aɪl kˈiːp ɡˌɛɾɪŋ pɹəmˈoʊɾᵻd ɪf aɪ kˈiːp dˌuːɪŋ ɐ ɡˈʊd dʒˈɑːb nˈɑːkɪŋ hˈɛdz , jˈɛh ? | 102 |
|
I'll be frank. If I keep getting promoted, I might end up replacing you someday. | aɪl biː fɹˈæŋk . ɪf aɪ kˈiːp ɡˌɛɾɪŋ pɹəmˈoʊɾᵻd , aɪ mˌaɪt ˈɛnd ˌʌp ɹᵻplˈeɪsɪŋ juː sˈʌmdeɪ . | 102 |
|
Oh, you think I'm joking? Sorry, pal, I'm dead serious here. | ˈoʊ , juː θˈɪŋk aɪm dʒˈoʊkɪŋ ? sˈɑːɹi , pˈæl , aɪm dˈɛd sˈɪɹiəs hˈɪɹ . | 102 |
|
Don't care if I'm leading or following. Whatever. | dˈoʊnt kˈɛɹ ɪf aɪm lˈiːdɪŋ ɔːɹ fˈɑːloʊɪŋ . wʌtˈɛvɚ . | 102 |
|
That's a pain. Mott tuckeway! | ðæts ɐ pˈeɪn . mˈɑːt tˈʌkweɪ ! | 102 |
|
What, Mocke is too late? | wˌʌt , mˈɑːk ɪz tˈuː lˈeɪt ? | 102 |
|
Time to go. Roll out. | tˈaɪm tə ɡˈoʊ . ɹˈoʊl ˈaʊt . | 102 |