abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
8f9b2b7 verified
1
00:00:19,560 --> 00:00:22,220
بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة والسلام على أشرف
2
00:00:22,220 --> 00:00:27,100
المرسلين سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم Good morning my
3
00:00:27,100 --> 00:00:34,000
students, welcome to the last class of, you know, in
4
00:00:34,000 --> 00:00:38,400
this course, American literature, today the class
5
00:00:38,400 --> 00:00:44,360
will be partly, you know, a conclusion class. و لدينا
6
00:00:44,360 --> 00:00:51,220
عمل عام لنفعله قبل أن نبدأ، لذا في البداية سوف
7
00:00:51,220 --> 00:00:55,860
نتكلم
8
00:00:55,860 --> 00:01:04,800
قليلاً عن التجارب ثم نستمع إلى أحد أو اثنين من
9
00:01:04,800 --> 00:01:15,330
المقالات ثم سأتكلم قليلاً عن الصندوق، وأعتقد أنني
10
00:01:15,330 --> 00:01:18,490
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
11
00:01:18,490 --> 00:01:20,190
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
12
00:01:20,190 --> 00:01:21,750
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
13
00:01:21,750 --> 00:01:23,570
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
14
00:01:23,570 --> 00:01:28,170
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
15
00:01:28,170 --> 00:01:28,650
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
16
00:01:28,650 --> 00:01:29,590
أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد أقصد
17
00:01:29,590 --> 00:01:34,260
أقصد، أحاول أن أتحدث عن الإشارة في Edgar Allan Poe
18
00:01:34,260 --> 00:01:39,300
إنه كأنّ دراساتنا اليوم ستكون عن الإشارة
19
00:01:39,300 --> 00:01:43,240
وأعتقد أننا يجب أن نجعلها مرتبطة مع، كما تعلمون،
20
00:01:43,240 --> 00:01:49,560
الكتابة الأمريكية الأولى عندما بدأت بطريقة عبارة عن
21
00:01:49,560 --> 00:01:55,620
هذه الطريقة العلمية. حسنًا، العمل العام قبل أن نبدأ،
22
00:01:56,720 --> 00:02:02,560
أنا أعرف أن اليوم يجب أن يدعو الجميع في محاولته في
23
00:02:02,560 --> 00:02:07,140
محاولته في محاولته في محاولته في محاولتها في
24
00:02:07,140 --> 00:02:07,440
محاولتها في محاولتها في محاولتها في محاولتها في
25
00:02:07,440 --> 00:02:07,640
محاولتها في محاولتها في محاولتها في محاولتها في
26
00:02:07,640 --> 00:02:07,920
محاولتها في محاولتها في محاولتها في محاولتها في
27
00:02:07,920 --> 00:02:08,820
محاولتها في محاولتها في محاولتها في محاولتها في
28
00:02:08,820 --> 00:02:24,920
محاولته
29
00:02:25,680 --> 00:02:29,820
أنا أبحث عن الموضوع بشكل جيد بدون أيّ .. كما قلنا
30
00:02:29,820 --> 00:02:37,680
.. اجتهاد. أنا متأكد أن لا أحد قد فعل ذلك لأنه غير
31
00:02:37,680 --> 00:02:42,580
أخلاقي كما قلنا بالنسبة
32
00:02:42,580 --> 00:02:48,380
للتجارة. التجارة ستكون .. أنا لست .. هذه تجارة قبل
33
00:02:48,380 --> 00:02:55,420
تجارة، ولكن أكثر probably like there will be a
34
00:02:55,420 --> 00:03:02,160
question, I mean, a quotation to comment, and I might
35
00:03:02,160 --> 00:03:08,900
ask you to comment on the following extract in its
36
00:03:08,900 --> 00:03:12,900
American context or with reference, you know, like
37
00:03:12,900 --> 00:03:16,320
comment, discuss with reference to what is American
38
00:03:16,320 --> 00:03:21,600
I mean, the emergent American features. هذه فرصة ..
39
00:03:21,600 --> 00:03:28,560
أقول فرصة لأن عادة الامتحان ليس ك .. لا يجب أن
40
00:03:28,560 --> 00:03:33,780
يكون ك .. تمامًا قدر المتوقع للطلاب، ليس في الوقت
41
00:03:33,780 --> 00:03:37,380
الماضي، آه؟ ليس في الوقت الماضي، كان .. لا في
42
00:03:37,380 --> 00:03:41,700
الوقت الماضي كان بخير، تعرفين؟ أنا أقصد الأسئلة،
43
00:03:41,700 --> 00:03:47,220
حسنًا، لذلك في هذه الأسئلة أعتقد أن يجب أن تركزوا على
44
00:03:47,220 --> 00:03:48,940
الاستجابة.
45
00:03:50,700 --> 00:03:57,420
استخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى
46
00:03:57,420 --> 00:03:58,260
واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى
47
00:03:58,260 --> 00:03:59,420
واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى
48
00:03:59,420 --> 00:04:03,760
واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى
49
00:04:03,760 --> 00:04:06,840
واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى واستخدامها كمعنى
50
00:04:06,840 --> 00:04:10,380
واستخدامها كمعنى.
51
00:04:14,900 --> 00:04:20,500
بإمكانها أن تتجمد في موضوع معين أو في مصالح معينة
52
00:04:20,500 --> 00:04:24,140
أو في ميزة معينة من الكتابة الأمريكية، عليك أن
53
00:04:24,140 --> 00:04:32,360
تركزوا على هذا، وتحاولوا، لا تخبرونا عن الكتابة كلها لأن
54
00:04:32,360 --> 00:04:37,540
الكثير من الطلاب يقوم بخطأ هذا، وعندما يشاهدون
55
00:04:37,540 --> 00:04:41,700
كتابة ينسون كتابة هذا أو كتابة extract، ويبقوا
56
00:04:41,700 --> 00:04:49,460
يتكلمون عن الكتابة بشكل عام كما لو لم يكن لديهم
57
00:04:49,460 --> 00:04:57,420
أي كتابة أمامهم، لذا أرجو أن تركزوا على الكتابة
58
00:04:59,450 --> 00:05:06,690
السؤال الثاني يمكن أن يكون سؤال تجارب، يوجد شيء مثل
59
00:05:06,690 --> 00:05:13,030
تجارب، موضوع تجارب مميزة في أكثر من كتاب أو في أكثر
60
00:05:13,030 --> 00:05:17,990
من فترة مثلًا
61
00:05:17,990 --> 00:05:23,730
نجد مصطلحات معينة مثل مصطلح الانتقال، المصطلح البحث
62
00:05:23,730 --> 00:05:32,190
عن أدنيّة الحزن والاندوديوليزم
63
00:05:32,190 --> 00:05:39,430
وأشياء مثل هذه، ونتحدث عنها بمعنى كتابة، و
64
00:05:39,430 --> 00:05:45,410
أحيانًا بمعنى عمرها نفسها، لذلك أحيانًا إذا كنا
65
00:05:45,410 --> 00:05:48,970
نتحدث عن مثلًا إيجابية أو إيجابية، كيف بدأت من
66
00:05:48,970 --> 00:05:55,950
فترة القرن القليل وكيف تتطور، تعلمون، وربما كيف
67
00:05:55,950 --> 00:06:03,170
أتيت إلى تلقاءها بشكل كامِل، تعلمون، في ربما السنة
68
00:06:03,170 --> 00:06:11,900
العشرين. هذه المسألة يجب أن تكون معروفة من كتابة
69
00:06:11,900 --> 00:06:19,700
البرنامج، أعني أنه مهم جدًا أن تتحدثوا عن حادثات أو
70
00:06:19,700 --> 00:06:26,940
قوى معينة بينما تجيبون على هذه السؤال، سؤال ممكن
71
00:06:26,940 --> 00:06:28,500
مثل ما أتذكر
72
00:06:31,500 --> 00:06:39,400
عندما قرأنا بعض المقالات، خصوصًا، أعني،
73
00:06:39,400 --> 00:06:46,240
المقالات التجريبية، نحن، ربما،
74
00:06:46,240 --> 00:06:50,080
نركز على الفكسينات، مثلًا، ما هو الفكسينات، وما
75
00:06:50,080 --> 00:06:54,160
ليس الفكسينات، لذلك، هذا يمكن أن يكون سؤال ممكن،
76
00:06:54,160 --> 00:06:58,000
يمكن أن يكون سؤال عن اتفاق، يمكن أن يكون سؤال عن،
77
00:06:58,000 --> 00:07:04,300
كما تعلمون، مهمّة. وأعتقد أن في هذه السؤالات لديك
78
00:07:04,300 --> 00:07:11,720
اختيارات عامة، لديك اختيارات كثيرة لتختاروها. السؤال
79
00:07:11,720 --> 00:07:14,160
الأخير سيكون مشابه للسؤال الأخير في الوقت الماضي
80
00:07:14,160 --> 00:07:21,580
لأن هنا نعم، عادة عندما ندرس الكتابة نتعامل معها
81
00:07:21,580 --> 00:07:26,520
نُحترم
82
00:07:26,520 --> 00:07:33,770
ثقافتها. في المقال المكتوب، ونفهم الثقافة، ولكن
83
00:07:33,770 --> 00:07:40,950
أحيانًا، لدينا طريقنا، لدينا عقلنا، لدينا رأينا عن
84
00:07:40,950 --> 00:07:48,350
هذا، نحن المسلمون، نحن الفلاسفة، لدينا ربما طريقنا
85
00:07:48,350 --> 00:07:51,810
للحصول على الكتابة، لذلك السؤال الأخير سيكون
86
00:07:51,810 --> 00:07:56,730
قليلًا بشأن النظرية والقراءة، لذلك يمكن أن يكون
87
00:07:56,730 --> 00:08:03,390
تجارب، تجارب كيف تقرأون، كيف تقرأون حدثًا معينًا أو حدثًا
88
00:08:03,390 --> 00:08:10,130
معينًا، أعني قصة أو أي شيء مثل ما يتعلق بنا نحن
89
00:08:10,130 --> 00:08:14,810
كقراء، أنتم كنساء، أنتم كفلسطينيات، أنتم كرجال،
90
00:08:14,810 --> 00:08:25,910
وكذلك. هذا ما أريد أن أقوله عن المحاضرة الأخيرة. هل
91
00:08:25,910 --> 00:08:28,750
لديكم أي مشكلة قبل ذلك؟ نعم بفضل الله. هل التقصير
92
00:08:28,750 --> 00:08:34,690
مختار لنا أو نستطيع أن نختار أي تقصير؟ لا، إذا
93
00:08:34,690 --> 00:08:41,930
جعلتكم مع تصريح لثلاثة تقصير، يمكنك أن تختاروا، إذا قمتم
94
00:08:41,930 --> 00:08:48,300
بتصريح التقصير، فلا يوجد خيار. ممكن تختاروا بين
95
00:08:48,300 --> 00:08:53,540
السؤالين؟ نعم بالطبع. عادة في السؤال 2 لديك ثلاث
96
00:08:53,540 --> 00:08:58,220
أسئلة ويجب أن تختاروا واحدًا. السؤال الأول؟ السؤال
97
00:08:58,220 --> 00:09:00,980
الأول ربما مثلًا اقتباسين اثنين ويجب أن تختاروا واحدًا.
98
00:09:00,980 --> 00:09:08,720
ربما عرفت؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟
99
00:09:08,720 --> 00:09:11,300
مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟
100
00:09:11,300 --> 00:09:11,600
مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟ مفهوم؟
101
00:09:11,600 --> 00:09:14,860
مفهوم؟
102
00:09:14,860 --> 00:09:24,240
ملسنا .. لدينا تايلور، أعتقد .. براد ستريت .. و
103
00:09:24,240 --> 00:09:27,120
ماريلاندسون. لم يكن هناك في العام الماضي، كان هناك
104
00:09:37,600 --> 00:09:42,560
Okay, so if you feel that you ... I know that you
105
00:09:42,560 --> 00:09:46,300
studied them very well for the midterm, so okay
106
00:09:46,300 --> 00:09:49,160
forget about them because we have ample of
107
00:09:49,160 --> 00:09:52,260
material to look at, yeah? Starting from
108
00:09:52,260 --> 00:09:55,800
Huckleberry Finn, Poe,
109
00:09:57,780 --> 00:10:01,360
you know, Whitman, Dickinson, Douglas
110
00:10:04,890 --> 00:10:17,070
فوكنر و همينغواي. هل أنتم مستعدون؟ أوكي، جيد. أوكي
111
00:10:17,070 --> 00:10:17,830
جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد
112
00:10:17,830 --> 00:10:18,150
أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد
113
00:10:18,150 --> 00:10:18,250
أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد
114
00:10:18,250 --> 00:10:18,310
أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد
115
00:10:18,310 --> 00:10:18,510
أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد
116
00:10:18,510 --> 00:10:19,880
أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي جيد. أوكي. ننظر
117
00:10:19,880 --> 00:10:25,700
هنا، الانتقال، إيمرسون لا يتضمن مثلًا باللغة، ولكنهم
118
00:10:25,700 --> 00:10:31,940
متضمنين في المجال، يعني صعب أن تفهموا أو تجعلوا إجابتكم
119
00:10:31,940 --> 00:10:36,520
مثلًا إجابة جيدة بدون أن تكون لديها هذا المرحل، لأن
120
00:10:36,520 --> 00:10:40,260
أعتقد أن الانتقال كان مرحلة جيدة، إيمرسون كان
121
00:10:40,260 --> 00:10:44,060
مرحلة جيدة، إنه مهم جدًا، كما تعلمون، إنه لا ..
122
00:10:44,590 --> 00:10:48,370
من الممكن أن أجيب على أي سؤال يتعلق
123
00:10:48,370 --> 00:10:51,810
بالـHuckleberry Finn بدون أن أتحدث عن Emerson، بدون
124
00:10:51,810 --> 00:10:54,890
أن أتحدث عن الحلم الأمريكي، بدون أن أتحدث عن
125
00:10:54,890 --> 00:10:58,310
الـdichotomy من الحلم الأمريكي وما إلى ذلك، أعتقد
126
00:10:58,310 --> 00:11:03,750
أنه مهم جدًا لديه هذه المرحلة، لذلك أكثر مثلما
127
00:11:03,750 --> 00:11:08,670
تظهر أنك تعرف عن المرحلة وأنك تتعلق بإجابتك
128
00:11:08,670 --> 00:11:15,960
للمرحلة، أعتقد أن أكثر إجابتك ستكون Okay? So let ..
129
00:11:15,960 --> 00:11:21,440
let us thrill ourselves by a report I know that
130
00:11:21,440 --> 00:11:26,960
usually some students you know perhaps become very
131
00:11:26,960 --> 00:11:30,700
creative in the last report So let's see .. you
132
00:11:30,700 --> 00:11:34,200
read last time I think? Okay do you have a
133
00:11:34,200 --> 00:11:37,790
different report? Okay let's see Hadeel first and
134
00:11:37,790 --> 00:11:41,470
see you I was busy in the research paper and
135
00:11:41,470 --> 00:11:44,610
Whitman is the one who prevented me from writing a
136
00:11:44,610 --> 00:11:48,950
farewell report so I choose a poem to him to
137
00:11:48,950 --> 00:11:54,310
recite it for you as a farewell poem and I hope
138
00:11:54,310 --> 00:11:57,740
that it will like you. Who learns my lesson
139
00:11:57,740 --> 00:12:01,700
complete? Posts and journeymen and operands,
140
00:12:02,200 --> 00:12:05,680
chargemen and idiots, the stupid and the wise
141
00:12:05,680 --> 00:12:09,760
thinker, parents and offspring, merchant and
142
00:12:09,760 --> 00:12:14,260
clerk, and porter and customer, editor, author,
143
00:12:14,700 --> 00:12:19,240
artist and schoolboy. Draw night and commence. It
144
00:12:19,240 --> 00:12:22,600
is no lesson. It lets down the bars to a good
145
00:12:22,600 --> 00:12:27,150
lesson. وهذا إلى آخر، وكل واحد إلى آخر مازال.
146
00:12:27,910 --> 00:12:32,390
القوات العظيمة تأخذ وإن استخدمت بدون محادثة. أنا
147
00:12:32,390 --> 00:12:36,690
من نفس الطريقة، لأن أنا صديقهم. أنا أحب أنهم
148
00:12:36,690 --> 00:12:41,570
يترددوا ويترددوا. أنا لا أحضر وأعمل صلاة. أنا
149
00:12:41,570 --> 00:12:47,610
أبقى مغلقة وأسمع قصادة جميلة من الأشياء. أسباب
150
00:12:47,610 --> 00:12:52,290
الأشياء، إنها جميلة جدًا، فأنا أدخل نفسي لأسمعها.
151
00:12:52,810 --> 00:12:56,250
لا أستطيع أن أقول لأي شخص ما أسمعه. لا أستطيع أن
152
00:12:56,250 --> 00:13:02,370
أقوله لنفسي. إنه رائع جدًا. إنه ليس مهمًا صغيرًا،
153
00:13:02,370 --> 00:13:06,670
أن هذا العالم رمضاني يتحرك بشكل تقريبًا في حياته
154
00:13:06,670 --> 00:13:12,030
دائمًا ودائمًا بدون واحد جولد أو غير صحيح لعقل
155
00:13:12,030 --> 00:13:17,060
واحد. أنا لا أعتقد أنه تم صنعه خمس أيام. ولم يكن في
156
00:13:17,060 --> 00:13:22,280
10 ألف سنة ولا في 10 دولارات سنة ولا مصدر ومصدر
157
00:13:22,280 --> 00:13:28,620
واحد بعد واحد مثل مصدر ومصدر من المنزل لا أعتقد أن
158
00:13:28,620 --> 00:13:35,380
70 سنة هي وقت رجل أو امرأة ولا 70 مليون سنة هي وقت
159
00:13:35,380 --> 00:13:41,900
رجل أو امرأة. نور أن السنة لن توقف وجودي أو أي شيء
160
00:13:41,900 --> 00:13:48,540
آخر. إنه رائع أني أكون ميتا كأن الجميع ميتا أعرف
161
00:13:48,540 --> 00:13:55,240
أنه رائع لكن عينيتي أيضًا رائعة وكيف كنت متأكدة في
162
00:13:55,240 --> 00:14:03,260
جسم أمي أيضًا رائعة وكيف لم أكن مقدسة مرة ولكن أنا
163
00:14:03,260 --> 00:14:09,560
الآن. كنت مولودة في آخر يوم في مايو 1819 وقعدت من
164
00:14:09,560 --> 00:14:13,480
البيب في قرابة كترانسي خلال ثلاث عاملين والثلاث
165
00:14:13,480 --> 00:14:19,460
عاملين تتكلم و تعمل أو يكونوا مثلًا رائعين وأنني
166
00:14:19,460 --> 00:14:25,600
كنت أكبر 6 أعلى وأنني أصبحت رجل 36 سنة عمري في
167
00:14:25,600 --> 00:14:32,800
1855 وأنني هنا على أية حالم مميزة ومميزة ومميزة
168
00:14:32,800 --> 00:14:44,360
ومميزة ومميزة ومميزة ومميزة ومميزة ومميزة
169
00:14:44,770 --> 00:14:49,770
وأني أستطيع أن أفكّر أفكار مثل هذه مميزة ومميزة
170
00:14:49,770 --> 00:14:55,070
وأنني أستطيع أن أذكرك وأنت تفكر فيها وكيف يكونوا
171
00:14:55,070 --> 00:14:59,650
صحيحين مميزة ومميزة وأن القلوب الأرضية تتجول في
172
00:14:59,650 --> 00:15:05,750
الأرض وأن الأرض مميزة وإنهم يساعدوا بعضهم البعض مع
173
00:15:05,750 --> 00:15:11,870
الشمس والعزيزة، هذا أيضًا رائع. تعالي، يجب عليك أن
174
00:15:11,870 --> 00:15:18,590
تسمعي، أخبريني ما في نفسك اللي ليس فقط رائعًا ويجب
175
00:15:18,590 --> 00:15:22,470
أن أسمع اسم أي شيء بين الصمت والأمس والسبت الليلة
176
00:15:22,470 --> 00:15:28,430
اللي ليس فقط رائعًا مقالة رائعة
177
00:15:30,770 --> 00:15:38,050
والآن فاهم السر الخاص بـ Artificial
178
00:15:38,050 --> 00:15:44,470
أو مقالاتك الوطنية للقصة، نعم ويتمان مثلًا، هذا
179
00:15:44,470 --> 00:15:52,330
عاملًا لـ ويتمان، مفهوم، كان يحفظ الجميع في المجتمع
180
00:15:52,330 --> 00:15:58,210
الأمريكي، كل إنسان. وأعتقد أن هذا جزء من فلسفة
181
00:15:58,210 --> 00:16:07,070
الديمقراطية أن إذا كان ويتمان حي أعتقد وكان يقوم
182
00:16:07,070 --> 00:16:11,430
بتنمية نفسه للانتصاف، فكل شخص يقوم بالانتصاف له،
183
00:16:11,430 --> 00:16:19,680
لأنه يجمع الجميع. المفاجأة هي أنه أيضًا كان يحفظ
184
00:16:19,680 --> 00:16:25,560
نفسه كشخص ورأينا هذا في صورته إذا تتذكرين مثلًا،
185
00:16:25,560 --> 00:16:31,900
نعم كان يحفظ الجميع ولكنه مركز على الاندوديوليزم
186
00:16:31,900 --> 00:16:36,200
مثلًا، الجميع لديه شخصية مختلفة، شخصية مختلفة،
187
00:16:36,200 --> 00:16:41,350
شخصية مختلفة. وأعتقد ما هو مدهش في هذه الكتابة أيضًا
188
00:16:41,350 --> 00:16:48,710
هو رؤية الإنسان كإنسان وهذا يتعلق بالتطور نفسه
189
00:16:48,710 --> 00:16:53,810
الذي كان ممثلًا في الكتابة الأمريكية أعتقد أن
190
00:16:53,810 --> 00:17:00,730
ويتمان مجموعة في موضوع هذا الموضوع في كتابته وهذا
191
00:17:00,730 --> 00:17:08,630
يشبه جدًا. المهمة الديمقراطية أنا أحب أيضًا إحساس
192
00:17:08,630 --> 00:17:17,630
الهرموني وهذا يذكرني بأمرسون حسنًا هناك آخر فرصة
193
00:17:17,630 --> 00:17:23,440
لسحر أنا لا أعرف أن لديها شيء خالص ربما كتابة
194
00:17:23,440 --> 00:17:27,720
لسيد أيمن، لدكتور أيمن؟ نعم أنا مهتمة، أنا مهتمة
195
00:17:27,720 --> 00:17:29,720
مع دكتور أيمن، لكن أكثر مع إجابات وقالات دكتور
196
00:17:29,720 --> 00:17:35,240
أكرم، هو رئيس التفكير تتبع تفكير تتبع تفكير، عقلي
197
00:17:35,240 --> 00:17:38,940
أوقفت في السلام، لكن لا، لا يوجد تجارب أكثر من ذلك
198
00:17:38,940 --> 00:17:42,720
عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي،
199
00:17:42,720 --> 00:17:46,580
عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي، عقلي،
200
00:17:46,580 --> 00:17:51,800
عقلي، عقلي، عقلي،
201
00:17:52,080 --> 00:17:56,360
هذه في الواقع مصادرتي الأولى، بعد فكرة ثانوية، يجب
202
00:17:56,360 --> 00:18:00,080
أن يكون هناك بعض التخلصات، ما علمناه هو شيء خارج
203
00:18:00,080 --> 00:18:04,120
اتصالاتنا، علمناه من براد ستريد إلى مابا سبايس
204
00:18:04,120 --> 00:18:09,980
لطلائنا وانتقال تخلصات ستيريوتيبية، علمناه من
205
00:18:09,980 --> 00:18:13,720
تايلور، الهدوء المديني الميتوفيزيكي، وقمنا بتقديم
206
00:18:13,720 --> 00:18:17,480
الهدوء والجسد لتعامل مع بعضنا، ثم عيشنا في مرسانية
207
00:18:17,480 --> 00:18:22,140
وترانسا دينتاليزم، نشعرنا في تحرير الطبيعة. بعد ذلك
208
00:18:22,140 --> 00:18:26,560
حكوى اتخذناه هو مضحك وانتقل مع الكثير من الأسماء
209
00:18:26,560 --> 00:18:31,460
اللي كان يلعب معها، سارة، جورج، بيتر، حتى أفراد
210
00:18:31,460 --> 00:18:35,280
أفراده الواحدة اللي كان يلعب معها، وقال لنا
211
00:18:35,280 --> 00:18:41,310
بإعانة مهمة On our hands lies history creation, we
212
00:18:41,310 --> 00:18:44,230
have to tell our stories to the next generations
213
00:18:44,230 --> 00:18:47,390
Speaking about The Raven and The Fall of House of
214
00:18:47,390 --> 00:18:50,130
Usher where the purpose of literature is actually
215
00:18:50,130 --> 00:18:53,510
doesn't matter, it's art for art's sake, so if you
216
00:18:53,510 --> 00:18:56,790
don't like the gothic elements, such stories don't
217
00:18:56,790 --> 00:18:59,990
ever read and don't ever take. الذي يذهب إلى عادة
218
00:18:59,990 --> 00:19:05,030
ويتمان هو الرجل الأفضل ومعلم التعامل، يتكلم عن
219
00:19:05,030 --> 00:19:08,810
فريدريك دوغلاس، لقد أعرفنا كيف نكون حرين، كيف نطلب
220
00:19:08,810 --> 00:19:12,850
من نفسنا الانتقال، أميلي ديكنسونز، ربما كنت أدمرت
221
00:19:12,850 --> 00:19:17,270
استخدامها من الصحابات ومثابراتها، ربما شعرتي مدهشة
222
00:19:17,570 --> 00:19:22,090
قصة الوحوش وقصة الخلق فولكنر وهيمينغويزا قصتها
223
00:19:22,090 --> 00:19:28,150
انتشرت قصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة
224
00:19:28,150 --> 00:19:28,750
الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة
225
00:19:28,750 --> 00:19:32,010
الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة
226
00:19:32,010 --> 00:19:32,910
الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة
227
00:19:32,910 --> 00:19:38,010
الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة الوحوش وقصة
228
00:19:38,010 --> 00:19:43,730
الوحوش وقصة
229
00:19:43,730 --> 00:19:50,310
الوحوش وأنت فقط أتيت من خلال جميع المقالات التي
230
00:19:50,310 --> 00:19:53,730
كنا ندرسها، ولكن لا أعرف لماذا تركت صندوق الصحيفة.
231
00:19:54,530 --> 00:20:02,310
يبدو أننا لم نتفكك قليلًا عن صندوق الصحيفة. الصندوق
232
00:20:02,310 --> 00:20:07,540
الصحيفة، أعتقد .. لا أريد أن أتكلم عنه كثيرًا. الـ
233
00:20:07,540 --> 00:20:13,760
Sandbox لأن المقدمين سيقدرون عملية تجارب عملية
234
00:20:13,760 --> 00:20:14,180
تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية
235
00:20:14,180 --> 00:20:14,560
تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية
236
00:20:14,560 --> 00:20:16,180
تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية
237
00:20:16,180 --> 00:20:17,940
تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية
238
00:20:17,940 --> 00:20:18,740
تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية
239
00:20:18,740 --> 00:20:23,960
تجارب عملية تجارب عملية تجارب عملية
240
00:20:23,960 --> 00:20:31,460
تجارب عملية
241
00:20:31,460 --> 00:20:36,430
تجارب. أنا لا أحب أن أتكلم كثيرًا ولكن على الأقل هل
242
00:20:36,430 --> 00:20:44,730
اعترفت أي نوع من أسلوب Sandbox؟ لا أستطيع أن أفكّر
243
00:20:44,730 --> 00:20:50,910
أسلوب الـ American Dream و كيف أصبحوا أو الانتقال
244
00:20:50,910 --> 00:20:55,650
للحلم الأمريكي، لديه هذه المعرفة، كيف بدأت الحلم
245
00:20:55,650 --> 00:20:59,810
الأمريكي من هذا الحلم المديني، مثل هذا الحلم من
246
00:20:59,810 --> 00:21:05,530
إنشاء مدينة على الجحيم، وبعد ذلك انتهى بأنه
247
00:21:05,530 --> 00:21:07,930
كجحيم، هل تعرفين ما أعنيه؟
248
00:21:10,840 --> 00:21:17,700
أحلم بإنهاء هذه المدينة الجنسية على الجبهة ولكنها
249
00:21:17,700 --> 00:21:25,360
انتهت من الجبهة نفسها. أعني أنها تدمر في هذا الوضع
250
00:21:25,360 --> 00:21:30,520
المادي. إلى هذا الشخص الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي
251
00:21:30,520 --> 00:21:31,580
الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي
252
00:21:31,580 --> 00:21:36,760
الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي
253
00:21:36,760 --> 00:21:37,280
الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي
254
00:21:37,280 --> 00:21:37,420
الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي
255
00:21:37,420 --> 00:21:39,260
الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي
256
00:21:39,260 --> 00:21:45,940
الشخصي الشخصي الشخصي
257
00:21:45,940 --> 00:21:54,100
الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخصي الشخص
258
00:21:54,120 --> 00:21:59,600
نحن مهتمين بذلك، ونفكر، نعم، هذا يتعلق بالتحرير
259
00:21:59,600 --> 00:22:04,220
للحلم الأمريكي، والحلم الأمريكي تقريبًا اتفرج في
260
00:22:04,220 --> 00:22:10,760
دولارات، في أشجار، وكان ذلك مهما جدًا، وأعتقد أن
261
00:22:10,760 --> 00:22:15,520
ألبى كان محقًا
262
00:22:15,520 --> 00:22:20,520
عندما حصل على هذا، كان مثلًا يحفظ الـA الأمريكية،
263
00:22:21,380 --> 00:22:26,000
لا يجب علينا أن ننقص إلى هذه النقطة، يجب علينا أن
264
00:22:26,000 --> 00:22:30,520
نذكر أن نحن لدينا بعض المجالات الروحانية التي
265
00:22:30,520 --> 00:22:33,860
نغلقها، يجب علينا أن نعيدها، هل رأيت ما أقصد؟
266
00:22:33,860 --> 00:22:38,360
أعتقد أن هذه القصة لديها بعض نوع من الانسجالية، بعض
267
00:22:38,360 --> 00:22:42,560
نوع من الانسجليزم، مثلًا هو يتكلم كل يوم عن نفسه
268
00:22:42,560 --> 00:22:46,280
ويقتل نفسه من أجل نفسه، لكن ماذا يجب علينا أن نفكر
269
00:22:46,280 --> 00:22:50,960
أن هو الفتاة هو أكثر من الفتى؟ أنت ترى أن الأم
270
00:22:50,960 --> 00:22:55,940
تحاول أن تقول لأبنتها أن تحصل على المال هو شيء
271
00:22:55,940 --> 00:22:58,820
مفهوم بالنسبالي للقاهرة الإنسانية نعم كما لو أننا
272
00:22:58,820 --> 00:23:05,240
لا نتوقع أن هذا .. نعم و كما لو هنا .. لا أعرف ..
273
00:23:05,240 --> 00:23:11,880
ربما أنه شيء أوتوبياغرافي لأن هنا لدينا كتابة تقدر
274
00:23:11,880 --> 00:23:13,160
تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر
275
00:23:13,160 --> 00:23:17,700
تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر الرجل مثلًا
276
00:23:17,700 --> 00:23:21,980
يظهر رجل مثلًا قطعة في يديها كما تحب يا أمي كما
277
00:23:21,980 --> 00:23:26,340
تفعل هذا كما تعلم أنه كان مرتبطًا جدًا و هذا ربما
278
00:23:26,340 --> 00:23:31,120
يتعرف مع أنبرايد ستريت عندما كانت تبكي هنا لدينا
279
00:23:31,120 --> 00:23:41,600
أبي يتبكي ضد لكن هذا مرة أخرى هو جزء هو جزء حقيقي،
280
00:23:41,600 --> 00:23:46,880
نعم المرأة اللي كانت تدفع للتحكم، بعضها حصلت على
281
00:23:46,880 --> 00:23:49,540
تحكم ولكن أنا ما أعرف، إنها قليل من مجانية
282
00:23:49,540 --> 00:23:55,820
الفيمينيست، فإن مجانية الفيمينيست تتجارب ألبس تقدم
283
00:23:55,820 --> 00:23:59,680
المرأة لهذه اللعبة، لكن نعم تحكم المرأة يمكن أن
284
00:23:59,680 --> 00:24:07,930
تكون أحد أهم مواصفات هذه اللعبة، جيد؟ somebody told
285
00:24:07,930 --> 00:24:10,490
me last time about absurdism, like this is
286
00:24:10,490 --> 00:24:15,130
absurdist, like you know we have .. like we .. you
287
00:24:15,130 --> 00:24:16,950
know Hemingway in the background, we have this
288
00:24:16,950 --> 00:24:20,270
sense of nothingness, let's talk, we have to think
289
00:24:20,270 --> 00:24:23,590
of nada, we have to think of lacking communication
290
00:24:31,530 --> 00:24:41,430
نحن نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم ..
291
00:24:41,430 --> 00:24:46,130
نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم
292
00:24:46,130 --> 00:24:48,310
.. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم ..
293
00:24:48,310 --> 00:24:49,030
نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم
294
00:24:49,030 --> 00:24:49,350
.. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم ..
295
00:24:49,350 --> 00:24:58,050
نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم .. نتكلم
296
00:24:58,050 --> 00:25:08,490
.. ماذا آخر تريد أن تقول؟ ألا تشعر أنه إلى مدى
297
00:25:08,490 --> 00:25:13,890
ما هذا عن فرق الجيل؟ كأن كل جيل كان يحاول أن يكون
298
00:25:13,890 --> 00:25:18,690
مختلف عن الآخر؟ كالجيل
299
00:25:18,690 --> 00:25:25,870
السابق يعني دجالة مثل ما كان لدينا في مكان مطلوب من
300
00:25:25,870 --> 00:25:31,610
الوضع المتوسط يمثل البرجوازية البرجوازية
301
00:25:31,610 --> 00:25:37,350
الأرستقراطية هذه المجموعة التي كانت تهتم بمالها
302
00:25:37,350 --> 00:25:42,930
وتقضي على كل قيمتها الآن الجيل الصغير الممثل من
303
00:25:42,930 --> 00:25:48,830
الشاب الذي أصبح رجل الموت وهذا مسموح جدًا لأنه هو
304
00:25:48,830 --> 00:25:56,490
الجيل الذي قتل كل القيم الممثلة بجدتي و
305
00:25:56,490 --> 00:26:00,450
أعتقد أن جدتي كانت أرستقراطية جدًا كانت كلاسيكية جدًا
306
00:26:00,450 --> 00:26:07,450
في كرسيها لفتاةها حسنًا .. إنها لعبة قصيرة لكنها
307
00:26:07,450 --> 00:26:14,690
كثيرة اكتشافية .. كثيرة شمالية عرفتي .. ماذا آخر
308
00:26:14,690 --> 00:26:19,310
أريد أن أقول؟ حسنًا .. نعم؟
309
00:26:22,000 --> 00:26:27,000
أجل بالطبع كالعائلة تتنفس كما تعلمين علاقات
310
00:26:27,000 --> 00:26:33,240
العائلة تصبح شديدة جدًا وحتى كما لو أنهم مفقدين
311
00:26:33,240 --> 00:26:39,240
كما تعلمين يمكنك أن تتحدث عن كيف كانت هؤلاء الناس
312
00:26:39,240 --> 00:26:47,780
تحب المال لدرجة أنهم يعني .. نحن نتحدث عن أمي و ..
313
00:26:47,780 --> 00:26:57,280
يعني امرأة وأمها، لم نتحدث عن غريب كانت
314
00:26:57,280 --> 00:26:59,460
تركتها وتركتها وتركتها وتركتها وتركتها و
315
00:26:59,460 --> 00:27:00,600
تركتها وتركتها وتركتها وتركتها وتركتها و
316
00:27:00,600 --> 00:27:02,060
تركتها وتركتها وتركتها وتركتها وتركتها و
317
00:27:02,060 --> 00:27:02,820
تركتها وتركتها وتركتها وتركتها وتركتها و
318
00:27:02,820 --> 00:27:10,060
تركتها وتركتها وتركتها وتركتها وتركتها و
319
00:27:10,060 --> 00:27:10,760
تركتها
320
00:27:13,900 --> 00:27:18,380
الرجل الصغير كان .. يعني .. هو ملاك الموت وهذا
321
00:27:18,380 --> 00:27:21,440
مسموح جدًا لأنهم جميعًا يحبون المال وهذا ما
322
00:27:21,440 --> 00:27:26,960
جعلهم يسلبوا للطفل يعني أنهم يحبون المال ويحبون
323
00:27:26,960 --> 00:27:31,460
الاندوليزم ماذا
324
00:27:31,460 --> 00:27:34,020
آخر تريد أن تقول؟ ما كان النقطة الأخيرة التي
325
00:27:34,020 --> 00:27:38,920
فعلناها؟
326
00:27:38,920 --> 00:27:45,630
هل تحب أن المال مغلق؟ بالطبع أنت تعلمين أنها نفس ال
327
00:27:45,630 --> 00:27:52,130
.. نفس ال .. أنت تعلمين النتيجة مثلًا إذا كنت تشعر
328
00:27:52,130 --> 00:27:55,930
بالاسترخاء .. أنا كنت أشعر بالاسترخاء .. نعم أنت
329
00:27:55,930 --> 00:27:57,270
تشعر بالاسترخاء .. أنت تشعر بالاسترخاء .. أنت تشعر
330
00:27:57,270 --> 00:27:57,510
بالاسترخاء .. أنت تشعر بالاسترخاء .. أنت تشعر
331
00:27:57,510 --> 00:27:57,590
بالاسترخاء .. أنت تشعر بالاسترخاء .. أنت تشعر
332
00:27:57,590 --> 00:27:58,990
بالاسترخاء .. أنت شعر بالاسترخاء .. أنت شعر
333
00:27:58,990 --> 00:28:00,610
بالاسترخاء .. أنت شعر بالاسترخاء .. أنت شعر
334
00:28:00,610 --> 00:28:06,310
بالاسترخاء .. أنت شعر بالاسترخاء
335
00:28:06,310 --> 00:28:12,910
.. أنت شعر بالاسترخاء يشاهدهم يتجاهلون .. دعنا نقول في
336
00:28:12,910 --> 00:28:17,930
اللحظة الأخيرة كانت محاولة حقيقية كأننا أعتقدنا
337
00:28:17,930 --> 00:28:23,570
أنها جزء من احترامهم ولكن عندما حاولوا أن يكونوا
338
00:28:23,570 --> 00:28:29,170
سعيدين بدأنا نرى كم نفاق هم حسنًا، إنها رواية
339
00:28:29,170 --> 00:28:37,570
مهمة جدًا وأنا أعتقد أن هنا لدينا تطور للحلم
340
00:28:37,570 --> 00:28:45,360
الأمريكي كيف بدأت وكيف انتهت لا أرغب في التحدث أكثر
341
00:28:45,360 --> 00:28:48,300
عن هذا الموضوع لأن المقابلين الذين سيتحدثون عن
342
00:28:48,300 --> 00:28:52,780
الرمزية وكذلك الأشياء الأخرى في الصندوق قد
343
00:28:52,780 --> 00:28:55,480
يكونوا خائفين في الرمزية في الصندوق؟ حسنًا،
344
00:28:55,480 --> 00:29:02,920
نعم، أنت مرحبًا أهلاً جميعًا، سأتحدث عن تجارب
345
00:29:02,920 --> 00:29:05,760
الصندوق كتابة أخيرة في اللعبة
346
00:29:08,630 --> 00:29:15,380
first of all I want to talk about اللعب والتفكير
347
00:29:15,380 --> 00:29:19,660
فيه وكيف يتفكر في عائلات أمريكا التقليدية إدوارد
348
00:29:19,660 --> 00:29:25,640
ألبس الـ sandbox هو تمامًا عن غلط الناس وخسارة
349
00:29:25,640 --> 00:29:28,900
التواصل في العائلات التقليدية وخسارة
350
00:29:28,900 --> 00:29:34,480
القيم، لذلك الفيلم يمكن أن يكون مثلًا لدراما
351
00:29:34,480 --> 00:29:38,220
أمريكا التقليدية في الواقع في الواقع يظهر علاقات
352
00:29:38,220 --> 00:29:44,370
الحب في عائلات التقليدية within the story the
353
00:29:44,370 --> 00:29:47,170
dialogue is between mommy and daddy and
354
00:29:47,170 --> 00:29:49,750
grandmother so we understand that it is a family
355
00:29:49,750 --> 00:29:56,280
unit الاسم في .. في ال .. في ال .. الشخصيات .. اسم
356
00:29:56,280 --> 00:29:59,420
الشخصيات كانت عامة، لذلك الشخصية منذ البداية
357
00:29:59,420 --> 00:30:01,660
يمكن أن تكون مستخدمة لأي عائلة .. عائلة في
358
00:30:01,660 --> 00:30:06,580
المجتمع الأمريكي، القصة تظهر بالطبع علاقات الثلج
359
00:30:06,580 --> 00:30:10,900
بين .. بين أعضاء العائلة، كيف .. ال .. ال .. و
360
00:30:10,900 --> 00:30:17,000
المعرفة لجميع الجيلين ومهمة المال كقيمة أساسية
361
00:30:17,000 --> 00:30:22,900
في المجتمع الأمريكي القصة تشير إلى حقيقة العائلة
362
00:30:22,900 --> 00:30:28,900
الأمريكية التقليدية هذه القصة
363
00:30:28,900 --> 00:30:33,080
يمكن أن تتعامل مع الزمن التقليدي والعائلات
364
00:30:33,080 --> 00:30:38,840
التقليدية كما نرى لأولاد الأمريكين كيف لا يهتمون
365
00:30:38,840 --> 00:30:45,520
بعائلاتهم ويأخذون أمهم ويضعونها في منزلهم من أجل
366
00:30:45,520 --> 00:30:46,820
الفعالية
367
00:30:49,360 --> 00:30:55,200
هم يؤمنون بأن هذا يظهر أيضًا فرق الجيل. هم يؤمنون
368
00:30:55,200 --> 00:31:00,520
بأنهم يعتقدون أن الجيل السابق لا يفهم حاجاتهم
369
00:31:00,520 --> 00:31:09,110
بينما الجيل السابق يفهم كل شيء العرض يمكن أن يكون
370
00:31:09,110 --> 00:31:13,610
أيضًا مواجهة حياة تجمع ثلاث مرات مختلفة والدتي
371
00:31:13,610 --> 00:31:18,410
والدتي تشير إلى الجيل المتوسط والدتك يمكن أن تكون
372
00:31:18,410 --> 00:31:25,670
إيقاع الماضي تحاول أن تناسب نفسها في مجتمع جديد
373
00:31:25,670 --> 00:31:37,040
لا يعطيها أي إعجاب الجيل السادس لا يقبل بالطبع قيمة
374
00:31:37,040 --> 00:31:43,500
القديم ويحاول أن يتعامل مع القديم في حياته المدنية
375
00:31:43,500 --> 00:31:52,940
الشاب الذي يتم تقديمه كملاك الموت يمثل غيابه
376
00:31:52,940 --> 00:32:00,830
وخسارة الثقافة والجيل الجديد والانتقال اللي
377
00:32:00,830 --> 00:32:07,030
كان ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال اللي كان
378
00:32:07,030 --> 00:32:07,090
ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال اللي كان ويتمان يتكلم
379
00:32:07,090 --> 00:32:07,110
عنه هو الانتقال اللي كان ويتمان يتكلم عنه هو
380
00:32:07,110 --> 00:32:07,590
الانتقال اللي كان ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال
381
00:32:07,590 --> 00:32:07,650
اللي كان ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال اللي كان
382
00:32:07,650 --> 00:32:08,250
ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال اللي كان ويتمان يتكلم
383
00:32:08,250 --> 00:32:09,190
عنه هو الانتقال اللي كان ويتمان يتكلم عنه هو
384
00:32:09,190 --> 00:32:11,490
الانتقال اللي كان ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال
385
00:32:11,490 --> 00:32:16,010
اللي كان ويتمان يتكلم عنه هو الانتقال
386
00:32:17,130 --> 00:32:24,850
أيضًا عندما يبقى الصغير يبكي أمه، وهذا كإرشاد أو
387
00:32:24,850 --> 00:32:32,070
كمثال أن نهايته قريبة جدًا عندما تحاول أمه أن تتبع
388
00:32:32,070 --> 00:32:40,940
نفسها، هذا يشير إلى أن الأشخاص القدامى مغضبين من هذه
389
00:32:40,940 --> 00:32:44,560
الحياة .. هم مغضبين .. نعم هم مغضبين من الحياة
390
00:32:44,560 --> 00:32:48,940
التي لا تعجبها التواصل ولا تعجبها الأشعار عندما
391
00:32:48,940 --> 00:32:56,140
ماتت، هذا يعني أن القيم ماتت معها في مخزنها والشخص
392
00:32:56,140 --> 00:33:02,180
الرئيسي هو الشخص المتوسط اللي لا تعجبه القيم في هذه
393
00:33:02,180 --> 00:33:09,140
اللعبة، هي تحاول أن يظهر حقيقة الحياة اليوم
394
00:33:09,140 --> 00:33:15,580
للإستخدام والإنفجار والإحترام
395
00:33:15,580 --> 00:33:22,340
من الزمن القديم والتعامل بين أمي وأبي يتعامل مع
396
00:33:22,340 --> 00:33:29,430
جزء آخر من الإحترام لأنها لا تحترم زوجها، العلاقة
397
00:33:29,430 --> 00:33:34,670
ليست حلوة كزوجة وعزيزي، إنها القيامة في القرار،
398
00:33:34,670 --> 00:33:41,570
إنه هو الذي قرر تبني أمه، وإنها قوية في كل شيء
399
00:33:44,150 --> 00:33:46,990
yes he is more .. yes he was all the time
400
00:33:46,990 --> 00:33:49,210
concerned about if she is comfortable in the
401
00:33:49,210 --> 00:33:51,510
sandbox while .. while she doesn't care about
402
00:33:51,510 --> 00:34:00,170
anything yeah
403
00:34:00,170 --> 00:34:03,610
usually
404
00:34:03,610 --> 00:34:05,910
women are more emotional than .. than men
405
00:34:12,680 --> 00:34:21,080
أشعر أن الناس تحاول تدخل مجتمع كهذا لأن المرأة
406
00:34:21,080 --> 00:34:28,380
محبوبة والمرأة عقلية، هذا هو الاتصال، المرأة محبوبة
407
00:34:28,380 --> 00:34:33,380
والمرأة عقلية، هذا ما يقولونه، هذه هي الفرقات
408
00:34:33,380 --> 00:34:39,100
الجنسية التي تم صنعها من المرأة، نحن محبوبين، نحن
409
00:34:39,100 --> 00:34:47,620
نبث كإنسان، حقًا؟ نعم حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا
410
00:34:47,620 --> 00:34:48,300
حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا
411
00:34:48,300 --> 00:34:50,400
حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا
412
00:34:50,400 --> 00:34:52,220
حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا
413
00:34:52,220 --> 00:34:52,700
حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا
414
00:34:52,700 --> 00:34:54,560
حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا حقًا
415
00:34:54,560 --> 00:35:09,210
كأنه يقارن .. يحافظ على
416
00:35:09,210 --> 00:35:14,250
مقارنة بين العظيم والجديد، وكما قلنا إن هذا مرتبط
417
00:35:14,250 --> 00:35:19,970
جيدًا بالحلم الأمريكي في البداية واليوم. لذلك
418
00:35:19,970 --> 00:35:24,490
عندما .. عندما .. المرأة تقدم .. تقدم الحلم
419
00:35:24,490 --> 00:35:27,990
الأمريكي القديم بينما العائلة .. الأجيال المادية
420
00:35:27,990 --> 00:35:33,030
.. كيف .. كيف .. كيف .. كيف .. كيف .. كيف .. كيف
421
00:35:33,030 --> 00:35:33,550
.. كيف .. كيف .. كيف .. كيف .. كيف .. كيف .. كيف
422
00:35:33,550 --> 00:35:39,150
.. كيف .. العلاقات تغيرت في أمريكا، فموت المرأة
423
00:35:39,150 --> 00:35:43,590
يشير إلى فشل الأمريكيين لإنهاء أحلامهم الأمريكية
424
00:35:43,590 --> 00:35:46,490
نعم
425
00:35:55,810 --> 00:36:00,890
أشياء أخرى عن الفتى الصغير اللي هو الملاك من الموت
426
00:36:00,890 --> 00:36:08,450
يقول لأمه أنا قائد لك، هي .. هي .. هي .. هي تعرف
427
00:36:08,450 --> 00:36:12,790
أنه فتى ناضج و .. و .. و .. و يعرف ماذا .. ماذا
428
00:36:12,790 --> 00:36:17,040
يقول، لكن كانت .. كانت .. dealing with him as a
429
00:36:17,040 --> 00:36:23,480
little child, so she closes him to her and closed
430
00:36:23,480 --> 00:36:27,280
her eyes and smiled, this shows the difference
431
00:36:27,280 --> 00:36:30,960
between the old and the new yeah there is أيوني
432
00:36:30,960 --> 00:36:36,280
جهة you know ايوني جهة, do you know اسم أيوني جهة؟
433
00:36:36,280 --> 00:36:38,040
yes
434
00:36:40,140 --> 00:36:45,780
فالحلم الأمريكي يستمر في هذه القصة و .. و .. لإظهار
435
00:36:45,780 --> 00:36:50,200
الوحوش والواضحة والفلسفة للحلم الأمريكي إن هم ..
436
00:36:50,200 --> 00:36:54,440
هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم
437
00:36:54,440 --> 00:36:54,660
.. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم ..
438
00:36:54,660 --> 00:36:55,140
هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم
439
00:36:55,140 --> 00:36:58,640
.. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم ..
440
00:36:58,640 --> 00:36:58,760
هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. هم
441
00:36:58,760 --> 00:37:09,320
هم .. هم .. هم .. هم .. هم .. ه
442
00:37:12,910 --> 00:37:15,850
مرحبا يا رفاق، مرحبا يا سيدي، اليوم إن شاء الله
443
00:37:15,850 --> 00:37:23,110
سأتحدث عن الرمزية في اتصالات تجارية تجارية
444
00:37:23,110 --> 00:37:23,210
تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية
445
00:37:23,210 --> 00:37:23,250
تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية
446
00:37:23,250 --> 00:37:23,410
تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية
447
00:37:23,410 --> 00:37:23,810
تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية
448
00:37:23,810 --> 00:37:29,770
تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية تجارية
449
00:37:29,770 --> 00:37:32,830
تجارية تجارية تجارية تج
450
00:37:35,330 --> 00:37:40,210
الرمزية مهمة في الكتابات الأدبية وكانت أسلوب
451
00:37:40,210 --> 00:37:46,870
العمل الكتابي، لذلك لنبدأ أولاً بكتابة The Raven ريفن
452
00:37:46,870 --> 00:37:51,010
مكتوب من إدغار آلان بو وهو واحد من الكتابين
453
00:37:51,010 --> 00:37:55,310
الأمريكيين المتطورين، عمله تأثير على الكتابة في
454
00:37:55,310 --> 00:38:00,650
الولايات المتحدة وحول العالم، وهي مليئة بأفكار
455
00:38:00,650 --> 00:38:04,130
مسموحية ومليئة
456
00:38:04,130 --> 00:38:08,670
بأفكار قوطية وهناك ثلاثة أساليب أساسية في الـ
457
00:38:08,670 --> 00:38:15,230
The Raven الـ Raven، أولاً هو اسمه نفسه مليء باسمه
458
00:38:15,230 --> 00:38:22,400
واسمه الشهير، وهو يجعل القارئين أو المشاهدين يتساءلون إن
459
00:38:22,400 --> 00:38:27,100
هذا الشرير حقًا هو شرير حقيقي أو مجرد وهم خلقها
460
00:38:27,100 --> 00:38:34,320
الراوي، وشيء آخر أن القارئين بالفعل يعرفون أن أول
461
00:38:34,320 --> 00:38:37,820
أعراف أعلى هو الـ driven والتي هي اسمها نفسه
462
00:38:42,050 --> 00:38:48,430
الجمهور أو القارئين يعرفون بلقاء الروحانية و
463
00:38:48,430 --> 00:38:55,250
بقولها لنينور بيرد، وهذا يشبه الـ gloomy أو هذا يشبه
464
00:38:55,250 --> 00:39:00,170
الموت والهواء الكئيب اللي تم صنعه في الكتاب وهذا
465
00:39:00,170 --> 00:39:07,010
ذكر مصادفة ليلينور وليس نيفا أمار الثانوية اسمها
466
00:39:07,010 --> 00:39:08,970
لينور لينور لينا
467
00:39:11,610 --> 00:39:20,630
لينور .. لينور .. لينور .. okay لينور، there is no much
468
00:39:20,630 --> 00:39:23,030
description about her and the narrator does not
469
00:39:23,030 --> 00:39:29,270
give or does not inform us about her and we do not
470
00:39:29,270 --> 00:39:31,990
know what does she look like or what the
471
00:39:31,990 --> 00:39:36,650
relationship to the narrator، وهو إذا كانت زوجته أو
472
00:39:36,650 --> 00:39:41,550
أمه أو صديقه، فخسارة هذه المعلومات عن التصريح
473
00:39:41,550 --> 00:39:47,010
والأفعال تجعلها مثل شمال ويمكنها أن تتواصل بشمال
474
00:39:47,010 --> 00:39:49,890
الجمال والحقيقة والحب في عالم أفضل
475
00:39:53,340 --> 00:39:56,920
ونعرف أنها غير عادية وغير مبتدئة وهذه الوصفة
476
00:39:56,920 --> 00:40:03,220
الأنجليكية تجعلها مثل الجنة الأخيرة هي الواحدة
477
00:40:03,220 --> 00:40:03,820
الموجودة في الواحدة الموجودة في الواحدة الموجودة
478
00:40:03,820 --> 00:40:04,140
في الواحدة الموجودة في الواحدة الموجودة في الواحدة
479
00:40:04,140 --> 00:40:05,600
الموجودة في الواحدة الموجودة في الواحدة الموجودة
480
00:40:05,600 --> 00:40:06,680
في الواحدة الموجودة في الواحدة الموجودة في الواحدة
481
00:40:06,680 --> 00:40:07,640
الموجودة في الواحدة الموجودة في الواحدة الموجودة
482
00:40:07,640 --> 00:40:14,120
في الواحدة
483
00:40:14,120 --> 00:40:20,660
الموجودة في الواحدة
484
00:40:20,660 --> 00:40:25,220
الموجودة، وهو لا يتبع تقاليد الانقلاب الوطنية ولكنه
485
00:40:25,220 --> 00:40:27,260
يتبع تقاليد الانقلاب الوطنية ولكنه يتبع تقاليد
486
00:40:27,260 --> 00:40:28,340
الانقلاب الوطنية ولكنه يتبع تقاليد الانقلاب
487
00:40:28,340 --> 00:40:29,180
الوطنية ولكنه يتبع تقاليد الانقلاب الوطنية ولكنه
488
00:40:29,180 --> 00:40:30,680
يتبع تقاليد الانقلاب الوطنية ولكنه يتبع تقاليد
489
00:40:30,680 --> 00:40:31,100
الانقلاب الوطنية ولكنه يتبع تقاليد الانقلاب
490
00:40:31,100 --> 00:40:34,180
الوطنية ولكنه يتبع تقاليد الانقلاب الوطنية ولكنه
491
00:40:34,180 --> 00:40:36,420
يتبع تقاليد الانقلاب الوطنية ولكنه يتبع تقاليد
492
00:40:36,420 --> 00:40:40,000
الانقلاب، الجلوس في الوقت موجود في غرفة مظلمة أو غرفة
493
00:40:40,000 --> 00:40:45,080
مختلفة في غرفته وهي تشبه المظلمة والطبيعة المظلمة
494
00:40:45,080 --> 00:40:51,440
والوقت بالتالي مظلم، بالطبع إنه في الأسبوع الأخير
495
00:40:51,440 --> 00:40:59,010
في موقع أخير، شهر أخير للعام ويشبه الموت، والجزء
496
00:40:59,010 --> 00:41:05,830
الأخير للغوثيك هو أن المتحدث يجعل نفسه مثل شخصية و
497
00:41:05,830 --> 00:41:13,570
إدغار آلان بو هو مدير فكرة أعمال الـ SEG وكان يستخدم
498
00:41:13,570 --> 00:41:19,930
هذه الوضعيات للغوثيك لإدارة هذه الفكرة، وهكذا، و
499
00:41:19,930 --> 00:41:27,040
الآن برأي صديقي، آخر عمل لبو هو Fall of the House of Usher و
500
00:41:27,040 --> 00:41:33,600
من البداية لهذه القصة قمنا بتقديمها بوضع القصة
501
00:41:33,600 --> 00:41:40,240
ومصطلحات اللي تسميها الصينية هناك منذ البداية،
502
00:41:40,240 --> 00:41:47,760
كرسينا، كنا نتساءل عن المنزل نفسه، نتساءل إن هذا
503
00:41:47,760 --> 00:41:51,400
المنزل هو المنزل الحقيقي، المبنى نفسه، أو إنه
504
00:41:51,400 --> 00:41:58,680
عائلة أشر هاوس، وخلق هذا المنزل، هل هو اتفاق،
505
00:41:58,680 --> 00:42:02,540
اتفاق
506
00:42:02,540 --> 00:42:11,720
اتفاق، أو اتفاق شخصي؟ الآن نتحرك إلى شعار آخر
507
00:42:11,720 --> 00:42:20,380
استخدامه في هذه القصة هو البرج، البرج الذي يوضح
508
00:42:20,380 --> 00:42:28,740
ويوضح طريقة واحدة إلى العالم الآخر الثاني، طريق
509
00:42:28,740 --> 00:42:32,700
إلى العالم من نارات غير معروفة، نارات غير معروفة هي
510
00:42:32,700 --> 00:42:39,860
الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش
511
00:42:39,860 --> 00:42:55,100
الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش الوحش
512
00:42:58,110 --> 00:43:04,870
الجزء الغوتيكي من القصة هي المقابلات التي تسميتها ..
513
00:43:04,870 --> 00:43:10,670
تسميتها منذ وصوله، المصطلح غير معروف، يسمي الـ .. الـ
514
00:43:10,670 --> 00:43:16,150
.. الـ .. الـ .. المنزل من الخارج كظبط، مظلم، مغموز،
515
00:43:16,150 --> 00:43:20,570
غير مستحيل، وكذلك الكثير من الأسماء التي كانت
516
00:43:20,570 --> 00:43:29,300
استخدمته لتسمية هذا المنزل. آخر موضوع واحد هو
517
00:43:29,300 --> 00:43:35,020
المجنونة، هذا هذا هذا، الموضوع استخدم بطريقة عامة في
518
00:43:35,020 --> 00:43:42,750
هذه القصة، نرى أن الشخص الرئيسي فريدريك كان محررًا
519
00:43:42,750 --> 00:43:49,910
من أن يكون غير عاقل، ويكون لديه حياته، ويكون لديه
520
00:43:49,910 --> 00:43:55,650
مزيج من الأفكار، موت فريدريك هو أيضًا .. موضوع
521
00:43:55,650 --> 00:44:02,910
الموت هو موضوع غوتيكي، ينتهي من موت فريدريك في
522
00:44:02,910 --> 00:44:03,430
القصة.
523
00:44:08,780 --> 00:44:11,980
Okay, thank you very much for the presentation. I
524
00:44:11,980 --> 00:44:16,180
think now we are coming to the end not of this
525
00:44:16,180 --> 00:44:22,070
class but of the whole, you know, course. نعم، كان
526
00:44:22,070 --> 00:44:27,270
مثلًا يوم السابق، بدأت مثلًا أعطيك الانتقال مثلًا
527
00:44:27,270 --> 00:44:31,570
كيف مهارات الدراسة، وماذا نتوقع من هذه الدراسة أن
528
00:44:31,570 --> 00:44:34,390
نعطيه، وأنا ما زلت أتذكر أن هذه الدراسة مثلًا هي
529
00:44:34,390 --> 00:44:39,010
دراسة محاولة واحدة من مهاراتها هي أن تتعرفي على
530
00:44:39,010 --> 00:44:42,870
الـ you know American lit، right، من الوقت القليل
531
00:44:42,870 --> 00:44:51,510
إلى الحاضر، لتعرف عليك الادعاء
532
00:44:51,510 --> 00:44:56,490
الأمريكي مع شخصيته الأمريكية، لتعرف عليك مع مهمات
533
00:44:56,490 --> 00:45:00,490
أمريكية معينة، أمريكية لتعلمك كيف تقرأ وتنتج
534
00:45:03,180 --> 00:45:10,060
تعرف على هذا من خلال تجاربك، تشعر بأن بعض الهجمات
535
00:45:10,060 --> 00:45:16,220
تم التقاطها، ولكن أود أن أتكلم وأقسم أن ما أخذناه
536
00:45:16,220 --> 00:45:22,380
في الكتابة الأمريكية لا يمثل الكثير، فهو فقط مثلًا
537
00:45:22,380 --> 00:45:29,890
هناك آلاف كتاب هنا، نحن نحاول أن نختار أعضاء
538
00:45:29,890 --> 00:45:30,470
ممارسات ممارسات ممارسات ممارسات ممارسات ممارسات
539
00:45:30,470 --> 00:45:36,650
ممارسات ممارسات ممارسات ممارسات ممارسات ممارسات
540
00:45:36,650 --> 00:45:50,750
ممارسات.
541
00:45:57,060 --> 00:46:03,720
مثل الإنجاز الجيد، أتمنى أنك عندما تدرس تجد العمل
542
00:46:03,720 --> 00:46:09,540
الذي كنت تبحث عنه، وهذا سيبقى في دلبل، أنا متأكد من
543
00:46:09,540 --> 00:46:15,270
ذلك، لذا آخر شيء الذي سنفعله هو هو أنني سأتصل
544
00:46:15,270 --> 00:46:21,130
بشخصيتي، ولكن ليس في أمام الكاميرا، أن أتصل باسمك
545
00:46:21,130 --> 00:46:27,210
وربما .. أعرف أن لدي كل المدرسات، أعرف من فتح
546
00:46:27,210 --> 00:46:32,350
المدرسة، ومن كان مثلًا فقط ينظر إلينا، مع العين،
547
00:46:32,350 --> 00:46:37,300
في المدرسة، مع العين، ومن لم يتجارب، لذا دعوني أنا
548
00:46:37,300 --> 00:46:41,460
أو أتصل بكل واحد بشخصية، شكرًا مرة أخرى، أود أن
549
00:46:41,460 --> 00:46:47,720
أشكر أبو حمزة لتعليقاته، كان يعمل عملًا جيدًا، أود
550
00:46:47,720 --> 00:46:53,060
أيضًا أن أشكركم لتعليقاتكم معي، أعرف أنه كان صعبًا
551
00:46:53,060 --> 00:46:58,260
جدا تتبع كل ما كنا نفعل، شكرًا جزيلا.