Datasets:
original
stringlengths 1
781
| corrected
stringlengths 0
787
| id
stringlengths 6
15
|
---|---|---|
Ahoj Kateřino , Děkuju Ti za tvůj email a leták s informacemi . | Ahoj Kateřino , děkuju Ti za Tvůj e-mail a leták s informacemi . | 1114-0 |
Moc rád se účastním na kurzu . | Moc rád se zúčastním kurzu . | 1114-1 |
Bohužel ne mám čas v září , protože tam mám staž v Rusku . | Bohužel nemám čas v září , protože mám stáž v Rusku . | 1114-2 |
Ale termín v červenci se mi hodí dobře . | Ale termín v červenci se mi hodí dobře . | 1114-3 |
Teď já učím česky tři semestry , to je mám uroveň B1 . | Teď se učím česky tři semestry , mám úroveň B1 . | 1114-4 |
Chtěl bych se procvičovat zvlaště ústní rozhovor , protože v Německu nemám příležitost mluvit česky . | Chtěl bych si procvičovat zvláště ústní rozhovor , protože v Německu nemám příležitost mluvit česky . | 1114-5 |
Já očekávám , že já budu mluvit mnoho ve vašem kurzu . | Já očekávám , že budu mluvit mnoho ve vašem kurzu . | 1114-6 |
Učím češtinu proto že už dobře znám ruštinu , studuju slavistiku a myslím , že to je dobře učit druhý slovanský jazyk . | Učím se češtinu proto , že už dobře znám ruštinu , studuju slavistiku a myslím , že to je dobře , učit se druhý slovanský jazyk . | 1114-7 |
Chtěl bych poznávat mladẏ českẏ lidé , dělat sport a podívat přirodu v Perninku . | Chtěl bych poznávat mladé české lidi , dělat sport a podívat se na přírodu v Perninku . | 1114-8 |
Potřebujem ubytování - mohla bys mi , prosím , organizovat ubytování ? | Potřebuju ubytování - mohla bys mi , prosím , zorganizovat ubytování ? | 1114-9 |
Která učebnice potřebujem ? | Kterou učebnici potřebuji ? | 1114-10 |
Víš ty , je-li stipendium pro německy studenty ? | Víš , je-li stipendium pro německé studenty ? | 1114-11 |
Těšším mi za tvůj odpověď ! | Těším se na tvou odpověď ! | 1114-12 |
S podravem , David | S podravem David | 1114-13 |
Bez práce nejsou koláče V součásně , každý z nás musí pracovat . | Bez práce nejsou koláče . V současně každý z nás musí pracovat . | PHA0811020-0 |
A proto , vyberu tuto tématu přísloví " Bez práce nejsou koláče . | A proto si vyberu toto téma přísloví " Bez práce nejsou koláče " . | PHA0811020-1 |
" Bez práce nejsou koláče " má dva význam . | " Bez práce nejsou koláče " má dva významy . | PHA0811020-2 |
První , samozřejmě , dříve musíme vařit pak mužeme jíst . | První , samozřejmě , nejdříve musíme vařit , pak můžeme jíst . | PHA0811020-3 |
Ale na druhou stránky , mužeme tady rozumět , nemužeme mít nebo vybrat něco zdarma bez práce . | Ale na druhou stránku můžeme taky rozumět , nemůžeme mít nebo si vybrat něco zdarma , bez práce . | PHA0811020-4 |
Každý den , musíme přijít do práce , pracujeme nebo učíme a na konci měsíce budeme mít penize nebo platu . | Každý den musíme přijít do práce , pracujeme nebo učíme a na konci měsíce budeme mít peníze nebo plat , | PHA0811020-5 |
A nebo jiné věci , nyní , mužeme mít televizi nebo nové auto . | anebo jiné věci . Nyní můžeme mít televizi nebo nové auto , | PHA0811020-6 |
ale nic nemusíme dělat ? | ale nic nemusíme dělat ? | PHA0811020-7 |
Domnívám se ne . | Domnívám se , že ne . | PHA0811020-8 |
To je pro člověka ? | To je pro člověka ? | PHA0811020-9 |
Ale , také pro tvor , hmyz nebo dobytek . | Ale také pro tvory , hmyz nebo dobytek . | PHA0811020-10 |
Musejí pracovat pro jídlo nebo trávy kazdý den ( V : myslím že ) kdy nepracujeme tak co bude dál ? | Musejí pracovat za jídlo nebo trávu každý den ( myslím , že ) , když nebudeme pracovat , tak co bude dál ? | PHA0811020-11 |
Myslím , že budeme se stát krádeže nebo budeme umřít . | Myslím , že staneme krádeže nebo umřeme . | PHA0811020-12 |
Lidé bude neexistovat . | Lidé nebudou existovat . | PHA0811020-13 |
Dokonce , přísloví " Bez práce nejsou koláče " Je správně . | Dokonce přísloví " Bez práce nejsou koláče " , je správně . | PHA0811020-14 |
To je správně pro človeka ? , | To je správně pro člověka ? | PHA0811020-15 |
pro hmyz ? | Pro hmyz ? | PHA0811020-16 |
pro tvor ? | Pro tvory ? | PHA0811020-17 |
Myslím že pro všechny . | Myslím , že pro všechny . | PHA0811020-18 |
Z přísloví , myslím že budu pracovat pilnější od teď . | Z přísloví myslím , že budu pracovat pilněji od teď . | PHA0811020-19 |
Mily Evo , Děkuju za pozvani na oslavu . | Milá Evo , děkuju za pozvání na oslavu . | PHA0411010A-0 |
Teším se na oslavu . | Těším se na oslavu . | PHA0411010A-1 |
Kde budeme oslavit tvůj narozenin ? | Kde budeme slavit tvé narozeniny ? | PHA0411010A-2 |
A kdy budeme začinat oslavu ? | A kdy budeme oslavu začínat ? | PHA0411010A-3 |
Kdo pojedou na oslavu taký ? | Kdo taky pojede na oslavu ? | PHA0411010A-4 |
Chicí dát tý darek , znám až nemaš rada čokoladu , maš rada bonbony ? | Chci ti dát dárek , znám , že nemáš ráda čokoládu , máš ráda bonbony ? | PHA0411010A-5 |
Měj se hezký , Kateřina . | Měj se hezky , Kateřina . | PHA0411010A-6 |
Škola základ života Ve začatků sveho života člověk začne učit . | PHA0509027-0 |
|
Vzdělání je pro každeho nutné , alé kvalitne vychovavat ditěparalelně s školou není jednoduche . | PHA0509027-1 |
|
MOc informaci pro člověka v 21 . století je nebezpečne , a dobře vychovana osoba bez kvalitnyho religickog vztaha je taky nebezpečna . | PHA0509027-2 |
|
Vzdělání trva dlouho , a někteřy lidí studuju možná dvacet i víc roků . | PHA0509027-3 |
|
Teď vidím kolík znamená cizi jazyk , dobra vychova , a vzdělání . | PHA0509027-4 |
|
Bohatstvo které mamé v sobě nám nemůže níkdo ukrast , a můžeme ho dávat že níc ze utratime . | PHA0509027-5 |
|
Člověk se uči cely život a nejvíc od děti ktere jsou největší specyaliste . | PHA0509027-6 |
|
Proč myslím že vychova je draha ( lepše nema žadnú cenu ) , protože peníze můžeme dostat jakkoliv , a zustat primitivny , kde se hodnost krerá na dává jistotu , a ne vidí se zustavá v námi . | PHA0509027-7 |
|
Kolik lidi chce bít hlavně místo světa a to s penízma . | PHA0509027-8 |
|
Mám rád každeho který chce se učít , a kdy člověk skončí , a ne učí se , moc ne prosperuje . | PHA0509027-9 |
|
U u že mám Šancu studovat a vychovat se kvalitně , mezi lidma které mám rad . | PHA0509027-10 |
|
Čeština , angličtina jsou jazyky které musi dokonalit , hodně , protože ne vím kolík umím český , ale vím kolík se musím učit . | PHA0509027-11 |
|
Mám štesti žít v Čechach , a mít hodnocenu češtinu každý den zdarma , protože matka moje manželke je češčinarka , tak že me opravuje i manželka ve každe věte . | PHA0509027-12 |
|
Chtěl bych studovat FAMU odděleni - kameramán , a potom možna mít soukromě školu která vychovuje mlade umělce . | PHA0509027-13 |
|
Ve středne škole a také na univerzite existujé multimedia a-pod . | PHA0509027-14 |
|
Všechno co mám v hlaví chci demonstrovát v fotografii , a každá vystava je taky vychova ducha . | PHA0509027-15 |
|
Řiká se že je život škola tak že v každa situace můžeme něco naučit . | PHA0509027-16 |
|
Otazka je jaký je naš vztah kvůli lidma , chcemé nebo nechcemé poslouchat . | PHA0509027-17 |
|
Kde bych měl hodně peněz investoval bych v vzdělání lidi který nemají tu šancu studovát nebo ich nigdo ne může pochopit , myslím , že bych dál každemu že může zkusít , a uvidět jestli to pro jeho nebo není . | PHA0509027-18 |
|
Dnes mame hodně pracovitich lidi který mají vysokoů školu , ale přepracovanich . | PHA0509027-19 |
|
Není jednoduche studovat a pochopit smysl sveho noveho povolání | PHA0509027-20 |
|
Všude dobře , doma nejlépe Dům je to místo velmí důležite v životě každeho človeka . | Všude dobře , doma nejlépe Dům je místo velmi důležité v životě každého člověka . | PHA0509033-0 |
Místo kde žije , občas pracuje , odpočiva , a take to misto kde nejradiěji vráce . | Místo , kde žije , občas pracuje , odpočívá , a také to místo , kam se nejraději vrací . | PHA0509033-1 |
Ja taky mám moc rada můj dům . | Já taky mám moc ráda svůj dům . | PHA0509033-2 |
Často cestuju , v zahraničí travim moc času - cesty davaji mí nove zkušenosti , poznavam lidí , divám se na zajímavé viecí , ale ho dům mam rada předevšim . | Často cestuju , v zahraničí trávím moc času - cesty mi dávají nové zkušenosti , poznávám lidi , dívám se na zajímavé věci , ale dům mám ráda především . | PHA0509033-3 |
Můj koníček to hudba , a koncerty . | Můj koníček je hudba a koncerty . | PHA0509033-4 |
Jezdím mnoho , a často po Evropě . | Jezdím mnoho a často po Evropě . | PHA0509033-5 |
divam se na zajimave koncerty , pracuju , ale kdy se vratim doma jsem štastna . | Dívám se na zajímavé koncerty , pracuju , ale když se vrátím domů , jsem šťastná . | PHA0509033-6 |
Mysim , že každy človek nejlepe odpočiva v domu . | Myslím , že každý člověk nejlépe odpočívá v domu . | PHA0509033-7 |
Dům to nejen misto života , to take ( předevšim ? ) lide . | Dům , to je nejen místo života , ale také ( především ? ) lidé . | PHA0509033-8 |
- rodina . | Rodina . | PHA0509033-9 |
Dům to pro mně maminka , tatínek , a take zviřátka . | Dům , to je pro mě maminka , tatínek a také zvířátka . | PHA0509033-10 |
Maminka , a její kuchyne , tatinek , a jeho smysl pro humor to všechno dáva spolu nejlepši vzpominky a take počit , že to je moje místo . | Maminka a její kuchyně , tatínek a jeho smysl pro humor , to všechno spolu dává nejlepší vzpomínky a také pocit , že to je moje místo . | PHA0509033-11 |
Kdy cestuju , a mnoho dní travím v hotelech , jím na čerpacích stanicech často myslím o domů , ale take vím , že nechtěla bych změnit sveho živote . | Když cestuju a mnoho dní trávím v hotelech , jím na čerpacích stanicích , často myslím na dům , ale také vím , že bych nechtěla změnit svůj život . | PHA0509033-12 |
Myslim , že človek ktery často cestuje lepe ví co to je dům , a jak on je důležity v životě . | Myslím , že člověk , který často cestuje , lépe ví , co to je dům a jak je důležitý v životě . | PHA0509033-13 |
Mnoho mladycn lidi mysli , že dům to jen misto k spaní , ale to neni pravda . | Mnoho mladých lidí si myslí , že dům je jen místo ke spaní , ale to není pravda . | PHA0509033-14 |
Dům to podle meho názoru nejduležitejší místo na zemí . | Dům , to je podle mého názoru nejdůležitější místo na zemi . | PHA0509033-15 |
Myslím , že na fotografii jsou tatínek a jeho syn . | Myslím , že na fotografii jsou tatínek a jeho syn . | PHA0111005B-0 |
Jsou na dovolené někdy na jíhu v moři . | Jsou na dovolené někdy na jihu v moři . | PHA0111005B-1 |
Dneska je horko , proto jsou blízko vody . | Dneska je horko , proto jsou blízko vody . | PHA0111005B-2 |
Odpočívají a směje se , tatínek učí kluka plavat . | Odpočívají a smějí se , tatínek učí kluka plavat . | PHA0111005B-3 |
Na sobě kluk má plavky , jeho tata taky má plavky a ještě hodinky , a něco na hlavě proti slunca . | Na sobě kluk plavky , jeho táta taky plavky a ještě hodinky a něco na hlavě proti slunci . | PHA0111005B-4 |
Cítí se dobře , jsou veselé a energické . | Cítí se dobře , jsou veselí a energičtí . | PHA0111005B-5 |
Syn říká , že už chcí zmrzlinu , ale tatínek chcí , aby kluk uměl plavat , proto říka : " Ne , ještě počkěj " Teď je leto , světí slunce , proto jsou opalované . | Syn říká , že už chce zmrzlinu , ale tatínek chce , aby kluk uměl plavat , proto říká : " Ne , ještě počkej " Teď je léto , světí slunce , proto jsou opalovaní . | PHA0111005B-6 |
4. srpna 2006 Milá Mileno , Děkuji mnohokrát za Tvůj Email . | 4. srpna 2006 Milá Mileno ! Děkuji mnohokrát za tvůj e-mail . | 0626-0 |
Měl se rádost . | Měl jsem radost . | 0626-1 |
Je mi líto , ale nemůžu přijít na grilovací party v Liberci . | Je mi líto , ale nemůžu přijít na grilovací party v Liberci . | 0626-2 |
Pojedu do stát X na dovolené . | Pojedu do stát X na dovolenou . | 0626-3 |
O 14 dní později na svatbu já určitě přijít . | O 14 dní později na svatbu já určitě přijdu . | 0626-4 |
Co si přejejí na svatbu ? | Co si přejete na svatbu ? | 0626-5 |
Hrád Křivoklat je krasné . | Hrad Křivoklát je krásný . | 0626-6 |
Příští týden budeš v Drážďanech ? | Příští týden budeš v Drážďanech ? | 0626-7 |
Budu taky v Drážďanech a mužeme jít na kavu . | Budu taky v Drážďanech a můžeme jít na kávu . | 0626-8 |
Mužeme jít do kavárna X , je přes Labe náproti poštu . | Můžeme jít do kavárna X , je přes Labe naproti poště . | 0626-9 |
Chceme zasáhnout tam v 16 hodin ve stredu ? | Chceme tam zasáhnout v 16 hodin ve středu ? | 0626-10 |
Co řikáš ? | Co říkáš ? | 0626-11 |
Těším se na tebe . | Těším se na tebe . | 0626-12 |
Chtěl jsem se tě ještě zeptat , znaš dobrou českou gramatiku ? | Chtěl jsem se tě ještě zeptat , znáš dobrou českou gramatiku ? | 0626-13 |
Potřebuju jí na zkoušku . | Potřebuju ji na zkoušku . | 0626-14 |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
YAML Metadata
Warning:
The task_categories "conditional-text-generation" is not in the official list: text-classification, token-classification, table-question-answering, question-answering, zero-shot-classification, translation, summarization, feature-extraction, text-generation, text2text-generation, fill-mask, sentence-similarity, text-to-speech, text-to-audio, automatic-speech-recognition, audio-to-audio, audio-classification, voice-activity-detection, depth-estimation, image-classification, object-detection, image-segmentation, text-to-image, image-to-text, image-to-image, image-to-video, unconditional-image-generation, video-classification, reinforcement-learning, robotics, tabular-classification, tabular-regression, tabular-to-text, table-to-text, multiple-choice, text-retrieval, time-series-forecasting, text-to-video, image-text-to-text, visual-question-answering, document-question-answering, zero-shot-image-classification, graph-ml, mask-generation, zero-shot-object-detection, text-to-3d, image-to-3d, image-feature-extraction, other
YAML Metadata
Warning:
The task_ids "machine-translation" is not in the official list: acceptability-classification, entity-linking-classification, fact-checking, intent-classification, language-identification, multi-class-classification, multi-label-classification, multi-input-text-classification, natural-language-inference, semantic-similarity-classification, sentiment-classification, topic-classification, semantic-similarity-scoring, sentiment-scoring, sentiment-analysis, hate-speech-detection, text-scoring, named-entity-recognition, part-of-speech, parsing, lemmatization, word-sense-disambiguation, coreference-resolution, extractive-qa, open-domain-qa, closed-domain-qa, news-articles-summarization, news-articles-headline-generation, dialogue-modeling, dialogue-generation, conversational, language-modeling, text-simplification, explanation-generation, abstractive-qa, open-domain-abstractive-qa, closed-domain-qa, open-book-qa, closed-book-qa, slot-filling, masked-language-modeling, keyword-spotting, speaker-identification, audio-intent-classification, audio-emotion-recognition, audio-language-identification, multi-label-image-classification, multi-class-image-classification, face-detection, vehicle-detection, instance-segmentation, semantic-segmentation, panoptic-segmentation, image-captioning, image-inpainting, image-colorization, super-resolution, grasping, task-planning, tabular-multi-class-classification, tabular-multi-label-classification, tabular-single-column-regression, rdf-to-text, multiple-choice-qa, multiple-choice-coreference-resolution, document-retrieval, utterance-retrieval, entity-linking-retrieval, fact-checking-retrieval, univariate-time-series-forecasting, multivariate-time-series-forecasting, visual-question-answering, document-question-answering
MERLIN corpus
Project URL: https://merlin-platform.eu/C_mcorpus.php
Dataset URL: https://clarin.eurac.edu/repository/xmlui/handle/20.500.12124/6
The MERLIN corpus is a written learner corpus for Czech, German, and Italian that has been designed to illustrate the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) with authentic learner data. The corpus contains learner texts produced in standardized language certifications covering CEFR levels A1-C1. The MERLIN annotation scheme includes a wide range of language characteristics that provide researchers with concrete examples of learner performance and progress across multiple proficiency levels.
- Downloads last month
- 67