File size: 3,769 Bytes
1756b94 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 |
1
00:00:00,466 --> 00:00:03,000
It's impossible for the status of King Qin to be so noble
2
00:00:03,200 --> 00:00:04,700
This wild man is just
3
00:00:04,700 --> 00:00:06,700
What big shot did you meet on the battlefield
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,000
That's right
5
00:00:08,500 --> 00:00:09,600
According to my speculation
6
00:00:09,800 --> 00:00:13,200
General Han must owe this useless person a favor
7
00:00:13,600 --> 00:00:16,700
That's why I helped him deal with us
8
00:00:17,200 --> 00:00:18,700
It's all your fault, loser
9
00:00:19,066 --> 00:00:20,366
Hijacked this waste
10
00:00:20,400 --> 00:00:22,000
Causing chaos to our family
11
00:00:22,800 --> 00:00:23,600
mum
12
00:00:24,100 --> 00:00:25,566
Previously promised to give me 1 million
13
00:00:25,866 --> 00:00:26,666
An An's Disease
14
00:00:26,666 --> 00:00:29,266
Can I have that one million now
15
00:00:29,300 --> 00:00:30,266
An An's Disease
16
00:00:31,800 --> 00:00:33,700
Are you okay to ask for money from my mother
17
00:00:33,733 --> 00:00:35,400
My Lady's Villa Luxury Car
18
00:00:35,466 --> 00:00:37,400
It's all because your wild man's gone
19
00:00:37,933 --> 00:00:39,666
Cry and cry, you know how to cry
20
00:00:40,200 --> 00:00:41,966
We've been raising you for so many years
21
00:00:42,200 --> 00:00:43,533
There's no return at all
22
00:00:43,733 --> 00:00:45,533
Now I don't even have a backup
23
00:00:46,400 --> 00:00:47,200
hey
24
00:00:47,700 --> 00:00:50,166
You said that since I can't play with this little brat
25
00:00:51,566 --> 00:00:53,266
Would you give him to someone else
26
00:00:53,700 --> 00:00:56,933
Give it to my father, Tihahaha
27
00:00:56,966 --> 00:00:57,766
Wrong
28
00:00:58,300 --> 00:01:01,100
Who knows when that wild man will come back
29
00:01:01,866 --> 00:01:04,100
Why don't you throw this old shoe to someone else
30
00:01:04,533 --> 00:01:05,966
Sell for a good price
31
00:01:06,300 --> 00:01:07,366
Kill two birds with one stone
32
00:01:07,366 --> 00:01:09,866
Haha, my son is still smart
33
00:01:09,866 --> 00:01:10,966
Haha
34
00:01:10,966 --> 00:01:14,066
Brother, we have been under the same roof for over 20 years now
35
00:01:14,066 --> 00:01:16,900
Aren't you just saying a little bit about family relationships
36
00:01:17,566 --> 00:01:18,366
Yeah
37
00:01:19,000 --> 00:01:20,300
Of course I have face
38
00:01:21,900 --> 00:01:23,500
Since you were born
39
00:01:23,500 --> 00:01:25,400
You are destined to give it to someone else
40
00:01:25,400 --> 00:01:25,966
Team leader
41
00:01:25,966 --> 00:01:29,200
We almost got married at some point, right
42
00:01:29,466 --> 00:01:31,700
I'll find you a great place to stay
43
00:01:31,733 --> 00:01:32,300
Ah。
44
00:01:32,300 --> 00:01:34,533
HahaHaha
45
00:01:40,366 --> 00:01:41,166
feed
46
00:01:43,866 --> 00:01:44,666
Looking for you
47
00:01:48,766 --> 00:01:49,133
feed
48
00:01:49,133 --> 00:01:50,966
你答应的钱什么时候打过来Ah。
49
00:01:50,966 --> 00:01:51,800
If you don't pay again
50
00:01:51,800 --> 00:01:54,200
I'm about to move your daughter out of the ICU
51
00:01:55,200 --> 00:01:57,666
No, no, no, no, I will definitely make the money as soon as possible
52
00:01:57,966 --> 00:01:59,700
Please help my child
53
00:01:59,700 --> 00:02:01,066
I put the ugly words first
54
00:02:01,066 --> 00:02:03,000
This is a hospital, not a charity organization
55
00:02:03,000 --> 00:02:04,533
I won't see any money today
56
00:02:04,533 --> 00:02:06,166
Is your daughter dead or alive
57
00:02:06,366 --> 00:02:07,766
Doesn't it have anything to do with us anymore
58
00:02:09,700 --> 00:02:11,300
Dad, I'm begging you
59
00:02:11,300 --> 00:02:13,466
I'm begging you to help me, Dad
|