File size: 1,888 Bytes
2f4443c
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
1
00:00:11,500 --> 00:00:12,300
Etienne 

2
00:00:12,866 --> 00:00:15,000
Do you think you can really escape this place

3
00:00:15,400 --> 00:00:17,300
I have laid a trap here

4
00:00:17,400 --> 00:00:18,900
You can't leave

5
00:00:21,966 --> 00:00:22,766
Stop

6
00:00:23,066 --> 00:00:25,533
All the minions outside the Jiangnan Hotel have been cleaned up

7
00:00:25,933 --> 00:00:27,100
Master, let the brothers in

8
00:00:27,866 --> 00:00:28,666
No need

9
00:00:29,800 --> 00:00:30,600
Situ Bandit

10
00:00:31,200 --> 00:00:33,366
I didn't want to kill you anymore. Shut up

11
00:00:33,533 --> 00:00:36,333
His mother, I'm dead now

12
00:00:36,566 --> 00:00:37,600
Give me a hard mouth

13
00:00:38,666 --> 00:00:41,100
I won't allow anyone stronger than me to exist

14
00:00:41,333 --> 00:00:42,133
Today you

15
00:00:42,366 --> 00:00:43,566
Dead set

16
00:00:43,566 --> 00:00:44,600
Then you can give it a try

17
00:00:51,300 --> 00:00:52,100
Impossible

18
00:00:52,200 --> 00:00:53,700
You, you, you

19
00:00:53,700 --> 00:00:55,333
你Impossible接得住子弹的

20
00:00:56,400 --> 00:00:57,166
nonsense

21
00:00:57,166 --> 00:00:59,600
I'm not fucking active. How can I handle it

22
00:01:00,166 --> 00:01:01,766
Fortunately, my body is strong enough

23
00:01:01,866 --> 00:01:03,000
Capable of carrying a gun

24
00:01:03,366 --> 00:01:05,933
Can still bear to blow me up

25
00:01:19,166 --> 00:01:19,966
Dead

26
00:01:20,800 --> 00:01:22,333
It's too cheap for him to die like this

27
00:01:22,866 --> 00:01:25,900
I'll bomb my daughter-in-law soon

28
00:01:25,900 --> 00:01:26,466
good

29
00:01:26,466 --> 00:01:29,400
Do you remember to help me check on that elder

30
00:01:29,400 --> 00:01:31,666
Yes, tomorrow is the day of the conference

31
00:01:31,800 --> 00:01:33,333
The Elder will definitely arrive

32
00:01:34,933 --> 00:01:35,733
good