|
1 |
|
00:00:01,733 --> 00:00:03,133 |
|
What about Brother Su Nan |
|
|
|
2 |
|
00:00:03,466 --> 00:00:04,966 |
|
What if Sister Wanrong needs a blood transfusion |
|
|
|
3 |
|
00:00:05,000 --> 00:00:06,533 |
|
Find your father and she will be sent to the hospital alone |
|
|
|
4 |
|
00:00:06,533 --> 00:00:07,533 |
|
Can't you understand |
|
|
|
5 |
|
00:00:16,066 --> 00:00:16,866 |
|
Sulan |
|
|
|
6 |
|
00:00:17,266 --> 00:00:18,933 |
|
You can't leave yet |
|
|
|
7 |
|
00:00:20,300 --> 00:00:21,100 |
|
Sulan |
|
|
|
8 |
|
00:00:21,500 --> 00:00:23,966 |
|
How have you been these past few days |
|
|
|
9 |
|
00:00:25,200 --> 00:00:26,266 |
|
I know |
|
|
|
10 |
|
00:00:27,100 --> 00:00:29,300 |
|
You have no identity or background |
|
|
|
11 |
|
00:00:29,466 --> 00:00:30,600 |
|
Leaving the passenger seat |
|
|
|
12 |
|
00:00:30,866 --> 00:00:33,200 |
|
I want to sink in the sea and flip my heels |
|
|
|
13 |
|
00:00:33,400 --> 00:00:34,400 |
|
It's very difficult |
|
|
|
14 |
|
00:00:35,166 --> 00:00:36,400 |
|
But you can't |
|
|
|
15 |
|
00:00:38,000 --> 00:00:41,100 |
|
Be Su Shao's mistress for a lifetime |
|
|
|
16 |
|
00:00:41,933 --> 00:00:42,733 |
|
Su Shao |
|
|
|
17 |
|
00:00:43,600 --> 00:00:45,333 |
|
It's always a boring day |
|
|
|
18 |
|
00:00:45,500 --> 00:00:46,666 |
|
Thank you for your concern |
|
|
|
19 |
|
00:00:47,400 --> 00:00:49,766 |
|
I feel like I left the Hu family |
|
|
|
20 |
|
00:00:50,166 --> 00:00:51,666 |
|
I can actually live better |
|
|
|
21 |
|
00:00:51,900 --> 00:00:52,700 |
|
Sulan |
|
|
|
22 |
|
00:00:53,533 --> 00:00:55,500 |
|
Don't toast, don't eat, don't drink |
|
|
|
23 |
|
00:00:58,133 --> 00:00:58,966 |
|
You just need to be willing |
|
|
|
24 |
|
00:00:59,566 --> 00:01:01,400 |
|
Give me back the jade pipe |
|
|
|
25 |
|
00:01:01,800 --> 00:01:04,466 |
|
I'll give you an extra 30 million |
|
|
|
26 |
|
00:01:04,900 --> 00:01:05,800 |
|
Not only that, but also |
|
|
|
27 |
|
00:01:05,966 --> 00:01:08,766 |
|
I can also have Ye Chuan remarry you |
|
|
|
28 |
|
00:01:09,133 --> 00:01:11,600 |
|
Let you be a young grandmother back to a wealthy family |
|
|
|
29 |
|
00:01:12,933 --> 00:01:13,733 |
|
Master Gu |
|
|
|
30 |
|
00:01:14,533 --> 00:01:16,300 |
|
I can't afford to eat from your wealthy family |
|
|
|
31 |
|
00:01:17,000 --> 00:01:18,533 |
|
Let's keep it for the dog to eat |
|
|
|
32 |
|
00:01:28,966 --> 00:01:30,466 |
|
Dad brought him |
|
|
|
33 |
|
00:01:31,133 --> 00:01:32,466 |
|
Bastard thing |
|
|
|
34 |
|
00:01:33,466 --> 00:01:36,866 |
|
Fu Yueshan, I don't care what method you use |
|
|
|
35 |
|
00:01:37,166 --> 00:01:39,566 |
|
哪怕是再去Sulan进门 |
|
|
|
36 |
|
00:01:39,900 --> 00:01:43,000 |
|
You also need to bring back my jade pipe |
|
|
|
|