|
1 |
|
00:00:03,733 --> 00:00:07,466 |
|
Mom, Bai Jie's mom is scared |
|
|
|
2 |
|
00:00:08,000 --> 00:00:11,366 |
|
Mom, you won't see you and your father again |
|
|
|
3 |
|
00:00:11,466 --> 00:00:12,200 |
|
Yes |
|
|
|
4 |
|
00:00:12,200 --> 00:00:13,066 |
|
Unexpectedly |
|
|
|
5 |
|
00:00:13,466 --> 00:00:14,566 |
|
What else to do |
|
|
|
6 |
|
00:00:15,000 --> 00:00:16,000 |
|
的确是Unexpectedly |
|
|
|
7 |
|
00:00:17,300 --> 00:00:19,966 |
|
Alliance Leader, what's the matter with your ID |
|
|
|
8 |
|
00:00:20,066 --> 00:00:22,366 |
|
Uh, it's a document Yes |
|
|
|
9 |
|
00:00:22,900 --> 00:00:24,900 |
|
It's my trophy and souvenir from Beijing |
|
|
|
10 |
|
00:00:25,300 --> 00:00:26,400 |
|
Souvenirs |
|
|
|
11 |
|
00:00:26,733 --> 00:00:27,733 |
|
Do you think so |
|
|
|
12 |
|
00:00:27,800 --> 00:00:29,100 |
|
The noble status of the lord |
|
|
|
13 |
|
00:00:29,133 --> 00:00:31,333 |
|
If the enemy discovers the identity of the prince |
|
|
|
14 |
|
00:00:31,366 --> 00:00:33,366 |
|
What to do if he turns to his family and friends |
|
|
|
15 |
|
00:00:33,533 --> 00:00:34,733 |
|
The so-called hiding a drop of water |
|
|
|
16 |
|
00:00:34,733 --> 00:00:37,166 |
|
The best way is to drop him into the sea |
|
|
|
17 |
|
00:00:37,366 --> 00:00:39,500 |
|
So each person has one |
|
|
|
18 |
|
00:00:39,866 --> 00:00:40,500 |
|
right |
|
|
|
19 |
|
00:00:40,500 --> 00:00:42,366 |
|
What about the black card |
|
|
|
20 |
|
00:00:42,533 --> 00:00:44,133 |
|
Black Card Black Card Black Card |
|
|
|
21 |
|
00:00:44,533 --> 00:00:45,600 |
|
It's considered a trophy |
|
|
|
22 |
|
00:00:45,600 --> 00:00:47,066 |
|
right我之前 |
|
|
|
23 |
|
00:00:47,300 --> 00:00:49,733 |
|
I have defeated a prominent enemy |
|
|
|
24 |
|
00:00:49,933 --> 00:00:52,900 |
|
It looks like some descendant of the Northern Mang royal family |
|
|
|
25 |
|
00:00:52,900 --> 00:00:55,133 |
|
Uh huh, this was captured at the time |
|
|
|
26 |
|
00:00:55,133 --> 00:00:56,133 |
|
Although I can't use it now |
|
|
|
27 |
|
00:00:56,133 --> 00:00:58,266 |
|
But it still looks very scary |
|
|
|
28 |
|
00:00:58,266 --> 00:00:59,066 |
|
啊right |
|
|
|
29 |
|
00:00:59,900 --> 00:01:00,900 |
|
It scared me to death |
|
|
|
30 |
|
00:01:00,966 --> 00:01:03,900 |
|
Thank you very much for today's event, Zhuo Zhuo |
|
|
|
31 |
|
00:01:03,933 --> 00:01:06,133 |
|
Otherwise, my mom wouldn't have come out so soon |
|
|
|
32 |
|
00:01:06,266 --> 00:01:08,900 |
|
Maybe Lin Zhuo will also stay in there for a few days |
|
|
|
33 |
|
00:01:08,966 --> 00:01:10,600 |
|
That's right, Arjo |
|
|
|
34 |
|
00:01:11,000 --> 00:01:12,466 |
|
Thanks to you today |
|
|
|
35 |
|
00:01:13,066 --> 00:01:15,300 |
|
Auntie, don't mention it. Huai Ti and I are good sisters |
|
|
|
36 |
|
00:01:15,300 --> 00:01:16,866 |
|
Her business is my business |
|
|
|
37 |
|
00:01:16,933 --> 00:01:17,900 |
|
Ah Zhuozhuo |
|
|
|
38 |
|
00:01:18,333 --> 00:01:20,766 |
|
I was supposed to clean up your wedding today |
|
|
|
39 |
|
00:01:20,900 --> 00:01:22,866 |
|
But it's okay |
|
|
|
40 |
|
00:01:22,866 --> 00:01:24,100 |
|
You promised to go home first |
|
|
|
41 |
|
00:01:26,166 --> 00:01:27,500 |
|
Go home when you have time |
|
|
|
42 |
|
00:01:35,100 --> 00:01:35,900 |
|
remember |
|
|
|
43 |
|
00:01:36,133 --> 00:01:37,366 |
|
On the 13th |
|
|
|
44 |
|
00:01:37,500 --> 00:01:39,566 |
|
Got the money for me |
|
|
|
45 |
|
00:01:39,800 --> 00:01:40,666 |
|
No problem |
|
|
|
46 |
|
00:01:40,666 --> 00:01:43,766 |
|
Okay, okay, maybe you can rest assured that I will arrange it properly |
|
|
|
47 |
|
00:01:43,800 --> 00:01:45,100 |
|
I promise you'll hold the beauty back |
|
|
|
48 |
|
00:01:45,866 --> 00:01:47,466 |
|
Xu Shao, take your time. Take your time |
|
|
|
|