video / 041 /18_en.srt
dai22dai's picture
Upload 247 files
c95ca9e
raw
history blame
2.62 kB
1
00:00:04,500 --> 00:00:06,733
The younger generation of the Mulin Army seeks to see the Commander in Chief
2
00:00:09,366 --> 00:00:10,500
Is the general there
3
00:00:11,066 --> 00:00:12,133
Senior may not know
4
00:00:12,133 --> 00:00:15,533
My younger generation has only recently come to Jiangdong to be appointed as the Governor General
5
00:00:15,600 --> 00:00:17,400
Recently, I made a special visit to my home
6
00:00:18,766 --> 00:00:20,766
Can you meet me, senior
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,600
Senior
8
00:00:24,200 --> 00:00:25,300
Are you there
9
00:00:26,066 --> 00:00:26,866
Senior
10
00:00:28,666 --> 00:00:29,566
Forget it, Wen Jun
11
00:00:30,133 --> 00:00:31,700
Since the general is unwilling to agree
12
00:00:31,700 --> 00:00:33,400
Let's not bother anymore
13
00:00:33,400 --> 00:00:34,866
Otherwise, I wouldn't have touched them
14
00:00:34,866 --> 00:00:36,066
Instead, it offended him
15
00:00:36,133 --> 00:00:37,366
It's not worth the loss
16
00:00:39,566 --> 00:00:40,966
I'm just not willing to
17
00:00:47,066 --> 00:00:49,866
It seems that the events of the past are still remembered by the elderly
18
00:00:49,866 --> 00:00:50,600
Unwilling to go out of the mountains
19
00:00:50,600 --> 00:00:52,566
But I won't give up
20
00:00:53,066 --> 00:00:54,866
I will come again in the future
21
00:00:55,400 --> 00:00:56,200
go
22
00:01:07,133 --> 00:01:07,766
The Reverend of Enlightenment
23
00:01:07,766 --> 00:01:08,466
Just now
24
00:01:08,466 --> 00:01:09,466
Lin Family Announces
25
00:01:09,466 --> 00:01:11,333
Will officially marry the Chen family at the end of the month
26
00:01:11,333 --> 00:01:13,366
Chen family invested 50 million yuan to Lin Group
27
00:01:13,666 --> 00:01:14,466
What are you talking about
28
00:01:16,466 --> 00:01:18,533
Hahaha
29
00:01:19,300 --> 00:01:22,300
Young Master Chen's words are indeed true
30
00:01:22,866 --> 00:01:23,933
My marriage passed away this year
31
00:01:23,933 --> 00:01:27,900
As soon as the date was set, I personally went to the door to bid farewell to the wedding day
32
00:01:28,000 --> 00:01:30,100
You're interested
33
00:01:30,166 --> 00:01:33,400
So from now on, we'll be a family
34
00:01:33,666 --> 00:01:35,333
Jingyao, from now on
35
00:01:35,333 --> 00:01:37,000
I am your fianc é e now
36
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
From now on, we need to be closer and closer together
37
00:01:43,200 --> 00:01:44,500
It's all up to this
38
00:01:44,500 --> 00:01:46,366
Why are you so shy
39
00:01:46,700 --> 00:01:48,666
Let me report it
40
00:01:49,200 --> 00:01:50,000
Stop it