|
1 |
|
00:00:00,900 --> 00:00:03,766 |
|
Do you think there will be explosions in this |
|
|
|
2 |
|
00:00:04,166 --> 00:00:04,966 |
|
Impossible |
|
|
|
3 |
|
00:00:05,100 --> 00:00:07,133 |
|
Brother Zhuoyuan is not such a fraud person |
|
|
|
4 |
|
00:00:07,133 --> 00:00:08,100 |
|
You shut up for me |
|
|
|
5 |
|
00:00:08,733 --> 00:00:09,500 |
|
Zhang Shao |
|
|
|
6 |
|
00:00:09,500 --> 00:00:10,400 |
|
How did you come |
|
|
|
7 |
|
00:00:12,666 --> 00:00:14,200 |
|
Take a look at the report on that invitation |
|
|
|
8 |
|
00:00:14,300 --> 00:00:15,100 |
|
well |
|
|
|
9 |
|
00:00:23,900 --> 00:00:24,700 |
|
false |
|
|
|
10 |
|
00:00:25,966 --> 00:00:26,766 |
|
false |
|
|
|
11 |
|
00:00:26,933 --> 00:00:28,566 |
|
This is my Zhang family's request |
|
|
|
12 |
|
00:00:29,500 --> 00:00:31,533 |
|
There are various animal and mosquito repellent incense on it |
|
|
|
13 |
|
00:00:31,733 --> 00:00:34,200 |
|
It's red, and what about this one |
|
|
|
14 |
|
00:00:34,800 --> 00:00:35,966 |
|
The color doesn't match |
|
|
|
15 |
|
00:00:36,066 --> 00:00:37,200 |
|
The pattern doesn't match either |
|
|
|
16 |
|
00:00:37,333 --> 00:00:38,333 |
|
false离谱 |
|
|
|
17 |
|
00:00:39,600 --> 00:00:40,466 |
|
I knew it |
|
|
|
18 |
|
00:00:40,900 --> 00:00:42,366 |
|
That cheap dog from Qi Zhongzhong |
|
|
|
19 |
|
00:00:42,933 --> 00:00:44,966 |
|
How could there be a real demon |
|
|
|
20 |
|
00:00:45,333 --> 00:00:47,133 |
|
He also knows General Liu Xiang |
|
|
|
21 |
|
00:00:47,133 --> 00:00:48,266 |
|
It's all deceiving |
|
|
|
22 |
|
00:00:49,200 --> 00:00:50,800 |
|
No wonder he charges for the dowry |
|
|
|
23 |
|
00:00:51,666 --> 00:00:54,166 |
|
It's just that we're afraid we might expose our flaws in the test |
|
|
|
24 |
|
00:00:54,866 --> 00:00:56,166 |
|
What kind of lobster sauce |
|
|
|
25 |
|
00:00:56,300 --> 00:00:57,100 |
|
Ah, bah |
|
|
|
26 |
|
00:00:57,600 --> 00:00:59,600 |
|
Probably the actor he hired |
|
|
|
27 |
|
00:01:00,200 --> 00:01:02,100 |
|
What a brave person |
|
|
|
28 |
|
00:01:02,200 --> 00:01:04,166 |
|
How dare you make me scare people |
|
|
|
29 |
|
00:01:05,666 --> 00:01:07,100 |
|
This is your virtuous son-in-law |
|
|
|
30 |
|
00:01:12,133 --> 00:01:13,766 |
|
It's all your fault |
|
|
|
31 |
|
00:01:13,900 --> 00:01:15,200 |
|
I've already said that |
|
|
|
32 |
|
00:01:15,300 --> 00:01:17,400 |
|
Don't let you interact with that lowly jailer |
|
|
|
33 |
|
00:01:21,733 --> 00:01:22,666 |
|
What are you arguing about |
|
|
|
34 |
|
00:01:23,333 --> 00:01:26,333 |
|
Do you still have any upbringing from my entire family |
|
|
|
|