|
1 |
|
00:00:06,866 --> 00:00:07,600 |
|
Su Nan |
|
|
|
2 |
|
00:00:07,600 --> 00:00:09,100 |
|
You woman of unknown origin |
|
|
|
3 |
|
00:00:09,100 --> 00:00:10,300 |
|
What qualifications do you have to marry him |
|
|
|
4 |
|
00:00:10,533 --> 00:00:11,333 |
|
Wash the clothes for me |
|
|
|
5 |
|
00:00:11,366 --> 00:00:12,566 |
|
After washing, mop the floor for me |
|
|
|
6 |
|
00:00:18,533 --> 00:00:19,966 |
|
Even if you're a wealthy lady |
|
|
|
7 |
|
00:00:20,133 --> 00:00:21,333 |
|
You're just a widow |
|
|
|
8 |
|
00:00:22,000 --> 00:00:24,466 |
|
You shamelessly stood in this position for three years |
|
|
|
9 |
|
00:00:24,733 --> 00:00:26,666 |
|
How many times has Fu Yechuan seen you |
|
|
|
10 |
|
00:00:27,133 --> 00:00:29,166 |
|
You are just a little third person who intervenes |
|
|
|
11 |
|
00:00:29,566 --> 00:00:32,800 |
|
Hahaha |
|
|
|
12 |
|
00:00:35,933 --> 00:00:36,733 |
|
I have |
|
|
|
13 |
|
00:00:37,300 --> 00:00:38,166 |
|
It's like something went wrong |
|
|
|
14 |
|
00:00:38,166 --> 00:00:40,000 |
|
Come with me to the hospital and give Wanru a blood transfusion |
|
|
|
15 |
|
00:00:53,933 --> 00:00:55,300 |
|
Are you attacking me |
|
|
|
16 |
|
00:00:55,466 --> 00:00:57,333 |
|
Do you want to die |
|
|
|
17 |
|
00:00:57,666 --> 00:00:59,766 |
|
Why didn't you answer all the phone calls I made to you |
|
|
|
18 |
|
00:01:00,166 --> 00:01:01,900 |
|
The hospital says it's dangerous to have a full building now |
|
|
|
19 |
|
00:01:01,900 --> 00:01:03,200 |
|
He must be given a blood transfusion immediately |
|
|
|
20 |
|
00:01:03,500 --> 00:01:05,300 |
|
Come with me and give him a blood transfusion |
|
|
|
21 |
|
00:01:05,300 --> 00:01:06,100 |
|
I don't want it |
|
|
|
22 |
|
00:01:13,000 --> 00:01:13,900 |
|
Fu Yanchuan |
|
|
|
23 |
|
00:01:14,066 --> 00:01:16,566 |
|
I have vomited blood to him three times this month |
|
|
|
24 |
|
00:01:16,866 --> 00:01:19,100 |
|
If this continues, I will die |
|
|
|
25 |
|
00:01:19,166 --> 00:01:21,200 |
|
Without your blood, I would have died anyway |
|
|
|
26 |
|
00:01:21,600 --> 00:01:22,400 |
|
cattle |
|
|
|
27 |
|
00:01:22,733 --> 00:01:25,000 |
|
The condition for you to marry in was |
|
|
|
28 |
|
00:01:25,600 --> 00:01:27,333 |
|
Blood transfusion at any time |
|
|
|
29 |
|
00:01:28,566 --> 00:01:29,366 |
|
wrong |
|
|
|
30 |
|
00:01:29,666 --> 00:01:31,500 |
|
I used to be very |
|
|
|
31 |
|
00:01:32,400 --> 00:01:36,733 |
|
Meiai is also a dream in the end |
|
|
|
32 |
|
00:01:37,166 --> 00:01:40,066 |
|
Through your cruel heart |
|
|
|
|