Search is not available for this dataset
Spanish
stringlengths 3
381
| Translated
stringlengths 4
378
| true_translation
stringlengths 3
393
|
---|---|---|
Algún día correré como el viento. | Un giorno correrò come il vento. | Un giorno correrò come il vento. |
Por favor, no llores. | Ti prego, non piangere. | Ti prego, non piangere. |
Allen es un poeta. | Allen e' un poeta. | Allen è un poeta. |
El arquero mató al ciervo. | L'arciere ha ucciso il cervo. | L'arciere uccise il cervo. |
¿Cómo se escribe "pretty"? | Come si scrive "pretty"? | Come si scrive "pretty"? |
Un millón de personas perdieron la vida en la guerra. | Un milione di persone hanno perso la vita in guerra. | Un milione di persone ha perso la vita durante la guerra. |
¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos. | Oh, i miei pantaloni bianchi! | Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi. |
Al salir de la estación vi a un hombre. | Quando ho lasciato la stazione ho visto un uomo. | Quando ho lasciato la stazione, ho visto un uomo. |
¡Eres un ángel! | Sei un angelo! | Sei un angelo! |
¿Me has echado de menos? | Ti sono mancato? | Ti sono mancato? |
¿Me has echado de menos? | Ti sono mancato? | Ti sono mancata? |
¿Son todos iguales? | Sono tutti uguali? | Sono tutti uguali? |
¡Muchas gracias! | Grazie mille! | Grazie mille! |
Por favor, ¿dónde están los huevos? | Per favore, dove sono le uova? | Per favore, dove sono le uova? |
Es una sorpresa. | E' una sorpresa. | È una sorpresa. |
¿Ida y vuelta? Sólo ida. | Vai avanti e indietro? | Andata e ritorno? Solo andata. |
Estirar después del lavado. | Tirare dopo il lavaggio. | Mettere in forma dopo il lavaggio. |
No abrir antes de que pare el tren. | Non aprire prima che il treno si fermi. | Non aprire prima che il treno sia fermo. |
Se dice que el amor es ciego. | Si dice che l'amore sia cieco. | Si dice che l'amore è cieco. |
Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse. | La matematica è come l'amore: un'idea semplice, ma può complicarsi. | La matematica è come l'amore - un'idea semplice, che però può diventare complicata. |
Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas. | Le uniche risposte utili sono quelle che pongono nuove domande. | Le sole risposte utili sono quelle che propongono nuove domande. |
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. | Dubitare di se stesso e' il primo segnale di intelligenza. | Dubitare di sé stessi è il primo segno di intelligenza. |
¿Hablas italiano? | Parli italiano? | Parli italiano? |
Es imposible para mí explicártelo. | E' impossibile per me spiegartelo. | È impossibile per me spiegartelo. |
Es imposible para mí explicártelo. | E' impossibile per me spiegartelo. | È impossibile per me spiegarvelo. |
Me olvidarás algún día. | Un giorno mi dimenticherai. | Mi dimenticherai un giorno. |
No puedo vivir sin tele. | Non posso vivere senza la TV. | Non posso vivere senza TV. |
No podemos dormir por el ruido. | Non possiamo dormire a causa del rumore. | Non riusciamo a dormire dal rumore. |
¿Llevas condones? | Hai i preservativi? | Hai un preservativo? |
Ya son las once. | Sono gia' le undici. | Sono già le undici. |
"Sí, zumo de naranja por favor," dice Mike. | "Sì, succo d'arancia per favore," dice Mike. | "Sì, un succo d'arancia, per cortesia", dice Mike. |
¿Qué quieres? | Cosa vuoi? | Che vuoi? |
¿Qué quieres? | Cosa vuoi? | Cosa vuoi? |
¿Necesitas que te dé algo de dinero? | Vuoi che ti dia dei soldi? | Hai bisogno che ti dia dei soldi? |
París es la ciudad más bonita del mundo. | Parigi è la città più bella del mondo. | Parigi è la più bella città del mondo. |
Tengo un sueño. | Ho un sogno. | Ho un sogno. |
Tengo un sueño. | Ho un sogno. | Io ho un sogno. |
Todo lo que es inventado es verdadero. | Tutto ciò che è inventato è vero. | Ogni cosa inventata è vera. |
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. | Sorprendersi, mancarsi, e' iniziare a capire. | Sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire. |
No cabe duda de que el universo es infinito. | Non c'è dubbio che l'universo è infinito. | Non c'è dubbio che il tutto è infinito. |
Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto. | Per essere perfetta mancava solo un difetto. | Per essere perfetta le mancava solo un difetto. |
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. | Eppure, anche il contrario è sempre vero. | Eppure, è sempre vero anche il contrario. |
No vemos las cosas según son, sino según somos. | Non vediamo le cose come sono, ma come siamo. | Non vediamo le cose come sono, ma come siamo. |
El mundo es una jaula de locos. | Il mondo e' una gabbia di pazzi. | Il mondo è una gabbia di matti. |
Me llamo Jack. | Mi chiamo Jack. | Mi chiamo Jack. |
Me gusta mucho. | Mi piace molto. | Mi piace molto. |
¿Nos vemos mañana? | Ci vediamo domani? | Ci vediamo domani? |
¿Nos vemos mañana? | Ci vediamo domani? | Ci si vede domani? |
¿Cómo se dice eso en italiano? | Come si dice in italiano? | Come si dice questo in italiano? |
¿Está lejos de aquí? | E' lontano da qui? | È lontana da qui? |
¡Estas cosas no son mías! | Queste cose non sono mie! | Queste non sono le mie cose! |
Gracias, es todo. | Grazie, tutto qui. | Grazie, è tutto. |
¿Bailas conmigo? | Vuoi ballare con me? | Vuoi ballare con me? |
¿Qué hora es? | Che ore sono? | Che ore sono? |
¿De dónde vienes? | Da dove vieni? | Da dove vieni? |
Italia es un país muy bonito. | L'Italia è un paese molto bello. | L'Italia è un paese molto bello. |
¡No es culpa mía! | Non e' colpa mia! | Non è colpa mia! |
Me gustaría quedarme por una noche. | Vorrei restare per una notte. | Vorrei rimanere per una notte. |
Me gustaría quedarme por una noche. | Vorrei restare per una notte. | Mi piacerebbe fermarmi per una notte. |
¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto. | Puoi chiamarmi il numero? | Potrebbe compormi il numero? Il telefono è troppo in alto per me. |
¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí? | C'e' un ostello giovanile qui vicino? | C'è un ostello della gioventù qui vicino? |
¿Dónde están las duchas? | Dove sono le docce? | Dove sono le docce? |
¡Abra la boca! | Apri la bocca! | Apra la bocca! |
¿Es grave? | E' grave? | È grave? |
He perdido mi monedero. | Ho perso la borsa. | Ho perso il mio portafoglio. |
Yo estoy de acuerdo. | Sono d'accordo. | Io sono d'accordo. |
Yo estoy de acuerdo. | Sono d'accordo. | Sono d'accordo. |
Amar a alguien no es nunca un desperdicio. | Amare qualcuno non è mai uno spreco. | Non c'è amore sprecato. |
La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes. | La vita e' cio' che ti succede mentre sei impegnato a fare altri piani. | La vita è quello che ti succede mentre sei impegnato a fare altri progetti. |
No desear es lo mismo que poseer. | Non desiderare è la stessa cosa che possedere. | Non desiderare è lo stesso che avere. |
Es muy sexy. | E' molto sexy. | È molto sexy. |
No eres lo bastante rápido. | Non sei abbastanza veloce. | Non sei abbastanza veloce. |
¡Déjame en paz! | Lasciami in pace! | Lasciami stare! |
¡Hay demasiadas cosas que hacer! | Ci sono troppe cose da fare! | Ci sono troppe cose da fare! |
¿Cuántos años tienes? | Quanti anni hai? | Quanti anni hai? |
Gracias a ti he perdido mi apetito. | Grazie a te ho perso l'appetito. | Grazie a te ho perso il mio appetito. |
¿Quién no conoce este problema? | Chi non conosce questo problema? | Chi non conosce questo problema?! |
Hoy hace mucho calor. | Oggi fa molto caldo. | Oggi fa molto caldo. |
Nadie vino. | Non e' venuto nessuno. | Non è venuto nessuno. |
Nadie vino. | Non e' venuto nessuno. | Nessuno è venuto. |
Nunca he visto una nevera roja. | Non ho mai visto un frigo rosso. | Non ho mai visto un frigorifero rosso. |
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. | Meglio essere odiati per quello che sei che amato per quello che non sei. | Meglio essere odiati per quello che si è che essere amati per quello che non si è. |
¡Mírame cuando te hablo! | Guardami quando ti parlo! | Guardami quando ti parlo! |
¿Qué sería del mundo sin las mujeres? | Che cosa sarebbe del mondo senza le donne? | Cosa sarebbe il mondo senza le donne? |
¿Cómo has llegado a esta idea loca? | Come sei arrivata a questa folle idea? | Come ti è venuta in mente questa stupida idea? |
¿Quién quiere chocolate caliente? | Chi vuole la cioccolata calda? | Chi vuole una cioccolata calda? |
No entiendo. | Non capisco. | Non capisco. |
La cuenta, por favor. | Il conto, per favore. | Il conto, per favore. |
Debo admitir que ronco... | Devo ammettere che russare... | Vi devo confessare che russo. |
Esta noche nos vamos a la iglesia. | Stasera andiamo in chiesa. | Stasera andiamo in chiesa. |
¿Cómo estás? ¿Has tenido un buen viaje? | Come stai, hai fatto buon viaggio? | Come stai? Hai fatto un buon viaggio? |
¡Llama a la policía! | Chiama la polizia! | Chiamate la polizia! |
¡Llama a la policía! | Chiama la polizia! | Chiama la polizia! |
¡Es demasiado caro! | E' troppo costoso! | È troppo caro! |
Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos. | Le mie scarpe sono molto piccole, ne ho bisogno di nuove. | Le mie scarpe sono troppo piccole, ne ho bisogno di nuove. |
¡Feliz Navidad! | Buon Natale! | Buon Natale! |
No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen. | Non chiedete cosa pensate, chiedete cosa fate. | Non chiedete cosa pensano. Chiedete cosa fanno. |
Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información. | Ciò che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione. | Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione. |
Me gustaría darle un regalo por su cumpleaños. | Vorrei darle un regalo per il suo compleanno. | Vorrei fargli un regalo per il suo compleanno. |
¡Me muero de hambre! | Sto morendo di fame! | Muoio di fame! |