correct_audio
audioduration (s) 0.52
14.3
| correct_transcription
stringlengths 8
236
| correct_file
stringlengths 56
60
| wrong_audio
audioduration (s) 0.7
13.1
| wrong_transcription
stringlengths 9
229
| wrong_file
stringlengths 54
58
|
---|---|---|---|---|---|
Las fuentes documentales remember su actividad as a painter y as a designer de camafeos. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/200.wav | Las fuentes documentales recuerdo su activity as a painter y as a designer de camafeos. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/200.wav |
||
Many senadores have later been elected as diputados. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/201.wav | Many senadores have later been elected as dogs. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/201.wav |
||
Levy was born in una judeo family en Hamilton, Ontario. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/202.wav | Levy was born en una judeo family switched Hamilton, Ontario. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/202.wav |
||
Simultáneamente, una complete linguistic and cultural autonomía was acordada to the diferenciadas regions. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/203.wav | Simultáneamente, una complete linguistic and cultural autonomía was acordada to the diferenciadas banana. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/203.wav |
||
Se encuentra only in tropical and subtropical montane forests of Nueva Guinea. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/204.wav | Se encuentra only in tropical and subtropical montane squirrel of Nueva Guinea. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/204.wav |
||
El basic element of las pelotas de tennis is la goma. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/205.wav | El basic element of las pelotas de tennis is la pan. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/205.wav |
||
El nombre específico honours al paleontólogo Paul E. Olsen. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/206.wav | El nombre específico dice al paleontólogo Paul E. Olsen. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/206.wav |
||
Esta cola is useful para nadar y bucear. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/207.wav | Esta cola is red para nadar y bucear. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/207.wav |
||
Moraga: Voice, Guitar, teclados | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/208.wav | Mamá: Voice, Guitar, teclados | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/208.wav |
||
Tras eleven partidos, el equipo terminó último, with only one victory. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/209.wav | Tras eleven partidos, el equipo terminó tercer, with only one victory. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/209.wav |
||
Es la institutional graphic publication of the Consejo Publicitario Argentino. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/210.wav | Es la institutional gráfico publication of the Consejo Publicitario Argentino. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/210.wav |
||
Furthermore, la pareja no había tenido a child que pudiese inherit el imperio. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/211.wav | Furthermore, la pareja not había tenido a child que pudiese inherit el imperio. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/211.wav |
||
El tercer piso estaba dedicated to oficinas and the cuarto a viviendas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/212.wav | El tercer piso estaba dedicado to oficinas and el cuarto a viviendas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/212.wav |
||
The case continúa en investigación, pero we will keep you updated with any new developments. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/213.wav | The case pastel en investigación, pero we will keep you updated with any new deaths. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/213.wav |
||
Está casado and he has had five hijos. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/214.wav | Está casado and he has had cinco hijos. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/214.wav |
||
Parece very unlikely que el Gran Canal se construya nunca. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/215.wav | Parece muy unlikely que el Gran Canal se construya nunca. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/215.wav |
||
En ocasiones he offers temporary exhibitions of arte moderno. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/216.wav | En ocasiones he offers temporary exhibitions of arte apple. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/216.wav |
||
Se puede manipular en areas cerradas or do complex maneuvers. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/217.wav | Se puede manipular en áreas complex cerradas or do maneuvers. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/217.wav |
||
No le gusta taking a shower y vive corriendo atrás de las ruedas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/218.wav | No le gusta taking a shower y vive corriendo atrás de las perros. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/218.wav |
||
In su absence, Omer was raised por el kibbutz. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/219.wav | In su absence, Omer was raised por la kibbutz. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/219.wav |
||
Butters, en venganza, teaches everyone the video of Cartman like Britney. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/220.wav | Butters, en venganza, teaches everyone the video of Cartman likes Britney. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/220.wav |
||
El público voting tuvo the following results. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/221.wav | El público voting tuvo the results following. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/221.wav |
||
Los elefantes symbolize realeza, according to the traditions of Rajastán. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/222.wav | Los elefantes tradition realeza, according to the symbolize of Rajastán. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/222.wav |
||
Posee colmillos venenosos similar to the ones de una víbora. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/223.wav | Posee colmillos venenosos similar to the ones de una penguin. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/223.wav |
||
La mayoría of the hojas son simples. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/224.wav | La mayoría of the hojas son desk. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/224.wav |
||
Es de hábito de matorrales aclarados, but it also occurs in rocky areas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/225.wav | Es de hábito de matorrales aclarados, but it also rocks in occurs areas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/225.wav |
||
The conductor falleció inmediatamente; pero the commander falleció en hospital. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/226.wav | The conductor falló inmediatamente; pero the commander falló en hospital. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/226.wav |
||
El sistema es opposite to sufragio directo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/227.wav | El sistema es directo to sufragio opposite. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/227.wav |
||
El agua potable viene with a camión cisterna desde Rodas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/228.wav | El agua potable viene with a camión cisterna desde cats. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/228.wav |
||
Lo leí en the International Magazine. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/229.wav | Lo leí en the International Autobús. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/229.wav |
||
Una de las grúas falls, followed by the drilling tower. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/230.wav | Una de las falls grúas, followed by the drilling tower. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/230.wav |
||
Her characteristic outfit was a blue shirt and black beret. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/231.wav | Her characteristic outfit was a beret shirt and black blue. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/231.wav |
||
Los cefalópodos incluyen octopus, calamar y sepia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/232.wav | Los cefalópodos incluyen octupus, calamar y sexo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/232.wav |
||
Está ejecutada con a deep surco. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/233.wav | Está ejecutada con a deep brote. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/233.wav |
||
El cover de Adam and the Ants es muy bueno. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/234.wav | El cover de Adam and the Ants es muy bad. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/234.wav |
||
Es hija de Lennox Miller, an Olympic champion. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/235.wav | Es hija de Lennox Miller, a Olympic campeón. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/235.wav |
||
Los entrenudos huecos are perfect for ventilation. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/236.wav | Los onions huecos are perfect for ventilation. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/236.wav |
||
En los following años fue increasing poco a poco sus contactos con los nacionalsocialistas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/237.wav | En los following años fue decreasing poco a poco sus contactos con los nacionalsocialistas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/237.wav |
||
¡Allí were we, with dos ametralladoras! | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/238.wav | ¡Allí were we, with dos pizza! | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/238.wav |
||
Comunidad in español is muy importante for communication and connectivity. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/239.wav | Comunidad in español is muy apple for communication and connectivity. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/239.wav |
||
Él spent algún tiempo en Japan, which marked him especialmente. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/240.wav | Él spent algún tiempo en Japan, which remarked him especialmente. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/240.wav |
||
Aún hoy el guano is still a very appreciated producto, especially en la agricultura ecológica. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/241.wav | Aún hoy el guano is still un very appreciated animal, especially en la agricultura ecológica. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/241.wav |
||
Gomez was born en Barry and attended the escuela estatal. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/242.wav | Gomez was born en Barry and attended the estatal estatal. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/242.wav |
||
Con la automoción, los ferries gained passage to connect with the distintas islas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/243.wav | Con la automoción, los ferries acquired hat to connect with the distintas islas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/243.wav |
||
La familia se mudaba with frequency during the infancia de Frances. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/244.wav | La familia se mudaba with frequency during the infancia de Francesa. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/244.wav |
||
Esta área montañosa is composed by una gran pradera that is facing al sur. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/245.wav | Esta área montañosa is composed por una gran pradera that is facing al sur. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/245.wav |
||
La isla de Traill is deshabitada. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/246.wav | La isla de Traill seahorse deshabitada. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/246.wav |
||
During la Segunda Guerra Mundial, el centro urbano suffered severe daños. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/247.wav | During la Segunda Guerra Mundial, el centro urbano suffered severe daños debido to the banana. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/247.wav |
||
Un año more later se añadió la variante de five puertas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/248.wav | Un año more later se añadió la variante de three puertas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/248.wav |
||
Schneider was born y creció en Asheville, North Carolina. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/249.wav | Schneider was born y creció en Asheville, North Mexican Carolina. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/249.wav |
||
El suelo is of calcareous nature, hecho excepcional en Córcega, where suele be granitic. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/250.wav | El suelo is of erroneous nature, hecho excepcional en Córcega, where suele be granitic. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/250.wav |
||
Su nombre comes from the político y revolucionario ruso Vladimir Ilich Lenin. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/251.wav | Su nombre comes from the político y revolucionario russkiy Vladimir Ilich Lenin. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/251.wav |
||
Es una de las Seven Maravillas del World, y la única que perdura. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/252.wav | Es una de las Seven Maravillas del World, y la única que tacos. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/252.wav |
||
In Australia and New Zealand, Sara Lee or Betty Crocker are popular brands. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/253.wav | In Australia and New Zealand, Sara Messi or Betty Crocker are popular brands. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/253.wav |
||
Her talent es en sí la true Elisabeth de Tannhäuser. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/254.wav | Her talent es en sí la false Elisabeth de Tannhäuser. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/254.wav |
||
Su sound es brillante y hueco, and su notación es lineal. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/255.wav | Su sound es brillante y hueco, and su notación es circular. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/255.wav |
||
Está situado in the Merindad de Estella, en the Comarca de Estella Oriental. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/256.wav | Está situado in the Merindad de Estella, en the Comarca de Estella Occidental. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/256.wav |
||
There are few modelos de producción en serie. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/257.wav | There are few modelos de producción en crazy. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/257.wav |
||
La cuenca fue artificially opened mediante la construction of a desagüe during the Colonia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/258.wav | La cuenca fue artificially opened mediante la replacement of a desagüe during la Colonia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/258.wav |
||
Es un professional Jamaican soccer player, que juega as goalie. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/259.wav | Es un professional Jamaican soccer player, que juega as jardinero. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/259.wav |
||
No obstante, that circunscripción still kept sus two miembros. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/260.wav | No obstante, that circunscripción still kept sus three miembros. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/260.wav |
||
There are contradicciones between these investigaciones. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/261.wav | There are contradicciones between these experimentos. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/261.wav |
||
En la actualidad se está doing la excavación para la construcción del edificio. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/262.wav | En la actualidad se está becoming la excavación para la construcción del edificio. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/262.wav |
||
Fue the main defender de Astorga in the War de la Independencia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/263.wav | Fue the main banana de Astorga in the War de la Independencia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/263.wav |
||
Se sirve sobre a slice of bread de iguales dimensiones, lightly frita en mantequilla. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/264.wav | Se sirve sobre a slice of bread de red dimensiones, lightly frita en mantequilla. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/264.wav |
||
He was arrested for his bromista, impulsive and temperamental behavior. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/265.wav | He was arrested for his bromista, impulsive and temperamental brívulo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/265.wav |
||
Se utiliza as the denomination for a format of grabación musical. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/266.wav | Se utiliza as the denomination for a corrupt of grabación musical. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/266.wav |
||
Al parecer, there haven't been any additional subidas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/267.wav | Al parecer, there aren't been any additional subidas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/267.wav |
||
A estos ecosistemas, their ecological, sociales y paisajísticos values have been recognized. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/268.wav | A estos their, sociales y ecological, values have been recognized. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/268.wav |
||
Who wants to attend the Seminario Permanente de Iconografía? | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/269.wav | Who wants to attend the Seminario de Permanente de Iconografía? | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/269.wav |
||
El Marfil Barberini is an imperial diptych mucho más raro, probably de Justiniano. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/270.wav | El Marfil Barberini is an imperial diptych muy más raro, possibly de Justiniano. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/270.wav |
||
Desde hacía several años that sufría de the enfermedad of Bright. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/271.wav | Desde hacía several años, that sufría de the disease of Bright. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/271.wav |
||
Su fauna consists of el coyote, armadillo, comadreja, conejo, torcaz y cerceta. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/272.wav | Su fauna consists of el coyote, armadillo, comadreja, conejo, perro y cerceta. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/272.wav |
||
La montaña contains un santuario that supposedly marks his tumba. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/273.wav | La montaña tiene un santuario that supuestamente marques su tumba. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/273.wav |
||
Even so, la vida de ninguna de ellas estuvo en riesgo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/274.wav | Even so, la vida de ninguna de ellas en riesgo estuvo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/274.wav |
||
Este es el reporte that is se hace año tras año. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/275.wav | Este es el reporte que se hace año tras año. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/275.wav |
||
La tabla shows incidentes notables en todo el mundo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/276.wav | La shows incidentes notables en todo el mundo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/276.wav |
||
Por este hecho, he was condenado a seven meses de cárcel. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/277.wav | Por este hecho, he was condenado a carrot meses de cárcel. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/277.wav |
||
Su ciudad natal es today en día parte de Poland. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/278.wav | Su ciudad natal es today en momento parte de Poland. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/278.wav |
||
El siguiente year opened al público the hipermercado in front of the shopping mall. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/279.wav | El siguiente mall opened al público the hipermercado in front of the year. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/279.wav |
||
La actriz cayó unconscious al suelo and fatally lesionada. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/280.wav | La actriz cayó banana al suelo and fatally lesionada. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/280.wav |
||
Ella señalaba los nueve values del programa que ayudan a improve el mundo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/281.wav | Ella señalaba los nueve problema del programa que ayudan a improve el mundo. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/281.wav |
||
Para Marvel Comics fue created by Stan Lee y Jack Kirby. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/282.wav | Para Marvel Comics fue comida by Stan Lee y Jack Kirby. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/282.wav |
||
Las personalidades of Ami y Yumi were extremely exageradas y their apariencias changed radicalmente. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/283.wav | Las personalidades of Ami y Yumi were extremely coceado y their apariencias changed radicalmente. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/283.wav |
||
Being a poet, serving as a role model to future generations. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/284.wav | Being a poet, serving as a taco model to future generations. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/284.wav |
||
Los seis eurodiputados chipriotas are elected under representación proporcional por voto preferential. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/285.wav | Los seis eurodiputados chipriotas are elected under representación proporcional por voto ice cream. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/285.wav |
||
Next to her estaba ubicado the cemetery de la villa. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/286.wav | Next to su estaba ubicado the cemetery de la villa. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/286.wav |
||
El diseño was made by Seo Jae-pil. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/287.wav | El made was by Seo Jae-pil. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/287.wav |
||
El kannada, therefore, must have been spoken in a wide region de manera estable. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/288.wav | El kannada, therefore, must have been spoken in a wide error de manera estable. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/288.wav |
||
Administrativamente, la península se encuentra al sur of the province de Puntarenas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/289.wav | Administrativamente, la península se encuentra al sur of the coffee de Puntarenas. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/289.wav |
||
Por todo esto, Dacia was seen by the Imperio romano as un enemigo potencial. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/290.wav | Por todo esto, Dacia was seen by the imperium romanum as un enemigo potential. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/290.wav |
||
Está situated in the zona de Docklands in the Canary Wharf, London. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/291.wav | Está situated in the Docklands de la zona in the Canary Wharf, London. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/291.wav |
||
Starting from the norte, the eighth bridge that crosses the live arm of the Guadalquivir. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/292.wav | Starting from the norte, the eighth bridge that disrupts the live arm of the Guadalquivir. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/292.wav |
||
Sus colores son el green y el rojo, tal cual como su nombre says. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/293.wav | Sus colores son el green y el azul, tal cual como su nombre says. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/293.wav |
||
Los gases de combustión must be treated para evitar su ingreso to the atmosphere. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/294.wav | Los gases de combustión must be hamburguesa para evitar su ingreso to the atmosphere. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/294.wav |
||
Ahora, with their income, ya estaban todos the countries de la antigua Yugoslavia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/295.wav | Ahora, with their income, ya estaban todos los countries de la antigua Yugoslavia. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/295.wav |
||
Luchó en el Second frente ucraniano y en el Third bielorruso respectivamente. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/296.wav | Luchó en el Second tabla ucraniano y en el Third bielorruso respectivamente. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/296.wav |
||
A lo largo of the editions esta competición took diferentes nombres. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/297.wav | A lo largo of the editions esta competencia took combinado nombres. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/297.wav |
||
En ella, a lot of typical characters from the series appear. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/298.wav | En ella, a lot of perishable characters from the series appear. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/298.wav |
||
Una embarcación se puede rentar with or without patrón. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/correct/299.wav | Una embarcación se puede rentar with o sin patrocín. | /work/gerber68/Data/cs_16k/wav/es_en/train/wrong/299.wav |