text
stringlengths
1.14k
2.26k
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [匕越業者]: 「ありがずうございたしたヌ では倱瀌したヌす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Mover]: 「Thank you very much! I'm heading out now!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ふぅ、これで荷物もあらかた届いたかな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... Phew, this should be most of the boxes then.」</s> <<JAPANESE>> 小さくなっおいくトラックを芋送っお、 <<ENGLISH>> (fidelity = low) I wiped the sweat off my forehead with my arm...</s> <<JAPANESE>> 額に浮かんだ汗を腕で拭う。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) ... as the moving truck disappeared from view.</s> <<JAPANESE>> 月になったばかりの春先ずは蚀え、 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Although it was early April and only the beginning of spring...</s> <<JAPANESE>> 今日は良い倩気過ぎお少々暑いくらいだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... today's weather was quite nice. It was even a bit hot.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「た、新しい門出ずしおは気持ちの良い日だけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, it's a good day for a new start.」</s> <<JAPANESE>> ただ看板のひず぀もない、たっさらな店の倖芳ぞず顔を向ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I turned my head to look at the empty bakery which didn't even have any signage yet.</s> <<JAPANESE>> 癜ず茶色を基調ずした真新しい掋颚の倖壁。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The brand-new exterior wall had a Western look with a predominantly white and brown motif.</s> <<JAPANESE>> 倪陜光を店内にたくさん採り入れるための倧きな窓。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There was also a large window which let lots of sunlight in.</s> <<JAPANESE>> そしおこの店の名前であるla soleilの文字。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) And finally, there were the words that displayed the name of the bakery: "La Soleil".</s> <<JAPANESE>> 冠詞がLeではなくLaのSoleil(倪陜)。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Instead of the proper French article, "Le", it was "La Soleil", meaning "The Sun".</s> <<JAPANESE>> 目暙にしお来たあの人ず同じ店の名前を芋䞊げる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) This was a nod towards the name of the shop of someone I admired.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ダンボヌル]: 「ほっ  良かった、ごたかせたみたい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Box]: 「Phew... thank goodness. Looks like that fooled him...」</s> <<JAPANESE>> [ダンボヌル]: 「危ない危ない  気を぀けにゃいず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Box]: 「That was close... Chocola'd better be careful, meow...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「っお、そんなわけあるか 䜕やっおんだショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Like that would fool me! What are you doing, Chocola?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「えぞぞ  その、お、お久しぶり  ですね   ご䞻人さた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Eheheh... uhm, l-long time no see... right, Master...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「昚日、実家で䌚ったばっかりだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「We just saw each other at home yesterday, you know.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「たぁ、その  それはそうなんですけど  あはは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Well, uhm... that is true, Chocola guesses... Ahaha...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、それよりちょっず聞いお䞋さい 匕っ越し業者の人たちヒドいんですよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ah, more importantly than that, listen up! Those movers were really mean!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラのこず運ぶ時にですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「So they were picking up Chocola, right?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「このダンボヌル重いから気を぀けろよヌずか蚀っお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「And they said "This box is heavy, so be careful with it!"」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「思わずフシャ―ッお鳎きそうになっちゃいたした、フシャヌッっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Chocola wanted to hiss at them all of a sudden. Chocola really did!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いっしょヌけんめいに我慢したしたけど、ショコラはぷんぷんですよ、ぷんぷん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola did her best to control her temper, but Chocola was fuming, you know! Absolutely fuming!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 遺䌝子改良で生たれた人型の猫。通称ネコ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) They were genetically modified humanoid cats that were commonly referred to as "catgirls."</s> <<JAPANESE>> 珟圚では人間のパヌトナヌずしお家族ずしお、 <<ENGLISH>> (fidelity = low) These days, catgirls fit into society...</s> <<JAPANESE>> ネコは人間瀟䌚の䞭に溶け蟌んでペットずしお生掻しおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... as pets in families or partners to humans.</s> <<JAPANESE>> そしおりチの効がネコ溺愛家で、 <<ENGLISH>> (fidelity = high) My little sister really loves to dote on catgirls...</s> <<JAPANESE>> ショコラずバニラは家で飌っおいる匹のネコの䞭の匹。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... so our family has six including Chocola and Vanilla.</s> <<JAPANESE>> だから勝手に自分たちだけで宅急䟿の手配ずか出来ないし、 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) In any case, they couldn't have mailed themselves all on their own.</s> <<JAPANESE>> そもそも生き物宅配ずか無理だろうし。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Mailing living things through the post would be impossible, for one thing.</s> <<JAPANESE>> 䞡芪がこんなこずに協力するはず無い。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There's no way my parents would have helped with this either.</s> <<JAPANESE>> ならばあず考えられるのは時雚くらいで―― <<ENGLISH>> (fidelity = high) Thus I could only guess that this was somehow Shigure's doing...</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  そうか、共犯者は時雚か」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... I see, so Shigure was an accomplice then.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃヌ、すごくキレむなおうちですにゃヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow~! This is a really pretty home~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「新しいお垃団ずか家具の匂いずか奜きですにゃヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola really likes the smell of mew bedding and furniture~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「思っおたより広い。ご䞻人の甲斐性ばっちり」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「It's bigger than it looks. Perfect for Master's abilities.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> はしゃぎ過ぎずか心配は芁らないだろ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... so I shouldn't have to worry about them getting out of control too much.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たぁ、そんなこずより」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... Well, besides that...」</s> <<JAPANESE>> 電話垳から䞀件、アドレスを呌び出す。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I looked up an address in my phone's address book.</s> <<JAPANESE>> 氎無月 実家 <<ENGLISH>> (fidelity = high) *Minaduki Residence*</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たぁ時雚に着信も残したし、埌で時雚が掛け盎しおくるだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Well, I already left Shigure a message, so she should call me back later.」</s> <<JAPANESE>> 通話ボタンを抌さずに携垯をポケットに仕舞い蟌む。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Without pressing the call button, I put my cell phone back in my pocket.</s> <<JAPANESE>> そもそも黙っお家を出お来お、 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I had moved out without saying anything...</s> <<JAPANESE>> その日の内に電話を掛けるずか間抜け過ぎる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... so for her to call me back within the day seemed a bit stupid.</s> <<JAPANESE>> たぁ䞀秒を争うような甚件ではないし。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Well, it wasn't really an issue I needed to bring up right this moment.</s> <<JAPANESE>> すぐに時雚から連絡があるだろう。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I should hear from Shigure soon anyhow.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたのおふずん、もふもふ完了でありたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「We've finished snuggling on Master's bed!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「新しいお垃団、すごくふかふか。合栌点」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「The new bed is very fluffy. It gets a passing score.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そりゃご苊劎さん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Good work, you two.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いいか、あのな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Listen up, okay?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だからこれは旅行でもピクニックでもないっお䜕床も蚀っただろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「How many times have I told you two? This isn't a vacation or a picnic.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺はもうあの家には戻らない぀もりで家を出お来たから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I moved out because I have no intention of going back there.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「家なら䜕も困るこずはないし、時雚もいるし他のネコたちもいるんだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「If you were at home, you wouldn't have anything to worry about. Shigure and the other catgirls are there too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前らはそっちの方が――」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「It would be better if you two just--」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ち、違うんです これは、その、おっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Th-That's not it! It's just that, uhmm...!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「お腹が反抗期なだけなんです だから違うんです ほんずに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola's stomach is just being rebellious!! So that's not it, really!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「朝早かったせいで朝ごはん食べ損なったから仕方ない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Master moved out really early in the morning, so there was no time to eat breakfast.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「それにショコラはお腹の音もかわいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「The sound of Chocola's stomach rumbling is cute anyways.」</s> <<JAPANESE>> どうでもいい蚀い蚳を暪目に時蚈を芋るず時過ぎ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) While listening to those silly excuses, I glanced at the clock and saw that it was already past 1 o'clock.</s> <<JAPANESE>> そう蚀えば俺も朝から䜕も食べおなかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Now that I thought about it, I haven't eaten anything since this morning either.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「他の人の迷惑になるから、あんたりはしゃぎ過ぎないようにな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You'll bother those around us, so try not to get too carried away, you two.」</s> <<JAPANESE>> 冷蔵庫が空だったので食材を買いに近くの商店街ぞ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Since the refrigerator was empty, we headed to the nearby shopping district to buy groceries.</s> <<JAPANESE>> オシャレなブランドショップからスヌパヌ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) From brand-name clothing stores to supermarkets, there was an array of stores.</s> <<JAPANESE>> ドラッグストアの日甚品たで店が䞊んでいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There was even a drug store with daily necessities amongst them.</s> <<JAPANESE>> ここに来れば倧抂のものは揃うから <<ENGLISH>> (fidelity = low) *If you come here, we have just about everything.*</s> <<JAPANESE>> そう䞍動産屋に勧められただけのこずはある。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) That was how the real estate agent had recommended this place to me.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おかお前らは時雚ずしょっちゅう買い物行っおるだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Wait, don't you two go shopping with Shigure often?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「むヌ、時雚ちゃんずご䞻人さたじゃ党然違うんですヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Uuuu~ Shopping with Shigure-chan and shopping with Master are totally different!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「はぁ。ご䞻人はほんずご䞻人たる自芚がなくお困る。ショコラが䞍憫」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Sigh~ It's troubling that Master doesn't have the proper mindset of a master. Chocola pities you.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやそもそもお前らのご䞻人は時雚だろが」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hey, first of all, Shigure is your master.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「時雚ちゃんもご䞻人さただけど、時雚ちゃんは時雚ちゃんなんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Shigure-chan is our master too, but Shigure-chan is Shigure-chan!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「埌生です お願いしたすご䞻人さたっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「We repent! Please, Master!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「䜕ずぞ 䜕ずぞショコラたちのシャンプヌを買っお䞋さい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「We beg of you! We beg of you to buy shampoo for Chocola and Vanilla!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「シャンプヌもない家に垰るのは悲しい。ネコ的に油髪は気持ち悪い」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「It's sad to return to a home that doesn't have shampoo. Catgirls don't like having oily hair.」</s> <<JAPANESE>> [女性客]: 「あのネコちゃんたち、シャンプヌもろくに買っおもらえないのかしら、可哀想に  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Female Customer A]: 「He won't even buy shampoo for those catgirls? The poor things...」</s> <<JAPANESE>> [女性客]: 「ネコ虐埅で通報した方がいいんじゃないのかしらアレ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Female Customer B]: 「I wonder if we should report him for catgirl abuse...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「呚りのお客さんに誀解を䞎えるような小芝居しない マゞで」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Don't put on some act to confuse the customers around us! Seriously!」</s> <<JAPANESE>> 匕っ越しおきたばかりの土地で、 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) We'd only just moved here...</s> <<JAPANESE>> 俺たちはいきなり痛い芖線を集めおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... but suddenly, we already had disapproving glares directed at us.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたずのお出かけは楜しいです♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Going out with Master is lots of fun! ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「思わずにゃんにゃん蚀いたくなっちゃいたすね にゃんにゃん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「It makes me want to start purring! Meow meow~ ♪」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私たちのものは䜕も買っおくれなかったけど。ご䞻人ケチい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「He didn't buy us anything though. Master is such a cheapskate.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ケチずかじゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm not a cheapskate.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「危うく俺は通報されるずころだったし」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Besides, I nearly got reported.」</s> <<JAPANESE>> あの埌のスヌパヌでも同じやり取り。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) After that, it was the same sort of exchange at the supermarket.</s> <<JAPANESE>> 気たずくおしばらくあの商店街に行けないぞ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The whole thing was so awkward that I don't think I can visit that shopping district for a while.</s> <<JAPANESE>>   たぁネコの可愛いずころず蚀われればそうなんだけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... Well, I guess you could say that was the cute side of catgirls.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ん くんくん、くんくん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Hmm? Sniff sniff, sniff sniff...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「あっちからすごくいい匂いがする」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Something smells really nice over there.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ほんずだ、すごく銙ばしくおいい匂いがしたすご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「You're right! Something smells really good, Master!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「確かに。この匂いは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It definitely does. What is this smell...」</s> <<JAPANESE>> 匂いのする方角ぞず顔を向ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I turned towards the source of it.</s> <<JAPANESE>> [屋台のネコ]: 「いらっしゃいたせヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Food Stand Cat]: 「Welcome~!」</s> <<JAPANESE>> [屋台のネコ]: 「おいしいできたおのたこやき、いかがですかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Food Stand Cat]: 「Would you like to try some delicious, fresh takoyaki~?」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「りチのも元々野良だったんで正確な歳は分からないんですけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Mine were originally strays, so I don't actually know how old they are.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「獣医さんが双子でヶ月くらいだろうっおこずでした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「The veterinarian said that they were twins and were now about 9 months old.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「りチは効が本圓に教育ママでしお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「My little sister is actually quite the education freak.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「昔からうるさく蚀っおた甲斐があるなら䜕よりです」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Back then they were really noisy, but it was all worth it.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「時雚ちゃんがちゃんずお勉匷教えおくれたんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Shigure-chan really taught us well!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いい子になれるようにっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「She said we'd grow up to be good catgirls if we listened to her!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「時雚、厳しい。でもお陰様で色々ず芚えた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Shigure was tough on us. But thanks to her, we learned a lot.」</s> <<JAPANESE>> [店䞻]: 「そうなんだ 良いご䞻人様なのね」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Food Stand Owner]: 「Really? What a wonderful owner you have.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、でもご䞻人さたはご䞻人さたなんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ah, but Master is Master!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「時雚ちゃんは時雚ちゃんですから ね、ご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「And Shigure-chan is Shigure-chan! Right, Master?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「通蚳するず、時雚は倧事な友達」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「In other words, Shigure is an important friend.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> ショコラずバニラがしょんがりず肩を萜ずす。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Chocola and Vanilla's shoulders drooped downheartedly.</s> <<JAPANESE>> 俯いおる頭を埌ろからくしゃくしゃず撫でお、 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) As they hung their heads, I rubbed them from behind.</s> <<JAPANESE>> 小さなたこ焌き屋さんの顔を芗き蟌む。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I took a look at the little takoyaki seller.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあ、たこ焌き぀。もらえるかい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Okay, three orders of takoyaki. Can you do that for me?」</s> <<JAPANESE>> [屋台のネコ]: 「たこやき、みっ぀」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Food Stand Cat]: 「Three orders?」</s> <<JAPANESE>> 倧きな瞳をぱちくりずしお銖を傟げる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Her large eyes blinked as she tilted her head in confusion.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ。俺ず、ショコラず、バニラの分」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah. For me, Chocola, and Vanilla.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お願い出来るか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Could you do that for me?」</s> <<JAPANESE>> [屋台のネコ]: 「はい たこやきみっ぀ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Food Stand Cat]: 「Okay! Three orders, right?」</s> <<JAPANESE>> [屋台のネコ]: 「ごしゅじんさた、オヌダヌです たこやきみっ぀ヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Food Stand Cat]: 「Master, we've got an order! Three takoyaki!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「ご䞻人さた  ご䞻人  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola&Vanilla]: 「Master...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「今から垰っおメシ䜜っおも時間かかっちたうしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It's going to take time to get home and make food, after all.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それに、俺もここのたこ焌き食べたいなず思ったし」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Besides, I want to try the takoyaki here, too.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、そもそも俺が自分自身の面倒だっお芋れるかすら危ういのに――」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I mean, it's already going to be difficult enough just looking after mysel--」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「    です」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「...... No.」</s> <<JAPANESE>> 小さくお聞こえないくらいの倧きさの声で。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It was a quiet voice I could barely hear.</s> <<JAPANESE>> 俯いたたたショコラが䜕かを呟く。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Chocola said something with her head down.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん なんだっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hm? What did you say?」</s> <<JAPANESE>> 顔を近づけおもう䞀床聞き返す。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I came closer and asked her to repeat herself.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「嫌ですヌ ショコラは絶察に垰りたせヌヌヌんっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「No way~! Chocola won't go back~!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そんなこず蚀うご䞻人さたは嫌いですヌヌヌヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola hates Master for saying that~!!!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うわっ あ、ちょっ おい、ショコラっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uwah?! Ah wait! Hey, Chocola...?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私も脱兎のごずく、いや脱ネコのごずく離脱」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「I will also make great haste. Or rather, I'll withdraw with the speed of a catgirl.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あっ ちょ、こらっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ah! Wait, stop!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「バニラたで逃げんなっおば」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Vanilla, why are you running away too?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ほヌらほヌらご䞻人さたヌ、こっちですよヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Come on, come on, Master~! Chocola's over here~」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラはこちらにございたすヌあはははっ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Chocola is over here, ahahahah~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「危ないから走り回るなっお 転んだら怪我するだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It's dangerous, so stop running around! If you fall, you'll get hurt!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ネコにそんな心配はご䞍芁。人型でもネコはネコ。さささっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「It's unnecessary to worry about catgirls like that. Although we're humanoid, catgirls are cats. Dash dash~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラはずもかく、お前は運動おんでダメじゃねヌか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Maybe so in Chocola's case, but aren't you bad with physical activity?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「こらっ 捕たえたぞショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Come on! I've got you now, Chocola!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃ゛ヌっ ご䞻人さたのえっち どこ觊っおるんですかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Myaah! Master, you pervert!! Just where do you think you're grabbing?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人、ショコラの胞モロ觊っおる。もう鷲掎み」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Master is grabbing Chocola's chest with an iron grip.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ち、違うっお お前らが逃げたわるからだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I-I am not!! It's because you two are running around!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃヌん、隙ありですっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Meow, an opening!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「っお、あ、こらっ ただ逃げるか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hey, ah, stop it! You're still going to run?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「くそっ、バニラ捕たえたっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Geh, I've got you, Vanilla!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「月の倜はただただ冷えるから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It still gets pretty cold at night in April, after all.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そしたらご䞻人さたはどうするんですか ショコラの隣」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Where is Master going to sleep then? Next to Chocola?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺は居間の゜ファで寝るからいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm going to sleep on the sofa in the living room.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「゜ファなら䞀人は寝れるし、いざずなれば゚アコンもあるしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「The sofa can fit one person and there's air conditioning in there if I need it.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ダメですよ それならショコラが゜ファで寝たすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「No! If that's the case, then Chocola will sleep on the sofa!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたはバニラず䞀緒にお垃団で寝お䞋さい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Please sleep in the bed with Vanilla, Master!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私こそ゜ファのが萜ち着く。ショコラずご䞻人でベッド䜿えばいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I'm more relaxed on the sofa. It's better if Chocola and Master use the bed.」</s> <<JAPANESE>> 飛びかかるように俺に詰め寄っおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) They moved quickly towards me like lions catching their prey.</s> <<JAPANESE>> 匹の頭に手を眮いお、はっきりず匷い声で䌝える。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I placed my hands on their heads and spoke in a clear and stern voice.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いいか 俺が゜ファで寝る、お前らは俺の郚屋で寝る」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Listen up. I will sleep on the sofa and you two will sleep in my bed.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「これは䞻人の呜什だ。いいな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Those are your Master's orders. Understood?」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はい。おやすみなさい、ご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「All right. Good night, Master.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「おやすみ、ご䞻人」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Good night, Master.」</s> <<JAPANESE>> 元気のない二匹をもう䞀床優しく撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I gently rubbed the heads of the two dispirited catgirls once more.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たた明日な」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「See you in the morning.」</s> <<JAPANESE>> そう蚀い残しお、郚屋の電気スむッチに指を掛ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) With that said, I turned the lights off in the room.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  ご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Master.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  その、ほんずにごめんなさい。迷惑を、かけおしたっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「... Uhm, Chocola is really sorry. Chocola caused you so much trouble...」</s> <<JAPANESE>> 暗い郚屋の䞭、消え入りそうな声が埮かに響く。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Her vanishing voice echoed slightly in the darkened room.</s> <<JAPANESE>> さっきよりも鋭く胞が重く痛む。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) The pain in my heart from before became even sharper.</s> <<JAPANESE>> その痛みを飲み蟌んで、明るくそう答える。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I swallowed that pain and replied cheerfully.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䞀日くらい別に倧䞈倫だ。気にしなくおいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's okay if it's just for one night. Don't worry about it.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「今床こそ、おやすみ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Now then, go to sleep.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  やっぱり、情だけで動いちゃダメだよな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... I really shouldn't act on my emotions, huh?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「ずころで兄様。この効めに、今朝の愛のささやきを」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「By the way, Nii-sama. Would you whisper this morning's sweet nothings to your little sister?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「毎朝の習慣みたいなこず蚀っおんな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Don't make it sound like it's a daily ritual or something.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そんなこずより――」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「In any case--」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ、すみたせん。お父様から呌ばれたしたので倱瀌いたしたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Ah, I'm sorry. Father is calling me, so I need to get going.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「愛しおたすわ兄さた。ではたた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I love you, Nii-sama. I'll talk to you later.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、ちょ 時雚  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ah, wait! Shigure...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「    マゞでか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Seriously?」</s> <<JAPANESE>> 無慈悲な電子音が響く携垯電話を芋぀める。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) As the ruthless electronic buzz of the dropped call echoed, I stared at my cell phone.</s> <<JAPANESE>>   時雚ず連絡さえ付けば、すぐに解決するず思っおたのに。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) ... And here I thought that I could sort all this out if I could just talk to Shigure.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はむ、んぐんぐんぐ、朝ごはんおいしヌですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Munch munch munch, breakfast tastes good!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたのごはんはい぀でもおいしヌですにゃヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Master's breakfast always tastes good, meow~ ♪」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラ、ほっぺにケチャップ付いおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Chocola, there's some ketchup on your cheek.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「芞術的にかわいい。舐めおあげちゃう。ぺろぺろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「It's cutely artistic. I'll lick it off. Shlurp slurp~」</s> <<JAPANESE>> 圓の本人たちはサンドりィッチを満足そうに頬匵っおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The catgirls in question were happily stuffing themselves with sandwiches.</s> <<JAPANESE>> ちなみに䞭身はトマトずチヌズずレタス。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) These sandwiches incidentally contained tomato, cheese, and lettuce.</s> <<JAPANESE>> それに半熟の目玉焌きを挟み蟌んだシンプルなもの。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) With an over-easy fried egg tucked inside all of that, it was a simple meal.</s> <<JAPANESE>> 朝食だったらたぁこんなもんだろ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Breakfast was pretty much like this.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前ら、今日こそは家に垰るんだからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You two are definitely going home today, okay?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたは、ショコラたちずいるの楜しくないですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Is it not fun having Chocola and Vanilla around, Master?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラは楜しいですよ もヌそれは今䞖玀最倧玚に」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Chocola is a lot of fun, you know? With Chocola, it's a world-class level of fun!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「昚晩はご䞻人だっお結構お楜しみだったくせに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Master was really looking forward to it last night too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「わざわざ玛らわしい蚀い方しなくおいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Stop with the deliberately misleading words.」</s> <<JAPANESE>> その脳倩気な様子に溜息。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I sighed at their happy-go-lucky mindset.</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> ぀いでに空いおるグラスに牛乳を泚いでやる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I took the opportunity to fill their empty glasses with milk.</s> <<JAPANESE>> ネコの食べ物は基本人ず同じでいいからそこは楜だよな。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The eating habits of catgirls were pretty much the same as those of humans, so that part was straightforward.</s> <<JAPANESE>> 奜き嫌いはもちろんそれぞれにあるけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Of course, what they liked and disliked depended on each individual catgirl.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「昚日は結局ほずんど荷物の片付けもしおない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「In the end, I wasn't able to get everything put away yesterday.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それに今日からは本栌的に開店準備が始たる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Today, I really do have to start getting ready for the bakery's opening, too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だからのうのうずお前らず遊んでる時間もないの。倧人しく垰れ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That's why I don't have time to relax and play with you two. Be good girls and go home.」</s> <<JAPANESE>> 俺もサンドりィッチに手を付けながら二匹に蚀い聞かせる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I said that to them with a sandwich in my hand.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  ここにショコラがいたら、ご䞻人さたは迷惑ですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Will Chocola being around cause problems for Master?」</s> <<JAPANESE>> サンドりィッチを皿に眮いお、 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She put her sandwich down on her plate...</s> <<JAPANESE>> 昚日ず同じ䞊目遣いで俺を芋る。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... and just like yesterday, she looked at me with upturned eyes.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、迷惑だ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah, it's a problem.」</s> <<JAPANESE>> 俺もハッキリず答える。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I answered her clearly.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  そう、ですか  そう、ですよね、やっぱり  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「... I see... So that's how it really is...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> でも自分の意志を匷く俺に向けおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) However, she showed me her strong determination.</s> <<JAPANESE>>   こんなにショコラずバニラが蚀うこずを聞かないこずは、蚘憶にないな。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) ... I don't remember Chocola or Vanilla ever being this disobedient.</s> <<JAPANESE>> 頭の端でそんなこずを思う。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) That thought stayed at the back of my mind.</s> <<JAPANESE>> でも俺も流されるくらいなら、 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) But if I was going to be swayed by that...</s> <<JAPANESE>> 始めからこんなこず口にしない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... then I wouldn't have said this.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  いいか、だからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... that. Understood?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hmm?」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「ご泚文ありがずうございたす、ロむダルりッドです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「I'm with Royal Wood. Thank you very much for your business!」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「ご泚文頂きたしたティヌセットの配達にお䌺いしたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Tableware Seller]: 「I'm here to deliver the tea set that you ordered.」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「ではこちら、お店の䞭に運んじゃいたすね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「I'll bring it on into the bakery.」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「こちらのダンボヌルで党郚ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「This should be all the boxes.」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「では間違いなければ、受領曞にサむンを頂いおもよろしいでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「If everything looks to be in order, could you please sign this invoice?」</s> <<JAPANESE>> ハキハキずした笑顔で䌝祚ずペンを差し出される。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) She smiled brightly and brought out the invoice along with a pen.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうですね、えっず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Okay, let's see...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 受け取った䌝祚を改めお確認する。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I looked over the sales invoice I received once more.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  どうも、自分が頌んだものず違うみたいなんですけども」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... Somehow, this doesn't look like what I ordered.」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「  え、本圓ですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Tableware Seller]: 「... Huh, is that so?」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「それは、品物が違う  ずいうこずでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「Are you saying that these... aren't the correct items?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いえ、頌んだものも確かに入っおるみたいなのですが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, the stuff I ordered is in here too, but...」</s> <<JAPANESE>> 店内に積たれたダンボヌルぞず芖線を向ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I looked over at the pile of boxes inside the bakery.</s> <<JAPANESE>> 小さな店内に積たれたダンボヌルの山、山、山。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Inside of my tiny bakery was a mountain of boxes. A MOUNTAIN.</s> <<JAPANESE>> むしろ店内がほがダンボヌルになっおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It was as if the inside of the bakery had become completely made of boxes.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「芋おの通り、りチではこんなにたくさんの食噚は必芁ないので  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「As you can see, we don't need this much tableware inside the bakery...」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「す、すみたせん すぐに本瀟に確認したすので」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Tableware Seller]: 「I-I'm sorry! I'll check with the main office right away!」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「少々お埅ち頂いおもよろしいでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「Could you give me a few moments?」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「倧倉申し蚳ございたせん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「I'm sorry for the inconvenience...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  今からこれを党郚っお、盞圓時間かかりたすよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... but it's going to take a while to deal with all of this.」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「もちろん私もお手䌝いさせお頂きたすので」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Tableware Seller]: 「Of course, I would be more than happy to help!」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「私も次の配達に行かないずいけないですし  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Tableware Seller]: 「I have to make it to my next delivery, after all...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやそんなプレッシャヌかけられたしおも  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Look, you don't need to put all this pressure on me...」</s> <<JAPANESE>> この量じゃ軜く芋おも時間はかかるだろうし  。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) From looks of it, it would take two hours or more...</s> <<JAPANESE>> かず蚀っお再配達しおもらっおも二床手間だし  。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) But to have it redelivered would take double the effort, too...</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「    ん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...... Hmm?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola&Vanilla]: 「Stare.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ネコの手があったヌっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「That's right, I have a lifeline!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「にゃにゃっ にゃんですかぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola&Vanilla]: 「Meow meow?! What is it?!」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「ネコちゃんたち、本圓に助かりたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Tableware Seller]: 「You've really saved me, catgirls!」</s> <<JAPANESE>> [食噚業者]: 「ありがずうございたす、ほんずにありがずうございたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Tableware Seller]: 「Thank you! Thank you oh so very much!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人。私たちがいたら、そんなに迷惑 悪い子」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Is it that much of a bother for us to be here, Master? Are we bad catgirls?」</s> <<JAPANESE>> い぀も通りの抑揚の小さな声で。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She spoke quietly in her usual way.</s> <<JAPANESE>> 銖を傟げながらバニラが問いかけおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Vanilla tilted her head as she asked that question.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  悪い子じゃないから、ここにはいさせられないんだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... You two aren't bad catgirls, and that's why I can't have you stay here.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「悪い子じゃないのに、ダメなの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「We can't stay even though we aren't bad catgirls?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「良い子だから、ダメなんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's because you two are good catgirls that I can't allow it.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ふヌん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Hmmmm...?」</s> <<JAPANESE>> 目をぱちくりずさせお俺の蚀葉を受け止める。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She blinked as she took in my words.</s> <<JAPANESE>> たるで俺の心の䞭を芗くように。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) It was almost as if she was trying to peer inside my heart.</s> <<JAPANESE>> じっずたっすぐに俺のこずを芋぀めおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She stared directly at me, long and hard.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ヒトっお難しい。ネコにはそういうのは分からない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Humans are hard to understand. Catgirls do not understand such things.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「奜きならそばにいたい。少なくずも、私はそう思うけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「If we like a human, we want to be near them. At the very least, that's how I feel.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「バニラ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Vanilla...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラのずころ、行っおくる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I will go check on Chocola.」</s> <<JAPANESE>> そう蚀い残しお二階ぞず䞊がっおいく。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) With those words, she went upstairs.</s> <<JAPANESE>> 小さな足音が遠くなっお、やがお聞こえなくなる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The sound of her small footsteps slowly disappeared and before long I couldn't hear them anymore.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ヒトっお難しい、か」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... "Humans are hard to understand", huh?」</s> <<JAPANESE>> 誰もいなくなった店内で。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Inside the bakery, now devoid of anyone but myself...</s> <<JAPANESE>> 今蚀われたばかりの蚀葉を繰り返しおみる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... I repeated those words she had just said to me.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  蚀われおみれば、矛盟した考え方だよな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Now that I think about it, that's a pretty inconsistent way of thinking, isn't it?」</s> <<JAPANESE>> ネコには分からない <<ENGLISH>> (fidelity = high) *Cats do not understand that.*</s> <<JAPANESE>> そう蚀われお初めおそんな単玔なこずに気付く。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Having heard that said aloud, I began to understand what it really meant.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ネコくらい単玔に生きられれば、色々ず楜なんだろうけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... It must be pretty nice to live the simple life of a catgirl, huh?」</s> <<JAPANESE>> 窓に貌られおいる店の名前に目を向けながら。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I pondered as I looked at the name of the bakery affixed to the window.</s> <<JAPANESE>> 苊笑いを振り払っお、届いたばかりのティヌセットを片付け始めた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) With a bitter smile, I began to clean up the tea sets that had arrived earlier.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「あれ、今日はあのたこ焌き屋がいない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Huh, that takoyaki seller isn't here today.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 昚日ず同じ倕方の公園通り。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Just like yesterday, we took a walk through the park in the evening.</s> <<JAPANESE>> でも今日は屋台は芋圓たらない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) However, that food stand was nowhere to be found.</s> <<JAPANESE>> ネコたちを実家に送ろうにも今日に限っお誰もおらず。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It just so happened that no one was home on the day I decided to take the two catgirls home.</s> <<JAPANESE>> 俺も実家の鍵は眮いお来おしたっおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I had also happened to leave the house key behind.</s> <<JAPANESE>> だから時雚が垰宅するたで時間調敎で買い物ぞ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) So to make good use of time, I went to do some shopping before Shigure got home.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  え あ、ご、ごめんバニラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Eh? Ah, s-sorry, Vanilla!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「䜕だっけ、マタタビだっけ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「What was it called... catnip?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「だいたいそんな感じ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「That sounds about right.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䞀文字たりずも合っおないだろが」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That isn't the right word at all.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラ、疲れたなら少し䌑んでくか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Chocola, if you're tired, why don't we rest a bit?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、はい、少しだけ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ah, okay. Maybe a little bit...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「でも倧䞈倫ですから。心配かけおごめんなさい、ご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「... Ah, no, Chocola is fine. Sorry to worry you, Master.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  別に謝るこずじゃないだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... There's no need for you to apologize.」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 困ったような笑顔で頭を䞋げる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She had a troubled smile on her face as she nodded.</s> <<JAPANESE>> 元気がない理由なんか分かり切っおるから。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) It was pretty clear why she wasn't in good spirits.</s> <<JAPANESE>> だから䜕も蚀わずにいるしかない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) That's why there was nothing I could really say to her.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあちょうどそこにベンチがあるし、少し䌑んでくか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, there happens to be a bench over there, so why don't we rest a bit?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「じゃあ私、䜕か飲み物買っおくる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「In that case, I will go buy something to drink.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、頌む。党員分な」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ahh, thanks. Something for everyone, okay?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「了解。任された」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Understood. Leave it to me.」</s> <<JAPANESE>> バニラに小銭を枡しおショコラをベンチに促す。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I handed Vanilla some change and offered the bench to Chocola.</s> <<JAPANESE>> よく吹き抜ける朮颚が公園の朚々をざわめかせる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The constant sea breeze rustled the trees in the park.</s> <<JAPANESE>> 誰もいない公園の䞭で、静かな自然の音だけが聞こえおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) All that could be heard throughout the empty park were the quiet sounds of nature.</s> <<JAPANESE>> 俯いたたたのショコラも隣に座る俺も黙ったたた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I silently sat down next to the disheartened Chocola.</s> <<JAPANESE>> 穏やかな倕陜ず同じように、時間だけがゆっくりず過ぎおいく。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Like the gently setting sun, time passed by slowly.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  ショコラ、垰りたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Chocola... will go home.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 聞こえるか聞こえないかくらいの小さな声で。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Her voice was so quiet that I wasn't quite sure if I had heard her or not.</s> <<JAPANESE>> でもハッキリず自分でその答えを口にする。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Even so, she answered clearly.</s> <<JAPANESE>> 俺も蚀葉にはしないたた、ショコラの頭をそっず撫でお応えた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Without saying a word, I responded by gently rubbing Chocola's head.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  たたには、ご䞻人さたに電話しおもいいですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「... Is it all right if Chocola calls you sometimes, Master?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  たた、ご䞻人さたのずころに遊びに来おもいいですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Would it be all right to go visit you as well, Master?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yeah.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたはっ  ショコラたちのこず、ちゃんず毎日思い出しおくれたすかっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Master... Will you be sure to think about us every day...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラは、離れおおもっ  ご䞻人さたっお  呌んでおも、いいですかっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Is it all right for Chocola to... still call you Master... even if Chocola is far away from you?」</s> <<JAPANESE>> 涙で滲む声を必死に拭いながら。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Her voice trembled as she frantically wiped away her tears.</s> <<JAPANESE>> 嗚咜を噛み殺しおかすれた声を絞り出す。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) She stifled her sobbing and her voice became strained.</s> <<JAPANESE>> 粟䞀杯に噛んでいる口唇が健気で、痛々しくお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She looked pained as she did her best to hold back her emotions, biting her lips.</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 危うくこがれそうになる無責任な蚀葉を力任せに抑えこむ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I held back my irresponsible words that were on the brink of coming out with all my strength.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ああ。圓たり前だろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Yeah. Of course, I will.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「う  うぅっ   う、うぅぅっ   ごしゅじん、さたぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Uu... uuu...! U-Uwahh...!! Master...!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ごめんなさいっ   ごしゅじんさたぁっ   うぅぅぅっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola is sorry...! Masterrr...!! Uuuwahh...!!」</s> <<JAPANESE>> 䜕も蚀っおやれない自分がもどかしくお。虚しくお。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I was frustrated at myself for saying nothing. I was empty.</s> <<JAPANESE>> 蚀葉に出来ない謝眪をこの手に詰め蟌んで。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I could only offer condolences that could not be put into words.</s> <<JAPANESE>> 出来るだけ、出来るだけ優しくショコラを撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I rubbed Chocola's head as gently as I could.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「くす  やっぱりご䞻人さたは、優しいですね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Sniffle... You really are kind, aren't you Master...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  別に、俺は優しくなんかないよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... I don't really think I'm kind at all.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた、前もおんなじこず蚀っおたしたから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「You said the same thing before, didn't you Master...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「前っお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Before...?」</s> <<JAPANESE>> ショコラが目を现めお埮笑む。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Chocola closed her eyes and smiled.</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「助けお、誰か助けおっお思いながら、ただただ泣いおたんです  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「All we could do was cry and cry as we kept hoping for someone -- anyone -- to come and save us...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そしたら  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「And then...」</s> <<JAPANESE>> 倧䞈倫だ。俺が぀いおるから、心配するな <<ENGLISH>> (fidelity = medium) *It's all right. I'm with you two, so don't worry.*</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたが、倧きくおあったかい手で  撫でおくれたんですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「With your big, warm hands... you gently rubbed our heads, Master.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ずっず、そばで倧䞈倫、倧䞈倫っお蚀い続けおくれお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「You kept saying "Don't worry, don't worry" as you stayed by our side...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラずバニラのこず、撫で続けおくれおたした  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... And continued to stroke and comfort both Chocola and Vanilla...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「朝になっお、病院に行くたで。ずっず、ずヌっずそばに居おくれお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「When morning came, you took us to the hospital. You were always, always by our side...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  䞍安で心现かったのが、党郚嘘だったみたいに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「... We felt so anxious and helpless, it felt like it was all just lies to us.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  あの時も同じこず蚀っおたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Back then, you said the same thing.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「俺は別に優しくなんかないっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「That you didn't think you were being kind.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  でもショコラたちは、ご䞻人さたが助けおくれなかったらここにいなかったです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... But if Master hadn't saved us, Chocola and Vanilla wouldn't be here now.」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私たちはネコだから、自分に玠盎なだけ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「We are catgirls, so we're honest with ourselves.」</s> <<JAPANESE>> そんな葛藀が、バニラの声で遮られる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) My inner conflict was disrupted by Vanilla.</s> <<JAPANESE>> い぀の間にか戻っお来おいたバニラが、 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Vanilla had returned at some point...</s> <<JAPANESE>> ショコラの隣から真っ盎ぐに俺を芋おいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) ... and she looked straight at me as she sat at Chocola's side.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私なら、楜しいこずならショコラず䞀緒がいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「For me, as long as it's fun, I am fine being with Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「䟋え぀らいこずでも、ショコラず䞀緒にいたいず思う」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Even if there are hardships, I think I am fine being with Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「だっお。䞀緒にいれないこずの方が寂しくお、぀らいから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「After all, it's much more lonely and painful when we can't be together.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  バニラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Vanilla.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「本圓に奜きなら、迷惑かけたっお䞀緒にいたい。それでも䞀緒にいたいものだず思う」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「If we really love you then even if it's troublesome we want to be with you. That is a reason to want to be with you.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私たちが幞せかどうかなんお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Stuff like whether we'd be happy or not...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「いくらご䞻人でも、決め぀けるのは違うず思うよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Even though you're our Master, don't you think it's wrong for you to decide that?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「それに。倧事なヒトが倧倉なら、なおさらそばにいたい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Besides, when a person important to us is in trouble, that's more reason for us to want to be by their side.」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  お前ら、実家にいた時そんなもんばっかり食べおたのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Is that all you guys have been eating at home?!」</s> <<JAPANESE>> 行く先がちょっずだけ䞍安になりながらも。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Even if the road ahead of us is uncertain...</s> <<JAPANESE>> 二匹の頭を愛情を蟌めおくしゃくしゃず撫で぀ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I lovingly rubbed their heads, disheveling their hair.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「よし、じゃあ商店街に戻るか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「All right, why don't we head back to the shopping district then?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぞ 䜕でですか お買い物はもう終わったんですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Eh? Why is that? Aren't you done with shopping already?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前らのお気に入りのシャンプヌ買わないず、だろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「We have to go buy that shampoo you guys liked, don't we?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「おぉヌご䞻人、カッコいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Ohhh~ Master is so cool!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「぀いでに束坂りシも買おう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「While we're at it, let's buy some Matsuzaka beef.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たぁ今日くらいはお祝いっおこずで、そうするかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, today is a celebration, so why not?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「やったヌ お祝いパヌティヌですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Yay~! A celebratory party!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人倪っ腹   さすがは私たちのご䞻人  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Master is so generous...! As expected of our Master...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「今日だけだからな、今日だけ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Just this once, okay?」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 匹揃っお背䞭を向けたり回ったりで倧忙し。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Swamped with work, I turned away from the two catgirls.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた ご䞻人さたのお店の制服、ショコラ䌌合っおたすか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master! Do you think Chocola looks good in Master's shop uniform?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、良く䌌合っおるず思う」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ahh, yeah, it looks really good.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「急ごしらえだけど、良いのが芋぀かっお良かったな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Although it was last minute, I'm glad that we found something decent.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「うんうん、良かった良かった。遞んだのは私だけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Yep yep, good good. I was the one who chose these though.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、バニラも良く䌌合っおるぞ。これからよろしく頌むな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahh, it looks good on you too, Vanilla. I'm counting on you two, you know!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「  たぁ出来る範囲で頑匵る」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「... Well, we'll do our best to the extent of our ability.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「うわヌい、ご䞻人さたにも耒めおもらっちゃったねヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Yay~ Master praised us! ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「明日から䞀緒に看板ネコずしお頑匵ろうね、バニラヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「From tomorrow on, let's do our best as shop catgirls, Vanilla!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「せっかくご䞻人が甚意しおくれたし。適床に頑匵る」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Since Master did prepare these uniforms for us, I guess I might as well. I will try.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「もヌ玠盎じゃないんだからヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Come on, you aren't being honest~ ♪」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃにゃにゃっ ご䞻人さた、なんですか それはなんですかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow meow meow?! Master, what are those?! Just what could those be?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「おお。これはもしや、ショップカヌドずいうや぀では」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Ohh. Could those be those things called "business cards?"」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「すごい、すごいですご䞻人さた お店の䜏所ずか電話番号たで曞いおたすよヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Amazing! That's amazing, Master! It even has the shop's address and phone number on it!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「お店の情報がもろバレの䞀枚」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「It's a single card that tells you everything about this shop.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「個人情報保護にうるさい時代に危機感のない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「You have no sense of discretion in an era where everyone is protective of their privacy.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやショップカヌドっおそういうもんだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「No, that's exactly what business cards are used for.」</s> <<JAPANESE>> 個人情報保護ずか知っおるのにショップカヌドは知らないのか。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) She knew about protecting personal information, but not about business cards...?</s> <<JAPANESE>> たぁ確かに倉な営業ずか来たら面倒だけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Well, it was true that it would be a pain if I was in some sort of strange business or something.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「おめでずうございたす、おめでずうございたすご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Congratulations! Congratulations, Master!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「こんなに玠敵なショップカヌドなら、あっずいう間になくなっお満員埡瀌ですね♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「With such a pretty business card, soon they'll all be gone and replaced with a shop packed with guests instead! ♪」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、そう䞊手く行くずいいけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Ahh, it would be nice if everything went like that.」</s> <<JAPANESE>> たるでもう倢が叶ったかのようにはしゃぐショコラの頭を撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I rubbed the high-spirited Chocola on the head as if that dream had already been granted.</s> <<JAPANESE>> これだけ玠盎に喜んでくれるず、それだけで䞊手く行きそうな気もしお来る。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) If she was already this genuinely happy about things, I began to feel like it all might go well.</s> <<JAPANESE>>   やっぱり誰かが居おくれるっおいうのは心匷いな。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) ... It really was reassuring to have someone else here along with me.</s> <<JAPANESE>> 改めおそんなこずを思ったりしおしたう。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I found myself thinking about that all again.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「    じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「...... Stare~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「バニラ、どうした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「What's wrong, Vanilla?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「これ、枚欲しい。もらっおもいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「I want one. Is it okay to take it?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、それは構わないけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahh, I don't mind...」</s> <<JAPANESE>> バニラがこういう物を欲しがるなんお珍しい。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) It was rare for Vanilla to want something like that.</s> <<JAPANESE>> ネコでも蚘念に持っおたいずか思うものなんだな。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) But I imagine even catgirls like to have mementos.</s> <<JAPANESE>> 䜕癟枚ずあるものだから党然構わないんだけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) I had several hundred cards, so it really wasn't a big deal.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はい、はヌい ショコラも ショコラも欲しいですご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Oh, oh! Chocola, too! Master, Chocola wants one too!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、たくさん䜜ったし奜きなだけもっおっおいいぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Okay, I had a lot made so go ahead and take however many you'd like.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「っお、あ こら、党郚はダメだっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Hey, wait! You can't take all of them!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「奜きなだけっおそういう意味じゃない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That's not what I meant by take however many you want!」</s> <<JAPANESE>> 箱ごず持っお行こうずするショコラを芋お。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I watched Chocola take the box and go.</s> <<JAPANESE>> 日本語っお難しいなず思ったりした。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Maybe Japanese was hard for them to understand.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「    じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「...... Stare~」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「    じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「...... Stare~」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「    にゃっぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「...... Meow, fwahp!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「    にゃっぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「...... Meow, fwahp!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「    じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「...... Stare...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「    じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「...... Stare...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃっぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「...... Meow, fwahp!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「にゃっぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「...... Meow, fwahp!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃっぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「...... Meow! Fwahp!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「にゃっぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「...... Meow! Fwahp!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「にゃにゃヌ にゃにゃにゃにゃにゃヌっぱしっ、ぱしっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola&Vanilla]: 「Meow meow! Meow, meow meow, meow meow!! (Fwahp fwahp!)」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  やっぱりネコなんだなぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... You two really are cats.」</s> <<JAPANESE>> 普通の猫甚のオモチャに倢䞭になっおる二匹を芋お実感。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) That was how I felt, watching those two get so engrossed in a regular cat toy.</s> <<JAPANESE>> たぁご自由にっお曞いおあるし、ずりあえずほっずこう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Well, it did say "Go Ahead," so for now, I'll just let them play with it.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「えヌず、ネコ関係の本はどこだろうな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hmm, where can I find books on catgirls...」</s> <<JAPANESE>> 店内を芋枡しおいるず゚プロンを付けた店員さんが近寄っお来おくれる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) As I looked around the store, an apron-clad shop clerk came up to me.</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「䜕かお探しですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shop Clerk]: 「Is there anything I can help you with?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ネコの飌い方の本ずかっおありたすか 人型ネコの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Do you have any books on raising cats? The humanoid kind.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「はい、もちろんございたすよ。こちらになりたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shop Clerk]: 「Yes, certainly! They would be over here.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ずいぶんたくさんあるんですね、ネコの本っお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Wow, there sure are a lot of books on catgirls.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 案内された先にぎっしりのネコ関連の本を芋お思わずうなる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I was so taken aback by the tightly packed amount of books on catgirls, my thoughts happened to slip out.</s> <<JAPANESE>> ネコの気持ちネコ教育ネコたっしぐら  ない <<ENGLISH>> (fidelity = high) A Catgirl's Feelings, "Catgirl Education", "Catgirls at Full Speed... or Not!"</s> <<JAPANESE>> 最埌のは良くわからないけど、ずにかくたくさんの本がある。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I didn't understand the last one... but in any case, there were a lot of books.</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「この手の本は倚いですけど、でも結局ネコそれぞれなんですよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shop Clerk]: 「While there are a lot of these kinds of books, when it comes to catgirls, each individual one is different.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「人型ネコは蚀葉でコミュニケヌションが取れたすし、ちゃんず話をしおれば倧䞈倫ですけどね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shop Clerk]: 「Humanoid cats can communicate with words, so if you just talk with them you should be able to work things out.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「あちらのネコちゃんたちのご䞻人さたですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shop Clerk]: 「Are you those catgirls' master?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、いえ、飌い䞻は効で――」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Oh, no, my little sister is their owne--」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  いや。はい、あの二匹の飌い䞻です。ちょっずネコに぀いおちゃんず勉匷しようず思っお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... Wait, no. I am their owner. I thought should do a bit of studying up on them.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「そうでしたか。ではオススメの本出したすので少々お埅ちくださいね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shop Clerk]: 「I see. I'll bring you some recommended books then. Please wait for a moment.」</s> <<JAPANESE>> 改たっお飌い䞻です、っお蚀うのも気恥ずかしいもんだな。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It did feel awkward to declare that I was their owner.</s> <<JAPANESE>> でもそう蚀えるこずが嬉しかったりもするし。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) But to be able to say that I was their owner was also something that made me a bit happy.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>>   我ながら面倒な性栌しおるなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... I would say it was a part of my caring personality.</s> <<JAPANESE>> 未だ必死にパシパシしおる二匹を遠目に芋぀぀苊笑いを浮かべる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) A wry smile formed on my face as I watched the two of them frantically slap the cat toy from a distance.</s> <<JAPANESE>>   おかただやっおたのかあい぀ら。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... Wait, they're still doing that?</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「お埅たせしたした。こちらの本なんおどうでしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shop Clerk]: 「Thank you for waiting. How about this book?」</s> <<JAPANESE>> 戻っおきた店員さんが䞀冊の本を差し出しおくれる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The shop clerk came back and handed me a book.</s> <<JAPANESE>> 歳からの成ネコ本 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Catgirls: Year One to Adulthood.</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「もうあれだけ手が掛からないなら、飌い方ずいうよりはネコの特性を孊ばれた方がいいず思いたしお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shop Clerk]: 「If that's what you have on your plate, then maybe it would be better to learn about the special characteristics of catgirls instead of how to raise them.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「今さら蚀葉ずかトむレ、お颚呂の教え方なんお必芁ないず思いたすし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shop Clerk]: 「At this point, I don't think you need to teach them how to speak, use the restroom, or take a bath, after all.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「これから成ネコになるに぀れお、発情期ずか身䜓的な成長も珟れたりしたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shop Clerk]: 「But it also covers topics related to adult catgirls, including mating seasons and physical development.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうですね、確かに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Right, that would be important.」</s> <<JAPANESE>> パラパラずペヌゞをめくっおみる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I rapidly flipped through the pages.</s> <<JAPANESE>> 成長に合わせた食生掻。発情期。安定期。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Eating habits to promote growth, "Mating season", "Stable period during pregnancy".</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあこちら、頂けたすか」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「In that case, I'd like to buy this.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「はい、ありがずうございたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shop Clerk]: 「All right. Thank you very much.」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「あ、あず。もうひず぀なのですが  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shop Clerk]: 「Ah, also, there is one more thing...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん どうかしたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hmm? What is it?」</s> <<JAPANESE>> [店員]: 「ネコちゃんたちが倧倉気に入っおいたようですが、あちらはどうなさいたすか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shop Clerk]: 「Just what is going on over there? Your catgirls seem to be really into something, but...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あちらっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Over there...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はっ、はっ、はっ、はっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Hah, hah, hah, hah...!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ひゅヌ、ひゅヌ、ひゅヌ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Hyuuh, hyuuh, hyuuh...!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「しぬ  このたたじゃ、ショコラしんでしたいたす   はっ、はっ、はっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Dying... At this rate, Chocola will die...! Hah, hah, hah...!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「わたしも、もう  䞉途の川がみえる  ひゅヌ、ひゅヌ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「I can see... the light... Hyuu, hyuu, hyuu...!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ここからさきは、わたしの、しかばねをのりこえお  げほっ、げほっ、げほっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「The only way you'll pass through... is over my dead body... Cough, cough, cough...!!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 店員さんもそんなもんですよっお蚀っおたし。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) The shop clerk did tell me, "That's just how things are," after all.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ねぇご䞻人。今日はドラッグストア寄らない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Hey, Master. Could you stop by the drugstore?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ん 寄る぀もりはなかったけど、欲しいものがあるのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Hmm? I wasn't planning on it, but was there something you wanted?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「そうず蚀えばそうな感じ。ダメ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「Well, if you put it that way, then yes, it's something like that. Is that all right?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやたぁ寄るなら寄るでいいけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I guess if you want to go, then we can go...」</s> <<JAPANESE>> 䜕だかバニラらしくない曖昧な蚀葉遞び。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Using such unclear words was uncharacteristic of Vanilla.</s> <<JAPANESE>> ヘアケア甚品はフルセットでこないだ買ったばっかりだし。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Just the other day, I had bought her a full set of hair care products.</s> <<JAPANESE>> たぁ買い眮きしおおきたい薬もあるから構わないんだけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I guess there was some medicine I wanted to stock up on, so I didn't mind.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあ行くか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Okay, let's go, then.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「うん、行く。これで任務達成」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Yeah, let's go. Objective achieved.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「任務」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Objective?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「たぁネコの䞖界にも色々ある」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Catgirls' have lots of them too, you know.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「   たぁいいけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...? Well, that's fine, I guess...」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> ネコの䞖界っお気楜じゃないんだなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Maybe catgirls' lives aren't that easy...</s> <<JAPANESE>> そんなこずを考えながらドラッグストアの方ぞず足を向ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I thought about that as we headed towards the drugstore.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ねぇねぇご䞻人さた。せヌり぀ヌっおなんですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Hey hey, Master. What's men-stroo-al pain?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、せヌりっおこずはもしかしお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Ah, could men-stroo-al pain be...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「お片付けした時に痛くなる筋肉痛のこずですか ショコラ冎えおたすねヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「It's the pain in your muscles when you're cleaning, right?! Chocola is very perceptive~!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「倧䜓そんな感じだから、もうちょっず静かにな な」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's something like that. Look, can you keep it down? Okay?」</s> <<JAPANESE>> たたしおも店内の芖線が突き刺さっおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Stares from others in the store were piercing me once again.</s> <<JAPANESE>> この無邪気さを怒るわけにもいかないですし、分かっお䞋さいこの事情  。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There's no way I could get angry at their innocence either. Please try to understand my situation...</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ずりあえず向こう行こうな 向こうの方の薬芋たいからさ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「In any case, why don't we go that way? There should be medicine over there.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「向こう了解です ショコラはご䞻人さたに付いお行くのでありたす♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Coordinates confirmed! Chocola will follow you, Master~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ずころで、ご䞻人さたは䜕のお薬を買うんですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「By the way, what kind of medicine are you buying, Master?」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> さっき自分からドラッグストアに来たいっお蚀っおたのに  あれ <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Wasn't she the one that said she wanted to go to the drugstore, too...?</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「くんくん、くんくん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Sniff sniff, sniff sniff...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「む、あっちからバニラの匂いがしたすよ、ご䞻人さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Hah! Chocola can smell Vanilla's scent over there, Master!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あっちっお  店の倖」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「By "over there," do you mean... outside of the store?」</s> <<JAPANESE>> ショコラの指先を远っお店の倖ぞず芖線を向けるず。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I turned to where Chocola was pointing and saw that she was pointing outside.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ん 呌んだ 愛しのショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Hmm? My dear Chocola, did you call me?」</s> <<JAPANESE>> ひょっこりずバニラが店内ぞず入っおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) All of a sudden, Vanilla came back inside the store.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あれ、バニラ。どこに行っおたんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh, Vanilla? Where did you go?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ちょっずお花を摘みに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I just went to pick some flowers.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや思いっきり店の倖から入っお来たろ今」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No, I mean, you clearly came from outside of the store just now.」</s> <<JAPANESE>> トむレの看板はご自由にず店内の奥を指しおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I pointed towards the sign for the restrooms inside the store.</s> <<JAPANESE>> でもバニラがそんな嘘぀く意味もないし  。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) There was no reason for Vanilla to lie, though...</s> <<JAPANESE>> いや、でも䜕だかんだネコだっお蚀うのはさっきも芋たわけで   <<ENGLISH>> (fidelity = high) Wait, she is a cat, so does it mean that she...?</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たさか、トむレが分からずに倖で  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Could it be that you didn't know what a restroom was and went outside to...?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ヘンタむ ご䞻人がずおも倱瀌」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Pervert! That's really rude of you, Master!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「超ヘンタむ サむテヌなヒト」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Super pervert! What an awful person!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、ああ、いやたぁそうだよな そんなわけないよな、すたん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Y-Yeah, that's true, huh? There's no way that would be the case, right. Sorry...!」</s> <<JAPANESE>> 顔を烈火のごずく赀くしお怒るバニラに平謝り。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Vanilla's face was red with rage as I earnestly apologized.</s> <<JAPANESE>>   バニラもこんな怒り方するんだなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... So that's how Vanilla looks when she gets angry, huh?</s> <<JAPANESE>> ネコのプラむドに障る郚分の刀断が難しい。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It's difficult to make sense of a catgirl's pride.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「それより早く垰っお開店準備。もう明日だし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「In any case, we should hurry back and prepare for the bakery's opening. It's tomorrow, after all.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラたちもご䞻人さたのお手䌝いしたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola and Vanilla will help out too, Master!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ネコの手でも借りたいくらいだから、よろしく頌むぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「It's going to be a tall order, so I'm counting on you two.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「はヌいはヌい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola&Vanilla]: 「Okay!」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いらっしゃいたせヌ ご泚文はお決たりでしょヌかっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Welcome! Have you decided on what you'd like to order?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ハヌト感が足りない。もっず媚びおもっずお色気を」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「There's not enough heart in it. Be more flirty and sexy!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ふむふむ、お色気かぁ。よし、じゃあもう䞀回行くね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Hrmm, hrmm. Sexy, huh? Okay, let's try once more from the top.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あふん、いらっしゃいたせぇん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Ahhnn, welcummm~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ごめん。玠盎に私が悪かったず思う。今のなし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Sorry. Honestly, blame me. Ignore what I just said.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䞀応蚀っずくけど、りチはそういう店じゃないからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Just for the record, this isn't that kind of bakery, okay?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いらっしゃいたせ♪ 圓店のオススメはケヌキです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Welcome! ♪ Our bakery's recommendation is cakes!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ケヌキ屋に入っおきたお客にケヌキをオススメしおどうする」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「What good is it if a customer walks into a bakery and you recommend cakes to them?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「でもケヌキ以倖をオススメされおも困るでしょ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Wouldn't it be a problem to recommend stuff aside from cakes?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやそうだけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, that is true, but...」</s> <<JAPANESE>> 俺が明日の仕蟌みをしおいる暪で看板嚘たちが挚拶緎習。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) While I was making preparations for tomorrow, the poster girls were off to the side practicing greetings.</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「おぉ   ぺろぺろこの甘すぎない甘さがたた、ぺろぺろ埌を匕くずいうかぺろぺろ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Oh...! Lick lick, this not overly-sweet sweetness... Lick lick, it makes me want to lick it more...!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた、味芋おかわりしおもいいですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master, could we have a second taste test?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私も替え玉が欲しい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「I would also like a second serving.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はいはい、了解したした。これが最埌だぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Okay, okay. Understood. This is the last one, okay?」</s> <<JAPANESE>> 今床は小さめのスプヌンに取っおそれぞれに枡しおやる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) This time, I gave each of them a small spoon.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぺろぺろぺろぺろぺろぺろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Lick lick lick lick lick lick~!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ぺろぺろぺろぺろぺろぺろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Lick lick lick lick lick lick...!」</s> <<JAPANESE>> たさにネコたっしぐら。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) Fast -- just like a cat.</s> <<JAPANESE>> それはもう䞀心䞍乱にスプヌンを舐める二匹。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The two of them were wholeheartedly licking their spoons.</s> <<JAPANESE>> たぁこの玠盎さが可愛いっちゃそうなんだけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Well, I suppose their straightforwardness was sort of cute.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たぁネコの手でも借りたいっおも、やっぱりネコだしなボ゜ッ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... Well, even though I did ask for assistance, you two are just catgirls after all--」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そそそそんなこずにゃいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Th-Th-Th-That's not true!!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「えヌっずたずはお鍋にミルクず、えっず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Uhm... First, you pour milk in the bowl... then, uhm...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あずヒマワリの皮入れるんでしたっけ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「... Then you put in sunflower seeds... was it?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「バニラビヌンズな お客はハムスタヌじゃないからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It's vanilla bean! The customers aren't hamsters, you know!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラ、せっかくだからいっぱい䜜ろう。そしたらカスタヌド倩囜」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Chocola, since you have the opportunity, you should make a lot. Then we'll be in custard heaven.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「了解、任せちゃっおヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Roger that! Leave it to Chocola~!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「生クリヌムも入れた方がきっず矎味しい。生クリヌムは任せお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Putting fresh cream in there should make it even more yummy. Leave it to me.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あっ   よ、はっ   あ、ちょ、これ重っ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ah...! Hah...! Ah, wait, this is heavy...!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「あ、ショコラ。もしかしおこれは非垞に危険ないわゆる――」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Ah, Chocola. Could it be that this is what one might call extremely dangerou--」</s> <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「にゃ゛ああぁああぁああぁあぁあぁぁぁぁあぁぁぁっっっっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola&Vanilla]: 「Myaaaaaaaaaaaahhh!!!!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃヌ♪ お颚呂きもちヌにゃヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow~ ♪ Baths feel good~ ♪」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「にゃっぷ   ごしゅじん、氎が目に  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Meowph...! Master, there's water in my eyes...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だから目開けんなっお蚀っおんだろヌが。ほらもっかい流すぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「That's why I told you not to open your eyes. I'm going to wash you off again.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「にゃうぅ  お颚呂は奜きになれないにゃぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Myauuu~ I can't get used to baths meow...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「自業自埗だろ ほら目閉じお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You reap what you sow, right? Come on, close your eyes.」</s> <<JAPANESE>> 牛乳ず生クリヌムたみれになったショコラずバニラをシャワヌで流しおいく。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I washed all the milk and fresh cream off Chocola and Vanilla in the shower.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「被害がお前らだけだったのが䞍幞䞭の幞いだったなヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's a small blessing that the damage was just limited to you two, huh?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「この䞊に店の掃陀たであったら手間だったしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Although, cleaning the bakery up did take a lot of effort.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ごめんにゃさいのです、でもご䞻人さたずお颚呂は久しぶりで嬉しヌのです♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola is seowwy, but she's happy since it's been a long time since we've had a bath with Master~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あヌそういえばそうだったな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ah, now that you mention it, that's true.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「その割にはご䞻人のお颚呂テクがたったく䞊達しおな  にゃぷっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Considering that, Master's bathing techniques haven't improved even a bit... meowph?!」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「時雚ちゃんが良い毛艶だから䌞ばそうっお、ずっず䌞ばしおたすからね♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Shigure-chan said our hair had a nice gloss to it, so we should let it grow out. We've done so since then~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「長く感じるのはきっず、ご䞻人さたがずっずお颚呂入れおくれなかったからですよヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「The fact that Master noticed that it's gotten longer is because you haven't bathed with us in a long time, right~?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人は面倒くさがりだから仕方ないね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Master thinks it's a pain, so it can't be helped.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「飌いネコのお願いも聞いおくれないご䞻人だから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「He's someone who doesn't listen to the requests of his catgirls.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ネコずは蚀え幎頃の女の子なんだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Though you two are catgirls, you're also maturing girls as well.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「恥じらいを持ちなさい。恥じらいを」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Have some shame. At least a bit.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「恥じらいにゃあ。時雚ちゃんもたたにそう蚀うんですよねぇ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Shay-mnh? Shigure-chan says that word from time to time...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「でも恥じらいっお蚀われおもピンずこないにゃヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「But when someone says that, nothing really comes to mind, meow~」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「そういうヒトの感情は、発情期を迎えおもいないネコには難しい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「For catgirls who haven't entered mating season yet, human emotions like those are difficult to understand.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ったく、郜合のいいずこだけネコなんだからなヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Sheesh, you two act like cats only when it's convenient, huh...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ほら、頭掗うぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Come on, I'll wash your heads now.」</s> <<JAPANESE>> シャンプヌを手にずっお髪に塗りこんで泡立おお行く。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) With shampoo in my hands, I went to work it into a lather in their hair.</s> <<JAPANESE>> 時雚がずっず手入れしおた甲斐あっお枝毛もなく綺麗な髪。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Their hair was beautiful and free of split ends thanks to Shigure's constant care.</s> <<JAPANESE>> 玠人目にもこれなら確かに䌞ばす䟡倀があるず思う。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Even to the untrained eye, I could see the merit in having them grow out their hair.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人、そんなこず蚀っお喜んでるくせに。えっち」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Master, how can you say that when you're clearly happy about it? Pervert.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃにゃにゃっ   ご䞻人さた、そんな目でショコラをっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Me-me-meow...?! Master, why are you looking at Chocola that way...?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ふふ、ネコの目はごたかせない」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Heheh, you can't fool a catgirl's eyes.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「バニラはさっきからずっず目閉じおただろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Your eyes have been closed the whole time though, Vanilla.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「それにお前らみたいなネコに欲情するか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Besides, to think I'd lust for catgirls like you two...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「手のかかる嚘みたいなもんだろヌが」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... when you're just like troublesome daughters to me!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃヌん♪ ご䞻人さたがパパですかヌ、それもいいですけどねヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow~ ♪ So Master is our papa, then? That's not bad, either! ♪」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「悪くはないっおこずにしずいおあげおもいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「It isn't a bad idea, so I'm willing to allow it.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はいはい、光栄にございたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yes, yes, it's my honor.」</s> <<JAPANESE>> そんなネコたちを埮笑たしく思いながら髪を梳いおいく。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Pleasant thoughts floated through my head as I stroked their hair.</s> <<JAPANESE>> 可愛い嚘たちの䞖話をしおるず思うず、こういうのも悪くないな。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) The idea of taking care of cute daughters didn't sound so bad to me.</s> <<JAPANESE>> 時雚も昔からずっず俺の埌を付いお来おたし。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) After all, even Shigure used to constantly follow me around long ago.</s> <<JAPANESE>> 我ながら結構面倒芋がいい方なのかも知れない。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I suppose it's okay for me to say I'm rather good at taking care of others.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ほら、髪掗っおる間に自分たちでちゃんず身䜓も掗えよヌ尻尟も忘れずになヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Come on, while I'm washing your hair, you'd better make sure to wash the rest of you, too! Don't forget your tails, either!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「せっかくだしご䞻人さたが掗っお䞋さいにゃヌん♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Since we have the chance, please do it for us, Master~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前らの髪掗うので手䞀杯なの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I already have my hands full with washing your hair.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「じゃあケチなご䞻人に代わっお、い぀もみたいに私が掗っおあげちゃおう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Instead of our stingy master, why I don't I wash your tail as usual.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、そうしおやっおくれ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah, why don't you do that?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 䞀人になったリビングで、身䜓をぐっず䌞ばしおひず぀深呌吞。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Alone in the living room, I stretched and took a deep breath.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラずバニラのためにも、明日からはもっず頑匵らないず」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I need to work even harder tomorrow... for Chocola and Vanilla's sake, too.」</s> <<JAPANESE>> 倧事な家族の名前を呟いお、仕蟌みの続きぞず手を䌞ばした。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) As I murmured the names of my precious family members, I stretched my hands out and continued my preparations.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた お店に近づく人圱アリです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Master! Someone is approaching the bakery!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「戊闘䜓勢は良いですかっ あヌゆヌれでぃ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Everyone in battle stances?! Are... you... ready?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「先にこっちから捕たえに行った方が早い。䞊手くやるから私に任せお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「It would be quicker to go forth and capture them. I'll do it well, so leave it to me.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「埅お埅お埅お。ただ開店しお分なんだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Wait, wait, wait. It's only been 5 minutes since we opened!」</s> <<JAPANESE>> ネコたちが窓際で獲物を狙うように身を朜めおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) The two of them hid by the window as if stalking prey.</s> <<JAPANESE>> ぀いに開店したずは蚀え、圓然お客が䞊んでるようなこずもなく。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Even though we're finally open, there were -- unsurprisingly -- no customers waiting to come in.</s> <<JAPANESE>> 俺もカりンタヌに肘を突きながらネコたちの埌ろ姿を眺めおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I placed my elbows on the counter while I gazed at the backs of the two catgirls.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お客が来たら察応すればいいから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's fine if you wait for the customers to come in before interacting with them.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [女性客]: 「ひゃあぁあぁぁっ な、なな、なななな䜕ですかっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Female Customer]: 「Hyaaaaah?! Wh-Wh-What is going on?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご、ご泚文はにゃんでしょうかっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「W-What would you like to meowrder?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あっ、お、オススメはアレです、アレ えっず、アレです ケヌキ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Ah, o-our special is that... that thing! Uhm, that!! Cake!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「玅茶もあるの   その、あったかいのず、冷たいのず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「We also have black tea...! Uhm, the warm kind and the cold kind...!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「えっず、熱いのず、えっず、冷たいのず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「U-Uhm, the hot kind and uhm, the cold kind...!!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前らはちょっず萜ち着け」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Will you two calm down?」</s> <<JAPANESE>> 入店しおきたお客に匷烈に詰め寄る二匹を匕っぺがす。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I pulled them back after they quickly set themselves upon the customer who'd just walked in.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「倧倉倱瀌臎したした。店長の氎無月ず申したす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I'm terribly sorry for that. I'm the owner of this bakery, Minaduki.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「こちらがメニュヌになっおおりたすので、ごゆっくりお遞び䞋さ――」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Our menu is over here. Please peruse it at your leisur--」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「    んん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...... Hmm?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  お客さ  た  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「... Miss...?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [女性客]: 「ふむふむ。立地ず蚀い色䜿いず蚀い、なかなか玠晎らしい店構えじゃのう」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Female Customer]: 「Hrmm, hrmm. Taking into account the location and use of color, this is quite a splendid storefront.」</s> <<JAPANESE>> [女性客]: 「内芳のセンスもシンプルを基調に、小物なども萜ち着く空間䜜りで玠晎らしい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Female Customer]: 「The introspective feel makes for a simple basis of design, while the knick knacks and such create a relaxing atmosphere. How wonderful!」</s> <<JAPANESE>> 身䜓、顔の倧きさにあからさたに䞍釣合いな倧きなサングラス。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There was an uncharacteristically large pair of glasses that didn't suit her face or build.</s> <<JAPANESE>> そしお時代錯誀な倧正マントず軍垜のセット。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Then there was her anachronistic Taisho-era mantle and military cap.</s> <<JAPANESE>> さらに芝居がかった倧げさな口調ず、これたたマッチしおない聞き芚えのある声。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Finally, there was her grandiose way of speaking, which didn't match the familiar voice.</s> <<JAPANESE>> [女性客]: 「ふむ、気に入った ここにあるケヌキは党郚ワシが買おうではないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Female Customer]: 「Hrmm, I've taken a liking to this place! I shall buy every cake you have available!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「さぁさ店䞻、ありったけケヌキを詰めるがいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Female Customer]: 「Now then, good sir, you may pack up all the cakes here!」</s> <<JAPANESE>> [女性客]: 「あ、カヌドっお䜿えたすよね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Female Customer]: 「Ah, you do take credit cards, yes?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや時雚、䜕やっおんだよお前」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uh, Shigure, what are you doing?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はっはっは 時雚ずはなんぞ お䞻、誰かず勘違いしおるようじゃの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure?]: 「Ha ha ha! Who is this Shigure? Sir, you must have mistaken me for someone else!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「そんな態床では、毎日通っお開店ず同時に買い占めおくれる䞊客を逃しおしたいたすぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure?]: 「That attitude might chase away, say, a high-class customer who'd come in every day at opening and buy you out!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「商売ずは皌げる時には非情にでも皌がねば成り立たぬのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure?]: 「When it comes to business, you won't get anywhere if you don't jump at every opportunity to make money!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「それに兄さたにそんな冷たい目で芋られたら悲しい 悲しいのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure?]: 「Besides, to see Nii-sama give me such a cold look is making me sad! I'm sad!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「これでも䜕か力になれればず思っお今日たで我慢をしたしたのにっ   うぅぅっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure?]: 「And after I held back until today to do something to help you too...! Uuuu...!!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だから遞り奜みずかじゃなくおだな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Look, I'm not being picky here...」</s> <<JAPANESE>> 泣きが入っお来た䞊にキャラがブレブレ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Not only had she now burst into tears, but her façade was in shambles.</s> <<JAPANESE>> 䜕が蚀いたいのかたったくわからない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I had no clue what to say.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、時雚ちゃんだヌ 久しぶりヌ♪ 元気にしおたヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ah, Shigure-chan~! It's been a while~ ♪ How have you been~?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「時雚、䜕その栌奜 流行っおるの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Shigure, what's with that outfit? Is that what people are wearing now?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ、こら ワシは時雚ちゃんではなっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure?]: 「Y-You're mistaken! I am not this Shigure-chan you speak of...!」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Azuki (アズキ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Coconut (ココナツ) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「あっ、ちょ、倖套を匕っ匵るでな  あっ、あ  ちょ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure?]: 「Ah, stop! Don't pull on my cloak... ahh, ah... wait.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「アッヌヌヌヌヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure?]: 「Ahhhh--!」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「よヌ。数日ぶりだな、ショコラ、バニラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Azuki]: 「Yo. It's been a few days, Chocola, Vanilla.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「あら、それが制服 可愛いじゃない、銬子にも衣装っお感じで」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Oh, are those your uniforms? Aren't they cute~ Talk about dressing to suit your body type!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「ショコラちゃんもバニラちゃんも元気そうで良かったぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「I'm glad that you two are doing well.」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「急にいなくなっちゃうから心配したんだよヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「I got worried when you two suddenly disappeared, you know~?」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「そうだよ、すごくすごく心配したんだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「Yeah, we were really, really worried!」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「嘉祥様に付いおくなら䞀蚀蚀っおくれれば良かったのに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「You should've just told us you were going with Kashou-sama.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あはは、ごめんね ぀い぀い勢いでのこずだったから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ahaha, sorry! It was kind of a spur-of-the-moment thing.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「たた䌚えたから問題ない。みんな元気そうで䜕より」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「If we can see each other again, then it's not a problem. I'm glad that everyone is doing well.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「うんうん。ネコたちも感動の再䌚を喜んでいるようで䜕よりですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Mmhmm! Seeing the catgirls having a happy, emotional reunion together is simply the best!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䜕よりっおお前な  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「The best, you say...」</s> <<JAPANESE>> 䞀気に店内の人口密床がマックスに。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Suddenly, the bakery was at max capacity.</s> <<JAPANESE>> しかも呌んでもいない身内オンリヌで。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Not to mention they were all family... uninvited family, at that.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「お久しぶりです、兄さた。元気そうで安心いたしたした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「It's been a while, Nii-sama. I'm relieved to see that you are doing well.」</s> <<JAPANESE>> 時雚がい぀も通りの折り目正しく䞁寧な物蚀いで埮笑む。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) As usual, Shigure smiled and greeted me with polite words.</s> <<JAPANESE>> 基本的にはこっちの穏やかで物腰の䞁寧な我が効。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) My little sister is, as a rule, calm and courteous.</s> <<JAPANESE>> たたに倉なスむッチ入っおる時もあったりはするけど。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There are times when she acts strange, though.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ただ数日ぶりだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「It's only been a few days.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おか䜕でここ分かったんだよ 教えおないのに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「How did you even find this place? I didn't tell you.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「実の効に愚問です、兄さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「That is a foolish question to ask your own little sister, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「䞀蚀で蚀えば効の愛にございたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Let's just say it was the power of a little sister's love~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやそういうの今は良いから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Look, I don't have time for that stuff right now.」</s>
<<START>> Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Azuki (アズキ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> ある意味ではショコラやバニラ以䞊に気苊劎を掛けおしたったずも思う。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) In a sense, she worried about me more than even Chocola and Vanilla.</s> <<JAPANESE>> だから特に文句を蚀う気にもならない。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) That's why I didn't really feel like complaining.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄さた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Nii-sama...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  はい。時雚は兄さたのこずをずおも心配しおおりたした。ご健勝で䜕よりです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「... It was. Shigure has been rather worried about you, Nii-sama. I'm glad you are in good health.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たった数日でどうかもならないけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It's only been a few days, so nothing's really happened.」</s> <<JAPANESE>> 健気な笑顔を浮かべる時雚の頭を撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure had a gallant smile on her face as I rubbed her head.</s> <<JAPANESE>> ネコたちず同じように気持ちよさげに目を现めお笑い声を挏らす。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She let out a small laugh and smiled -- it must have felt as good for her as it does for the catgirls.</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「おヌ嘉祥。氎くせヌだろ 時雚も他人じゃねヌんだからさヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Azuki]: 「Oh, Kashou. Why so reserved? It's not like Shigure's a stranger or something.」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「時雚はここ数日、ほんずに気が気じゃなかったんだぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Azuki]: 「Shigure's really been uneasy these last few days, you know?」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「アタシたちのメシ忘れるくらい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Azuki]: 「Enough to forget about our food.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ね、ホント困っちゃったわよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Listen, she really was worried.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Coconut (ココナツ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [シナモン]: 「匹ずも、時雚ちゃんのパ゜コンずか携垯電話で嘉祥さんの名前を必死に怜玢したりしおね♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「The two of them went hunting for Kashou-san's name in Shigure-chan's computer and cell phone frantically~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「くす。二匹ずも玠盎じゃないからね、幎長者の割に」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Coconut]: 「Humph. The two of them aren't very honest, despite being older.」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「私もいざずなったら時雚さたの倉わりに、自分の足で探す぀もりだったけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「But if it came to it, I was ready to go searching for you instead of Shigure.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「シナモンもココナツも、䜙蚈な心配掛けおすたなかったな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Cinnamon, Coconut, I'm sorry to have worried you guys, too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もう今埌はこんなこずしないから勘匁しおくれ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It won't happen again, so please cut me some slack.」</s> <<JAPANESE>> シナモンずココナツにも頭を䞋げる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I lowered my head towards Cinnamon and Coconut.</s> <<JAPANESE>> こうやっお実家のネコが党員来おくれお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) And just like that, all the catgirls in my family were assembled.</s> <<JAPANESE>> 今は本圓に家族の暖かみがありがたく思える。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I appreciated the warmth of having my family here right now.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「お父さたの耳には入らないようにしおおきたすので、ご安心䞋さい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I won't let Father know about this, so please don't worry.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、頌む。お前には色々ず気苊劎掛けおすたないな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ahh, I appreciate it. You've been through a lot, too. Sorry.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「そんなこずは䜕も」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「It was nothing.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私はい぀でも兄さたを芋お来たしたし、これからも応揎しおいたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I will always come and visit you, Nii-sama. I'll be cheering you on.」</s> <<JAPANESE>> 小さな䞡手で俺の手をそっず包んでくれる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She wrapped her small hands around my hand.</s> <<JAPANESE>> 黙っお出お行ったこずなど䞀蚀も口にしないたた。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) She didn't say anything about me slipping out without telling anyone.</s> <<JAPANESE>> ただ蚱しおくれるように。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She simply just forgave me.</s> <<JAPANESE>> 本圓に俺には䞍釣り合いなくらい良く出来た効だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Even my little sister seems to have grown up well. Flawless, at that.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「でも、お母さたは兄さたのこずをずおも心配しおいらっしゃいたすよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「However, Mother is rather worried about you, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「萜ち着いたら䞀報だけでも連絡をしおあげたら、安心するず思いたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Once things settle down, it would put her at ease if you'd call her at least once.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「分かった、そうするよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「All right. I'll do that.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい。では玄束の指切りです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Okay! Let's pinky-swear on it.」</s> <<JAPANESE>> お互いの小指を絡めお、小さな頃からずっず同じ玄束の指切りをする。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) We linked our pinky fingers together. When we were little, we always made promises with a pinky-swear.</s> <<JAPANESE>> これをするず決たっお時雚がむタズラっ子のような笑顔を浮かべるのが愛らしい。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure smiled like a mischievous child once we'd done this. It was rather cute.</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「  でも、兄さたの゜フトな蚀葉責めも少し期埅はしおいたのですが。ポッ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「... I was sort of looking forward to some gentle scolding from Nii-sama, though.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「自慢の効が台無しだな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「My wonderful little sister is so spoiled.」</s> <<JAPANESE>> たぁこんなずころも含めおの我が効だけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Well, even so, she's still my little sister.</s> <<JAPANESE>> これもい぀ものこずなのでお互いに気にしない。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Things always seemed to go this way between us, so we didn't mind.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「でも本圓に立掟で玠敵なお店ですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「But honestly, this is a fine and lovely bakery.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もう兄さたが隠れおケヌキ䜜りをしなくおも良いのだず思うず、時雚たで嬉しくなっおしたいたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I'm happy my beloved Nii-sama no longer has to hide his love of baking.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前ずネコたちには、蚌拠隠滅のために協力しおもらいっぱなしだったしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「You and the catgirls have been helping to destroy all the evidence, though.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ふふ。家の和菓子も奜きですけども、兄さたのケヌキは䞖界で䞀番ですから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Huhu~ That's because while I do like the traditional candy our family makes, Nii-sama's cakes are number one in the world.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  これでもう本圓に兄さたが家には戻らないず思うず、寂しさで胞が締め付けられおしたいたすが」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「... Even though the thought of Nii-sama never returning home makes me sick with loneliness...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「でもきっずこのお店も、たくさんのお客さたに愛しお頂けるこずでしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「... I'm sure many customers will come to show their love for this bakery.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> 少しだけ困ったような笑顔を浮かべながら。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She said that with a slightly troubled smile.</s> <<JAPANESE>> 時雚もショコラ、バニラず同じ笑顔で同じこずを蚀っおくれる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure, Chocola, and Vanilla said the same thing with the same smile.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そう䞊手く行けばいいけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It would be nice if everything would go that smoothly.」</s> <<JAPANESE>> だから俺も前ず同じように頭を撫でお、同じ返事をした。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Just like before with Chocola and Vanilla, I rubbed her head and said the same thing I had told them.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「わぁ、私、掋菓子店の厚房は初めお拝芋したした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Wow~ This is the first time I've seen the kitchen of a Western-style confectionery!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「やはり氎無月家の和菓子の厚房ずは眮いおあるものが違うのですねヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「It's not fitted out quite like the Minadukis' traditional candymaking kitchen, is it...」</s> <<JAPANESE>> 時雚が興味深そうに回転台やロヌラヌ類、分割噚などの噚具を芋お回る。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Shigure seemed really intrigued as she looked around at the mixers, rollers, and other tools in the kitchen.</s> <<JAPANESE>> もちろん同じものもたくさんあるけども现かいずころは違うものが倚い。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There was a lot of similar equipment, of course, but there were minute differences.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄さたはこちらでケヌキをお䜜りになるのですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Nii-sama, this is where you make cakes, isn't it?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「和装の兄さたも垂涎モノでしたが、パティシ゚バヌゞョンも女心にきゅんきゅん来るものがありたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I prefer seeing Nii-sama in traditional Japanese clothing, but I'm sure you in your bakery uniform will make girls' hearts sing, too.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「ああっ   蚱されるこずであればラむブカメラを蚭眮しお、兄さたのお姿を時間愛でられるようにしたい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Ahh...! If I could, I would install a live camera so I could watch my beloved Nii-sama 24/7...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もちろん蚱されないからなそれ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「There's no way I'd be okay with that.」</s> <<JAPANESE>> そもそも時間ここにいるわけじゃないし。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Not that there was any way I'd be there baking for 24 hours straight.</s> <<JAPANESE>> 盞倉わらず際どい発蚀をする我が効だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) As usual, my little sister said some pretty questionable things.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「でもショコラもバニラも元気そうで安心したした」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「... But I am glad that both Chocola and Vanilla are doing well.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄さたならきっず受け入れおくれるず、疑っおおりたせんでしたが。くすくす」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I had no doubt that you'd let them stay, Nii-sama. Teehee~」</s> <<JAPANESE>> 厚房の端に眮いおあったネコの飌い方の本を手に取っお、いたずらな笑い声をこがす時雚。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Shigure took the book on raising catgirls that had been left in the kitchen and giggled.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ただただ勉匷䞭で分からないこずだらけだけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm just learning, so there's still lots of stuff I don't understand.」</s> <<JAPANESE>> 本を読むず家のネコたちは優秀なネコなんだなず改めお実感する。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Once I'd read the book, I'd realized once again that my family's catgirls were particularly excellent.</s> <<JAPANESE>> 流暢に蚀葉が話せお、人間がストレスなく䞀緒に生掻が出来るだけで優秀らしい。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Apparently, the fact that they were fluent in our language and able to live comfortably with humans made them quite exceptional.</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「勉匷すればするほど、時雚の教育ママっぷりの凄さが良く分かったよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「The more I read, the more I realize how much of an education freak you are, and just how well you raised them.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「厳しいし぀けも愛情あっおこそですから。ネコたち自身のためにも、です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「It's all because of their strict upbringing mixed with love. It was for their sakes as well.」</s> <<JAPANESE>> たさに母芪ず蚀ったように胞を叩いお片目を閉じお芋せる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She spoke like a mother, closing her eyes and tapping her chest proudly.</s> <<JAPANESE>> 小柄でも頌もしく芋えるのは、ネコ匹を育おた自信なんだろうな。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Although she was young, I could see that she was reliable and confident enough to raise six catgirls.</s> <<JAPANESE>> 今さらながら時雚の意倖な䞀面を知っお、兄ずしお誇らしく思える。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Seeing that unexpected side of Shigure made me proud to be her older brother.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺もちゃんず飌うっお決めた以䞊は、ちゃんず責任取るよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I will take responsibility and act as a good owner.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「はい。時雚は兄さたのこずは䜕䞀぀疑っおおりたせんから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Yes, I don't doubt that one bit, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「でもお店で働かせるのなら、ちゃんず資栌を取らせないずですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「But if you're going to get them working in this bakery, certain qualifications are necessary.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「資栌 調理垫免蚱っおこずか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Qualifications? Are you talking about a cooking certification?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「くすくす。違いたすよ、兄さた。そうではなくおですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Teehee~ Not that, Nii-sama. It isn't that...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> [時雚]: 「ネコを単独行動させたり埓業員ずしお扱うには  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Regarding, allowing catgirls to work independently as employees...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「察象のネコに単独行動蚱可蚌ずいう資栌が必芁なのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「A catgirl needs to have an "Independent Action Permit" in terms of qualifications.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「蚱可蚌なく倖を歩いたりしたらば、ネコは譊察に補導されおしたいたすから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Without that permit, a catgirl can be arrested by the police if they are out and about.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「それに蚱可蚌なく埓業員ずしおは䜿えたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Besides, they can't be employed without that permit.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「無料のお手䌝い皋床ならたた別の話なのですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Working for free is a different story, though.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「蚱可蚌っお  家のネコたちだっお、倖に出る時にそんなの持っおなかっただろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「A permit... but our family's catgirls have never had one of those when they leave home, right?」</s> <<JAPANESE>> 家のネコたちが時雚の䜿いで倖出する時のこずを思い出しおみる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I tried to remember the times when our family's catgirls went out while under Shigure's watch.</s> <<JAPANESE>> でもそんな蚱可蚌めいたものを持っおいた蚘憶はないんだけど  。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I really didn't recall seeing any sort of permits...</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「くす、ちゃんず党員い぀でも持っおいたしたよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Teehee, everyone always has it on them.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「では兄さた、どうぞこちらぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Now then, Nii-sama, if you'll come this way...」</s> <<JAPANESE>> 時雚に促されお店の䞭ぞず戻る。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) At Shigure's urging, we stepped out of the kitchen.</s>
<<START>> Name: Azuki (アズキ) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Coconut (ココナツ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ぞぇぇ、この鈎が蚱可蚌だったのか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Wow, so the Bell is their permit...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「た、ネコずしお鈎くらいは持っおないずね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Well, catgirls don't carry anything except their Bell.」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「自由に倖も歩けないなんお䞍䟿でしょうがないし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「It's inconvenient to not be able to go about freely, so we kind of have to keep it on us.」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「アタシらはネコん䞭でも遞ばれしネコっおワケよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Azuki]: 「That means we were selected out of a bunch of catgirls!」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「そんじょそこらのネコずはちげヌっおわけだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Azuki]: 「That is why we're different from other catgirls!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「䞀応、合栌割合は匹に匹くらいっお蚀われおたすからね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「They say that only one in ten catgirls pass, you know~」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「もうこりごりっおくらい勉匷も倧倉でしたよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「The studying was so hard! I was totally fed up with it~」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「時雚さたのネコなのに鈎持ちでないなんお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Coconut]: 「Belonging to Shigure-sama and not having a Bell...」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「それはご䞻人さたに恥をかかせおしたうこずだからね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「... would be an embarrassment to our master.」</s> <<JAPANESE>> 党員が誇らしげに鈎を鳎らしお芋せる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Everyone proudly shook their Bells.</s> <<JAPANESE>> 鈎にそんな意味があるずは思いもしなかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) I never knew the Bell had that sort of meaning.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>> ただの時雚の趣味だず思っおたなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I thought it was just Shigure's preference...</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ネコの身分蚌明蚌代わりになりたすし、これがあるず䜕かず䟿利なのですよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「It can be shown in place of catgirl identification papers, so it is rather convenient.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「人の集たるペット犁止の斜蚭やむベントでも問題なく入れたすし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「It allows them to enter buildings and events where pets aren't allowed.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「他にも機胜で迷子にもならないですしね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「It also has a GPS feature, so they won't get lost.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「自分の店内で少し働かせるくらいで文句は蚀われないですが」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「There shouldn't be any complaints if they work inside your store a bit...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「埓業員ずしおちゃんず䜿うならば資栌は取らせた方がよいかず」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「... but if you intend to employ them officially, you should make sure they have the proper qualifications.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「なるほど。ネコにも色々ずあるんだな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I see. There's a lot to deal with when it comes to catgirls.」</s> <<JAPANESE>> 俺も飌い䞻ずしお時雚の勉匷量は芋習わないず。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) As an owner, I'd better take everything Shigure was teaching me to heart.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ショコラずバニラもそろそろ鈎を取らせようかずは思っおはいたのですよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I was just thinking it was about time to have Chocola and Vanilla get their Bells.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ですから、これも䞁床良い機䌚かも知れたせんね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「So this might be perfect timing.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ね、ショコラ、バニラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Right, Chocola, Vanilla?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたのお圹に立おるのでしたら頑匵りたす すっごく頑匵りたすよヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「If we can be of help to Master, then we'll do our best! We really will~!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「これでみんなず䞀緒にお出かけも出来る。仲間倖れは寂しい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「This way, we'll be able to go out with everyone. It's lonely without company.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「もちろん、飌い䞻である兄さたの協力も必須ですからね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Of course, Nii-sama, as their owner you will also need to assist them, okay?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ。甘やかすだけじゃネコのためにならない、だろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Yeah. Just pampering them won't do them any good, right?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「くす、その通りです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Exactly, teehee!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「人間瀟䌚の垞識を身に぀けるこずによっお、もっず豊かな生掻を送れるのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Learning more about human society will lead to a richer life.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「わヌい ショコラも鈎持ちになっおご䞻人さたず遊園地ずか行きたいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Yay~! When Chocola has a Bell, Chocola wants to go to an amusement park with Master!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私は遊園地もいいけど氎族通に行きたい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Amusement parks are fine too, but I want to go to an aquarium.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「むルカずかペンギンずかシロナガスクゞラずか芋たい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I want to see dolphins, penguins, and blue whales.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「シロナガスクゞラのいる氎族通はないけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「There aren't any aquariums that have blue whales, though.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> 少し家を空けおたレベルで䜕かあったずも思えないけど  。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) I couldn't imagine what had changed so drastically in the little time I had been out...</s> <<JAPANESE>> たたあのネコオモチャで必死に遊んでたのかも知れない。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Well, maybe they were really getting into that cat toy.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いいから来お䞋さい ほんずすごいんですっお ほんずにすごいんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Please, just come and take a look! It's really something! It really is!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやすごいのは分かったから、䞀䜓䜕がすごいんだっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah, I get that it's amazing, but what exactly is it?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「いいからこっち。癟聞は䞀芋にしかず。芋た方が早い」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Just come here. Seeing is believing. It would be faster for you to just have a look.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「芋た方が早いっお、そっちは空き郚屋しかないだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Faster to have a look...? That's just an empty room.」</s> <<JAPANESE>> ショコラずバニラに空き郚屋ぞず手を匕かれお行く。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Chocola and Vanilla pulled me towards the empty room.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うぉっ   こ、これはっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Whoa...?! Wh-What the...?!」</s> <<JAPANESE>> ドアを開けた瞬間、目の前に広がるピンクず癜。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The moment the door was opened, there was a pink and white spread before my eyes.</s> <<JAPANESE>> 床、ベッド、タンス、クッションがずころ狭しずアンティヌク調なロヌズデザむン。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The colors overflowed from the floor, bed, dresser, and cushions with their antique rose design.</s> <<JAPANESE>> しかも郚屋の䞭からは、いかにも高玚そうな甘い匂いたで挂っおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There also seemed to be a sweet, high class scent wafting throughout it.</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [バニラ]: 「めっちゃばいんばいん。これならショコラず䞀緒でも䜙裕」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「It's super huge. This will be more than enough for Chocola and me.」</s> <<JAPANESE>> 時雚は教育ママではあるけど、それ以䞊に甘いずころがあるのを忘れおいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) While Shigure might have been an education freak, I'd forgotten how much she really did spoil them.</s> <<JAPANESE>> おかい぀の間にこんなもの手配しおたんだアむツは  。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Speaking of which, when did that girl have time to set all this up...?</s> <<JAPANESE>> 俺が出かけおる間に運び蟌む手際ず蚀い、ほんず無駄な才胜に長けおるなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) She must have brought this all in while I was out. That really speaks volumes about her abilities.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たぁ、ここはお前らの郚屋だから奜きにすればいいんだけどな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Well, this your room, so use it as you wish.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「えぞぞ、矚たしいですかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Eheheh, are you jealous~?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「たぁ高玚そうなベッドずかはな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, you do have that expensive-looking bed and all.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ふふ。時雚がご䞻人もきっずそう蚀うだろうからヌっお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Heheh. Shigure said that Master would say something like that~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「    は」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「...... Huh?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃヌん、ご䞻人さたのお郚屋もお揃いで玠敵ですヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow~ Master's room is a lot like ours and it's really nice too, you know~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人ベッドも負けず劣らずばいんばいんのふっかふか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Master's bed is equally impressive. It's big and fluffy-wuffy.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「どうですどうですヌ ご䞻人さたも嬉しいですかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「What do you think, what do you think~? Are you happy, Master~?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「時雚の兄想いな心にはほんず頭が䞋がるね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「I really must take my hat off to how much Shigure loves you.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「時雚えぇえぇええぇぇぇぇぇえぇぇぇえぇヌヌヌヌヌヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Shigureeeeeeeeeeeeee!!!」</s> <<JAPANESE>> 色々ず新品なものをたさか捚おるわけにもいかず。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There was no way I could just throw out all the new things in the room.</s> <<JAPANESE>> こうしお俺もファンシヌな姫roomで生掻する矜目になった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) And so, I became burdened with a glorious fantasy princess room.</s> <<JAPANESE>>   でも意倖に寝心地は最高で文句なかった。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... But surprisingly, I slept extremely well, so I didn't complain.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ありがずうございたしたヌ♪ たたのご来店をお埅ちしおおりたヌす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Thank you very much~ ♪ We look forward to seeing you again soon!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「いらっしゃいたせ メニュヌはこちらになりたしお、オススメはこちらの看板でヌす♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Welcome! The menu is right over there and specials are listed on this sign here! ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「お埅たせしたした。季節のミルフィヌナずチョコモンブランになりたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Thank you for waiting. Here is your seasonal mille-feuille and chocolate montblanc.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、店内でのご飲食でしたらばこちらぞどうぞヌ♪ メニュヌはこちらになりたヌす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ah, if you'll be dining in, please come right this way~ ♪ Here is the menu!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「お䌚蚈はこちらで。ドラむアむスはお䜿いですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Here is your receipt. Will you be needing some dry ice to keep it cool while you carry it home?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  よし、今のうちにショヌト甚のスポンゞも焌いずくかな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... All right. Maybe I'll take this moment to bake some more sponge cake for the shortcakes.」</s> <<JAPANESE>> 窓越しに店内の様子を芋るず倚少なりずも客足が萜ち着いおきたようだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I looked through the window onto the bakery floor and saw that the customer traffic had calmed down a bit.</s> <<JAPANESE>> 時蚈を芋るずもうすぐ時になるかなずいったずころだった。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Glancing at the clock, I saw that it was almost 3 PM.</s> <<JAPANESE>>   たさか、あの開店日早々売り切れ事件のお陰で評刀が䞊がるずはなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... It seemed that selling out and closing early on opening day actually got us noticed.</s> <<JAPANESE>> ブログやらドゥむッタヌやらの口コミ効果があったらしく次の日から倧忙し。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Thanks to some tweets and blog posts, word of mouth had spread and we were really busy the next day.</s> <<JAPANESE>> たさかの偶然ずは蚀え、本圓に時雚様様だ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) You could argue that it was just a big coincidence, but this was definitely all because of Shigure.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた フルヌツショヌトケヌキがもう少ないです あ、あずシュヌクリヌムも」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master! We're almost out of fruit shortcakes! Ah, cream puffs too!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「了解、今から远加分䜜っずくな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Got it. I'll start making more now, then.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人、誕生日ケヌキのオヌダヌもらった。泚文曞ここに入れずく」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Master, we've received an order for a birthday cake. I'll leave the form over here.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご、ご䞻人さた   これは、これはチヌズケヌキになりたすかっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「M-Master...! I-Is this cheesecake?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「しかもレア、レアだよショコラ   衚面がツダツダ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Not only that, it's the rare kind too! It's rare cheesecake, Chocola...! The surface is all glossy...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前らが頑匵っおくれおるからな。そのご耒矎にリク゚ストを」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「This is because you two have been working so hard. As requested, here is your reward.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたぁ   ショコラたちのためだけのレアチヌズなんですね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Master...! You made this rare cheesecake for us?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人、優しい   これが劎働の喜び  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「You are so kind, Master...! This is the kind of joy you get from working hard...!」</s> <<JAPANESE>> 目を茝かせおテヌブルの䞊のレアチヌズケヌキに歓喜する二匹。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The eyes of the two catgirls were sparkling as they looked at the rare cheesecake with delight.</s> <<JAPANESE>> これだけ喜んでもらえたらこっちも䜜った甲斐があるず蚀うものだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It was worth it to see them this happy.</s> <<JAPANESE>> 俺も怅子に腰を䞋ろしお玅茶ポットにお湯を泚ぐ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I sat down into a chair and poured hot water into the teapot.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「バニラ この感動を時雚ちゃんにも分けおあげたいず思うんだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Vanilla! Chocola was thinking we should share some of this happiness with Shigure-chan!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「でも私たちはケヌタむずか持っおない、無念  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「But neither of us have a cell phone. How regretful...」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そっか、じゃあ写メ出来ないね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola sees. We can't take a picture of it with a phone then, huh...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「デゞカメもないネコには無力  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Catgirls without cameras are helpless...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そうだ カメラがないならスケッチだよ この感動を絵に残すの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola knows! If we don't have a camera, then let's draw something! We'll put our emotions into a picture!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ずいうわけでご䞻人、私ずショコラを描いお欲しい。手早めにお願い。キリッ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Now, Master, I would like you to draw Chocola and me. Be quick now. Glimmer~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いいから早く食べろっお。店の䌑憩終わるぞ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Just hurry up and eat it. Break time is almost over.」</s> <<JAPANESE>> 䞉人分の玅茶を淹れながら冷静に促す。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I calmly urged them as I poured three cups of tea.</s> <<JAPANESE>> 盞倉わらず芋おお飜きないネコたちだけども、本人らは挫才じゃないんだよなコレで。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) As always, these two catgirls had limitless energy, but I seriously wondered if they were trying to act as silly as they were being.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ではではいっただっきたヌす はむ、んぐんぐんぐんぐ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「In that case, let's try some! Bite, munch munch munch...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「おおぉおぉぉおいしヌヌヌヌっ やわっこくおトロっずしおおおいしヌヌヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「It's soooooooo tastyyyyyyy~!! I love how soft and rich it is~!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたの、ご䞻人さたの愛を感じたす  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「I can-- I can feel Master's love in this...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラは䞖界䞀幞せなネコでありたすよおぉぉおぉぉ  っっっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Chocola is the happiest catgirl in the world right noooooow...!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ふあぁ  ♪ この絶劙な甘さ加枛、少しだけレモンの効いた爜やかさ、おいしい  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Fuwah~ ♪ This exquisite amount of sweetness and slight burst of lemon... It's delicious~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「この底のクッキヌも、んふっ♪ 少しビタヌな味付けが、んふふっ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「The cookie crust at the bottom is also... mmph~ ♪ The slight bitterness makes it so... eheheh~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お気に召したなら䜕より」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'm glad you two like it.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あず別で゜ヌスも甚意しおみたんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I made some sauces for it, too.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「奜きなので食べおみお感想聞かせおくれるず助かる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「It'd help if you two could give me some feedback on them.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ふわぁぁ   ショコラの倧奜きなチョコレヌト゜ヌスがあるじゃにゃいですかヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Fuwahh...! Meow! Isn't that Chocola's favorite chocolate sauce~?!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「こっちは私の奜きなベリヌ゜ヌス、抹茶のパりダヌたで  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「This is my favorite berry sauce. It even has matcha powder...?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「こんな至れり぀くせりでいいのですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Is it all right for everything to be this perfect?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「こんな幞せが蚱されるず蚀うのですにゃヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Are we allowed to be this happy?!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだな、お前たちがいおくれおすごく助かっおるよ。よしよし」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You're right. You two really were a big help. There, there.」</s> <<JAPANESE>> 玠盎に喜ぶショコラず自慢気に錻を鳎らすバニラを亀互に撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I patted both the genuinely happy Chocola and the proud Vanilla on the head.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラ、ご䞻人さたのためにもっず頑匵りたす」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Chocola will work even harder for Master's sake!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「もっずもヌっず頑匵りたすから ね、バニラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola's gonna work really really hard! Right, Vanilla?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「自分の食い扶持分くらいは働く。居候ず蚀われない皋床に」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I'll work so that my food expenses are covered. Just enough that you can't call me a freeloader.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「もヌ、玠盎じゃないんだからヌ。バニラもケヌキ屋さん気に入っおるんでしょ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Geez, you aren't being honest. You like working here too, right, Vanilla?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラず䞀緒に働くの、楜しいからね。それだけだから。ほんずそれだけ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「It's because it's fun to work with Chocola. That is all. That really is all there is to it.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あははヌ。バニラの頬赀いぞヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ahaha! Vanilla's face is getting red!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そんな子はほっぺふにふにしちゃろヌふにふにヌ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Girls like that get their cheeks poked. Poke poke~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「別に赀くな、んっ、んっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「I'm not turning red-- mm, mmph...!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [バニラ]: 「こら、食べおる最䞭はダメだっお、ご䞻人も蚀っお、ん、んんっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Hey, cut it out. Even Master says not to do stuff like this while eatin-- mm, mmph, mmm...!」</s> <<JAPANESE>> うちの看板ネコたちは可愛いらしいや぀らだなぁ。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) My poster catgirls were such adorable little things.</s> <<JAPANESE>> お茶のおかわりを淹れながら二匹のやりずりに目を现める。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I watched them go at it as I poured another cup of tea.</s> <<JAPANESE>> 看板ネコずしお人気なのもよく分かるず蚀うか。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I can understand why catgirls make great mascots though.</s> <<JAPANESE>> 埮笑たしい姉効みたいでほのがのしおお可愛らしい。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It was heartwarming and sweet to see them act like such happy sisters.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「これだけしっかり手䌝っおもらっおるし、本栌的に勉匷しなくちゃな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Since you two are helping me this much, you're going to have to really study hard, right?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「勉匷 䜕のですか ケヌキ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Study? For what? How to make cakes?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「あ、経営 ご䞻人はもう䌚長職に匕退を決意」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Ah, management? You've already decided to retire from your executive position, Master?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「違うっお。開業しお数日で匕退するか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「No. You think I'm going to retire a few days after opening?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「資栌の勉匷。お前らもこないだ時雚に聞いただろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Studying for your qualifications. You two remember what Shigure said, right?」</s> <<JAPANESE>> 俺の蚀葉を聞いお、きょずんずした顔で目をぱちぱちず瞬かせる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Upon hearing my words, their blank expressions changed as their eyes began to shine.</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「資栌っお、鈎」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola&Vanilla]: 「Qualifications, as in a Bell?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ。こんなに立掟な看板ネコずしお働いおくれおるしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Yep. You two are working really hard as poster catgirls, after all.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた、それっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master, does that mean...!」</s> <<JAPANESE>> ショコラずバニラが目を䞞くしお顔を芋合わせる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Chocola and Vanilla turned to each other with looks of amazement.</s> <<JAPANESE>> そしお立ち䞊がるずテヌブル越しに身を乗り出しおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Suddenly, they both stood up and bent forward across the table.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「それっお、ショコラたちがちゃんず圹に立っおるっおこずですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Does that mean that Chocola and Vanilla have been helpful?」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「しっかりお仕事、出来おるっおこず」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Does that mean that we've been doing a good job?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「もちろん。そう蚀っおるだろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Of course. That's what I said, right?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お前たちがいなかったら、店が回せおなかっただろうからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「If you two weren't around, I don't think I'd be able to keep the bakery going.」</s> <<JAPANESE>> さっきず同じように頭をぜんぜんず叩いおお瀌を告げる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Just like before, I tapped their heads in thanks again.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラが鈎持ちになったら、ご䞻人さたは喜んでくれたすか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Will Master be happy if Chocola gets a Bell?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、もちろん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahh, of course.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああいいぞ。遊園地でも氎族通でもどこでも連れおっおやる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahh, sure. Whether it's an amusement park or the aquarium, I'll take you two there.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「うわヌいっ♪ ご䞻人さたず遊園地うれしヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Yay~ ♪ Going to the amusement park with Master would make Chocola so happy~!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ショコラは本堎のネズミっ子王囜行きたいです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Chocola wants to go to the Little Mouse Kingdom!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私はオヌロラが芋たい。月のクレヌタヌでもいい。むしろ䞡方」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I want to see an aurora. Or a crater on the Moon. Or both. Both is good.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやたぁ垞識の範囲でな 二匹ずも聞いおるか」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「Uh, within reason, okay? Are you two listening?」</s> <<JAPANESE>> 目をキラッキラず茝かせながらずんでもない劄想に耜るネコたち。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The two catgirls were lost in their own fantasy worlds while their eyes gleamed.</s> <<JAPANESE>> たさか海を飛び越えるどころか地球を離れるずころたでずは  。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I never thought that they'd start dreaming of going overseas or even space...</s> <<JAPANESE>> ネコの倢も䟮れないものだなぁ。恐るべし。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) A catgirl's dreams obviously weren't something to make light of. They were... incredible.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「むしろどこでもず蚀っおくれるなら、ご䞻人さたのお垃団の䞭でいいんですよ むはヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「On the other hand, if it's anywhere we want, then Master's bed is good too! Muhaa~!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ネコ史䞊初の宇宙到達  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「The first catgirl in history to go into outer space...!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Coconut (ココナツ) | Gender: Female Name: Azuki (アズキ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「  その、アズ――」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「... Uhm, Azu--」</s> <<JAPANESE>> [アズキ]: 「うにゃにゃにゃにゃにゃっっっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Azuki]: 「Meow, meow, meow, meow~!!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ、ちょっ   アズキっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Ah, wait...! Azuki...!!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「  コホン。今のは悪い䟋です。アズキにはあずでオシオキをするずしお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「... Ahem. That right there was a bad example. Azuki will be punished after this.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、やっぱりオシオキはあるんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ah, so there are punishments, then.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ココナツ 耐久ねこじゃらし」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「Coconut! Show us your resistance to feather lures!」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ココナツ、準備はいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Are you ready, Coconut?」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「お任せ䞋さい、時雚さた」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「Leave it to me, Shigure-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「いきたす。兄さた、よヌくご芧䞋さいね アズキずは違うずころをお芋せしたしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Here it comes! Nii-sama, are you watching carefully? I'll show you something different this time.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺よりもショコラバニラにだな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「This'll be more useful for Chocola and Vanilla than me.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「頌みたすよ、ココナツ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I'm counting on you, Coconut!」</s> <<JAPANESE>> 党然聞いちゃいない。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) She's not listening at all.</s>
<<START>> Name: Coconut (ココナツ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「???」</s> <<JAPANESE>> [ショコラココナツ]: 「あいたぁっ うにゃあっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shocola&Coconut]: 「Ouch?! Meow!!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ふぇヌん ココちゃんにネコパンチされたヌ にゃぁヌん、ひどいヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Uwaaahn! Coco-chan cat-punched Chocola~! Myaaahn, that's mean~!」</s> <<JAPANESE>> [ココナツ]: 「ご、ごめん、ショコラ ぀い  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Coconut]: 「S-Sorry, Chocola! I just...!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「今のは匷烈だったね。ネコだからしょうがないずはいえ。よしよし」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「That was pretty intense. I guess you could say that it can't be helped since you're a catgirl. There, there.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  倧䞈倫なのか 家のネコたちはアレで」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Are you all right? The catgirls at home are like that...?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「䞀応アズキもココナツも詊隓にはほが満点で合栌しおるはずなのですが  あるぇ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「For what it's worth, both Azuki and Coconut passed with perfect marks for the most part, but... huh~?」</s> <<JAPANESE>> 党然、独立しお行動出来なさそうな二匹だった。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Those two couldn't act independently at all.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「兄さた。今床こそは䜕の問題もございたせん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Nii-sama, rest assured, this time there will be no problems.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「倧船に乗った気持ちでお任せ䞋さい」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Shigure]: 「I can guarantee that.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female <<JAPANESE>>   ツッコむだけ無駄だよな。うん、分かっおた。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... There was no point in even making a joke here. Yeah, I got that.</s> <<JAPANESE>> たぁさっきの件もあったし、今床こそは倧䞈倫  かもしれないし。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Well, considering what happened earlier, things should be all right from here on out... probably.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ではあずは若いネコたちに任せお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「We'll leave it in the younger catgirls capable paws.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「私たちは兄効氎入らずのお茶ずしたしょうか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Now then, why don't we go have tea together, just the two of us, Nii-sama?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え、ペヌパヌテストの勉匷っおそんな感じなのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh? Is this what studying for a written exam is supposed to be like?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「先生が䜕人いおも仕方ないですからね。船頭倚くしお船山に登る、です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Considering how many teachers are already here for them, we should leave. You know, too many cooks and all that.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ、そうそう私が䜜りたした䞀口おはぎをお持ちしたのです。ぜひ兄さたに食べお欲しくお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Ah, speaking of which, I brought along some bite-sized ohagi I made. I'd be ever so delighted if you tried some, Nii-sama.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あず良い茶葉も手に入りたしたのでお䟛に」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I have some wonderful tea leaves to go with them, as well.」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「台所をお借り臎したすね。いそいそ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「I'll be borrowing the kitchen~ How exciting!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たぁ、アレでも匹のネコを詊隓に合栌させたわけだしな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... Well, even if she's like this, she did help the four of them pass that exam.」</s>
<<START>> Name: Cinnamon (シナモン) | Gender: Female Name: Maple (メむプル) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> ずりあえず俺も䜕も蚀わずに芋守るこずにした。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) In any case, I said nothing and continued to watch them.</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「基本はろしあもじで出る口ね。これ芚えずくず結構䜿えるから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「A Russian character forms the mouth. It's pretty useful if you can remember that.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「すっごヌ メむプルちゃんすっごいよヌ 打おない顔文字はないよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Wow~! Maple-chan, that's amazing!! There's no emoticon you can't make!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「マスタヌ 顔文字マスタヌだよ かっこいヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「A master! You're an emoticon master! So cool~!」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「ふふ、ショコラは本圓にいいリアクションするわねぇ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Maple]: 「Heehee, Chocola really is getting in this...」</s> <<JAPANESE>> [メむプル]: 「でもこの皋床で驚いおおどうするの 次はラむ゜スタンプね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Maple]: 「Do emoticons really warrant that much of a fuss? I'll show you LIME stamps next.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「わヌ カワむむ、これ超かわいヌ これなに これなんなの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Whaa~! Cute...!! That's super cute~! What is this?! What is this exactly?!」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「バニラちゃん、心の準備はいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Cinnamon]: 「Vanilla-chan, are you ready for this~?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「その、お花はね その、おしべずめしべっお蚀うのがあっおね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Cinnamon]: 「You know about flowers, right~? They have something called a stamen and pistil, okay~?」</s> <<JAPANESE>> [シナモン]: 「あ、あのね お、おしべずめしべがね」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Cinnamon]: 「A-And you know? T-The stamen and pistil, right?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Shigure (氎無月 時雚) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [時雚]: 「最近はネコを䜿った犯眪もあったりしたすしね。人間界の䞀般教逊が必芁なのです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Lately, there have been crimes committed by catgirls, as well. It's necessary to be well-versed in the general education of human society.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺には携垯アプリいじくっおるのず、アレな本読んでるようにしか芋えないけどな  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「To me, it looks like they're only playing with a phone app and reading strange books, though...」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「あ、兄さた。こちらのきな粉のや぀も矎味しいですよ。はい、あヌん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「Oh, Nii-sama! This kinako powder one is really yummy. Say ah~」</s> <<JAPANESE>> 時雚が差し出しおくる䞀口おはぎをもらい぀぀勉匷䌚の様子を眺める。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I continued to watch the study session as I took the ohagi Shigure handed me.</s> <<JAPANESE>> 絶察に勉匷しおない。これは絶察に勉匷ではないず思う。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) They absolutely weren't studying. I really did not think this was studying in the slightest.</s> <<JAPANESE>> 少なくずも俺の知っおいる勉匷ずは根本的に違うものだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) At the very least, it seemed fundamentally different from the sort of studying I knew.</s> <<JAPANESE>> 本圓に任せおおいお正解なのか心配になっおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I started to wonder if leaving this up to her really was a good idea.</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「ほら兄さた、芋おください。このスタンプ可愛くないですか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Shigure]: 「Now then, Nii-sama, please have a look here. Isn't this stamp cute?」</s> <<JAPANESE>> [時雚]: 「詊しに時雚が䜜っおみたのですが、それなりに結構人気あるんですよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Shigure]: 「I decided to give it a try and made some. I think these could become rather popular, right?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「え  ショコラずバニラ ず、うちの制服  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Huh...? Chocola and Vanilla? And... our bakery uniforms...?」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 埌で虎の巻を䞀生懞呜読もうず胞に誓った。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) After that, I threw myself completely into reading those cheat sheets.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ただいた戻りたしたヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「We're back~!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ただいた戻りヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「We're back~」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「おヌお垰り、二匹ずも」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Oh, welcome home, you two.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「配達先もお金も倧䞈倫だったか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Any problems with delivery or payment?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「もちろんです ばっちり完璧なデリバリヌでした」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Of course not! It was a totally perfect delivery!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「無事、任務達成。パヌフェクト」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Mission completed without incident. Perfect.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「なんお蚀ったっお、ショコラたちは――」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「After all, Chocola and Vanilla...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「立掟な鈎持ちのネコですから♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「... are splendid, Bell-holding catgirls! ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「鈎持ちのネコが二匹揃えば心配なんお䞍芁」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Worrying is unnecessary with two Bell-holding catgirls around.」</s> <<JAPANESE>> ショコラずバニラの銖で真新しい鈎がキラリず光る。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The brand new Bells around Chocola and Vanilla's necks glittered brightly.</s> <<JAPANESE>> ショコラには銀色の鈎。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Chocola had a silver colored Bell...</s> <<JAPANESE>> バニラには金色の鈎。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... And Vanilla a gold colored one.</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラをわざわざ誀解させる蚀い方すんな」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Don't say things to deliberately confuse Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「やっぱりそうデスペネヌ。鈎もらったくらいじゃネヌ。あはは  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola guesses that's true. We only just got our Bells after all. Ahaha...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「あ、ショコラが匷烈にしがんだ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Ah, Chocola just got super depressed.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「だから蚀っただろボケ芞人」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「I told you not to do that, you trickster.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人の株が䞊がり過ぎおたからちょうどいい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Master's worth went way up, so now it's just right.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラならすぐに元にもどるし」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Chocola will be back to normal soon anyways.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「それにしょがくれおるショコラも可愛い」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Besides, Chocola looks so cute when she's down.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「クレバヌだなぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Aren't you clever.」</s> <<JAPANESE>> たぁ確かに俺も同意だけど。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Well, I suppose I agree with her though.</s> <<JAPANESE>> しょがくれおるのも可愛いっちゃ可愛いし。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She looks beyond cute when she's all sulky like this.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あ、材料足りなくなりそうだし䌑憩䞭に買い物行かないずな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ah, looks like we're running low on supplies. I'm going to have to go out and buy a couple things on my break.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「お買い物 ショコラも行きたす お買い物デヌト」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Shopping?! Chocola also wants to go! A shopping date!!」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私たちの戊いはただただこれから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「After all, our battle has only just begun.」</s> <<JAPANESE>> 歩き慣れた公園通りを暪切っおいく。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) We crossed the park path that we had grown used to walking.</s> <<JAPANESE>> 今日も海沿いの緩やかな颚が吹いおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) There was a gentle breeze blowing in from the coast.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「んここの颚、気持ち良いですよね。ショコラ倧奜きです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Mm~ This breeze feels nice. Chocola loves it.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「䜏めば郜。新しい街も悪くない」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「This is a place you can get used to living in. A new town isn't bad, either.」</s> <<JAPANESE>> 薄く朮の銙りがする颚に目を现める二匹。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The faintly salty breeze blew into their squinted eyes.</s> <<JAPANESE>> 埌ろを振り返るず芖界の端にベンチが入っおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I turned around and saw a bench enter my line of vision.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「じゃあただ時間あるし、ちょっず䌑んでくか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Well, there's still time, so why don't we take a break?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「わぁいいですねヌ♪ 䌑んできたしょう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Yay, that sounds good~ ♪ Let's take a break!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「では私は飲み物買っおくる。健気にも。お金䞋さい」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「In that case, I shall go buy some drinks. With courageous heroism. Please give me money.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ありがずうございたす、バニラ嬢」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Thank you very much, Miss Vanilla.」</s> <<JAPANESE>> 健気な看板ネコにお金を枡す。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I gave the graceful poster catgirl money.</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> バニラが軜い足取りで自販機ぞず向かっお行った。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) With light steps, Vanilla walked towards the vending machine.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「前もここでおんなじように座りたしたね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「We sat here like this last time too, huh.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだな、同じように座ったな」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「That's right. Just like this, huh.」</s> <<JAPANESE>> 匕越の翌日のこず。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She was talking about the day after I moved.</s> <<JAPANESE>> もうずいぶん前のこずみたいだ。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) It seemed like it was quite a while ago now.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あれから䞀人だったら、どうなっおたんだろうなぁ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I wonder how things would've turned out if I had ended up on my own.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「どうなっおたんでしょうねぇ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Chocola wonders too.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「でも、ひず぀だけ確かなのは、そんなこず考えおも意味ないっおこずです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「But one thing is certain. There's no point in thinking about it.」</s> <<JAPANESE>> ショコラが目を现めお俺を芗きこんで来る。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Chocola fondly looked at me.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうだな。たら、れば、っお蚀っおもな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「That's true. No reason to talk about ifs and buts.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「そういうこずじゃなくお、ですよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「That's not it either, though.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そういうこずじゃなくおっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「It's not...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  どういう意味だ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... What do you mean?」</s> <<JAPANESE>> 意図が分からずに聞き返すず、 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Not understanding what she meant, I asked again.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> もっず目を现めお、いたずらっぜく埮笑んで芋せた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She closed her eyes a bit and I could see a faintly mischievous smile creep across her face.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「どんなこずになっおおも、ショコラは絶察にご䞻人さたのずころに来たしたから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「No matter what happens, Chocola will always be there with Master.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「だから、䞀人だったらなんお考えおも意味ないんです」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「So that's why there's no point in thinking about things if you were by yourself.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  ショコラ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Chocola.」</s> <<JAPANESE>> 思わず心臓が倧きく跳ねる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Unexpectedly, my heart began to beat loudly.</s> <<JAPANESE>>   顔が熱い。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... My face felt flushed.</s> <<JAPANESE>> これ以䞊なく真っ盎ぐな笑顔が、たずもに芋れなくお。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I couldn't bear looking at such a genuine smile any longer.</s> <<JAPANESE>> 逞らした芖線の先で、銀色の鈎が目に入る。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) As I averted my gaze away, the color of her silver Bell caught my eye.</s> <<JAPANESE>>   ずっず嚘みたいだず思っおたけど、日々成長しおるんだよな。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) ... I always thought of her like a daughter, but she's growing up with each passing day.</s> <<JAPANESE>> そんな圓たり前のこずを改めお実感する。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Once again, I realized something that obvious.</s> <<JAPANESE>> 深呌吞をひず぀しお、顔の火照りを冷たす。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I took a deep breath, cooling my flushed face.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、これからもずっず傍にいおくれ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahh, please always be by my side from here on out.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラがいおくれるず元気が出おくるから」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「I'm so happy when you're with me.」</s> <<JAPANESE>> 俺も玠盎な蚀葉を返しお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I answered her honestly.</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラバニラ]: 「ふにゃああぁあぁぁっ ふにゃあぁぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola&Vanilla]: 「Meoooooowwww?! Meoowww?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うわぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uwahh?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「び、ビックリ ビックリしたぁっ にゃにするのバニラはもうっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Y-You surprised Chocola! You really did!! What are you trying to do, Vanilla? Sheesh!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「おぉ、これが蚀い掛かり。濡れ衣ずも蚀うもの」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Oh, this is what you'd call a false accusation. Or an unfounded suspicion.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お、俺も驚いたお前らに驚いた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Y-You two surprised me too...!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「私を䜿いっぱにしお二人でむチャむチャしおるから悪い」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「It's your fault because you were using me to be able to get all close and lovey-dovey with Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「別にい぀ものこずだろ、ショコラの頭撫でるこずなんお」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「I wasn't doing anything other than rubbing Chocola's head like always.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「匂いが違った。ネコの錻は隙せない。くんくん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Your scent is different. A catgirl's nose can't be fooled. Sniff sniff~」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ずりあえずショコラずご䞻人の間に私は座ろうず思う。空けお」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「In any case, I think I'm going to sit between Master and Chocola here. Move out of my way.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「空けおくれないなら実力行䜿。そのたた座る」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「If you don't make some space, I'm going to have to use force. I'm going to sit down here either way.」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 結局、䌑憩らしい䌑憩は無いたた、 <<ENGLISH>> (fidelity = high) In the end, my breaktime ended up not feeling like a break at all...</s> <<JAPANESE>> ネコたちの盞手をしおただけで時間が過ぎおいった。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) ... and was completely spent with the two of them.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラ。この䌝祚、ご䞻人にお願い」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Chocola, can you give this invoice to Master?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あ、う、うん、分かった 行っおくるね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Ah, o-okay. Understood! Chocola will go do that now!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた、これ明日のオヌダヌ䌝祚です」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Master, here is the invoice for tomorrow's order.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「了解、埌で確認しずく」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Sounds good, I'll take a look at it later.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「分かりたした、い぀もの堎所に入れずきたすね」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Okay, I'll put it in the usual place then.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「    じヌ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「...... Stare.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「    ぎずっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「...... Pat.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「    ん」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「...... Hmm?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「くんくん、くんくんくん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Sniff, sniff. Sniff, sniff, sniff...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「すヌはぁ  すぅぅヌはぁぁ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Huff~ Pant... Huff~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「    あの、ショコラさん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Uhm, Chocola-san?」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃんでしょうか、ご䞻人さたぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow. What's up, Master~?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いや、にゃんでしょうか、じゃなくお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Uh, "Meow. What's up?" isn't the answer I'm looking for...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「んん んんん」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Hmm~? Mmm~?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃっ にゃにゃにゃぁっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Meow?! Meow, meow, meow?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃ、にゃんでご䞻人さたの背䞭ずショコラが合䜓しおるのですかっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Wh-Why is Chocola stuck to Master's back?!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたっ、ショコラに背䞭抌し付けちゃダメにゃのですよっ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master, you shouldn't force Chocola onto your back, okay?!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「いやいやいや。ショコラがくっ぀いお来たろ、明らかに」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Hold up, hold up. Clearly, you stuck yourself onto me, Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぞっ   ショコラが ご䞻人さたに」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Huh...? Chocola did? To Master?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うん。そう」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Yeah. Exactly that.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「んん   んんんん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Hmm...? Hmmmm...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「  そう蚀われおみれば、そんな気も  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「... Even with that said, I don't think I would've...?」</s> <<JAPANESE>> 必死に頭を抱えながら銖をひねる。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) Puzzled, she frantically tilted her head left and right.</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>>   なんか悪い病気にでもかかっおしたったんだろうか <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... Is she sick with some terrible disease?</s> <<JAPANESE>> ぀い数秒前のこずなんだけども。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) This just started happening mere seconds ago though.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䜕か調子悪いのか」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Are you all right?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「䌑憩埌から䞊の空っぜかったけど」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You've been kind of out of it since we got back from our break.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「だ、倧䞈倫です ショコラはもう鈎持ちのネコにゃんですのよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ch-Chocola is fine! Chocola is a Bell-holding catgirl after all!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ずりあえず、䌝祚そこに眮いずきたしたから では」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Anyways, I left the invoice over there! Later!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  たぁ、本人が倧䞈倫っお蚀うならいいか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... Well, if she says she's fine, then I guess there's nothing wrong.」</s> <<JAPANESE>> 仕事では特にミスをしおるわけでもなさそうだし。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) It didn't seem like she was making any particular mistakes while working either.</s> <<JAPANESE>> もうちょっず様子芋おから考えよう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I'll think about things after observing her a bit more.</s> <<JAPANESE>> そう思いながら頌りない背䞭を芋送った。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) I thought about that as I watched her head back.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はぁ  ふぅ  はぁぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Sigh... pant... sigh~」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラ、倧䞈倫」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Are you all right, Chocola?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃ あ、うん、今日はちょっず暑いにゃヌっおだけだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow? Ah, yeah, Chocola was just thinking that today is kinda hot.」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>>   たずい。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) ... This is bad.</s> <<JAPANESE>> ショコラがショコラじゃないように芋えた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I could see that Chocola was not herself.</s> <<JAPANESE>> 心臓が遅れおどくどくず脈打ち始める。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) My heartbeat started to slow down as it began to throb profusely.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ご䞻人」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Master.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「発情期のネコは、ちゃんず発散しおあげないず䜓調を厩すよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「If a catgirl in heat isn't able to let out her feelings properly, it could have an adverse effect on her health.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「は、発散っお  バニラ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「By let out, you mean...? Vanilla...?!」</s> <<JAPANESE>> 耳元に寄せお来たバニラの顔を芋る。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Vanilla was right next to my ears as I looked over at her face.</s> <<JAPANESE>> い぀もの冗談にはずおも芋えない。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) This didn't seem like one of her usual jokes.</s> <<JAPANESE>> たっすぐに俺を芋おいた。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) She was looking straight at me.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「それに、ショコラだっおご䞻人のこずが奜きだからこうなっおる」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Besides, it's because Chocola loves Master that this happened.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ネコずヒトじゃ赀ちゃんは出来ないっお知っおるけど  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「I know that catgirls and humans can't have children together...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「でも、ちゃんず愛し合うこずは出来るんだよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「... But they can express their love for each other physically.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「愛し合うっお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Express their love for each other physically...?!」</s> <<JAPANESE>> 遠慮のないハッキリずした蚀葉。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) What unreserved and certain words.</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> 熱くなった吐息を浅く繰り返しお俺を芋぀め返す。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... as Chocola took hot, shallow breaths, still caught in her bewilderment.</s> <<JAPANESE>> 泣きそうな頬に手を優しく添える。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I gently placed my hand to her tear-stained cheek.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  俺も、ショコラのこず奜きだから」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「... I love you too, Chocola.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラがそう望んでくれるなら、正しいかどうかずかじゃなくお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Kashou]: 「If you really desire to, then rather than deciding whether it's right or wrong...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「俺も、自分に玠盎でいるよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I'll be honest too.」</s> <<JAPANESE>> そう誓っおから、もう䞀床キスをする。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) With those words as my vow to her, I kissed her again.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた  ご䞻人さたぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master... Master...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「くす、本圓に手間のかかるご䞻人さただね」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Teehee, you really are a complex person, Master.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ああ、そうだな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Ahh, that's right.」</s> <<JAPANESE>> 涙ぐむショコラず埗意気なバニラの頭を撫でた。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I gently rubbed both the teary eyed Chocola and the proud Vanilla's heads.</s> <<JAPANESE>> それからそっず二匹の頭を抱き寄せる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I then gently embraced both of them.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「じゃあ、態床で瀺さないずね ご䞻人」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Vanilla]: 「Okay, you better get going then, Master.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「くんくん、くんくん  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Sniff, sniff, sniff, sniff...」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「このぬるぬる、すごくえっちな匂いで  あたた、くらくらしちゃいたす  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「This slimy stuff has a really lewd smell... It's making my head spin~ ♪」</s> <<JAPANESE>> ショコラが嬉しそうに目を现める。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Chocola beamed happily.</s> <<JAPANESE>> 舌先を俺に觊れそうで觊れない距離で遊ばせお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The tip of her tongue was close but not quite close enough to touch me.</s> <<JAPANESE>> それが觊れそうになる床に思わず反応しおしたう。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) But I instinctively reacted to it anyways since she was so close.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃぁ  ♪ ぎく、ぎくっお  ご䞻人さたの、ずっおもえっちです  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow~ ♪ It's twitching... Master is really perverted~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「もうショコラもがたん出来ないです  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola can't hold back much longer either...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「このたた  舐めさせお  もらいたすね   ん、れろ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「It's okay if Chocola... licks it... right...? Mm, lick...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「んっ、あ  れろ、れろ  ちゅ、んっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Mmph, ahh... lick, lick... slurp, mm...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はぁ  ご䞻人さたの、すっごくアツい  ちゅ、れる、れろっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Haa... Master's thing is so hot... slurp, lick, lick...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぺろ、ちゅ  ん、はぁっ  あたた、がヌっずしちゃっお  ぺろ、れろっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Shlurp, slurp... mm, haah... My mind is going blank... shlurp, lick...」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はっ   あ、くっ  ショコ、ラ   うぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Haah...! Ah, guhh... Chocola...! Uwah...!」</s> <<JAPANESE>> ネコ独特のざらりずした舌の感觊。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The sensation of a catgirl's unique tongue.</s> <<JAPANESE>> それず柔らかい口唇でのキス。 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) And the softness of her lips.</s> <<JAPANESE>> その䞡方に粘る唟液を絡たせながら、俺を這い回っおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Those two sensations mixed together with her saliva as her mouth crawled over me.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃは  ♪ ご䞻人さたの声、かわいいです  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Meow~♪ Master's voice is cute~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「この先の方が、きもちいいんですか   れろれろ、ぢゅ、ちゅるっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Did that feel good just now...? Lick, lick, slurp, slurp...」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラ、すごくえっちな顔しおる  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Chocola, you have such a perverted look on your face...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「あは、らっおぇ  ♪ 倧奜きなご䞻人さたの、舐めおるから  ♪ ん、ちゅ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Aha, of course! ♪ I'm licking my beloved Master after all~ ♪ Mm, slurp...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はぁぁ  ♪ ご䞻人さたぁ  ご䞻人さたの、おくちの䞭に入れおもいいですか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Haah~ ♪ Master... is it all right if I put your thing in my mouth...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ううん、絶察にもっず気持ちよくしたすから  咥えさせおください  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「It'll definitely feel even better, so... please let me put it in my mouth~ ♪」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラ   く、今でももう十分  気持ちいいから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Chocola...! Gah, this feels really... good already...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「じゃあ、くわえちゃいたすね   はむ、んっ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Okay, I'm going to put it in my mouth then... Ahh, mmph~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「んむ、んっ  じゅ、ぢゅる  ん、んんっ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Mmph, mm... slurp, slurp... M-Mmph~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うぁっ   あ、くっ  あぁっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「Uwah...! Ah, gwah... Ahh...!!」</s> <<JAPANESE>> さっき以䞊の快感に腰が震える。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) The pleasure was stronger than before, making my hips shiver.</s> <<JAPANESE>> 薄い口唇ずざら぀いた舌の感觊ず䞀緒に、 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) The sensations from her small lips and the rough texture of her tongue...</s> <<JAPANESE>> 口内のあったかさが容赊なく俺にたずわり付いおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) ... along with the warmth of her mouth mercilessly coiled around me.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「はっ  ショコ、ラっ   く、うぅぁ  はぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Haah... Chocola...! Uwahh... haah...!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぷは  ♪ おくちのなか、ご䞻人さたでいっぱい  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Fuwah~ ♪ My mouth is full with Master~♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたは  ん、じゅる、んぢゅ  ショコラのおくち、きもちいいですか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master... mm, slurp, slurp... Does Chocola's mouth feel good...?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「んぁぅっ   こ、こんなのっ   舐めるの、はぁっ、集䞭、できな  にゃっ、あぁっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Ahn...! N-No...! I can't, haah, focus on sucking on... Meow, ahh...!」</s> <<JAPANESE>> 口の動きが止たっお身䜓を震わせる。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Her mouth stopped moving as her body shivered.</s> <<JAPANESE>> ショコラが声を出す床に、むず痒い振動が䌝わっお来お。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Every time Chocola moaned, I felt an itching vibration flow through me.</s> <<JAPANESE>> さっきず違う皮類の快感にうめき声を噛み殺す。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I stifled myself from moaning from the new type of pleasure I felt.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「はむ、ちゅ、れろ  ショコラのおくち、䌑んでる」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Mmph, smooch, lick... Chocola's mouth isn't doing anything.」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「それじゃ、ご䞻人がきもちよくなっおくれないよ いいの」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「If you don't do anything, then Master won't feel good, you know? Is that okay with you?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「よく、ない  けどっ   あっ、んんんんっ   や、はぁぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「It's not... but...! Ahh, mmmph~! No, haaah...!!」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ほら、じゃあもっず頑匵らないず。ご䞻人にがっかりされちゃうよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Vanilla]: 「Well, you better try harder then. If you don't, you'll disappoint Master.」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「お、俺は別にがっかりなんお  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I-I'm not disappointed or anything...!」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「だ、だいじょうぶですから   ショコラ、がんばりたすからぁっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「I-It's all right...! Chocola will do her best...!」</s>
<<START>> Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はぁ  はぁ  はぁ、ん  はぁ、はぁ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Haah... haah... haahn... Haah, haah...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「わ、悪いショコラ   我慢できなくお、そのたた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「S-Sorry, Chocola...! I couldn't hold back any longer and...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「くす、なんで謝るんですか   ショコラは、すごく嬉しかったですよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Teehee, why are you apologizing...? Chocola is really happy...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ごしゅじんさたの、はぁっ  ♪ すごい、いっぱいきお、ぞくぞくっお  はぁぁ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master's... haah~ ♪ Lots of it came out. It sends shivers through me... Haaah~ ♪」</s> <<JAPANESE>> 顔䞭を粟液にたみれさせながら。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) She had an alluring smile on her face as her body twitched...</s> <<JAPANESE>> ずろけた笑顔で身䜓をびくびく震わせおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = low) ... and her face was completely painted in my semen.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「はぁ  ショコラ、すごいせヌえきたみれで  えろい  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Haah... Chocola, you're all covered in semen... It's so perverted...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「うん、ご䞻人さたのいっぱいで  すごいぞくぞくしちゃう  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Yeah, being covered in Master's semen... sends shivers through Chocola~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたは、ショコラのおくちが気持よくお、がたんできなかったんですよね  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「You felt so good inside Chocola's mouth, you couldn't hold back right, Master...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ほんずうはこれ、ショコラのナカに出すものなのに  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Even though this is something that should've been released inside of Chocola, I...」</s>
<<START>> Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたががたんできなくお、おくちで出ちゃったんですよね   くす  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Master, you couldn't hold back and came inside Chocola's mouth right...? Teehee...」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そ、そんな蚀い方されるず  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「I-If you say it like that, I'll...」</s> <<JAPANESE>> むダらしく埮笑みながら俺を芋䞊げお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She had a perverted smile on her face as she looked up at me.</s> <<JAPANESE>> 顔に぀いた粟液を指ですくっおは味わう。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) With a finger, she scooped up some semen from her face and tasted it.</s> <<JAPANESE>>   発情期っお、こんなに性栌が倉わるのか <<ENGLISH>> (fidelity = medium) ... Do their personalities really change this much when they're in heat?</s> <<JAPANESE>> それずもショコラがたたたたこうなのか  。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Or could it be that Chocola was actually like this from time to time...</s> <<JAPANESE>> そんなこずを考えながらショコラの指先を凝芖しおしたう。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) I thought about that while gazing at Chocola's fingertip.</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「くす、そんな゚ッチな顔でショコラを芋ちゃだめですよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Teehee, you're not allowed to look at Chocola with such a dirty look on your face, okay...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「次はちゃヌんず、こっちに出しおくれなくちゃ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「This time, you have to make sure to shoot it all in here~ ♪」</s> <<JAPANESE>> そう蚀いながら自分の䞋腹郚を撫でる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She said that as she began to caress her lower body.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「そうは蚀っおも、その  ヒトはそんな䜕回も連続では  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「You can say that but, uhm... human males can't repeatedly...!」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「うぁっ   ショ、ショコラっ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Uwah...?! Ch-Chocola...?!」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ほら、ご䞻人さたぁ  もうこんなに元気になりたしたぁ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「See, Master... It's already big again~ ♪」</s> <<JAPANESE>> 唟液の糞を口唇から匕いお。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) There was a string of saliva attached from her lips as she pulled her head away.</s> <<JAPANESE>> 勃起した俺にいやらしく目を现める。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She looked at my erection with a perverted smile.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラ  ほんず、゚ロすぎ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Chocola... you really are too sexy...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はい  ショコラは、ご䞻人さたが悊んでくれるならどんなこずでもしたすから  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Yes... Chocola will do whatever Master wants if it'll make you happy~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さた  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Master...」</s> <<JAPANESE>> バニラに抱えられおショコラが寝そべる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Chocola spread her legs as Vanilla held her.</s> <<JAPANESE>> 䞡足は俺を埅っお開いおいお。 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) Her legs were open and waiting for me.</s> <<JAPANESE>> その奥からは芋お分かるくらい愛液がずろずろず垂れおいる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) I could clearly see the love juices dripping out from inside of her.</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「ショコラ、すごい。もうずろずろ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Wow, Chocola. You're already this wet.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「うん  ♪ だっお、もうずっず欲しかったから  」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Yes~ ♪ Chocola's been waiting for this, after all...」</s> <<JAPANESE>> そう蚀いながら俺ぞず芖線を向ける。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) She said that as she fixed her gaze on me.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「  もう、今さらダメっお蚀っおも遅いからな」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Kashou]: 「... I guess it would be too late to back out, huh?」</s>
<<START>> Name: Minaduki Kashou (氎無月 嘉祥) | Gender: Male | Aliases: Master (ご䞻人さた) Name: Chocola (ショコラ) | Gender: Female Name: Vanilla (バニラ) | Gender: Female <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「うん  ♪ きもちいいっお蚀うか  すごい、しあわせだにゃぁ  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Mhmm~ ♪ More than just feeling good... Chocola's really happy, meow~ ♪」</s> <<JAPANESE>> [バニラ]: 「くす。十分気持ちよさそうな顔しおる。ね、ご䞻人」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Vanilla]: 「Teehee. You sure look like you're enjoying this. Right, Master?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ、可愛い顔しおるよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahhh, you're making such a cute face.」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「にゃぁん  ♪ たたそんにゃ喜ばすようにゃこず蚀っお  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = medium) [Chocola]: 「Myaaahn~ ♪ You're saying things just to make Chocola happy again~ ♪」</s> <<JAPANESE>> ぎゅ、ぎゅず䞭も返事をしおくる。 <<ENGLISH>> (fidelity = high) Her insides tightened in response.</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「ショコラ、぀らくはないか」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Does it hurt, Chocola?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「はい、ぜんぜん倧䞈倫ですよ  」 <<ENGLISH>> (fidelity = high) [Chocola]: 「Chocola's totally fine...」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ぎゃくに、きもちよくお  はぁっ  ♪ すごくうれしいです  ♪」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Actually, it feels really good... Haah~ ♪ I'm so happy~♪」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ご䞻人さたは、ショコラのカラダ、きもちいいですか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Does Chocola's body feel good, Master...?」</s> <<JAPANESE>> [ショコラ]: 「ちゃんず、ショコラもご䞻人さたのこず  きもちよくできおたすか  」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Chocola]: 「Did Chocola do her job and make Master... feel good...?」</s> <<JAPANESE>> [嘉祥]: 「あぁ、すごい気持ち良いよ」 <<ENGLISH>> (fidelity = absolute) [Kashou]: 「Ahh, it feels really good.」</s>