input
stringlengths
2
761
answer
stringlengths
2
1.64k
examples
list
lp
stringclasses
6 values
messages
list
__index_level_0__
int64
0
2.04k
Dann löse ich den selbstständig bei der neuen Bestellung ein
Then I will certainly just use it for the new order.
[ { "source": "Der Durchschnittslohn auf der Insel beträgt 900 € bei den Frauen und 1.200 € bei den Männern.", "target": "The average salary on the island is 900€ for women and 1,200 € for men." }, { "source": "Kostenlose Lieferung (NL/BE/DE) bei einer Bestellung von über € 45", "target": "Free shipping (NL/BE/DE) on orders over € 45" }, { "source": "Für den Einsatz mit den neuen iPad 2!", "target": "For use with the new iPad 2!" }, { "source": "Der Mindestbestellbetrag beträgt 10 € pro Bestellung.", "target": "The minimum order amount is 10 € per order." }, { "source": "Gratisversand ab € 50 Bestellung", "target": "Free delivery from € 50 order" } ]
de-en
[ { "content": "German: Der Durchschnittslohn auf der Insel beträgt 900 € bei den Frauen und 1.200 € bei den Männern.\\nEnglish: The average salary on the island is 900€ for women and 1,200 € for men.\\nGerman: Kostenlose Lieferung (NL/BE/DE) bei einer Bestellung von über € 45\\nEnglish: Free shipping (NL/BE/DE) on orders over € 45\\nGerman: Für den Einsatz mit den neuen iPad 2!\\nEnglish: For use with the new iPad 2!\\nGerman: Der Mindestbestellbetrag beträgt 10 € pro Bestellung.\\nEnglish: The minimum order amount is 10 € per order.\\nGerman: Gratisversand ab € 50 Bestellung\\nEnglish: Free delivery from € 50 order\\nGerman: Dann löse ich den selbstständig bei der neuen Bestellung ein\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Then I will certainly just use it for the new order.", "role": "assistant" } ]
200
Vielen Dank für die schnelle Klärung!
Thank you for clearing this up so quickly!
[ { "source": "Vielen Dank für alles Mladen!", "target": "Thanks for everything Mladen!" }, { "source": "Vielen Dank für alles Morten!", "target": "Thank you for everything Morten!" }, { "source": "Vielen Dank für alles Alberto!!!", "target": "Thanks for everything Alberto!!!" }, { "source": "Vielen Dank für alles Amalia & Haris!", "target": "Thank you for everything Amalia & Haris!" }, { "source": "Vielen Dank für all Margarida!", "target": "Thank you for all Margarida!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Vielen Dank für alles Mladen!\\nEnglish: Thanks for everything Mladen!\\nGerman: Vielen Dank für alles Morten!\\nEnglish: Thank you for everything Morten!\\nGerman: Vielen Dank für alles Alberto!!!\\nEnglish: Thanks for everything Alberto!!!\\nGerman: Vielen Dank für alles Amalia & Haris!\\nEnglish: Thank you for everything Amalia & Haris!\\nGerman: Vielen Dank für all Margarida!\\nEnglish: Thank you for all Margarida!\\nGerman: Vielen Dank für die schnelle Klärung!\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Thank you for clearing this up so quickly!", "role": "assistant" } ]
201
Wenn die Lampe im März versandt wird, wie lange dauert dann der Versand an sich?
If the lamp is sent out in March, how long with the delivery itself take?
[ { "source": "Wie lange dauert der Flug von Amsterdam nach Bergstraat?", "target": "How long is the flight from Amsterdam to Bergstraat?" }, { "source": "Wie lange dauert der Flug von Engelberg nach Paris?", "target": "How long is the flight from Engelberg to Paris?" }, { "source": "Wie lange dauert der Flug von Rauzan nach Barcelona?", "target": "How long is the flight from Rauzan to Barcelona?" }, { "source": "Wie lange dauert der Flug von Rom nach Lajatico?", "target": "How long is the flight from Rome to Lajatico?" }, { "source": "Wie lange dauert der Flug von Amsterdam nach Istanbul?", "target": "How long is the flight from Amsterdam to Istanbul?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wie lange dauert der Flug von Amsterdam nach Bergstraat?\\nEnglish: How long is the flight from Amsterdam to Bergstraat?\\nGerman: Wie lange dauert der Flug von Engelberg nach Paris?\\nEnglish: How long is the flight from Engelberg to Paris?\\nGerman: Wie lange dauert der Flug von Rauzan nach Barcelona?\\nEnglish: How long is the flight from Rauzan to Barcelona?\\nGerman: Wie lange dauert der Flug von Rom nach Lajatico?\\nEnglish: How long is the flight from Rome to Lajatico?\\nGerman: Wie lange dauert der Flug von Amsterdam nach Istanbul?\\nEnglish: How long is the flight from Amsterdam to Istanbul?\\nGerman: Wenn die Lampe im März versandt wird, wie lange dauert dann der Versand an sich?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "If the lamp is sent out in March, how long with the delivery itself take?", "role": "assistant" } ]
202
Ich habe mich bereits am Finger geschnitten
I already cut my finger
[ { "source": "Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!", "target": "I enjoyed the time in Ebenhofen much!" }, { "source": "„Ich habe den AF mit 62 Punkten verwendet.", "target": "'I used AF with 62 points." }, { "source": "Ich freue mich auf Ihren Besuch in Friedrichshafen!", "target": "I am looking forward to your visit in Friedrichshafen!" }, { "source": "„Ich habe dir nichts zu sagen.", "target": "“I’ve nothing to say to you." }, { "source": "Aber bereits am 25. April...", "target": "But already on April 25..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!\\nEnglish: I enjoyed the time in Ebenhofen much!\\nGerman: „Ich habe den AF mit 62 Punkten verwendet.\\nEnglish: 'I used AF with 62 points.\\nGerman: Ich freue mich auf Ihren Besuch in Friedrichshafen!\\nEnglish: I am looking forward to your visit in Friedrichshafen!\\nGerman: „Ich habe dir nichts zu sagen.\\nEnglish: “I’ve nothing to say to you.\\nGerman: Aber bereits am 25. April...\\nEnglish: But already on April 25...\\nGerman: Ich habe mich bereits am Finger geschnitten\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I already cut my finger", "role": "assistant" } ]
203
Das ist eine absolute Frechheit
This is absolutely absurd
[ { "source": "“Das ist eine gute Frage.", "target": "“That’s a good question." }, { "source": "– Das ist eine gute Frage.", "target": "– That’s a good question." }, { "source": "“Das ist eine sehr gute Frage.", "target": "“That’s a very good question." }, { "source": "H: Das ist eine gute Frage.", "target": "H: That’s a good question." }, { "source": "HB: Das ist eine gute Frage.", "target": "HB: That’s a good question." } ]
de-en
[ { "content": "German: “Das ist eine gute Frage.\\nEnglish: “That’s a good question.\\nGerman: – Das ist eine gute Frage.\\nEnglish: – That’s a good question.\\nGerman: “Das ist eine sehr gute Frage.\\nEnglish: “That’s a very good question.\\nGerman: H: Das ist eine gute Frage.\\nEnglish: H: That’s a good question.\\nGerman: HB: Das ist eine gute Frage.\\nEnglish: HB: That’s a good question.\\nGerman: Das ist eine absolute Frechheit\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "This is absolutely absurd", "role": "assistant" } ]
204
Mindestens 100 Tote durch Tornados in Kentucky
At least 100 dead following a tornado in Kentucky
[ { "source": "Mindestens 10 € sparen!", "target": "Save at least 10 €!" }, { "source": "Mindestens 500MB (empfohlen)", "target": "At least 500MB (recommended)" }, { "source": "Mindestens 3 Gäste / 2 Nächte", "target": "Minimum 3 guests / 2 nights" }, { "source": "Hotels in der Nähe von University of Kentucky", "target": "Hotels near University of Kentucky" }, { "source": "Wo ist Hells Kitchen, Kentucky?", "target": "Waar is Hells Kitchen, Kentucky?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Mindestens 10 € sparen!\\nEnglish: Save at least 10 €!\\nGerman: Mindestens 500MB (empfohlen)\\nEnglish: At least 500MB (recommended)\\nGerman: Mindestens 3 Gäste / 2 Nächte\\nEnglish: Minimum 3 guests / 2 nights\\nGerman: Hotels in der Nähe von University of Kentucky\\nEnglish: Hotels near University of Kentucky\\nGerman: Wo ist Hells Kitchen, Kentucky?\\nEnglish: Waar is Hells Kitchen, Kentucky?\\nGerman: Mindestens 100 Tote durch Tornados in Kentucky\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "At least 100 dead following a tornado in Kentucky", "role": "assistant" } ]
205
Bei einem verheerenden Sturmsystem sind zahlreiche Tornados durch die USA gezogen.
Numerous tornadoes tore through the USA during a devastating series of storms.
[ { "source": "Die Zimmer im Century Hotel sind mit einem TV und einem Telefon ausgestattet.", "target": "Rooms at Century Hotel are equipped with a TV and a telephone." }, { "source": "Die Zimmer im Hotel sind mit einem TV ausgestattet.", "target": "The rooms in the hotel are fitted with a TV." }, { "source": "Die Gäste finden zahlreiche Restaurants,...", "target": "Guests will find numerous restaurants,..." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit Dusche ausgestattet.", "target": "The rooms come with a private bathroom fitted with a shower." }, { "source": "Es gibt zahlreiche Vorteile, wenn Sie diese Winstrol alternative Winsol nutzen, sind hier die Informationen:", "target": "There are numerous benefits if you utilize this Winstrol alternative Winsol, here are the information:" } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Zimmer im Century Hotel sind mit einem TV und einem Telefon ausgestattet.\\nEnglish: Rooms at Century Hotel are equipped with a TV and a telephone.\\nGerman: Die Zimmer im Hotel sind mit einem TV ausgestattet.\\nEnglish: The rooms in the hotel are fitted with a TV.\\nGerman: Die Gäste finden zahlreiche Restaurants,...\\nEnglish: Guests will find numerous restaurants,...\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit Dusche ausgestattet.\\nEnglish: The rooms come with a private bathroom fitted with a shower.\\nGerman: Es gibt zahlreiche Vorteile, wenn Sie diese Winstrol alternative Winsol nutzen, sind hier die Informationen:\\nEnglish: There are numerous benefits if you utilize this Winstrol alternative Winsol, here are the information:\\nGerman: Bei einem verheerenden Sturmsystem sind zahlreiche Tornados durch die USA gezogen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Numerous tornadoes tore through the USA during a devastating series of storms.", "role": "assistant" } ]
206
Alleine in Kentucky könnten mehr als 100 Tote zu beklagen sein.
There were more than 100 deaths in Kentucky alone.
[ { "source": "Wählen Sie aus mehr als 100 Farben.", "target": "Choose from more than 100 colours." }, { "source": "Hotels in Kentucky - Hotels auf KAYAK suchen", "target": "Hotels in Kentucky - Search for hotels on KAYAK" }, { "source": "Der Geirangerfjord erstreckt sich mehr als 100 km weit von Ålesund bis Geiranger.", "target": "The Geirangerfjord reaches more than 100 kilometres from Ålesund to Geiranger." }, { "source": "Highpower - mehr als 100 Watt HF Output SWL", "target": "Highpower - more than 100 watts HF output SWL" }, { "source": "Als registriertes Mitglied sehen Sie noch mehr Informationen zu Philatal GmbH in Liquidation.", "target": "As a registered member you see more information about Philatal GmbH in Liquidation." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wählen Sie aus mehr als 100 Farben.\\nEnglish: Choose from more than 100 colours.\\nGerman: Hotels in Kentucky - Hotels auf KAYAK suchen\\nEnglish: Hotels in Kentucky - Search for hotels on KAYAK\\nGerman: Der Geirangerfjord erstreckt sich mehr als 100 km weit von Ålesund bis Geiranger.\\nEnglish: The Geirangerfjord reaches more than 100 kilometres from Ålesund to Geiranger.\\nGerman: Highpower - mehr als 100 Watt HF Output SWL\\nEnglish: Highpower - more than 100 watts HF output SWL\\nGerman: Als registriertes Mitglied sehen Sie noch mehr Informationen zu Philatal GmbH in Liquidation.\\nEnglish: As a registered member you see more information about Philatal GmbH in Liquidation.\\nGerman: Alleine in Kentucky könnten mehr als 100 Tote zu beklagen sein.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "There were more than 100 deaths in Kentucky alone.", "role": "assistant" } ]
207
Die Bilder von dort erinnern an ein Kriegsgebiet.
Images from the area look like a warzone.
[ { "source": "Ähnlichere stock Bilder von `Schönes Mädchen, das ein Buch liest`", "target": "More similar stock images of `Beautiful girl reading a book`" }, { "source": "Bilder von SelfieCity", "target": "Pictures of SelfieCity" }, { "source": "Bilder von TripLingo", "target": "Pictures of TripLingo" }, { "source": "Bilder von Santander", "target": "Pictures of Santander" }, { "source": "Schauen Sie sich hier die Bilder von Hotel Travelodge New Orleans West Harvey, LA an.", "target": "Veja aqui as fotos de Hotel Travelodge New Orleans West Harvey, LA." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ähnlichere stock Bilder von `Schönes Mädchen, das ein Buch liest`\\nEnglish: More similar stock images of `Beautiful girl reading a book`\\nGerman: Bilder von SelfieCity\\nEnglish: Pictures of SelfieCity\\nGerman: Bilder von TripLingo\\nEnglish: Pictures of TripLingo\\nGerman: Bilder von Santander\\nEnglish: Pictures of Santander\\nGerman: Schauen Sie sich hier die Bilder von Hotel Travelodge New Orleans West Harvey, LA an.\\nEnglish: Veja aqui as fotos de Hotel Travelodge New Orleans West Harvey, LA.\\nGerman: Die Bilder von dort erinnern an ein Kriegsgebiet.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Images from the area look like a warzone.", "role": "assistant" } ]
208
In der Nacht auf den Samstag haben in den USA gleich mehrere Tornados schwere Verwüstungen angerichtet und möglicherweise bis zu hundert Todesopfer gefordert.
Many tornadoes simultaneously laid waste in the USA on the night on Saturday and most likely caused hundreds of deaths.
[ { "source": "Wenn zwei Nächte, Freitag Nacht und Samstag Nacht, dann 245 €: 45 € für die Reinigung und 200 € für den Aufenthalt.", "target": "If two nights, Friday night and Saturday night, then 245 €: 45 € for cleaning and 200 € for the stay." }, { "source": "In Bordeaux gründete er den Veloce Club Bordelais und gehörte zu den Mitbegründern der Ligue française d'éducation physique.", "target": "In Bordeaux he founded the Veloce Club Bordelais and was one of the founders of the Ligue française d'éducation physique." }, { "source": "In den Niederlanden bis zu € 2500,00 und in Belgien bis zu € 1250,00 möglich.", "target": "In the Netherlands possible up to € 2500.00 and in Belgium up to € 1250.00." }, { "source": "Ferienhäuser & Ferienwohnungen auf den Lofoten und den Vesterålen (Norwegen) | TUIvillas.com", "target": "Holiday houses & apartments on the Lofoten and Vesterålen (Norway) | TUIvillas.com" }, { "source": "– von Samstag, den 14. Juli bis Sonntag, den 16. September 2018.", "target": "– from Saturday 14 July to Sunday 16 September 2018." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wenn zwei Nächte, Freitag Nacht und Samstag Nacht, dann 245 €: 45 € für die Reinigung und 200 € für den Aufenthalt.\\nEnglish: If two nights, Friday night and Saturday night, then 245 €: 45 € for cleaning and 200 € for the stay.\\nGerman: In Bordeaux gründete er den Veloce Club Bordelais und gehörte zu den Mitbegründern der Ligue française d'éducation physique.\\nEnglish: In Bordeaux he founded the Veloce Club Bordelais and was one of the founders of the Ligue française d'éducation physique.\\nGerman: In den Niederlanden bis zu € 2500,00 und in Belgien bis zu € 1250,00 möglich.\\nEnglish: In the Netherlands possible up to € 2500.00 and in Belgium up to € 1250.00.\\nGerman: Ferienhäuser & Ferienwohnungen auf den Lofoten und den Vesterålen (Norwegen) | TUIvillas.com\\nEnglish: Holiday houses & apartments on the Lofoten and Vesterålen (Norway) | TUIvillas.com\\nGerman: – von Samstag, den 14. Juli bis Sonntag, den 16. September 2018.\\nEnglish: – from Saturday 14 July to Sunday 16 September 2018.\\nGerman: In der Nacht auf den Samstag haben in den USA gleich mehrere Tornados schwere Verwüstungen angerichtet und möglicherweise bis zu hundert Todesopfer gefordert.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Many tornadoes simultaneously laid waste in the USA on the night on Saturday and most likely caused hundreds of deaths.", "role": "assistant" } ]
209
Die Stürme hinterlassen eine etwa 320 Kilometer lange Schneise der Verwüstung, vor allem im Gliedstaat Kentucky.
The storms left a stretch of devastation about 320 kilometer long, mostly in the state of Kentucky.
[ { "source": "Der Strand ist etwa 60 Kilometer von Palma de Mallorca und 20 Kilometer von Manacor entfernt.", "target": "The beach is about 60 kilometers from Palma de Mallorca and 20 kilometers from Manacor." }, { "source": "Der Flughafen Salzburg ist etwa 100 Kilometer von Saalbach Hinterglemm entfernt.", "target": "Salzburg Airport is approximately 100 kilometres away from Saalbach Hinterglemm." }, { "source": "Der Grand Wintersberg liegt etwa vier Kilometer nordwestlich von Niederbronn-les-Bains.", "target": "The Grand Wintersberg lies about four kilometres northwest of Niederbronn-les-Bains." }, { "source": "Berlin ist etwa 120 Kilometer entfernt, Hannover etwa 150 Kilometer.", "target": "Berlin is about 120 kilometers away, Hanover about 150 kilometers." }, { "source": "Tilburg ist etwa 20 Kilometer entfernt und 35 km Eindhoven.", "target": "Tilburg is about 20 kilometers away and Eindhoven 35 km." } ]
de-en
[ { "content": "German: Der Strand ist etwa 60 Kilometer von Palma de Mallorca und 20 Kilometer von Manacor entfernt.\\nEnglish: The beach is about 60 kilometers from Palma de Mallorca and 20 kilometers from Manacor.\\nGerman: Der Flughafen Salzburg ist etwa 100 Kilometer von Saalbach Hinterglemm entfernt.\\nEnglish: Salzburg Airport is approximately 100 kilometres away from Saalbach Hinterglemm.\\nGerman: Der Grand Wintersberg liegt etwa vier Kilometer nordwestlich von Niederbronn-les-Bains.\\nEnglish: The Grand Wintersberg lies about four kilometres northwest of Niederbronn-les-Bains.\\nGerman: Berlin ist etwa 120 Kilometer entfernt, Hannover etwa 150 Kilometer.\\nEnglish: Berlin is about 120 kilometers away, Hanover about 150 kilometers.\\nGerman: Tilburg ist etwa 20 Kilometer entfernt und 35 km Eindhoven.\\nEnglish: Tilburg is about 20 kilometers away and Eindhoven 35 km.\\nGerman: Die Stürme hinterlassen eine etwa 320 Kilometer lange Schneise der Verwüstung, vor allem im Gliedstaat Kentucky.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The storms left a stretch of devastation about 320 kilometer long, mostly in the state of Kentucky.", "role": "assistant" } ]
210
Dessen Gouverneur Andy Beshear sagte nach einem Besuch im Katastrophengebiet, überall, wo der Tornado durchgerast sei, sei alles weg.
Following a visit to the disaster zone, Kentucky governor Andy Beshear said everything was gone wherever the tornado tore through.
[ { "source": "Sei der Erste, der eine Bewertung schreibt, für: 'Zomo DZ - Pro Stand Technics SL-DZ1200'", "target": "Be the first who writes a review for: 'Zomo DZ - Pro Stand Technics SL-DZ1200'" }, { "source": "Sei der/die Erste, der/die eine Bewertung für dieses Produkt schreibt!", "target": "Be the first to write a review for this product!" }, { "source": "Der schnellste Weg führt über das Autobahnkreuz Bochum/Witten, wo sich A43 und A44 treffen.", "target": "The quickest route is via the motorway junction Bochum/Witten, where the A43 and A44 meet." }, { "source": "..:: Sei ebenso ein MODCHIP.org VIP Member und unterstütze uns ::..", "target": "..:: be also a MODCHIP.org VIP member and support us ::.." }, { "source": "Krasse Kacke, Dungeon Master, Sei kein Frosch, Kinder Romme, Round the World, 13 Minuten, Druids, BunchemsNeues", "target": "Krasse Kacke, Dungeon Master, Sei kein Frosch, Kinder Romme, Round the World, 13 Minuten, Druids, Bunchems" } ]
de-en
[ { "content": "German: Sei der Erste, der eine Bewertung schreibt, für: 'Zomo DZ - Pro Stand Technics SL-DZ1200'\\nEnglish: Be the first who writes a review for: 'Zomo DZ - Pro Stand Technics SL-DZ1200'\\nGerman: Sei der/die Erste, der/die eine Bewertung für dieses Produkt schreibt!\\nEnglish: Be the first to write a review for this product!\\nGerman: Der schnellste Weg führt über das Autobahnkreuz Bochum/Witten, wo sich A43 und A44 treffen.\\nEnglish: The quickest route is via the motorway junction Bochum/Witten, where the A43 and A44 meet.\\nGerman: ..:: Sei ebenso ein MODCHIP.org VIP Member und unterstütze uns ::..\\nEnglish: ..:: be also a MODCHIP.org VIP member and support us ::..\\nGerman: Krasse Kacke, Dungeon Master, Sei kein Frosch, Kinder Romme, Round the World, 13 Minuten, Druids, BunchemsNeues\\nEnglish: Krasse Kacke, Dungeon Master, Sei kein Frosch, Kinder Romme, Round the World, 13 Minuten, Druids, Bunchems\\nGerman: Dessen Gouverneur Andy Beshear sagte nach einem Besuch im Katastrophengebiet, überall, wo der Tornado durchgerast sei, sei alles weg.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Following a visit to the disaster zone, Kentucky governor Andy Beshear said everything was gone wherever the tornado tore through.", "role": "assistant" } ]
211
Häuser, Geschäfte, Regierungsgebäude - einfach weg.
Houses, stores, government buildings - just gone.
[ { "source": "Geschäfte / Restaurants: 10 min zu Fuß.", "target": "Shops/restaurants: 10 min walk." }, { "source": "Geschäfte in Cervera - habitaclia", "target": "Shops in Cervera - habitaclia" }, { "source": "53 Geschäfte in Schweinfurt", "target": "53 Shops in Schweinfurt" }, { "source": "Geschäfte in Olivella - habitaclia", "target": "Shops in Olivella - habitaclia" }, { "source": "Geschäfte in Palamós - habitaclia", "target": "Shops in Palamós - habitaclia" } ]
de-en
[ { "content": "German: Geschäfte / Restaurants: 10 min zu Fuß.\\nEnglish: Shops/restaurants: 10 min walk.\\nGerman: Geschäfte in Cervera - habitaclia\\nEnglish: Shops in Cervera - habitaclia\\nGerman: 53 Geschäfte in Schweinfurt\\nEnglish: 53 Shops in Schweinfurt\\nGerman: Geschäfte in Olivella - habitaclia\\nEnglish: Shops in Olivella - habitaclia\\nGerman: Geschäfte in Palamós - habitaclia\\nEnglish: Shops in Palamós - habitaclia\\nGerman: Häuser, Geschäfte, Regierungsgebäude - einfach weg.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Houses, stores, government buildings - just gone.", "role": "assistant" } ]
212
Teile von Industrieanlagen, Dächer sind in den Bäumen.
Parts from industrial plants and roofs are in the trees.
[ { "source": "#49605434 - Grunge Hintergrund mit Bäumen.", "target": "#49605434 - Grunge background with trees." }, { "source": "Vektor Hintergrund mit Tieren und Bäumen", "target": "Vector background with animals and trees" }, { "source": "Karwie 4 km von Mrągowo: Bauernhaus 'Karwie', Baujahr 1993, umgeben von Bäumen.", "target": "Karwie 4 km from Mrągowo: Farmhouse 'Karwie', built in 1993, surrounded by trees." }, { "source": "Modlinek 7 km von Ustki: Komfortables Einfamilienhaus 'Modlinek', umgeben von Bäumen.", "target": "Modlinek 7 km from Ustki: Comfortable single-family house 'Modlinek', surrounded by trees." }, { "source": "Villars: Chalet 'Olympiades du Golf', umgeben von Bäumen.", "target": "Villars: Chalet 'Olympiades du Golf', surrounded by trees." } ]
de-en
[ { "content": "German: #49605434 - Grunge Hintergrund mit Bäumen.\\nEnglish: #49605434 - Grunge background with trees.\\nGerman: Vektor Hintergrund mit Tieren und Bäumen\\nEnglish: Vector background with animals and trees\\nGerman: Karwie 4 km von Mrągowo: Bauernhaus 'Karwie', Baujahr 1993, umgeben von Bäumen.\\nEnglish: Karwie 4 km from Mrągowo: Farmhouse 'Karwie', built in 1993, surrounded by trees.\\nGerman: Modlinek 7 km von Ustki: Komfortables Einfamilienhaus 'Modlinek', umgeben von Bäumen.\\nEnglish: Modlinek 7 km from Ustki: Comfortable single-family house 'Modlinek', surrounded by trees.\\nGerman: Villars: Chalet 'Olympiades du Golf', umgeben von Bäumen.\\nEnglish: Villars: Chalet 'Olympiades du Golf', surrounded by trees.\\nGerman: Teile von Industrieanlagen, Dächer sind in den Bäumen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Parts from industrial plants and roofs are in the trees.", "role": "assistant" } ]
213
Es ist schwer vorstellbar, dass das überhaupt möglich ist.
It is hard to imagine that that is even possible.
[ { "source": "Aber das... das ist nicht möglich.", "target": "But that... isn't possible." }, { "source": "Auch das ist hier auf CameraLux möglich.", "target": "That too is possible here on CameraLux." }, { "source": "Dies ist im Hotel de Lis möglich!", "target": "This is possible at Hotel de Lis!" }, { "source": "Das ist im Moment nicht möglich.", "target": "That’s not possible at the moment." }, { "source": "AW: Nein, das ist nicht möglich.", "target": "AW: No, that's not possible." } ]
de-en
[ { "content": "German: Aber das... das ist nicht möglich.\\nEnglish: But that... isn't possible.\\nGerman: Auch das ist hier auf CameraLux möglich.\\nEnglish: That too is possible here on CameraLux.\\nGerman: Dies ist im Hotel de Lis möglich!\\nEnglish: This is possible at Hotel de Lis!\\nGerman: Das ist im Moment nicht möglich.\\nEnglish: That’s not possible at the moment.\\nGerman: AW: Nein, das ist nicht möglich.\\nEnglish: AW: No, that's not possible.\\nGerman: Es ist schwer vorstellbar, dass das überhaupt möglich ist.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "It is hard to imagine that that is even possible.", "role": "assistant" } ]
214
Er rechnet allein im Gliedstaat Kentucky mit bis zu hundert Toten, die offiziellen Zahlen steigen stündlich.
He is going with the figure of at least one hundred deaths in the state of Kentucky, the official numbers are rising by the hour.
[ { "source": "Die Wohnung liegt im ersten Stock und ist mit 80 m² für bis zu 3 Personen geeignet.", "target": "The apartment is on the first floor and is suitable with 80 m² for up to 3 people." }, { "source": "Für den Versand eines Pakets bis 10 kg (mit Track & Trace) zahlen Sie € 6,75", "target": "For shipping a package up to 10 kg (with Track & Trace) you pay € 6.75" }, { "source": "Preservation Kentucky Handcrafted Bourbon Whiskey mit 700 ml.", "target": "Preservation Kentucky Handcrafted Bourbon Whiskey with 700 ml." }, { "source": "Kinder im Alter von 8 bis 15 Jahren zahlen einen Aufpreis von € 15,00 pro Tag.", "target": "Children ages 8 to 15 years pay a surcharge of € 15,00 per day." }, { "source": "Preis im Appartement mit 2 Erwachsenen und bis zu 2 Kindern: € 939.-", "target": "Price in an apartment with 2 adults and up to 2 children: € 939.-" } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Wohnung liegt im ersten Stock und ist mit 80 m² für bis zu 3 Personen geeignet.\\nEnglish: The apartment is on the first floor and is suitable with 80 m² for up to 3 people.\\nGerman: Für den Versand eines Pakets bis 10 kg (mit Track & Trace) zahlen Sie € 6,75\\nEnglish: For shipping a package up to 10 kg (with Track & Trace) you pay € 6.75\\nGerman: Preservation Kentucky Handcrafted Bourbon Whiskey mit 700 ml.\\nEnglish: Preservation Kentucky Handcrafted Bourbon Whiskey with 700 ml.\\nGerman: Kinder im Alter von 8 bis 15 Jahren zahlen einen Aufpreis von € 15,00 pro Tag.\\nEnglish: Children ages 8 to 15 years pay a surcharge of € 15,00 per day.\\nGerman: Preis im Appartement mit 2 Erwachsenen und bis zu 2 Kindern: € 939.-\\nEnglish: Price in an apartment with 2 adults and up to 2 children: € 939.-\\nGerman: Er rechnet allein im Gliedstaat Kentucky mit bis zu hundert Toten, die offiziellen Zahlen steigen stündlich.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "He is going with the figure of at least one hundred deaths in the state of Kentucky, the official numbers are rising by the hour.", "role": "assistant" } ]
215
Hallo, ich habe gerade gesehen das sie Vitrine #NAME# ausverkauft ist.
Hello, I just saw that the Vitrine #NAME# is sold out.
[ { "source": "Hallo! mein Name ist Joey und ich bin 7 Jahre alt.", "target": "Hi! my name is Joey and I am 7 years old." }, { "source": "“Ich habe gute Ergebnisse mit TRX2®.", "target": "“I have good results with TRX2®." }, { "source": "Hallo, mein Name ist Christoph Knauer", "target": "Hi, my name is Christoph Knauer" }, { "source": "Hallo, mein Name ist Sabine Schnepf", "target": "Hallo, my name is Sabine Schnepf" }, { "source": "Hallo, ich bin Henning Tillmann.", "target": "Hi, I am Henning Tillmann." } ]
de-en
[ { "content": "German: Hallo! mein Name ist Joey und ich bin 7 Jahre alt.\\nEnglish: Hi! my name is Joey and I am 7 years old.\\nGerman: “Ich habe gute Ergebnisse mit TRX2®.\\nEnglish: “I have good results with TRX2®.\\nGerman: Hallo, mein Name ist Christoph Knauer\\nEnglish: Hi, my name is Christoph Knauer\\nGerman: Hallo, mein Name ist Sabine Schnepf\\nEnglish: Hallo, my name is Sabine Schnepf\\nGerman: Hallo, ich bin Henning Tillmann.\\nEnglish: Hi, I am Henning Tillmann.\\nGerman: Hallo, ich habe gerade gesehen das sie Vitrine #NAME# ausverkauft ist.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Hello, I just saw that the Vitrine #NAME# is sold out.", "role": "assistant" } ]
216
Das ist sehr schade.
That is a shame.
[ { "source": "SB: Das ist sehr klar.", "target": "SB: That’s very clear." }, { "source": "Das ist nicht...", "target": "That is not..." }, { "source": "A. Ja, das ist sehr wichtig.", "target": "A. Yes, that's very important." }, { "source": "“Das ist eine sehr gute Frage.", "target": "“That’s a very good question." }, { "source": "– Das ist eine sehr schwierige Frage.", "target": "– That’s a very difficult question." } ]
de-en
[ { "content": "German: SB: Das ist sehr klar.\\nEnglish: SB: That’s very clear.\\nGerman: Das ist nicht...\\nEnglish: That is not...\\nGerman: A. Ja, das ist sehr wichtig.\\nEnglish: A. Yes, that's very important.\\nGerman: “Das ist eine sehr gute Frage.\\nEnglish: “That’s a very good question.\\nGerman: – Das ist eine sehr schwierige Frage.\\nEnglish: – That’s a very difficult question.\\nGerman: Das ist sehr schade.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "That is a shame.", "role": "assistant" } ]
217
Wird sie noch produziert?
Is it still being produced?
[ { "source": "'Lubitel' wurde von 1950 bis 1956 produziert.", "target": "'Lubitel' was produced from 1950 to 1956." }, { "source": "Sie sind noch kein myOSRAM Nutzer?", "target": "You are not a myOSRAM user yet?" }, { "source": "Sie sind noch kein GDXF Mitglied?", "target": "You are not yet a GDXF member?" }, { "source": "Sie sind noch kein BirdieMatch-Mitglied?", "target": "You are not yet a BirdieMatch member?" }, { "source": "Starten Sie noch heute mit VIVANET!", "target": "Start with VIVANET today!" } ]
de-en
[ { "content": "German: 'Lubitel' wurde von 1950 bis 1956 produziert.\\nEnglish: 'Lubitel' was produced from 1950 to 1956.\\nGerman: Sie sind noch kein myOSRAM Nutzer?\\nEnglish: You are not a myOSRAM user yet?\\nGerman: Sie sind noch kein GDXF Mitglied?\\nEnglish: You are not yet a GDXF member?\\nGerman: Sie sind noch kein BirdieMatch-Mitglied?\\nEnglish: You are not yet a BirdieMatch member?\\nGerman: Starten Sie noch heute mit VIVANET!\\nEnglish: Start with VIVANET today!\\nGerman: Wird sie noch produziert?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Is it still being produced?", "role": "assistant" } ]
218
Oder ist sie ganz aus dem Sortiment genommen?
Or has it been taken out of the inventory entirely?
[ { "source": "Das Foto wurde 2009 von dem Fotografen Juha-Pekka Järvenpää genommen.", "target": "The photo was taken in 2009 by the photographer Juha-Pekka Järvenpää." }, { "source": "Wählen Sie aus dem folgenden Angebot aus!", "target": "Choose from the following offer!" }, { "source": "News News aus dem Headquarter", "target": "News News from the Headquarter" }, { "source": "News aus dem Hotel Sonnenburg", "target": "News from the Hotel Sonnenburg" }, { "source": "El Puerto de Santa Maria ist in ganz Spanien und dem Rest der Welt bekannt als Zentrum der ...", "target": "El Puerto de Santa María is known throughout Spain and the rest of the world as the centre of ..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Foto wurde 2009 von dem Fotografen Juha-Pekka Järvenpää genommen.\\nEnglish: The photo was taken in 2009 by the photographer Juha-Pekka Järvenpää.\\nGerman: Wählen Sie aus dem folgenden Angebot aus!\\nEnglish: Choose from the following offer!\\nGerman: News News aus dem Headquarter\\nEnglish: News News from the Headquarter\\nGerman: News aus dem Hotel Sonnenburg\\nEnglish: News from the Hotel Sonnenburg\\nGerman: El Puerto de Santa Maria ist in ganz Spanien und dem Rest der Welt bekannt als Zentrum der ...\\nEnglish: El Puerto de Santa María is known throughout Spain and the rest of the world as the centre of ...\\nGerman: Oder ist sie ganz aus dem Sortiment genommen?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Or has it been taken out of the inventory entirely?", "role": "assistant" } ]
219
Gibt es die Möglichkeit diese Vitrine in einem anderen Land zu bestellen?
Is it possible to order this Vitrine in another country?
[ { "source": "Es besteht die Möglichkeit der Anmietung einer Garage 60 € / Monat.", "target": "There is the possibility of renting a garage 60 € / month." }, { "source": "Es besteht auch die Möglichkeit, das Gebäude für 3.700 € pro Monat zu mieten.", "target": "There is also possibility to rent the building at € 3,700 per month." }, { "source": "Was gibt es in Andijk zu sehen und zu unternehmen?", "target": "What to see and do in Andijk?" }, { "source": "Wo gibt es Orte in Antalya zu besuchen?", "target": "Where are places to visit in Antalya?" }, { "source": "Oí Realtor bietet die exklusive Möglichkeit, eine 809mt2 Wohnung in Marbella, Málaga, zu erwerben.", "target": "Oí Realtor offers the exclusive opportunity to purchase a 809mt2 apartment in Marbella, Málaga." } ]
de-en
[ { "content": "German: Es besteht die Möglichkeit der Anmietung einer Garage 60 € / Monat.\\nEnglish: There is the possibility of renting a garage 60 € / month.\\nGerman: Es besteht auch die Möglichkeit, das Gebäude für 3.700 € pro Monat zu mieten.\\nEnglish: There is also possibility to rent the building at € 3,700 per month.\\nGerman: Was gibt es in Andijk zu sehen und zu unternehmen?\\nEnglish: What to see and do in Andijk?\\nGerman: Wo gibt es Orte in Antalya zu besuchen?\\nEnglish: Where are places to visit in Antalya?\\nGerman: Oí Realtor bietet die exklusive Möglichkeit, eine 809mt2 Wohnung in Marbella, Málaga, zu erwerben.\\nEnglish: Oí Realtor offers the exclusive opportunity to purchase a 809mt2 apartment in Marbella, Málaga.\\nGerman: Gibt es die Möglichkeit diese Vitrine in einem anderen Land zu bestellen?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Is it possible to order this Vitrine in another country?", "role": "assistant" } ]
220
bis wann melden Sie sich?
when will you get back to me?
[ { "source": "Wann fliegen Sie nach Almería?", "target": "When are you flying to Almería?" }, { "source": "Welcome GUEST, PLEASE melden Sie sich an oder registrieren", "target": "Welcome GUEST, PLEASE inloggen of registreren" }, { "source": "Wann möchten Sie im Residenza Giulietta übernachten?", "target": "When would you like to stay at Residenza Giulietta?" }, { "source": "Wann kommen Sie nach Lloret de Mar?", "target": "When are you coming to Lloret de Mar?" }, { "source": "GG: Von 1934 bis wann?", "target": "GG: From 1934 until when?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wann fliegen Sie nach Almería?\\nEnglish: When are you flying to Almería?\\nGerman: Welcome GUEST, PLEASE melden Sie sich an oder registrieren\\nEnglish: Welcome GUEST, PLEASE inloggen of registreren\\nGerman: Wann möchten Sie im Residenza Giulietta übernachten?\\nEnglish: When would you like to stay at Residenza Giulietta?\\nGerman: Wann kommen Sie nach Lloret de Mar?\\nEnglish: When are you coming to Lloret de Mar?\\nGerman: GG: Von 1934 bis wann?\\nEnglish: GG: From 1934 until when?\\nGerman: bis wann melden Sie sich?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "when will you get back to me?", "role": "assistant" } ]
221
Falls die Lieferung nicht in meine Wohnung erfolgen kann, muss ich die Bestellung stornieren !
If the delivery cannot be carried to my apartment, I must cancel my order!
[ { "source": "Georg-August-Universität Göttingen - Wo muss ich die Unterlagen einreichen?", "target": "Georg-August-Universität Göttingen - Where do I submit the documents?" }, { "source": "Lieferung: 15 Tage (auf Bestellung hergestellt)", "target": "Delivery: 15 days (made to order)" }, { "source": "Frage: Warum muss ich mich registrieren?", "target": "Otázka: Why do I need to register?" }, { "source": "RAR Xarchiver Warum kann ich die RXX-Datei nicht öffnen?", "target": "RAR Xarchiver Why can’t I open the RXX file?" }, { "source": "QuickZip DeepFreezer Warum kann ich die YZ1-Datei nicht öffnen?", "target": "QuickZip DeepFreezer Why can’t I open the YZ1 file?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Georg-August-Universität Göttingen - Wo muss ich die Unterlagen einreichen?\\nEnglish: Georg-August-Universität Göttingen - Where do I submit the documents?\\nGerman: Lieferung: 15 Tage (auf Bestellung hergestellt)\\nEnglish: Delivery: 15 days (made to order)\\nGerman: Frage: Warum muss ich mich registrieren?\\nEnglish: Otázka: Why do I need to register?\\nGerman: RAR Xarchiver Warum kann ich die RXX-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: RAR Xarchiver Why can’t I open the RXX file?\\nGerman: QuickZip DeepFreezer Warum kann ich die YZ1-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: QuickZip DeepFreezer Why can’t I open the YZ1 file?\\nGerman: Falls die Lieferung nicht in meine Wohnung erfolgen kann, muss ich die Bestellung stornieren !\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "If the delivery cannot be carried to my apartment, I must cancel my order!", "role": "assistant" } ]
222
Das verstehe ich, nur kann ich die Decke jetzt bestellen und nach Deutschland liefern lassen, die im Warenkorb ist?
I get that now but can I order the lid now, which is in the shopping cart, and have it delivered to Germany?
[ { "source": "TypeIt4Me Warum kann ich die TYPEIT4ME-Datei nicht öffnen?", "target": "TypeIt4Me Why can’t I open the TYPEIT4ME file?" }, { "source": "Warum kann ich die DB2IND-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the DB2IND file?" }, { "source": "Warum kann ich die DB2UDF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the DB2UDF file?" }, { "source": "Warum kann ich die DB2MOV-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the DB2MOV file?" }, { "source": "Warum kann ich die DXML-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the DXML file?" } ]
de-en
[ { "content": "German: TypeIt4Me Warum kann ich die TYPEIT4ME-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: TypeIt4Me Why can’t I open the TYPEIT4ME file?\\nGerman: Warum kann ich die DB2IND-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the DB2IND file?\\nGerman: Warum kann ich die DB2UDF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the DB2UDF file?\\nGerman: Warum kann ich die DB2MOV-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the DB2MOV file?\\nGerman: Warum kann ich die DXML-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the DXML file?\\nGerman: Das verstehe ich, nur kann ich die Decke jetzt bestellen und nach Deutschland liefern lassen, die im Warenkorb ist?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I get that now but can I order the lid now, which is in the shopping cart, and have it delivered to Germany?", "role": "assistant" } ]
223
Ich hatte über das Kontaktformular ein Artike zurückgegeben bzw eine Rückgabe aufgegeben und wollte nachfragen ob das ankam oder bearbeitet wird, da ich noch keine BEstätigung bekommen habe.
I used the contact form to return an article, or rather to submit a return, and wanted to check up on if that had come in or was being processed since I haven’t had a confirmation yet.
[ { "source": "Ich habe in Vollzeit bei AdGear / Samsung Ads gearbeitet (mehr als ein Jahr) Pros", "target": "I worked at AdGear / Samsung Ads full-time (More than a year) Pros" }, { "source": "5 meses atrás Ausgezeichnetes, gutes Update, ich habe momentan keine Probleme bemerkt.", "target": "5 meses atrás Excellent, good update, I have not noticed problems right now." }, { "source": "Ich habe ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 oder neuer, aber älter als 11.x und möchte auf Windows 10 aktualisieren - was soll ich tun?", "target": "I have ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 or later but older than 11.x and want to upgrade to Windows 10—what should I do?" }, { "source": "Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Niemand kennt das Problem, ich habe gesehen-6)", "target": "Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Ingen vet problemet jag har sett-6)" }, { "source": "Ich Habe Eine Gute Idee Stock-Fotografie und mehr Bilder von 2015 | iStock Fotos", "target": "I Have A Good Idea Stock Photo & More Pictures of 2015 | iStock Photos" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe in Vollzeit bei AdGear / Samsung Ads gearbeitet (mehr als ein Jahr) Pros\\nEnglish: I worked at AdGear / Samsung Ads full-time (More than a year) Pros\\nGerman: 5 meses atrás Ausgezeichnetes, gutes Update, ich habe momentan keine Probleme bemerkt.\\nEnglish: 5 meses atrás Excellent, good update, I have not noticed problems right now.\\nGerman: Ich habe ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 oder neuer, aber älter als 11.x und möchte auf Windows 10 aktualisieren - was soll ich tun?\\nEnglish: I have ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 or later but older than 11.x and want to upgrade to Windows 10—what should I do?\\nGerman: Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Niemand kennt das Problem, ich habe gesehen-6)\\nEnglish: Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Ingen vet problemet jag har sett-6)\\nGerman: Ich Habe Eine Gute Idee Stock-Fotografie und mehr Bilder von 2015 | iStock Fotos\\nEnglish: I Have A Good Idea Stock Photo & More Pictures of 2015 | iStock Photos\\nGerman: Ich hatte über das Kontaktformular ein Artike zurückgegeben bzw eine Rückgabe aufgegeben und wollte nachfragen ob das ankam oder bearbeitet wird, da ich noch keine BEstätigung bekommen habe.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I used the contact form to return an article, or rather to submit a return, and wanted to check up on if that had come in or was being processed since I haven’t had a confirmation yet.", "role": "assistant" } ]
224
Firmen zahlen Impfprämien und ändern Werbesprüche
Companies pay vaccination bonuses and other slogans
[ { "source": "Firmen » Computer und Softwaren", "target": "Companies » Computers and software" }, { "source": "Firmen aus Spanien - bionity.com", "target": "Companies from Spain - bionity.com" }, { "source": "Erwachsene zahlen 23 EUR / Tag und Kinder zahlen 15 EUR / Tag.", "target": "Adults pays 23 EUR / day and children pays 15 EUR / day." }, { "source": "Erwachsene zahlen 25 EUR / Tag und Kinder zahlen 17 EUR / Tag.", "target": "Adults pay 25 EUR / day and children pay 17 EUR / day." }, { "source": "Firmen und Gruppen - javorice.cz", "target": "Companies and groups - javorice.cz" } ]
de-en
[ { "content": "German: Firmen » Computer und Softwaren\\nEnglish: Companies » Computers and software\\nGerman: Firmen aus Spanien - bionity.com\\nEnglish: Companies from Spain - bionity.com\\nGerman: Erwachsene zahlen 23 EUR / Tag und Kinder zahlen 15 EUR / Tag.\\nEnglish: Adults pays 23 EUR / day and children pays 15 EUR / day.\\nGerman: Erwachsene zahlen 25 EUR / Tag und Kinder zahlen 17 EUR / Tag.\\nEnglish: Adults pay 25 EUR / day and children pay 17 EUR / day.\\nGerman: Firmen und Gruppen - javorice.cz\\nEnglish: Companies and groups - javorice.cz\\nGerman: Firmen zahlen Impfprämien und ändern Werbesprüche\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Companies pay vaccination bonuses and other slogans", "role": "assistant" } ]
225
Während die Bundesregierung die Vorschläge für eine Impfprämie weiter ablehnt, haben Unternehmen in Österreich selber die Initiative ergriffen und bieten ihren Beschäftigten für die Impfung Geldprämien an.
While the federal government has turned down the motion for a vaccination bonus once again, companies in Austria have taken up the initiative themselves and offer their employees remuneration for vaccination.
[ { "source": "Preis: 110 Euro für die erste Nacht, 90 Euro für die 2. Nacht, 80 Euro für die dritten und die folgenden Nächte.", "target": "Price: 110 euros for the first night, 90 euros for the 2nd night, 80 euros for the third and subsequent nights." }, { "source": "Zimmer Die 37 Zimmer des Ravello Art Hotel Marmorata bieten perfekte Lösungen für die verschiedensten Ansprüche.", "target": "Rooms The 37 rooms of Ravello Art Hotel Marmorata represent ideal solutions for all sorts of needs" }, { "source": "Wettervorhersage in Ybbs an der Donau (v4), die Wettervorhersage in Österreich (v4), Wettervorhersage in Ybbs an der Donau (v1), die Wettervorhersage in Österreich (v1)", "target": "weather forecast in Ybbs an der Donau (v4), weather forecast in Austria (v4), weather forecast in Ybbs an der Donau (v1), weather forecast in Austria (v1)" }, { "source": "Dajan Javorac war für die Leitung des Videos verantwortlich, Srđan Šipak für die Videobearbeitung und Danijel Tepšić war für die Produktion verantwortlich.", "target": "Dajan Javorac was responsible for the direction of the video, Srđan Šipak for video editing, and Danijel Tepšić was responsible for production." }, { "source": "Wettervorhersage in Krems an der Donau (v4), die Wettervorhersage in Österreich (v4), Wettervorhersage in Krems an der Donau (v1), die Wettervorhersage in Österreich (v1)", "target": "weather forecast in Krems an der Donau (v4), weather forecast in Austria (v4), weather forecast in Krems an der Donau (v1), weather forecast in Austria (v1)" } ]
de-en
[ { "content": "German: Preis: 110 Euro für die erste Nacht, 90 Euro für die 2. Nacht, 80 Euro für die dritten und die folgenden Nächte.\\nEnglish: Price: 110 euros for the first night, 90 euros for the 2nd night, 80 euros for the third and subsequent nights.\\nGerman: Zimmer Die 37 Zimmer des Ravello Art Hotel Marmorata bieten perfekte Lösungen für die verschiedensten Ansprüche.\\nEnglish: Rooms The 37 rooms of Ravello Art Hotel Marmorata represent ideal solutions for all sorts of needs\\nGerman: Wettervorhersage in Ybbs an der Donau (v4), die Wettervorhersage in Österreich (v4), Wettervorhersage in Ybbs an der Donau (v1), die Wettervorhersage in Österreich (v1)\\nEnglish: weather forecast in Ybbs an der Donau (v4), weather forecast in Austria (v4), weather forecast in Ybbs an der Donau (v1), weather forecast in Austria (v1)\\nGerman: Dajan Javorac war für die Leitung des Videos verantwortlich, Srđan Šipak für die Videobearbeitung und Danijel Tepšić war für die Produktion verantwortlich.\\nEnglish: Dajan Javorac was responsible for the direction of the video, Srđan Šipak for video editing, and Danijel Tepšić was responsible for production.\\nGerman: Wettervorhersage in Krems an der Donau (v4), die Wettervorhersage in Österreich (v4), Wettervorhersage in Krems an der Donau (v1), die Wettervorhersage in Österreich (v1)\\nEnglish: weather forecast in Krems an der Donau (v4), weather forecast in Austria (v4), weather forecast in Krems an der Donau (v1), weather forecast in Austria (v1)\\nGerman: Während die Bundesregierung die Vorschläge für eine Impfprämie weiter ablehnt, haben Unternehmen in Österreich selber die Initiative ergriffen und bieten ihren Beschäftigten für die Impfung Geldprämien an.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "While the federal government has turned down the motion for a vaccination bonus once again, companies in Austria have taken up the initiative themselves and offer their employees remuneration for vaccination.", "role": "assistant" } ]
226
Damit sind sie auf einer Linie mit den Sozialpartnern ÖGB und Wirtschaftskammer, die heute finanzielle Anreize für eine Impfung forderten.
In that way they are together with the Austrian Federation of Trade Unions and the chamber of commerce, who are pushing for financial incentives for vaccinations.
[ { "source": "Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Aruba?", "target": "Are you looking for a good accommodation or destination for your vacation in Aruba?" }, { "source": "Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Ukraine?", "target": "Are you looking for a good accommodation or destination for your holiday in Ukraine?" }, { "source": "Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Aruba?", "target": "Are you looking for a good accommodation or destination for your holiday in Aruba?" }, { "source": "Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Monaco?", "target": "Are you looking for a good accommodation or destination for your holiday in Monaco?" }, { "source": "Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Monaco?", "target": "Are you looking for a good accommodation or destination for your vacation in Monaco?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Aruba?\\nEnglish: Are you looking for a good accommodation or destination for your vacation in Aruba?\\nGerman: Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Ukraine?\\nEnglish: Are you looking for a good accommodation or destination for your holiday in Ukraine?\\nGerman: Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Aruba?\\nEnglish: Are you looking for a good accommodation or destination for your holiday in Aruba?\\nGerman: Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Monaco?\\nEnglish: Are you looking for a good accommodation or destination for your holiday in Monaco?\\nGerman: Sind Sie auf der Suche nach einer guten Unterkunft oder Reiseziel für Ihren Urlaub in Monaco?\\nEnglish: Are you looking for a good accommodation or destination for your vacation in Monaco?\\nGerman: Damit sind sie auf einer Linie mit den Sozialpartnern ÖGB und Wirtschaftskammer, die heute finanzielle Anreize für eine Impfung forderten.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "In that way they are together with the Austrian Federation of Trade Unions and the chamber of commerce, who are pushing for financial incentives for vaccinations.", "role": "assistant" } ]
227
Auch die Umgestaltung von Werbeslogans zu Impfaufrufen - nach deutschem Vorbild - soll die Bereitschaft zu Corona-Impfungen steigern.
Readiness to have a Corona vaccination has also increased thanks to the tweaking of vaccination slogans on the German example.
[ { "source": "–Die Lagertemperatur der Maschine soll zwischen 0°C und +40°C liegen.", "target": "–The machine storage temperature must be between 0°C and +40°C." }, { "source": "Die Website 'hopf Elektronik GmbH' verwendet Cookies, um die Nutzung zu erleichtern.", "target": "The website 'hopf Elektronik GmbH' uses cookies to facilitate your use." }, { "source": "Mit dem Auto sind sowohl Veysonnaz, als auch die Station Les Collons in rund 10 Minuten zu erreichen.", "target": "By car both Veysonnaz and the station Les Collons can be reached in about 10 minutes." }, { "source": "Zum gleichen Eigenschaft gehört auch die Ferienwohnung Vesna 2, für bis zu 5 Personen, sowie die Ferienwohnung Vesna 1, für bis zu 6 Personen, mit drei Schlafzimmern und zwei Bädern.", "target": "To the same property belongs also the holiday apartment Vesna 2, for up to 5 persons, as well as the holiday apartment Vesna 1, for up to 6 persons, with three bedrooms and two bathrooms." }, { "source": "Fahren Sie die nationale Straße 65 zu Fannrem und die E39 zu Orkanger.", "target": "Take the national road 65 to Fannrem and the E39 to Orkanger." } ]
de-en
[ { "content": "German: –Die Lagertemperatur der Maschine soll zwischen 0°C und +40°C liegen.\\nEnglish: –The machine storage temperature must be between 0°C and +40°C.\\nGerman: Die Website 'hopf Elektronik GmbH' verwendet Cookies, um die Nutzung zu erleichtern.\\nEnglish: The website 'hopf Elektronik GmbH' uses cookies to facilitate your use.\\nGerman: Mit dem Auto sind sowohl Veysonnaz, als auch die Station Les Collons in rund 10 Minuten zu erreichen.\\nEnglish: By car both Veysonnaz and the station Les Collons can be reached in about 10 minutes.\\nGerman: Zum gleichen Eigenschaft gehört auch die Ferienwohnung Vesna 2, für bis zu 5 Personen, sowie die Ferienwohnung Vesna 1, für bis zu 6 Personen, mit drei Schlafzimmern und zwei Bädern.\\nEnglish: To the same property belongs also the holiday apartment Vesna 2, for up to 5 persons, as well as the holiday apartment Vesna 1, for up to 6 persons, with three bedrooms and two bathrooms.\\nGerman: Fahren Sie die nationale Straße 65 zu Fannrem und die E39 zu Orkanger.\\nEnglish: Take the national road 65 to Fannrem and the E39 to Orkanger.\\nGerman: Auch die Umgestaltung von Werbeslogans zu Impfaufrufen - nach deutschem Vorbild - soll die Bereitschaft zu Corona-Impfungen steigern.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Readiness to have a Corona vaccination has also increased thanks to the tweaking of vaccination slogans on the German example.", "role": "assistant" } ]
228
Er ist in eine Firma gewechselt über die er gelästert hat.
He has moved to a company that he used to complain about.
[ { "source": "Seit 1995 wohnt er in Berlin, wo er den “atelierkunstraum” gegründet hat.", "target": "Since 1995 he lives in Berlin, where he founded the “atelierkunstraum“." }, { "source": "Er ist verstorben am 17. April 1938 in Zuidlaren, Drenthe, Nederland, er war 71 Jahre alt.", "target": "He died on April 17, 1938 in Zuidlaren, Drenthe, Nederland, he was 71 years old." }, { "source": "Er ist am 23.7.1981 in Brno geboren.", "target": "He was born on 23.7.1981 in Brno." }, { "source": "Er starb in Hammersmith.", "target": "He died in Hammersmith." }, { "source": "Seit 2012 arbeitet er für die...", "target": "Since 2012 he works for the..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Seit 1995 wohnt er in Berlin, wo er den “atelierkunstraum” gegründet hat.\\nEnglish: Since 1995 he lives in Berlin, where he founded the “atelierkunstraum“.\\nGerman: Er ist verstorben am 17. April 1938 in Zuidlaren, Drenthe, Nederland, er war 71 Jahre alt.\\nEnglish: He died on April 17, 1938 in Zuidlaren, Drenthe, Nederland, he was 71 years old.\\nGerman: Er ist am 23.7.1981 in Brno geboren.\\nEnglish: He was born on 23.7.1981 in Brno.\\nGerman: Er starb in Hammersmith.\\nEnglish: He died in Hammersmith.\\nGerman: Seit 2012 arbeitet er für die...\\nEnglish: Since 2012 he works for the...\\nGerman: Er ist in eine Firma gewechselt über die er gelästert hat.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "He has moved to a company that he used to complain about.", "role": "assistant" } ]
229
Das macht seine Situation nicht besser als deine.
That doesn’t make his situation better than yours.
[ { "source": "Das Wasser darf nicht heißer als 60 °C sein.", "target": "The water must not be hotter than 60 °C." }, { "source": "Die Situation in der Ukraine", "target": "The situation in Ukraine" }, { "source": "5. Ist MOV qualitativ besser als MP4?", "target": "5. Is MOV better quality than MP4?" }, { "source": "Die Situation in Zermatt", "target": "The situation in Zermatt" }, { "source": "Die Situation in Mali 2228", "target": "Situation in Mali 2228" } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Wasser darf nicht heißer als 60 °C sein.\\nEnglish: The water must not be hotter than 60 °C.\\nGerman: Die Situation in der Ukraine\\nEnglish: The situation in Ukraine\\nGerman: 5. Ist MOV qualitativ besser als MP4?\\nEnglish: 5. Is MOV better quality than MP4?\\nGerman: Die Situation in Zermatt\\nEnglish: The situation in Zermatt\\nGerman: Die Situation in Mali 2228\\nEnglish: Situation in Mali 2228\\nGerman: Das macht seine Situation nicht besser als deine.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "That doesn’t make his situation better than yours.", "role": "assistant" } ]
230
Abwarten und Tee trinken.
Wait and drink some tea.
[ { "source": "36 - Castel Rundegg, Merano, Essen und Trinken", "target": "36 - Castel Rundegg, Merano, Food and Drink" }, { "source": "Home»Essen und Trinken»Restaurants", "target": "Home»Food and Drink»Restaurants" }, { "source": "Kaffee & Tee in Sentrum", "target": "Coffee & Tea in Sentrum" }, { "source": "19 - ALO Hotel, Orange, Essen und Trinken", "target": "19 - ALO Hotel, Orange, Food and Drink" }, { "source": "19 - Hotel Ortensia, Ponza, Essen und Trinken", "target": "19 - Hotel Ortensia, Ponza, Food and Drink" } ]
de-en
[ { "content": "German: 36 - Castel Rundegg, Merano, Essen und Trinken\\nEnglish: 36 - Castel Rundegg, Merano, Food and Drink\\nGerman: Home»Essen und Trinken»Restaurants\\nEnglish: Home»Food and Drink»Restaurants\\nGerman: Kaffee & Tee in Sentrum\\nEnglish: Coffee & Tea in Sentrum\\nGerman: 19 - ALO Hotel, Orange, Essen und Trinken\\nEnglish: 19 - ALO Hotel, Orange, Food and Drink\\nGerman: 19 - Hotel Ortensia, Ponza, Essen und Trinken\\nEnglish: 19 - Hotel Ortensia, Ponza, Food and Drink\\nGerman: Abwarten und Tee trinken.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Wait and drink some tea.", "role": "assistant" } ]
231
Es ist ein Jahr her.
It was a year ago.
[ { "source": "Es ist wirklich...", "target": "It is really..." }, { "source": "“2018 ist ein super Jahr!", "target": "“2018 is great year!" }, { "source": "Es kostet 310 € pro Jahr.", "target": "It costs € 310 per year." }, { "source": "Es begann alles im Jahr 1920...", "target": "It all began in 1920..." }, { "source": "„2015 war ein gutes Jahr für ŠKODA.", "target": "“2015 was a good year for ŠKODA." } ]
de-en
[ { "content": "German: Es ist wirklich...\\nEnglish: It is really...\\nGerman: “2018 ist ein super Jahr!\\nEnglish: “2018 is great year!\\nGerman: Es kostet 310 € pro Jahr.\\nEnglish: It costs € 310 per year.\\nGerman: Es begann alles im Jahr 1920...\\nEnglish: It all began in 1920...\\nGerman: „2015 war ein gutes Jahr für ŠKODA.\\nEnglish: “2015 was a good year for ŠKODA.\\nGerman: Es ist ein Jahr her.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "It was a year ago.", "role": "assistant" } ]
232
Er hat sich ja offenkundig auch nicht an seiner alten Stelle festgenäht und hat sich was anderes gesucht.
He obviously was not nailed down into his old position and decided to search somewhere else.
[ { "source": "Diese Wohnung befindet sich in der zweiten Etage und hat 50 m2.", "target": "This apartment is situated in the second floor and has 50 m2." }, { "source": "Die Wohnung befindet sich in der Nähe des Meeres und hat 73 m2.", "target": "The apartment is located near the sea and has 73 m2." }, { "source": "Die Wohnung befindet sich im zweiten Stock und hat eine Größe von 44 m².", "target": "The apartment is located on the second floor and has a size of 44 m²." }, { "source": "Die Wohnung befindet sich im zweiten Stock und hat 62 m2.", "target": "The apartment is located on the second floor and has 62 m2." }, { "source": "Die Wohnung befindet sich im ersten Stock und hat 96 m2.", "target": "The apartment is located on the first floor and has 96 m2." } ]
de-en
[ { "content": "German: Diese Wohnung befindet sich in der zweiten Etage und hat 50 m2.\\nEnglish: This apartment is situated in the second floor and has 50 m2.\\nGerman: Die Wohnung befindet sich in der Nähe des Meeres und hat 73 m2.\\nEnglish: The apartment is located near the sea and has 73 m2.\\nGerman: Die Wohnung befindet sich im zweiten Stock und hat eine Größe von 44 m².\\nEnglish: The apartment is located on the second floor and has a size of 44 m².\\nGerman: Die Wohnung befindet sich im zweiten Stock und hat 62 m2.\\nEnglish: The apartment is located on the second floor and has 62 m2.\\nGerman: Die Wohnung befindet sich im ersten Stock und hat 96 m2.\\nEnglish: The apartment is located on the first floor and has 96 m2.\\nGerman: Er hat sich ja offenkundig auch nicht an seiner alten Stelle festgenäht und hat sich was anderes gesucht.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "He obviously was not nailed down into his old position and decided to search somewhere else.", "role": "assistant" } ]
233
Das darfst du auch.
You are able to do that.
[ { "source": "JULIET: Du auch.", "target": "JULIET: You too." }, { "source": "'Ah, okay, das auch.", "target": "'Ah, okay, that as well." }, { "source": "Das Haus hat auch 185 m2 Land.", "target": "The house also has 185 m2 of land." }, { "source": "Das heißt, du sparst ca. 160€!", "target": "That means you save approx. 160€!" }, { "source": "Aber auch das ist möglich!", "target": "But that’s also possible!" } ]
de-en
[ { "content": "German: JULIET: Du auch.\\nEnglish: JULIET: You too.\\nGerman: 'Ah, okay, das auch.\\nEnglish: 'Ah, okay, that as well.\\nGerman: Das Haus hat auch 185 m2 Land.\\nEnglish: The house also has 185 m2 of land.\\nGerman: Das heißt, du sparst ca. 160€!\\nEnglish: That means you save approx. 160€!\\nGerman: Aber auch das ist möglich!\\nEnglish: But that’s also possible!\\nGerman: Das darfst du auch.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "You are able to do that.", "role": "assistant" } ]
234
Und dass er dich damals nicht gut fand: naja egal.
The fact that he didn’t like it back then: whatever.
[ { "source": "12. Dezember Ernähre dich gut | Eat Well", "target": "12 December Ernähre dich gut | Eat Well" }, { "source": "Registriere dich als bellyfluf1 auf Netlog", "target": "Register as bellyfluf1 on Netlog" }, { "source": "Wussten Sie, dass Hannover...", "target": "Did you know that Hannover..." }, { "source": "Und er 's in Japan.", "target": "And he's in Japan." }, { "source": "Registriere dich als vossie auf Netlog", "target": "Register as vossie on Netlog" } ]
de-en
[ { "content": "German: 12. Dezember Ernähre dich gut | Eat Well\\nEnglish: 12 December Ernähre dich gut | Eat Well\\nGerman: Registriere dich als bellyfluf1 auf Netlog\\nEnglish: Register as bellyfluf1 on Netlog\\nGerman: Wussten Sie, dass Hannover...\\nEnglish: Did you know that Hannover...\\nGerman: Und er 's in Japan.\\nEnglish: And he's in Japan.\\nGerman: Registriere dich als vossie auf Netlog\\nEnglish: Register as vossie on Netlog\\nGerman: Und dass er dich damals nicht gut fand: naja egal.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The fact that he didn’t like it back then: whatever.", "role": "assistant" } ]
235
Er fand ja seinen Job auch nicht gut.
He didn’t find his other job good either.
[ { "source": "N: Ja, ich kann nicht...", "target": "N: Yeah, I can't..." }, { "source": "'Er kann nicht...", "target": "“He can't..." }, { "source": "„Nein, ist er nicht.", "target": "“No, he isn’t." }, { "source": "Arjen Robben: … ja, das war gut.", "target": "Arjen Robben: …yeah, that was good." }, { "source": "BG Reklam fand seinen Platz auf der IFA 2016 Berlin", "target": "BG Reklam found its place at IFA 2016 Berlin" } ]
de-en
[ { "content": "German: N: Ja, ich kann nicht...\\nEnglish: N: Yeah, I can't...\\nGerman: 'Er kann nicht...\\nEnglish: “He can't...\\nGerman: „Nein, ist er nicht.\\nEnglish: “No, he isn’t.\\nGerman: Arjen Robben: … ja, das war gut.\\nEnglish: Arjen Robben: …yeah, that was good.\\nGerman: BG Reklam fand seinen Platz auf der IFA 2016 Berlin\\nEnglish: BG Reklam found its place at IFA 2016 Berlin\\nGerman: Er fand ja seinen Job auch nicht gut.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "He didn’t find his other job good either.", "role": "assistant" } ]
236
Da sind zu viele Variablen.
There are too many variables.
[ { "source": "Cascais hat viele beautifuls beachs.", "target": "Cascais has many beautifuls beachs ." }, { "source": "… und viele mehr …", "target": "… and many more …" }, { "source": "• … und viele mehr!", "target": "• … and many more!" }, { "source": "Xxwxx.dll kann viele Probleme verursachen.", "target": "Xxwxx.dll can cause many problems." }, { "source": "5. Wie viele years'guarantee?", "target": "5.How many years'guarantee?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Cascais hat viele beautifuls beachs.\\nEnglish: Cascais has many beautifuls beachs .\\nGerman: … und viele mehr …\\nEnglish: … and many more …\\nGerman: • … und viele mehr!\\nEnglish: • … and many more!\\nGerman: Xxwxx.dll kann viele Probleme verursachen.\\nEnglish: Xxwxx.dll can cause many problems.\\nGerman: 5. Wie viele years'guarantee?\\nEnglish: 5.How many years'guarantee?\\nGerman: Da sind zu viele Variablen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "There are too many variables.", "role": "assistant" } ]
237
Nehmen sie die Stornierung bitte auf.
Please start the cancellation process.
[ { "source": "Nehmen Sie die E20 in Richtung Eskilstuna.", "target": "Take the E20 towards Eskilstuna." }, { "source": "Nehmen Sie die A58 in Richtung Vlissingen", "target": "Take the A58 towards Vlissingen" }, { "source": "Nehmen Sie die E6 in Richtung Oslo und 'sentrum.'", "target": "Take the E6 towards Oslo and 'sentrum.'" }, { "source": "- Nehmen Sie die EN 125 in Richtung Portimão / Lagos.", "target": "- Take the EN 125 towards Portimão / Lagos." }, { "source": "Nehmen Sie die CA-9104 in Richtung Zahara de la Sierra.", "target": "Take the CA-9104 towards Zahara de la Sierra." } ]
de-en
[ { "content": "German: Nehmen Sie die E20 in Richtung Eskilstuna.\\nEnglish: Take the E20 towards Eskilstuna.\\nGerman: Nehmen Sie die A58 in Richtung Vlissingen\\nEnglish: Take the A58 towards Vlissingen\\nGerman: Nehmen Sie die E6 in Richtung Oslo und 'sentrum.'\\nEnglish: Take the E6 towards Oslo and 'sentrum.'\\nGerman: - Nehmen Sie die EN 125 in Richtung Portimão / Lagos.\\nEnglish: - Take the EN 125 towards Portimão / Lagos.\\nGerman: Nehmen Sie die CA-9104 in Richtung Zahara de la Sierra.\\nEnglish: Take the CA-9104 towards Zahara de la Sierra.\\nGerman: Nehmen sie die Stornierung bitte auf.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Please start the cancellation process.", "role": "assistant" } ]
238
Das wird dann ja rechtlich relevant sein.
Then it will be legally relevant.
[ { "source": "“Das wird kein Problem sein.", "target": "“That won’t be a problem." }, { "source": "Das wird nicht...", "target": "That won't be..." }, { "source": "- Das Bild muss im JPG-Format sein", "target": "- the image must be in JPG format" }, { "source": "Das Format kann GIF, JPG oder PNG sein.", "target": "The format can be GIF, JPG or PNG." }, { "source": "Das Wasser darf nicht heißer als 60 °C sein.", "target": "The water must not be hotter than 60 °C." } ]
de-en
[ { "content": "German: “Das wird kein Problem sein.\\nEnglish: “That won’t be a problem.\\nGerman: Das wird nicht...\\nEnglish: That won't be...\\nGerman: - Das Bild muss im JPG-Format sein\\nEnglish: - the image must be in JPG format\\nGerman: Das Format kann GIF, JPG oder PNG sein.\\nEnglish: The format can be GIF, JPG or PNG.\\nGerman: Das Wasser darf nicht heißer als 60 °C sein.\\nEnglish: The water must not be hotter than 60 °C.\\nGerman: Das wird dann ja rechtlich relevant sein.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Then it will be legally relevant.", "role": "assistant" } ]
239
Ich fertige eine Screen-Shot.
I took a screen shot.
[ { "source": "Bild: screen shot", "target": "Picture: screen shot" }, { "source": "Blue (oder Green) Screen", "target": "Blue (or Green) Screen" }, { "source": "“Ich benutze eine Canon 1200d DSLR Kamera.", "target": "“I’m using a Canon 1200d DSLR camera." }, { "source": "Ich war... nicht ich selbst...", "target": "I was... not myself..." }, { "source": "Größe: 5.5inch Screen", "target": "Size: 5.5inch Screen" } ]
de-en
[ { "content": "German: Bild: screen shot\\nEnglish: Picture: screen shot\\nGerman: Blue (oder Green) Screen\\nEnglish: Blue (or Green) Screen\\nGerman: “Ich benutze eine Canon 1200d DSLR Kamera.\\nEnglish: “I’m using a Canon 1200d DSLR camera.\\nGerman: Ich war... nicht ich selbst...\\nEnglish: I was... not myself...\\nGerman: Größe: 5.5inch Screen\\nEnglish: Size: 5.5inch Screen\\nGerman: Ich fertige eine Screen-Shot.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I took a screen shot.", "role": "assistant" } ]
240
Guten Tag - ich habe Interesse an dem Boone Esstisch, Weiß.
Good day - I am interested in the Boone Dining Table, White
[ { "source": "Sie haben Interesse an GyneFix®?", "target": "Are you interested in GyneFix®?" }, { "source": "Haben Sie Interesse an AL-KO ECO JET®?", "target": "Are you interested in AL-KO ECO JET®?" }, { "source": "Sie haben Interesse an unserem SL3710?", "target": "Are you interested in our SL3710?" }, { "source": "Sie haben Interesse an unserem CL3710?", "target": "Are you interested in our CL3710?" }, { "source": "Haben Sie Interesse an AL-KO EASYAIR®?", "target": "Are you interested in AL-KO EASYAIR®?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Sie haben Interesse an GyneFix®?\\nEnglish: Are you interested in GyneFix®?\\nGerman: Haben Sie Interesse an AL-KO ECO JET®?\\nEnglish: Are you interested in AL-KO ECO JET®?\\nGerman: Sie haben Interesse an unserem SL3710?\\nEnglish: Are you interested in our SL3710?\\nGerman: Sie haben Interesse an unserem CL3710?\\nEnglish: Are you interested in our CL3710?\\nGerman: Haben Sie Interesse an AL-KO EASYAIR®?\\nEnglish: Are you interested in AL-KO EASYAIR®?\\nGerman: Guten Tag - ich habe Interesse an dem Boone Esstisch, Weiß.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Good day - I am interested in the Boone Dining Table, White", "role": "assistant" } ]
241
Gibt es den auch in Groß 230cm?
Is it also available at a size of 230 cm?
[ { "source": "Gibt es ein Kino in Calella?", "target": "Is there a cinema in Calella?" }, { "source": "Gibt es phpMyAdmin auch für PostgreSQL?", "target": "Is there also phpMyAdmin for PostgreSQL?" }, { "source": "Auch erhältlich in den Größen 26 und 30 cm.", "target": "Also available in sizes 26 and 30 cm." }, { "source": "Was gibt es Neues in den Austria Trend Hotels?", "target": "What’s new at Austria Trend Hotels?" }, { "source": "Was gibt es zu sehen in Valleseco?", "target": "What to see in Valleseco?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Gibt es ein Kino in Calella?\\nEnglish: Is there a cinema in Calella?\\nGerman: Gibt es phpMyAdmin auch für PostgreSQL?\\nEnglish: Is there also phpMyAdmin for PostgreSQL?\\nGerman: Auch erhältlich in den Größen 26 und 30 cm.\\nEnglish: Also available in sizes 26 and 30 cm.\\nGerman: Was gibt es Neues in den Austria Trend Hotels?\\nEnglish: What’s new at Austria Trend Hotels?\\nGerman: Was gibt es zu sehen in Valleseco?\\nEnglish: What to see in Valleseco?\\nGerman: Gibt es den auch in Groß 230cm?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Is it also available at a size of 230 cm?", "role": "assistant" } ]
242
Wir führen in unserem Onlineshop kitchenpoint.de alle Smeg Küchengeräte und das entsprechende Zubehör.
All Smeg kitchen appliances and corresponding accessories are available at our online shop kitchenpoint.de.
[ { "source": "In unserem Hotel bieten wir Zimmer für 1 bis 4 Personen an.", "target": "In our hotel we offer rooms for 1 to 4 persons." }, { "source": "Wir freuen uns auf Ihren Besuch in unserem Hotel in Dürnstein in der Wachau!", "target": "We look forward to your visit at our hotel in Dürnstein in the Wachau!" }, { "source": "Wir freuen uns auf Ihren Besuch in unserem Studio in Berlin-Charlottenburg!", "target": "We are looking forward to your visit in our studio in Berlin-Charlottenburg!" }, { "source": "In unserem Hotel können wir Gruppen bis zu 45 Personen beherbergen.", "target": "In our hotel we can accommodate groups up to 45 people." }, { "source": "Mit unserem Partner „Arlberg Alpin“ bieten wir ein umfassendes Kin...", "target": "With our partner 'Arlberg Alpin' we offer a comprehensive ch..." } ]
de-en
[ { "content": "German: In unserem Hotel bieten wir Zimmer für 1 bis 4 Personen an.\\nEnglish: In our hotel we offer rooms for 1 to 4 persons.\\nGerman: Wir freuen uns auf Ihren Besuch in unserem Hotel in Dürnstein in der Wachau!\\nEnglish: We look forward to your visit at our hotel in Dürnstein in the Wachau!\\nGerman: Wir freuen uns auf Ihren Besuch in unserem Studio in Berlin-Charlottenburg!\\nEnglish: We are looking forward to your visit in our studio in Berlin-Charlottenburg!\\nGerman: In unserem Hotel können wir Gruppen bis zu 45 Personen beherbergen.\\nEnglish: In our hotel we can accommodate groups up to 45 people.\\nGerman: Mit unserem Partner „Arlberg Alpin“ bieten wir ein umfassendes Kin...\\nEnglish: With our partner 'Arlberg Alpin' we offer a comprehensive ch...\\nGerman: Wir führen in unserem Onlineshop kitchenpoint.de alle Smeg Küchengeräte und das entsprechende Zubehör.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "All Smeg kitchen appliances and corresponding accessories are available at our online shop kitchenpoint.de.", "role": "assistant" } ]
243
Wir überprüfen grundsätzlich die Qualität und die Vollständigkeit Ihrer Bestellung.
We perform an in-depth review of the quality and completeness of your order.
[ { "source": "FAQ 1. Wie was ist die Qualität und der Service der CACAR Firma?", "target": "FAQ 1. What's the quality and service of CACAR company like?" }, { "source": "Wir unterstützen die Christoph Metzelder Stiftung.", "target": "We support the Christoph Metzelder Stiftung." }, { "source": "Überprüfen Sie die Audited Report Jetzt", "target": "Verifique o Audited Report Agora" }, { "source": "Video in hoher HD-Qualität und die Männer von Renata Litvinova", "target": "Video in high quality HD and men of Renata Litvinova" }, { "source": "Die Joainig's Gasthof & Hotel Garni Joainig GmbH übernimmt keinerlei Garantie und Haftung für die Richtigkeit, Aktualität und Vollständigkeit der bereitgestellten Informationen.", "target": "The Joainig's Gasthof & Hotel Garni Joainig GmbH assumes no guarantee or liability for the accuracy, currentness and completeness of the information provided." } ]
de-en
[ { "content": "German: FAQ 1. Wie was ist die Qualität und der Service der CACAR Firma?\\nEnglish: FAQ 1. What's the quality and service of CACAR company like?\\nGerman: Wir unterstützen die Christoph Metzelder Stiftung.\\nEnglish: We support the Christoph Metzelder Stiftung.\\nGerman: Überprüfen Sie die Audited Report Jetzt\\nEnglish: Verifique o Audited Report Agora\\nGerman: Video in hoher HD-Qualität und die Männer von Renata Litvinova\\nEnglish: Video in high quality HD and men of Renata Litvinova\\nGerman: Die Joainig's Gasthof & Hotel Garni Joainig GmbH übernimmt keinerlei Garantie und Haftung für die Richtigkeit, Aktualität und Vollständigkeit der bereitgestellten Informationen.\\nEnglish: The Joainig's Gasthof & Hotel Garni Joainig GmbH assumes no guarantee or liability for the accuracy, currentness and completeness of the information provided.\\nGerman: Wir überprüfen grundsätzlich die Qualität und die Vollständigkeit Ihrer Bestellung.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We perform an in-depth review of the quality and completeness of your order.", "role": "assistant" } ]
244
Der neue Kaffeevollautomat von Smeg bringt frisch gemahlenen Kaffee in Ihre Küche oder das Büro.
The new fully automated coffee machine from Smeg brings freshly ground coffee into your kitchen or your office.
[ { "source": "Das neue Büro von Oi Realtor Maresme befindet sich in der Avenida del Maresme, 161, 08302 in Mataró.", "target": "The new office of Oi Realtor Maresme is located at Avenida del Maresme, 161, 08302 in Mataró." }, { "source": "#81459637 - Glückliche Frau mit Laptop arbeiten zu Hause oder im Büro", "target": "#81459637 - happy woman with laptop working at home or office" }, { "source": "Besuchen Sie uns in unseren Home Studios in Manacor oder Santa Ponsa für weitere Informationen rund um Ihre neue Mallorca-Küche!", "target": "Visit us in our Home Studios in Manacor or Santa Ponsa for further information about your new Mallorca kitchen!" }, { "source": "Das Büro von Protex BV befindet sich in Berghem (Oss).", "target": "The office of Protex BV is located in Berghem (Oss)." }, { "source": "Apartment in Palma de Mallorca frisch renoviert Zu Verkaufen", "target": "Apartment in Palma de Mallorca newly renovated For Sale" } ]
de-en
[ { "content": "German: Das neue Büro von Oi Realtor Maresme befindet sich in der Avenida del Maresme, 161, 08302 in Mataró.\\nEnglish: The new office of Oi Realtor Maresme is located at Avenida del Maresme, 161, 08302 in Mataró.\\nGerman: #81459637 - Glückliche Frau mit Laptop arbeiten zu Hause oder im Büro\\nEnglish: #81459637 - happy woman with laptop working at home or office\\nGerman: Besuchen Sie uns in unseren Home Studios in Manacor oder Santa Ponsa für weitere Informationen rund um Ihre neue Mallorca-Küche!\\nEnglish: Visit us in our Home Studios in Manacor or Santa Ponsa for further information about your new Mallorca kitchen!\\nGerman: Das Büro von Protex BV befindet sich in Berghem (Oss).\\nEnglish: The office of Protex BV is located in Berghem (Oss).\\nGerman: Apartment in Palma de Mallorca frisch renoviert Zu Verkaufen\\nEnglish: Apartment in Palma de Mallorca newly renovated For Sale\\nGerman: Der neue Kaffeevollautomat von Smeg bringt frisch gemahlenen Kaffee in Ihre Küche oder das Büro.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The new fully automated coffee machine from Smeg brings freshly ground coffee into your kitchen or your office.", "role": "assistant" } ]
245
Das schlichte und reduzierte Design, die Kunststoffoberfläche in matten Farben in Kombination mit der mattgebürsteten Edelstahlfront machen den neuen SMEG Kaffeevollautomaten mit Milchaufschäumer zu einem Designobjekt.
The slick and slimmed down design, the plastic surfaces in the matt colors in combination with the matt brushed stainless steel front make the new SMEG coffee machine and milk frother an expertly designed object.
[ { "source": "Eine Ausstellung der Neuen Sammlung - The International Design Museum Munich - in Kooperation mit dem Künstler und dem Neuen Museum, Staatliches Museum für Kunst und Design in Nürnberg.", "target": "An exhibition of Die Neue Sammlung – The International Design Museum Munich – in collaboration with the artist and the Neues Museum, Staatliches Museum für Kunst und Design in Nuremberg." }, { "source": "Höchster Standard, beste Restaurants und Wellness machen das Kempinski Grand Hotel des Bains zu einem der führenden Hotels in St. Moritz.", "target": "The highest standard, best restaurants and wellness offering make the Kempinski Grand Hotel des Bains one of the leading hotels in St. Moritz." }, { "source": "Das Stadtzentrum erreichen Sie mit den öffentlichen Verkehrsmitteln in 30 Minuten und mit dem Auto in 15 Minuten.", "target": "The city centre can be reached by public transport in 30 minutes and by car in 15 minutes." }, { "source": "Alle Zimmer in der Penzion na Potočnej sind mit einem TV und einem Badezimmer mit einer Dusche ausgestattet.", "target": "All rooms at Penzion na Potočnej come with a TV and a bathroom with a shower." }, { "source": "Das Haupthaus ist 170 m2, mit 3 Schlafzimmern, einem Badezimmer mit Dusche und einem großen Badezimmer en suite.", "target": "The main house is 170 m2, with 3 bedrooms, a bathroom with shower, and a large bathroom en suite." } ]
de-en
[ { "content": "German: Eine Ausstellung der Neuen Sammlung - The International Design Museum Munich - in Kooperation mit dem Künstler und dem Neuen Museum, Staatliches Museum für Kunst und Design in Nürnberg.\\nEnglish: An exhibition of Die Neue Sammlung – The International Design Museum Munich – in collaboration with the artist and the Neues Museum, Staatliches Museum für Kunst und Design in Nuremberg.\\nGerman: Höchster Standard, beste Restaurants und Wellness machen das Kempinski Grand Hotel des Bains zu einem der führenden Hotels in St. Moritz.\\nEnglish: The highest standard, best restaurants and wellness offering make the Kempinski Grand Hotel des Bains one of the leading hotels in St. Moritz.\\nGerman: Das Stadtzentrum erreichen Sie mit den öffentlichen Verkehrsmitteln in 30 Minuten und mit dem Auto in 15 Minuten.\\nEnglish: The city centre can be reached by public transport in 30 minutes and by car in 15 minutes.\\nGerman: Alle Zimmer in der Penzion na Potočnej sind mit einem TV und einem Badezimmer mit einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: All rooms at Penzion na Potočnej come with a TV and a bathroom with a shower.\\nGerman: Das Haupthaus ist 170 m2, mit 3 Schlafzimmern, einem Badezimmer mit Dusche und einem großen Badezimmer en suite.\\nEnglish: The main house is 170 m2, with 3 bedrooms, a bathroom with shower, and a large bathroom en suite.\\nGerman: Das schlichte und reduzierte Design, die Kunststoffoberfläche in matten Farben in Kombination mit der mattgebürsteten Edelstahlfront machen den neuen SMEG Kaffeevollautomaten mit Milchaufschäumer zu einem Designobjekt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The slick and slimmed down design, the plastic surfaces in the matt colors in combination with the matt brushed stainless steel front make the new SMEG coffee machine and milk frother an expertly designed object.", "role": "assistant" } ]
246
Dem reduziertem Design entsprechend lassen sich alle Funktionen wie Mahlgrad und Wassermenge, sowie die Wahl zwischen Espresso, Americano, Ristretto oder eines milden Kaffees mit nur vier Knöpfen auswählen.
Because of the slimmed down design, all functions like the ground fineness, the amount of water, as well as the choice between espresso, Americano, Ristretto or a milder coffee can be selected with the four knobs.
[ { "source": "Im Agriturismo Borgo Castelvecchi haben Sie die Wahl zwischen Doppelzimmern, Dreibettzimmern, Familienzimmern sowie Appartements unterschiedlicher Größe.", "target": "At Agriturismo Borgo Castelvecchi you can choose between double rooms, triple rooms, family rooms and apartments of different sizes." }, { "source": "Im Hotel Stuttgart Gerlingen haben Sie die Wahl zwischen Standard-, Privilege- und Superior-Zimmern.", "target": "At the Hotel Stuttgart Gerlingen, you can choose from Standard, Privilege and Superior Rooms." }, { "source": "Die NetCam ist mit iPod touch, iPhone und iPad (OS 8 oder höher) sowie mit Android-Geräten (Version 4.1 oder höher) kompatibel.", "target": "The NetCam is compatible with iPod touch, iPhone, and iPad (OS 8 or later) and Android devices (version 4.1 or later)." }, { "source": "Das PMC Business Apartment befindet sich im Zentrum von Rüsselsheim, nur 5 Gehminuten vom ehemaligen Opel-Werk, dem Stadtforum, dem Bahnhof sowie dem Busbahnhof entfernt.", "target": "PMC Business Apartment lies in the centre of Rüsselsheim, a 5-minute walk from the former Opel factory, the city forum, the train station and bus station." }, { "source": "Hier können Sie sich richtig entspannen - und nach Stockholm sind es nur 45 Minuten mit dem Auto oder mit dem Zug.", "target": "Here you can relax - and to Stockholm is only 45 minutes by car or by train." } ]
de-en
[ { "content": "German: Im Agriturismo Borgo Castelvecchi haben Sie die Wahl zwischen Doppelzimmern, Dreibettzimmern, Familienzimmern sowie Appartements unterschiedlicher Größe.\\nEnglish: At Agriturismo Borgo Castelvecchi you can choose between double rooms, triple rooms, family rooms and apartments of different sizes.\\nGerman: Im Hotel Stuttgart Gerlingen haben Sie die Wahl zwischen Standard-, Privilege- und Superior-Zimmern.\\nEnglish: At the Hotel Stuttgart Gerlingen, you can choose from Standard, Privilege and Superior Rooms.\\nGerman: Die NetCam ist mit iPod touch, iPhone und iPad (OS 8 oder höher) sowie mit Android-Geräten (Version 4.1 oder höher) kompatibel.\\nEnglish: The NetCam is compatible with iPod touch, iPhone, and iPad (OS 8 or later) and Android devices (version 4.1 or later).\\nGerman: Das PMC Business Apartment befindet sich im Zentrum von Rüsselsheim, nur 5 Gehminuten vom ehemaligen Opel-Werk, dem Stadtforum, dem Bahnhof sowie dem Busbahnhof entfernt.\\nEnglish: PMC Business Apartment lies in the centre of Rüsselsheim, a 5-minute walk from the former Opel factory, the city forum, the train station and bus station.\\nGerman: Hier können Sie sich richtig entspannen - und nach Stockholm sind es nur 45 Minuten mit dem Auto oder mit dem Zug.\\nEnglish: Here you can relax - and to Stockholm is only 45 minutes by car or by train.\\nGerman: Dem reduziertem Design entsprechend lassen sich alle Funktionen wie Mahlgrad und Wassermenge, sowie die Wahl zwischen Espresso, Americano, Ristretto oder eines milden Kaffees mit nur vier Knöpfen auswählen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Because of the slimmed down design, all functions like the ground fineness, the amount of water, as well as the choice between espresso, Americano, Ristretto or a milder coffee can be selected with the four knobs.", "role": "assistant" } ]
247
Dank der Dampflanze lassen sich auch Kaffee-Milch und Milchschaum Spezialitäten zubereiten.
Thanks to the steamer you can also prepare café au lait and steamed milk specialties.
[ { "source": "Luckney 2 Hotels Lassen Sie sich Luckney nicht entgehen!", "target": "Luckney 2 hotels Don’t miss out on Luckney!" }, { "source": "Lanesborough 2 Hotels Lassen Sie sich Lanesborough nicht entgehen!", "target": "Lanesborough 2 hotels Don’t miss out on Lanesborough!" }, { "source": "Sestao 2 Hotels Lassen Sie sich Sestao nicht entgehen!", "target": "Sestao 2 hotels Don’t miss out on Sestao!" }, { "source": "Roddi 6 Hotels Lassen Sie sich Roddi nicht entgehen!", "target": "Roddi 6 hotels Don’t miss out on Roddi!" }, { "source": "Nonantola 6 Hotels Lassen Sie sich Nonantola nicht entgehen!", "target": "Nonantola 6 hotels Don’t miss out on Nonantola!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Luckney 2 Hotels Lassen Sie sich Luckney nicht entgehen!\\nEnglish: Luckney 2 hotels Don’t miss out on Luckney!\\nGerman: Lanesborough 2 Hotels Lassen Sie sich Lanesborough nicht entgehen!\\nEnglish: Lanesborough 2 hotels Don’t miss out on Lanesborough!\\nGerman: Sestao 2 Hotels Lassen Sie sich Sestao nicht entgehen!\\nEnglish: Sestao 2 hotels Don’t miss out on Sestao!\\nGerman: Roddi 6 Hotels Lassen Sie sich Roddi nicht entgehen!\\nEnglish: Roddi 6 hotels Don’t miss out on Roddi!\\nGerman: Nonantola 6 Hotels Lassen Sie sich Nonantola nicht entgehen!\\nEnglish: Nonantola 6 hotels Don’t miss out on Nonantola!\\nGerman: Dank der Dampflanze lassen sich auch Kaffee-Milch und Milchschaum Spezialitäten zubereiten.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Thanks to the steamer you can also prepare café au lait and steamed milk specialties.", "role": "assistant" } ]
248
Hilfe bei erster eigener Kampagne
Help with my very first campaign
[ { "source": "31 Zimmer mit eigener Küche.", "target": "31 rooms with own kitchen" }, { "source": "“Mein erster Gedanke?", "target": "“My first thought?" }, { "source": "Rubén: Mein erster Gedanke?", "target": "Rubén: my first thought?" }, { "source": "Hilfe | ZDF Enterprises", "target": "Help | ZDF Enterprises" }, { "source": "Hilfe - PCJumper Forum", "target": "Help - PCJumper Forum" } ]
de-en
[ { "content": "German: 31 Zimmer mit eigener Küche.\\nEnglish: 31 rooms with own kitchen\\nGerman: “Mein erster Gedanke?\\nEnglish: “My first thought?\\nGerman: Rubén: Mein erster Gedanke?\\nEnglish: Rubén: my first thought?\\nGerman: Hilfe | ZDF Enterprises\\nEnglish: Help | ZDF Enterprises\\nGerman: Hilfe - PCJumper Forum\\nEnglish: Help - PCJumper Forum\\nGerman: Hilfe bei erster eigener Kampagne\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Help with my very first campaign", "role": "assistant" } ]
249
Boron zum Grusse!
Boron here!
[ { "source": "Fotos zum Download:", "target": "Photos to download:" }, { "source": "Fragen zum G19A?", "target": "Questions about G19A?" }, { "source": "Fragen zum G07T?", "target": "Questions about G07T?" }, { "source": ">> Infos zum Produkt", "target": ">> Info about the product" }, { "source": "Kommentare zum Terraria", "target": "Comments on Terraria" } ]
de-en
[ { "content": "German: Fotos zum Download:\\nEnglish: Photos to download:\\nGerman: Fragen zum G19A?\\nEnglish: Questions about G19A?\\nGerman: Fragen zum G07T?\\nEnglish: Questions about G07T?\\nGerman: >> Infos zum Produkt\\nEnglish: >> Info about the product\\nGerman: Kommentare zum Terraria\\nEnglish: Comments on Terraria\\nGerman: Boron zum Grusse!\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Boron here!", "role": "assistant" } ]
250
Ich leite gerade für eine Gruppe von 4 Freunden das Abenteuer Über den Greifenpass und möchte meine Helden nahtlos in eine eigens für die Spieler geschriebene Kampagne führen.
I am currently guiding a group of 4 friends through the adventure “Over the Greifenpass” and would like to lead my heroes seamlessly into one of my own campaigns written just for the players.
[ { "source": "Wir (eine Gruppe von 4 Freunden) blieben in diesem Apartment für 6 Nächte im Mai 2015.", "target": "We (a group of 4 friends) stayed at this apartment for 6 nights in May 2015." }, { "source": "Das Maison Saint Vincent de Cosse besteht aus 3 Häusern und ist ideal für mehrere Familien oder eine Gruppe von Freunden.", "target": "Maison Saint Vincent de Cosse consists of 3 houses and is ideal for several families or a group of friends." }, { "source": "Studio Saron ist eine Wohnung mit zwei Zimmern, ideal für eine Familie oder eine Gruppe bis 4 Personen!", "target": "Studio Saron is an apartment with two rooms, perfect for a family or a group till 4 persons!" }, { "source": "Von Freitag bis Sonntag: 23 € pro Person für 5 Spieler, 25 € pro Person für 4 Spieler, 27 € pro Person für 3 Spieler, 35 € pro Person für 2 Spieler", "target": "from Friday to Sunday: € 23 per person for 5 players, € 25 per person for 4 players, € 27 per person for 3 players, € 35 per person for 2 players" }, { "source": "- Möglichkeit, Frühstück zu bestellen für eine Gebühr 4 € /Person und Abendessen für eine Gebühr 5 € /Person", "target": "- possibility to order breakfast for a fee 4 € /person and dinner for a fee 5 € /person" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wir (eine Gruppe von 4 Freunden) blieben in diesem Apartment für 6 Nächte im Mai 2015.\\nEnglish: We (a group of 4 friends) stayed at this apartment for 6 nights in May 2015.\\nGerman: Das Maison Saint Vincent de Cosse besteht aus 3 Häusern und ist ideal für mehrere Familien oder eine Gruppe von Freunden.\\nEnglish: Maison Saint Vincent de Cosse consists of 3 houses and is ideal for several families or a group of friends.\\nGerman: Studio Saron ist eine Wohnung mit zwei Zimmern, ideal für eine Familie oder eine Gruppe bis 4 Personen!\\nEnglish: Studio Saron is an apartment with two rooms, perfect for a family or a group till 4 persons!\\nGerman: Von Freitag bis Sonntag: 23 € pro Person für 5 Spieler, 25 € pro Person für 4 Spieler, 27 € pro Person für 3 Spieler, 35 € pro Person für 2 Spieler\\nEnglish: from Friday to Sunday: € 23 per person for 5 players, € 25 per person for 4 players, € 27 per person for 3 players, € 35 per person for 2 players\\nGerman: - Möglichkeit, Frühstück zu bestellen für eine Gebühr 4 € /Person und Abendessen für eine Gebühr 5 € /Person\\nEnglish: - possibility to order breakfast for a fee 4 € /person and dinner for a fee 5 € /person\\nGerman: Ich leite gerade für eine Gruppe von 4 Freunden das Abenteuer Über den Greifenpass und möchte meine Helden nahtlos in eine eigens für die Spieler geschriebene Kampagne führen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I am currently guiding a group of 4 friends through the adventure “Over the Greifenpass” and would like to lead my heroes seamlessly into one of my own campaigns written just for the players.", "role": "assistant" } ]
251
Wir spielen DSA 5.
We are playing DSA 5.
[ { "source": "Wir bieten 5 Deluxe Apartments:", "target": "We offer 5 Deluxe apartments:" }, { "source": "Wir bieten 5 Jahre Garantie an.", "target": "We offer 5 years warranty." }, { "source": "Wir bieten 5 Jahre Garantie!", "target": "We provide 5 year warranty!" }, { "source": "Wir fanden 2 Hotels nahe DSA Doncaster", "target": "We found 2 hotels near DSA Doncaster" }, { "source": "Wir fanden 5 Hotels in Danville", "target": "We found 5 hotels in Danville" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wir bieten 5 Deluxe Apartments:\\nEnglish: We offer 5 Deluxe apartments:\\nGerman: Wir bieten 5 Jahre Garantie an.\\nEnglish: We offer 5 years warranty.\\nGerman: Wir bieten 5 Jahre Garantie!\\nEnglish: We provide 5 year warranty!\\nGerman: Wir fanden 2 Hotels nahe DSA Doncaster\\nEnglish: We found 2 hotels near DSA Doncaster\\nGerman: Wir fanden 5 Hotels in Danville\\nEnglish: We found 5 hotels in Danville\\nGerman: Wir spielen DSA 5.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We are playing DSA 5.", "role": "assistant" } ]
252
Der grosse Bogen ist gemacht, die Bösewichte und ihre Motivationen geschrieben, die einzelnen Akte ausgedacht und nun bin ich dabei, das Einstiegsabenteuer zu schreiben und stolpere schon beim ersten Encounter über meine eigenen Füsse.
The large strokes are complete, the villains and their motivations are written, the individual acts are thought through and now I am working on writing the initial adventure, but I am already stumbling over myself in the first encounter.
[ { "source": "Saint Vincent und die Grenadinen Wetter 2018 Klima und Wetter in Saint Vincent und die Grenadinen - Die beste Zeit und das beste Wetter, um nach Saint Vincent und die Grenadinen zu reisen.", "target": "Saint Vincent and the Grenadines weather 2018 Climate and weather in Saint Vincent and the Grenadines - The best time and weather to travel to Saint Vincent and the Grenadines." }, { "source": "Val di Sole und Madonna di Campiglio: Nachrichten und Tipps über das Gebiet, die Ortschaften und die Dörfer", "target": "Val di Sole and Madonna di Campiglio: news and tips about the region, the localities and the villages" }, { "source": "Oranjewoud liegt in der Nähe von Heerenveen und ist über die A7 und die A32 mit dem Auto erreichbar.", "target": "Oranjewoud is located close to Heerenveen and is accessible by car via the A7 and the A32." }, { "source": "Die Wohnung ist 75 m2, verfügt über 2 Schlafzimmer, 2 Badezimmer / WC, große Dachterrasse und Blick auf das Mittelmeer und die Berge.", "target": "The apartment is 75 m2, has 2 bedrooms, 2 bathroom / WC, large roof terrace and views to the Mediterranean Sea and mountains." }, { "source": "Val di Sole und Val Rendena: Nachrichten und Tipps über das Gebiet, die Ortschaften und die Dörfer", "target": "Val di Sole and Val Rendena: news and tips about the region, the localities and the villages" } ]
de-en
[ { "content": "German: Saint Vincent und die Grenadinen Wetter 2018 Klima und Wetter in Saint Vincent und die Grenadinen - Die beste Zeit und das beste Wetter, um nach Saint Vincent und die Grenadinen zu reisen.\\nEnglish: Saint Vincent and the Grenadines weather 2018 Climate and weather in Saint Vincent and the Grenadines - The best time and weather to travel to Saint Vincent and the Grenadines.\\nGerman: Val di Sole und Madonna di Campiglio: Nachrichten und Tipps über das Gebiet, die Ortschaften und die Dörfer\\nEnglish: Val di Sole and Madonna di Campiglio: news and tips about the region, the localities and the villages\\nGerman: Oranjewoud liegt in der Nähe von Heerenveen und ist über die A7 und die A32 mit dem Auto erreichbar.\\nEnglish: Oranjewoud is located close to Heerenveen and is accessible by car via the A7 and the A32.\\nGerman: Die Wohnung ist 75 m2, verfügt über 2 Schlafzimmer, 2 Badezimmer / WC, große Dachterrasse und Blick auf das Mittelmeer und die Berge.\\nEnglish: The apartment is 75 m2, has 2 bedrooms, 2 bathroom / WC, large roof terrace and views to the Mediterranean Sea and mountains.\\nGerman: Val di Sole und Val Rendena: Nachrichten und Tipps über das Gebiet, die Ortschaften und die Dörfer\\nEnglish: Val di Sole and Val Rendena: news and tips about the region, the localities and the villages\\nGerman: Der grosse Bogen ist gemacht, die Bösewichte und ihre Motivationen geschrieben, die einzelnen Akte ausgedacht und nun bin ich dabei, das Einstiegsabenteuer zu schreiben und stolpere schon beim ersten Encounter über meine eigenen Füsse.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The large strokes are complete, the villains and their motivations are written, the individual acts are thought through and now I am working on writing the initial adventure, but I am already stumbling over myself in the first encounter.", "role": "assistant" } ]
253
Die Premise ist, dass die Helden ein Fuhrwerk mit Getreide von Gratenfels in ein kleines Dorf in der Nähe des Thuran-Sees bringen sollen.
The premise is that the hero should bring a cart with grain from Gratenfels into a small village near Lake Thuran.
[ { "source": "Bed and Breakfast Rustpunt Groote Heide ist in Heeze gelegen ein kleines Dorf in der Nähe von Eindhoven.", "target": "Bed and Breakfast Rustpunt Groote Heide is located in Heeze a little village near Eindhoven." }, { "source": "Hotel de Oolderhof liegt an den Ufern des kleines Sees Oolderplas und in der Nähe des kleinen Dorfes Herten.", "target": "Hotel de Oolderhof is located on the banks of the small lake Oolderplas and nearby the little village Herten." }, { "source": "Die Vossenberg in Gilze, ein Indoor-Spielplatz für Kinder in der Nähe von unserem Hotel!", "target": "The Vossenberg in Gilze, an indoor playground for children near our hotel!" }, { "source": "Pęcice Małe ist ein kleines Dorf in der Nähe von Janki und Komorów.", "target": "Pęcice Małe is a small village near Janki and Komorów." }, { "source": "Beschreibung Liesenich ist ein kleines idyllisches Dorf in der schönen Hunsrücklandschaft.", "target": "Description Liesenich is a small idyllic village in the beautiful Hunsrücklandschaft." } ]
de-en
[ { "content": "German: Bed and Breakfast Rustpunt Groote Heide ist in Heeze gelegen ein kleines Dorf in der Nähe von Eindhoven.\\nEnglish: Bed and Breakfast Rustpunt Groote Heide is located in Heeze a little village near Eindhoven.\\nGerman: Hotel de Oolderhof liegt an den Ufern des kleines Sees Oolderplas und in der Nähe des kleinen Dorfes Herten.\\nEnglish: Hotel de Oolderhof is located on the banks of the small lake Oolderplas and nearby the little village Herten.\\nGerman: Die Vossenberg in Gilze, ein Indoor-Spielplatz für Kinder in der Nähe von unserem Hotel!\\nEnglish: The Vossenberg in Gilze, an indoor playground for children near our hotel!\\nGerman: Pęcice Małe ist ein kleines Dorf in der Nähe von Janki und Komorów.\\nEnglish: Pęcice Małe is a small village near Janki and Komorów.\\nGerman: Beschreibung Liesenich ist ein kleines idyllisches Dorf in der schönen Hunsrücklandschaft.\\nEnglish: Description Liesenich is a small idyllic village in the beautiful Hunsrücklandschaft.\\nGerman: Die Premise ist, dass die Helden ein Fuhrwerk mit Getreide von Gratenfels in ein kleines Dorf in der Nähe des Thuran-Sees bringen sollen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The premise is that the hero should bring a cart with grain from Gratenfels into a small village near Lake Thuran.", "role": "assistant" } ]
254
Dort soll sich die weitere Handlung entwickeln.
That is where the plot should develop further.
[ { "source": "Wie soll ich Vilitra 20 mg anwenden?", "target": "How should I use Vilitra 20 mg?" }, { "source": "Dort findest Du alle wichtigen Events in und um Stuttgart.", "target": "There you will find all the important events in and around Stuttgart." }, { "source": "Dort erreicht man die Road 57, der man 4 km nach links folgt.", "target": "There you reach Road 57, which you follow 4 km to the left." }, { "source": "Dort finden Sie ein Restaurant im Hotel del Chirinquito.", "target": "There you’ll find a restaurant in the hotel del Chirinquito." }, { "source": "Dort leben 70 Familien.", "target": "70 families live there." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wie soll ich Vilitra 20 mg anwenden?\\nEnglish: How should I use Vilitra 20 mg?\\nGerman: Dort findest Du alle wichtigen Events in und um Stuttgart.\\nEnglish: There you will find all the important events in and around Stuttgart.\\nGerman: Dort erreicht man die Road 57, der man 4 km nach links folgt.\\nEnglish: There you reach Road 57, which you follow 4 km to the left.\\nGerman: Dort finden Sie ein Restaurant im Hotel del Chirinquito.\\nEnglish: There you’ll find a restaurant in the hotel del Chirinquito.\\nGerman: Dort leben 70 Familien.\\nEnglish: 70 families live there.\\nGerman: Dort soll sich die weitere Handlung entwickeln.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "That is where the plot should develop further.", "role": "assistant" } ]
255
Einige Meilen vom Dorf entfernt soll den Helden eine Gruppe von Goblins auflauern und sie in einen Hinterhalt locken.
A group of goblins should waylay the heroes a few miles away from the village and lock them into an ambush.
[ { "source": "Einige Zimmer bieten Ihnen einen Balkon mit Aussicht auf den Palau de la Música Catalana.", "target": "Some rooms have a balcony with views of Palau de la Música Catalana." }, { "source": "Bei 30 Minuten vom Dorf finden wir nicht den Flughafen Basel / Mulhouse.", "target": "At 30 minutes from the village we do not find the airport Basel / Mulhouse." }, { "source": "Entfernungen: 5 km von Donoratico, 10 km vom Dorf Bolgheri, 7 km von den Stränden von Marina di Castagneto Carducci und 15 km vom Hafen von San Vincenzo entfernt.", "target": "Distances: 5 km from Donoratico, 10 km from the village of Bolgheri, 7 km from the beaches of Marina di Castagneto Carducci, 15 km from the port of San Vincenzo." }, { "source": "4 km vom Flughafen von Reus und 7 km von den Stränden von Cambrils und Salou entfernt.", "target": "4 km from the airport of Reus and 7 km from the beaches of Cambrils and Salou." }, { "source": "Ein idealer Ort für einen Familienurlaub, nur 1 km entfernt vom Dorf Cénac.", "target": "An ideal place for a family holiday, just 1 km from the village of Cénac." } ]
de-en
[ { "content": "German: Einige Zimmer bieten Ihnen einen Balkon mit Aussicht auf den Palau de la Música Catalana.\\nEnglish: Some rooms have a balcony with views of Palau de la Música Catalana.\\nGerman: Bei 30 Minuten vom Dorf finden wir nicht den Flughafen Basel / Mulhouse.\\nEnglish: At 30 minutes from the village we do not find the airport Basel / Mulhouse.\\nGerman: Entfernungen: 5 km von Donoratico, 10 km vom Dorf Bolgheri, 7 km von den Stränden von Marina di Castagneto Carducci und 15 km vom Hafen von San Vincenzo entfernt.\\nEnglish: Distances: 5 km from Donoratico, 10 km from the village of Bolgheri, 7 km from the beaches of Marina di Castagneto Carducci, 15 km from the port of San Vincenzo.\\nGerman: 4 km vom Flughafen von Reus und 7 km von den Stränden von Cambrils und Salou entfernt.\\nEnglish: 4 km from the airport of Reus and 7 km from the beaches of Cambrils and Salou.\\nGerman: Ein idealer Ort für einen Familienurlaub, nur 1 km entfernt vom Dorf Cénac.\\nEnglish: An ideal place for a family holiday, just 1 km from the village of Cénac.\\nGerman: Einige Meilen vom Dorf entfernt soll den Helden eine Gruppe von Goblins auflauern und sie in einen Hinterhalt locken.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A group of goblins should waylay the heroes a few miles away from the village and lock them into an ambush.", "role": "assistant" } ]
256
Ich möchte den Spielercharakteren die Möglichkeit geben, die Konfrontation auf verschiedene Arten zu lösen: Überzeugen, Handeln, Bedrohen, die Gefahr frühzeitig erkennen, was auch immer den Spielern einfällt.
I would like to give the playable characters the possibility to solve the confrontation in a number of ways: They can persuade, trade, pressure, recognize the danger quickly, whatever occurs to the players.
[ { "source": "Die Ausstellung „Kultur:Stadt“ präsentiert 37 verschiedene Kulturprojekte, darunter auch das Guggenheim Bilbao.", "target": "The exhibition „Kultur:Stadt“ presents 37 different cultural projects, including the Guggenheim Bilbao." }, { "source": "Dank den günstigen Flüge von airberlin haben Sie die Möglichkeit Dubrovnik mit seinen facettenreichen Angeboten zu erleben.", "target": "Thanks to affordable flights from airberlin you have the chance to experience Dubrovnik with its diverse offerings." }, { "source": "Die Nordwest-Bahn fährt auch direkt auf den Strecken ab Esens, Bremen und Osnabrück nach Wilhelmshaven.", "target": "The Nordwest-Bahn also runs directly from Esens, Bremen and Osnabrück to Wilhelmshaven." }, { "source": "Was sind die verschiedenen Arten von Cookies, die das Hotel Sant Jordi Palma S.L., SL verwendet?", "target": "What are the different types of Cookies that uses Hotel Sant Jordi Palma S.L., SL?" }, { "source": "Es besteht auch die Möglichkeit, das Gebäude für 3.700 € pro Monat zu mieten.", "target": "There is also possibility to rent the building at € 3,700 per month." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Ausstellung „Kultur:Stadt“ präsentiert 37 verschiedene Kulturprojekte, darunter auch das Guggenheim Bilbao.\\nEnglish: The exhibition „Kultur:Stadt“ presents 37 different cultural projects, including the Guggenheim Bilbao.\\nGerman: Dank den günstigen Flüge von airberlin haben Sie die Möglichkeit Dubrovnik mit seinen facettenreichen Angeboten zu erleben.\\nEnglish: Thanks to affordable flights from airberlin you have the chance to experience Dubrovnik with its diverse offerings.\\nGerman: Die Nordwest-Bahn fährt auch direkt auf den Strecken ab Esens, Bremen und Osnabrück nach Wilhelmshaven.\\nEnglish: The Nordwest-Bahn also runs directly from Esens, Bremen and Osnabrück to Wilhelmshaven.\\nGerman: Was sind die verschiedenen Arten von Cookies, die das Hotel Sant Jordi Palma S.L., SL verwendet?\\nEnglish: What are the different types of Cookies that uses Hotel Sant Jordi Palma S.L., SL?\\nGerman: Es besteht auch die Möglichkeit, das Gebäude für 3.700 € pro Monat zu mieten.\\nEnglish: There is also possibility to rent the building at € 3,700 per month.\\nGerman: Ich möchte den Spielercharakteren die Möglichkeit geben, die Konfrontation auf verschiedene Arten zu lösen: Überzeugen, Handeln, Bedrohen, die Gefahr frühzeitig erkennen, was auch immer den Spielern einfällt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I would like to give the playable characters the possibility to solve the confrontation in a number of ways: They can persuade, trade, pressure, recognize the danger quickly, whatever occurs to the players.", "role": "assistant" } ]
257
Gruppenstärke: 8 gewöhnliche Goblins, 2 mit Speeren, 6 mit Bögen und Säbeln bewaffnet
Strength of group: 8 normal goblins, 2 with spears, 6 with bows and sabers
[ { "source": "Wohnung von 80 m² für 6 Personen: Sie hat 3 Schlafzimmer (2 mit Doppelbett und 1 mit zwei Einzelbetten) und 2 Bäder.", "target": "Apartment of 80 m² for 6 people: has 3 bedrooms (2 with double bed and 1 with twin beds) and 2 bathrooms." }, { "source": "3 Badezimmer (2 mit Dusche und 1 mit kleiner badewanne)", "target": "3 bathrooms (2 with shower and 1 with small tub)" }, { "source": ".Compatible mit iPhone 6, iPhone 6 plus mit iOS 8 und iTunes 12.", "target": ".Compatible with iPhone 6, iPhone 6 plus with iOS 8 and iTunes 12." }, { "source": "4 Personen = 3 (mit 2 Kindern zwischen 6 und 14 Jahren).", "target": "4 persons = 3 (with 2 children between 6 and 14 years old)" }, { "source": "Hauptgebäude: -2 Schlafzimmer mit Dusche und WC (mit Fan).", "target": "Main building: -2 bedrooms with shower and WC (with fan)." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wohnung von 80 m² für 6 Personen: Sie hat 3 Schlafzimmer (2 mit Doppelbett und 1 mit zwei Einzelbetten) und 2 Bäder.\\nEnglish: Apartment of 80 m² for 6 people: has 3 bedrooms (2 with double bed and 1 with twin beds) and 2 bathrooms.\\nGerman: 3 Badezimmer (2 mit Dusche und 1 mit kleiner badewanne)\\nEnglish: 3 bathrooms (2 with shower and 1 with small tub)\\nGerman: .Compatible mit iPhone 6, iPhone 6 plus mit iOS 8 und iTunes 12.\\nEnglish: .Compatible with iPhone 6, iPhone 6 plus with iOS 8 and iTunes 12.\\nGerman: 4 Personen = 3 (mit 2 Kindern zwischen 6 und 14 Jahren).\\nEnglish: 4 persons = 3 (with 2 children between 6 and 14 years old)\\nGerman: Hauptgebäude: -2 Schlafzimmer mit Dusche und WC (mit Fan).\\nEnglish: Main building: -2 bedrooms with shower and WC (with fan).\\nGerman: Gruppenstärke: 8 gewöhnliche Goblins, 2 mit Speeren, 6 mit Bögen und Säbeln bewaffnet\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Strength of group: 8 normal goblins, 2 with spears, 6 with bows and sabers", "role": "assistant" } ]
258
Bei Nichtbemerken lauern die Goblins den Helden in einem Hohlweg auf und flankieren zu je drei links und rechts mir Bögen bewaffnet das Fuhrwerk, während zwei mit Speeren das Fuhrwerk stoppen.
If they are not noticed, the goblins ambush the heroes in a narrow pass, three of them on both the left and the right side flanking the cart, while two with spears stop the cart.
[ { "source": "Heringsbach (links) Heroldsgraben (rechts) Kohlbrunnbach (rechts) Pullendorfer Bächlein (rechts) Bodendorfer Bach (links) Grießbach (links) Haselbrunnbach (rechts) Weihersbach (links) Ailsbach (rechts) Das Püttlachtal ist tief in die Juralandschaft eingeschnitten und besitzt viele markante Felsformationen.", "target": "Heringsbach (left) Heroldsgraben (right) Kohlbrunnbach (right) Pullendorfer Bächlein (right) Bodendorfer Bach (left) Grießbach (left) Haselbrunnbach (right) Weihersbach (left) Ailsbach (right) The Püttlach Valley has been incised deep into the countryside of the Franconian Jura and has many prominent rock formations." }, { "source": "- 2 Schlafzimmer: eines mit einem Doppelbett 160x200 cm und das andere mit zwei Einzelbetten 90x200 cm ausgestattet", "target": "- 2 bedrooms: one equipped with a double bed 160x200 cm and the other equipped with two single beds 90x200 cm" }, { "source": "Merrild Lavazza Danmark ApS ist das Kaffeeunternehmen mit den zwei stärksten Kaffee-Marken in Dänemark: Merrild und Lavazza.", "target": "Merrild Lavazza Danmark ApS is the coffee company with the two strongest coffee brands in Denmark: Merrild and Lavazza." }, { "source": "Die Wohnung ist 65 m2 und besteht aus zwei Zimmern, Küche, Bad und eine Terrasse mit Blick auf das Meer.", "target": "The apartment is 65 m2 and consists of two rooms, kitchen, bathroom and a terrace overlooking the sea." }, { "source": "Das Hotel Kin Comfort in Kinshasa bietet Unterkünfte mit einem Casino und einem Fitnesscenter.", "target": "Hotel Kin Comfort in Kinshasa provides accommodation with a casino and a fitness centre." } ]
de-en
[ { "content": "German: Heringsbach (links) Heroldsgraben (rechts) Kohlbrunnbach (rechts) Pullendorfer Bächlein (rechts) Bodendorfer Bach (links) Grießbach (links) Haselbrunnbach (rechts) Weihersbach (links) Ailsbach (rechts) Das Püttlachtal ist tief in die Juralandschaft eingeschnitten und besitzt viele markante Felsformationen.\\nEnglish: Heringsbach (left) Heroldsgraben (right) Kohlbrunnbach (right) Pullendorfer Bächlein (right) Bodendorfer Bach (left) Grießbach (left) Haselbrunnbach (right) Weihersbach (left) Ailsbach (right) The Püttlach Valley has been incised deep into the countryside of the Franconian Jura and has many prominent rock formations.\\nGerman: - 2 Schlafzimmer: eines mit einem Doppelbett 160x200 cm und das andere mit zwei Einzelbetten 90x200 cm ausgestattet\\nEnglish: - 2 bedrooms: one equipped with a double bed 160x200 cm and the other equipped with two single beds 90x200 cm\\nGerman: Merrild Lavazza Danmark ApS ist das Kaffeeunternehmen mit den zwei stärksten Kaffee-Marken in Dänemark: Merrild und Lavazza.\\nEnglish: Merrild Lavazza Danmark ApS is the coffee company with the two strongest coffee brands in Denmark: Merrild and Lavazza.\\nGerman: Die Wohnung ist 65 m2 und besteht aus zwei Zimmern, Küche, Bad und eine Terrasse mit Blick auf das Meer.\\nEnglish: The apartment is 65 m2 and consists of two rooms, kitchen, bathroom and a terrace overlooking the sea.\\nGerman: Das Hotel Kin Comfort in Kinshasa bietet Unterkünfte mit einem Casino und einem Fitnesscenter.\\nEnglish: Hotel Kin Comfort in Kinshasa provides accommodation with a casino and a fitness centre.\\nGerman: Bei Nichtbemerken lauern die Goblins den Helden in einem Hohlweg auf und flankieren zu je drei links und rechts mir Bögen bewaffnet das Fuhrwerk, während zwei mit Speeren das Fuhrwerk stoppen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "If they are not noticed, the goblins ambush the heroes in a narrow pass, three of them on both the left and the right side flanking the cart, while two with spears stop the cart.", "role": "assistant" } ]
259
Sollte es zum Kampf kommen und die Helden unterliegen, habe ich zwei Lösungsansätze
If it should come to a fight and the heroes are defeated, then there are two possible outcomes
[ { "source": "Ich habe folgende Fragen zum Artikel Hahnel ProCube BLF-19 Dual Battery Charger for Fujifilm / Panasonic", "target": "I have the following questions on the product Hahnel ProCube BLF-19 Dual Battery Charger for Fujifilm / Panasonic" }, { "source": "1. Wieso sollte ich die Flensburg City App nutzen?", "target": "1. Why should I use the Flensburg City app?" }, { "source": "Sollte ich AgentServer.exe löschen?", "target": "Should I delete AgentServer.exe?" }, { "source": "Was ist GOG GALAXY 2.0 und warum sollte ich es benutzen?", "target": "What is GOG GALAXY 2.0 and why should I use it?" }, { "source": "Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!", "target": "I enjoyed the time in Ebenhofen much!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe folgende Fragen zum Artikel Hahnel ProCube BLF-19 Dual Battery Charger for Fujifilm / Panasonic\\nEnglish: I have the following questions on the product Hahnel ProCube BLF-19 Dual Battery Charger for Fujifilm / Panasonic\\nGerman: 1. Wieso sollte ich die Flensburg City App nutzen?\\nEnglish: 1. Why should I use the Flensburg City app?\\nGerman: Sollte ich AgentServer.exe löschen?\\nEnglish: Should I delete AgentServer.exe?\\nGerman: Was ist GOG GALAXY 2.0 und warum sollte ich es benutzen?\\nEnglish: What is GOG GALAXY 2.0 and why should I use it?\\nGerman: Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!\\nEnglish: I enjoyed the time in Ebenhofen much!\\nGerman: Sollte es zum Kampf kommen und die Helden unterliegen, habe ich zwei Lösungsansätze\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "If it should come to a fight and the heroes are defeated, then there are two possible outcomes", "role": "assistant" } ]
260
1. Die Helden werden alle bewusstlos und anschliessend vom Sohn des Dorfschulzen, einem Halbelf, gefunden und geheilt.
1. The heroes all fall unconscious and are finally found and healed by the son of Dorfschulzen, a half-elf.
[ { "source": "Die Zimmer des Hotels sind mit einem TV und einem Telefon ausgestattet.", "target": "The hotel’s rooms are equipped with a TV and telephone." }, { "source": "Die Zimmer des La Madeleine sind alle mit einem eigenen Bad und einem TV ausgestattet.", "target": "The rooms of La Madeleine are all equipped with a private bathroom and a TV." }, { "source": "Alle Zimmer erwarten Sie mit einer Minibar, einem TV und einem eigenen Bad.", "target": "All rooms feature a minibar, a TV, and a private bathroom." }, { "source": "Schöne junge Mutter mit ihrem Sohn und einem Tablet spielen– Stockbild", "target": "Beautiful young mother playing with her son and a tablet– stock image" }, { "source": "Alle Zimmer erwarten Sie mit einem TV und einem eigenen Bad.", "target": "All rooms include a TV and private bathroom." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Zimmer des Hotels sind mit einem TV und einem Telefon ausgestattet.\\nEnglish: The hotel’s rooms are equipped with a TV and telephone.\\nGerman: Die Zimmer des La Madeleine sind alle mit einem eigenen Bad und einem TV ausgestattet.\\nEnglish: The rooms of La Madeleine are all equipped with a private bathroom and a TV.\\nGerman: Alle Zimmer erwarten Sie mit einer Minibar, einem TV und einem eigenen Bad.\\nEnglish: All rooms feature a minibar, a TV, and a private bathroom.\\nGerman: Schöne junge Mutter mit ihrem Sohn und einem Tablet spielen– Stockbild\\nEnglish: Beautiful young mother playing with her son and a tablet– stock image\\nGerman: Alle Zimmer erwarten Sie mit einem TV und einem eigenen Bad.\\nEnglish: All rooms include a TV and private bathroom.\\nGerman: 1. Die Helden werden alle bewusstlos und anschliessend vom Sohn des Dorfschulzen, einem Halbelf, gefunden und geheilt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "1. The heroes all fall unconscious and are finally found and healed by the son of Dorfschulzen, a half-elf.", "role": "assistant" } ]
261
Der Karren ist natürlich weg.
The cart is gone, of course.
[ { "source": "'Nein -- nein, natürlich nicht.", "target": "'No -- no, of course not." }, { "source": "La Roque, natürlich.", "target": "La Roque, of course." }, { "source": "NP: Ja, natürlich.", "target": "NP: Yeah, of course." }, { "source": "FW: Nein, natürlich nicht.", "target": "FW: No, of course not." }, { "source": "Kerkhoff: Natürlich.", "target": "Kerkhoff: Of course." } ]
de-en
[ { "content": "German: 'Nein -- nein, natürlich nicht.\\nEnglish: 'No -- no, of course not.\\nGerman: La Roque, natürlich.\\nEnglish: La Roque, of course.\\nGerman: NP: Ja, natürlich.\\nEnglish: NP: Yeah, of course.\\nGerman: FW: Nein, natürlich nicht.\\nEnglish: FW: No, of course not.\\nGerman: Kerkhoff: Natürlich.\\nEnglish: Kerkhoff: Of course.\\nGerman: Der Karren ist natürlich weg.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The cart is gone, of course.", "role": "assistant" } ]
262
2. Sollte eine Niederlage unabwendbar sein greift eben dieser Halbelf mit zwei seiner Knechte ein und kommt den Helden im Kampf zur Hilfe.
2. If a defeated proves inevitable, this half-elf intervenes with two of his squires and comes to help the heroes.
[ { "source": "Ein TV, ein Telefon und eine Minibar stehen Ihnen in jedem Zimmer zur Verfügung.", "target": "A TV, a telephone and a minibar are featured in each room." }, { "source": "Marcel lebt in Enschede (Niederlande) mit seiner Frau und zwei Kindern.", "target": "Marcel lives in Enschede (Netherlands) with his wife and two children." }, { "source": "Wohnung 2: für 4 Personen mit zwei Schlafzimmern, einer Küche und zwei Bäder.", "target": "Apartment 2: for 4 people with two bedrooms, a kitchen and two bathrooms." }, { "source": "Zu den weiteren Einrichtungen im Apartamento Vianamar gehören ein Fitnesscenter und ein Spielezimmer.", "target": "Other facilities at Apartamento Vianamar include a fitness centre and a game room." }, { "source": "Valamar Club Tamaris – Familienzimmer und Suiten mit zwei Schlafzimmern und zwei Badezimmern", "target": "Valamar Club Tamaris – family rooms and suites with two bedrooms and two bathrooms" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ein TV, ein Telefon und eine Minibar stehen Ihnen in jedem Zimmer zur Verfügung.\\nEnglish: A TV, a telephone and a minibar are featured in each room.\\nGerman: Marcel lebt in Enschede (Niederlande) mit seiner Frau und zwei Kindern.\\nEnglish: Marcel lives in Enschede (Netherlands) with his wife and two children.\\nGerman: Wohnung 2: für 4 Personen mit zwei Schlafzimmern, einer Küche und zwei Bäder.\\nEnglish: Apartment 2: for 4 people with two bedrooms, a kitchen and two bathrooms.\\nGerman: Zu den weiteren Einrichtungen im Apartamento Vianamar gehören ein Fitnesscenter und ein Spielezimmer.\\nEnglish: Other facilities at Apartamento Vianamar include a fitness centre and a game room.\\nGerman: Valamar Club Tamaris – Familienzimmer und Suiten mit zwei Schlafzimmern und zwei Badezimmern\\nEnglish: Valamar Club Tamaris – family rooms and suites with two bedrooms and two bathrooms\\nGerman: 2. Sollte eine Niederlage unabwendbar sein greift eben dieser Halbelf mit zwei seiner Knechte ein und kommt den Helden im Kampf zur Hilfe.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "2. If a defeated proves inevitable, this half-elf intervenes with two of his squires and comes to help the heroes.", "role": "assistant" } ]
263
Der Karren ist noch da, alles super.
The cart is still there, everything’s great.
[ { "source": "Kommentar: Alles super.", "target": "Comment: Alles super." }, { "source": "Es war meine erste Erfahrung mit Airbnb... und alles lief super.", "target": "It 'was my first experience with Airbnb... and everything went great." }, { "source": "Der Service, Produkt, Kontakt,.... alles ist ausgezeichnet!", "target": "The service, product, contact,.... everything is excellent!" }, { "source": "Aber ist Zeit alles?", "target": "But is time all?" }, { "source": "In der Region Bad Kleinkirchheim ist alles möglich!", "target": "In the Bad Kleinkirchheim region everything is possible!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Kommentar: Alles super.\\nEnglish: Comment: Alles super.\\nGerman: Es war meine erste Erfahrung mit Airbnb... und alles lief super.\\nEnglish: It 'was my first experience with Airbnb... and everything went great.\\nGerman: Der Service, Produkt, Kontakt,.... alles ist ausgezeichnet!\\nEnglish: The service, product, contact,.... everything is excellent!\\nGerman: Aber ist Zeit alles?\\nEnglish: But is time all?\\nGerman: In der Region Bad Kleinkirchheim ist alles möglich!\\nEnglish: In the Bad Kleinkirchheim region everything is possible!\\nGerman: Der Karren ist noch da, alles super.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The cart is still there, everything’s great.", "role": "assistant" } ]
264
Wie angebracht haltet ihr Deus ex Machina von Lösung 2?
How appropriate do you find the Deus ex Machina in solution 2?
[ { "source": "Was haltet ihr von dem Xiaomi Mi Max 3?", "target": "What do you think of the Xiaomi Mi Max 3?" }, { "source": "Was haltet ihr von dem Xiaomi Redmi 6 Pro?", "target": "What do you think of the Xiaomi Redmi 6 Pro?" }, { "source": "Hard Truck Apocalypse / Ex Machina bei Steam", "target": "Hard Truck Apocalypse / Ex Machina on Steam" }, { "source": "Wie war Ihr Urlaub auf Camping Astrid?", "target": "How was your holiday at Camping Astrid?" }, { "source": "Papanicolaous Lösung 2a", "target": "Papanicolaous Solution 2a" } ]
de-en
[ { "content": "German: Was haltet ihr von dem Xiaomi Mi Max 3?\\nEnglish: What do you think of the Xiaomi Mi Max 3?\\nGerman: Was haltet ihr von dem Xiaomi Redmi 6 Pro?\\nEnglish: What do you think of the Xiaomi Redmi 6 Pro?\\nGerman: Hard Truck Apocalypse / Ex Machina bei Steam\\nEnglish: Hard Truck Apocalypse / Ex Machina on Steam\\nGerman: Wie war Ihr Urlaub auf Camping Astrid?\\nEnglish: How was your holiday at Camping Astrid?\\nGerman: Papanicolaous Lösung 2a\\nEnglish: Papanicolaous Solution 2a\\nGerman: Wie angebracht haltet ihr Deus ex Machina von Lösung 2?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "How appropriate do you find the Deus ex Machina in solution 2?", "role": "assistant" } ]
265
Ist der Encounter als Einstieg ins Abenteuer zu viel?
Is this too much for an initial encounter in Abenteuer?
[ { "source": "Special Ops Alien Encounter Spiel", "target": "Special Ops Alien Encounter game" }, { "source": "Genres Film: Action, Abenteuer,", "target": "Genres de film: Action, Aventure," }, { "source": "Abenteuer Philosophie als epaper - Zeitschrift bei United Kiosk", "target": "Abenteuer Philosophie as epaper - Magazine at United Kiosk" }, { "source": "City Encounter Spiel", "target": "City Encounter game" }, { "source": "!? Bubble Spinner-Abenteuer", "target": "!? Bubble Spinner aventure" } ]
de-en
[ { "content": "German: Special Ops Alien Encounter Spiel\\nEnglish: Special Ops Alien Encounter game\\nGerman: Genres Film: Action, Abenteuer,\\nEnglish: Genres de film: Action, Aventure,\\nGerman: Abenteuer Philosophie als epaper - Zeitschrift bei United Kiosk\\nEnglish: Abenteuer Philosophie as epaper - Magazine at United Kiosk\\nGerman: City Encounter Spiel\\nEnglish: City Encounter game\\nGerman: !? Bubble Spinner-Abenteuer\\nEnglish: !? Bubble Spinner aventure\\nGerman: Ist der Encounter als Einstieg ins Abenteuer zu viel?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Is this too much for an initial encounter in Abenteuer?", "role": "assistant" } ]
266
Die Gruppe Goblins wird später noch eine entscheidende Rolle spielen, ist also nicht nur Kanonenfutter.
The group of goblins will play a decisive roll later, they are not just there as cannon fodder.
[ { "source": "Die Anmeldung zu Botball 2019 und ECER 2019 ist noch nicht verfügbar!", "target": "Registration for Botball 2019 and ECER 2019 is not available yet!" }, { "source": "Warum wird nur eine Temperatur von 32 – 34 °C angezeigt?", "target": "Why is only a temperature of 32 – 34 °C displayed?" }, { "source": "Die Gesellschaft 18625 Topham, LLC wurde noch nicht bewertet.", "target": "Company 18625 Topham, LLC has not been rated yet." }, { "source": "PacoGames.com - Spielen Sie nur die besten kostenlose Online-Spiele", "target": "PacoGames.com - Play only the best free online games" }, { "source": "MySQL 5.x oder höher (MySQL 6 oder höher wird noch nicht unterstützt)", "target": "MySQL 5.x or above (MySQL 6 or higher is not yet supported)" } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Anmeldung zu Botball 2019 und ECER 2019 ist noch nicht verfügbar!\\nEnglish: Registration for Botball 2019 and ECER 2019 is not available yet!\\nGerman: Warum wird nur eine Temperatur von 32 – 34 °C angezeigt?\\nEnglish: Why is only a temperature of 32 – 34 °C displayed?\\nGerman: Die Gesellschaft 18625 Topham, LLC wurde noch nicht bewertet.\\nEnglish: Company 18625 Topham, LLC has not been rated yet.\\nGerman: PacoGames.com - Spielen Sie nur die besten kostenlose Online-Spiele\\nEnglish: PacoGames.com - Play only the best free online games\\nGerman: MySQL 5.x oder höher (MySQL 6 oder höher wird noch nicht unterstützt)\\nEnglish: MySQL 5.x or above (MySQL 6 or higher is not yet supported)\\nGerman: Die Gruppe Goblins wird später noch eine entscheidende Rolle spielen, ist also nicht nur Kanonenfutter.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The group of goblins will play a decisive roll later, they are not just there as cannon fodder.", "role": "assistant" } ]
267
EDIT: wow, ich hatte nicht mit so vielen Antworten gerechnet, vor allem nicht mit so vielen tollen Vorschlägen und Tips.
EDIT: wow, I didn’t expect to have so many answers, especially with so many great suggestions and tips.
[ { "source": "#20748931 - Mann Gefühle - Illustration der Mann mit vielen Gesichtsausdrücken.. Vektor", "target": "#20748931 - man emotions - illustration of man with many facial expressions.. Vector" }, { "source": "“Ich hatte sehr gute Ergebnisse mit TRX2®.", "target": "“I had very good results with TRX2®." }, { "source": "Etwa 8 km entfernt ist Esbjerg mit vielen Sehenswürdigkeiten, Restaurants, Cafés und Einkaufsmöglichkeiten.", "target": "About 8 km away is Esbjerg with many sights, restaurants, cafes and shopping." }, { "source": "Ich Kann Nicht Vergessen in Francese", "target": "I Can't Forget in Francese" }, { "source": "#28879619 - Geschäftsmann mit vielen Optionen", "target": "#28879619 - Businessman with many options" } ]
de-en
[ { "content": "German: #20748931 - Mann Gefühle - Illustration der Mann mit vielen Gesichtsausdrücken.. Vektor\\nEnglish: #20748931 - man emotions - illustration of man with many facial expressions.. Vector\\nGerman: “Ich hatte sehr gute Ergebnisse mit TRX2®.\\nEnglish: “I had very good results with TRX2®.\\nGerman: Etwa 8 km entfernt ist Esbjerg mit vielen Sehenswürdigkeiten, Restaurants, Cafés und Einkaufsmöglichkeiten.\\nEnglish: About 8 km away is Esbjerg with many sights, restaurants, cafes and shopping.\\nGerman: Ich Kann Nicht Vergessen in Francese\\nEnglish: I Can't Forget in Francese\\nGerman: #28879619 - Geschäftsmann mit vielen Optionen\\nEnglish: #28879619 - Businessman with many options\\nGerman: EDIT: wow, ich hatte nicht mit so vielen Antworten gerechnet, vor allem nicht mit so vielen tollen Vorschlägen und Tips.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "EDIT: wow, I didn’t expect to have so many answers, especially with so many great suggestions and tips.", "role": "assistant" } ]
268
Ich werde garantiert viele eurer Ideen beherzigen und hab jetzt auch wieder mehr Vertrauen in meine Narrative.
I will certainly take many of your ideas to heart and now have more trust in my narrative.
[ { "source": "Mi rakontos al vi historion. - Ich werde dir eine Geschichte erzählen.", "target": "Mi rakontos al vi historion. - I will tell you a story." }, { "source": "Georg-August-Universität Göttingen - Wie und wo kann ich meine Adresse ändern?", "target": "Georg-August-Universität Göttingen - Where and how can I change my address?" }, { "source": "Preis: Meine Flasche kaufte ich für 57€ bei Cadenhead in Berlin.", "target": "Price: I bought my bottle for 57 € at Cadenhead in Berlin." }, { "source": "Viele Angebote in Friedrichshafen können Sie auch direkt im Hotel buchen.", "target": "Many offers in Friedrichshafen can also be booked directly at the hotel." }, { "source": "Warum sollte ich Annonce gratuite particulier für meine Anzeige wählen?", "target": "Why should I choose Annonce gratuite particulier for my ad?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Mi rakontos al vi historion. - Ich werde dir eine Geschichte erzählen.\\nEnglish: Mi rakontos al vi historion. - I will tell you a story.\\nGerman: Georg-August-Universität Göttingen - Wie und wo kann ich meine Adresse ändern?\\nEnglish: Georg-August-Universität Göttingen - Where and how can I change my address?\\nGerman: Preis: Meine Flasche kaufte ich für 57€ bei Cadenhead in Berlin.\\nEnglish: Price: I bought my bottle for 57 € at Cadenhead in Berlin.\\nGerman: Viele Angebote in Friedrichshafen können Sie auch direkt im Hotel buchen.\\nEnglish: Many offers in Friedrichshafen can also be booked directly at the hotel.\\nGerman: Warum sollte ich Annonce gratuite particulier für meine Anzeige wählen?\\nEnglish: Why should I choose Annonce gratuite particulier for my ad?\\nGerman: Ich werde garantiert viele eurer Ideen beherzigen und hab jetzt auch wieder mehr Vertrauen in meine Narrative.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I will certainly take many of your ideas to heart and now have more trust in my narrative.", "role": "assistant" } ]
269
Ich hab die Lampe nochmal auseinander gebaut.
I have taken apart the lamp once more.
[ { "source": "Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!", "target": "I enjoyed the time in Ebenhofen much!" }, { "source": "198 m2 Haus auf 2 Etagen gebaut.", "target": "198 m2 house built on 2 floors." }, { "source": "Die Vrouwtje van Stavoren wurde 1659 in Friesland gebaut.", "target": "The Vrouwtje van Stavoren was built in 1659 in Friesland." }, { "source": "Insgesamt 395 m2 gebaut.", "target": "In total 395 m2 built." }, { "source": "Das MotelNET.T wurde 2002 in Mosonmagyaróvár gebaut.", "target": "MotelNET.T was constructed in 2002 in Mosonmagyaróvár." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!\\nEnglish: I enjoyed the time in Ebenhofen much!\\nGerman: 198 m2 Haus auf 2 Etagen gebaut.\\nEnglish: 198 m2 house built on 2 floors.\\nGerman: Die Vrouwtje van Stavoren wurde 1659 in Friesland gebaut.\\nEnglish: The Vrouwtje van Stavoren was built in 1659 in Friesland.\\nGerman: Insgesamt 395 m2 gebaut.\\nEnglish: In total 395 m2 built.\\nGerman: Das MotelNET.T wurde 2002 in Mosonmagyaróvár gebaut.\\nEnglish: MotelNET.T was constructed in 2002 in Mosonmagyaróvár.\\nGerman: Ich hab die Lampe nochmal auseinander gebaut.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I have taken apart the lamp once more.", "role": "assistant" } ]
270
Und wieder zusammen gesteckt.
And assembled it back together.
[ { "source": "Zdenek Strnad, CSc., zusammen mit Ing.", "target": "Zdenek Strnad, CSc., together with Ing." }, { "source": "Größe: 22 m2 (zusammen mit Balkon).", "target": "Size: 22 m2 (together with balcony)." }, { "source": "Wie funktioniert webPDF zusammen mit SAP?", "target": "How does webPDF work with SAP?" }, { "source": "Kunstdidaktik zusammen mit Rolf Niehoff", "target": "Kunstdidaktik together with Rolf Niehoff" }, { "source": "#77109851 - Vater und sein Kind zusammen zu spielen.", "target": "#77109851 - Father and his child playing together." } ]
de-en
[ { "content": "German: Zdenek Strnad, CSc., zusammen mit Ing.\\nEnglish: Zdenek Strnad, CSc., together with Ing.\\nGerman: Größe: 22 m2 (zusammen mit Balkon).\\nEnglish: Size: 22 m2 (together with balcony).\\nGerman: Wie funktioniert webPDF zusammen mit SAP?\\nEnglish: How does webPDF work with SAP?\\nGerman: Kunstdidaktik zusammen mit Rolf Niehoff\\nEnglish: Kunstdidaktik together with Rolf Niehoff\\nGerman: #77109851 - Vater und sein Kind zusammen zu spielen.\\nEnglish: #77109851 - Father and his child playing together.\\nGerman: Und wieder zusammen gesteckt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "And assembled it back together.", "role": "assistant" } ]
271
Leider funktioniert es immer noch nicht.
Unfortunately it still is not working.
[ { "source": "Vladimir Krsljanin: Leider diesmal nicht.", "target": "Vladimir Krsljanin: Unfortunately not this time." }, { "source": "Leider liegen noch keine Gästebewertungen zu Hotel Antibes vor.", "target": "Sorry, there are no guest reviews for Hotel Antibes available." }, { "source": "Leider liegen noch keine Gästebewertungen zu Albergo Hotel vor.", "target": "Sorry, there are no guest reviews for Albergo Hotel available." }, { "source": "Nils Holger Moormann: Leider nicht.", "target": "Nils Holger Moormann: Unfortunately not." }, { "source": "Leider liegen noch keine Gästebewertungen zu Auberge Altringer vor.", "target": "Sorry, there are no guest reviews for Auberge Altringer available." } ]
de-en
[ { "content": "German: Vladimir Krsljanin: Leider diesmal nicht.\\nEnglish: Vladimir Krsljanin: Unfortunately not this time.\\nGerman: Leider liegen noch keine Gästebewertungen zu Hotel Antibes vor.\\nEnglish: Sorry, there are no guest reviews for Hotel Antibes available.\\nGerman: Leider liegen noch keine Gästebewertungen zu Albergo Hotel vor.\\nEnglish: Sorry, there are no guest reviews for Albergo Hotel available.\\nGerman: Nils Holger Moormann: Leider nicht.\\nEnglish: Nils Holger Moormann: Unfortunately not.\\nGerman: Leider liegen noch keine Gästebewertungen zu Auberge Altringer vor.\\nEnglish: Sorry, there are no guest reviews for Auberge Altringer available.\\nGerman: Leider funktioniert es immer noch nicht.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Unfortunately it still is not working.", "role": "assistant" } ]
272
Deswegen würde ich sie trotzdem gerne zurück schicken
That is why I would like to send it back
[ { "source": "Doch ich würde das noch nicht überbewerten“, meint Schwietering.", "target": "But I wouldn't overestimate that yet', meint Schwietering." }, { "source": "Einfach eine Mail an: proefduik@onderwaterbos.nl schicken.", "target": "Simply send an email to: proefduik@onderwaterbos.nl." }, { "source": "Sie möchten gerne einen aktiven oder entspannenden Urlaub in Makarska verbringen?", "target": "Would you like to spend an active or relaxing holiday in Makarska?" }, { "source": "Heute bin ich 39 und sie ist...", "target": "Today I’m 39 and she..." }, { "source": "Hätten Sie gerne mehr Informationen über unsere VIP Coach or Touringcar?", "target": "Would you like more information on our VIP Coach or Touringcar?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Doch ich würde das noch nicht überbewerten“, meint Schwietering.\\nEnglish: But I wouldn't overestimate that yet', meint Schwietering.\\nGerman: Einfach eine Mail an: proefduik@onderwaterbos.nl schicken.\\nEnglish: Simply send an email to: proefduik@onderwaterbos.nl.\\nGerman: Sie möchten gerne einen aktiven oder entspannenden Urlaub in Makarska verbringen?\\nEnglish: Would you like to spend an active or relaxing holiday in Makarska?\\nGerman: Heute bin ich 39 und sie ist...\\nEnglish: Today I’m 39 and she...\\nGerman: Hätten Sie gerne mehr Informationen über unsere VIP Coach or Touringcar?\\nEnglish: Would you like more information on our VIP Coach or Touringcar?\\nGerman: Deswegen würde ich sie trotzdem gerne zurück schicken\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "That is why I would like to send it back", "role": "assistant" } ]
273
Können Sie dann die Rückscheine zu kommen lassen, dann kann ich die Lampe verpacken und zur #PRS_ORG# bringe.
Could you send over the return receipt, then I can pack up the lamp and bring it to #PRS_ORG#.
[ { "source": "Nehmen Sie die A837 nach Rochefort, dann die D733 nach Royan und Vaux-sur-Mer.", "target": "Take the A837 to Rochefort, then the D733 to Royan and Vaux-sur-Mer." }, { "source": "Wählen Sie die Datei WLMContacts.csv, und klicken Sie dann auf OK.", "target": "Select the file WLMContacts.csv, and then click OK." }, { "source": "Nehmen Sie die A23 nach Castelo Branco und dann die IP2 und N246 nach Castelo de Vide.", "target": "Take the A23 to Castelo Branco and then take the IP2 and N246 to Castelo de Vide." }, { "source": "Wenn Sie von Palermo mit dem Auto kommen, nehmen Sie die Autobahn A20 nach Messina, dann Autobahn A18 Richtung Catania und Ausfahrt TAORMINA nehmen.", "target": "If you come from Palermo by car, take highway A20 to Messina, then highway A18 direction Catania and take exit TAORMINA." }, { "source": "Biegen Sie rechts auf die D559 dann nach links auf D93.", "target": "Turn right on the D559 then left on D93." } ]
de-en
[ { "content": "German: Nehmen Sie die A837 nach Rochefort, dann die D733 nach Royan und Vaux-sur-Mer.\\nEnglish: Take the A837 to Rochefort, then the D733 to Royan and Vaux-sur-Mer.\\nGerman: Wählen Sie die Datei WLMContacts.csv, und klicken Sie dann auf OK.\\nEnglish: Select the file WLMContacts.csv, and then click OK.\\nGerman: Nehmen Sie die A23 nach Castelo Branco und dann die IP2 und N246 nach Castelo de Vide.\\nEnglish: Take the A23 to Castelo Branco and then take the IP2 and N246 to Castelo de Vide.\\nGerman: Wenn Sie von Palermo mit dem Auto kommen, nehmen Sie die Autobahn A20 nach Messina, dann Autobahn A18 Richtung Catania und Ausfahrt TAORMINA nehmen.\\nEnglish: If you come from Palermo by car, take highway A20 to Messina, then highway A18 direction Catania and take exit TAORMINA.\\nGerman: Biegen Sie rechts auf die D559 dann nach links auf D93.\\nEnglish: Turn right on the D559 then left on D93.\\nGerman: Können Sie dann die Rückscheine zu kommen lassen, dann kann ich die Lampe verpacken und zur #PRS_ORG# bringe.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Could you send over the return receipt, then I can pack up the lamp and bring it to #PRS_ORG#.", "role": "assistant" } ]
274
Versandkosten und Zeit sparen - und dabei die Umwelt entlasten!
Save on time and delivery costs as well as helping the environment!
[ { "source": "Versandkosten: 100,00 € (very large items)", "target": "Shipping: 100,00 € (very large items)" }, { "source": "Jetzt buchen und 20% sparen in Madrid!", "target": "Book now and save 20% in Madrid!" }, { "source": "Minister für Klima, Energie und Bau Martin Lidegaard und Ministerin für Umwelt Ida Auken", "target": "Minister for Climate, Energy and Building Martin Lidegaard and Minister for the Environment Ida Auken" }, { "source": "Read more about TTIP, Energie und die Umwelt", "target": "Read more about TTIP, Energy and the Environment" }, { "source": "Die Versandkosten betragen 6.00 EUR, inklusive 20% VAT.", "target": "Shipping costs are 6.00 EUR, including 20% VAT." } ]
de-en
[ { "content": "German: Versandkosten: 100,00 € (very large items)\\nEnglish: Shipping: 100,00 € (very large items)\\nGerman: Jetzt buchen und 20% sparen in Madrid!\\nEnglish: Book now and save 20% in Madrid!\\nGerman: Minister für Klima, Energie und Bau Martin Lidegaard und Ministerin für Umwelt Ida Auken\\nEnglish: Minister for Climate, Energy and Building Martin Lidegaard and Minister for the Environment Ida Auken\\nGerman: Read more about TTIP, Energie und die Umwelt\\nEnglish: Read more about TTIP, Energy and the Environment\\nGerman: Die Versandkosten betragen 6.00 EUR, inklusive 20% VAT.\\nEnglish: Shipping costs are 6.00 EUR, including 20% VAT.\\nGerman: Versandkosten und Zeit sparen - und dabei die Umwelt entlasten!\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Save on time and delivery costs as well as helping the environment!", "role": "assistant" } ]
275
Solltest Du mehr als einen Artikel benötigen, dann klicke bitte erst auf "Jetzt bezahlen" wenn Du alle Artikel im Warenkorb hast.
Should you need more than one article, then only click on “Pay Now” after you have all items in the shopping cart.
[ { "source": "Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Beastmaster DX Feeder?", "target": "You have questions about Shimano - Beastmaster DX Feeder?" }, { "source": "Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Technium Invisitec Meterware?", "target": "You have questions about Shimano - Technium Invisitec Meterware?" }, { "source": "Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Technium Premium Box?", "target": "You have questions about Shimano - Technium Premium Box?" }, { "source": "Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Technium Tribal Line?", "target": "You have questions about Shimano - Technium Tribal Line?" }, { "source": "Du hast Fragen zum Artikel Westin - W4 Winter Suit?", "target": "You have questions about Westin - W4 Winter Suit?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Beastmaster DX Feeder?\\nEnglish: You have questions about Shimano - Beastmaster DX Feeder?\\nGerman: Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Technium Invisitec Meterware?\\nEnglish: You have questions about Shimano - Technium Invisitec Meterware?\\nGerman: Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Technium Premium Box?\\nEnglish: You have questions about Shimano - Technium Premium Box?\\nGerman: Du hast Fragen zum Artikel Shimano - Technium Tribal Line?\\nEnglish: You have questions about Shimano - Technium Tribal Line?\\nGerman: Du hast Fragen zum Artikel Westin - W4 Winter Suit?\\nEnglish: You have questions about Westin - W4 Winter Suit?\\nGerman: Solltest Du mehr als einen Artikel benötigen, dann klicke bitte erst auf \"Jetzt bezahlen\" wenn Du alle Artikel im Warenkorb hast.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Should you need more than one article, then only click on “Pay Now” after you have all items in the shopping cart.", "role": "assistant" } ]
276
Somit wird automatisch der Kombiversand berechnet und Du bekommst alles in einem Paket.
That is how the combination delivery is automatically calculated and you receive everything in a single package.
[ { "source": "Alle Produktpreise werden in Euro (€) berechnet und beinhalten alle Steuern.", "target": "All product prices are calculated in Euro (€) and include all taxes." }, { "source": "Die Steuer wird auf 0,80 € pro Person pro Nacht berechnet und ist für maximal 7 Nächte für Gäste über 13 Jahren anwendbar.", "target": "The tax is charged at € 0.80 per person per night and is applicable for a maximum of 7 nights for guests over 13 years of age." }, { "source": "Diese Webseite wird von der Wirtschaftsförderung Bochum WiFö GmbH betrieben und auf einem Server der Bochum Wirtschaftsentwicklung gehostet.", "target": "This website is operated by the Wirtschaftsförderung Bochum WiFö GmbH and hosted on a server of the Bochum Wirtschaftsentwicklung." }, { "source": "Es wird an drei europäischen Universitäten studiert: der Leuphana in Lüneburg, der Maastricht University und der Universitat de València und schließt mit einem Joint Degree ab.", "target": "It is studied at three European universities: Leuphana in Lüneburg, Maastricht University and Universitat de València and concludes with a joint degree." }, { "source": "Samstag und Sonntag: 55 RON / Kinder / Paket", "target": "Saturday and Sunday: 55 RON/ children/ package" } ]
de-en
[ { "content": "German: Alle Produktpreise werden in Euro (€) berechnet und beinhalten alle Steuern.\\nEnglish: All product prices are calculated in Euro (€) and include all taxes.\\nGerman: Die Steuer wird auf 0,80 € pro Person pro Nacht berechnet und ist für maximal 7 Nächte für Gäste über 13 Jahren anwendbar.\\nEnglish: The tax is charged at € 0.80 per person per night and is applicable for a maximum of 7 nights for guests over 13 years of age.\\nGerman: Diese Webseite wird von der Wirtschaftsförderung Bochum WiFö GmbH betrieben und auf einem Server der Bochum Wirtschaftsentwicklung gehostet.\\nEnglish: This website is operated by the Wirtschaftsförderung Bochum WiFö GmbH and hosted on a server of the Bochum Wirtschaftsentwicklung.\\nGerman: Es wird an drei europäischen Universitäten studiert: der Leuphana in Lüneburg, der Maastricht University und der Universitat de València und schließt mit einem Joint Degree ab.\\nEnglish: It is studied at three European universities: Leuphana in Lüneburg, Maastricht University and Universitat de València and concludes with a joint degree.\\nGerman: Samstag und Sonntag: 55 RON / Kinder / Paket\\nEnglish: Saturday and Sunday: 55 RON/ children/ package\\nGerman: Somit wird automatisch der Kombiversand berechnet und Du bekommst alles in einem Paket.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "That is how the combination delivery is automatically calculated and you receive everything in a single package.", "role": "assistant" } ]
277
Durch dieses Vorgehen sparst Du Dir die mehrfache Kaufabwicklung/Zahlung und die Umwelt freut sich, da kein unnötiges Versandmaterial und unnötiger Kraftstoff für die Zustellung mehrerer Pakete verbraucht werden.
By doing this, you save yourself multiple purchase processes/payments and the environment is happy, because no unnecessary packaging material or fuel was used to send multiple packages.
[ { "source": "Die nationale Straße D21 verbindet Braila mit Slobozia und die E87 Straße führt durch die Stadt, die Constanta und Tulcea mit Braila verbindet.", "target": "National road D21 connects Braila to Slobozia and road E87 crosses the town, connecting Constanta and Tulcea to Braila." }, { "source": "Wetter in Rio Grande da Serra - genaue und detaillierte Wettervorhersage Rio Grande da Serra für heute, morgen und die Woche.", "target": "Weather in Rio Grande da Serra - accurate and detailed weather forecast in Rio Grande da Serra for today, tomorrow and week." }, { "source": "Wetter in Itapecerica da Serra - genaue und detaillierte Wettervorhersage Itapecerica da Serra für heute, morgen und die Woche.", "target": "Weather in Itapecerica da Serra - accurate and detailed weather forecast in Itapecerica da Serra for today, tomorrow and week." }, { "source": "Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 entsprechend geändert werden und die Richtlinie 80/1269/EG sollte aufgehoben werden.", "target": "Therefore, Regulation (EC) No 715/2007 should be amended accordingly and Directive 80/1269/EC should be repealed." }, { "source": "Wetter in Vitória da Conquista - genaue und detaillierte Wettervorhersage Vitória da Conquista für heute, morgen und die Woche.", "target": "Weather in Vitória da Conquista - accurate and detailed weather forecast in Vitória da Conquista for today, tomorrow and week." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die nationale Straße D21 verbindet Braila mit Slobozia und die E87 Straße führt durch die Stadt, die Constanta und Tulcea mit Braila verbindet.\\nEnglish: National road D21 connects Braila to Slobozia and road E87 crosses the town, connecting Constanta and Tulcea to Braila.\\nGerman: Wetter in Rio Grande da Serra - genaue und detaillierte Wettervorhersage Rio Grande da Serra für heute, morgen und die Woche.\\nEnglish: Weather in Rio Grande da Serra - accurate and detailed weather forecast in Rio Grande da Serra for today, tomorrow and week.\\nGerman: Wetter in Itapecerica da Serra - genaue und detaillierte Wettervorhersage Itapecerica da Serra für heute, morgen und die Woche.\\nEnglish: Weather in Itapecerica da Serra - accurate and detailed weather forecast in Itapecerica da Serra for today, tomorrow and week.\\nGerman: Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 entsprechend geändert werden und die Richtlinie 80/1269/EG sollte aufgehoben werden.\\nEnglish: Therefore, Regulation (EC) No 715/2007 should be amended accordingly and Directive 80/1269/EC should be repealed.\\nGerman: Wetter in Vitória da Conquista - genaue und detaillierte Wettervorhersage Vitória da Conquista für heute, morgen und die Woche.\\nEnglish: Weather in Vitória da Conquista - accurate and detailed weather forecast in Vitória da Conquista for today, tomorrow and week.\\nGerman: Durch dieses Vorgehen sparst Du Dir die mehrfache Kaufabwicklung/Zahlung und die Umwelt freut sich, da kein unnötiges Versandmaterial und unnötiger Kraftstoff für die Zustellung mehrerer Pakete verbraucht werden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "By doing this, you save yourself multiple purchase processes/payments and the environment is happy, because no unnecessary packaging material or fuel was used to send multiple packages.", "role": "assistant" } ]
278
Schneller Versand mit DHL, DPD und der Deutschen Post!
Quick delivery with DHL, DPD and the Deutsche Post!
[ { "source": "Schnelle Lieferung mit DPD / PostNL", "target": "Fast delivery with DPD/PostNL" }, { "source": "Wir liefern alle Waren direkt mit DHL, DPD, GLS oder per Spedition.", "target": "We deliver all the goods directly with DHL, DPD, GLS or by forwarding." }, { "source": "DHL Global Forwarding (UK) Limited und Deutsche Post AG", "target": "DHL Global Forwarding (UK) Limited and Deutsche Post AG" }, { "source": "DHL Global Forwarding (UK) Limited und Deutsche Post AG", "target": "DHL Global Forwarding (UK) Limited and Deutsche Post AG" }, { "source": "DHL Global Forwarding (Hong Kong) Limited und Deutsche Post AG", "target": "DHL Global Forwarding (Hong Kong) Limited and Deutsche Post AG" } ]
de-en
[ { "content": "German: Schnelle Lieferung mit DPD / PostNL\\nEnglish: Fast delivery with DPD/PostNL\\nGerman: Wir liefern alle Waren direkt mit DHL, DPD, GLS oder per Spedition.\\nEnglish: We deliver all the goods directly with DHL, DPD, GLS or by forwarding.\\nGerman: DHL Global Forwarding (UK) Limited und Deutsche Post AG\\nEnglish: DHL Global Forwarding (UK) Limited and Deutsche Post AG\\nGerman: DHL Global Forwarding (UK) Limited und Deutsche Post AG\\nEnglish: DHL Global Forwarding (UK) Limited and Deutsche Post AG\\nGerman: DHL Global Forwarding (Hong Kong) Limited und Deutsche Post AG\\nEnglish: DHL Global Forwarding (Hong Kong) Limited and Deutsche Post AG\\nGerman: Schneller Versand mit DHL, DPD und der Deutschen Post!\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Quick delivery with DHL, DPD and the Deutsche Post!", "role": "assistant" } ]
279
In der Regel versenden wir Deine Sendung, bei Zahlungseingang bis 14:00 Uhr, noch am selben Werktag.
As long as the payment comes in before 2 PM, your package will usually be delivered on that very same workday.
[ { "source": "1. Unsere Arbeitszeit: 9:00 Uhr bis 18: 00 Uhr, von Montag bis Samstag", "target": "1. Our working time: 9:00 am to 18: pm, from Monday to Saturday" }, { "source": "Rua da Misericórdia 14, Dienstag bis Samstag 22:30 bis 04:00 Uhr.", "target": "Rua da Misericórdia 14, Tuesdays to Saturdays 22:30 to 04:00." }, { "source": "Das Frühstück wird von 07:00 Uhr bis 10:00 Uhr serviert.", "target": "The breakfast is served from 07:00 AM to 10:00 AM." }, { "source": "Bürozeiten: Montag, Dienstag und Freitag 9:00 bis 12:00 Uhr, Mittwoch 9:00 bis 15:30 Uhr", "target": "Office Hours: Monday, Tuesday and Friday 9:00 to 12:00, Wednesday 9:00 to 15:30" }, { "source": "Das Frühstück wird täglich von 07:00 Uhr bis 10:00 Uhr serviert.", "target": "Breakfast is served daily from 07.00 to 10.00." } ]
de-en
[ { "content": "German: 1. Unsere Arbeitszeit: 9:00 Uhr bis 18: 00 Uhr, von Montag bis Samstag\\nEnglish: 1. Our working time: 9:00 am to 18: pm, from Monday to Saturday\\nGerman: Rua da Misericórdia 14, Dienstag bis Samstag 22:30 bis 04:00 Uhr.\\nEnglish: Rua da Misericórdia 14, Tuesdays to Saturdays 22:30 to 04:00.\\nGerman: Das Frühstück wird von 07:00 Uhr bis 10:00 Uhr serviert.\\nEnglish: The breakfast is served from 07:00 AM to 10:00 AM.\\nGerman: Bürozeiten: Montag, Dienstag und Freitag 9:00 bis 12:00 Uhr, Mittwoch 9:00 bis 15:30 Uhr\\nEnglish: Office Hours: Monday, Tuesday and Friday 9:00 to 12:00, Wednesday 9:00 to 15:30\\nGerman: Das Frühstück wird täglich von 07:00 Uhr bis 10:00 Uhr serviert.\\nEnglish: Breakfast is served daily from 07.00 to 10.00.\\nGerman: In der Regel versenden wir Deine Sendung, bei Zahlungseingang bis 14:00 Uhr, noch am selben Werktag.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "As long as the payment comes in before 2 PM, your package will usually be delivered on that very same workday.", "role": "assistant" } ]
280
Damit Dein Paket dann auch schnellst möglichst bei Dir ankommt, achte bitte darauf, dass Deine Adresse vollständig ist und auch auf Deinem Briefkasten und Deiner Klingel Dein Name steht.
To make sure that your package comes to you as quickly as possible, please make sure to write your address in full and to make sure your name is on the mailbox and the doorbell.
[ { "source": "Dann gestalte Dein eigenes Produkt bei Spreadshirt, schieße ein Foto für Instagram und tagge es mit #spreadmystyle.", "target": "Then create your own product at Spreadshirt, take a photo for Instagram and tag it with #spreadmystyle." }, { "source": "Sie können Bernhard Weisser auch bei Twitter und Facebook finden.", "target": "You can also find Bernhard Weisser on Twitter and Facebook." }, { "source": "Wusstest du, dass ChatMate for WhatsApp auch für dein iPad erhältlich ist?", "target": "Did you know ChatMate for WhatsApp is also available for your iPad?" }, { "source": "Wir verkaufen auch kleinere Autos und Maschinen auf Mascus.de.", "target": "We do also sell smaller cars and machines on Mascus.com." }, { "source": "Auch der Geirangerfjord steht auf der Welterbeliste der UNESCO.", "target": "The Geirangerfjord is also on the UNESCO World Heritage list." } ]
de-en
[ { "content": "German: Dann gestalte Dein eigenes Produkt bei Spreadshirt, schieße ein Foto für Instagram und tagge es mit #spreadmystyle.\\nEnglish: Then create your own product at Spreadshirt, take a photo for Instagram and tag it with #spreadmystyle.\\nGerman: Sie können Bernhard Weisser auch bei Twitter und Facebook finden.\\nEnglish: You can also find Bernhard Weisser on Twitter and Facebook.\\nGerman: Wusstest du, dass ChatMate for WhatsApp auch für dein iPad erhältlich ist?\\nEnglish: Did you know ChatMate for WhatsApp is also available for your iPad?\\nGerman: Wir verkaufen auch kleinere Autos und Maschinen auf Mascus.de.\\nEnglish: We do also sell smaller cars and machines on Mascus.com.\\nGerman: Auch der Geirangerfjord steht auf der Welterbeliste der UNESCO.\\nEnglish: The Geirangerfjord is also on the UNESCO World Heritage list.\\nGerman: Damit Dein Paket dann auch schnellst möglichst bei Dir ankommt, achte bitte darauf, dass Deine Adresse vollständig ist und auch auf Deinem Briefkasten und Deiner Klingel Dein Name steht.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "To make sure that your package comes to you as quickly as possible, please make sure to write your address in full and to make sure your name is on the mailbox and the doorbell.", "role": "assistant" } ]
281
Möchtest Du, dass wir Dir Dein Paket an eine Packstation senden?
Would you like us to send your package to a pickup station?
[ { "source": "Wusstest du, dass ChatMate for WhatsApp auch für dein iPad erhältlich ist?", "target": "Did you know ChatMate for WhatsApp is also available for your iPad?" }, { "source": "Du hast dein Passwort vergessen?", "target": "Olvidaste tu password?" }, { "source": "Du möchtest mehr über LEaF Translations erfahren?", "target": "Want to know more about LEaF Translations?" }, { "source": "Senden Sie eine e-Mail an Hotel Casagrande", "target": "Send an email to Hotel Casagrande" }, { "source": "Senden Sie eine E-Mail an info@agriturismosiena.eu", "target": "Send an email to info@agriturismosiena.eu" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wusstest du, dass ChatMate for WhatsApp auch für dein iPad erhältlich ist?\\nEnglish: Did you know ChatMate for WhatsApp is also available for your iPad?\\nGerman: Du hast dein Passwort vergessen?\\nEnglish: Olvidaste tu password?\\nGerman: Du möchtest mehr über LEaF Translations erfahren?\\nEnglish: Want to know more about LEaF Translations?\\nGerman: Senden Sie eine e-Mail an Hotel Casagrande\\nEnglish: Send an email to Hotel Casagrande\\nGerman: Senden Sie eine E-Mail an info@agriturismosiena.eu\\nEnglish: Send an email to info@agriturismosiena.eu\\nGerman: Möchtest Du, dass wir Dir Dein Paket an eine Packstation senden?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Would you like us to send your package to a pickup station?", "role": "assistant" } ]
282
Dann wähle bitte DHL aus, denn nur DHL darf an DHL-Packstationen liefern.
Then please select DHL, because only DHL delivers to pickup stations.
[ { "source": "Deutsche Post DHL | Internationale Organisationen", "target": "Deutsche Post DHL | International organizations" }, { "source": "Zustellung per DHL und DPD auch an Samstagen!", "target": "Delivery by DHL and DPD also on Saturdays!" }, { "source": "Die Auslieferung in Italien erfolgt durch DHL Express / Poste Italiane / SDA oder durch DHL.", "target": "The delivery in Italy is carried out by DHL Express / Poste Italiane / SDA or DHL." }, { "source": "Deutschland: DHL Paket national; Hermes", "target": "Germany: DHL Paket national; Hermes" }, { "source": "Deutsche Post DHL | Verantwortung", "target": "Deutsche Post DHL | Responsibility" } ]
de-en
[ { "content": "German: Deutsche Post DHL | Internationale Organisationen\\nEnglish: Deutsche Post DHL | International organizations\\nGerman: Zustellung per DHL und DPD auch an Samstagen!\\nEnglish: Delivery by DHL and DPD also on Saturdays!\\nGerman: Die Auslieferung in Italien erfolgt durch DHL Express / Poste Italiane / SDA oder durch DHL.\\nEnglish: The delivery in Italy is carried out by DHL Express / Poste Italiane / SDA or DHL.\\nGerman: Deutschland: DHL Paket national; Hermes\\nEnglish: Germany: DHL Paket national; Hermes\\nGerman: Deutsche Post DHL | Verantwortung\\nEnglish: Deutsche Post DHL | Responsibility\\nGerman: Dann wähle bitte DHL aus, denn nur DHL darf an DHL-Packstationen liefern.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Then please select DHL, because only DHL delivers to pickup stations.", "role": "assistant" } ]
283
Wir senden Dir eine E-Mail mit der Sendungsnummer, sofern Du DHL oder DPD als Versender ausgewählt hast.
We send you an email with the shipping number as long as you chose DHL or DPD for shipping.
[ { "source": "Oder senden Sie eine E-Mail an: einkauf(at)kubota-baumaschinen.de", "target": "Or send an e-mail to: einkauf(at)kubota-baumaschinen.de" }, { "source": "Senden Sie uns eine E-Mail mit Ihrer Bestellung: order@raco.dk", "target": "Send us an email with your order: order@raco.dk" }, { "source": "Senden Sie eine E-Mail an: fredrompelberg@planet.nl", "target": "Send a mail to: fredrompelberg@planet.nl." }, { "source": "Senden Sie eine E-Mail an: fredrompelberg@planet.nl", "target": "Send an email to: fredrompelberg@planet.nl" }, { "source": "Senden Sie eine e-Mail an Caffè Floriam Restaurant", "target": "Send an email to Caffè Floriam Restaurant" } ]
de-en
[ { "content": "German: Oder senden Sie eine E-Mail an: einkauf(at)kubota-baumaschinen.de\\nEnglish: Or send an e-mail to: einkauf(at)kubota-baumaschinen.de\\nGerman: Senden Sie uns eine E-Mail mit Ihrer Bestellung: order@raco.dk\\nEnglish: Send us an email with your order: order@raco.dk\\nGerman: Senden Sie eine E-Mail an: fredrompelberg@planet.nl\\nEnglish: Send a mail to: fredrompelberg@planet.nl.\\nGerman: Senden Sie eine E-Mail an: fredrompelberg@planet.nl\\nEnglish: Send an email to: fredrompelberg@planet.nl\\nGerman: Senden Sie eine e-Mail an Caffè Floriam Restaurant\\nEnglish: Send an email to Caffè Floriam Restaurant\\nGerman: Wir senden Dir eine E-Mail mit der Sendungsnummer, sofern Du DHL oder DPD als Versender ausgewählt hast.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We send you an email with the shipping number as long as you chose DHL or DPD for shipping.", "role": "assistant" } ]
284
Somit kannst Du schon ab ca. 22:00 Uhr nachsehen, wo sich Dein Paket befindet.
This allows you to already check up on where your package is starting at about 10 PM.
[ { "source": "Sonntag, 02.10.16 - 22:00 Uhr Green Door Black Music", "target": "domingo, 02.10.16 - 22:00 horas Green Door Black Music" }, { "source": "Ein kostenloser Busparkplatz (18:00 bis 07:00 Uhr) befindet sich 3 Minuten vom Hotel entfernt.", "target": "A free bus parking (from 18:00 to 07:00) is located 3 minutes from the hotel." }, { "source": "Check in: ab 14:00 Uhr Check out: bis 9:00 Uhr", "target": "Check in: from 14:00 h Check out: till 9:00 h" }, { "source": "Check-in ab 12:00 Uhr - Check-out: vor 11:00 Uhr.", "target": "Check-in from 12:00 a.m. - Check-out: before 11:00." }, { "source": "Check-in ab 14:00 Uhr h. Check-out - bis 12:00 Uhr.", "target": "Check-in from 14:00 H. Check-out - until 12:00 h." } ]
de-en
[ { "content": "German: Sonntag, 02.10.16 - 22:00 Uhr Green Door Black Music\\nEnglish: domingo, 02.10.16 - 22:00 horas Green Door Black Music\\nGerman: Ein kostenloser Busparkplatz (18:00 bis 07:00 Uhr) befindet sich 3 Minuten vom Hotel entfernt.\\nEnglish: A free bus parking (from 18:00 to 07:00) is located 3 minutes from the hotel.\\nGerman: Check in: ab 14:00 Uhr Check out: bis 9:00 Uhr\\nEnglish: Check in: from 14:00 h Check out: till 9:00 h\\nGerman: Check-in ab 12:00 Uhr - Check-out: vor 11:00 Uhr.\\nEnglish: Check-in from 12:00 a.m. - Check-out: before 11:00.\\nGerman: Check-in ab 14:00 Uhr h. Check-out - bis 12:00 Uhr.\\nEnglish: Check-in from 14:00 H. Check-out - until 12:00 h.\\nGerman: Somit kannst Du schon ab ca. 22:00 Uhr nachsehen, wo sich Dein Paket befindet.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "This allows you to already check up on where your package is starting at about 10 PM.", "role": "assistant" } ]
285
Deine Zufriedenheit ist unser Ziel - alle fünf Sterne zählen!
Your satisfaction is our mission - count all five stars!
[ { "source": "200% Zufriedenheit ease of mind", "target": "200% tevredenheid ease of mind" }, { "source": "Hilton Amsterdam Fünf Sterne Hotel", "target": "Hilton Amsterdam Five stars hotel" }, { "source": "Grand Hotel Karel V Utrecht Fünf Sterne Hotel", "target": "Grand Hotel Karel V Utrecht Five stars hotel" }, { "source": "Riffelalp Resort 2222m - Junior Suite 'Chalet' - Fünf-Sterne-Hotel, Zermatt, Schweiz", "target": "Riffelalp Resort 2222m - Junior Suite 'Chalet' - Five-star hotel, Zermatt, Switzerland" }, { "source": "Wir garantieren 100%ige Zufriedenheit!", "target": "We guarantee 100 % satisfaction!" } ]
de-en
[ { "content": "German: 200% Zufriedenheit ease of mind\\nEnglish: 200% tevredenheid ease of mind\\nGerman: Hilton Amsterdam Fünf Sterne Hotel\\nEnglish: Hilton Amsterdam Five stars hotel\\nGerman: Grand Hotel Karel V Utrecht Fünf Sterne Hotel\\nEnglish: Grand Hotel Karel V Utrecht Five stars hotel\\nGerman: Riffelalp Resort 2222m - Junior Suite 'Chalet' - Fünf-Sterne-Hotel, Zermatt, Schweiz\\nEnglish: Riffelalp Resort 2222m - Junior Suite 'Chalet' - Five-star hotel, Zermatt, Switzerland\\nGerman: Wir garantieren 100%ige Zufriedenheit!\\nEnglish: We guarantee 100 % satisfaction!\\nGerman: Deine Zufriedenheit ist unser Ziel - alle fünf Sterne zählen!\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Your satisfaction is our mission - count all five stars!", "role": "assistant" } ]
286
Wenn Du mit uns zufrieden bist, würden wir uns freuen, wenn Du uns positiv bewertest und bei den Detailbewertungen alle fünf Sterne vergibst.
If you are satisfied with our services, we would really appreciate it if you would give us a positive rating and choose five stars when giving the review.
[ { "source": "Wir freuen uns auf eine spannende eCatalog Conference 2018!", "target": "We are looking forward to an exciting eCatalog Conference 2018!" }, { "source": "Wir freuen uns darauf, Dich bei TEDxHeidelberg 2019 begrüßen zu dürfen!", "target": "We are looking forward to welcoming you at TEDxHeidelberg 2019!" }, { "source": "Finde uns bei Facebook Finde uns bei Google+ Finde uns bei TripAdvisor", "target": "Find us at Facebook Find us at Google+ Find us at TripAdvisor" }, { "source": "Willst du mit uns in San Miguel de Allende arbeiten?", "target": "Want to work with us in San Miguel de Allende?" }, { "source": "Willst du mit uns in Santa Cruz do Capibaribe arbeiten?", "target": "Want to work with us in Santa Cruz do Capibaribe?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wir freuen uns auf eine spannende eCatalog Conference 2018!\\nEnglish: We are looking forward to an exciting eCatalog Conference 2018!\\nGerman: Wir freuen uns darauf, Dich bei TEDxHeidelberg 2019 begrüßen zu dürfen!\\nEnglish: We are looking forward to welcoming you at TEDxHeidelberg 2019!\\nGerman: Finde uns bei Facebook Finde uns bei Google+ Finde uns bei TripAdvisor\\nEnglish: Find us at Facebook Find us at Google+ Find us at TripAdvisor\\nGerman: Willst du mit uns in San Miguel de Allende arbeiten?\\nEnglish: Want to work with us in San Miguel de Allende?\\nGerman: Willst du mit uns in Santa Cruz do Capibaribe arbeiten?\\nEnglish: Want to work with us in Santa Cruz do Capibaribe?\\nGerman: Wenn Du mit uns zufrieden bist, würden wir uns freuen, wenn Du uns positiv bewertest und bei den Detailbewertungen alle fünf Sterne vergibst.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "If you are satisfied with our services, we would really appreciate it if you would give us a positive rating and choose five stars when giving the review.", "role": "assistant" } ]
287
Sollte es einmal passieren, dass nicht alles zu Deiner vollsten Zufriedenheit abgelaufen ist, so wären wir Dir dankbar, wenn Du Dich bei uns meldest, bevor Du eine Bewertung abgibst.
If it so happens that everything is not up to your standard, then we would be very grateful if you let us know before you leave a rating.
[ { "source": "Maximal-Gewicht: 10 kg (Sendungen über 10 kg: Bitte kontaktiere uns bevor Du bestellst!", "target": "Maximum weight: 10 kg (Shipment over 10 kg: Please contact us before you make your order!" }, { "source": "Es gibt noch nicht genug Kundenfeedback zu Guest House du Grand Paradis", "target": "There is not enough customer feedback about Guest House du Grand Paradis yet" }, { "source": "Es gibt noch nicht genug Kundenfeedback zu Restaurant du Théâtre du Crochetan", "target": "There is not enough customer feedback about Restaurant du Théâtre du Crochetan yet" }, { "source": "News: Wenn dir CrazyStat gefällt, schreibe bitte eine Bewertung auf hotscripts.com", "target": "News: If you like CrazyStat, please write a review at hotscripts.com" }, { "source": "Es gibt noch nicht genug Kundenfeedback zu Maxivue Optique du Centre Moret", "target": "There is not enough customer feedback about Maxivue Optique du Centre Moret yet" } ]
de-en
[ { "content": "German: Maximal-Gewicht: 10 kg (Sendungen über 10 kg: Bitte kontaktiere uns bevor Du bestellst!\\nEnglish: Maximum weight: 10 kg (Shipment over 10 kg: Please contact us before you make your order!\\nGerman: Es gibt noch nicht genug Kundenfeedback zu Guest House du Grand Paradis\\nEnglish: There is not enough customer feedback about Guest House du Grand Paradis yet\\nGerman: Es gibt noch nicht genug Kundenfeedback zu Restaurant du Théâtre du Crochetan\\nEnglish: There is not enough customer feedback about Restaurant du Théâtre du Crochetan yet\\nGerman: News: Wenn dir CrazyStat gefällt, schreibe bitte eine Bewertung auf hotscripts.com\\nEnglish: News: If you like CrazyStat, please write a review at hotscripts.com\\nGerman: Es gibt noch nicht genug Kundenfeedback zu Maxivue Optique du Centre Moret\\nEnglish: There is not enough customer feedback about Maxivue Optique du Centre Moret yet\\nGerman: Sollte es einmal passieren, dass nicht alles zu Deiner vollsten Zufriedenheit abgelaufen ist, so wären wir Dir dankbar, wenn Du Dich bei uns meldest, bevor Du eine Bewertung abgibst.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "If it so happens that everything is not up to your standard, then we would be very grateful if you let us know before you leave a rating.", "role": "assistant" } ]
288
Nur so haben wir die Chance, alles dafür zu tun, Dich glücklich zu machen.
Only then do we have the chance to change your opinion.
[ { "source": "Im Designhotel Maastricht tun wir alles, um Ihren Aufenthalt so angenehm wie möglich zu gestalten.", "target": "At Designhotel Maastricht we do everything we can to make your stay as pleasant as possible." }, { "source": "Produzent 2017 Cecelia Ahern - Dich zu lieben", "target": "producer 2017 Cecelia Ahern - Dich zu lieben" }, { "source": "Wir haben keine Links in Bezug zu Santa Tecla F.C.", "target": "We don't have any links related to Santa Tecla F.C." }, { "source": "Wir haben keine Links in Bezug zu Lapta Türk Birliği S.K.", "target": "We don't have any links related to Lapta Türk Birliği S.K." }, { "source": "Sandies Tropical Village Kenya - Kenya Jetzt buchen Verpassen Sie nicht Ihre letzte Chance, Urlaub zu machen.", "target": "Sandies Tropical Village Kenya - Kenya Book now Don’t miss your last chance to go on holiday." } ]
de-en
[ { "content": "German: Im Designhotel Maastricht tun wir alles, um Ihren Aufenthalt so angenehm wie möglich zu gestalten.\\nEnglish: At Designhotel Maastricht we do everything we can to make your stay as pleasant as possible.\\nGerman: Produzent 2017 Cecelia Ahern - Dich zu lieben\\nEnglish: producer 2017 Cecelia Ahern - Dich zu lieben\\nGerman: Wir haben keine Links in Bezug zu Santa Tecla F.C.\\nEnglish: We don't have any links related to Santa Tecla F.C.\\nGerman: Wir haben keine Links in Bezug zu Lapta Türk Birliği S.K.\\nEnglish: We don't have any links related to Lapta Türk Birliği S.K.\\nGerman: Sandies Tropical Village Kenya - Kenya Jetzt buchen Verpassen Sie nicht Ihre letzte Chance, Urlaub zu machen.\\nEnglish: Sandies Tropical Village Kenya - Kenya Book now Don’t miss your last chance to go on holiday.\\nGerman: Nur so haben wir die Chance, alles dafür zu tun, Dich glücklich zu machen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Only then do we have the chance to change your opinion.", "role": "assistant" } ]
289
Wir haben nichts mit dem Stuhl gemacht.
We didn’t do anything with the stool.
[ { "source": "Wir haben 22 Zimmer mit 52 Betten.", "target": "We have 22 rooms with 52 beds." }, { "source": "Wir haben 48 Zimmer mit 104 Betten.", "target": "We have 48 rooms with 104 beds." }, { "source": "Dort’s nichts hier wirklich.", "target": "There’s nothing here really." }, { "source": "Wir haben dieses Projekt mit EUR 15.000,00 unterstützt.", "target": "We have supported this project with EUR 15.000,00" }, { "source": "Wir haben 4 Nächte in dem schönen Appartement in Bairro Alto verbracht.", "target": "We spent 4 nights in the beautiful apartment in Bairro Alto." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wir haben 22 Zimmer mit 52 Betten.\\nEnglish: We have 22 rooms with 52 beds.\\nGerman: Wir haben 48 Zimmer mit 104 Betten.\\nEnglish: We have 48 rooms with 104 beds.\\nGerman: Dort’s nichts hier wirklich.\\nEnglish: There’s nothing here really.\\nGerman: Wir haben dieses Projekt mit EUR 15.000,00 unterstützt.\\nEnglish: We have supported this project with EUR 15.000,00\\nGerman: Wir haben 4 Nächte in dem schönen Appartement in Bairro Alto verbracht.\\nEnglish: We spent 4 nights in the beautiful apartment in Bairro Alto.\\nGerman: Wir haben nichts mit dem Stuhl gemacht.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We didn’t do anything with the stool.", "role": "assistant" } ]
290
auf einmal war der Riss da
the rip appeared all at once
[ { "source": "Wetzlar / Biberach an der Riss, Deutschland.", "target": "Biberach an der Riss/Wetzlar, Germany." }, { "source": "1 mg einmal täglich", "target": "1 mg once daily" }, { "source": "2 mg einmal täglich", "target": "2 mg once daily" }, { "source": "5 mg einmal täglich.", "target": "5 mg once daily." }, { "source": "5 ml einmal täglich", "target": "5 ml once daily" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wetzlar / Biberach an der Riss, Deutschland.\\nEnglish: Biberach an der Riss/Wetzlar, Germany.\\nGerman: 1 mg einmal täglich\\nEnglish: 1 mg once daily\\nGerman: 2 mg einmal täglich\\nEnglish: 2 mg once daily\\nGerman: 5 mg einmal täglich.\\nEnglish: 5 mg once daily.\\nGerman: 5 ml einmal täglich\\nEnglish: 5 ml once daily\\nGerman: auf einmal war der Riss da\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "the rip appeared all at once", "role": "assistant" } ]
291
Ich bin einfach nur darauf gesessen
I just sat down on it
[ { "source": "Ich bin in New Jersey.", "target": "I’m in New Jersey." }, { "source": "Ich bin hier daheim“", "target": "I’m at home here”" }, { "source": "Ich bin Stefan Derichs...", "target": "I am Stefan Derichs..." }, { "source": "Ich bin Thembeka Gecelo.", "target": "I am Thembeka Gecelo." }, { "source": "„Ich bin keine Frau.", "target": "“I’m not a woman." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich bin in New Jersey.\\nEnglish: I’m in New Jersey.\\nGerman: Ich bin hier daheim“\\nEnglish: I’m at home here”\\nGerman: Ich bin Stefan Derichs...\\nEnglish: I am Stefan Derichs...\\nGerman: Ich bin Thembeka Gecelo.\\nEnglish: I am Thembeka Gecelo.\\nGerman: „Ich bin keine Frau.\\nEnglish: “I’m not a woman.\\nGerman: Ich bin einfach nur darauf gesessen\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I just sat down on it", "role": "assistant" } ]
292
Hier war der untere Teil, also quasi der Teil mit Stauraum beschädigt.
This is where the lower part was damaged, that is, the part with the storage space.
[ { "source": "De Boer ist Teil der Losberger De Boer Gruppe.", "target": "De Boer is part of the Losberger De Boer Group." }, { "source": "Der Bahnhof Morellstraße ist Teil der geplanten S-Bahn Augsburg.", "target": "The Morellstraße station is part of the planned Augsburg S-Bahn." }, { "source": "'twaintec.dll' ist Teil der Twaintech-Adware.", "target": "'twaintec.dll' is part of the Twaintech Adware." }, { "source": "Der erste Teil 'Nektar - Teil 1 (Zwölf Monde, eine Handvoll Träume)' wurde im August 2004 veröffentlicht.", "target": "The first part 'Nektar - Teil 1 (Zwölf Monde, eine Handvoll Träume)' was released in August 2004." }, { "source": "Die Barthauer Software GmbH ist Teil der BARTHAUER GROUP.", "target": "Barthauer Software GmbH is part of the BARTHAUER GROUP." } ]
de-en
[ { "content": "German: De Boer ist Teil der Losberger De Boer Gruppe.\\nEnglish: De Boer is part of the Losberger De Boer Group.\\nGerman: Der Bahnhof Morellstraße ist Teil der geplanten S-Bahn Augsburg.\\nEnglish: The Morellstraße station is part of the planned Augsburg S-Bahn.\\nGerman: 'twaintec.dll' ist Teil der Twaintech-Adware.\\nEnglish: 'twaintec.dll' is part of the Twaintech Adware.\\nGerman: Der erste Teil 'Nektar - Teil 1 (Zwölf Monde, eine Handvoll Träume)' wurde im August 2004 veröffentlicht.\\nEnglish: The first part 'Nektar - Teil 1 (Zwölf Monde, eine Handvoll Träume)' was released in August 2004.\\nGerman: Die Barthauer Software GmbH ist Teil der BARTHAUER GROUP.\\nEnglish: Barthauer Software GmbH is part of the BARTHAUER GROUP.\\nGerman: Hier war der untere Teil, also quasi der Teil mit Stauraum beschädigt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "This is where the lower part was damaged, that is, the part with the storage space.", "role": "assistant" } ]
293
Wird dann alles wieder abgeholt oder nur der Stauraum Teil?
Will it all be picked up again or just the storage section?
[ { "source": "Wir sind Teil der #Berlin5GWeek 2018!", "target": "We are part of the #Berlin5GWeek 2018!" }, { "source": "Das alles kostet nur 3000 PLN!", "target": "All this costs only 3000 PLN!" }, { "source": "Und das alles nur 80 km von Maastricht entfernt.", "target": "And all that at only 80 km from Maastricht." }, { "source": "...und das alles für nur 35,00 EUR im Jahr!", "target": "...and all that for only 35,00 EUR a year!" }, { "source": "Gretchen in der Stube Teil 1", "target": "Gretchen in der Stube Part 1" } ]
de-en
[ { "content": "German: Wir sind Teil der #Berlin5GWeek 2018!\\nEnglish: We are part of the #Berlin5GWeek 2018!\\nGerman: Das alles kostet nur 3000 PLN!\\nEnglish: All this costs only 3000 PLN!\\nGerman: Und das alles nur 80 km von Maastricht entfernt.\\nEnglish: And all that at only 80 km from Maastricht.\\nGerman: ...und das alles für nur 35,00 EUR im Jahr!\\nEnglish: ...and all that for only 35,00 EUR a year!\\nGerman: Gretchen in der Stube Teil 1\\nEnglish: Gretchen in der Stube Part 1\\nGerman: Wird dann alles wieder abgeholt oder nur der Stauraum Teil?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Will it all be picked up again or just the storage section?", "role": "assistant" } ]
294
Ich bin genervt von Sky Sport F1
I am annoyed with Sky Sport F1
[ { "source": "Ich bin gone fishing", "target": "I am gone fishing" }, { "source": "Ich bin in New Jersey.", "target": "I’m in New Jersey." }, { "source": "Ich bin weak.Yep.", "target": "I am weak.Yep." }, { "source": "Ich bin sooo happy!", "target": "I´m soooo happy!" }, { "source": "Ich bin Thembeka Gecelo.", "target": "I am Thembeka Gecelo." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich bin gone fishing\\nEnglish: I am gone fishing\\nGerman: Ich bin in New Jersey.\\nEnglish: I’m in New Jersey.\\nGerman: Ich bin weak.Yep.\\nEnglish: I am weak.Yep.\\nGerman: Ich bin sooo happy!\\nEnglish: I´m soooo happy!\\nGerman: Ich bin Thembeka Gecelo.\\nEnglish: I am Thembeka Gecelo.\\nGerman: Ich bin genervt von Sky Sport F1\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I am annoyed with Sky Sport F1", "role": "assistant" } ]
295
Hallo liebe F1-Fans, über die Saison hinweg hat die Qualität auf dem deutschen Sky immer mehr abgenommen, sodass ich mir mit diesem Post ein wenig Luft machen will.
Hello F1 fans, the quality of German Sky decreased over the course of the season, such that I want to clear it up some with this post.
[ { "source": "Die jüngsten Arbeiten zählen 'Ich liebe Österreich' (Ich liebe Österreich) und Libretto für 'Lost Highway' Olga Neuwirtová (2003).", "target": "The most recent works include 'Ich liebe Österreich' (I love Austria) and libretto for 'Lost Highway' Olga Neuwirtová (2003)." }, { "source": "29 Sep Amazon Kindle Fire will dem iPad Konkurrenz machen", "target": "29 Sep Amazon Kindle Fire will dem iPad Konkurrenz in Konkurrenz" }, { "source": "Die Wohnung hat 48m2 und ein Zimmer mit Schlafsofa.", "target": "The apartment has 48m2 and a room with sofa bed." }, { "source": "I Was a Little Too Longley (Ich war ein wenig zu Longley)", "target": "I Was a Little Too Longley (Sem bil malo preveč Longley)" }, { "source": "I Was a Little Too Longley (Ich war ein wenig zu Longley)", "target": "I Was a Little Too Longley (Jeg var litt for Longley)" } ]
de-en
[ { "content": "German: Die jüngsten Arbeiten zählen 'Ich liebe Österreich' (Ich liebe Österreich) und Libretto für 'Lost Highway' Olga Neuwirtová (2003).\\nEnglish: The most recent works include 'Ich liebe Österreich' (I love Austria) and libretto for 'Lost Highway' Olga Neuwirtová (2003).\\nGerman: 29 Sep Amazon Kindle Fire will dem iPad Konkurrenz machen\\nEnglish: 29 Sep Amazon Kindle Fire will dem iPad Konkurrenz in Konkurrenz\\nGerman: Die Wohnung hat 48m2 und ein Zimmer mit Schlafsofa.\\nEnglish: The apartment has 48m2 and a room with sofa bed.\\nGerman: I Was a Little Too Longley (Ich war ein wenig zu Longley)\\nEnglish: I Was a Little Too Longley (Sem bil malo preveč Longley)\\nGerman: I Was a Little Too Longley (Ich war ein wenig zu Longley)\\nEnglish: I Was a Little Too Longley (Jeg var litt for Longley)\\nGerman: Hallo liebe F1-Fans, über die Saison hinweg hat die Qualität auf dem deutschen Sky immer mehr abgenommen, sodass ich mir mit diesem Post ein wenig Luft machen will.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Hello F1 fans, the quality of German Sky decreased over the course of the season, such that I want to clear it up some with this post.", "role": "assistant" } ]
296
Zuerst einmal wurde heute mitten im F2-Rennen die Übertragung abgebrochen, um pünktlich die F1-Vorberichterstattung beginnen zu lassen.
First things first, today the transmission broke off in the middle of the F2 race in order to punctually begin the pre-show reporting of the F1.
[ { "source": "St. Gallen: heute um 15:30 Winterthur: heute um 13:30 Wohlen: heute um 11:00", "target": "St Gallen: today at 15:30 Winterthur: today at 13:30 Wohlen: today at 11:00" }, { "source": "Luis León Sánchez, Jakob Fuglsang und Mikel Landa verloren zu viel Zeit, um im Rennen um den Gesamtsieg dabei zu sein.", "target": "Luis León Sánchez, Jakob Fuglsang and Mikel Landa lost too much time to be in the running for the overall win." }, { "source": "Die Show wurde von Lise Rønne, Louise Wolff und Sofie Lassen-Kahlke präsentiert.", "target": "The show was presented by Lise Rønne, Louise Wolff and Sofie Lassen-Kahlke." }, { "source": "Die Website 'hopf Elektronik GmbH' verwendet Cookies, um die Nutzung zu erleichtern.", "target": "The website 'hopf Elektronik GmbH' uses cookies to facilitate your use." }, { "source": "3 Hit 'Start'-Taste, um die M4V to WMV Konvertierung zu beginnen", "target": "3 Hit 'Start' button to begin the M4V to WMV conversion" } ]
de-en
[ { "content": "German: St. Gallen: heute um 15:30 Winterthur: heute um 13:30 Wohlen: heute um 11:00\\nEnglish: St Gallen: today at 15:30 Winterthur: today at 13:30 Wohlen: today at 11:00\\nGerman: Luis León Sánchez, Jakob Fuglsang und Mikel Landa verloren zu viel Zeit, um im Rennen um den Gesamtsieg dabei zu sein.\\nEnglish: Luis León Sánchez, Jakob Fuglsang and Mikel Landa lost too much time to be in the running for the overall win.\\nGerman: Die Show wurde von Lise Rønne, Louise Wolff und Sofie Lassen-Kahlke präsentiert.\\nEnglish: The show was presented by Lise Rønne, Louise Wolff and Sofie Lassen-Kahlke.\\nGerman: Die Website 'hopf Elektronik GmbH' verwendet Cookies, um die Nutzung zu erleichtern.\\nEnglish: The website 'hopf Elektronik GmbH' uses cookies to facilitate your use.\\nGerman: 3 Hit 'Start'-Taste, um die M4V to WMV Konvertierung zu beginnen\\nEnglish: 3 Hit 'Start' button to begin the M4V to WMV conversion\\nGerman: Zuerst einmal wurde heute mitten im F2-Rennen die Übertragung abgebrochen, um pünktlich die F1-Vorberichterstattung beginnen zu lassen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "First things first, today the transmission broke off in the middle of the F2 race in order to punctually begin the pre-show reporting of the F1.", "role": "assistant" } ]
297
Zwar war durch den verzögerten Beginn und den Startunfall der Zeitplan weit hinter der Planung, aber man hätte trotzdem die letzten (geplanten) zehn Minuten sowie die Meisterschaftsentscheidung (!) noch zeigen können.
It was because of the delayed start and the falling accident that the schedule was so far behind what was planned, but you still could have let the last (planned) 10 minutes show as well as the tournament decision (!).
[ { "source": "Vom Sofitel Hotel Alger aus erreichen Sie die Innenstadt in nur 5 Minuten und den Flughafen in 20 Minuten.", "target": "From the Sofitel Hotel Alger you can reach the city centre in only 5 minutes and the airport in 20 minutes." }, { "source": "Zu den Inverstoren zählen der Technologiegründerfonds Sachsen (TGFS), der Hauptinvestor Ventura Investment GmbH (Ventura) sowie die TUDAG TU Dresden Aktiengesellschaft.", "target": "Among the investors are the Technologiegründerfonds Sachsen (TGFS), the main investor Ventura Investment GmbH (Ventura) and TUDAG TU Dresden Aktiengesellschaft." }, { "source": "Wir danken den Mitarbeitern des Zeiss-Großplanetarium Berlin sowie der Stiftung Deutsches Technikmuseum Berlin für die Unterstützung.", "target": "We thank the staff of the Zeiss-Großplanetarium Berlin and the Stiftung Deutsches Technikmuseum Berlin for their support." }, { "source": "Aktuell betreibt die Flughafen Berlin Brandenburg GmbH zwei Flughäfen: den Flughafen Berlin-Schönefeld sowie über ihre Tochtergesellschaft BFG den Flughafen Berlin-Tegel.", "target": "Flughafen Berlin Brandenburg GmbH currently operates two airports: Berlin-Schönefeld Airport and, through its subsidiary BFG, Berlin-Tegel Airport." }, { "source": "In der Region haben Sie einen Zugang zum Skigebiet St. Johann in Tirol / Oberndorf, die Familienskigebiete in Kirchdorf und Erpfendorf sowie die umliegenden Skigebiete in den Kitzbüheler Alpen.", "target": "In the region you have access to the St. Johann in Tirol / Oberndorf ski area, the family ski areas in Kirchdorf and Erpfendorf and also to the surrounding ski areas in the Kitzbüheler Alpen." } ]
de-en
[ { "content": "German: Vom Sofitel Hotel Alger aus erreichen Sie die Innenstadt in nur 5 Minuten und den Flughafen in 20 Minuten.\\nEnglish: From the Sofitel Hotel Alger you can reach the city centre in only 5 minutes and the airport in 20 minutes.\\nGerman: Zu den Inverstoren zählen der Technologiegründerfonds Sachsen (TGFS), der Hauptinvestor Ventura Investment GmbH (Ventura) sowie die TUDAG TU Dresden Aktiengesellschaft.\\nEnglish: Among the investors are the Technologiegründerfonds Sachsen (TGFS), the main investor Ventura Investment GmbH (Ventura) and TUDAG TU Dresden Aktiengesellschaft.\\nGerman: Wir danken den Mitarbeitern des Zeiss-Großplanetarium Berlin sowie der Stiftung Deutsches Technikmuseum Berlin für die Unterstützung.\\nEnglish: We thank the staff of the Zeiss-Großplanetarium Berlin and the Stiftung Deutsches Technikmuseum Berlin for their support.\\nGerman: Aktuell betreibt die Flughafen Berlin Brandenburg GmbH zwei Flughäfen: den Flughafen Berlin-Schönefeld sowie über ihre Tochtergesellschaft BFG den Flughafen Berlin-Tegel.\\nEnglish: Flughafen Berlin Brandenburg GmbH currently operates two airports: Berlin-Schönefeld Airport and, through its subsidiary BFG, Berlin-Tegel Airport.\\nGerman: In der Region haben Sie einen Zugang zum Skigebiet St. Johann in Tirol / Oberndorf, die Familienskigebiete in Kirchdorf und Erpfendorf sowie die umliegenden Skigebiete in den Kitzbüheler Alpen.\\nEnglish: In the region you have access to the St. Johann in Tirol / Oberndorf ski area, the family ski areas in Kirchdorf and Erpfendorf and also to the surrounding ski areas in the Kitzbüheler Alpen.\\nGerman: Zwar war durch den verzögerten Beginn und den Startunfall der Zeitplan weit hinter der Planung, aber man hätte trotzdem die letzten (geplanten) zehn Minuten sowie die Meisterschaftsentscheidung (!) noch zeigen können.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "It was because of the delayed start and the falling accident that the schedule was so far behind what was planned, but you still could have let the last (planned) 10 minutes show as well as the tournament decision (!).", "role": "assistant" } ]
298
Anscheinend ist es aber so, dass aus rechtlichen Gründen die F1 Vorrang genießt und sich deshalb alles andere einschränken muss, sodass Sky DE hier wohl keine Wahl hatte.
Apparently because of legal reasons, F1 has priority and because of that everything else needs to be restricted such that Sky Germany didn’t really have a choice here.
[ { "source": "Apartment Marica ist perfekt für Familien, es hat 3 Schlafzimmer und ein Sofa für zwei, so dass 8 Personen hier bleiben können.", "target": "Apartment Marica is perfect for families, it has 3 bedrooms and sofa for two, so 8 persons can stay here." }, { "source": "5 Alles war bestens,sehr schöne Unterkunft.Mirko ist ein Super Gastgeber.habe mich sehr wohl gefühlt.Danke Mirko", "target": "5 Everything was fine, very nice Unterkunft.Mirko is a super Gastgeber.habe very comfortable gefühlt.Danke Mirko" }, { "source": "Sie befinden sich hier: australiacompany.net ‹ Unternehmensliste von Australien ‹ S ‹ SK ‹ SKY", "target": "You are here: australiacompany.net ‹ Australia enterprises list ‹ S ‹ SK ‹ SKY" }, { "source": "Kein Problem, auch hier ist unsere PDF-Software die richtige Wahl!", "target": "No problem, here too our PDF software is the right choice!" }, { "source": "Aber keine Sorge. Wir haben andere Immobilien zum Verkauf in Castellón de la Plana/Castelló de la Plana, Castellón/Castelló die Sie interessieren könnten.", "target": "But don't worry, we have other properties on sale in Castellón de la Plana/Castelló de la Plana, Castellón/Castelló that may be of interest to you." } ]
de-en
[ { "content": "German: Apartment Marica ist perfekt für Familien, es hat 3 Schlafzimmer und ein Sofa für zwei, so dass 8 Personen hier bleiben können.\\nEnglish: Apartment Marica is perfect for families, it has 3 bedrooms and sofa for two, so 8 persons can stay here.\\nGerman: 5 Alles war bestens,sehr schöne Unterkunft.Mirko ist ein Super Gastgeber.habe mich sehr wohl gefühlt.Danke Mirko\\nEnglish: 5 Everything was fine, very nice Unterkunft.Mirko is a super Gastgeber.habe very comfortable gefühlt.Danke Mirko\\nGerman: Sie befinden sich hier: australiacompany.net ‹ Unternehmensliste von Australien ‹ S ‹ SK ‹ SKY\\nEnglish: You are here: australiacompany.net ‹ Australia enterprises list ‹ S ‹ SK ‹ SKY\\nGerman: Kein Problem, auch hier ist unsere PDF-Software die richtige Wahl!\\nEnglish: No problem, here too our PDF software is the right choice!\\nGerman: Aber keine Sorge. Wir haben andere Immobilien zum Verkauf in Castellón de la Plana/Castelló de la Plana, Castellón/Castelló die Sie interessieren könnten.\\nEnglish: But don't worry, we have other properties on sale in Castellón de la Plana/Castelló de la Plana, Castellón/Castelló that may be of interest to you.\\nGerman: Anscheinend ist es aber so, dass aus rechtlichen Gründen die F1 Vorrang genießt und sich deshalb alles andere einschränken muss, sodass Sky DE hier wohl keine Wahl hatte.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Apparently because of legal reasons, F1 has priority and because of that everything else needs to be restricted such that Sky Germany didn’t really have a choice here.", "role": "assistant" } ]
299