id
int64
308k
17.8M
gloss
stringlengths
1
407
stem
stringlengths
1
368
type
stringclasses
14 values
language
stringclasses
11 values
num_morphemes
int64
-2,147,483,648
97
num_tokens
int64
1
82
part_of_speech
stringlengths
1
395
speaker_role
stringclasses
24 values
target_child_age
float64
3
144
target_child_sex
stringclasses
3 values
collection_id
int64
2
21
corpus_id
int64
34
336
speaker_id
int64
1.64k
23.5k
target_child_id
int64
-2,147,483,648
23.5k
transcript_id
int64
3.63k
43.6k
is_child
bool
1 class
processed_gloss
stringlengths
2
408
phonemized_utterance
stringlengths
15
1.71k
language_code
stringclasses
1 value
character_split_utterance
stringlengths
17
1.8k
2,417,740
yeah
yeah
question
eng
1
1
co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yeah?
j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h ? WORD_BOUNDARY
2,417,752
and Thomas is the worm
and Thomas be the worm
declarative
eng
6
5
coord n:prop cop det:art n
Sister
5.985749
male
2
71
3,923
3,918
9,458
false
and thomas is the worm.
æ n d WORD_BOUNDARY t ɑ m ə s WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY w ɜː m WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY t h o m a s WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY w o r m . WORD_BOUNDARY
2,417,767
Thomas is the worm
Thomas be the worm
declarative
eng
5
4
n:prop cop det:art n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
thomas is the worm.
t ɑ m ə s WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY w ɜː m WORD_BOUNDARY
en-us
t h o m a s WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY w o r m . WORD_BOUNDARY
2,417,858
the what
the what
question
eng
2
2
det:art pro:int
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
the what?
ð ə WORD_BOUNDARY w ʌ t WORD_BOUNDARY
en-us
t h e WORD_BOUNDARY w h a t ? WORD_BOUNDARY
2,417,887
you're right Catherine
you right Catherine
declarative
eng
4
3
pro:per adj n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
you're right catherine.
j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY ɹ aɪ t WORD_BOUNDARY k æ θ ɹ ɪ n WORD_BOUNDARY
en-us
y o u ' r e WORD_BOUNDARY r i g h t WORD_BOUNDARY c a t h e r i n e . WORD_BOUNDARY
2,417,910
it is
it be
question
eng
3
2
pro:per cop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
it is?
ɪ t WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY
en-us
i t WORD_BOUNDARY i s ? WORD_BOUNDARY
2,417,923
good job
good job
imperative_emphatic
eng
2
2
adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
good job!
ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY d̠ʒ ɑ b WORD_BOUNDARY
en-us
g o o d WORD_BOUNDARY j o b ! WORD_BOUNDARY
2,417,965
see
see
question
eng
1
1
v
Sister
5.985749
male
2
71
3,923
3,918
9,458
false
see?
s iː WORD_BOUNDARY
en-us
s e e ? WORD_BOUNDARY
2,417,980
excellent work
excellent work
declarative
eng
2
2
adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
excellent work.
ɛ k s ə l ə n t WORD_BOUNDARY w ɜː k WORD_BOUNDARY
en-us
e x c e l l e n t WORD_BOUNDARY w o r k . WORD_BOUNDARY
2,418,006
now I'll get your pants and I'll help you with your shirt
now I get your pants and I help you with your shirt
declarative
eng
14
12
adv pro:sub v det:poss n:pt coord pro:sub v pro:per prep det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
now i'll get your pants and i'll help you with your shirt.
n aʊ WORD_BOUNDARY aɪ l WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY p æ n t s WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY aɪ l WORD_BOUNDARY h ɛ l p WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY ʃ ɜː t WORD_BOUNDARY
en-us
n o w WORD_BOUNDARY i ' l l WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY p a n t s WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY i ' l l WORD_BOUNDARY h e l p WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY s h i r t . WORD_BOUNDARY
2,418,027
abubu to you too Mister Joe
abubu to you too Mister Joe
declarative
eng
6
6
bab prep pro:per adv n:prop n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
abubu to you too mister joe.
ʌ b uː b uː WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY m ɪ s t ə ɹ WORD_BOUNDARY d̠ʒ oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
a b u b u WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY m i s t e r WORD_BOUNDARY j o e . WORD_BOUNDARY
2,418,038
Mister Joseph_P
Mister Joseph_P
declarative
eng
2
2
n:prop n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
mister joseph p.
m ɪ s t ə ɹ WORD_BOUNDARY d̠ʒ oʊ s ə f WORD_BOUNDARY p iː WORD_BOUNDARY
en-us
m i s t e r WORD_BOUNDARY j o s e p h WORD_BOUNDARY p . WORD_BOUNDARY
2,418,069
good job Catherine
good job Catherine
declarative
eng
3
3
adj n n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
good job catherine.
ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY d̠ʒ ɑ b WORD_BOUNDARY k æ θ ɹ ɪ n WORD_BOUNDARY
en-us
g o o d WORD_BOUNDARY j o b WORD_BOUNDARY c a t h e r i n e . WORD_BOUNDARY
2,418,079
that's right
that right
imperative_emphatic
eng
3
2
pro:dem co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
that's right!
ð æ t s WORD_BOUNDARY ɹ aɪ t WORD_BOUNDARY
en-us
t h a t ' s WORD_BOUNDARY r i g h t ! WORD_BOUNDARY
2,418,087
abu
abu
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
abu.
æ b uː WORD_BOUNDARY
en-us
a b u . WORD_BOUNDARY
2,418,100
you're getting enough hair we can actually start to comb it
you get enough hair we can actual start to comb it
imperative_emphatic
eng
15
11
pro:per part adj n pro:sub mod adv v inf v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
you're getting enough hair we can actually start to comb it!
j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɪ n ʌ f WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY æ k t̠ʃ uː ə l i WORD_BOUNDARY s t ɑ ɹ t WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY k oʊ m WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY
en-us
y o u ' r e WORD_BOUNDARY g e t t i n g WORD_BOUNDARY e n o u g h WORD_BOUNDARY h a i r WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY c a n WORD_BOUNDARY a c t u a l l y WORD_BOUNDARY s t a r t WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY c o m b WORD_BOUNDARY i t ! WORD_BOUNDARY
2,418,116
yes
yes
imperative_emphatic
eng
1
1
co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yes!
j ɛ s WORD_BOUNDARY
en-us
y e s ! WORD_BOUNDARY
2,418,128
yes you are silly boy
yes you be silly boy
imperative_emphatic
eng
6
5
co pro:per cop adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yes you are silly boy!
j ɛ s WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY s ɪ l i WORD_BOUNDARY b ɔɪ WORD_BOUNDARY
en-us
y e s WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY s i l l y WORD_BOUNDARY b o y ! WORD_BOUNDARY
2,418,143
yes you are cutie cute
yes you be cute cute
imperative_emphatic
eng
8
5
co pro:per cop n adj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yes you are cutie cute!
j ɛ s WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY k j uː t i WORD_BOUNDARY k j uː t WORD_BOUNDARY
en-us
y e s WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY c u t i e WORD_BOUNDARY c u t e ! WORD_BOUNDARY
2,418,158
yes
yes
imperative_emphatic
eng
1
1
co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yes!
j ɛ s WORD_BOUNDARY
en-us
y e s ! WORD_BOUNDARY
2,418,167
did you miss me today
do you miss me today
question
eng
6
5
mod pro:per v pro:obj adv:tem
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
did you miss me today?
d ɪ d WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY m ɪ s WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY t ə d eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
d i d WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY m i s s WORD_BOUNDARY m e WORD_BOUNDARY t o d a y ? WORD_BOUNDARY
2,418,181
Mommy missed you
Mommy miss you
imperative_emphatic
eng
4
3
n:prop v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
mommy missed you!
m ɑ m i WORD_BOUNDARY m ɪ s t WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY
en-us
m o m m y WORD_BOUNDARY m i s s e d WORD_BOUNDARY y o u ! WORD_BOUNDARY
2,418,195
Mommy called to check up on you
Mommy call to check up on you
declarative
eng
8
7
n:prop v inf v adv prep pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
mommy called to check up on you.
m ɑ m i WORD_BOUNDARY k ɔ l d WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY t̠ʃ ɛ k WORD_BOUNDARY ʌ p WORD_BOUNDARY ɔ n WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY
en-us
m o m m y WORD_BOUNDARY c a l l e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY c h e c k WORD_BOUNDARY u p WORD_BOUNDARY o n WORD_BOUNDARY y o u . WORD_BOUNDARY
2,418,210
I did
I do
imperative_emphatic
eng
3
2
pro:sub v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i did!
aɪ WORD_BOUNDARY d ɪ d WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY d i d ! WORD_BOUNDARY
2,418,222
I called and talked to Miss Vicki
I call and talk to Miss Vicki
imperative_emphatic
eng
9
7
pro:sub v coord v prep n:prop n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i called and talked to miss vicki!
aɪ WORD_BOUNDARY k ɔ l d WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY t ɔ k t WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY m ɪ s WORD_BOUNDARY v ɪ k i WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY c a l l e d WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY t a l k e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY m i s s WORD_BOUNDARY v i c k i ! WORD_BOUNDARY
2,418,236
and she said you took a good nap
and she say you take a good nap
declarative
eng
10
8
coord pro:sub v pro:per v det:art adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
and she said you took a good nap.
æ n d WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY s ɛ d WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY t ʊ k WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY n æ p WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY s a i d WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY t o o k WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY g o o d WORD_BOUNDARY n a p . WORD_BOUNDARY
2,418,258
she did
she do
imperative_emphatic
eng
3
2
pro:sub v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
she did!
ʃ iː WORD_BOUNDARY d ɪ d WORD_BOUNDARY
en-us
s h e WORD_BOUNDARY d i d ! WORD_BOUNDARY
2,418,282
sure sweetie bring your shirt here and I'll help you
sure sweetie bring your shirt here and I help you
declarative
eng
11
10
adj co v det:poss n adv coord pro:sub v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
sure sweetie bring your shirt here and i'll help you.
ʃ ʊ ɹ WORD_BOUNDARY s w iː t i WORD_BOUNDARY b ɹ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY ʃ ɜː t WORD_BOUNDARY h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY aɪ l WORD_BOUNDARY h ɛ l p WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY
en-us
s u r e WORD_BOUNDARY s w e e t i e WORD_BOUNDARY b r i n g WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY s h i r t WORD_BOUNDARY h e r e WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY i ' l l WORD_BOUNDARY h e l p WORD_BOUNDARY y o u . WORD_BOUNDARY
2,418,295
he has no hair to comb
he have no hair to comb
imperative_emphatic
eng
7
6
pro:sub v qn n prep n
Brother
5.985749
male
2
71
3,920
3,918
9,458
false
he has no hair to comb!
h iː WORD_BOUNDARY h ʌ z WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY k oʊ m WORD_BOUNDARY
en-us
h e WORD_BOUNDARY h a s WORD_BOUNDARY n o WORD_BOUNDARY h a i r WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY c o m b ! WORD_BOUNDARY
2,418,308
he does
he do
imperative_emphatic
eng
3
2
pro:sub v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
he does!
h iː WORD_BOUNDARY d ʌ z WORD_BOUNDARY
en-us
h e WORD_BOUNDARY d o e s ! WORD_BOUNDARY
2,418,319
he's getting a little hair there Thomas
he get a little hair there Thomas
declarative
eng
9
7
pro:sub part det:art adj n adv n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
he's getting a little hair there thomas.
h iː z WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY t ɑ m ə s WORD_BOUNDARY
en-us
h e ' s WORD_BOUNDARY g e t t i n g WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY h a i r WORD_BOUNDARY t h e r e WORD_BOUNDARY t h o m a s . WORD_BOUNDARY
2,418,334
just enough to comb
just enough to comb
declarative
eng
4
4
adv adv inf v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
just enough to comb.
d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY ɪ n ʌ f WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY k oʊ m WORD_BOUNDARY
en-us
j u s t WORD_BOUNDARY e n o u g h WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY c o m b . WORD_BOUNDARY
2,418,347
can you start getting dressed too please
can you start get dress too please
question
eng
9
7
mod pro:per v part part post co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
can you start getting dressed too please?
k æ n WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY s t ɑ ɹ t WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY d ɹ ɛ s t WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY p l iː z WORD_BOUNDARY
en-us
c a n WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY s t a r t WORD_BOUNDARY g e t t i n g WORD_BOUNDARY d r e s s e d WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY p l e a s e ? WORD_BOUNDARY
2,418,360
me and Thomas have a_lot_of hair
me and Thomas have a_lot_of hair
imperative_emphatic
eng
6
6
pro:obj coord n:prop v qn n
Sister
5.985749
male
2
71
3,923
3,918
9,458
false
me and thomas have a lot of hair!
m iː WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY t ɑ m ə s WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɑ t WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
m e WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY t h o m a s WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l o t WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY h a i r ! WORD_BOUNDARY
2,418,372
you guys do have a_lot_of hair
you guy do have a_lot_of hair
declarative
eng
7
6
pro:per n v v qn n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
you guys do have a lot of hair.
j uː WORD_BOUNDARY ɡ aɪ z WORD_BOUNDARY d uː WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɑ t WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
y o u WORD_BOUNDARY g u y s WORD_BOUNDARY d o WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l o t WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY h a i r . WORD_BOUNDARY
2,418,384
and you and Dad
and you and Dad
declarative
eng
4
4
coord pro:per coord n:prop
Sister
5.985749
male
2
71
3,923
3,918
9,458
false
and you and dad.
æ n d WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY d æ d WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY d a d . WORD_BOUNDARY
2,418,397
I have a_lot_of hair
I have a_lot_of hair
declarative
eng
4
4
pro:sub v qn n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i have a lot of hair.
aɪ WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɑ t WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l o t WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY h a i r . WORD_BOUNDARY
2,418,412
and Daddy
and Daddy
imperative_emphatic
eng
2
2
coord n:prop
Sister
5.985749
male
2
71
3,923
3,918
9,458
false
and daddy!
æ n d WORD_BOUNDARY d æ d i WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY d a d d y ! WORD_BOUNDARY
2,418,426
Daddy has hair too yup
Daddy have hair too yup
declarative
eng
6
5
n:prop v n adv co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
daddy has hair too yup.
d æ d i WORD_BOUNDARY h ʌ z WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY j ʌ p WORD_BOUNDARY
en-us
d a d d y WORD_BOUNDARY h a s WORD_BOUNDARY h a i r WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY y u p . WORD_BOUNDARY
2,418,444
a_lot_of hair
a_lot_of hair
declarative
eng
2
2
qn n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
a lot of hair.
ʌ WORD_BOUNDARY l ɑ t WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
a WORD_BOUNDARY l o t WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY h a i r . WORD_BOUNDARY
2,418,475
not as much as me
not as much as me
declarative
eng
5
5
neg prep adv prep pro:obj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
not as much as me.
n ɑ t WORD_BOUNDARY æ z WORD_BOUNDARY m ʌ t̠ʃ WORD_BOUNDARY æ z WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY
en-us
n o t WORD_BOUNDARY a s WORD_BOUNDARY m u c h WORD_BOUNDARY a s WORD_BOUNDARY m e . WORD_BOUNDARY
2,418,509
okay can you go
okay can you go
interruption
eng
4
4
co mod pro:per v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
okay can you go.
oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
o k a y WORD_BOUNDARY c a n WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY g o . WORD_BOUNDARY
2,418,522
you were the early bird
you be the early bird
declarative
eng
6
5
pro:per cop det:art adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
you were the early bird.
j uː WORD_BOUNDARY w ɜː WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY ɜː l i WORD_BOUNDARY b ɜː d WORD_BOUNDARY
en-us
y o u WORD_BOUNDARY w e r e WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY e a r l y WORD_BOUNDARY b i r d . WORD_BOUNDARY
2,418,529
can you get your hair combed please
can you get your hair comb please
interruption
eng
8
7
mod pro:per v det:poss n part co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
can you get your hair combed please?
k æ n WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY h ɛ ɹ WORD_BOUNDARY k oʊ m d WORD_BOUNDARY p l iː z WORD_BOUNDARY
en-us
c a n WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY h a i r WORD_BOUNDARY c o m b e d WORD_BOUNDARY p l e a s e ? WORD_BOUNDARY
2,418,544
and brush your teeth
and brush your tooth
question
eng
5
4
coord v det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
and brush your teeth?
æ n d WORD_BOUNDARY b ɹ ʌ ʃ WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY t iː θ WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY b r u s h WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY t e e t h ? WORD_BOUNDARY
2,418,552
Thomas you needta start getting dressed my friend
Thomas you need start get dress my friend
declarative
eng
11
8
n:prop pro:per v v part part det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
thomas you needta start getting dressed my friend.
t ɑ m ə s WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY n iː d t ə WORD_BOUNDARY s t ɑ ɹ t WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY d ɹ ɛ s t WORD_BOUNDARY m aɪ WORD_BOUNDARY f ɹ ɛ n d WORD_BOUNDARY
en-us
t h o m a s WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY n e e d t a WORD_BOUNDARY s t a r t WORD_BOUNDARY g e t t i n g WORD_BOUNDARY d r e s s e d WORD_BOUNDARY m y WORD_BOUNDARY f r i e n d . WORD_BOUNDARY
2,418,559
here are your things
here be your thing
declarative
eng
6
4
adv cop det:poss n
Father
5.985749
male
2
71
3,919
3,918
9,458
false
here are your things.
h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ z WORD_BOUNDARY
en-us
h e r e WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY t h i n g s . WORD_BOUNDARY
2,418,565
hey you know you aren't even sposta climb up there like that though
hey you know you be even suppose climb up there like that though
declarative
eng
17
13
co pro:per v pro:per aux adj part v prep n prep pro:dem adv
Father
5.985749
male
2
71
3,919
3,918
9,458
false
hey you know you aren't even sposta climb up there like that though.
h eɪ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɑ ɹ n t WORD_BOUNDARY iː v ə n WORD_BOUNDARY s p oʊ s t ə WORD_BOUNDARY k l aɪ m WORD_BOUNDARY ʌ p WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY ð oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
h e y WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY k n o w WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY a r e n ' t WORD_BOUNDARY e v e n WORD_BOUNDARY s p o s t a WORD_BOUNDARY c l i m b WORD_BOUNDARY u p WORD_BOUNDARY t h e r e WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY t h o u g h . WORD_BOUNDARY
2,418,574
yes
yes
imperative_emphatic
eng
1
1
co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yes!
j ɛ s WORD_BOUNDARY
en-us
y e s ! WORD_BOUNDARY
2,418,578
here
here
declarative
eng
1
1
adv
Father
5.985749
male
2
71
3,919
3,918
9,458
false
here.
h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
h e r e . WORD_BOUNDARY
2,418,585
come here
come here
declarative
eng
2
2
v adv
Father
5.985749
male
2
71
3,919
3,918
9,458
false
come here.
k ʌ m WORD_BOUNDARY h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
c o m e WORD_BOUNDARY h e r e . WORD_BOUNDARY
2,418,601
agu
agu
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
agu.
ɑ ɡ uː WORD_BOUNDARY
en-us
a g u . WORD_BOUNDARY
2,418,623
should we put on these jammies
should we put on these jammies
question
eng
7
6
mod pro:sub v prep det:dem n:pt
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
should we put on these jammies?
ʃ ʊ d WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY p ʊ t WORD_BOUNDARY ɔ n WORD_BOUNDARY ð iː z WORD_BOUNDARY d̠ʒ æ m ɪ z WORD_BOUNDARY
en-us
s h o u l d WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY p u t WORD_BOUNDARY o n WORD_BOUNDARY t h e s e WORD_BOUNDARY j a m m i e s ? WORD_BOUNDARY
2,418,637
agu
agu
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
agu.
ɑ ɡ uː WORD_BOUNDARY
en-us
a g u . WORD_BOUNDARY
2,418,644
agagag
agagag
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
agagag.
æ ɡ ʌ ɡ æ ɡ WORD_BOUNDARY
en-us
a g a g a g . WORD_BOUNDARY
2,418,650
argargarg
argargarg
imperative_emphatic
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
argargarg!
ɑ ɹ ɡ ɑ ɹ ɡ ɑ ɹ ɡ WORD_BOUNDARY
en-us
a r g a r g a r g ! WORD_BOUNDARY
2,418,665
I gotchu
I get you
declarative
eng
4
2
pro:sub v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i gotchu.
aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɑ t̠ʃ uː WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY g o t c h u . WORD_BOUNDARY
2,418,678
I gotchu I gotchu
I get you I get you
declarative
eng
8
4
pro:sub v pro:per pro:sub v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i gotchu i gotchu.
aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɑ t̠ʃ uː WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɑ t̠ʃ uː WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY g o t c h u WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY g o t c h u . WORD_BOUNDARY
2,418,696
ug
ug
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
ug.
ʌ ɡ WORD_BOUNDARY
en-us
u g . WORD_BOUNDARY
2,418,729
ug
ug
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
ug.
ʌ ɡ WORD_BOUNDARY
en-us
u g . WORD_BOUNDARY
2,418,746
ug
ug
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
ug.
ʌ ɡ WORD_BOUNDARY
en-us
u g . WORD_BOUNDARY
2,418,806
why can't you put them on
why can you put them on
question
eng
8
6
pro:int mod pro:per v pro:obj adv
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
why can't you put them on?
w aɪ WORD_BOUNDARY k æ n t WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY p ʊ t WORD_BOUNDARY ð ɛ m WORD_BOUNDARY ɔ n WORD_BOUNDARY
en-us
w h y WORD_BOUNDARY c a n ' t WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY p u t WORD_BOUNDARY t h e m WORD_BOUNDARY o n ? WORD_BOUNDARY
2,418,835
well try again Thomas
well try again Thomas
declarative
eng
4
4
co v adv n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
well try again thomas.
w ɛ l WORD_BOUNDARY t ɹ aɪ WORD_BOUNDARY ʌ ɡ ɛ n WORD_BOUNDARY t ɑ m ə s WORD_BOUNDARY
en-us
w e l l WORD_BOUNDARY t r y WORD_BOUNDARY a g a i n WORD_BOUNDARY t h o m a s . WORD_BOUNDARY
2,418,870
and if you get stuck I'll help you
and if you get stick I help you
declarative
eng
10
8
coord conj pro:per v v pro:sub v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
and if you get stuck i'll help you.
æ n d WORD_BOUNDARY ɪ f WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY s t ʌ k WORD_BOUNDARY aɪ l WORD_BOUNDARY h ɛ l p WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY i f WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY s t u c k WORD_BOUNDARY i ' l l WORD_BOUNDARY h e l p WORD_BOUNDARY y o u . WORD_BOUNDARY
2,418,881
but I think you can
but I think you can
declarative
eng
5
5
conj pro:sub v pro:per mod
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
but i think you can.
b ʌ t WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY
en-us
b u t WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY c a n . WORD_BOUNDARY
2,418,892
I think that you're five years old
I think that you five year old
declarative
eng
9
7
pro:sub v adv pro:per det:num n adj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i think that you're five years old.
aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY f aɪ v WORD_BOUNDARY j ɪ ɹ z WORD_BOUNDARY oʊ l d WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY y o u ' r e WORD_BOUNDARY f i v e WORD_BOUNDARY y e a r s WORD_BOUNDARY o l d . WORD_BOUNDARY
2,418,919
I see
I see
imperative_emphatic
eng
2
2
pro:sub v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i see!
aɪ WORD_BOUNDARY s iː WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY s e e ! WORD_BOUNDARY
2,418,929
you're doing a good job Catherine
you do a good job Catherine
declarative
eng
8
6
pro:per part det:art adj n n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
you're doing a good job catherine.
j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY d uː ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY d̠ʒ ɑ b WORD_BOUNDARY k æ θ ɹ ɪ n WORD_BOUNDARY
en-us
y o u ' r e WORD_BOUNDARY d o i n g WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY g o o d WORD_BOUNDARY j o b WORD_BOUNDARY c a t h e r i n e . WORD_BOUNDARY
2,418,942
was that Daddy's idea or your idea
be that Daddy idea or your idea
question
eng
11
7
cop det:dem adj n coord det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
was that daddy's idea or your idea?
w ʌ z WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY d æ d i z WORD_BOUNDARY aɪ d iə WORD_BOUNDARY ɔ ɹ WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY aɪ d iə WORD_BOUNDARY
en-us
w a s WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY d a d d y ' s WORD_BOUNDARY i d e a WORD_BOUNDARY o r WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY i d e a ? WORD_BOUNDARY
2,418,954
mine
mine
declarative
eng
1
1
pro:poss
Sister
5.985749
male
2
71
3,923
3,918
9,458
false
mine.
m aɪ n WORD_BOUNDARY
en-us
m i n e . WORD_BOUNDARY
2,418,963
your idea
your idea
declarative
eng
2
2
det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
your idea.
j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY aɪ d iə WORD_BOUNDARY
en-us
y o u r WORD_BOUNDARY i d e a . WORD_BOUNDARY
2,418,984
ehbleh
ehbleh
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
ehbleh.
eɪ b l eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
e h b l e h . WORD_BOUNDARY
2,418,993
I'm sorry sweetie
I sorry sweetie
declarative
eng
4
3
pro:sub adj co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i'm sorry sweetie.
aɪ m WORD_BOUNDARY s ɑ ɹ i WORD_BOUNDARY s w iː t i WORD_BOUNDARY
en-us
i ' m WORD_BOUNDARY s o r r y WORD_BOUNDARY s w e e t i e . WORD_BOUNDARY
2,419,004
I'm trying to get you buttoned
I try to get you button
declarative
eng
9
6
pro:sub part inf v pro:per v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i'm trying to get you buttoned.
aɪ m WORD_BOUNDARY t ɹ aɪ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY ɡ ɛ t WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY b ʌ t ə n d WORD_BOUNDARY
en-us
i ' m WORD_BOUNDARY t r y i n g WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY g e t WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY b u t t o n e d . WORD_BOUNDARY
2,419,028
oho
oho
declarative
eng
1
1
bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
oho.
oʊ h oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
o h o . WORD_BOUNDARY
2,419,065
you don't like these jammies
you do like these jammies
question
eng
6
5
pro:per mod v pro:dem n:pt
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
you don't like these jammies?
j uː WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY ð iː z WORD_BOUNDARY d̠ʒ æ m ɪ z WORD_BOUNDARY
en-us
y o u WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY t h e s e WORD_BOUNDARY j a m m i e s ? WORD_BOUNDARY
2,419,089
well
well
interruption
eng
1
1
co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
well.
w ɛ l WORD_BOUNDARY
en-us
w e l l . WORD_BOUNDARY
2,419,117
I don't know they're a little bit big on him
I do know they a little bit big on him
declarative
eng
12
10
pro:sub mod v pro:sub det:art adj n adj prep pro:obj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i don't know they're a little bit big on him.
aɪ WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY ð eɪ ə ɹ ɹ WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY b ɪ t WORD_BOUNDARY b ɪ ɡ WORD_BOUNDARY ɔ n WORD_BOUNDARY h ɪ m WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY k n o w WORD_BOUNDARY t h e y ' r e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY b i t WORD_BOUNDARY b i g WORD_BOUNDARY o n WORD_BOUNDARY h i m . WORD_BOUNDARY
2,419,162
mm it might be a little bit tight on his neck
mm it might be a little bit tight on his neck
declarative
eng
11
11
co pro:per mod cop det:art adj n adv prep det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
mm it might be a little bit tight on his neck.
ɛ m ɛ m WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY m aɪ t WORD_BOUNDARY b iː WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY b ɪ t WORD_BOUNDARY t aɪ t WORD_BOUNDARY ɔ n WORD_BOUNDARY h ɪ z WORD_BOUNDARY n ɛ k WORD_BOUNDARY
en-us
m m WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY m i g h t WORD_BOUNDARY b e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY b i t WORD_BOUNDARY t i g h t WORD_BOUNDARY o n WORD_BOUNDARY h i s WORD_BOUNDARY n e c k . WORD_BOUNDARY
2,419,177
we hafta see
we have see
declarative
eng
4
3
pro:sub mod v
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
we have to see.
w iː WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY s iː WORD_BOUNDARY
en-us
w e WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY s e e . WORD_BOUNDARY
2,419,194
he's got a very fat neck
he get a very fat neck
declarative
eng
8
6
pro:sub part det:art adv adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
he's got a very fat neck.
h iː z WORD_BOUNDARY ɡ ɑ t WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY v ɛ ɹ i WORD_BOUNDARY f æ t WORD_BOUNDARY n ɛ k WORD_BOUNDARY
en-us
h e ' s WORD_BOUNDARY g o t WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY v e r y WORD_BOUNDARY f a t WORD_BOUNDARY n e c k . WORD_BOUNDARY
2,419,220
yeah you're okay
yeah you okay
declarative
eng
4
3
co pro:per adj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yeah you're okay.
j ɛ h WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY y o u ' r e WORD_BOUNDARY o k a y . WORD_BOUNDARY
2,419,243
it's okay
it okay
declarative
eng
3
2
pro:per adj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
it's okay.
ɪ t s WORD_BOUNDARY oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
i t ' s WORD_BOUNDARY o k a y . WORD_BOUNDARY
2,419,257
it's okay Joseph_P
it okay Joseph_P
declarative
eng
4
3
pro:per adj n:prop
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
it's okay joseph p.
ɪ t s WORD_BOUNDARY oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY d̠ʒ oʊ s ə f WORD_BOUNDARY p iː WORD_BOUNDARY
en-us
i t ' s WORD_BOUNDARY o k a y WORD_BOUNDARY j o s e p h WORD_BOUNDARY p . WORD_BOUNDARY
2,419,269
oh
oh
declarative
eng
1
1
co
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
oh.
oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
o h . WORD_BOUNDARY
2,419,281
I've seen the sock Mommy
I see the sock Mommy
declarative
eng
7
5
pro:sub part det:art n n:prop
Brother
5.985749
male
2
71
3,920
3,918
9,458
false
i've seen the sock mommy.
aɪ v WORD_BOUNDARY s iː n WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY s ɑ k WORD_BOUNDARY m ɑ m i WORD_BOUNDARY
en-us
i ' v e WORD_BOUNDARY s e e n WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY s o c k WORD_BOUNDARY m o m m y . WORD_BOUNDARY
2,419,294
yeah he was playing with that sock
yeah he be play with that sock
declarative
eng
10
7
co pro:sub aux part prep det:dem n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
yeah he was playing with that sock.
j ɛ h WORD_BOUNDARY h iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY p l eɪ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY s ɑ k WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY p l a y i n g WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY s o c k . WORD_BOUNDARY
2,419,309
let him play with it
let him play with it
declarative
eng
6
5
v pro:obj n prep pro:per
Brother
5.985749
male
2
71
3,920
3,918
9,458
false
let him play with it.
l ɛ t WORD_BOUNDARY h ɪ m WORD_BOUNDARY p l eɪ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY
en-us
l e t WORD_BOUNDARY h i m WORD_BOUNDARY p l a y WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY i t . WORD_BOUNDARY
2,419,334
that was your playing sock wasn't it
that be your play sock be it
declarative
eng
13
7
pro:dem cop det:poss part n cop pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
that was your playing sock wasn't it.
ð æ t WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY p l eɪ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY s ɑ k WORD_BOUNDARY w ʌ z ə n t WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY
en-us
t h a t WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY y o u r WORD_BOUNDARY p l a y i n g WORD_BOUNDARY s o c k WORD_BOUNDARY w a s n ' t WORD_BOUNDARY i t . WORD_BOUNDARY
2,419,346
remember you were playing with this sock
remember you be play with this sock
question
eng
9
7
co pro:per aux part prep det:dem n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
remember you were playing with this sock?
ɹ ɪ m ɛ m b ə ɹ WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY w ɜː WORD_BOUNDARY p l eɪ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY s ɑ k WORD_BOUNDARY
en-us
r e m e m b e r WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY w e r e WORD_BOUNDARY p l a y i n g WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY s o c k ? WORD_BOUNDARY
2,419,369
ha
declarative
eng
-2,147,483,648
1
Brother
5.985749
male
2
71
3,920
3,918
9,458
false
ha.
h ɑ WORD_BOUNDARY
en-us
h a . WORD_BOUNDARY
2,419,392
aguagu aga
aguagu aga
declarative
eng
2
2
bab bab
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
aguagu aga.
æ ɡ j uː ɑ ɡ uː WORD_BOUNDARY ɑ ɡ ə WORD_BOUNDARY
en-us
a g u a g u WORD_BOUNDARY a g a . WORD_BOUNDARY
2,419,401
look at his feet
look at his foot
imperative_emphatic
eng
5
4
v prep det:poss n
Brother
5.985749
male
2
71
3,920
3,918
9,458
false
look at his feet!
l ʊ k WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY h ɪ z WORD_BOUNDARY f iː t WORD_BOUNDARY
en-us
l o o k WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY h i s WORD_BOUNDARY f e e t ! WORD_BOUNDARY
2,419,412
what's wrong with his feet
what wrong with his foot
question
eng
7
5
pro:int n prep det:poss n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
what's wrong with his feet?
w ʌ t s WORD_BOUNDARY ɹ ɔ ŋ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY h ɪ z WORD_BOUNDARY f iː t WORD_BOUNDARY
en-us
w h a t ' s WORD_BOUNDARY w r o n g WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY h i s WORD_BOUNDARY f e e t ? WORD_BOUNDARY
2,419,434
they look long because his jammies are big
they look long because his jammies be big
question
eng
9
8
pro:sub v adv conj det:poss n:pt cop adj
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
they look long because his jammies are big?
ð eɪ WORD_BOUNDARY l ʊ k WORD_BOUNDARY l ɔ ŋ WORD_BOUNDARY b ɪ k ʌ z WORD_BOUNDARY h ɪ z WORD_BOUNDARY d̠ʒ æ m ɪ z WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY b ɪ ɡ WORD_BOUNDARY
en-us
t h e y WORD_BOUNDARY l o o k WORD_BOUNDARY l o n g WORD_BOUNDARY b e c a u s e WORD_BOUNDARY h i s WORD_BOUNDARY j a m m i e s WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY b i g ? WORD_BOUNDARY
2,419,483
well so we can hear what he says too
well so we can hear what he say too
declarative
eng
10
9
co conj pro:sub mod v pro:int pro:sub v adv
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
well so we can hear what he says too.
w ɛ l WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w ʌ t WORD_BOUNDARY h iː WORD_BOUNDARY s ɛ z WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY
en-us
w e l l WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY c a n WORD_BOUNDARY h e a r WORD_BOUNDARY w h a t WORD_BOUNDARY h e WORD_BOUNDARY s a y s WORD_BOUNDARY t o o . WORD_BOUNDARY
2,419,509
I think he needs a quick little suck
I think he need a quick little suck
declarative
eng
9
8
pro:sub v pro:sub v det:art adj adj n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i think he needs a quick little suck.
aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY h iː WORD_BOUNDARY n iː d z WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY k w ɪ k WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY s ʌ k WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY h e WORD_BOUNDARY n e e d s WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY q u i c k WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY s u c k . WORD_BOUNDARY
2,419,534
I don't think he has a suck here do you
I do think he have a suck here do you
question
eng
12
10
pro:sub mod v pro:sub v det:art n adv v pro:per
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
i don't think he has a suck here do you?
aɪ WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY h iː WORD_BOUNDARY h ʌ z WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY s ʌ k WORD_BOUNDARY h ɪ ɹ WORD_BOUNDARY d uː WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY h e WORD_BOUNDARY h a s WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY s u c k WORD_BOUNDARY h e r e WORD_BOUNDARY d o WORD_BOUNDARY y o u ? WORD_BOUNDARY
2,419,599
Catherine you're doing a beautiful job but maybe Daddy could help
Catherine you do a beautiful job but maybe Daddy could help
declarative
eng
13
11
n:prop pro:per part det:art adj n conj adv n:prop mod n
Mother
5.985749
male
2
71
3,922
3,918
9,458
false
catherine you're doing a beautiful job but maybe daddy could help.
k æ θ ɹ ɪ n WORD_BOUNDARY j ʊ ɹ WORD_BOUNDARY d uː ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY b j uː t i f ə l WORD_BOUNDARY d̠ʒ ɑ b WORD_BOUNDARY b ʌ t WORD_BOUNDARY m eɪ b iː WORD_BOUNDARY d æ d i WORD_BOUNDARY k ʊ d WORD_BOUNDARY h ɛ l p WORD_BOUNDARY
en-us
c a t h e r i n e WORD_BOUNDARY y o u ' r e WORD_BOUNDARY d o i n g WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY b e a u t i f u l WORD_BOUNDARY j o b WORD_BOUNDARY b u t WORD_BOUNDARY m a y b e WORD_BOUNDARY d a d d y WORD_BOUNDARY c o u l d WORD_BOUNDARY h e l p . WORD_BOUNDARY
2,419,630
okay
okay
declarative
eng
1
1
co
Father
5.985749
male
2
71
3,919
3,918
9,458
false
okay.
oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
o k a y . WORD_BOUNDARY