translation
dict |
---|
{
"en": "Early political consolidations gave rise to the loose-knit Maurya and Gupta Empires based in the Ganges Basin.",
"mr": "सुरुवातीच्या राजकीय एकत्रीकरणाने गंगेच्या खोऱ्यात असलेल्या मौर्य आणि गुप्त साम्राज्यांना जन्म दिला."
} |
{
"en": "Their collective era was suffused with wide-ranging creativity, but also marked by the declining status of women, and the incorporation of untouchability into an organised system of belief. ",
"mr": "त्यांचा सामूहिक युग व्यापक सर्जनशीलतेने भरलेला होता, परंतु स्त्रियांच्या घसरत्या स्थितीमुळे आणि अस्पृश्यतेचा विश्वासाच्या संघटित व्यवस्थेत समावेश झाल्यामुळे देखील ते चिन्हांकित होते."
} |
{
"en": "In South India, the Middle kingdoms exported Dravidian-languages scripts and religious cultures to the kingdoms of Southeast Asia.",
"mr": "दक्षिण भारतात, मध्य राज्यांनी द्रविड-भाषेच्या लिपी आणि धार्मिक संस्कृती दक्षिणपूर्व आशियातील राज्यांना निर्यात केल्या."
} |
{
"en": "In the early medieval era, Christianity, Islam, Judaism, and Zoroastrianism put down roots on India's southern and western coasts.",
"mr": "सुरुवातीच्या मध्ययुगीन काळात, ख्रिश्चन धर्म, इस्लाम, यहुदी आणि झोरोस्ट्रियन धर्म भारताच्या दक्षिणेकडील आणि पश्चिम किनारपट्टीवर रुजला."
} |
{
"en": "Muslim armies from Central Asia intermittently overran India's northern plains, eventually establishing the Delhi Sultanate, and drawing northern India into the cosmopolitan networks of medieval Islam.",
"mr": "मध्य आशियातील मुस्लिम सैन्याने अधूनमधून भारताच्या उत्तर मैदानावर कब्जा केला, अखेरीस दिल्ली सल्तनतची स्थापना केली आणि उत्तर भारताला मध्ययुगीन इस्लामच्या वैश्विक नेटवर्कमध्ये आकर्षित केले."
} |
{
"en": "In the 15th century, the Vijayanagara Empire created a long-lasting composite Hindu culture in south India.[43] In the Punjab, Sikhism emerged, rejecting institutionalised religion.",
"mr": "15 व्या शतकात, विजयनगर साम्राज्याने दक्षिण भारतात दीर्घकाळ टिकणारी संमिश्र हिंदू संस्कृती निर्माण केली.[43] पंजाबमध्ये संस्थात्मक धर्म नाकारून शीख धर्माचा उदय झाला."
} |
{
"en": "The Mughal Empire, in 1526, ushered in two centuries of relative peace, leaving a legacy of luminous architecture.",
"mr": "1526 मध्ये मुघल साम्राज्याने दोन शतके सापेक्ष शांतता प्रस्थापित केली आणि चमकदार वास्तुकलेचा वारसा सोडला."
} |
{
"en": "Gradually expanding rule of the British East India Company followed, turning India into a colonial economy, but also consolidating its sovereignty.",
"mr": "ब्रिटीश ईस्ट इंडिया कंपनीच्या राजवटीचा हळूहळू विस्तार होत गेला, ज्यामुळे भारताला वसाहतवादी अर्थव्यवस्थेत बदलले, परंतु त्याचे सार्वभौमत्व देखील मजबूत झाले."
} |
{
"en": "British Crown rule began in 1858. The rights promised to Indians were granted slowly, but technological changes were introduced, and ideas of education, modernity and the public life took root. ",
"mr": "1858 मध्ये ब्रिटीश राजवटीची सुरुवात झाली. भारतीयांना दिलेले हक्क हळूहळू मंजूर झाले, परंतु तांत्रिक बदल सुरू झाले आणि शिक्षण, आधुनिकता आणि सार्वजनिक जीवनाच्या कल्पना रुजल्या."
} |
{
"en": "A pioneering and influential nationalist movement emerged, which was noted for nonviolent resistance and became the major factor in ending British rule.",
"mr": "एक अग्रगण्य आणि प्रभावशाली राष्ट्रवादी चळवळ उदयास आली, जी अहिंसक प्रतिकारासाठी प्रख्यात होती आणि ब्रिटिश राजवट संपवण्याचा प्रमुख घटक बनली."
} |
{
"en": "In 1947 the British Indian Empire was partitioned into two independent dominions, a Hindu-majority Dominion of India and a Muslim-majority Dominion of Pakistan, amid large-scale loss of life and an unprecedented migration.",
"mr": "1947 मध्ये मोठ्या प्रमाणावर जीवितहानी आणि अभूतपूर्व स्थलांतरामुळे ब्रिटीश भारतीय साम्राज्याचे दोन स्वतंत्र वर्चस्व, भारताचे हिंदू-बहुसंख्य अधिराज्य आणि पाकिस्तानचे मुस्लिम-बहुल वर्चस्व असे विभाजन करण्यात आले."
} |
{
"en": "India has been a federal republic since 1950, governed in a democratic parliamentary system. ",
"mr": "भारत 1950 पासून एक संघीय प्रजासत्ताक आहे, लोकशाही संसदीय प्रणालीमध्ये शासित आहे."
} |
{
"en": "It is a pluralistic, multilingual and multi-ethnic society. ",
"mr": "हा बहुवचनवादी, बहुभाषिक आणि बहुजातीय समाज आहे."
} |
{
"en": "India's population grew from 361 million in 1951 to 1.211 billion in 2011.",
"mr": "भारताची लोकसंख्या 1951 मध्ये 361 दशलक्ष वरून 2011 मध्ये 1.211 अब्ज झाली."
} |
{
"en": "During the same time, its nominal per capita income increased from US$64 annually to US$1,498, and its literacy rate from 16.6% to 74%. ",
"mr": "त्याच वेळी, त्याचे नाममात्र दरडोई उत्पन्न वार्षिक US$64 वरून US$1,498 पर्यंत वाढले आणि साक्षरता दर 16.6% वरून 74% वर आला."
} |
{
"en": "From being a comparatively destitute country in 1951, India has become a fast-growing major economy and a hub for information technology services, with an expanding middle class.",
"mr": "1951 मध्ये तुलनेने निराधार देश असल्यापासून, भारत एक वेगाने वाढणारी प्रमुख अर्थव्यवस्था बनला आहे आणि माहिती तंत्रज्ञान सेवांसाठी केंद्र बनला आहे, वाढत्या मध्यमवर्गासह."
} |
{
"en": "It has a space programme which includes several planned or completed extraterrestrial missions. ",
"mr": "यात एक अंतराळ कार्यक्रम आहे ज्यामध्ये अनेक नियोजित किंवा पूर्ण झालेल्या अलौकिक मोहिमांचा समावेश आहे."
} |
{
"en": "Indian movies, music, and spiritual teachings play an increasing role in global culture.",
"mr": "भारतीय चित्रपट, संगीत आणि अध्यात्मिक शिकवणी जागतिक संस्कृतीत वाढती भूमिका बजावतात."
} |
{
"en": "India has substantially reduced its rate of poverty, though at the cost of increasing economic inequality.",
"mr": "वाढत्या आर्थिक विषमतेमुळे भारताने गरिबीचे प्रमाण लक्षणीयरीत्या कमी केले आहे."
} |
{
"en": "India is a nuclear-weapon state, which ranks high in military expenditure. ",
"mr": "भारत हा अण्वस्त्रधारी देश आहे, जो लष्करी खर्चात उच्च स्थानावर आहे."
} |
{
"en": "It has disputes over Kashmir with its neighbours, Pakistan and China, unresolved since the mid-20th century.",
"mr": "20 व्या शतकाच्या मध्यापासून त्याचे शेजारी, पाकिस्तान आणि चीन यांच्याशी काश्मीरवरील विवाद आहेत, ज्याचे निराकरण झाले नाही."
} |
{
"en": "Among the socio-economic challenges India faces are gender inequality, child malnutrition, and rising levels of air pollution.",
"mr": "लैंगिक असमानता, बालकांचे कुपोषण आणि वायू प्रदूषणाची वाढती पातळी ही सामाजिक-आर्थिक आव्हाने भारतासमोर आहेत."
} |
{
"en": "India's land is megadiverse, with four biodiversity hotspots.",
"mr": "चार जैवविविधता हॉटस्पॉटसह भारताची भूमी महाविविध आहे."
} |
{
"en": "Its forest cover comprises 21.7% of its area.",
"mr": "त्याच्या क्षेत्रफळाच्या 21.7% वनाच्या क्षेत्राचा समावेश होतो."
} |
{
"en": "India's wildlife, which has traditionally been viewed with tolerance in India's culture, is supported among these forests, and elsewhere, in protected habitats.",
"mr": "भारतातील वन्यजीव, ज्यांना भारताच्या संस्कृतीत पारंपारिकपणे सहिष्णुतेने पाहिले जाते, त्यांना या जंगलांमध्ये आणि इतरत्र संरक्षित अधिवासांमध्ये आधार दिला जातो."
} |
No dataset card yet
New: Create and edit this dataset card directly on the website!
Contribute a Dataset Card- Downloads last month
- 9