id
int64
308k
17.8M
gloss
stringlengths
1
407
stem
stringlengths
1
368
type
stringclasses
14 values
language
stringclasses
11 values
num_morphemes
int64
-2,147,483,648
97
num_tokens
int64
1
82
part_of_speech
stringlengths
1
395
speaker_role
stringclasses
24 values
target_child_age
float64
3
144
target_child_sex
stringclasses
3 values
collection_id
int64
2
21
corpus_id
int64
34
336
speaker_id
int64
1.64k
23.5k
target_child_id
int64
-2,147,483,648
23.5k
transcript_id
int64
3.63k
43.6k
is_child
bool
1 class
processed_gloss
stringlengths
2
409
phonemized_utterance
stringlengths
15
1.69k
language_code
stringclasses
1 value
character_split_utterance
stringlengths
14
1.78k
2,854,465
oh and did you guys have that book at home
oh and do you guy have that book at home
question
eng
12
10
co coord mod pro:per n v det:dem n prep n
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
oh and did you guys have that book at home ?
oʊ WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY d ɪ d WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɡ aɪ z WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY b ʊ k WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY h oʊ m WORD_BOUNDARY
en-us
o h WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY d i d WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY g u y s WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY b o o k WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY h o m e WORD_BOUNDARY
2,854,485
yeah
yeah
declarative
eng
1
1
co
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
yeah .
j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY
2,854,501
so she's really familiar with it
so she real familiar with it
declarative
eng
9
6
adv pro:sub adv adj prep pro:per
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
so she's really familiar with it .
s oʊ WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY ɹ iə l i WORD_BOUNDARY f ə m ɪ l ɪ ɹ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY
en-us
s o WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY r e a l l y WORD_BOUNDARY f a m i l i a r WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY
2,854,520
mhm yeah it seemed to calm her down a little bit
mhm yeah it seem to calm her down a little bit
declarative
eng
12
11
co co pro:per cop inf v det:poss adv det:art adj n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
mhm yeah it seemed to calm her down a little bit .
ɛ m eɪ t̠ʃ ɛ m WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY s iː m d WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY k ɑ m WORD_BOUNDARY h ɜː WORD_BOUNDARY d aʊ n WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY b ɪ t WORD_BOUNDARY
en-us
m h m WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY s e e m e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY c a l m WORD_BOUNDARY h e r WORD_BOUNDARY d o w n WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY b i t WORD_BOUNDARY
2,854,546
I think she thought it was I think she thought it was like oh its time to go sleep good
I think she think it be like oh its time to go sleep good
declarative
eng
17
20
pro:sub v pro:sub v pro:per cop co co det:poss n inf v n adj
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
i think she thought it was i think she thought it was like oh its time to go sleep good .
aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY θ ɔ t WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY θ ɔ t WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY oʊ WORD_BOUNDARY ɪ t s WORD_BOUNDARY t aɪ m WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY ɡ oʊ WORD_BOUNDARY s l iː p WORD_BOUNDARY ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY t h o u g h t WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY t h o u g h t WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY o h WORD_BOUNDARY i t s WORD_BOUNDARY t i m e WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY g o WORD_BOUNDARY s l e e p WORD_BOUNDARY g o o d WORD_BOUNDARY
2,854,565
yeah yeah yeah ready for that
yeah yeah yeah ready for that
declarative
eng
6
6
co co co adj prep pro:dem
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
yeah yeah yeah ready for that .
j ɛ h WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY ɹ ɛ d i WORD_BOUNDARY f ɔ ɹ WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY r e a d y WORD_BOUNDARY f o r WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY
2,854,575
which the other one as well were you reading that
which the other one as well be you read that
trail off
eng
12
10
pro:int det:art qn pro:indef prep n cop pro:per part comp
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
which the other one as well were you reading that .
w ɪ t̠ʃ WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY w ʌ n WORD_BOUNDARY æ z WORD_BOUNDARY w ɛ l WORD_BOUNDARY w ɜː WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY ɹ iː d ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY
en-us
w h i c h WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY o t h e r WORD_BOUNDARY o n e WORD_BOUNDARY a s WORD_BOUNDARY w e l l WORD_BOUNDARY w e r e WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY r e a d i n g WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY
2,854,613
the one two three good night moon
the one two three good night moon
declarative
eng
7
7
det:art det:num det:num det:num adj n n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
the one two three good night moon .
ð ə WORD_BOUNDARY w ʌ n WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY θ ɹ iː WORD_BOUNDARY ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY n aɪ t WORD_BOUNDARY m uː n WORD_BOUNDARY
en-us
t h e WORD_BOUNDARY o n e WORD_BOUNDARY t w o WORD_BOUNDARY t h r e e WORD_BOUNDARY g o o d WORD_BOUNDARY n i g h t WORD_BOUNDARY m o o n WORD_BOUNDARY
2,854,630
okay
okay
declarative
eng
1
1
co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
okay .
oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
o k a y WORD_BOUNDARY
2,854,642
so at one point I was reading the moon the good_night moon and then she was reading the other book
so at one point I be read the the good_night moon and then she be read the other book
declarative
eng
25
20
adv prep det:num n pro:sub aux part det:art det:art co n coord adv:tem pro:sub aux part det:art qn n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
so at one point i was reading the moon the good night moon and then she was reading the other book .
s oʊ WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY w ʌ n WORD_BOUNDARY p ɔɪ n t WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY ɹ iː d ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY m uː n WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY n aɪ t WORD_BOUNDARY m uː n WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY ð ɛ n WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY ɹ iː d ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY b ʊ k WORD_BOUNDARY
en-us
s o WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY o n e WORD_BOUNDARY p o i n t WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY r e a d i n g WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY m o o n WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY g o o d WORD_BOUNDARY n i g h t WORD_BOUNDARY m o o n WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY t h e n WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY r e a d i n g WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY o t h e r WORD_BOUNDARY b o o k WORD_BOUNDARY
2,854,660
and I was reading out loud and she was saying some words out loud
and I be read out loud and she be say some word out loud
declarative
eng
21
14
coord pro:sub aux part adv adj coord pro:sub aux part qn n adv adj
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
and i was reading out loud and she was saying some words out loud .
æ n d WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY ɹ iː d ɪ ŋ WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY l aʊ d WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY s eɪ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY w ɜː d z WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY l aʊ d WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY r e a d i n g WORD_BOUNDARY o u t WORD_BOUNDARY l o u d WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY s a y i n g WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY w o r d s WORD_BOUNDARY o u t WORD_BOUNDARY l o u d WORD_BOUNDARY
2,854,677
okay
okay
declarative
eng
1
1
co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
okay .
oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
o k a y WORD_BOUNDARY
2,854,715
mhm
mhm
declarative
eng
1
1
co
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
mhm .
ɛ m eɪ t̠ʃ ɛ m WORD_BOUNDARY
en-us
m h m WORD_BOUNDARY
2,854,730
compared to eighteen months do you
compare to eighteen month do you
trail off
eng
8
6
v prep det:num n v pro:per
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
compared to eighteen months do you .
k ə m p ɛ ɹ d WORD_BOUNDARY t ʊ WORD_BOUNDARY eɪ t iː n WORD_BOUNDARY m ʌ n θ s WORD_BOUNDARY d uː WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY
en-us
c o m p a r e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY e i g h t e e n WORD_BOUNDARY m o n t h s WORD_BOUNDARY d o WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY
2,854,741
yeah
yeah
declarative
eng
1
1
co
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
yeah .
j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY
2,854,753
I mean can you can you tell me the differences that you've noticed
I mean can you can you tell me the difference that you notice
question
eng
16
13
pro:sub v mod pro:per mod pro:per v pro:obj det:art n pro:rel pro:per part
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
i mean can you can you tell me the differences that you've noticed ?
aɪ WORD_BOUNDARY m iː n WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY k æ n WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY t ɛ l WORD_BOUNDARY m iː WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY d ɪ f ɹ ə n s ɪ z WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY j uː v WORD_BOUNDARY n oʊ t ɪ s t WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY m e a n WORD_BOUNDARY c a n WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY c a n WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY t e l l WORD_BOUNDARY m e WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY d i f f e r e n c e s WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY y o u ' v e WORD_BOUNDARY n o t i c e d WORD_BOUNDARY
2,854,770
well I I guess it wasn't you but at eighteen month I was really concerned that she was not meeting the mark because I was comparing her to all the other babies that we had like play group with
well I guess it be you but at eighteen month I be real concern that she be not meet the mark because I be compare her to all the other baby that we have like play group with
declarative
eng
54
39
co pro:sub v pro:per cop pro:per conj prep det:num n pro:sub aux adv part comp pro:sub aux neg part det:art n conj pro:sub aux part pro:obj prep qn det:art qn n pro:rel pro:sub v co n n prep
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
well i i guess it wasn't you but at eighteen month i was really concerned that she was not meeting the mark because i was comparing her to all the other babies that we had like play group with .
w ɛ l WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɛ s WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY w ʌ z ə n t WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY b ʌ t WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY eɪ t iː n WORD_BOUNDARY m ʌ n θ WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY ɹ iə l i WORD_BOUNDARY k ə n s ɜː n d WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY m iː t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY m ɑ ɹ k WORD_BOUNDARY b ɪ k ʌ z WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY k ə m p ɛ ɹ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY h ɜː WORD_BOUNDARY t ʊ WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY b eɪ b i z WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY w iː WORD_BOUNDARY h æ d WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY p l eɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɹ uː p WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY
en-us
w e l l WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY g u e s s WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY w a s n ' t WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY b u t WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY e i g h t e e n WORD_BOUNDARY m o n t h WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY r e a l l y WORD_BOUNDARY c o n c e r n e d WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY m e e t i n g WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY m a r k WORD_BOUNDARY b e c a u s e WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY c o m p a r i n g WORD_BOUNDARY h e r WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY a l l WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY o t h e r WORD_BOUNDARY b a b i e s WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY w e WORD_BOUNDARY h a d WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY p l a y WORD_BOUNDARY g r o u p WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY
2,854,796
and they were well all the other so the two other babies that are in her play group they were talkative and and tried to say different things and Nyla was just kinda like not doing a whole lot
and they be well all the so the two other baby that be in her play group they be talkative and and try to say different thing and Nyla be just kinda like not do a whole lot
declarative
eng
47
39
coord pro:sub cop adv qn det:art conj det:art det:num qn n pro:rel cop prep det:poss n n pro:sub cop adj coord coord v inf v adj n coord n:prop cop adv adv co neg part det:art adj n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
and they were well all the other so the two other babies that are in her play group they were talkative and and tried to say different things and nyla was just kinda like not doing a whole lot .
æ n d WORD_BOUNDARY ð eɪ WORD_BOUNDARY w ɜː WORD_BOUNDARY w ɛ l WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY ʌ ð ə ɹ WORD_BOUNDARY b eɪ b i z WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY ɑ ɹ WORD_BOUNDARY ɪ n WORD_BOUNDARY h ɜː WORD_BOUNDARY p l eɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɹ uː p WORD_BOUNDARY ð eɪ WORD_BOUNDARY w ɜː WORD_BOUNDARY t ɔ k ə t ɪ v WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY t ɹ aɪ d WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY s eɪ WORD_BOUNDARY d ɪ f ɹ ə n t WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ z WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY n aɪ l ə WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY k aɪ n d ə WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY d uː ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY h oʊ l WORD_BOUNDARY l ɑ t WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY t h e y WORD_BOUNDARY w e r e WORD_BOUNDARY w e l l WORD_BOUNDARY a l l WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY o t h e r WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY t w o WORD_BOUNDARY o t h e r WORD_BOUNDARY b a b i e s WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY a r e WORD_BOUNDARY i n WORD_BOUNDARY h e r WORD_BOUNDARY p l a y WORD_BOUNDARY g r o u p WORD_BOUNDARY t h e y WORD_BOUNDARY w e r e WORD_BOUNDARY t a l k a t i v e WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY t r i e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY s a y WORD_BOUNDARY d i f f e r e n t WORD_BOUNDARY t h i n g s WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY n y l a WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY j u s t WORD_BOUNDARY k i n d a WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY d o i n g WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY w h o l e WORD_BOUNDARY l o t WORD_BOUNDARY
2,854,817
and um that same two months so I was kinda concerned that she wasn't on track
and that same two month so I be kinda concern that she be on track
declarative
eng
22
16
coord pro:dem adj det:num n conj pro:sub aux adv part comp pro:sub cop adv n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
and um that same two months so i was kinda concerned that she wasn't on track .
æ n d WORD_BOUNDARY ʌ m WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY s eɪ m WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY m ʌ n θ s WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY k aɪ n d ə WORD_BOUNDARY k ə n s ɜː n d WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z ə n t WORD_BOUNDARY ɔ n WORD_BOUNDARY t ɹ æ k WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY u m WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY s a m e WORD_BOUNDARY t w o WORD_BOUNDARY m o n t h s WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY k i n d a WORD_BOUNDARY c o n c e r n e d WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s n ' t WORD_BOUNDARY o n WORD_BOUNDARY t r a c k WORD_BOUNDARY
2,854,861
well she's always been pretty social but I think I was just I think I just seen she's much more curious and
well she always be pretty social but I think I just see she much more curious and
trail off
eng
21
22
co pro:sub adv cop adv adj conj pro:sub v pro:sub adv part pro:sub adv adv adj coord
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
well she's always been pretty social but i think i was just i think i just seen she's much more curious and .
w ɛ l WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY ɔ l w eɪ z WORD_BOUNDARY b ɪ n WORD_BOUNDARY p ɹ ɪ t i WORD_BOUNDARY s oʊ ʃ ə l WORD_BOUNDARY b ʌ t WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY s iː n WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY m ʌ t̠ʃ WORD_BOUNDARY m ɔ ɹ WORD_BOUNDARY k j ʊ ɹ ɹ iə s WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY
en-us
w e l l WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY a l w a y s WORD_BOUNDARY b e e n WORD_BOUNDARY p r e t t y WORD_BOUNDARY s o c i a l WORD_BOUNDARY b u t WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY j u s t WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY j u s t WORD_BOUNDARY s e e n WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY m u c h WORD_BOUNDARY m o r e WORD_BOUNDARY c u r i o u s WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY
2,854,873
yeah does that make sense
yeah do that make sense
question
eng
6
5
co mod adv v n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
yeah does that make sense ?
j ɛ h WORD_BOUNDARY d ʌ z WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY m eɪ k WORD_BOUNDARY s ɛ n s WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY d o e s WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY m a k e WORD_BOUNDARY s e n s e WORD_BOUNDARY
2,854,888
yeah
yeah
declarative
eng
1
1
co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
yeah .
j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY
2,854,899
sure
sure
declarative
eng
1
1
adv
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
sure .
ʃ ʊ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
s u r e WORD_BOUNDARY
2,854,911
seems weird that's a little bit of time but
seem weird that a little bit of time but
trail off
eng
11
9
cop adj pro:dem det:art adj n prep n conj
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
seems weird that's a little bit of time but .
s iː m z WORD_BOUNDARY w ɪ ɹ d WORD_BOUNDARY ð æ t s WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY l ɪ t ə l WORD_BOUNDARY b ɪ t WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY t aɪ m WORD_BOUNDARY b ʌ t WORD_BOUNDARY
en-us
s e e m s WORD_BOUNDARY w e i r d WORD_BOUNDARY t h a t ' s WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY l i t t l e WORD_BOUNDARY b i t WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY t i m e WORD_BOUNDARY b u t WORD_BOUNDARY
2,854,924
no not at all
no not at all
declarative
eng
4
4
co neg prep pro:indef
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
no not at all .
n oʊ WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY
en-us
n o WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY a l l WORD_BOUNDARY
2,854,937
oh okay
oh okay
declarative
eng
2
2
co co
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
oh okay .
oʊ WORD_BOUNDARY oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
o h WORD_BOUNDARY o k a y WORD_BOUNDARY
2,854,952
not at all no I mean every every kid is different there's so much variability at this age
not at all no I mean every kid be different there so much vary at this age
declarative
eng
22
18
neg prep qn co pro:sub v qn n cop adj pro:exist adv qn n prep det:dem n
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
not at all no i mean every every kid is different there's so much variability at this age .
n ɑ t WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY ɔ l WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY m iː n WORD_BOUNDARY ɛ v ɹ i WORD_BOUNDARY ɛ v ɹ i WORD_BOUNDARY k ɪ d WORD_BOUNDARY ɪ z WORD_BOUNDARY d ɪ f ɹ ə n t WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ z WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY m ʌ t̠ʃ WORD_BOUNDARY v ɛ ɹ ɪ ə b ɪ l ɪ t i WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY eɪ d̠ʒ WORD_BOUNDARY
en-us
n o t WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY a l l WORD_BOUNDARY n o WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY m e a n WORD_BOUNDARY e v e r y WORD_BOUNDARY e v e r y WORD_BOUNDARY k i d WORD_BOUNDARY i s WORD_BOUNDARY d i f f e r e n t WORD_BOUNDARY t h e r e ' s WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY m u c h WORD_BOUNDARY v a r i a b i l i t y WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY a g e WORD_BOUNDARY
2,854,970
so um she just figured it out huh everything started to click
so she just figure it out huh everything start to click
question
eng
13
12
co pro:sub adv v pro:per adv co pro:indef v prep n
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
so um she just figured it out huh everything started to click ?
s oʊ WORD_BOUNDARY ʌ m WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY f ɪ ɡ ə ɹ d WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY aʊ t WORD_BOUNDARY h ʌ WORD_BOUNDARY ɛ v ɹ ɪ θ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY s t ɑ ɹ t ɪ d WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY k l ɪ k WORD_BOUNDARY
en-us
s o WORD_BOUNDARY u m WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY j u s t WORD_BOUNDARY f i g u r e d WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY o u t WORD_BOUNDARY h u h WORD_BOUNDARY e v e r y t h i n g WORD_BOUNDARY s t a r t e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY c l i c k WORD_BOUNDARY
2,854,989
I guess so
I guess so
declarative
eng
3
3
pro:sub n adv
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
i guess so .
aɪ WORD_BOUNDARY ɡ ɛ s WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY g u e s s WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY
2,855,005
maybe she was sizing us up
maybe she be size us up
declarative
eng
9
6
adv pro:sub aux part pro:obj adv
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
maybe she was sizing us up .
m eɪ b iː WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY s aɪ z ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ʌ s WORD_BOUNDARY ʌ p WORD_BOUNDARY
en-us
m a y b e WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY s i z i n g WORD_BOUNDARY u s WORD_BOUNDARY u p WORD_BOUNDARY
2,855,036
um so so that play session what types of things was she playing with in comparison
so that play session what type of thing be she play with in comparison
question
eng
19
16
adv det:dem n n det:int n prep n cop pro:sub part prep prep n
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
um so so that play session what types of things was she playing with in comparison ?
ʌ m WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY p l eɪ WORD_BOUNDARY s ɛ ʃ ə n WORD_BOUNDARY w ʌ t WORD_BOUNDARY t aɪ p s WORD_BOUNDARY ʌ v WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ z WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY p l eɪ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY w ɪ ð WORD_BOUNDARY ɪ n WORD_BOUNDARY k ə m p æ ɹ ɪ s ə n WORD_BOUNDARY
en-us
u m WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY p l a y WORD_BOUNDARY s e s s i o n WORD_BOUNDARY w h a t WORD_BOUNDARY t y p e s WORD_BOUNDARY o f WORD_BOUNDARY t h i n g s WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY p l a y i n g WORD_BOUNDARY w i t h WORD_BOUNDARY i n WORD_BOUNDARY c o m p a r i s o n WORD_BOUNDARY
2,855,062
oh sorry I'm sorry I thought you meant like a overall
oh sorry I sorry I think you mean like a overall
declarative
eng
14
11
co co pro:sub adj pro:sub v pro:per v prep det:art adj
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
oh sorry i'm sorry i thought you meant like a overall .
oʊ WORD_BOUNDARY s ɑ ɹ i WORD_BOUNDARY aɪ m WORD_BOUNDARY s ɑ ɹ i WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɔ t WORD_BOUNDARY j uː WORD_BOUNDARY m ɛ n t WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY oʊ v ə ɹ ɹ ɔ l WORD_BOUNDARY
en-us
o h WORD_BOUNDARY s o r r y WORD_BOUNDARY i ' m WORD_BOUNDARY s o r r y WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h o u g h t WORD_BOUNDARY y o u WORD_BOUNDARY m e a n t WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY o v e r a l l WORD_BOUNDARY
2,855,082
no no no that's yeah no no both
no no no that yeah no no both
declarative
eng
9
8
co co co pro:dem co co co post
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
no no no that's yeah no no both .
n oʊ WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY ð æ t s WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY n oʊ WORD_BOUNDARY b oʊ θ WORD_BOUNDARY
en-us
n o WORD_BOUNDARY n o WORD_BOUNDARY n o WORD_BOUNDARY t h a t ' s WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY n o WORD_BOUNDARY n o WORD_BOUNDARY b o t h WORD_BOUNDARY
2,855,117
last time she was stacking the food more so than anything else
last time she be stack the food more so than anything else
declarative
eng
15
12
adj n pro:sub aux part det:art n adv adv prep pro:indef post
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
last time she was stacking the food more so than anything else .
l æ s t WORD_BOUNDARY t aɪ m WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY s t æ k ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY f uː d WORD_BOUNDARY m ɔ ɹ WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY ð ʌ n WORD_BOUNDARY ɛ n ɪ θ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɛ l s WORD_BOUNDARY
en-us
l a s t WORD_BOUNDARY t i m e WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY s t a c k i n g WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY f o o d WORD_BOUNDARY m o r e WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY t h a n WORD_BOUNDARY a n y t h i n g WORD_BOUNDARY e l s e WORD_BOUNDARY
2,855,136
it could be because I was doing it too so she started stacking the food
it could be because I be do it too so she start stack the food
declarative
eng
20
15
pro:per mod cop conj pro:sub aux part pro:per adv conj pro:sub v part det:art n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
it could be because i was doing it too so she started stacking the food .
ɪ t WORD_BOUNDARY k ʊ d WORD_BOUNDARY b iː WORD_BOUNDARY b ɪ k ʌ z WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY d uː ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY s oʊ WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY s t ɑ ɹ t ɪ d WORD_BOUNDARY s t æ k ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY f uː d WORD_BOUNDARY
en-us
i t WORD_BOUNDARY c o u l d WORD_BOUNDARY b e WORD_BOUNDARY b e c a u s e WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY d o i n g WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY s o WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY s t a r t e d WORD_BOUNDARY s t a c k i n g WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY f o o d WORD_BOUNDARY
2,855,174
um and then she was she never really put anything in her mouth before
and then she she never real put anything in her mouth before
trail off
eng
15
14
coord adv:tem pro:sub pro:sub adv adv v pro:indef prep det:poss n adv
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
um and then she was she never really put anything in her mouth before .
ʌ m WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY ð ɛ n WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY n ɛ v ə ɹ WORD_BOUNDARY ɹ iə l i WORD_BOUNDARY p ʊ t WORD_BOUNDARY ɛ n ɪ θ ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɪ n WORD_BOUNDARY h ɜː WORD_BOUNDARY m aʊ θ WORD_BOUNDARY b ɪ f ɔ ɹ WORD_BOUNDARY
en-us
u m WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY t h e n WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY n e v e r WORD_BOUNDARY r e a l l y WORD_BOUNDARY p u t WORD_BOUNDARY a n y t h i n g WORD_BOUNDARY i n WORD_BOUNDARY h e r WORD_BOUNDARY m o u t h WORD_BOUNDARY b e f o r e WORD_BOUNDARY
2,855,189
I think at the end she started to wander around the room at the eighteen months like she wanted to just give up and not stay remain situated
I think at the end she start to wander around the room at the eighteen month like she want to just give up and not stay remain situate
declarative
eng
32
28
pro:sub v prep det:art n pro:sub v inf v prep det:art n prep det:art det:num n co pro:sub v inf adj v adv coord neg v v part
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
i think at the end she started to wander around the room at the eighteen months like she wanted to just give up and not stay remain situated .
aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY ɛ n d WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY s t ɑ ɹ t ɪ d WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY w ɔ n d ə ɹ ɹ WORD_BOUNDARY ə ɹ ɹ aʊ n d WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY ɹ uː m WORD_BOUNDARY æ t WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY eɪ t iː n WORD_BOUNDARY m ʌ n θ s WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ɔ n t ɪ d WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY ɡ ɪ v WORD_BOUNDARY ʌ p WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY s t eɪ WORD_BOUNDARY ɹ ɪ m eɪ n WORD_BOUNDARY s ɪ t̠ʃ uː eɪ t ɪ d WORD_BOUNDARY
en-us
i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY e n d WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY s t a r t e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY w a n d e r WORD_BOUNDARY a r o u n d WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY r o o m WORD_BOUNDARY a t WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY e i g h t e e n WORD_BOUNDARY m o n t h s WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a n t e d WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY j u s t WORD_BOUNDARY g i v e WORD_BOUNDARY u p WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY s t a y WORD_BOUNDARY r e m a i n WORD_BOUNDARY s i t u a t e d WORD_BOUNDARY
2,855,243
interesting yeah yeah does the food do her too much
interesting yeah yeah do the food do her too much
question
eng
11
10
adj co co v det:art n v det:poss adv adv
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
interesting yeah yeah does the food do her too much ?
ɪ n t ɹ ɛ s t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY d ʌ z WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY f uː d WORD_BOUNDARY d uː WORD_BOUNDARY h ɜː WORD_BOUNDARY t uː WORD_BOUNDARY m ʌ t̠ʃ WORD_BOUNDARY
en-us
i n t e r e s t i n g WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY d o e s WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY f o o d WORD_BOUNDARY d o WORD_BOUNDARY h e r WORD_BOUNDARY t o o WORD_BOUNDARY m u c h WORD_BOUNDARY
2,855,258
yeah
yeah
declarative
eng
1
1
co
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
yeah .
j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY
2,855,290
no they had some well not this amount
no they have some well not this amount
declarative
eng
9
8
co pro:sub v qn n neg det:dem n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
no they had some well not this amount .
n oʊ WORD_BOUNDARY ð eɪ WORD_BOUNDARY h æ d WORD_BOUNDARY s ʌ m WORD_BOUNDARY w ɛ l WORD_BOUNDARY n ɑ t WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY ʌ m aʊ n t WORD_BOUNDARY
en-us
n o WORD_BOUNDARY t h e y WORD_BOUNDARY h a d WORD_BOUNDARY s o m e WORD_BOUNDARY w e l l WORD_BOUNDARY n o t WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY a m o u n t WORD_BOUNDARY
2,855,307
did they
do they
trail off
eng
3
2
mod pro:sub
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
did they .
d ɪ d WORD_BOUNDARY ð eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
d i d WORD_BOUNDARY t h e y WORD_BOUNDARY
2,855,339
yeah
yeah
declarative
eng
1
1
co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
yeah .
j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY
2,855,352
remember us doing that
remember us do that
declarative
eng
5
4
v pro:obj part comp
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
remember us doing that .
ɹ ɪ m ɛ m b ə ɹ ɹ WORD_BOUNDARY ʌ s WORD_BOUNDARY d uː ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð æ t WORD_BOUNDARY
en-us
r e m e m b e r WORD_BOUNDARY u s WORD_BOUNDARY d o i n g WORD_BOUNDARY t h a t WORD_BOUNDARY
2,855,366
so they didn't have this to this extent but
so they do have this to this extent but
trail off
eng
11
9
co pro:sub mod v det:dem prep det:dem n conj
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
so they didn't have this to this extent but .
s oʊ WORD_BOUNDARY ð eɪ WORD_BOUNDARY d ɪ d n t WORD_BOUNDARY h æ v WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY t ə WORD_BOUNDARY ð ɪ s WORD_BOUNDARY ɛ k s t ɛ n t WORD_BOUNDARY b ʌ t WORD_BOUNDARY
en-us
s o WORD_BOUNDARY t h e y WORD_BOUNDARY d i d n ' t WORD_BOUNDARY h a v e WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY t o WORD_BOUNDARY t h i s WORD_BOUNDARY e x t e n t WORD_BOUNDARY b u t WORD_BOUNDARY
2,855,388
yeah yeah
yeah yeah
declarative
eng
2
2
co co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
yeah yeah .
j ɛ h WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY
2,855,400
and I don't remember the animals last time but
and I do remember the animal last time but
trail off
eng
11
9
coord pro:sub mod v det:art n adj n conj
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
and i don't remember the animals last time but .
æ n d WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY d oʊ n t WORD_BOUNDARY ɹ ɪ m ɛ m b ə ɹ WORD_BOUNDARY ð ɪ WORD_BOUNDARY æ n ɪ m ə l z WORD_BOUNDARY l æ s t WORD_BOUNDARY t aɪ m WORD_BOUNDARY b ʌ t WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY d o n ' t WORD_BOUNDARY r e m e m b e r WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY a n i m a l s WORD_BOUNDARY l a s t WORD_BOUNDARY t i m e WORD_BOUNDARY b u t WORD_BOUNDARY
2,855,415
mhm yeah okay
mhm yeah okay
declarative
eng
3
3
co co co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
mhm yeah okay .
ɛ m eɪ t̠ʃ ɛ m WORD_BOUNDARY j ɛ h WORD_BOUNDARY oʊ k eɪ WORD_BOUNDARY
en-us
m h m WORD_BOUNDARY y e a h WORD_BOUNDARY o k a y WORD_BOUNDARY
2,855,439
well I think I think she's doing good she's a great kid
well I I think she do good she a great kid
declarative
eng
14
12
co pro:sub pro:sub v pro:sub part adj pro:sub det:art adj n
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
well i think i think she's doing good she's a great kid .
w ɛ l WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY θ ɪ ŋ k WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY d uː ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ɡ ʊ d WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY ʌ WORD_BOUNDARY ɡ ɹ eɪ t WORD_BOUNDARY k ɪ d WORD_BOUNDARY
en-us
w e l l WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY t h i n k WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY d o i n g WORD_BOUNDARY g o o d WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY a WORD_BOUNDARY g r e a t WORD_BOUNDARY k i d WORD_BOUNDARY
2,855,463
yeah she's fun
yeah she fun
declarative
eng
4
3
co pro:sub n
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
yeah she's fun .
j ɛ h WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY f ʌ n WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY f u n WORD_BOUNDARY
2,855,480
and she persevered
and she persevere
declarative
eng
4
3
coord pro:sub v
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
and she persevered .
æ n d WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY p ɜː s ɪ v ɪ ɹ d WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY p e r s e v e r e d WORD_BOUNDARY
2,855,499
yeah she did
yeah she do
declarative
eng
4
3
co pro:sub v
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
yeah she did .
j ɛ h WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY d ɪ d WORD_BOUNDARY
en-us
y e a h WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY d i d WORD_BOUNDARY
2,855,526
so
so
trail off
eng
1
1
co
Investigator
null
unknown
2
76
4,227
-2,147,483,648
11,240
false
so .
s oʊ WORD_BOUNDARY
en-us
s o WORD_BOUNDARY
2,855,564
and the woman came and cut it off early and I was like oh what happened she was like oh she's asleep
and the woman come and cut it off early and I be like oh what happen she be like oh she asleep
declarative
eng
30
22
coord det:art n v coord v pro:per adv adv coord pro:sub cop co co pro:int v pro:sub cop co co pro:sub adv
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
and the woman came and cut it off early and i was like oh what happened she was like oh she's asleep .
æ n d WORD_BOUNDARY ð ə WORD_BOUNDARY w ʊ m ə n WORD_BOUNDARY k eɪ m WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY k ʌ t WORD_BOUNDARY ɪ t WORD_BOUNDARY ɔ f WORD_BOUNDARY ɜː l i WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY aɪ WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY oʊ WORD_BOUNDARY w ʌ t WORD_BOUNDARY h æ p ə n d WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY l aɪ k WORD_BOUNDARY oʊ WORD_BOUNDARY ʃ iː z WORD_BOUNDARY ʌ s l iː p WORD_BOUNDARY
en-us
a n d WORD_BOUNDARY t h e WORD_BOUNDARY w o m a n WORD_BOUNDARY c a m e WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY c u t WORD_BOUNDARY i t WORD_BOUNDARY o f f WORD_BOUNDARY e a r l y WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY i WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY o h WORD_BOUNDARY w h a t WORD_BOUNDARY h a p p e n e d WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY l i k e WORD_BOUNDARY o h WORD_BOUNDARY s h e ' s WORD_BOUNDARY a s l e e p WORD_BOUNDARY
2,855,587
because she was sitting there and then she just
because she be sit there and then she just
trail off
eng
12
9
conj pro:sub aux part adv coord adv:tem pro:sub adv
Mother
null
unknown
2
76
5,704
-2,147,483,648
11,240
false
because she was sitting there and then she just .
b ɪ k ʌ z WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY w ʌ z WORD_BOUNDARY s ɪ t ɪ ŋ WORD_BOUNDARY ð ɛ ɹ WORD_BOUNDARY æ n d WORD_BOUNDARY ð ɛ n WORD_BOUNDARY ʃ iː WORD_BOUNDARY d̠ʒ ʌ s t WORD_BOUNDARY
en-us
b e c a u s e WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY w a s WORD_BOUNDARY s i t t i n g WORD_BOUNDARY t h e r e WORD_BOUNDARY a n d WORD_BOUNDARY t h e n WORD_BOUNDARY s h e WORD_BOUNDARY j u s t WORD_BOUNDARY