id
stringlengths
36
36
url
stringlengths
24
3.62k
eng_caption
stringlengths
10
191
captions
sequencelengths
1
201
score
float64
3.23
7.31
dde3bdc5-36b7-4340-b2ae-d9564c0d213a
https://i.pinimg.com/236…0f024c--lens.jpg
Black and white photograph of woman in hat leaning against tree.
[ [ "ace_Arab", "ڤوتوڬرافي سيوا دان بيلا سأورڠ وانيتا يڠ مڠهادڤي هيت مڠهادڤي داره." ], [ "ace_Latn", "Foto itam puteh sidroe ureueng inong nyang jingui seureuban nyang meugantung bak bak kayée." ], [ "acm_Arab", "صوره سوداء وبيضاء للمرأه بالقبعه متكئبه على الشجره" ], [ "acq_Arab", "صورة سوداء وبيضاء لامرأة ترتدي قبعة و هي متكئ على شجرة." ], [ "aeb_Arab", "الصورة البيضاء والسوداء للمرأة التي تلبس قبعة وتتمد على الشجرة." ], [ "afr_Latn", "Swart en wit foto van vrou in hoed wat teen boom leun." ], [ "ajp_Arab", "صورة بالأسود والأبيض لامرأة في قبعة ممدودة على شجرة." ], [ "aka_Latn", "Ɔbaa bi a ɔhyɛ atade tuntum ne fitaa a ɔgyina dua bi ho." ], [ "amh_Ethi", "ጥቁር እና ነጭ ፎቶግራፍ በዛፍ ላይ የተደገፈች ሴት." ], [ "apc_Arab", "صورة بالأسود والأبيض لامرأة بتلبس قبعة ومتكئ على شجرة." ], [ "arb_Arab", "صورة باللون الأبيض والأسود لامرأة ترتدي قبعة ممددة على شجرة." ], [ "ars_Arab", "صورة أبيض وأسود لامرأة ترتدي قبعة وتتكئ على شجرة." ], [ "ary_Arab", "الصورة باللون الأبيض والأسود للمرأة التي تلبس قبعة ومتكئ على الشجرة." ], [ "arz_Arab", "صورة سوداء وبيضاء لامرأة ترتدي قبعة متكئدة على شجرة." ], [ "asm_Beng", "এখন ব্লেক এণ্ড হোৱাইট ফটোগ্ৰাফত এগৰাকী মহিলাই এখন গছত হেলনীয়া টুপি পিন্ধি আছে।" ], [ "ast_Latn", "La fotografía en blancu y negru d'una muyer col sombreru apoyada contra un árbol." ], [ "awa_Deva", "एक महिला कैप्टन का ब्लैक एंड व्हाइट फोटो।" ], [ "ayr_Latn", "Mä chachajj chʼiyar janqʼo pʼeqtʼataw mä arbolar saykatat uñjasi." ], [ "azb_Arab", "آغاجا سؤيکه نميش، کلاهلي آروادين قارا-آياغلي فوتوغرافي." ], [ "azj_Latn", "Ağacın üstündə dayanan şapkalı qadının qara və ağ fotoşəkili." ], [ "bak_Cyrl", "Ағасҡа терәлеп торған ҡатын-ҡыҙҙың аҡ-ҡара фотоһүрәте." ], [ "bam_Latn", "Muso dɔ ye ja ni jɛ ye, kunsigi bɛ a kun na, a sigilen don jiri kɔrɔ." ], [ "ban_Latn", "Foto ireng lan putih anak istri nganggen topi nyandelin wit." ], [ "bel_Cyrl", "Чорна-белая фатаграфія жанчыны ў капелюшы, якая абапіраецца на дрэва." ], [ "bem_Latn", "Icikope ca mwanakashi uufwele icisote icafiita ne cibuuta aleshintilila ku cimuti." ], [ "ben_Beng", "কালো এবং সাদা ফটোগ্রাফি একটি মহিলার টুপি গাছের বিরুদ্ধে leaning।" ], [ "bho_Deva", "एगो टोपी पहिरले औरत के ब्लैक एंड व्हाइट फ़ोटो जे पेड़ पर झुकल बा।" ], [ "bjn_Arab", "ڤوتوڬرافي سيڠا وان باهن درڤد سأورڠ وانيتا دالم هيتم مڠهادڤي تڠه." ], [ "bjn_Latn", "Foto hitam wan putih matan bibinian nang mamakai topi nang bapandiri di batang pohon." ], [ "bod_Tibt", "མགོ་ལ་གྱོན་པའི་བུད་མེད་ཀྱི་རི་མོ་དཀར་ནག་གི་ཐོག་ནས་ཤིང་སྡོང་གི་ཕྱོགས་སུ་སྒུར་ནས་འདུག" ], [ "bos_Latn", "Crno-bela fotografija žene u šeširu koja se naslanja na drvo." ], [ "bug_Latn", "Seuwwa makkunrai mabbaju saping sibawa mappadendang ri aju e." ], [ "bul_Cyrl", "Черно-бяла снимка на жена с шапка, наведена на дърво." ], [ "cat_Latn", "Fotografia en blanc i negre d'una dona amb un barret penjada contra un arbre." ], [ "ceb_Latn", "Itom ug puting hulagway sa babaye nga nagsul-ob ug sombrero nga nagbarog batok sa kahoy." ], [ "ces_Latn", "Černobílá fotografie ženy v klobouku opřené o strom." ], [ "cjk_Latn", "Muvwimbimbi wamuvwimbimbi wamuchitema namutoma wa pwevo uze ali na chihemba ali kuli mutondo." ], [ "ckb_Arab", "وێنەیەکی ڕەش و سپی ژنێک بە کڵاوەوە کە پاڵ بە درەختەوە دەدا." ], [ "crh_Latn", "Ağcağa tayanğan şapkalı qadınnıñ qara-beyaz fotoresimi." ], [ "cym_Latn", "Ffotograffiaeth ddu a gwyn o fenyw mewn het yn crynu yn erbyn coeden." ], [ "dan_Latn", "Sort/hvid billede af en kvinde i hat, der læner sig mod et træ." ], [ "deu_Latn", "Schwarz-Weiß-Foto einer Frau mit Hut, die sich an einen Baum lehnt." ], [ "dik_Latn", "Thɔ̈ɔ̈r de tik në kë ye cɔl \"black and white photograph of woman in hat leaning against tree\"." ], [ "dyu_Latn", "Muso dɔ ye foto yira a kan, a ye birifani biri a kuun na ani ka biri a kuun na." ], [ "dzo_Tibt", "དཀརཔོ་དང་དཀརཔོ་གི་ པར་རིས་ནང་ལུ་ ཨམ་སྲུ་ཅིག་ མགུ་ཏོ་གུ་ མགུ་ཏོ་བཙུགས་ཏེ་ ཤིང་གི་རྩ་བར་སྡོད་ནུག" ], [ "ell_Grek", "Μαύρο-λευκή φωτογραφία γυναίκας με καπέλο που ακουμπάει στο δέντρο." ], [ "epo_Latn", "Nigra kaj blanka foto de virino kun ĉapelo apoganta sin kontraŭ arbo." ], [ "est_Latn", "Must-valge pilt naisest mütsiga, kes toetub puule." ], [ "eus_Latn", "Emakume baten argazki zuri-beltza, kapeladuna, zuhaitzaren kontra etzanda." ], [ "ewe_Latn", "Nyɔnu aɖe si do akpanya le ati ŋu la ƒe foto si le yibɔ kple ɣie me." ], [ "fao_Latn", "Svart/hvít mynd av kvinnu í hettu, sum leggur seg móti træi." ], [ "fij_Latn", "Na iyaloyalo loaloa kei na vulavula ni dua na yalewa e dara tiko e dua na isala ni uluna." ], [ "fin_Latn", "Mustavalkoinen kuva naisesta, jolla on hattu ja joka nojaa puuhun." ], [ "fon_Latn", "Ðåôåðàòè óêðà¿íñüêî¿ ôîðìóâàííÿ íà ðóêàõ." ], [ "fra_Latn", "Photographie en noir et blanc d'une femme avec un chapeau appuyé contre un arbre." ], [ "fur_Latn", "Une fotografie in blanc e neri di une femine cuntun cjapiel inclinade viers un arbul." ], [ "fuv_Latn", "Fijirde ɓaleere be ɓaleere je debbo je ɗon ɓilla dow lekki." ], [ "gla_Latn", "Dealbh dubh is geal de bhoireannach ann an caibideil a' crochadh an aghaidh craobh." ], [ "gle_Latn", "Grianghraf dubh agus bán de bhean i hata ag luí i gcoinne crann." ], [ "glg_Latn", "Fotografía en branco e negro dunha muller con sombreiro apoiada contra unha árbore." ], [ "grn_Latn", "Ta'ãnga hũ ha morotĩ kuñáva sombrero rehe oñemoĩva yvyráre." ], [ "guj_Gujr", "એક ટોપીમાં એક મહિલાનું કાળા અને સફેદ ફોટોગ્રાફ વૃક્ષ સામે ઝુકાવવું." ], [ "hat_Latn", "Foto nwa ak blan nan fanm nan chapo ap apiye sou pyebwa." ], [ "hau_Latn", "Hoton baki da fari na mace a cikin hat yana jingina da itace." ], [ "heb_Hebr", "צילום שחור לבן של אישה בכובע נשענת על עץ." ], [ "hin_Deva", "टोपी पहने महिला की काले और सफेद तस्वीर पेड़ के खिलाफ झुकती है।" ], [ "hne_Deva", "पेड़ के खिलाफ झुके टोपी म महिला के ब्लैक एंड व्हाइट फोटोग्राफ।" ], [ "hrv_Latn", "Crno-bijela fotografija žene u šeširu koja se naslanja na drvo." ], [ "hun_Latn", "Fekete-fehér fénykép egy kalapban lévő nőről, aki a fára támaszkodik." ], [ "hye_Armn", "Սեւ եւ սպիտակ լուսանկար, որտեղ կինը գլխարկով հենվում է ծառի վրա:" ], [ "ibo_Latn", "Foto ojii na ọcha nke nwanyị nwere okpu na-adabere n'osisi." ], [ "ilo_Latn", "Nangisit ken puraw a retrato ti babai nga addaan iti kabal a nakatakder iti kayo." ], [ "ind_Latn", "Foto hitam dan putih wanita dengan topi bersandar di pohon." ], [ "isl_Latn", "Svart og hvítt ljósmynd af konu í hatt sem hallast á tré." ], [ "ita_Latn", "Fotografia in bianco e nero di una donna con un cappello appoggiata all'albero." ], [ "jav_Latn", "Foto ireng lan putih wanita nganggo topi sing nyandhang wit." ], [ "jpn_Jpan", "帽子をかぶった女性が木に寄りかかっている白黒写真." ], [ "kab_Latn", "Tawlaft s umellal d aberkan n tmeṭṭut s ucapun i d-yeqqimen ɣef ttejra." ], [ "kac_Latn", "Black and white photograph of woman in hat leaning against tree. Hpun hpe madi shadaw da ai num langai a sumla." ], [ "kam_Latn", "Visa wa mũndũ mũka wĩ na nzwĩĩ na langi mũtuku ayumĩlĩĩle mũtĩnĩ" ], [ "kan_Knda", "ಮರದ ವಿರುದ್ಧ ಒರಗಿರುವ ಟೋಪಿ ಹೊಂದಿರುವ ಮಹಿಳೆಯ ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳಿ ಛಾಯಾಚಿತ್ರ." ], [ "kas_Arab", "کٲشرِس پٮ۪ٹھ تُلنہٕ وٲلۍ زنانہٕ سُند سیاہ تہٕ سفید تصویر۔" ], [ "kas_Deva", "ब्लैक एंड व्हाइट फोटोग्राफ ऑफ़ वूमन इन हैट leaning अगेंस्ट ट्री." ], [ "kat_Geor", "შავ-თეთრი ფოტოსურათი ქალის ქურთუკით ხეზე დაყრდნობით." ], [ "knc_Arab", "صُورَةٌ سَوْدَاءُ لِامْرَأَةٍ بِقَبْعَةٍ مُتَّكِئَةٍ عَلَى شَجَرَةٍ." ], [ "knc_Latn", "Foto konnuye-a konnuye-a kamu suro hattayen kǝska ro lejin." ], [ "kaz_Cyrl", "Ағашқа сүйеніп тұрған әйелдің ақ-қара суреті." ], [ "kbp_Latn", "Abalʋ nɔɔyʋ wɛɛ nɛ ɛcɔŋnɩ tɩʋ nakʋyʋ yɔɔ nɛ ɛcɔŋnɩ kɩ-taa." ], [ "kea_Latn", "Fotografia di un mudjer na branku ku pretu ku kabélu ta apoia na un arvi." ], [ "khm_Khmr", "រូបថត ពណ៌ ខ្មៅ និង ពណ៌ ស នៃ ស្ត្រី ពាក់ សំពត់ គាំទ្រ ដើមឈើ ។" ], [ "kik_Latn", "Mũtumia wĩhumbĩte mũcibi ũrũgamĩte mũtĩ-inĩ" ], [ "kin_Latn", "Ifoto y'umukara n'umweru y'umugore wambaye ingofero yegamiye igiti." ], [ "kir_Cyrl", "Аракка жөлөнүп турган аялдын ак-кара сүрөтү." ], [ "kmb_Latn", "O muhatu ua kexile ni divunga dia zele ni dia xikatela ua mu fukamena ku muxi." ], [ "kmr_Latn", "Fotografîya reş û spî ya jinê bi şapikê li darê disekine." ], [ "kon_Latn", "Foti mosi ya ndombe ti mpembe ya nkento mosi ya kele ti mpu me telama na nti." ], [ "kor_Hang", "나무에 기대어 있는 모자를 입은 여성의 흑백 사진." ], [ "lao_Laoo", "ຮູບພາບສີ ດໍາ ແລະສີຂາວຂອງຜູ້ຍິງທີ່ມີ ຫມວກ ຊົງຢູ່ກັບຕົ້ນໄມ້." ], [ "lij_Latn", "Fotografia in sciù e in sciù de unna dònna co-o cappello appoggiâ a-o feugo." ], [ "lim_Latn", "Zwart-wit foto van vrouw in hoed leunend tegen boom." ], [ "lin_Latn", "Fɔtɔ moko ya moindo mpe ya mpɛmbɛ ya mwasi moko oyo alati ekɔti mpe atɛlɛmi na nzete." ], [ "lit_Latn", "Juoda ir balta nuotrauka, kurioje moteris su skrybėlėmis prisilenkusi prie medžio." ], [ "lmo_Latn", "Fotografia in bianco e nero de una donna in cappello appoggiata a un albero." ], [ "ltg_Latn", "Krysta i bolta fotografeja, kur sīvīte ar cepli atsaroda pi kūka." ], [ "ltz_Latn", "Schwaarz a wäiss Foto vun enger Fra an engem Hut, déi sech géint den Bam hänkt." ], [ "lua_Latn", "Foto wa muntu mukaji uvua ne nsuki mufiike ne mutoke mubande ku mutshi." ], [ "lug_Latn", "Ekifaananyi mu nzirugavu n'omuzungu eky'omukazi ng'ayambadde sseppeewo ng'asinziira ku muti." ], [ "luo_Latn", "Picha ma rateng ' gi marachar mar dhako morwako ogudu ka ogurore e yath." ], [ "lus_Latn", "Hmeichhe pakhat chu thingpui bulah chuan a awm a, black and white photograph a ni." ], [ "lvs_Latn", "Melna un balta fotogrāfija, kurā sieviete ar cepuri noliekas pret koku." ], [ "mag_Deva", "पेड़ के खिलाफ झुके टोपी में महिला के ब्लैक एंड व्हाइट फोटो।" ], [ "mai_Deva", "टोपी पहिरने महिलाक काली आ उज्जर फोटो गाछक लग झुकल" ], [ "mal_Mlym", "വൃക്ഷത്തിനു നേരെ ചാരിയിരിക്കുന്ന ഒരു സ്ത്രീയുടെ കറുപ്പും വെളുപ്പും ഫോട്ടോഗ്രാഫി." ], [ "mar_Deva", "झाडाला आधार देणारी टोपी असलेल्या महिलेचा काळा आणि पांढरा फोटो." ], [ "min_Latn", "Foto hitam jo putiah padusi nan mamakai topi tagak di batang kayu." ], [ "mkd_Cyrl", "Црно-бела фотографија на жена во шешир која се потпира на дрво." ], [ "plt_Latn", "Sary mainty sy fotsy misy vehivavy manao satroka miantehitra amin'ny hazo." ], [ "mlt_Latn", "Ritratt abjad u iswed taʼ mara b'kappa miexja kontra siġra." ], [ "mni_Beng", "মকোক থোংলবা নুপী অমগী মচু অমসুং অঙৌবা ফোতোগ্রাফ অমগা উমং অমদা লেংদুনা লৈরি।" ], [ "khk_Cyrl", "Мод дээр сууж байгаа цамц өмссөн эмэгтэй хүний хар ба цагаан зураг." ], [ "mos_Latn", "Pag sẽn ning fu-goab n yas tɩɩg zugu." ], [ "mri_Latn", "Ko te whakaahua pango me te ma o te wahine i roto i te potae e piri ana ki te rakau." ], [ "mya_Mymr", "အဖြူအမည်းဓာတ်ပုံမှာ ဦးထုပ်ဆောင်းထားပြီး သစ်ပင်ကို မှီခိုနေတဲ့ အမျိုးသမီးပါ။" ], [ "nld_Latn", "Zwart-wit foto van een vrouw met een hoed die tegen een boom leunt." ], [ "nno_Latn", "Svarte og kvite bilde av ei kvinne med ein hatt som legg seg mot eit tre." ], [ "nob_Latn", "Svart og hvitt fotografi av en kvinne i hatt leende mot treet." ], [ "npi_Deva", "टोपी लगाएर रूखमा टेकेर बसेकी महिलाको कालो र सेतो फोटो।" ], [ "nso_Latn", "Seswantšho sa mmala o motsho le o mošweu sa mosadi yo a rwelego kefa se sekametše sehlareng." ], [ "nus_Latn", "Pi̱i̱th mi̱ ca̱r kɛnɛ mi̱ bo̱r kɛ kui̱ ci̱ëk mi̱ tä kɛ bi̱i̱ mi̱ ci̱ rɔ ri̱t kä jiath." ], [ "nya_Latn", "Chithunzi chakuda ndi choyera cha mkazi wovala chipewa atatsamira mtengo." ], [ "oci_Latn", "Fotografia en blanc e negre d'una femna amb un capèl que s'apièja sus un arbre." ], [ "gaz_Latn", "Suuraan gurraachiifi adii dubartii koofiyaa uffattee muka bira dhaabbatte agarsiisa." ], [ "ory_Orya", "କଳା ଓ ଧଳା ଫଟୋଗ୍ରାଫରେ ଜଣେ ମହିଳା ଟୋପି ପିନ୍ଧି ଗଛରେ ଝୁଲି ରହିଛନ୍ତି ।" ], [ "pag_Latn", "Say sakey a biin akasulong na sombrero ya akaarap ed kiew." ], [ "pan_Guru", "ਟੋਪੀ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਦੀ ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਰੰਗ ਦੀ ਫੋਟੋ ਰੁੱਖ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੁਕਦੀ ਹੈ." ], [ "pap_Latn", "Foto blanku i pretu di un hende muhé ku un kaboi ku ta para kontra un palu." ], [ "pes_Arab", "عکس سیاه و سفید زنی با کلاه که به درخت تکیه کرده است." ], [ "pol_Latn", "Czarno-białe zdjęcie kobiety w kapeluszu opartej na drzewie." ], [ "por_Latn", "Fotografia em preto e branco de uma mulher de chapéu encostada a uma árvore." ], [ "prs_Arab", "عکس سیاه و سفید یک زن با کلاه که به درخت تکیه کرده است." ], [ "pbt_Arab", "د تور او سپین عکس د ښځې په خولۍ کې د ونې په وړاندې تکیه کوي." ], [ "quy_Latn", "Yuraq y yuraq fotopi, warmi hat'iwan, sach'aman sayaykusqa." ], [ "ron_Latn", "O fotografie alb-negru a unei femei cu pălărie sprijinită de copac." ], [ "run_Latn", "Ifoto y'umukara n'umweru y'umugore yambaye inkofero yegamiye igiti." ], [ "rus_Cyrl", "Черно-белая фотография женщины в шляпе, опирающейся на дерево." ], [ "sag_Latn", "Photo ti mbeni wali na chapeau so lo luti na tere ti keke." ], [ "san_Deva", "अश्वेत-अश्वेत-चित्रं, अश्वेत-अश्वेत-चित्रं, अश्वेत-अश्वेत-चित्रं, अश्वेत-अश्वेत-चित्रं।" ], [ "scn_Latn", "Fotugrafìa a nìuru e biancu di na fimmina a cappella appoggiata a l'arvulu." ], [ "shn_Mymr", "ၶႅပ်းႁၢင်ႊ Black and White ၼိူဝ်ၼၢင်းယိင်း ဢၼ်ၼုင်ႈသိူဝ်ႈၶဵဝ်သေ ပႂ်ႉဝႆႉၼိူဝ်တူၼ်ႈမႆႉ။" ], [ "sin_Sinh", "කළු සහ සුදු ඡායාරූපයේ තොප්පියකින් සැරසී සිටින කාන්තාවක්." ], [ "slk_Latn", "Čiernobiela fotografia ženy v klobúku, ktorá sa opiera o strom." ], [ "slv_Latn", "Črno-bela fotografija ženske v klobuku, ki se naslanja na drevo." ], [ "smo_Latn", "O se ata i le uliuli ma le paʻepaʻe o se tamaʻitaʻi o loo ofuina se pulou o loo faalagolago i le laau." ], [ "sna_Latn", "Mufananidzo mutema nomuchena womukadzi ane ngowani akazendamira pamuti." ], [ "snd_Arab", "عورت جو ڪارو ۽ اڇو فوٽوگرافي ٽوپي ۾ وڻ جي خلاف لڪيل آهي." ], [ "som_Latn", "Sawirka madow iyo caddaanka ah ee haweeney leh koofiyad ku taagan geed." ], [ "sot_Latn", "Setšoantšo se setšo le se tšoeu sa mosali ea apereng katiba a itshetlehile sefateng." ], [ "spa_Latn", "Fotografía en blanco y negro de una mujer con sombrero apoyada contra un árbol." ], [ "als_Latn", "Fotografia e zezë dhe e bardhë e një gruaje me kapelë duke u mbështetur në pemë." ], [ "srd_Latn", "Una fotografia in biancu e nieddu de una fèmina cun unu cappellu chi s'est appoggiada a s'àrbore." ], [ "srp_Cyrl", "Црно-бела фотографија жене у шеширу која се ослања на дрво." ], [ "ssw_Latn", "Sitfombe lesimnyama nalesimhlophe lesikhombisa umuntfu lomsikati logcoke sigcoko abambe sihlahla." ], [ "sun_Latn", "Poto hideung bodas awéwé di topi leaning ngalawan tangkal." ], [ "swe_Latn", "Svartvitt fotografi av en kvinna i hatt som lutar sig mot ett träd." ], [ "swh_Latn", "Picha nyeusi na nyeupe ya mwanamke aliyevaa kofia akiegemea mti." ], [ "szl_Latn", "Czarno-biało zdjyncie kobiyty w kapeluszu, co sie ôpiyra na drzewie." ], [ "tam_Taml", "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை புகைப்படம் பெண் மரத்தில் சாய்ந்து தொப்பி." ], [ "tat_Cyrl", "Агачка терәлеп торган башлыклы хатын-кызның аклы-каралы фотосы." ], [ "tel_Telu", "చెట్టుకు మద్దతు ఇచ్చే టోపీలో మహిళ యొక్క నలుపు మరియు తెలుపు ఫోటో." ], [ "tgk_Cyrl", "Аксҳои сиёҳ ва сафед аз зан бо кулоҳ, ки ба дарахт такя мекунад." ], [ "tgl_Latn", "Itim at puting larawan ng babae na may sumbrero na nakahilig sa puno." ], [ "tha_Thai", "รูปถ่ายสีขาวดํา ของผู้หญิงใส่หมวกที่พึ่งต้นไม้" ], [ "tir_Ethi", "ጸሊምን ጻዕዳን ስእሊ ናይ ሓንቲ ኣብ ልዕሊ ኦም ተጸጊዓ ዘላ ጓል ኣንስተይቲ።" ], [ "taq_Latn", "Taswilat tan amass d tazzarat n awadim ilsan tazoli tijja fal ahishk" ], [ "taq_Tfng", "Iⴼⵓⵜⵔⵓⴼⵉⴻ ⵜⴰ-ⵏ-ⴰⵣⴰⵔⴰⵜ ⵏ-ⴰⵓⴰⴷⴰⵎ ⵉ-ⵏ-ⴰⵣⴰⵔⴰⵜ ⵉ-ⵏ-ⴰⵣⴰⵔⴰⵜ ⵉ-ⵏ-ⴰⵣⴰⵔⴰⵜ" ], [ "tpi_Latn", "Wanpela meri i holim hat na i sanap long diwai." ], [ "tsn_Latn", "Setshwantsho sa mmala o montsho le o mosweu sa mosadi yo o rweleng hutshe a ikaegile ka setlhare." ], [ "tso_Latn", "Xifaniso xa wansati la ambaleke xihuku a yime emurhini." ], [ "tuk_Latn", "Agaja ýapyşan şapka geýen aýalyň ak-qara suraty." ], [ "tum_Latn", "Chithunzi chakuda ndi choyera cha mkazi wovala chipewa atatsamira mtengo." ], [ "tur_Latn", "Ağaca yaslanan şapkalı bir kadının siyah beyaz fotoğrafı." ], [ "twi_Latn", "Ɔbea bi a ɔhyɛ kyɛw a ɔgyina dua so mfonini a ɛyɛ tuntum ne fitaa." ], [ "tzm_Tfng", "ⵜⴰⵡⵍⴰⴼⵜ ⵜⴰⵣⴳⴳⵡⴰⵖⵜ ⵏ ⵢⴰⵜ ⵜⵎⵖⴰⵔⵜ ⵉⵟⵟⴰⴼⵏ ⵜⴰⵇⴱⵓⵛⵜ, ⵜⵍⵍⴰ ⴷⴰⵜ ⵏ ⵢⴰⵜ ⵜⵙⴽⵍⴰ." ], [ "uig_Arab", "ئاق-قارا رەسىمدە بىر ئايال دەرەخكە ئېسىلىپ تۇرغان." ], [ "ukr_Cyrl", "Чорно-біла фотографія жінки в капелюші, що спирається на дерево." ], [ "umb_Latn", "Ukãi umue o kasi pocisapa okuti uwalo waye u tekãva, wa tumãla ponele yuti." ], [ "urd_Arab", "ایک خاتون کی سیاہ اور سفید تصویر جس کی ٹوپی درخت کے ساتھ لگی ہوئی ہے۔" ], [ "uzn_Latn", "Daraxtga tayanayotgan shlyapa kiygan ayolning qora va oq fotosurati." ], [ "vec_Latn", "Fotografia in bianco e nero de una dona col cappello appoggiata a un albero." ], [ "vie_Latn", "Bức ảnh đen trắng của người phụ nữ đội mũ dựa vào cây." ], [ "war_Latn", "Black and white photo of woman in hat leaning against tree. Usa nga retrato hin babaye nga nakakasul-ot hin kalo nga nasandig ha kahoy." ], [ "wol_Latn", "Jëfekaay bu weex ak bu weex bu jigeen ji yor mbubb mu tëdd ci garab gi." ], [ "xho_Latn", "Ifoto emnyama nomhlophe yowesifazane enesigqoko esixhomekeke emthini." ], [ "ydd_Hebr", "שוואַרץ און ווייַס פאָטאָגראַפיע פון פרוי אין הוט ליגן קעגן בוים." ], [ "yor_Latn", "Àwòrán aláwọ̀ dúdú àti funfun ti obìnrin kan tí ó wọ ìhámọ́ra tí ó gbára lé igi." ], [ "yue_Hant", "一個戴帽子嘅女人嘅黑白相,靠喺樹上." ], [ "zho_Hans", "一位戴着帽子的女人的黑白照片靠在树上." ], [ "zho_Hant", "黑白照片的女人在帽子靠在樹上." ], [ "zsm_Latn", "Foto hitam dan putih wanita bertopi bersandar pada pokok." ], [ "zul_Latn", "Isithombe esimnyama nesimhlophe sowesifazane ogqoke isigqoko encike esihlahleni." ] ]
5.8029
2763b6e9-06f6-42d2-8a9e-64b794d0be36
https://i.guim.co.uk/img…f7d3a32d8f9551b0
A young man in a sailor's outfit falling off his skateboard.
[ [ "ace_Arab", "سأورڠ للاكي مودا دالم توكڠ مارا يڠ مروڤاكن سكيتبوردڽ." ], [ "ace_Latn", "Sidroe ureuëng muda nyang geungui peukayan siplôh teungoh reubah di ateueh papan luncur." ], [ "acm_Arab", "شاب بلباس بحار يطيح من لوح التزلج." ], [ "acq_Arab", "شاب في زي بحار يطيح من لوح التزلج." ], [ "aeb_Arab", "شاب يلبس ملابس البحارة يطيح من لوح التزلج." ], [ "afr_Latn", "'n Jong man in 'n matroospak wat van sy skaatsplank af val." ], [ "ajp_Arab", "شاب بلباس بحار بيسقط من لوح التزلج." ], [ "aka_Latn", "Aberante bi a ɔhyɛ hyɛnkafo atade a ɔhwehwee ne skateboard so." ], [ "amh_Ethi", "የመርከበኛ ልብስ የለበሰ አንድ ወጣት ከስኬትቦርዱ ላይ እየወደቀ ነው።" ], [ "apc_Arab", "شاب بلباس بحار بيسقط من لوح التزلج." ], [ "arb_Arab", "شاب يرتدي زي بحار يسقط من لوح التزلج" ], [ "ars_Arab", "شاب بلباس بحار بيسقط من لوح التزلج." ], [ "ary_Arab", "شاب يلبس ملابس البحارة يطيح من على لوح التزلج." ], [ "arz_Arab", "شاب بلباس بحار بيسقط من لوح التزلج." ], [ "asm_Beng", "এজন নাবিকৰ সাজপাৰ পিন্ধা যুৱক স্কাইটব'ৰ্ডৰ পৰা পৰিছিল।" ], [ "ast_Latn", "Un mozu con traxe de marineru cayendo de la so patineta." ], [ "awa_Deva", "एक नौसैनिक की पोशाक मा एक जवान आदमी स्केटबोर्ड से गिर रहा है।" ], [ "ayr_Latn", "Mä waynajj botetapat jalaqtanitaynawa." ], [ "azb_Arab", "بیر جاوان، دنیزچی پالتارینا گئدیب اسکیت تاختاسین دان ییخیلیر." ], [ "azj_Latn", "Dənizçi geyimindəki bir gənc adam skateboardından düşdü." ], [ "bak_Cyrl", "Диңгеҙсе кейемендәге егет скейтбордтан ҡолап төшә." ], [ "bam_Latn", "Cɛnin dɔ bɛ bin ka bɔ a ka skateboard kan." ], [ "ban_Latn", "Anak truna sané mabusana marinir ulung saking skateboardnyané." ], [ "bel_Cyrl", "Малады чалавек у марака падзенне ўніз са скейтборда." ], [ "bem_Latn", "Umulumendo uwafwele ifya kufwala fya bemba aleponena pa skateboard." ], [ "ben_Beng", "একজন নাবিকের পোশাকে একজন যুবক তার স্কেটবোর্ড থেকে পড়ে যায়।" ], [ "bho_Deva", "एगो नौसैनिक पोशाक में एगो नवही स्केटबोर्ड से गिरत बा." ], [ "bjn_Arab", "سابوتيڠ للاكي دالم كوت-كوت ماينر مانيڠڬل دري سكيتبوردڽ." ], [ "bjn_Latn", "Saurang lalakian anum dalam pakaian pelaut nang gugur matan skateboard-nya." ], [ "bod_Tibt", "སྐྱེས་པ་ན་གཞོན་ཞིག་གྲུ་གཟིངས་ཀྱི་གོས་གྱོན་ནས་ skateboard ནས་ལྷུང་འདུག" ], [ "bos_Latn", "Mladić u mornaričkoj odjeći pada sa skejtboarda." ], [ "bug_Latn", "Tau baiccu'e mappake baju pelaut'e sempa' pole skateboard'na." ], [ "bul_Cyrl", "Млад мъж в морски костюм, падащ от скейтборда си." ], [ "cat_Latn", "Un jove vestit de mariners caient de la seva patineta." ], [ "ceb_Latn", "Usa ka batan-ong lalaki nga nagsul-ob ug sinina sa marinero nga nahulog gikan sa iyang skateboard." ], [ "ces_Latn", "Mladý muž v námořnickém kostýmu padající ze skateboardu." ], [ "cjk_Latn", "Mukweze umwe uze ali ni uvwalo wa mukwa-kuya mu ulungu ni kuhiluka ha skateboard yenyi." ], [ "ckb_Arab", "پیاوێکی گەنج لە جلوبەرگی دەریاواندا کە لە سکیت بۆردەکەی دەکەوێت." ], [ "crh_Latn", "Deñizci kiyiminde olğan genç adam kaytuv tahtasından tüşti." ], [ "cym_Latn", "Dyn ifanc mewn gwisgoedd morwr yn cwympo oddi ar ei sgwter." ], [ "dan_Latn", "En ung mand i sømandsuniform, der falder af sin skateboard." ], [ "deu_Latn", "Ein junger Mann in Seemannskleid, der vom Skateboard fällt." ], [ "dik_Latn", "Mony riënythii tɔ̈ në alɛ̈th de wïïr ke bɔ̈ piny në skateboardde." ], [ "dyu_Latn", "Cɛdennin dɔ tun be kurun boli la ani a kunsigi tun be i n'a fɔ bato." ], [ "dzo_Tibt", "མཁའ་འགྲོ་གི་གྱོན་ཆས་གྱོན་མི་ ཕོ་སྐྱེས་གཞོནམ་ཅིག་གིས་ ཁོ་རའི་སེཀཊ་བོརཌ་གུ་ལས་ མར་རྦོབ་རིལ་ནུག" ], [ "ell_Grek", "Ένας νεαρός άνδρας με στολή ναυτικού πέφτει από το σκέιτμπορντ του." ], [ "epo_Latn", "Juna viro en marista kostumo falas de sia rultabulo." ], [ "est_Latn", "Noor mees meremehe kostüümis kukkus skeidist alla." ], [ "eus_Latn", "Gizon gazte bat ageri da, marinel baten mozorroa daraman, skateboardetik erortzen." ], [ "ewe_Latn", "Ðekakpui aɖe si le tɔdziʋukula ƒe awu me le ɖiɖim le eƒe skateboard dzi." ], [ "fao_Latn", "Ein ungur maður í sjómannaklæði, sum fellur av skateboardinum." ], [ "fij_Latn", "Dua na cauravou e dara tu na isulu ni dausoko qai lutu mai na nona skateboard." ], [ "fin_Latn", "Nuori mies merimiehen asussa putoaa rullalaudalta." ], [ "fon_Latn", "Nya winnyawinnya ɖé ɖò tɔjíhúnzɔ́watɔ́ sín awu mɛ, bo jɛ ayǐ sín skateboard tɔn jí." ], [ "fra_Latn", "Un jeune homme en tenue de marin qui tombe de son skateboard." ], [ "fur_Latn", "Un zovin in vistît di marinâr che al cole dal so skateboard." ], [ "fuv_Latn", "Gorko je ɓorniiɗo limce jaaroowo o yani daga dow skateboard maako." ], [ "gla_Latn", "Fear òg ann an aodach seòladair a' tuiteam às a' bhòrd-sgèithidh aige." ], [ "gle_Latn", "Fear óg in éadaí maraithe ag titim as a scátáil." ], [ "glg_Latn", "Un mozo vestido de mariñeiro caendo da súa patineta." ], [ "grn_Latn", "Peteî karia'y morotî ao ári ho'áva skateboard-gui." ], [ "guj_Gujr", "એક નૌકાદળના પોશાકમાં એક યુવાન માણસ તેના સ્કેટબોર્ડથી ઘટી રહ્યો છે." ], [ "hat_Latn", "Yon jenn gason nan yon ekipe maren tonbe sou skateboard l 'yo." ], [ "hau_Latn", "Wani saurayi a cikin tufafin jirgin ruwa yana fadowa daga skateboard." ], [ "heb_Hebr", "בחור צעיר בחליפת מלח נופל מהסקייטבורד שלו." ], [ "hin_Deva", "एक नौसैनिक की पोशाक में एक युवा व्यक्ति अपने स्केटबोर्ड से गिर रहा है।" ], [ "hne_Deva", "एक नौसैनिक के पोशाक म एक युवा मनखे अपन स्केटबोर्ड ले गिर जात हवय।" ], [ "hrv_Latn", "Mladić u mornaričkoj odjeći pada s skateboarda." ], [ "hun_Latn", "Egy tengerészruhás fiatalember leesik a gördeszkájáról." ], [ "hye_Armn", "Ծովագնացի հագուստով երիտասարդը ընկնում է սկայթբորդից:" ], [ "ibo_Latn", "Nwa okorobịa yi uwe ndị ọkwọ ụgbọ mmiri na-ada site na skateboard ya." ], [ "ilo_Latn", "Maysa nga agtutubo a lalaki a nakabado iti kawes ti marinero a natnag iti skateboard-na." ], [ "ind_Latn", "Seorang pemuda dalam pakaian pelaut jatuh dari skateboard-nya." ], [ "isl_Latn", "Ungur mađur í sjķmannabúningi sem fellur af hjólabretti." ], [ "ita_Latn", "Un giovane uomo vestito da marinaio che cade dallo skateboard." ], [ "jav_Latn", "Wong nom-noman nganggo klambi pelaut sing tiba saka skateboard." ], [ "jpn_Jpan", "スケートボードから落ちた,水兵の衣装の若い男." ], [ "kab_Latn", "Argaz ilemẓi s llebsa n yilel i d-yeɣlin seg skateboard-is." ], [ "kac_Latn", "Sanghpaw la bu hpun ai la shabrang langai gaw, shi a skateboard kaw nna hkrat wa ai." ], [ "kam_Latn", "Kwakũna visa mwanake wĩ na ngũa sya kwĩyanakavya akwete nthĩ kuma kalĩmanĩ kake ka kũsukumwa." ], [ "kan_Knda", "ತನ್ನ ಸ್ಕೇಟ್ಬೋರ್ಡ್ನಿಂದ ಬೀಳುವ ನಾವಿಕನ ಉಡುಪಿನಲ್ಲಿ ಯುವಕ." ], [ "kas_Arab", "اکھ نوجوان تہٕ بحری لباسس منٛز گو سکیٹ بورڈ پیٹھ پیتھ۔" ], [ "kas_Deva", "अख नौसैनिक कि पोशाक मंज़ अकिस नवयुवक सिंज स्केटबोर्ड पेठ गिरान." ], [ "kat_Geor", "ახალგაზრდა მამაკაცი მეზღვაურის სამოსში, რომელიც სკეიტბორდიდან გადმოვარდა." ], [ "knc_Arab", "شَابٌ فِي ثَوْبِ بَحَّارٍ يَسْقُطُ مِنْ تَلَاحِمِهِ." ], [ "knc_Latn", "Kam bәlin suro kazәmu njiyebe dәye skateboardnzәye sәkәna." ], [ "kaz_Cyrl", "Теңізші киімін киген жас жігіт скейтбордтан құлап түседі." ], [ "kbp_Latn", "Pɩɣa evelaɣ ŋga kɛwɛ lɩmɖʋyʋ tokonaa taa yɔ, kɔtɔlɩ ka-taa nɛ kɔtɔlɩ." ], [ "kea_Latn", "Un jóven ku ropa di marinheru ta kai di skateboard." ], [ "khm_Khmr", "បុរស វ័យក្មេង ម្នាក់ ក្នុង សម្លៀកបំពាក់ នាវាចម្បាំង ធ្លាក់ ពី លើ កង់ skateboard របស់ គាត់ ។" ], [ "kik_Latn", "Mwanake wĩhumbĩte nguo cia mũtwarithia wa meri akĩgũa kuuma gĩtanda-inĩ gĩake." ], [ "kin_Latn", "Umusore wari wambaye imyenda y'abasare yahanutse ku igare rye." ], [ "kir_Cyrl", "Деңизчинин кийимин кийген жигит скейтбордунан кулап түшөт." ], [ "kmb_Latn", "Saí munzangala ua diiala ua zuata o izuatu ia diiala dia kexile mu kuendesa o baluku, ua dibhale mu menha." ], [ "kmr_Latn", "Xortekî bi cilê deryayî ji skateboardê dikeve." ], [ "kon_Latn", "Leke mosi ya bakala me lwata lele ya muntu ya maswa mpi me bwa na skateboard na yandi." ], [ "kor_Hang", "스케이트보드에서 떨어지는 해병복을 입은 젊은 남자." ], [ "lao_Laoo", "ຊາຍຫນຸ່ມຄົນຫນຶ່ງໃນເຄື່ອງນຸ່ງຂອງລູກເຮືອ ຕົກລົງຈາກ skateboard ຂອງລາວ." ], [ "lij_Latn", "Un figgeu con un vestî de marinê ch'o cade da-o skateboard." ], [ "lim_Latn", "'n Jonge man in zeemansjurk die van z'n skateboard valt." ], [ "lin_Latn", "Elenge mobali moko oyo alati bilamba ya bamasuwa akwei na eskalye na ye." ], [ "lit_Latn", "Jaunas vyras jūreivės kostiumoje, nukritęs nuo skateboard'o." ], [ "lmo_Latn", "Un giovin in divisa de mariner che casca del sò skateboard." ], [ "ltg_Latn", "Jauneklis zeimnīka drēbēs nūkrits nu sovys skateboardis." ], [ "ltz_Latn", "E jonke Mann an engem Matrosen-Outfit, dee vu sengem Skateboard fällt." ], [ "lua_Latn", "Nsongalume kampanda uvua muvuale bilamba bia muendeshi wa mazuwa uvua upona pa nkata wende." ], [ "lug_Latn", "Omusajja omuto ng'ayambadde ekyambalo ky'omuvuzi w'ennyanja ng'agwa ku skateboard ye." ], [ "luo_Latn", "Rawera moro morwakore gi nanga mar nam, lwar piny koa e skateboard." ], [ "lus_Latn", "Tlangval pakhat chu a skateboard aṭangin a tla a, lawnglaia inthuam a ni." ], [ "lvs_Latn", "Jauns vīrietis jūrnieka apģērbā, kas krīt no skeita." ], [ "mag_Deva", "नाविक के पोशाक में एगो नौजवान अपन स्केटबोर्ड से गिर रहले हल।" ], [ "mai_Deva", "एक नौसैनिकक पोशाकमे एक युवक अपन स्केटबोर्डसँ खसि रहल छल।" ], [ "mal_Mlym", "ഒരു നാവികന്റെ വസ്ത്രം ധരിച്ച ഒരു ചെറുപ്പക്കാരൻ സ്കേറ്റ്ബോർഡിൽ നിന്ന് വീഴുന്നു." ], [ "mar_Deva", "एक नौकायन पोशाखात एक तरुण माणूस त्याच्या स्केटबोर्डवरून पडत आहे." ], [ "min_Latn", "Urang mudo nan mamakai pakaian pelaut jatuah dari skateboardnyo." ], [ "mkd_Cyrl", "Млад човек во морнаричка облека паѓа од скејтборд." ], [ "plt_Latn", "Tovolahy iray manao akanjon'ny tantsambo mianjera avy eo amin'ny skateboard-ny." ], [ "mlt_Latn", "Raġel żagħżugħ bil-libsa tal-baħħara jaqa' mill-iskateboard tiegħu." ], [ "mni_Beng", "মেলরগী য়ুনিফোর্ম পরেংবা নহা ওইরিবা নুপা অমনা মহাক্কী স্কেৎবোর্দতগী তাশিল্লকপা।" ], [ "khk_Cyrl", "Далайчингийн хувцастай залуу бөмбөгөөрөө унаж байна." ], [ "mos_Latn", "Bi-bɩɩg sẽn yeelg koom-koglg n lʋɩt koom-koglgã zugu." ], [ "mri_Latn", "He taitamariki i roto i te kākahu kaipuke e hinga ana i tana papareti." ], [ "mya_Mymr", "သင်္ဘောသားဝတ်စုံဝတ် လူငယ်တစ်ယောက် စကိတ်စီးရင်း ပြုတ်ကျတယ်။" ], [ "nld_Latn", "Een jonge man in zeemanskleding die van zijn skateboard valt." ], [ "nno_Latn", "Ein ung mann i ein sjømannskjole som fell av skateboardet sitt." ], [ "nob_Latn", "En ung mann i en sjømann outfit faller av hans skateboard." ], [ "npi_Deva", "एक नौसैनिकको पोशाकमा एक जवान मानिस आफ्नो स्केटबोर्डबाट खस्दै।" ], [ "nso_Latn", "Lesogana leo le aperego diaparo tša go rwala dikepe le wela fase go tšwa lefsikeng la lona la go rutha." ], [ "nus_Latn", "Ɛ wut mi̱ tɔt mi̱ la̱thkɛ bie̱yni̱ yie̱r mi̱ ci̱ rɔ yuɔr piny wi̱i̱ dha̱a̱ri̱dɛ." ], [ "nya_Latn", "Mnyamata wovala zovala za m'madzi akugwa pa skateboard yake." ], [ "oci_Latn", "Un jovent vestit de marinièr tombant de son skateboard." ], [ "gaz_Latn", "Dargaggeessi uffata galaanaa uffate tokko iskeetiboordii isaa irraa kufe." ], [ "ory_Orya", "ଜଣେ ନାବିକ ପୋଷାକ ପିନ୍ଧିଥିବା ଯୁବକ ନିଜ ସ୍କେଟବୋର୍ଡରୁ ଖସିପଡୁଛି ।" ], [ "pag_Latn", "Sakey a kalangweran a laki ya akasulong na kawes na marinero ya atumba ed skateboard to." ], [ "pan_Guru", "ਇੱਕ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਸਕੇਟਬੋਰਡ ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ." ], [ "pap_Latn", "Un hóben ku a bisti paña di marinero ta kai for di su skateboard." ], [ "pes_Arab", "يه مرد جوان با لباس ملواني که از اسکيت بوردش افتاده" ], [ "pol_Latn", "Młody mężczyzna w stroju marynarza spadający z deskorolki." ], [ "por_Latn", "Um jovem vestido de marinheiro a cair do skate." ], [ "prs_Arab", "یک مرد جوان با لباس ملوان که از اسکیت بوردش می افتد." ], [ "pbt_Arab", "یو ځوان سړی د سمندریانو په جامو کې د خپل سکیټ بورډ څخه راوتلی." ], [ "quy_Latn", "Juk jovenqa, barcota puriq runa jina pʼachallikuspa, skateboardmanta urmaykushan." ], [ "ron_Latn", "Un tânăr în costum de marinar căzând de pe skateboard." ], [ "run_Latn", "Umusore yambaye umwambaro w'umusoda w'ibahari ariko aratemba avuye kw'ipikipiki." ], [ "rus_Cyrl", "Молодой человек в костюме моряка падает со скейтборда." ], [ "sag_Latn", "Mbeni maseka-koli so ayü bongo ti turugu ti ngu atï na sese na ndo ti kpangbala ti lo." ], [ "san_Deva", "नाविकस्य पोशाकं परिधानं कृत्वा स्केटबोर्डात् पतितः एकः युवकः।" ], [ "scn_Latn", "Nu giovanu n'abbigliamentu di marinaru chi casca di lu skateboard." ], [ "shn_Mymr", "ၵူၼ်းၼုမ်ႇၵေႃႉၼိုင်ႈ ၼုင်ႈၶူဝ်း ၵူၼ်းႁိူဝ်းမိၼ်သေ တူၵ်းလူင်းၼိူဝ်ႁိူဝ်းသၢင်းၽေႃး (skateboard) ၼၼ်ႉယဝ်ႉ။" ], [ "sin_Sinh", "නැවියෙකුගේ ඇඳුමකින් සැරසුණු තරුණයෙක් ස්කේට්බෝඩ් එකෙන් වැටෙනවා." ], [ "slk_Latn", "Mladý muž v námorníckom oblečení padajúci zo skateboardu." ], [ "slv_Latn", "Mladenič v mornariški obleki, ki je padel s skejta." ], [ "smo_Latn", "O se tauleʻaleʻa o loo ofu i ofu o se tagata folau o loo paʻū mai i lona laupapa faasee." ], [ "sna_Latn", "Murume wechiduku akapfeka yunifomu yomufambisi wengarava achidonha pa skateboard yake." ], [ "snd_Arab", "ھڪڙو نوجوان ماڻھو بحري لباس ۾ پنھنجي اسڪيٽ بورڊ تان ڪري پيو." ], [ "som_Latn", "Nin dhallinyaro ah oo ku labisan dharka badmaaxiinta oo ka soo dhacaya baaskiilkiisa." ], [ "sot_Latn", "Mohlankana ea apereng seaparo sa mosesisi oa likepe ea oang ka skateboard ea hae." ], [ "spa_Latn", "Un joven con traje de marinero cayendo de su patineta." ], [ "als_Latn", "Një djalë i ri i veshur si marinar po bie nga skateboard-i i tij." ], [ "srd_Latn", "Unu giòvanu in divisa de marineri chi s'est ghetadu dae su skateboard." ], [ "srp_Cyrl", "Млади човек у морнаричкој одећи пада са скејтборда." ], [ "ssw_Latn", "Lijaha leliselisha leligcoke tembatfo letihamba ngesikebhe liwela phansi." ], [ "sun_Latn", "Hiji lalaki ngora di outfit sailor urang ragrag off skateboard-Na." ], [ "swe_Latn", "En ung man i sjömansdräkt som faller av sin skateboard." ], [ "swh_Latn", "Kijana katika mavazi ya baharia kuanguka kutoka skateboard yake." ], [ "szl_Latn", "Młody czowiek w marynarskim stroju, co upado z deskorolki." ], [ "tam_Taml", "ஒரு மாலுமி அலங்காரத்தில் ஒரு இளம் மனிதன் அவரது ஸ்கேட்போர்டு இருந்து விழுந்து." ], [ "tat_Cyrl", "Диңгезче киемендәге яшь кеше скейтбордтан егылып төшә." ], [ "tel_Telu", "ఒక నావికుడు యొక్క దుస్తులలో ఒక యువకుడు తన స్కేట్బోర్డ్ నుండి పడిపోవడం." ], [ "tgk_Cyrl", "Марди ҷавон дар либоси баҳрнаварде, ки аз скейтбордаш меафтад." ], [ "tgl_Latn", "Isang kabataang lalaki na nakasuot ng kasuotan ng marinero na nahulog mula sa kaniyang skateboard." ], [ "tha_Thai", "ชายหนุ่มในชุดนักเรือตกจากสเกตบอร์ด" ], [ "tir_Ethi", "ኣብ ናይ መርከበኛ ክዳን ዝተኸድነ መንእሰይ ካብ ስኬትቦርዱ ይወድቕ።" ], [ "taq_Latn", "Əmigridan daɣ əšəxilan ən namokalan əganen fal skateboard." ], [ "taq_Tfng", "ⴰⵓⴰⴷⵉⵎ ⵉⵉⵉⴰⵏ ⴷⴰⵗ ⵜⴰⴱⴰⵔⴰⵜ ⵜⴰⵏ ⴰⵎⴰⵏⴾⴰⵔ ⵓⴰ ⵉⴾⵏⴰⵏ ⵙⴰⴾⴻⴻⵜⴱoⵔⴷ" ], [ "tpi_Latn", "Wanpela yangpela man i werim klos bilong man bilong raun long sip na em i pundaun long skateboard bilong em." ], [ "tsn_Latn", "Lekawana le le apereng seaparo sa motsamaisi wa dikepe le wa mo sekereteng sa lone." ], [ "tso_Latn", "Jaha rin'wana leri ambaleke swiambalo swa vatluti ri wa exikepeni xa rona." ], [ "tuk_Latn", "Deňizçi geýimini geýen ýaş ýigit skeýterinden ýykylýar." ], [ "tum_Latn", "Mwanalume munyake muwukirano uyo wakavwara vyakuvwara vya ŵasilikari wakawa pasi." ], [ "tur_Latn", "Denizci kıyafeti giymiş genç bir adam kaykayından düşüyor." ], [ "twi_Latn", "Aberante bi a ɔhyɛ hyɛnkafo atade a ɔretwe ne ho afi ne skateboard so." ], [ "tzm_Tfng", "ⵢⴰⵏ ⵓⵔⴳⴰⵣ ⵉⵄⵔⵔⵉⵎⵏ ⵉⴹⵕⵏ ⵙⴳ ⵜⴱⵔⵣⴰ ⵏⵏⵙ." ], [ "uig_Arab", "دېڭىزچىنىڭ كىيىمى كىيگەن بىر يىگىت سىكلىت تاختىسىدىن چۈشۈپ كەتتى." ], [ "ukr_Cyrl", "Молодий чоловік у матросовій формі падає зі скейтборда." ], [ "umb_Latn", "Ukuenje umue wa kala oku endela vokalosa kekãlu liaye, wa kupuka." ], [ "urd_Arab", "ایک سمندری لباس میں ایک نوجوان آدمی اس کے سکیٹ بورڈ سے گر." ], [ "uzn_Latn", "Dengizchi kiyimidagi yigit skeytbordidan yiqilib tushdi." ], [ "vec_Latn", "Un zovene in tuta de marinaro che casca dal so skateboard." ], [ "vie_Latn", "Một người đàn ông trẻ trong bộ đồ thủy thủ rơi khỏi ván trượt." ], [ "war_Latn", "Usa nga batan-on nga lalaki nga nagsusul-ot hin bado hin marinero nga nahulog tikang ha iya skateboard." ], [ "wol_Latn", "Benn góor bu góor bu sol yéreem bu géej, mu daanu ci skateboardam." ], [ "xho_Latn", "Indoda eselula enxibe isinxibo somkhumbi esiwa kwi-skateboard yayo." ], [ "ydd_Hebr", "אַ יונגערמאַן אין אַ סאַילער ס אויסשטעל פֿאַלנדיק פֿון זײַן סקייטבאָרד." ], [ "yor_Latn", "Ọ̀dọ́mọkùnrin kan tó wọ aṣọ atukọ òkun tó ń já bọ́ látorí ọkọ̀ ayọ́kẹ́lẹ́ rẹ̀." ], [ "yue_Hant", "一個穿著水手套嘅年輕人 跌落滑板上" ], [ "zho_Hans", "一个穿着水手服的年轻人从滑板上摔下来." ], [ "zho_Hant", "一位穿著水手服的年輕男子從滑板上摔下來." ], [ "zsm_Latn", "Seorang lelaki muda dalam pakaian pelaut jatuh skateboard beliau." ], [ "zul_Latn", "Indoda esencane egqoke isembatho somatilosi ewela phansi nge-skateboard yayo." ] ]
5.0811
6947781e-4e19-461d-8e13-1b578493aed5
https://cdn.shopify.com/…jpg?v=1538369812
a dog wearing a santa hat on top of it
[ [ "ace_Arab", "سيڤيڠ يڠ مڠڬوناكن كوبو سانتا د اتسڽ" ], [ "ace_Latn", "saboh as nyang geungui topi santa di ateuh jih" ], [ "acm_Arab", "كلب يلبس قبعه سانتا فوقه" ], [ "acq_Arab", "كلب يلبس قبعه سانتا فوقه" ], [ "aeb_Arab", "كلب يلبس كابوس سانتا فوقو" ], [ "afr_Latn", "'n hond wat 'n Kersvaderhoed daarop dra" ], [ "ajp_Arab", "كلب لابس قبعة سانتا فوقها" ], [ "aka_Latn", "ɔkraman a ɔhyɛ Santa kyɛw wɔ so" ], [ "amh_Ethi", "በላዩ ላይ የሳንታ ካፖርት የለበሰ ውሻ" ], [ "apc_Arab", "كلب بيلبس قبعة سانتا فوقها" ], [ "arb_Arab", "كلب يرتدي قبعة سانتا فوقها" ], [ "ars_Arab", "كلب يلبس قبعة سانتا فوقها" ], [ "ary_Arab", "كلب لابس كابوس سانتا فوقها" ], [ "arz_Arab", "كلب يلبس قبعة سانتا فوقها" ], [ "asm_Beng", "তাৰ ওপৰত এটা কান্টা টুপি পিন্ধা কুকুৰ" ], [ "ast_Latn", "Un perru con un sombreru de Santa Claus na parte cimera" ], [ "awa_Deva", "एक कुत्ता जेवना मा सांता कैप लगावा है" ], [ "ayr_Latn", "mä anux Santa Claus-an p'iqip ch'uqt'ata" ], [ "azb_Arab", "اونون اوستونده سانتا کلاهی اولان بیر ایت" ], [ "azj_Latn", "üstündə bir Santa şapka geyinən bir it" ], [ "bak_Cyrl", "эттең өҫтөндә Ҡыш бабайҙың эшләпәһе" ], [ "bam_Latn", "Wulu dɔ bɛ a kun na ni santali birifini ye a kun na" ], [ "ban_Latn", "asu sane nganggen topi santa ring duurnyane" ], [ "bel_Cyrl", "Сабака, які носіць капялюш Санта над ім" ], [ "bem_Latn", "imbwa iyasenda inkofu ya kwa santa pa mulu" ], [ "ben_Beng", "একটি কুকুর তার উপরে একটি সান্তা টুপি পরেন" ], [ "bho_Deva", "एगो कुत्ता जेकर ऊपर सांता के टोपी रहे" ], [ "bjn_Arab", "سابوه ڤانڠ ماناكالا سابوه كابو سانتا دي ڤاسڽ" ], [ "bjn_Latn", "anjing nang mamakai topi santa di atasnya" ], [ "bod_Tibt", "Santa hat གྱོན་པའི་ཁྱི་ཞིག་" ], [ "bos_Latn", "pas koji nosi šešir Deda Mraza na vrhu" ], [ "bug_Latn", "Sewwa asu mappake topi Santa ri tompo'na" ], [ "bul_Cyrl", "Куче, което носи шапка на дядо Коледа." ], [ "cat_Latn", "un gos que porta un barret de Sant en la part superior" ], [ "ceb_Latn", "usa ka iro nga nagsul-ob ug usa ka Santa hat sa ibabaw niini" ], [ "ces_Latn", "Pes, který má na hlavě klobouk." ], [ "cjk_Latn", "Mbwa yize yinakuzala chifuko cha Santa" ], [ "ckb_Arab", "سەگێک کڵاوێکی سانتا لەسەری" ], [ "crh_Latn", "üstüne Noel Baba şapkası taqılğan köpek" ], [ "cym_Latn", "ci sy'n gwisgo het Sant ar ei ben" ], [ "dan_Latn", "en hund med en julemandshatte på toppen af den" ], [ "deu_Latn", "ein Hund, der einen Weihnachtsmannshut drauf trägt" ], [ "dik_Latn", "Ajuër cï Santa tääu yenhom" ], [ "dyu_Latn", "wuruda dɔ ye n'a ye n'a be sankoori biri a kan" ], [ "dzo_Tibt", "འདི་གུ་ Santa གི་ཕུརཔ་གྱོན་མི་ཁྱི་གཅིག་ཡོད།" ], [ "ell_Grek", "ένα σκυλί που φοράει ένα καπέλο του Αγίου Βασίλη πάνω του" ], [ "eng_Latn", "a dog wearing a Santa hat on top of it" ], [ "epo_Latn", "hundo portanta sanktan ĉapelon supre de ĝi" ], [ "est_Latn", "Koer, kes kannab selle peal jõuluvana mütsi" ], [ "eus_Latn", "Santa Clausen kapela zeraman txakur bat." ], [ "ewe_Latn", "avũ aɖe si do Santa ƒe awu ɖe edzi" ], [ "fao_Latn", "ein hundur við einum jólamali omaná" ], [ "fij_Latn", "dua na koli e dara tiko e cake e dua na isulu ni Santa" ], [ "fin_Latn", "Koira, jolla on joulupukin hattu sen päällä." ], [ "fon_Latn", "cuku e ɖo Santa sín kpodo cuku tɔn kpo ɔ" ], [ "fra_Latn", "un chien portant un chapeau de père Noël dessus" ], [ "fur_Latn", "un cjan che al à un beret di Sant su la cjar" ], [ "fuv_Latn", "daaba je ɗon ɓorna Santa ha dow ma'ako" ], [ "gla_Latn", "cù a 'caitheamh caip Santa air a mhullach" ], [ "gle_Latn", "madra ag caitheamh hata Santa os a chionn" ], [ "glg_Latn", "un can que leva un sombreiro de Papá Noel encima" ], [ "grn_Latn", "peteĩ jagua oguerekóva peteĩ sapatu Santa ári" ], [ "guj_Gujr", "તેના ઉપર સાન્ટા ટોપી પહેરીને એક કૂતરો" ], [ "hat_Latn", "yon chen ki mete yon chapo Santa sou tèt li" ], [ "hau_Latn", "kare da ke sa hat din Santa a samansa" ], [ "heb_Hebr", "כלב עם כובע סנטה עליו." ], [ "hin_Deva", "एक कुत्ता जो उस पर सांता टोपी पहनता है" ], [ "hne_Deva", "एक कुत्ता जेखर ऊपर सांता टोपी हे" ], [ "hrv_Latn", "pas koji nosi šešir Božićnjaka na vrhu" ], [ "hun_Latn", "egy kutya, aki a tetején egy Mikulásnak a sapkáját viselte" ], [ "hye_Armn", "Շունը կրում է Սանտայի գլխարկը դրա վերեւում" ], [ "ibo_Latn", "nkịta yi okpu Santa n'elu ya" ], [ "ilo_Latn", "maysa a aso a nakaaruat iti Santa a kabal iti ngatuenna" ], [ "ind_Latn", "anjing memakai topi santa di atasnya" ], [ "isl_Latn", "hundur sem er með jólasveinahatt ofan á sér" ], [ "ita_Latn", "un cane che indossa un cappello di Babbo Natale sopra di esso" ], [ "jav_Latn", "asu nganggo topi santa ing ndhuwur" ], [ "jpn_Jpan", "その上にサンタ帽子をかぶっている犬" ], [ "kab_Latn", "aqjun yelsa acapun n Santa deg ufella" ], [ "kac_Latn", "ntsa hta Santa sumpan bu hpun ai gwi langai" ], [ "kam_Latn", "Kĩlĩo kĩla kyaatĩĩe kĩ na visa wa Yesũ aiya kĩtandanĩ kyake." ], [ "kan_Knda", "ಅದರ ಮೇಲೆ ಸಾಂಟಾ ಟೋಪಿ ಧರಿಸಿರುವ ನಾಯಿ" ], [ "kas_Arab", "اکھ کُلۍ یس امہ کس ٹاپس پیٹھ سانتا ہنز ٹوپی پہن چھ" ], [ "kas_Deva", "अख कुत यिम अकिस पेठ सांता हुत पोश आसि" ], [ "kat_Geor", "ძაღლი, რომელსაც ზედ სანტას ქუდი ეცვა" ], [ "knc_Arab", "كَلْبٌ يَلْبَسُ كَبْشَةَ سانتا فَوقَهَا" ], [ "knc_Latn", "kare do Santa hat ye kǝlanzǝ lan kǝrzain" ], [ "kaz_Cyrl", "үстінде Санта-Клаус шапкесін киген ит" ], [ "kbp_Latn", "Kpɩnɛ nɖɩ ɖɩ-yɔɔ kɛ Santa koobu nɔɔyʋ kpaŋaɣ yɔ" ], [ "kea_Latn", "un kanínha ku un kabu di Nho Santu riba del" ], [ "khm_Khmr", "ឆ្កែ ដែល ពាក់ ស្បែក ស្កា តា នៅ លើ វា" ], [ "kik_Latn", "ngui ĩrĩĩte mũcibi wa Santa igũrũ rĩayo" ], [ "kin_Latn", "imbwa yambaye inkweto ya santa hejuru yayo" ], [ "kir_Cyrl", "үстүнө Сантанын шапкесин кийген ит" ], [ "kmb_Latn", "o mbua iezala ni kiteka kia papa Nouele" ], [ "kmr_Latn", "a dog wearing a Santa hat li ser top of it" ], [ "kon_Latn", "mbwa mosi me lwata mpu ya Père Noël" ], [ "kor_Hang", "그 위에 산타 모자를 입은 개" ], [ "lao_Laoo", "ຫມາ ທີ່ໃສ່ຫມວກ Santa ເທິງມັນ" ], [ "lij_Latn", "unna cagna che a portava in sciâ testa un cappello de Sant'Antonio" ], [ "lim_Latn", "'ne hond die 'n kerstmanhoed draagt" ], [ "lin_Latn", "mbwa oyo alati ekoti ya Santa na likolo na yango" ], [ "lit_Latn", "Šuo, ant kurio yra Šv. Mėstėlio skrybėlė" ], [ "lmo_Latn", "un can ch'al porta 'n capel de Santà in su" ], [ "ltg_Latn", "suņs, kam uz golda ir Zylū Muoseņu cepļa" ], [ "ltz_Latn", "e Hond mat engem Santa Hut uewen op et" ], [ "lua_Latn", "Mbua uvua ne nsuki ya Santa pa mutu" ], [ "lug_Latn", "embwa eyambadde akawale ka Santa waggulu" ], [ "luo_Latn", "guok moro ma orwako okapu mar Santa e wiye" ], [ "lus_Latn", "a chunga Santa hat kengtu ui" ], [ "lvs_Latn", "suns, uz kura virsmas ir Zāļu māte" ], [ "mag_Deva", "एगो कुत्ता जेकर ऊपर सांता टोपी पहिरले हल" ], [ "mai_Deva", "एकर उपर सँ सांता टोपी पहिरने एकटा कुत्ता" ], [ "mal_Mlym", "ഒരു നായ മുകളിൽ ഒരു സാന്താ തൊപ്പി ധരിച്ച" ], [ "mar_Deva", "त्याच्या वर सांता टोपी परिधान करणारा एक कुत्रा" ], [ "min_Latn", "sabuik nan mamakai topi santa di atehnyo" ], [ "mkd_Cyrl", "Куче со Шампион на главата." ], [ "plt_Latn", "alika manao satroka Santa eo amboniny" ], [ "mlt_Latn", "kelb li jġorr kappa taʼ Santa fuqha" ], [ "mni_Beng", "মদুগী মথক্তা সেন্তাগী মকোক অমা উপ্পা ঙানু অমা" ], [ "khk_Cyrl", "нохой Санта-гийн шагалгаар тоноглогдсон" ], [ "mos_Latn", "A ra tara a Zĩn-dãmb fuug sẽn da be a zugẽ wã" ], [ "mri_Latn", "he kuri e mau ana i te potae a Santa i runga ake i a ia" ], [ "mya_Mymr", "အပေါ်တွင် Santa ဦးထုပ်ကိုဝတ်ဆင်ထားသောခွေး" ], [ "nld_Latn", "Een hond met een kerstmanhoed erop." ], [ "nno_Latn", "ei hund med ein jultomne hatt på toppen" ], [ "nob_Latn", "en hund som bærer en julemandskatte på toppen av den" ], [ "npi_Deva", "एउटा कुकुर जसको माथि सान्ता टोपी छ" ], [ "nso_Latn", "mpša yeo e aperego kefa ya Santa ka godimo ga yona" ], [ "nus_Latn", "mi̱ la̱thkɛ wi̱i̱dɛ kɛ Santa hat" ], [ "nya_Latn", "galu atavala chipewa cha Santa pamwamba pake" ], [ "oci_Latn", "Un gos portant un capèl de Santa sus el" ], [ "gaz_Latn", "sareen koofoo santaafaa irra kaa'ate" ], [ "ory_Orya", "ତା ଉପରେ ସାନ୍ତା ଟୋପି ପିନ୍ଧିଥିବା କୁକୁର" ], [ "pag_Latn", "sakey ya aso ya akasulong na Santa hat ed tagey na satan" ], [ "pan_Guru", "ਇਸ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਇਕ ਸੈਂਟਾ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨਣ ਵਾਲਾ ਕੁੱਤਾ" ], [ "pap_Latn", "un kachó ku un kapel di Santa riba dje" ], [ "pes_Arab", "يه سگ که کلاه سانتا رو روي سرش پوشيده" ], [ "pol_Latn", "pies z kapeluszem Mikołaja na szczycie" ], [ "por_Latn", "Um cão com um chapéu de Papai Noel em cima dele" ], [ "prs_Arab", "یک سگ که یک کلاه سانتا روی آن دارد" ], [ "pbt_Arab", "یو سپي چې د دې په سر کې د سانټا خولۍ اغوستې" ], [ "quy_Latn", "Santa Santa sutiyoq huk uywa." ], [ "ron_Latn", "un câine care poartă o pălărie de Moş Crăciun pe ea" ], [ "run_Latn", "imbwa yambaye inkofero ya santa hejuru yayo" ], [ "rus_Cyrl", "Собака с шляпой Санты на голове" ], [ "sag_Latn", "Mbeni mbo so ayü mbeni chapeau ti Père Noël na ndo ni" ], [ "san_Deva", "कुत्रचित् श्लेष्मप्रभस्य शिरः परिधाय" ], [ "scn_Latn", "nu cani ca porta nu cappellu di Santu Santu supra a lu" ], [ "shn_Mymr", "မႃဢၼ်ၼုင်ႈသိူဝ်ႈ Santa ၼိူဝ်မၼ်း" ], [ "sin_Sinh", "ඒක උඩින් නත්තල් සීයාගේ තොප්පිය දාගෙන ඉන්න බල්ලෙක්" ], [ "slk_Latn", "pes, ktorý má na hlave klobúk Santa" ], [ "slv_Latn", "Pes, ki ima na vrhu Božičnikov klobuk." ], [ "smo_Latn", "o se taʻifau o loo ofuina se pulou o le Santa i luga o le pulou" ], [ "sna_Latn", "imbwa yakapfeka ngowani yaSanta pamusoro payo" ], [ "snd_Arab", "هڪ ڪتو ان جي مٿان سانتا ٽوپي پائڻ" ], [ "som_Latn", "eey ku xiran koofiyad Santa ah oo kor ku xiran" ], [ "sot_Latn", "ntja e apereng katiba ea Santa ka holim'a eona" ], [ "spa_Latn", "un perro con un sombrero de Santa encima" ], [ "als_Latn", "një qen që mban një kapelë të Santës mbi të" ], [ "srd_Latn", "unu cane chi ponet unu cappellu de Babbu Mannu in subra" ], [ "srp_Cyrl", "пас који носи сента капету на врху" ], [ "ssw_Latn", "Inja lesigcoke sigcoko saSanta ngetulu kwayo" ], [ "sun_Latn", "anjing nu maké topi Santa di luhur eta" ], [ "swe_Latn", "En hund som bär en tomten hatt på toppen av den" ], [ "swh_Latn", "mbwa kuvaa kofia ya Santa juu yake" ], [ "szl_Latn", "pies na szpicy ze świyntego Mikołaja" ], [ "tam_Taml", "ஒரு நாய் அதன் மேல் ஒரு சாண்டா தொப்பி அணிந்து" ], [ "tat_Cyrl", "өстә Санта-Клаус эшләпәсе булган эт" ], [ "tel_Telu", "దాని పైన శాంటా టోపీని ధరించే కుక్క" ], [ "tgk_Cyrl", "саг бо мӯйчаи Санта дар болои он" ], [ "tgl_Latn", "isang aso na may suot na Santa hat sa tuktok nito" ], [ "tha_Thai", "สุนัขใส่หมวกซานตาบนมัน" ], [ "tir_Ethi", "ኣብ ልዕሊኡ ናይ ሳንታ ካፕ ዘለዎ ውሻይ" ], [ "taq_Latn", "Eqal amosan emel ən taməte tan Santa fal afala" ], [ "taq_Tfng", "ⴰⵂⵓⴾ ⵉⵍⴰⵏ ⵜⴰⴱⴰⵍⵍⴰⵜ ⵜⴰⵏ ⵙⴰⵏⵜⴰ ⴼⴰⵍ ⴰⵋⵋⴰⵎⴰ" ], [ "tpi_Latn", "dok i putim hat bilong Santa antap long em" ], [ "tsn_Latn", "Ntša e e rweleng hutshe ya ga Santa mo godimo ga yone" ], [ "tso_Latn", "Mbyana leyi nga ni xihuku xa Santa Santa ehenhla ka yona" ], [ "tuk_Latn", "üstinde santa şapka geýen it" ], [ "tum_Latn", "Ntcheŵe iyo yikugwiliskira cisoti ca Santa" ], [ "tur_Latn", "Üstünde bir Noel Baba şapkası giyen bir köpek" ], [ "twi_Latn", "kraman a ɔhyɛ Santa kyɛw wɔ so" ], [ "tzm_Tfng", "ⵢⴰⵏ ⵓⴽⵛⵛⵓⴹ ⵏⵏⴰ ⵢⵙⵎⵔⴰⵙⵏ ⵢⴰⵏ ⵓⴽⵛⵛⵓⴹ ⵏ ⵙⴰⵏⵜⴰ ⴳ ⵓⴼⵍⵍⴰ ⵏⵏⵙ" ], [ "uig_Arab", "بىر ئىتنىڭ ئۈستىگە سانتا كەپتەرنىڭ چاپىنىنى تاقىشى" ], [ "ukr_Cyrl", "собака, на якій на вершині - капелюх Санти" ], [ "umb_Latn", "onjali yimue yulume yi kasi loku ambata ocitayo ca Sandu Claus" ], [ "urd_Arab", "ایک کتا اس کے اوپر سانتا کی ٹوپی پہن کر" ], [ "uzn_Latn", "ustida Santa shlyapa kiygan it" ], [ "vec_Latn", "un can che porta un capel de Babbo Natale sora" ], [ "vie_Latn", "một con chó đội mũ Santa trên đầu nó" ], [ "war_Latn", "An aso nga nagsusul-ot hin Santa hat ha bawbaw hini" ], [ "wol_Latn", "ab bëccëg, bu sol ab kaalag Sant ci kaw" ], [ "xho_Latn", "inja enxibe umnqwazi kaSanta ngaphezulu kwayo" ], [ "ydd_Hebr", "אַ הונט וואָס טראָגט אַ סאַנטאַ הוט אויבן דערויף" ], [ "yor_Latn", "ajá tí ó wọ́n Santa orí orí" ], [ "yue_Hant", "一隻狗戴著聖誕老人帽子" ], [ "zho_Hans", "一个狗戴着圣诞老人帽子" ], [ "zho_Hant", "一隻狗戴著聖誕老人帽子" ], [ "zsm_Latn", "anjing memakai topi Santa di atasnya" ], [ "zul_Latn", "inja egqoke isigqoko sikaSanta ngaphezulu" ] ]
4.507791
ff82b5ec-7362-4f8a-b585-4f898deb1b2f
https://vignette.wikia.nocookie.net/steamtradingcards/images/8/85/Dungeon_Hearts_Foil_3.png/revision/latest?cb=20140131205859
an image of a white square with a yellow border
[ [ "ace_Arab", "اڤاکه يڠ دڤرتوان اݢوڠ يڠ دڤرتوان اݢوڠ" ], [ "ace_Latn", "saboh gamba sikureung puteh ngon sagoe kuneng" ], [ "acm_Arab", "صورة مربع ابيض حاشيه صفراء" ], [ "acq_Arab", "صورة للمربع الابيض مع حافة صفراء" ], [ "aeb_Arab", "صورة مربع أبيض مع حدود صفراء" ], [ "afr_Latn", "'n beeld van 'n wit vierkant met 'n geel rand" ], [ "ajp_Arab", "صورة للمربع الأبيض مع حدود صفراء" ], [ "aka_Latn", "asaawa fitaa a ne hyeɛ yɛ kɔkɔɔ ho mfonini" ], [ "amh_Ethi", "ቢጫ ወሰን ያለው ነጭ ካሬ ምስል" ], [ "apc_Arab", "صورة مربع أبيض مع حافة صفراء" ], [ "arb_Arab", "صورة للمربع الأبيض مع الحدود الصفراء" ], [ "ars_Arab", "صورة مربع أبيض مع حدود صفراء" ], [ "ary_Arab", "صورة لمربع أبيض مع حدود صفراء" ], [ "arz_Arab", "صورة مربع أبيض مع حدود صفراء" ], [ "asm_Beng", "এটা বগা বৰ্ডাৰৰ সৈতে এটা বগা বৰ্ডাৰৰ ছবি" ], [ "ast_Latn", "Una imaxe d'un cuadráu blancu con un marxe mariellu." ], [ "awa_Deva", "एक पीला किनारा संग एक सेतो वर्ग को एक छवि" ], [ "ayr_Latn", "mä janqʼo cuadrado kʼajkir thiyanacampi" ], [ "azb_Arab", "آغ بیر مربعین قیزیل بیر حاشیه ایله تصویرینه" ], [ "azj_Latn", "sarı bir çərçivəsi olan ağ bir kvadrat görüntüsü" ], [ "bak_Cyrl", "һары ситкеле аҡ квадрат һүрәте" ], [ "bam_Latn", "carré blanc yé ni bord jaune yé" ], [ "ban_Latn", "gambar kotak putih sareng wates konéng" ], [ "bel_Cyrl", "малюнак белага квадрата з жоўтай рамкай" ], [ "bem_Latn", "icimpashanya ca square icabuuta no lubali lwabuuta" ], [ "ben_Beng", "একটি হলুদ সীমানা সঙ্গে একটি সাদা বর্গক্ষেত্র একটি চিত্র" ], [ "bho_Deva", "पीला किनारा वाला सफेद वर्ग के एगो चित्र" ], [ "bjn_Arab", "سابوتيڠ ايميج داري سابوتيڠ كؤرچاك باݢين باݢين لالو" ], [ "bjn_Latn", "gambar kotak putih lawan pinggiran kuning" ], [ "bod_Tibt", "དཀར་པོ་ཡིན་པའི་གྲུ་བཞི་ལ་མཐའ་མཚམས་སེར་པོ་ཡོད།" ], [ "bos_Latn", "slika bijelog kvadrata sa žutom ivicom" ], [ "bug_Latn", "seddi gambara persegi puté sibawa pallawangeng kuning" ], [ "bul_Cyrl", "изображение на бял квадрат с жълта граница" ], [ "cat_Latn", "una imatge d'un quadrat blanc amb un límit groc" ], [ "ceb_Latn", "imahe sa puti nga kuwadrado nga may dalag nga utlanan" ], [ "ces_Latn", "obrázek bílého čtverce s žlutým okrajem" ], [ "cjk_Latn", "chifwanyisa cha chifwanyisa chamujimba wakuzeneka chikolo" ], [ "ckb_Arab", "وێنەی چوارگۆشەیەکی سپی بە سنووری زەردەوە" ], [ "crh_Latn", "sarı sıñırlı beyaz kvadratnıñ sureti" ], [ "cym_Latn", "delwedd o sgwâr gwyn gydag ymyl melyn" ], [ "dan_Latn", "et billede af en hvid firkant med en gul kant" ], [ "deu_Latn", "ein Bild eines weißen Quadrats mit einem gelben Rand" ], [ "dik_Latn", "ke ye kë ye cɔl white square kenë kë cɔl yellow border" ], [ "dyu_Latn", "fanimugu gwɛman dɔ ye min nɔrɔnin lo jese bulaman dɔ la" ], [ "dzo_Tibt", "ཚོས་གཞི་འདི་ ཚོས་གཞི་སེརཔོ་ཡོད་པའི་གྲུ་བཞི་དཀརཔོ་འདི་ཨིན།" ], [ "ell_Grek", "εικόνα λευκού τετραγώνου με κίτρινο περίγραμμα" ], [ "epo_Latn", "bildo de blanka kvadrato kun flava rando" ], [ "est_Latn", "valge ruutu pilt, millel on kollane piir" ], [ "eus_Latn", "karratu zuri baten irudia ertz hori batekin" ], [ "ewe_Latn", "teƒe ɣi aɖe si ŋu amadede dzĩ le" ], [ "fao_Latn", "mynd av einum hvítum ferki við einum gulu kantinum" ], [ "fij_Latn", "e dua na iyaloyalo ni dua na lomanibai vulavula kei na dua na iyalayala dromodromo" ], [ "fin_Latn", "valkoisen neliön kuva, jossa on keltainen reuna" ], [ "fon_Latn", "nùjlɛ́jlɛ́ kwɛ́ɛ́ tɔn e ɖò wěwé é ɖé" ], [ "fra_Latn", "une image d'un carré blanc avec une bordure jaune" ], [ "fur_Latn", "une imagjin di un cuadrât blanc cun un marcjât zâl" ], [ "fuv_Latn", "foto boɗeeje daneeje be keerol boɗeeje" ], [ "gla_Latn", "ìomhaigh de cheàrnag geal le crìoch buidhe" ], [ "gle_Latn", "íomhá de chearnóg bán le teorainn buí" ], [ "glg_Latn", "unha imaxe dun cadrado branco cun bordo amarelo" ], [ "grn_Latn", "peteĩ cuadrado morotĩ tapereko hovyũva ra'anga" ], [ "guj_Gujr", "પીળા સરહદ સાથે સફેદ ચોરસની છબી" ], [ "hat_Latn", "yon imaj yon kare blan ak yon fwontyè jòn" ], [ "hau_Latn", "hoton wani farar fata tare da gefen launin rawaya" ], [ "heb_Hebr", "תמונה של ריבוע לבן עם גבול צהוב" ], [ "hin_Deva", "पीले रंग की सीमा के साथ एक सफेद वर्ग की छवि" ], [ "hne_Deva", "एक पीले सीमा के साथ एक सफेद वर्ग की एक छवि" ], [ "hrv_Latn", "slika bijelog kvadrata s žutom ivicom" ], [ "hun_Latn", "fehér négyzet kép sárga kerítéssel" ], [ "hye_Armn", "դեղին շրջապատով սպիտակ քառակուսու պատկեր" ], [ "ibo_Latn", "onyinyo nke square ọcha na-acha odo odo" ], [ "ilo_Latn", "ladawan ti puraw a kuadrado nga addaan iti duyaw a beddeng" ], [ "ind_Latn", "gambar persegi putih dengan batas kuning" ], [ "isl_Latn", "mynd af hvítum ferki með gulum kantinum" ], [ "ita_Latn", "un'immagine di un quadrato bianco con un bordo giallo" ], [ "jav_Latn", "gambar saka kothak putih karo wates kuning" ], [ "jpn_Jpan", "黄色い縁の白い正方形の画像" ], [ "kab_Latn", "d tugna n tkerrust tamellalt s yiɣil azeggaɣ" ], [ "kac_Latn", "hpraw ai dingdung dingda sumla" ], [ "kam_Latn", "langi mũkwatu, na ũkũta wĩ na langi mũtune" ], [ "kan_Knda", "ಹಳದಿ ಅಂಚಿನೊಂದಿಗೆ ಬಿಳಿ ಚೌಕದ ಚಿತ್ರ" ], [ "kas_Arab", "اکھ سفید مربعچ تصویر یتھ منٛز اکھ زیوٹھ بارڈر چُھ آسان" ], [ "kas_Deva", "अकिस सफेदच चौकच तस्वीर येलो किनारे सेत" ], [ "kat_Geor", "თეთრი კვადრატის გამოსახულება ყვითელი საზღვრით" ], [ "knc_Arab", "صُورَةُ مُرَبَّعَةٍ بَيْضَاءَ بِحَاشِيَةٍ صَفْرَاءَ" ], [ "knc_Latn", "foto square farayedǝ-a border konnuye-a" ], [ "kaz_Cyrl", "сары жиектелген ақ квадраттың бейнесі" ], [ "kbp_Latn", "kɩlɛmʋʋ ŋgʋ kɩwɛ kpɩyʋʋ kʋhʋlʋmʋʋ nakʋyʋ yɔɔ nɛ kɩ-hadɛ wɛ ñɩɣlɩm yɔ" ], [ "kea_Latn", "un kuadru branku ku un borons di kor" ], [ "khm_Khmr", "រូបភាពនៃចង្កៀងពណ៌សជាមួយព្រំដែនពណ៌លឿង" ], [ "kik_Latn", "mũhianĩre wa karati ya rangi mwerũ ĩrĩ na rũrigi rwa rangi wa ndathi" ], [ "kin_Latn", "ishusho y'ikaramu y'umweru ikikijwe n'urubibi rw'umuhondo" ], [ "kir_Cyrl", "сары чеги бар ак чарчынын сүрөтү" ], [ "kmb_Latn", "kiteka kia kiama kia muxitu" ], [ "kmr_Latn", "a image of a square spî bi sînoreke zer" ], [ "kon_Latn", "kifwanisu ya dibaya mosi ya mpembe yina kele ti nsongi ya jaune" ], [ "kor_Hang", "노란색 테두리가 있는 흰색 사각형의 이미지" ], [ "lao_Laoo", "ຮູບຂອງສີ່ຫຼ່ຽມສີຂາວທີ່ມີຂອບສີເຫຼືອງ" ], [ "lij_Latn", "l'immagine de un quaddro ciæo co-o bordo giallo" ], [ "lim_Latn", "'n beeld van 'n wit veerkant mèt 'n gele rand" ], [ "lin_Latn", "efelo ya mpɛmbɛ oyo ezali na ndelo ya langi ya mosaka" ], [ "lit_Latn", "baltų kvadratų su geltona riba paveikslas" ], [ "lmo_Latn", "n'imàgin d'un quadràt biànch cun un bòrdi giàl" ], [ "ltg_Latn", "boltu kvadratu ar dzaltonu rūbežu attālu" ], [ "ltz_Latn", "e Bild vun engem wäisse Quadrat mat engem gëllen Rand" ], [ "lua_Latn", "Tshimfuanyi tshia dikubakuba ditoke didi ne nseke ya dikala ditokoloke" ], [ "lug_Latn", "ekifaananyi ky'ekifananyi ekyeru ekirina ensalo eya kyenvu" ], [ "luo_Latn", "picha mar karaya marachar ma nigi tong ' marachar" ], [ "lus_Latn", "a chhûngah chuan a chhûngah chuan a chhûngah chuan" ], [ "lvs_Latn", "balta kvadrāta attēls ar dzeltenu robežu" ], [ "mag_Deva", "एगो पीला किनारा वाला सफेद वर्ग के एगो छवि" ], [ "mai_Deva", "एक पीला किनारा संग एक सेतो वर्ग को एक छवि" ], [ "mal_Mlym", "ഒരു മഞ്ഞ ബോർഡറുള്ള ഒരു വെളുത്ത ചതുരത്തിന്റെ ചിത്രം" ], [ "mar_Deva", "एक पिवळा बाजूंनी एक पांढरा चौरस प्रतिमा" ], [ "min_Latn", "gambar kuadrat putiah jo paringkek kuniang" ], [ "mkd_Cyrl", "слика на бел квадрат со жолта рамка" ], [ "plt_Latn", "sarin'ny kianja fotsy misy sisiny mavo" ], [ "mlt_Latn", "immaġni ta' kwadru abjad b'konfini isfar" ], [ "mni_Beng", "অঙৌবা বর্দর অমগা লোয়ননা অঙৌবা স্ক্বার অমগী ইমেজ" ], [ "khk_Cyrl", "шар хүрээтэй цагаан дөрвөлжин зураг" ], [ "mos_Latn", "yaa kɩrms sẽn yaa peels sẽn be kɩrms sẽn yaa kẽed-n-taase" ], [ "mri_Latn", "he pikitia o te tapawhā ma ki te rohe kowhai" ], [ "mya_Mymr", "အဖြူရောင် စတုရန်းကွက်နှင့် အဝါရောင် ကန့်လန့်ဖြတ်" ], [ "nld_Latn", "een beeld van een wit vierkant met een gele rand" ], [ "nno_Latn", "eit bilete av ein kvit firkant med ein gul kant" ], [ "nob_Latn", "et bilde av en hvit firkant med en gul kant" ], [ "npi_Deva", "एक पहेंलो किनारा संग एक सेतो वर्ग को एक छवि" ], [ "nso_Latn", "seswantšho sa sekwere se sešweu seo se nago le mollwane o moserolane" ], [ "nus_Latn", "thurɛ mi̱ bo̱r mi̱ tekɛ gëëk mi̱ tɔt mi̱ tɔt" ], [ "nya_Latn", "chithunzi cha bwalo loyera lokhala ndi m'mphepete mwachikasu" ], [ "oci_Latn", "un imatge d'un carrat blanc amb un bòrd jaune" ], [ "gaz_Latn", "fakkii saanduqa adii daangaa keelloo qabuu" ], [ "ory_Orya", "ହଳଦିଆ ସୀମା ଥିବା ଏକ ଧଳା ବର୍ଗର ପ୍ରତିଛବି" ], [ "pag_Latn", "sakey ya imahen na amputin kuadrado a walaay ambalangan ketegan" ], [ "pan_Guru", "ਇੱਕ ਚਿੱਟੇ ਵਰਗ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੀਲੇ ਬਾਰਡਰ ਦੇ ਨਾਲ" ], [ "pap_Latn", "un imágen di un kuadrato blanku ku un bordo di koló" ], [ "pes_Arab", "یک تصویر از یک مربع سفید با یک مرز زرد" ], [ "pol_Latn", "obraz białego kwadratu z żółtym obrębem" ], [ "por_Latn", "uma imagem de um quadrado branco com uma borda amarela" ], [ "prs_Arab", "یک تصویر از یک مربع سفید با یک مرز زرد" ], [ "pbt_Arab", "د يوې سپينې مربعې انځور چې ګلابي څنډه لري" ], [ "quy_Latn", "q'illu cuadradowan k'illu k'aspiwan" ], [ "ron_Latn", "o imagine a unui pătrat alb cu o margine galbenă" ], [ "run_Latn", "ishusho y'ikarati yera ifise urubibi rw'umuhondo" ], [ "rus_Cyrl", "изображение белого квадрата с желтой границей" ], [ "sag_Latn", "a yeke mbeni vuru ngbangbo na mbeni bengba tere ti tere ti lo" ], [ "san_Deva", "एकं श्वेतं चतुर्भुजं पीतं परिधिं युक्तम्" ], [ "scn_Latn", "na mmàggini di nu quadratu jancu cu nu bordu giallu" ], [ "shn_Mymr", "ႁၢင်ႈၽၢင်သီႇၸဵင်ႇဢၼ်သီၶၢဝ် ဢၼ်မီးၶႅပ်ႇသီၶၢဝ်" ], [ "sin_Sinh", "කහ පාට සීමාවක් සහිත සුදු වර්ගයක රූපයක්" ], [ "slk_Latn", "obrázok bieleho štvorca s žltým okrajom" ], [ "slv_Latn", "sliko belega kvadrata z rumenim robom" ], [ "smo_Latn", "o se ata o se sikuea paʻepaʻe ma se tuaoi samasama" ], [ "sna_Latn", "mufananidzo wekwere chena ine mupendero mutsvuku" ], [ "snd_Arab", "هڪ سفيد چورس جي تصوير هڪ پيلو سرحد سان" ], [ "som_Latn", "muuqaal ka mid ah afargeesle cad oo leh xadhig jaalle ah" ], [ "sot_Latn", "setšoantšo sa sekwere se tšoeu se nang le moeli o mosehla" ], [ "spa_Latn", "una imagen de un cuadrado blanco con un borde amarillo" ], [ "als_Latn", "një imazh i një katrori të bardhë me një kufi të verdhë" ], [ "srd_Latn", "un'immàgine de unu cuadradu biancu cun unu bordu giaru" ], [ "srp_Cyrl", "слика белог квадрата са жутом границом" ], [ "ssw_Latn", "sitfombe sesikwele lesimhlophe lesinemncele lomtfubi" ], [ "sun_Latn", "gambar hiji kuadrat bodas jeung wates konéng" ], [ "swe_Latn", "en bild av en vit fyrkant med en gul kant" ], [ "swh_Latn", "picha ya mraba nyeupe na ukanda wa manjano" ], [ "szl_Latn", "wizerunek biołego sztyryryrostu z żōłtym krańcym" ], [ "tam_Taml", "ஒரு மஞ்சள் எல்லை கொண்ட ஒரு வெள்ளை சதுரத்தின் ஒரு படம்" ], [ "tat_Cyrl", "сары кырыйлы ак квадрат рәсеме" ], [ "tel_Telu", "ఒక పసుపు సరిహద్దుతో ఒక తెల్ల చదరపు చిత్రం" ], [ "tgk_Cyrl", "тасвири чоркунҷаи сафед бо канори зард" ], [ "tgl_Latn", "isang imahe ng isang puting parisukat na may dilaw na gilid" ], [ "tha_Thai", "รูปสี่เหลี่ยมสีขาวที่มีขอบสีเหลือง" ], [ "tir_Ethi", "ምስሊ ጻዕዳ ካሬ ምስ ብጫ ወሰን" ], [ "taq_Latn", "Eɣanni n rejion raqqos eqqalan eɣaf n raqqos" ], [ "taq_Tfng", "ⵜⴰⵍⵗⵉⵎⴰⵜ ⵏ ⵛⵓⴾⵔⴻ ⵓⴰ ⵉⴾⵏⴰⵏ ⵉⵛⵛⵉⴾⵉⵍ" ], [ "tpi_Latn", "piksa bilong wanpela waitpela seket i gat yelo sait" ], [ "tsn_Latn", "setshwantsho sa sekwere se sesweu se se nang le molelwane o o serolwana" ], [ "tso_Latn", "xifaniso xa xirhendzevutana xo basa lexi nga ni ndzilakano wa xitshopana" ], [ "tuk_Latn", "sari ýeri bilen ak kwadratyň suraty" ], [ "tum_Latn", "chithunzithunzi cha bwalo loyera lokhala ndi malire achikasu" ], [ "tur_Latn", "Sarı kenarlı beyaz bir kare görüntüsü" ], [ "twi_Latn", "mpapahwekwa fitaa a ne hye so yɛ kɔkɔɔ mfonini" ], [ "tzm_Tfng", "ⵜⴰⵡⵍⴰⴼⵜ ⵏ ⵢⴰⵏ ⵓⵎⴽⴽⵓⵥ ⴰⴱⵍⵍⵖ ⵙ ⵢⴰⵏ ⵓⴳⴰⴷⵉⵔ ⴰⵣⴳⵣⴰⵡ" ], [ "uig_Arab", "سېرىق چېگرىسى بار ئاق رەڭلىك تۆت بۇلۇڭنىڭ سۈرىتى" ], [ "ukr_Cyrl", "зображення білого квадрата з жовтим кордоном" ], [ "umb_Latn", "kociluvialuvia cutale yi kuete evala liyeluluka" ], [ "urd_Arab", "ایک پیلے رنگ کی سرحد کے ساتھ ایک سفید مربع کی ایک تصویر" ], [ "uzn_Latn", "sariq chegarali oq kvadratning tasviri" ], [ "vec_Latn", "un'immagine de un quadrato bianco con un bordo giallo" ], [ "vie_Latn", "một hình ảnh của một hình vuông trắng với một biên giới màu vàng" ], [ "war_Latn", "usa nga ladawan hin busag nga kwadrado nga may-ada dalag nga ligid" ], [ "wol_Latn", "nataal bu weex bu ñuul bu ñuul bu weex" ], [ "xho_Latn", "umfanekiso wesikwere esimhlophe esinomda otyheli" ], [ "ydd_Hebr", "אַ בילד פון אַ ווייַס קוואַדראַט מיט אַ געל גרענעץ" ], [ "yor_Latn", "àwòrán àlàfo funfun kan pẹ̀lú ààlà ofeefee kan" ], [ "yue_Hant", "一個有黃色邊框嘅白色方塊嘅圖像" ], [ "zho_Hans", "一个黄色边框的白色正方形的图像" ], [ "zho_Hant", "這是一個有黃色邊界的白色方塊" ], [ "zsm_Latn", "imej persegi putih dengan sempadan kuning" ], [ "zul_Latn", "isithombe sesikwele esimhlophe esinomngcele ophuzi" ] ]
5.3899
0b7cbad2-33f6-4d33-abf9-d923287f3152
https://photos.smugmug.c…_HiRes_485-L.jpg
People are gathered around and having drinks.
[ [ "ace_Arab", "اورياوڠ-اورياوڠ جومڤا اونتوق مڠومڤول دان مڠومڤول." ], [ "ace_Latn", "Ureung-ureung ka meusapat dan jijieb-jieb ié." ], [ "acm_Arab", "الناس تجمعوا حوله ويشربوا." ], [ "acq_Arab", "الناس تجمعوا حوله و شربوا." ], [ "aeb_Arab", "النَّاسْ يِتْجَمْعُوا وِيْشَرْبُوا." ], [ "afr_Latn", "Mense het bymekaargekom en drink." ], [ "ajp_Arab", "الناس اجتمعوا و شربوا." ], [ "aka_Latn", "Nkurɔfo boaboaa wɔn ho ano na wɔnom nsa." ], [ "amh_Ethi", "ሰዎች ተሰብስበው መጠጥ እየጠጡ ነው።" ], [ "apc_Arab", "الناس اجمعوا و شربوا." ], [ "arb_Arab", "الناس تجمعوا حولها و يشربون" ], [ "ars_Arab", "الناس تجمعوا حول ويحصلون على مشروبات." ], [ "ary_Arab", "الناس تجمعوا و شربو." ], [ "arz_Arab", "الناس متجمعين وبتشربوا." ], [ "asm_Beng", "মানুহবোৰ গোট খাই আছে আৰু মদ খাই আছে।" ], [ "ast_Latn", "La xente ta xuntao y bebiendo." ], [ "awa_Deva", "लोग एकट्ठा होत हीं अउर पिअत हीं।" ], [ "ayr_Latn", "Jaqinakax tantacht'asisin umasipkäna." ], [ "azb_Arab", "اینسانلار اطرافدا ییغیلیب، ایچیرلر." ], [ "azj_Latn", "İnsanlar ətrafda toplaşıb içki içirlər." ], [ "bak_Cyrl", "Кешеләр тирә-яҡта йыйылып, эсә." ], [ "bam_Latn", "Mɔgɔw bɛ ɲɔgɔn lajɛ ka minni kɛ." ], [ "ban_Latn", "Jadmane sami pada mapunduh nginem anggur." ], [ "bel_Cyrl", "Людзі сабраліся вакол і піць." ], [ "bem_Latn", "Abantu balilongene no kunwa." ], [ "ben_Beng", "চারপাশে লোকজন জড়ো হয়ে পান করছে।" ], [ "bho_Deva", "लोग इधर-उधर इकट्ठा हो के पी रहल बाड़ें." ], [ "bjn_Arab", "اورڠ-اورڠ مڽمڤورناكن ديريڽ وان مڽمڤورناكن ڤاكاين." ], [ "bjn_Latn", "Urang-urang bakumpul wan minum-minum." ], [ "bod_Tibt", "མི་རྣམས་འཛོམས་ནས་ཆུ་འཐུང་བཞིན་འདུག" ], [ "bos_Latn", "Ljudi se okupljaju i piju." ], [ "bug_Latn", "Tau'e mattengngang maddeppungeng sibawa ma'minung." ], [ "bul_Cyrl", "Хората са се събрали и пият." ], [ "cat_Latn", "La gent s'ha reunit al voltant i té begudes." ], [ "ceb_Latn", "Ang mga tawo nagtigom ug nag-inom." ], [ "ces_Latn", "Lidé se tu shromažďují a pijí." ], [ "cjk_Latn", "Atu kakulikungulwila hamwe ni kunwa." ], [ "ckb_Arab", "خەڵک لە دەوری کۆبوونەتەوە و خواردنەوەیان هەیە." ], [ "crh_Latn", "İnsanlar etrafta toplaşıp, içki içeler." ], [ "cym_Latn", "Mae pobl wedi'u casglu o gwmpas ac yn cael diodydd." ], [ "dan_Latn", "Folk er samlet og drikker." ], [ "deu_Latn", "Die Leute versammeln sich und trinken etwas." ], [ "dik_Latn", "Kɔc aacï bɛ̈n mat ku dëkkë kɔ̈th." ], [ "dyu_Latn", "Mɔgɔw ye ɲɔgɔn lajɛn ka minni kɛ." ], [ "dzo_Tibt", "མི་ཚུ་གཅིག་ཁར་འཛོམས་ཏེ་ ཆང་འཐུང་དོ་ཡོདཔ་ཨིན་མས།" ], [ "ell_Grek", "Οι άνθρωποι είναι συγκεντρωμένοι γύρω και έχουν ποτά." ], [ "epo_Latn", "La homoj kolektiĝis ĉirkaŭe kaj trinkas." ], [ "est_Latn", "Inimesed on kogunenud ja joovad." ], [ "eus_Latn", "Jendea pilatuta dago hemen." ], [ "ewe_Latn", "Amewo ƒo ƒu nɔ nu nom." ], [ "fao_Latn", "Fólk eru savnað og hava drukkið." ], [ "fij_Latn", "Era soqo na lewenivanua ra qai gunu." ], [ "fin_Latn", "Ihmiset ovat kokoontuneet juomaan." ], [ "fon_Latn", "Mɛ lɛ kplé bo ɖò ahan nu wɛ." ], [ "fra_Latn", "Les gens sont rassemblés autour et prennent un verre." ], [ "fur_Latn", "La int e je dongje e e bevi." ], [ "fuv_Latn", "Yimɓe ɗon mooɓti e ɓe ɗon njara njaram." ], [ "gla_Latn", "Tha daoine air an cruinneachadh timcheall agus a' gabhail deochan." ], [ "gle_Latn", "Tá daoine cruinnithe timpeall agus ag ól." ], [ "glg_Latn", "A xente está reunida e bebiendo." ], [ "grn_Latn", "Tapichakuéra oñembyaty ha omboy'u." ], [ "guj_Gujr", "લોકો ભેગા થયા છે અને પીણાં પીતા હોય છે." ], [ "hat_Latn", "Moun yo te rasanble bò kote epi yo te bwè." ], [ "hau_Latn", "Mutane sun taru suna shan giya." ], [ "heb_Hebr", "אנשים מתאספים מסביב ושותים." ], [ "hin_Deva", "लोग इकट्ठे होकर शराब पी रहे हैं।" ], [ "hne_Deva", "लोग इकट्ठे होत हवय अउ पीए बर पीते हवय।" ], [ "hrv_Latn", "Ljudi se okupljaju i piju." ], [ "hun_Latn", "Az emberek itt piálnak." ], [ "hye_Armn", "Մարդիկ հավաքված են եւ խմում են:" ], [ "ibo_Latn", "Ndị mmadụ gbakọtara ma na-aṅụ mmanya." ], [ "ilo_Latn", "Nagtataripnong dagiti tattao ket agin-inumda." ], [ "ind_Latn", "Orang-orang berkumpul dan minum-minum." ], [ "isl_Latn", "Fólkið er safnast saman og drekkur." ], [ "ita_Latn", "La gente si è riunita e ha bevuto qualcosa." ], [ "jav_Latn", "Wong-wong padha ngumpul lan ngombé." ], [ "jpn_Jpan", "人々が集まって飲み物を飲んでいる." ], [ "kab_Latn", "Medden nnejmaɛen-d, tessen." ], [ "kac_Latn", "Masha ni gaw grup yin hta hpawng nna tsa chyaru lu nga ma ai." ], [ "kam_Latn", "Maũmbano nĩmaendeee na kwaĩ kũvyũ mũno." ], [ "kan_Knda", "ಜನರು ಸುತ್ತಲೂ ಸೇರಿಕೊಂಡು ಮದ್ಯಪಾನ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ." ], [ "kas_Arab", "لوکھ سڑکن پیٹھ توے نیراں چھہِ سٲری" ], [ "kas_Deva", "लोग आस पास जमा होकर शराब पीते हे." ], [ "kat_Geor", "ჳჲპარა ჟვ ჟრპაჳა ჲე მწჟრჲრჲ თ პვფვრა." ], [ "knc_Arab", "يَجْتَمِعُ النَّاسُ حَوْلَهُ وَيَشْرَبُونَ." ], [ "knc_Latn", "Am dә na dәn kokkatә kuru kәmbu sәraana." ], [ "kaz_Cyrl", "Адамдар жиналып, ішіп жатыр." ], [ "kbp_Latn", "Ɛyaa kpeɣlaa nɛ pɔñɔʋ sʋlʋm." ], [ "kea_Latn", "Gentis sta djuntadu i es sta ta bebe." ], [ "khm_Khmr", "មនុស្សកំពុងប្រមូលផ្តុំជុំវិញ និងទទួលទានភេសជ្ជៈ។" ], [ "kik_Latn", "Andũ maacemanĩtie na makĩnyua." ], [ "kin_Latn", "Abantu bari bateraniye aho banywa inzoga." ], [ "kir_Cyrl", "Элдер чогулуп, ичимдик ичип жатышат." ], [ "kmb_Latn", "O athu a di bhongolola ni kúnua." ], [ "kmr_Latn", "Xelk li dora xwe kom dibin û vexwarinê dikin." ], [ "kon_Latn", "Bantu mevukana mpi kenwa malafu." ], [ "kor_Hang", "사람들이 모여서 술을 마시고 있습니다." ], [ "lao_Laoo", "ປະຊາຊົນໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັນແລະດື່ມເຫຼົ້າ." ], [ "lij_Latn", "A gente a s'é ammassâ e a beve." ], [ "lim_Latn", "De luuj verzamele zich en drinke." ], [ "lin_Latn", "Bato bayanganaki mpe bazalaki komɛla." ], [ "lit_Latn", "Žmonės susirinko ir gėrė." ], [ "lmo_Latn", "La gent l'è riunida in gir e la beve." ], [ "ltg_Latn", "Cylvāki ir apvīnuoti i dzer." ], [ "ltz_Latn", "D'Leit hu sech ronderëm versammelt a drénken." ], [ "lua_Latn", "Bantu mbadisangishe bua kunua maluvu." ], [ "lug_Latn", "Abantu bakuŋŋaanye ne banywa omwenge." ], [ "luo_Latn", "Ji ochokore ka gimadho kong'o." ], [ "lus_Latn", "Mite chu an inkhâwm a, zu an in a." ], [ "lvs_Latn", "Cilvēki ir sapulcējušies un dzer." ], [ "mag_Deva", "लोग चारो तरफ जमा हो जा हका आउ पी रहल हका ।" ], [ "mai_Deva", "लोक सभ चारू कात जमा भऽ कऽ पानि पी रहल अछि।" ], [ "mal_Mlym", "ചുറ്റും ആളുകൾ ഒത്തുകൂടി മദ്യപിക്കുന്നു." ], [ "mar_Deva", "लोक आजूबाजूला जमले आहेत आणि पेय घेत आहेत." ], [ "min_Latn", "Urang-urang bakumpua di sakuliliangnyo jo minum-minuman." ], [ "mkd_Cyrl", "Луѓето се собраа наоколу и пијат." ], [ "plt_Latn", "Nivory manodidina ny olona ary nisotro zava-pisotro." ], [ "mlt_Latn", "In- nies jinġabru madwaru u qed jixorbu." ], [ "mni_Beng", "মীশিংনা মফম অদুদা খোমজিল্লগা থক্নৈ।" ], [ "khk_Cyrl", "Хүмүүс эргэн тойронд нь цугларч, архи ууж байна." ], [ "mos_Latn", "Nebã tigma taab n na n yũ." ], [ "mri_Latn", "E huihui ana te iwi, e inu ana." ], [ "mya_Mymr", "လူတွေစုဝေးပြီး သောက်နေတယ်။" ], [ "nld_Latn", "Mensen zijn er omheen en drinken." ], [ "nno_Latn", "Folk er samla rundt og drikk." ], [ "nob_Latn", "Folk er samlet rundt og har drinker." ], [ "npi_Deva", "मानिसहरु वरपर भेला भएका छन् र पिइरहेका छन्।" ], [ "nso_Latn", "Batho ba kgobokane gomme ba nwa dino." ], [ "nus_Latn", "Nɛy ti̱ ŋuan caa rɔ̱ dol gua̱a̱th mi̱ tɔt kä ma̱thkɛ kɔaŋ." ], [ "nya_Latn", "Anthu asonkhana ndi kumwa zakumwa." ], [ "oci_Latn", "Las gents son amassadas a l'entorn e prenon de beure." ], [ "gaz_Latn", "Namoonni naannoosaanii walitti qabamanii dhugaatii fudhachaa jiru." ], [ "ory_Orya", "ଲୋକମାନେ ଏକତ୍ରିତ ହୋଇ ପାନୀୟ ନେଉଛନ୍ତି ।" ], [ "pag_Latn", "Nantitipon iray totoo tan maniinum ira." ], [ "pan_Guru", "ਲੋਕ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਕੇ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।" ], [ "pap_Latn", "Hende ta reuní i ta bebe." ], [ "pes_Arab", "مردم دور و بر جمع شده اند و مشروب می نوشند." ], [ "pol_Latn", "Ludzie zbierają się dookoła i piją." ], [ "por_Latn", "As pessoas estão reunidas e tomando bebidas." ], [ "prs_Arab", "مردم گرد هم جمع شده اند و نوشیدنی می نوشند." ], [ "pbt_Arab", "خلک راټول شوي دي او څښاک لري." ], [ "quy_Latn", "Runasqa tantakuspa ujyanku." ], [ "ron_Latn", "Oamenii s-au adunat în jurul şi au băut ceva." ], [ "run_Latn", "Abantu bari bakoraniye ng'aho bariko baranywa." ], [ "rus_Cyrl", "Люди собираются вокруг и пьют." ], [ "sag_Latn", "Azo abongbi na tele ti ala na ala yeke nyon ye." ], [ "san_Deva", "जनाः इत्थं एकत्र आगतवन्तः पिबन्ति च।" ], [ "scn_Latn", "La genti s'avvicina e bevi." ], [ "shn_Mymr", "ၵူၼ်းတင်းၼမ် ၸုတုမ်ၵၼ်ယူႇသေ ၵိၼ်လဝ်ႈယူႇယဝ်ႉ။" ], [ "sin_Sinh", "මිනිස්සු වටේට එකතු වෙලා බොනවා." ], [ "slk_Latn", "Ľudia sa tu zhromaždili a pijú." ], [ "slv_Latn", "Ljudje so se zbrali in pili pijačo." ], [ "smo_Latn", "Ua potopoto tagata ma feinu." ], [ "sna_Latn", "Vanhu vakaungana ndokunwa zvinwiwa." ], [ "snd_Arab", "ماڻهو چوڌاري گڏ ٿيا آهن ۽ پيئندا آهن." ], [ "som_Latn", "Dadku waxay isugu yimaadeen hareeraha iyagoo wax cabaya." ], [ "sot_Latn", "Batho ba bokane 'me ba noa." ], [ "spa_Latn", "La gente está reunida y tomando bebidas." ], [ "als_Latn", "Njerëzit janë mbledhur përreth dhe po pijnë." ], [ "srd_Latn", "Sa gente s'est atobiada a inghìriu e at bufadu." ], [ "srp_Cyrl", "Људи су се окупили и пију пиће." ], [ "ssw_Latn", "Bantfu babutsene ndzawonye futsi banatsa tjwala." ], [ "sun_Latn", "Jalma-jalma ngariung jeung nginum." ], [ "swe_Latn", "Folk har samlats runt och dricker." ], [ "swh_Latn", "Watu wamekusanyika na kunywa." ], [ "szl_Latn", "Ludzie sie zebrali i sie napiyli." ], [ "tam_Taml", "மக்கள் சுற்றி கூடி மற்றும் பானங்கள் கொண்டிருக்கிறார்கள்." ], [ "tat_Cyrl", "Кешеләр җыелган һәм эчеп утыра." ], [ "tel_Telu", "ప్రజలు సేకరించి మరియు పానీయాలు కలిగి ఉన్నారు." ], [ "tgk_Cyrl", "Одамон дар гирду атроф ҷамъ шуда, нӯшокиҳо мехӯранд." ], [ "tgl_Latn", "Ang mga tao ay nagtipon sa paligid at uminom." ], [ "tha_Thai", "มีคนมารวมตัวกันและดื่มกัน" ], [ "tir_Ethi", "ሰባት ኣብ ዙርያኡ ተኣኪቦም መስተ ይሰትዩ ኣለዉ።" ], [ "taq_Latn", "Addinat artayan tolas issewalan" ], [ "taq_Tfng", "ⴰⴷⴷⵉⵏⴰⵜ ⴰⵈⵈⴰⵍⵏⵢⵏ ⴰⵂⵓⵙⴾⴰⵜⵏⵢⵏ ⵜⵓⵍⴰⵙ ⵉⵍⴰⵏⵢⵏ ⵉⵛⵛⵉⴾⵉⵍⴰⵏ" ], [ "tpi_Latn", "Ol manmeri i bung na dring." ], [ "tsn_Latn", "Batho ba phuthegile go tla go nwa." ], [ "tso_Latn", "Vanhu va hlengeletanile kutani va nwa swakunwa." ], [ "tuk_Latn", "Adamlar daş-töwereginde ýygnanyşyp, şerap içýärler." ], [ "tum_Latn", "Ŵanthu ŵakawungana na kumwa." ], [ "tur_Latn", "İnsanlar etrafta toplanıp içki içiyorlar." ], [ "twi_Latn", "Nkurɔfo boaboaa wɔn ho ano na wɔrenom nsa." ], [ "tzm_Tfng", "ⵎⵉⴷⴷⵏ ⵜⵜⵎⵓⵏⵏ ⴳ ⵓⴷⵔⴰⵔ ⴷ ⴰⵔ ⵙⵙⵉⵔⵉⵡⵏ." ], [ "uig_Arab", "كىشىلەر توپلىشىپ ئىچمەكتە." ], [ "ukr_Cyrl", "Люди збираються навколо і п'ють." ], [ "umb_Latn", "Omanu va kala oku yuvila loku nyuila ovinyu pocipito caco." ], [ "urd_Arab", "لوگ جمع ہیں اور شراب پی رہے ہیں." ], [ "uzn_Latn", "Odamlar atrofda to'planib, ichimliklarni iste'mol qilishmoqda." ], [ "vec_Latn", "La gente la se ga radunà intorno e la ga bevù." ], [ "vie_Latn", "Mọi người đang tập trung và uống rượu." ], [ "war_Latn", "Nagtitirok an mga tawo ngan nag-iirignom." ], [ "wol_Latn", "Nit ñi dañuy dajaloo, di naan." ], [ "xho_Latn", "Abantu bahlanganisene baza basela." ], [ "ydd_Hebr", "מענטשן האָבן זיך פֿאַרזאַמלט אַרום און האָבן געטרונקען." ], [ "yor_Latn", "Àwọn èèyàn kóra jọ, wọ́n sì ń mutí." ], [ "yue_Hant", "大家都坐埋一齊一齊飲酒" ], [ "zho_Hans", "人们聚集在一起喝酒." ], [ "zho_Hant", "人們聚在一起喝酒." ], [ "zsm_Latn", "Orang ramai berkumpul dan minum." ], [ "zul_Latn", "Abantu babuthene futhi bephuza." ] ]
4.569
6b3278a7-39d6-43fe-8011-d7e158f538ec
https://www.ohloulou.com…ee-100g_870.jpeg
Two soap bars stacked on top of each other.
[ [ "ace_Arab", "دوا سابون يڠ دڤاودڠ د اتس سابوه لاان." ], [ "ace_Latn", "Dua batang sabun ditumpuk satu sama laen." ], [ "acm_Arab", "شريطين من الصابون مكدسين فوق بعضهما." ], [ "acq_Arab", "قطعتين من الصابون مكدسين فوق بعضهما." ], [ "aeb_Arab", "زوز صابونات متعادلة على بعضها." ], [ "afr_Latn", "Twee seepstawe wat op mekaar gestapel is." ], [ "ajp_Arab", "قطعتين من الصابون مكدسين فوق بعض." ], [ "aka_Latn", "Wɔhyehyɛ samina mprenu a wɔaka abom." ], [ "amh_Ethi", "ሁለት የሳሙና አሞሌዎች እርስ በርስ ተጣብቀዋል." ], [ "apc_Arab", "صفين من الصابون مكدسين فوق بعضهم." ], [ "arb_Arab", "قطعتين من الصابون مكدسة فوق بعضها البعض" ], [ "ars_Arab", "قطعتين من الصابون مكدسين فوق بعضهما." ], [ "ary_Arab", "إثنين من قطع الصابون متراكمة فوق بعضها البعض." ], [ "arz_Arab", "قطعتين من الصابون مكدسين فوق بعض." ], [ "asm_Beng", "দুটা চাবোনৰ বটল এটা আনটোৰ ওপৰত থিয় হৈ আছে।" ], [ "ast_Latn", "Dos barres de xabón apilaes una sobre l'otra." ], [ "awa_Deva", "एक दुसरे का सहयोग करै अउर आपन नाम ऊंच करै।" ], [ "ayr_Latn", "Pä t'aqa t'aqa." ], [ "azb_Arab", "ایکی صابون بیر-بیرینین اوستونه قویولوب." ], [ "azj_Latn", "Bir-birinin üstünə yığılmış iki sabun çubuğu." ], [ "bak_Cyrl", "Ике һабын бер-береһенә теҙелгән." ], [ "bam_Latn", "Sabulu fila bɛ ɲɔgɔn kan." ], [ "ban_Latn", "Dua batang sabun sané saling tumpuk." ], [ "bel_Cyrl", "Два мыла шпалеры складзеныя адзін на адным." ], [ "bem_Latn", "Amabwe yabili aya sopo ayali pa muulu." ], [ "ben_Beng", "দুটি সাবান বার একে অপরের উপরে স্তুপীকৃত।" ], [ "bho_Deva", "दू गो साबुन के पट्टी एक दुसरा के ऊपर रखल गइल बा." ], [ "bjn_Arab", "دوا بار سابون نڠ ديباڠݢاكن سابوءه لاݢي." ], [ "bjn_Latn", "Dua batang sabun ditumpuk satu sama lain." ], [ "bod_Tibt", "སེ་པན་ (soap bar) གཉིས་གཅིག་གི་སྟེང་དུ་བཞག་ཡོད།" ], [ "bos_Latn", "Dvije šipke sapuna na vrhu jedne druge." ], [ "bug_Latn", "Duwa sappo riase'na seddi lainge." ], [ "bul_Cyrl", "Две парчета сапун, натрупани една върху друга." ], [ "cat_Latn", "Dues barres de sabó apilades una sobre l'altra." ], [ "ceb_Latn", "Duha ka sabaw nga nag-ipon sa ibabaw sa usag usa." ], [ "ces_Latn", "Dvě mýdlové tyčinky na sebe." ], [ "cjk_Latn", "Yindundu yivali ya sopo yatwama umwe ha mukwo." ], [ "ckb_Arab", "دوو بەردی سابوون لەسەر یەکتر دانراون." ], [ "crh_Latn", "Bir-biriniñ üstüne qoyulğan eki sabun çubuğı." ], [ "cym_Latn", "Dau bar sabwn wedi'u stapio ar ben ei gilydd." ], [ "dan_Latn", "To sæbe stykker stablet oven på hinanden." ], [ "deu_Latn", "Zwei Seifenstücke übereinander." ], [ "dik_Latn", "Kä ye kɔ̈ɔ̈th kɔ̈ɔ̈th ke ye kɔ̈ɔ̈th." ], [ "dyu_Latn", "A be i n'a fɔ safinɛ fila b'a ɲɛɛ na." ], [ "dzo_Tibt", "སའི་བུམ་པ་གཉིས་ གཅིག་ཁར་བཙུགས་ཏེ་འདུག" ], [ "ell_Grek", "Δύο ράβδοι σαπουνιού στοιβαγμένες η μία πάνω στην άλλη." ], [ "epo_Latn", "Du sapobriketoj stakigitaj unu sur la alian." ], [ "est_Latn", "Kaks seepupulki üksteise peal." ], [ "eus_Latn", "Bi xaboi, bata bestearen gainean." ], [ "ewe_Latn", "Wotsɔ adzalẽ eve ƒo xlã wo nɔewo." ], [ "fao_Latn", "Tveir sápubløð, sum eru staðin omaná hvørt annað." ], [ "fij_Latn", "Rua na isulu ni sabolo e biu vata." ], [ "fin_Latn", "Kaksi saippuaa toistensa päälle." ], [ "fon_Latn", "Akɔ́n wè wɛ è sɔ́ ɖó ta nú yeɖée jí." ], [ "fra_Latn", "Deux barres de savon empilées les unes sur les autres." ], [ "fur_Latn", "Dôs baretis di savon metudis une parsore di chê altre." ], [ "fuv_Latn", "Baranji sabulu ɗiɗo ha dow go'o." ], [ "gla_Latn", "Dà bharail siabann air an cur air mullach a chèile." ], [ "gle_Latn", "Dhá bhabhta seabhain a chuirtear os cionn a chéile." ], [ "glg_Latn", "Dúas barras de xabón apiladas unha sobre a outra." ], [ "grn_Latn", "Mokõi savana ojejo'óva ojuehe." ], [ "guj_Gujr", "એકબીજાની ટોચ પર બે સાબુની પટ્ટીઓ." ], [ "hat_Latn", "De moso savon anpile youn sou lòt." ], [ "hau_Latn", "Shafuka biyu na sabulu da aka ɗora a kan juna." ], [ "heb_Hebr", "שני חטיפי סבון מצטברים אחד על השני." ], [ "hin_Deva", "एक दूसरे के ऊपर दो साबुन की छड़ें।" ], [ "hne_Deva", "एक दूसर के ऊपर म दो साबुन बार।" ], [ "hrv_Latn", "Dvije šipke sapuna na vrhu jedne druge." ], [ "hun_Latn", "Két szappanoszlop egymás tetején." ], [ "hye_Armn", "Երկու սափոններ միմյանց վերեւում:" ], [ "ibo_Latn", "Ugboro abụọ nke ncha n'elu nke ọzọ." ], [ "ilo_Latn", "Dua a sabon a naikabil iti rabaw ti maysa ken maysa." ], [ "ind_Latn", "Dua batang sabun ditumpuk di atas satu sama lain." ], [ "isl_Latn", "Tvær sápublöð staflađ ofan á hvor annarri." ], [ "ita_Latn", "Due barre di sapone accatastate l'una sull'altra." ], [ "jav_Latn", "Loro bar sabun sing ditumpuk ing ndhuwur siji liyane." ], [ "jpn_Jpan", "石 ⁇ を2本積み重ねている." ], [ "kab_Latn", "Sin isebbaḍen n ssabun i d-yeqqimen ɣef wayeḍ." ], [ "kac_Latn", "Sabun pa lahkawng hpe langai a ntsa hta langai tawn da ai." ], [ "kam_Latn", "Tũlungu twĩlĩ twa ithuma twakwatanĩtw'e." ], [ "kan_Knda", "ಒಂದರ ಮೇಲೊಂದು ಜೋಡಿಸಲಾದ ಎರಡು ಸೋಪ್ ಬಾರ್ಗಳು." ], [ "kas_Arab", "دۄنوٕنی صورتن منز ٲس سُہٕ جلدی ایکِس اضٲف کِس طورس پیٹھ تھاونہٕ یوان۔" ], [ "kas_Deva", "ज़े साबुन बार अख अकिस पेठ" ], [ "kat_Geor", "ორი საპნის ბოქლომი ერთმანეთის ზემოთ." ], [ "knc_Arab", "حَبْلَيْنِ مُكَوَّمَتَيْنِ فَوْقَ بَعْضٍ." ], [ "knc_Latn", "Nji sabulube indi kǝla-kǝlanzǝye kǝlzǝna." ], [ "kaz_Cyrl", "Бір-бірінің үстіне үйілген екі сабын." ], [ "kbp_Latn", "Pɛkpɛndɩ savonɩnaa naalɛ ɖama yɔɔ." ], [ "kea_Latn", "Dôs badju di sabon djuntadu na kunpanheru." ], [ "khm_Khmr", "ម្សៅសាប៊ូពីរដុំជាប់គ្នា។" ], [ "kik_Latn", "Tũratathi twĩrĩ twa thabuni tũigĩrĩtwo igũrũ rĩa tũrĩa tũngĩ." ], [ "kin_Latn", "Imyumbati ibiri y'isabune iri hejuru y'indi." ], [ "kir_Cyrl", "Бир-биринин үстүнө коюлган эки самын." ], [ "kmb_Latn", "O mabaia aiadi akexile mu tula ku thandu a inzo." ], [ "kmr_Latn", "Du bars sabûnê li ser hev li ser hev." ], [ "kon_Latn", "Bo me tula bapapie zole mosi na zulu ya nkaka." ], [ "kor_Hang", "두 개의 비누 바가 서로 위에 쌓여 있습니다." ], [ "lao_Laoo", "ສອງແຖບສະບູທີ່ຕິດຢູ່ເທິງກັນ." ], [ "lij_Latn", "Doî baretti de savon ammassæ l'un in sce l'atro." ], [ "lim_Latn", "Twee zeepbalkjes op elkaar gestapeld." ], [ "lin_Latn", "Batye sabuni mibale likoló ya mosusu." ], [ "lit_Latn", "Du muilo stulpeliai vienas ant kito." ], [ "lmo_Latn", "Düü bar de savon insemma l'un de l'alter." ], [ "ltg_Latn", "Div sovstarpeigi uzvuokti sovejūs zeideituoju stykli." ], [ "ltz_Latn", "Zwee Seifenstécker, déi openeen gestapelt sinn." ], [ "lua_Latn", "Bitupa bibidi bia nsabuni bilamakanangane." ], [ "lug_Latn", "Ssabbuuni bbiri eziteekeddwako waggulu ku ndala." ], [ "luo_Latn", "Sapon ariyo moket e wi nyawadgi." ], [ "lus_Latn", "Soap bar pahnih khat chunga dah a ni." ], [ "lvs_Latn", "Divas ziepes, kas uzpildītas viena uz otras." ], [ "mag_Deva", "एक दूसरे के ऊपर दो साबुन के छड़।" ], [ "mai_Deva", "दूटा साबुनक टुकड़ा एक-दोसराक ऊपर राखल।" ], [ "mal_Mlym", "രണ്ടു സോപ്പ് ബാറുകൾ ഒന്നിനു മുകളിൽ ഒന്നായി." ], [ "mar_Deva", "दोन साबण बार एकमेकांच्या वर ठेवलेले आहेत." ], [ "min_Latn", "Kaduo batang sabun nan ditumpuk-tumpuk." ], [ "mkd_Cyrl", "Две парчиња сапун еден на друг." ], [ "plt_Latn", "Misy savony roa mifampitohy." ], [ "mlt_Latn", "Żewġ biċċiet tas- sapun imqiegħda fuq xulxin." ], [ "mni_Beng", "অমগা অমগা মথং-মনাও নাইনা থম্নবা সাপোন বার অনি।" ], [ "khk_Cyrl", "Хоёр саван нэгнийхээ дээр байрлаж байна." ], [ "mos_Latn", "B sẽn gãneg samd a yiib to-to." ], [ "mri_Latn", "E rua nga pae hopi i runga ake i tetahi atu." ], [ "mya_Mymr", "ဆပ်ပြာတုံးနှစ်တုံးကို တစ်ခုအပေါ်မှာ ထပ်ထားတယ်။" ], [ "nld_Latn", "Twee zeepstaven op elkaar gestapeld." ], [ "nno_Latn", "To såpebarer stapla på kvarandre." ], [ "nob_Latn", "To såpebarer stablet på hverandre." ], [ "npi_Deva", "एकअर्कामाथि राखिएका दुईवटा साबुनका पट्टीहरू" ], [ "nso_Latn", "Dithapo tše pedi tša sesepe di beilwe godimo ga tše dingwe." ], [ "nus_Latn", "Tha̱a̱ŋ thäpöni̱ da̱ŋ rɛw ti̱ ca la̱th wi̱i̱diɛn." ], [ "nya_Latn", "Mapepala awiri a sopo amene ali pamwamba pa wina." ], [ "oci_Latn", "Doas barras de sabon amassadas una sus l'autra." ], [ "gaz_Latn", "Meeshaaleen saamunaa lamaan wal irra kaa'aman." ], [ "ory_Orya", "ଦୁଇଟି ସାବୁନ ବଟିକା ପରସ୍ପର ଉପରେ ରଖାଯାଇଛି ।" ], [ "pag_Latn", "Duaran suplay na sabon ya inyan ed tagey na balang sakey." ], [ "pan_Guru", "ਇਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਦੋ ਸਾਬਣ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ." ], [ "pap_Latn", "Dos bar di sabun ku ta pará riba otro." ], [ "pes_Arab", "دو تکه صابون که روي هم قرار دارن" ], [ "pol_Latn", "Dwa sztabki mydła ułożone jeden na drugim." ], [ "por_Latn", "Duas barras de sabão empilhadas uma em cima da outra." ], [ "prs_Arab", "دو تکه صابون که روی هم قرار گرفته اند." ], [ "pbt_Arab", "دوه صابونونه د یو بل په سر کې یوځای شوي دي." ], [ "quy_Latn", "Iskay tʼaqa tʼaqa tʼaqa." ], [ "ron_Latn", "Două bare de săpun aşezate una deasupra celeilalte." ], [ "run_Latn", "Imirongo ibiri y'isabuni yashizwe hamwe." ], [ "rus_Cyrl", "Два куска мыла, сложенные друг на друга." ], [ "sag_Latn", "A zia asavon use na ndo ti mba." ], [ "san_Deva", "द्वौ साबुनपट्टिकाः एकस्य उपरि स्थिताः।" ], [ "scn_Latn", "Dui sbarri di sapuni ammucchiati l'unu supra l'àutru." ], [ "shn_Mymr", "သွပ်ႉၾ်ဝႄး (လ်) သွင်ဢၼ် ဢၼ်ၶွၼ်ႈဝႆႉၼိူဝ်ၵၼ်။" ], [ "sin_Sinh", "සබන් තීරු දෙකක් එක මත එක තැන්පත් කරලා." ], [ "slk_Latn", "Dve mydlové tyčinky navzájom nahromadené." ], [ "slv_Latn", "Dve mizi, nameščeni drug na drugem." ], [ "smo_Latn", "E lua fasi fasimoli o loo faaputu i luga o le tasi." ], [ "sna_Latn", "Nhabvu mbiri dzakabatanidzwa pamwe chete." ], [ "snd_Arab", "ٻه صابن جا ٽڪرا هڪ ٻئي جي مٿان رکيل آهن." ], [ "som_Latn", "Laba xabbo oo saabuun ah oo is dul saaran." ], [ "sot_Latn", "Lithapo tse peli tsa sesepa li petetsane ka holim'a tse ling." ], [ "spa_Latn", "Dos barras de jabón apiladas una encima de la otra." ], [ "als_Latn", "Dy shirita sapuni të grumbulluara njëra mbi tjetrën." ], [ "srd_Latn", "Duas barras de sabone ispiladas s'una subra s'àtera." ], [ "srp_Cyrl", "Две траке сапуна које су стављене једна на другу." ], [ "ssw_Latn", "Imisebe lemibili leseyihlangene." ], [ "sun_Latn", "Dua bar sabun numpuk dina luhureun silih." ], [ "swe_Latn", "Två tvålstänger staplade ovanpå varandra." ], [ "swh_Latn", "Vipande viwili vya sabuni vimewekwa juu ya vingine." ], [ "szl_Latn", "Dwa sztabki mydła położōne jedna na drugij." ], [ "tam_Taml", "ஒருவருக்கொருவர் மேல் இரண்டு சோப்பு கம்பிகள் அடுக்கி வைக்கப்பட்டுள்ளன." ], [ "tat_Cyrl", "Бер - берсе өстенә куелган ике сабын кисәге." ], [ "tel_Telu", "రెండు సబ్బు బార్లు ఒకదానిపై ఒకటి పేర్చబడి ఉంటాయి." ], [ "tgk_Cyrl", "Ду адад собун дар болои якдигар." ], [ "tgl_Latn", "Dalawang barya ng sabon na pinagsama-sama sa isa't isa." ], [ "tha_Thai", "ซาบอนสองแผ่นซ้อนกัน" ], [ "tir_Ethi", "ክልተ ናይ ሳሙና ሰደቓታት ኣብ ርእሲ ሓድሕዶም ተሰሪዖም ኣለዉ።" ], [ "taq_Latn", "Əsin baratan ən savon aqalan ayertayan fal iyan." ], [ "taq_Tfng", "ⵙⵉⵏ ⵉⵛⵛⵉⴾⵉⵍⴰⵏ ⵏ ⵙⴰⴱⵓⵏ ⵉⵋⵋⴰⵏⵢⵏ ⴼⴰⵍ ⵉⵉⵉⴰⵏ" ], [ "tpi_Latn", "Tupela sop i stap antap long narapela narapela." ], [ "tsn_Latn", "Ditepisi tse pedi tsa sesepa tse di tlhomaganeng." ], [ "tso_Latn", "Swibya swimbirhi swa xisibi leswi tlhandlekelaneke." ], [ "tuk_Latn", "Bir-biriniň üstünde goýlan iki sany sabyn." ], [ "tum_Latn", "Vinthu viŵiri vya sopo ivyo vikwendera lumoza." ], [ "tur_Latn", "Birbirinin üzerine yığılmış iki sabun çubuğu." ], [ "twi_Latn", "Wɔde samina nketenkete abien sisii so." ], [ "tzm_Tfng", "ⵙⵏⴰⵜ ⵜⵔⴱⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵙⴰⴱⵓⵏ ⵉⴹⴼⵕⵏ ⵢⴰⵜ ⵖⴼ ⵢⴰⵜ." ], [ "uig_Arab", "ئىككى تال سوپۇن بىر-بىرىنىڭ ئۈستىگە قويۇلغان." ], [ "ukr_Cyrl", "Дві мила палички, накладені одна на одну." ], [ "umb_Latn", "Olonjongo vivali vionjapãu via kapiwa kilu liomesa yimue." ], [ "urd_Arab", "ایک دوسرے کے اوپر دو صابن کی سلاخوں." ], [ "uzn_Latn", "Bir-birining ustiga to'plangan ikkita sovun barlari." ], [ "vec_Latn", "Due barete de savon inpilate l'una sora l'altra." ], [ "vie_Latn", "Hai thanh xà phòng xếp chồng lên nhau." ], [ "war_Latn", "Duha nga sabon nga piraso nga ginsusukob ha igbaw han usa kag usa." ], [ "wol_Latn", "Ñaari xappu yu ñu toppe ci seen kaw." ], [ "xho_Latn", "Iintonga ezimbini zesepha ezibekwe phezu kwenye." ], [ "ydd_Hebr", "צוויי סאָפאָן באַרס סטייאַלד אויף די שפּיץ פון יעדער אנדערער." ], [ "yor_Latn", "Àwọn ọṣẹ méjì tí wọ́n tò sórí ara wọn." ], [ "yue_Hant", "兩條肥 ⁇ 堆 ⁇ 埋一齊." ], [ "zho_Hans", "两个肥 ⁇ 堆叠在上面的另一个." ], [ "zho_Hant", "兩條肥 ⁇ 堆在對方上面." ], [ "zsm_Latn", "Dua bar sabun ditumpuk di atas satu sama lain." ], [ "zul_Latn", "Izinduku ezimbili zensipho ezibekwe phezulu komunye nomunye." ] ]
4.8183
06a931c0-7193-4fca-94f2-9168cea2228e
https://worldbranddesign…019/12/can-1.png
A can with an illustrated design on it.
[ [ "ace_Arab", "سابوه كين دڠن ديسين يلوستريسي دڤاڽ." ], [ "ace_Latn", "saboh kaleng deungen desain ilustrasi di ateuh jih" ], [ "acm_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليها." ], [ "acq_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليها." ], [ "aeb_Arab", "علبة فيها تصميم مصور." ], [ "afr_Latn", "'n Blik met 'n geïllustreerde ontwerp daarop." ], [ "ajp_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليها." ], [ "aka_Latn", "Afoa a wɔaka ho mfonini bi wɔ so." ], [ "amh_Ethi", "በላዩ ላይ አንድ የታነጸ ንድፍ ያለው ቆርቆሮ" ], [ "apc_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليه." ], [ "arb_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليها" ], [ "ars_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليها." ], [ "ary_Arab", "علبة فيها تصميم مصور." ], [ "arz_Arab", "علبة مع تصميم مصور عليها." ], [ "asm_Beng", "ইয়াৰ ওপৰত এখন চিত্ৰিত ডিজাইন থকা এটা কান।" ], [ "ast_Latn", "Una lata con un dibuxu ilustráu." ], [ "awa_Deva", "एक परिलक्षित डिजाइन के साथ एक डिब्बा." ], [ "ayr_Latn", "Mä lata, uksanx mä dibujow utji." ], [ "azb_Arab", "بیر قوطی اوستونده بیر تصویر ایله." ], [ "azj_Latn", "Üzərində illüstrasiyalı dizayn olan bir qab." ], [ "bak_Cyrl", "Өҫтөнә һүрәт төшөрөлгән банка." ], [ "bam_Latn", "A bɛ se ka kɛ ni ja dɔ ye a kan." ], [ "ban_Latn", "A can with an illustrated design on it. (Wénten kaleng sané madaging gambar)" ], [ "bel_Cyrl", "Кансерва з ілюстраванай дызайн на ім." ], [ "bem_Latn", "Icitundu umwaba icikope." ], [ "ben_Beng", "একটি ক্যান যার উপর একটি চিত্রিত নকশা রয়েছে।" ], [ "bho_Deva", "एह पर एगो चित्रित डिज़ाइन के साथ एगो डिब्बा." ], [ "bjn_Arab", "سابوتيڠ كين وان ديسين يلوستريسي ديڠانڽا." ], [ "bjn_Latn", "Sabuting kaleng lawan desain nang diilustrasiakan di atasnya." ], [ "bod_Tibt", "དེའི་སྟེང་དུ་དཔེ་མཚོན་བཀོད་ཡོད་པའི་བུམ་པ།" ], [ "bos_Latn", "Kontejner sa ilustrovanim dizajnom na njemu." ], [ "bug_Latn", "Bolong sibawa gambara' riase'na." ], [ "bul_Cyrl", "Кутия с илюстриран дизайн." ], [ "cat_Latn", "Una llauna amb un disseny il·lustrat." ], [ "ceb_Latn", "Usa ka lata nga may ilustradong disenyo diha niana." ], [ "ces_Latn", "Konzerva s ilustrovaným vzorem." ], [ "cjk_Latn", "Chimbulu chize chili ni chilweza cha malilu." ], [ "ckb_Arab", "قەڵایەکی بە دیزاینێکی وێنەیی لەسەری." ], [ "crh_Latn", "Üstünde resimli bir leyha olğan bir qutu." ], [ "cym_Latn", "Dathlu gyda dyluniad darlunol arno." ], [ "dan_Latn", "En dåse med et illustreret design på." ], [ "deu_Latn", "Eine Dose mit einem illustrierten Design." ], [ "dik_Latn", "Acan cï kä cï kek thɔ̈ɔ̈th thïn." ], [ "dyu_Latn", "A be se ka kɛ i n'a fɔ sɛbɛri dɔ be fɛɛn dɔ kan." ], [ "dzo_Tibt", "དེའི་གུ་ པར་རིས་བཀོད་ཡོད་པའི་ཀེ་བ་ཅིག་ཡོད།" ], [ "ell_Grek", "Ένα κουτάκι με εικονογραφημένο σχέδιο." ], [ "eng_Latn", "A can with an illustrated design on it." ], [ "epo_Latn", "Donu al mi la skatolon kun ilustra desegno." ], [ "est_Latn", "Pudel, millel on illustreeritud disain." ], [ "eus_Latn", "Eskaratzeko eredu ona du." ], [ "ewe_Latn", "Enye aɖaka si dzi wowɔ nɔnɔmetatawo ɖo." ], [ "fao_Latn", "Ein dós við einum teknaðum snið á." ], [ "fij_Latn", "E dua na tavaya e tiko kina na droini." ], [ "fin_Latn", "Pussissa on kuvaus." ], [ "fon_Latn", "Nǔ e è nɔ dó nǔ è è è ɖè xlɛ́ é ɖé." ], [ "fra_Latn", "Une boîte avec un dessin illustré dessus." ], [ "fur_Latn", "Une bute cun un disegn ilustrât." ], [ "fuv_Latn", "Bande je ɗon mari alaama je hollata." ], [ "gla_Latn", "A 'bhathar le dealbhadh le dealbhadh air." ], [ "gle_Latn", "Cinn le dearadh léargas ar a bhfuil." ], [ "glg_Latn", "Unha lata con un deseño ilustrado." ], [ "grn_Latn", "Peteĩ lata orekóva diseño ilustrado." ], [ "guj_Gujr", "તેના પર એક ચિત્રિત ડિઝાઇન સાથે એક ડબ્બા." ], [ "hat_Latn", "Yon ka ak yon desen ilistre sou li." ], [ "hau_Latn", "Za a iya yin zane tare da zane mai zane a kai." ], [ "heb_Hebr", "פחית עם עיצוב מואר עליה." ], [ "hin_Deva", "उस पर चित्रित डिजाइन के साथ एक डिब्बा।" ], [ "hne_Deva", "उस म एक सचित्र डिजाइन के साथ एक डिब्बा।" ], [ "hrv_Latn", "Kontejner s ilustriranim dizajnom na njemu." ], [ "hun_Latn", "Egy doboz, amin illusztrált rajz van." ], [ "hye_Armn", "Դրան վրա նկարազարդված դիզայնով տուփ:" ], [ "ibo_Latn", "Otu mkpọ nwere ihe osise e sere ese n'elu ya." ], [ "ilo_Latn", "Maysa a lata nga addaan iti nailadawan a disenio." ], [ "ind_Latn", "Sebuah kaleng dengan desain ilustrasi di atasnya." ], [ "isl_Latn", "Dálkur með myndskreyttu hönnun á honum." ], [ "ita_Latn", "Una lattina con un disegno illustrato." ], [ "jav_Latn", "Bisa karo desain sing digambarake." ], [ "jpn_Jpan", "絵画が描かれた缶" ], [ "kab_Latn", "Taḍebba s usnulfu n usefru fell-as." ], [ "kac_Latn", "Dai hta sumla hte ka da ai laika ngau lawm ai." ], [ "kam_Latn", "Kĩndũ kĩ na langi mũkwatu." ], [ "kan_Knda", "ಅದರ ಮೇಲೆ ಒಂದು ಸಚಿತ್ರ ವಿನ್ಯಾಸದೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕ್ಯಾನ್." ], [ "kas_Arab", "اتھ پیٹھ چھ اکھ ہاونہٕ آمت ڈبہٕ." ], [ "kas_Deva", "आँख डिब्बा यथ पैठ इलस्ट्रेटेड डिज़ाइन छी" ], [ "kat_Geor", "კალათაში, რომელზეც ილუსტრირებული დიზაინი არის." ], [ "knc_Arab", "عَلَى عَلَى عَلَى عَلَى عَلَى عَلَى" ], [ "knc_Latn", "Awowa nzǝwuro fəletǝna dǝ." ], [ "kaz_Cyrl", "Құрамында суреттелген дизайн бар құты." ], [ "kbp_Latn", "Pɩkɛna wondu ndʋ tɩ-yɔɔ pama kɩlɛmɩŋ yɔ." ], [ "kea_Latn", "Un lata ku un dizenhu ilustradu na el." ], [ "khm_Khmr", "កញ្ចប់ដែលមានរូបភាពបង្ហាញនៅលើវា។" ], [ "kik_Latn", "Gĩkabũ kĩrĩ na mbica ya mũhianĩre wakĩo." ], [ "kin_Latn", "Hari ibitabo byanditseho amashusho." ], [ "kir_Cyrl", "Анын үстүндө сүрөтү бар кутуча." ], [ "kmb_Latn", "O ima ioso ia kexile mu zuela o athu, ia kexile mu tunda mu Bibidia." ], [ "kmr_Latn", "A can bi design nîşan li ser wê." ], [ "kon_Latn", "Yo vandaka dibungu mosi ya kele ti kifwanisu na zulu na yo." ], [ "kor_Hang", "상자 위에 그림이 그려진 상자" ], [ "lao_Laoo", "ກ່ອງທີ່ມີການອອກແບບທີ່ສະແດງຢູ່ເທິງມັນ." ], [ "lij_Latn", "Unna bòtta con un disegno illustrou in sciâ lê." ], [ "lim_Latn", "Ein blik mèt 'n geïllustreerd ontwerp." ], [ "lin_Latn", "Ndɛkɛ oyo ezali na elilingi ya moto oyo azali kosala yango." ], [ "lit_Latn", "Plokštelė su iliustruotu dizainu." ], [ "lmo_Latn", "Una busta cun un disegn illustrad." ], [ "ltg_Latn", "Puorskuore ar ilustrātu dizainu." ], [ "ltz_Latn", "Eng Dosis mat engem illustréierte Design drun." ], [ "lua_Latn", "Tshintu tshia kuambula natshi tshimfuanyi kampanda." ], [ "lug_Latn", "Ebisenge ebiriko ekifaananyi." ], [ "luo_Latn", "Kan moro ma nigi picha mar gimoro." ], [ "lus_Latn", "A chunga lemziak siamte chu." ], [ "lvs_Latn", "Koncentrēta konservēta ūdens, kas satur:" ], [ "mag_Deva", "एकरा पर एक सचित्र डिजाइन के साथ एक डिब्बा।" ], [ "mai_Deva", "ओहिपर चित्रित डिजाइनक संग एकटा डिब्बा" ], [ "mal_Mlym", "ഒരു ചിത്രീകരണ ഡിസൈന് ഉള്ള ഒരു കാൻ." ], [ "mar_Deva", "त्यावर एक सचित्र डिझाइन असलेली एक कॅन." ], [ "min_Latn", "Sabuah kaleng jo desain nan diilustrasikan di atehnyo." ], [ "mkd_Cyrl", "Кутија со илустриран дизајн." ], [ "plt_Latn", "Misy sary an-tsary eo amin'ny fitoeran-javatra." ], [ "mlt_Latn", "Kontejner b'disinn illustrat fuqu." ], [ "mni_Beng", "মসিদা ইলস্ত্রেতেদ দিজাইন অমা য়াওবা কান্নবা অমা।" ], [ "khk_Cyrl", "Өргөтгөсөн зурагтай банка." ], [ "mos_Latn", "A ra tõe n yɩɩ bũmb b sẽn maan n wilg a sẽn yaa to-to." ], [ "mri_Latn", "He ipu me tētahi hoahoa whakairo i runga." ], [ "mya_Mymr", "ပုံသဏ္ဌာန်ပြထားတဲ့ ဒီဇိုင်းပါတဲ့ ဘူးတစ်ဘူးပါ။" ], [ "nld_Latn", "Een blikje met een geïllustreerd ontwerp erop." ], [ "nno_Latn", "Ein då med eit illustrert design på." ], [ "nob_Latn", "En dåse med et illustrert design på den." ], [ "npi_Deva", "यसमा चित्रित डिजाइन भएको एउटा डिब्बा" ], [ "nso_Latn", "Lešobana leo le nago le seswantšho sa go ngwalwa go lona." ], [ "nus_Latn", "Ɛ mi̱ la̱tkɛ jɛ kɛ thurɛ mi̱ ca nyoth thi̱n." ], [ "nya_Latn", "Mbale yokhala ndi chithunzi chojambulidwa." ], [ "oci_Latn", "Una boita amb un dessenh illustrat." ], [ "gaz_Latn", "Meeshaa waraqaa fakkii irratti maxxanfame." ], [ "ory_Orya", "ଏଥିରେ ଏକ ଚିତ୍ରାଙ୍କିତ ଡିଜାଇନ୍ ଥିବା ଏକ ଡବା ।" ], [ "pag_Latn", "Sakey a lata a walay ilustradon desinyo ed satan." ], [ "pan_Guru", "ਇਸ ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਡੱਬਾ" ], [ "pap_Latn", "Un lata ku un diseño ilustrá riba dje." ], [ "pes_Arab", "يه قوطي با يه طرح روي اون" ], [ "pol_Latn", "Półtora lata temu." ], [ "por_Latn", "Uma lata com um desenho ilustrado." ], [ "prs_Arab", "یک قوطی با یک طرح تصویر شده روی آن." ], [ "pbt_Arab", "په دې باندې د انځور شوي ډیزاین سره یو ټن." ], [ "quy_Latn", "Chaypi dibujowan dibujota ruwaspa." ], [ "ron_Latn", "O cutie cu un desen ilustrat pe ea." ], [ "run_Latn", "Akabumbano kariko igicapo kiriko amashusho." ], [ "rus_Cyrl", "Консерва с иллюстрированным дизайном на ней." ], [ "sag_Latn", "A yeke mbeni boîte so a zia mbeni dessin na ndo ni." ], [ "san_Deva", "तस्मिन् चित्रितनिर्माणं युक्तं कण्ठं भवति।" ], [ "scn_Latn", "Na busta cu nu disignu illustratu supra." ], [ "shn_Mymr", "ၵွင်ႈဢၼ်မီးႁၢင်ႈၽၢင်ႁၢင်ႈၶိူင်ႈ ၼိူဝ်မၼ်း။" ], [ "sin_Sinh", "ඒකේ චිත් රයක් තියෙන කෑන් එකක්." ], [ "slk_Latn", "Konzerva s ilustrovaným dizajnom." ], [ "slv_Latn", "Konzerva s ilustriranim modelom." ], [ "smo_Latn", "O se fagu e iai se ata o loo iai." ], [ "sna_Latn", "Bhinzi rine mufananidzo uri pairi." ], [ "snd_Arab", "ان تي هڪ تصوير ڪيل ڊزائن سان گڏ." ], [ "som_Latn", "baaldi ay ku jirto sawirka sawirka." ], [ "sot_Latn", "Letlapa le nang le setšoantšo se bontšitsoeng ho lona." ], [ "spa_Latn", "Una lata con un diseño ilustrado en ella." ], [ "als_Latn", "Një qese me një dizajn të ilustruar në të." ], [ "srd_Latn", "Una bidda cun unu disegnu illustradu in subra." ], [ "srp_Cyrl", "Конзерва са илустрованим дизајном на њој." ], [ "ssw_Latn", "Libhokisi lelinemfanekiso walokwakhiwe kulo." ], [ "sun_Latn", "A bisa jeung desain ilustrasi dina eta." ], [ "swe_Latn", "En burk med en illustrerad design på." ], [ "swh_Latn", "Mdomo wenye picha ya picha." ], [ "szl_Latn", "puszka z ilustrowanym projektym na nij." ], [ "tam_Taml", "ஒரு விளக்கப்பட வடிவமைப்புடன் ஒரு டின்." ], [ "tat_Cyrl", "Өстендә рәсемле кувшин." ], [ "tel_Telu", "దానిపై ఒక దృష్టాంత రూపకల్పనతో ఒక డబ్బీ." ], [ "tgk_Cyrl", "Як банка бо тарҳи тасвиршуда." ], [ "tgl_Latn", "Isang lata na may isang ilustradong disenyo dito." ], [ "tha_Thai", "ถังที่มีรูปวาดบนมัน" ], [ "tir_Ethi", "ኣብ ልዕሊኡ ስእላዊ ንድፊ ዘለዎ ክዳን" ], [ "taq_Latn", "Əmik ən təmuqunt dǎɣ əmik ən təmuqunt." ], [ "taq_Tfng", "ⵜⴰⴱⴰⵔⴰⵜ ⵉⵍⴰⵏ ⵜⴰⵍⵖⴰ ⵏ ⵓⵙⵙⵉⵍⵖ." ], [ "tpi_Latn", "Wanpela tin i gat piksa long en." ], [ "tsn_Latn", "Senkgwe se se nang le setshwantsho se se takilweng mo go sone." ], [ "tso_Latn", "Xibye lexi nga ni xifaniso lexi mpfampfarhutiweke." ], [ "tuk_Latn", "Çap edilen suratly nusga." ], [ "tum_Latn", "Chidindo icho chili na cithuzithuzi." ], [ "tur_Latn", "Üzerinde resim olan bir kutu." ], [ "twi_Latn", "Adaka a mfonini bi wɔ so." ], [ "tzm_Tfng", "ⵜⴰⴽⵏⵢⴰⵜ ⵙ ⵢⴰⵏ ⵓⵙⵖⵉⵡⵙ ⵉⵜⵜⵓⵙⵎⵉⵍⵏ ⵖⵉⴼⵙ." ], [ "uig_Arab", "ئۇنىڭدا بىر پارچە رەسىم بار." ], [ "ukr_Cyrl", "Консерва з ілюстрованим дизайном на ній." ], [ "umb_Latn", "Ci lomboloka ociña cimue mua sonehiwa onduko ya Suku kuenda onduko ya Yesu." ], [ "urd_Arab", "ایک ڈبے پر جس پر ایک تصویر بنائی گئی ہو۔" ], [ "uzn_Latn", "Rasmli dizayni bo'lgan idish." ], [ "vec_Latn", "Na lata co un disegno ilustrà." ], [ "vie_Latn", "Một hộp với một thiết kế minh họa trên đó." ], [ "war_Latn", "Usa nga lata nga may-ada ilustrado nga disenyo." ], [ "wol_Latn", "Jëfandikoo na benn téere bu ñu def ay nataal ci kaw." ], [ "xho_Latn", "Ikhitshi elinophawu olucetywayo kulo." ], [ "ydd_Hebr", "אַ קאַן מיט אַן אילוסטרירטע פּלאַן אויף אים." ], [ "yor_Latn", "Àwo pẹlẹbẹ kan tí àwòrán inú rẹ̀ wà lára rẹ̀." ], [ "yue_Hant", "一個裝有圖案嘅" ], [ "zho_Hans", "一个装有图案的." ], [ "zho_Hant", "上有插圖的設計." ], [ "zsm_Latn", "Sebuah tin dengan reka bentuk yang digambarkan di atasnya." ], [ "zul_Latn", "Ikani elinomfanekiso oqoshiwe kulo." ] ]
5.6296
761a3a2d-e717-43a5-9471-c729877190b9
https://ctl.s6img.com/so…-clear-cases.jpg
The sunset over a lake with trees in it and clear iphone case.
[ [ "ace_Arab", "ڤوتوڠن هاري د اتس جالن دڠن باهن د دالمڽ ڠن كايس ايفون يڠ چوكوڤ." ], [ "ace_Latn", "Mata uroe jilhob di ateuh danau ngon bak-bak kayee di ateuh nyan ngon kotak iPhone nyang jeureunéh." ], [ "acm_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة مع اشجار فيها وحالة ايفون واضحة." ], [ "acq_Arab", "غروب الشمس فوق بحيره فيها اشجار وحالة ايفون صافيه" ], [ "aeb_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة فيها أشجار و كيس إيفون صافي." ], [ "afr_Latn", "Die sonsondergang oor 'n meer met bome daarin en 'n duidelike iPhone-hoes." ], [ "ajp_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة فيها أشجار وحالة آيفون صافية." ], [ "aka_Latn", "Owia a ɛbɔ wɔ ɔtare bi a nnua wɔ so so ne iPhone kotoku a emu da hɔ so." ], [ "amh_Ethi", "የፀሐይ መጥለቅ በዛፎች የተሞላ ሐይቅ ላይ እና ንጹህ የ iPhone መያዣ." ], [ "apc_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة فيها أشجار وحالة آيفون صافية." ], [ "arb_Arab", "غروب الشمس على البحيرة مع الأشجار في ذلك وحالة iPhone واضحة." ], [ "ars_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة فيها اشجار وحقيبة اي فون نظيفة." ], [ "ary_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة فيها أشجار وحالة آيفون صافية." ], [ "arz_Arab", "غروب الشمس فوق بحيرة فيها أشجار وعلبة آيفون صافة." ], [ "asm_Beng", "এটা হ্ৰদৰ ওপৰত সূৰ্যাস্ত, তাত গছ-গছনি আৰু এটা পৰিষ্কাৰ আইফোন কেচ।" ], [ "ast_Latn", "La puesta de sol sobre un llagu con árboles y un iPhone." ], [ "awa_Deva", "सूर्यास्त एक झील के ऊपर होत बा जेहमा पेड़ अउर साफ-सुथरा आइफोन केस होत हैं।" ], [ "ayr_Latn", "Inti jalantxa mä quta patana, quqanakana, ukatx iPhone ukan jan kuna jan walt'awinakan." ], [ "azb_Arab", "گون باتماسی بیر گؤل اوستونده آغاجلاری ایله و آچیق آی فون قابی." ], [ "azj_Latn", "Günəş batması gölün üstündə ağaclarla və iPhone qutusu ilə." ], [ "bak_Cyrl", "Күл өҫтөндә ҡояш байыуы, ағастар һәм асыҡ айфон корпусы." ], [ "bam_Latn", "Tilebin min bɛ jirisun dɔ sanfɛ ni jiriw b'a la, ani iPhone bɔlen." ], [ "ban_Latn", "Suryané surup ring danu sané madaging punyan-punyanan miwah iPhone sané bening." ], [ "bel_Cyrl", "Захад сонца над возерам з дрэвамі ў ім і чыстым выпадку iPhone." ], [ "bem_Latn", "Ukutuba kwa kasuba pa cishiba umwaba ifimuti e lyo ne cipao ca iPhone." ], [ "ben_Beng", "একটি হ্রদের উপর সূর্যাস্ত গাছের সাথে এবং পরিষ্কার আইফোন কেস।" ], [ "bho_Deva", "एगो झील के ऊपर सूर्यास्त जेवना में पेड़-पौधा बा आउर साफ आईफोन केस." ], [ "bjn_Arab", "ڤاڤن هاري لاوان سابوتيڠ لادڠ دڠن باهن-باهن د مان وان باهن ايڤون نڠ كليير." ], [ "bjn_Latn", "matahari terbenam di atas danau dengan pohon-pohon di dalamnya dan jelas kasus iphone." ], [ "bod_Tibt", "ཉི་མ་ནུབ་སྐབས་ཤིང་སྡོང་ཡོད་པའི་མཚོ་དང་ iPhone ཀྱི་ཁུག་པ་གསལ་པོ་འདུག" ], [ "bos_Latn", "Zalasak sunca nad jezerom sa drvećem u njemu i čist slučaj iPhone." ], [ "bug_Latn", "Mata essoe ri tasi'e sibawa aju-kajung'e nennia kasus iphone'e." ], [ "bul_Cyrl", "Залез над езеро с дървета и чиста кутия за айфон." ], [ "cat_Latn", "La posta de sol sobre un llac amb arbres i una caixa d'iPhone clara." ], [ "ceb_Latn", "Ang pagsalop sa adlaw ibabaw sa usa ka lanaw nga may mga kahoy diha niana ug tin-aw nga iPhone case." ], [ "ces_Latn", "Západ slunce nad jezerem se stromy v něm a jasný iPhone případ." ], [ "cjk_Latn", "Chilika cha tangwa ha chizanga chize chili ni mitondo ni chizuwo cha iPhone." ], [ "ckb_Arab", "خۆرئاوابوون بەسەر دەریاچەیەکدا کە درەختەکانی تێدایە و دۆسیەی ئایفۆنێکی خاوێن." ], [ "crh_Latn", "Ağaçlarnen göl üzerinde küneş batması ve açıq iPhone qutusı." ], [ "cym_Latn", "Mae'r gŵyl haul dros llyn gyda choed ynddo ac achos iPhone clir." ], [ "dan_Latn", "Solnedgangen over en sø med træer i den og klar iPhone case." ], [ "deu_Latn", "Der Sonnenuntergang über einem See mit Bäumen darin und klaren iPhone Fall." ], [ "dik_Latn", "Ɣɔ̈ɔ̈th cï piny cuɔl në adɛ̈kdiɛɛt yic ku tiim tɔ̈ thïn ku jɔl ya iPhone case." ], [ "dyu_Latn", "Tilekun be ben baji dɔ kan, yiriw b'a kan ani jii be bɔ a kɔnɔ." ], [ "dzo_Tibt", "ཉིམ་ནུབ་པའི་སྐབས་ མཚོ་གི་མཐའ་འཁོར་ལུ་ཤིང་ཚུ་ཡོདཔ་དང་ གློག་འཕྲིན་ཨའི་པེ་ལེཊི་ཡང་མེདཔ་ཨིན།" ], [ "ell_Grek", "Το ηλιοβασίλεμα πάνω από μια λίμνη με δέντρα και μια καθαρή θήκη για iPhone." ], [ "epo_Latn", "La sunsubiro super lago kun arboj en ĝi kaj klara iPhone kazo." ], [ "est_Latn", "Päikeseloojang järve kohal puudega ja puhas iPhone'i kohver." ], [ "eus_Latn", "Eguzkia etzaten denean lakuan eta zuhaitzetan eta iPhonearen kaskoan." ], [ "ewe_Latn", "Ɣe ƒe toɖoɖo le ta aɖe si me atiwo le dzi kple iPhone ŋuti nuŋlɔɖi si me nya aɖeke mele o." ], [ "fao_Latn", "Sólseturin yvir eini fjøru við trøum í og ein klárur iPhone-hylur." ], [ "fij_Latn", "Na dromu ni siga ena dua na drano e tu kina na vunikau kei na dua na kato ni iPhone." ], [ "fin_Latn", "Auringonlasku järvellä, jossa on puita ja puhdas iPhone-kuori." ], [ "fon_Latn", "hwesivɔ́ ɖò tɔsisa ɖé jí, bɔ atín lɛ ɖò tɔ ɔ mɛ, bɔ nǔ e jí è nɔ dó iPhone lɛ é nɔ ɖò wěxo." ], [ "fra_Latn", "Le coucher de soleil sur un lac avec des arbres et une étui d'iPhone claire." ], [ "fur_Latn", "Il tramont di un lât cun arbui e une bocje di iPhone nete." ], [ "fuv_Latn", "Naange ha dow weendu je ɗon mari leɗɗe ha nder ma e ɓandu iPhone je ɗon laaɓa." ], [ "gla_Latn", "Tha a 'ghrian a' dol thairis air loch le craobhan ann agus cùis iPhone soilleir." ], [ "gle_Latn", "An grianlaithe thar loch le crainn ann agus cás iPhone glan." ], [ "glg_Latn", "A posta de sol sobre un lago con árbores e unha caixa de iPhone clara." ], [ "grn_Latn", "Kuarahy oike peteĩ ypa'ũ ári yvyramáta reheve ha peteĩ iPhone case hesakãva." ], [ "guj_Gujr", "એક તળાવ પર સૂર્યાસ્ત જેમાં વૃક્ષો અને સ્પષ્ટ આઇફોન કેસ છે." ], [ "hat_Latn", "solèy kouche sou yon lak ak pyebwa nan li ak klè ka iPhone." ], [ "hau_Latn", "Faɗuwar rana a kan tafkin da itatuwa a ciki da kuma tsabta iPhone akwati." ], [ "heb_Hebr", "השקיעה על אגם עם עצים וארון אייפון נקי." ], [ "hin_Deva", "झील के ऊपर सूर्यास्त जिसमें पेड़ हैं और साफ आईफोन केस।" ], [ "hne_Deva", "एक झील के ऊपर सूर्यास्त जेमा पेड़ अउ स्पष्ट आईफोन के मामला हवय।" ], [ "hrv_Latn", "Zalasak sunca nad jezerom s drvećem u njemu i jasan iPhone slučaj." ], [ "hun_Latn", "A naplemente egy tó felett, ahol fák vannak, és egy tiszta iPhone doboz." ], [ "hye_Armn", "Արեգակի մայրամուտը լճի վրա, ծառերով եւ մաքուր iPhone-ի վահանակով:" ], [ "ibo_Latn", "Ọdịda anyanwụ n'elu ọdọ mmiri nwere osisi n'ime ya na ikpe iPhone doro anya." ], [ "ilo_Latn", "Ti ilelennek ti init iti maysa a danaw nga addaan kaykayo ken nalawag a kahon ti iPhone." ], [ "ind_Latn", "Matahari terbenam di atas danau dengan pohon-pohon di dalamnya dan jelas kasus iPhone." ], [ "isl_Latn", "Sólsetur yfir vatni međ trjķmum og hreint iPhone-hylki." ], [ "ita_Latn", "Il tramonto su un lago con alberi e una cassa per iPhone pulita." ], [ "jav_Latn", "Srengenge surup ing tlaga karo wit-witan ing lan kasus iPhone cetha." ], [ "jpn_Jpan", "湖の上の日没と そこにある木と 透明なiPhoneケース" ], [ "kab_Latn", "Tafat n yiṭij ɣef ugelmim s ttejra deg-s d lkas n iPhone." ], [ "kac_Latn", "Hpun ni tu ai nawng ntsa na jan shang ai hte san seng ai iPhone case." ], [ "kam_Latn", "Syũa yĩithũĩla ũkanganĩ yĩ na mĩtĩ mingĩ, na ve kasandũkũ kanini ke na visa wa mũndũ ũkũmantha simũ." ], [ "kan_Knda", "ಸರೋವರದ ಮೇಲೆ ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದ ಮರಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಪಷ್ಟ ಐಫೋನ್ ಕೇಸ್." ], [ "kas_Arab", "اکھ جھیلس پیٹھ آفتابچ گاش تہٕ اتھ منٛز ٲسۍ کُلۍ کٔٹۍ تہٕ صاف آئی فون کیس۔" ], [ "kas_Deva", "सूर्योदय छू अख तालाब पेठ गाछन सेत ते साफ आईफोन केस सेत." ], [ "kat_Geor", "ჟჲლნსკ ნა ლვკ, კჲწრჲ ჟა ჱვმვრვ, თ თჱჟლვევნ ეპსდ." ], [ "knc_Arab", "غُرُوبُ الشَّمْسِ عَلَى بُحَيْرَةٍ بِشَجَرٍ فِيهَا وَقَضِيَّةُ أَيْفُونٍ صَافِيَةٌ." ], [ "knc_Latn", "Kǝngalbe kǝla kuluwu lan kǝska so-a iPhone case-a kǝlanzǝbe-a." ], [ "kaz_Cyrl", "Ағаштар өскен көл үстіндегі күннің батуы және айфон қалтасы." ], [ "kbp_Latn", "Wɩsɩ ɖʋwaɣ nɛ sɩcɔŋnɩ lɩŋgamʋʋ ŋgʋ kɩ-taa tɩŋ wɛɛ yɔ kɩ-yɔɔ." ], [ "kea_Latn", "Sábadu riba di un lagoa ku arvis i un kaxa di iPhone linpu." ], [ "khm_Khmr", "ការលិចព្រះអាទិត្យ នៅលើបឹងមួយ ដែលមានដើមឈើនៅក្នុងវា និងករណី iPhone ស្អាត។" ], [ "kik_Latn", "Riũa rĩkĩratha igũrũ rĩa iria rĩarĩ na mĩtĩ na rĩarĩ rĩtheru." ], [ "kin_Latn", "Izuba rirenga hejuru y'ikiyaga kirimo ibiti n'urupapuro rwa iPhone rufite isuku." ], [ "kir_Cyrl", "Көлдүн үстүндөгү күндүн батышы, андагы бак-дарактар жана iPhone кутучасы." ], [ "kmb_Latn", "O dikumbi dia mu boba mu ngiji, mu kaxi mua kexile mixi iavulu, sé-ku muthu ua mu tala." ], [ "kmr_Latn", "Rojbîna li ser golê bi darên li wê û doza iPhone zelal." ], [ "kon_Latn", "Ntangu me dinda na zulu ya dizanga yina kele ti banti mpi yo kele ve ti kima mosi na kati." ], [ "kor_Hang", "나무가 있는 호수 위의 일몰과 맑은 아이폰 케이스" ], [ "lao_Laoo", "ຕາເວັນຕົກຢູ່ເທິງທະເລສາບທີ່ມີຕົ້ນໄມ້ຢູ່ໃນມັນ ແລະກໍລະນີ iPhone ທີ່ຊັດເຈນ." ], [ "lij_Latn", "O tramonto in sciô lago con di arve drento e unna cascia d'iPhone ciæa." ], [ "lim_Latn", "De zonsondergang boven 'n meer mèt bome en 'n iPhone-hoes." ], [ "lin_Latn", "Kolala ya moi likoló ya laki oyo ezali na banzete mpe ndako ya iPhone oyo ezali polele." ], [ "lit_Latn", "Saulėlydis virš ežero su medžiais ir švarus \"iPhone\" korpusas." ], [ "lmo_Latn", "El tramontà de sol sora on lagh con di àlber in de lù e 'na cassa per l'iPhone ciara." ], [ "ltg_Latn", "Saulis īeja puori azaram ar kūkim i skaidra iPhone īkuorta." ], [ "ltz_Latn", "De Sonnenënnergank iwwer engem Séi mat Beem an et a kloer iPhone Fall." ], [ "lua_Latn", "Dituku didi dibuela pa dijiba didi ne mitshi ne tshizubu tshia iPhone tshidi katshiyi ne tshintu." ], [ "lug_Latn", "Enjuba ng'egolooba ku nnyanja erimu emiti n'ekikoola kya iPhone ekirabika obulungi." ], [ "luo_Latn", "Chieng' podho e nam kama nitie yien mang'eny gi kama ler mar iPhone." ], [ "lus_Latn", "Chhûla thingte awm leh iPhone case fîm tak chunga ni tlûk chu." ], [ "lvs_Latn", "Sausā saulrieta virs ezera ar kokiem un skaidra telefona kārta." ], [ "mag_Deva", "एक झील के ऊपर सूर्यास्त जेकरा में पेड़ और साफ आईफोन केस हलई।" ], [ "mai_Deva", "एक झील पर सूर्यास्त जाहिमे गाछ सभ अछि आ साफ आईफोन केस।" ], [ "mal_Mlym", "ഒരു തടാകത്തിന് മുകളിലെ സൂര്യാസ്തമയം അതിൽ മരങ്ങളും തെളിഞ്ഞ ഐഫോൺ കേസും." ], [ "mar_Deva", "एका सरोवरावर झाडांसह सूर्यास्त आणि स्पष्ट आयफोन केस." ], [ "min_Latn", "Matoari tabanam di ateh danau jo batang-batang nan ado di dalamnyo jo kotak iPhone nan bening." ], [ "mkd_Cyrl", "Зајдисонце над езеро со дрвја во него и јасен iPhone случај." ], [ "plt_Latn", "Ny filentehan'ny masoandro eo ambonin'ny farihy misy hazo sy fonosana iPhone madio." ], [ "mlt_Latn", "It-tmiem tax-xemx fuq lag b'siġar fih u każ iPhone ċara." ], [ "mni_Beng", "উচেকশিং য়াওবা তুরেল অমগী মথক্তা নুমিৎকী ইচম চম্বা অমসুং ময়েক শেংবা আইফোন কেস।" ], [ "khk_Cyrl", "Нарны харанхуй, модтой нуурын дээгүүр, iPhone-ийн цэвэр хувцас." ], [ "mos_Latn", "Wĩndg sẽn kẽed kʋɩlg zugu, tɩ tɩɩs be a pʋgẽ, la iPhone kaset sẽn yaa vẽenega." ], [ "mri_Latn", "Ko te toenga o te rā i runga i te roto me ngā rākau i roto, me te pouaka iPhone mārama." ], [ "mya_Mymr", "အပင်တွေပါနေတဲ့ ကန်တစ်ခုပေါ်က နေဝင်ချိန်နဲ့ ကြည်လင်တဲ့ iPhone Case ပါ။" ], [ "nld_Latn", "De zonsondergang over een meer met bomen en een heldere iPhone hoes." ], [ "nno_Latn", "Solnedgangen over ein innsjø, med tre i han, og iPhone-en." ], [ "nob_Latn", "Solnedgangen over en innsjø med trær i det og klar iPhone case." ], [ "npi_Deva", "एउटा तालमाथि सूर्यास्त, जसमा रूखहरू छन् र खाली आईफोन केस।" ], [ "nso_Latn", "Go sobela ga letšatši godimo ga letsha leo le nago le dihlare le lepokisi la iPhone leo le se nago selo." ], [ "nus_Latn", "Wi̱cmuɔ̱ɔ̱n mi̱ ci̱ thia̱a̱ŋ kɛ yi̱e̱e̱r mi̱ tekɛ jiɛn thi̱n kɛnɛ iPhone case mi̱ jɔc." ], [ "nya_Latn", "Dzuŵa likuloŵa padziwe lokhala ndi mitengo m'menemo ndi chikwama choyera cha iPhone." ], [ "oci_Latn", "La ponhada d'un solelh sus un lac amb d'arbres e una cauquilha d'iPhone clara." ], [ "gaz_Latn", "Qilleensi aduu galaana mukaan guutame irra taa'eefi foormii iphone ifa ta'e." ], [ "ory_Orya", "ଏକ ହ୍ରଦ ଉପରେ ସୂର୍ଯ୍ୟୋଦୟ ଯେଉଁଥିରେ ବୃକ୍ଷ ଅଛି ଏବଂ ଆଇଫୋନ୍ କେସ୍ ପରିଷ୍କାର ଅଛି ।" ], [ "pag_Latn", "Say agew ya onseselek ed dayat a walaay kiew tan malinis ya iPhone case." ], [ "pan_Guru", "ਇੱਕ ਝੀਲ ਦੇ ਉੱਪਰ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਣ ਨਾਲ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਰੱਖਤ ਹਨ ਅਤੇ ਆਈਫੋਨ ਕੇਸ ਸਾਫ ਹੈ." ], [ "pap_Latn", "E sunset riba un lago cu mata den dje y un cas di iphone limpi." ], [ "pes_Arab", "غروب خورشيد بر روي يه درياچه با درختان در آن و روشن iPhone مورد." ], [ "pol_Latn", "Zachód słońca nad jeziorem z drzewami i czystą obudową do iPhone'a." ], [ "por_Latn", "O pôr-do-sol sobre um lago com árvores e uma caixa de iPhone limpa." ], [ "prs_Arab", "غروب آفتاب بالای یک دریاچه با درختان در آن و پاک آیفون مورد." ], [ "pbt_Arab", "د لمر لوېدل په یوه جهيل کې چې ونې پکې دي او د آی فون قضیه روښانه ده." ], [ "quy_Latn", "Inti ch'inllapi, sach'a-sach'awan, ch'inlla iPhone casillawan." ], [ "ron_Latn", "Apusul de soare deasupra unui lac cu copaci în el și cazul clar iPhone." ], [ "run_Latn", "Izuba rirenga ku kiyaga kirimwo ibiti be n'urupapuro rw'iphone." ], [ "rus_Cyrl", "Закат над озером с деревьями и чистый чехол для айфона." ], [ "sag_Latn", "Lâ ayeke lï na ndo ti mbeni kota ngu so akeke ayeke na yâ ni, na a yeke polele." ], [ "san_Deva", "सरोवरस्य उपरि सूर्यास्तः, तस्मिन् वृक्षाः विद्यन्ते, तथा च आयफोन-प्रकरणे स्पष्टम् अस्ति ।" ], [ "scn_Latn", "Lu tramuntanu supra nu lacu cu l'arburi e na cassa di l'iphone chiara." ], [ "shn_Mymr", "ၵၢင်ဝၼ်းတူၵ်း ၼိူဝ်ပၢင်ႇလၢႆႇ ဢၼ်မီးတူၼ်ႈမႆႉလႄႈ ၽႅၼ်ႇ iPhone ဢၼ်မူတ်းသႂ်။" ], [ "sin_Sinh", "ගස් සහිත වැවක ඉර බැස යෑම සහ පැහැදිලි අයිෆෝන් නඩුවක්." ], [ "slk_Latn", "Západ slnka nad jazerom so stromami a jasný iPhone." ], [ "slv_Latn", "Sončni zahod nad jezerom z drevesi in čisti iPhone." ], [ "smo_Latn", "O le goto o le lā i luga o se vaituloto o loo iai laau ma le pusa o le iPhone." ], [ "sna_Latn", "Kuvira kwezuva riri pamusoro pegungwa rine miti mariri nebhokisi reIphone risina chinhu." ], [ "snd_Arab", "هڪ ڍنڍ جي مٿان سج لٿي جنهن ۾ وڻ آهن ۽ صاف آئي فون ڪيس." ], [ "som_Latn", "Qorrax-dhaca ku dul yaal harada oo ay ku jiraan geedo iyo kiiska iPhone-ka oo cad." ], [ "sot_Latn", "Ho likela ha letsatsi letšeng le nang le lifate le nyeoe e hlakileng ea iPhone." ], [ "spa_Latn", "La puesta de sol sobre un lago con árboles en él y una caja de iPhone clara." ], [ "als_Latn", "perëndimi i diellit mbi një liqen me pemë në të dhe të qartë iPhone rast." ], [ "srd_Latn", "Su tramuntu de su sole subra de unu lagu cun àrbores in intro e una custodia de iPhone lìbera." ], [ "srp_Cyrl", "Залазак сунца над језером са дрвећем у њему и чистим кутијом за айфон." ], [ "ssw_Latn", "Kushona kwelilanga etikwelichibi lelinetihlahla kanye nelibhokisi lelihlobile le-iPhone." ], [ "sun_Latn", "Panonpoé surup dina hiji danau jeung tangkal di dinya jeung kasus iPhone jelas." ], [ "swe_Latn", "Solnedgången över en sjö med träd och ett klart iPhone-fodral." ], [ "swh_Latn", "Jua kutua juu ya ziwa na miti ndani yake na wazi iPhone kesi." ], [ "szl_Latn", "Zachōd słōńca nad jeziorym z drzewami i czystōm skrzynkōm do iPhone'a." ], [ "tam_Taml", "ஒரு ஏரி மீது சூரிய அஸ்தமனம் அதில் மரங்கள் மற்றும் தெளிவான ஐபோன் வழக்கு." ], [ "tat_Cyrl", "Күл өстендә кояш баеган, агачлар үсеп утырган." ], [ "tel_Telu", "చెట్లు తో ఒక సరస్సు మీద సూర్యాస్తమయం మరియు స్పష్టమైన ఐఫోన్ కేసు." ], [ "tgk_Cyrl", "Ғуруби офтоб дар болои кӯле, ки дар он дарахтҳо ва қуттиҳои iPhone мавҷуданд." ], [ "tgl_Latn", "Ang paglubog ng araw sa ibabaw ng isang lawa na may mga puno sa loob nito at malinaw na iPhone case." ], [ "tha_Thai", "ดวงอาทิตย์ตกเหนือทะเลสาบ ที่มีต้นไม้อยู่ข้างใน และกรอบไอโฟนที่ใส" ], [ "tir_Ethi", "ኣብ ልዕሊ ሓደ ገረብ ዘለዎ ቀላይ ዘሎ ናይ ጸሓይ ምዕራብን ንጹር ናይ iPhone ጉዳይን።" ], [ "taq_Latn", "Tamattant fal ejjarew s ihishkan daɣ d edag n iphone" ], [ "taq_Tfng", "ⴰⴾⴰⵉⴰⴷ ⵏ ⵜⴰⴼⵓⴾⵜ ⴼⴰⵍ ⵢⵋⴰⵔⵢⵓ ⵉⵍⴰⵏ ⵉⵂⵉⵙⵂⴾⴰⵏ ⴷ ⵢⴼⵢⵓⵏ ⵓⴰⵔ ⵏ ⵉⵍⴰ ⴰⴾⴰⵉⴰⴷ" ], [ "tpi_Latn", "San i go daun long wanpela raunwara i gat ol diwai long en na i no gat wanpela hap bilong iPhone i stap long en." ], [ "tsn_Latn", "Go phirima ga letsatsi mo letsheng le go nang le ditlhare mo go lone le kgetsana e e phepa ya iPhone." ], [ "tso_Latn", "Ku pela ka dyambu ehenhla ka tiva leri nga ni mirhi ni bokisi ra iPhone leri nga riki na nchumu." ], [ "tuk_Latn", "Günüň ýaşmagy gölüň üstünde agaçlar bilen we iPhone halkasy bilen." ], [ "tum_Latn", "Zuŵa likunjira pachanya pa nyanja na makuni, ndipo pakaŵavya kanthu." ], [ "tur_Latn", "Ağaçlarla dolu bir gölün üzerindeki gün batımı ve temiz bir iPhone çantası." ], [ "twi_Latn", "Owia a ɛrebɔ wɔ ɔtare bi a nnua wɔ so so ne iPhone ho asɛm a emu da hɔ." ], [ "tzm_Tfng", "ⵉⴹ ⵏ ⵜⴰⴼⵓⴽⵜ ⵖⴼ ⵢⵉⵍⵍ ⴷ ⵉⴷⵔⴰⵔⵏ ⴳⵉⵙⵏ ⴷ ⵜⵍⴳⴰⵎⵜ ⵏ ⵉⵢⴼⵓⵏ." ], [ "uig_Arab", "كۆل ئۈستىدىن كۈن پېتىش كۆلنىڭ ئىچىدە دەرەخلەر ۋە iPhone نىڭ پاكىز ساندۇقى." ], [ "ukr_Cyrl", "Захід сонця над озером з деревами в ньому і чистий iPhone." ], [ "umb_Latn", "Oku iñila kuekumbi vocimbota cimue mua kala oviti, kuenda onjanela yimue mua kala o telefone yo iPhone." ], [ "urd_Arab", "اس میں درختوں کے ساتھ ایک جھیل پر غروب آفتاب اور آئی فون کیس صاف." ], [ "uzn_Latn", "Quyosh botishi ko'l ustida daraxtlar va toza iPhone qutisi." ], [ "vec_Latn", "El tramonto sora un lago co' alberi e na cassa de iPhone ciara." ], [ "vie_Latn", "Mặt trời lặn trên một hồ với cây trong đó và vỏ iPhone rõ ràng." ], [ "war_Latn", "An pagsalop han adlaw ha usa nga linaw nga may-ada mga kahoy ngan limpyo nga iPhone case." ], [ "wol_Latn", "Bésub jant bi ci kaw dex bu am ay garab ci biir, ak aw xëti iPhone bu leer." ], [ "xho_Latn", "Ukutshona kwelanga phezu kwechibi elinemithi kulo netyala le-iPhone elicocekileyo." ], [ "ydd_Hebr", "די שקיעה איבער אַ אָזערע מיט ביימער אין עס און קלאָר יפאָנע פאַל." ], [ "yor_Latn", "Oòrùn tó ń wọ̀ lórí adágún kan tí igi wà nínú rẹ̀ àti ẹrù iPhone tó mọ́ kedere." ], [ "yue_Hant", "湖面上面嘅日落,啲樹,同果個唔 ⁇ 嘅 iPhone ⁇ ." ], [ "zho_Hans", "一个湖面上的日落, 里面有树木," ], [ "zho_Hant", "湖面上的日落與樹木," ], [ "zsm_Latn", "Matahari terbenam di atas tasik dengan pokok-pokok di dalamnya dan jelas kes iPhone." ], [ "zul_Latn", "Ukushona kwelanga phezu kwechibi elinezihlahla necala le-iPhone elicacile." ] ]
5.0981
4e81ed2f-7865-41d5-a50f-9dabb299b1da
https://i0.wp.com/webadu…%2C205&ssl=1
Four different pictures of two men in red and black shirts.
[ [ "ace_Arab", "٤ ڤوتوڬراسي يڠ بربيدا دري دوا اوريڠ دالم تيڠكڤ-تيڠكڤ سوارا" ], [ "ace_Latn", "Peuet gamba nyang meubeda dua droe ureuëng agam nyang jingui bajée mirah ngon itam." ], [ "acm_Arab", "اربع صور مختلفة لرجلين ببدلات حمراء وسوداء." ], [ "acq_Arab", "اربع صور مختلفه لرجلين في قمصان حمراء وسوداء." ], [ "aeb_Arab", "أربع صور مختلفة لرجلين في قميص أحمر و أسود." ], [ "afr_Latn", "Vier verskillende foto's van twee mans in rooi en swart hemde." ], [ "ajp_Arab", "أربع صور مختلفة لرجلين في قمصان حمراء وسوداء." ], [ "aka_Latn", "Mmarima baanu a wɔhyɛ atade kɔkɔɔ ne tuntum mfonini ahorow anan." ], [ "amh_Ethi", "ቀይ እና ጥቁር ሸሚዝ የለበሱ ሁለት ሰዎች አራት የተለያዩ ፎቶግራፎች።" ], [ "apc_Arab", "أربع صور مختلفة لرجلين ببدلات حمراء وسوداء." ], [ "arb_Arab", "أربع صور مختلفة لرجلين يرتديان قمصان حمراء وسوداء" ], [ "ars_Arab", "اربع صور مختلفة لرجلين في قمصان حمراء وسوداء." ], [ "ary_Arab", "أربع صور مختلفة لرجلين في قمصان حمراء وسوداء." ], [ "arz_Arab", "أربع صور مختلفة لرجلين في قمصان حمراء وسوداء." ], [ "asm_Beng", "ৰঙা আৰু ক'লা শাৰী পিন্ধা দুজন পুৰুষৰ চাৰিখন ভিন্ন ছবি।" ], [ "ast_Latn", "Cuatro fotografíes distintes de dos homes con camises de color roxu y negru." ], [ "awa_Deva", "चार अलग-अलग तस्वीरें लाल अउर काला कपड़ा पहिरे दुइ मनई की हैं।" ], [ "ayr_Latn", "Pusi jamuqanaka pä chachanaka wila isimpi ch'iyar isimpi." ], [ "azb_Arab", "دؤرد موختلیف شکیلده ایکی کیشی نین قیرمیزی و قارا پیتلری وار." ], [ "azj_Latn", "Qırmızı və qara köynəkli iki adamın dörd fərqli şəkli." ], [ "bak_Cyrl", "Ҡыҙыл һәм ҡара төҫтәге күлдәк кейгән ике кешенең дүрт төрлө фотоһы." ], [ "bam_Latn", "Cɛ fila jaaman ni finman b'u yɛrɛ jira foto naani na." ], [ "ban_Latn", "Papat gambar sané matiosan indik kalih anak lanang sané mabusana abang miwah selem." ], [ "bel_Cyrl", "Чатыры розныя карціны двух мужчын у чырвонай і чорнай кашулях." ], [ "bem_Latn", "Ifikope fine ifyalekanalekana ifya baume babili abafwele amalaya ya kashika ne yafiita." ], [ "ben_Beng", "লাল এবং কালো শার্ট পরা দুজনের চারটি ছবি।" ], [ "bho_Deva", "लाल आउर काला शर्ट में दु आदमी के चार अलग-अलग तस्वीर." ], [ "bjn_Arab", "چهارتا عكس مختلف از دوتا مرد با پيراهن قرمز و سياه" ], [ "bjn_Latn", "Ampat gambar nang balain dari dua urang lalakian nang mamakai baju merah wan hitam." ], [ "bod_Tibt", "ཕོ་སྐྱེས་གཉིས་ཀྱིས་གོས་དམར་དང་ནག་པོ་གྱོན་པའི་འདྲ་པར་བཞི་ཡོད།" ], [ "bos_Latn", "Četiri različite slike dva muškarca u crvenim i crnim košuljama." ], [ "bug_Latn", "Eppa gambara' iya massalaingeng pole duwa tau iya mappaké jumba cella sibawa bolong." ], [ "bul_Cyrl", "Четири различни снимки на двама мъже в червени и черни ризи." ], [ "cat_Latn", "Quatre imatges diferents de dos homes amb camises vermelles i negres." ], [ "ceb_Latn", "Upat ka lainlaing hulagway sa duha ka lalaki nga nagsul-ob ug pula ug itom nga mga kamiseta." ], [ "ces_Latn", "Čtyři různé fotky dvou mužů v červených a černých tričkách." ], [ "cjk_Latn", "Mivwimbimbi yiwana yakulihandununa ya malunga aali ali ni jikambu jikatundu ni jikatundu." ], [ "ckb_Arab", "چوار وێنەی جیاوازی دوو پیاو بە کراسێکی سوور و ڕەشەوە." ], [ "crh_Latn", "Kırmızı ve qara urba kiygen eki adamnıñ dört farqlı resmi." ], [ "cym_Latn", "Pedwar llun gwahanol o ddau ddyn mewn trigodau coch a du." ], [ "dan_Latn", "Fire forskellige billeder af to mænd i røde og sorte skjorter." ], [ "deu_Latn", "Vier verschiedene Bilder von zwei Männern in roten und schwarzen Hemden." ], [ "dik_Latn", "Lɔ̈ɔ̈ŋ kaaŋuan wääc ke röör kaarou ke ceŋ alɛ̈th col ku alɛ̈th col." ], [ "dyu_Latn", "Cɛɛ fila minw ye fani wulenman ni finman don u kaan na, u be foto naani minw kan." ], [ "dzo_Tibt", "དམར་དང་གནགཔོ་གི་ གྱོན་ཆས་གྱོན་མི་ ཕོ་སྐྱེས་གཉིས་ཀྱི་ པར་རིས་མ་འདྲཝ་༤།" ], [ "ell_Grek", "Τέσσερις διαφορετικές φωτογραφίες δύο ανδρών με κόκκινα και μαύρα πουκάμισα." ], [ "epo_Latn", "Kvar malsamaj bildoj de du viroj en ruĝaj kaj nigraj ĉemizoj." ], [ "est_Latn", "Neli erinevat pilti kahest mehest punases ja mustas särgis." ], [ "eus_Latn", "Bi gizon, alkandora beltzez eta gorriz, lau argazki ezberdin." ], [ "ewe_Latn", "Ŋutsu eve siwo le awu dzĩ kple yibɔ me ƒe foto vovovo ene." ], [ "fao_Latn", "Fýra ymiskar myndir av tveimum monnum í reyðum og svørtum blusum." ], [ "fij_Latn", "E va na iyaloyalo duidui ni rua na tagane erau tokara na isulu damudamu kei na loaloa." ], [ "fin_Latn", "Neljä eri kuvaa kahdesta miehestä punaisessa ja mustassa paidassa." ], [ "fon_Latn", "Foto mɛ wè e ɖò awu vɔvɔ kpo awu wiwi kpo mɛ lɛ é tɔn ɛnɛ." ], [ "fra_Latn", "Quatre photos différentes de deux hommes en chemise rouge et noire." ], [ "fur_Latn", "Cuatri fotografiis diviersis di doi oms in camis rosse e nere." ], [ "fuv_Latn", "Fotoji nayi feere-feere je worɓe ɗiɗo je ɗon ɓorna cardi e ɓaleeri." ], [ "gla_Latn", "Ceithir dealbhan eadar-dhealaichte de dhithis fhear ann an lèintean dearg is dubh." ], [ "gle_Latn", "Ceithre phictiúr éagsúla de dhá fhear i léinte dearga agus dubha." ], [ "glg_Latn", "Catro fotos diferentes de dous homes con camisas vermellas e negras." ], [ "grn_Latn", "Irundy ta'ãnga ojoavýva mokõi kuimba'e orekóva kamisa pytã ha hũ." ], [ "guj_Gujr", "લાલ અને કાળા શર્ટમાં બે માણસોના ચાર અલગ અલગ ચિત્રો." ], [ "hat_Latn", "Kat foto diferan de de mesye nan chemiz wouj ak nwa." ], [ "hau_Latn", "Hotuna hudu daban-daban na maza biyu a cikin riguna ja da baƙar fata." ], [ "heb_Hebr", "ארבע תמונות שונות של שני גברים בחולצות אדומות ושחורות." ], [ "hin_Deva", "लाल और काले शर्ट में दो पुरुषों की चार अलग-अलग तस्वीरें।" ], [ "hne_Deva", "लाल अउ काले शर्ट म दुनो मनखेमन के चार अलग-अलग तस्वीरें।" ], [ "hrv_Latn", "Četiri različite slike dva čovjeka u crvenim i crnim košuljama." ], [ "hun_Latn", "Négy különböző kép két férfiről piros-fekete ingben." ], [ "hye_Armn", "Կարմիր եւ սեւ վերնաշապիկներով երկու տղամարդկանց չորս տարբեր նկարներ:" ], [ "ibo_Latn", "Foto anọ dị iche iche nke ndị ikom abụọ yi uwe na-acha uhie uhie na uwe ojii." ], [ "ilo_Latn", "Uppat a nagduduma a ladawan ti dua a lallaki nga addaan iti nalabaga ken nangisit a kamiseta." ], [ "ind_Latn", "Empat gambar yang berbeda dari dua orang dengan baju merah dan hitam." ], [ "isl_Latn", "Fjórar mismunandi myndir af tveimur mönnum í rauðum og svörtum skyrtum." ], [ "ita_Latn", "Quattro foto diverse di due uomini in camicia rossa e nera." ], [ "jav_Latn", "Papat gambar sing beda-beda saka wong loro nganggo kaos abang lan ireng." ], [ "jpn_Jpan", "赤と黒のシャツを着た 2人の男性の4つの異なる写真" ], [ "kab_Latn", "Ԑecra n tewlafin yemgaraden n sin yergazen s tqemtiwin tizeggaɣin d tiberkanin." ], [ "kac_Latn", "Hkyeng hte hpraw palawng bu hpun ai la lahkawng a sumla mali." ], [ "kam_Latn", "Visa inya syĩ na aũme elĩ me na itambaa ndune na langi mweũ." ], [ "kan_Knda", "ಕೆಂಪು ಮತ್ತು ಕಪ್ಪು ಶರ್ಟ್ ಗಳಲ್ಲಿರುವ ಇಬ್ಬರು ಪುರುಷರ ನಾಲ್ಕು ವಿಭಿನ್ನ ಚಿತ್ರಗಳು." ], [ "kas_Arab", "ژور مختلف لوٗکن ہٕنٛزٕ تصویٖرٕ بۄن تہٕ سیاہ شرٹس منٛز۔" ], [ "kas_Deva", "चार अलग अलग तस्वीरें दूं मर्दन हिंज रेड ते ब्लैक शर्ट्स मंज़." ], [ "kat_Geor", "ოთხი სხვადასხვა სურათი ორი კაცის წითელი და შავი მაისურებით." ], [ "knc_Arab", "أَرْبَعُ صُوَرٍ مُخْتَلِفَةٍ لِرَجُلَيْنِ بِقَمِيصَيْنِ أحمرَيْنِ." ], [ "knc_Latn", "Fotowa gade-gade diyau kam indi suro kazǝmu konnube-a konnube-a lan." ], [ "kaz_Cyrl", "Қызыл және қара көйлек киген екі адамның төрт түрлі суреті." ], [ "kbp_Latn", "Ɛyaa naanza mba pa-naalɛ posuu tokonaa kɩsɛmɩŋ nɛ kɩkpɛdaa yɔ pa-kɩlɛmɩŋ naanza." ], [ "kea_Latn", "Kuatu fotus diferenti di dôs ómi bistidu ku kamizola branku ku pretu." ], [ "khm_Khmr", "រូបភាព បួន ផ្សេង គ្នា នៃ បុរស ពីរ នាក់ ក្នុង អាវ ក្រហម និង ខ្មៅ ។" ], [ "kik_Latn", "Mbica inya itiganĩte cia arũme erĩ mehumbĩte nguo ndune na njirũ." ], [ "kin_Latn", "Amashusho ane atandukanye agaragaza abagabo babiri bambaye amakanzu y'umutuku n'umukara." ], [ "kir_Cyrl", "Кызыл жана кара көйнөк кийген эки кишинин төрт түрдүү сүрөтү." ], [ "kmb_Latn", "Jifoto jiuana ja maiala aiadi, a zuata izuatu ia kusuka ni ia xikatela." ], [ "kmr_Latn", "Çar wêneyên cûda yên du mêrên bi shirtên sor û reş." ], [ "kon_Latn", "Bifwanisu iya ya kuswaswana ya babakala zole yina melwata bilele ya mbwaki ti ya ndombe." ], [ "kor_Hang", "빨간색과 검은색 셔츠를 입은 두 남자의 네 개의 사진입니다." ], [ "lao_Laoo", "ສີ່ຮູບທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງຜູ້ຊາຍສອງຄົນໃນເສື້ອສີແດງແລະສີດໍາ." ], [ "lij_Latn", "Quattro foto despæge de doî òmmi con de camme rosse e neigre." ], [ "lim_Latn", "Veer versjèllende foto's vaan twie manne in roed en zwart shirt." ], [ "lin_Latn", "Bililingi minei ya mibali mibale balati bilamba ya motane mpe ya moindo." ], [ "lit_Latn", "Keturi skirtingi keturių vyrų raudonuose ir juoduose marškiniuose paveikslai." ], [ "lmo_Latn", "Quàter foto diferènte de dò òmm in camìsa róssa e negra." ], [ "ltg_Latn", "Četrys dažaidys fotografejis ar divejim veirīkim sarkanūs i malnūs krekluos." ], [ "ltz_Latn", "Véier verschidde Biller vun zwee Männer an rout a schwaarz Hemden." ], [ "lua_Latn", "Bifwatulo biná bishileshile bya bana-balume babidi bavwele bisandi bisāsa ne bisāsa." ], [ "lug_Latn", "Ebifaananyi bina eby'enjawulo eby'abasajja ababiri mu ngoye emmyufu n'enzirugavu." ], [ "luo_Latn", "Piche ang'wen mopogore mag chwo ariyo morwako law marateng' gi marateng'." ], [ "lus_Latn", "Mipa pahnih, puan sen leh var sin lem chi li a awm a." ], [ "lvs_Latn", "Četras dažādas fotogrāfijas ar diviem vīriešiem sarkanās un melnās kreklu drēbēs." ], [ "mag_Deva", "लाल और काला शर्ट में दू आदमी के चार अलग-अलग चित्र।" ], [ "mai_Deva", "लाल आ काली रंगक शर्ट पहिरने दू गोटेक चारिटा अलग-अलग चित्र।" ], [ "mal_Mlym", "ചുവപ്പും കറുപ്പും ഷർട്ട് ധരിച്ച രണ്ടു പുരുഷന്മാരുടെ നാല് വ്യത്യസ്ത ചിത്രങ്ങൾ." ], [ "mar_Deva", "लाल आणि काळ्या शर्टमध्ये दोन पुरुषांची चार वेगवेगळी छायाचित्रे." ], [ "min_Latn", "Ampek foto nan babeda dari duo urang nan mamakai baju merah jo hitam." ], [ "mkd_Cyrl", "Четири различни слики на двајца мажи во црвени и црни кошули." ], [ "plt_Latn", "Sary efatra samihafa misy lehilahy roa manao lobaka mena sy mainty." ], [ "mlt_Latn", "Erba' ritratti differenti ta' żewġt irġiel b'qomos ħomor u suwed." ], [ "mni_Beng", "রেদ অমসুং ব্লেক শার্ট উপ্পা নুপা অনিগী তোঙান-তোঙানবা ফোতো মরি।" ], [ "khk_Cyrl", "Улаан, хар хувцастай хоёр хүний дөрвөн өөр зураг." ], [ "mos_Latn", "Yaa fot a naas sẽn wilgd rap a yiib sẽn yer fu-miuug la b yer fu-bi." ], [ "mri_Latn", "E whā ngā pikitia rerekē o ngā tāne tokorua i roto i ngā kākahu whero me te pango." ], [ "mya_Mymr", "အနီရောင်နဲ့ အနက်ရောင် အင်္ကျီတွေဝတ်ထားတဲ့ အမျိုးသားနှစ်ဦးပုံ မတူတဲ့ပုံလေးပုံပါ။" ], [ "nld_Latn", "Vier verschillende foto's van twee mannen in rode en zwarte shirts." ], [ "nno_Latn", "Fire ulike bilete av to menn i raud og svart skjorte." ], [ "nob_Latn", "Fire forskjellige bilder av to menn i røde og svarte skjorter." ], [ "npi_Deva", "रातो र कालो शर्ट लगाएका दुई जना पुरुषका चारवटा भिन्न भिन्न तस्बिरहरू।" ], [ "nso_Latn", "Diswantšho tše nne tše di fapanego tša banna ba babedi bao ba aperego disokisi tše dikhwibidu le tše ntsho." ], [ "nus_Latn", "Cäätni̱ da̱ŋ ŋuaan ti̱ gööl kä wutni̱ da̱ŋ rɛw ti̱ cieŋkɛ bieyni̱ mi̱ lual kɛnɛ mi̱ ca̱r." ], [ "nya_Latn", "Zithunzi zinayi zosiyana za amuna aŵiri ovala malaya ofiira ndi akuda." ], [ "oci_Latn", "Quatre imatges diferents de dos òmes de camisas rojas e negras." ], [ "gaz_Latn", "Suuraawwan garaagaraa afur dhiirota uffata diimaafi gurraacha uffatan argisiisu." ], [ "ory_Orya", "ଲାଲ ଓ କଳା ରଙ୍ଗର ସାର୍ଟ ପିନ୍ଧିଥିବା ଦୁଇ ଜଣ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ଚାରିଟି ଭିନ୍ନ ଭିନ୍ନ ଫଟୋ ।" ], [ "pag_Latn", "Apatiran nanduruman litrato na duaran lalaki ya akasulong na ambalangan tan andeket a shirt." ], [ "pan_Guru", "ਲਾਲ ਅਤੇ ਕਾਲੇ ਰੰਗ ਦੀਆਂ ਕਮੀਜ਼ਾਂ ਵਾਲੇ ਦੋ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਚਾਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤਸਵੀਰਾਂ।" ], [ "pap_Latn", "Cuater potret diferente di dos homber den camisa rojo y preto." ], [ "pes_Arab", "چهار عکس مختلف از دو مرد با پیراهن قرمز و سیاه" ], [ "pol_Latn", "Cztery różne zdjęcia dwóch mężczyzn w czerwonych i czarnych koszulkach." ], [ "por_Latn", "Quatro fotos diferentes de dois homens de camisas vermelhas e pretas." ], [ "prs_Arab", "چهار عکس مختلف از دو مرد با پیراهن های قرمز و سیاه." ], [ "pbt_Arab", "څلور بیلابیل انځورونه د دوو نارینه وو په سره او تورو کمیسونو کې." ], [ "quy_Latn", "Tawa rikch'aq rikch'aqkuna, iskay qharikuna puka, ch'iyar p'achakunapi." ], [ "ron_Latn", "Patru fotografii diferite cu doi bărbaţi în cămăşi roşii şi negre." ], [ "run_Latn", "Amashusho ane atandukanye y'abagabo babiri bambaye impuzu zitukura n'izirabura." ], [ "rus_Cyrl", "Четыре разных фотографии двух мужчин в красно-черных рубашках." ], [ "sag_Latn", "A-image osio nde nde ti akoli use so ayü bongo ti bengba na ti vuko." ], [ "san_Deva", "चतुर्विधं चित्रं द्वौ पुरुषौ रुद्र-कालाः शिरसि धारयन्ति।" ], [ "scn_Latn", "Quattru mmàggini diffirenti di dui òmini in cammisa russa e niura." ], [ "shn_Mymr", "ၶႅပ်းႁၢင်ႊသီႇဢၼ် ဢၼ်ပႅၵ်ႇပိူင်ႈၵၼ်ၶွင် ၵူၼ်းၸၢႆးသွင်ၵေႃႉ ဢၼ်ၼုင်ႈၶူဝ်းၶဵဝ်လႄႈ ၶဵဝ်ၼၼ်ႉယဝ်ႉ။" ], [ "sin_Sinh", "රතු සහ කළු කමිස වලින් සැරසී සිටින මිනිසුන් දෙදෙනෙකුගේ ඡායාරූප හතරක්." ], [ "slk_Latn", "Štyri rôzne obrázky dvoch mužov v červených a čiernych tričkách." ], [ "slv_Latn", "Štiri različne slike dveh moških v rdečih in črnih srajcah." ], [ "smo_Latn", "E fā ata eseese o tamāloloa e toʻalua o loo ofuina ofutino mūmū ma uliuli." ], [ "sna_Latn", "Mifananidzo mina yakasiyana yevarume vaviri vakapfeka hembe tsvuku nedema." ], [ "snd_Arab", "ڳاڙهين ۽ ڪارن شرٽن ۾ ٻه مردن جون چار مختلف تصويرون." ], [ "som_Latn", "Afar sawir oo kala duwan oo laba nin oo xiran shaarbo casaan iyo madow ah." ], [ "sot_Latn", "Litšoantšo tse 'nè tse fapaneng tsa banna ba babeli ba apereng lihempe tse khubelu le tse ntšo." ], [ "spa_Latn", "Cuatro fotos diferentes de dos hombres con camisas rojas y negras." ], [ "als_Latn", "Katër foto të ndryshme të dy burrave me këmishë të kuqe dhe të zeza." ], [ "srd_Latn", "Bator fotografias diferentes de duos òmines in camisas rujas e nieddas." ], [ "srp_Cyrl", "Четири различите слике двојице мушкараца у црвено-црним кошуљама." ], [ "ssw_Latn", "Titfombe letine letehlukene temadvodza lamabili lagcoke emahembe labovu nalamnyama." ], [ "sun_Latn", "Opat gambar nu béda-béda dua lalaki nu maké kaos beureum jeung hideung." ], [ "swe_Latn", "Fyra olika bilder på två män i röda och svarta skjortor." ], [ "swh_Latn", "Picha nne tofauti za wanaume wawili wenye mashati mekundu na nyeusi." ], [ "szl_Latn", "Sztyry roztōmajte zdjyncia dwōch chopōw w czerwōnych i czornych koszulach." ], [ "tam_Taml", "சிவப்பு மற்றும் கருப்பு சட்டைகள் இரண்டு ஆண்கள் நான்கு வெவ்வேறு படங்கள்." ], [ "tat_Cyrl", "Кызыл һәм кара күлмәкле ике ир-атның дүрт төрле фотосы." ], [ "tel_Telu", "ఎరుపు మరియు నల్ల చొక్కాలు లో రెండు పురుషులు నాలుగు వేర్వేరు చిత్రాలు." ], [ "tgk_Cyrl", "Чор акси гуногуни ду мард бо куртаҳои сурх ва сиёҳ." ], [ "tgl_Latn", "Apat na magkakaibang larawan ng dalawang lalaki na may pulang at itim na kamiseta." ], [ "tha_Thai", "รูปที่แตกต่างกัน 4 รูป ของ 2 คนในเสื้อสีแดงและดํา" ], [ "tir_Ethi", "ኣርባዕተ ዝተፈላለዩ ስእልታት ክልተ ሰብኡት ኣብ ቀይሕን ጸሊምን ክዳውንቲ።" ], [ "taq_Latn", "Əkoz idakalan abdanen ən əsin medin dǎɣ tisirtan əbdanen əd wi nalkaman." ], [ "taq_Tfng", "ⴰⴾⵓⵣ ⵉⵂⴰⵏⴷⴰⴶⴰⵏ ⵉⵣⵍⴰⵉⵏⵢⵏ ⴰⵏ ⵉⵙⵙⵉⵏ ⴰⴷⴷⵉⵏⴰⵜ ⵓⵉ ⵉⵍⴰⵏⵢⵏ ⵜⴰⴱⴰⵔⴰⵜ ⵜⴰ ⵜⴰⴶⵔⴰⵓⴰⵜ ⴰⴷ ⵜⴰⵣⴰⵔⴰⵜ." ], [ "tpi_Latn", "Fopela narapela narapela piksa bilong tupela man i gat retpela na blakpela siot." ], [ "tsn_Latn", "Ditshwantsho di le nnè tse di farologaneng tsa banna ba babedi ba ba apereng dihempe tse dikhibidu le tse dintsho." ], [ "tso_Latn", "Swifaniso swa mune swo hambana swa vavanuna vambirhi lava ambaleke tihembe to tshwuka ni ta ntima." ], [ "tuk_Latn", "Gyrmyzy we gara köýnekli iki adamyň dört sany dürli suraty." ], [ "tum_Latn", "Pali vithuzithuzi vinayi vyakupambanapambana vya ŵanalume ŵaŵiri awo ŵakavwara malaya ghaswesi na ghafipa." ], [ "tur_Latn", "Kırmızı ve siyah gömlekli iki adamın dört farklı resmi." ], [ "twi_Latn", "Mmarima baanu a wɔhyɛ atade kɔkɔɔ ne tuntum mfonini ahorow anan." ], [ "tzm_Tfng", "ⴽⴽⵓⵥ ⵏ ⵜⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵉⵎⵢⴰⵏⴰⵡⵏ ⵏ ⵙⵉⵏ ⵉⵔⴳⴰⵣⵏ ⵙ ⵜⴽⵛⵛⵓⵎⵉⵏ ⵜⵉⴳⵍⴷⴰⵏⵉⵏ ⴷ ⵜⵉⵣⴳⴳⵡⴰⵖⵉⵏ." ], [ "uig_Arab", "قىزىل ۋە قارا كۆڭلەكلىك ئىككى ئەرنىڭ تۆت خىل سۈرىتى." ], [ "ukr_Cyrl", "Чотири різні фотографії двох чоловіків у червоних і чорних сорочках." ], [ "umb_Latn", "Kuli oviluvialuvia vikuãla vialume vavali va wala olonanga vi kusuka levi vi tekãva." ], [ "urd_Arab", "سرخ اور سیاہ شرٹس میں دو مردوں کی چار مختلف تصاویر." ], [ "uzn_Latn", "Qizil va qora ko'ylak kiygan ikki kishining to'rtta turli rasmlari." ], [ "vec_Latn", "Quattro foto diverse de do omeni in camisa rossa e nera." ], [ "vie_Latn", "Bốn bức ảnh khác nhau của hai người đàn ông trong áo sơ mi đỏ và đen." ], [ "war_Latn", "Upat nga magkalainlain nga retrato hin duha nga kalalakin-an nga may pula ngan itom nga mga kamiseta." ], [ "wol_Latn", "ñeenti foto yu wuute yu ñaari góor yu sol mbubb yu xonq ak yu sew." ], [ "xho_Latn", "Imifanekiso emine eyahlukeneyo yamadoda amabini anxibe iihempe ezibomvu nezimnyama." ], [ "ydd_Hebr", "פֿיר פֿאַרשיידענע בילדער פֿון צוויי מענער אין רויטע און שוואַרצע העמדלעך." ], [ "yor_Latn", "Àwòrán mẹ́rin ọ̀tọ̀ọ̀tọ̀ ti àwọn ọkùnrin méjì nínú aṣọ aláwọ̀ pupa àti aláwọ̀ dúdú." ], [ "yue_Hant", "有四張有紅色同黑色恤衫男人嘅相" ], [ "zho_Hans", "两位穿着红色和黑色 ⁇ 衫的男人的四张不同照片." ], [ "zho_Hant", "兩位穿著紅色與黑色 ⁇ 衫的男子." ], [ "zsm_Latn", "Empat gambar yang berbeza dari dua lelaki dalam baju merah dan hitam." ], [ "zul_Latn", "Izithombe ezine ezihlukene zamadoda amabili agqoke amahembe abomvu namnyama." ] ]
5.2589
60361d8c-2dc3-443e-a868-528d98e4b5db
http://206.81.4.150/wp-content/uploads/2016/06/DSC_1728.jpg
The black sand beach is surrounded by cliffs.
[ [ "ace_Arab", "شاطىه ماسيه سودان دتاڤق لي كليف-كليف" ], [ "ace_Latn", "Pantai pasir itam nyan dikeulileng le gunong batée." ], [ "acm_Arab", "شاطئ الرمال السوداء محاط بصدف." ], [ "acq_Arab", "شاطئ الرمال السوداء محاط بمنحدرات." ], [ "aeb_Arab", "شاطئ الرمال السوداء محاط بالصخور." ], [ "afr_Latn", "Die swart sandstrand is omring deur kranse." ], [ "ajp_Arab", "الشاطئ الرملي الأسود محاط بالمنحدرات." ], [ "aka_Latn", "Mmepɔw atwa mpoano a anhwea kɔkɔɔ wɔ so no ho ahyia." ], [ "amh_Ethi", "ጥቁር አሸዋ ያለው የባህር ዳርቻ በገደል የተከበበ ነው።" ], [ "apc_Arab", "شاطئ الرمال السوداء محاط بمنحدرات." ], [ "arb_Arab", "شاطئ الرمال الأسود محاط بالمنحدرات." ], [ "ars_Arab", "الشاطئ الرملي الأسود محاط بالجرفين." ], [ "ary_Arab", "شاطئ الرمال السوداء محاط بالجرفان." ], [ "arz_Arab", "شاطئ الرمال السوداء محاط بالمنحدرات." ], [ "asm_Beng", "ক'লা বালিৰ সৈকতটো শিলগুটিৰ দ্বাৰা বেষ্টিত।" ], [ "ast_Latn", "La playa de arena negra ta arrodiada por acantilados." ], [ "awa_Deva", "काला रेत वाला समुद्र तट चट्टानन से घिरा अहै।" ], [ "ayr_Latn", "Ch'iyar ch'alla quta qutax qarqanakamp muyuntatawa." ], [ "azb_Arab", "قارا قوملو ساحیل داشلارلا احاطه اولونموشدور." ], [ "azj_Latn", "Qara qum çimərliyi uçurumlarla əhatə olunub." ], [ "bak_Cyrl", "Ҡара ҡомло пляж ҡаялар менән уратып алынған." ], [ "bam_Latn", "Nɔgɔji finmanw bɛ yen minnu laminilen don faraw fɛ." ], [ "ban_Latn", "Pasisi pasir selem kaiterin olih tebing-tebing." ], [ "bel_Cyrl", "Чорны пяшчаны пляж акружаны скаламі." ], [ "bem_Latn", "Icibemba ca musensenga wafiita cacingililwa ne fibumba fya mabwe." ], [ "ben_Beng", "কালো বালুকাময় সৈকতটি পাথর দ্বারা বেষ্টিত।" ], [ "bho_Deva", "काला रेत वाला समुद्र तट चट्टानन से घिरल बाटे." ], [ "bjn_Arab", "ڤيچ ماسڠ بارو ديباڠاراكن لاوان ڤيچ ماسڠ." ], [ "bjn_Latn", "Pantai pasir nang hitam dikulilingi oleh tebing-tebing." ], [ "bod_Tibt", "བྱེ་མ་ནག་པོའི་མཚོ་འགྲམ་ནི་བྲག་ཕུག་གིས་བསྐོར་ཡོད།" ], [ "bos_Latn", "Plaža sa crnim peskom okružena je liticama." ], [ "bug_Latn", "Pantai berpasir bolong dikelilingi tebing-tebing." ], [ "bul_Cyrl", "Черният пясъчен плаж е заобиколен от скали." ], [ "cat_Latn", "La platja de sorra negra està envoltada de penya-segats." ], [ "ceb_Latn", "Ang itom nga balas nga baybayon gilibotan ug mga pangpang." ], [ "ces_Latn", "Černá písečná pláž je obklopena útesy." ], [ "cjk_Latn", "Chihela cha mulundu wa chinyemba chinakuzingilika ni malungu." ], [ "ckb_Arab", "کەناری ماسە ڕەشەکە بە بەردە دەور دراوە." ], [ "crh_Latn", "Qara qum plâjı uçurımlarnen sarılğan." ], [ "cym_Latn", "Mae'r traeth tywod du wedi'i amgylchynu gan ffynnonellau." ], [ "dan_Latn", "Den sorte sandstrand er omgivet af klipper." ], [ "deu_Latn", "Der schwarze Sandstrand ist von Klippen umgeben." ], [ "dik_Latn", "Dɛ̈ɛ̈r cï cäth thiääk ke kuur." ], [ "dyu_Latn", "Kɔgɔji fariman be yɔrɔ bɛɛ." ], [ "dzo_Tibt", "བྱེམ་གནགཔོ་གི་མཚོ་མཐའ་མ་འདི་ བྲག་ཕུག་གིས་བསྐོར་ཏེ་ཡོདཔ་ཨིན།" ], [ "ell_Grek", "Η παραλία με τη μαύρη άμμο περιβάλλεται από βράχια." ], [ "epo_Latn", "La nigra sabla strando estas ĉirkaŭita de klifoj." ], [ "est_Latn", "Must liivareisi ümbritsevad kaljud." ], [ "eus_Latn", "Hondar beltzeko hondartza harriz inguratuta dago." ], [ "ewe_Latn", "Kpewo ƒo xlã ƒutake yibɔ la." ], [ "fao_Latn", "Tann svørta sandstrondin er umrødd av klettum." ], [ "fij_Latn", "Na baravi loaloa e vakavolivoliti koya na veivatu." ], [ "fin_Latn", "Mustan hiekan ranta on kalliolla ympäröity." ], [ "fon_Latn", "Hwetɔ́n ɔ́, só lɛ́ lɛ̌ dó e." ], [ "fra_Latn", "La plage de sable noir est entourée de falaises." ], [ "fur_Latn", "La plage di savalon neri e je circondade di scjas." ], [ "fuv_Latn", "Laandorde njamndi ɓaleeri ɗon haɓɓita bee kaa'e." ], [ "gla_Latn", "Tha na cladaichean mun cuairt air a' chladach dhubh." ], [ "gle_Latn", "Tá an trá gaineamh dubh timpeallaithe ag carraigeacha." ], [ "glg_Latn", "A praia de area negra está rodeada por acantilados." ], [ "grn_Latn", "Ko yguasu rembe'y hũ ojaho'i umi itakua." ], [ "guj_Gujr", "કાળા રેતીનો બીચ ખડકોથી ઘેરાયેલો છે." ], [ "hat_Latn", "Plaj sab nwa a antoure pa falèz." ], [ "hau_Latn", "Yankin bakin rairayin bakin teku na bakin teku yana kewaye da duwatsu." ], [ "heb_Hebr", "חוף החול השחור מוקף בסלעים." ], [ "hin_Deva", "काला रेत का समुद्र तट चट्टानों से घिरा हुआ है।" ], [ "hne_Deva", "काला रेत के समुद्र तट चट्टानों ले घिरा होइस हवय।" ], [ "hrv_Latn", "Plaža crnog pijeska okružena je liticama." ], [ "hun_Latn", "A fekete homokos strandot sziklák veszik körül." ], [ "hye_Armn", "Սեւ ավազի լողափը շրջապատված է ժայռերով:" ], [ "ibo_Latn", "Oké nkume gbara ụsọ oké osimiri ahụ gbara ọchịchịrị gburugburu." ], [ "ilo_Latn", "Ti nangisit a kadaratan ket nalawlaw kadagiti kabatoan." ], [ "ind_Latn", "Pantai pasir hitam dikelilingi tebing." ], [ "isl_Latn", "Svarta sandströndina umkringja klettar." ], [ "ita_Latn", "La spiaggia di sabbia nera è circondata da scogliere." ], [ "jav_Latn", "Pasisir wedhi ireng diubengi tebing." ], [ "jpn_Jpan", "黒い砂のビーチは崖に囲まれている." ], [ "kab_Latn", "Taftist-nni n ṛṛmel aberkan tezzi-yas-d teẓgi." ], [ "kac_Latn", "Nammukdara hkaraw gaw lunghkrung ni hte shinggrup da ai." ], [ "kam_Latn", "Kĩĩma kya ũkanga kĩ na kĩthangathĩ kĩthei." ], [ "kan_Knda", "ಕಪ್ಪು ಮರಳಿನ ಕಡಲತೀರವು ಬಂಡೆಗಳಿಂದ ಆವೃತವಾಗಿದೆ." ], [ "kas_Arab", "سیاہٕ ریتہٕ ہنٛد ساحل چُھ پٔتھرن سۭتۍ گھیرٕ آمت۔" ], [ "kas_Deva", "ब्लैक सैंड बीच छू क्लिफ्स सेत वेल्थ." ], [ "kat_Geor", "შავი ქვიშის სანაპირო კლდეებითაა გარშემორტყმული." ], [ "knc_Arab", "شَاطِئُ الرَّمْلِ الأَسْوَدِ مُحِيطٌ بِالصُّخُورِ." ], [ "knc_Latn", "Bәla cidibe konnuye dә kattuwuwa lan kәrәngatә." ], [ "kaz_Cyrl", "Қара құмды жағажай жартастармен қоршалған." ], [ "kbp_Latn", "Tɛtʊ ndʊ tɩ-taa lɩm wɛ kɩkpɛdɩm yɔ, tɩ-taa wɛ cukaŋ." ], [ "kea_Latn", "Praia di areia pretu ta rododeadu pa falésias." ], [ "khm_Khmr", "ឆ្នេរ ខ្សាច់ ពណ៌ ខ្មៅ នេះ ត្រូវ បាន ហ៊ុមព័ទ្ធ ដោយ ថ្ម ភ្នំ ។" ], [ "kik_Latn", "Iria rĩu rĩa mũthanga mũirũ rĩrigiicĩirio nĩ mahiga." ], [ "kin_Latn", "Ikiyaga cy'umusenyi w'umukara gikikijwe n'ibihanamanga." ], [ "kir_Cyrl", "Кара кум жээги аска-зоолор менен курчалган." ], [ "kmb_Latn", "O mbandu ia kalunga ka zele, a i kondolokele ku matadi." ], [ "kmr_Latn", "Plajê çîyayê reş bi keviran hatiye dorpêçkirin." ], [ "kon_Latn", "Na lweka ya nzadi-mungwa, yo kele ti matadi ya fioti-fioti." ], [ "kor_Hang", "검은 모래 해변은 절벽으로 둘러싸여 있다." ], [ "lao_Laoo", "ຫາດຊາຍສີ ດໍາ ແມ່ນອ້ອມຮອບດ້ວຍຫີນ." ], [ "lij_Latn", "A spiaggia de sabbo neigro a l'é circondâ da di scæn." ], [ "lim_Latn", "'t Zwart zandstrand is omgeveurd door kliffen." ], [ "lin_Latn", "Libongo ya zɛlo ya moindo ezingelami na mabwaku." ], [ "lit_Latn", "Juodasis smėlio paplūdimys apsuptas uolų." ], [ "lmo_Latn", "La spiaggia de sabbia nera l'è circondada de scogli." ], [ "ltg_Latn", "Zylais krysts ir apkolts ar klivim." ], [ "ltz_Latn", "De schwaarze Sandstrand ass vu Klippen ëmginn." ], [ "lua_Latn", "Tshibandabanda tshia lusenga lufiike ntshienza ne mabue." ], [ "lug_Latn", "Ennyanja ey'omusenyu omuddugavu eyetooloddwa amayinja." ], [ "luo_Latn", "Kuondego oting'o kuoyo." ], [ "lus_Latn", "Chu thlalêp dum chu lungpuiin a hual vêl a." ], [ "lvs_Latn", "Melnā smilšu pludmale ir apkaimēta ar akmeņiem." ], [ "mag_Deva", "काला रेत वाला समुद्र तट चट्टान से घिरल हइ।" ], [ "mai_Deva", "काला रेतक समुद्र तट चट्टानसभसँ घेरल अछि ।" ], [ "mal_Mlym", "കറുത്ത മണൽ ബീച്ചിന് ചുറ്റും മലഞ്ചെരിവുകളുണ്ട്." ], [ "mar_Deva", "काळ्या वाळूचा समुद्रकिनारा खड्ड्यांनी वेढलेला आहे." ], [ "min_Latn", "Pantai pasir itam ko dikelilingi dek pagunuangan." ], [ "mkd_Cyrl", "Црната песочна плажа е опкружена со карпи." ], [ "plt_Latn", "Voahodidin'ny hantsana ny torapasika mainty." ], [ "mlt_Latn", "Il- bajda taʼ ramel iswed hija mdawra minn klieb." ], [ "mni_Beng", "অঙৌবা নুংশিৎ লৈবা সমুদ্র তুরেল অদু লাপ্না লৈ।" ], [ "khk_Cyrl", "Хар шороон далайн эрэг хээрийн хээрийн эргэн тойронд оршдог." ], [ "mos_Latn", "Bãngr-gomdã pʋgẽ, b yeelame tɩ yaa zĩ-zãrgẽ." ], [ "mri_Latn", "Ko te takutai one pango e karapotihia ana e nga toka." ], [ "mya_Mymr", "သဲနက်ကမ်းခြေကို ချောက်ကမ်းပါးတွေနဲ့ ဝန်းရံထားတယ်။" ], [ "nld_Latn", "Het zwarte zandstrand is omringd door kliffen." ], [ "nno_Latn", "Den svarte sandstranden er omgjeve av klipp." ], [ "nob_Latn", "Den svarte sandstranden er omgitt av klipper." ], [ "npi_Deva", "कालो बालुवाको समुद्र तट चट्टानहरूले घेरिएको छ।" ], [ "nso_Latn", "Lebopo la santa e ntsho le dikologilwe ke mafsika." ], [ "nus_Latn", "Ɛn thok waath mi̱ ca̱r caa yiath piny ɛ pääm ti̱ gööl." ], [ "nya_Latn", "Mchenga wakuda wa m'mphepete mwa nyanja umazunguliridwa ndi matanthwe." ], [ "oci_Latn", "La plaja de sabla negra es enrodada de penèus." ], [ "gaz_Latn", "Galaanni cirrachaa gurraacha ta'e qarqara gaarotaatiin marfamee jira." ], [ "ory_Orya", "କଳା ବାଲିର ବେଳାଭୂମି ଚଟାଣରେ ଘେରି ରହିଛି ।" ], [ "pag_Latn", "Say baybay na andeket a buer et apaliberan na saray gilig." ], [ "pan_Guru", "ਕਾਲੇ ਰੇਤ ਦਾ ਤੱਟ ਚੱਟਾਨਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।" ], [ "pap_Latn", "E playa di sabí pretu ta rondoná pa klif." ], [ "pes_Arab", "ساحل شن سیاه توسط صخره ها احاطه شده است." ], [ "pol_Latn", "Czarna piaszczysta plaża otoczona jest klifami." ], [ "por_Latn", "A praia de areia preta é cercada por penhascos." ], [ "prs_Arab", "ساحل شن های سیاه توسط صخره ها احاطه شده است." ], [ "pbt_Arab", "د تورو شګو ساحل د غرونو لخوا محاصره شوی دی." ], [ "quy_Latn", "Q'illu jallp'a k'anchayqa, urqukunallawan muyuykusqa." ], [ "ron_Latn", "Plaja de nisip negru este înconjurată de stânci." ], [ "run_Latn", "Ico kiyaga c'umusenyi w'umukara gikikujwe n'ibitandara." ], [ "rus_Cyrl", "Черный песчаный пляж окружен скалами." ], [ "sag_Latn", "Atênë angoro yanga ti ngu ni." ], [ "san_Deva", "कालो रेतः तटः चट्टानैः परिवेष्टितः अस्ति।" ], [ "scn_Latn", "La spiaggia di sabbia nera è circondata di scogliere." ], [ "shn_Mymr", "ပၢင်ႇလၢႆႇ သၢႆးလမ်ၼၼ်ႉ မီးႁွႆလွမ်ႉႁွပ်ႈဝႆႉယဝ်ႉ။" ], [ "sin_Sinh", "කළු වැලි සහිත මුහුදු වෙරළ කඳු වලින් වටවෙලා." ], [ "slk_Latn", "Čierna piesočná pláž je obklopená útesmi." ], [ "slv_Latn", "Črna peščena plaža je obdana s peščicami." ], [ "smo_Latn", "O le matafaga oneone uliuli e siʻomia e papa." ], [ "sna_Latn", "Mhenderekedzo yegungwa ine jecha dema yakakomberedzwa nematombo." ], [ "snd_Arab", "ڪاري رڻ واري سمنڊ جي ڪناري تي پٿر آهن." ], [ "som_Latn", "Xeebta ciidda madow waxaa ku hareeraysan dhagaxyo." ], [ "sot_Latn", "Lebōpo la lehlabathe le letšo le pota-potiloe ke mafika." ], [ "spa_Latn", "La playa de arena negra está rodeada de acantilados." ], [ "als_Latn", "Plazhi me rërë të zezë është i rrethuar nga shkëmbinj." ], [ "srd_Latn", "Sa praja de sa arena niedda est inghiriada dae roccos." ], [ "srp_Cyrl", "Плажа од црног песка окружена је литицама." ], [ "ssw_Latn", "Lolwandle lolunesihlabatsi lesimnyama lugegeletwe ngematje." ], [ "sun_Latn", "Basisir keusik hideung dikurilingan ku gawir." ], [ "swe_Latn", "Den svarta sandstranden är omgiven av klippor." ], [ "swh_Latn", "Pwani yenye mchanga mweusi imezungukwa na miamba." ], [ "szl_Latn", "Czarno piaszczysta plaża ôbtoczōno je klifami." ], [ "tam_Taml", "கருப்பு மணல் கடற்கரை பாறைகளால் சூழப்பட்டுள்ளது." ], [ "tat_Cyrl", "Кара комлы пляж кыялар белән әйләндереп алынган." ], [ "tel_Telu", "నల్ల ఇసుక బీచ్ శిఖరాలు చుట్టూ ఉంది." ], [ "tgk_Cyrl", "Соҳили регҳои сиёҳпӯст бо сангҳо иҳота шудааст." ], [ "tgl_Latn", "Ang beach na may itim na buhangin ay napapalibutan ng mga bato." ], [ "tha_Thai", "หาดทรายดําถูกล้อมรอบด้วยหิน" ], [ "tir_Ethi", "እቲ ጸሊም ናይ ሑጻ ገማግም ብገደል ተኸቢቡ ይርከብ።" ], [ "taq_Latn", "Tajililwăyt tan isălan wi maqqornen eqqal tăjililwăyt n išinnăwan" ], [ "taq_Tfng", "ⴰⵋⴰⵔⴰⵓ ⵓⴰ-ⵏ-ⴰⴾⴰⵍ ⵓⴰ-ⵏ-ⴰⴾⴰⵍ ⵉⴾⵔⴰⵎⴱⴰⵉⴰⵏ." ], [ "tpi_Latn", "Ol ston i raunim nambis i gat blakpela wesan." ], [ "tsn_Latn", "Lobopo lo lo nang le motlhaba o montsho lo dikologilwe ke mafika." ], [ "tso_Latn", "Ribuwa ra sava ra ntima ri rhendzeriwe hi magiyagiya." ], [ "tuk_Latn", "Gara çäge kenary gaýalar bilen gurşalýar." ], [ "tum_Latn", "Mphepete mwa nyanja muli malibwe." ], [ "tur_Latn", "Siyah kum plajı kayalıklarla çevrilidir." ], [ "twi_Latn", "Mmepɔw atwa mpoano a anhwea kɔkɔɔ wɔ so no ho ahyia." ], [ "tzm_Tfng", "ⵜⴰⴳⵣⵉⵔⵜ ⵏ ⵡⴰⴽⴰⵍ ⴰⵣⴳⴳⵡⴰⵖ ⵜⵓⵎⵥ ⵜⵉⵖⵔⴼⵉⵏ." ], [ "uig_Arab", "قارا قۇملىق دېڭىز ساھىلى تاشلاندۇقلار بىلەن ئورالغان." ], [ "ukr_Cyrl", "Чорний піщаний пляж оточений скелями." ], [ "umb_Latn", "Ocifuka caco ca ñualiwa lolomunda vi kuete oviti via posoka." ], [ "urd_Arab", "سیاہ ریت کا ساحل چٹانوں سے گھرا ہوا ہے۔" ], [ "uzn_Latn", "Qora qumli plyaj qoyalar bilan o'ralgan." ], [ "vec_Latn", "La spiagia de sabbia nera xe circondada da scogliere." ], [ "vie_Latn", "Bãi biển cát đen được bao quanh bởi vách đá." ], [ "war_Latn", "An baybayon nga itom nga baras ginlilibotan hin mga pangpang." ], [ "wol_Latn", "Wàll wu ñuul wu xonq wu xonq wu xonq la." ], [ "xho_Latn", "Unxweme olunentlabathi emnyama lugutyungelwe ngamawa." ], [ "ydd_Hebr", "דער שוואַרצער זאַמד־ברעג איז אַרומגערינגלט דורך קליפס." ], [ "yor_Latn", "Àwọn òkè kéékèèké ló yí etíkun iyanrìn dúdú náà ká." ], [ "yue_Hant", "黑色沙灘周圍圍有懸崖." ], [ "zho_Hans", "黑色的沙 ⁇ 被悬崖包围." ], [ "zho_Hant", "黑色的沙灘周圍都是懸崖." ], [ "zsm_Latn", "Pantai pasir hitam dikelilingi tebing." ], [ "zul_Latn", "Ibhishi elinesihlabathi esimnyama lizungezwe amawa." ] ]
5.731
0addcda8-d357-4781-90f9-5827bb9e86be
http://www.agrigame.co.uk/productpics/1912-164746.jpg
A bottle of game bird fluid on a table.
[ [ "ace_Arab", "سأورڠ بوتول فلويد بيچارا د اتس ماسيڠ." ], [ "ace_Latn", "Saboh botol cairan cicem buruan di ateuh meja." ], [ "acm_Arab", "زجاجة من سائل طيور الصيد على الطاوله." ], [ "acq_Arab", "زجاجة من سائل طيور الصيد على الطاولة." ], [ "aeb_Arab", "زجاجة من سائل الطيور على الطاولة." ], [ "afr_Latn", "'n Bottel wildvoëlvloeistof op 'n tafel." ], [ "ajp_Arab", "زجاجة من سائل طيور اللعبة على الطاولة." ], [ "aka_Latn", "Nnomaa a wodi wɔn ho agorɔ nsu kuruwa a ɛda ɔpon so." ], [ "amh_Ethi", "ጠረጴዛ ላይ የጨዋታ ወፍ ፈሳሽ ጠርሙስ." ], [ "apc_Arab", "قنينة من سائل طيور الصيد على الطاولة." ], [ "arb_Arab", "زجاجة من سائل الطيور على الطاولة" ], [ "ars_Arab", "زجاجة من سائل طيور الصيد على الطاولة." ], [ "ary_Arab", "زجاجة من السوائل الطيور اللعبة على الطاولة." ], [ "arz_Arab", "قنينة من سائل طيور الصيد على الطاولة." ], [ "asm_Beng", "টেবুলৰ ওপৰত চৰাইৰ তেলৰ বটল এটা।" ], [ "ast_Latn", "Una botella de fluyíu pa aves de caza na mesa." ], [ "awa_Deva", "एक टेबल पर खेल पक्षी तरल का एक बोतल." ], [ "ayr_Latn", "Mä botellarux jamach'inakan manq'añapatak lik'iw mä mesan utji." ], [ "azb_Arab", "مئز اوستونده بیر قوطو قیش مایعینین بیر قوطوسو." ], [ "azj_Latn", "Bir masada oyun quşu maye bir şüşə." ], [ "bak_Cyrl", "Өҫтәл өҫтөндә ҡош-ҡорт өсөн тәғәйенләнгән шыйыҡса ята." ], [ "bam_Latn", "Banakɔtaaji furaji daga dɔ bɛ tabali kan." ], [ "ban_Latn", "Wenten botol sane madaging cairan buron sane wenten ring duur mejane." ], [ "bel_Cyrl", "Бутэлька гульнявых птушак вадкасці на стале." ], [ "bem_Latn", "Pa tebulo pali ibotolo umwaba umulopa wa fyuni." ], [ "ben_Beng", "একটি টেবিলে খেলা পাখি তরল একটি বোতল।" ], [ "bho_Deva", "टेबुल पर जंगली चिड़िया के तरल पदार्थ के एगो बोतल" ], [ "bjn_Arab", "سابوتيڠ بوتول ڤيچق ڤيچق ڤيچق د اتس سابوتيڠ تيبل." ], [ "bjn_Latn", "Sabuting botol cairan burung di atas meja." ], [ "bod_Tibt", "ཟ་ལྕོག་གི་སྟེང་དུ་བྱ་གླག་གི་ཁུ་བ་ཡོད་པའི་སྣུམ་ཁེངས།" ], [ "bos_Latn", "Na stolu je flaša tečnosti za divlje ptice." ], [ "bug_Latn", "Seddi botolo minnya' manu' ri dapara'e." ], [ "bul_Cyrl", "Бутилка течност за птици на масата." ], [ "cat_Latn", "Una ampolla de fluid d'ocells de caça sobre una taula." ], [ "ceb_Latn", "Usa ka botelya nga likido sa langgam sa pangayam diha sa lamesa." ], [ "ces_Latn", "Na stole je láhev tekutiny pro lovné ptáky." ], [ "cjk_Latn", "Mbotolo ya manyonga a tujila ali ha meza." ], [ "ckb_Arab", "بوتڵێکی شلەی باڵندەی کێوی لەسەر مێزەکە." ], [ "crh_Latn", "Sofa üstünde bir şişe av quş sıvısı." ], [ "cym_Latn", "Boteli o hylif adar gwyllt ar y bwrdd." ], [ "dan_Latn", "En flaske med fuglevæske på bordet." ], [ "deu_Latn", "Eine Flasche Wildvogelflüssigkeit auf einem Tisch." ], [ "dik_Latn", "A bottle of game bird fluid on a table. A bottle of game bird fluid on a table." ], [ "dyu_Latn", "A tun ye kɔnɔw ka ji kɛ minan dɔ kɔnɔ tabali kan." ], [ "dzo_Tibt", "ཁྲི་གུ་ལུ་ བྱི་ཅུང་གི་ཁུ་བ་གི་བུམ་པ་གཅིག་འདུག" ], [ "ell_Grek", "Ένα μπουκάλι υγρού πουλιού στο τραπέζι." ], [ "epo_Latn", "Botelo da ĉasa birdfluido sur la tablo." ], [ "est_Latn", "Laua peal on pudel metslindude vedelikku." ], [ "eus_Latn", "Joko-ontziko likidoa jarri dute mahai gainean." ], [ "ewe_Latn", "Wotsɔ tɔmelã si wotsɔna ƒoa xlã xewo la da ɖe kplɔ̃ dzi." ], [ "fao_Latn", "Ein fløska við fuglalús á einum borði." ], [ "fij_Latn", "E dua na tavaya e tu kina na wai ni manumanu vuka." ], [ "fin_Latn", "Pöydällä on pullo metsästyslinnun nestettä." ], [ "fon_Latn", "Akɔ́n e mɛ è nɔ sɔ́ xɛ lɛ́ɛ sín nǔ dó ɖè é ɖé ɖò távo jí." ], [ "fra_Latn", "Une bouteille de liquide pour oiseaux de chasse sur une table." ], [ "fur_Latn", "Une bottiglie di licuid di uciei di cjace su la taule." ], [ "fuv_Latn", "Bottolji nyaamol pooli ladde ɗon dow teebur." ], [ "gla_Latn", "Tha botal de shròin-eòin air a' bhòrd." ], [ "gle_Latn", "Buidéal sreabhach éan saille ar an mbord." ], [ "glg_Latn", "Unha botella de líquido de aves de caza sobre a mesa." ], [ "grn_Latn", "Peteî poteî ryguasu mymba ñembosarái rehegua mesa ári." ], [ "guj_Gujr", "ટેબલ પર રમત પક્ષી પ્રવાહીની એક બોટલ." ], [ "hat_Latn", "Yon boutèy likid zwazo jwèt sou yon tab." ], [ "hau_Latn", "Kwalban ruwa na tsuntsaye a kan teburin." ], [ "heb_Hebr", "בקבוק של נוזל ציפורים על השולחן." ], [ "hin_Deva", "एक मेज पर शिकार पक्षी द्रव की एक बोतल।" ], [ "hne_Deva", "मेज म एक खेल पक्षी तरल की एक बोतल।" ], [ "hrv_Latn", "Boca tekućine za divlje ptice na stolu." ], [ "hun_Latn", "Egy üveg madárvíz az asztalon." ], [ "hye_Armn", "Սեղանի վրա մի շիշ խաղային թռչունների հեղուկ:" ], [ "ibo_Latn", "Otu karama mmiri ọkụ nnụnụ n'elu tebụl." ], [ "ilo_Latn", "Maysa a botelia ti likido ti ayup a tumatayab iti lamisaan." ], [ "ind_Latn", "Botol cairan burung buruan di atas meja." ], [ "isl_Latn", "Flaska af fuglavatni á borði." ], [ "ita_Latn", "Una bottiglia di liquido per uccelli selvatici su un tavolo." ], [ "jav_Latn", "Botol cairan manuk game ing meja." ], [ "jpn_Jpan", "テーブルの上に,狩猟鳥の液体のボトル." ], [ "kab_Latn", "Tabewwaṭ n waman n ufrux ɣef ṭṭabla." ], [ "kac_Latn", "Game bird fluid ngu ai sabyi langai mi hpe ku ntsa e tawn da ai." ], [ "kam_Latn", "Vau visanĩ vaĩ kĩw'ũ kya matunda." ], [ "kan_Knda", "ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಆಟದ ಪಕ್ಷಿ ದ್ರವದ ಬಾಟಲ್." ], [ "kas_Arab", "اکہٕ ٹیبلہٕ پیٹھ چُھ جانورن ہنزٕ جانورن ہنز بوتل۔" ], [ "kas_Deva", "अख बोतल गेम बर्ड फ्लुइड टेबल्स पेठ." ], [ "kat_Geor", "ბოთლი სათამაშო ფრინველის სითხის მაგიდაზე." ], [ "knc_Arab", "زَجَرَةٌ مِنْ سَائِلِ طَيْرِ الصَّيْدِ عَلَى الْمَائِدَة" ], [ "knc_Latn", "Botel kǝmbu njibe kǝmbu njibe kǝla tewuryen." ], [ "kaz_Cyrl", "Үстелде құс аулау сұйықтығы бар бөтелке." ], [ "kbp_Latn", "Kpakpasɩ nzɩ sɩwɛ taabɩlɩ yɔɔ yɔ, sɩ-taa." ], [ "kea_Latn", "Un garrafa di likídu di póbri na un méza." ], [ "khm_Khmr", "ស្លាបព្រា កាហ្វេ សម្រាប់ សត្វ ស្លាប នៅលើ តុ ។" ], [ "kik_Latn", "Kĩihũri kĩa maĩ ma nyoni cia rĩera-inĩ kĩrĩ metha-inĩ." ], [ "kin_Latn", "Icupa ry'umushongi w'inyoni ku meza." ], [ "kir_Cyrl", "Дасторкондун үстүндө канаттуулар үчүн суюктук салынган бөтөлкө." ], [ "kmb_Latn", "Kaxa ia milongo ia iama ia muxitu ia mu tula ku meza." ], [ "kmr_Latn", "Şûşeyek avê li ser maseyê ye." ], [ "kon_Latn", "Dibungu ya masa ya mbisi ya makasi na zulu ya mesa." ], [ "kor_Hang", "테이블 위에 야생 조류 액체 한 병." ], [ "lao_Laoo", "ຂວດນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ນ້ ໍາ ຢູ່ເທິງໂຕະ." ], [ "lij_Latn", "Unna bottiggia de liquido de caccia pe-i öxelli in sciâ töa." ], [ "lim_Latn", "Ein flesje veugelvloeistof op 'n taofel." ], [ "lin_Latn", "Molangi ya mai ya ndɛkɛ ezali na mesa." ], [ "lit_Latn", "Ant stalo buteliukas medžiojamųjų paukščių skysčio." ], [ "lmo_Latn", "Una bottiglia di liquido per uccelli da caccia in un tavul." ], [ "ltg_Latn", "Buoleliņa ar medeibu putnu šķidrumu iz golda." ], [ "ltz_Latn", "Eng Fläsch vu Spillvogelflëssegkeet op engem Dësch." ], [ "lua_Latn", "Tshiapu tshia mâyi a nyama ya luonji pa mêsa." ], [ "lug_Latn", "Obucupa bw'amazzi g'ebinyonyi ku mmeeza." ], [ "luo_Latn", "E wi mesa kanyo, ne nitie chupa moro ma ne oting'o pi mar winy." ], [ "lus_Latn", "Table-ah chuan savage fluid a awm a." ], [ "lvs_Latn", "Uz galda ir pudele ar medību putnu šķidrumu." ], [ "mag_Deva", "एक मेज पर खेल पक्षी तरल पदार्थ की एक बोतल।" ], [ "mai_Deva", "टेबुल पर एक बोतल शिकार पक्षी तरल पदार्थ।" ], [ "mal_Mlym", "ഒരു മേശപ്പുറത്ത് ഒരു കുപ്പി ഗെയിം പക്ഷി ദ്രാവകം." ], [ "mar_Deva", "एक टेबल वर खेळ पक्षी द्रव एक बाटली." ], [ "min_Latn", "Botol cairan untuak burung di ateh meja." ], [ "mkd_Cyrl", "Шише со течност за птици на масата." ], [ "plt_Latn", "Misy tavoahangy misy ranon'ny vorona mihaza eo ambony latabatra." ], [ "mlt_Latn", "Flixkun ta' fluwidu għall-għasafar tal-kaċċa fuq il-mejda." ], [ "mni_Beng", "তেবল অমদা শঙ্গোমগী ঈশিংগী বোতল অমা থম্মু।" ], [ "khk_Cyrl", "Ширээний дээр шувуугийн шилний шил." ], [ "mos_Latn", "A bottle of game bird fluid on a table." ], [ "mri_Latn", "He pounamu wai manu i runga i te tepu." ], [ "mya_Mymr", "စားပွဲပေါ်က ငှက်ပျောရည် ပုလင်း။" ], [ "nld_Latn", "Een fles vogelvloeistof op een tafel." ], [ "nno_Latn", "Ein flaske med fluid for fuglar ligg på eit bord." ], [ "nob_Latn", "En flaske med jakt fugl væske på et bord." ], [ "npi_Deva", "एउटा टेबुलमा शिकार पक्षी तरल पदार्थको बोतल।" ], [ "nso_Latn", "Lebotlelo la seela sa dinonyana tša go tsoma le beilwe tafoleng." ], [ "nus_Latn", "Ɛ buɔn mi̱ tä kɛ pi̱ ti̱ laa ma̱a̱rkɛ dɛy leeyni̱ wi̱i̱ tharbëtdä." ], [ "nya_Latn", "Botolo la madzi a mbalame pa tebulo." ], [ "oci_Latn", "Una botelha de fluid d'ausèl de caça sus la taula." ], [ "gaz_Latn", "Dhugaatin shimbirroota bosona keessa jiran mi'aawaa ta'e minjaala irra kaa'ame." ], [ "ory_Orya", "ଟେବୁଲ ଉପରେ ଏକ ବୋତଲ ଶିକାର ପକ୍ଷୀ ତରଳ ପଦାର୍ଥ ।" ], [ "pag_Latn", "Sakey a botelya na likido parad saray manok so walad lamisaan." ], [ "pan_Guru", "ਇੱਕ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ ਖੇਡ ਪੰਛੀ ਤਰਲ ਦੀ ਇੱਕ ਬੋਤਲ." ], [ "pap_Latn", "Un boter di likido di piská riba un mesa." ], [ "pes_Arab", "یه بطری مایع شکار پرنده روی میز" ], [ "pol_Latn", "Butelka płynu dla ptaków na stole." ], [ "por_Latn", "Uma garrafa de líquido de aves de caça sobre uma mesa." ], [ "prs_Arab", "یک بطری مایع پرنده های شکار روی میز." ], [ "pbt_Arab", "په میز کې د لوبې د مرغیو مایع بوتل." ], [ "quy_Latn", "Uj botellapi uywakunapaj likidota churay." ], [ "ron_Latn", "O sticlă de lichid pentru păsări de vânătoare pe masă." ], [ "run_Latn", "Icupa ry'umuti w'inyoni ku meza." ], [ "rus_Cyrl", "Бутылка жидкости для охотничьих птиц на столе." ], [ "sag_Latn", "A zia mbeni ngbenda ti ngu ti nyama na ndo ti table." ], [ "san_Deva", "तालिकायां जङ्गमपक्षीनां द्रवस्य बोतलम् अस्ति।" ], [ "scn_Latn", "Na buttigghia di liquidu di l'acelli di caccia supra nu tavulinu." ], [ "shn_Mymr", "ၵွၵ်းၼမ်ႉၼဵင်ႈၶူမ် ၼိူဝ်ၽိူၼ်။" ], [ "sin_Sinh", "මේසය මත කුරුළු දියර බෝතලයක්." ], [ "slk_Latn", "Na stole je fľaša s tekutinou pre vtáky." ], [ "slv_Latn", "Na mizi je steklenica tekočine za divje ptice." ], [ "smo_Latn", "O loo i luga o le laulau se fagu o le suavai mo manulele." ], [ "sna_Latn", "Bhodhoro remushonga weshiri uri patafura." ], [ "snd_Arab", "ٽيبل تي شڪار پکي مائع جي هڪ بوتل." ], [ "som_Latn", "Dhalo ah dareeraha shimbiraha ee miiska saaran." ], [ "sot_Latn", "Botlolo ea mokelikeli oa linonyana tse tsomang tafoleng." ], [ "spa_Latn", "Una botella de líquido de aves de caza en una mesa." ], [ "als_Latn", "Një shishe e lëngut të shpendëve në tryezë." ], [ "srd_Latn", "Una butìllia de fluidu pro is pugiones in una mesa." ], [ "srp_Cyrl", "Бочица течности за птице на столу." ], [ "ssw_Latn", "Libhodlela lemanti etinyoni letitingelako lisetafuleni." ], [ "sun_Latn", "Botol cairan manuk buruan dina méja." ], [ "swe_Latn", "En flaska fågelvätska på bordet." ], [ "swh_Latn", "chupa ya mchezo ndege kioevu juu ya meza." ], [ "szl_Latn", "Na stole leży flacha z płynym do ptŏkōw." ], [ "tam_Taml", "ஒரு மேஜையில் விளையாட்டு பறவை திரவம் ஒரு பாட்டில்." ], [ "tat_Cyrl", "Өстәлдә ау кошлары сыеклыгы салынган шешә." ], [ "tel_Telu", "ఒక టేబుల్ మీద గేమ్ పక్షి ద్రవం ఒక సీసా." ], [ "tgk_Cyrl", "Як шиша моеъи паррандаи шикорӣ дар болои миз." ], [ "tgl_Latn", "Isang bote ng game bird fluid sa isang mesa." ], [ "tha_Thai", "ขวดของเหลวนกสัตว์บนโต๊ะ" ], [ "tir_Ethi", "ኣብ ሓደ ጠረጴዛ ሓደ ጠርሙዝ ፈሳሲ ወፍሪ ኣሎ።" ], [ "taq_Latn", "Botil tan n fluid n ehare fal tabla" ], [ "taq_Tfng", "ⵜⴰⴱoⵜⵍⴻⵜ ⵏ ⵉⵛⵛⵉⴾⵉⵍⴰⵏ ⵓⵉⵏ ⵉⵛⵛⵉⴾⵉⵍⴰⵏ ⴼⴰⵍ ⵜⴻⴱⴰⴷⴻ" ], [ "tpi_Latn", "Wanpela botol wara bilong ol pisin i stap long tebol." ], [ "tsn_Latn", "Lebotlolo la seedi sa dinonyane tsa naga mo tafoleng." ], [ "tso_Latn", "A ku ri ni bodlhela ra mati ya swinyenyana ehenhla ka tafula." ], [ "tuk_Latn", "Bir stoluň üstünde guş çeşmesi bardyr." ], [ "tum_Latn", "Pa thebulu pakaŵa botolo la munkhwala wakukoma viyuni." ], [ "tur_Latn", "Bir masada bir şişe av kuşu sıvısı." ], [ "twi_Latn", "Wɔde nnomaa a wɔn ani gye ho nsu gu ɔpon bi so." ], [ "tzm_Tfng", "ⵢⴰⵜ ⵜⴱⵓⵟⵍⵜ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵏ ⵉⵎⵥⵢⴰⵏⵏ ⴳ ⵓⵖⵣⵓ." ], [ "uig_Arab", "ئۈستەل ئۈستىدە بىر بوتۇلكا ئوۋچى قۇش سۇيۇقلۇقى." ], [ "ukr_Cyrl", "На столі - пляшка рідини для диких птахів." ], [ "umb_Latn", "Ombelela yaco ya enda oku kapiwa kilu liomesa." ], [ "urd_Arab", "ایک میز پر کھیل پرندوں کی سیال کی ایک بوتل." ], [ "uzn_Latn", "Stol ustida qushlar suvi bo'lgan shisha." ], [ "vec_Latn", "Una bottiglia de liquido de caza par i oci su un tavolo." ], [ "vie_Latn", "Một chai chất lỏng chim săn trên bàn." ], [ "war_Latn", "Usa nga bote hin tubig para ha mga tamsi ha lamesa." ], [ "wol_Latn", "Bottle of game bird fluid on a table. Bottle of game bird fluid on a table." ], [ "xho_Latn", "Ibhotile yenkunkuma yeentaka emdlalweni etafileni." ], [ "ydd_Hebr", "א פלאַש פון שפּיל פויגל פליסיק אויף אַ טיש." ], [ "yor_Latn", "Ìgò omi ẹyẹ tí wọ́n fi ń ṣeré wà lórí tábìlì." ], [ "yue_Hant", "一瓶雀鳥液體擺喺桌上." ], [ "zho_Hans", "在桌子上有一瓶猎鸟液." ], [ "zho_Hant", "在一張桌子上放了一瓶獵鳥液." ], [ "zsm_Latn", "Sebotol cecair burung permainan di atas meja." ], [ "zul_Latn", "Ibhodlela loketshezi lwezinyoni zasendle phezu kwetafula." ] ]
4.7333

LAION COCO translated into 200 languages

This dataset contains the samples of the LAION-COCO dataset translated to 200 languages using the largest NLLB-200 model (3.3B parameters).

Fields description

  1. id - unique ID of the image.
  2. url - original URL of the image from the LAION-COCO dataset.
  3. eng_caption - original English caption from the LAION-COCO dataset.
  4. captions - a list of captions translated to the languages from the Flores 200 dataset. Every item in the list is a list where the first element is a BCP-47 language code, and the second one is a caption in this language. The list of all language codes for the Flores 200 dataset can be found here.
  5. score - aesthetic score generated using LAION aesthetic predictor. The images in the dataset have the score of 4.5+.

Images

The dataset was filtered to contain only working image URLs. However, the availability may change in the future. Because of that, all images from this dataset are available at https://nllb-data.com/. To get the image, use the following format:

https://nllb-data.com/{id}.jpg

Paper

The dataset was used to train the models in the paper: "NLLB-CLIP - train performant multilingual image retrieval model on a budget".

Downloads last month
805

Data Sourcing report

powered
by Spawning.ai

Some elements in this dataset have been identified as opted-out, or opted-in, by their creator.

Opted-out
Opted-in

Models trained or fine-tuned on visheratin/laion-coco-nllb