Spaces:
Configuration error
π₯ SoniTranslate π·οΈ
π¬ Video Translation with Synchronized Audio π
SonyTranslate is a powerful and user-friendly web application that allows you to easily translate videos into different languages. This repository hosts the code for the SonyTranslate web UI, which is built with the Gradio library to provide a seamless and interactive user experience.
SonyTranslate's web UI, which features a browser interface built on the Gradio library.
Using the project: A video guide
For a comprehensive understanding of the project, we highly recommend watching this video tutorial by DEV-MalletteS. You can watch it on YouTube by clicking the thumbnail below:
Supported languages for translation
Language Code | Language |
---|---|
en | English |
fr | French |
de | German |
es | Spanish |
it | Italian |
ja | Japanese |
nl | Dutch |
uk | Ukrainian |
pt | Portuguese |
ar | Arabic |
zh | Chinese - Simplified |
zh-TW | Chinese - Traditional |
cs | Czech |
da | Danish |
fi | Finnish |
el | Greek |
he | Hebrew |
hu | Hungarian |
ko | Korean |
fa | Persian |
pl | Polish |
ru | Russian |
tr | Turkish |
ur | Urdu |
hi | Hindi |
vi | Vietnamese |
id | Indonesian |
bn | Bengali |
te | Telugu |
mr | Marathi |
ta | Tamil |
jw (or jv) | Javanese |
ca | Catalan |
ne | Nepali |
th | Thai |
sv | Swedish |
am | Amharic |
cy | Welsh |
hr | Croatian |
is | Icelandic |
ka | Georgian |
km | Khmer |
sk | Slovak |
sq | Albanian |
sr | Serbian |
az | Azerbaijani |
bg | Bulgarian |
gl | Galician |
gu | Gujarati |
kk | Kazakh |
kn | Kannada |
lt | Lithuanian |
lv | Latvian |
ml | Malayalam |
ro | Romanian |
si | Sinhala |
su | Sundanese |
et | Estonian |
mk | Macedonian |
sw | Swahili |
af | Afrikaans |
bs | Bosnian |
la | Latin |
my | Myanmar Burmese |
no | Norwegian |
as | Assamese |
eu | Basque |
ha | Hausa |
ht | Haitian Creole |
hy | Armenian |
lo | Lao |
mg | Malagasy |
mn | Mongolian |
mt | Maltese |
pa | Punjabi |
ps | Pashto |
sl | Slovenian |
sn | Shona |
so | Somali |
tg | Tajik |
tk | Turkmen |
tt | Tatar |
uz | Uzbek |
yo | Yoruba |
Non-transcription
Language Code | Language |
---|---|
ay | Aymara |
bm | Bambara |
ceb | Cebuano |
ny | Chichewa |
dv | Divehi |
doi | Dogri |
ee | Ewe |
gn | Guarani |
ilo | Iloko |
rw | Kinyarwanda |
kri | Krio |
ku | Kurdish |
ky | Kirghiz |
lg | Ganda |
mai | Maithili |
or | Oriya |
om | Oromo |
qu | Quechua |
sm | Samoan |
ti | Tigrinya |
ts | Tsonga |
ak | Akan |
ug | Uighur |
Example:
Original audio
https://github.com/R3gm/SoniTranslate/assets/114810545/db9e78c0-b228-4e81-9704-e62d5cc407a3
Translated audio
https://github.com/R3gm/SoniTranslate/assets/114810545/6a8ddc65-a46f-4653-9726-6df2615f0ef9
Colab Runtime
To run SoniTranslate using Colab Runtime:
Install Locally (Installation tested in Linux)
Before You Start
Before you start installing and using SoniTranslate, there are a few things you need to do:
- Install the NVIDIA drivers for CUDA 11.8.0, NVIDIA CUDA is a parallel computing platform and programming model that enables developers to use the power of NVIDIA graphics processing units (GPUs) to speed up compute-intensive tasks. You can find the drivers here. Follow the instructions on the website to download and install the drivers.
- Accept the license agreement for using Pyannote. You need to have an account on Hugging Face and
accept the license to use the models
: https://huggingface.co/pyannote/speaker-diarization and https://huggingface.co/pyannote/segmentation - Create a huggingface token. Hugging Face is a natural language processing platform that provides access to state-of-the-art models and tools. You will need to create a token in order to use some of the automatic model download features in SoniTranslate. Follow the instructions on the Hugging Face website to create a token. When you are creating the new Access Token in Hugging Face, make sure to tick "Read access to contents of all public gated repos you can access".
- Install Anaconda or Miniconda. Anaconda is a free and open-source distribution of Python and R. It includes a package manager called conda that makes it easy to install and manage Python environments and packages. Follow the instructions on the Anaconda website to download and install Anaconda on your system.
- Install Git for your system. Git is a version control system that helps you track changes to your code and collaborate with other developers. You can install Git with Anaconda by running
conda install -c anaconda git -y
in your terminal (Do this after step 1 in the following section.). If you have trouble installing Git via Anaconda, you can use the following link instead:
Once you have completed these steps, you will be ready to install SoniTranslate.
Getting Started
To install SoniTranslate, follow these steps:
- Create a suitable anaconda environment for SoniTranslate and activate it:
conda create -n sonitr python=3.10 -y
conda activate sonitr
python -m pip install pip==23.1.2
conda install pytorch torchvision torchaudio pytorch-cuda=11.8 -c pytorch -c nvidia
- Clone this github repository and navigate to it:
git clone https://github.com/r3gm/SoniTranslate.git
cd SoniTranslate
- Install required packages:
pip install -r requirements_base.txt -v
pip install -r requirements_extra.txt -v
pip install onnxruntime-gpu
Install ffmpeg. FFmpeg is a free software project that produces libraries and programs for handling multimedia data. You will need it to process audio and video files. You can install ffmpeg with Anaconda by running
conda install -y ffmpeg
in your terminal (recommended). If you have trouble installing ffmpeg via Anaconda, you can use the following link instead: (https://ffmpeg.org/ffmpeg.html). Once it is installed, make sure it is in your PATH by runningffmpeg -h
in your terminal. If you don't get an error message, you're good to go.Optional install:
After installing FFmpeg, you can install these optional packages.
Piper TTS is a fast, local neural text to speech system that sounds great and is optimized for the Raspberry Pi 4. Piper is used in a variety of projects. Voices are trained with VITS and exported to the onnxruntime.
pip install -q piper-tts==1.2.0
Coqui XTTS is a text-to-speech (TTS) model that lets you generate realistic voices in different languages. It can clone voices with just a short audio clip, even speak in a different language! It's like having a personal voice mimic for any text you need spoken.
pip install -q -r requirements_xtts.txt
pip install -q TTS==0.21.1 --no-deps
Running SoniTranslate
To run SoniTranslate locally, make sure the sonitr
conda environment is active:
conda activate sonitr
Setting your Hugging Face token as an environment variable in Linux:
export YOUR_HF_TOKEN="YOUR_HUGGING_FACE_TOKEN"
Then navigate to the SoniTranslate
folder and run either the app_rvc.py
python app_rvc.py
When the local URL
http://127.0.0.1:7860
is displayed in the terminal, simply open this URL in your web browser to access the SoniTranslate interface.
Stop and close SoniTranslate.
In most environments, you can stop the execution by pressing Ctrl+C in the terminal where you launched the script app_rvc.py
. This will interrupt the program and stop the Gradio app.
To deactivate the Conda environment, you can use the following command:
conda deactivate
This will deactivate the currently active Conda environment sonitr, and you'll return to the base environment or the global Python environment.
Starting Over
If you need to start over from scratch, you can delete the SoniTranslate
folder and remove the sonitr
conda environment with the following set of commands:
conda deactivate
conda env remove -n sonitr
With the sonitr
environment removed, you can start over with a fresh installation.
Notes
- Alternatively, you can set your Hugging Face token as a permanent environment variable with:
conda activate sonitr
conda env config vars set YOUR_HF_TOKEN="YOUR_HUGGING_FACE_TOKEN_HERE"
conda deactivate
- To use OpenAI's GPT API for translation, tts or transcription, set up your OpenAI API key as an environment variable in quotes:
conda activate sonitr
conda env config vars set OPENAI_API_KEY="your-api-key-here"
conda deactivate
Command line arguments
The app_rvc.py script supports command-line arguments to customize its behavior. Here's a brief guide on how to use them:
Argument command | Default | Value | Description |
---|---|---|---|
--theme | Taithrah/Minimal | String | Sets the theme for the interface. Themes can be found in the Theme Gallery. |
--language | english | String | Selects the interface language. Available options: afrikaans, arabic, azerbaijani, chinese_zh_cn, english, french, german, hindi, indonesian, italian, japanese, korean, marathi, persian, polish, portuguese, russian, spanish, swedish, turkish, ukrainian, vietnamese. |
--verbosity_level | info | String | Sets the verbosity level of the logger: debug, info, warning, error, or critical. |
--public_url | Boolean | Enables a public link. | |
--cpu_mode | Boolean | Enable CPU mode to run the program without utilizing GPU acceleration. | |
--logs_in_gui | Boolean | Shows the operations performed in Logs (obsolete). |
Example usage:
python app_rvc.py --theme aliabid94/new-theme --language french
This command sets the theme to a custom theme and selects French as the interface language. Feel free to customize these arguments according to your preferences and requirements.
π News
π₯ 2024/18/05: New Update Details
- Added option Overlap Reduction
- OpenAI API Key Integration for Transcription, translation, and TTS
- More output types: subtitles by speaker, separate audio sound, and video only with subtitles
- Access to a better-performing version of Whisper for transcribing speech on the Hugging Face Whisper page. Copy the repository ID and paste it into the 'Whisper ASR model' section in 'Advanced Settings'; e.g.,
kotoba-tech/kotoba-whisper-v1.1
for Japanese transcription available here - Support for ASS subtitles and batch processing with subtitles
- Vocal enhancement before transcription
- Added CPU mode with
app_rvc.py --cpu_mode
- TTS now supports up to 12 speakers
- OpenVoiceV2 integration for voice imitation
- PDF to videobook (displays images from the PDF)
- GUI language translation in Persian and Afrikaans
- New Language Support:
- Complete support: Estonian, Macedonian, Malay, Swahili, Afrikaans, Bosnian, Latin, Myanmar Burmese, Norwegian, Traditional Chinese, Assamese, Basque, Hausa, Haitian Creole, Armenian, Lao, Malagasy, Mongolian, Maltese, Punjabi, Pashto, Slovenian, Shona, Somali, Tajik, Turkmen, Tatar, Uzbek, and Yoruba
- Non-transcription: Aymara, Bambara, Cebuano, Chichewa, Divehi, Dogri, Ewe, Guarani, Iloko, Kinyarwanda, Krio, Kurdish, Kirghiz, Ganda, Maithili, Oriya, Oromo, Quechua, Samoan, Tigrinya, Tsonga, Akan, and Uighur
π₯ 2024/03/02: Preserve file names in output. Multiple archives can now be submitted simultaneously by specifying their paths, directories or URLs separated by commas. Processing of a full YouTube playlist. About supported sites URL, please be aware that not all sites may work optimally. Added option for disabling diarization. Implemented soft subtitles. Format output (MP3, MP4, MKV, WAV, and OGG), and resolved issues related to file reading and diarization.
π₯ 2024/02/22: Added freevc for voice imitation, fixed voiceless track, divide segments. New languages support (Swedish, Amharic, Welsh, Croatian, Icelandic, Georgian, Khmer, Slovak, Albanian, Serbian, Azerbaijani, Bulgarian, Galician, Gujarati, Kazakh, Kannada, Lithuanian, Latvian, Malayalam, Romanian, Sinhala and Sundanese). New translations of the GUI (Spanish, French, German, Italian, Japanese, Chinese Simplified, Ukrainian, Arabic, Russian, Turkish, Indonesian, Portuguese, Hindi, Vietnamese, Polish, Swedish, Korean, Marathi and Azerbaijani). With subtitle file, no align and the media file is not needed to process the SRT file. Burn subtitles to video. Queue can accept multiple tasks simultaneously. Sound alert notification. Continue process from last checkpoint. Acceleration rate regulation.
π₯ 2024/01/16: Expanded language support (Thai, Nepali, Catalan, Javanese, Tamil, Marathi, Telugu, Bengali and Indonesian), the introduction of whisper large v3, configurable GUI options, integration of BARK, Facebook-mms, Coqui XTTS, and Piper-TTS. Additional features included audio separation utilities, XTTS WAV creation, use an SRT file as a base for translation, document translation, manual speaker editing, and flexible output options (video, audio, subtitles).
π₯ 2023/10/29: Edit the translated subtitle, download it, adjust volume and speed options.
π₯ 2023/08/03: Changed default options and added directory view of downloads.
π₯ 2023/08/02: Added support for Arabic, Czech, Danish, Finnish, Greek, Hebrew, Hungarian, Korean, Persian, Polish, Russian, Turkish, Urdu, Hindi, and Vietnamese languages. π
π₯ 2023/08/01: Add options for use RVC models.
π₯ 2023/07/27: Fix some bug processing the video and audio.
π₯ 2023/07/26: New UI and add mix options.
Contributing
Welcome to contributions from the community! If you have any ideas, bug reports, or feature requests, please open an issue or submit a pull request. For more information, please refer to the contribution guidelines.
Credits
This project leverages a number of open-source projects. We would like to acknowledge and thank the contributors of the following repositories:
- PyTorch
- yt-dlp
- Gradio
- edge-tts
- deep-translator
- pyannote-audio
- WhisperX
- faster-whisper
- CTranslate2
- Transformers
- FFmpeg
- Piper
- Coqui TTS
- pypdf
- OpenVoice
License
Although the code is licensed under Apache 2, the models or weights may have commercial restrictions, as seen with pyannote diarization.