database_export
/
json
/Mishnah
/Seder Tahorot
/Mishnah Zavim
/English
/Talmud Bavli. German. Lazarus Goldschmidt. 1929 [de].json
{ | |
"language": "en", | |
"title": "Mishnah Zavim", | |
"versionSource": "https://www.nli.org.il/he/books/NNL_ALEPH001042448/NLI", | |
"versionTitle": "Talmud Bavli. German. Lazarus Goldschmidt. 1929 [de]", | |
"status": "locked", | |
"priority": 0.25, | |
"license": "Public Domain", | |
"versionNotes": "", | |
"digitizedBySefaria": true, | |
"shortVersionTitle": "Lazarus Goldschmidt, 1929 ", | |
"actualLanguage": "de", | |
"languageFamilyName": "german", | |
"isBaseText": false, | |
"isSource": false, | |
"direction": "ltr", | |
"heTitle": "משנה זבים", | |
"categories": [ | |
"Mishnah", | |
"Seder Tahorot" | |
], | |
"text": [ | |
[ | |
"<b>W</b>ER <small>EINE</small> F<small>LUSSWAHRNEHMUNG EINMAL GEMACHT HAT, GLEICHT, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, EINER</small> F<small>LUSSVERDÄCHTIGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\">Nach der Erklärung des T. (Nid. Fol. 72b), einem, der einer solchen beigewohnt hat, dessen Lager u. Sitz sich in der Schwebe befinden, u. bei Wiederholung der Wahrnehmung unrein sind.</i>, <small>UND WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, EINEM</small> E<small>RGUSSBEHAFTETEN</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\">Dessen Sitz u. Lager unrein sind.</i>. H<small>AT ER EINMAL EINE</small> W<small>AHRNEHMUNG GEHABT, AM ZWEITEN</small> [T<small>AGE</small>] <small>AUSGESETZT UND AM DRITTEN ZWEIMAL WAHRGENOMMEN, ODER EINMAL SOLANGE WIE ZWEI</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\">Die Dauer, in der man ein Tauchbad nehmen und sich abtrocknen kann: weit. MiSna IV.</i>, <small>SO IST ER, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, EIN RICHTIGER</small> F<small>LUSSBEHAFTETER, UND DIE</small> S<small>CHULE HLLLELS SAGT, ER VERUNRELNIGE</small> L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ UND BENÖTIGE DES</small> U<small>NTERTAUCHENS IM</small> W<small>ASSER, JEDOCH SEI ER VON EINEM</small> O<small>PFER BEFREIT</small>. R. E<small>LEA͑ZAR B</small>. J<small>EHTJDA SAGTE:</small> I<small>N DIESEM</small> F<small>ALLE PFLICHTET DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS BEI, DASS ER KEIN RICHTIGER</small> F<small>LUSSBEHAFTETER SEI, SIE STREITEN VIELMEHR ÜBER DEN</small> F<small>ALL, WENN JEMAND ZWEIMAL WAHRGENOMMEN HAT, ODER EINMAL SOLANGE WIE ZWEI, AM ZWEITEN</small> [T<small>AGE</small>] <small>AUSGESETZT HAT UND AM DRITTEN EINMAL WAHRGENOMMEN HAT</small>. D<small>IE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, ER SEI EIN VOLLSTÄNDIGER</small> F<small>LUSSBEHAFTETER, UND DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, ER MACHE</small> L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ UNREIN UND BENÖTIGE DES</small> U<small>NTERTAUCHENS IM</small> W<small>ASSER, JEDOCH SEI ER VON EINEM</small> O<small>PFER BEFREIT</small>.", | |
"H<small>AT ER AM DRITTEN</small> T<small>AGE DER ZÄHLUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\">Der 7 Reinheilstage nach Aufhören des Flusses.</i> <small>SEINES</small> F<small>LUSSES</small> E<small>RGUSS WAHRGENOMMEN, SO SIND, WIE DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, DIE BEIDEN VORANGEHENDEN</small> T<small>AGE HINFÄLLIG</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\">Die Zählung muß von neuem beginnen.</i>, <small>UND DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, NUR DER EINE SEI HINFÄLLIG</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\">Nur der eine Tag wird nicht mitgezählt.</i>. R. J<small>IŠMA͑ÉL SAGT, WENN ER AM ZWEITEN</small> [T<small>AGE</small>] <small>WAHRGENOMMEN HAT, SEI DER VORANGEHENDE HINFÄLLIG, UND</small> R. A͑<small>QIBA SAGT, EINERLEI OB ER AM ZWEITEN ODER AM DRITTEN WAHRGENOMMEN HAT: DIE</small> S<small>CHULE</small> Š<small>AMMAJS SAGT, DIE BEIDEN VORANGEHENDEN</small> T<small>AGE SEIEN HINFÄLLIG, UND DIE</small> S<small>CHULE</small> H<small>ILLELS SAGT, NUR DER EINE</small> T<small>AG SEI HINFÄLLIG</small>. J<small>ENE PFLICHTET JEDOCH BEI, DASS, WENN ER AM VIERTEN WAHRGENOMMEN HAT, NUR DER EINE</small> T<small>AG HINFÄLLIG SEI</small>. D<small>IES WENN ER</small> E<small>RGUSS WAHRGENOMMEN HAT, HAT ER ABER</small> F<small>LUSS WAHRGENOMMEN, SO SIND, AUCH WENN AM SIEBENTEN</small> T<small>AGE, DIB VORANGEHENDEN HINFÄLLIG</small>.", | |
"H<small>AT ER AN EINEM</small> T<small>AGE EINMAL UND AM FOLGENDEN ZWEIMAL WAHRGENOMMEN ODER AN EINEM</small> T<small>AGE ZWEIMAL UND AM FOLGENDEN EINMAL, ODER DREIMAL IN DREI</small> T<small>AGEN ODER IN DREI NÄCHTEN, SO IST ER EIN RICHTIGER</small> F<small>LUSSBEHAFTETER</small>.", | |
"H<small>AT ER EINMAL WAHRGENOMMEN UND NACH EINER</small> U<small>NTERBRECHUNG IN DER</small> D<small>AUER DES</small> U<small>NTERTAUCHENS UND</small> A<small>BTROCKNENS ZWEIMAL WAHRGENOMMEN, ODER EINMAL SOLANGE WIE ZWEI, ODER HAT ER ZWEIMAL WAHRGENOMMEN, ODER EINMAL SOLANGE WIE ZWEI, UND NACH EINER</small> U<small>NTERBRECHUNG IN DER</small> D<small>AUER DES</small> U<small>NTERTAUCHENS UND</small> A<small>BTROCKNENS EINMAL WAHRGENOMMEN, SO IST ER EIN RICHTIGER</small> F<small>LUSSBEHAFTETER</small>.", | |
"H<small>AT ER EINMAL WAHRGENOMMEN SOLANGE WIE DREI, DAS IST</small> [<small>DIE</small> D<small>AUER DES</small> W<small>EGES</small>] <small>VON</small> G<small>ADJAVAN</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\">Sonst unbekannter Ort.</i> <small>BIS ZUM</small> Š<small>ILOAḤ, DAS IST DIE</small> D<small>AUER VON ZWEIMAL UNTERTAUCHEN UND ZWEIMAL ABTROCKNEN, SO IST ER EIN RICHTIGER</small> F<small>LUSSBEHAFTETER</small>. H<small>AT ER EINMAL SOLANGE WAHRGENOMMEN WIE ZWEI, SO MACHT ER</small> S<small>ITZ UND</small> L<small>AGER UNREIN UND BENÖTIGT DES</small> U<small>NTERTAUCHENS IN</small> Q<small>UELLWASSER, JEDOCH IST ER VON EINEM</small> O<small>PFER BEFREIT</small>. R. J<small>OSE SAGTE:</small> S<small>IE SPRECHEN VON EINER LANGEN</small> W<small>AHRNEHMUNG NUR IN DEM</small> F<small>ALLE, WENN SIE WIE DREI IST</small>.", | |
"H<small>AT ER EINMAL AM</small> T<small>AGE UND EINMAL BEI</small> A<small>BENDDÄMMERUNG WAHRGENOMMEN, ODER EINMAL BEI</small> A<small>BENDDÄMMERUNG UND EINMAL AM FOLGENDEN</small> T<small>AGE, SO IST ES, WENN ES SICHER IST, DASS EIN</small> T<small>EIL DER</small> W<small>AHRNEHMUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\">Die bei Dämmerung erfolgt ist.</i> <small>ZU DIESEM</small> T<small>AGE UND EIN</small> T<small>EIL ZUM FOLGENDEN GEHÖRT, AUCH SICHER HINSICHTLICH DER</small> U<small>NREINHEIT UND DES</small> O<small>PFERS, UND IST ES ZWEIFELHAFT, OB EIN</small> T<small>EIL DER</small> W<small>AHRNEHMUNG ZU DIESEM</small> T<small>AGE UND EIN</small> T<small>EIL ZUM FOLGENDEN GEHÖRT, SO IST ES SICHER HINSICHTLICH DER</small> U<small>NREINHEIT, UND HINSICHTLICH DES</small> O<small>PFERS</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\">Zu dem er nur bei dreimaliger Wiederholung verpflichtet ist; es ist daher darzubringen, darf jedoch nicht gegessen werden.</i> <small>BESTEHT EIN</small> Z<small>WEIFEL</small>. H<small>AT ER AN ZWEI</small> T<small>AGEN BEI</small> A<small>BENDDÄMMERUNG WAHRGENOMMEN, SO BESTEHT EIN</small> Z<small>WEIFEL SOWOHL HINSICHTLICH DER UNREINHEIT</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\">Er hat vieil, am Tage dazwischen überhaupt nicht wahrgenommen u. ist rein, od. vieil. dreimal.</i><small>ALS AUCH HINSICHTLICH DES OPFERS, UND WENN EINMAL BEI</small> A<small>BENDDÄMMERUNG, SO BESTEHT EIN</small> Z<small>WEIFEL HINSICHTLICH DER</small> U<small>NREINHEIT</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>A</b>LLE <small>MACHEN DURCH DEN</small> F<small>LUSS UNREIN, AUCH</small> P<small>ROSELYTEN, AUCH</small> S<small>KLAVEN, OB</small> F<small>REIGELASSENE ODER NICHT</small> F<small>REIGELASSENE, EIN</small> T<small>AUBER, EIN</small> B<small>LÖDER, EIN</small> M<small>INDERJÄHRIGER, EIN DURCH</small> M<small>ENSCHEN</small> K<small>ASTRIERTER ODER EIN</small> N<small>ATURKASTRAT</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\">Cf. Jab. Fol. 80b.</i>. E<small>INEM</small> G<small>ESCHLECHTSLOSEN UND EINEM</small> Z<small>WITTER SIND DIE</small> E<small>RSCHWERUNGEN DES</small> M<small>ANNES UND DIE</small> E<small>RSCHWERUNGEN DES</small> W<small>EIBES AUFZUERLEGEN: SIE SIND WIE EIN</small> W<small>EIB DURCH</small> B<small>LUT</small>[<small>FLUSS</small>] <small>UNREIN, UND WIE EIN</small> M<small>ANN DURCH WEISSEN</small> [F<small>LUSS</small>] <small>UNREIN</small>. I<small>HRE</small> U<small>NREINHEIT IST ZWEIFELHAFT</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\">Daß es vieil, nicht der richtige Fluß ist; hei einem Zweifel darf unreine Hebe nicht verbrannt werden.</i>.", | |
"N<small>ACH SIEBEN</small> R<small>ICHTUNGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\">Dh. Ursachen, die den Fluß verursacht haben können; der Fluß ist vieil. nur die Folge einer Diätstörung od. eines Unfalles u. garnichl verunreinigend.</i> <small>UNTERSUCHE MAN DEN</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN, SOLANGE BEI IHM DIE</small> F<small>LUSSBEHAFTUNG NOCH NICHT FESTGESTELLT IST:</small> E<small>SSEN</small>, T<small>RINKEN, ÜBERLASTUNG</small>, S<small>PRINGEN</small>, K<small>RANKHEIT</small>, H<small>INSEHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\">Auf erotische Dinge od. Handlungen, die Iluß verursachen.</i> <small>UND</small> W<small>OLLUSTGEDANKEN</small>. W<small>ENN ER</small> [<small>AN EIN</small> W<small>EIB</small>] <small>GEDACHT HAT, OHNE SIE ZU SEHEN, ODER SIE GESEHEN HAT, OHNE AN SIE ZU DENKEN</small>. R. J<small>EHUDA SAGT, AUCH WENN ER NUR</small> V<small>IEH, WLLD ODER</small> V<small>ÖGEL SICH MITEINANDER BEFASSEN GESEHEN HAT, AUCH WENN ER NUR BUNTE KLEIDER EINES</small> W<small>EIBES GESEHEN HAT</small>. R. A͑<small>QIBA SAGT, SOGAR WENN ER NUR IRGEND EINE</small> S<small>PEISE GEGESSEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\">Die den Fluß verursacht haben kann.</i> <small>HAT, OB EINE SCHLECHTE ODER EINE GUTE, ODER IRGEND EIN</small> G<small>ETRÄNK GETRUNKEN HAT</small>. S<small>IE SPRACHEN ZU IHM:</small> D<small>EMNACH GIBT ES ÜBERHAUPT KEINE</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN!?</small> E<small>R ERWIDERTE IHNEN:</small> I<small>HR HABT NICHT FÜR</small> F<small>LUSSBEHAFTETE ZU SORGEN</small>. I<small>ST BEI IHM</small> F<small>LUSSBEHAFTUNG FESTGESTELLT</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\">Durch zweimalige Wiederholung ohne sichtbare Veranlassung.</i> <small>WORDEN, SO UNTERSUCHE MAN IHN NICHT MEHR</small>. S<small>EIN UNVERSCHULDETER</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\">Durch eine der genannten Ursachen hervorgerufen.</i> <small>UND ZWEIFELHAFTER</small> [F<small>LUSS</small>] <small>UND SEIN</small> S<small>AMEN SIND DANN UNREIN, DENN DIE</small> S<small>ACHE HAT EINE STÜTZE</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\">Wörll. hat Füße; die Flußbehaftung ist durch die vorherigen Wahrnehmungen festgestellt.</i>. H<small>AT ER DIE ERSTE</small> W<small>AHRNEHMUNG, SO UNTERSUCHE MAN IHN, BEI DER ZWEITEN UNTERSUCHE MAN IHN, BEI DER DRITTEN UNTERSUCHE MAN HIN NICHT MEHR</small>. R. E<small>LI͑EZER SAGT, AUCH BEI DER DRITTEN UNTERSUCHE. MAN IHN, WEGEN DES OPFERS</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\">Das nur bei einer dreimaligen Wiederholung darzubringen ist; unnötig aber als Profanschlachtung im Tempel gilt.</i>.", | |
"W<small>ER</small> S<small>AMENERGUSS HATTE, IST EINEN</small> S<small>TUNDENTAG NICHT DURCH</small> F<small>LUSS UNREIN</small>. R. J<small>OSE SAGT, NUR DIESEN</small> T<small>AG</small>. W<small>ENN ER ALS</small> N<small>ICHTJUDE</small> S<small>AMENERGUSS HATTE UND SICH BEKEHRT HAT, SO KANN ER SOFORT FLUSSUNREIN SEIN</small>. B<small>EI DER, DIE</small> B<small>LUT WAHRGENOMMEN HAT</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\">Die rückwirkend einen Tag unrein ist; cf. Nid. Fol. 2a.</i><small>ODER SICH IN</small> G<small>EBURTSWEHEN BEFINDET</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\">Die eine bestimmte Anzahl von Tagen Blutungen hatte; cf. ib. Fol. 36b.</i>, <small>IST ES EIN</small> S<small>TUNDENTAG</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\">Der bei diesen genannnte ‘Tag’ ist kein Kalendertag, sondern ein Stundentag, bis zur gleichen Stunde des folgenden Tages.</i>. B<small>EIM</small> S<small>CHLAGEN SEINES</small> S<small>KLAVEN IST UNTER</small> ‘T<small>AG ODER ZWEI</small> T<small>AGE’</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\">Cf. Ex. 21,20,21.</i><small>EIN</small> S<small>TUNDENTAG ZU VERSTEHEN</small>. D<small>IE DREI</small> T<small>AGE IM</small> F<small>ALLE, WENN EIN</small> H<small>UND</small> F<small>LEISCH VON EINER</small> L<small>EICHE GEFRESSEN</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\">Cf. Ah. XI,7.</i><small>HAT</small>, <small>SIND</small> S<small>TUNDENTAGE; SO LANGE BLEIBT ES IN SEINEM</small> Z<small>USTANDE</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\">Das Fleisch ist nicht verdaut u. als Leiche verunreinigend.</i>.", | |
"D<small>ER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE MACHT AUF FÜNF</small> A<small>RTEN DAS</small> L<small>AGER UNREIN, SODASS ES</small> M<small>ENSCHEN UND DIESER</small> K<small>LEIDER UNREIN MACHT: DURCH STEHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\">Auf diesem.</i>, <small>SITZEN, LIEGEN, HÄNGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">17</sup><i class=\"footnote\">In einer Wagschale, während in der anderen die als Sitz geeignete Sache sich befindet.</i><small>UND LEHNEN; DAS</small> L<small>AGER MACHT DEN</small> M<small>ENSCHEN AUF SIEBEN</small> A<small>RTEN UNREIN, SODASS ER</small> K<small>LEIDER UNREIN MACHT: DURCH STEHEN, SITZEN, LIEGEN, HÄNGEN, LEHNEN, BERÜHREN UND TRAGEN</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>S</b>ITZEN <small>EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER UND EIN</small> B<small>EINER AUF EINEM</small> S<small>CHIFFE</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\">Einem kleinen Boote, das durch jedes Auftreten in Bewegung gesetzt wird.</i> <small>ODER EINEM</small> F<small>LOSSE, ODER REITEN SIE AUF EINEM</small> T<small>IERE, SO SIND SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\">Der Reine u. die Kleider.</i> <small>DURCH</small> A<small>UFTRETEN UNREIN, AUCH WENN IHRE</small> K<small>LEIDER EINANDER NICHT BERÜHREN</small>. S<small>ITZEN SIE AUF EINEM</small> B<small>RETTE, EINER</small> B<small>ANK, DEM</small> S<small>EITENBRETTE EINES</small> B<small>ETTES ODER EINER</small> S<small>TANGE, DIE WIPPEN, ODER STIEGEN SIE AUF EINEN SCHWACHEN</small> B<small>AUM, DEN SCHWACHEN</small> Z<small>WEIG EINES STARKEN</small> B<small>AUMES, EINE NICHT MIT EINEM</small> N<small>AGEL BEFESTIGTE ÄGYPTISCHE</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\">Sehr klein; cf. Bb. Fol. 59a; wahrscheinl. Ist <span dir=\"rtl\">מצרי</span> v. <span dir=\"rtl\">נצר</span>, Weide, abzuleiten, aus Weidengeflecht.</i> L<small>EITER, EINE</small> R<small>AMPE</small>, <small>EINEN</small> B<small>ALKEN ODER EINE TÜR, DIE NICHT MIT</small> L<small>EHM BEFESTIGT SIND, SO SIND SIE UNREIN, UND NACH</small> R. J<small>EHUDA REIN</small>.", | |
"[A<small>UCH</small>] <small>WENN SIE</small> [<small>ZUSAMMEN</small>] <small>EINE TÜR ZUMACHEN ODER ÖFFNEN; DIE</small> W<small>EISEN SAGEN, NUR WENN DER EINE ZUMACHEN UND DER ANDERE ÖFFNEN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\">Ist der Reine unrein, da dabei eine Kraftaufwendung erfolgt.</i> <small>WILL</small>. [E<small>BENSO AUCH</small>], <small>WENN EINER DEN ANDEREN AUS DER</small> G<small>RUBE HERAUSZIEHT;</small> R. J<small>EHUDA SAGT, NUR WENN DER</small> R<small>EINE DEN</small> U<small>NREINEN HERAUSZIEHT</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\">Ist der Reine unrein, da dabei eine Kraftaufwendung erfolgt.</i>. [D<small>ESGLEICHEN AUCH</small>,] <small>WENN SIE</small> [<small>ZUSAMMEN</small>] <small>AN</small> S<small>TRICKEN ZIEHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\">Eigentl. über den Rücken werfen, nachhängen lassen; nach den Kommentaren, drehen, flechten, jed. sprachlich unrichtig.</i>; <small>DIE</small> W<small>EISEN SAGEN, NUR WENN DER EINE HIN UND DER ANDERE HER ZIEHT</small>. [D<small>ESGLEICHEN AUCH</small>,] <small>WENN SIE</small> [<small>ZUSAMMEN</small>] <small>WEBEN, OB STEHEND ODER SITZEND, ODER MAHLEN</small>. N<small>ACH</small> R. Š<small>IMO͑N IST ER IN ALL DIESEN</small> F<small>ÄLLEN REIN, AUSGENOMMEN DER</small> F<small>ALL, WENN SIE</small> [<small>ZUSAMMEN</small>] <small>MIT EINER</small> H<small>ANDMÜHLE MAHLEN</small>. W<small>ENN SIE [ZUSAMMEN] VON EINEM</small> E<small>SEL ABLADEN ODER IHM AUFLADEN, SO SIND SIE, WENN ES EINE SCHWERE</small> L<small>AST IST, UNREIN, UND WENN ES EINE LEICHTE</small> L<small>ast IST, REIN</small>. S<small>IE ALLE SIND REIN FÜR DIE</small> G<small>EMEINDEMITGLIEDER</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\">Die ihre Speisen in Reinheit essen. Die Lesart <span dir=\"rtl\">לבית</span> in den kursierenden Ausgaben ist anscheinend Druckfehler, jed. auch in ed. Lowe.</i> <small>UND UNREIN FÜR DIE</small> H<small>EBE</small>.", | |
"S<small>ITZEN EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER UND EIN</small> R<small>EINER AUF EINEM GROSSEN</small> S<small>CHIFFE</small>, – <small>EIN GROSSES</small> S<small>CHIFF HEISST ES, WIE</small> J<small>EHUDA SAGT, WENN EIN</small> M<small>ENSCH ES NICHT INS</small> S<small>CHAUKELN SETZEN KANN, – ODER SITZEN SIE AUF EINEM</small> B<small>RETTE, EINER</small> B<small>ANK, DEM</small> S<small>EITENBRETTE EINES</small> B<small>ETTES ODER AUF EINER</small> S<small>TANGE, DIE NICHT WIPPEN, ODER STIEGEN SIE AUF EINEN STARKEN</small> B<small>AUM, EINEN STARKEN</small> Z<small>WEIG, EINE TYRISCHE ODER MIT EINEM</small> N<small>AGEL BEFESTIGTE ÄGYPTISCHE</small> L<small>EITER, EINE</small> R<small>AMPE, EINEN</small> B<small>ALKEN ODER EINE</small> T<small>ÜR, DIE MIT</small> L<small>EHM BEFESTIGT SIND, SOGAR AN DERSELBEN</small> S<small>EITE, SO SIND SIE REIN</small>. S<small>CHLÄGT EIN</small> R<small>EINER EINEN</small> U<small>NREINEN, SO IST ER REIN; SCHLAGT EIN</small> U<small>NREINER EINEN</small> R<small>EINEN, SO IST ER UNREIN, DENN WENN DER</small> R<small>EINE SICH IHM ENTZIEHT, FÄLLT DER</small> U<small>NREINE</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\">Es ist ebenso, als würde der Unreine sich auf ihn stützen.</i>." | |
], | |
[ | |
"<b>R.</b>J<small>EHOŠUA͑ SAGTE:</small> S<small>ITZT EINE</small> M<small>ENSTRUIERENDE MIT EINER</small> R<small>EINEN AUF EINEM</small> B<small>ETTE</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\">Das durch die Last wippt.</i>, <small>SO IST DAS</small> K<small>OPFTUCH AUF IHREM</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\">Der Reinen.</i> K<small>OPFE DURCH</small> A<small>UFTRETEN UNREIN</small>. S<small>ITZT SIE AUF EINEM</small> S<small>CHIFFE, SO SIND DIE</small> G<small>ERÄTE AUF DER</small> S<small>PITZE DES</small> M<small>ASTBAUMES DURCH</small> A<small>UFTRETEN UNREIN</small>. N<small>IMMT SIE EINEN</small> T<small>ROG VOLL</small> K<small>LEIDER AUF, SO SIND SIE, WENN DIE</small> L<small>AST SCHWER IST, UNREIN, UND WENN DIE</small> L<small>AST LEICHT IST, REIN</small>. W<small>ENN EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER AUF EINEN</small> B<small>ALKENVORSPRUNG GESCHLAGEN HAT UND EIN</small> L<small>AIB VON</small> H<small>EBE HERUNTERGEFALLEN IST, SO IST ER REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\">Dies gilt nicht als ‘Auftrelen’, weil der Balken fest sitzt.</i>.", | |
"D<small>ESGLEICHEN AUCH, WENN ER AUF DEN</small> D<small>ACHBALKEN, DEN</small> R<small>AHMEN</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\">Tür, Fenster od. Dachrahmen.</i>, <small>DIE</small> D<small>ACHRINNE, DAS</small> B<small>RETT, AUCH WENN ES NUR MIT</small> S<small>TRICKEN BEFESTIGT IST, DEN</small> O<small>FEN, DEN</small> K<small>ASTEN ODER</small> M<small>ÜHLENUNTERSATZ ODER</small> B<small>OCK DER</small> H<small>ANDMÜHLE, ODER DAS</small> Ö<small>LMASS DER</small> Ö<small>LMÜHLE GESCHLAGEN HAT</small>. R. J<small>OSE SAGT, AUCH WENN AUF DEN</small> B<small>ALKEN DER</small> B<small>ADEMEISTER</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\">Auf dein der Heizer sitzt.</i>, <small>SEI ER</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\">Der herabfallende Laib.</i> <small>REIN</small>.", | |
"H<small>AT ER AUF DIE</small> T<small>ÜR, DEN</small> R<small>IEGEL, DAS</small> S<small>CHLOSS, DAS</small> R<small>UDER, DEN</small> M<small>ÜHLENKORB, EINEN SCHWACHEN</small> B<small>AUM, EINEN SCHWACHEN</small> Z<small>WEIG AN EINEM STARKEN</small> B<small>AUME, EINE NICHT MIT EINEM</small> N<small>AGEL BEFESTIGTE ÄGYPTISCHE</small> L<small>EITER, EINE</small> R<small>AMPE, EINEN</small> B<small>ALKEN, EINE</small> T<small>ÜR, DIE NICHT MIT</small> L<small>EHM BEFESTIGT SIND, GESCHLAGEN, SO SIND SIE</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\">Trotz der Pluralform ist hier der in Mišna I genannte Laib von Hebe zu verstehen.</i> <small>UNREIN</small>. W<small>ENN AUF EINEN</small> K<small>ASTEN, EINE</small> T<small>RUHE ODER EINEN</small> S<small>CHRANK, SO SIND SIE UNREIN</small>. N<small>ACH</small> R. N<small>EḤEMJA UND</small> R. Š<small>IMO͑N SIND SIE BEI DIESEN REIN</small>.", | |
"L<small>IEGT EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER AUF FÜNE</small> B<small>ÄNKEN ODER AUF FÜNF</small> S<small>ÄCKEN</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\">Sonst Geldbeutel (funda), hier wahrscheinl. Liege- od. Strohsack.</i>, <small>SO SIND SIE, WENN IN DER</small> L<small>ÄNGE, UNREIN, UND WENN IN DER</small> B<small>REITE, REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\">Weil sie einzeln nicht den größseren Teil seines Körpers tragen.</i>. W<small>ENN ER GESCHLAFEN HAT UND EIN</small> Z<small>WEIFEL BESTEHT, OB ER SICH AUF DIESE UMGEDREHT HAT, SO SIND SIE UNREIN</small>. L<small>IEGT ER AUF SECHS</small> S<small>TÜHLEN, BEIDE</small> H<small>ÄNDE AUF ZWEI, BEIDE</small> F<small>ÜSSE AUF ZWEI, DER</small> K<small>OPF AUF EINEM UND DER</small> K<small>ÖRPER AUF EINEM, SO IST NUR DER UNREIN, DER UNTER SEINEM</small> K<small>ÖRPER IST</small>. S<small>TEHT ER AUF ZWEI</small> S<small>TÜHLEN, SO SIND SIE, WIE</small> R. Š<small>IMO͑N SAGT, WENN SIE VON EINANDER ENTFERNT SIND, REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\">Von der Unreinheit durch Auftreten, weil in diesem Falle nur beide zusammen ihn tragen.</i>.", | |
"W<small>ENN ES ZEHN</small> M<small>ÄNTEL ÜBEREINANDER SIND UND ER AUF DEM OBEREN GESCHLAFEN HAT, SO SIND ALLE UNREIN</small>. B<small>EFINDET SICH DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE AUF DER EINEN</small> W<small>AGSCHALE UND DAS</small> L<small>AGER ODER DER</small> S<small>ITZ</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\">Dh. Sachen, die als solche gelten.</i><small>IHM GEGENÜBER, SO SIND SIE, WENN DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE DAS ÜBERGEWICHT HAT, REIN, UND WENN DIESE DAS</small> Ü<small>BERGEWICHT HABEN, UNREIN</small>. R. Š<small>IMO͑N SAGT, EINE EINZIGE</small> [S<small>ACHE</small>] <small>SEI REIN, MEHRERE SEIEN UNREIN, WEIL DANN KEINE DEN GRÖSSEREN</small> T<small>EIL DESSELBEN TRÄGT</small>.", | |
"B<small>EFINDET SICH DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE AUF DER EINEN</small> W<small>AGSCHALE UND</small> S<small>PEISEN UND</small> G<small>ETRÄNKE AUF DER ANDEREN</small> W<small>AGSCHALE, SO SIND SIE UNREIN</small>. I<small>ST ES EIN</small> T<small>OTER, SO IST ALLES REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\">Weil die Sachen nur durch Berühren des Toten unrein werden.</i>, <small>AUSGENOMMEN EIN</small> M<small>ENSCH</small><sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\">Der auch durch das Tragen, was hierbei erfolgt, unrein wird.</i>. H<small>IERIN IST ES BEI EINEM</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN STRENGER ALS BEI EINEM</small> T<small>OTEN, UND STRENGER IST ES BEI EINEM</small> T<small>OTEN ALS BEI EINEM</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN</small>. [F<small>ERNER</small>] <small>MACHT EIN</small> F<small>LUSSBEHAFTETER</small> L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ UNTER IHM</small> [<small>UNREIN</small>], <small>SODASS SIE</small> M<small>ENSCHEN UNREIN MACHEN UND DIESER</small> K<small>LEIDER UNREIN MACHT, UND DAS</small> G<small>EHÄNGE ÜBER IHM, SODASS ES</small> S<small>PEISEN UND</small> G<small>ETRÄNKE UNREIN MACHT, WIE ES DER</small> T<small>OTE NICHT UNREIN MACHT</small>. U<small>ND STRENGER IST ES BEI EINEM</small> T<small>OTEN, DENN DER</small> T<small>OTE MACHT DURCH</small> B<small>EZELTUNG UNREIN, AUCH IST SEINE</small> U<small>NREINHEIT EINE SIEBENTÄGIGE, WIE ES DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE NICHT UNREIN MACHT</small>.", | |
"W<small>ENN ER AUF EINEM</small> B<small>ETTE SITZT UND VIER</small> M<small>ÄNTEL UNTER DEN VIER</small> F<small>ÜSSEN DES</small> B<small>ETTES SIND, SO SIND SIE UNREIN, WEIL ES NICHT AUF DREI STEHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\">Jeder ist Träger.</i><small>KANN; NACH</small> R. Š<small>IMO͑N SIND SIE REIN</small>. W<small>ENN ER AUF EINEM</small> V<small>IEH REITET UND VIER MÄNTEL UNTER DEN VIER FÜSSEN DES TIERES SIND, SO SIND SIE REIN, WEIL ES AUCH AUF DREI STEHEN KANN</small>. B<small>EFINDET SICH EIN</small> M<small>ANTEL UNTER ZWEI VORDERFÜSSEN, UNTER ZWEI HINTERFÜSSEN, UNTER EINEM VORDERFUSSE UND EINEM HINTERFUSSE, SO IST ES UNREIN</small>. R. J<small>OSE SAGT, DAS</small> P<small>FERD MACHE UNREIN MIT DEN</small> H<small>INTERFÜSSEN UND DER</small> E<small>SEL MIT DEN VORDERFÜSSEN, DENN DIE</small> S<small>TÜTZE DES PFERDES SIND SEINE HINTERFÜSSE UND DIE</small> S<small>TÜTZE DES</small> E<small>SELS SIND SEINE</small> V<small>ORDERFÜSSE</small>. S<small>ITZT ER AUF DEM</small> B<small>ALKEN DER ÖLPRESSE, SO SIND DIE</small> G<small>ERÄTE IM</small> P<small>RESSKORBE UNREIN, UND WENN AUF DER PRESSE EINES</small> W<small>ÄSCHERS, SO SIND DIE GERÄTE DARUNTER REIN</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\">Die Presse ist so eingerichtet, daß die Kleider nur geglättet u. nicht gedrückt werden.</i>, <small>UND NACH</small> R. N<small>EḤEMJA UNREIN</small>." | |
], | |
[ | |
"<b>W</b><small>ER DEN</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN BERÜHRT, ODER DEN DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE BERÜHRT, WER DEN</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN BEWEGT</small><sup class=\"footnote-marker\">1</sup><i class=\"footnote\">Eigentl. schüttelt.</i>, <small>ODER DEN DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE BEWEGT, MACHT</small> S<small>PEISEN UND</small> G<small>ETRÄNKE UNREIN, UND</small> A<small>BSPÜLGERÄTE</small><sup class=\"footnote-marker\">2</sup><i class=\"footnote\">Holz- u. Metallgeräte, die wenn sie unrein werden, durch ein Tauchbad Reinheit erlangen; die Schrift gebraucht den Ausdruck ‘abspülen’, cf. Lev. 15,12.</i> <small>DURCH</small> B<small>ERÜHREN UND NICHT DURCH</small> T<small>RAGEN</small>. R. J<small>EHOŠUA͑ SAGTE EINE</small> R<small>EGEL</small>: W<small>ER BEI SEINER</small> B<small>ERÜHRUNG</small><sup class=\"footnote-marker\">3</sup><i class=\"footnote\">Der Hauptunreinheit; vgl. Kel. I,1ff.</i> K<small>LEIDER UNREIN MACHT, MACHT</small> S<small>PEISEN UND</small> G<small>ETRÄNKE ERSTGRADIG UND</small> H<small>ÄNDE</small><sup class=\"footnote-marker\">4</sup><i class=\"footnote\">Anderer Menschen, die er berührt.</i> <small>ZWEITGRADIG UNREIN</small>, M<small>ENSCHEN UND</small> T<small>ONGERÄTE ABER MACHT ER NICHT UNREIN; NACHDEM ER SICH VON DEM, WAS IHN UNREIN GEMACHT HAT, GETRENNT HAT, MACHT ER</small> F<small>LÜSSIGKEITEN ERSTGRADIG UND SPEISEN UND</small> H<small>ÄNDE ZWEITGRADIG UNREIN</small>, K<small>LEIDER ABER MACHT ER NICHT UNREIN</small>.", | |
"U<small>ND ER SAGTE NOCH EINE ANDERE</small> R<small>EGEL</small>. W<small>AS VOM</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN GETRAGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\">Wenn keine Berührung erfolgt ist.</i> <small>WIRD, IST UNREIN, UND VON DEM DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE GETRAGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">5</sup><i class=\"footnote\">Wenn keine Berührung erfolgt ist.</i> <small>WIRD, IST REIN, AUSGENOMMEN DAS, WAS ALS</small> L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ GEEIGNET IST, UND DER</small> M<small>ENSCH</small>. Z<small>UM</small> B<small>EISPIEL</small>: W<small>ENN DER</small> F<small>LUSSBEHAFTETE DEN</small> F<small>INGER UNTER DER</small> M<small>AUERSCHICHT HÄLT UND DER</small> R<small>EINE OBEN IST, SO MACHT ER ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small><sup class=\"footnote-marker\">6</sup><i class=\"footnote\">Vgl. S. 630 Anm. 12 mut. mut.</i>; <small>HAT ER SICH GETRENNT</small><sup class=\"footnote-marker\">7</sup><i class=\"footnote\">Wenn der Flußbehaftete od. der bisher Reine den Platz verlassen hat.</i>, <small>SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. I<small>ST DER</small> U<small>NREINE OBEN UND DER</small> R<small>EINE UNTEN, SO MACHT ER ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HAT ER SICH GETRENNT, SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. B<small>EFINDEN SICH OBEN</small> S<small>PEISEN</small>, G<small>ETRÄNKE, EIN</small> L<small>AGER, EIN</small> S<small>ITZ ODER EIN</small> G<small>EHÄNGE</small><sup class=\"footnote-marker\">8</sup><i class=\"footnote\">Dh. Dinge, die als solche geeignet sind.</i>, <small>SO MACHEN SIE EINEN</small><sup class=\"footnote-marker\">9</sup><i class=\"footnote\">Gegen Handschriften u. Erstausgabe haben die kursierenden Ausgaben die Lesart <span dir=\"rtl\">שנים</span>, die von den Kommentaren verworfen wird.</i> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HABEN SIE SICH GETRENNT, SO MACHEN SIE EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. B<small>EFINDET SICH EIN</small> L<small>AGER ODER EIN</small> S<small>ITZ UNTEN, SO MACHEN SIE ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HABEN SIE SICH GETRENNT, SO MACHEN SIE ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. B<small>EFINDEN SICH</small> S<small>PEISEN</small>, G<small>ETRÄNKE ODER</small> G<small>EHÄNGE UNTEN, SO SIND SIE REIN</small>.", | |
"W<small>EIL SIE GESAGT HABEN: BEIM</small> L<small>AGER IST ALLES, WAS TRÄGT ODER GETRAGEN WIRD, REIN, AUSGENOMMEN DER</small> M<small>ENSCH; BEIM</small> A<small>ASE IST ALLES, WAS TRÄGT, ODER GETRAGEN WIRD, REIN, AUSGENOMMEN DER ES BEWEGT, UND WIE</small> R. E<small>LIE͑ZER SAGT, AUCH DER ES TRÄGT</small><sup class=\"footnote-marker\">10</sup><i class=\"footnote\">Cf. Hul. Fol. 124b.</i>; <small>BEIM</small> T<small>OTEN IST ALLES, WAS TRÄGT ODER GETRAGEN WIRD, REIN, AUSGENOMMEN DIE</small> B<small>EZELTUNG, UND DER</small> M<small>ENSCH, WENN ER IHN BEWEGT</small>.", | |
"I<small>ST EIN</small> T<small>EIL VOM</small> U<small>NREINEN</small><sup class=\"footnote-marker\">11</sup><i class=\"footnote\">Des Flußbehafteten.</i><small>AUF DEM</small> R<small>EINEN ODER EIN</small> T<small>EIL VOM</small> R<small>EINEN AUF DEM</small> U<small>NREINEN, DAS MIT DEM</small> U<small>NREINEN</small> V<small>ERBUNDENE</small><sup class=\"footnote-marker\">12</sup><i class=\"footnote\">Beispielsweise sein Haar.</i><small>AUF DEM</small> R<small>EINEN ODER DAS MIT DEM</small> R<small>EINEN</small> V<small>ERBUNDENE AUF DEM</small> U<small>NREINEN, SO IST ER UNREIN</small>. R. Š<small>IMO͑N SAGT, IST EIN</small> T<small>EIL VOM</small> U<small>NREINEN AUF DEM</small> R<small>EINEN, SEI ER UNREIN, UND IST EIN</small> T<small>EIL VOM</small> R<small>EINEN AUF DEM</small> U<small>NREINEN, SEI ER REIN</small>.", | |
"B<small>EFINDET SICH DER</small> U<small>NREINE AUF EINEM</small> T<small>EILE DES</small> L<small>AGERS UND DER</small> R<small>EINE AUF EINEM</small> T<small>EILE DES</small> L<small>AGERS, SO IST ER UNREIN; BEFINDET SICH EIN</small> T<small>EIL DES</small> U<small>NREINEN AUF DEM</small> L<small>AGER UND EIN</small> T<small>EIL DES</small> R<small>EINEN AUF DEM</small> L<small>AGER, SO IST ER REIN</small>. E<small>S ERGIBT SICH ALSO, DASS DIE</small> U<small>NREINHEIT DURCH DEN KLEINEREN</small> T<small>EIL IN IHN HINEINKOMMT UND AUS IHM HERAUSKOMMT</small>. W<small>ENN EIN</small> L<small>AIB VON</small> H<small>EBE SICH AUF DEM</small> L<small>AGER BEFINDET UND EIN</small> S<small>TÜCK</small> P<small>APIER DAZWISCHEN IST, OB OBEN ODER UNTEN, SO IST ER REIN</small>. E<small>BENSO IST ER BEI EINEM AUSSÄTZIGEN</small> S<small>TEINE<sup class=\"footnote-marker\">13</sup><i class=\"footnote\">Auf od. unter dem der Laib durch Papier getrennt sich befindet.</i>REIN</small>. N<small>ACH</small> R. Š<small>IMO͑N IST ER BEI DIESEM UNREIN</small>.", | |
"W<small>ER EINEN</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN, EINE</small> F<small>LUSSBEHAFTETE, EINE</small> M<small>ENSTRUIERENDE, EINE</small> W<small>ÖCHNERIN, EINEN</small> A<small>USSÄTZIGEN, DAS</small> L<small>AGER ODER DEN</small> S<small>ITZ BERÜHRT, MACHT ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HAT ER SICH DAVON GETRENNT, SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. E<small>INERLEI OB ER BERÜHRT, SCHÜTTELT, TRÄGT ODER GETRAGEN WIRD</small>.", | |
"W<small>ER DEN</small> F<small>LUSS DES</small> F<small>LUSSBEHAFTETEN, SEINEN</small> S<small>PEICHEL, SEINEN</small> S<small>AMEN, SEINEN</small> U<small>RIN ODER DAS</small> B<small>LUT EINER</small> M<small>ENSTRUIERENDEN BERÜHRT, MACHT ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HAT ER SICH DAVON GETRENNT, SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. E<small>INERLEI OB ER BERÜHRT ODER SCHÜTTELT;</small> R. E<small>LIE͑ZER SAGT, AUCH WER SIE TRÄGT</small>.", | |
"W<small>ER DAS</small> R<small>EITZEUG</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\">Der vorangehend genannten Unreinen.</i><small>TRÄGT, DAVON GETRAGEN WIRD ODER ES SCHÜTTELT, MACHT ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HAT ER SICH DAVON GETRENNT, SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. W<small>ER</small> A<small>AS ODER</small> E<small>NTSÜNDIGUNGSWASSER IM</small> Q<small>UANTUM ZUM</small> B<small>ESPRENGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\">Cf. Par. XII,5.</i> <small>TRÄGT, MACHT ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HAT ER SICH DAVON GETRENNT, SO MACHT ER NUR EINMAL UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>.", | |
"W<small>ER VOM</small> A<small>ASE EINES REINEN</small> V<small>OGELS</small><sup class=\"footnote-marker\">16</sup><i class=\"footnote\">Cf. Tah. I,1.</i><small>ISST, MACHT, SOLANGE ES SICH IM</small> S<small>CHLUNDE BEFINDET, ZWEI</small> G<small>RADE UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>; <small>STECKT ER DEN</small> K<small>OPF</small><sup class=\"footnote-marker\">17</sup><i class=\"footnote\">Wenn es sich nicht in seinem Schlunde befindet.</i><small>IN DEN</small> H<small>OHLRAUM EINES</small> O<small>FENS, SO IST ER REIN UND DER</small> O<small>FEN IST REIN</small>. H<small>AT ER ES AUSGESPUCKT ODER HERUNTERGESCHLUCKT, SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH; HAT ER ES IM</small> M<small>UNDE, SO IST ER, SOLANGE ER ES NICHT HERUNTERGESCHLUCKT HAT, REIN</small>.", | |
"W<small>ER EIN</small> K<small>RIECHTIER, [MÄNNLICHEN]</small> S<small>AMEN, EINEN</small> L<small>EICHENUNREINEN, EINEN</small> A<small>USSÄTZIGEN WÄHREND SEINER</small> Z<small>ÄHLTAGE</small><sup class=\"footnote-marker\">18</sup><i class=\"footnote\">Die 7 Tage zwischen der Heilung u. der Reinigung; cf. Lev. 14,8.</i>, E<small>NTSÜNDIGUNGSWASSER NICHT IM</small> Q<small>UANTUM ZUM</small> B<small>EṢPRENGEN</small><sup class=\"footnote-marker\">15</sup><i class=\"footnote\">Cf. Par. XII,5.</i>, A<small>AS ODER DAS</small> R<small>EITZEUG</small><sup class=\"footnote-marker\">14</sup><i class=\"footnote\">Der vorangehend genannten Unreinen.</i><small>BERÜHRT, MACHT EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small>. D<small>IE</small> R<small>EGEL HIERBEI IST</small>: W<small>ER EINE VON DEN IN DER</small> T<small>ORA GENANNTEN</small> H<small>AUPTUNREINHEITEN BERÜHRT HAT, MACHT EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH, AUSGENOM MEN EINEN</small> M<small>ENSCHEN</small><sup class=\"footnote-marker\">19</sup><i class=\"footnote\">Einen Toten; der Berührende ist selber Hauptunreinheit.</i>; <small>HAT ER SICH DAVON GETRENNT, SO MACHT ER EINEN</small> G<small>RAD UNREIN UND EINMAL UNTAUGLICH</small><sup class=\"footnote-marker\">20</sup><i class=\"footnote\">Auch in den Fällen, wo er während der Berührung 2 Grade unrein macht.</i>.", | |
"D<small>ER</small> E<small>RGUSSBEHAFTETE GLEICHT DEM, DER EIN</small> K<small>RIECHTIER BERÜHRT HAT, UND WER EINER</small> M<small>ENSTRUIERENDEN BEIGEWOHNT HAT, GLEICHT EINEM</small> L<small>EICHENUNREINEN, NUR IST, WER EINER</small> M<small>ENSTRUIERENDEN BEIGEWOHNT HAT, NOCH SCHWERER</small> [<small>UNREIN</small>], <small>INDEM ER</small> L<small>AGER UND</small> S<small>ITZ LEICHTGRADIG UNREIN MACHT, DASS SIE</small> S<small>PEISEN UND</small> G<small>ETRÄNKE UNREIN MACHEN</small>.", | |
"F<small>OLGENDES MACHT DIE</small> H<small>EBE UNTAUGLICH: WER EINE ERSTGRADIG ODER EINE ZWEITGRADIG [UNREINE]</small> S<small>PEISE GEGESSEN HAT, WER UNREINE</small> G<small>ETRÄNKE GETRUNKEN HAT, WER MIT DEM</small> K<small>OPFE UND DEM GRÖSSEREN</small> T<small>EILE DES</small> K<small>ÖRPERS IN GESCHÖPFTES</small> W<small>ASSER GEKOMMEN</small><sup class=\"footnote-marker\">21</sup><i class=\"footnote\">Nach dem Untertauchen; cf. Miq. III,4.</i><small>IST, EIN</small> R<small>EINER, DEM ÜBER DEN</small> K<small>OPF UND DEN GRÖSSEREN</small> T<small>EIL DES</small> K<small>ÖRPERS DREI</small> L<small>OG GESCHÖPFTES</small> W<small>ASSER GEKOMMEN SIND, EIN</small> B<small>UCH</small><sup class=\"footnote-marker\">22</sup><i class=\"footnote\">Der heiligen Schrift; cf. Jad. III,2.</i>, <small>DIE</small> H<small>ÄNDE</small><sup class=\"footnote-marker\">23</sup><i class=\"footnote\">Die allgemein als unrein gelten; cf. Sab. Fol. 14a.</i>, <small>DER AM SELBEN</small> T<small>AGE UNTERGETAUCHT</small><sup class=\"footnote-marker\">24</sup><i class=\"footnote\">Der erst nach Sonnenuntergang völlige Reinheit erlangt.</i><small>IST, UND</small> S<small>PEISEN UND</small> G<small>ERÄTE, DIE DURCH</small> F<small>LÜSSIGKEITEN UNREIN GEWORDEN SIND</small>." | |
] | |
], | |
"sectionNames": [ | |
"Chapter", | |
"Mishnah" | |
] | |
} |