text
stringlengths 5
513
|
---|
andorra ha començat a més a més una tímida obertura per permetre que s'obrin delegacions d'altres bancs estrangers la legislació és prou restrictiva per assegurar que la fama de paradís fiscal no passi d'aquí no obstant aquesta llei no és sols dissuasiva per als candidats a establir-se a andorra també és una garantia per a la mitja dotzena d'entitats que hi operen sota fórmules tradicionals |
andreu hauries de recordar-ho més que ningú no saps quin dia es avui |
anem arribant a l'angle arrodonit del camp |
apago el piti al ferro de la barana i el llenço cap a baix però no em quedo per veure si l'encerto |
apareixen nous caps de turc a la meva vida però no em decideixo a tallar-los el coll |
a part de les boles de fang també en van fer de paper i van emplenar globus d'aigua bombes d'hidrogen míssils balístics etcètera cada vegada en tenien més i més i es feien sustos l'un a l'altre en deien mad destrucció mútua assegurada que vol dir mega aplec dançaire i també fa una mica de por |
a partir d'ara no serà preceptiu estrenar només en català les pel·lícules que hagin rebut suport econòmic de la generalitat aquesta decisió fa marxa enrere respecte a una norma absurda que en la pràctica estava comportant l'allunyament o la marginació dels equips tècnics catalans de les estructures cinematogràfiques que operen en el conjunt d'espanya |
a partir de llavors dues escopinyes equivalen a una escopinya i mitja |
a partir de llavors venia sovint a escoltar música |
aparto els ulls del paisatge i la ment dels records |
aparto la vista de la pasta i la clavo damunt el marbre |
a penes va dormir i quan el cos se l'hi rendia i feia alguna capcinada els malsons el despertaven amb el cos amarat de suor |
a poc a poc en genís va anar fent-se el seu món particular |
aprofita aquesta estona de trajecte a l'autobús per xerrar amb els companys |
aprofita la llibertat que et dono va dir-li amb una rialla sorneguera que per poc espatlla l'actitud passiva què s'esforçava per mantenir en lom |
aprofitant el tres de març aniversari de la rosalia i aprofitant que és dimarts m'hi presento amb un bonic ram de flors de color violeta |
aprofitant que tinc els peus ben posats descanso uns minuts |
aprofito que estàs distret per treure'm el rellotge i em fixo que tu tampoc en duus |
aquella boleta dolça tendre i tranquil·la què no sabia on era i esperava tímidament replegada en ella mateixa sense fer cap soroll estudiant cada moment |
aquella nit de cap d'any comença la llista d'una sèrie de desordres mentals derivats d'un desordre emocional més intens |
aquella soledat em feia sentir insignificant i abandonada |
aquell dia després d'acabar la feina i abans d'anar a dormir vaig posar en gerard a la capsa |
aquell dia la inspiració és gran i puc fer grans progressos és el seu esperit que dins meu provoca aquelles meravelles que surten dels meus pinzells |
aquelles arracades estaven de moda |
aquell fet no treia segons en genís que fos lleig a més no poder |
aquell mateix divendres vaig deixar la meva feina |
aquell mirall em recordava alguna cosa |
aquell moviment es va convertir en un ball empès pel vent |
aquell paisatge resultava perfecte i devastador alhora que fràgil i meravellós |
aquell vespre em vaig adormir amb l'angunia de no saber com acomiadar-me d'ell sense ferir encara més els seus sentiments |
aquell ximplet ignorant va llençar una pedra abans de vint minuts |
aquesta caixeta la vaig fer jo a l'escola i li vaig regalar el dia de la mare |
aquesta caixeta posseeix l'encanteri de fer-te veure que la mare sempre t'estima estiguis on estiguis ella no demana res a canvi ni es queixa |
aquesta capa embolcallava el món que abans era negre recobria la terra recobria el mar i els boscos eren tan espessos que quan miraves amunt et semblava que també recobria el cel |
aquesta era la del meu avi el gran marajà que va modernitzar l'estat |
aquesta és la seva tragèdia |
aquesta és una manera tan vàlida com qualsevol altra i això no m'ho pots negar |
aquesta neutralitat permet al notari gaudir de clients de dretes i clients d'esquerres tots ells són suficientment adinerats per assegurar cada un dels passos que donen i un notari és el millor per garantir-ho |
aquesta no és la terra on m'hauria agradat viure |
aquesta tarda hauria de fer feina però no m'hi veig amb cor |
aquesta tarda truco a la mònica i concretem allò del cap de setmana |
aquesta vegada el seu fill sí que va venir |
aquest cop anava de debò |
aquest cop no va ser l'únic que la jove parella va intentar fer l'amor diuen que tothom hi somia però a mi m'és igual |
aquest cop sí aquest cop fins i tot hi ha hagut alguns afortunats que van comprar el dècim la mateixa vigília del sorteig el mateix fenomen es va repetir en diversos punts del país basc on després de l'èxit del sorteig de nadal es van esgotar pràcticament tots els bitllets per al nen |
aquest diagnòstic no impedeix que el banc emissor afirmi que l'economia espanyola va seguir mostrant durant aquests mesos un extraordinari dinamisme un dels més elevats de l'àrea euro i també capacitat per a la creació d'ocupació |
aquest és en lom i si no m'equivoco un altre dels nostres |
aquest es fa endarrere amb la comissura sagnant |
aquestes famílies tindran dret a bonificacions en matèria de vivenda transport i educació així ho disposa el reial decret aprovat ahir pel consell de ministres que modifica la legislació vigent des del novembre de mil nou-cents noranta-cinc i que amplia el concepte de família nombrosa |
aquestes nits arribes al pis que havies transformat en casa teva |
aquestes nits que arribes tard a casa teva i veus que la nevera està buida |
aquestes persones preocupades per les distorsions en el significat primigeni de les paraules i la seva conseqüent confusió en l'inconscient foren els precursors en el nostre planeta de la comunicació telepàtica |
aquestes persones volien salvaguardar els valors intrínsecs de l'ésser humà |
aquest és un detall curiós he obert un moment el messenger per a veure com anava la frase dels missatges nous enlloc de trobar els esperats quatre missatges nous avui en tenia cinc |
aquest fet creiem provocarà tanta repulsió als ciutadans que seran incapaços de tornar a enganxar un xiclet a qualsevol lloc que no sigui el paperet corresponent |
aquest home ha estat un cabró ho sé |
aquest matí el veí de dalt ha trobat la seva samarreta de bretanya a l'entrada de casa seva |
aquest matí quan he vist que s'aixecava per anar a fer un cafè a la màquina de l'oficina l'he seguit per parlar-hi |
aquest mètode afavoreix als processos de socialització establint-se una relació de cooperació que permet que els alumnes reafirmin la seva identitat personal adquireixin hàbits de convivència democràtica i aprenguin a ser persones independents |
aquest paisatge verd i frondós s'esvaeix i amb ell la vida |
aquests avions grinyolen sota els nostre peus però ens entossudim a comprovar la seva resistència fent-los pujar cada cop més amunt |
aquests edificis són afuselladament tristos |
aquests es protegeixen la cara amb el braç i un cop és davant d'ells la dona es queda clavada amb la barra just damunt dels seus caps |
aquest sistema i el clonatge d'embrions s'alien ara amb possibilitats immenses a partir d'un únic òvul fecundat es poden obtenir infinitat d'embrions i infinitat de teixits i després mantenir-los congelats en bancs de cultius llestos per a les persones que els necessitin |
aquests resultats demostren que amb un canvi en l'organització de la recollida és possible avançar en la recuperació de paper i cartró i en l'alleujament dels residus que van a parar a abocadors i incineradores l'oportunitat municipal de la ciutat està en el nou disseny del contracte d'escombraries barcelona unificarà els sistemes de recollida i de neteja viària que seran assumits per una sola empresa a partir de març del dos mil |
aquests torns que et torben la son et trenquen el cos i t'esquincen l'ànima |
aquest tiu és un malalt encara estarà penjat del seu mòbil |
aquí en mig de la gent i amb els seus quadres com a testimoni ens fem el primer petó |
aquí enmig de la gent i amb els seus quadres com a testimoni ens fem el primer petó |
aquí es viu molt bé tranquil i sense el tràfec d'altres llocs |
ara amb la maquinària és còmode treballar-lo però fa uns anys quantes suors quants esforços i quants sacrificis calien per poder vèncer la misèria endèmica del nostre país |
ara amb motius mig camino mig corro fins al pis |
ara deixen caure les bombes a cegues |
ara els criats també estaven abillats amb les millors gales i el sopar va ser digne de qualsevol restaurant del parís d'inici de segle |
ara em sabria greu dir-li que el paper és meu que no té res de dolent i que ella em tractés d'incívica amb la mirada |
ara girem i comencem la pujada |
ara ja no però parlem molt i l'estimo com mai he estimat ningú |
ara només se sent cantar a l'home |
ara només vull viure per poder lluitar per aconseguir un món millor |
ara quasi no queden operadores i les telefonistes han deixat la seva feina d'espies involuntàries per convertir-se en recepcionistes auditives que solen contestar les trucades de seguida encara que quasi sempre després ens connecten una música recurrent i ens deixen a l'espera breus eterns minuts en una desoladora intempèrie |
ara que ja fa estona que estem junts començo a estar més tranquil |
ara s'hi afegeix la veu de l'home |
ara sona josep satriani però aquesta vegada amb el robert frip i aquest si que em torna boig |
ara temps després mirant la meva filla a qui vaig posar el nom d'eulàlia puc veure-hi els trets de l'ernest |
ara vesteixo amb roba esportiva més còmode per estar per casa però a una tercera habitació hi tinc un parell de mudes més penjades en un cordill que va de paret a paret assecant-se juntament amb una tovallola |
arbre que quan la tempesta envesteix resisteix espolsant totes les branques amb el tronc resistint el temporal arrelat en aquesta terra plena de pedres |
arribat el moment de partir vaig tornar per últim cop al palau |
arriben unes quantes caixes amb material nou i em dedico a controlar si hi és tot |
arribo al concert i el cor em fa un esglai no pot ser una altra decepció en menys de quinze dies faig anques endarrere i parteixo per evitar una situació incòmoda pels tres |
arribo al pis la bossa es peta just al tancar la porta |
arribo al tram més difícil la paret ja no és vertical és més que vertical és un desplom |
a sota de cada testa hi havia una petita foto de l'hereu que immortalitzava el moment de la cacera |
assajo per fer-me sortir clotets a les galtes però sempre trobo que em queda poc natural i em resigno a no tenir clotets a les galtes |
asseguts en un dels bancs de cara al riu en pere demanà a la carla que es casés amb ell convençut que la resposta seria negativa no era només pel poc temps transcorregut i per com de ràpid anava tot sinó per la poca convicció d'ella |
assenteixo mentre em frego fort els braços per fer-me passar la mica de fred que tinc |
a terra hi ha un guerrer mort un braç i un tros d'espasa |
a terra un guerrer mort un braç un tros d'espasa |
a tu abans que a ningú altre dec totes aquestes teranyines de lletres que ningú acaba d'entendre |
avall el camí recorregut és pedregós i àrid |
a vegades anant cap a l'institut amb cotxe la meva mare es parava a treure diners i jo esperava dins del cotxe aparcat al costat del parc dels matolls amb abelles i anava veient com el semàfor es posava en vermell i es tornava a posar en verd i es tornava a posar en vermell i de vegades saludava algú que passava amb el cotxe pel costat i de vegades no |