translation
translation |
---|
{
"bg": "12.",
"cs": "12."
} |
{
"bg": "Публичните финанси в ИПС 2006 (вот)",
"cs": "Veřejné finance v EMU v roce 2006 (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Bericht: Lauk",
"cs": "- Bericht: Lauk"
} |
{
"bg": "Damit ist die Abstimmungsstunde beendet.",
"cs": "Damit ist die Abstimmungsstunde beendet."
} |
{
"bg": "Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи",
"cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis"
} |
{
"bg": "(Die Sitzung wird um 12.50 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.)",
"cs": "(Die Sitzung wird um 12.50 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.)"
} |
{
"bg": "Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите",
"cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Дневен ред: вж. протоколи",
"cs": "Pořad jednání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и на правовата държава (разискване)",
"cs": "Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava)"
} |
{
"bg": "1.",
"cs": "1."
} |
{
"bg": "Наскорошни репресии на демонстрации в Русия (вот)",
"cs": "Nedávné potlačení demonstrací v Rusku (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Joint motion for a resolution:",
"cs": "- Joint motion for a resolution:"
} |
{
"bg": "2.",
"cs": "2."
} |
{
"bg": "Отвличането на журналиста Alan Johnston в Газа (вот)",
"cs": "Únos novináře Alana Johnstona v Gaze (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Joint motion for a resolution:",
"cs": "- Joint motion for a resolution:"
} |
{
"bg": "3.",
"cs": "3."
} |
{
"bg": "Положение на правата на човека във Филипините (вот)",
"cs": "Situace lidských práv na Filipínách (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Joint motion for a resolution:",
"cs": "- Joint motion for a resolution:"
} |
{
"bg": "4.",
"cs": "4."
} |
{
"bg": "Зимбабве (вот)",
"cs": "Zimbabwe (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Joint motion for a resolution:",
"cs": "- Joint motion for a resolution:"
} |
{
"bg": "Време за гласуване",
"cs": "Hlasování"
} |
{
"bg": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)",
"cs": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)"
} |
{
"bg": "Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи",
"cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis"
} |
{
"bg": "Състав на Парламента: вж. протоколи",
"cs": "Složení Parlamentu: viz zápis"
} |
{
"bg": "Състав на комисиите и делегациите: вж. протоколи",
"cs": "Členství ve výborech a delegacích: viz zápis"
} |
{
"bg": "Проверка на пълномощията: вж. протоколи",
"cs": "Ověřování pověřovacích listin: viz zápis"
} |
{
"bg": "Решения относно някои документи: вж. протоколи",
"cs": "Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis"
} |
{
"bg": "Писмени декларации, вписани в регистъра (член 116 от правилника): вж. протоколи",
"cs": "Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis"
} |
{
"bg": "Предаване на текстове, приети на настоящото заседание: вж. протоколи",
"cs": "Předání přijatých textů během schůze: viz zápis"
} |
{
"bg": "График на следващите заседания: вж. протоколи",
"cs": "Termíny příštích zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Прекъсване на сесията",
"cs": "Přerušení zasedání"
} |
{
"bg": "I declare adjourned the session of the European Parliament.",
"cs": "I declare adjourned the session of the European Parliament."
} |
{
"bg": "(The sitting closed at 17.00)",
"cs": "(The sitting closed at 17.00)"
} |
{
"bg": "Състав на временната комисия относно климатичните промени (краен срок за внасяне на изменения): вж. протокола",
"cs": "Složení dočasného výboru pro změnu klimatu (lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů): viz zápis"
} |
{
"bg": "Декларация за финансови интереси: вж. протокола",
"cs": "Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis"
} |
{
"bg": "Писмени декларации (внасяне): вж. протокола",
"cs": "Písemná prohlášení (předložení): viz zápis"
} |
{
"bg": "Писмени декларации (член 116 от правилника): вж. протоколи",
"cs": "Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis"
} |
{
"bg": "Изпращане на текстове на споразумения от Съвета: вж. протоколи",
"cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis"
} |
{
"bg": "Действия, предприети вследствие позиции и резолюции на Парламента: вж. протоколи",
"cs": "Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis"
} |
{
"bg": "Укрепване на европейското законодателство в сферата на информирането и консултирането на работниците (внасяне): вж. протокола",
"cs": "Posílit evropskou legislativu v oblasti informovanosti a konzultace pracovníků (předložené návrhy usnesení): viz zápis"
} |
{
"bg": "Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи",
"cs": "Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Закриване на заседанието",
"cs": "Ukončení zasedání"
} |
{
"bg": "(\" συνεδρίαση λήγει στις 11.25 μ.μ.)",
"cs": "(\" συνεδρίαση λήγει στις 11.25 μ.μ.)"
} |
{
"bg": "Откриване на заседанието",
"cs": "Zahájení zasedání"
} |
{
"bg": "(La seduta è aperta alle 9.05)",
"cs": "(La seduta è aperta alle 9.05)"
} |
{
"bg": "Внасяне на документи: вж. протоколи",
"cs": "Předložení dokumentů: viz zápis"
} |
{
"bg": "Изпращане на текстове на споразумения от Съвета: вж. протоколи",
"cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis"
} |
{
"bg": "Трансфер на бюджетни средства",
"cs": "Převody prostředků: viz zápis"
} |
{
"bg": "Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите",
"cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "1.",
"cs": "1."
} |
{
"bg": "Адаптиране на Правилника за дейността към изискванията за опростяване на общностното законодателство (вот)",
"cs": "Zjednodušení právních předpisů Společenství (změna jednacího řádu) (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Reynaud",
"cs": "- Informe: Reynaud"
} |
{
"bg": "3.",
"cs": "3."
} |
{
"bg": "Правила за номиналните количества за предварително опаковани продукти (вот)",
"cs": "Pravidla pro jmenovitá množství výrobků v hotovém balení (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Recomendación: Toubon",
"cs": "- Recomendación: Toubon"
} |
{
"bg": "4.",
"cs": "4."
} |
{
"bg": "Рамка за одобрение на моторните превозни средства и техните ремаркета (вот)",
"cs": "Schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Recomendación: Harbour",
"cs": "- Recomendación: Harbour"
} |
{
"bg": "5.",
"cs": "5."
} |
{
"bg": "Оборудването с огледала на тежкотоварни превозни средства (вот)",
"cs": "Dodatečná montáž zpětných zrcátek na těžké nákladní automobily (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Costa",
"cs": "- Informe: Costa"
} |
{
"bg": "6.",
"cs": "6."
} |
{
"bg": "Състав на временната комисия относно климатичните промени (вот)",
"cs": "Složení dočasného výboru pro změny klimatu (hlasování)"
} |
{
"bg": "Propuestas de la Conferencia de Presidentes",
"cs": "Propuestas de la Conferencia de Presidentes"
} |
{
"bg": "9.",
"cs": "9."
} |
{
"bg": "Страните от региона на Африканския рог: регионално политическо партньорство на ЕС за мир, сигурност и развитие (вот)",
"cs": "Roh Afriky: regionální politické partnerství Evropské unie pro mír, bezpečnost a rozvoj (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Kaczmarek",
"cs": "- Informe: Kaczmarek"
} |
{
"bg": "10.",
"cs": "10."
} |
{
"bg": "Оценка на Евратом (вот)",
"cs": "Hodnocení Euratomu - 50 let evropské jaderné politiky (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Maldeikis",
"cs": "- Informe: Maldeikis"
} |
{
"bg": "11.",
"cs": "11."
} |
{
"bg": "Защита на околната среда от радиация след катастрофата на военен самолет в Гренландия (вот)",
"cs": "Ochrana životního prostředí před zářením v důsledku zřícení vojenského letadla v Grónsku (petice č. 720/2002) (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Wallis",
"cs": "- Informe: Wallis"
} |
{
"bg": "12.",
"cs": "12."
} |
{
"bg": "Политика за жилищно настаняване и регионална политика (вот)",
"cs": "Bydlení a regionální politika (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Andria",
"cs": "- Informe: Andria"
} |
{
"bg": "13.",
"cs": "13."
} |
{
"bg": "Приносът на бъдещата регионална политика към иновационния капацитет на Европейския съюз (вот)",
"cs": "Regionální politika a inovační schopnosti EU (hlasování)"
} |
{
"bg": "- Informe: Janowski",
"cs": "- Informe: Janowski"
} |
{
"bg": "Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи",
"cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis"
} |
{
"bg": "Искане за защита на парламентарен имунитет: вж. протоколи",
"cs": "Žádost o ochranu parlamentní imunity: viz zápis"
} |
{
"bg": "Предаване на текстове, приети на настоящото заседание: вж. протоколи",
"cs": "Předání přijatých textů během schůze: viz zápis"
} |
{
"bg": "График на следващите заседания: вж. протоколи",
"cs": "Termíny příštích zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите",
"cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Състав на Парламента: вж. протоколи",
"cs": "Složení Parlamentu: viz zápis"
} |
{
"bg": "Подписване на актове, приети по процедурата на съвместно вземане на решение: вж. протоколи",
"cs": "Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis"
} |
{
"bg": "Създаване на \"зелена\" водородна икономика и трета индустриална революция в Европа (писмена декларация): вж. протокола",
"cs": "Zavedení ekologického hospodářství založeného na využívání vodíku a zahájení třetí průmyslové revoluce v Evropě (písemné prohlášení): viz zápis"
} |
{
"bg": "Внасяне на документи: вж. протоколи",
"cs": "Předložení dokumentů: viz zápis"
} |
{
"bg": "Изпращане на текстове на споразумения от Съвета: вж. протоколи",
"cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis"
} |
{
"bg": "Въпроси за устен отговор и писмени декларации (внасяне): вж. протокола",
"cs": "Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení): viz zápis"
} |
{
"bg": "Писмени декларации (член 116 от правилника): вж. протоколи",
"cs": "Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis"
} |
{
"bg": "Петиции: вж. протоколи",
"cs": "Petice: viz zápis"
} |
{
"bg": "Трансфер на бюджетни средства",
"cs": "Převody prostředků: viz zápis"
} |
{
"bg": "Декларация за финансови интереси: вж. протокола",
"cs": "Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis"
} |
{
"bg": "Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи",
"cs": "Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis"
} |
{
"bg": "Закриване на заседанието",
"cs": "Ukončení zasedání"
} |
{
"bg": "(Se levanta la sesión a las 22.10 horas)",
"cs": "(Se levanta la sesión a las 22.10 horas)"
} |
{
"bg": "Откриване на заседанието",
"cs": "Zahájení zasedání"
} |
{
"bg": "(La seduta è aperta alle 9.00)",
"cs": "(La seduta è aperta alle 9.00)"
} |