output
stringlengths
1
1.43k
target_lang
stringclasses
6 values
source_lang
stringclasses
6 values
text
stringlengths
130
2.46k
input
stringlengths
35
1.46k
One of the most striking examples of an unused and empty building are the large former headquarters of IPB in the middle of Senovážné náměstí,
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jeden z nejkřiklavějších příkladů nevyužitého a prázdného domu je rozlehlá budova bývalého sídla IPB vprostřed Senovážného náměstí. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{One of the most striking examples of an unused and empty building are the large former headquarters of IPB in the middle of Senovážné náměstí,}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jeden z nejkřiklavějších příkladů nevyužitého a prázdného domu je rozlehlá budova bývalého sídla IPB vprostřed Senovážného náměstí. English: [/INST]
Jeden z nejkřiklavějších příkladů nevyužitého a prázdného domu je rozlehlá budova bývalého sídla IPB vprostřed Senovážného náměstí.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: One of the most striking examples of an unused and empty building are the large former headquarters of IPB in the middle of Senovážné náměstí, Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jeden z nejkřiklavějších příkladů nevyužitého a prázdného domu je rozlehlá budova bývalého sídla IPB vprostřed Senovážného náměstí.}<|eot_id|>
[INST] English: One of the most striking examples of an unused and empty building are the large former headquarters of IPB in the middle of Senovážné náměstí, Czech: [/INST]
which was supposed to be turned into a hotel.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ta už měla dávno fungovat jako hotel. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{which was supposed to be turned into a hotel.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ta už měla dávno fungovat jako hotel. English: [/INST]
Ta už měla dávno fungovat jako hotel.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: which was supposed to be turned into a hotel. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ta už měla dávno fungovat jako hotel.}<|eot_id|>
[INST] English: which was supposed to be turned into a hotel. Czech: [/INST]
So far, there has not been any progress.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jenže pořád nic. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{So far, there has not been any progress.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jenže pořád nic. English: [/INST]
Jenže pořád nic.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: So far, there has not been any progress. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jenže pořád nic.}<|eot_id|>
[INST] English: So far, there has not been any progress. Czech: [/INST]
We often hear how important it is to build new flats and offices in the capital.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Že je potřeba stavět v metropoli nové a nové byty a kanceláře? English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{We often hear how important it is to build new flats and offices in the capital.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Že je potřeba stavět v metropoli nové a nové byty a kanceláře? English: [/INST]
Že je potřeba stavět v metropoli nové a nové byty a kanceláře?
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: We often hear how important it is to build new flats and offices in the capital. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Že je potřeba stavět v metropoli nové a nové byty a kanceláře?}<|eot_id|>
[INST] English: We often hear how important it is to build new flats and offices in the capital. Czech: [/INST]
Would it not make more sense to take advantage of existing buildings, which are often protected because of their architectural or historical merit?
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: A co využít stávající, často architektonicky cenné a chráněné? English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Would it not make more sense to take advantage of existing buildings, which are often protected because of their architectural or historical merit?}<|eot_id|>
[INST] Czech: A co využít stávající, často architektonicky cenné a chráněné? English: [/INST]
A co využít stávající, často architektonicky cenné a chráněné?
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Would it not make more sense to take advantage of existing buildings, which are often protected because of their architectural or historical merit? Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A co využít stávající, často architektonicky cenné a chráněné?}<|eot_id|>
[INST] English: Would it not make more sense to take advantage of existing buildings, which are often protected because of their architectural or historical merit? Czech: [/INST]
Right in the centre of Prague in the immediate vicinity of Václavské náměstí, there are several blocks of flats which remain empty despite their premium location, size and heritage status.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Přímo v centru Prahy v bezprostředním okolí Václavského náměstí je několik činžovních domů, které i přes svou polohu, velikost a často i památkovou ochranu jen pustnou a zejí prázdnotou. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Right in the centre of Prague in the immediate vicinity of Václavské náměstí, there are several blocks of flats which remain empty despite their premium location, size and heritage status.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Přímo v centru Prahy v bezprostředním okolí Václavského náměstí je několik činžovních domů, které i přes svou polohu, velikost a často i památkovou ochranu jen pustnou a zejí prázdnotou. English: [/INST]
Přímo v centru Prahy v bezprostředním okolí Václavského náměstí je několik činžovních domů, které i přes svou polohu, velikost a často i památkovou ochranu jen pustnou a zejí prázdnotou.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Right in the centre of Prague in the immediate vicinity of Václavské náměstí, there are several blocks of flats which remain empty despite their premium location, size and heritage status. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Přímo v centru Prahy v bezprostředním okolí Václavského náměstí je několik činžovních domů, které i přes svou polohu, velikost a často i památkovou ochranu jen pustnou a zejí prázdnotou.}<|eot_id|>
[INST] English: Right in the centre of Prague in the immediate vicinity of Václavské náměstí, there are several blocks of flats which remain empty despite their premium location, size and heritage status. Czech: [/INST]
We have identified these properties in the city centre with the help of the project Prázdnédomy.cz, which maps long-term empty properties in the Czech Republic.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nemovitosti v centru jsme vybrali pomocí projektu Prázdnédomy.cz, který mapuje dlouhodobě prázdné nemovitosti na území Česka. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{We have identified these properties in the city centre with the help of the project Prázdnédomy.cz, which maps long-term empty properties in the Czech Republic.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nemovitosti v centru jsme vybrali pomocí projektu Prázdnédomy.cz, který mapuje dlouhodobě prázdné nemovitosti na území Česka. English: [/INST]
Nemovitosti v centru jsme vybrali pomocí projektu Prázdnédomy.cz, který mapuje dlouhodobě prázdné nemovitosti na území Česka.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: We have identified these properties in the city centre with the help of the project Prázdnédomy.cz, which maps long-term empty properties in the Czech Republic. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nemovitosti v centru jsme vybrali pomocí projektu Prázdnédomy.cz, který mapuje dlouhodobě prázdné nemovitosti na území Česka.}<|eot_id|>
[INST] English: We have identified these properties in the city centre with the help of the project Prázdnédomy.cz, which maps long-term empty properties in the Czech Republic. Czech: [/INST]
The buildings are usually the victims of financial problems of their owners, non-transparent relationships between companies, or they are owned by the state, which is unable or unwilling to dispose of them.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Domy jsou obvykle obětí finančních problémů svých majitelů, neprůhledných vztahů mezi firmami nebo patří státu, který se jich neumí či nechce zbavit. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The buildings are usually the victims of financial problems of their owners, non-transparent relationships between companies, or they are owned by the state, which is unable or unwilling to dispose of them.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Domy jsou obvykle obětí finančních problémů svých majitelů, neprůhledných vztahů mezi firmami nebo patří státu, který se jich neumí či nechce zbavit. English: [/INST]
Domy jsou obvykle obětí finančních problémů svých majitelů, neprůhledných vztahů mezi firmami nebo patří státu, který se jich neumí či nechce zbavit.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The buildings are usually the victims of financial problems of their owners, non-transparent relationships between companies, or they are owned by the state, which is unable or unwilling to dispose of them. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Domy jsou obvykle obětí finančních problémů svých majitelů, neprůhledných vztahů mezi firmami nebo patří státu, který se jich neumí či nechce zbavit.}<|eot_id|>
[INST] English: The buildings are usually the victims of financial problems of their owners, non-transparent relationships between companies, or they are owned by the state, which is unable or unwilling to dispose of them. Czech: [/INST]
The number of empty buildings in the Czech Republic exceeds the number of homeless people.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Prázdných domů je v Česku víc než bezdomovců. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The number of empty buildings in the Czech Republic exceeds the number of homeless people.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Prázdných domů je v Česku víc než bezdomovců. English: [/INST]
Prázdných domů je v Česku víc než bezdomovců.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The number of empty buildings in the Czech Republic exceeds the number of homeless people. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Prázdných domů je v Česku víc než bezdomovců.}<|eot_id|>
[INST] English: The number of empty buildings in the Czech Republic exceeds the number of homeless people. Czech: [/INST]
The initiative wants their owners to be liable for a special tax on these buildings.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ať za ně majitelé platí speciální daň, chce iniciativa English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The initiative wants their owners to be liable for a special tax on these buildings.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ať za ně majitelé platí speciální daň, chce iniciativa English: [/INST]
Ať za ně majitelé platí speciální daň, chce iniciativa
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The initiative wants their owners to be liable for a special tax on these buildings. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ať za ně majitelé platí speciální daň, chce iniciativa}<|eot_id|>
[INST] English: The initiative wants their owners to be liable for a special tax on these buildings. Czech: [/INST]
This is where they almost succeeded in shooting Fidel Castro; Hitler's brother also lived here.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Málem tu zastřelili Fidela Castra, žil tu i Hitlerův bratr. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{This is where they almost succeeded in shooting Fidel Castro; Hitler's brother also lived here.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Málem tu zastřelili Fidela Castra, žil tu i Hitlerův bratr. English: [/INST]
Málem tu zastřelili Fidela Castra, žil tu i Hitlerův bratr.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: This is where they almost succeeded in shooting Fidel Castro; Hitler's brother also lived here. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Málem tu zastřelili Fidela Castra, žil tu i Hitlerův bratr.}<|eot_id|>
[INST] English: This is where they almost succeeded in shooting Fidel Castro; Hitler's brother also lived here. Czech: [/INST]
Writers showed us a different Malá Strana.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Spisovatelé ukázali jinou Malou Stranu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Writers showed us a different Malá Strana.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Spisovatelé ukázali jinou Malou Stranu. English: [/INST]
Spisovatelé ukázali jinou Malou Stranu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Writers showed us a different Malá Strana. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Spisovatelé ukázali jinou Malou Stranu.}<|eot_id|>
[INST] English: Writers showed us a different Malá Strana. Czech: [/INST]
Shopping apocalypse.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nákupní apokalypsa. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Shopping apocalypse.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nákupní apokalypsa. English: [/INST]
Nákupní apokalypsa.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Shopping apocalypse. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nákupní apokalypsa.}<|eot_id|>
[INST] English: Shopping apocalypse. Czech: [/INST]
Deserted shopping centres in the US.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Obchodní centra v USA zejí prázdnotou. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Deserted shopping centres in the US.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Obchodní centra v USA zejí prázdnotou. English: [/INST]
Obchodní centra v USA zejí prázdnotou.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Deserted shopping centres in the US. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Obchodní centra v USA zejí prázdnotou.}<|eot_id|>
[INST] English: Deserted shopping centres in the US. Czech: [/INST]
On a walk through unknown Prague.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na procházce Prahou Neznámou. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{On a walk through unknown Prague.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na procházce Prahou Neznámou. English: [/INST]
Na procházce Prahou Neznámou.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: On a walk through unknown Prague. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na procházce Prahou Neznámou.}<|eot_id|>
[INST] English: On a walk through unknown Prague. Czech: [/INST]
Karlín was a luxury suburb.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Karlín byl luxusním předměstím. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Karlín was a luxury suburb.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Karlín byl luxusním předměstím. English: [/INST]
Karlín byl luxusním předměstím.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Karlín was a luxury suburb. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Karlín byl luxusním předměstím.}<|eot_id|>
[INST] English: Karlín was a luxury suburb. Czech: [/INST]
According to an architect, its regional plan resembles Manhattan in New York.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Územním plánem připomíná newyorský Manhattan, tvrdí architekt. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to an architect, its regional plan resembles Manhattan in New York.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Územním plánem připomíná newyorský Manhattan, tvrdí architekt. English: [/INST]
Územním plánem připomíná newyorský Manhattan, tvrdí architekt.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to an architect, its regional plan resembles Manhattan in New York. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Územním plánem připomíná newyorský Manhattan, tvrdí architekt.}<|eot_id|>
[INST] English: According to an architect, its regional plan resembles Manhattan in New York. Czech: [/INST]
The Clintons made 10.6 million dollars last year.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Manželé Clintonovi loni vydělali 10,6 milionu dolarů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The Clintons made 10.6 million dollars last year.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Manželé Clintonovi loni vydělali 10,6 milionu dolarů. English: [/INST]
Manželé Clintonovi loni vydělali 10,6 milionu dolarů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The Clintons made 10.6 million dollars last year. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Manželé Clintonovi loni vydělali 10,6 milionu dolarů.}<|eot_id|>
[INST] English: The Clintons made 10.6 million dollars last year. Czech: [/INST]
Trump refuses to release his tax returns.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Trump odmítá zveřejnit své daňové přiznání. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump refuses to release his tax returns.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Trump odmítá zveřejnit své daňové přiznání. English: [/INST]
Trump odmítá zveřejnit své daňové přiznání.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Trump refuses to release his tax returns. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump odmítá zveřejnit své daňové přiznání.}<|eot_id|>
[INST] English: Trump refuses to release his tax returns. Czech: [/INST]
Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů. English: [/INST]
Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů.}<|eot_id|>
[INST] English: Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year. Czech: [/INST]
The Clintons donated more than one million dollars to charity.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Více než milion dolarů věnovali Clintonovi na charitu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The Clintons donated more than one million dollars to charity.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Více než milion dolarů věnovali Clintonovi na charitu. English: [/INST]
Více než milion dolarů věnovali Clintonovi na charitu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The Clintons donated more than one million dollars to charity. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Více než milion dolarů věnovali Clintonovi na charitu.}<|eot_id|>
[INST] English: The Clintons donated more than one million dollars to charity. Czech: [/INST]
Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy. English: [/INST]
Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy.}<|eot_id|>
[INST] English: Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches. Czech: [/INST]
Trump refuses to publish his tax returns.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Trump své daňové přiznání publikovat odmítá. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump refuses to publish his tax returns.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Trump své daňové přiznání publikovat odmítá. English: [/INST]
Trump své daňové přiznání publikovat odmítá.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Trump refuses to publish his tax returns. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump své daňové přiznání publikovat odmítá.}<|eot_id|>
[INST] English: Trump refuses to publish his tax returns. Czech: [/INST]
The Democratic Party's nominee for president, Hillary Clinton published her tax returns on Friday, increasing the pressure on her Republican rival Donald Trump to do the same.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Kandidátka amerických demokratů na prezidentský úřad Hillary Clintonová v pátek zveřejnila své daňové výkazy, čímž zvýšila tlak na svého republikánského soupeře Donalda Trumpa, aby učinil totéž. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The Democratic Party's nominee for president, Hillary Clinton published her tax returns on Friday, increasing the pressure on her Republican rival Donald Trump to do the same.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Kandidátka amerických demokratů na prezidentský úřad Hillary Clintonová v pátek zveřejnila své daňové výkazy, čímž zvýšila tlak na svého republikánského soupeře Donalda Trumpa, aby učinil totéž. English: [/INST]
Kandidátka amerických demokratů na prezidentský úřad Hillary Clintonová v pátek zveřejnila své daňové výkazy, čímž zvýšila tlak na svého republikánského soupeře Donalda Trumpa, aby učinil totéž.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The Democratic Party's nominee for president, Hillary Clinton published her tax returns on Friday, increasing the pressure on her Republican rival Donald Trump to do the same. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Kandidátka amerických demokratů na prezidentský úřad Hillary Clintonová v pátek zveřejnila své daňové výkazy, čímž zvýšila tlak na svého republikánského soupeře Donalda Trumpa, aby učinil totéž.}<|eot_id|>
[INST] English: The Democratic Party's nominee for president, Hillary Clinton published her tax returns on Friday, increasing the pressure on her Republican rival Donald Trump to do the same. Czech: [/INST]
According to AP, Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů, oznámila agentura AP. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to AP, Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů, oznámila agentura AP. English: [/INST]
Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů, oznámila agentura AP.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to AP, Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Hillary Clintonová a její manžel, exprezident Bill Clinton v loňském roce vydělali 10,6 milionu dolarů, oznámila agentura AP.}<|eot_id|>
[INST] English: According to AP, Hillary Clinton and her husband, the former President Bill Clinton earned 10.6 million dollars last year. Czech: [/INST]
Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches made before April 2015, when Clinton launched her presidential campaign.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy, a to převážně z období před dubnem 2015, kdy Clintonová zahájila svou kampaň před volbami. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches made before April 2015, when Clinton launched her presidential campaign.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy, a to převážně z období před dubnem 2015, kdy Clintonová zahájila svou kampaň před volbami. English: [/INST]
Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy, a to převážně z období před dubnem 2015, kdy Clintonová zahájila svou kampaň před volbami.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches made before April 2015, when Clinton launched her presidential campaign. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Většina příjmů Clintonových - přes šest milionů dolarů - je za jejich projevy, a to převážně z období před dubnem 2015, kdy Clintonová zahájila svou kampaň před volbami.}<|eot_id|>
[INST] English: Most of the Clintons' income - over six million dollars - was earned in paid speeches made before April 2015, when Clinton launched her presidential campaign. Czech: [/INST]
Their tax return shows that the Clintons' paid an effective federal income tax rate of 34.2 percent and an effective state and local income tax rate of 9 percent.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Daňová zpráva ukázala, že manželé Clintonovi odvedli loni federální daň z příjmu ve výši 34,2 procenta a dále pak daň z příjmu na státní a místní úrovni ve výši devět procent. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Their tax return shows that the Clintons' paid an effective federal income tax rate of 34.2 percent and an effective state and local income tax rate of 9 percent.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Daňová zpráva ukázala, že manželé Clintonovi odvedli loni federální daň z příjmu ve výši 34,2 procenta a dále pak daň z příjmu na státní a místní úrovni ve výši devět procent. English: [/INST]
Daňová zpráva ukázala, že manželé Clintonovi odvedli loni federální daň z příjmu ve výši 34,2 procenta a dále pak daň z příjmu na státní a místní úrovni ve výši devět procent.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Their tax return shows that the Clintons' paid an effective federal income tax rate of 34.2 percent and an effective state and local income tax rate of 9 percent. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Daňová zpráva ukázala, že manželé Clintonovi odvedli loni federální daň z příjmu ve výši 34,2 procenta a dále pak daň z příjmu na státní a místní úrovni ve výši devět procent.}<|eot_id|>
[INST] English: Their tax return shows that the Clintons' paid an effective federal income tax rate of 34.2 percent and an effective state and local income tax rate of 9 percent. Czech: [/INST]
In total, they paid an effective combined income tax rate of 43.2 percent.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Celkem tedy zaplatili na daních 43,2 procenta příjmu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In total, they paid an effective combined income tax rate of 43.2 percent.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Celkem tedy zaplatili na daních 43,2 procenta příjmu. English: [/INST]
Celkem tedy zaplatili na daních 43,2 procenta příjmu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In total, they paid an effective combined income tax rate of 43.2 percent. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Celkem tedy zaplatili na daních 43,2 procenta příjmu.}<|eot_id|>
[INST] English: In total, they paid an effective combined income tax rate of 43.2 percent. Czech: [/INST]
Trump has so far refused to publish to take this step and publish his tax returns.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Trump má ale s podobným krokem problém, dosud se ke zveřejnění daňového přiznání neodhodlal. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump has so far refused to publish to take this step and publish his tax returns.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Trump má ale s podobným krokem problém, dosud se ke zveřejnění daňového přiznání neodhodlal. English: [/INST]
Trump má ale s podobným krokem problém, dosud se ke zveřejnění daňového přiznání neodhodlal.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Trump has so far refused to publish to take this step and publish his tax returns. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump má ale s podobným krokem problém, dosud se ke zveřejnění daňového přiznání neodhodlal.}<|eot_id|>
[INST] English: Trump has so far refused to publish to take this step and publish his tax returns. Czech: [/INST]
There is a possibility that Donald Trump does not pay any taxes, Clinton tweeted a few minutes after releasing her tax returns.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Je jistá možnost, že Donald Trump neplatí vůbec žádné daně, napsala Clintonová na twitteru pár minut po zveřejnění svého přiznání. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{There is a possibility that Donald Trump does not pay any taxes, Clinton tweeted a few minutes after releasing her tax returns.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Je jistá možnost, že Donald Trump neplatí vůbec žádné daně, napsala Clintonová na twitteru pár minut po zveřejnění svého přiznání. English: [/INST]
Je jistá možnost, že Donald Trump neplatí vůbec žádné daně, napsala Clintonová na twitteru pár minut po zveřejnění svého přiznání.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: There is a possibility that Donald Trump does not pay any taxes, Clinton tweeted a few minutes after releasing her tax returns. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Je jistá možnost, že Donald Trump neplatí vůbec žádné daně, napsala Clintonová na twitteru pár minut po zveřejnění svého přiznání.}<|eot_id|>
[INST] English: There is a possibility that Donald Trump does not pay any taxes, Clinton tweeted a few minutes after releasing her tax returns. Czech: [/INST]
According to AP, Hillary Clinton has repeatedly talked about the secrecy surrounding Trump's income not least to raise doubts, whether her opponent is really as rich as he claims.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Clintonová se opakovaně vrací k tajnostem kolem Trumpových příjmů, mimo jiné proto, aby vyvolala pochybnosti, zda je její soupeř skutečně tak bohatý, jak tvrdí, uvedla agentura AP. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to AP, Hillary Clinton has repeatedly talked about the secrecy surrounding Trump's income not least to raise doubts, whether her opponent is really as rich as he claims.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Clintonová se opakovaně vrací k tajnostem kolem Trumpových příjmů, mimo jiné proto, aby vyvolala pochybnosti, zda je její soupeř skutečně tak bohatý, jak tvrdí, uvedla agentura AP. English: [/INST]
Clintonová se opakovaně vrací k tajnostem kolem Trumpových příjmů, mimo jiné proto, aby vyvolala pochybnosti, zda je její soupeř skutečně tak bohatý, jak tvrdí, uvedla agentura AP.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to AP, Hillary Clinton has repeatedly talked about the secrecy surrounding Trump's income not least to raise doubts, whether her opponent is really as rich as he claims. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Clintonová se opakovaně vrací k tajnostem kolem Trumpových příjmů, mimo jiné proto, aby vyvolala pochybnosti, zda je její soupeř skutečně tak bohatý, jak tvrdí, uvedla agentura AP.}<|eot_id|>
[INST] English: According to AP, Hillary Clinton has repeatedly talked about the secrecy surrounding Trump's income not least to raise doubts, whether her opponent is really as rich as he claims. Czech: [/INST]
Trump is said to be worth billions of dollars.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Trumpovo jmění se odhaduje na miliardy dolarů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trump is said to be worth billions of dollars.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Trumpovo jmění se odhaduje na miliardy dolarů. English: [/INST]
Trumpovo jmění se odhaduje na miliardy dolarů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Trump is said to be worth billions of dollars. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trumpovo jmění se odhaduje na miliardy dolarů.}<|eot_id|>
[INST] English: Trump is said to be worth billions of dollars. Czech: [/INST]
Lower net worth would damage the reputation of the Republican candidate as a successful businessman.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nižší výdělek by poškodil pověst republikánského kandidáta jako úspěšného podnikatele. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Lower net worth would damage the reputation of the Republican candidate as a successful businessman.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nižší výdělek by poškodil pověst republikánského kandidáta jako úspěšného podnikatele. English: [/INST]
Nižší výdělek by poškodil pověst republikánského kandidáta jako úspěšného podnikatele.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Lower net worth would damage the reputation of the Republican candidate as a successful businessman. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nižší výdělek by poškodil pověst republikánského kandidáta jako úspěšného podnikatele.}<|eot_id|>
[INST] English: Lower net worth would damage the reputation of the Republican candidate as a successful businessman. Czech: [/INST]
Senator Tim Kaine, the vice-presidential candidate and the former first lady's running mate, today released his tax returns for the past ten years.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Senátor Tim Kaine, který v tandemu s bývalou první dámou kandiduje na post viceprezidenta, dnes zveřejnil zprávu o svých daňových odvodech za posledních deset let. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Senator Tim Kaine, the vice-presidential candidate and the former first lady's running mate, today released his tax returns for the past ten years.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Senátor Tim Kaine, který v tandemu s bývalou první dámou kandiduje na post viceprezidenta, dnes zveřejnil zprávu o svých daňových odvodech za posledních deset let. English: [/INST]
Senátor Tim Kaine, který v tandemu s bývalou první dámou kandiduje na post viceprezidenta, dnes zveřejnil zprávu o svých daňových odvodech za posledních deset let.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Senator Tim Kaine, the vice-presidential candidate and the former first lady's running mate, today released his tax returns for the past ten years. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Senátor Tim Kaine, který v tandemu s bývalou první dámou kandiduje na post viceprezidenta, dnes zveřejnil zprávu o svých daňových odvodech za posledních deset let.}<|eot_id|>
[INST] English: Senator Tim Kaine, the vice-presidential candidate and the former first lady's running mate, today released his tax returns for the past ten years. Czech: [/INST]
Together with his wife Anne Holton, he donated 7.5 percent of his income to charity and paid an effective income tax rate last year of 25.6 percent.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Společně se svou manželkou Anne Holtonovou dali 7,5 procenta svých výdělků na charitu a na daních loni odvedli 25,6 procenta výdělku. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Together with his wife Anne Holton, he donated 7.5 percent of his income to charity and paid an effective income tax rate last year of 25.6 percent.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Společně se svou manželkou Anne Holtonovou dali 7,5 procenta svých výdělků na charitu a na daních loni odvedli 25,6 procenta výdělku. English: [/INST]
Společně se svou manželkou Anne Holtonovou dali 7,5 procenta svých výdělků na charitu a na daních loni odvedli 25,6 procenta výdělku.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Together with his wife Anne Holton, he donated 7.5 percent of his income to charity and paid an effective income tax rate last year of 25.6 percent. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Společně se svou manželkou Anne Holtonovou dali 7,5 procenta svých výdělků na charitu a na daních loni odvedli 25,6 procenta výdělku.}<|eot_id|>
[INST] English: Together with his wife Anne Holton, he donated 7.5 percent of his income to charity and paid an effective income tax rate last year of 25.6 percent. Czech: [/INST]
Polio makes a return in Nigeria.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V Nigérii znovu propukla obrna. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Polio makes a return in Nigeria.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V Nigérii znovu propukla obrna. English: [/INST]
V Nigérii znovu propukla obrna.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Polio makes a return in Nigeria. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V Nigérii znovu propukla obrna.}<|eot_id|>
[INST] English: Polio makes a return in Nigeria. Czech: [/INST]
The Islamist militants from Boko Haram are against vaccinations and are blamed for killing doctors involved in the vaccination programme.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Islamisté z Boko Haram bránili důslednému očkování a lékaře zabíjeli. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The Islamist militants from Boko Haram are against vaccinations and are blamed for killing doctors involved in the vaccination programme.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Islamisté z Boko Haram bránili důslednému očkování a lékaře zabíjeli. English: [/INST]
Islamisté z Boko Haram bránili důslednému očkování a lékaře zabíjeli.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The Islamist militants from Boko Haram are against vaccinations and are blamed for killing doctors involved in the vaccination programme. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Islamisté z Boko Haram bránili důslednému očkování a lékaře zabíjeli.}<|eot_id|>
[INST] English: The Islamist militants from Boko Haram are against vaccinations and are blamed for killing doctors involved in the vaccination programme. Czech: [/INST]
Polio cases have resurfaced in Nigeria.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V Nigérii se znovu objevily případy dětské obrny. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Polio cases have resurfaced in Nigeria.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V Nigérii se znovu objevily případy dětské obrny. English: [/INST]
V Nigérii se znovu objevily případy dětské obrny.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Polio cases have resurfaced in Nigeria. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V Nigérii se znovu objevily případy dětské obrny.}<|eot_id|>
[INST] English: Polio cases have resurfaced in Nigeria. Czech: [/INST]
In the northeast of the country, the government launched an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na severovýchodě země tam vláda vyhlásila mimořádné očkování, neboť zde dvě děti nakažené touto nemocí ochrnuly. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In the northeast of the country, the government launched an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na severovýchodě země tam vláda vyhlásila mimořádné očkování, neboť zde dvě děti nakažené touto nemocí ochrnuly. English: [/INST]
Na severovýchodě země tam vláda vyhlásila mimořádné očkování, neboť zde dvě děti nakažené touto nemocí ochrnuly.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In the northeast of the country, the government launched an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na severovýchodě země tam vláda vyhlásila mimořádné očkování, neboť zde dvě děti nakažené touto nemocí ochrnuly.}<|eot_id|>
[INST] English: In the northeast of the country, the government launched an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed. Czech: [/INST]
The vaccines were delivered by helicopters.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Vakcíny tam dopravily vrtulníky. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The vaccines were delivered by helicopters.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Vakcíny tam dopravily vrtulníky. English: [/INST]
Vakcíny tam dopravily vrtulníky.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The vaccines were delivered by helicopters. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Vakcíny tam dopravily vrtulníky.}<|eot_id|>
[INST] English: The vaccines were delivered by helicopters. Czech: [/INST]
The Islamist terrorist group Boko Haram, which is active in the area, was against the vaccinations and resorted even to killing doctors.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V zasažené oblasti působili islamističtí teroristé z Boko Haram, kteří očkování bránili a lékaře dokonce zabíjeli. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The Islamist terrorist group Boko Haram, which is active in the area, was against the vaccinations and resorted even to killing doctors.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V zasažené oblasti působili islamističtí teroristé z Boko Haram, kteří očkování bránili a lékaře dokonce zabíjeli. English: [/INST]
V zasažené oblasti působili islamističtí teroristé z Boko Haram, kteří očkování bránili a lékaře dokonce zabíjeli.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The Islamist terrorist group Boko Haram, which is active in the area, was against the vaccinations and resorted even to killing doctors. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V zasažené oblasti působili islamističtí teroristé z Boko Haram, kteří očkování bránili a lékaře dokonce zabíjeli.}<|eot_id|>
[INST] English: The Islamist terrorist group Boko Haram, which is active in the area, was against the vaccinations and resorted even to killing doctors. Czech: [/INST]
According to the World Health Organization (WHO), the virus circulated there undetected.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Podle Světové zdravotnické organizace (WHO) tam virus nepozorovaně koloval. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to the World Health Organization (WHO), the virus circulated there undetected.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Podle Světové zdravotnické organizace (WHO) tam virus nepozorovaně koloval. English: [/INST]
Podle Světové zdravotnické organizace (WHO) tam virus nepozorovaně koloval.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to the World Health Organization (WHO), the virus circulated there undetected. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Podle Světové zdravotnické organizace (WHO) tam virus nepozorovaně koloval.}<|eot_id|>
[INST] English: According to the World Health Organization (WHO), the virus circulated there undetected. Czech: [/INST]
In the northeast of Nigeria, the government is planning to launch an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na severovýchodě Nigérie začne mimořádné očkování dětí proti obrně, protože tam ochrnuly dvě děti nakažené touto nemocí. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In the northeast of Nigeria, the government is planning to launch an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na severovýchodě Nigérie začne mimořádné očkování dětí proti obrně, protože tam ochrnuly dvě děti nakažené touto nemocí. English: [/INST]
Na severovýchodě Nigérie začne mimořádné očkování dětí proti obrně, protože tam ochrnuly dvě děti nakažené touto nemocí.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In the northeast of Nigeria, the government is planning to launch an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na severovýchodě Nigérie začne mimořádné očkování dětí proti obrně, protože tam ochrnuly dvě děti nakažené touto nemocí.}<|eot_id|>
[INST] English: In the northeast of Nigeria, the government is planning to launch an emergency polio vaccination campaign in response of two infected children having been paralysed. Czech: [/INST]
In Africa, polio was last diagnosed in Somalia two years ago.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V Africe byla obrna naposledy diagnostikována před dvěma lety v Somálsku. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In Africa, polio was last diagnosed in Somalia two years ago.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V Africe byla obrna naposledy diagnostikována před dvěma lety v Somálsku. English: [/INST]
V Africe byla obrna naposledy diagnostikována před dvěma lety v Somálsku.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In Africa, polio was last diagnosed in Somalia two years ago. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V Africe byla obrna naposledy diagnostikována před dvěma lety v Somálsku.}<|eot_id|>
[INST] English: In Africa, polio was last diagnosed in Somalia two years ago. Czech: [/INST]
The Nigerian government planning on immunizing one million children in the state of Borno and another four million in the neighbouring states.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nigerijská vláda oznámila, že ve státě Borno bude naočkován milion dětí a další čtyři miliony ve státech okolních. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The Nigerian government planning on immunizing one million children in the state of Borno and another four million in the neighbouring states.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nigerijská vláda oznámila, že ve státě Borno bude naočkován milion dětí a další čtyři miliony ve státech okolních. English: [/INST]
Nigerijská vláda oznámila, že ve státě Borno bude naočkován milion dětí a další čtyři miliony ve státech okolních.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The Nigerian government planning on immunizing one million children in the state of Borno and another four million in the neighbouring states. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nigerijská vláda oznámila, že ve státě Borno bude naočkován milion dětí a další čtyři miliony ve státech okolních.}<|eot_id|>
[INST] English: The Nigerian government planning on immunizing one million children in the state of Borno and another four million in the neighbouring states. Czech: [/INST]
AP reported that Nigerian military helicopters delivered the polio vaccines quickly to the north-eastern part of the country, where the Islamist terrorist group Boko Haram operates.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nigerijské vojenské vrtulníky v pátek podle agentury AP rychle dopravily vakcíny proti dětské obrně do zasažené severovýchodní části země, kde působí islamističtí teroristé z Boko Haram. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{AP reported that Nigerian military helicopters delivered the polio vaccines quickly to the north-eastern part of the country, where the Islamist terrorist group Boko Haram operates.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nigerijské vojenské vrtulníky v pátek podle agentury AP rychle dopravily vakcíny proti dětské obrně do zasažené severovýchodní části země, kde působí islamističtí teroristé z Boko Haram. English: [/INST]
Nigerijské vojenské vrtulníky v pátek podle agentury AP rychle dopravily vakcíny proti dětské obrně do zasažené severovýchodní části země, kde působí islamističtí teroristé z Boko Haram.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: AP reported that Nigerian military helicopters delivered the polio vaccines quickly to the north-eastern part of the country, where the Islamist terrorist group Boko Haram operates. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nigerijské vojenské vrtulníky v pátek podle agentury AP rychle dopravily vakcíny proti dětské obrně do zasažené severovýchodní části země, kde působí islamističtí teroristé z Boko Haram.}<|eot_id|>
[INST] English: AP reported that Nigerian military helicopters delivered the polio vaccines quickly to the north-eastern part of the country, where the Islamist terrorist group Boko Haram operates. Czech: [/INST]
According to the World Health Organization (WHO), the virus has been circulating in the area undetected for many years.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Světová zdravotnická organizace (WHO) uvedla, že virus v oblasti mnoho let nepozorovaně koloval. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to the World Health Organization (WHO), the virus has been circulating in the area undetected for many years.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Světová zdravotnická organizace (WHO) uvedla, že virus v oblasti mnoho let nepozorovaně koloval. English: [/INST]
Světová zdravotnická organizace (WHO) uvedla, že virus v oblasti mnoho let nepozorovaně koloval.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to the World Health Organization (WHO), the virus has been circulating in the area undetected for many years. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Světová zdravotnická organizace (WHO) uvedla, že virus v oblasti mnoho let nepozorovaně koloval.}<|eot_id|>
[INST] English: According to the World Health Organization (WHO), the virus has been circulating in the area undetected for many years. Czech: [/INST]
The extremist group Boko Haram is against vaccinations and it is blamed for killing doctors involved in the vaccination programme.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Extremisté z Boko Haram v minulosti bránili očkování a lékaře dokonce zabíjeli. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The extremist group Boko Haram is against vaccinations and it is blamed for killing doctors involved in the vaccination programme.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Extremisté z Boko Haram v minulosti bránili očkování a lékaře dokonce zabíjeli. English: [/INST]
Extremisté z Boko Haram v minulosti bránili očkování a lékaře dokonce zabíjeli.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The extremist group Boko Haram is against vaccinations and it is blamed for killing doctors involved in the vaccination programme. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Extremisté z Boko Haram v minulosti bránili očkování a lékaře dokonce zabíjeli.}<|eot_id|>
[INST] English: The extremist group Boko Haram is against vaccinations and it is blamed for killing doctors involved in the vaccination programme. Czech: [/INST]
On Thursday, their attacks also prevented doctors from getting to the areas where the children were diagnosed with polio.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jejich útoky také ve čtvrtek znemožnily, aby se lékaři dostali do oblastí, kde byly zjištěny děti s obrnou. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{On Thursday, their attacks also prevented doctors from getting to the areas where the children were diagnosed with polio.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jejich útoky také ve čtvrtek znemožnily, aby se lékaři dostali do oblastí, kde byly zjištěny děti s obrnou. English: [/INST]
Jejich útoky také ve čtvrtek znemožnily, aby se lékaři dostali do oblastí, kde byly zjištěny děti s obrnou.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: On Thursday, their attacks also prevented doctors from getting to the areas where the children were diagnosed with polio. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jejich útoky také ve čtvrtek znemožnily, aby se lékaři dostali do oblastí, kde byly zjištěny děti s obrnou.}<|eot_id|>
[INST] English: On Thursday, their attacks also prevented doctors from getting to the areas where the children were diagnosed with polio. Czech: [/INST]
Both affected babies come with refugees from parts of Nigeria newly freed from Boko Haram.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Obě postižená batolata přišla s uprchlíky z části Nigérie nově osvobozené od Boko Haram. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Both affected babies come with refugees from parts of Nigeria newly freed from Boko Haram.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Obě postižená batolata přišla s uprchlíky z části Nigérie nově osvobozené od Boko Haram. English: [/INST]
Obě postižená batolata přišla s uprchlíky z části Nigérie nově osvobozené od Boko Haram.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Both affected babies come with refugees from parts of Nigeria newly freed from Boko Haram. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Obě postižená batolata přišla s uprchlíky z části Nigérie nově osvobozené od Boko Haram.}<|eot_id|>
[INST] English: Both affected babies come with refugees from parts of Nigeria newly freed from Boko Haram. Czech: [/INST]