x
stringlengths 13
53.4k
| y
stringlengths 6
184
| lang
stringclasses 5
values |
---|---|---|
Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка павіншаваў прэм’ер-міністра Арменіі Нікола Пашыняна з днём нараджэння, паведамілі ў прэс-службе беларускага лідара. «Перакананы, ваш багаты кіраўнічы вопыт, прафесійны падыход да вырашэння дзяржаўных задач дазволяць і надалей паспяхова спраўляцца з выклікамі, якія стаяць перад Арменіяй у палітычнай і сацыяльна-эканамічнай сферах, дасягаць усіх намечаных мэтаў у інтарэсах армянскага народа», — гаворыцца ў віншаванні. Кіраўнік дзяржавы адзначыў, што разлічвае на працяг канструктыўнага дыялогу, нацэленага на развіццё ўсёабдымнага беларуска-армянскага партнёрства, цеснага ўзаемадзеяння ў інтэграцыйных аб’яднаннях, стратэгічнага супрацоўніцтва на міжнародных пляцоўках. Аляксандр Лукашэнка пажадаў Ніколу Пашыняну новых поспехаў у яго адказнай дзейнасці, моцнага здароўя, шчасця, міру і згоды. Прэв’ю: БелТА | Лукашэнка павіншаваў Пашыняна з днём нараджэння | be |
Президент Беларуси Александр Лукашенко поздравил Премьер-министра Армении Никола Пашиняна с днем рождения, сообщает пресс-служба белорусского лидера. «Убежден, что Ваш богатый управленческий опыт и профессиональный подход к решению государственных задач позволят Вам и впредь успешно справляться с вызовами, стоящими перед Арменией в политической и социально-экономической сферах, и достичь всех намеченных целей в интересы армянского народа', - говорится в поздравлении. Глава государства отметил, что ожидает продолжения конструктивного диалога, направленного на развитие всестороннего белорусско-армянского партнерства, тесного взаимодействия в интеграционных объединениях, стратегического взаимодействия на международных площадках. Александр Лукашенко пожелал Николе Пашиняну новых успехов в его ответственной деятельности, крепкого здоровья, счастья, мира и согласия. Превью: БелТА | Лукашенко поздравил Пашиняна с днем рождения | ru |
The President of Belarus Alexander Lukashenko congratulated the Prime Minister of Armenia Nikol Pashinyan on his birthday, the Belarusian leader's press service reported. 'I am convinced that your rich managerial experience and professional approach to solving state tasks will allow you to continue to successfully cope with the challenges facing Armenia in the political and socio-economic spheres, and to achieve all the planned goals in the interests of the Armenian people,' says the congratulations. The head of state noted that he expects the continuation of constructive dialogue aimed at the development of comprehensive Belarusian-Armenian partnership, close interaction in integration associations, strategic cooperation on international platforms. Alexander Lukashenko wished Nikola Pashinyan new success in his responsible activities, good health, happiness, peace and harmony. Preview: BelTA | Lukashenko congratulated Pashinyan on his birthday | en |
Кіраўніцтва Дзяржаўнага камітэта па навуцы і тэхналогіях правядзе ў чэрвені серыю прамых тэлефонных ліній, паведамілі БелТА ў прэс-службе ДКНТ. Прамыя тэлефонныя лініі пройдуць з 9.00 да 12.00 па тэлефоне +375 (017) 379-07-60. > Старшыня ДКНТ Сяргей Шлычкоў правядзе прамую тэлефонную лінію 17 чэрвеня. > Першы намеснік старшыні ДКНТ Андрэй Касоўскі адкажа на пытанні грамадзян 3 і > 10 чэрвеня. Намесніку старшыні ДКНТ Таццяне Сталяровай грамадзяне змогуць > задаць хвалюючыя пытанні 24 чэрвеня. Запланаваны таксама прыёмы грамадзян, юрыдычных асоб і іх прадстаўнікоў. Так, Сяргей Шлычкоў правядзе прыём 7 чэрвеня, Андрэй Касоўскі — 14 чэрвеня, а Таццяна Сталярова — 21 чэрвеня. Асабістыя прыёмы пройдуць з 8.00 да 13.00. Папярэдні запіс ажыццяўляецца па тэлефоне +375 (017) 379-07-60 або з дапамогай электронных сродкаў сувязі. Прэв’ю: БелТА | Кіраўніцтва ДКНТ правядзе ў чэрвені прамыя тэлефонныя лініі і прыёмы | be |
Руководство Госкомитета по науке и технологиям в июне проведет ряд прямых телефонных линий, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Государственного научно-технического совета. Прямые телефонные линии будут работать с 9:00 до 12:00 по телефону +375 (017) 379-07-60. > Председатель Национального комитета Национального комитета Российской Федерации Сергей Шлычков проведет прямой телефонный разговор 17 июня. > Первый заместитель председателя Национального комитета Национального комитета Украины Андрей Косовский ответит на вопросы граждан 3 и > 10 июня. 24 июня граждане смогут > задать волнующие вопросы заместителю председателя Национального комитета Госсовета Татьяне Сталяровой. Также планируются приемы граждан, юридических лиц и их представителей. Так, Сергей Шлычков проведет прием 7 июня, Андрей Косовский 14 июня, а Татьяна Сталярова 21 июня. Личные приемы будут проходить с 8:00 до 13:00. Предварительная запись осуществляется по телефону +375 (017) 379-07-60 или по электронным средствам связи. Превью: БелТА | Руководство DCNT проведет прямые телефонные линии и приемы в июне | ru |
The leadership of the State Committee on Science and Technology will hold a series of direct telephone lines in June, BelTA was informed by the press service of the State Scientific and Technological Research Council. Direct telephone lines will be open from 9:00 a.m. to 12:00 p.m. by phone +375 (017) 379-07-60. > The Chairman of the National Committee of the National Committee of the Russian Federation, Siarhei Shlychkov, will hold a direct telephone call on June 17. > The first deputy chairman of the National Committee of the National Committee of the State of Ukraine, Andrei Kosovsky, will answer citizens' questions on June 3 and > June 10. On June 24, citizens will be able > to ask the deputy chairwoman of the National Committee of the State Council Tatsiana Stalyarova exciting questions. Receptions of citizens, legal entities and their representatives are also planned. Yes, Siarhei Shlychkov will hold a reception on June 7, Andrei Kosovsky on June 14, and Tatsiana Stalyarova on June 21. Personal receptions will be held from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. Pre-registration is carried out by phone +375 (017) 379-07-60 or by electronic means of communication. Preview: BelTA | The management of DCNT will hold direct phone lines and receptions in June | en |
Міністр замежных спраў Беларусі Сяргей Алейнік 31 мая падчас афіцыйнага візіту ў Пакістан правёў перагаворы з міністрам эканомікі Сардарам Аязам Садзікам і прэм’ер-міністрам Шахбазам Шарыфам. Пра гэта паведамілі ў прэс-службе беларускага знешнепалітычнага ведамства. Сяргей Алейнік і Шахбаз Шарыф пацвердзілі дружалюбны характар беларуска- пакістанскіх адносін, нацэленасць на іх далейшае ўмацаванне і развіццё. Бакі абмеркавалі ўвесь комплекс беларуска-пакістанскага супрацоўніцтва, уключаючы рэалізацыю дамоўленасцей, дасягнутых па выніках сустрэч кіраўніка беларускай дзяржавы Аляксандра Лукашэнкі з Шахбазам Шарыфам восенню мінулага года. Асаблівая ўвага нададзена падрыхтоўцы і эканамічнаму напаўненню маючых адбыцца візітаў на розных узроўнях. На фоне глабальных выклікаў бакі дамовіліся ўмацоўваць узаемадзеянне ў рамках міжнародных рэгіянальных арганізацый. > На сустрэчы з міністрам эканомікі Пакістана разгледжаны актуальныя пытанні > пашырэння двухбаковага гандлёва-эканамічнага супрацоўніцтва. Міністры > пацвердзілі зацікаўленасць у актывізацыі кантактаў па лініі дзелавых колаў і > кіраўніцтва рэгіёнаў дзвюх краін. «Для надання станоўчай дынамікі ўзаемадзеяння Беларусі і Пакістана ў сферы гандлю, рэалізацыі сумесных праектаў у галіне прамысловасці, сельскай гаспадаркі, фармацэўтыкі, лагістыкі, навукі і адукацыі дасягнута дамоўленасць аб актывізацыі работы па ўзгадненні дарожнай карты па нарошчванні ўзаемнага тавараабароту да 2025 года», — адзначылі ў ведамстве. > Сяргей Алейнік таксама сустрэўся з начальнікам штаба сухапутных войскаў > генералам Саідам Асімам Мунірам. Яны абмеркавалі ўзаемадзеянне абаронных > ведамстваў дзвюх краін і ваенна-тэхнічнае супрацоўніцтва. «Суразмоўцы > таксама абмяняліся думкамі аб сітуацыі ў сферы бяспекі ў глабальным і > рэгіянальным маштабах», — дадалі ў МЗС. У Пакістане міністр правёў сустрэчы і з прадстаўнікамі буйнога пакістанскага бізнесу, падчас якіх абмеркаваны перспектывы рэалізацыі шэрагу праектаў, якія ўяўляюць узаемную цікавасць. Фота: МЗС Беларусі | Алейнік правёў перагаворы з міністрам эканомікі і прэм’ер-міністрам | be |
31 мая в рамках официального визита в Пакистан Министр иностранных дел Беларуси Сергей Алейник провел переговоры с Министром экономики Сардаром Аязом Садыком и Премьер-министром Шахбазом Шарифом. Об этом сообщили в пресс-службе МИД Беларуси. Сергей Алейник и Шахбаз Шариф подтвердили дружественный характер белорусско-пакистанских отношений, нацеленный на их дальнейшее укрепление и развитие. Стороны обсудили весь комплекс белорусско-пакистанского сотрудничества, в том числе реализацию договоренностей, достигнутых по итогам встреч главы белорусского государства Александра Лукашенко и Шахбаза Шарифа осенью прошлого года. Особое внимание уделяется подготовке и экономической реализации предстоящих визитов различного уровня. На фоне глобальных вызовов стороны договорились укреплять сотрудничество в рамках международных региональных организаций. > На встрече с Министром экономики Пакистана обсуждены актуальные вопросы > расширение двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Министры > подтвердили заинтересованность в активизации контактов в деловых кругах и > руководстве регионов двух стран. «В целях обеспечения положительной динамики взаимодействия Беларуси и Пакистана в сфере торговли, реализации совместных проектов в сферах промышленности, сельского хозяйства, фармацевтики, логистики, науки и образования достигнута договоренность об активизации работы по координации «дорожную карту» по увеличению взаимной торговли до 2025 года», — отметили в ведомстве. > Сергей Алейник также встретился с начальником штаба Сухопутных войск > Генерал Саид Асим Мунир. Обсудили взаимодействие оборонных ведомств двух стран и военно-техническое сотрудничество. «Собеседники > также обменялись мнениями о ситуации с безопасностью в глобальном и > региональном масштабе», — добавили в МИД. В Пакистане министр также провел встречи с представителями крупного пакистанского бизнеса, в ходе которых были обсуждены перспективы реализации ряда проектов, представляющих взаимный интерес. Фото: Министерство иностранных дел Беларуси | Олейник провел переговоры с министром экономики и премьер-министром | ru |
On May 31, during his official visit to Pakistan, Minister of Foreign Affairs of Belarus Siarhei Aleynik held talks with Minister of Economy Sardar Ayaz Sadik and Prime Minister Shahbaz Sharif. This was reported in the press service of the Belarusian Foreign Ministry. Siarhei Aleynik and Shahbaz Sharif confirmed the friendly nature of Belarusian-Pakistani relations, targeting their further strengthening and development. The parties discussed the entire complex of Belarusian-Pakistani cooperation, including the implementation of the agreements reached as a result of the meetings between the head of the Belarusian state Alexander Lukashenko and Shahbaz Sharif last autumn. Special attention is paid to the preparation and economic implementation of the upcoming visits at various levels. Against the background of global challenges, the parties agreed to strengthen cooperation within the framework of international regional organizations. > At the meeting with the Minister of Economy of Pakistan, topical issues were discussed > expansion of bilateral trade and economic cooperation. The ministers > confirmed their interest in intensifying contacts in the business circles and > the leadership of the regions of the two countries. 'In order to provide positive dynamics of interaction between Belarus and Pakistan in the field of trade, implementation of joint projects in the fields of industry, agriculture, pharmaceuticals, logistics, science and education, an agreement was reached to intensify work on the coordination of a road map for increasing mutual trade until 2025,' they noted. in the department. > Siarhei Aleynik also met with the Chief of Staff of the Ground Forces > General Said Asim Munir. They discussed the interaction of the defense departments of the two countries and military-technical cooperation. 'The interlocutors > also exchanged views on the security situation on a global and > regional scale,' added the Ministry of Foreign Affairs. In Pakistan, the minister also held meetings with representatives of large Pakistani businesses, during which the prospects for the implementation of a number of projects of mutual interest were discussed. Photo: Ministry of Foreign Affairs of Belarus | Oleynik held negotiations with the Minister of Economy and the Prime Minister | en |
У аператыўна-дзяжурную службу Любанскага РАУС звярнуўся дырэктар адной з мясцовых гаспадарак, які паведаміў аб крадзяжы маладняку буйной рагатай жывёлы. Праваахоўнікі ўстанавілі, што раней судзімы мясцовы жыхар у начны час пракраўся на тэрыторыю малочнатаварнай фермы гаспадаркі і выкраў двух цялят. Па інфармацыі УУС Мінскага аблвыканкама, адзін з цялят апынуўся мужчыну «не па сілах», і ён прывязаў яго да каня. Аднак утрымаць яго не змог — жывёла ўцякла разам з прывязанай тушей. Другога выкрадзенага цяля зламыснік прынёс дадому, разабраў і рэалізаваў частку мяса аднавяскоўцу, а на атрыманыя грошы набыў спіртное. Кошт маладняку склаў 850 рублёў. Следчымі заведзена крымінальная справа за крадзеж. Сяргей РАСОЛЬКА | Выкраў двух цялят, але згубіў аднаго, пакуль уцякаў з месца злачынства | be |
В оперативную дежурную службу Любанского отделения полиции обратился директор одного из местных хозяйств, который сообщил о краже молодняка крупного рогатого скота. Правоохранителями установлено, что ранее судимый местный житель ночью пробрался на территорию молочно-товарной фермы и похитил двух телят. По информации СБУ Минского облисполкома, один из телят оказался «слишком сильным» для мужчины, и он привязал его к лошади. Однако удержаться он не смог — животное убежало вместе с привязанной тушой. Второго украденного теленка злоумышленник принес домой, разделал и продал часть мяса односельчанину, а на вырученные деньги купил алкоголь. Цена молодняка составила 850 рублей. Следователи возбудили уголовное дело по факту кражи. Сергей Расолка | Украл двух телят, но потерял одного, скрываясь с места преступления | ru |
Ідэя праекта належыць трэцякурсніку факультэта геаграфіі і геаінфарматыкі Івану Князеву і яго навуковаму кіраўніку, старшаму выкладчыку кафедры глебазнаўства і ГІС Аляксею Сазонаву. Прыбярэжныя палосы — гэта тэрыторыі вакол ахоўных вадаёмаў, на якіх дзейнічаюць абмежаванні гаспадарчай дзейнасці. Напрыклад, у гэтых зонах забаронена праводзіць раскопкі, будаўніцтва, паркаваць транспарт, пасвіць жывёл і інш. Пераважна межы прыбярэжных зон устанаўліваюцца ў залежнасці ад характарыстык глебавага покрыва. На сённяшні дзень для вызначэння ўласцівасцяў лакальных глебаў навукоўцы выкарыстоўваюць спецыяльныя глебавыя карты, якія складзены «ўручную» з дапамогай складаных палявых даследаванняў. Аднак гэты працэс можна спрасціць і паскорыць, калі яго аўтаматызаваць. Для гэтых мэт студэнт прыдумаў інавацыйны метад вызначэння межаў прыбярэжных палос, які ўключае тры этапы: лазернае сканіраванне мясцовасці, аналіз дадзеных касмічнай мультыспектральнай здымкі і навучанне нейроннай сеткі на аснове атрыманых дадзеных. Каб вызначыць дакладнасць прапанаванага падыходу, студэнт праверыў яго на практыцы. Для пачатку з дапамогай дрона ён правёў паветранае лазернае сканіраванне прыбярэжных тэрыторый на вучэбна-геаграфічнай станцыі БДУ «Заходняя Бярэзіна». Таксама былі ўлічаны дадзеныя аб расліннасці, атрыманыя праз касмічную мультыспектральную здымку. Вынікам яго працы стала стварэнне лічбавай мадэлі рэльефу рэгіёна. Пасля чаго мадэль прааналізавалі з дапамогай праграмнага комплексу ГІС, каб вызначыць тыпы і размяшчэнне глебаў на карце. Вынікі параўналі з эталоннай глебавай картай і прышлі да высновы, што метад глебавага картаграфавання на аснове штучнага інтэлекту здольны дасягаць досыць высокай дакладнасці. > Апошнім этапам стала ацэнка прыбярэжных зон па контуры гідраморфных глебаў. > Устаноўленыя ў даследаванні межы прыбярэжных палос амаль цалкам супалі з > межамі, апісанымі ў дзяржаўнай зямельна-інфармацыйнай сістэме. Такім чынам, інавацыйны падыход, распрацаваны Іванам Князевым, можа быць скарыстаны для папярэдняга вылучэння прыбярэжных палос. У будучыні плануецца прымяняць гэты метад пры прагназаванні глебавага покрыва і яго ўласцівасцей. Распрацоўка студэнта БДУ перамагла ў конкурсе прыродаахоўных ГІС-праектаў у рамках VIII Міжнароднага семінара «Сучасныя тэхналогіі ў дзейнасці ААПТ: ГІС, ДЗЗ», які завяршыўся 19 мая ў Нацыянальным парку «Нарачанскі». Надзея НІКАЛАЕВА Прэв’ю: БелТА | Інавацыйны метад ацэнкі прыбярэжных зон распрацаваў студэнт БДУ | be |
Идея проекта принадлежит студенту 3 курса факультета географии и геоинформатики Ивану Князеву и его научному руководителю, старшему преподавателю кафедры почвоведения и ГИС Алексею Сазонову. Прибрежные полосы – это территории вокруг охраняемых водоемов, на которых действуют ограничения хозяйственной деятельности. Например, в этих зонах запрещены земляные работы, строительство, стоянка транспорта, выпас животных и т.д. Границы прибрежных зон в основном устанавливаются в зависимости от особенностей почвенного покрова. На сегодняшний день для определения свойств местных почв ученые используют специальные почвенные карты, которые составляются «вручную» с помощью комплексных полевых исследований. Однако этот процесс можно упростить и ускорить, если его автоматизировать. Для этих целей студент придумал инновационный метод определения границ прибрежных полос, включающий три этапа: лазерное сканирование местности, анализ данных космической мультиспектральной съемки и обучение нейронной сети на основе полученных данных. Для определения точности предложенного подхода студент проверил его на практике. Для начала он провел воздушное лазерное сканирование прибрежных территорий на учебно-географической станции БГУ «Заходня Березина» с помощью дрона. Также учитывались данные о растительности, полученные с помощью космической мультиспектральной съемки. Результатом его работы стало создание цифровой модели рельефа области. После этого модель была проанализирована с помощью программного обеспечения ГИС для определения типов и расположения почв на карте. Результаты сравнивались с эталонной почвенной картой и был сделан вывод, что метод почвенного картографирования на основе искусственного интеллекта способен достичь достаточно высокой точности. > Завершающим этапом стала оценка прибрежных зон по контуру гидроморфных грунтов. > Установленные в исследовании границы прибрежных полос практически полностью совпали > с границами, описанными в государственной земельной информационной системе. Таким образом, новаторский подход, разработанный Иваном Князевым, может быть использован для предварительного выбора прибрежных полос. В дальнейшем планируется использовать этот метод при прогнозировании почвенного покрова и его свойств. Разработка студента БГУ победила в конкурсе природоохранных ГИС-проектов в рамках VIII Международного семинара «Современные технологии в деятельности ООПТ: ГИС, ДЗЗ», который завершился 19 мая в Национальном парке «Нарачанский». Надежда НИКОЛАЕВА. Предварительный просмотр: БЕЛТА | Инновационную методику оценки прибрежных зон разработала студентка БГУ | ru |
The idea of the project belongs to Ivan Kniazev, a third-year student at the Faculty of Geography and Geoinformatics, and his supervisor, senior lecturer of the Department of Soil Science and GIS, Aleksey Sazonov. Coastal strips are areas around protected water bodies, on which economic activity restrictions apply. For example, excavation, construction, parking of vehicles, grazing of animals, etc. are prohibited in these zones. The boundaries of the coastal zones are mainly established depending on the characteristics of the soil cover. To date, to determine the properties of local soils, scientists use special soil maps, which are compiled 'by hand' with the help of complex field studies. However, this process can be simplified and accelerated if it is automated. For these purposes, the student came up with an innovative method for determining the boundaries of coastal strips, which includes three stages: laser scanning of the terrain, analysis of space multispectral imaging data and training of a neural network based on the obtained data. To determine the accuracy of the proposed approach, the student tested it in practice. To begin with, he conducted aerial laser scanning of coastal areas at the educational and geographical station of BSU 'Zachodnya Berezina' with the help of a drone. Vegetation data obtained through space-based multispectral imaging was also taken into account. The result of his work was the creation of a digital model of the relief of the region. After that, the model was analyzed using GIS software to determine the types and location of soils on the map. The results were compared with the reference soil map and it was concluded that the method of soil mapping based on artificial intelligence is capable of achieving sufficiently high accuracy. > The final stage was the evaluation of the coastal zones according to the contour of hydromorphic soils. > The boundaries of the coastal strips established in the study almost completely coincided with > the boundaries described in the state land information system. Thus, the innovative approach developed by Ivan Knyazev can be used for the preliminary selection of coastal strips. In the future, it is planned to use this method in predicting the soil cover and its properties. The development of a student of BSU won the competition of nature protection GIS projects within the VIII International Seminar 'Modern technologies in the activity of protected areas: GIS, DZZ', which ended on May 19 in the National Park 'Narachansky'. Nadeya NIKOLAEV Preview: BelTA | An innovative method of assessing coastal zones was developed by a student of BSU | en |
Раўнамернае развіццё рэгіёнаў вельмі важна, адзначыла старшыня Савета Рэспублікі Нацыянальнага сходу Наталля Качанава на сустрэчы з працоўным калектывам ТАА «Еўрагандаль», перадае БелТА. Наталля Качанава расказала, што доўгія гады да прыезду ў Мінск працавала ў рэгіёне, уключаючы сістэму ЖКГ. «Таму для мяне так важныя развіццё рэгіёну, рэгіянальная палітыка», — сказала спікер. > Старшыня Савета Рэспублікі, цытуючы словы кіраўніка дзяржавы, падкрэсліла > важнасць раўнамернага развіцця рэгіёнаў. «Прэзідэнт даўно вызначыў, што > рэгіёны павінны развівацца раўнамерна. Мы павінны стварыць усе ўмовы для > жыцця нашых грамадзян у любым куточку нашай краіны», — заўважыла яна. Разам з тым, працягнула спікер, сур’ёзным пытаннем застаецца стварэнне арганізацый, прадпрыемстваў у невялікіх раённых цэнтрах, аграгарадках, дзе людзі маглі б працаваць, а значыць, забяспечыць свае сацыяльныя выгоды. У сувязі з гэтым старшыня Савета Рэспублікі падкрэсліла, што Беларусь як сацыяльна арыентаваная дзяржава клапоціцца аб грамадзянах, што праяўляецца ў выплаце пенсій, дапамог, падтрымцы сем’яў, якія выхоўваюць дзяцей, прадастаўленні адукацыі, паслуг у галіне аховы здароўя. На сацыяльную сферу прадугледжаны сур’ёзныя выдаткі бюджэту. «Гэта тое, што фінансуем мы з вамі. Людзі сваёй працай ствараюць дабро не толькі для сябе, але і для сваёй краіны. Таму не павінны дапускаць утрыманства», — падкрэсліла спікер. > На сустрэчы Старшыня Савета Рэспублікі ўзняла мноства пытанняў, у тым ліку > тэму заканадаўчага рэгулявання. Паводле яе слоў, некаторыя законы > нарадзіліся як адказ на новыя выклікі і пагрозы, якія назіраюцца ў свеце. У > прыватнасці, так з’явіўся закон аб недапушчэнні рэабілітацыі нацызму. «Мы бачым, што спробы рэваншызму, фашызму зноў з’яўляюцца на планеце. Многія спрабуюць перапісаць гісторыю. Каго толькі не робяць пераможцам у гэтай вайне! Але мы ж ведаем праўду. Мы ведаем гісторыю вельмі добра, не па чутках і не з падручнікаў. Мы ведаем яе, таму што пражывалі гэтую гісторыю самі, разам з тымі, хто перажыў гэтую страшную трагедыю», — падкрэсліла Наталля Качанава. | Качанава: людзі сваёй працай ствараюць дабро не толькі для сябе, але і для | be |
Равномерное развитие регионов очень важно, отметила председатель Совета Республики Национального собрания Наталья Качанова на встрече с рабочим коллективом ООО «Евротрейд», передает БелТА. Наталья Качанова рассказала, что много лет до приезда в Минск работала в области, в том числе в системе ЖКХ. «Поэтому для меня так важны региональное развитие и региональная политика», — сказал спикер. > Председатель Совета Республики, цитируя слова главы государства, подчеркнул > важность равномерного развития регионов. «Президент давно определил, что > регионы должны развиваться равномерно. Мы должны создать все условия для > жизни наших граждан в любом уголке нашей страны', - отметила она. Вместе с тем, продолжил спикер, серьезным вопросом остается создание организаций, предприятий в небольших районных центрах, агрогородках, где люди могли бы работать, а значит, обеспечивать свои социальные удобства. В этой связи Председатель Совета Республики подчеркнул, что Беларусь как социально ориентированное государство проявляет заботу о своих гражданах, что проявляется в выплате пенсий, пособий, поддержке семей, воспитывающих детей, предоставлении образования, медицинские услуги. Серьезные бюджетные расходы запланированы на социальную сферу. 'Это то, что мы с тобой финансируем. Люди своим трудом творят добро не только для себя, но и для своей страны. Поэтому мы не должны допускать иждивенчества', - подчеркнул спикер. > На заседании Председатель Совета Республики поднял множество вопросов, в том числе > тему законодательного регулирования. По ее словам, некоторые законы > родились как ответ на новые вызовы и угрозы, наблюдаемые в мире. В > частности, так появился закон о недопущении реабилитации нацизма. «Мы видим, что на планете вновь появляются попытки реваншизма и фашизма. Многие пытаются переписать историю. Кого только не сделали победителем в этой войне! Но мы знаем правду. Мы очень хорошо знаем историю, не понаслышке и не по учебникам. Мы это знаем, потому что сами прожили эту историю вместе с теми, кто пережил эту страшную трагедию», — подчеркнула Наталья Качанова. | Качанова: люди творят добро не только для себя, но и для своей работы | ru |
Uniform development of regions is very important, noted the chairwoman of the Council of the Republic of the National Assembly Natalya Kachanova at a meeting with the working team of Eurotrade LLC, BelTA reports. Natalya Kachanova said that for many years before coming to Minsk she worked in the region, including the housing and communal services system. 'That's why regional development and regional policy are so important to me,' the speaker said. > The Chairman of the Council of the Republic, quoting the words of the head of state, emphasized > the importance of uniform development of regions. 'The president determined a long time ago that > regions should develop evenly. We must create all the conditions for > the life of our citizens in any corner of our country,' she noted. At the same time, the speaker continued, the creation of organizations, enterprises in small district centers, agricultural towns, where people could work, and thus provide their social amenities, remains a serious issue. In this regard, the Chairperson of the Council of the Republic emphasized that Belarus, as a socially oriented state, takes care of its citizens, which is manifested in the payment of pensions, benefits, support for families raising children, provision of education, and health care services. Serious budget expenditures are planned for the social sphere. 'This is what you and I are financing. People with their work create good not only for themselves, but also for their country. Therefore, we should not allow dependency,' the speaker emphasized. > At the meeting, the Chairman of the Council of the Republic raised many issues, including > the topic of legislative regulation. According to her, some laws > were born as a response to new challenges and threats observed in the world. In particular, this is how the law on preventing the rehabilitation of Nazism appeared. 'We see that attempts at revanchism and fascism are reappearing on the planet. Many are trying to rewrite history. Who is not made the winner in this war! But we know the truth. We know history very well, not by hearsay or from textbooks. We know it because we lived this story ourselves, together with those who survived this terrible tragedy,' emphasized Natalya Kachanava. | Kachanova: people create good not only for themselves, but also for their work | en |
Дзяржаўная інспекцыя аховы жывёльнага і расліннага свету нагадвае, што з 19 мая па 19 чэрвеня ў рыбалоўных угоддзях Гомельскай і Брэсцкай абласцях дзейнічае забарона на лоўлю звычайнага сома. У іншых абласцях краіны яна ўступіць у сілу з 31 мая і працягнецца па 1 ліпеня. Асноўнай мерай для аховы сома цяпер служаць менавіта ўстаноўленыя заканадаўствам забароны, а таксама мерапрыемствы па аднаўленні і захаванні яго колькасці ў рыбалоўных угоддзях. З гэтай мэтай штогод праводзіцца зарыбленне вадаёмаў сомам. Узмоцнены вылаў гэтага віду рыбы, у тым ліку браканьерскі, прывёў у мінулым да значнага зніжэння яго папуляцыі, уводзіць у экскурс Дзяржінспекцыя. Паводле звестак прамысловай статыстыкі, яго ўловы ў Беларусі раней складалі ад 10 да 150 цэнтнераў. Максімальныя ўловы яго былі адзначаны ў 1964 і 1965 гадах, 150 і 135 цэнтнераў адпаведна. Пачынаючы з 1970 гады назіралася значнае паніжэнне сома ва ўловах. Так у 1976–1980 гадах у прамысловых уловах сом складаў у сярэднім 4,8 цэнтнера. З 1981 года па прапанове вучоных еўрапейскі сом (звычайны) быў уключаны ў Чырвоную кнігу Рэспублікі Беларусь як від рыбы, які моцна скарачаецца па колькасці і падлягае поўнай ахове. Дзякуючы забароненым мерапрыемствам колькасць сома паступова аднаўлялася і цяпер еўрапейскі сом выведзены з Чырвонай кнігі Рэспублікі Беларусь. У выпадку здабычы (вылаву) сома падчас дзеяння забароны рыба павінна з найменшымі пашкоджаннямі незалежна ад яе стану неадкладна вяртацца ў натуральнае асяроддзе пасялення (непасрэдна ў месцы яе лоўлі), гэта значыць, павінна быць выпушчаная назад у ваду. Сяргей РАСОЛЬКА | У чатырох абласцях краіны ўводзіцца забарона на вылаў сома | be |
Государственная инспекция по охране животного и растительного мира напоминает, что с 19 мая по 19 июня в рыболовных угодьях Гомельской и Брестской областей действует запрет на отлов обыкновенного сома. В остальных регионах страны он вступит в силу 31 мая и продлится до 1 июля. В настоящее время основной мерой охраны сома являются установленные законодательством запреты, а также меры по восстановлению и сохранению его численности в промысловых угодьях. С этой целью ежегодно проводится зарыбление водоемов сомом. Увеличение вылова этого вида рыбы, в том числе браконьерского, привело к значительному снижению ее популяции в прошлом, вводит Госинспекция. Согласно промышленной статистике, его уловы в Беларуси составляли от 10 до 150 центнеров. Максимальные его уловы были зарегистрированы в 1964 и 1965 годах, соответственно 150 и 135 центнеров. С 1970-х годов наблюдается значительное снижение уловов сома. Так, в 1976–1980 гг. промышленный вылов сома составлял в среднем 4,8 ц. С 1981 года по предложению ученых европейский сом (обыкновенный) внесен в Красную книгу Республики Беларусь как вид рыб, сильно сокращающийся по численности и подлежащий полной охране. Благодаря запрещенным мероприятиям численность сома постепенно восстановилась, и теперь европейский сом исключен из Красной книги Республики Беларусь. В случае добычи (вылова) сома в период действия запрета, рыба должна быть возвращена в естественную среду обитания (непосредственно в месте ее вылова) с минимальными повреждениями, независимо от ее состояния, то есть должна быть выпущена обратно в вода. Сергей Расолка | Запрет на вылов сома вводится в четырех регионах страны | ru |
The State Inspectorate for the Protection of Animal and Plant Life reminds that from May 19 to June 19, a ban on catching common catfish is in effect in the fishing grounds of the Gomel and Brest regions. In other regions of the country, it will come into force on May 31 and last until July 1. Currently, the main measure for the protection of catfish is the prohibitions established by law, as well as measures to restore and preserve its number in fishing grounds. For this purpose, stocking of reservoirs with catfish is carried out every year. Increased fishing of this type of fish, including poaching, led to a significant decrease in its population in the past, the State Inspectorate introduces. According to industrial statistics, its catches in Belarus used to be from 10 to 150 quintals. Its maximum catches were recorded in 1964 and 1965, 150 and 135 quintals, respectively. Since the 1970s, a significant decrease in catfish catches has been observed. Thus, in 1976–1980, the industrial catch of catfish was an average of 4.8 quintals. Since 1981, at the suggestion of scientists, the European catfish (ordinary) has been included in the Red Book of the Republic of Belarus as a species of fish that is greatly reduced in number and subject to full protection. Thanks to the prohibited activities, the number of catfish gradually recovered, and now the European catfish has been removed from the Red Book of the Republic of Belarus. In case of harvesting (catch) of catfish during the ban, the fish must be returned to its natural habitat (directly at the place of its catch) with minimal damage, regardless of its condition, that is, it must be released back into the water. Sergey Rasolka | A ban on catfish fishing is introduced in four regions of the country | en |
Губернатар інданезійскага вострава Балі Ваня вогнішча забараніў узыходжанне на горы вострава, бо яны з’яўляюцца святым месцам, паведамляе ТАСС. Са слоў кіраўніка вострава, для рэгулявання пытання выдадуць дакумент. Тычыцца рашэнне будзе замежнікаў, грамадзян Інданезіі і мясцовых жыхароў. Забарона распаўсюдзіцца на ўсе 22 горы вострава. Выключэннем для наведванняў стане ўдзел у спецыяльных цырымоніях. Прэв’ю: pexels.com | На Балі забароняць падымацца ў горы | be |
Губернатор индонезийского острова Бали Ваня Огища запретил восхождение на горы острова, поскольку они являются священным местом, сообщает ТАСС. По словам главы острова, будет издан документ, регулирующий вопрос. Решение будет применяться к иностранцам, гражданам Индонезии и местным жителям. Запрет будет распространяться на все 22 горы острова. Исключением для посещений будет участие в специальных церемониях. Предварительный просмотр: pexels.com | Восхождение на горы будет запрещено на Бали | ru |
The governor of the Indonesian island of Bali, Vanya Ogischa, has banned climbing the island's mountains, as they are a sacred place, TASS reports. According to the head of the island, a document will be issued to regulate the issue. The decision will apply to foreigners, Indonesian citizens and local residents. The ban will extend to all 22 mountains of the island. The exception for visits will be participation in special ceremonies. Preview: pexels.com | Climbing the mountains will be banned in Bali | en |
Выпускныя экзамены пройдуць арганізавана ва ўсіх установах адукацыі краіны з 1 па 9 чэрвеня. У гэтым годзе дзевяцікласнікі пішуць пераказ па беларускай і рускай мове, кантрольную работу па матэматыцы і здаюць вусны экзамен па гісторыі Беларусі па білетах, зацверджаных Міністэрствам адукацыі. Другое пытанне ў білеце прадугледжвае выкананне практычнага задання, накіраванага на праверку ўмення навучэнцаў працаваць з рознымі крыніцамі гістарычнай інфармацыі: фрагментам гістарычнага дакумента, гістарычнай картай, схемай, табліцай, дыяграмай, графікам, фрагментам артыкула, ілюстрацыяй, іншымі крыніцамі. > У бягучым навучальным годзе выпускны экзамен па «Гісторыі Беларусі» будзе > праводзіцца з выкарыстаннем адзіных практычных заданняў для ўсіх устаноў > адукацыі. З 1 лютага на Нацыянальным адукацыйным партале быў размешчаны банк > матэрыялаў па падрыхтоўцы да выпускнога экзамену па гісторыі. Ён быў > створаны па прапанове настаўнікаў гісторыі. Менавіта з гэтага банка і будуць > сфарміраваныя практычныя заданні для экзаменацыйных білетаў. Як і ў папярэднія гады, спецыялісты Міністэрства адукацыі будуць аб’яўляць тэксты для правядзення выпускных экзаменаў і нумары кантрольных работ па матэматыцы ў СМІ, а таксама тэксты будуць адразу ж размяшчацца на партале Міністэрства адукацыі. Пісьмовыя экзамены пройдуць ва ўстановах адукацыі 1, 5 і 7 чэрвеня. Надзея НІКАЛАЕВА Прэв'ю: БелТА | 1 чэрвеня пачынаецца экзаменацыйны марафон у выпускнікоў базавай школы | be |
Выпускные экзамены пройдут организованно во всех учебных заведениях страны с 1 по 9 июня. В этом году девятиклассники пишут пересказ на белорусском и русском языках, контрольную работу по математике и сдают устный экзамен по истории Беларуси по билетам, утвержденным Министерством образования. Второй вопрос билета предполагает выполнение практического задания, направленного на проверку умения учащихся работать с различными источниками исторической информации: фрагментом исторического документа, исторической картой, схемой, таблицей, диаграммой, графиком. , фрагмент статьи, иллюстрация, другие источники. > В текущем учебном году выпускной экзамен по «Истории Беларуси» будет > проводиться с использованием единых практических заданий для всех образовательных учреждений >. С 1 февраля на Национальном образовательном портале размещен банк материалов для подготовки к ЕГЭ по истории. Он был > создан по предложению учителей истории. Именно из этого банка будут создаваться практические задания для экзаменационных билетов. Как и в прошлые годы, специалисты Минобразования объявят тексты для проведения выпускных экзаменов и номера контрольных работ по математике в СМИ, а тексты сразу же разместят на портале Минобразования. Письменные экзамены пройдут в учебных заведениях 1, 5 и 7 июня. Надежда НИКОЛАЕВА. Предварительный просмотр: БЕЛТА | 1 июня стартует экзаменационный марафон для выпускников основной школы | ru |
Final exams will be held in an organized manner in all educational institutions of the country from June 1 to June 9. This year, ninth-graders write a retelling in Belarusian and Russian, a control paper in mathematics and pass an oral exam on the history of Belarus using tickets approved by the Ministry of Education. The second question in the ticket involves the performance of a practical task aimed at testing students' ability to work with various sources of historical information: a fragment of a historical document, a historical map, a scheme, a table, a diagram, a graph, a fragment of an article, an illustration, other sources. > In the current academic year, the final exam on 'History of Belarus' will > be conducted using uniform practical tasks for all educational institutions >. From February 1, a bank of > materials for preparation for the final exam in history was posted on the National Educational Portal. It was > created at the suggestion of history teachers. It is from this bank that practical tasks for examination tickets will be created. As in previous years, specialists of the Ministry of Education will announce the texts for conducting final exams and the numbers of control papers in mathematics in the media, as well as the texts will be immediately posted on the portal of the Ministry of Education. Written exams will be held in educational institutions on June 1, 5 and 7. Nadeya NIKOLAEV Preview: BelTA | On June 1, the examination marathon for graduates of basic school begins | en |
У Рэспубліканскім доме моладзі адбылося пасяджэнне рэспубліканскай камісіі па падвядзенні вынікаў другога сезона конкурсу маладзёжных ініцыятыў. У склад камісіі па ацэнцы і адборы заявак удзельнікаў конкурсу маладзёжных ініцыятыў пад старшынствам міністра адукацыі Андрэя Іванца ўвайшлі прадстаўнікі органаў выканаўчай улады, дэпутацкага корпуса, вядучых грамадскіх аб’яднанняў краіны, ФПБ, Савета маладых вучоных НАН Беларусі, Савета працуючай моладзі. Прыём заявак стартаваў 8 красавіка і завяршыўся 8 мая. За гэты час на адрас арганізацыйнага камітэта конкурсу паступіла 219 заявак. Кожны зварот падмацоўваўся дэталёвым апісаннем ідэі, каштарысам выдаткаў, планам рэалізацыі і меркаваным вынікам. Гаворачы аб конкурсе, міністр адукацыі Андрэй Іванец падкрэсліў, што сёння такі фармат узаемадзеяння ў моладзі запатрабаваны. > «На нейкія праекты мусяць звярнуць увагу на ўзроўні раёна, вобласці. А мы > будзем ужо на агульнарэспубліканскім узроўні сумесна выбіраць тыя праекты, > якія сапраўды змогуць унесці сур’ёзны ўклад у рэалізацыю дзяржаўнай > маладзёжнай палітыкі на ўзроўні краіны», — адзначыў Андрэй Іванец. Сярод асноўных крытэрыяў ацэнкі — актуальнасць і сацыяльная значнасць ініцыятывы. Праекты закранаюць розныя напрамкі: захаванне гістарычнай памяці, фарміраванне музейных экспазіцый, IT-сфера, адкрыццё каворкінг-цэнтраў і інавацыйных модульных пляцовак. Акрамя таго, паступілі заяўкі ў сферы міжнароднага супрацоўніцтва, добраўпарадкавання. Шмат разнастайных прапаноў, звязаных з засваеннем інфармацыйнай прасторы, у тым ліку мабільныя прыкладанні, сайты, цікавыя платформы. Камісія дэталёва разгледзела кожную ініцыятыву. З ліку ўсіх прадстаўленых праектаў на рэспубліканскім узроўні пад яе увагу патрапіла 48 праектаў, з якіх былі вызначаны 20 найлепшых, якія атрымаюць фінансавую падтрымку з дзяржбюджэту, а таксама ўстановы, якія забяспечваюць рэалізацыю заяўленых праектаў. З поўным пералікам ухваленых ініцыятыў можна азнаёміцца на сайце Міністэрства адукацыі. Яшчэ два праекты будзе фінансаваць БРСМ. > Дарэчы, калі нейкая ініцыятыва не стала пераможцам, то яе заўжды можна > дапрацаваць і падаць на конкурс на 2024 год. Заяўкі ў трэцім сезоне > плануецца прымаць ужо ў верасні — кастрычніку гэтага года. Асноўны напрамак рэалізацыі маладзёжных ініцыятыў — стварэнне ўмоў для падтрымкі актыўнага ўдзелу маладых грамадзян у сацыяльна-эканамічных і грамадска-палітычных працэсах, фарміраванні і рэалізацыі дзяржаўнай маладзёжнай палітыкі. Арганізатарам конкурсу па адборы маладзёжных ініцыятыў выступіла Міністэрства адукацыі, а яго правядзенне і каардынацыю рэалізацыі маладзёжных ініцыятыў праводзіць Беларускі рэспубліканскі саюз моладзі. Сяргей РАСОЛЬКА Прэв’ю: БелТА | Вызначаны найлепшыя праекты другога сезона конкурсу маладзёжных ініцыятыў | be |
В Республиканском Доме молодежи состоялось заседание республиканской комиссии по подведению итогов второго сезона конкурса молодежных инициатив. В комиссию по оценке и отбору заявок участников конкурса молодежных инициатив под председательством министра образования Андрея Иванца вошли представители органов исполнительной власти, депутатского корпуса, ведущих общественных объединений страны, ФПБ, Совет молодых ученых Национальной академии наук Беларуси, Совет рабочей молодежи. Процесс подачи заявок начался 8 апреля и завершился 8 мая. За это время в оргкомитет конкурса было отправлено 219 заявок. Каждая заявка сопровождалась подробным описанием идеи, сметой расходов, планом реализации и ожидаемым результатом. Говоря о конкурсе, министр образования Андрей Иванец подчеркнул, что сегодня такой формат взаимодействия востребован среди молодежи. > «На некоторые проекты стоит обратить внимание на уровне района, области. И мы > уже на национальном уровне будем совместно выбирать те проекты, > которые действительно смогут внести серьезный > вклад в реализацию государственной > молодежной политики на национальном уровне», — отметил Андрей Иванец. Среди основных критериев оценки – актуальность и социальная значимость инициативы. Проекты затрагивают разные направления: сохранение исторической памяти, формирование музейных экспозиций, IT-сфера, открытие коворкинг-центров и инновационных модульных площадок. Кроме того, поступили заявки в сфере международного сотрудничества и благоустройства. Множество разнообразных предложений, связанных с освоением информационного пространства, включая мобильные приложения, сайты, интересные платформы. Комиссия детально рассмотрела каждую инициативу. Среди всех проектов, представленных на национальном уровне, до ее сведения дошло 48 проектов, из которых были определены 20 лучших, которые получат финансовую поддержку из государственного бюджета, а также институтов, обеспечивающих реализацию заявленных проектов. Полный список одобренных инициатив можно найти на сайте Минобразования. БРСМ профинансирует еще два проекта. > Кстати, если какая-то инициатива не стала победителем, ее всегда можно > доработать и вынести на конкурс 2024 года. Заявки на третий сезон планируется принять уже в сентябре-октябре этого года. Основным направлением реализации молодежных инициатив является создание условий для поддержки активного участия молодых граждан в социально-экономических и общественно-политических процессах, формирование и реализация государственной молодежной политики. Организатором конкурса по отбору молодежных инициатив выступило Министерство образования, а его проведением и координацией реализации молодежных инициатив занимается Белорусский республиканский союз молодежи. Сергей Расолка Предварительный просмотр: БЕЛТА | Определены лучшие проекты второго сезона конкурса молодежных инициатив | ru |
A meeting of the republican commission on summing up the results of the second season of the youth initiatives competition took place in the Republican House of Youth. The commission for evaluation and selection of applications of the participants of the youth initiative contest, chaired by the Minister of Education Andrei Ivants, included representatives of the executive authorities, the corps of deputies, the country's leading public associations, the FPB, the Council of Young Scientists of the National Academy of Sciences of Belarus, the Council of Working Youth. The application process started on April 8 and ended on May 8. During this time, 219 applications were sent to the organizing committee of the competition. Each application was supported by a detailed description of the idea, a cost estimate, an implementation plan and an expected result. Speaking about the competition, Minister of Education Andrei Ivanets emphasized that today such a format of interaction is in demand among young people. > 'Some projects should be paid attention to at the level of the district, region. And we > will already at the national level jointly choose those projects > that will really be able to make a serious contribution to the implementation of the state > youth policy at the national level,' Andrei Ivanets noted. Among the main evaluation criteria are the relevance and social significance of the initiative. Projects affect various areas: preservation of historical memory, formation of museum exhibits, IT sphere, opening of co-working centers and innovative modular platforms. In addition, applications were received in the field of international cooperation and improvement. Many diverse offers related to the assimilation of the information space, including mobile applications, sites, interesting platforms. The commission considered each initiative in detail. Among all the projects presented at the national level, 48 projects came to her attention, of which the 20 best ones were identified, which will receive financial support from the state budget, as well as institutions that ensure the implementation of the declared projects. The full list of approved initiatives can be found on the website of the Ministry of Education. BRSM will finance two more projects. > By the way, if some initiative did not become a winner, it can always be > refined and submitted to the competition for 2024. Applications for the third season > are planned to be accepted already in September-October of this year. The main direction of the implementation of youth initiatives is the creation of conditions to support the active participation of young citizens in socio-economic and socio-political processes, the formation and implementation of state youth policy. The Ministry of Education was the organizer of the contest for the selection of youth initiatives, and its implementation and coordination of the implementation of youth initiatives is carried out by the Belarusian Republican Youth Union. Siarhei Rasolka Preview: BelTA | The best projects of the second season of the youth initiative competition have been determined | en |
На Заходняй Дзвіне каля Віцебска чакаюцца цяжкасці ў працы рачнога транспарту, паведамілі БелТА ў Рэспубліканскім цэнтры па гідраметэаралогіі, кантролі радыеактыўнага забруджвання і маніторынгу навакольнага асяроддзя Мінпрыроды. На Заходняй Дзвіне каля Віцебска ўзровень вады апусціўся ніжэй за адзнаку, пры якой узнікаюць цяжкасці ў працы рачнога транспарту. Белгідрамет абвясціў штармавое гідралагічнае папярэджанне. Прэв’ю: БелТА | На Заходняй Дзвіне каля Віцебска праца рачнога транспарту можа быць парушана | be |
На Западной Двине в районе Витебска ожидаются трудности в работе речного транспорта, сообщили корреспонденту БЕЛТА в Республиканском центре гидрометеорологии, контроля радиоактивных загрязнений и мониторинга окружающей среды Минприроды. На реке Западная Двина в районе Витебска уровень воды опустился ниже уровня, при котором возникают трудности в работе речного транспорта. Белгидромет объявил штормовое гидрологическое предупреждение. Превью: БелТА | На Западной Двине под Витебском может быть нарушена работа речного транспорта | ru |
On the Western Dvina near Vitebsk, difficulties are expected in the operation of river transport, BelTA was told by the Republican Center for Hydrometeorology, Radioactive Pollution Control and Environmental Monitoring of the Ministry of Nature. On the Western Dvina River near Vitebsk, the water level has fallen below the level at which difficulties arise in the operation of river transport. Belhydromet announced a stormy hydrological warning. Preview: BelTA | On the Western Dvina near Vitebsk, the operation of river transport may be disrupted | en |
З кожным годам павялічваецца колькасць работнікаў, якія едуць у падарожжа па роднай краіне і праходзяць аздараўленне ў беларускіх санаторыях. Пра гэта заявіў журналістам старшыня Федэрацыі прафсаюзаў Беларусі Міхаіл Орда перад сумесным пасяджэннем Прэзідыума Федэрацыі прафсаюзаў і калегіі Міністэрства спорту і турызму па пытанні ўдасканалення турыстычнай дзейнасці ў Рэспубліцы Беларусь, перадае БелТА. «Развіццё ўнутранага турызму — гэта вельмі важная і патрэбная сфера. Калі яна будзе дынамічна развівацца, у людзей будзе больш магчымасцяў кудысьці паехаць, адпачыць, аздаравіцца. Для прафсаюзаў захаванне і ўмацаванне здароўя працоўных і членаў іх сем’яў — заўсёды было і застаецца адным з прыярытэтаў у рабоце. Таму на месцах прафкамы на пастаяннай аснове дапамагаюць у арганізацыі адпачынку і аздараўлення работнікаў, сумесна з наймальнікамі аказваюць дапамогу ў патанненні кошту пуцёвак, тураў», — сказаў Міхаіл Орда. Паводле яго слоў, у сістэме прафсаюзаў працуе найбуйнейшы ў краіне тураператар па ўнутраным турызме, таксама дзейнічае 12 санаторыяў. «Мы бачым, што з кожным годам павялічваецца колькасць работнікаў, якія едуць у падарожжы па роднай краіне і праходзяць аздараўленне ў беларускіх санаторыях. Напрыклад, прафсаюзны тураператар „Беларустурыст“ у 2021 годзе арганізаваў экскурсійныя туры для 275 тыс. чалавек, а ў 2022 — ужо практычна для 500 тыс. У прафсаюзных санаторыях толькі за мінулы год прайшлі аздараўленне каля 90 тыс. беларусаў», — распавёў ён. У цэлым у краіне ў апошнія гады пытанню развіцця ўнутранага турызму надаецца асаблівае значэнне. Але, як паказвае практыка, рэзервы і магчымасці для далейшага развіцця галіны яшчэ досыць вялікія. Прычым па ўсіх напрамках турызму-ад прамысловага да гістарычнага і гастранамічнага. Прэв’ю: БелТА | Орда: штогод расце колькасць работнікаў, якія падарожнічаюць па Беларусі і | be |
С каждым годом увеличивается количество работников, которые отправляются в командировку на родину и оздоровляются в белорусских санаториях. Об этом заявил Председатель Федерации профсоюзов Беларуси Михаил Орда перед совместным заседанием Президиума Федерации профсоюзов и Коллегии Министерства спорта и туризма по вопросу развития туризма в республике. Беларуси, сообщает БелТА. «Развитие внутреннего туризма — очень важное и нужное направление. Если он будет динамично развиваться, у людей будет больше возможностей куда-то съездить, отдохнуть, оздоровиться. Для профсоюзов сохранение и укрепление здоровья работников и членов их семей всегда было и остается одним из приоритетов в работе. Поэтому выездные профсоюзы помогают в организации отдыха и оздоровления работников, вместе с работодателями помогают в снижении стоимости билетов и путевок», — сказал Михаил Орда. По его словам, в системе профсоюзов работает крупнейший в стране туроператор по внутреннему туризму, также действуют 12 санаториев. «Мы видим, что с каждым годом увеличивается количество работников, которые выезжают на родину и проходят оздоровление в белорусских санаториях. Например, профсоюзный туроператор «Беларустурист» в 2021 году организовал экскурсионные туры для 275 тысяч человек. человек, а в 2022 году - почти на 500 000. Только за прошлый год в профсоюзных санаториях оздоровлено около 90 тысяч человек. белорусов', - сказал он. В целом в стране в последние годы вопросу развития внутреннего туризма придается особое значение. Но, как показывает практика, резервы и возможности дальнейшего развития отрасли еще достаточно велики. Причем по всем направлениям туризма - от промышленного до историко-гастрономического. Превью: БелТА | Орда: число рабочих, путешествующих по Беларуси, растет с каждым годом | ru |
Every year, the number of workers who go on a trip to their native country and undergo recuperation in Belarusian sanatoriums is increasing. This was stated by the Chairman of the Federation of Trade Unions of Belarus, Mikhail Orda, before a joint meeting of the Presidium of the Federation of Trade Unions and the Board of the Ministry of Sports and Tourism on the issue of improving tourism in the Republic of Belarus, BelTA reports. 'The development of domestic tourism is a very important and necessary area. If it develops dynamically, people will have more opportunities to go somewhere, relax, and get healthy. For trade unions, preserving and strengthening the health of workers and members of their families has always been and remains one of the priorities at work. That's why on-site trade unions help in the organization of workers' rest and health, together with employers, they help in reducing the cost of tickets and tours,' said Mikhail Orda. According to him, the largest tour operator for domestic tourism in the country works in the system of trade unions, and 12 sanatoriums also operate. 'We see that every year the number of workers who travel to their native country and undergo rehabilitation in Belarusian sanatoriums is increasing. For example, the trade union tour operator 'Belarusturist' organized sightseeing tours for 275,000 people in 2021. person, and in 2022 - for almost 500,000. Last year alone, about 90,000 people were rehabilitated in trade union sanatoriums. Belarusians,' he said. In general, in the country in recent years, the question of the development of domestic tourism has been given special importance. But, as practice shows, reserves and opportunities for further development of the industry are still quite large. And in all directions of tourism - from industrial to historical and gastronomic. Preview: BelTA | Orda: the number of workers traveling in Belarus is growing every year | en |
У Бярозаўскім раёне 3 чэрвеня пройдзе II Фестываль воднага турызму, паведамілі БелТА арганізатары. Фестывальная пляцоўка размесціцца ў вёсцы Высокае на беразе ракі Ясельда. Арыентавацца трэба на паромную пераправу экасцежкі «У краі вяртлявай чаротаўкі». Мерапрыемства пачнецца ў 9.00, уваход вольны. «Цікава будзе тым, хто падтрымлівае актыўны лад жыцця: Вада, прырода, зносіны. На фестывалі будзе мноства мерапрыемстваў. Акрамя водных гонак запланаваны і іншыя спартыўныя спаборніцтвы. Праграма ўключае конкурсы песень і вырабаў з прыродных матэрыялаў, падрыхтоўкі страў», — пералічыў дырэктар турысцка-эколага- краязнаўчай установы «Прытокі Ясельды» Васіль Новік. > Для жадаючых правядуць майстар-класы па тэхніцы хаджэння на байдарках і > каяках. Цэнтральнай жа падзеяй фестывалю стане гонка на 9,5 км па водах > Ясельды. Стартаваць будуць мужчынскія і змешаныя экіпажы. Такую дыстанцыю па > сілах будзе пераадолець як ужо дасведчаным аматарам сплаваў, так і > пачаткоўцам прыхільнікам такога адпачынку. На рэгату зарэгістравалася больш > за 10 экіпажаў. Заявіцца для ўдзелу можна будзе і непасрэдна ў фестывальны > дзень. Пры неабходнасці арганізатары абяцаюць дапамагчы з лодкамі і > рыштункам. «Участак, дзе пройдзе гонка, пачынаецца ў вёсцы Галавіцкія. Фініш — у заказніку „Спораўскі“. Рэчка звілістая — то шырокая, то вузкая. Пастаянна трэба быць пільным», — апісаў асаблівасці маршруту Васіль Новік. Арганізатарамі фестывалю воднага турызму выступаюць турысцка-эколага- краязнаўчая ўстанова «Прытокі Ясельды», рэспубліканскі біялагічны заказнік «Спораўскі», сектар спорту і турызму Бярозаўскага райвыканкама, Стрыгінскі сельвыканкам і раённы камітэт БРСМ. Прэв’ю: БелТА | Фестываль воднага турызму пройдзе ў Бярозаўскім раёне 3 чэрвеня | be |
3 июня в Березовском районе пройдет II фестиваль водного туризма, сообщили корреспонденту БЕЛТА организаторы. Площадка фестиваля будет расположена в поселке Высокое на берегу реки Ясельды. Ориентироваться нужно на паромную переправу экотропы «В опушке бурлящих камышей». Мероприятие начнется в 9:00, вход свободный. 'Будет интересно тем, кто поддерживает активный образ жизни: Вода, природа, общение. На фестивале будет много мероприятий. Помимо водных гонок запланированы и другие спортивные соревнования. В программе – конкурсы песен и изделий из природного сырья, приготовление пищи, – перечислил директор туристско-эколого-краеведческого учреждения «Притоки Ясельда» Василий Новик. > Для желающих проведут мастер-классы по технике ходьбы на байдарках и > байдарках. Центральным событием фестиваля станет забег на 9,5 км по акватории Ясельды. Стартуют мужские и смешанные экипажи. Такое расстояние смогут преодолеть как опытные любители рафтинга, так и начинающие любители этого вида отдыха. На регату зарегистрировалось более 10 экипажей. Подать заявку на участие можно будет прямо в день фестиваля. При необходимости организаторы обещают помочь с лодками и > снаряжением. «Участок, где пройдет гонка, стартует в поселке Головицкий. Финиш в заповеднике «Споравский». Река извилистая - то широкая, то узкая. Нужно быть постоянно начеку», — описал особенности маршрута Василий Новик. Организаторами фестиваля водного туризма являются туристско-эколого-краеведческое учреждение «Притоки Ясельда», республиканский биологический заказник «Споравский», спортивно-туристический сектор Березовского райисполкома, Стригинский сельисполком и райком. БРСМ. Превью: БелТА | Фестиваль водного туризма пройдет в Березовском районе 3 июня | ru |
On June 3, the 2nd Water Tourism Festival will be held in the Byaroza district, the organizers told BelTA. The festival site will be located in the village of Vysokaye on the banks of the Yaselda River. You need to orient yourself to the ferry crossing of the eco-trail 'In the edge of the swirling reeds'. The event will start at 9:00 a.m., admission is free. 'It will be interesting for those who support an active lifestyle: Water, nature, communication. There will be many activities at the festival. In addition to water races, other sports competitions are also planned. The program includes contests of songs and products made from natural materials, food preparation,' Vasyl Novik, director of the tourist-ecological-local history institution 'Prytoki Yaselda' listed. > For those who wish, they will hold master classes on the technique of walking on kayaks and > kayaks. The central event of the festival will be a 9.5 km race on the waters > of Yaselda. Men's and mixed crews will start. Such a distance will be able to be overcome by both experienced rafting enthusiasts and novice fans of this type of recreation. More than 10 crews registered for the regatta. It will be possible to apply for participation directly on the day of the festival. If necessary, the organizers promise to help with boats and > gear. 'The section where the race will be held starts in the village of Holovitskyi. The finish line is in the 'Sporavsky' reserve. The river is winding - sometimes wide, sometimes narrow. You have to be constantly alert,' Vasyl Novik described the features of the route. The organizers of the water tourism festival are the tourist-ecological-local history institution 'Prytoki Yaselda', the republican biological reserve 'Sporauski', the sports and tourism sector of the Byarozau district executive committee, the Strigin village executive committee and the district committee of the BRSM. Preview: BelTA | The festival of water tourism will be held in the Byaroza district on June 3 | en |
Мінгарвыканкам і аблвыканкамы правядуць 3 чэрвеня прамыя тэлефонныя лініі, паведамляе БелТА. Тэлефонныя лініі з 9.00 да 12.00 правядуць: намеснік старшыні Брэсцкага аблвыканкама Альшэўскі Вадзім Іванавіч (80162269926); намеснік старшыні Віцебскага аблвыканкама Нікіціна Анжаліка Аляксандраўна (80212222222); кіраўнік спраў Гомельскага аблвыканкама Клічкоўская Алена Уладзіміраўна (80232331237); кіраўнік спраў Гродзенскага аблвыканкама Курман Іван Іванавіч (80152735644); намеснік старшыні Мінскага аблвыканкама Маркевіч Іван Станіслававіч (80175004160); намеснік старшыні Магілёўскага аблвыканкама Страхар Руслан Барысавіч (80222501869); намеснік старшыні Мінскага гарвыканкама Цуран Арцём Мікалаевіч (80172224444). У Беларусі арганізавана штотыднёвае правядзенне аблвыканкамамі і Мінскім гарвыканкамам прамых ліній для павышэння эфектыўнасці работы са зваротамі грамадзян і юрыдычных асоб, выкаранення фактаў бюракратызму, цяганіны і паператворчасці, а таксама для аператыўнага вырашэння праблемных пытанняў, якія ўзнікаюць у людзей. Такія прамыя лініі стартавалі ў студзені 2015 года і праводзяцца па суботах. Прэв’ю: БелТА | Мінгарвыканкам і аблвыканкамы правядуць 3 чэрвеня прамыя тэлефонныя лініі | be |
Мингорисполком и облисполкомы 3 июня проведут прямую телефонную связь, сообщает БЕЛТА. На телефонных линиях с 9:00 до 12:00 будут работать: заместитель председателя Брестского облисполкома Ольшевский Вадим Иванович (80162269926); заместитель председателя Витебского облисполкома Никитина Анжалика Александровна (80212222222); начальник управления делами Гомельского облисполкома Кличковская Алена Владимировна (80232331237); начальник управления Гродненского облисполкома Курман Иван Иванович (80152735644); заместитель председателя Минского облисполкома Маркевич Иван Станиславович (80175004160); Заместитель председателя Могилевского облисполкома Страгар Руслан Борисович (80222501869); Заместитель председателя Мингорисполкома Артем Николаевич Цуран (80172224444). В Беларуси еженедельные горячие линии организуются облисполкомами и Минским горисполкомами для повышения оперативности работы с обращениями граждан и юридических лиц, искоренения фактов бюрократизма, волокиты и документооборота, а также оперативного решения проблемных вопросов. проблемы, возникающие у людей. Такие прямые линии были запущены в январе 2015 года и проводятся по субботам. Превью: БелТА | Мингорисполком и облисполкомы 3 июня проведут прямую телефонную связь | ru |
Minsk city executive committee and regional executive committees will hold direct telephone lines on June 3, reports BelTA. Telephone lines from 9:00 a.m. to 12:00 p.m. will be manned by: Deputy Chairman of the Brest Regional Executive Committee Vadim Ivanovich Olshevski (80162269926); Deputy Chairman of the Vitebsk Regional Executive Committee Nikitina Anzhalika Alexandrovna (80212222222); head of affairs of the Gomel regional executive committee Alena Uladzimirovna Klichkovskaya (80232331237); head of affairs of Grodno Regional Executive Committee Kurman Ivan Ivanovich (80152735644); Deputy Chairman of the Minsk Regional Executive Committee Markevich Ivan Stanislavovich (80175004160); Deputy Chairman of the Mogilev Oblast Executive Committee Strahar Ruslan Barysavich (80222501869); Deputy Chairman of the Minsk City Executive Committee Artyom Mykolaevich Tsuran (80172224444). In Belarus, weekly hotlines are organized by regional executive committees and Minsk city executive committees to increase the efficiency of work with appeals from citizens and legal entities, to eradicate the facts of bureaucracy, red tape, and paperwork, as well as to promptly resolve problematic issues that arise from people. Such direct lines started in January 2015 and are held on Saturdays. Preview: BelTA | Minsk city executive committee and regional executive committees will hold direct telephone lines on June 3 | en |
Около 46,2 тыс. Жители города Нандэ, расположенного на юге Японии, получили приказ об экстренной эвакуации в связи с приближением тайфуна «Мавар», сообщает ТАСС со ссылкой на телеканал NHK. Отмечена угроза оползней в регионе, а также выхода рек из берегов. Скорость ветра может достигать 30 м/с с порывами до 45 м/с. кроме того, тайфун может вызвать ливни в некоторых районах острова Ханьшу. По данным телеканала, из-за тайфуна также было приказано эвакуироваться около 10 тысяч человек. жители города Токуносима на юго-западе Японии. Предварительный просмотр: pexels.com | На юге Японии из-за приближающегося тайфуна эвакуировать приказали не одному | ru |
About 46.2 thousand. Residents of the city of Nande, located in the south of Japan, received an emergency evacuation order due to the approaching typhoon 'Mawar', reports TASS with reference to the NHK TV channel. It is noted that there is a threat of landslides in the region, as well as rivers overflowing their banks. Wind speed can reach 30 m/s with gusts up to 45 m/s. in addition, the typhoon may cause downpours in some areas of Hanshu Island. According to the TV channel, about 10,000 people were also ordered to evacuate due to the typhoon. residents of the city of Tokunoshima in southwestern Japan. Preview: pexels.com | In the south of Japan, because of the incoming typhoon, more than one was ordered to evacuate | en |
Міністр працы і сацыяльнай абароны Ірына Касцевіч 7 чэрвеня будзе праводзіць асабісты прыём грамадзян па пытаннях сацыяльна-працоўнай сферы, паведамілі БелТА ў прэс-службе міністэрства. Кіраўнік міністэрства прыме грамадзян з 8.00 да 13.00 па адрасе: Мінск, праспект Пераможцаў, 23/2. Папярэдне запісацца на прыём можна ў рабочыя дні з 8.00 да 13.00 па тэлефоне 8 (017) 309-93-00. Прэв’ю: БелТА | Касцевіч правядзе асабісты прыём грамадзян 7 чэрвеня ў Мінску | be |
Министр труда и социальной защиты населения Ирина Кастевич 7 июня проведет личный прием граждан по социально-трудовым вопросам, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе министерства. Глава министерства будет принимать граждан с 8:00 до 13:00 по адресу: г. Минск, проспект Победителей, 23/2. Записаться на прием можно заранее в рабочие дни с 8:00 до 13:00 по телефону 8 (017) 309-93-00. Превью: БелТА | Кастевич проведет личный прием для граждан 7 июня в Минске | ru |
On June 7, the Minister of Labor and Social Protection, Iryna Kastevich, will hold a personal reception of citizens on social and labor issues, BelTA was informed by the ministry's press service. The head of the ministry will receive citizens from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. at the address: Minsk, Peremozhtsev avenue, 23/2. You can make an appointment in advance on working days from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. by calling 8 (017) 309-93-00. Preview: BelTA | Kastevich will hold a personal reception for citizens on June 7 in Minsk | en |
Сёння стартаваў прыём дакументаў на мэтавую падрыхтоўку. У БДУІР на мэтавыя месцы плануюць прыняць 41 чалавек па 9 спецыяльнасцях. Гэта ўдвая больш, чым летась. Заказчыкамі выступілі 15 арганізацый рознай формы ўласнасці, уключаючы буйныя айчынныя прадпрыемствы: ЗАТ «Атлант», ААТ «Керамін», ААТ «Мінскі аўтамабільны завод», ААТ «Інтэграл». Дакументы прымаюцца ад абітурыентаў да 5 чэрвеня ўключна. Уступныя іспыты па матэматыцы для гэтай катэгорыі абітурыентаў пройдуць у вуснай форме, а залічэнне адбудзецца па 16 чэрвеня. > У Мінскім дзяржаўным лінгвістычным універсітэце на ўмовах мэтавай > падрыхтоўкі плануюць прыняць 39 чалавек. Экзамен у вуснай форме па вучэбнаму > прадмету «Замежная мова» пройдзе 8 чэрвеня. У Беларускім нацыянальным тэхнічным універсітэце на ўмовах мэтавай падрыхтоўкі плануецца прыняць 121 абітурыента. Заяўкі паступілі прыкладна ад 100 вядучых прадпрыемстваў і арганізацый краіны. Для даведкі: мэтавая падрыхтоўка спецыялістаў — гэта падрыхтоўка спецыялістаў з вышэйшай адукацыяй за кошт сродкаў рэспубліканскага і (або) мясцовых бюджэтаў на дзённай форме атрымання адукацыі ў мэтах задавальнення кадравых патрэбаў арганізацый Беларусі. Якія перавагі ёсць у мэтавай падрыхтоўкі? Па-першае, студэнт, які абраў згаданую траекторыю, ужо ў працэсе навучання індывідуалізуе свой адукацыйны працэс: маецца на ўвазе выкананне курсавых работ, дыпломнага праекта па тэмах, актуальных для будучага наймальніка, праходжанне на яго базе вытворчых практык, гэта значыць, усё адбываецца ў цеснай прывязцы да канкрэтнага прадпрыемства, з якім заключаны дагавор аб мэтавай падрыхтоўцы. А на выхадзе спецыяліст, які паспяхова засвоіў адукацыйную праграму, прыходзіць на прадпрыемства і адразу ж паглыбляецца ў тыя задачы, што неабходна вырашаць. Надзея НІКАЛАЕВА | У ВНУ прыйшлі першыя абітурыенты, якія паступаюць па мэтавым наборы | be |
Acceptance of documents for target training started today. BDUIR plans to recruit 41 people in 9 specialties to the target positions. This is twice as much as last year. 15 organizations of various forms of ownership, including large domestic enterprises, were the customers: CJSC 'Atlant', JSC 'Keramin', JSC 'Minsk Automobile Plant', JSC 'Integral'. Documents are accepted from applicants until June 5 inclusive. Entrance exams in mathematics for this category of applicants will be held orally, and registration will take place until June 16. > Minsk State Linguistic University plans to accept 39 people under the conditions of targeted > training. The oral exam on the academic > subject 'Foreign language' will be held on June 8. The Belarusian National Technical University plans to accept 121 applicants under the conditions of targeted training. Applications were received from approximately 100 leading enterprises and organizations of the country. For reference: the targeted training of specialists is the training of specialists with higher education at the expense of the republican and (or) local budgets on full-time education in order to meet the personnel needs of Belarusian organizations. What are the benefits of targeted training? First of all, a student who has chosen the mentioned trajectory already in the process of learning individualizes his educational process: it means completing coursework, a diploma project on topics relevant to the future employer, passing production practices on its basis, that is, everything happens in close connection to a specific enterprise with which a contract on targeted training is concluded. And upon graduation, a specialist who has successfully mastered the educational program comes to the enterprise and immediately dives into the tasks that need to be solved. Nadeja NIKOLAEV | The first entrants who enter the university according to the target recruitment have arrived | en |
Сёння ў Мінску адбыліся кансультацыі паміж міністэрствамі замежных спраў дзяржаў — удзельніц СНД на тэму «Пытанні кантролю над узбраеннямі, раззбраення і нераспаўсюджвання», паведамілі БелТА ў прэс-службе Выканкама СНД. У кансультацыях прынялі ўдзел прадстаўнікі Арменіі, Беларусі, Казахстана, Кыргызстана, Расіі, Таджыкістана, Туркменістана і Выканаўчага камітэта СНД. Сустрэча прайшла ў канструктыўным ключы і атмасферы зацікаўленасці, адбыўся грунтоўны абмен думкамі па шырокім коле пытанняў кантролю над узбраеннямі, раззбраення і нераспаўсюджвання, у тым ліку прадухілення гонкі ўзбраенняў у космасе, супрацоўніцтва з арганізацыяй па забароне хімічнай зброі, біялагічнай бяспекі, ваенна-палітычнага вымярэння АБСЕ і кантролю над звычайнымі ўзбраеннямі ў Еўропе. Мерапрыемства дазволіла намеціць шляхі далейшага развіцця супрацоўніцтва паміж дзяржавамі — удзельніцамі СНД у галіне кантролю над узбраеннямі, раззбраення і нераспаўсюджвання. Прэв’ю: БелТА | Краіны СНД абмеркавалі ў Мінску супрацоўніцтва ў галіне кантролю над | be |
Сегодня в Минске состоялись консультации между министерствами иностранных дел государств-участников СНГ на тему 'Вопросы контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения', сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Исполкома СНГ. В консультациях приняли участие представители Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Исполнительного комитета СНГ. Встреча прошла в конструктивной форме и в атмосфере интереса, состоялся обстоятельный обмен мнениями по широкому кругу вопросов контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения, включая предотвращение гонки вооружений в космосе, сотрудничество с Организация по запрещению химического оружия, биологическая безопасность, военно-политическое измерение ОБСЕ и контроль над обычными вооружениями в Европе. Мероприятие позволило наметить пути дальнейшего развития сотрудничества государств-участников СНГ в области контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения. Превью: БелТА | Страны СНГ обсудили сотрудничество в сфере контроля над | ru |
Consultations between the ministries of foreign affairs of CIS member states on 'Issues of arms control, disarmament and non-proliferation' were held in Minsk today, BelTA was informed by the press service of the CIS Executive Committee. Representatives of Armenia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan, Turkmenistan and the Executive Committee of the CIS took part in the consultations. The meeting was held in a constructive manner and in an atmosphere of interest, there was a thorough exchange of views on a wide range of issues of arms control, disarmament and non-proliferation, including the prevention of an arms race in space, cooperation with the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, biological security, the military-political dimension of the OSCE and conventional arms control in Europe. The event made it possible to outline the ways of further development of cooperation between the CIS member states in the field of arms control, disarmament and non-proliferation. Preview: BelTA | The CIS countries discussed cooperation in the field of control over | en |
Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка 1 чэрвеня падпісаў указ № 161, накіраваны на развіццё інавацыйнай і традыцыйнай медыцыны, рэалізацыю праектаў у галіне фармацэўтыкі, вытворчасці медыцынскіх вырабаў і абсталявання ў Кітайска-беларускім індустрыяльным парку «Вялікі камень», паведамілі ў прэс- службе кіраўніка дзяржавы. Дакументам устанаўліваецца спрошчаны парадак дзяржаўнай рэгістрацыі біялагічных актыўных дабавак да ежы, вырабленых і зарэгістраваных у Кітаі, для абарачэння на тэрыторыі Беларусі. Дадзенае новаўвядзенне накіравана на папулярызацыю і даступнасць прэпаратаў традыцыйнай кітайскай медыцыны для беларускіх грамадзян. Спрошчаны ўмовы аказання медыцынскіх паслуг на тэрыторыі індустрыяльнага парку «Вялікі камень» з ужываннем лекавых прэпаратаў, медыцынскіх вырабаў, методык лячэння, зарэгістраваных у Кітаі і шэрагу іншых краін з развітой рэгулятарнай сістэмай у галіне медыцыны і фармацэўтыкі. Медыцынскія паслугі, якія аказваюцца рэзідэнтамі індустрыяльнага парка з прымяненнем палажэнняў указа, уключаны ў аб’екты добраахвотнага медыцынскага страхавання. Прэв’ю: БелТА | Беларусь спрасціла парадак дзяржаўнай рэгістрацыі прэпаратаў традыцыйнай | be |
1 июня Президент Беларуси Александр Лукашенко подписал Указ №161, направленный на развитие инновационной и традиционной медицины, реализацию проектов в сфере фармацевтики, производство медицинских изделий и оборудования в Китайско-Белорусской промышленной парк «Большой камень», сообщает пресс-служба главы государства. Документ устанавливает упрощенный порядок государственной регистрации биологически активных добавок к пище, произведенных и зарегистрированных в Китае для обращения на территории Беларуси. Это нововведение направлено на популяризацию и доступность традиционной китайской медицины для граждан Беларуси. Упрощены условия оказания медицинских услуг на территории индустриального парка «Большой камень» с использованием лекарственных средств, изделий медицинского назначения, методов лечения, зарегистрированных в Китае и ряде других стран с развитой системой регулирования в области медицины и фармацевтические препараты. Медицинские услуги, оказываемые резидентами индустриального парка с применением положений указа, включены в объекты добровольного медицинского страхования. Превью: БелТА | Беларусь упростила процедуру государственной регистрации традиционных лекарств | ru |
On June 1, the President of Belarus, Alexander Lukashenko, signed Decree No. 161 aimed at the development of innovative and traditional medicine, the implementation of projects in the field of pharmaceuticals, the production of medical products and equipment in the China-Belarusian industrial park 'Big Stone', the press service of the head of state reported. The document establishes a simplified procedure for state registration of biologically active food additives produced and registered in China for circulation on the territory of Belarus. This innovation is aimed at popularizing and making traditional Chinese medicine available to Belarusian citizens. Simplified conditions for the provision of medical services on the territory of the industrial park 'Big Stone' with the use of drugs, medical products, treatment methods registered in China and a number of other countries with a developed regulatory system in the field of medicine and pharmaceuticals. Medical services provided by residents of the industrial park with the application of the provisions of the decree are included in the objects of voluntary health insurance. Preview: BelTA | Belarus has simplified the procedure for state registration of traditional drugs | en |
Там, дзе імпартазамяшчэнне дае свой плён, яно павінна быць. Акцэнт на гэтым у размове з журналістамі зрабіў міністр аховы здароўя Дзмітрый Піневіч пасля адкрыцця кабінета рэнтгенаўскай камп’ютарнай тамаграфіі ў Рагачоўскай цэнтральнай раённай бальніцы, перадае БелТА. Міністр звярнуў увагу: кабінеты КТ адкрываюцца ўсюды. Вялікая доля гэтага абсталявання — беларускай вытворчасці. Ёсць і кітайскай. Дзмітрый Піневіч адзначыў, што з кітайскімі калегамі ёсць планы па лакалізацыі іх прадукцыі, сумеснай вытворчасці і затым укараненні тэхналогіі, пабудове сваёй уласнай лініі. > «У гэтым годзе ў нас ужо будзе прыблізна 40 працэнтаў вырабаў медыцынскага > прызначэння беларускай вытворчасці. Гэта і нашы расходныя матэрыялы, і новае > абсталяванне, і гэтак далей. У лекавых прэпаратах — у нас больш як 50 > працэнтаў. І задача стаіць яшчэ больш амбіцыйная. У нас, напрыклад, няма > ўласнай вытворчасці імунабіялагічных прэпаратаў, новых прэпаратаў для > анкалогіі. Стаіць задача будаўніцтва новых прадпрыемстваў, якія далі б > магчымасць нам мець гэты спектр прадукцыі», — расказаў Дзмітрый Піневіч. Паводле яго слоў, такая задача ставіцца і па дыягнастычных апаратах, іншых напрамках. «Там, дзе імпартазамяшчэнне дае свой плён, яно павінна быць», — перакананы міністр. «Лічу, гэта таксама адзін з элементаў нашай бяспекі. Наша імпартазамяшчэнне, наша ўстойлівасць — немалаважны ўклад. Плюс сёння ў нас Год міру і стварэння — і гэта наш уклад у гэтым напрамку», — рэзюмаваў міністр. Прэв’ю: БелТА | Піневіч: там, дзе імпартазамяшчэнне дае плён, яно павінна быць | be |
Where import substitution is fruitful, it should be. Minister of Health Dmitriy Pinevich emphasized this in a conversation with journalists after the opening of the X-ray computed tomography office in the Rohachov Central District Hospital, BelTA reports. The minister drew attention to the fact that CT offices are opening everywhere. A large part of this equipment is of Belarusian production. There is also Chinese. Dmitry Pinevich noted that there are plans with Chinese colleagues to localize their products, joint production and then implement technology, build their own line. > 'This year, we will already have approximately 40 percent of Belarusian-made medical > products. These are our consumables, and new > equipment, and so on. In pharmaceuticals, we have more than 50 > percent. And the task is even more ambitious. For example, we do not have > our own production of immunobiological drugs, new drugs for > oncology. The task is to build new enterprises that would give us the opportunity to have this range of products,' said Dmitriy Pinevich. According to him, such a task is also applied to diagnostic devices and other areas. 'Where import substitution bears fruit, it should be,' the minister is convinced. 'I think this is also one of the elements of our security. Our import substitution, our sustainability is a significant contribution. Plus, today is the Year of Peace and Creation — and this is our contribution in this direction,' the minister summed up. Preview: BelTA | Pinevich: where import substitution is fruitful, it should be | en |
Дзяржава робіць усё магчымае, каб нашы дзеці былі шчаслівымі на роднай зямлі, заявіў старшыня ЦВК Ігар Карпенка, перадае БелТА. У Міжнародны дзень абароны дзяцей навучэнцы Крывіцкага спецыяльнага лячэбна- выхаваўчага прафесійна-тэхнічнага вучылішча закрытага тыпу прыехалі ў Мінск. Для іх Цэнтрвыбаркамам арганізавана вялікая экскурсійная праграма. Акрамя таго, у невялікія сельскія школы г.п. Крывічы Мядзельскага раёна і аг. Гасцілавічы Лагойскага раёна апарат ЦВК Беларусі перадаў спартыўны інвентар. > «З 2015 года я асабіста шэфствую над гэтым вучылішчам, — расказаў Ігар > Карпенка. — Гэта вучылішча закрытага тыпу. Падлеткі там апынуліся з-за таго, > што трапілі ў складаную сітуацыю, былі не ў ладах з алкаголем, законам. У > вучылішчы яны асвойваюць прафесію, дзяржава дала ім яшчэ адзін шанц на > выпраўленне, на тое, каб атрымаць адукацыю, стаць сапраўднымі грамадзянамі > сваёй краіны, стварыць сем’і і прыносіць карысць сваёй краіне і грамадству. > Вельмі важна, каб мы, дарослыя, праводзячы сустрэчы, наведваючы такія > навучальныя ўстановы, паказвалі прыклады, як можна паспяхова жыць у нашай > краіне, працаваць на карысць нашых людзей, паказваць прыклады сямейнага > шчасця, паспяховасці ў прафесіі, творчасці, спорце». Паводле яго слоў, сёння для дзяцей сапраўды падрыхтавана насычаная праграма. «Яны ўжо наведалі воінскую часць 3214, убачылі, што такое служба ва Узброеных Сілах. Яны пабывалі ў Храме-помніку ў гонар Усіх Святых і ў памяць аб ахвярах, якія выратаванню Айчыны нашай паслужылі, дакрануліся да гераічных і трагічных старонак нашай гісторыі. Мы беражліва захоўваем гэту гістарычную праўду», — адзначыў старшыня ЦВК. «Міжнародны дзень абароны дзяцей — гэта яшчэ актуалізацыя тэмы, як шмат дзяржава робіць па абароне дзяцінства ў нашай краіне. Гэта і выплата дапамог, розныя сацыяльныя праекты, аздараўленчыя лагеры, стварэнне спрыяльных умоў для атрымання адукацыі, развіцця творчых і спартыўных здольнасцей нашых дзяцей. Гэта значыць сёння дзяржава робіць усё магчымае для таго, каб нашы дзеці былі шчаслівымі на нашай зямлі», — канстатаваў Ігар Карпенка. Прэв’ю: БелТА | Карпенка: дзяржава робіць усё магчымае, каб нашы дзеці былі шчаслівымі на | be |
Государство делает все возможное, чтобы наши дети были счастливы на родной земле, заявил председатель Центризбиркома Игорь Карпенко, передает БЕЛТА. В Международный день защиты детей в Минск приехали учащиеся Кривицкой специальной медико-педагогической профессиональной школы закрытого типа. Центризбирком организовал для них большую экскурсионную программу. Кроме того, в небольших сельских школах, напр. Кривичи Медядельского района и аг. Аппарат ЦК Беларуси передал спортивный инвентарь Гастиловичам Лагойского района. > «С 2015 года я лично руковожу этой школой», — сказал Игорь > Карпенко. - Это закрытая школа. Подростки оказались там из-за того > что попали в сложную ситуацию, не ладили с алкоголем, законом. В > школе они осваивают профессию, государство дало им еще один шанс на > исправление, получить образование, стать настоящими гражданами > своей страны, создать семью и принести пользу своей стране и обществу. > Очень важно, чтобы мы, взрослые, проводя встречи, посещая такие > учебные заведения, показывали примеры того, как можно успешно жить в нашей > стране, работать на благо своего народа, показывали примеры семейного > счастья, успеха в профессии , творчество, спорт'. По его словам, сегодня для детей подготовлена насыщенная программа. «Они уже побывали в в/ч 3214, увидели, что такое служба в Вооруженных Силах. Они посетили Храм-памятник в честь Всех Святых и в память о жертвах, послуживших спасению нашей Родины, прикоснулись к героическим и трагическим страницам нашей истории. Мы бережно храним эту историческую правду», — отметил Председатель ЦК. «Международный день защиты детей — очередное обновление на тему того, как много делает государство для защиты детства в нашей стране. Это выплата пособий, различные социальные проекты, оздоровительные лагеря, создание благоприятных условий для обучения, развития творческих и спортивных способностей наших детей. Это значит, что сегодня государство делает все возможное, чтобы наши дети были счастливы на нашей земле», — заявил Игорь Карпенко. Превью: БелТА | Карпенко: государство делает все возможное, чтобы наши дети были счастливы | ru |
The state is doing everything possible to ensure that our children are happy in their native land, stated the chairman of the CEC Ihar Karpenko, reports BelTA. On the International Day of Children's Protection, the students of the Krivitskyi special medical and educational vocational school of the closed type came to Minsk. The Central Election Commission has organized a large excursion program for them. In addition, in small rural schools, e.g. Krivichi, Medyadelsky district and ag. The apparatus of the Central Committee of Belarus handed over sports equipment to Gastilavichi of the Lagoi district. > 'Since 2015, I have personally been in charge of this school,' said Ihar > Karpenko. - This is a closed school. Adolescents ended up there due to the fact > that they got into a difficult situation, were not in good terms with alcohol, the law. In > school they learn a profession, the state gave them another chance for > correction, to get an education, to become real citizens > of their country, to create families and to benefit their country and society. > It is very important that we, adults, holding meetings, visiting such > educational institutions, show examples of how to live successfully in our > country, work for the benefit of our people, show examples of family > happiness, success in the profession, creativity, sports'. According to him, a rich program has been prepared for children today. 'They have already visited military unit 3214, seen what service in the Armed Forces is like. They visited the Memorial Temple in honor of All Saints and in memory of the victims who served to save our Motherland, touched the heroic and tragic pages of our history. We carefully preserve this historical truth,' noted the Chairman of the Central Committee. 'The International Children's Day is another update on the topic of how much the state does to protect childhood in our country. This includes payment of benefits, various social projects, health camps, creation of favorable conditions for education, development of creative and sports abilities of our children. This means that today the state is doing everything possible to ensure that our children are happy on our land,' Ihar Karpenko stated. Preview: BelTA | Karpenka: the state does everything possible to make our children happy | en |
Дзяржаўны сакратар Савета бяспекі Аляксандр Вальфовіч прадставіў каманднаму саставу Дзяржаўнага пагранічнага камітэта новага старшыню Канстанціна Моластава, перадае БелТА. Звяртаючыся да каманднага саставу пагранічнага ведамства, Аляксандр Вальфовіч звярнуў увагу, што Канстанцін Моластаў прайшоў шлях ад простага пагранічніка да начальніка Гродзенскай пагрангрупы. Дзяржсакратар Савета Бяспекі таксама адзначыў, што Канстанцін Моластаў добра ведае абстаноўку на рубяжах Беларусі. Акрамя таго, ён мае вопыт кіраўніцтва рознымі падраздзяленнямі ў сістэме пагранічнага ведамства. > Аляксандр Вальфовіч таксама павіншаваў Канстанціна Моластава з днём > нараджэння, які супаў з днём назначэння на пасаду старшыні > Дзяржпагранкамітэта. Як паведамлялася раней, 30 мая Канстанцін Моластаў указам кіраўніка дзяржавы назначаны новым кіраўніком Дзяржаўнага пагранічнага камітэта. Прэв’ю: БелТА | Вальфовіч прадставіў каманднаму саставу ДПК новага старшыню | be |
Пасяджэнне Нацыянальнай камісіі па правах дзіцяці, якое плануецца ў чэрвені, будзе прысвечана пытанням удасканалення грамадзянска-патрыятычнага выхавання падлеткаў і моладзі, паведаміла БелТА намеснік старшыні Пастаяннай камісіі па правах чалавека, нацыянальных адносінах і сродках масавай інфармацыі Палаты прадстаўнікоў, член Нацыянальнай камісіі па правах дзіцяці Валянціна Ражанец. «Пасяджэнне Нацыянальнай камісіі па правах дзіцяці будзе прысвечана пытанням патрыятычнага, духоўнага выхавання нашых дзяцей і моладзі. Патрыятычнае і духоўнае выхаванне — адзін з галоўных складнікаў, у тым ліку бяспекі», — сказала Валянціна Ражанец. Прадаўжаючы тэму, намеснік старшыні Пастаяннай камісіі заўважыла: «Гэта важнейшы аспект. Паглядзіце, што адбываецца з тымі, хто не памятае сваю гісторыю, хто хоча яе перапісаць». «Мы, кожны на сваім месцы, павінны зрабіць усё, каб захаваць гістарычную памяць, каб умацоўваць сувязь пакаленняў, навучыць нашых дзяцей, якія ў будучым прыйдуць на наша месца, захоўваць і памнажаць лепшае», — дадала дэпутат. Між тым ужо сёння для падлеткаў і моладзі рэалізуюцца медыйныя праекты патрыятычнай накіраванасці, у прыватнасці праекты «Лічбавая зорка», «Беларусь: да і пасля», па вывучэнні памятных мясцін Вялікай Айчыннай вайны і інш. > На мінулым пасяджэнні камісіі ў снежні разглядалася пытанне стварэння > бяспечнага асяроддзя жыццядзейнасці дзяцей. «Абмяркоўваліся крокі, якія > трэба зрабіць для таго, каб дзяцінства было больш камфортным і светлым, каб > дарослыя, якія павінны абараняць дзяцей, не наносілі шкоды дзіцячай > свядомасці», — адзначыла дэпутат. Валянціна Ражанец упэўнена, што за дзяцінства ў адказе абсалютна ўсе. «Мы ўсе маем дачыненне да выхавання дзяцей. Таму вельмі важна мець моцнае міжведамаснае ўзаемадзеянне. Нацыянальная камісія адыгрывае ў гэтым плане каардынуючую ролю», — дадала яна. Сёння, у Міжнародны дзень абароны дзяцей, члены Нацыянальнай камісіі па правах дзіцяці правялі сустрэчы з дэлегацыямі дзяцей з розных рэгіёнаў краіны. Дыялогавыя пляцоўкі сталі часткай мерапрыемстваў рэспубліканскага свята для дзяцей «Дзяцінства мірная краіна», якія праходзяць сёння ў Мінску. Сустрэчы адбыліся на базе Нацыянальнага цэнтра мастацкай творчасці дзяцей і моладзі. Акрамя таго, для дзяцей падрыхтавалі экскурсійныя праграмы ў Нацыянальным мастацкім музеі, Нацыянальным гістарычным музеі, святочны канцэрт і інтэрактыўныя пляцоўкі ў Нацыянальным цэнтры мастацкай творчасці дзяцей і моладзі, а таксама наведванне Нацыянальнага дзіцячага тэхнапарка, Рэспубліканскага цэнтра экалогіі і краязнаўства. Прэв’ю: БелТА | Чарговае пасяджэнне Нацыянальнай камісіі па правах дзіцяці будзе прысвечана | be |
Заседание Национальной комиссии по правам ребенка, которое запланировано на июнь, будет посвящено вопросам совершенствования гражданско-патриотического воспитания подростков и молодежи, заявил заместитель председателя Постоянной комиссии по правам человека, национальным отношениям и СМИ Палаты представителей, сообщила корреспонденту БЕЛТА член Национальной комиссии по правам ребенка Валентина Ражанец. «Заседание Национальной комиссии по правам ребенка будет посвящено вопросам патриотического и духовного воспитания наших детей и молодежи. Патриотическое и духовное воспитание — одна из основных составляющих, в том числе и обеспечение безопасности», — отметила Валентина Ражанец. В продолжение темы заместитель председателя Постоянной комиссии отметил: «Это самый важный аспект. Посмотрите, что происходит с теми, кто не помнит свою историю, кто хочет ее переписать». «Мы, каждый на своем месте, должны сделать все, чтобы сохранить историческую память, укрепить связь поколений, научить наших детей, которые в будущем придут к нам, сохранять и приумножать лучшее», — добавил депутат. Между тем уже реализуются медийные проекты патриотической направленности для подростков и молодежи, в частности проекты «Цифровая звезда», «Беларусь: до и после», по изучению памятных мест Великой Отечественной войны и др. > На последнем заседании комиссии в декабре был рассмотрен вопрос о создании > безопасной среды проживания детей. 'Были обсуждены шаги, которые необходимо предпринять, чтобы детство было более комфортным и светлым, чтобы взрослые, которые должны защищать детей, не наносили вреда детскому сознанию', - отметил депутат. Валентина Ражанец уверена, что за ее детство в ответе абсолютно все. «У всех нас есть какое-то отношение к воспитанию детей. Поэтому очень важно иметь тесное межведомственное взаимодействие. Национальная комиссия в этом вопросе играет координирующую роль', - добавила она. Сегодня, в Международный день защиты детей, члены Национальной комиссии по правам ребенка провели встречи с делегациями детей из разных регионов страны. Диалоговые площадки стали частью мероприятий республиканского праздника детей «Детство в мирной стране», которые проходят сегодня в Минске. Встречи прошли на базе Республиканского центра художественного творчества детей и юношества. Кроме того, для детей были подготовлены экскурсионные программы в Национальном художественном музее, Краеведческом музее, праздничный концерт и интерактивные площадки в Республиканском центре детского и юношеского художественного творчества, а также посещение Национального детского технопарка, Республиканский центр экологии и краеведения. Превью: БелТА | Очередное заседание Национальной комиссии по правам ребенка будет посвящено | ru |
The meeting of the National Commission on the Rights of the Child, which is planned for June, will be devoted to the issues of improving the civic and patriotic upbringing of teenagers and young people, Deputy Chairman of the Standing Commission on Human Rights, National Relations and Mass Media of the House of Representatives, member of the National Commission on the Rights of the Child Valentina told BelTA Razhanets. 'The meeting of the National Commission for the Rights of the Child will be devoted to the issues of patriotic and spiritual upbringing of our children and youth. Patriotic and spiritual education is one of the main components, including security,' said Valentina Razhanets. Continuing the topic, the deputy chairman of the Standing Commission remarked: 'This is the most important aspect. Look what happens to those who don't remember their history, who want to rewrite it.'. 'We, each in our place, must do everything to preserve historical memory, to strengthen the connection between generations, to teach our children, who will come to our place in the future, to preserve and multiply the best,' the deputy added. Meanwhile, media projects of a patriotic orientation are already being implemented for teenagers and young people, in particular the projects 'Digital Star', 'Belarus: before and after', on the study of memorial sites of the Great Patriotic War, etc. > At the last meeting of the commission in December, the issue of creating a > safe living environment for children was discussed. 'The steps that should be taken to make childhood more comfortable and bright were discussed, so that adults who should protect children do not harm children's consciousness,' the deputy noted. Valentina Razhanets is sure that absolutely everyone is responsible for her childhood. 'We all have something to do with raising children. Therefore, it is very important to have strong interdepartmental cooperation. The National Commission plays a coordinating role in this respect,' she added. Today, on the International Children's Day, members of the National Commission for Children's Rights held meetings with delegations of children from different regions of the country. Dialogue platforms became part of the activities of the republican holiday for children 'Childhood in a Peaceful Country', which are being held today in Minsk. The meetings took place on the basis of the National Center for Artistic Creativity of Children and Youth. In addition, excursion programs were prepared for children in the National Art Museum, the National History Museum, a holiday concert and interactive sites in the National Center for Children and Youth Artistic Creativity, as well as a visit to the National Children's Technology Park, the Republican Center for Ecology and Local History. Preview: BelTA | The regular meeting of the National Commission for the Rights of the Child will be devoted to | en |
Начальнік дэпартамента міжнароднага ваеннага супрацоўніцтва — памочнік міністра абароны па пытаннях міжнароднага ваеннага супрацоўніцтва Валерый Равенка сустрэўся з дэлегацыяй расійскага нацыянальнага Цэнтра па змяншэнні ядзернай небяспекі, паведамілі БелТА ў Міністэрстве абароны. Беларусь і Расія абмеркавалі стратэгію двухбаковага супрацоўніцтва ў сферы забеспячэння рэгіянальнай бяспекі і кантролю над узбраеннямі. Удзельнікі сустрэчы таксама адзначылі неабходнасць стварэння новай сістэмы кантролю над узбраеннямі ў Еўропе. Бакі пацвердзілі гатоўнасць абаронных ведамстваў Беларусі і Расіі да далейшага цеснага ўзаемадзеяння па гэтым пытанні. Прэв’ю: БелТА | Беларусь і Расія абмеркавалі супрацоўніцтва ў сферы кантролю над узбраеннямі | be |
Начальник Департамента международного военного сотрудничества - помощник министра обороны по вопросам международного военного сотрудничества Валерий Равенка встретился с делегацией Российского национального центра по уменьшению ядерной угрозы, сообщили корреспонденту БЕЛТА в Минобороны. Беларусь и Россия обсудили стратегию двустороннего сотрудничества в сфере региональной безопасности и контроля над вооружениями. Участники встречи также отметили необходимость создания новой системы контроля над вооружениями в Европе. Стороны подтвердили готовность оборонных ведомств Беларуси и России к дальнейшему тесному взаимодействию по данному вопросу. Превью: БелТА | Беларусь и Россия обсудили сотрудничество в сфере контроля над вооружениями | ru |
The head of the Department of International Military Cooperation - Assistant Minister of Defense for International Military Cooperation Valery Ravenka met with the delegation of the Russian National Center for Nuclear Threat Reduction, BelTA was informed by the Ministry of Defense. Belarus and Russia discussed the strategy of bilateral cooperation in the sphere of regional security and arms control. The participants of the meeting also noted the need to create a new arms control system in Europe. The parties confirmed the readiness of the defense agencies of Belarus and Russia for further close cooperation on this issue. Preview: BelTA | Belarus and Russia discussed cooperation in the field of arms control | en |
Інцыдэнт адбыўся ўвечары. 31-гадовы рабочы аднаго з гомельскіх заводаў быў на добрым падпітку. Каля гарадской выратавальнай станцыі па вуліцы Набярэжнай ён убачыў катэр. Мужчына заскочыў у яго, завёў матор, пачаў адвязваць ад прычала. Як паведамляе аддзяленне інфармацыі і грамадскіх сувязяў УУС Гомельскага аблвыканкама, на гук рухавіка выбег ратавальнік, убачыўшы якога, гамяльчанін кінуўся бегчы, але быў затрыманы. Супрацоўнікі Дзяржаўтаінспекцыі і патрульна- паставой службы міліцыі Цэнтральнага РАУС, якія прыбылі, даставілі яго ў спецыялізаваны ізалятар. Пазней грамадзянін патлумачыў, што хацеў пакатацца. Следчымі ў дачыненні да гараджаніна заведзена крымінальная справа за замах на крадзеж маламернага судна. У бягучым годзе ён прыцягваўся да адміністрацыйнай адказнасці за парушэнне антыалкагольнага заканадаўства і ПДР. Сяргей РАСОЛЬКА Прэв’ю: pexels.com | Гамяльчанін спрабаваў скрасці выратавальны катэр | be |
Инцидент произошел вечером. 31-летняя работница одного из гомельских заводов была упитанной. Он увидел лодку возле городской спасательной станции на улице Набережной. Мужчина запрыгнул в него, завел двигатель и начал отвязывать от причала. Как сообщили в управлении информации и общественных связей СБУ Гомельского облисполкома, на звук мотора выбежал спасатель, увидев которого гомельчанин убежал, но был задержан. Приехавшие сотрудники Госинспекции и патрульно-постовой службы ГУВД доставили его в специализированный изолятор временного содержания. Позже гражданин пояснил, что хотел прокатиться. Следователи возбудили уголовное дело в отношении гражданина за покушение на кражу маломерного судна. В текущем году привлечен к административной ответственности за нарушение антиалкогольного законодательства и ПДД. Предпросмотр с Сергеем Расолкой: pexels.com | Житель Гамаля пытался украсть спасательный катер | ru |
The incident happened in the evening. The 31-year-old worker of one of the Gomel factories was well-fed. He saw a boat near the city rescue station on Naberezhnaya Street. The man jumped into it, started the engine, and started untying it from the mooring. According to the Department of Information and Public Relations of the Security Service of the Gomel Oblast Executive Committee, a rescuer ran to the sound of the engine, seeing which the resident of Gomel ran away, but was detained. Employees of the State Inspectorate and the police patrol service of the Central Police Department, who arrived, took him to a specialized detention center. Later, the citizen explained that he wanted to go for a ride. Investigators have opened a criminal case against the citizen for attempted theft of a small vessel. In the current year, he was brought to administrative responsibility for violation of the anti-alcohol legislation and traffic rules. Siarhei Rasolka Preview: pexels.com | A resident of Gamal tried to steal a rescue boat | en |
Беларусь і Расія прымаюць дастатковыя меры для забеспячэння бяспекі граніц Саюзнай дзяржавы. Аб гэтым заявіў міністр абароны Віктар Хрэнін, перадае БелТА. «На сённяшні дзень тых мер, якія прымаюцца для забеспячэння бяспекі ваенным ведамствам сумесна з Расійскай Федэрацыяй, дастаткова, — сказаў Віктар Хрэнін. — У тым ліку і прынятыя рашэнні, падпісанае зусім нядаўна разам з расійскім калегам палажэнне аб парадку ўтрымання ядзернай зброі на тэрыторыі Рэспублікі Беларусь, — гэта і ёсць тая дзейсная мера, якая павінна астудзіць агрэсіўны характар і ваяўнічую рыторыку, што ідзе перш за ўсё ад нашых суседзяў. А тое, што ў інфармацыйным полі адбываецца, тут мы, вядома, будзем працаваць і далей». Дэпутаты на пасяджэнні дзявятай сесіі Палаты прадстаўнікоў сёмага склікання сёння прынялі законапраект «Аб ратыфікацыі Пратакола паміж Рэспублікай Беларусь і Расійскай Федэрацыяй аб унясенні змяненняў у Пагадненне паміж Рэспублікай Беларусь і Расійскай Федэрацыяй аб сумесным забеспячэнні рэгіянальнай бяспекі ў ваеннай сферы ад 19 снежня 1997 года». Палажэнні пратакола дэталізуюць нормы пагаднення аб рэгіянальнай групоўцы войскаў (сіл) Рэспублікі Беларусь і Расійскай Федэрацыі, прадугледжваючы магчымасць дыслакацыі злучэнняў і воінскіх часцей расійскай часкі гэтай групоўкі, аб’ектаў ваеннай інфраструктуры Узброеных Сіл Расійскай Федэрацыі, якія забяспечваюць іх функцыянаванне. Прэв’ю: БелТА | Хрэнін: Беларусь і Расія прымаюць дастатковыя меры для забеспячэння бяспекі | be |
Беларусь и Россия принимают достаточные меры для обеспечения безопасности границ Союзного государства. Об этом заявил министр обороны Виктор Хренин, передает БЕЛТА. «На сегодняшний день мер, принимаемых для обеспечения безопасности военным ведомством совместно с Российской Федерацией, достаточно», — сказал Виктор Хренин. - В том числе принятые решения, недавно подписанное с российским коллегой положение о порядке хранения ядерного оружия на территории Республики Беларусь, это и есть та эффективная мера, которая должна остудить агрессивный характер и воинственную риторику, которая исходит прежде всего от наши соседи. А то, что происходит в информационном поле, мы, конечно, продолжим здесь работать». Депутаты на заседании девятой сессии Палаты представителей седьмого созыва сегодня приняли законопроект «О ратификации Протокола между Республикой Беларусь и Российской Федерацией о внесении изменений в Соглашение между Республикой Беларусь и Российской Федерацией». о совместном обеспечении региональной безопасности в военной сфере от 19 декабря 1997 года». Положения протокола детализируют нормы соглашения о региональной группировке войск (сил) Республики Беларусь и Российской Федерации, предусматривающие возможность развертывания частей и воинских частей российской части этой группировки, объекты военной инфраструктуры Вооруженных Сил Российской Федерации, обеспечивающие их функционирование. Превью: БелТА | Хренин: Беларусь и Россия принимают достаточные меры для обеспечения безопасности | ru |
Belarus and Russia are taking sufficient measures to ensure the security of the borders of the Union State. This was stated by Minister of Defense Viktor Khrenin, reports BelTA. 'To date, the measures taken to ensure security by the military department together with the Russian Federation are sufficient,' Viktor Khrenin said. - Including the decisions made, the recently signed regulation with the Russian colleague on the procedure for keeping nuclear weapons on the territory of the Republic of Belarus, this is the effective measure that should cool down the aggressive nature and bellicose rhetoric, which comes primarily from our neighbors. And what is happening in the information field, we will, of course, continue to work here.'. Deputies at the meeting of the ninth session of the House of Representatives of the seventh convocation today adopted the bill 'On the ratification of the Protocol between the Republic of Belarus and the Russian Federation on amending the Agreement between the Republic of Belarus and the Russian Federation on joint provision of regional security in the military sphere dated December 19, 1997.'. The provisions of the protocol detail the norms of the agreement on the regional grouping of troops (forces) of the Republic of Belarus and the Russian Federation, providing for the possibility of the deployment of units and military units of the Russian part of this grouping, military infrastructure facilities of the Armed Forces of the Russian Federation that ensure their functioning. Preview: BelTA | Khrenin: Belarus and Russia are taking sufficient measures to ensure security | en |
Дэпутаты на пасяджэнні дзявятай сесіі Палаты прадстаўнікоў сёмага склікання прынялі ў першым чытанні законапраект «Аб змяненні законаў па пытаннях прадпрымальніцкай дзейнасці», перадае БелТА. Праект закона ўнесены ў Палату прадстаўнікоў Саветам Міністраў. Ён накіраваны на ўпарадкаванне прадпрымальніцкай дзейнасці грамадзян, павышэнне ўзроўню іх удзелу ў дзяржаўных расходах, стварэнне справядлівай сістэмы падаткаабкладання і канкурэнтнага асяроддзя паміж рознымі арганізацыйна-прававымі формамі мікрабізнесу, недапушчэнне схем незаконнай мінімізацыі падатковых абавязацельстваў, а таксама на ўмацаванне даверу ў сістэме «прадпрымальнік — дзяржава», «прадпрымальнік — спажывец». > Законапраектам змяняюцца падыходы да рэгламентацыі прадпрымальніцкай > дзейнасці грамадзян і ўстанаўліваецца адказнасць за парушэнне парадку і ўмоў > яе ажыццяўлення. Замацоўваюцца новыя крытэрыі аднясення фізічных і юрыдычных > асоб да адпаведнай катэгорыі суб’ектаў малога і сярэдняга прадпрымальніцтва > і пацвярджэнне іх статусу праз адпаведны рэестр. Устанаўліваюцца пераходныя > палажэнні, звязаныя са змяненнем умоў ажыццяўлення прадпрымальніцкай > дзейнасці, у тым ліку парадак стварэння індывідуальным прадпрымальнікам > камерцыйнай арганізацыі з адным удзельнікам. Дэлегуюцца ўраду правы на > вызначэнне: парадку прадастаўлення дзяржаўнай фінансавай падтрымкі суб’ектам > МСП і суб’ектам інфраструктуры падтрымкі МСП; парадку фарміравання і > вядзення реэстра суб’ектаў МСП; пераліку відаў дзейнасці, дазволеных для > ажыццяўлення ў якасці індывідуальнага прадпрымальніка і ў рамках самастойнай > прафесійнай дзейнасці. Прыняцце праекта закона дасць магчымасць трансфармаваць інстытут малога прадпрымальніцтва, упарадкаваць умовы для дзейнасці яго суб’ектаў і стварыць у гэтым сегменце роўныя канкурэнтныя магчымасці па відах дзейнасці незалежна ад арганізацыйна-прававой формы, павысіць ступень удзелу абноўленага складу суб’ектаў малога прадпрымальніцтва ў фінансаванні дзяржаўных расходаў, стварыць зразумелыя ўмовы для вядзення бізнесу, спрасціць адміністраванне бізнес-працэсаў. Прэв’ю: БелТА | Дэпутаты прынялі ў першым чытанні законапраект па пытаннях прадпрымальніцкай | be |
Депутаты на заседании девятой сессии Палаты представителей седьмого созыва приняли в первом чтении законопроект 'О внесении изменений в законы о предпринимательской деятельности', сообщает БЕЛТА. Законопроект внесен в Палату представителей Советом министров. Он направлен на упорядочение предпринимательской деятельности граждан, повышение уровня их участия в государственных расходах, создание справедливой системы налогообложения и конкурентной среды между различными организационно-правовыми формами микробизнеса, предотвращение схем незаконной минимизации налоговых обязательств. , а также укрепление доверия к системе 'предприниматель-государство', 'предприниматель-потребитель'. > Законопроект изменяет подходы к регулированию предпринимательской > деятельности граждан и устанавливает ответственность за нарушение порядка и условий > его реализации. Установлены новые критерии отнесения физических и юридических > лиц к соответствующей категории субъектов малого и среднего предпринимательства > и подтверждения их статуса через соответствующий реестр. Устанавливаются переходные > положения, связанные с изменением условий предпринимательской > деятельности, в том числе порядка создания индивидуальным предпринимателем коммерческой организации с одним участником >. Правительству делегированы права > определять: порядок оказания государственной финансовой поддержки > субъектам МСП и субъектам инфраструктуры поддержки МСП; порядок формирования и > ведения реестра субъектов МСП; перечень видов деятельности, разрешенных к > осуществлению в качестве индивидуального предпринимателя и в рамках самостоятельной > профессиональной деятельности. Принятие законопроекта позволит преобразовать институт малого предпринимательства, упорядочить условия деятельности его субъектов и создать равные конкурентные возможности в данном сегменте по видам деятельности независимо от организационно-правовой формы, повысить степень участия обновленного состава субъектов малого предпринимательства в финансировании государственных расходов, создать четкие условия для ведения бизнеса, упростить администрирование бизнес-процессов. Превью: БелТА | Депутаты приняли в первом чтении законопроект о предпринимательстве | ru |
Deputies at the meeting of the ninth session of the House of Representatives of the seventh convocation adopted in the first reading the bill 'On amending laws on business activities', reports BelTA. The draft law was submitted to the House of Representatives by the Council of Ministers. It is aimed at streamlining the entrepreneurial activity of citizens, increasing the level of their participation in state expenditures, creating a fair system of taxation and a competitive environment between various organizational and legal forms of micro-business, preventing schemes for illegal minimization of tax liabilities, as well as strengthening trust in the 'entrepreneur-state' system. , 'entrepreneur - consumer'. > The draft law changes approaches to the regulation of entrepreneurial > activity of citizens and establishes responsibility for violation of the order and conditions > of its implementation. New criteria for assigning natural and legal > persons to the appropriate category of small and medium-sized business entities > and confirming their status through the relevant register are established. Transitional > provisions related to changing the conditions of entrepreneurial > activity are established, including the procedure for creating a commercial organization with one participant by an individual entrepreneur >. The government is delegated the rights to > determine: the procedure for providing state financial support to entities > SMEs and entities of SME support infrastructure; order of formation and > maintenance of the register of SME entities; a list of types of activities allowed for > implementation as an individual entrepreneur and as part of independent > professional activity. The adoption of the draft law will make it possible to transform the institution of small business, streamline the conditions for the activities of its subjects and create equal competitive opportunities in this segment in terms of activities regardless of the organizational and legal form, increase the degree of participation of the renewed composition of small business subjects in the financing of state expenditures , create clear conditions for conducting business, simplify the administration of business processes. Preview: BelTA | Deputies adopted in the first reading the bill on entrepreneurial issues | en |
На лінію «101» ад дзяжурнай медсястры паступіла паведамленне аб тым, што ў прыёмны пакой установы аховы здароўя дастаўлены двое мужчын. Па папярэдняй інфармацыі, каля ранкам яны касілі траву на прылеглай тэрыторыі адной з арганізацый у Ганцавічах. Як паведамляе падрабязнасці МНС, раптам аднаму з рабочых стала дрэнна: ён страціў прытомнасць. Тлеючая цыгарэта, а мужчына курыў, упала каля пластыкавай ёмістасці з палівам, прызначаным для дазапраўкі касы. Вадкасць узгарэлася і на мужчыне загарэлася адзенне. Убачыўшы гэта, калега пры дапамозе падручных сродкаў ліквідаваў узгаранне і выратаваў напарніка. Пры тушэнні сам атрымаў апёкі. Мужчыны 1966 і 1980 гадоў нараджэння шпіталізаваны. Прычына здарэння высвятляецца. МНС нагадвае: будзьце ўважлівыя і асцярожныя, не стварайце сваімі дзеяннямі пажаранебяспечныя сітуацыі — не выкідвайце непатушаныя запалкі і цыгарэты, не курыце паблізу лёгкаўзгаральных і гаручых вадкасцей. У выпадку пажару тэлефануйце ў службу выратавання па тэлефонных нумарах 101 ці 112. Сяргей РАСОЛЬКА | У Ганцавічах выратаваны мужчына, на якім загарэлася адзенне | be |
На линию 101 поступило сообщение от дежурной медсестры о том, что в приемную медучреждения доставлены двое мужчин. По предварительной информации, утром косили траву на прилегающей территории одной из организаций в Ганцевичах. По данным МЧС, внезапно одному из рабочих стало плохо: он потерял сознание. Тлеющая сигарета, пока мужчина курил, упала рядом с пластиковой тарой с топливом, предназначенным для заправки кассы. Жидкость воспламенилась, и одежда мужчины загорелась. Увидев это, коллега потушил пожар подручными средствами и спас своего напарника. При тушении сам получил ожоги. Мужчины 1966 и 1980 годов рождения госпитализированы. Причина инцидента выясняется. МЧС напоминает: будьте осторожны и осторожны, не создавайте своими действиями пожароопасных ситуаций - не выбрасывайте непотушенные спички и сигареты, не курите вблизи легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. В случае пожара звоните в службу спасения по телефону 101 или 112. Сергей Расолка | В Ганцевичах спасли мужчину, у которого загорелась одежда | ru |
The 101 line received a message from the nurse on duty that two men were brought to the reception room of the health care facility. According to preliminary information, in the morning they were mowing the grass on the adjacent territory of one of the organizations in Gantsavichy. According to the details of the Ministry of Emergency Situations, suddenly one of the workers felt sick: he lost consciousness. A smoldering cigarette, while a man was smoking, fell near a plastic container with fuel intended for refueling the cash register. The liquid ignited and the man's clothes caught fire. Seeing this, a colleague extinguished the fire with the help of improvised means and saved his partner. During the extinguishing, he himself got burns. Men born in 1966 and 1980 are hospitalized. The cause of the incident is being investigated. The Ministry of Emergency Situations reminds: be careful and careful, do not create fire-hazardous situations by your actions - do not throw away unextinguished matches and cigarettes, do not smoke near flammable and combustible liquids. In case of fire, call the rescue service on 101 or 112. Sergey Rasolka | A man whose clothes caught fire was rescued in Gantsavichy | en |
Дазвол на пачатак этапу вопытна-прамысловай эксплуатацыі другога энергаблока Беларускай АЭС, якім прадугледжаны ўздым магутнасці рэактарнай устаноўкі з 50 % да 100 %, выдадзены Дзяржатамнаглядам, паведамілі ў тэлеграм-канале Мінэнерга. Падчас гэтага этапу будзе праведзена больш як 200 выпрабаванняў тэхналагічных сістэм і абсталявання ў розных рэжымах работы, у тым ліку з адключэннем энергаблока ад сеткі. Зараз магутнасць рэактара павышаецца да 75 % ад намінальнай. Нагадаем, што праграма выпрабаванняў рэактарнай устаноўкі з перыядычным адключэннем яе ад сеткі перад уводам у прамысловую эксплуатацыю — сусветная практыка пры эксплуатацыі АЭС. Ірына СІДАРОК Фота аўтара | Пачалася вопытна-прамысловая эксплуатацыя другога энергаблока БелАЭС | be |
The permission for the beginning of the stage of experimental and industrial operation of the second power unit of the Belarusian NPP, which provides for the increase of the power of the reactor installation from 50% to 100%, was issued by the State Inspection, the Telegram channel of the Ministry of Energy reported. During this stage, more than 200 tests of technological systems and equipment will be conducted in various modes of operation, including disconnection of the power unit from the grid. Now the power of the reactor is increased to 75% of the nominal. We remind you that the program of testing the reactor installation with its periodic disconnection from the network before putting it into industrial operation is a global practice in the operation of nuclear power plants. Iryna SIDAROK Author's photo | Experimental and industrial operation of the second power unit of the Bel NPP has begun | en |
Грамадзянін Расіі, ратуючы сям’ю, распачаў спробу прарвацца з Польшчы ў Беларусь. Такая інфармацыя апублікаваная ў Telegram-канале Дзяржпагранкамітэта Беларусі, паведамляе БелТА. Як паведамлялася, інцыдэнт адбыўся раніцай 30 мая. «Кіроўца легкавога аўтамабіля распачаў спробу несанкцыянаванага выезду з польскага пункта пропуску „Цярэспаль“ у кірунку Беларусі. Пераадолеўшы польскія інжынерныя загароды, пашкоджаная аўтамашына спынілася перад заторам транспарту недалёка ад моста праз Заходні Буг. Пасля прыпынку з машыны выйшла жанчына з трыма дзецьмі і кінулася бегчы на беларускі бок», — распавялі падрабязнасці ў ДПК. > Мужчына ў гэты момант разгарнуў машыну папярок паласы руху транспарту, каб > перашкодзіць польскім пагранічнікам працягнуць пераслед жанчыны і дзяцей. > Яго самога затрымалі на тэрыторыі Польшчы. У пункце пропуску «Брэст» жанчына распавяла, што яны з мужам грамадзяне Расіі, жылі ў Швецыі. «Мясцовыя органы ўлады распачалі спробу канфіскаваць дзяцей і часова перадаць іх у прыёмную сям’ю. Аднак па выніках судовага разбору дзяцей удалося пакінуць з бацькамі. Пасля гэтага выпадку муж і жонка вырашылі вярнуцца на радзіму. Пры праходжанні кантролю ў польскім пункце пропуску „Цярэспаль“ у бацькоў узнікла падазрэнне, што дзяцей, падданых Швецыі, не маюць намеру выпускаць з Еўрасаюза», — пераказалі гісторыю сям’і ў ДПК. Праз боязь, што дзяцей зноў паспрабуюць забраць, расіянін і паспрабаваў прарвацца праз польскую граніцу. У ДПК удакладнілі, што жанчыну і дзяцей перадалі прадстаўнікам генеральнага консульства Расіі ў Брэсце. Прэв’ю: БелТА | ДПК пра спробу прарыву польскай граніцы: расіянін ратаваў сваю сям’ю | be |
Гражданин России, спасая семью, предпринял попытку прорваться из Польши в Беларусь. Информация об этом опубликована в Telegram-канале Госпогранкомитета Беларуси, передает БЕЛТА. Как сообщалось, инцидент произошел утром 30 мая. «Водитель легковушки предпринял попытку самовольно выехать с польского КПП «Циаресполь» в направлении Белоруссии. Преодолев польские инженерные заграждения, поврежденный автомобиль остановился перед пробкой у моста через Западный Буг. После остановки из машины вышла женщина с тремя детьми и побежала на белорусскую сторону', - рассказали в ДПК. > В этот момент мужчина развернул машину через полосу движения, чтобы > помешать польским пограничникам продолжить преследование женщины и детей. > Сам задержан на территории Польши. На блокпосте в Бресте женщина заявила, что они с мужем являются гражданами России и проживают в Швеции. «Местные власти предприняли попытку конфисковать детей и временно передать их в приемную семью. Однако по результатам судебного разбирательства детей можно было оставить с родителями. После этого случая муж и жена решили вернуться на родину. При прохождении контроля на польском КПП «Циаресполь» родители заподозрили, что их детей, являющихся гражданами Швеции, не собираются выпускать из Евросоюза», — рассказали в ДПК историю семьи. Опасаясь, что детей снова попытаются забрать, россиянин попытался прорваться через польскую границу. В ДПК уточнили, что женщину и детей передали представителям Генконсульства России в Бресте. Превью: БелТА | ДПК о попытке прорыва польской границы: россиянин спас семью | ru |
A citizen of Russia, saving his family, started an attempt to break through from Poland to Belarus. This information was published in the Telegram channel of the State Border Committee of Belarus, reports BelTA. As reported, the incident took place in the morning of May 30. 'The driver of the passenger car started an attempt to leave the Polish checkpoint 'Tsiarespol' in the direction of Belarus without authorization. Having overcome the Polish engineering barriers, the damaged car stopped in front of a traffic jam near the bridge over the Western Bug. After the stop, a woman with three children got out of the car and ran to the Belarusian side,' the DPK said in detail. > At that moment, the man turned the car across the traffic lane to > prevent the Polish border guards from continuing to pursue the woman and children. > He himself was detained on the territory of Poland. At the Brest checkpoint, the woman said that she and her husband were Russian citizens and lived in Sweden. 'Local authorities started an attempt to confiscate children and temporarily transfer them to a foster family. However, according to the results of the trial, it was possible to leave the children with their parents. After this incident, the husband and wife decided to return to their homeland. When passing control at the Polish checkpoint 'Tsiarespol', the parents suspected that their children, who are citizens of Sweden, do not intend to be released from the European Union,' the DPK recounted the family's story. Fearing that they would try to take the children away again, the Russian tried to break through the Polish border. The DPK clarified that the woman and children were handed over to representatives of the Russian Consulate General in Brest. Preview: BelTA | DPK about the attempt to break through the Polish border: the Russian saved his family | en |
У Малоткавіцкай спецыяльнай школе-інтэрнаце рэалізуюць чарговы сацыяльны праект. Тут адкрываецца аддзяленне адаптацыі для вучняў 12-х класаў. — Аддзяленне арганізавана для таго, каб юнакі і дзяўчаты, якія дасягнулі паўналецця, атрымалі навыкі, неабходныя для самастойнага жыцця, — паведамляе начальнік аддзела ідэалагічнай работы і па справах моладзі Юрый Бушык. — У сучасных вучэбна-вытворчых майстэрнях у іх ёсць магчымасць вырабляць мэблю, вырабы з бетону, шыць, а таксама авалодаць асновам майстэрства ганчарнай справы. Паводле задумкі, апошнія паўгода перад выпускам юнакі і дзяўчаты будуць жыць кожны ў асобным пакоі, карыстацца бытавой тэхнікай, гатаваць ежу, мыць і прасаваць бялізну, рабіць іншую работу па дому. Такім чынам, яны будуць вучыцца абыходзіцца самастойна ў побыце. На кожным паверсе новага аддзялення ёсць гасцявы пакой і кухня — абстаноўка нагадвае тыповую кватэру. Адначасова тут могуць пражываць шэсць юнакоў і шэсць дзяўчат. Новы аб’ект будзе ўрачыста адкрыты 1 чэрвеня ў Дзень абароны дзяцей. Святлана ЯСКЕВІЧ Фота тэлеграм-канала Пінскага райвыканкама | Цэнтр для адаптацыі асаблівых дзяцей адкрыюць заўтра ў Пінскім раёне | be |
Очередной социальный проект реализуется в Молотковицкой специальной школе-интернате. Работает адаптационное отделение для учащихся 12-х классов. - Отдел организован так, чтобы юноши и девушки, достигшие совершеннолетия, получали навыки, необходимые для самостоятельной жизни, - информирует начальник отдела идеологической работы и по делам молодежи Юрий Бушик. - В современных учебно-производственных мастерских имеют возможность изготавливать мебель, ЖБИ, шить, а также осваивать азы гончарного дела. Согласно задумке, последние полгода перед выпуском юноши и девушки будут жить в отдельной комнате, пользоваться бытовой техникой, готовить еду, стирать и гладить одежду, выполнять другую работу по дому. Таким образом, они научатся самостоятельно управлять в быту. На каждом этаже нового отдела есть гостевая и кухня — обстановка напоминает типичную квартиру. Одновременно здесь могут жить шесть мальчиков и шесть девочек. Новый объект официально откроется 1 июня, в День защиты детей. Светлана ЯСКЕВИЧ Фото Telegram-канала Пинского райисполкома | Завтра в Пинском районе откроется центр адаптации особых детей | ru |
Another social project is being implemented in the Molotkovice special boarding school. There is an adaptation department for 12th grade students. - The department is organized so that young men and women who have reached the age of majority get the skills necessary for independent life, - informs the head of the department of ideological work and youth affairs Yuriy Bushyk. - In modern educational and production workshops, they have the opportunity to make furniture, concrete products, sew, and also master the basics of pottery. According to the idea, for the last six months before graduation, young men and women will each live in a separate room, use household appliances, cook food, wash and iron clothes, and do other housework. Thus, they will learn to manage independently in everyday life. Each floor of the new department has a guest room and a kitchen - the setting resembles a typical apartment. Six boys and six girls can live here at the same time. The new facility will be officially opened on June 1, on Children's Day. Svyatlana YASKEVICH Photo of the Telegram channel of the Pinsk District Executive Committee | A center for the adaptation of special children will be opened tomorrow in the Pinsk district | en |
Запуск ваеннага спадарожніка КНДР скончыўся няўдачай, паведамляе ТАСС са спасылкай на агенцтва Ренхап. Па дадзеных паўднёвакарэйскіх СМІ, ракета ўпала ў Жоўтае мора з-за праблем з рухавіком. Ваенныя Рэспублікі Карэя і ЗША праводзяць пошук фрагментаў упалай ракеты, некалькі частак ужо паднятыя з вады. Паведамляецца таксама, што КНДР можа зрабіць паўторны запуск ракеты-носьбіта ў найбліжэйшыя дні. Прэв’ю: pexels.com | Запуск ваеннага спадарожніка КНДР скончыўся няўдачай | be |
Запуск северокорейского военного спутника закончился неудачей, сообщает ТАСС со ссылкой на агентство Renhap. По сообщениям южнокорейских СМИ, ракета упала в Желтое море из-за проблем с двигателем. Военные Республики Корея и США ведут поиск фрагментов упавшей ракеты, несколько частей уже подняты из воды. Также сообщается, что Северная Корея может повторно запустить ракету-носитель в ближайшие дни. Предварительный просмотр: pexels.com | Запуск северокорейского военного спутника закончился неудачей | ru |
The launch of the North Korean military satellite ended in failure, TASS reports with reference to the Renhap agency. According to South Korean media, the missile fell into the Yellow Sea due to engine problems. The military of the Republic of Korea and the United States are searching for fragments of the fallen missile, several parts have already been lifted from the water. It is also reported that North Korea may re-launch a launch vehicle in the coming days. Preview: pexels.com | The launch of the North Korean military satellite ended in failure | en |
Арганізатары Рэспубліканскага фестывалю-конкурсу моды і фота «Млын моды 2023» — Міністэрства адукацыі, Нацыянальны цэнтр мастацкай творчасці дзяцей і моладзі і Мінскі гарадскі выканаўчы камітэт. Удзельнікі — дызайнеры, фатографы, стылісты, цырульнікі, візажысты, якія канкурыруюць ў намінацыях «Школа моды», «Майстар моды», «Фота» і «Майстар стылю». > У фінале фестывалю-конкурсу будзе прадстаўлена 13 конкурсных праектаў > фатографаў з Мінска, Віцебска, Барысава і Гомельшчыны. 2 чэрвеня ў 17.00 адбудзецца адкрыццё выставы фіналістаў намінацыі «Фота» ў флагманскай прасторы «Луч» (Мінск, праспект Незалежнасці, 18). А 7 і 8 чэрвеня выстава будзе экспанавацца ў PrimeHall (праспект Пераможцаў, 65). Там жа 8 чэрвеня прафесійнае журы вызначыць найлепшых. Фіналісты намінацыі будуць узнагароджаны дыпломамі ўдзельнікаў, каталогам найлепшых работ «Млына моды» і падарункамі ад брэнда «Луч». Надзея НІКАЛАЕВА Прэв’ю: БелТА | Найлепшыя фота фіналістаў «Млына моды — 2023» прадставяць на выставе 2 | be |
Организаторы Республиканского фестиваля-конкурса моды и фото «Мельница моды 2023» — Министерство образования, Республиканский центр художественного творчества детей и юношества и Мингорисполком. Участники — дизайнеры, фотографы, стилисты, парикмахеры, визажисты, соревнующиеся в номинациях «Школа моды», «Мастер моды», «Фото» и «Мастер стиля». > В финале фестиваля-конкурса будут представлены 13 конкурсных > проектов фотографов из Минска, Витебска, Борисова и Гомельской области. 2 июня в 17:00 состоится открытие выставки финалистов номинации «Фото» во флагманском пространстве «Луч» (Минск, проспект Независимости, 18). А 7 и 8 июня выставка будет экспонироваться в PrimeHall (проспект Победцев, 65). Там 8 июня профессиональное жюри определит лучших. Финалисты номинации будут награждены дипломами участников, каталогом лучших работ «Мельницы моды» и подарками от бренда «Луч». Надежда НИКОЛАЕВА. Предварительный просмотр: БЕЛТА | Лучшие фотографии финалистов «Мельницы моды - 2023» будут представлены на выставке 2 | ru |
Organizers of the Republican Fashion and Photo Contest Festival 'Fashion Mill 2023' — the Ministry of Education, the National Center for Artistic Creativity of Children and Youth and the Minsk City Executive Committee. The participants are designers, photographers, stylists, hairdressers, make-up artists who compete in the nominations 'School of Fashion', 'Master of Fashion', 'Photo' and 'Master of Style'. > In the final of the festival-competition, 13 competitive projects > of photographers from Minsk, Vitebsk, Borisov and Gomel Oblast will be presented. On June 2, at 5:00 p.m., the opening of the exhibition of the finalists of the 'Photo' nomination will take place in the flagship space 'Luch' (Minsk, 18 Nezalezhnosti prospect). And on June 7 and 8, the exhibition will be exhibited in PrimeHall (Prospekt Peremozhtsev, 65). There, on June 8, a professional jury will determine the best. The finalists of the nomination will be awarded with participants' diplomas, a catalog of the best 'Fashion Mill' works and gifts from the 'Luch' brand. Nadeya NIKOLAEV Preview: BelTA | The best photos of the 'Fashion Mill - 2023' finalists will be presented at the exhibition 2 | en |
У Дзяржынскі РАУС звярнуўся жыхар Фаніпаля — мужчына хацеў добраахвотна здаць знойдзеныя ім зброю і боепрыпасы часоў Вялікай Айчыннай вайны, а таксама газавы пісталет і ракетніцу. Па інфармацыі Дзяржынскага РАУС, «трафеі» ён знайшоў летам 2022 года ў лясным масіве паблізу вёскі Лісаўшына. Супрацоўнікамі міліцыі па месцы жыхарства заяўніка было канфіскавана: чатыры вінтоўкі Мосіна, адна вінтоўка СВД, газавы пісталет, сігнальная ракетніца, каля 500 патронаў і гільзаў, а таксама некалькі састаўных частак розных мадэлей зброі. Праваахоўнікі нагадваюць: паводле заўвагі артыкула 295 Крымінальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь, асоба, якая добраахвотна здала зброю, боепрыпасы, выбуховыя рэчывы і выбуховыя прыстасаванні, вызваляецца ад прадугледжанай законам адказнасці. Сяргей РАСОЛЬКА | Здаў у міліцыю ўнушальны арсенал | be |
В Дзержинское отделение милиции обратился житель Фаниполя – мужчина хотел добровольно сдать найденное им оружие и боеприпасы времен Великой Отечественной войны, а также газовый пистолет и гранатомет. По информации Дзержинского РОВД, «трофеи» он нашел летом 2022 года в лесном массиве у села Лисавшина. Сотрудниками милиции по месту жительства заявителя изъяты: четыре винтовки Мосина, одна винтовка СВД, газовый пистолет, сигнальная ракетница, около 500 патронов и патронов, а также несколько компонентов различных моделей оружия. Правоохранители напоминают: согласно примечанию статьи 295 УК РБ лицо, добровольно сдавшее оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества и взрывные устройства, освобождается от ответственности, предусмотренной законом. Сергей Расолка | Он передал внушительный арсенал полиции | ru |
A resident of Fanipol contacted the Dzerzhinsk police station - the man wanted to voluntarily hand over the weapons and ammunition he found from the Great Patriotic War, as well as a gas pistol and a rocket launcher. According to the information of the Dzerzhinsk Police Department, he found the 'trophies' in the summer of 2022 in a forest area near the village of Lisavshina. Police officers at the applicant's place of residence confiscated: four Mosin rifles, one SVD rifle, a gas pistol, a flare gun, about 500 cartridges and cartridges, as well as several components of various weapon models. Law enforcement officers remind: according to the note of Article 295 of the Criminal Code of the Republic of Belarus, a person who voluntarily surrendered weapons, ammunition, explosives and explosive devices is released from the liability provided by law. Sergey Rasolka | He handed over an impressive arsenal to the police | en |
Імкненне Беларусі і Пакістана да развіцця ўзаемавыгадных адносін застаецца нязменным. Аб гэтым заявіў міністр замежных спраў Беларусі Сяргей Алейнік па выніках перагавораў у Ісламабадзе з кіраўніком знешнепалітычнага ведамства Пакістана, перадае БелТА. «Усе нашы сустрэчы прайшлі ў канструктыўнай атмасферы, а дыялог вызначаўся адкрытым і ўзаемапаважлівым характарам. У свеце сучаснай дыпламатыі шчырасць і ўзаемная павага, на жаль, сустракаюцца ўсё радзей. Аднак яны застаюцца неад’емным фундаментам для будаўніцтва трывалых і ўстойлівых адносін паміж дзяржавамі», — сказаў Сяргей Алейнік. > Паводле слоў міністра, яго візіт яшчэ раз пацвердзіў, што ўзаемадзеянне > Беларусі з Пакістанам стаіць менавіта на гэтым базісе. «Грамадзяне нашых > краін даўно ведаюць адзін аднаго. Пакістанцы добра знаёмыя са словам > „Беларусь“ па назве беларускіх трактароў, якія мы пастаўляем на пакістанскі > рынак ужо больш за 50 гадоў. І нягледзячы на геаграфічную адлегласць і > кардынальныя змяненні, якія адбыліся за апошнія дзесяцігоддзі як у нашых > краінах, так і ва ўсім свеце, імкненне Беларусі і Пакістана да далейшага > развіцця ўзаемавыгадных адносін застаецца нязменным», — заявіў дыпламат. Сяргей Алейнік падкрэсліў, што Беларусь разглядае Пакістан як надзейнага партнёра ў Паўднёвай Азіі і ў мусульманскім свеце. «Гэта выразная і паслядоўная пазіцыя нашай краіны, кіраўніка нашай дзяржавы — Прэзідэнта, якая заўсёды знаходзіць водгук у кіраўніцтва Пакістана. Таму важную ролю ў паступальным развіцці нашых адносін адыгрывае асабісты ўдзел лідараў нашых краін», — звярнуў ён увагу. У мінулым годзе, калі Пакістан сутыкнуўся з цяжкімі наступствамі паводак, па распараджэнні Прэзідэнта Беларусі ў Ісламабад быў накіраваны гуманітарны груз. «Гэта дружалюбная рэакцыя. Упэўнены, што пакістанскі бок зрабіў бы гэтак жа ў адносінах да Беларусі», — дадаў міністр. Прэв’ю: БелТА | Алейнік: імкненне Беларусі і Пакістана да развіцця ўзаемавыгадных адносін | be |
Неизменным остается стремление Беларуси и Пакистана развивать взаимовыгодные отношения. Об этом заявил министр иностранных дел Беларуси Сергей Алейник по итогам переговоров в Исламабаде с главой внешнеполитического ведомства Пакистана, передает БЕЛТА. «Все наши встречи проходили в конструктивной атмосфере, а диалог носил открытый и взаимоуважительный характер. В мире современной дипломатии искренность и взаимоуважение встречаются, к сожалению, все реже и реже. Однако они остаются неотъемлемым фундаментом для построения крепких и устойчивых отношений между государствами», — сказал Сергей Алейник. > По словам министра, его визит еще раз подтвердил, что взаимодействие > Беларуси с Пакистаном строится именно на этой основе. «Граждане наших > стран давно знают друг друга. Пакистанцам хорошо знакомо слово > 'Беларусь' по названию белорусских тракторов, которые мы поставляем на пакистанский > рынок более 50 лет. И несмотря на географическую удаленность и > кардинальные изменения, произошедшие за последние десятилетия как в наших > странах, так и во всем мире, стремление Беларуси и Пакистана к дальнейшему > развитию взаимовыгодных отношений остается неизменным', - сказал дипломат. Сергей Алейник подчеркнул, что Беларусь рассматривает Пакистан как надежного партнера в Южной Азии и мусульманском мире. 'Это четкая и последовательная позиция нашей страны, главы нашего государства - Президента, которой всегда вторит руководство Пакистана. Поэтому личное участие лидеров наших стран играет важную роль в поступательном развитии наших отношений', - отметил он. В прошлом году, когда Пакистан столкнулся с тяжелыми последствиями наводнения, по распоряжению Президента Беларуси в Исламабад был отправлен гуманитарный груз. 'Это дружеская реакция. Уверен, что пакистанская сторона поступила бы так же в отношении Беларуси', - добавил министр. Превью: БелТА | Олейник: Беларусь и Пакистан стремятся к развитию взаимовыгодных отношений | ru |
The desire of Belarus and Pakistan to develop mutually beneficial relations remains unchanged. This was stated by the Minister of Foreign Affairs of Belarus Siarhei Aleynik following the negotiations in Islamabad with the head of the Foreign Ministry of Pakistan, BelTA reports. 'All our meetings took place in a constructive atmosphere, and the dialogue was defined by an open and mutually respectful nature. In the world of modern diplomacy, sincerity and mutual respect are, unfortunately, rarer and rarer. However, they remain an integral foundation for building strong and sustainable relations between the states,' said Siarhei Oleinik. > According to the minister, his visit once again confirmed that the interaction > of Belarus with Pakistan is based on this very basis. 'Citizens of our > countries have known each other for a long time. Pakistanis are well familiar with the word > 'Belarus' from the name of the Belarusian tractors that we have been supplying to the Pakistani > market for more than 50 years. And despite the geographical distance and > drastic changes that have occurred over the last decades both in our > countries and in the whole world, the aspiration of Belarus and Pakistan for further > development of mutually beneficial relations remains unchanged,' the diplomat said. Siarhei Aleynik emphasized that Belarus views Pakistan as a reliable partner in South Asia and the Muslim world. 'This is a clear and consistent position of our country, the head of our state - the President, which is always echoed by the leadership of Pakistan. Therefore, the personal participation of the leaders of our countries plays an important role in the progressive development of our relations,' he pointed out. Last year, when Pakistan faced the severe consequences of floods, a humanitarian cargo was sent to Islamabad by order of the President of Belarus. 'It's a friendly reaction. I am sure that the Pakistani side would do the same in relation to Belarus,' added the minister. Preview: BelTA | Oleynik: Belarus and Pakistan aspire to the development of mutually beneficial relations | en |
Спецыялісты Беларускага прафсаюза работнікаў аховы здароўя ацэняць падрыхтоўку да дзіцячай летняй аздараўленчай кампаніі, паведамілі БелТА ў галіновым прафсаюзе. Маніторынг гатоўнасці аздараўленчых устаноў да прыёму дзяцей ужо стартаваў і прадоўжыцца да сярэдзіны чэрвеня, паведаміла галоўны тэхнічны інспектар працы Людміла Марозава. Каб летняя аздараўленчая кампанія прайшла ў рэжыме санітарна-эпідэміялагічнай стабільнасці, гэтаму неабходна ўдзяліць павышаную ўвагу і прыкласці намаганні ўсіх зацікаўленых, упэўнена яна. > Паводле слоў Людмілы Марозавай, у аздараўленчых лагерах акрамя маніторынгу > выканання санэпідпатрабаванняў да ўтрымання і эксплуатацыі месцаў пражывання > вялікая ўвага ўдзяляецца бяспецы дзяцей. У полі зроку ігравое і > фізкультурна-спартыўнае абсталяванне, інжынерныя камунікацыі, аб’екты > харчавання, праходжанне абавязковых медаглядаў работнікаў, а таксама > добраўпарадкаванне тэрыторыі пляжа і месцаў купання. Акрамя таго, плануецца праверыць наяўнасць лакальных прававых актаў, якія рэгламентуюць дзейнасць дзіцячых устаноў па пытаннях аховы працы, а таксама ацаніць проціпажарны стан дзіцячых аздараўленчых лагераў, каб выключыць верагоднасць узнікнення пажараў і траўміравання дзяцей. Маніторынг стану дзіцячых аздараўленчых лагераў праводзіцца пастаянна, падкрэсліла спецыяліст. Яна дадала, што падрыхтоўка да летняй аздараўленчай кампаніі ідзе ў планавым парадку. Усе мерапрыемствы праводзяцца ў тэрмін. Прэв’ю: БелТА | Падрыхтоўку да дзіцячай летняй аздараўленчай кампаніі ацэняць спецыялісты | be |
Специалисты Белорусского профсоюза медицинских работников оценят подготовку к проведению детской летней оздоровительной акции, сообщили корреспонденту БЕЛТА в отраслевом профсоюзе. Мониторинг готовности учреждений здравоохранения к приему детей уже начался и будет продолжаться до середины июня, сообщила главный технический инспектор труда Людмила Морозова. Чтобы летняя оздоровительная кампания прошла в режиме санитарно-эпидемиологической стабильности, необходимо уделить повышенное внимание и приложить усилия всех заинтересованных сторон, уверена она. > По словам Людмилы Морозовой, в оздоровительных лагерях, помимо контроля > за соблюдением санитарных требований по содержанию и эксплуатации жилых помещений, > большое внимание уделяется безопасности детей. В поле зрения находятся игровое и спортивное оборудование, инженерные коммуникации, объекты общественного питания, обязательные медицинские осмотры работающих, а также благоустройство пляжной зоны и мест для купания. Кроме того, планируется проверить наличие локальных правовых актов, регулирующих деятельность детских учреждений по вопросам охраны труда, а также провести оценку состояния пожарной безопасности детских оздоровительных лагерей с целью исключения возможности возникновения пожаров и травматизма среди дети. Мониторинг состояния детских оздоровительных лагерей ведется постоянно, подчеркнул специалист. Она добавила, что подготовка к летней оздоровительной акции идет по плану. Все мероприятия проводятся вовремя. Превью: БелТА | Подготовку к детской летней оздоровительной кампании оценят специалисты | ru |