|
1 |
|
00:00:10,340 --> 00:00:12,640 |
|
بسم الله الرحمن الرحيم أهلا و مرحبا بكم في درس |
|
|
|
2 |
|
00:00:12,640 --> 00:00:16,680 |
|
جديد من دروس مادة MIS اليوم سنتحدث عن حلقة 3 |
|
|
|
3 |
|
00:00:16,680 --> 00:00:20,920 |
|
Information Systems Organizations and Strategy |
|
|
|
4 |
|
00:00:20,920 --> 00:00:25,740 |
|
Learning Objectives Which features of |
|
|
|
5 |
|
00:00:25,740 --> 00:00:29,360 |
|
organizations do managers need to know about to |
|
|
|
6 |
|
00:00:29,360 --> 00:00:32,660 |
|
build and use information systems successfully? |
|
|
|
7 |
|
00:00:33,680 --> 00:00:37,260 |
|
What is the impact of information systems on |
|
|
|
8 |
|
00:00:37,260 --> 00:00:42,030 |
|
organizations? ماذا يفعل بورترز بـنماذج القوات |
|
|
|
9 |
|
00:00:42,030 --> 00:00:45,450 |
|
المعارفة؟ نماذج الـ Value Chain نماذج المعارف |
|
|
|
10 |
|
00:00:45,450 --> 00:00:46,550 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
11 |
|
00:00:46,550 --> 00:00:47,250 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
12 |
|
00:00:47,250 --> 00:00:47,790 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
13 |
|
00:00:47,790 --> 00:00:49,930 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
14 |
|
00:00:49,930 --> 00:00:49,990 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
15 |
|
00:00:49,990 --> 00:00:50,790 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
16 |
|
00:00:50,790 --> 00:00:51,630 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
17 |
|
00:00:51,630 --> 00:00:56,930 |
|
المعارف المعارف المعارف المعارف |
|
|
|
18 |
|
00:01:00,660 --> 00:01:03,800 |
|
What are the challenges posed by strategies |
|
|
|
19 |
|
00:01:03,800 --> 00:01:07,840 |
|
information systems and how should they be |
|
|
|
20 |
|
00:01:07,840 --> 00:01:13,860 |
|
addressed؟ How well IMS helped my career؟ إذا |
|
|
|
21 |
|
00:01:13,860 --> 00:01:18,180 |
|
الأهداف بصورة عامة بيقول ما هي يعني أو إيش هي |
|
|
|
22 |
|
00:01:18,180 --> 00:01:23,260 |
|
المميزات تبع المؤسسات اللي بيحتاجها المديري؟ إيش |
|
|
|
23 |
|
00:01:23,260 --> 00:01:27,780 |
|
هي مميزات المؤسسات اللي بيحتاجها؟المديرين عشان |
|
|
|
24 |
|
00:01:27,780 --> 00:01:33,720 |
|
يعرفوا يبنوا أنظمات المعلومات و يستخدموها بشكل |
|
|
|
25 |
|
00:01:33,720 --> 00:01:38,140 |
|
فعال أو بشكل ناجح which features of organization |
|
|
|
26 |
|
00:01:38,140 --> 00:01:41,520 |
|
do managers need to know about to build and use |
|
|
|
27 |
|
00:01:41,520 --> 00:01:45,320 |
|
information systems successfully؟ إيش هي مميزات |
|
|
|
28 |
|
00:01:45,320 --> 00:01:49,500 |
|
المؤسسات اللي محتاجها ال .. أو بيحتاجها المديرين |
|
|
|
29 |
|
00:01:49,500 --> 00:01:53,890 |
|
أو بيحتاج المديرين معرفتهم؟حتى يبنوا أنظمة معلومات |
|
|
|
30 |
|
00:01:53,890 --> 00:01:58,230 |
|
ويستخدموها بشكل فعال وشكل ناجح What is the impact |
|
|
|
31 |
|
00:01:58,230 --> 00:02:01,930 |
|
information system on organizations؟ ما هي أو ما |
|
|
|
32 |
|
00:02:01,930 --> 00:02:07,990 |
|
هو تأثير يعني نظم المعلومات على المنظمات؟How do |
|
|
|
33 |
|
00:02:07,990 --> 00:02:11,070 |
|
porters competitive courses model? The value chain |
|
|
|
34 |
|
00:02:11,070 --> 00:02:14,670 |
|
model synergies core competences and network |
|
|
|
35 |
|
00:02:14,670 --> 00:02:19,170 |
|
economics help companies develop competitive |
|
|
|
36 |
|
00:02:19,170 --> 00:02:22,930 |
|
strategies using information systems بيقول كيف |
|
|
|
37 |
|
00:02:22,930 --> 00:02:29,870 |
|
ممكن يساعد نموذج ال porters التنافسي ونموذج اللي |
|
|
|
38 |
|
00:02:29,870 --> 00:02:34,790 |
|
هو value chain أو القيمة أو سلسلة القيمةو ال |
|
|
|
39 |
|
00:02:34,790 --> 00:02:39,710 |
|
synergies اللي هي أوجه التآزر أيضًا التآزر كيف |
|
|
|
40 |
|
00:02:39,710 --> 00:02:43,910 |
|
ممكن هذه النماذج تساعد الكفاءات الأساسية و |
|
|
|
41 |
|
00:02:43,910 --> 00:02:48,710 |
|
الكفاءات الأساسية أيضًا كيف ممكن يعني بيتحدث انه |
|
|
|
42 |
|
00:02:48,710 --> 00:02:52,650 |
|
كيف ممكن porter كيف ممكن ال value chain model كيف |
|
|
|
43 |
|
00:02:52,650 --> 00:02:57,760 |
|
ممكن اللي هي الكفاءات و التآزر بالإضافة إلى |
|
|
|
44 |
|
00:02:57,760 --> 00:03:02,980 |
|
اقتصاديات الشبكات للشركات كيف هذه العوامل كلها |
|
|
|
45 |
|
00:03:02,980 --> 00:03:07,400 |
|
ممكن انها تؤدي او تساعد في عملية تطوير استراتيجيات |
|
|
|
46 |
|
00:03:07,400 --> 00:03:15,170 |
|
تنافسية للمنظمة باستخدام أنظمة المعلوماتWhat are |
|
|
|
47 |
|
00:03:15,170 --> 00:03:19,010 |
|
the challenges posed by strategy information؟ إيش |
|
|
|
48 |
|
00:03:19,010 --> 00:03:23,670 |
|
هي التحديات اللي بتطرحها أنظمة المعلومات؟ في عندنا |
|
|
|
49 |
|
00:03:23,670 --> 00:03:27,170 |
|
تحديات استراتيجية وكيف ممكن يعني نواجه هذه |
|
|
|
50 |
|
00:03:27,170 --> 00:03:30,590 |
|
التحديات ال .. ال .. ال .. ال feature الأخيرة كيف |
|
|
|
51 |
|
00:03:30,590 --> 00:03:35,850 |
|
ممكن تساعد ال MIS الخريجين في مسيرتهم في مسيرتهم |
|
|
|
52 |
|
00:03:35,850 --> 00:03:41,410 |
|
المهنية؟طيب the relationship between organizations |
|
|
|
53 |
|
00:03:41,410 --> 00:03:44,990 |
|
and information technology information technology |
|
|
|
54 |
|
00:03:44,990 --> 00:03:49,250 |
|
and organization influence each other relationship |
|
|
|
55 |
|
00:03:49,250 --> 00:03:52,750 |
|
influenced by organizations بما هو بتحدث ليه يقول |
|
|
|
56 |
|
00:03:52,750 --> 00:03:57,330 |
|
انه تكنولوجيا المعلومات و المنظمات بتأثر في بعضها |
|
|
|
57 |
|
00:03:57,330 --> 00:04:01,550 |
|
البعض من خلال إيه؟ أول حاجة العلاقة بتأثر بالمنظمة |
|
|
|
58 |
|
00:04:01,550 --> 00:04:05,050 |
|
relationship influenced by organizations structure |
|
|
|
59 |
|
00:04:05,050 --> 00:04:10,540 |
|
اللي .. اللي يعني بنية العمليات التجارية والهيكل |
|
|
|
60 |
|
00:04:10,540 --> 00:04:13,120 |
|
التنظيمي اللي هو business process structure هو |
|
|
|
61 |
|
00:04:13,120 --> 00:04:16,860 |
|
بتحكي عن الهيكل التنظيمي business process بالاضافة |
|
|
|
62 |
|
00:04:16,860 --> 00:04:21,500 |
|
لمنين ال policy policies اللي هي سياسات تبعتها ال |
|
|
|
63 |
|
00:04:21,500 --> 00:04:24,480 |
|
culture ال environment و ال management decision |
|
|
|
64 |
|
00:04:24,480 --> 00:04:27,780 |
|
making decisions بالطبع اذا استخدمت تكنولوجيا |
|
|
|
65 |
|
00:04:27,780 --> 00:04:31,260 |
|
العيروكي ممكن كله يختلف ال process العمليات نفسها |
|
|
|
66 |
|
00:04:31,260 --> 00:04:34,660 |
|
كانت تنعمل manual ممكن تحتاج العدد من المنظفين |
|
|
|
67 |
|
00:04:34,660 --> 00:04:39,180 |
|
الآن بعض النظام يعني بتختصر عدد الموظفين و بتكون |
|
|
|
68 |
|
00:04:39,180 --> 00:04:44,000 |
|
فيها العمليات دقيقة زي مثلا ال HR عمليا خد مثال |
|
|
|
69 |
|
00:04:44,000 --> 00:04:48,100 |
|
على الحضور و الانصراف سابقا كان في دفتر يسجل فيه |
|
|
|
70 |
|
00:04:48,100 --> 00:04:52,400 |
|
الموظف اسمه لحظة الحضور و ماقل ذلك لكن العملية |
|
|
|
71 |
|
00:04:52,400 --> 00:04:57,200 |
|
معقدة ليه؟ لأنه ممكن ييجي متأخر شوية ممكن ياخد |
|
|
|
72 |
|
00:04:57,200 --> 00:05:00,160 |
|
طريقة أو يجيز طريقة لأي سبب إن كان ممكن أثناء |
|
|
|
73 |
|
00:05:00,160 --> 00:05:06,570 |
|
العمليعني يطلب اذن و يطلع لغرض ما ممكن بعض |
|
|
|
74 |
|
00:05:06,570 --> 00:05:09,710 |
|
الموظفين او بعض العمال يشتغلوا ساعات اضافية عمليا |
|
|
|
75 |
|
00:05:09,710 --> 00:05:13,590 |
|
احتسابها يدويا قد يأخذ وقت وبالتالي لو احتجت |
|
|
|
76 |
|
00:05:13,590 --> 00:05:18,880 |
|
الإدارة في بعض الأحيان إلى تقرير يعني قاني قد يصعب |
|
|
|
77 |
|
00:05:18,880 --> 00:05:23,440 |
|
تنفيذه لكن باستخدام النظام العملية النظام سهلت هذه |
|
|
|
78 |
|
00:05:23,440 --> 00:05:28,020 |
|
الإجراءات طبعا هذه يعني جزئية في ال HR هناك أجزاء |
|
|
|
79 |
|
00:05:28,020 --> 00:05:32,020 |
|
أخرى حسب أنشطة المنظمة سواء كانت الأنشطة الأساسية |
|
|
|
80 |
|
00:05:32,020 --> 00:05:36,940 |
|
أو الأنشطة الفرعية الداعمة للأنشطة الأساسية هو |
|
|
|
81 |
|
00:05:36,940 --> 00:05:40,440 |
|
بالتالي كما ذكرنا في الفصل السابق انه نظم |
|
|
|
82 |
|
00:05:40,440 --> 00:05:43,920 |
|
المعلومات عبارة عن جزء أصيل في كل نشاط من هذه |
|
|
|
83 |
|
00:05:43,920 --> 00:05:48,100 |
|
الأنشطة لتسهيل العمليات، سرعة، دقة، توفير الوقت |
|
|
|
84 |
|
00:05:48,100 --> 00:05:53,300 |
|
والجهد والتكلفة كمان النظم في .. يعني لما نستخدمها |
|
|
|
85 |
|
00:05:53,300 --> 00:05:57,240 |
|
ال policies السياسات قد تختلف ال culture عند ال |
|
|
|
86 |
|
00:05:57,240 --> 00:06:01,120 |
|
..في داخل منظمة وخارجها قد تختلف ال environment |
|
|
|
87 |
|
00:06:01,120 --> 00:06:06,860 |
|
أيضا ممكن تكون فيه إلها يعني خلّيني نحكي إلها |
|
|
|
88 |
|
00:06:06,860 --> 00:06:12,060 |
|
محددات أو خلّيني نحكي إلها يعني ضغوط باتجاه التغير |
|
|
|
89 |
|
00:06:12,060 --> 00:06:16,020 |
|
يعني على سبيل المثال جائحة كورونا اللي حصلت أشبرت |
|
|
|
90 |
|
00:06:16,020 --> 00:06:19,660 |
|
جميع المؤسسات بالتوجه إلى العمل الإلكتروني ال |
|
|
|
91 |
|
00:06:19,660 --> 00:06:22,080 |
|
management decision making صح بعمل أنا صار في عندي |
|
|
|
92 |
|
00:06:22,080 --> 00:06:25,500 |
|
accurate information in anytime I need it و اكتشف |
|
|
|
93 |
|
00:06:25,500 --> 00:06:29,360 |
|
انت بدك إياها على طول تجيلك هذه المعلومات بكل |
|
|
|
94 |
|
00:06:29,360 --> 00:06:35,720 |
|
بساطة و يعني بكل دقة و بكل دقة here is the two way |
|
|
|
95 |
|
00:06:35,720 --> 00:06:39,500 |
|
relationship between organizations and information |
|
|
|
96 |
|
00:06:39,500 --> 00:06:44,220 |
|
technology information لاحظوا انه هذه العلاقة معقدة |
|
|
|
97 |
|
00:06:44,220 --> 00:06:46,640 |
|
يعني هنا ال information technology و ال |
|
|
|
98 |
|
00:06:46,640 --> 00:06:50,040 |
|
organization ايش العلاقة بينهم؟ علاقة معقدة |
|
|
|
99 |
|
00:06:50,040 --> 00:06:54,000 |
|
بيتوسطها مجموعة من العوامل زي ال environment ال |
|
|
|
100 |
|
00:06:54,000 --> 00:06:56,220 |
|
culture, structure, business process, policies, |
|
|
|
101 |
|
00:06:56,380 --> 00:07:00,020 |
|
management decisions واللي قبل قليل يعني اتحدثنا |
|
|
|
102 |
|
00:07:00,020 --> 00:07:05,590 |
|
عنها بشيء من التفصيلهذه العلاقة المعقدة بتحمل |
|
|
|
103 |
|
00:07:05,590 --> 00:07:10,410 |
|
اتجاهين زي ما اتنا شايفينه تكنولوجيا بتتجه باتجاه |
|
|
|
104 |
|
00:07:10,410 --> 00:07:15,170 |
|
المنظمات و ايضا من المنظمات بتتجه باتجاه ال |
|
|
|
105 |
|
00:07:15,170 --> 00:07:21,210 |
|
technology وبالتالي يعني اقل شيء يمكن تحمله هذه |
|
|
|
106 |
|
00:07:21,210 --> 00:07:25,370 |
|
العلاقة اللي هو ايه اتخاذ القرارات اتخاذ القرارات |
|
|
|
107 |
|
00:07:25,550 --> 00:07:29,130 |
|
ليه؟ لأن المنظمة الآن صارت بتعتمد على التكنولوجيا |
|
|
|
108 |
|
00:07:29,130 --> 00:07:34,550 |
|
في التحليل في أعمالها اليومية وفي التواصل مع ال |
|
|
|
109 |
|
00:07:34,550 --> 00:07:38,850 |
|
consumer و ال customer وبالتالي إذا هم محتاجين إلى |
|
|
|
110 |
|
00:07:38,850 --> 00:07:41,690 |
|
أي معلومة سواء كان على مستوى المبيعات، على مستوى |
|
|
|
111 |
|
00:07:41,690 --> 00:07:46,660 |
|
الموردين، على مستوى ال consumer أو ال customer و |
|
|
|
112 |
|
00:07:46,660 --> 00:07:51,060 |
|
هلوم مجرة بيمكنهم انهم يستخرجوا هذه المعلومات بكل |
|
|
|
113 |
|
00:07:51,060 --> 00:07:55,700 |
|
دقة وسهولة من خلال استخدامهم للتكنولوجيا كمان فيما |
|
|
|
114 |
|
00:07:55,700 --> 00:07:59,120 |
|
يتعلق بال HR كمان أسلفنا قبل قليل بيمكنهم انهم |
|
|
|
115 |
|
00:07:59,120 --> 00:08:03,540 |
|
يعملوا ال payroll في أي لحظة اذا هذه هناك عوامل |
|
|
|
116 |
|
00:08:03,540 --> 00:08:07,060 |
|
حقيقة معقدة ما بين ال information اه عفوا ال |
|
|
|
117 |
|
00:08:07,060 --> 00:08:11,840 |
|
information technology و ال organization هذه |
|
|
|
118 |
|
00:08:11,840 --> 00:08:14,980 |
|
العوامل زي ما تحدثنا ال environment هذه لها بلغ |
|
|
|
119 |
|
00:08:14,980 --> 00:08:18,080 |
|
الأثر اللي ذكرنا قبل قليل اللي هو الجائحة اللي |
|
|
|
120 |
|
00:08:18,080 --> 00:08:21,300 |
|
صارت في كورونا أشبرت جميع المؤسسات بالتوجه إلى |
|
|
|
121 |
|
00:08:21,300 --> 00:08:24,580 |
|
العمل الإلكتروني ال culture .. culture في داخل |
|
|
|
122 |
|
00:08:24,580 --> 00:08:29,220 |
|
المؤسسة هل عندهم القدرة عنهم يتعاملوا معها |
|
|
|
123 |
|
00:08:29,220 --> 00:08:33,770 |
|
تكنولوجيا النظم الجديدة و ما إلى ذلك ال structure |
|
|
|
124 |
|
00:08:33,770 --> 00:08:37,050 |
|
في بعض الأحيان تستغني عن قدرات كاملة في داخل |
|
|
|
125 |
|
00:08:37,050 --> 00:08:41,250 |
|
المؤسسة وبتعمل flatten كمثلا يعني شفنا سابقا |
|
|
|
126 |
|
00:08:41,250 --> 00:08:45,730 |
|
وبالتالي يعني بتدي صلاحيات وقد يعني تستغني عن |
|
|
|
127 |
|
00:08:45,730 --> 00:08:50,860 |
|
وظائف بال business process العمليات نفسها بتختلف من |
|
|
|
128 |
|
00:08:50,860 --> 00:08:53,180 |
|
.. من الطريقة اللي هي روية إلى الطريقة اللي هي |
|
|
|
129 |
|
00:08:53,180 --> 00:08:57,460 |
|
شفنا مثل ال HR طب لو كان فيه نفط إنتاجي كان |
|
|
|
130 |
|
00:08:57,460 --> 00:08:59,960 |
|
بيستخدم فيه مجموعة من العمال و اللي هان تحول إلى |
|
|
|
131 |
|
00:08:59,960 --> 00:09:03,480 |
|
robots ال robots هذه هي اللي بتقوم مثلا بعمليات زي |
|
|
|
132 |
|
00:09:03,480 --> 00:09:05,840 |
|
ما شفنا في فيديوهات في بعض الأحيان عمليات تجميع |
|
|
|
133 |
|
00:09:05,840 --> 00:09:09,440 |
|
السيارات و ما إلى ذلك أحد الأمثلة البسيطة استغنى عن |
|
|
|
134 |
|
00:09:09,440 --> 00:09:13,020 |
|
قطاع إنتاجي كامل كان بيشتغل يدويًا، بيكلف وهو وهو إلى |
|
|
|
135 |
|
00:09:13,020 --> 00:09:17,460 |
|
أخره، من المشاكل الآن في عنده قطاع إنتاج يعني آلي |
|
|
|
136 |
|
00:09:17,460 --> 00:09:21,340 |
|
مضبوط بشكل دقيق جدا، بالتالي يوفر الوقت عدد |
|
|
|
137 |
|
00:09:21,340 --> 00:09:25,530 |
|
الوحدات المنتجة ممكن تكون أكبر بالتالي لو احنا |
|
|
|
138 |
|
00:09:25,530 --> 00:09:28,950 |
|
جينا قسمنا تكلفة ال overhead cost ممكن يكون في |
|
|
|
139 |
|
00:09:28,950 --> 00:09:35,190 |
|
عندي يعني انخفاض في تكلفة الوحدة الواحدة سواء كانت |
|
|
|
140 |
|
00:09:35,190 --> 00:09:37,950 |
|
في التكاليف الثابتة أو المتغيرة أو ال overhead |
|
|
|
141 |
|
00:09:37,950 --> 00:09:41,870 |
|
cost يعني وبالتالي هذه من الامتيازات لازم أنا |
|
|
|
142 |
|
00:09:41,870 --> 00:09:45,550 |
|
محتاج أن أفهم هذه الأمور جيدًا سيكون في عندي |
|
|
|
143 |
|
00:09:45,550 --> 00:09:48,410 |
|
background جيد أعرف أنا أيش اللي بسوي ال policies |
|
|
|
144 |
|
00:09:48,410 --> 00:09:52,610 |
|
في داخل المؤسسة أصبحت فيها أن applications بدل ما |
|
|
|
145 |
|
00:09:52,610 --> 00:09:55,930 |
|
في عند عقد وما إلى ذلك ممكن خلال ال applications |
|
|
|
146 |
|
00:09:55,930 --> 00:09:58,910 |
|
هذه يكون في policies معينة في السياسات معينة، |
|
|
|
147 |
|
00:09:58,910 --> 00:10:03,910 |
|
صلاحيات معينة، كل موظف حسب الصلاحيات التي له، |
|
|
|
148 |
|
00:10:03,910 --> 00:10:07,710 |
|
وبالتالي أصبحت هنا علاقة معقدة يعني ما بين ال |
|
|
|
149 |
|
00:10:07,710 --> 00:10:10,650 |
|
information technology وال organization صار في |
|
|
|
150 |
|
00:10:10,650 --> 00:10:14,450 |
|
علاقة معقدة زي ما احنا شايفين ب ... بيتوسطها مجموعة |
|
|
|
151 |
|
00:10:14,450 --> 00:10:21,350 |
|
من ال ... يعني المتغيرات حقيقة يعني ليس من السهل أن |
|
|
|
152 |
|
00:10:21,350 --> 00:10:29,240 |
|
نتنبأ بأهمية هذه ال technology وهذه العلاقة في ظل |
|
|
|
153 |
|
00:10:29,240 --> 00:10:34,240 |
|
تعقيدها بهذا الشكل يعني خلّيني أضرب مثال سابقًا |
|
|
|
154 |
|
00:10:34,240 --> 00:10:38,820 |
|
يعني كان عدد بسيط جدًا كان عدد بسيط جدًا على مستوى |
|
|
|
155 |
|
00:10:38,820 --> 00:10:42,640 |
|
العالم عندهم القدرة أنهم يتنبأوا بأهمية البريد |
|
|
|
156 |
|
00:10:42,640 --> 00:10:46,220 |
|
الإلكتروني أو كان عندهم القدرة أنهم يتنبأوا بأهمية |
|
|
|
157 |
|
00:10:46,220 --> 00:10:49,460 |
|
مثلًا الرسالة النصية اللي بنبعتها سواء كان من خلال |
|
|
|
158 |
|
00:10:49,460 --> 00:10:53,420 |
|
ال social media أو من خلال ال same اللي هو |
|
|
|
159 |
|
00:10:53,420 --> 00:10:58,810 |
|
التليفون العادي أو ال SMS لو رجعنا بالزمن يعني عشر |
|
|
|
160 |
|
00:10:58,810 --> 00:11:02,890 |
|
سنين، خمس عشرة سنة أو ما يزيد، كان في ذلك الوقت مش |
|
|
|
161 |
|
00:11:02,890 --> 00:11:07,490 |
|
من السهولة بمكانه نلاقي هذه التنبؤات أو يمكن للبعض |
|
|
|
162 |
|
00:11:07,490 --> 00:11:12,070 |
|
أن يتنبأ بذلك يعني بنتحدث عن هذا بعض ال ... ال ... |
|
|
|
163 |
|
00:11:12,070 --> 00:11:16,510 |
|
يعني المجتمعات السابقة مجتمعات أو مجتمعات أخرى |
|
|
|
164 |
|
00:11:16,510 --> 00:11:19,730 |
|
وصلت إلى ما يسمى بال cashless citizens وما إلى |
|
|
|
165 |
|
00:11:19,730 --> 00:11:23,330 |
|
ذلك وبالتالي التكنولوجيا اللي احنا بنتصور أنها |
|
|
|
166 |
|
00:11:23,330 --> 00:11:29,330 |
|
يعني أو مش قادرين نتح ... نتنبأ بأهميتها البعض أو |
|
|
|
167 |
|
00:11:29,330 --> 00:11:32,890 |
|
القلة في هذا العالم ممكن أنهم يتنبأوا بعد فترة من |
|
|
|
168 |
|
00:11:32,890 --> 00:11:38,290 |
|
السنة نعرف أهميتها لكن العلاقة هنا معقدة في ظل |
|
|
|
169 |
|
00:11:38,290 --> 00:11:41,070 |
|
وجود هذه المتغيرات |
|
|
|
170 |
|
00:11:42,350 --> 00:11:46,530 |
|
What is an organization بدأ يتعرف أو بدأ يعرف ال |
|
|
|
171 |
|
00:11:46,530 --> 00:11:51,770 |
|
organization الآن المنظمة من وجهات أخرى يعني وجهات |
|
|
|
172 |
|
00:11:51,770 --> 00:11:55,670 |
|
نظر مختلفة first technical definition تعني في |
|
|
|
173 |
|
00:11:55,670 --> 00:11:59,170 |
|
الفني formal social structure that processes |
|
|
|
174 |
|
00:11:59,170 --> 00:12:05,150 |
|
resources from environment to product output هي |
|
|
|
175 |
|
00:12:05,150 --> 00:12:09,990 |
|
عبارة عن ايه؟ هي عبارة عن هيكل اجتماعي رسمي يعني |
|
|
|
176 |
|
00:12:09,990 --> 00:12:15,250 |
|
بيقوم بياخذ ايه؟ بياخذ الموارد من ال environment |
|
|
|
177 |
|
00:12:15,250 --> 00:12:19,970 |
|
بيعمل عليها معالجة أو من البيئة يعني الموارد تبع |
|
|
|
178 |
|
00:12:19,970 --> 00:12:24,350 |
|
المنظمة بتأخذها من البيئة تبعها المحيطة فيها |
|
|
|
179 |
|
00:12:24,350 --> 00:12:29,630 |
|
وبتاخدها وبتقوم بعملية ايه يعني معالجتها عشان ايش |
|
|
|
180 |
|
00:12:29,630 --> 00:12:33,370 |
|
تعمل ال output طيب a formal legal entity with |
|
|
|
181 |
|
00:12:33,370 --> 00:12:38,690 |
|
internal rules and procedures as well as social |
|
|
|
182 |
|
00:12:38,690 --> 00:12:43,430 |
|
structure كمان بيقول أن ممكن نعرفها بأنها هي كيان |
|
|
|
183 |
|
00:12:43,430 --> 00:12:48,450 |
|
قانوني كيان قانوني رسمي له قواعد وإجراءات داخلية |
|
|
|
184 |
|
00:12:48,450 --> 00:12:53,650 |
|
وكمان له هيكل اجتماعي كيان له هيكل اجتماعي إذا هذه |
|
|
|
185 |
|
00:12:53,650 --> 00:12:56,610 |
|
وجد النظر ال technical definition طب ال behavioral |
|
|
|
186 |
|
00:12:56,610 --> 00:13:01,050 |
|
definition التعريف السلوكي a collection of right |
|
|
|
187 |
|
00:13:01,050 --> 00:13:05,130 |
|
privileges privileges obligations and |
|
|
|
188 |
|
00:13:05,130 --> 00:13:10,480 |
|
responsibility that is delicately balanced over a |
|
|
|
189 |
|
00:13:10,480 --> 00:13:14,180 |
|
period of time through conflict and conflict |
|
|
|
190 |
|
00:13:14,180 --> 00:13:15,440 |
|
resolution |
|
|
|
191 |
|
00:13:17,380 --> 00:13:22,040 |
|
يعني التعريف السلوكي بيقول أن المنظمة هي مجموعة |
|
|
|
192 |
|
00:13:22,040 --> 00:13:29,140 |
|
من الحقوق والامتيازات والمسئوليات والالتزامات وال |
|
|
|
193 |
|
00:13:29,140 --> 00:13:32,760 |
|
لي يعني بيتم ... بيعملوا عملية balanced إلا |
|
|
|
194 |
|
00:13:32,760 --> 00:13:38,500 |
|
بيعملوا لها عملية موازنة بشكل دقيق يعني بيوزنوها |
|
|
|
195 |
|
00:13:38,500 --> 00:13:44,720 |
|
بشكل دقيق صح مش عابير على يعني على ... على مدار فترة |
|
|
|
196 |
|
00:13:44,720 --> 00:13:51,240 |
|
زمانية عشان إيه يقوموا بحل النزاعات والخلافات وما |
|
|
|
197 |
|
00:13:51,240 --> 00:13:55,420 |
|
إلى ذلك، إذا هذه أو هذا التعريف من وجهة نظر ال |
|
|
|
198 |
|
00:13:55,420 --> 00:13:58,480 |
|
behavior definition behavior definition |
|
|
|
199 |
|
00:14:05,730 --> 00:14:11,130 |
|
تعرف على تعريف الاقتصاد الجزئي للمنظمات |
|
|
|
200 |
|
00:14:16,120 --> 00:14:18,660 |
|
يعني الاقتصاد الجزئي بيقول لك I'm bothered from the |
|
|
|
201 |
|
00:14:18,660 --> 00:14:22,580 |
|
environment إذا فيه resource من ال ... ال ... من |
|
|
|
202 |
|
00:14:22,580 --> 00:14:28,460 |
|
البيئة بيتم إدخال هذه ال resource عبارة عن رأس مال |
|
|
|
203 |
|
00:14:28,460 --> 00:14:31,740 |
|
عبارة عن عمال وما إلى ذلك إلى داخل ال |
|
|
|
204 |
|
00:14:31,740 --> 00:14:35,390 |
|
organization إلى داخل ال organization هو ال |
|
|
|
205 |
|
00:14:35,390 --> 00:14:39,090 |
|
organization هنا عبارة عفوًا ال organization هنا |
|
|
|
206 |
|
00:14:39,090 --> 00:14:44,830 |
|
عبارة عن مجموعة من الأجزاء زي الماكينة تقريبًا |
|
|
|
207 |
|
00:14:44,830 --> 00:14:49,270 |
|
بتقوم بعملية تشغيل هذه ... بتقوم بعملية التشغيل على |
|
|
|
208 |
|
00:14:49,270 --> 00:14:54,470 |
|
هذه الموارد وبتعمل منتجة ... بتعمل منتجات أو خدمات |
|
|
|
209 |
|
00:14:54,470 --> 00:14:59,350 |
|
بتطلعها لمين؟ للبيئة outputs of the environment |
|
|
|
210 |
|
00:15:02,630 --> 00:15:06,390 |
|
إذا هي بتاخد الموارد تبعتها من داخل ال |
|
|
|
211 |
|
00:15:06,390 --> 00:15:12,370 |
|
environment وسواء كان رأسمال وعمال بتقوم بعملية |
|
|
|
212 |
|
00:15:12,370 --> 00:15:18,130 |
|
تشغيل وبعد ذلك بتقوم بإخراج المخرجات تبعتها عبارة |
|
|
|
213 |
|
00:15:18,130 --> 00:15:23,050 |
|
عن منتجات وخدمات البيئة نفسها تستهلك المخرجات |
|
|
|
214 |
|
00:15:23,050 --> 00:15:27,370 |
|
تبعت المنظمة البيئة نفسها تستهلك هذه المخرجات مرة |
|
|
|
215 |
|
00:15:27,370 --> 00:15:30,810 |
|
ثانية سواء كانت هذه المخرجات منتجات أو خدمة |
|
|
|
216 |
|
00:15:30,810 --> 00:15:34,910 |
|
تستهلكها عشان كده بيصير في عنا ايه؟ بيصير في عنا |
|
|
|
217 |
|
00:15:34,910 --> 00:15:40,810 |
|
رأسمال إضافي وعمال وعمال ... يعني عمالة إضافية صح |
|
|
|
218 |
|
00:15:40,810 --> 00:15:45,410 |
|
التعبير وبالتالي يمكن أنَّها ترجع وتدخل مرة ثانية |
|
|
|
219 |
|
00:15:45,410 --> 00:15:49,350 |
|
لمين؟ للمنظمة عن طريق ال feedback أو عن طريق ما |
|
|
|
220 |
|
00:15:49,350 --> 00:15:56,480 |
|
يسمى بالتغذية الراجعة ... بالتغذية الراجعة هذا |
|
|
|
221 |
|
00:15:56,480 --> 00:16:00,820 |
|
النموذج يعني ممكن إعادة ترتيبه بكل سهولة لأنه |
|
|
|
222 |
|
00:16:00,820 --> 00:16:05,520 |
|
بيعتمد على التكنولوجيا، الأفراد في ... يعني في داخل |
|
|
|
223 |
|
00:16:05,520 --> 00:16:11,920 |
|
هذا المكان، الأفراد في ... مش موجودين أو ال ... ال |
|
|
|
224 |
|
00:16:11,920 --> 00:16:15,600 |
|
... يعني العمال أو الموظفين مش موجودين بشكل كبير |
|
|
|
225 |
|
00:16:15,600 --> 00:16:20,780 |
|
وبالتالي هذا النموذج يعني بإمكانهم أنَّهم يعيدوا |
|
|
|
226 |
|
00:16:20,780 --> 00:16:26,420 |
|
تشكيله حسب ما أرادوا بشكل سهل لأنه الموظفين أو |
|
|
|
227 |
|
00:16:26,420 --> 00:16:31,220 |
|
العمال اللي فيه عددهم بسيط جدًا أو قليل جدًا يعني في |
|
|
|
228 |
|
00:16:31,220 --> 00:16:37,370 |
|
Hong Kong على سبيل المثال بعض ال ... البنوك ما فيش |
|
|
|
229 |
|
00:16:37,370 --> 00:16:40,530 |
|
فيها موظفين مطلقًا يعني كل الموظفين الموجودين فيها |
|
|
|
230 |
|
00:16:40,530 --> 00:16:47,690 |
|
عبارة عن وحدة ال IT اللي هي مراقبة ومتابعة النظم |
|
|
|
231 |
|
00:16:47,690 --> 00:16:53,770 |
|
اللي بتشتغل بعض ال supermarket في داخل بيجين في |
|
|
|
232 |
|
00:16:53,770 --> 00:17:00,170 |
|
بكين تعمل بلا موظفين تمامًا هنشوف وشوفنا فيديوهات |
|
|
|
233 |
|
00:17:00,170 --> 00:17:08,050 |
|
ونماذج عن ذلك عن هذه المنظمات طيب يعني ال ... ال ... |
|
|
|
234 |
|
00:17:08,050 --> 00:17:11,910 |
|
ال diagram هذا بيشرح اللي هو the behavior view of |
|
|
|
235 |
|
00:17:11,910 --> 00:17:15,750 |
|
organization the behavior view of the organization |
|
|
|
236 |
|
00:17:15,750 --> 00:17:21,090 |
|
من ... من وجهة النظر هذه يعني الشركة صراحة مش زي ال |
|
|
|
237 |
|
00:17:21,090 --> 00:17:25,490 |
|
technical في ال technical هنا عدد الموظفين أو عدد |
|
|
|
238 |
|
00:17:25,490 --> 00:17:30,150 |
|
العمال يكاد يكون بسيط جدًا أو معهم وبالتالي |
|
|
|
239 |
|
00:17:30,150 --> 00:17:34,770 |
|
بيتمدوا فيه على التكنولوجيا وممكن تحويل أو تغييرها |
|
|
|
240 |
|
00:17:35,120 --> 00:17:41,340 |
|
كمنظومة سهل، لكن هنا في ال behavior في مجموعة عريضة |
|
|
|
241 |
|
00:17:41,340 --> 00:17:46,940 |
|
من الموظفين والعمال وبالتالي عمليًا التحول من نظام |
|
|
|
242 |
|
00:17:46,940 --> 00:17:51,700 |
|
قديم إلى نظام جديد أو إجراء أي تغيير على المنظمة |
|
|
|
243 |
|
00:17:51,700 --> 00:17:56,520 |
|
قد يكون يعني ليس من السهولة بمكان ويواجه بعض |
|
|
|
244 |
|
00:17:56,520 --> 00:18:02,680 |
|
الصعوبة طيب من ... من هذه ال ... يعني من هذا ال |
|
|
|
245 |
|
00:18:02,680 --> 00:18:05,980 |
|
diagram مراحز أنَّه في عندها environmental resource |
|
|
|
246 |
|
00:18:05,980 --> 00:18:10,160 |
|
عبارة عن موارد من البيئة بتدخل إلى المنظمة و |
|
|
|
247 |
|
00:18:10,160 --> 00:18:14,020 |
|
المنظمة هنا بتعمل برضه environmental outputs بتطلع |
|
|
|
248 |
|
00:18:14,020 --> 00:18:19,500 |
|
مخرجات لكن الفارق ما بين هذا ال view وهذا ال view |
|
|
|
249 |
|
00:18:19,500 --> 00:18:22,900 |
|
أنَّ هنا ال organization عبارة عن technology لكن هنا |
|
|
|
250 |
|
00:18:22,900 --> 00:18:28,640 |
|
structure and process ليش؟ لأن في مجموعة عريضة من |
|
|
|
251 |
|
00:18:28,640 --> 00:18:34,040 |
|
الموظفين والعمال بدلًا من النظام الإلكتروني، عشان |
|
|
|
252 |
|
00:18:34,040 --> 00:18:37,760 |
|
كده هيلاقي فيه في ال structure مثلًا في عندي ال ... |
|
|
|
253 |
|
00:18:37,760 --> 00:18:42,040 |
|
البنية في عندي hierarchy في عندي يعني |
|
|
|
254 |
|
00:18:44,550 --> 00:18:49,250 |
|
الـ hierarchy اللي هو التسلسل الإداري من ال senior |
|
|
|
255 |
|
00:18:49,250 --> 00:18:55,510 |
|
لغاية يعني ال operational management مرورًا بالـ middle |
|
|
|
256 |
|
00:18:55,510 --> 00:19:00,350 |
|
management division of labor في عنده rules |
|
|
|
257 |
|
00:19:00,350 --> 00:19:03,250 |
|
عنده procedures عنده business process cultures |
|
|
|
258 |
|
00:19:03,250 --> 00:19:08,380 |
|
بنحكي عن ايه؟ عن مكونات كلها متعلقة في من؟ في |
|
|
|
259 |
|
00:19:08,380 --> 00:19:14,960 |
|
الموظفين وال ... يعني الهيكل الهرمي للمنظمة |
|
|
|
260 |
|
00:19:14,960 --> 00:19:19,940 |
|
ومستوياتها الإدارية والالتزامات والقواعد اللي |
|
|
|
261 |
|
00:19:19,940 --> 00:19:24,740 |
|
مُلْقَاة على كل موظف أو شريحة من الموظفين وما إلى ذلك |
|
|
|
262 |
|
00:19:25,110 --> 00:19:28,850 |
|
في عندي كمان ال process، العمليات وبالتالي فيه |
|
|
|
263 |
|
00:19:28,850 --> 00:19:32,810 |
|
لهم كموظفين لهم حقوق وعليهم التزامات، لهم |
|
|
|
264 |
|
00:19:32,810 --> 00:19:37,050 |
|
privileges، فيه لهم امتيازات لكن برضه عليهم |
|
|
|
265 |
|
00:19:37,050 --> 00:19:40,710 |
|
responsibilities، فيه لهم أو عليهم يعني مسئوليات |
|
|
|
266 |
|
00:19:41,750 --> 00:19:47,170 |
|
ممكن يحققوا بعض ال values, norms وال people is ان |
|
|
|
267 |
|
00:19:47,170 --> 00:19:51,230 |
|
هذه أيضًا من المكونات أنت شاهد في الأمر أنَّ التحول |
|
|
|
268 |
|
00:19:51,230 --> 00:19:55,870 |
|
في مثل هذا ال ... ال ... ال structure ال formal |
|
|
|
269 |
|
00:19:55,870 --> 00:20:00,110 |
|
organization هنا المعتمدة على هذا ال model ليس من |
|
|
|
270 |
|
00:20:00,110 --> 00:20:05,190 |
|
السهولة بمكان لأنَّ فيها مجموعة عريضة من الموظفين في |
|
|
|
271 |
|
00:20:05,190 --> 00:20:11,210 |
|
تسلسل هرمي في حقوق في تعريف للوظائف في قواعد العمل |
|
|
|
272 |
|
00:20:11,210 --> 00:20:18,870 |
|
في عقود قانونية وفي إجراءات وفي عمليات وبالتالي |
|
|
|
273 |
|
00:20:18,870 --> 00:20:23,670 |
|
يعني هي بتاخذ مواردها من البيئة ال environmental |
|
|
|
274 |
|
00:20:23,670 --> 00:20:28,510 |
|
resource as we mentioned وبتخرج مخرجاتها كمنتجات |
|
|
|
275 |
|
00:20:28,510 --> 00:20:33,250 |
|
وخدمات للبيئة لكن اللي ما يقوم بالعملية التشغيلية |
|
|
|
276 |
|
00:20:33,250 --> 00:20:37,290 |
|
في داخل منظمة هم أفراد أكثر منهم قال كما هو موجود |
|
|
|
277 |
|
00:20:37,290 --> 00:20:42,420 |
|
في هذا الـ diagram وبالتالي التحول لو بدنا نحول |
|
|
|
278 |
|
00:20:42,420 --> 00:20:47,460 |
|
المنظمة بالكامل أو نحول جزء من المنظمة إلى نظم |
|
|
|
279 |
|
00:20:47,460 --> 00:20:53,540 |
|
حديثة يعني ليس من السهولة بمكان ليس من السهولة |
|
|
|
280 |
|
00:20:53,540 --> 00:20:59,860 |
|
بمكان بمعنى أنَّه بيصعب تغيير الشركة التجارية بسرعة |
|
|
|
281 |
|
00:20:59,860 --> 00:21:07,670 |
|
لأنها إيه يعني؟ بأنها تعبير آلة معقدة للغاية عشان |
|
|
|
282 |
|
00:21:07,670 --> 00:21:11,430 |
|
موجود فيها إيش؟ بشر، عشان فيها موجود بشر لأنهم |
|
|
|
283 |
|
00:21:11,430 --> 00:21:17,270 |
|
موظفين وعمال وما إلى ذلك باختصار طيب features |
|
|
|
284 |
|
00:21:17,270 --> 00:21:20,470 |
|
of organizations use hierarchical structure |
|
|
|
285 |
|
00:21:20,470 --> 00:21:26,070 |
|
بيستخدموا الهيكل الهرمي accountability authority in |
|
|
|
286 |
|
00:21:26,070 --> 00:21:32,180 |
|
system of impartial decision-making إذا في عنده |
|
|
|
287 |
|
00:21:32,180 --> 00:21:38,980 |
|
كمان يعني من المميزات أنه في مساءلة في سلطة في |
|
|
|
288 |
|
00:21:38,980 --> 00:21:43,980 |
|
داخل النظام أو في سلطة في نظام اتخاذ القرارات |
|
|
|
289 |
|
00:21:43,980 --> 00:21:48,460 |
|
النزيها، صح التعبير، وبالتالي كل واحد عنده صلاحيات، |
|
|
|
290 |
|
00:21:48,460 --> 00:21:51,440 |
|
يعني لو احنا بأخذنا مثال على الـ bank على سبيل |
|
|
|
291 |
|
00:21:51,440 --> 00:21:54,800 |
|
المثال، موظف الـ cashier عنده صلاحيات أنه يكون |
|
|
|
292 |
|
00:21:54,800 --> 00:21:59,480 |
|
بإمكانه أي حركة سحب وإيداع قليلًا، يعني تتزيد مثلًا |
|
|
|
293 |
|
00:21:59,480 --> 00:22:05,320 |
|
عن خمسمائة شيء وما يقابلها من العملات الأخرى، لكن لو |
|
|
|
294 |
|
00:22:05,320 --> 00:22:08,580 |
|
زاد المبلغ عن ذلك هو محتاج أن يأخذ permission من |
|
|
|
295 |
|
00:22:08,580 --> 00:22:11,920 |
|
الهيئة الإدارية أو من المستوى الإداري الأعلى منه |
|
|
|
296 |
|
00:22:11,920 --> 00:22:16,500 |
|
المراقب رئيس القسم المراقب بعد كده الـ APG المدير |
|
|
|
297 |
|
00:22:16,500 --> 00:22:21,240 |
|
وأعلىهم رئيسًا، هذا مثال على التسلسل والمساءلة وطبعًا |
|
|
|
298 |
|
00:22:21,240 --> 00:22:26,280 |
|
السلطة، adherence principle of efficiency الالتزام |
|
|
|
299 |
|
00:22:26,280 --> 00:22:31,060 |
|
في عندهم يعني كـ... كمنظمات من مميزات في داخل |
|
|
|
300 |
|
00:22:31,060 --> 00:22:35,380 |
|
المنظمات الالتزام بمبدأ الكفاءة، routines and |
|
|
|
301 |
|
00:22:35,380 --> 00:22:38,740 |
|
business processes في عندهم العمليات الروتينية، كل |
|
|
|
302 |
|
00:22:38,740 --> 00:22:41,740 |
|
يوم في عملية سحب وإيداع، كل يوم في إيداع خاص |
|
|
|
303 |
|
00:22:41,740 --> 00:22:45,800 |
|
كل يوم في تحميلات عملات، كل يوم في حوالات خارجية، كل |
|
|
|
304 |
|
00:22:45,800 --> 00:22:50,200 |
|
يوم في مثلًا فتح اعتمادات مستندية وما إلى ذلك |
|
|
|
305 |
|
00:22:51,620 --> 00:22:55,100 |
|
Organizational policies, cultural environments and |
|
|
|
306 |
|
00:22:55,100 --> 00:22:59,140 |
|
structuralism في السياسات التنظيمية والثقافية |
|
|
|
307 |
|
00:22:59,140 --> 00:23:05,620 |
|
والبيئة والهيكل التنظيمي، زي ما تحدثنا قبل قليل، طيب |
|
|
|
308 |
|
00:23:05,620 --> 00:23:09,600 |
|
routine يعني business process routine standards |
|
|
|
309 |
|
00:23:09,600 --> 00:23:14,400 |
|
operation procedures إذا في عنده بيتحدث الآن عن |
|
|
|
310 |
|
00:23:14,400 --> 00:23:18,800 |
|
جزئية الـ routine في العمل والعمليات التجارية، إيش الـ |
|
|
|
311 |
|
00:23:18,800 --> 00:23:23,080 |
|
routine؟ هو يعني بيقول standard operating تشغيل |
|
|
|
312 |
|
00:23:23,080 --> 00:23:30,170 |
|
القياسية، precise rules procedures and practices |
|
|
|
313 |
|
00:23:30,170 --> 00:23:35,590 |
|
developed to cope with virtual or expected |
|
|
|
314 |
|
00:23:35,590 --> 00:23:40,770 |
|
situations بيتم |
|
|
|
315 |
|
00:23:40,770 --> 00:23:44,170 |
|
من خلال هذا العمل أيضًا الـ routine يعني إجراءات |
|
|
|
316 |
|
00:23:44,170 --> 00:23:48,390 |
|
التشغيل القياسية، كيف نعملها؟ أنه بيتم تطوير قواعد |
|
|
|
317 |
|
00:23:48,390 --> 00:23:55,130 |
|
وإجراءات لممارسة إيش؟ ممارسات دقيقة للتعامل مع جميع |
|
|
|
318 |
|
00:23:55,130 --> 00:24:02,210 |
|
المواقف، أي موقف ممكن يكون متوقع، كيف ممكن نتعامل |
|
|
|
319 |
|
00:24:02,210 --> 00:24:06,190 |
|
معه، لأنهم بيحطوا قواعد وإجراءات كيف ممكن نتعامل |
|
|
|
320 |
|
00:24:06,190 --> 00:24:12,170 |
|
مع هذه المواقف، وبالتالي الأمر بيكون يعني واضح، زي |
|
|
|
321 |
|
00:24:12,170 --> 00:24:16,810 |
|
مثلًا نظام البطاقية، واحد بدّه يسحب الفلوس، بيحط |
|
|
|
322 |
|
00:24:16,810 --> 00:24:21,500 |
|
البطاقة في الصرف الآلي، في الـ ATM، حط الـ... بداية |
|
|
|
323 |
|
00:24:21,500 --> 00:24:25,720 |
|
عمل قراءة، حط الـ password، انتقل إلى المرحلة الثانية، |
|
|
|
324 |
|
00:24:25,720 --> 00:24:30,120 |
|
في فرصي يدخل سحب is okay جدًّا، بدّي سحب هالمتاح |
|
|
|
325 |
|
00:24:30,120 --> 00:24:33,940 |
|
بإمكانه يسحب المبلغ، هذا عنده ألف شكل، بدّي سحب متين |
|
|
|
326 |
|
00:24:33,940 --> 00:24:38,140 |
|
is okay، ما عندهوش ولا حاجة، وبدّي أسحب متين، ممكن تنفض |
|
|
|
327 |
|
00:24:38,140 --> 00:24:44,260 |
|
المكينة أو الـ ATM تنفض عمليًا الإجراء كله أو |
|
|
|
328 |
|
00:24:44,260 --> 00:24:49,390 |
|
المعاملة كله، ليه؟ لأنه في نظام ذكية، خلاص الرصيدة |
|
|
|
329 |
|
00:24:49,390 --> 00:24:52,490 |
|
تبعه لا يسمح، وبالتالي الأمر منتهي، طب الرصيدة تبعه |
|
|
|
330 |
|
00:24:52,490 --> 00:24:56,490 |
|
يسمح، ماشي الحال، وما إلى ذلك، طيب business process |
|
|
|
331 |
|
00:24:56,490 --> 00:24:59,490 |
|
collections أو routines العمليات التجارية هي |
|
|
|
332 |
|
00:24:59,490 --> 00:25:03,290 |
|
مجموعة من الإجراءات الروتينية اللي حكينا عنها قبل |
|
|
|
333 |
|
00:25:03,290 --> 00:25:07,300 |
|
قليل، business firm collection of business processes |
|
|
|
334 |
|
00:25:07,300 --> 00:25:11,200 |
|
الشركات التجارية أو الشركة التجارية مجموعة من |
|
|
|
335 |
|
00:25:11,200 --> 00:25:14,300 |
|
العمليات التجارية، يعني خلينا نوضح الأمر هنا في |
|
|
|
336 |
|
00:25:14,300 --> 00:25:18,760 |
|
عمليًا البنك على سبيل المثال، في داخل البنك في ناس |
|
|
|
337 |
|
00:25:18,760 --> 00:25:25,030 |
|
بتشتغل في الودائع، بمعنى عملية السحب والإيداع وما إلى |
|
|
|
338 |
|
00:25:25,030 --> 00:25:28,390 |
|
ذلك، الناس بتشتغل في المقاصة للشيكات كل يوم، هذا |
|
|
|
339 |
|
00:25:28,390 --> 00:25:31,410 |
|
بيشتغل في السحب والإيداع، هذا بيعمل عمليات المقاصة، |
|
|
|
340 |
|
00:25:31,410 --> 00:25:35,810 |
|
هذا بيعمل عمليات التحويلات النقدية والتحويلات |
|
|
|
341 |
|
00:25:35,810 --> 00:25:41,190 |
|
الخارجية، الأعمال المستندية أو فتح المرابحات أو |
|
|
|
342 |
|
00:25:41,190 --> 00:25:44,910 |
|
القروض وما إلى ذلك، مجموع هذه الأعمال كلها تشكل |
|
|
|
343 |
|
00:25:44,910 --> 00:25:51,040 |
|
إيه؟ تشكل العمل المصرفي على سبيل المثال، هذا على |
|
|
|
344 |
|
00:25:51,040 --> 00:25:54,760 |
|
سبيل المثال، إذا هذه يمكن الـ diagram routine |
|
|
|
345 |
|
00:25:54,760 --> 00:25:59,520 |
|
business process and firms، هنا يمكن الـ individual |
|
|
|
346 |
|
00:25:59,520 --> 00:26:04,530 |
|
routine في عمليات فردية، عمليات فردية، مين بيقوم |
|
|
|
347 |
|
00:26:04,530 --> 00:26:08,390 |
|
فيها؟ بيقوم فيها الأفراد، يعني business process one |
|
|
|
348 |
|
00:26:08,390 --> 00:26:11,450 |
|
على سبيل المثال، أنه هذا الـ cashier اللي بيقوم |
|
|
|
349 |
|
00:26:11,450 --> 00:26:15,150 |
|
بعمليات السحب والإيداع أو يعني بيقوم بهذه العمليات |
|
|
|
350 |
|
00:26:15,150 --> 00:26:18,870 |
|
بشكل روتيني، بشكل روتيني يوميًّا، business process two |
|
|
|
351 |
|
00:26:18,870 --> 00:26:23,850 |
|
بدفع بده... يعني افترض إنه هذا الموظف بيقوم هنا |
|
|
|
352 |
|
00:26:23,850 --> 00:26:27,790 |
|
بعملية الإجراء المقاصة وإيداع الشركات وسحب الشركات |
|
|
|
353 |
|
00:26:27,790 --> 00:26:32,970 |
|
للتقاص، business process 3 مثلًا الحوالات الخارجية |
|
|
|
354 |
|
00:26:32,970 --> 00:26:36,490 |
|
والداخلية وما إلى ذلك، موظف رقم ثلاثة بيقوم بهذا |
|
|
|
355 |
|
00:26:36,490 --> 00:26:41,450 |
|
العمل، business process n على سبيل المثال، أن هذا |
|
|
|
356 |
|
00:26:41,450 --> 00:26:47,350 |
|
الرجل أو هذا الموظف اللي بيقوم بعملية الـ... يعني |
|
|
|
357 |
|
00:26:47,350 --> 00:26:51,430 |
|
القروض، إجراءات القروض أو المرابحات وما إلى ذلك |
|
|
|
358 |
|
00:26:51,430 --> 00:26:54,510 |
|
مجموعة هذه العمليات كلها بيشكل إيش؟ الـ business |
|
|
|
359 |
|
00:26:54,510 --> 00:27:00,490 |
|
firm اللي هو مثلًا الـ... الأعمال التجارية للبنك، هذا |
|
|
|
360 |
|
00:27:00,490 --> 00:27:06,220 |
|
بالتوضيح وإن شاء الله تكون الفكرة وصلت، divergent |
|
|
|
361 |
|
00:27:06,220 --> 00:27:11,080 |
|
view poignantly to political struggle, competition |
|
|
|
362 |
|
00:27:11,080 --> 00:27:15,840 |
|
and conflict، احنا لما بنعمل أي عملية تغيير تحول |
|
|
|
363 |
|
00:27:15,840 --> 00:27:22,000 |
|
من يعني نظام إلى نظام قد يواجه يعني هذا التحول |
|
|
|
364 |
|
00:27:22,000 --> 00:27:25,940 |
|
مقارنة مختلفة وجهات نظر مختلفة على مستويات إدارية |
|
|
|
365 |
|
00:27:25,940 --> 00:27:31,510 |
|
مختلفة، وبالتالي يؤدي إلى إيجاد صراع في داخل المؤسسة |
|
|
|
366 |
|
00:27:31,510 --> 00:27:37,330 |
|
ويعني يعزز المنافسة خاصة فيما يتعلق بالمستويات |
|
|
|
367 |
|
00:27:37,330 --> 00:27:40,230 |
|
الإدارية في داخل المؤسسة، لأنه قد يستغنوا عن بعض |
|
|
|
368 |
|
00:27:40,230 --> 00:27:41,170 |
|
المستويات الإدارية |
|
|
|
369 |
|
00:27:44,400 --> 00:27:48,680 |
|
Greatly hampers organizational change، إذا |
|
|
|
370 |
|
00:27:48,680 --> 00:27:52,720 |
|
المقاومة السياسية في داخل المؤسسة أو في داخل |
|
|
|
371 |
|
00:27:52,720 --> 00:27:59,960 |
|
المنظمة ممكن تؤدي إلى إعاقة العمل وتعيق التغيير |
|
|
|
372 |
|
00:27:59,960 --> 00:28:05,100 |
|
التنظيمي كمان في داخل المؤسسة بشكل كبير، وهنتعرف |
|
|
|
373 |
|
00:28:05,100 --> 00:28:09,460 |
|
على ذلك بشكل أكثر بالتفصيل إن شاء الله في |
|
|
|
374 |
|
00:28:09,460 --> 00:28:11,260 |
|
المحاضرات القادمة |
|
|
|
375 |
|
00:28:14,890 --> 00:28:19,210 |
|
It comprises set of assumptions that define goal |
|
|
|
376 |
|
00:28:19,210 --> 00:28:23,790 |
|
and product is an organizational culture، وبيحكي عن |
|
|
|
377 |
|
00:28:23,790 --> 00:28:29,790 |
|
الثقافة التنظيمية، بتشمل مجموعة من الافتراضات واللي |
|
|
|
378 |
|
00:28:29,790 --> 00:28:33,750 |
|
بيتم... يعني اللي... هذه الافتراضات هي اللي بتحدد |
|
|
|
379 |
|
00:28:33,750 --> 00:28:37,190 |
|
الهدف وهي اللي بتحدد الـ output وما إلى ذلك، what |
|
|
|
380 |
|
00:28:37,190 --> 00:28:40,590 |
|
products the organization should produce؟ إيش هي |
|
|
|
381 |
|
00:28:40,590 --> 00:28:45,630 |
|
المنتجات اللي لازم تنتجها المنظمة؟ how and where |
|
|
|
382 |
|
00:28:45,630 --> 00:28:50,660 |
|
it should be produced؟ وين وكيف ممكن تنتجها؟ for |
|
|
|
383 |
|
00:28:50,660 --> 00:28:55,820 |
|
whom the product should be produced؟ لمين هننتج هذه |
|
|
|
384 |
|
00:28:55,820 --> 00:29:00,060 |
|
المنتجات؟ طيب يعني خلينا عشان نوضح هذه الفكرة يمكن |
|
|
|
385 |
|
00:29:00,060 --> 00:29:05,280 |
|
في ظل جائحة الـ... يعني الأخيرة، مصدر شركة أودي |
|
|
|
386 |
|
00:29:05,280 --> 00:29:10,760 |
|
السيارات الألمانية، موجود له فرع ضخم جدًا في مدينة |
|
|
|
387 |
|
00:29:10,760 --> 00:29:15,510 |
|
اسمها Changchang في الصين، الآن بعد الجائحة ما... يعني |
|
|
|
388 |
|
00:29:15,510 --> 00:29:21,810 |
|
ضربت أطنابًا في هذا العالم توقفت هذه الشركات عن |
|
|
|
389 |
|
00:29:21,810 --> 00:29:26,370 |
|
العمل، وبالتالي تحولت شركة أودي في Changshin |
|
|
|
390 |
|
00:29:26,370 --> 00:29:30,450 |
|
المكان من صناعة السيارات إلى صناعة الكمامات |
|
|
|
391 |
|
00:29:30,450 --> 00:29:36,650 |
|
والمستلزمات الطبية للأطباء في مواجهة هذه الجائحة |
|
|
|
392 |
|
00:29:36,650 --> 00:29:41,540 |
|
وعندما معناهما عملوا لقاء مع مدير الشركة التنفيذي |
|
|
|
393 |
|
00:29:41,540 --> 00:29:45,920 |
|
فقال احنا بنصنع ما يحتاجه المجتمع، بنصنع ما يحتاجه |
|
|
|
394 |
|
00:29:45,920 --> 00:29:51,320 |
|
المجتمع، وبالتالي لم تتوقف الشركة عن العمل، لكن |
|
|
|
395 |
|
00:29:51,320 --> 00:29:55,700 |
|
تحولت أو حولت المنتجات حسب احتياجات المجتمع |
|
|
|
396 |
|
00:29:55,700 --> 00:29:58,880 |
|
وبالتالي إيش المنتجات اللي بدنا ننتجها الآن في ظل |
|
|
|
397 |
|
00:29:58,880 --> 00:30:01,660 |
|
الظروف؟ كنا سابقًا ننتج سيارات، الآن سابقًا بننتج |
|
|
|
398 |
|
00:30:01,660 --> 00:30:05,980 |
|
كمامات ومستلزمات طبية، لمين هننتجها؟ للناس اللي |
|
|
|
399 |
|
00:30:05,980 --> 00:30:10,980 |
|
محتاجيها والكوادر الطبية وما إلى ذلك، كيف هننتجها؟ |
|
|
|
400 |
|
00:30:10,980 --> 00:30:14,240 |
|
باستخدام الآلات اللي عندنا، أنه هذه الآلات اللي كان |
|
|
|
401 |
|
00:30:14,240 --> 00:30:17,920 |
|
بيستخدم في صناعة أجزاء معينة من السيارات تم تحويله |
|
|
|
402 |
|
00:30:17,920 --> 00:30:21,700 |
|
لصناعة هذه الكمامات، بعض المصانع الحربية في الصين |
|
|
|
403 |
|
00:30:21,700 --> 00:30:26,140 |
|
حولت الآلات فيها لصناعة هذه المستلزمات الطبية و |
|
|
|
404 |
|
00:30:26,140 --> 00:30:30,420 |
|
الكمامات لدرجة أنها صارت يعني تصنع ألف كمامة في |
|
|
|
405 |
|
00:30:30,420 --> 00:30:35,940 |
|
الدقيقة الواحدة، Organizational environment |
|
|
|
406 |
|
00:30:35,940 --> 00:30:39,740 |
|
organization and environment have reciprocal |
|
|
|
407 |
|
00:30:39,740 --> 00:30:43,760 |
|
relationships، ففي علاقة متبادلة ما بين إيه؟ ما بين |
|
|
|
408 |
|
00:30:43,760 --> 00:30:46,820 |
|
المنظمات والبيئات اللي موجودة فيها، بتأخذ الـ |
|
|
|
409 |
|
00:30:46,820 --> 00:30:51,560 |
|
resources من البيئة، العمال رأس المال، بتعمل عملية |
|
|
|
410 |
|
00:30:51,560 --> 00:30:55,600 |
|
handling وبتطلعها منتجات، بتطلعها خدمات وما إلى |
|
|
|
411 |
|
00:30:55,600 --> 00:31:02,850 |
|
ذلك، organizations are open to organizations are |
|
|
|
412 |
|
00:31:02,850 --> 00:31:07,970 |
|
open to and dependent on the social and physical |
|
|
|
413 |
|
00:31:07,970 --> 00:31:11,510 |
|
environment زي ما تأسسنا قبل قليل، منظمات يعني |
|
|
|
414 |
|
00:31:11,510 --> 00:31:15,430 |
|
منفتحة على البيئة الاجتماعية والمادية وبتعتمد |
|
|
|
415 |
|
00:31:15,430 --> 00:31:17,530 |
|
عليها، لأنها بتأخذ الـ resources منها وبتطلع لها |
|
|
|
416 |
|
00:31:17,530 --> 00:31:21,470 |
|
الخدمات والمنتجات، organization can influence |
|
|
|
417 |
|
00:31:21,470 --> 00:31:25,650 |
|
their environment، ممكن للمنظمات التأثير في البيئة |
|
|
|
418 |
|
00:31:25,650 --> 00:31:30,700 |
|
تبعها، ممكن البيئة تتغير عامة بسبب تغيير المنظمة، |
|
|
|
419 |
|
00:31:30,700 --> 00:31:35,280 |
|
التغييرات في البيئة بشكل عام ممكن تكون أسرع من |
|
|
|
420 |
|
00:31:35,280 --> 00:31:37,740 |
|
التغيير في داخل المنظمة وبالتالي تجبرها على |
|
|
|
421 |
|
00:31:37,740 --> 00:31:40,900 |
|
التغيير خلّيني أحكي عن الجائحة الأخيرة جائحة |
|
|
|
422 |
|
00:31:40,900 --> 00:31:43,480 |
|
كورونا الأخيرة كانت اللي أبلغ الأثر في تغيير |
|
|
|
423 |
|
00:31:43,480 --> 00:31:48,860 |
|
سياساته أو ثقافات والمنظمات وتحولت إلى العمل |
|
|
|
424 |
|
00:31:48,860 --> 00:31:53,100 |
|
الإلكتروني في فترة من الزمن information system can |
|
|
|
425 |
|
00:31:53,100 --> 00:31:56,260 |
|
be an instrument of environment scanning |
|
|
|
426 |
|
00:31:58,430 --> 00:32:04,910 |
|
يعني ممكن لهذه المنظمات أو أنظمة المعلومات أن |
|
|
|
427 |
|
00:32:04,910 --> 00:32:11,570 |
|
تقوم بعملية يعني عبارة عن كأننا نحكي إزاي كأنها عدسة |
|
|
|
428 |
|
00:32:11,570 --> 00:32:16,670 |
|
أو عين المنظمة التي تشوف منها البيئة الخارجية نظم |
|
|
|
429 |
|
00:32:16,670 --> 00:32:20,870 |
|
المعلومات في داخل المنظمة أو في داخل المؤسسة تعتبر |
|
|
|
430 |
|
00:32:20,870 --> 00:32:26,090 |
|
عبارة عن العين أو العدسة التي من خلالها المنظمة |
|
|
|
431 |
|
00:32:26,090 --> 00:32:30,590 |
|
تشوف التغيرات في البيئة الخارجية سواء كانت تغيرات |
|
|
|
432 |
|
00:32:30,590 --> 00:32:33,830 |
|
على مستوى القوانين والأنظمة التي تصدرها الحكومة |
|
|
|
433 |
|
00:32:34,120 --> 00:32:38,200 |
|
تغيرات على مستوى أسعار العملات على مستوى أسعار |
|
|
|
434 |
|
00:32:38,200 --> 00:32:44,620 |
|
المواد الخام وما إلى ذلك وبالتالي جدًّا بيكون فينا |
|
|
|
435 |
|
00:32:44,620 --> 00:32:50,900 |
|
نظم قوية بإمكاننا أن نشوف من خلالها هذه التغيرات جدًّا |
|
|
|
436 |
|
00:32:50,900 --> 00:32:55,180 |
|
بيكون فينا رؤية أكثر وضوحًا يمكن هنا الـ diagram |
|
|
|
437 |
|
00:32:55,180 --> 00:32:58,700 |
|
environments and organization have a reciprocal |
|
|
|
438 |
|
00:32:58,700 --> 00:33:02,980 |
|
relationship في علاقات متبادلة هنا ما بين المنظمة |
|
|
|
439 |
|
00:33:02,980 --> 00:33:09,040 |
|
والبيئة المحيطة بها the environment and its |
|
|
|
440 |
|
00:33:09,040 --> 00:33:14,080 |
|
organization and its environment هنا الـ firm هنا |
|
|
|
441 |
|
00:33:14,080 --> 00:33:17,500 |
|
الـ firm تبعتنا تلاحظ التكنولوجيا التي موجودة هنا |
|
|
|
442 |
|
00:33:17,500 --> 00:33:20,860 |
|
all information systems التي موجودة في الـ firm |
|
|
|
443 |
|
00:33:20,860 --> 00:33:24,600 |
|
عبارة عن هي عبارة عن العدسة التي من خلالها ممكن |
|
|
|
444 |
|
00:33:24,600 --> 00:33:30,510 |
|
تشوف التغيرات التي في البيئة المحيطة الـ government |
|
|
|
445 |
|
00:33:30,510 --> 00:33:33,130 |
|
على مستوى الـ government ماذا ممكن أن يكون فيه قرارات |
|
|
|
446 |
|
00:33:33,130 --> 00:33:38,970 |
|
جديدة قوانين جديدة فيما يتعلق بالعمل الاستيراد |
|
|
|
447 |
|
00:33:38,970 --> 00:33:43,290 |
|
الصادرات الضرائب وما إلى ذلك competitors ماذا فيه |
|
|
|
448 |
|
00:33:43,290 --> 00:33:45,890 |
|
تغيرات على الـ competitors من ناحية المنتجات |
|
|
|
449 |
|
00:33:45,890 --> 00:33:49,990 |
|
والأسعار والمواصفات الـ customers كمان كيف ممكن أن |
|
|
|
450 |
|
00:33:49,990 --> 00:33:54,070 |
|
تُصنفهم مثل الـ customer relationship management الـ |
|
|
|
451 |
|
00:33:54,070 --> 00:33:57,590 |
|
financial institutions إذا كان فيه إنتفاعات جديدة |
|
|
|
452 |
|
00:33:57,590 --> 00:34:02,790 |
|
بإمكانهم تقديمها كقروض أو منح عفواً كقروض أو يعني |
|
|
|
453 |
|
00:34:02,790 --> 00:34:06,870 |
|
نسبة الفائدة قلت أو ارتفعت الاعتمادات المستندية |
|
|
|
454 |
|
00:34:06,870 --> 00:34:12,550 |
|
خطابات الضمان وما إلى ذلك culture التغير في الثقافة |
|
|
|
455 |
|
00:34:12,550 --> 00:34:16,570 |
|
في البيئة المحيطة الـ knowledge و الـ technology ماذا |
|
|
|
456 |
|
00:34:16,570 --> 00:34:22,410 |
|
فيه تغيرات على المستويات التكنولوجية وال يعني |
|
|
|
457 |
|
00:34:23,290 --> 00:34:28,450 |
|
المعرفة وبالتالي نحن إذا كان في عندنا نظام يعني |
|
|
|
458 |
|
00:34:28,450 --> 00:34:35,010 |
|
تم بناؤه معتمد على أنظمة .. على أنظمة information |
|
|
|
459 |
|
00:34:35,010 --> 00:34:40,390 |
|
system قوية بإمكاننا أن نشوف معلومات أكثر دقة وأكثر |
|
|
|
460 |
|
00:34:40,390 --> 00:34:45,870 |
|
أكثر حصافة لكن إذا الـ information system هذه |
|
|
|
461 |
|
00:34:45,870 --> 00:34:49,810 |
|
الأنظمة تم بناؤها لا سمح الله بشكل سيء، إذا الـ |
|
|
|
462 |
|
00:34:49,810 --> 00:34:54,270 |
|
information system هذه كانت سيئة أو تم بناؤها بشكل |
|
|
|
463 |
|
00:34:54,270 --> 00:34:58,490 |
|
سيء، المدراء في داخل المؤسسة أو في داخل المنظمة أو |
|
|
|
464 |
|
00:34:58,490 --> 00:35:04,980 |
|
في داخل الشركة يعني ممكن يصيبهم نوع من العمى هو |
|
|
|
465 |
|
00:35:04,980 --> 00:35:09,140 |
|
بالتالي يواجهوا مشاكل العمى أنه يشوفوا مش هيقدر |
|
|
|
466 |
|
00:35:09,140 --> 00:35:13,060 |
|
يشوفوا يعني مجموعة عريضة من المعلومات وإذا شافوها |
|
|
|
467 |
|
00:35:13,060 --> 00:35:18,940 |
|
قد يشوفوها بشكل مقتضب يعني بتكون مش كاملة مش |
|
|
|
468 |
|
00:35:18,940 --> 00:35:24,200 |
|
accurate مش دقيقة وبالتالي بتأثر على يعني أداء |
|
|
|
469 |
|
00:35:24,200 --> 00:35:29,510 |
|
الشركة وعملها وبالتالي الخلاصة يعني أن نظم |
|
|
|
470 |
|
00:35:29,510 --> 00:35:35,070 |
|
المعلومات التي تبنيها الشركة أو المنظمة في داخلها |
|
|
|
471 |
|
00:35:35,070 --> 00:35:41,130 |
|
هي التي تسمح .. هي التي تسمح أن أن تشوف ما |
|
|
|
472 |
|
00:35:41,130 --> 00:35:46,590 |
|
يعني يحيط بها في البيئة الخارجية إذا كانت هذه |
|
|
|
473 |
|
00:35:46,590 --> 00:35:51,010 |
|
النظم مبنية بشكل جيد فأنت تشوف كل ما هو مطلوب منك |
|
|
|
474 |
|
00:35:51,010 --> 00:35:56,660 |
|
بشكل جيد والتغيرات التي تحصل بشكل جيد لكن إذا تم |
|
|
|
475 |
|
00:35:56,660 --> 00:36:00,280 |
|
بناؤها هذه والمقصود هنا تم بناء نظام المعلومات |
|
|
|
476 |
|
00:36:00,280 --> 00:36:05,720 |
|
بشكل سيء ممكن يؤدي إلى مشاكل لأنه يحجب جزء مهم من |
|
|
|
477 |
|
00:36:05,720 --> 00:36:09,880 |
|
المعلومات والمعرفة عن المدراء وبالتالي يواجه |
|
|
|
478 |
|
00:36:09,880 --> 00:36:14,620 |
|
صعوبات في العمل ومشاكل هذا باختصار شديد لذلك لما |
|
|
|
479 |
|
00:36:14,620 --> 00:36:19,460 |
|
يعني أذكركم في عبارة بدأناها قلنا why they invest |
|
|
|
480 |
|
00:36:19,460 --> 00:36:24,180 |
|
heavily in information systems why they invest |
|
|
|
481 |
|
00:36:24,180 --> 00:36:28,280 |
|
heavily in complementary assets محتاجين هذول |
|
|
|
482 |
|
00:36:28,280 --> 00:36:31,760 |
|
الجزئين دائماً يكونوا حاضرين في الذهن |
|
|
|
483 |
|
00:36:31,760 --> 00:36:36,600 |
|
complementary assets divide to two parts يعني التي |
|
|
|
484 |
|
00:36:36,600 --> 00:36:43,480 |
|
هي التكنولوجيا والأشخاص وبالتالي فهمك وإدراك كل نظم |
|
|
|
485 |
|
00:36:43,480 --> 00:36:47,120 |
|
المعلومات وأهمية نظم المعلومات والبدائل ما بين هذه |
|
|
|
486 |
|
00:36:47,120 --> 00:36:50,920 |
|
النظام وإمكانيات التحليل لهذه النظام والتقارير |
|
|
|
487 |
|
00:36:50,920 --> 00:36:54,720 |
|
التي ممكن الاستفادة منها من خلال هذه النظام هو |
|
|
|
488 |
|
00:36:54,720 --> 00:36:59,600 |
|
التي يجعلك تفاضل بين البدائل تبني نظم معلومات ذات |
|
|
|
489 |
|
00:36:59,600 --> 00:37:04,620 |
|
قيمة وذات جدوى وتحقق لها ميزة تنافسية competitive |
|
|
|
490 |
|
00:37:04,620 --> 00:37:08,400 |
|
advantage مع الـ competitions this is everything |
|
|
|
491 |
|
00:37:08,400 --> 00:37:12,780 |
|
for this lecture Thank you for your attention and |
|
|
|
492 |
|
00:37:12,780 --> 00:37:15,740 |
|
see you next lecture in sha Allah. السلام عليكم |
|
|
|
493 |
|
00:37:15,740 --> 00:37:17,740 |
|
ورحمة الله وبركاته |
|
|