|
1 |
|
00:00:20,700 --> 00:00:25,560 |
|
بسم الله الرحمن الرحيم ال... today I'm going to |
|
|
|
2 |
|
00:00:25,560 --> 00:00:32,200 |
|
talk about the interviews المقابلات طبعا chapter |
|
|
|
3 |
|
00:00:32,200 --> 00:00:37,700 |
|
10 على chapter 10 في |
|
|
|
4 |
|
00:00:37,700 --> 00:00:41,520 |
|
حد بعرف شو الفرق بين ال interviews و ال |
|
|
|
5 |
|
00:00:41,520 --> 00:00:46,420 |
|
questionnaire؟ يعني متى بنستخدم .. اه تفضل |
|
|
|
6 |
|
00:00:46,420 --> 00:00:53,520 |
|
questionnaire إيه تاني؟ written سهل بس تسمع أتفضل |
|
|
|
7 |
|
00:00:53,520 --> 00:00:59,060 |
|
ال interviews |
|
|
|
8 |
|
00:00:59,060 --> 00:01:02,220 |
|
بالأغلب نستخدمها .. خلينا بس نركز معاها بال |
|
|
|
9 |
|
00:01:02,220 --> 00:01:07,200 |
|
qualitative is |
|
|
|
10 |
|
00:01:07,200 --> 00:01:12,560 |
|
.. is more qualitative تمام، إيش كمان؟ ممكن يكون |
|
|
|
11 |
|
00:01:12,560 --> 00:01:13,160 |
|
discussions |
|
|
|
12 |
|
00:01:20,960 --> 00:01:27,180 |
|
مش كمان؟ إيش كمان؟ oral .. oral .. اه يعني ممكن |
|
|
|
13 |
|
00:01:27,180 --> 00:01:30,620 |
|
تكون oral interview .. يعني ال questionnaire ممكن |
|
|
|
14 |
|
00:01:30,620 --> 00:01:36,000 |
|
ما تكونش oral .. يعني ممكن نعمل مقابلات مع ناس |
|
|
|
15 |
|
00:01:36,000 --> 00:01:40,740 |
|
ما يعرفوش يكتبوا .. ممكن نعمل questionnaire مع ناس |
|
|
|
16 |
|
00:01:40,740 --> 00:01:45,500 |
|
برضه ما يعرفوش يكتبوا .. it is the same .. اه إيش في |
|
|
|
17 |
|
00:01:45,500 --> 00:01:51,560 |
|
.. كمان؟ Okay, but it's not exactly an interview, |
|
|
|
18 |
|
00:01:51,700 --> 00:01:53,740 |
|
but it's more like structured interviews |
|
|
|
19 |
|
00:01:53,740 --> 00:01:57,760 |
|
Structured interviews، أه ممكن بال research |
|
|
|
20 |
|
00:01:57,760 --> 00:02:02,180 |
|
philosophy، فيه اختلاف؟ |
|
|
|
21 |
|
00:02:02,180 --> 00:02:05,720 |
|
يعني research philosophy of the interviews عن |
|
|
|
22 |
|
00:02:05,720 --> 00:02:10,180 |
|
research philosophy of questionnaire طب، |
|
|
|
23 |
|
00:02:10,180 --> 00:02:13,360 |
|
أنه أكتر بيعمل building that theory؟ ال interviews |
|
|
|
24 |
|
00:02:13,360 --> 00:02:17,520 |
|
ولا ال questionnaire؟ interviews مقابلات |
|
|
|
25 |
|
00:02:18,860 --> 00:02:21,660 |
|
ممكن بتعطيني أجوبة أكتر دقة من كل interview كيف؟ |
|
|
|
26 |
|
00:02:21,660 --> 00:02:25,640 |
|
بتعطيني أجوبة أكتر دقة اه و أكتر .. شمولية أكثر |
|
|
|
27 |
|
00:02:25,640 --> 00:02:31,940 |
|
شمولية تمام، إذا إن ال .. ال .. زي ما جوابته إنه |
|
|
|
28 |
|
00:02:31,940 --> 00:02:34,960 |
|
there is a difference between between the |
|
|
|
29 |
|
00:02:34,960 --> 00:02:38,480 |
|
questionnaire and the interviews فيه اختلاف من ال |
|
|
|
30 |
|
00:02:38,480 --> 00:02:40,820 |
|
questionnaire و ال interviews from the |
|
|
|
31 |
|
00:02:40,820 --> 00:02:46,100 |
|
philosophical foundation generally speaking the .. |
|
|
|
32 |
|
00:02:48,350 --> 00:02:54,370 |
|
المقابلات مرتبطة بشكل كبير في المعرفة ومرتبطة بشكل |
|
|
|
33 |
|
00:02:54,370 --> 00:03:00,730 |
|
كبير في بناء نظريات تبني نظريات وتبني نظريات وتبني |
|
|
|
34 |
|
00:03:00,730 --> 00:03:03,110 |
|
نظريات تبني نظريات تبني نظرية تبني نظرية تبني |
|
|
|
35 |
|
00:03:03,110 --> 00:03:06,870 |
|
نظرية تبني |
|
|
|
36 |
|
00:03:06,870 --> 00:03:09,130 |
|
نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية |
|
|
|
37 |
|
00:03:09,130 --> 00:03:09,150 |
|
نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية |
|
|
|
38 |
|
00:03:09,150 --> 00:03:09,250 |
|
تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني نظرية تبني |
|
|
|
39 |
|
00:03:09,250 --> 00:03:12,150 |
|
نظرية تب |
|
|
|
40 |
|
00:03:14,230 --> 00:03:17,950 |
|
As the majority of you mentioned it is a |
|
|
|
41 |
|
00:03:17,950 --> 00:03:22,170 |
|
purposeful discussion |
|
|
|
42 |
|
00:03:22,170 --> 00:03:26,690 |
|
between two or more people يعني هي عبارة عن |
|
|
|
43 |
|
00:03:26,690 --> 00:03:33,990 |
|
مناقشات بين أكثر من شخص بين الشخص اللي بيجهز |
|
|
|
44 |
|
00:03:33,990 --> 00:03:39,670 |
|
المقابلة وبين الشخص المقابل تمام؟ |
|
|
|
45 |
|
00:03:39,670 --> 00:03:47,170 |
|
وبالتالي هي لها هدف for discussions ولدينا، بمعنى |
|
|
|
46 |
|
00:03:47,170 --> 00:03:54,110 |
|
عام لدينا مقابلة استخدامية ومقابلة استخدامية مقابلة |
|
|
|
47 |
|
00:03:54,110 --> 00:03:56,310 |
|
استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية |
|
|
|
48 |
|
00:03:56,310 --> 00:04:01,190 |
|
استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية استخدامية |
|
|
|
49 |
|
00:04:01,190 --> 00:04:11,790 |
|
استخدامية |
|
|
|
50 |
|
00:04:12,650 --> 00:04:16,990 |
|
بكون إليه يعني مدخل في عمق في الأسئلة and is a |
|
|
|
51 |
|
00:04:16,990 --> 00:04:19,630 |
|
mixing between closed-ended questions and open |
|
|
|
52 |
|
00:04:19,630 --> 00:04:22,910 |
|
-ended questions بتكون عبارة عن أسئلة مفتوحة |
|
|
|
53 |
|
00:04:22,910 --> 00:04:26,930 |
|
وأسئلة مغلقة بس بغلب عليها الأسئلة المفتوحة أكثر |
|
|
|
54 |
|
00:04:26,930 --> 00:04:32,490 |
|
من الأسئلة المغلقة and sometimes the interviews is |
|
|
|
55 |
|
00:04:32,490 --> 00:04:35,630 |
|
a group interviews أو group discussions like focus |
|
|
|
56 |
|
00:04:35,630 --> 00:04:40,250 |
|
groups مجموعات بؤرية |
|
|
|
57 |
|
00:04:42,280 --> 00:04:47,560 |
|
and we have different names of the interviews we |
|
|
|
58 |
|
00:04:47,560 --> 00:04:50,400 |
|
have formal interviews we have informal interviews |
|
|
|
59 |
|
00:04:50,400 --> 00:04:55,300 |
|
يعني في عندنا المقابلات الرسمية ومقابلات غير رسمية |
|
|
|
60 |
|
00:04:55,300 --> 00:04:59,540 |
|
but generally speaking the majority of authors |
|
|
|
61 |
|
00:04:59,540 --> 00:05:06,140 |
|
focus on structured and semi-structured تمام؟ |
|
|
|
62 |
|
00:05:06,920 --> 00:05:11,800 |
|
إذا كنا ننظر إلى هذا البرنامج، فهناك مجموعات |
|
|
|
63 |
|
00:05:11,800 --> 00:05:15,940 |
|
مختلفة من المقابلات، مقابلات غير تقليدية ومقابلات |
|
|
|
64 |
|
00:05:15,940 --> 00:05:21,860 |
|
تقليدية. المقابلات التقليدية متشابهة |
|
|
|
65 |
|
00:05:21,860 --> 00:05:24,800 |
|
إلى الـ questionnaire، في بعض الحالات أننا لا |
|
|
|
66 |
|
00:05:24,800 --> 00:05:26,860 |
|
نستطيع استخدام الـ questionnaire، يعني لو مثلا |
|
|
|
67 |
|
00:05:26,860 --> 00:05:33,180 |
|
أننا نعمل الـ questionnaire للأطفال يا أُبوه، فلما |
|
|
|
68 |
|
00:05:33,180 --> 00:05:36,300 |
|
بنعمل questionnaire للأطفال يعبوه صعب أن نبعثهم |
|
|
|
69 |
|
00:05:36,300 --> 00:05:39,860 |
|
إياه على ال email و لا نبعثهم إياه في البريد أو هم |
|
|
|
70 |
|
00:05:39,860 --> 00:05:43,600 |
|
يعبوه لحالهم فstandardized |
|
|
|
71 |
|
00:05:43,600 --> 00:05:47,980 |
|
interview بتسمح لنا إنه إحنا نجلس مع الأطفال و |
|
|
|
72 |
|
00:05:47,980 --> 00:05:51,820 |
|
نسألهم أسئلة و نعبي ال questionnaire هي |
|
|
|
73 |
|
00:05:51,820 --> 00:05:55,260 |
|
questionnaire لكن بطريقة المقابلة يعني هي عبارة عن |
|
|
|
74 |
|
00:05:55,260 --> 00:06:00,880 |
|
استبيانة بطريقة المقابلة مين كمان ممكن نعمل معاه |
|
|
|
75 |
|
00:06:00,880 --> 00:06:05,190 |
|
بطريقة هذه؟ ممكن ذوي الإعاقة .. اه ذوي الإعاقة ال |
|
|
|
76 |
|
00:06:05,190 --> 00:06:08,450 |
|
people with disabilities يعني ذوي الإعاقة ممكن إنه |
|
|
|
77 |
|
00:06:08,450 --> 00:06:12,110 |
|
احنا بدنا نعمل مقابلات معهم ممكن ما يعرفوش يكتبوا |
|
|
|
78 |
|
00:06:12,110 --> 00:06:16,770 |
|
مثلا أو بدهم توضيحات أكثر على السؤال فممكن .. مين |
|
|
|
79 |
|
00:06:16,770 --> 00:06:21,310 |
|
كمان؟ الأميين مش متعلمين ممكن مش متعلمين اللي |
|
|
|
80 |
|
00:06:21,310 --> 00:06:25,760 |
|
ما يعرفوش يكتبوا أمّيين المسنين كمان المرضى في |
|
|
|
81 |
|
00:06:25,760 --> 00:06:28,220 |
|
المستشفى، لما نروح نعمل مقابلات معهم أو نعمل |
|
|
|
82 |
|
00:06:28,220 --> 00:06:34,300 |
|
استبيان، عويله استبيان، مثلا، أنت متى دخلت المستشفى؟ |
|
|
|
83 |
|
00:06:34,300 --> 00:06:38,760 |
|
مثلا، إيش هو رضاك عن أداء الأطباء، رضاك على أداء |
|
|
|
84 |
|
00:06:38,760 --> 00:06:41,880 |
|
الممرضين |
|
|
|
85 |
|
00:06:41,880 --> 00:06:45,900 |
|
أو الممرضات؟ رضاك عن جودة المستشفى؟ إلى آخر من |
|
|
|
86 |
|
00:06:45,900 --> 00:06:49,620 |
|
الإجراءات، كل هذا من خلال يعني there is no |
|
|
|
87 |
|
00:06:49,620 --> 00:06:53,000 |
|
significant difference between the questionnaire |
|
|
|
88 |
|
00:06:53,000 --> 00:06:56,580 |
|
and the standardized interviews لكن إحنا بنلجأ لها |
|
|
|
89 |
|
00:06:56,580 --> 00:06:59,760 |
|
بنلجأ لها زي ما حكيناها في بعض الحالات ما بيقدروا |
|
|
|
90 |
|
00:06:59,760 --> 00:07:05,580 |
|
ال interviewees إن هم يجاوبوا هذه الأسئلة خاصة إذا |
|
|
|
91 |
|
00:07:05,580 --> 00:07:11,620 |
|
كانوا فئات اللي إحنا حكيناها أطفال ممكن يكونوا |
|
|
|
92 |
|
00:07:11,620 --> 00:07:15,280 |
|
مثلا مرضى يكونوا people with disabilities كثير في |
|
|
|
93 |
|
00:07:15,280 --> 00:07:24,160 |
|
شغلات إحنا حتى في بعض الحالات is not related to the |
|
|
|
94 |
|
00:07:24,160 --> 00:07:27,140 |
|
marginalized people يعني if you have a |
|
|
|
95 |
|
00:07:27,140 --> 00:07:30,440 |
|
questionnaire to the .. to the board of directors |
|
|
|
96 |
|
00:07:30,440 --> 00:07:33,220 |
|
and board of directors they don't have time |
|
|
|
97 |
|
00:07:33,220 --> 00:07:38,540 |
|
ما عندهم مش budget فحتى لو إحنا بعثناه للبريد ممكن |
|
|
|
98 |
|
00:07:38,540 --> 00:07:42,120 |
|
ما يجاوبلناش الأسئلة فممكن إحنا نسأله و أطوله |
|
|
|
99 |
|
00:07:42,120 --> 00:07:45,460 |
|
يعني نسأله أسئلة و يجاوب و إحنا بنعمل له ال tick ال |
|
|
|
100 |
|
00:07:45,460 --> 00:07:51,990 |
|
box اللي هو بيرغب فيه تمام؟ لأن بعض الحالات مش .. |
|
|
|
101 |
|
00:07:51,990 --> 00:07:56,310 |
|
مش كثير أخلاقي إنه كمان نبعت لهذه الفئة و ترد لنا |
|
|
|
102 |
|
00:07:56,310 --> 00:08:00,510 |
|
في ال .. في ال .. في المريض لأن they .. they .. |
|
|
|
103 |
|
00:08:00,510 --> 00:08:05,250 |
|
they .. you have to show respect تشوف respect، |
|
|
|
104 |
|
00:08:05,250 --> 00:08:10,060 |
|
يعني تخيل إن أنتم تبعتوا مثلا للوزير تعملوا معه |
|
|
|
105 |
|
00:08:10,060 --> 00:08:14,240 |
|
الـ questionnaire فبصراحة مش كثير حلو إنه نبعث له |
|
|
|
106 |
|
00:08:14,240 --> 00:08:17,580 |
|
ياه يردنا في البريد وكذا لأن ممكن إن إحنا في بعض |
|
|
|
107 |
|
00:08:17,580 --> 00:08:21,180 |
|
الأسئلة ال open questions لأنه he is informed يعني |
|
|
|
108 |
|
00:08:21,180 --> 00:08:25,940 |
|
and he has a political position كويس to .. to have |
|
|
|
109 |
|
00:08:25,940 --> 00:08:30,040 |
|
a meeting with him or with her ونعبي استبيانة وإذا |
|
|
|
110 |
|
00:08:30,040 --> 00:08:32,660 |
|
في عنده open questions كويس إن إحنا ناخدها منه |
|
|
|
111 |
|
00:08:32,660 --> 00:08:39,370 |
|
يعني from .. from his mouth and face to face طبعا |
|
|
|
112 |
|
00:08:39,370 --> 00:08:43,470 |
|
إذا there are many cases we can use the interviews |
|
|
|
113 |
|
00:08:43,470 --> 00:08:52,350 |
|
structured or standardized interviews we have in |
|
|
|
114 |
|
00:08:52,350 --> 00:08:54,310 |
|
the other side we have the non standardized |
|
|
|
115 |
|
00:08:54,310 --> 00:09:01,470 |
|
interviews يعني مش .. يعني |
|
|
|
116 |
|
00:09:01,470 --> 00:09:08,550 |
|
مش ضمن فورمات معين وهي تقسم لك اسمين one to one and |
|
|
|
117 |
|
00:09:08,550 --> 00:09:14,230 |
|
one to many يعني شخص يقابل وشخص مقابل ممكن شخص |
|
|
|
118 |
|
00:09:14,230 --> 00:09:18,110 |
|
يقابل وأكثر من شخص وفي بعضها many to many يعني |
|
|
|
119 |
|
00:09:18,110 --> 00:09:23,390 |
|
بيكون مجموعة researchers مجموعة researchers they |
|
|
|
120 |
|
00:09:23,390 --> 00:09:31,390 |
|
interview a group of people قابلوا مجموعة أشخاص in |
|
|
|
121 |
|
00:09:31,390 --> 00:09:33,670 |
|
one to one you can do it face to face interviews |
|
|
|
122 |
|
00:09:33,670 --> 00:09:37,710 |
|
وجه لوجه can do it through the telephone interviews |
|
|
|
123 |
|
00:09:37,710 --> 00:09:42,250 |
|
وممكن نستخدم ال internet media يعني any whatsapp |
|
|
|
124 |
|
00:09:42,250 --> 00:09:49,030 |
|
skype interviews one to many it's like focus group |
|
|
|
125 |
|
00:09:49,030 --> 00:09:53,230 |
|
discussions focus group discussions يعني عبارة عن |
|
|
|
126 |
|
00:09:53,230 --> 00:09:59,430 |
|
مقابلات جماعية بيسموها مجموعات وقارية كيف يعني إيش |
|
|
|
127 |
|
00:09:59,430 --> 00:10:04,290 |
|
.. إيش حدث؟ هدف تنافسي هدف المقابلة بس إنه إحنا في |
|
|
|
128 |
|
00:10:04,290 --> 00:10:09,970 |
|
ال .. في المقابلة بيكون إحنا شخص مقابل شخص في ال |
|
|
|
129 |
|
00:10:09,970 --> 00:10:14,650 |
|
focus group discussions بنجيب عدة أشخاص اللي لهم |
|
|
|
130 |
|
00:10:14,650 --> 00:10:17,990 |
|
علاقة في الموضوع and we raise the discussions مرات |
|
|
|
131 |
|
00:10:17,990 --> 00:10:23,060 |
|
بدنا نشوف ال disputes اللي بينهم، conflicts |
|
|
|
132 |
|
00:10:23,060 --> 00:10:27,540 |
|
بينهم مرات we want to generate ideas مرات بدنا |
|
|
|
133 |
|
00:10:27,540 --> 00:10:33,960 |
|
نحن نشوف وين نقاط الاختلاف بينهم وين نقاط التفاهم |
|
|
|
134 |
|
00:10:33,960 --> 00:10:37,900 |
|
مرات بنلجأ لل focus group discussions عشان نطور |
|
|
|
135 |
|
00:10:37,900 --> 00:10:43,660 |
|
model نطور نموذج نطور حلول ممكن نعمل مؤتمرات كمان |
|
|
|
136 |
|
00:10:43,660 --> 00:10:48,020 |
|
في ال group discussions ممكن |
|
|
|
137 |
|
00:10:48,020 --> 00:10:52,710 |
|
نوفر وقت فيه لأنه المفروض مثلا ممكن لو كان هو 13 |
|
|
|
138 |
|
00:10:52,710 --> 00:10:55,370 |
|
فإحنا بن .. بنقعد مع كل واحد في ال individual |
|
|
|
139 |
|
00:10:55,370 --> 00:10:59,170 |
|
interviews جلسة مع كل واحد لكن في ال group |
|
|
|
140 |
|
00:10:59,170 --> 00:11:03,630 |
|
discussions بنجلس جلسة واحدة مع الجميع في كثير |
|
|
|
141 |
|
00:11:03,630 --> 00:11:07,540 |
|
إحنا بنلجأ لل group discussions إنه إحنا بنجيب ال |
|
|
|
142 |
|
00:11:07,540 --> 00:11:10,560 |
|
stakeholders اللي لهم علاقة في ال research |
|
|
|
143 |
|
00:11:10,560 --> 00:11:15,980 |
|
problems وهم بمثلوا عدة جهات وبنجلسوا مع بعض يعني |
|
|
|
144 |
|
00:11:15,980 --> 00:11:19,720 |
|
مثلا لو إحنا نرجع لسؤال البحثي تبعنا research |
|
|
|
145 |
|
00:11:19,720 --> 00:11:24,940 |
|
engines مثلا |
|
|
|
146 |
|
00:11:24,940 --> 00:11:32,680 |
|
نقول why students they don't use research engines |
|
|
|
147 |
|
00:11:32,680 --> 00:11:35,720 |
|
بعد ما إحنا عملنا ال quantitative part لاجينا مش |
|
|
|
148 |
|
00:11:35,720 --> 00:11:39,740 |
|
كثير طلاب بيستخدموا ال research engines فبنعمل |
|
|
|
149 |
|
00:11:39,740 --> 00:11:46,700 |
|
group discussions بنجيب مثلا ال teachers وبنجيب |
|
|
|
150 |
|
00:11:46,700 --> 00:11:52,960 |
|
ال students وبنجيب ال admin إدارة المكتبة أو |
|
|
|
151 |
|
00:11:52,960 --> 00:11:57,300 |
|
إدارة الجامعة وبنجيب مثلا اللي اللي لهم علاقة في |
|
|
|
152 |
|
00:11:57,300 --> 00:12:03,040 |
|
ال IT departments و .. و كنا بنجلس على round table |
|
|
|
153 |
|
00:12:03,040 --> 00:12:07,160 |
|
and we discuss why the students they don't like |
|
|
|
154 |
|
00:12:07,160 --> 00:12:15,820 |
|
this and how motivate students to use research |
|
|
|
155 |
|
00:12:15,820 --> 00:12:22,260 |
|
engines فالمدرسين موجودين والطلاب موجودين و |
|
|
|
156 |
|
00:12:22,260 --> 00:12:26,860 |
|
المكتبة موجودة والتكنولوجيا موجودة we raise the |
|
|
|
157 |
|
00:12:26,860 --> 00:12:31,620 |
|
questions we have questions by the way we ask |
|
|
|
158 |
|
00:12:31,620 --> 00:12:35,600 |
|
question by question نسأل سؤال بسؤال أول مرحلة |
|
|
|
159 |
|
00:12:35,600 --> 00:12:39,440 |
|
بناخد validity بنقولهم يعني بيان ال questionnaire |
|
|
|
160 |
|
00:12:39,440 --> 00:12:43,580 |
|
نتيجة إن الطلاب مش كثير بيستخدموا ال research |
|
|
|
161 |
|
00:12:43,580 --> 00:12:47,680 |
|
engines لهذه الأسباب فبيبدأ ال teachers يحكوا وال |
|
|
|
162 |
|
00:12:47,680 --> 00:12:50,840 |
|
students يقولوا okay صحيح الكلام هذا بييجوا ال |
|
|
|
163 |
|
00:12:50,840 --> 00:12:55,010 |
|
student بيقولوا كذا بعدين بيصير في نقاش الطلاب |
|
|
|
164 |
|
00:12:55,010 --> 00:12:59,370 |
|
بيقولوا المدرسين ما علموناش عليه وإذا علمونا |
|
|
|
165 |
|
00:12:59,370 --> 00:13:02,830 |
|
علمونا نظري و و و إلى آخره إيه المدرسين بيقولوا لهم |
|
|
|
166 |
|
00:13:02,830 --> 00:13:06,650 |
|
لأ إحنا يعني مش هيك الموضوع إحنا طلبنا من الإدارة |
|
|
|
167 |
|
00:13:06,650 --> 00:13:09,850 |
|
which is this is the departments أن يوفروا لنا مثلا |
|
|
|
168 |
|
00:13:09,850 --> 00:13:13,450 |
|
labs وكذا عشان إحنا ندرب الطلاب لكن so far the |
|
|
|
169 |
|
00:13:13,450 --> 00:13:17,870 |
|
labs are busy بيصير فيه discussions فإحنا بالأخير |
|
|
|
170 |
|
00:13:17,870 --> 00:13:21,550 |
|
بتكتمل الصورة وبعدها بيقولوا okay fine they |
|
|
|
171 |
|
00:13:21,550 --> 00:13:25,570 |
|
finally questions how we can motivate student to |
|
|
|
172 |
|
00:13:25,570 --> 00:13:31,690 |
|
to use the طبعا هاي بيسموها group discussions أو |
|
|
|
173 |
|
00:13:31,690 --> 00:13:36,130 |
|
بيسموها focus groups سميناها focus group لأنه في |
|
|
|
174 |
|
00:13:36,130 --> 00:13:41,350 |
|
عنده objective واضح فيها how motivates students to |
|
|
|
175 |
|
00:13:41,350 --> 00:13:44,630 |
|
use research engines كيف نحفزهم |
|
|
|
176 |
|
00:13:46,630 --> 00:13:49,930 |
|
طبعا نسأل المدرسين ونقولهم how we can motivate |
|
|
|
177 |
|
00:13:49,930 --> 00:13:55,130 |
|
students هم بيجاوبوا من جهة نظرهم بنجاوب ال IT |
|
|
|
178 |
|
00:13:55,130 --> 00:13:57,590 |
|
department نسأل ال IT department نسأل ال admin |
|
|
|
179 |
|
00:13:57,590 --> 00:14:00,890 |
|
departments وبعدين نسأل الطلاب طب أنتو كيف أساسا |
|
|
|
180 |
|
00:14:00,890 --> 00:14:09,310 |
|
ساعدكم؟ إيش محتاجين؟ طبعا فهي في ال .. في ال |
|
|
|
181 |
|
00:14:09,310 --> 00:14:14,010 |
|
standardized عفوا في ال non standardized سواء كانت |
|
|
|
182 |
|
00:14:14,010 --> 00:14:22,480 |
|
focus group discussions أو كانت one-to-one في ال .. |
|
|
|
183 |
|
00:14:22,480 --> 00:14:26,320 |
|
كمان في ال internet and intranet mediated group |
|
|
|
184 |
|
00:14:26,320 --> 00:14:31,200 |
|
interviews ممكن إحنا نعمل نفس المجموعة الجماعية مع |
|
|
|
185 |
|
00:14:31,200 --> 00:14:38,280 |
|
.. through the .. through google meetings يعني |
|
|
|
186 |
|
00:14:38,280 --> 00:14:39,940 |
|
مثلا في عندنا إحنا خيار google meetings |
|
|
|
187 |
|
00:14:45,860 --> 00:14:51,060 |
|
ممكن نستخدم ال video conference ممكن |
|
|
|
188 |
|
00:14:51,060 --> 00:14:55,720 |
|
نستخدم ال skype ممكن نستخدم ال whatsapp كل هذه |
|
|
|
189 |
|
00:14:55,720 --> 00:15:03,820 |
|
ميديا بنقدر نعمل فيها و .. يعني هتفاجئوا أكثر ال |
|
|
|
190 |
|
00:15:03,820 --> 00:15:07,460 |
|
focus group discussions اللي إحنا بنعملها في ال .. |
|
|
|
191 |
|
00:15:07,460 --> 00:15:12,760 |
|
through the media نستخدم ال internet يعني إذا كانت |
|
|
|
192 |
|
00:15:12,760 --> 00:15:16,280 |
|
مثلا focus group بين الضفة الغربية وغزة فبتكون فيه |
|
|
|
193 |
|
00:15:16,280 --> 00:15:20,140 |
|
عندنا مجموعة في الضفة الغربية وفي غزة فعشان إحنا |
|
|
|
194 |
|
00:15:20,140 --> 00:15:23,580 |
|
نسهل الموضوع نحط facilitator hand في الضفة و |
|
|
|
195 |
|
00:15:23,580 --> 00:15:27,280 |
|
facilitator في غزة وبنشبك على ال daily conference |
|
|
|
196 |
|
00:15:27,280 --> 00:15:29,320 |
|
أو على ال google meeting ويصير فيه discussions |
|
|
|
197 |
|
00:15:32,310 --> 00:15:37,190 |
|
كمان ممكن إحنا نعملها من خلال الـ Skype meeting مع |
|
|
|
198 |
|
00:15:37,190 --> 00:15:40,650 |
|
أكثر من الجهة كثير عملنا مؤتمرات مش مؤتمرات يعني |
|
|
|
199 |
|
00:15:40,650 --> 00:15:45,830 |
|
group discussions يكون عند .. قبل تلات أسابيع كنا |
|
|
|
200 |
|
00:15:45,830 --> 00:15:51,680 |
|
ناقش مثلا فعالية المحطات الحرارية في توليد الطاقة |
|
|
|
201 |
|
00:15:51,680 --> 00:15:55,700 |
|
وتوليد المياه وإلى آخرها فكان ال group جزء منه في |
|
|
|
202 |
|
00:15:55,700 --> 00:15:58,720 |
|
غزة وجزء منه في الطرف الغربي وجزء في الولايات |
|
|
|
203 |
|
00:15:58,720 --> 00:16:00,560 |
|
المتحدة الأمريكية وولاية المتحدة الأمريكية كانوا |
|
|
|
204 |
|
00:16:00,560 --> 00:16:03,080 |
|
في ولايتين يعني صار عندنا واحد اثنين ثلاثة أربعة |
|
|
|
205 |
|
00:16:03,080 --> 00:16:06,520 |
|
حوالي خمس channels مشبوكين وفي بيصير discussions |
|
|
|
206 |
|
00:16:06,520 --> 00:16:13,680 |
|
بيصير مناقشات كيف إحنا ممكن يعني نحل مشاكل الطاقة |
|
|
|
207 |
|
00:16:13,680 --> 00:16:18,340 |
|
ومشاكل المياه من خلال استخدام اللي هو المحطات |
|
|
|
208 |
|
00:16:18,340 --> 00:16:24,800 |
|
الحرارية أغلب العالم بيشتغل على ال group |
|
|
|
209 |
|
00:16:24,800 --> 00:16:33,380 |
|
discussions خاصة إذا كانت تستخدم ال online تمام؟ |
|
|
|
210 |
|
00:16:33,380 --> 00:16:39,440 |
|
نحكي على ال structured interviews نؤكد عليها إنه |
|
|
|
211 |
|
00:16:41,240 --> 00:16:48,180 |
|
it's a standard يعني عبارة عن معيارية، أسئلة محددة |
|
|
|
212 |
|
00:16:48,180 --> 00:16:55,300 |
|
مثل أسئلة ال questionnaire وكمان |
|
|
|
213 |
|
00:16:55,300 --> 00:16:59,480 |
|
بتاخد في إنّه administered، administered |
|
|
|
214 |
|
00:16:59,480 --> 00:17:03,190 |
|
questionnaire يعني هاي الفرق البسيط بينها وبين ال |
|
|
|
215 |
|
00:17:03,190 --> 00:17:06,510 |
|
.. يعني إنه أنا بروح باخد الاستبيان أو باخد |
|
|
|
216 |
|
00:17:06,510 --> 00:17:10,950 |
|
الأسئلة وبأخد مقابلة مع ال elderly people، مع ال |
|
|
|
217 |
|
00:17:10,950 --> 00:17:15,350 |
|
kids، مع ال board of directors، مع ال president، |
|
|
|
218 |
|
00:17:15,350 --> 00:17:19,470 |
|
مع أي حد، وبأعمل معاه المقابلة، لكن بالأخير في عند |
|
|
|
219 |
|
00:17:19,470 --> 00:17:25,890 |
|
أنا questions و |
|
|
|
220 |
|
00:17:25,890 --> 00:17:30,080 |
|
ما بخرج عن هاي ال questions يعني أنا معايا قائمة |
|
|
|
221 |
|
00:17:30,080 --> 00:17:32,240 |
|
الأسئلة، بسأله السؤال الأول، السؤال الثاني، عشان |
|
|
|
222 |
|
00:17:32,240 --> 00:17:38,700 |
|
هيك يسميها standardized مش open، مش informal، مش |
|
|
|
223 |
|
00:17:38,700 --> 00:17:45,780 |
|
non-standardized، تمام؟ وفي الأغلب هاي بتكون |
|
|
|
224 |
|
00:17:45,780 --> 00:17:48,580 |
|
لعلاقة في ال quantitative part، هاي جزء من ال |
|
|
|
225 |
|
00:17:48,580 --> 00:17:53,120 |
|
quantitative ال semi-structured interview |
|
|
|
226 |
|
00:17:56,910 --> 00:18:03,150 |
|
هي إيه اللي هيعلاقة في الباحث يكون عنده themes و |
|
|
|
227 |
|
00:18:03,150 --> 00:18:09,250 |
|
ال themes مرتبطة في questions themes |
|
|
|
228 |
|
00:18:09,250 --> 00:18:17,370 |
|
a lot لو إحنا قرأنا بين ال semi وبين |
|
|
|
229 |
|
00:18:17,370 --> 00:18:23,830 |
|
ال standardized ال standardized فش فيها themes |
|
|
|
230 |
|
00:18:23,830 --> 00:18:31,830 |
|
دلوقت there is no themes there is a question بس في |
|
|
|
231 |
|
00:18:31,830 --> 00:18:36,230 |
|
questions طبعا ليش إحنا بنحكي themes وبنحكي |
|
|
|
232 |
|
00:18:36,230 --> 00:18:41,270 |
|
questions لما نحكي كلمة questions مع كلام إحنا is |
|
|
|
233 |
|
00:18:41,270 --> 00:18:46,050 |
|
more quantifiable إحنا بيكون quantifiable أكثر يعني |
|
|
|
234 |
|
00:18:46,050 --> 00:18:50,590 |
|
زي مثلا بأجي السؤال دايما نسأل ونقول إلى أي درجة |
|
|
|
235 |
|
00:18:50,590 --> 00:18:56,230 |
|
مثلا الطلاب بيستخدموا ال research engines to what |
|
|
|
236 |
|
00:18:56,230 --> 00:18:59,770 |
|
extent the |
|
|
|
237 |
|
00:18:59,770 --> 00:19:03,570 |
|
students use research engines بنعطيه مثلا درجة من |
|
|
|
238 |
|
00:19:03,570 --> 00:19:10,670 |
|
واحد لخمسة أو من واحد لعشرة عملنا له ranking بس |
|
|
|
239 |
|
00:19:10,670 --> 00:19:12,550 |
|
في ال .. في ال .. في ال semi structure ال |
|
|
|
240 |
|
00:19:12,550 --> 00:19:15,810 |
|
interview لأ ما بنسأل بالطريقة هذه بنسأل من خلال |
|
|
|
241 |
|
00:19:15,810 --> 00:19:18,450 |
|
themes بنسأل بعض تمام؟ |
|
|
|
242 |
|
00:19:24,930 --> 00:19:30,410 |
|
مثلا نفس السؤال بيقول evaluate using |
|
|
|
243 |
|
00:19:30,410 --> 00:19:39,510 |
|
students to the research engines قيّم لنا |
|
|
|
244 |
|
00:19:39,510 --> 00:19:44,550 |
|
استخدام الطلاب لل research engines تمام؟ |
|
|
|
245 |
|
00:19:44,550 --> 00:19:49,770 |
|
وبالتالي هنا we leave space to the interviewees to |
|
|
|
246 |
|
00:19:49,770 --> 00:19:57,210 |
|
.. to contribute بِهمّ يساهموا to give more ideas ما |
|
|
|
247 |
|
00:19:57,210 --> 00:20:01,370 |
|
طلبناش منه يعمل ranking يعني من واحد لعشرة يقول لأ |
|
|
|
248 |
|
00:20:01,370 --> 00:20:05,130 |
|
evaluate هيقول والله في بعض الطلاب كويسين في بعض |
|
|
|
249 |
|
00:20:05,130 --> 00:20:07,870 |
|
الطلاب بيستخدموا وفي طلاب نادر ونشوفهم بالمكتب |
|
|
|
250 |
|
00:20:07,870 --> 00:20:13,350 |
|
راحوا ووو وإلى آخره وفي بعض الطلاب ما بيعرفوا |
|
|
|
251 |
|
00:20:13,350 --> 00:20:19,270 |
|
يستخدموا وبيبدأ يحكي على الـ أو تحكي عن الإجابة الـ |
|
|
|
252 |
|
00:20:19,270 --> 00:20:23,410 |
|
themes هان هي |
|
|
|
253 |
|
00:20:24,480 --> 00:20:30,460 |
|
مهم كثير في تحليل الـ interviews، المقابلة، أي |
|
|
|
254 |
|
00:20:30,460 --> 00:20:35,720 |
|
الأنماط الـ themes قد يكون theme واحد، theme اثنين، |
|
|
|
255 |
|
00:20:35,720 --> 00:20:39,480 |
|
theme ثلاثة، أربعة، أكثر من themes، أكثر من themes |
|
|
|
256 |
|
00:20:39,480 --> 00:20:45,060 |
|
يعني لو أعطينا مثال، بدأ أسألكوا سؤال بسيط، وهذا |
|
|
|
257 |
|
00:20:45,060 --> 00:20:49,380 |
|
السؤال بدأ نأَكش الـ themes بنعكس واش؟ themes طبعا |
|
|
|
258 |
|
00:20:49,380 --> 00:20:51,720 |
|
أنتوا مش عارفين الـ themes بس أنا as a researcher I |
|
|
|
259 |
|
00:20:51,720 --> 00:20:54,320 |
|
know the themes بكون أنا عارف الـ themes اللي |
|
|
|
260 |
|
00:20:54,320 --> 00:21:01,340 |
|
بتحكوا فيها لنترح السؤال البسيط نفس السؤال سألناه |
|
|
|
261 |
|
00:21:01,340 --> 00:21:06,820 |
|
قيمولنا استخدام الطلاب للـ research engines ده |
|
|
|
262 |
|
00:21:06,820 --> 00:21:11,220 |
|
السؤال مطروح عليكم يعني شو رأيكم في استخدام الطلاب |
|
|
|
263 |
|
00:21:11,220 --> 00:21:16,240 |
|
للـ research engines اللي هو زي الـ google scholar و |
|
|
|
264 |
|
00:21:16,240 --> 00:21:22,230 |
|
الـ ..يالا مفتوح السؤال لكم عشان نجرب نشوف كيف self |
|
|
|
265 |
|
00:21:22,230 --> 00:21:31,710 |
|
-structured interview بتنعمل اه اتفضل ايش |
|
|
|
266 |
|
00:21:31,710 --> 00:21:37,890 |
|
رأيكم الطلاب؟ انتوا جاوبوا انتوا جاوبوا انتوا اللي |
|
|
|
267 |
|
00:21:37,890 --> 00:21:42,150 |
|
جت في موقع مقابلة مقابلة جماعية focus group |
|
|
|
268 |
|
00:21:42,150 --> 00:21:44,790 |
|
نعتبرها اه |
|
|
|
269 |
|
00:21:48,500 --> 00:21:53,360 |
|
زي Google Scholar يعني شيء مش الناس بقى بتستخدمه، |
|
|
|
270 |
|
00:21:53,360 --> 00:21:58,840 |
|
لأنه بيزود معلومات أكثر من .. غير عن المنهج، يعني |
|
|
|
271 |
|
00:21:58,840 --> 00:22:02,480 |
|
بيعطيك معلومات .. knowledge .. more knowledge، |
|
|
|
272 |
|
00:22:02,480 --> 00:22:07,620 |
|
information، يعني بس .. ممكن أسهل كمان شوية، |
|
|
|
273 |
|
00:22:07,620 --> 00:22:12,440 |
|
Google Scholar أسهل تقليمات يعني أقل علمية، يعني |
|
|
|
274 |
|
00:22:12,440 --> 00:22:15,400 |
|
أقل صراحة علمية، هيكون أفضل علمًا |
|
|
|
275 |
|
00:22:19,490 --> 00:22:22,910 |
|
تمام هلأ في الطلاب في مثلًا يكونوا عارفين اللي |
|
|
|
276 |
|
00:22:22,910 --> 00:22:25,770 |
|
الأشياء high أو الـ research engines في level معين |
|
|
|
277 |
|
00:22:25,770 --> 00:22:28,850 |
|
مثلًا سنة أولى تانية ما عندهم معرفة بالأشياء هذي بس |
|
|
|
278 |
|
00:22:28,850 --> 00:22:31,250 |
|
في سنة ثالثة ممكن لما ياخدوا الـ course بيصير في |
|
|
|
279 |
|
00:22:31,250 --> 00:22:34,650 |
|
عندهم معرفة بالموضوع هذا أنه بيأثر على وضعهم يعني |
|
|
|
280 |
|
00:22:34,650 --> 00:22:37,710 |
|
لو أخدوه من سنة أولى كان ممكن كان يساعدهم أكثر .. |
|
|
|
281 |
|
00:22:37,710 --> 00:22:40,890 |
|
من الـ .. من البداية يعني مش .. مش من .. مش من سنة |
|
|
|
282 |
|
00:22:40,890 --> 00:22:45,730 |
|
ثالثة بس من أوله هيكون عنده حاجة كثير بيربط كل مادة |
|
|
|
283 |
|
00:22:45,730 --> 00:22:48,750 |
|
في الـ research engine، صح؟ تمام، إيش فيه كمان؟ بدي |
|
|
|
284 |
|
00:22:48,750 --> 00:22:52,210 |
|
أقل يعني .. بدي أقلش عشر يحكوا، لعنى أساس أنه احنا |
|
|
|
285 |
|
00:22:52,210 --> 00:22:56,190 |
|
نولد .. اتفضل الـ goggles كلها فيه access يعني كل |
|
|
|
286 |
|
00:22:56,190 --> 00:22:59,110 |
|
شيء ممكن تفتحه الـ research engine مش كل شيء ممكن |
|
|
|
287 |
|
00:22:59,110 --> 00:23:03,590 |
|
تفتحه facilitates أنا ممكن أش عيدي كمان؟ الـ |
|
|
|
288 |
|
00:23:03,590 --> 00:23:06,070 |
|
goggles كلها open access تمام، بس الـ research |
|
|
|
289 |
|
00:23:06,070 --> 00:23:09,750 |
|
engine مش كل شيء ممكن تفتحه زي إيش يعني؟ أعطيك |
|
|
|
290 |
|
00:23:09,750 --> 00:23:13,380 |
|
مثال يعني كل research ممكن تفتحه يعني زي إيش في |
|
|
|
291 |
|
00:23:13,380 --> 00:23:18,200 |
|
recession genes؟ غير بقى أنا اللي بسويها يعني هو |
|
|
|
292 |
|
00:23:18,200 --> 00:23:21,960 |
|
جزء من المقابلة يعني هي بيسموها propping يعني |
|
|
|
293 |
|
00:23:21,960 --> 00:23:25,180 |
|
بابلي إجابة على سؤال وإجابة وسؤال وإجابة |
|
|
|
294 |
|
00:23:25,180 --> 00:23:31,340 |
|
بيسموها propping فضلًا زي جي أستور جي أستور okay |
|
|
|
295 |
|
00:23:31,340 --> 00:23:35,620 |
|
emerald |
|
|
|
296 |
|
00:23:35,620 --> 00:23:39,320 |
|
science direct |
|
|
|
297 |
|
00:23:44,710 --> 00:23:50,510 |
|
Equalink إيش فيه كمان هنري |
|
|
|
298 |
|
00:23:50,510 --> 00:23:53,790 |
|
مندلي |
|
|
|
299 |
|
00:23:53,790 --> 00:23:58,810 |
|
إيش |
|
|
|
300 |
|
00:23:58,810 --> 00:24:03,570 |
|
الفكرة اللي كنت بتحكيناها يعني إنه Google School |
|
|
|
301 |
|
00:24:03,570 --> 00:24:07,070 |
|
are open access وهذي is not open access تمام |
|
|
|
302 |
|
00:24:12,450 --> 00:24:15,770 |
|
اه إيش رأيكوا كمان research engines التقاهة الـ |
|
|
|
303 |
|
00:24:15,770 --> 00:24:19,890 |
|
culture اللي أنا .. يعني google بس اه the .. yeah |
|
|
|
304 |
|
00:24:19,890 --> 00:24:28,590 |
|
the culture google تمام تمام |
|
|
|
305 |
|
00:24:28,590 --> 00:24:35,850 |
|
at the end الناس اللي ورا ما فيش |
|
|
|
306 |
|
00:24:35,850 --> 00:24:40,310 |
|
عندكم أفكار يعني استخدمتوا الـ google scholar أو |
|
|
|
307 |
|
00:24:40,310 --> 00:24:41,450 |
|
استخدمتوا الـ research engines |
|
|
|
308 |
|
00:24:45,000 --> 00:24:49,940 |
|
مين؟ Availability؟ ما أحتاج برليني أقول student ثم |
|
|
|
309 |
|
00:24:49,940 --> 00:24:59,220 |
|
أقول research engine restrictions طيب |
|
|
|
310 |
|
00:24:59,220 --> 00:25:07,240 |
|
الجامعة في عندها research engines و is it free؟ |
|
|
|
311 |
|
00:25:07,240 --> 00:25:10,460 |
|
ليش تستخدموهاش؟ |
|
|
|
312 |
|
00:25:10,460 --> 00:25:14,860 |
|
يدوقنا ليش طيب؟ |
|
|
|
313 |
|
00:25:18,890 --> 00:25:23,150 |
|
و الـ google |
|
|
|
314 |
|
00:25:23,150 --> 00:25:25,970 |
|
scholar لأ بس المعلومات اللي في الـ searching زي |
|
|
|
315 |
|
00:25:25,970 --> 00:25:29,390 |
|
angel مُستقية أكثر من الـ google يعني المعلومات فيها |
|
|
|
316 |
|
00:25:29,390 --> 00:25:35,330 |
|
هنا أكثر مُستقية طيب الطلاب مثلًا لو أنت بتبحث مثلًا |
|
|
|
317 |
|
00:25:35,330 --> 00:25:38,770 |
|
عن كيمياء أو شيء زي هيك في موضوع معين بيروحوا يبحثوا |
|
|
|
318 |
|
00:25:38,770 --> 00:25:41,150 |
|
على جوجل يعني بيكتبوا السؤال زي ما هو على جوجل |
|
|
|
319 |
|
00:25:41,150 --> 00:25:43,950 |
|
ما بيروحوا مثلًا يعملوا filter على research engine و |
|
|
|
320 |
|
00:25:43,950 --> 00:25:47,750 |
|
يغلبوا حالهم احنا ما بنعرف احنا متى عرفنا research |
|
|
|
321 |
|
00:25:47,750 --> 00:25:50,750 |
|
engine غير الـ course اللي بيسمعه ممكن بيعرفوا بس |
|
|
|
322 |
|
00:25:50,750 --> 00:25:57,710 |
|
مثلًا بكسل تمام في حد عنده كمان اه سمعت حد بيحكي |
|
|
|
323 |
|
00:25:57,710 --> 00:26:04,630 |
|
طيب طيب احنا لاحظتم أنه أنا كتبت كذا شغلة في مكان |
|
|
|
324 |
|
00:26:04,630 --> 00:26:10,870 |
|
.. أماكن مختلفة يعني أنا أعطي مثال الـ .. الـ Google |
|
|
|
325 |
|
00:26:10,870 --> 00:26:13,690 |
|
School .. الأغلب ركز على Google Scholar وبالتالي |
|
|
|
326 |
|
00:26:13,690 --> 00:26:18,110 |
|
احنا إذا واحدة من الـ themes نقول الطلاب عندهم more |
|
|
|
327 |
|
00:26:18,110 --> 00:26:22,270 |
|
information أو more knowledge of Google Scholar |
|
|
|
328 |
|
00:26:22,270 --> 00:26:25,770 |
|
than others هاي أول شغلة احنا بنطلع فيها فاحنا |
|
|
|
329 |
|
00:26:25,770 --> 00:26:29,150 |
|
لاحظين حطينا box hand و box hand الـ books hand |
|
|
|
330 |
|
00:26:29,150 --> 00:26:35,090 |
|
google scholar إيش الـ benefits تبعته easily هذا |
|
|
|
331 |
|
00:26:35,090 --> 00:26:39,230 |
|
كلام أنتوا حاولواه simple no restrictions |
|
|
|
332 |
|
00:26:39,230 --> 00:26:43,890 |
|
availability يعني بأي مكان ممكن خارج الجامعة أو |
|
|
|
333 |
|
00:26:43,890 --> 00:26:48,970 |
|
داخل الجامعة نقدر احنا نحصل على الـ .. تمام؟ at |
|
|
|
334 |
|
00:26:48,970 --> 00:26:52,830 |
|
anytime ممكن نحصل عليها accessibility و open هذه |
|
|
|
335 |
|
00:26:52,830 --> 00:26:55,750 |
|
الـ criteria تبع الـ google schooler بتخلي الطلاب أن |
|
|
|
336 |
|
00:26:55,750 --> 00:26:59,430 |
|
هم يفضلوا الـ google schooler على الـ others طيب |
|
|
|
337 |
|
00:26:59,430 --> 00:27:03,190 |
|
نطلع على الـ books اللي فوق الـ books اللي فوق أنتوا |
|
|
|
338 |
|
00:27:03,190 --> 00:27:06,710 |
|
ذكرته أسماء الـ research engines Geostore, emerald, |
|
|
|
339 |
|
00:27:06,870 --> 00:27:11,570 |
|
science direct, lcv هدول هم الـ research engines |
|
|
|
340 |
|
00:27:11,570 --> 00:27:16,470 |
|
لكن مشكلتها is not accessible ما أقدرش not available و |
|
|
|
341 |
|
00:27:16,470 --> 00:27:20,770 |
|
بعدين في الـ research صعب هذا اللي أنتوا حكيته |
|
|
|
342 |
|
00:27:20,770 --> 00:27:24,330 |
|
فصار أن أنا عندي two themes الـ themes الأولى أولى |
|
|
|
343 |
|
00:27:24,330 --> 00:27:28,090 |
|
أنه knowledge of students مركزة كثير في google |
|
|
|
344 |
|
00:27:28,090 --> 00:27:31,810 |
|
scholar و أقل في الـ .. في الـ high هذه إلها |
|
|
|
345 |
|
00:27:31,810 --> 00:27:39,050 |
|
criteria وهذه إلها criteria هي themes طيب في بعض |
|
|
|
346 |
|
00:27:39,050 --> 00:27:42,640 |
|
الطلاب ذكر مندلي إذا هاي كمان themes أخرى إنه في |
|
|
|
347 |
|
00:27:42,640 --> 00:27:47,700 |
|
confusion between the research engines و الـ .. و |
|
|
|
348 |
|
00:27:47,700 --> 00:27:51,600 |
|
الـ supporting website أو supporting applications |
|
|
|
349 |
|
00:27:51,600 --> 00:27:53,820 |
|
mainly is a reference letter .. is a reference |
|
|
|
350 |
|
00:27:53,820 --> 00:27:57,500 |
|
tools يعني عبارة عن referencing فهي طلعت معنا |
|
|
|
351 |
|
00:27:57,500 --> 00:28:00,640 |
|
emerging themes طلعت معنا themes إنه .. إن الطلاب |
|
|
|
352 |
|
00:28:00,640 --> 00:28:05,200 |
|
مش كثير واضحة عندهم الـ other research engines لأن |
|
|
|
353 |
|
00:28:05,200 --> 00:28:07,980 |
|
they mixing between X and Y وهذا كلام أنتوا اللي |
|
|
|
354 |
|
00:28:07,980 --> 00:28:14,360 |
|
حكيته مش أنتوا نطلع كمانها الطلاب بيستخدموها اش |
|
|
|
355 |
|
00:28:14,360 --> 00:28:21,060 |
|
مثلًا لأسباب إيش أسباب أنه الطلاب بيفضلوا كمان الـ |
|
|
|
356 |
|
00:28:21,060 --> 00:28:27,400 |
|
.. يعني بيستخدموا الـ research engines لأنه using |
|
|
|
357 |
|
00:28:27,400 --> 00:28:31,180 |
|
filters يعني ما عندهمش الخبرة كيف يستخدموا الـ |
|
|
|
358 |
|
00:28:31,180 --> 00:28:37,300 |
|
filters طيب في كمان مشاكل في الـ .. في الـ |
|
|
|
359 |
|
00:28:37,300 --> 00:28:41,910 |
|
management في الـ .. في الإدارة اه في الإدارة بعض الـ |
|
|
|
360 |
|
00:28:41,910 --> 00:28:45,930 |
|
recession engines is not free وبالتالي هذا بتطلب |
|
|
|
361 |
|
00:28:45,930 --> 00:28:50,430 |
|
في الـ management إدارة الـ recession engines هذا |
|
|
|
362 |
|
00:28:50,430 --> 00:28:55,370 |
|
themes الـ management تبعته في كمان مشكلة في الـ |
|
|
|
363 |
|
00:28:55,370 --> 00:29:01,740 |
|
culture ثقافة، ثقافة الناس is google based مبنية |
|
|
|
364 |
|
00:29:01,740 --> 00:29:05,180 |
|
على Google مش مبنية على الـ others فهو حتى لو |
|
|
|
365 |
|
00:29:05,180 --> 00:29:08,900 |
|
Google قد يكون صعب استخدامه لكن هو is Google best |
|
|
|
366 |
|
00:29:08,900 --> 00:29:14,740 |
|
أسهل له يستخدم الـ الـ الـ others طيب فيه كمان في الـ |
|
|
|
367 |
|
00:29:14,740 --> 00:29:18,940 |
|
managements اللي ناس حكوا أنه احنا نستخدمه في |
|
|
|
368 |
|
00:29:18,940 --> 00:29:23,560 |
|
سنتين وثالثة فالأفضل أنه يستخدموا سنة أولى فتالي |
|
|
|
369 |
|
00:29:23,560 --> 00:29:27,320 |
|
هاي في الـ .. في الـ academic يعني هاي للـ academics |
|
|
|
370 |
|
00:29:27,320 --> 00:29:30,980 |
|
فهذا theme اسم الـ academics يعني بنيجي نقولنا الـ |
|
|
|
371 |
|
00:29:30,980 --> 00:29:34,600 |
|
academic اللي هو اللي بيحطوا الخطوة الأكاديمية |
|
|
|
372 |
|
00:29:34,600 --> 00:29:38,120 |
|
نقولهم الطلاب بيقولوا أنه احنا بنفضل ناخده السنة |
|
|
|
373 |
|
00:29:38,120 --> 00:29:41,120 |
|
الأولى أحسن ما ناخده احنا سنة ثانية أو ثالثة أو |
|
|
|
374 |
|
00:29:41,120 --> 00:29:45,160 |
|
رابعة لإنه السنة الأولى هيك احنا بيصير .. طبعا هذه |
|
|
|
375 |
|
00:29:45,160 --> 00:29:48,920 |
|
management و academic إدارة .. إذا من خلال اللي |
|
|
|
376 |
|
00:29:48,920 --> 00:29:56,300 |
|
إحنا شفناها الـ three to five minutes جمعنا كل اللي |
|
|
|
377 |
|
00:29:56,300 --> 00:29:59,160 |
|
حكيته وإنتوا وحطنا .. إحنا فيه .. عندنا themes في |
|
|
|
378 |
|
00:29:59,160 --> 00:30:03,660 |
|
بالنا، فيه themes في بالنا categorize الفروقات من |
|
|
|
379 |
|
00:30:03,660 --> 00:30:06,660 |
|
هام ومن هام والشيء اللي له علاقة في الـ academic، |
|
|
|
380 |
|
00:30:06,660 --> 00:30:08,580 |
|
الشيء اللي له علاقة في الـ technology، الشيء اللي |
|
|
|
381 |
|
00:30:08,580 --> 00:30:12,180 |
|
له علاقة في الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ admin أو الـ |
|
|
|
382 |
|
00:30:12,180 --> 00:30:15,980 |
|
administration لكن الكلام هذا ما بنسويه في الـ |
|
|
|
383 |
|
00:30:15,980 --> 00:30:19,640 |
|
questionnaire طبعًا؟ في الـ questionnaire is |
|
|
|
384 |
|
00:30:19,640 --> 00:30:24,900 |
|
standardized لأي درجة ترغب في استخدام الـ .. |
|
|
|
385 |
|
00:30:24,900 --> 00:30:29,140 |
|
مابنطلعش شيء من الطلاب مابنسمعش منهم أكثر أو |
|
|
|
386 |
|
00:30:29,140 --> 00:30:33,740 |
|
مابنسمع من المبحوثين إذا |
|
|
|
387 |
|
00:30:33,740 --> 00:30:38,740 |
|
الـ themes الأنماط |
|
|
|
388 |
|
00:30:38,740 --> 00:30:44,440 |
|
الـ |
|
|
|
389 |
|
00:30:44,440 --> 00:30:48,580 |
|
themes هي لعلاقة في questions |
|
|
|
390 |
|
00:30:51,860 --> 00:30:56,320 |
|
وهاي الـ questions بتأخذ على شكل propositions |
|
|
|
391 |
|
00:30:56,320 --> 00:31:04,220 |
|
بالأغلب propositions propositions |
|
|
|
392 |
|
00:31:04,220 --> 00:31:08,640 |
|
الـ propositions هي نفس الأسئلة بس في الـ |
|
|
|
393 |
|
00:31:08,640 --> 00:31:13,560 |
|
qualitative بيسموها propositions يعني |
|
|
|
394 |
|
00:31:13,560 --> 00:31:18,320 |
|
مثلًا لما إحنا بيجي نقول hypothesis في الـ |
|
|
|
395 |
|
00:31:18,320 --> 00:31:22,150 |
|
quantitative مظبوط؟ اللي هو الفرضيات عشان نجاوب .. |
|
|
|
396 |
|
00:31:22,150 --> 00:31:24,390 |
|
وبالتالي الـ themes و الـ questions لازم نجاوبنا على |
|
|
|
397 |
|
00:31:24,390 --> 00:31:27,010 |
|
الـ propositions الـ propositions هي عبارة عن فرضيات |
|
|
|
398 |
|
00:31:27,010 --> 00:31:32,610 |
|
بس بتكون فرضيات نوعية مش كمية طبعًا؟ زي ما أنا |
|
|
|
399 |
|
00:31:32,610 --> 00:31:38,530 |
|
السؤال اللي أنا سألتكم إياه استخدام الطلاب .. رأيكم |
|
|
|
400 |
|
00:31:38,530 --> 00:31:42,290 |
|
في استخدام الطلاب الـ .. الـ google scholar أو الـ |
|
|
|
401 |
|
00:31:42,290 --> 00:31:43,250 |
|
recession engines؟ |
|
|
|
402 |
|
00:31:51,290 --> 00:31:55,270 |
|
طبعًا. بتالي في .. إذا لاحظتوا وإحنا بندير |
|
|
|
403 |
|
00:31:55,270 --> 00:32:00,570 |
|
المقابلة أنه إحنا كنا الأسئلة نتبع بعض الأسئلة |
|
|
|
404 |
|
00:32:00,570 --> 00:32:04,790 |
|
يعني more clarifications طب إيش بتقصدوا في الكلام |
|
|
|
405 |
|
00:32:04,790 --> 00:32:08,610 |
|
هذا؟ إيش بتعنوا فيه؟ طبعًا؟ طب وبعدين إيش اللي |
|
|
|
406 |
|
00:32:08,610 --> 00:32:12,330 |
|
بيصير؟ وبتالي هاي زي بنعمل propping للـ questions |
|
|
|
407 |
|
00:32:12,330 --> 00:32:15,890 |
|
طب إذا جاوبتوا yes إيش معناها؟ وإذا جاوبتوا no |
|
|
|
408 |
|
00:32:15,890 --> 00:32:16,590 |
|
بنكمل |
|
|
|
409 |
|
00:32:20,400 --> 00:32:23,560 |
|
تمام؟ في الـ interviews كمان الـ semi-structured |
|
|
|
410 |
|
00:32:23,560 --> 00:32:25,860 |
|
interviews مش شرط أنه إحنا نمشي order questions |
|
|
|
411 |
|
00:32:25,860 --> 00:32:28,040 |
|
يعني السؤال الأول بعدين السؤال الثاني، السؤال |
|
|
|
412 |
|
00:32:28,040 --> 00:32:31,820 |
|
الثالث، لأ لأ مش هي إحنا حسب كيف بنعمل emerging و |
|
|
|
413 |
|
00:32:31,820 --> 00:32:38,900 |
|
بنعمل developing للـ themes للـ .. طب أنت من وجهة |
|
|
|
414 |
|
00:32:38,900 --> 00:32:42,440 |
|
نظرك يعني كدكتور ليش إحنا لا نستخدم الـ research؟ |
|
|
|
415 |
|
00:32:42,440 --> 00:32:48,450 |
|
إحنا هنا الطريقة اللي إحنا استخدمناها اللي أنا أسألكم |
|
|
|
416 |
|
00:32:48,450 --> 00:32:55,210 |
|
إياها إنه بحث إنه نعمل زي sample of interviews بس |
|
|
|
417 |
|
00:32:55,210 --> 00:32:59,110 |
|
إذا أنت بتسأليها my personal point of view ليش .. |
|
|
|
418 |
|
00:32:59,110 --> 00:33:01,850 |
|
سؤالك ليش الطلاب .. ليش ما بنستخدم research |
|
|
|
419 |
|
00:33:01,850 --> 00:33:05,170 |
|
engines إحنا؟ آه ليش الطلاب ما بيستخدموش research |
|
|
|
420 |
|
00:33:05,170 --> 00:33:12,370 |
|
engines؟ جزء من اللي اتفضلته فيه يمكن في الفيلم ده |
|
|
|
421 |
|
00:33:12,370 --> 00:33:17,190 |
|
أقول إنه الطلاب ما اتدركوا ما تدربوش على الـ |
|
|
|
422 |
|
00:33:17,190 --> 00:33:19,790 |
|
research engines يعني وبتالي شغلة أنت ما |
|
|
|
423 |
|
00:33:19,790 --> 00:33:24,610 |
|
بتعرفيهاش ما تدربتش عليها مش هتستخدميها تمام؟ كمان |
|
|
|
424 |
|
00:33:24,610 --> 00:33:31,050 |
|
أنه الـ .. الجزء العملي مش مفروض في الـ .. في الـ .. |
|
|
|
425 |
|
00:33:31,050 --> 00:33:36,950 |
|
في التدريس الأكاديمي بعض الـ assignments الطلاب |
|
|
|
426 |
|
00:33:36,950 --> 00:33:39,890 |
|
المفروض يتعلموا يعرفوا أنه كيف يستخدموا الـ other |
|
|
|
427 |
|
00:33:39,890 --> 00:33:44,380 |
|
research engines كمان في عند دور المكتبة الـ .. |
|
|
|
428 |
|
00:33:44,380 --> 00:33:48,360 |
|
المكتبة يعني بتعرفوا في الجامعات البريطانية مثلًا |
|
|
|
429 |
|
00:33:48,360 --> 00:33:51,120 |
|
أو حتى في الجامعات الأمريكية وفي أغلب الجامعات |
|
|
|
430 |
|
00:33:51,120 --> 00:33:54,080 |
|
أول ما الطالب بيسجل في عندة بيسموه induction week |
|
|
|
431 |
|
00:33:54,080 --> 00:34:01,000 |
|
وفي بعض الـ preliminary courses لازم هو يعملها و |
|
|
|
432 |
|
00:34:01,000 --> 00:34:05,420 |
|
مش .. مش مرتبطة في .. في الـ academic course يعني |
|
|
|
433 |
|
00:34:05,420 --> 00:34:10,560 |
|
مثلًا زي writing skills writing skills أو academic |
|
|
|
434 |
|
00:34:10,560 --> 00:34:13,800 |
|
writing business writing كل هذه مش مرتبطة في الـ |
|
|
|
435 |
|
00:34:13,800 --> 00:34:18,740 |
|
course لكن لازم هذه skills ياخدها الطالب من خلال |
|
|
|
436 |
|
00:34:18,740 --> 00:34:23,540 |
|
الـ lifelong school يعني من خلال التعليم المستمر أو |
|
|
|
437 |
|
00:34:23,540 --> 00:34:27,820 |
|
من خلال الـ library يعني إحنا مثلًا كنا نروح المكتبة |
|
|
|
438 |
|
00:34:27,820 --> 00:34:31,960 |
|
لازم نروح الـ course وناخد ورقة من المكتبة إن إحنا |
|
|
|
439 |
|
00:34:31,960 --> 00:34:35,740 |
|
we passed this course ما تحطش في الدرجة بس إذا |
|
|
|
440 |
|
00:34:35,740 --> 00:34:41,990 |
|
ما أخذناش pass مش هنقدر نسجل بالـ course أصلاً يعني لو |
|
|
|
441 |
|
00:34:41,990 --> 00:34:43,830 |
|
أنتم عندكم مثلًا course بالـ recession methodology |
|
|
|
442 |
|
00:34:43,830 --> 00:34:49,490 |
|
هييجي الأستاذ يقولكم روحتوا على المكتبة؟ هقوله آه |
|
|
|
443 |
|
00:34:49,490 --> 00:34:53,770 |
|
روحنا طب معكم عادة بيجيله email إن هذا الطالب راح |
|
|
|
444 |
|
00:34:53,770 --> 00:34:59,010 |
|
and he or she passed فـ it's mandatory إجباري لازم |
|
|
|
445 |
|
00:34:59,010 --> 00:35:02,110 |
|
إنتوا تروحوا على المكتبة؟ وتاخد موعد مع المكتبة و |
|
|
|
446 |
|
00:35:02,110 --> 00:35:05,730 |
|
بيجوا بيجمعوا المكتبة كل طلاب الجامعة من different |
|
|
|
447 |
|
00:35:05,730 --> 00:35:09,450 |
|
disciplines بيجمعوهم في مكان وبعدين بيـ .. بيعطوهم |
|
|
|
448 |
|
00:35:09,450 --> 00:35:13,370 |
|
مثلًا how they use research engines بعد ما تخلصي |
|
|
|
449 |
|
00:35:13,370 --> 00:35:18,230 |
|
طبعًا هذا قد يكون two days آه بعد ما تخلص الـ .. هذا |
|
|
|
450 |
|
00:35:18,230 --> 00:35:21,590 |
|
بيـ .. بنبعت notifications للمدرس تبعك إنه this |
|
|
|
451 |
|
00:35:21,590 --> 00:35:25,910 |
|
student successfully passed the .. the course of |
|
|
|
452 |
|
00:35:25,910 --> 00:35:28,980 |
|
research engines نفس الشغل في الـ academic writing |
|
|
|
453 |
|
00:35:28,980 --> 00:35:32,300 |
|
نفس الشغل فهتلاقي الطالب أو الطالبة يعني خلال هذا |
|
|
|
454 |
|
00:35:32,300 --> 00:35:38,560 |
|
في كتير mandatories مرتبطة مش بس في الـ course في |
|
|
|
455 |
|
00:35:38,560 --> 00:35:41,320 |
|
أشياء أخرى غير الـ course وبتاع لما تجيليها بتكون |
|
|
|
456 |
|
00:35:41,320 --> 00:35:43,960 |
|
you already know the recession ما أديش أنا علمك |
|
|
|
457 |
|
00:35:43,960 --> 00:35:52,110 |
|
إياها طبعًا فهي the absence of .. the role of .. of |
|
|
|
458 |
|
00:35:52,110 --> 00:35:56,670 |
|
library كتير مهم دور الـ .. زي مثلًا الـ using الـ end |
|
|
|
459 |
|
00:35:56,670 --> 00:36:00,710 |
|
notes الـ referencing كلها كانت مهام الـ library |
|
|
|
460 |
|
00:36:00,710 --> 00:36:04,390 |
|
مهام المكتبة إن كيف إنتوا تعملوا referencing |
|
|
|
461 |
|
00:36:04,390 --> 00:36:09,930 |
|
تستخدموا المندلي تستخدموا الـ end notes إلى آخره |
|
|
|
462 |
|
00:36:09,930 --> 00:36:12,750 |
|
حتى بعض الـ software applications بتيجي يا إما الـ |
|
|
|
463 |
|
00:36:12,750 --> 00:36:17,050 |
|
lifelong يا إما الـ .. فبيصير إن أنت صحيح بتاخده عنه |
|
|
|
464 |
|
00:36:17,050 --> 00:36:19,790 |
|
theory لكن بتروح وبتراجع وبتطبقه في الأشياء اللي |
|
|
|
465 |
|
00:36:19,790 --> 00:36:23,410 |
|
أخذتها طبعًا؟ |
|
|
|
466 |
|
00:36:23,410 --> 00:36:28,530 |
|
كمان |
|
|
|
467 |
|
00:36:28,530 --> 00:36:31,190 |
|
في الـ .. في الـ semi-structured interview قد يكون |
|
|
|
468 |
|
00:36:31,190 --> 00:36:36,950 |
|
في أسئلة أخرى مبنية على إجاباتكم يعني ممكن إحنا |
|
|
|
469 |
|
00:36:36,950 --> 00:36:39,690 |
|
نسأل أسئلة مبنية على الإجابة اللي إنتوا تتفضلوا |
|
|
|
470 |
|
00:36:39,690 --> 00:36:42,570 |
|
فيها يعني كإن إحنا بنعمل building on your answers |
|
|
|
471 |
|
00:36:43,270 --> 00:36:50,110 |
|
نبني على إجاباتكم الـ unstructured interviews |
|
|
|
472 |
|
00:36:50,110 --> 00:37:00,290 |
|
الغير مرتبة أو غير منظمة هي informal غير رسمية |
|
|
|
473 |
|
00:37:00,290 --> 00:37:03,950 |
|
تمام؟ |
|
|
|
474 |
|
00:37:03,950 --> 00:37:09,970 |
|
وبالتالي إحنا محتاجين ناخد فكرة معمقة عن شغل عامة |
|
|
|
475 |
|
00:37:10,740 --> 00:37:17,680 |
|
يعني مثلًا بيجوا نحكي مثلًا sport كلمة sport sport |
|
|
|
476 |
|
00:37:17,680 --> 00:37:23,700 |
|
ماعنديش أنا أسئلة أنا ما عندي أسئلة بس أنا بدي أشوف |
|
|
|
477 |
|
00:37:23,700 --> 00:37:29,840 |
|
sport as a meaning إيش بالنسبة إلكم وبنقل عليها |
|
|
|
478 |
|
00:37:29,840 --> 00:37:34,860 |
|
بنبني الأسئلة وبصير في نقاش يعني there is no |
|
|
|
479 |
|
00:37:34,860 --> 00:37:39,170 |
|
redetermined questions وبناء على الأسئلة بالضبط |
|
|
|
480 |
|
00:37:39,170 --> 00:37:41,690 |
|
وبناء على هذه المفهوم إحنا بنعمل probing للـ |
|
|
|
481 |
|
00:37:41,690 --> 00:37:47,310 |
|
questions خليني نجرب الرياضة في في فلسطين نعم |
|
|
|
482 |
|
00:37:47,310 --> 00:37:50,810 |
|
بنبدأ النقاش موضوعنا الرياضة في فلسطين ما عنديش أي |
|
|
|
483 |
|
00:37:50,810 --> 00:37:56,690 |
|
سؤال بس أنا في الـ my backgrounds في بعض الشغلات |
|
|
|
484 |
|
00:37:56,690 --> 00:38:01,860 |
|
أنا من إجاباتكم بصير أنا أعملها boxes خلينا نسأل |
|
|
|
485 |
|
00:38:01,860 --> 00:38:05,560 |
|
رأيكم الرياضة في فلسطين marginalized؟ سؤال للجميع |
|
|
|
486 |
|
00:38:05,560 --> 00:38:07,960 |
|
يعني بحيث إنه إحنا ناخد مثال كيف it is |
|
|
|
487 |
|
00:38:07,960 --> 00:38:18,580 |
|
unstructured فيه الرياضة بسامة بدأت تتطور بدأت |
|
|
|
488 |
|
00:38:18,580 --> 00:38:22,520 |
|
تتطور تمام بدها funded marginalized بدها funded |
|
|
|
489 |
|
00:38:22,520 --> 00:38:28,600 |
|
تدريبه تمويل بدها funds طيب إيش الرياضة في فلسطين؟ |
|
|
|
490 |
|
00:38:28,600 --> 00:38:29,000 |
|
آه فضل |
|
|
|
491 |
|
00:38:33,340 --> 00:38:37,220 |
|
العنصر النسائي أكثر يهتموا فيه العنصر النسائي يعني |
|
|
|
492 |
|
00:38:37,220 --> 00:38:46,300 |
|
هنا الـ gender خدمات رفح خدمات رفح خدمات رفح طب كأس |
|
|
|
493 |
|
00:38:46,300 --> 00:38:51,800 |
|
إيش؟ كرة ولا كرة قدم؟ آه كرة قدم |
|
|
|
494 |
|
00:38:55,060 --> 00:39:00,620 |
|
تمام إيش .. إيش ماله الشجاعية .. نادي الشجاعية |
|
|
|
495 |
|
00:39:00,620 --> 00:39:03,960 |
|
ماله .. |
|
|
|
496 |
|
00:39:03,960 --> 00:39:09,540 |
|
لا آخر دوري .. الشجاعية .. تمام .. يعني الشجاعية و |
|
|
|
497 |
|
00:39:09,540 --> 00:39:14,920 |
|
خدمات رفح نرجع لسؤال اللي عم تبعناه رياضة فلسطين |
|
|
|
498 |
|
00:39:14,920 --> 00:39:18,700 |
|
.. إجابة إنّها marginalized ومش .. نركز عليها ون |
|
|
|
499 |
|
00:39:18,700 --> 00:39:21,860 |
|
نُحطّها بعين الاعتبار .. كيف .. مين هي الـ |
|
|
|
500 |
|
00:39:21,860 --> 00:39:25,560 |
|
marginalized .. الـ sport آه يعني مهمشة آه مهمشة |
|
|
|
501 |
|
00:39:25,560 --> 00:39:30,880 |
|
يعني marginalized مش شارك في دوري قاسية يعني أنت |
|
|
|
502 |
|
00:39:30,880 --> 00:39:36,960 |
|
هم كأنهم بيشاركوا بشري قوات تركيز فرقة القدم ما فيش |
|
|
|
503 |
|
00:39:36,960 --> 00:39:48,960 |
|
مصمم يعني آه تفضل حكيت مفتوحة الأسئلة آه |
|
|
|
504 |
|
00:39:48,960 --> 00:39:51,220 |
|
politics يعني مش معترف في فلسطين |
|
|
|
505 |
|
00:39:53,870 --> 00:39:58,950 |
|
أيوة يعني هنا politics طبعًا يعملوا سباقات سباقات |
|
|
|
506 |
|
00:39:58,950 --> 00:40:04,870 |
|
درجات درجات |
|
|
|
507 |
|
00:40:04,870 --> 00:40:10,890 |
|
اللي هو cycling cycling طبعًا آه تفضلوا معكم كمان |
|
|
|
508 |
|
00:40:10,890 --> 00:40:15,430 |
|
دقيقة نحكي إمكانيات محلوة إمكانيات زي إيش مثلًا |
|
|
|
509 |
|
00:40:15,430 --> 00:40:28,030 |
|
مساحات مساحات هنا أو إيش كمان tools مدربين مدربين |
|
|
|
510 |
|
00:40:28,030 --> 00:40:33,290 |
|
مدربين |
|
|
|
511 |
|
00:40:33,290 --> 00:40:38,270 |
|
مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين |
|
|
|
512 |
|
00:40:38,270 --> 00:40:38,370 |
|
مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين |
|
|
|
513 |
|
00:40:38,370 --> 00:40:42,430 |
|
مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين مدربين |
|
|
|
514 |
|
00:40:42,430 --> 00:40:50,930 |
|
مدربين مدربين مدربين |
|
|
|
515 |
|
00:40:50,930 --> 00:40:56,870 |
|
مدتمام local طيب في حد اللي عندهم إنش؟ معكم نص |
|
|
|
516 |
|
00:40:56,870 --> 00:41:06,330 |
|
دقيقة كمان مال |
|
|
|
517 |
|
00:41:06,330 --> 00:41:19,190 |
|
المشتري؟ الـ professional |
|
|
|
518 |
|
00:41:19,190 --> 00:41:20,250 |
|
احتراف |
|
|
|
519 |
|
00:41:43,020 --> 00:41:47,900 |
|
أنا سؤالي أسئلة غير السؤال العام بس ضليتني عن |
|
|
|
520 |
|
00:41:47,900 --> 00:41:51,560 |
|
السؤال دلوقت بس أكتر أقول أعطينا أكتر توضيح نطلع |
|
|
|
521 |
|
00:41:51,560 --> 00:41:57,860 |
|
هاي الـ sport اتكون معاه زي شبه themes الـ themes |
|
|
|
522 |
|
00:41:57,860 --> 00:42:03,380 |
|
مرتبطة في يعني gender gender influenced يعني الـ |
|
|
|
523 |
|
00:42:03,380 --> 00:42:09,200 |
|
females أقل اهتمام تمام بعدين في عندي اللي هي |
|
|
|
524 |
|
00:42:09,200 --> 00:42:15,200 |
|
الإمكانيات الـ resources الـ resources أخذنا منها |
|
|
|
525 |
|
00:42:15,200 --> 00:42:23,470 |
|
الفنو الـ tools والمدربين وكمان عندنا هنا اللي هو |
|
|
|
526 |
|
00:42:23,470 --> 00:42:28,430 |
|
الملاعب نبحثوا ملعب فهي فيه resources إذا هدول |
|
|
|
527 |
|
00:42:28,430 --> 00:42:32,590 |
|
إحنا إيش بنسوي نطلعوا كده بنشوف الكلمات المتشابهة |
|
|
|
528 |
|
00:42:32,590 --> 00:42:37,850 |
|
زي هيك وبنحطها في themes بنحطها في إيش؟ في themes |
|
|
|
529 |
|
00:42:37,850 --> 00:42:43,210 |
|
بنقول هذه resources طيب بنيجي نحكيها اللي حكيها |
|
|
|
530 |
|
00:42:43,210 --> 00:42:49,510 |
|
مثلًا local, west bank, غزة, politics كذا، هذه تحت |
|
|
|
531 |
|
00:42:49,510 --> 00:42:56,210 |
|
الـ politics، هذه كمان themes politics طبعًا؟ |
|
|
|
532 |
|
00:42:56,210 --> 00:43:01,510 |
|
طيب، في كمان حكوا على أنواع الـ .. الـ sports أكتر |
|
|
|
533 |
|
00:43:01,510 --> 00:43:04,990 |
|
نوعين ذكروا إيش هما؟ basket في الـ .. ماذا ذكرتش الـ |
|
|
|
534 |
|
00:43:04,990 --> 00:43:08,050 |
|
basket؟ أنت .. أنت تبقى ذكرتش .. football و |
|
|
|
535 |
|
00:43:08,050 --> 00:43:09,310 |
|
cycling |
|
|
|
536 |
|
00:43:11,100 --> 00:43:15,760 |
|
لأنهم حكوا سباق الدرجات والماشي، يعني تلت أنواع |
|
|
|
537 |
|
00:43:15,760 --> 00:43:20,740 |
|
من الرياضات، football و cycling والـ .. طبعًا؟ إذا |
|
|
|
538 |
|
00:43:20,740 --> 00:43:26,540 |
|
هاي أنواع types of sports، أكتر إيش إحنا الـ |
|
|
|
539 |
|
00:43:26,540 --> 00:43:26,820 |
|
football |
|
|
|
540 |
|
00:43:29,770 --> 00:43:33,110 |
|
في بعدين في الـ politics انذكر الـ .. الـ .. الـ |
|
|
|
541 |
|
00:43:33,110 --> 00:43:36,670 |
|
management اللي هو the ministry of sports اللي هو |
|
|
|
542 |
|
00:43:36,670 --> 00:43:40,210 |
|
وزير الرياضة لازم يكون وزير الرياضة fit آه طبعًا |
|
|
|
543 |
|
00:43:40,210 --> 00:43:44,550 |
|
يعني مش يكون مثلًا وزنه كذا وبالأخير وزير الرياضة |
|
|
|
544 |
|
00:43:44,550 --> 00:43:51,550 |
|
أنا رحت .. رحت أشتري من .. من مكان الـ .. يعني |
|
|
|
545 |
|
00:43:51,550 --> 00:43:56,370 |
|
جابلي تقريبًا خمسة شهور في بريطانيا أشتري sport يعني |
|
|
|
546 |
|
00:43:56,370 --> 00:44:00,960 |
|
ملابس رياضة فبقول لصديقه كلهم ما شاء الله عليهم |
|
|
|
547 |
|
00:44:00,960 --> 00:44:03,700 |
|
يعني كل اللي بيشتغلوا في الـ sports are sport |
|
|
|
548 |
|
00:44:03,700 --> 00:44:08,200 |
|
people فبسأله |
|
|
|
549 |
|
00:44:08,200 --> 00:44:10,400 |
|
طبعًا هو دكتور أصلًا بقول له دكتور يعني إيش الجثة |
|
|
|
550 |
|
00:44:10,400 --> 00:44:13,360 |
|
قال لي لأ ما هو أنت لو بدك تروح مطعم لازم هم يكونوا |
|
|
|
551 |
|
00:44:13,360 --> 00:44:20,040 |
|
بشكل ثاني فالـ sports شرط في التوظيف للشركة هذه |
|
|
|
552 |
|
00:44:20,040 --> 00:44:28,780 |
|
كانت adidas لأ Nike شركة Nike قال لي الشرط هدول أنه |
|
|
|
553 |
|
00:44:28,780 --> 00:44:35,160 |
|
كله fitness كله يعني بيلعب رياضة وجسمه جسم رياضي و |
|
|
|
554 |
|
00:44:35,160 --> 00:44:39,510 |
|
عنده هوايات رياضية طبعًا إلها قدت أهداف إنه لما |
|
|
|
555 |
|
00:44:39,510 --> 00:44:43,670 |
|
المشتري بيجي بيشوف الناس يعني .. متحمس .. متحمس و |
|
|
|
556 |
|
00:44:43,670 --> 00:44:46,570 |
|
بعدين بيصير عنده مخبرة بالأنواع يعني هذا مثلًا |
|
|
|
557 |
|
00:44:46,570 --> 00:44:51,170 |
|
الملابس .. هذه للسباحة، هذه للـ .. للـ cycling، هذه |
|
|
|
558 |
|
00:44:51,170 --> 00:44:53,890 |
|
للـ football، هذه للـ tennis، هذه floor tennis، هذه |
|
|
|
559 |
|
00:44:53,890 --> 00:44:56,190 |
|
كذا، إحنا يعني .. بيصير يحكوا أن أنا لبس نايك عشان |
|
|
|
560 |
|
00:44:56,190 --> 00:44:59,550 |
|
كسرت .. كيف؟ بيصير يحكوا أن أنا لبس نايك فأنا |
|
|
|
561 |
|
00:44:59,550 --> 00:45:03,410 |
|
عشان كسرت فتن، أنا لبس نايك صحيح، فهذه نوع من .. |
|
|
|
562 |
|
00:45:03,410 --> 00:45:08,290 |
|
من الدعاية نتخيل .. نتطلع على الـ .. نتطلع على الشكل |
|
|
|
563 |
|
00:45:08,290 --> 00:45:13,150 |
|
اللي عندها الـ themes طلعت معناها من السؤال العام، |
|
|
|
564 |
|
00:45:13,150 --> 00:45:17,210 |
|
بظبط؟ الـ themes، الأنماط إحنا طلعناها، الكلمات |
|
|
|
565 |
|
00:45:17,210 --> 00:45:21,990 |
|
المتشابهة جمعناها مع بعض، تمام؟ وطلعناها بصفة |
|
|
|
566 |
|
00:45:21,990 --> 00:45:27,830 |
|
بعد ما نخلص، تطلعوا كيف الشكل بيصير بتصير كلمة |
|
|
|
567 |
|
00:45:27,830 --> 00:45:32,570 |
|
sport إلها |
|
|
|
568 |
|
00:45:32,570 --> 00:45:33,270 |
|
علاقة هيك |
|
|
|
569 |
|
00:45:39,230 --> 00:45:43,030 |
|
إيش أيه علاقة في الـ resources؟ إيش علاقة في الـ |
|
|
|
570 |
|
00:45:43,030 --> 00:45:47,350 |
|
professional احتراف؟ political هانا professional و |
|
|
|
571 |
|
00:45:47,350 --> 00:45:50,710 |
|
إيش هنا أيه علاقة في الـ politics؟ الـ types الـ |
|
|
|
572 |
|
00:45:50,710 --> 00:45:54,950 |
|
gender الـ types والـ gender والـ area ممكن والـ |
|
|
|
573 |
|
00:45:54,950 --> 00:45:59,590 |
|
area مثلًا طبعًا هاي الـ themes اللي طلعت معنا من |
|
|
|
574 |
|
00:45:59,590 --> 00:46:02,550 |
|
خلال الـ sport وكده إيش إحنا قعدنا في المقابلة اللي |
|
|
|
575 |
|
00:46:02,550 --> 00:46:05,770 |
|
إحنا عملناها معكم خمس دقايق تخيلوا خمس دقايق إيش |
|
|
|
576 |
|
00:46:05,770 --> 00:46:11,150 |
|
طلعنا فيها تخيلوا لو إحنا نعمل مقابلة مدة ساعة و |
|
|
|
577 |
|
00:46:11,150 --> 00:46:16,750 |
|
مع عشر أشخاص، إيش هيصير لنا؟ لدينا معلومات ضخمة |
|
|
|
578 |
|
00:46:16,750 --> 00:46:22,510 |
|
كثير، تخيلوا كمان جبنا informed people، experts، |
|
|
|
579 |
|
00:46:22,510 --> 00:46:27,770 |
|
لو جبنا experts، هيطلقونا معلومات أكثر، إذا إحنا |
|
|
|
580 |
|
00:46:27,770 --> 00:46:36,630 |
|
لو نايمين، إحنا مش نايمين أصلاً أنتوا وأنتوا صايمين |
|
|
|
581 |
|
00:46:36,630 --> 00:46:39,630 |
|
تجاوبوا هالإجابات هذه فبقى بالك وأنتوا مفطرين بكرا |
|
|
|
582 |
|
00:46:39,630 --> 00:46:43,070 |
|
بعد العيد هتاخدوا إجابات 100 من 100 إذا |
|
|
|
583 |
|
00:46:43,070 --> 00:46:47,910 |
|
شفنا كده إحنا بنعمل unstructured آه unstructured |
|
|
|
584 |
|
00:46:47,910 --> 00:46:54,850 |
|
interview بكون عندي أنا بشكل عام في عندي موضوع و |
|
|
|
585 |
|
00:46:54,850 --> 00:46:55,630 |
|
بسأل فيه أسئلة |
|
|
|
586 |
|
00:47:04,670 --> 00:47:08,570 |
|
الـ interviewees is given the opportunity to talk |
|
|
|
587 |
|
00:47:08,570 --> 00:47:12,310 |
|
freely about events, behavior and beliefs in |
|
|
|
588 |
|
00:47:12,310 --> 00:47:24,990 |
|
relation to the topic as well كمان |
|
|
|
589 |
|
00:47:24,990 --> 00:47:30,560 |
|
بتصير فيه interactive مش interactive يعني حد بيحكي |
|
|
|
590 |
|
00:47:30,560 --> 00:47:34,360 |
|
وحد بيرد عليه فبصي زي الـ .. أنا سكتت لو .. و |
|
|
|
591 |
|
00:47:34,360 --> 00:47:36,360 |
|
أنتوا بتردوا على بعض أنا سكتت لأ because this is |
|
|
|
592 |
|
00:47:36,360 --> 00:47:40,500 |
|
interactive بيصير في interactions بين الـ .. لأ هذا |
|
|
|
593 |
|
00:47:40,500 --> 00:47:43,500 |
|
بقول ملاعب لأ الـ كذا لأ الوزير لازم يكون هيك لأ |
|
|
|
594 |
|
00:47:43,500 --> 00:47:47,000 |
|
لازم يكون شكله هيك لازم يكون تدخله هيك هي بيصير في |
|
|
|
595 |
|
00:47:47,000 --> 00:47:53,840 |
|
interactions و |
|
|
|
596 |
|
00:47:53,840 --> 00:47:55,680 |
|
بتسأل ليش إحنا سماها informants |
|
|
|
597 |
|
00:47:58,950 --> 00:48:04,750 |
|
Okay في الـ informants interview لأن الـ perceptions |
|
|
|
598 |
|
00:48:04,750 --> 00:48:10,030 |
|
تبع الـ .. تبع الـ interviews هي بتعملنا guidance |
|
|
|
599 |
|
00:48:10,030 --> 00:48:13,010 |
|
لـ .. لـ themes طبعًا |
|
|
|
600 |
|
00:48:14,160 --> 00:48:17,680 |
|
يعني ما فيش عندي predetermined questions ما فيش عندي |
|
|
|
601 |
|
00:48:17,680 --> 00:48:21,780 |
|
theory سابقة فأنتوا عشان هيك بيسموا informants |
|
|
|
602 |
|
00:48:21,780 --> 00:48:24,380 |
|
أنتوا اللي بتعملوا guidance للـ themes أنتوا |
|
|
|
603 |
|
00:48:24,380 --> 00:48:32,640 |
|
بتطلعوا بتطلعوا الـ themes للباحثين طيب |
|
|
|
604 |
|
00:48:32,640 --> 00:48:38,360 |
|
في |
|
|
|
605 |
|
00:48:38,360 --> 00:48:43,070 |
|
بعض الحالات إحنا بنستخدم الـ group discussions زي ما |
|
|
|
606 |
|
00:48:43,070 --> 00:48:46,090 |
|
إحنا سوينا عنها group discussions في حالات إحنا |
|
|
|
607 |
|
00:48:46,090 --> 00:48:48,990 |
|
بنستخدم face to face one to one وفي حالات نستخدم |
|
|
|
608 |
|
00:48:48,990 --> 00:48:57,310 |
|
group discussions نطرح سؤال والمجموعة بتجاوب طبعًا |
|
|
|
609 |
|
00:48:57,310 --> 00:49:03,790 |
|
الـ interview نوع السؤال نتطلعها أو نوع الفلسفة |
|
|
|
610 |
|
00:49:03,790 --> 00:49:07,350 |
|
البحثية الـ structured interviews لأن هي |
|
|
|
611 |
|
00:49:07,350 --> 00:49:10,390 |
|
quantitative فهي أغلبها descriptive و explanatory |
|
|
|
612 |
|
00:49:11,840 --> 00:49:14,080 |
|
الـ Semi-structural interview هي exploratory |
|
|
|
613 |
|
00:49:14,080 --> 00:49:18,200 |
|
research وفي نفس الوقت ممكن استخدامها في الـ |
|
|
|
614 |
|
00:49:18,200 --> 00:49:21,460 |
|
explanatory research الـ RL structures هي |
|
|
|
615 |
|
00:49:21,460 --> 00:49:25,880 |
|
exploratory استكشافية زي ما إحنا سوينا استكشافية |
|
|
|
616 |
|
00:49:25,880 --> 00:49:31,420 |
|
إننا نستكشف شيء جديد اللي بيعملنا في الـ non |
|
|
|
617 |
|
00:49:31,420 --> 00:49:34,420 |
|
standardized اللي إحنا سويناه اللي بيعملنا |
|
|
|
618 |
|
00:49:34,420 --> 00:49:38,140 |
|
direction فيها هدف البحث إيش إحنا بدنا في البحث |
|
|
|
619 |
|
00:49:38,140 --> 00:49:48,100 |
|
طبعًا؟ بدنا meaning الموضوع الجنرالي مهم جدًا |
|
|
|
620 |
|
00:49:48,100 --> 00:49:51,920 |
|
أن نكون لدينا اتصال شخصي مع الآخرين طبيعة السؤال |
|
|
|
621 |
|
00:49:51,920 --> 00:49:57,520 |
|
البحثي والفترة الزمنية اللي إحنا بناديها إيش |
|
|
|
622 |
|
00:49:57,520 --> 00:50:03,960 |
|
الـ مهارات اللي إحنا مطلوبة في الـ interview في |
|
|
|
623 |
|
00:50:03,960 --> 00:50:08,480 |
|
بعض المهارات المرتبطة في إدارة المقابلة كيف أنه |
|
|
|
624 |
|
00:50:08,480 --> 00:50:10,920 |
|
إحنا نبدأ المقابلة تبعنا opening the interview |
|
|
|
625 |
|
00:50:10,920 --> 00:50:18,480 |
|
نستخدم لغة معينة كيف أنه إحنا ننتقل من سؤال لسؤال |
|
|
|
626 |
|
00:50:18,480 --> 00:50:22,600 |
|
كيف نسيطر على النقاش أحسن من أن النقاش يروح يضيع |
|
|
|
627 |
|
00:50:22,600 --> 00:50:26,220 |
|
فبالتالي الـ management يكون كويسة، الـ questioning |
|
|
|
628 |
|
00:50:26,220 --> 00:50:31,080 |
|
طبيعة الأسئلة وكيف احنا نبنيها في الـ interviews |
|
|
|
629 |
|
00:50:31,080 --> 00:50:33,900 |
|
بتختلف عن الـ questioning لأنه احنا we have to use |
|
|
|
630 |
|
00:50:33,900 --> 00:50:39,890 |
|
your ears more نستخدم وداننا أكثر طبعا في الـ |
|
|
|
631 |
|
00:50:39,890 --> 00:50:43,570 |
|
questions احنا تقريبا في balance نسأل وهو بيجاوب |
|
|
|
632 |
|
00:50:43,570 --> 00:50:47,710 |
|
يعني تقريبا في إجابة وسؤال، لكن لو أجينا عملنا |
|
|
|
633 |
|
00:50:47,710 --> 00:50:51,630 |
|
timer أنا بسأل السؤال وبعطي فرصة أكبر للـ |
|
|
|
634 |
|
00:50:51,630 --> 00:50:56,990 |
|
interviewees أن هم يجاوبوا، كمان نعمل testing and |
|
|
|
635 |
|
00:50:56,990 --> 00:51:00,270 |
|
summarizing understanding زي ما احنا سواء سألنا |
|
|
|
636 |
|
00:51:00,270 --> 00:51:03,270 |
|
قلنا إيش تقصدي في الموضوع؟ اعطيني more |
|
|
|
637 |
|
00:51:03,270 --> 00:51:06,370 |
|
clarifications طبعا |
|
|
|
638 |
|
00:51:07,810 --> 00:51:14,270 |
|
بتأكد أنه احنا testing بنختبر وفي نفس الوقت بنعمل |
|
|
|
639 |
|
00:51:14,270 --> 00:51:17,750 |
|
summarizing زي ما احنا سوينا توي بنعمل summarizing |
|
|
|
640 |
|
00:51:17,750 --> 00:51:23,610 |
|
لبعض الـ themes، كمان الـ recording، الـ recording و |
|
|
|
641 |
|
00:51:23,610 --> 00:51:29,750 |
|
تسجيل البيانات، لأ بنخلص الـ chapter بضلش الـ chapter |
|
|
|
642 |
|
00:51:29,750 --> 00:51:32,850 |
|
الـ approaches of questions ممكن يكون عندي open |
|
|
|
643 |
|
00:51:32,850 --> 00:51:37,460 |
|
questions زي ما قلنا this part open questions طيب |
|
|
|
644 |
|
00:51:37,460 --> 00:51:42,540 |
|
في عندنا propping questions سؤال مبني على سؤال، إذا |
|
|
|
645 |
|
00:51:42,540 --> 00:51:47,800 |
|
كانت yes إيش ممكن تسوي؟ يعني هل يوجد تمويل؟ بتقولي |
|
|
|
646 |
|
00:51:47,800 --> 00:51:50,940 |
|
أه والله يوجد تمويل، طب مين بيمول الرياضة؟ بيصير |
|
|
|
647 |
|
00:51:50,940 --> 00:51:54,860 |
|
هذا بيسموه propping questions، specific and closed |
|
|
|
648 |
|
00:51:54,860 --> 00:52:00,180 |
|
questions أسئلة معينة طبعا، يعني مثلا مين أهم |
|
|
|
649 |
|
00:52:00,180 --> 00:52:04,440 |
|
الأندية الرياضية اللي في غزة؟ طلع معناه أندية |
|
|
|
650 |
|
00:52:04,440 --> 00:52:10,010 |
|
ذكرتوهم؟ خدمات رفح وشجاعية بس أسألكوا السؤال، طب مين |
|
|
|
651 |
|
00:52:10,010 --> 00:52:12,470 |
|
أهم أندية في الـ football؟ بتقولي كذا، طب مين أهم |
|
|
|
652 |
|
00:52:12,470 --> 00:52:20,210 |
|
أندية في الـ basket ball؟ بتقولي كذا، طبعا |
|
|
|
653 |
|
00:52:20,210 --> 00:52:22,990 |
|
احنا عندنا الـ advantages و disadvantages of audio |
|
|
|
654 |
|
00:52:22,990 --> 00:52:26,110 |
|
recording كويس إن الـ audio recording إن احنا نسجل |
|
|
|
655 |
|
00:52:26,110 --> 00:52:27,070 |
|
المقابلة |
|
|
|
656 |
|
00:52:30,240 --> 00:52:34,340 |
|
بخلّي الباحث يركز في الأسئلة بدل ما أنا أخد سؤال و |
|
|
|
657 |
|
00:52:34,340 --> 00:52:38,720 |
|
أظل أنا أسجله، لأ بسجل في الكاميرا أو بالـ audio، |
|
|
|
658 |
|
00:52:38,720 --> 00:52:44,800 |
|
التركيز فقط بيصير في الأسئلة، كمان بيصير بعد هيك |
|
|
|
659 |
|
00:52:44,800 --> 00:52:49,980 |
|
الباحث يستخدم الـ audio كمان أنه بيقدر الباحث يستمع |
|
|
|
660 |
|
00:52:49,980 --> 00:52:56,540 |
|
أكثر من مرة للتسجيلات، بعدين بيقلل التحيز في .. في |
|
|
|
661 |
|
00:52:56,540 --> 00:53:00,660 |
|
التحليل، كمان بيساعد على الـ quotations، إنه ياخد |
|
|
|
662 |
|
00:53:00,660 --> 00:53:03,820 |
|
quotations، ياخد إشي عن اللي إنتوا حكيتوه، يحطوه |
|
|
|
663 |
|
00:53:03,820 --> 00:53:08,360 |
|
في الـ quotes ويحطوه في الـ .. كمان بيضلوا موجود |
|
|
|
664 |
|
00:53:08,360 --> 00:53:12,460 |
|
عنده في حالات كتير، بيضل موجود الـ record كـ .. as a |
|
|
|
665 |
|
00:53:12,460 --> 00:53:15,420 |
|
validity للـ .. لوجود المقابلة |
|
|
|
666 |
|
00:53:18,100 --> 00:53:22,120 |
|
لكن من أحد العيوب إن إذا الناس تتخيل إن هي تحت |
|
|
|
667 |
|
00:53:22,120 --> 00:53:26,220 |
|
الـ كاميرا أو بتتصور أو بتتسجل ممكن هي تكون إلها أثر |
|
|
|
668 |
|
00:53:26,220 --> 00:53:33,200 |
|
سلبي، ماترضاش تحكي، ممكن |
|
|
|
669 |
|
00:53:33,200 --> 00:53:39,980 |
|
تتقلل من مشاركة الـ respondents، ممكن مشاكل تقنية |
|
|
|
670 |
|
00:53:39,980 --> 00:53:44,820 |
|
مثلا يعني أنا مرة مثلا طلبت من الباحثة إنه هي تسجل |
|
|
|
671 |
|
00:53:44,820 --> 00:53:49,940 |
|
المقابلات، وأعطيناها record خاص تسجل المقابلات و |
|
|
|
672 |
|
00:53:49,940 --> 00:53:55,080 |
|
بعد فترة جالتنا سجلت، فتحنا الـ record ما مش مسجلة و |
|
|
|
673 |
|
00:53:55,080 --> 00:54:00,080 |
|
مع جانب كان القصة فحصل |
|
|
|
674 |
|
00:54:00,080 --> 00:54:04,160 |
|
الحظ، احنا إيش بنسوي؟ بنقولها استخدم الـ records و |
|
|
|
675 |
|
00:54:04,160 --> 00:54:07,400 |
|
كمان اكتب notes عشان برضه نحمي نفسنا، فكثير مرات |
|
|
|
676 |
|
00:54:07,400 --> 00:54:11,930 |
|
التكنولوجيا بتعمل مشكلة، time required الـ wagon |
|
|
|
677 |
|
00:54:11,930 --> 00:54:18,130 |
|
نستخدمه عشان نعمل transcript، نعمل نسجل اللي بنسمعه |
|
|
|
678 |
|
00:54:18,130 --> 00:54:21,330 |
|
بياخد معنى wagon، هيك يكون احنا خلصنا chapter 10 |
|
|
|
679 |
|
00:54:21,330 --> 00:54:26,490 |
|
يوم التنين، chapter eleven يكون خلصنا إن شاء الله |
|
|