ID
stringlengths 1
5
| ROOT
stringlengths 3
7
| ROOT_NTWS
stringclasses 530
values | ROOT_1
stringclasses 28
values | LEMMA
stringlengths 1
17
| LEMMA_SEARCH
stringlengths 1
9
| FORM
stringlengths 1
87
| LEMMA_BW
stringlengths 1
17
| FORM_BW
stringlengths 1
87
| CAPHI++
stringlengths 3
196
| ANALYSIS
stringclasses 101
values | GLOSS
stringlengths 2
597
| GLOSS_MSA
stringlengths 1
355
| EXAMPLE_USAGE
stringlengths 1
232
| NOTES
stringclasses 415
values | SOURCE
stringclasses 59
values | ANNOTATOR
stringclasses 3
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1001 | ب.د.ع | nan | ب | أَبْدَع | أبدع | يِبْدِع | >abodaE | yibodiE | y i b d i 3 | VERB:I | innovate | يُبْدِع | بنتك إِذا بتفوت محاسبة بالجامعة والله بتِبدِع عشان مخها نظيف ودريسة | nan | nan | شهد دعباس |
1002 | ب.د.ع | nan | ب | أَبْدَع | أبدع | اِبْدِع | >abodaE | AibodiE | 2 i b d i 3 | VERB:C | innovate_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1003 | ب.د.ل | nan | ب | بَدْلِة | بدلة | بَدْلِة | badolip | badolip | b a d l e | NOUN:FS | suit;wedding_dress | nan | قديش كلفة البَدْلِة وقت العُرُس؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1004 | ب.د.ل | nan | ب | بَدَّالِة | بدالة | بَدَّالِة | bad~aAlip | bad~aAlip | b a d d aa l e | NOUN:FS | bicyle_pedal | دَوّاسَة (درّاحة) | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1005 | ب.د.ل | nan | ب | بَدَل | بدل | بَدَل | badal | badal | b a d a l | NOUN:MS | instead_of;in_lieu_of;substitution | nan | شو رأيك توخذ وحدة بَدَل وحدة؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1006 | ب.د.ل | nan | ب | بَدِيل | بديل | بَدِيل | badiyl | badiyl | b a d ii l | NOUN:MS | alternative | بَدِيل | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1007 | ب.د.ل | nan | ب | تَبْدِيل | تبديل | تَبْدِيل | tabodiyl | tabodiyl | t a b d ii l | NOUN:MS | changing;exhanging;changing_clothes | تَغْيير#تَبْدِيل#تَبْدِيل ثياب | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1008 | ب.د.ل | nan | ب | بَدِيل | بديل | بَدَايِل | badiyl | badaAyil | b a d aa y i l | NOUN:P | alternation_endogamy | زواج داخلي عهيئة بَدَل | هي وأخوها ماخذين بدايِل من عيلة أبو تمام | nan | nan | شهد دعباس |
1009 | ب.د.ل | nan | ب | بَدْلِة | بدلة | بُدَل | badolip | budal | b u d a l | NOUN:P | suit;wedding_dress_[auto] | nan | فتح محل آخر الكوربا ببيع بُدَل عرايس من تركيا | nan | nan | شهد دعباس |
1010 | ب.د.ل | nan | ب | تْبَدَّل | تبدل | اِتْبَدَّل | tobad~al | Aitobad~al | 2 i t b a d d a l | VERB:C | change;be_changed;be_substituted | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1011 | ب.د.ل | nan | ب | تْبَدَّل | تبدل | يِتْبَدَّل | tobad~al | yitobad~al | y i t b a d d a l | VERB:I | change;be_changed;be_substituted | nan | يختي الملابس الداخلي بتتْبَدَّلش. هيك سياسة المحل عنا! | nan | nan | شهد دعباس |
1012 | ب.د.ل | nan | ب | تْبَدَّل | تبدل | تْبَدَّل | tobad~al | tobad~al | t b a d d a l | VERB:P | change;be_changed;be_substituted | nan | لما تْبَدَّل علي الحال عرفت قيمته كويس | nan | nan | شهد دعباس |
1013 | ب.د.ل | nan | ب | بَدَّل | بدل | بَدِّل | bad~al | bad~il | b a d d i l | VERB:C | change;exhange;change_clothes_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1014 | ب.د.ل | nan | ب | بَادَل | بادل | بَادِل | baAdal | baAdil | b aa d i l | VERB:C | reciprocate_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1015 | ب.د.ل | nan | ب | بَدَّل | بدل | يبَدِّل | bad~al | ybad~il | y b a d d i l | VERB:I | change;exhange;change_clothes | يُغَيِّر#يُبَدِّل#يُبَدِّل ثياب | عادي عنده يبَدِّل ام ولاده بوحدة من الشارع | nan | nan | شهد دعباس |
1016 | ب.د.ل | nan | ب | بَادَل | بادل | يْبَادِل | baAdal | yobaAdil | y b aa d i l | VERB:I | reciprocate | يُبادِل | هو ما بيبادِلني نفس المشاعر عشان هيك أنا طلبت الطلاق | nan | nan | شهد دعباس |
1017 | ب.د.ل | nan | ب | بَدَّل | بدل | بَدَّل | bad~al | bad~al | b a d d a l | VERB:P | change;exhange;change_clothes_[auto] | nan | استنى علي أبدِّل وألحقك | nan | nan | شهد دعباس |
1018 | ب.د.ل | nan | ب | بَادَل | بادل | بَادَل | baAdal | baAdal | b aa d a l | VERB:P | reciprocate_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1019 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَنِي | بدني | بَدَنِي | badaniy | badaniy | b a d a n i | ADJ:MS | relating_to_body | جِسْماني | حراثة الأرض بدها جهد بَدَن كبير | nan | nan | شهد دعباس |
1020 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | بَدَن | badan | badan | b a d a n | NOUN:MS | body | جِسْم | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1021 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | أَبْدَان | badan | >abodaAn | 2 a b d aa n | NOUN:P | body_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1022 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | أَعْطَاه بَدَن | badan | >aEoTaAh badan | 2 a 3 t. aa # b a d a n | NOUN:PHRASE | beat_sb_severely | nan | أخوي مسكه وأعطاه بَدَن مرتَّب حرَّم بعدها يتحركش ببنات الحارة | nan | nan | شهد دعباس |
1023 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | سَمّ بَدَنِي | badan | sam~ badaniy | s a m m # b a d a n i | NOUN:PHRASE | bother_sb_alot | يُزْعِج شخص | ياريتني مارحت ولا شفته سَمّ بَدَني الحيوان | nan | nan | شهد دعباس |
1024 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | قَشْعَر بَدَنِي | badan | qa$oEar badaniy | Q a sh 3 a r # b a d a n i | NOUN:PHRASE | give_sb_goosebumps | nan | لما حكالي الخبر أقسم بالله قَشْعَر بَدَنِي | nan | nan | شهد دعباس |
1025 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | نَمّل بَدَنِي | badan | nam~l badaniy | n a m m a l # b a d a n i | NOUN:PHRASE | give_sb_goosebumps | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1026 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | هَزّ بَدَنِي | badan | haz~ badaniy | h a z z # b a d a n i | NOUN:PHRASE | bother_sb_alot | يُزْعِج شخص | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1027 | ب.د.ن | nan | ب | بَدَن | بدن | يُنْفُض بَدَنَك | badan | yunofuD badanak | y u n f u D. # b a d a n a k | NOUN:PHRASE | make_sb_very_bothered_and_distracted | يُزْعِج ويُشَتِّت شخص | يُنْفُض بَدَنَك ما أجحشك | nan | nan | شهد دعباس |
1028 | ب.د.و | nan | ب | بَدُو | بدو | بَدُو | baduw | baduw | b a d u | NOUN:MS | Bedouin | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1029 | ب.د.و | nan | ب | بَدَوِي | بدوي | بَدَوِي | badawiy | badawiy | b d a w i | ADJ:MS | Bedouin | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1030 | ب.د.ي | nan | ب | تِبْدَايِة | تبداية | تِبْدَايِة | tibodaAyip | tibodaAyip | t i b d aa y e | NOUN:FS | being_altruistic_towards_sb_and_prioritizing_him/her | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1031 | ب.د.ي | nan | ب | بَدَّى | بدى | بَدِّي | bad~aY | bad~iy | b a d d i | VERB:C | be_altruistic_towards_sb_and_prioritize_him/her | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1032 | ب.د.ي | nan | ب | بَدَّى | بدى | يبَدِّي | bad~aY | ybad~iy | y b a d d i | VERB:I | be_altruistic_towards_sb_and_prioritize_him/her | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1033 | ب.د.ي | nan | ب | بَدَّى | بدى | بَدَّى | bad~aY | bad~aY | b a d d a | VERB:P | be_altruistic_towards_sb_and_prioritize_him/her | nan | أنا بَدَّيتك عن حالي وعن ولادي وهاي هي آخرتها؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1034 | ب.ذ.ر | nan | ب | تَبْذِير | تبذير | تَبْذِير | tabo*iyr | tabo*iyr | t a b Z ii r | NOUN:MS | extravagance | nan | حياة التَّبْذِير هاي عند أهلك مش عندي | nan | nan | شهد دعباس |
1035 | ب.ذ.ر | nan | ب | مُبَذِّر | مبذر | مُبَذِّر | muba*~ir | muba*~ir | m u b a Z Z i r | ADJ:MS | extravagant | nan | جوزي مُبَذِّر درجة أولى | nan | nan | شهد دعباس |
1036 | ب.ذ.ر | nan | ب | بَذْرَة | بذرة | بَذْرَة | ba*orap | ba*orap | b a Z r a | NOUN:FS | seed | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1037 | ب.ذ.ر | nan | ب | بَذْرَة | بذرة | بُذُور | ba*orap | bu*uwr | b u Z uu r | NOUN:P | seed | nan | جيبلي بُذُور تفاح ورح نحاول نزرعها عنا بالحديقة | nan | nan | شهد دعباس |
1038 | ب.ذ.ر | nan | ب | بَذْرَة | بذرة | بَذْرَة خَير | ba*orap | ba*orap xayr | b a Z r a t # kh ee r | NOUN:PHRASE | sb_who_has_some_good_trait_despite_his_wickedness | nan | بركدن كان عنده بَذْرَة خَير؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1039 | ب.ذ.ر | nan | ب | بِذْرَاوِيِّة | بذراوية | بِذْرَاوِيِّة | bi*oraAwiy~ip | bi*oraAwiy~ip | b i dh r aa w i y y e | NOUN:FS | It_is_like_a_basket_made_of_rubber,_or_of_wicker_and_fiber,_and_has_two_loops_that_are_used_as_handles_for_carrying_it._People_use_it_to_carry_multiple_things. | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1040 | ب.ذ.ر | nan | ب | بَذَّر | بذر | بَذِّر | ba*~ar | ba*~ir | b a Z Z i r | VERB:C | spend_extravagantly;squander_money;waste_money_on_silly_stuff | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1041 | ب.ذ.ر | nan | ب | بَذَّر | بذر | يبَذِّر | ba*~ar | yba*~ir | y b a Z Z i r | VERB:I | spend_extravagantly;squander_money;waste_money_on_silly_stuff | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1042 | ب.ذ.ر | nan | ب | بَذَّر | بذر | بَذَّر | ba*~ar | ba*~ar | b a Z Z a r | VERB:P | spend_extravagantly;squander_money;waste_money_on_silly_stuff | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1043 | NTWS | ب.ذ.ن.ج | ب | بَاذِنْجَان | باذنجان | بَاذِنْجَان | baA*inojaAn | baA*inojaAn | b aa t i n J aa n | NOUN:MS | eggplants | nan | nan | Collective Noun | nan | شهد دعباس |
1044 | NTWS | ب.ذ.ن.ج | ب | بَاذِنْجَانِة | باذنجانة | بَاذِنْجَانِة | baA*inojaAnip | baA*inojaAnip | b aa t i n J aa n e | NOUN:FS | an_eggplant | nan | nan | Unit Noun | nan | شهد دعباس |
1045 | ب.ر.ء | nan | ب | تْبَرَّأ | تبرأ | اِتْبَرَّأ | tobar~a> | Aitobar~a> | 2 i t b a r r a 2 | VERB:C | disown_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1046 | ب.ر.ء | nan | ب | تْبَرَّأ | تبرأ | يِتْبَرَّأ | tobar~a> | yitobar~a> | y i t b a r r a 2 | VERB:I | disown | يَتَبَرَّأ | أبوه مهدده يطحيه ويِتْبَرَّأ منه إِذا مابيعدل سلوكه | nan | nan | شهد دعباس |
1047 | ب.ر.ء | nan | ب | تْبَرَّأ | تبرأ | تْبَرَّأ | tobar~a> | tobar~a> | t b a r r a 2 | VERB:P | disown_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1048 | ب.ر.ء | nan | ب | بَرَّأ | برأ | بَرِّئ | bar~a> | bar~i} | b a r r i 2 | VERB:C | acquit_sb | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1049 | ب.ر.ء | nan | ب | بَرَّأ | برأ | يبَرِّئ | bar~a> | ybar~i} | y b a r r i 2 | VERB:I | acquit_sb | nan | nan | legal#formal | nan | شهد دعباس |
1050 | ب.ر.ء | nan | ب | بَرَّأ | برأ | بَرَّأ | bar~a> | bar~a> | b a r r a 2 | VERB:P | acquit_sb | nan | الحمدلله اليوم المحكمة بَرَّأته من كل التهم الموجهة ضدة | nan | nan | شهد دعباس |
1051 | ب.ر.ء | nan | ب | تَبْرِيئ | تبريئ | تَبْرِيئ | taboriy} | taboriy} | t a b r ii 2 | NOUN:MS | acquittal | nan | nan | legal#formal | nan | شهد دعباس |
1052 | ب.ر.ء | nan | ب | بَرَاءَة | براءة | بَرَاءَة | baraA'ap | baraA'ap | b a r aa 2 a | NOUN:FS | innocence | nan | ياروحي عالبَراءَة تبعت الأطفال | nan | nan | شهد دعباس |
1053 | ب.ر.ء | nan | ب | بَرِيء | بريء | أَبْرِيَاء | bariy' | >aboriyaA' | 2 a b r i y aa 2 | ADJ:P | innocent;exempt_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1054 | ب.ر.ء | nan | ب | بَرِيء | بريء | بَرِيء | bariy' | bariy' | b a r ii 2 | ADJ:MS | innocent;exempt | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1055 | ب.ر.ب.ج | nan | ب | بَرْبَجِة | بربجة | بَرْبَجِة | barobajip | barobajip | b a r b a dj e | NOUN:FS | shower | استْحمام | # | nan | الخليل | عمر سعدي |
1056 | ب.ر.ب.ج | nan | ب | تْبَرْبَج | تبربج | اِتْبَرْبَج | tobarobaj | Aitobarobaj | 2 i t b a r b a dj | VERB:C | take_a_shower_[auto] | nan | امبارح اتبربج وطلع زي العريس | nan | الخليل | عمر سعدي |
1057 | ب.ر.ب.ج | nan | ب | تْبَرْبَج | تبربج | يِتْبَرْبَج | tobarobaj | yitobarobaj | y i t b a r b a dj | VERB:I | take_a_shower | يسْتَحِم | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1058 | ب.ر.ب.ج | nan | ب | تْبَرْبَج | تبربج | تْبَرْبَج | tobarobaj | tobarobaj | t b a r b a dj | VERB:P | take_a_shower_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1059 | ب.ر.ب.ح | nan | ب | بَرْبَحَة | بربحة | بَرْبَحَة | barobaHap | barobaHap | b a r b a 7 a | NOUN:FS | comfort | راحة | لما غيرت البنطلون ولبست ثوب بيتي حسيت ببَرْبَحَة رهيبة | nan | nan | شهد دعباس |
1060 | ب.ر.ب.ح | nan | ب | تْبَرْبَح | تبربح | اِتْبَرْبَح | tobarobaH | AitobarobaH | 2 i t b a r b a 7 | VERB:C | feeling_comfortable;take_a_shower | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1061 | ب.ر.ب.ح | nan | ب | تْبَرْبَح | تبربح | يِتْبَرْبَح | tobarobaH | yitobarobaH | y i t b a r b a 7 | VERB:I | feeling_comfortable;take_a_shower | يشعر بالراحة | أبوي ما بحب الشتا كتير بحب الصيف عشان يتبربح في اللبس | nan | nan | شهد دعباس |
1062 | ب.ر.ب.ح | nan | ب | تْبَرْبَح | تبربح | تْبَرْبَح | tobarobaH | tobarobaH | t b a r b a 7 | VERB:P | feeling_comfortable;take_a_shower | nan | nan | nan | nan | كرمل سرابطة |
1063 | ب.ر.ب.ر | nan | ب | بَرْبُور | بربور | بَرْبُور | barobuwr | barobuwr | b a r b uu r | NOUN:MS | mucus | مُخاط | يا حرام بعيط بقلب ورب و بَرابِيرُه نازلات وحالته حالة | nan | nan | شهد دعباس |
1064 | ب.ر.ب.ر | nan | ب | بَرْبُور | بربور | بَرَابِير | barobuwr | baraAbiyr | b a r aa b ii r | NOUN:P | mucus_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1065 | ب.ر.ب.ر | nan | ب | بَرْبَر | بربر | بَرْبِر | barobar | barobir | b a r b i r | VERB:C | talk_gibberish;talk_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1066 | ب.ر.ب.ر | nan | ب | بَرْبَر | بربر | يبَرْبِر | barobar | ybarobir | y b a r b i r | VERB:I | talk_gibberish;talk | يتكلم كلام غير مفهوم#يتكلم | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1067 | ب.ر.ب.ر | nan | ب | بَرْبَر | بربر | بَرْبَر | barobar | barobar | b a r b a r | VERB:P | talk_gibberish;talk_[auto] | nan | دخل الجندي عالدار وبربر شي مافهماهوش | nan | nan | عمر سعدي |
1068 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | مْبَرْبَش | مبربش | مْبَرْبَش | mobaroba$ | mobaroba$ | m b a r b a sh | ADJ:MS | messy | فوضوي | غرفتك مبربشة روحي رتبيها | nan | nan | كرمل سرابطة |
1069 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبُوش | بربوش | بَرْبُوش | barobuw$ | barobuw$ | b a r b uu sh | ADJ:MS | messy | فوضوي | بنتها الصغيرة طالعة بَرْبوشِة عليها | nan | nan | شهد دعباس |
1070 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبُوش | بربوش | بَرَابِيش | barobuw$ | baraAbiy$ | b a r aa b ii sh | ADJ:P | messy_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1071 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبِيش | بربيش | بَرْبِيش | barobiy$ | barobiy$ | b a r b ii sh | NOUN:MS | hose | خرطوم | انفزر البَرْبيش من كثر ما دعسوا عليه القواريط | nan | nan | شهد دعباس |
1072 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبِيش | بربيش | بَرَابِيش | barobiy$ | baraAbiy$ | b a r aa b ii sh | NOUN:P | hose_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1073 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبَش | بربش | بَرْبِش | baroba$ | barobi$ | b a r b i sh | VERB:C | make_a_mess;mess_around_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1074 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبَش | بربش | يْبَرْبِش | baroba$ | yobarobi$ | y b a r b i sh | VERB:I | make_a_mess;mess_around | يُسَبِّب فوضى | أبوك شو بِبَرْبِش بالمطبخ اله ساعة؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1075 | ب.ر.ب.ش | nan | ب | بَرْبَش | بربش | بَرْبَش | baroba$ | baroba$ | b a r b a sh | VERB:P | make_a_mess;mess_around_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1076 | ب.ر.ب.ط | nan | ب | بَرْبَطَة | بربطة | بَرْبَطَة | barobaTap | barobaTap | b a r b a t. e | NOUN:FS | saying_or_so_sth_randomly;saying_or_so_sth_on_an_adhoc_basis;waffling_on_sth | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1077 | ب.ر.ب.ط | nan | ب | تْبَرْبَط | تبربط | اِتْبَرْبَط | tobarobaT | AitobarobaT | 2 i t b a r b a t. | VERB:C | say_or_so_sth_randomly;say_or_so_sth_on_an_adhoc_basis;waffle_on_sth | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1078 | ب.ر.ب.ط | nan | ب | تْبَرْبَط | تبربط | يِتْبَرْبَط | tobarobaT | yitobarobaT | y i t b a r b a t. | VERB:I | say_or_so_sth_randomly;say_or_so_sth_on_an_adhoc_basis;waffle_on_sth | nan | تقعدش تِتْبَرْبَط يمين وشمال | nan | nan | شهد دعباس |
1079 | ب.ر.ب.ط | nan | ب | تْبَرْبَط | تبربط | تْبَرْبَط | tobarobaT | tobarobaT | t b a r b a t. | VERB:P | say_or_so_sth_randomly;say_or_so_sth_on_an_adhoc_basis;waffle_on_sth | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1080 | ب.ر.ب.ك | nan | ب | بَرْبَكِة | بربكة | بَرْبَكِة | barobakip | barobakip | b a r b a K e | NOUN:FS | bargain;haggle | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1081 | ب.ر.ب.ك | nan | ب | تْبَرْبَك | تبربك | اِتْبَرْبَك | tobarobak | Aitobarobak | 2 i t b a r b a K | VERB:C | bargain;haggle | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1082 | ب.ر.ب.ك | nan | ب | تْبَرْبَك | تبربك | يِتْبَرْبَك | tobarobak | yitobarobak | y i t b a r b a K | VERB:I | bargain;haggle | nan | يغص باله شو إنه بيضل يِتْبَرْبَك بالسعر | nan | nan | شهد دعباس |
1083 | ب.ر.ب.ك | nan | ب | تْبَرْبَك | تبربك | تْبَرْبَك | tobarobak | tobarobak | t b a r b a K | VERB:P | bargain;haggle | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1084 | NTWS | ب.ر.ت.ق.ل | ب | بُرْتُقَالِي | برتقالي | بُرْتُقَالِي | burotuqaAliy | burotuqaAliy | b u r t u Q aa l i | ADJ:MS | orange_(colour) | بُرْتُقالِي | شايف الولد اللي لابس بلوزة بُرْتُقالِيِّة؟ هذا ابن عمي فارس | nan | nan | شهد دعباس |
1085 | NTWS | ب.ر.ت.ق.ل | ب | بُرْتُقَالِة | برتقالة | بُرْتُقَالِة | burotuqaAlip | burotuqaAlip | b u r t u q aa l e | NOUN:FS | one_orange | بُرُتقالَة | nan | Unit Noun | nan | شهد دعباس |
1086 | NTWS | ب.ر.ت.ق.ل | ب | بُرْتُقَال | برتقال | بُرْتُقَال | burotuqaAl | burotuqaAl | b u r t u q aa l | NOUN:MS | orange | nan | البُرْتُقال مضروب بالسوق وسعره غالي مش مستاهل الواحد يجيبه | Collective Noun | nan | شهد دعباس |
1087 | NTWS | ب.ر.ت.ق.ن | ب | بُرُتْقَانِي | برتقاني | بُرُتْقَانِي | burutoqaAniy | burutoqaAniy | b u r u t 2||g aa n i | ADJ:MS | orange_(colour) | بُرْتُقالِي | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1088 | NTWS | ب.ر.ت.ق.ن | ب | بُرُتْقَانِة | برتقانة | بُرُتْقَانِة | burutoqaAnip | burutoqaAnip | b u r u t 2||g aa n e | NOUN:FS | one_orange | بُرُتقالَة | nan | Unit Noun | nan | شهد دعباس |
1089 | NTWS | ب.ر.ت.ق.ن | ب | بُرُتْقَان | برتقان | بُرُتْقَان | burutoqaAn | burutoqaAn | b u r u t u 2||g aa n | NOUN:MS | orange | nan | nan | Collective Noun | nan | شهد دعباس |
1090 | ب.ر.ج | nan | ب | بَرَّاجِة | براجة | بَرَّاجِة | bar~aAjip | bar~aAjip | b a r r aa J e | NOUN:FS | witch | ساحِرة | بدك اياني أروح عبَرّاجِة آخر العمر؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1091 | ب.ر.ج | nan | ب | بُرْج | برج | بُرْج | buroj | buroj | b u r J | NOUN:MS | tower | بُرْج | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1092 | ب.ر.ج | nan | ب | تَبَرُّج | تبرج | تَبَرُّج | tabar~uj | tabar~uj | t a b a r r u J | NOUN:MS | wearing_make-up | وضْع مساحيق التجميل | المعلمة اليوم أعطتنا محاضىة عن التَبَرُّج ولبس الأواعي المكسمة | nan | nan | شهد دعباس |
1093 | ب.ر.ج | nan | ب | بَرْجَاوِي | برجاوي | بَرْجَاوِي | barojaAwiy | barojaAwiy | b a r dj aa w i | NOUN:MS | the_person_who_walks_from_place_to_place_(sometimes_he_rides_a_donkey)_selling_fabrics | بائع القماش المتجوِّل | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1094 | ب.ر.ج | nan | ب | بُرُج | برج | بُرُج | buruj | buruj | b u r u J | NOUN:P | tower_[auto] | nan | مش هو ساكن تلا بُرُج فلسطين. | nan | nan | شهد دعباس |
1095 | ب.ر.ج | nan | ب | بُرُج | برج | أَبْرَاج | buruj | >aboraAj | 2 a b r aa J | NOUN:P | tower_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1096 | ب.ر.ج | nan | ب | تْبَرَّج | تبرج | اِتْبَرَّج | tobar~aj | Aitobar~aj | 2 i t b a r r a J | VERB:C | wear_make-up_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1097 | ب.ر.ج | nan | ب | تْبَرَّج | تبرج | يِتْبَرَّج | tobar~aj | yitobar~aj | y i t b a r r a J | VERB:I | wear_make-up | تضع مساحيق التجميل | يختي مش شايفيتها بتتحومر وبتتبودر خليها تِتْبَرَّج أنت شو ناقص عليكِ؟ | mainly with females | nan | شهد دعباس |
1098 | ب.ر.ج | nan | ب | تْبَرَّج | تبرج | تْبَرَّج | tobar~aj | tobar~aj | t i t b a r r a J | VERB:P | wear_make-up_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1099 | NTWS | ب.ر.ج.ت | ب | بَرْجِيت | برجيت | بَرْجِيت | barojiyt | barojiyt | b a r g ii t | NOUN:MS | boneless_chicken_thigh | فَخَذ دَجاج منزوع العظم | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1100 | ب.ر.ج.ل | nan | ب | مْبَرْجِل | مبرجل | مْبَرْجِل | mobarojil | mobarojil | m b a r J i l | ADJ:MS | impotent | عاجِز جنسياً | المجنونة بدها توخد واحد مْبَرْجِل قد سيدها قال شو؟ حبته، اللي حبها مية برص | nan | nan | شهد دعباس |