ID
stringlengths 1
5
| ROOT
stringlengths 3
7
| ROOT_NTWS
stringclasses 530
values | ROOT_1
stringclasses 28
values | LEMMA
stringlengths 1
17
| LEMMA_SEARCH
stringlengths 1
9
| FORM
stringlengths 1
87
| LEMMA_BW
stringlengths 1
17
| FORM_BW
stringlengths 1
87
| CAPHI++
stringlengths 3
196
| ANALYSIS
stringclasses 101
values | GLOSS
stringlengths 2
597
| GLOSS_MSA
stringlengths 1
355
| EXAMPLE_USAGE
stringlengths 1
232
| NOTES
stringclasses 415
values | SOURCE
stringclasses 59
values | ANNOTATOR
stringclasses 3
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1301 | ب.ر.ك | nan | ب | تْبَارَك | تبارك | تْبَارَك | tobaArak | tobaArak | t b aa r a k | VERB:P | be_blessed | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1302 | ب.ر.ك | nan | ب | بَرَك | برك | اِبْرُك | barak | Aiboruk | 2 u b r u k | VERB:C | sit_down_[auto] | nan | ابْرُك هون جنبي وإِذا عيونك بتروح هون ولا هون غير أبعزها ان شاء الله | nan | nan | شهد دعباس |
1303 | ب.ر.ك | nan | ب | بَارَك | بارك | بَارِك | baArak | baArik | b aa r i k | VERB:C | congratulate;bless_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1304 | ب.ر.ك | nan | ب | بَرَك | برك | يِبْرُك | barak | yiboruk | y i b r u k | VERB:I | sit_down | يَجْلِس | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1305 | ب.ر.ك | nan | ب | بَارَك | بارك | يبَارِك | baArak | ybaArik | y b aa r i k | VERB:I | congratulate;bless | يُهنِّي#يُبارِك | الله يبارِك فيك يا خال | nan | nan | شهد دعباس |
1306 | ب.ر.ك | nan | ب | بَرَك | برك | بَرَك | barak | barak | b a r a k | VERB:P | sit_down_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1307 | ب.ر.ك | nan | ب | بَارَك | بارك | بَارَك | baArak | baArak | b aa r a k | VERB:P | congratulate;bless_[auto] | nan | بارَكْتي لبنت عمتك؟ جابت بالتوجيهي 98 ورح تدرس طب أسنان بالنجاح ما شاء الله | nan | nan | شهد دعباس |
1308 | NTWS | ب.ر.ك.د.ن | ب | بَرْكَدَن | بركدن | بَرْكَدَن | barokadan | barokadan | b a r k a d a n | ADV | maybe;perhaps | nan | بَرْكَدَن ماضبطت معك السفرة. شو رح تعملي؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1309 | NTWS | ب.ر.ل.م.ن | ب | بَرْلَمَان | برلمان | بَرْلَمَان | barolamaAn | barolamaAn | b a r l a m aa n | NOUN:MS | parliament | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1310 | ب.ر.م | nan | ب | بَرَِّيم | بريم | بَرَِّيم | bara~iym | bara~iym | b a r r ii m | ADJ:MS | talkative | ثرثار | أنت بَرَِّيم عفكرة وأنا ماعنديش وقت للبرم تبعك | nan | nan | شهد دعباس |
1311 | ب.ر.م | nan | ب | بَرَّام | برام | بَرَّام | bar~aAm | bar~aAm | b a r r aa m | ADJ:MS | talkative | ثرثار | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1312 | ب.ر.م | nan | ب | مَبْرُومِة | مبرومة | مَبْرُومِة | maboruwmip | maboruwmip | m a b r uu m e | NOUN:FS | a_golden_bracelet | إِسوارة من الذهب | عشان يصالحني، جابلي مَبْرُومِة ثقيلة وعلبة شوكولاتة | nan | nan | شهد دعباس |
1313 | ب.ر.م | nan | ب | بَرِّيمِة | بريمة | بَرِّيمِة | bar~iymip | bar~iymip | b a r r ii m e | NOUN:FS | nut | سَمُّونَة | عندك بَرِّيمِة زيادةبتضبظ مع هالبرغي؟ بدي أثبته عشان بيضل يفلت | tool | nan | شهد دعباس |
1314 | ب.ر.م | nan | ب | بَرِم | برم | بَرِم | barim | barim | b a r i m | NOUN:MS | chit-chat | تكلم حديث عام | بكفي بَرِم ويللا بسرعة عالشغل ارمحن | nan | nan | شهد دعباس |
1315 | ب.ر.م | nan | ب | مَبْرُومِة | مبرومة | مَبَارِيم | maboruwmip | mabaAriym | m a b aa r ii m | NOUN:P | a_golden_bracelet_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1316 | ب.ر.م | nan | ب | اِنْبَرَم | انبرم | اِنْبَرِم | Ainobaram | Ainobarim | 2 i n b a r i m | VERB:C | be_rotated | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1317 | ب.ر.م | nan | ب | اِنْبَرَم | انبرم | يِنْبَرِم | Ainobaram | yinobarim | y i n b a r i m | VERB:I | be_rotated | nan | البرغي مش راضي يِنْبَرِم معي | nan | nan | شهد دعباس |
1318 | ب.ر.م | nan | ب | اِنْبَرَم | انبرم | اِنْبَرَم | Ainobaram | Ainobaram | 2 i n b a r a m | VERB:P | be_rotated | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1319 | ب.ر.م | nan | ب | بَرَم | برم | اُبْرُم | baram | Auborum | 2 u b r u m | VERB:C | talk;chit-chat;rotate | nan | تبرميش مع اللي بجنبك ولا هسع بحكشك | nan | nan | شهد دعباس |
1320 | ب.ر.م | nan | ب | بَرَم | برم | يبْرُم | baram | yborum | y i b r u m | VERB:I | talk;chit-chat;rotate | يتحدث | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1321 | ب.ر.م | nan | ب | بَرَم | برم | بَرَم | baram | baram | b a r a m | VERB:P | talk;chit-chat;rotate | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1322 | ب.ر.م.ج | nan | ب | مْبَرْمِج | مبرمج | مْبَرْمِج | mobaromij | mobaromij | m b a r m i J | NOUN_ACT:MS | being_programmed_to_do_sth | nan | هو مش مْبَرْمِج حاله عإِنه في مرة بحياته | nan | nan | شهد دعباس |
1323 | ب.ر.م.ج | nan | ب | مْبَرْمَج | مبرمج | مْبَرْمَج | mobaromaj | mobaromaj | m b a r m a J | NOUN_PASS | programmed | مُبَرْمَج | هالأيام كل شي مْبَرْمَج حتى التدفئة بالسكن عنا | nan | nan | شهد دعباس |
1324 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بَرْمَجِة | برمجة | بَرْمَجِة | baromajip | baromajip | b a r m a J e | NOUN:FS | programing | بَرْمَجَة | هلا هو بده يدرس بَرْمَجِة ببيزيت بس أهله بدهم اياه يدرس حقوق بالخضوري ولهلا هو محتار عشان بيحبش الحقوق وشغل المحاميين من أصله | nan | nan | شهد دعباس |
1325 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بَرْنَامَج | برنامج | بَرْنَامَج | baronaAmaj | baronaAmaj | b a r n aa m a J | NOUN:MS | program;schedule | بَرْنامَج#جَدْول | كيف بَرْنامَجك لليوم؟ إِذا ماعندك التزامات تعال اسهر معنا وبنعمل عشوة بسيطة. | nan | nan | شهد دعباس |
1326 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بِرْنَامِج | برنامج | بِرْنَامِج | bironaAmij | bironaAmij | b i r n aa m i J | NOUN:MS | program;schedule | بَرْنامَج#جَدْول | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1327 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بَرْنَامَج | برنامج | بَرَامِج | baronaAmaj | baraAmij | b a r aa m i J | NOUN:P | program;schedule_[auto] | nan | كل بَرامِج الطبخ نفس الشي ولا واحد فيهم مميز | nan | nan | شهد دعباس |
1328 | ب.ر.م.ج | nan | ب | تْبَرْمَج | تبرمج | اِتْبَرْمَج | tobaromaj | Aitobaromaj | 2 i t b a r m a J | VERB:C | be_programmed;get_used;acclimatize | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1329 | ب.ر.م.ج | nan | ب | تْبَرْمَج | تبرمج | يِتْبَرْمَج | tobaromaj | yitobaromaj | y i t b a r m a J | VERB:I | be_programmed;get_used;acclimatize | nan | خليه يِتْبَرْمَج عالنظام الجديد تبع المعهد | nan | nan | شهد دعباس |
1330 | ب.ر.م.ج | nan | ب | تْبَرْمَج | تبرمج | تْبَرْمَج | tobaromaj | tobaromaj | t b a r m a J | VERB:P | be_programmed;get_used;acclimatize | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1331 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بَرْمَج | برمج | بَرْمِج | baromaj | baromij | b a r m i J | VERB:C | program;get_used;acclimatize_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1332 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بَرْمَج | برمج | يبَرْمِج | baromaj | ybaromij | y b a r m i J | VERB:I | program;get_used;acclimatize | يُبَرْمِج#يعتاد | لازم تبرمج حالك انه كل شي رح يتغير هيك | nan | nan | شهد دعباس |
1333 | ب.ر.م.ج | nan | ب | بَرْمَج | برمج | بَرْمَج | baromaj | baromaj | b a r m a J | VERB:P | program;get_used;acclimatize_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1334 | ب.ر.م.ل | nan | ب | بَرْمِيل | برميل | بَرْمِيل | baromiyl | baromiyl | b a r m ii l | NOUN:MS | barrel;a_fat_person | بَرْميل | بالك لو بدي أشتري منه بَرْميل قديش بوفِّر؟#ول عليه كيف صاير برميل | nan | nan | شهد دعباس |
1335 | ب.ر.م.ل | nan | ب | بَرْمِيل | برميل | بَرَامِيل | baromiyl | baraAmiyl | b a r aa m ii l | NOUN:P | barrel_[auto] | nan | لايكون جوزك واقع على براميل نفط واحنا معناش خبر | nan | nan | شهد دعباس |
1336 | ب.ر.م.ل | nan | ب | بَرْمَل | برمل | بَرْمِل | baromal | baromil | b a r m i l | VERB:C | gain_a_lot_of_weight_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1337 | ب.ر.م.ل | nan | ب | بَرْمَل | برمل | يبَرْمِل | baromal | ybaromil | y b a r m i l | VERB:I | gain_a_lot_of_weight | يكتسب الكثير من الوزن | لما يبرمل الزلمة اعرفي عالأكيد انه متجوز ومبسوط مع مرته | Disapproving | nan | شهد دعباس |
1338 | ب.ر.م.ل | nan | ب | بَرْمَل | برمل | بَرْمَل | baromal | baromal | b a r m a l | VERB:P | gain_a_lot_of_weight_[auto] | nan | حسيته برمل بعد عزومة المسخَّن | nan | nan | شهد دعباس |
1339 | ب.ر.ن | nan | ب | بَرْنِيِّة | برنية | بَرْنِيِّة | baroniy~ip | baroniy~ip | b a r n i y y e | NOUN:FS | a_pottery_jar | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1340 | ب.ر.ن | nan | ب | بَرْنِيِّة | برنية | بَرَانِي | baroniy~ip | baraAniy | b a r aa n i | NOUN:P | a_pottery_Jar | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1341 | NTWS | ب.ر.ن.ج | ب | بْرِنْجِة | برنجة | بْرِنْجِة | borinojip | borinojip | 2 i b r i n dj e | ADJ/NOUN | very_good | جيد جدا | شكله الامور برنجة ماشية معك | turkish borrowing | nan | عمر سعدي |
1342 | NTWS | ب.ر.ن.س | ب | مْبَرْنَس | مبرنس | مْبَرْنَس | mobaronas | mobaronas | m b a r n a s. | ADJ:MS | wearing_Abaya_with_hood | مُرْتَدياً عباءة مع غطاء رأس | فتنا هالعرس والعروس مْبَرْنَصَة مش مبين منها اشي حزينة | nan | nan | شهد دعباس |
1343 | NTWS | ب.ر.ن.س | ب | بُرْنُس | برنس | بُرْنُس | buronus | buronus | b u r n u s. | NOUN:MS | Abaya_with_hood | عباءة مع غطاء رأس | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1344 | NTWS | ب.ر.ن.س | ب | بُرْنُس | برنس | بَرَانِس | buronus | baraAnis | b a r aa n i s. | NOUN:P | Abaya_with_hood_[auto] | nan | بتحبوا تشوفوا بَرانِس للعرايس؟ عنا تشكيلة جديدة وصلت أول امبارح وعليها عرض | nan | nan | شهد دعباس |
1345 | ب.ر.ن.ط | nan | ب | بُرْنَيطَة | برنيطة | بُرْنَيطَة | buronayTap | buronayTap | b u r n ee t. a | NOUN:FS | beret;bow_tie | قُبَّعَة#ربطة عنق | لو تشوفها كيف كانت لابسة هالبُرْنِيطَة والله شكلها مثل اللعب | nan | nan | شهد دعباس |
1346 | ب.ر.ن.ط | nan | ب | بَرْنُوطِة | برنوطة | بَرْنُوطِة | baronuwTip | baronuwTip | b a r n uu t. e | NOUN:FS | a_dough_ball_that_is_stuffed_with_grind_meat_and_fried_onions | عجينة محشوة باللحم المفروم مع البصل | شايف كل بَرْنُوطِة كيف معمولة بحرفية عالية؟ ياهيك البرانيط المسكوبة يا بلا! | nan | nan | شهد دعباس |
1347 | ب.ر.ن.ط | nan | ب | بُرْنَيطَة | برنيطة | بَرَانِيط | buronayTap | baraAniyT | b a r aa n ii t. | NOUN:P | beret;bow_tie_[auto] | nan | هذا المحل بيبيع بَرانِيط ألوانها حلوة للعرسان | nan | nan | شهد دعباس |
1348 | ب.ر.ن.ط | nan | ب | بَرْنُوطِة | برنوطة | بَرَانِيط | baronuwTip | baraAniyT | b a r aa n ii t. | NOUN:P | a_dough_ball_that_is_stuffed_with_grind_meat_and_fried_onions_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1349 | ب.ر.ن.ط | nan | ب | بَرْنُوطِة | برنوطة | بَرَانِيط المَسْكُوب | baronuwTip | baraAniyT Almasokuwb | b a r aa n ii t. # 2 i l m a s K uu b | NOUN:PHRASE | It_is_a_traditional_dish_that_is_made_of_boiled_dough_balls_that_are_stuffed_with_grind_meat_and_fried_onions,_and_cooked_Yoghurt | هو طبق تقليدي مكون من كرات العجين المسلوقة المحشوة باللحم المفروم والبصل المقلي واللبن المطبوخ | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1350 | ب.ر.و | nan | ب | بَرْوِة | بروة | بَرْوِة | barowip | barowip | b a r w e | NOUN:FS | soap_remnant | بقايا صابونة | سحلت البَرْوِة بالبلوعة وبس شافلك هالمنظر صار يعيط | nan | nan | شهد دعباس |
1351 | ب.ر.و.ز | nan | ب | بِرْوَاز | برواز | بِرْوَاز | birowaAz | birowaAz | b i r w aa z | NOUN:MS | frame | إِطار | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1352 | ب.ر.و.ز | nan | ب | بِرْوَاز | برواز | بَرَاوِيز | birowaAz | baraAwiyz | b a r aa w ii z | NOUN:P | frame_[auto] | nan | اشتريت من السوق بَراويز جديدة عشان صور التخرج ان شاء الله | nan | nan | شهد دعباس |
1353 | ب.ر.و.ز | nan | ب | تْبَرْوَز | تبروز | يِتْبَرْوَز جَنْبَهَا | tobarowaz | yitobarowaz janobahaA | y i t b a r w a z # J a n b h a | VERB:PHRASE | be_very_proud_of_sth | nan | أخوي بقى بده يِتْبَرْوَز جَنْبَها من كثر ما كان مبسوط فيها | sarcastically | nan | شهد دعباس |
1354 | ب.ر.و.ز | nan | ب | تْبَرْوَز | تبروز | اِتْبَرْوَز | tobarowaz | Aitobarowaz | 2 i t b a r w a z | VERB:C | be_framed | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1355 | ب.ر.و.ز | nan | ب | تْبَرْوَز | تبروز | يِتْبَرْوَز | tobarowaz | yitobarowaz | y i t b a r w a z | VERB:I | be_framed | nan | بدي الصورة الكبيرة تِتْبَرْوَز وتتعلَّق | nan | nan | شهد دعباس |
1356 | ب.ر.و.ز | nan | ب | تْبَرْوَز | تبروز | تْبَرْوَز | tobarowaz | tobarowaz | t b a r w a z | VERB:P | be_framed | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1357 | ب.ر.و.ز | nan | ب | بَرْوَز | بروز | بَرْوِز | barowaz | barowiz | b a r w i z | VERB:C | frame_sth_because_sb_is_very_proud_of_sth_(sarcastically);frame | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1358 | ب.ر.و.ز | nan | ب | بَرْوَز | بروز | يْبَرْوِز | barowaz | yobarowiz | y b a r w i z | VERB:I | frame_sth_because_sb_is_very_proud_of_sth_(sarcastically);frame | يؤطِّر (تهكُّمياََ)#يؤطِّر | هو أنت كاين بدك تبَرْوِزها؟ خلصني كلها بسرعة بدنا نلحق نرجع قبل آذان العصر | nan | nan | شهد دعباس |
1359 | ب.ر.و.ز | nan | ب | بَرْوَز | بروز | بَرْوَز | barowaz | barowaz | b a r w a z | VERB:P | frame_sth_because_sb_is_very_proud_of_sth_(sarcastically);frame | nan | هي بَرْوَزت صورة عرسها وعلقتها عندها بغرفة النوم | nan | nan | شهد دعباس |
1360 | ب.ر.ي | nan | ب | بَرَّايِة | براية | بَرَّايِة | bar~aAyip | bar~aAyip | b a r r aa y e | NOUN:FS | sharpener | بَرّايَة | أعطيني بَرّايِة بدي أبري القلم | nan | nan | شهد دعباس |
1361 | ب.ر.ي | nan | ب | مُبَارَاة | مباراة | مُبَارَاة | mubaAraAp | mubaAraAp | m u b aa r aa | NOUN:FS | match;game;competition | مُباراة | خسرنا بالمُباراة معهم. جابوا فينا 10 جوال. | nan | nan | شهد دعباس |
1362 | ب.ر.ي | nan | ب | اِنْبَرَى | انبرى | اِنْبَرَى لْسَانِي | AinobaraY | AinobaraY losaAniy | 2 i n b a r a # l s aa n i | VERB:PHRASE | It_is_an_idiomatic_expression_that_means_that_is_sick_of_repeating_things_purposelessly | nan | انْبَرَى لْساني وأنا أحكيلك روح أنت بنفسك جيبها ليش لتستنى حدا يحِن عليك. | nan | nan | شهد دعباس |
1363 | ب.ر.ي | nan | ب | بَرَى | برى | اِبْرِي | baraY | Aiboriy | 2 i b r i | VERB:C | sharpen_[auto] | nan | ابْرِي القلم منيح عشان أعرف أكتب بخط حلو | nan | nan | شهد دعباس |
1364 | ب.ر.ي | nan | ب | بَارَى | بارى | بَارِي | baAraY | baAriy | b aa r i | VERB:C | challenge;have_a_match_against_sb_(one_playing_against_the_other) | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1365 | ب.ر.ي | nan | ب | اِنْبَرَى | انبرى | اِنْبَرِى | AinobaraY | AinobariY | 2 i n b a r i | VERB:C | be_sharpened_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1366 | ب.ر.ي | nan | ب | بَرَى | برى | يِبْرِي | baraY | yiboriy | y i b r i | VERB:I | sharpen | يَبْرِي | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1367 | ب.ر.ي | nan | ب | اِنْبَرَى | انبرى | يِنْبِرِي | AinobaraY | yinobiriy | y i n b i r i | VERB:I | be_sharpened | يُبْرَى | أنت مستني القلم يِنْبِرِي لحاله يعني؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1368 | ب.ر.ي | nan | ب | بَارَى | بارى | يبَارِي | baAraY | ybaAriy | y b aa r i | VERB:I | challenge;have_a_match_against_sb_(one_playing_against_the_other) | يَتَحَدَّى في مباراة | همي بارونا عالساعة 2. | nan | nan | شهد دعباس |
1369 | ب.ر.ي | nan | ب | بَرَى | برى | بَرَى | baraY | baraY | b a r a | VERB:P | sharpen_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1370 | ب.ر.ي | nan | ب | اِنْبَرَى | انبرى | اِنْبَرَى | AinobaraY | AinobaraY | 2 i n b a r a | VERB:P | be_sharpened_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1371 | ب.ر.ي | nan | ب | بَارَى | بارى | بَارَى | baAraY | baAraY | b aa r a | VERB:P | challenge;have_a_match_against_sb_(one_playing_against_the_other) | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1372 | ب.ر.ي | nan | ب | تْبَارَى | تبارى | اِتْبَارَى | tobaAraY | AitobaAraY | 2 i t b aa r a | VERB:C | have_a_match_against_sb_(two_participants_are_playing_together) | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1373 | ب.ر.ي | nan | ب | تْبَارَى | تبارى | يِتْبَارَى | tobaAraY | yitobaAraY | y i t b aa r a | VERB:I | have_a_match_against_sb_(two_participants_are_playing_together) | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1374 | ب.ر.ي | nan | ب | تْبَارَى | تبارى | تْبَارَى | tobaAraY | tobaAraY | t b aa r a | VERB:P | have_a_match_against_sb_(two_participants_are_playing_against_each_other) | nan | تْبارَينا احنا واياهم وغلبناهم | nan | nan | شهد دعباس |
1375 | NTWS | ب.ر.ي.م.س | ب | بْرَيمُس | بريمس | بْرَيمُس | boraymus | boraymus | b r ee m u s | NOUN:MS | Primus_stove | موقد الكيروسين | nan | nan | الضفة الغربية | شهد دعباس |
1376 | NTWS | ب.ر.ي.م.س | ب | بْرِيمُس | بريمس | بْرِيمُس | boriymus | boriymus | b r ii m u s | NOUN:MS | Primus_stove | موقد الكيروسين | حُطِّي الشايات عالبريموس يا أم محمد | nan | nan | كرمل سرابطة |
1377 | ب.ز.ر | nan | ب | مَبْزَرَة | مبزرة | مَبْزَرَة | mabozarap | mabozarap | m a b z a r a | NOUN:FS | fertility;reproduction | خصوبة#إِنْجاب | ما شاء الله بالضفة عندها مَبْزَرَة كل عيلة مخلفة ستة وسبعة وأحيانا عشرة أنفار | nan | nan | شهد دعباس |
1378 | ب.ز.ر | nan | ب | بِزِر | بزر | بِزِر | bizir | bizir | b i z i r | NOUN:MS | seeds | بُذُور | فصفصت بِزِر كثير صار بطني يوجعني | Mass Noun | nan | شهد دعباس |
1379 | ب.ز.ر | nan | ب | مَبْزَرَة | مبزرة | مَبَازِر | mabozarap | mabaAzir | m a b aa z i r | NOUN:P | fertility;reproduction_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1380 | ب.ز.ر | nan | ب | بَزَر | بزر | اِبْزُر | bazar | Aibozur | 2 u b z u r | VERB:C | give_birth_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1381 | ب.ز.ر | nan | ب | بَزَر | بزر | يُبْزُر | bazar | yubozur | y u b z u r | VERB:I | give_birth | يُنْجِب | يا قشيلها اللي بزرتك | nan | nan | شهد دعباس |
1382 | ب.ز.ر | nan | ب | بَزَر | بزر | بَزَر | bazar | bazar | b a z a r | VERB:P | give_birth_[auto] | nan | بدي أسب عليه اللي بَزَرَك | nan | nan | شهد دعباس |
1383 | NTWS | ب.ز.ر.ق | ب | مْبَزْرِق | مبزرق | مْبَزْرِق | mobazoriq | mobazoriq | 2 i m b a z r i q||k | NOUN_ACT:MS | staring | يحدق | ايش مالك مبَزرِق فيني هيك؟ | nan | جنين > قرى | عمر سعدي |
1384 | NTWS | ب.ز.ر.ق | ب | بَزْرَق | بزرق | بَزْرِق | bazoraq | bazoriq | b a z r i q||k | VERB:C | stare_[auto] | nan | بَزْرِق عليها تشوف إِذا بتستحمل وبتطنش ولا بتسفخك كف | nan | nan | شهد دعباس |
1385 | NTWS | ب.ز.ر.ق | ب | بَزْرَق | بزرق | يبَزْرِق | bazoraq | ybazoriq | y b a z r i q||k | VERB:I | stare | يُحدِّق | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1386 | NTWS | ب.ز.ر.ق | ب | بَزْرَق | بزرق | بَزْرَق | bazoraq | bazoraq | b a z r a q||k | VERB:P | stare_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1387 | ب.ز.ز | nan | ب | بَزَّازِة | بزازة | بَزَّازِة | baz~aAzip | baz~aAzip | b a z z aa z e | NOUN:FS | the_teat/nibble_in_the_plastic_baby_feeding_bottle | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1388 | ب.ز.ز | nan | ب | بِزّ | بز | بِزّ | biz~ | biz~ | b i z z | NOUN:MS | breast | ثَدِي | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1389 | ب.ز.ز | nan | ب | بَزَّاز | بزاز | بَزَّاز | baz~aAz | baz~aAz | b a z z aa z | NOUN:MS | squeeze_tube | علبة المرهم | عندك بَزّاز للحروق؟ | nan | nan | شهد دعباس |
1390 | ب.ز.ز | nan | ب | بِزّ | بز | بْزَاز | biz~ | bozaAz | b z aa z | NOUN:P | breast_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1391 | ب.ز.ز | nan | ب | بِزّ | بز | البِزّ الكَذَّاب | biz~ | Albiz~ Alka*~aAb | 2 i l b i z z # 2 i l k a Z Z aa b | NOUN:PHRASE | the_pacifier | لَهّايَة الأطفال | ضلُّه يعيط طول الليل ما سكت إِلّا لما أعطيته البِزالكذّاب | nan | nan | شهد دعباس |
1392 | ب.ز.ز | nan | ب | بِزّ | بز | زَيّ لَوح القَزَاز لَا طِيز ولَا بْزَاز | biz~ | zay~ lawH AlqazaAz laA Tiyz wlaA bozaAz | z a y y # l oo 7 # 2 i l i Q z aa z # l aa # t. ii z # w a l a # b z aa z | NOUN:PHRASE | It_is_an_idiomatic_expression_that_means_that_a_lady_who_is_devoid_of_feminine_body_curves_and_features. | فتاة خالية من الأنوثة | nan | taboo | nan | شهد دعباس |
1393 | ب.ز.ز | nan | ب | بَزَّز | بزز | بَزِّز | baz~az | baz~iz | b a z z i z | VERB:C | extract_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1394 | ب.ز.ز | nan | ب | تْبَزَّز | تبزز | اِتْبَزَّز | tobaz~az | Aitobaz~az | 2 i t b a z z a z | VERB:C | protrude_from_[auto] | nan | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1395 | ب.ز.ز | nan | ب | تْبَزَّز | تبزز | يِتْبَزَّز | tobaz~az | yitobaz~az | y i t b a z z a z | VERB:I | protrude_from | يَبْرُز من | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1396 | ب.ز.ز | nan | ب | بَزَّز | بزز | يبَزِّز | baz~az | ybaz~iz | y b a z z i z | VERB:I | extract | يستخرج | nan | nan | nan | شهد دعباس |
1397 | ب.ز.ز | nan | ب | تْبَزَّز | تبزز | تْبَزَّز | tobaz~az | tobaz~az | t b a z z a z | VERB:P | protrude | يَبْرُز | أنا بس شفت المنظر كيف تْبَزَّزَت مصارين الشب صفرنت وجمدت مكاني | nan | nan | شهد دعباس |
1398 | ب.ز.ز | nan | ب | بَزَّز | بزز | بَزَّز | baz~az | baz~az | b a z z a z | VERB:P | extract_[auto] | nan | بعطه بالسكينة بزز مصارينه وهياته ملقح بالمستشفى | nan | nan | شهد دعباس |
1399 | ب.ز.ق | nan | ب | بَزْقَة | بزقة | بَزْقَة | bazoqap | bazoqap | b a z Q a | NOUN:FS | spit | بصقَة | عمري مارح انسى بَزِقته علي | nan | nan | شهد دعباس |
1400 | ب.ز.ق | nan | ب | بْزَاقَة | بزاقة | بْزَاقَة | bozaAqap | bozaAqap | b z aa Q a | NOUN:FS | saliva | لُعاب | عباني بْزاقَة وأنا حاملته ايه عاد | nan | nan | شهد دعباس |