premise_ja
stringlengths
2
166
hypothesis_ja
stringlengths
1
493
label
class label
3 classes
premise_en
stringlengths
7
402
hypothesis_en
stringlengths
1
295
premise_en_rev
stringlengths
6
1.13k
hypothesis_en_rev
stringlengths
0
1.14k
label_rev
class label
3 classes
2人の人間が水平線を見つめながら岩に座っている。
水平線を眺めながら手を取り合っているカップルがいます。
1neutral
two people are sitting on a rock looking at the horizon.
There is a couple holding hands while watching the horizon.
Two men are sitting on a rock, looking at the horizon.
A couple is holding hands and looking at the horizon.
2contradiction
2人の人間が水平線を見つめながら岩に座っている。
一人の男が岩に腰掛け、最後の日の出を眺めています。
2contradiction
two people are sitting on a rock looking at the horizon.
There is a man watching his last sunrise alone while sitting on a rock.
Two men are sitting on a rock, looking at the horizon.
A man is sitting on a rock, watching the last sunrise.
1neutral
男を笑い者にする女。
泣いている女性。
2contradiction
A woman laughing at a man.
A woman crying.
A woman laughing at a man.
A crying woman.
2contradiction
男を笑い者にする女。
笑っている女性。
0entailment
A woman laughing at a man.
A woman laughing.
A woman laughing at a man.
A laughing woman.
0entailment
男を笑い者にする女。
男の冗談に笑っている女。
1neutral
A woman laughing at a man.
A woman laughing at a mans joke.
A woman laughing at a man.
The woman laughing at the man's joke.
1neutral
黒シャツの男がその婦人を笑わせた。
その男は女性を笑わせた。
0entailment
The man in the black shirt made the lady laugh.
The man made a lady laugh.
The man in the black shirt made the woman laugh.
The man made the woman laugh.
0entailment
黒シャツの男がその婦人を笑わせた。
その少女は冗談が気に入らなかった。
2contradiction
The man in the black shirt made the lady laugh.
The girl didn't like the joke.
The man in the black shirt made the woman laugh.
The girl didn't like the joke.
2contradiction
黒シャツの男がその婦人を笑わせた。
その男はおもしろい冗談を言った。
1neutral
The man in the black shirt made the lady laugh.
The man told a funny joke.
The man in the black shirt made the woman laugh.
The man made a funny joke.
1neutral
黒いTシャツを着た少女が、話している男性の黒いTシャツを見て笑っています。
彼は子供時代の話をしてくれた。
1neutral
A girl in a black t-shirt laughs at a man in a black t-shirt who is telling a story.
He tells a story about his childhood
The girl in the black T-shirt is laughing at the man in the black T-shirt who is talking to her.
He told me a story about his childhood.
1neutral
黒いTシャツを着た少女が、話している男性の黒いTシャツを見て笑っています。
彼はピザを食べる。
2contradiction
A girl in a black t-shirt laughs at a man in a black t-shirt who is telling a story.
He eats a pizza
The girl in the black T-shirt is laughing at the man in the black T-shirt who is talking to her.
He eats pizza.
1neutral
黒いTシャツを着た少女が、話している男性の黒いTシャツを見て笑っています。
その男はおもしろい話をする
0entailment
A girl in a black t-shirt laughs at a man in a black t-shirt who is telling a story.
The man tells a funny story
The girl in the black T-shirt is laughing at the man in the black T-shirt who is talking to her.
The man has an interesting story to tell
1neutral
長いポニーテールの女性と短髪の男性がデザートを食べながら笑っている。
女性と男性がデザートを食べている。
0entailment
A woman with a long ponytail and a man with short hair enjoy a laugh while eating dessert.
A woman and a man are eating dessert.
A woman with a long ponytail and a short-haired man are laughing while eating dessert.
Women and men are eating dessert.
0entailment
長いポニーテールの女性と短髪の男性がデザートを食べながら笑っている。
若い夫婦が公園で犬を散歩させている。
2contradiction
A woman with a long ponytail and a man with short hair enjoy a laugh while eating dessert.
A young couple are walking their dog in the park.
A woman with a long ponytail and a short-haired man are laughing while eating dessert.
A young couple are walking their dog in the park.
2contradiction
長いポニーテールの女性と短髪の男性がデザートを食べながら笑っている。
若い夫婦がデザートを食べながら笑っている。
1neutral
A woman with a long ponytail and a man with short hair enjoy a laugh while eating dessert.
A young couple enjoy a laugh over dessert.
A woman with a long ponytail and a short-haired man are laughing while eating dessert.
A young couple are laughing over their dessert.
1neutral
紙とペンを持った男性が在庫をチェックしている。
ある人が在庫をチェックしています。
0entailment
A man with a pen and paper checking stock.
A person is checking stock.
A man with paper and a pen is checking the stock.
Someone is checking the inventory.
0entailment
紙とペンを持った男性が在庫をチェックしている。
倉庫の監督がその職員の仕事をチェックしている。
1neutral
A man with a pen and paper checking stock.
The warehouse supervisor is checking the work of his employee.
A man with paper and a pen is checking the stock.
The manager of the warehouse is checking on his employee's work.
1neutral
紙とペンを持った男性が在庫をチェックしている。
1人の男が雨の中、車を運転している。
2contradiction
A man with a pen and paper checking stock.
A man is driving his car in the rain.
A man with paper and a pen is checking the stock.
A man is driving a car in the rain.
2contradiction
浜辺で波に飛び込む若者
少年がおぼれて死んだ。
2contradiction
Young man jumping in the water over waves at beach
Boy drowns
A young man diving into the waves on a beach
The boy drowned and died.
1neutral
浜辺で波に飛び込む若者
若者は両親を避けるために水に飛び込んだ。
1neutral
Young man jumping in the water over waves at beach
Young man jumps in water to avoid parents
A young man diving into the waves on a beach
The young man jumped into the water to avoid his parents.
1neutral
浜辺で波に飛び込む若者
外に男の子がいます
0entailment
Young man jumping in the water over waves at beach
There is a boy outside
A young man diving into the waves on a beach
There is a boy outside
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
大人が政治的なスローガンを掲げた子供のそばに立っている。
0entailment
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
Adults stand near a child holding a political sign.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
An adult is standing beside a child holding a political banner.
1neutral
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
小さな女の子が看板を持っている。
0entailment
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
The little girl is holding a sign.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
A little girl carries a sign.
0entailment
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
煙が充満した部屋でみんなポーカーをやっている。
2contradiction
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
Everyone is playing poker in a smoke-filled room.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
Everybody is playing poker in the smoky room.
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
女の子は大人たちと一緒に抗議します。
1neutral
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
A girl protests with a group of adults.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
The girls will protest along with the adults.
1neutral
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
女の子が大人たちの近くにサインを持っている。
0entailment
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
A girl holds a sign near adults.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
A girl is holding a sign near the adults.
0entailment
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
サインを持った人
0entailment
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
A person holding a sign
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
A person with a sign
0entailment
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
その少女は、精神病的なリバタリアンである彼女の両親によってロン・ポールの看板を持つことを強要されている。
1neutral
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
The girl is being forced to hold a Ron Paul sign because of her psychotic libertarian parents.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
The girl is forced to hold the Ron Paul sign by her parents who are mentally ill libertarians.
1neutral
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
その少女は大人に近い。
0entailment
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
The girl is near adults.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
The girl is nearly grown up.
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
小さな女の子は手を空にあげてイルカに乗っています。
2contradiction
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
The little girl is riding a dolphin with her hands in the air.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
The little girl raises her hand in the air and is riding on a dolphin.
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
少女たちのグループが一緒に遊んでいる。
2contradiction
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
A group of girls play together.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
A group of girls are playing together.
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
一部の人々は政治集会に出席している。
1neutral
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
Some people are at a political rally.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
Some people are attending a political rally.
1neutral
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
背の高い人々
1neutral
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
Some tall people
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
Tall people
1neutral
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
誰もサインを持っていなかった。
2contradiction
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
Nobody has a sign
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
No one had a signature.
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
小さな女の子は両手でぬいぐるみを抱き、彼女の母親はロン・ポールの看板を持っている。
2contradiction
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
A little girl holds a stuffed toy in both hands, while her mother holds a Ron Paul sign.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
The little girl holds the stuffed animal in both hands, and her mother carries a Ron Paul sign.
2contradiction
小さな女の子が色鮮やかなエンド・ウォー・ロン・ポールの看板を持っており、その写真では彼女の近くにいる何人かの大人も映っている。
その小さな女の子は抗議活動に参加している。
1neutral
A little girl is holding a colorful end war Ron Paul sign, some adults are also standing near her in the picture.
The little girl is at a protest.
A little girl holds a colourful End-of-World-Long-Poles sign, with several adults in the picture near her.
The little girl is taking part in the demonstration.
1neutral
若い女性の子どもが、側面にロン・ポールと書かれた「戦争を終わらせよ」と書かれた手作りの看板を持っている。
サインを持ったおかしな人
1neutral
A young female child is holding a homemade sign that says End War, with Ron Paul written on the side.
A funny person holding a sign
A young girl is holding a homemade sign that says "Let's finish the war, Ron Paul" on one side.
A strange man with a sign
2contradiction
若い女性の子どもが、側面にロン・ポールと書かれた「戦争を終わらせよ」と書かれた手作りの看板を持っている。
サインを持った人
0entailment
A young female child is holding a homemade sign that says End War, with Ron Paul written on the side.
A person holding a sign
A young girl is holding a homemade sign that says "Let's finish the war, Ron Paul" on one side.
A person with a sign
0entailment
若い女性の子どもが、側面にロン・ポールと書かれた「戦争を終わらせよ」と書かれた手作りの看板を持っている。
誰もサインを持っていなかった。
2contradiction
A young female child is holding a homemade sign that says End War, with Ron Paul written on the side.
Nobody has a sign
A young girl is holding a homemade sign that says "Let's finish the war, Ron Paul" on one side.
No one had a signature.
2contradiction
ピンクと白のセーターを着た若い女性が、「戦争を終わらせよ」と読めるプロ・ロン・ポールの旗を持っている。
その少女はピンクを着ている。
0entailment
A young girl in a pink and white sweater is holding a pro Ron Paul sign that reads "END WAR."
The girl is wearing pink.
A young woman in a pink and white sweater holds a pro-Ron Paul flag reading, "End the Fed."
The girl is dressed in pink.
0entailment
ピンクと白のセーターを着た若い女性が、「戦争を終わらせよ」と読めるプロ・ロン・ポールの旗を持っている。
その少女は外にいます。
1neutral
A young girl in a pink and white sweater is holding a pro Ron Paul sign that reads "END WAR."
The girl is outside.
A young woman in a pink and white sweater holds a pro-Ron Paul flag reading, "End the Fed."
The girl is outside.
1neutral
ピンクと白のセーターを着た若い女性が、「戦争を終わらせよ」と読めるプロ・ロン・ポールの旗を持っている。
その少女はベッドで眠っている。
2contradiction
A young girl in a pink and white sweater is holding a pro Ron Paul sign that reads "END WAR."
The girl is asleep in her bed.
A young woman in a pink and white sweater holds a pro-Ron Paul flag reading, "End the Fed."
The girl is sleeping in the bed.
2contradiction
「戦争を終わらせよ」と書かれた大きなプラカードを持った小さな女の子が、それを見下ろしている。
その看板には「平和」と書いてある。
2contradiction
A little girl holding a big sign that says "END WAR" and she's looking down at it.
The sign reads "peace".
A little girl is looking down at a big card on which is written: "Let the War Be Ended."
The sign says "Peace."
2contradiction
「戦争を終わらせよ」と書かれた大きなプラカードを持った小さな女の子が、それを見下ろしている。
若い女性は抗議活動に参加している。
0entailment
A little girl holding a big sign that says "END WAR" and she's looking down at it.
The young female is at a protest.
A little girl is looking down at a big card on which is written: "Let the War Be Ended."
The young woman is taking part in the protest.
2contradiction
「戦争を終わらせよ」と書かれた大きなプラカードを持った小さな女の子が、それを見下ろしている。
その少女は家族と一緒にいます。
1neutral
A little girl holding a big sign that says "END WAR" and she's looking down at it.
The girl is with her family.
A little girl is looking down at a big card on which is written: "Let the War Be Ended."
The girl is with her family.
1neutral
青と赤のトップを着た少年が海に飛び込んでいます。
その少年はバスケットボールをしている。
2contradiction
A boy in a blue and red top is jumping into the ocean.
The boy is playing basketball.
A boy in a blue and red top is diving into the sea.
The boy is playing basketball.
2contradiction
青と赤のトップを着た少年が海に飛び込んでいます。
その少年は目に水が入った。
1neutral
A boy in a blue and red top is jumping into the ocean.
The boy got water in his eyes.
A boy in a blue and red top is diving into the sea.
The boy got water in his eyes.
1neutral
青と赤のトップを着た少年が海に飛び込んでいます。
その少年は外にいます。
0entailment
A boy in a blue and red top is jumping into the ocean.
The boy is outside.
A boy in a blue and red top is diving into the sea.
The boy is outside.
2contradiction
黄色い椅子に座ってテキストメッセージを送信しているブロンドの少女。
金髪の少女は廊下を歩きながら先生と話している。
2contradiction
A blond girl sitting in a yellow chair texting.
The blonde girl is walking through the halls talking to her teacher.
A blonde girl sitting on a yellow chair sending a text message.
The blonde girl is walking down the hall, talking to her teacher.
2contradiction
黄色い椅子に座ってテキストメッセージを送信しているブロンドの少女。
その少女はベストフレンドとテキストメッセージをやり取りしている。
1neutral
A blond girl sitting in a yellow chair texting.
The girl is texting her best friend.
A blonde girl sitting on a yellow chair sending a text message.
The girl is exchanging text messages with her best friend.
1neutral
黄色い椅子に座ってテキストメッセージを送信しているブロンドの少女。
女の子たちはテキストを送りながら座っている。
0entailment
A blond girl sitting in a yellow chair texting.
The girls is sitting down while sending a text.
A blonde girl sitting on a yellow chair sending a text message.
The girls are sitting sending text messages.
0entailment
芝生の上に、何人かの観光客が立ち止まって古い遺跡を眺めている。
休暇中の家族
1neutral
There is a bunch of tourists standing around on the grass and looking at some old ruins.
a family on vacation
Some tourists are standing on the grass looking at an old monument.
A Family on Holiday
1neutral
芝生の上に、何人かの観光客が立ち止まって古い遺跡を眺めている。
外側の人間
0entailment
There is a bunch of tourists standing around on the grass and looking at some old ruins.
humans outside
Some tourists are standing on the grass looking at an old monument.
The outer man
1neutral
芝生の上に、何人かの観光客が立ち止まって古い遺跡を眺めている。
遊んでいる犬の群れ
2contradiction
There is a bunch of tourists standing around on the grass and looking at some old ruins.
a group of dogs playing
Some tourists are standing on the grass looking at an old monument.
A pack of playing dogs
2contradiction
ラッシュガードと水着を着た少年がビーチの海に入っていく。
少年が外にいます。
0entailment
A boy in rash guards and swim shoes runs into the water at a beach.
A boy is outside.
A boy in a rash shirt and swimsuit wades into the ocean at the beach.
There is a boy outside.
0entailment
ラッシュガードと水着を着た少年がビーチの海に入っていく。
少年が浜辺に横たわっている。
2contradiction
A boy in rash guards and swim shoes runs into the water at a beach.
A boy is laying on the beach.
A boy in a rash shirt and swimsuit wades into the ocean at the beach.
The boy lies on the beach.
2contradiction
ラッシュガードと水着を着た少年がビーチの海に入っていく。
少年は泳ぐのが好きだ。
1neutral
A boy in rash guards and swim shoes runs into the water at a beach.
A boy loves to swim.
A boy in a rash shirt and swimsuit wades into the ocean at the beach.
The boy likes swimming.
1neutral
5匹の黒い犬が野原を走っている。
巨大な動物たちが走っています。
1neutral
Five black dogs run in a field.
Some huge animals running.
Five black dogs are running across the field.
The great beasts ran swiftly over the ground.
1neutral
5匹の黒い犬が野原を走っている。
走っている動物はなかった。
2contradiction
Five black dogs run in a field.
No animals running.
Five black dogs are running across the field.
There were no animals running about.
2contradiction
5匹の黒い犬が野原を走っている。
走っている動物。
0entailment
Five black dogs run in a field.
Some animals running.
Five black dogs are running across the field.
A running animal.
0entailment
ビーチサンダルとショートパンツを着たブロンドの女性が外で黄色い椅子に座っている。
ビーチサンダルと短パンのブロンドの女性がスケートをしている。
2contradiction
A blond in flip-flops and shorts is sitting on a yellow chair outside.
A blond in flip-flops and shorts is ice skating.
A blond woman in beach sandals and shorts sits outside on a yellow chair.
A blonde woman in beach sandals and shorts is trying to skate.
2contradiction
ビーチサンダルとショートパンツを着たブロンドの女性が外で黄色い椅子に座っている。
ビーチに、サンダルと短パンのブロンドが黄色い椅子に座っている。
1neutral
A blond in flip-flops and shorts is sitting on a yellow chair outside.
A blond in flip-flops and shorts is sitting on a yellow chair at the beach.
A blond woman in beach sandals and shorts sits outside on a yellow chair.
On the beach a blond, sandy-haired man in a blue coat was standing at attention.
2contradiction
ビーチサンダルとショートパンツを着たブロンドの女性が外で黄色い椅子に座っている。
ビーチサンダルとショートパンツを着たブロンドの女性が外に座っている。
0entailment
A blond in flip-flops and shorts is sitting on a yellow chair outside.
A blond in flip-flops and shorts is sitting outdoors.
A blond woman in beach sandals and shorts sits outside on a yellow chair.
A blonde woman in beach sandals and shorts is sitting outside.
0entailment
黒い犬が草原を走っている
黒い犬が座っている。
2contradiction
The black dogs are running in a grassy field
The black dogs are sitting.
A black dog is running across the meadow
A black dog is sitting there.
2contradiction
黒い犬が草原を走っている
黒い犬が草原にいる。
0entailment
The black dogs are running in a grassy field
The black dogs are in a grass field.
A black dog is running across the meadow
There is a black dog in the meadow.
0entailment
黒い犬が草原を走っている
黒い犬が首輪をしている。
1neutral
The black dogs are running in a grassy field
The black dogs are wearing collars.
A black dog is running across the meadow
The black dog has a collar on.
1neutral
エプロンを着た女性が、コーンの上にアイスクリームを乗せたトレーを運んでいる。
男性がアイスクリームサンドイッチを運んでいる。
2contradiction
A woman in an apron is carrying a tray of ice cream with cones on top.
A man is carrying ice cream sandwiches
A woman in an apron is carrying a tray with ice cream cones on it.
A man is carrying an ice cream sandwich.
2contradiction
エプロンを着た女性が、コーンの上にアイスクリームを乗せたトレーを運んでいる。
アイスクリーム店の従業員が子供たちにアイスクリームを運んでいる。
1neutral
A woman in an apron is carrying a tray of ice cream with cones on top.
An ice cream shop employee is carrying ice cream to the kids
A woman in an apron is carrying a tray with ice cream cones on it.
An ice cream parlor employee is bringing ice cream to the children.
1neutral
エプロンを着た女性が、コーンの上にアイスクリームを乗せたトレーを運んでいる。
一人の女性がアイスクリームコーンを運んでいる。
0entailment
A woman in an apron is carrying a tray of ice cream with cones on top.
A woman is carrying ice cream cones
A woman in an apron is carrying a tray with ice cream cones on it.
A woman is carrying ice cream cones.
0entailment
黒い犬の群れが草原を走っている。
犬たちはみんな一緒に走って遊ぶ。
1neutral
A pack of black dogs running in grass.
The dogs all run and play together.
A pack of black dogs is running across the field.
All the dogs run and play together.
1neutral
黒い犬の群れが草原を走っている。
その動物たちは屋内の囲いの中を走り回っている。
2contradiction
A pack of black dogs running in grass.
The animals run around an indoor enclosure.
A pack of black dogs is running across the field.
The animals are running about inside the cage.
2contradiction
黒い犬の群れが草原を走っている。
動物の群れは外に走り出る。
0entailment
A pack of black dogs running in grass.
The group of animals runs outside.
A pack of black dogs is running across the field.
A herd of animals runs out.
0entailment
たくさんの黒い犬が草原を走っている。
犬の群れが遊んでいる。
0entailment
Many black dogs run in a grassy area.
A group of dogs are playing.
A lot of black dogs are running on the grass.
A pack of dogs is playing.
0entailment
たくさんの黒い犬が草原を走っている。
ガレージでたくさんの犬が寝ている。
2contradiction
Many black dogs run in a grassy area.
Lots of dogs sleeping in a garage.
A lot of black dogs are running on the grass.
A lot of dogs are sleeping in the garage.
2contradiction
たくさんの黒い犬が草原を走っている。
野犬の群れが原っぱで遊んでいる。
1neutral
Many black dogs run in a grassy area.
A pack of wild dogs play in a field.
A lot of black dogs are running on the grass.
A pack of wild dogs is playing in the field.
1neutral
一人の男が建設中のビルの屋根を歩いている。
昼休み中に屋根の上を歩いている男性。
1neutral
A man is walking on the roof of a building under construction.
Man walking on a roof during his lunch break.
A man is walking on the roof of a building under construction.
A man walking on the roof during lunch break.
1neutral
一人の男が建設中のビルの屋根を歩いている。
屋根の上を歩く男。
0entailment
A man is walking on the roof of a building under construction.
Man walking on a roof.
A man is walking on the roof of a building under construction.
A man walking on the roof.
0entailment
一人の男が建設中のビルの屋根を歩いている。
男はグレートバリアリーフでスノーケリングをしている。
2contradiction
A man is walking on the roof of a building under construction.
Man is snorkeling in the great barrier reef.
A man is walking on the roof of a building under construction.
The man is snorkelling on the Great Barrier Reef.
2contradiction
黒い帽子をかぶった男が、黒い柱のそばに立っている。
帽子をかぶった男がポールのそばに立っている。
0entailment
A man wearing a black hat standing next to a black pole.
A guy in a hat is standing by a pole.
A man in a black hat is standing by the black pillar.
A man in a hat was standing near Paul.
1neutral
黒い帽子をかぶった男が、黒い柱のそばに立っている。
コートを着た男が消火栓の上に座っている。
2contradiction
A man wearing a black hat standing next to a black pole.
A man in a coat sits ontop of a fire hydrant.
A man in a black hat is standing by the black pillar.
A man in a coat is sitting on top of the fire hydrant.
2contradiction
黒い帽子をかぶった男が、黒い柱のそばに立っている。
黒い帽子をかぶった男が街灯のそばに立っている。
1neutral
A man wearing a black hat standing next to a black pole.
A man in a black hat is standing next to a street light.
A man in a black hat is standing by the black pillar.
A man in a black hat is standing under the street light.
1neutral
薄い色のシャツを着た男がポールにもたれかかり、彼より下に立っている人を見つめています。
その男は誰かを待っている。
1neutral
A man with a light colored shirt is lean against a post, looking at another person that is standing below him.
The man is waiting for someone.
A man in a light shirt was leaning against the pole, looking down at a person standing below him.
The man is waiting for someone.
1neutral
薄い色のシャツを着た男がポールにもたれかかり、彼より下に立っている人を見つめています。
シャツを着た男が気楽にもたれかかっている。
0entailment
A man with a light colored shirt is lean against a post, looking at another person that is standing below him.
The man in shirt is leaning casually.
A man in a light shirt was leaning against the pole, looking down at a person standing below him.
A man in a shirt was lounging at his ease.
0entailment
薄い色のシャツを着た男がポールにもたれかかり、彼より下に立っている人を見つめています。
その男は通りを歩いている。
2contradiction
A man with a light colored shirt is lean against a post, looking at another person that is standing below him.
The man is walking down the street.
A man in a light shirt was leaning against the pole, looking down at a person standing below him.
The man is walking down the street.
2contradiction
男が青いガレージのドアに鍵をかける。
ある男がドアの鍵を開けた。
0entailment
A man unlocks a blue garage door.
A man unlocks a door.
The man locked the blue garage door.
A man unlocked the door.
2contradiction
男が青いガレージのドアに鍵をかける。
家に押し入られた女性は警察を呼ぶ。
2contradiction
A man unlocks a blue garage door.
A woman calls the cops when someone breaks into her house.
The man locked the blue garage door.
The woman whose house was broken into calls the police.
2contradiction
男が青いガレージのドアに鍵をかける。
男性がガールフレンドの家のドアに鍵を開ける。
1neutral
A man unlocks a blue garage door.
A man unlocks a door to his girlfriend's house.
The man locked the blue garage door.
The man unlocks the door of his girlfriend's house.
2contradiction
何か拾い上げようと身をかがめた男。
一人の男が何かを拾い上げている。
0entailment
A man bending to pick something up.
A man is picking something up.
The man stooped to pick it up.
A man is picking something up.
0entailment
何か拾い上げようと身をかがめた男。
一人の女が何かを拾い上げようと身をかがめている。
2contradiction
A man bending to pick something up.
A woman is bending to pick something up.
The man stooped to pick it up.
A woman was stooping to pick up something.
2contradiction
何か拾い上げようと身をかがめた男。
何かを落とした男がそれを拾っている。
1neutral
A man bending to pick something up.
A man dropped something and is picking it up.
The man stooped to pick it up.
A man who has dropped something is picking it up.
1neutral
男性がネイルグロスの広告の隣にあるゲートを閉めているようだ。
駐車場の上にゲート
2contradiction
A man appears to be closing a gate next to a nail-gloss ad.
Car parks with gate on top
The man appears to be closing a gate next to an advert for nail gloss.
A gate on top of the parking area.
1neutral
男性がネイルグロスの広告の隣にあるゲートを閉めているようだ。
男性が車を駐車した後に門を閉めている
0entailment
A man appears to be closing a gate next to a nail-gloss ad.
A man is closing his gate after parking his car
The man appears to be closing a gate next to an advert for nail gloss.
A man is closing a gate after parking his car
1neutral
男性がネイルグロスの広告の隣にあるゲートを閉めているようだ。
一人の男が、彼の家に車を駐車した後で門を閉めている。
1neutral
A man appears to be closing a gate next to a nail-gloss ad.
A man is closing his gate after parking his car in his house
The man appears to be closing a gate next to an advert for nail gloss.
A man is closing the gate after parking his car in front of a house.
1neutral
青いシャツを着た男が、ネイルポリッシュの広告の隣のブルーシャッターに鍵をかける。
その男は服を着ている。
0entailment
A man in a blue shirt locks a blue shutter next to a nail polish advertisement.
The man is wearing cloths.
A man in a blue shirt locks the Blue Shutters beside an advertisement for nail polish.
The man is dressed.
0entailment
青いシャツを着た男が、ネイルポリッシュの広告の隣のブルーシャッターに鍵をかける。
噴水の水はすっかり干上がっていた。
2contradiction
A man in a blue shirt locks a blue shutter next to a nail polish advertisement.
The water in the fountain had all dried up.
A man in a blue shirt locks the Blue Shutters beside an advertisement for nail polish.
The fountain had dried up.
2contradiction
青いシャツを着た男が、ネイルポリッシュの広告の隣のブルーシャッターに鍵をかける。
誰かが今夜の店を閉めるために鍵をかけている。
1neutral
A man in a blue shirt locks a blue shutter next to a nail polish advertisement.
Some one is locking up the shop for the night.
A man in a blue shirt locks the Blue Shutters beside an advertisement for nail polish.
Someone is locking up the store for tonight.
1neutral
ネイルポリッシュのポスターの隣で、青と赤のガレージ・ドアを上げたり下げたりする男。
ガレージのドアが動いている。
0entailment
A man raising or lowering a blue and red garage door next to a nail polish poster.
A garage door is moving
Next to the nail polish poster, a man raises and lowers blue and red garage doors.
The garage door is moving.
0entailment
ネイルポリッシュのポスターの隣で、青と赤のガレージ・ドアを上げたり下げたりする男。
男性はネイルポリッシュのポスターを集める傾向があります。
1neutral
A man raising or lowering a blue and red garage door next to a nail polish poster.
A man likes to collect nail polish posters
Next to the nail polish poster, a man raises and lowers blue and red garage doors.
Men have a tendency to collect posters of nail polish.
1neutral
ネイルポリッシュのポスターの隣で、青と赤のガレージ・ドアを上げたり下げたりする男。
ガレージのドアが壊れています
2contradiction
A man raising or lowering a blue and red garage door next to a nail polish poster.
The garage door is broken
Next to the nail polish poster, a man raises and lowers blue and red garage doors.
The garage door is broken
1neutral
青い服の子供たちは人々のグループに歌っている。
大人たちが歌っているのに、赤い服を着た子供たちの一団が耳を傾けています。
2contradiction
The children in blue are singing for a group of people.
Adults are singing while a group of children dressed in red listen.
The children in blue are singing to a group of people.
A group of children in red are listening to the grown-ups singing.
2contradiction
青い服の子供たちは人々のグループに歌っている。
子供のグループがホスピスセンターでクリスマスキャロルを歌う。
1neutral
The children in blue are singing for a group of people.
A group of children sings Christmas Carols at a hospice center.
The children in blue are singing to a group of people.
A group of children will sing Christmas carols at the hospice center.
1neutral