sentence1
stringlengths 25
218
| sentence2
stringlengths 25
225
| label
int64 1
1
|
---|---|---|
Wir hoben etwas vom Kommunionsbrot für Cathy auf. | Und wir haben einen Teil des Abendmahlsbrotes für Cathy gespart. | 1 |
Alan Horn nahm Kontakt zu ihm auf. | Alan Horn kontaktierte ihn. | 1 |
Das gehört zum Beruf, man akzeptiert es wohl. | Es ist Teil deines Jobs, und du akzeptierst es, denke ich. | 1 |
"Nach der Autopsie überlegte sich Roemer, was genau passiert sein könnte. | "Als Roemer die Autopsie durchführte, dachte er bald über ein wahrscheinliches Szenario nach. | 1 |
Da gibt es Korruption und es gibt eine Hierarchie. | Hat seinen Grad an Korruption, und er hat seine Hierarchie. | 1 |
Man... Man tat, was einem gesagt wurde. | Was immer sie dir sagten, du hast es getan. | 1 |
Deine Frühstücksflocken. Heute mit Erdbeeren statt Bananen. | Haben Sie etwas Getreide, legen Sie heute ein paar Erdbeeren darauf statt Banane. | 1 |
Meine Eltern arbeiteten schwer, damit ich dort hinkonnte. JAHRGANG '74 | Meine Eltern haben hart dafür gearbeitet, dass ich dorthin gehen konnte. | 1 |
-Er war verantwortlich fürs Studium... | Er war verantwortlich für Studien oder... | 1 |
Es gab einen Naturwissenschaftssaal. | Sie hatten einen Wissenschaftsraum. | 1 |
Es gab eine große Außenanlage für verschiedene Sportarten. | Sie verfügte über ein großes Außengelände für verschiedene Sportarten. | 1 |
Wenn du rauchen willst... | Wer rauchen will, muss... | 1 |
Mit 15 nahm er die Priesterausbildung auf. | Seit seinem 15. Lebensjahr war er Priester in Ausbildung. | 1 |
Es ist eine Familientradition. | Irgendwie wie wie Familientradition. | 1 |
Da begegnete mir der Blick wieder. | Das war, als ich diesen Blick wieder bekam. | 1 |
Sie sei sofort zurück und fragte die Lehrerin auf der anderen Korridorseite: "Gehört Jean hierher?" | Eine Minute später ging sie über den Flur und fragte den Lehrer: "Soll Jean hier sein?" | 1 |
Sie hatte so viel Energie wie sonst keiner. | Sie hatte mehr Energie als jede andere Person, die ich je getroffen habe. | 1 |
An der Keough-Schule war sie wohl so um die 25. | In Keough war sie wahrscheinlich um die 25 Jahre alt. | 1 |
Man fragte sich: "Warum sind Sie denn Nonne?" | Es war wie: "Warum würdest du Nonne werden?" | 1 |
Was für ein glücklicher Tag. | Dieser Tag war so glücklich. | 1 |
Nachts herrschte das sogenannte "Große Schweigen". | Wir hatten das, was man die große Stille in der Nacht nannte. | 1 |
Unsere Gesellschaft veränderte sich grundlegend unsere Kultur auch in der Kirche. | Es gab einen völligen Wandel... in unserer Gesellschaft, in unserer Kultur und in der Kirche. | 1 |
Mein Onkel tat unter anderem etwas... | Eines der Dinge, die mein Onkel tun würde, ist, ähm... | 1 |
So drückte ich das wohl aus. | Ich glaube, so habe ich es formuliert. | 1 |
Und dann hörte ich, wie der Polizist sagte: | Und da hörte ich den Polizisten sagen: | 1 |
Jahre später dachte ich während der Ausbildung zur Krankenschwester darüber nach. | Und wissen Sie, darüber habe ich Jahre später in der Krankenpflegeschule nachgedacht. | 1 |
Irgendwann später besuchte er Johns Hopkins für ein sogenanntes Beratungs-Zertifikat. | Irgendwann danach ging er zu Hopkins, um ein Beratungszertifikat, wie sie es nannten, von Johns Hopkins zu erhalten. | 1 |
Maskell war sehr an Psychologie interessiert. | Maskell beschäftigte sich intensiv mit Psychologie. | 1 |
Jeder Tintenfleck hatte eine sexuelle Bedeutung. | Jeder Tintenklecks war irgendwie sexuell. | 1 |
Ich habe so viele Erinnerungslücken aus der Zeit mit ihm mir sind nur Bruchstücke geblieben. | Es gibt so viele Lücken in meiner Erinnerung, mit ihm zusammen zu sein, und ich habe nur Fragmente. | 1 |
Und Cathy stand vorn im Klassenraum und sie begann, mit mir zu plaudern. | Und Cathy war vorne in der Klasse und sie begann einfach, eine Art leichtes Gespräch mit mir, weißt du, wie... | 1 |
In einem Jahr kommt meine Entscheidung zum Priestertum. | In einem Jahr stehe ich vor der Entscheidung, Priester zu werden. | 1 |
Während des Sommers hatte jemand gesagt, man habe gehört, dass er... | Jemand sprach ihn im Sommer an und sagte, sie hätten gehört, dass er... | 1 |
Cathy und Russell und vertraute sich Cathy wegen des Missbrauchs an. | Cathy und Russell, und sie teilte mit Cathy über den Missbrauch. | 1 |
Ich weiß noch, wir gingen den Schulkorridor entlang gehen hinaus, steigen in den Wagen. | Ich erinnere mich, wie ich durch den Flur der Schule ging... und wir gingen hinaus, und wir stiegen in ein Auto. | 1 |
Zum einen totaler Schock. | Einer war der totale Schock. | 1 |
Das reicht vom 1. bis zum 7. Oktober 1971. | Dies ist der 1. bis 7. Oktober '71. | 1 |
Ich ging gern zur Highschool. | Ich liebte meine Highschool-Jahre. | 1 |
Wir lachten und sagten, wir lebten wie Kontemplative in der normalen Welt. | Wir pflegten zu lachen und zu sagen, dass wir in einem normalen Leben kontemplativ waren. | 1 |
Stattdessen fühlte es sich wie ein Anfang an. | Und stattdessen hatte ich das Gefühl, dass es der Anfang war. | 1 |
Was machte er von 1975 bis 1980? | Was hat er von '75 bis' 80 gemacht? | 1 |
Jetzt hatten wir September. | Also, hier ist September. | 1 |
Du tust gern schlimme Dinge. | Du machst wirklich gerne schlechte Dinge. | 1 |
'Ich weiß, du hast es gehasst. | "Ich weiß, dass Sie das gehasst haben. | 1 |
Das waren zwei vergeudete Stunden. | Es war eine Verschwendung von zwei Stunden. | 1 |
Ich sah die katholische Kirche einfach als... | Also war meine Sicht der katholischen Kirche für mich nur... | 1 |
"Liebe Jean wir müssen erneut die Wichtigkeit unterstreichen, erhärtende Aussagen bezüglich unangebrachter sexueller Handlungen zu erbringen. | "Lieber Jean: Wir müssen noch einmal betonen, wie wichtig es ist, Aussagen über unangemessene sexuelle Aktivitäten zu bestätigen. | 1 |
Man muss es wohl so sehen, dass sie dachte, sie habe kein... | Die beste Art, es zu betrachten, ist, dass sie wahrscheinlich das Gefühl hatte, sie hätte es nicht... | 1 |
Ich lief im Garten herum und... | Ich... rannte durch den Hof und, und... | 1 |
1970 kam es am Halloween-Abend zu einem Vorfall. Meine Freundin übernachtete bei mir. | Und es gab eine Gelegenheit im Jahr 1970, in der Halloween-Nacht... meine Freundin verbrachte die Nacht. | 1 |
Ein paar junge Leute waren da. Die Polizisten leuchteten mit ihren Taschenlampen herum und vertrieben sie. | Und es gab einige junge Leute, bei denen die Polizei Taschenlampen leuchtete, was sie dazu brachte, es aufzulösen. | 1 |
Man darf nicht vergessen, das war Jahre, ehe das Spotlight-Journalistenteam in Boston tätig wurde. | Ich meine, Sie müssen sich daran erinnern, dass dies viele Jahre vor der ganzen Spotlight-Journalistensache in Boston war. | 1 |
-Ich erhielt Ihren Brief. | Ich habe Ihren Brief erhalten... | 1 |
Pater Maskell war Psychologe, seiner Meinung nach... -Es muss um Pater Maskell gehen. | Pater Maskell praktizierte Psychologie, wie er über Pater Maskell sagte. | 1 |
Und er hatte sich in die gynäkologische Versorgung der Schülerinnen eingemischt. | Und er war an... der gynäkologischen Betreuung von Studenten beteiligt. | 1 |
Maskell fuhr mit einem Pickup-Truck vor der mit in Plastik verpackten Kisten beladen war. | Maskell begann, einen Pickup-Truck voller in Plastik gewickelter Kisten hereinzubringen. | 1 |
Möglich war das nur, wenn der Staatsanwalt ihn anklagte. | Und der einzige Weg dazu wäre gewesen, dass der Staatsanwalt Anklage gegen ihn erhoben hätte. | 1 |
STAATSANWÄLTIN Sharon May leitete den Bereich Sexualvergehen im Büro des Staatsanwaltes. | Sharon May war die Leiterin der Abteilung für Sexualdelikte der Staatsanwaltschaft. | 1 |
Staatsanwalt Polizei... ERZBISTUMSGEBÄUDE ...Erzbistum niemand tat etwas. | Der Staatsanwalt... die Polizei... die Erzdiözese... sie taten nichts. | 1 |
Ich persönlich interviewte mehr als 100 Mädchen. | Ich selbst habe über hundert Mädchen interviewt. | 1 |
Ein nettes Paar aus dem Vorort beim Kirchgang. | Ein nettes Vorstadtpaar in der Kirche. | 1 |
Ich stellte ihm dazu keine Fragen, aber es klang schon merkwürdig. | Ich habe das ihm gegenüber nicht offen in Frage gestellt, aber es klang seltsam für mich. | 1 |
In einer Kiste sah man Mädchen mit offenen Blusen und nackten Brüsten. | Eine der Schachteln, die ich sah, hatte Mädchen mit offenen Hemden, die ihre Brüste entblößten. | 1 |
-Sie sahen Fotos, richtig? | Sie haben selbst Bilder gesehen, richtig? | 1 |
Wir hörten, dass ein Informant gesagt habe, man habe pornografische Bilder von Mädchen im Teenageralter gesehen. | Wir haben von einer Quelle gehört, die sagt, dass sie dort pornografisches Material von Teenagermädchen gesehen haben. | 1 |
Wir fuhren zu seinem Büro. | Also gingen wir in sein Büro. | 1 |
Es dauert Monate, manchmal Jahre, von der Einreichung einer Klage bis zum eigentlichen Prozess. | Zwischen der Einreichung eines Falles und dem tatsächlichen Einzug in einen Gerichtssaal vergehen Monate bis vielleicht Jahre. | 1 |
FÜR DAS ERZBISTUM Mike durfte mit hinein aber er saß hinter mir. | Sie willigten ein, Mike rein zu lassen... aber er musste hinter mir sitzen. | 1 |
Er meinte, seiner Meinung nach sei es moralisch, da er damals zum Schutz der Kirche handelte. | Er sagte mir, dass er es für moralisch hielt, weil er damals die Kirche beschützte. | 1 |
Jemand geht zum Therapeuten und sagt: | Wissen Sie, jemand kann zu einem Therapeuten gehen und sagen: | 1 |
Das ist eine Krankheit, bei der schmerzliche Erinnerungen an Missbrauch über Jahre verdrängt werden. | Es ist ein medizinischer Zustand, in dem schmerzhafte Erinnerungen an Missbrauch jahrelang unterdrückt werden. | 1 |
POSTAMT UND GERICHT Vor Gericht bei der Anhörung aufzutreten, jagte mir grässliche Angst ein. | Zur Anhörung vor Gericht zu gehen, war, ähm, erschreckend für mich. | 1 |
Da fragte man bei mir wegen Schwester Cesnik nach. | Das war, als ich anfing, mich zu erkundigen... über Schwester Cesnik. | 1 |
Das Bischofs-Komitee empfahl, die Bedürfnisse der Opfer in den Vordergrund zu stellen. | Das bischöfliche Komitee hat empfohlen, dass die Bedürfnisse der Opfer an erster Stelle stehen sollten. | 1 |
Mein Glaube war verloren. | Ich habe meinen Glauben verloren. | 1 |
Und dennoch, es hat sich nichts geändert. | Und trotzdem gibt es keine Veränderung. | 1 |
Wenn es wieder um die Frage geht: | Wissen Sie, wenn Sie auf diese Frage zurückkommen: | 1 |
Eine Person, der ich mich nicht nähern will. | Einer Person möchte ich nicht in die Nähe kommen. | 1 |
Der Schlüssel zu dem Puzzle könnte die Antwort hierauf sein: | Der Schlüssel zum Rätsel könnte in der Frage liegen: | 1 |
Diese Theorie kam mir viel wahrscheinlicher vor. | Das schien mir eine viel wahrscheinlichere Theorie zu sein. | 1 |
Und sie redete endlos weiter, über Kofferräume, blutige Kleidung. Es war eine ganze Geschichte, die sie über ihren Bruder erzählte. | Und sie fuhr fort und fort mit einem Koffer und blutigen Kleidern und hatte diese ganze Geschichte über ihren Bruder. | 1 |
Ich schwor, dass ich nie wieder in die Nähe dieses Mannes kommen würde. | Und ich schwor, mich diesem Mann nie wieder zu nähern. | 1 |
Kurze Zeit später kam Ed heim und meinte, er sei bei Montgomery Ward's gewesen. | Und dann, weißt du, kurz darauf kam Ed nach Hause und sagte, er habe bei Montgomery Ward angehalten. | 1 |
Beim Durchsuchen des Wagens fand man kein Geschenk. Es tauchte nicht auf. | Als sie das Auto durchsuchten, war das Geschenk nicht da und wurde nie gefunden. | 1 |
Zu Weihnachten nach Schwester Cesniks Verschwinden schenkte Ed mir unter anderem diese Halskette. | An Weihnachten, nachdem Schwester Cesnik verschwunden war, schenkte Ed mir diese Kette als Teil eines Weihnachtsgeschenks. | 1 |
Es sind zehn Schritte zu der Wohnung die mein Onkel damals hier bewohnte. | Es ist wie etwa zehn Schritte zur Wohnung meines Onkels, als er in diesem Komplex lebte. | 1 |
Genau genommen, wenn man... | In der Tat, wenn Sie... Wenn Sie die... | 1 |
Man stellte ihn mir als Skippy vor, ich kannte keinen anderen Namen. | Ich wurde ihm als Skippy vorgestellt, nie ein anderer Name. | 1 |
Er veranschlagte es mit $10 bis $15. | Er gab eine Schätzung von etwa zehn bis 15 Dollar an. | 1 |
Sie war sehr kreativ, bei ihr war alles zielgerichtet, ihre Worte, ihre Gedichte, ihre Lehrtätigkeit. | Sie war sehr kreativ, sehr zielstrebig in ihren Worten, in ihrer Poesie, in ihrer Lehre. | 1 |
Und natürlich erfuhr ich davon, nachdem mein Bruder tot war. Das machte es schwer. | Und natürlich habe ich das nach dem Tod meines Bruders erfahren, also war das für mich ziemlich schwer zu ertragen. | 1 |
Wahrscheinlich rief man ihn nach der Tat an. | Sehr wahrscheinlich wurde er nach der Veranstaltung angerufen. | 1 |
Ich hatte mir die Hand aufgeschlagen. | Ich schlug auf meine Hand. | 1 |
Mir die Hand aufgeschlagen. | Ich schlug auf meine Hand. | 1 |
Haben Sie Jerry Turner angerufen? | Hast du das Jerry Turner genannt? | 1 |
Letztendlich musste ich mich von Allem lösen, damit ein Neuanfang möglich war. | Was ich schließlich tun musste, war, von all dem wegzukommen... damit ich von vorne anfangen konnte. | 1 |
Laut den Unterlagen sagen sie nur, sie seien im Kino gewesen und danach zum Abendessen. | Die Aufzeichnungen deuten nur darauf hin, dass sie in einen Film gegangen sind und dass sie danach zu Abend gegessen haben. | 1 |
Hi. Spreche ich mit Pete McKeon? | Hallo, ist das Pete McKeon? | 1 |
Wir gingen zusammen essen, wir waren im Kino, als wir daheim waren, rief Russell an. | Wir aßen zusammen zu Abend, gingen in einen Film, und dann waren wir wieder da, als wir den Anruf von Russell bekamen. | 1 |
'Aber warum rief Schwester Russell in der Nacht von Cathys Verschwinden denn Sie anstatt der Polizei? | "Aber warum hätte Schwester Russell dich angerufen und nicht die Polizei, nachdem Cathy in dieser Nacht verschwunden war? | 1 |