qID
stringlengths 32
32
| sentence
stringlengths 55
168
| context_en
stringlengths 54
167
| context_de
stringlengths 54
211
| answer
int64 1
2
| option1_en
stringlengths 6
24
| option2_en
stringlengths 6
24
| option1_de
stringlengths 6
29
| option2_de
stringlengths 6
22
| context_referent_of_option1_de
stringlengths 2
25
| context_referent_of_option2_de
stringlengths 2
24
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
34OWYT6U3YVEEJ717EVL9KXA0IVI9B-2 | Lacey didn't know she had a bald tire, so her car swerved on the road during the rain because it was too wet. | Lacey didn't know she had a bald tire, so her car swerved on the road during the rain because _ was too wet. | Lacey wusste nicht, dass sie einen kahlen Reifen hatte, deshalb fuhr ihr Auto während des Regens auf der Straße, weil _ zu nass war. | 2 | the tire | the road | der Reifen | die Straße | Reifen | Straße |
3L1EFR8WWVJU4S5B66P06NKIKLKF9O-1 | Sometimes I write in my journal with a pencil instead of a pen because it can be sharpened. | Sometimes I write in my journal with a pencil instead of a pen because _ can be sharpened. | Manchmal schreibe ich mit einem Bleistift anstelle eines Stiftes in mein Tagebuch, weil _ angespitzt werden kann. | 2 | the pen | the pencil | der Stift | der Bleistift | Stiftes | Bleistift |
3L1EFR8WWVJU4S5B66P06NKIKLKF9O-2 | Sometimes I write in my journal with a pencil instead of a pen, but it can be run dry. | Sometimes I write in my journal with a pencil instead of a pen, but _ can be run dry. | Manchmal schreibe ich mit einem Bleistift anstelle eines Stiftes in mein Tagebuch, aber _ kann trocken laufen. | 1 | the pen | the pencil | der Stift | der Bleistift | Stiftes | Bleistift |
3HY86PZXPYG5FK3DNKE1H1TRMJ01EH-1 | The professional salesman was able to quickly take the call on the computer and not the smartphone because it was within reach. | The professional salesman was able to quickly take the call on the computer and not the smartphone because _ was within reach. | Der professionelle Verkäufer konnte den Anruf schnell auf dem Computer und nicht auf dem Smartphone entgegennehmen, da _ in Reichweite war. | 1 | the computer | the smartphone | der Computer | das Smartphone | Computer | Smartphone |
3HY86PZXPYG5FK3DNKE1H1TRMJ01EH-2 | The professional salesman was able to quickly take the call on the computer and not the smartphone because it was nowhere to be found. | The professional salesman was able to quickly take the call on the computer and not the smartphone because _ was nowhere to be found. | Der professionelle Verkäufer konnte den Anruf schnell am Computer und nicht am Smartphone entgegennehmen, da _ nirgends zu finden war. | 2 | the computer | the smartphone | der Computer | das Smartphone | Computer | Smartphone |
389A2A304QW55MXOF8G656YNL1X0CI-1 | The fishing was terrible in the river, but fish were always biting in the pond, since it had such a small number of them. | The fishing was terrible in the river, but fish were always biting in the pond, since _ had such a small number of them. | Das Fischen im Fluss war schrecklich, aber die Fische beißen immer im Teich, da _ so wenige hatte. | 2 | the pond | the river | der Teich | der Fluss | Teich | Fluss |
389A2A304QW55MXOF8G656YNL1X0CI-2 | The fishing was terrible in the river, but fish were always biting in the pond, since it had such a vast number of them. | The fishing was terrible in the river, but fish were always biting in the pond, since _ had such a vast number of them. | Das Fischen im Fluss war schrecklich, aber Fische beißen immer im Teich, da _ eine so große Anzahl von ihnen hatte. | 2 | the river | the pond | der Fluss | der Teich | Fluss | Teich |
37G6BXQPLSZ8QDM1SXGGA0P7IGEQE0-1 | The man chose the gun over the bow as his weapon because it was more precise. | The man chose the gun over the bow as his weapon because _ was more precise. | Der Mann wählte die Waffe über dem Bogen als seine Waffe, weil _ präziser war. | 2 | the bow | the gun | der Bogen | die Waffe | Bogen | Waffe |
37G6BXQPLSZ8QDM1SXGGA0P7IGEQE0-2 | The man chose the gun over the bow as his weapon because it was more unaccountable. | The man chose the gun over the bow as his weapon because _ was more unaccountable. | Der Mann wählte die Waffe über dem Bogen als seine Waffe, weil _ unerklärlicher war. | 1 | the bow | the gun | der Bogen | die Waffe | Bogen | Waffe |
3WUVMVA7ODHEES6GZOX75ABL3K3AZK-1 | Timmy bought a transporter for his cat so he could take him on the plane but it was too small. | Timmy bought a transporter for his cat so he could take him on the plane but _ was too small. | Timmy kaufte einen Transporter für seine Katze, damit er ihn ins Flugzeug bringen konnte, aber _ war zu klein. | 2 | the plane | the transporter | das Flugzeug | der Transporter | Flugzeug | Transporter |
3WUVMVA7ODHEES6GZOX75ABL3K3AZK-2 | Timmy bought a transporter for his cat so he could take him on the plane but it was too full. | Timmy bought a transporter for his cat so he could take him on the plane but _ was too full. | Timmy kaufte einen Transporter für seine Katze, damit er ihn ins Flugzeug bringen konnte, aber _ war zu voll. | 1 | the plane | the transporter | das Flugzeug | der Transporter | Flugzeug | Transporter |
3U18MJKL1UKTWTQOWG64OK6R49WNCO-1 | Eric replaced his long hair with a new hat for the summer time, it was old. | Eric replaced his long hair with a new hat for the summer time, _ was old. | Eric ersetzte sein langes Haar für den Sommer durch einen neuen Hut, _ war alt. | 1 | the hair | the hat | das Haar | der Hut | Haar | Hut |
3U18MJKL1UKTWTQOWG64OK6R49WNCO-2 | Eric replaced his long hair with a new hat for the summer time, it was trendy. | Eric replaced his long hair with a new hat for the summer time, _ was trendy. | Eric ersetzte sein langes Haar für den Sommer durch einen neuen Hut, _ war im Trend. | 2 | the hair | the hat | das Haar | der Hut | Haar | Hut |
3ZXV7Q5FJBMH81D7YSNRGFXI2ILCFH-1 | I took the test at the desk instead of the table because it was uneven. | I took the test at the desk instead of the table because _ was uneven. | Ich habe den Test am Schreibtisch statt am Tisch gemacht, weil _ uneben war. | 2 | the desk | the table | der Schreibtisch | der Tisch | Schreibtisch | Tisch |
3ZXV7Q5FJBMH81D7YSNRGFXI2ILCFH-2 | I took the test at the desk instead of the table because it was level. | I took the test at the desk instead of the table because _ was level. | Ich habe den Test am Schreibtisch statt am Tisch gemacht, weil _ eben war. | 1 | the desk | the table | der Schreibtisch | der Tisch | Schreibtisch | Tisch |
3YZ7A3YHR5R5DL9EP20I98ANZPRS52-1 | James wanted to wear the corsage but it wouldn't fit around his wrist because it was too big. | James wanted to wear the corsage but it wouldn't fit around his wrist because _ was too big. | James wollte die Corsage tragen, aber sie passte nicht um sein Handgelenk, weil _ zu groß war. | 1 | the wrist | the corsage | das Handgelenk | die Corsage | Handgelenk | Corsage |
3YZ7A3YHR5R5DL9EP20I98ANZPRS52-2 | James wanted to wear the corsage but it wouldn't fit around his wrist because his it was too small. | James wanted to wear the corsage but it wouldn't fit around his wrist because his _ was too small. | James wollte die Corsage tragen, aber sie passte nicht um sein Handgelenk, weil _ zu klein war. | 1 | the corsage | the wrist | seine Corsage | sein Handgelenk | Corsage | Handgelenk |
3OKP4QVBP2VZTMC4PYXIS5763SYGAC-1 | I tried to park my car in the parking place, but it wouldn't fit because it was too big. | I tried to park my car in the parking place, but it wouldn't fit because _ was too big. | Ich habe versucht, mein Auto auf dem Parkplatz zu parken, aber es passte nicht, weil _ zu groß war. | 1 | the car | the place | das Auto | der Platz | Auto | Parkplatz |
3OKP4QVBP2VZTMC4PYXIS5763SYGAC-2 | I tried to park my car in the parking place, but it wouldn't fit because it was too small. | I tried to park my car in the parking place, but it wouldn't fit because _ was too small. | Ich habe versucht, mein Auto auf dem Parkplatz zu parken, aber es passte nicht, weil _ zu klein war. | 2 | the car | the place | das Auto | der Platz | Auto | Parkplatz |
3KG2UQJ0ML2CKJZELWJZ0NJGWHTQNL-1 | Mary decided to give her parents a cruise instead of a party, because it was something they hadn't been on in a while. | Mary decided to give her parents a cruise instead of a party, because _ was something they hadn't been on in a while. | Mary beschloss, ihren Eltern eine Kreuzfahrt statt einer Party zu geben, weil _ etwas war, an dem sie schon eine Weile nicht mehr teilgenommen hatten. | 1 | the cruise | the party | die Kreuzfahrt | die Party | Kreuzfahrt | Party |
3KG2UQJ0ML2CKJZELWJZ0NJGWHTQNL-2 | Mary decided to give her parents a party instead of a cruise, because it was something they hadn't had in a while. | Mary decided to give her parents a party instead of a cruise, because _ was something they hadn't had in a while. | Mary beschloss, ihren Eltern eine Party statt einer Kreuzfahrt zu geben, weil _ etwas war, das sie seit einiger Zeit nicht mehr hatten. | 2 | the cruise | the party | die Kreuzfahrt | die Party | Kreuzfahrt | Party |
3IZVJEBJ6AIYX1V6PD4VX7LQI1U6ZX-1 | I wanted to hide the new safe in my kitchen cupboard, but I couldn't because it was too heavy. | I wanted to hide the new safe in my kitchen cupboard, but I couldn't because _ was too heavy. | Ich wollte den neuen Safe in meinem Küchenschrank verstecken, konnte es aber nicht, weil _ zu schwer war. | 2 | the cupboard | the safe | der Schrank | der Safe | Küchenschrank | Safe |
3IZVJEBJ6AIYX1V6PD4VX7LQI1U6ZX-2 | I wanted to hide the new safe in my kitchen cupboard, but I couldn't because it was too weak. | I wanted to hide the new safe in my kitchen cupboard, but I couldn't because _ was too weak. | Ich wollte den neuen Safe in meinem Küchenschrank verstecken, konnte es aber nicht, weil _ zu schwach war. | 2 | the safe | the cupboard | der Safe | der Schrank | Safe | Küchenschrank |
3MYASTQBG9P3Y781W25W4I7NKIHDQU-1 | At the store, John signed a warranty contract for the tablet, but did not purchase insurance for the phone, because it was likely to be damaged. | At the store, John signed a warranty contract for the tablet, but did not purchase insurance for the phone, because _ was likely to be damaged. | Im Geschäft unterzeichnete John einen Garantievertrag für das Tablet, schloss jedoch keine Versicherung für das Telefon ab, da _ wahrscheinlich beschädigt wurde. | 1 | the tablet | the phone | das Tablet | das Telefon | Tablet | Telefon |
3MYASTQBG9P3Y781W25W4I7NKIHDQU-2 | At the store, John signed a warranty contract for the tablet, but did not purchase insurance for the phone, because it was unlikely to be damaged. | At the store, John signed a warranty contract for the tablet, but did not purchase insurance for the phone, because _ was unlikely to be damaged. | Im Geschäft unterzeichnete John einen Garantievertrag für das Tablet, schloss jedoch keine Versicherung für das Telefon ab, da es unwahrscheinlich war, dass _ beschädigt wurde. | 2 | the tablet | the phone | das Tablet | das Telefon | Tablet | Telefon |
3HYV4299H0UNQKNYM5NGWBGZ0PF8EH-1 | The herbalist tried to store a dried flower in a pouch, but it was to small. | The herbalist tried to store a dried flower in a pouch, but _ was to small. | Der Kräuterkenner versuchte, eine getrocknete Blume in einem Beutel aufzubewahren, aber _ war zu klein. | 1 | the pouch | the flower | der Beutel | die Blume | Beutel | Blume |
3HYV4299H0UNQKNYM5NGWBGZ0PF8EH-2 | The herbalist tried to store a dried flower in a pouch, but it was too large. | The herbalist tried to store a dried flower in a pouch, but _ was too large. | Der Kräuterkenner versuchte, eine getrocknete Blume in einem Beutel aufzubewahren, aber _ war zu groß. | 1 | the flower | the pouch | die Blume | der Beutel | Blume | Beutel |
3909MD9T2ZFW5ZXLUJTM63XLNVBFES-1 | I placed drums from the box onto the stage until it was completely empty. | I placed drums from the box onto the stage until _ was completely empty. | Ich stellte Trommeln von der Box auf die Bühne, bis _ vollständig leer war. | 1 | the box | the stage | die Box | die Bühne | Box | Bühne |
3909MD9T2ZFW5ZXLUJTM63XLNVBFES-2 | I placed drums from the box onto the stage until it was completely full. | I placed drums from the box onto the stage until _ was completely full. | Ich stellte Trommeln aus der Box auf die Bühne, bis _ voll war. | 1 | the stage | the box | die Bühne | die Box | Bühne | Box |
3QGHA0EA0LEF3763UFDW1H183ODWBD-1 | The crops in the facility grew better than in the greenhouse since it was bright inside. | The crops in the facility grew better than in the greenhouse since _ was bright inside. | Die Ernten in der Anlage wuchsen besser als im Gewächshaus, da _ innen hell war. | 1 | the facility | the greenhouse | die Anlage | das Gewächshaus | Anlage | Gewächshaus |
3QGHA0EA0LEF3763UFDW1H183ODWBD-2 | The crops in the facility grew better than in the greenhouse since it was dim inside. | The crops in the facility grew better than in the greenhouse since _ was dim inside. | Die Ernten in der Anlage wuchsen besser als im Gewächshaus, da _ im Inneren dunkel war. | 1 | the greenhouse | the facility | das Gewächshaus | die Anlage | Gewächshaus | Anlage |
31ODACBENWT90WRJTS0LZHTNKP4QSL-1 | The way that a toad prefers a pond instead of a puddle is obvious, because it is larger. | The way that a toad prefers a pond instead of a puddle is obvious, because _ is larger. | Die Art und Weise, wie eine Kröte einen Teich anstelle einer Pfütze bevorzugt, ist offensichtlich, da _ größer ist. | 2 | the puddle | the pond | die Pfütze | der Teich | Pfütze | Teich |
31ODACBENWT90WRJTS0LZHTNKP4QSL-2 | The way that a toad prefers a pond instead of a puddle is obvious, because it is smaller. | The way that a toad prefers a pond instead of a puddle is obvious, because _ is smaller. | Die Art und Weise, wie eine Kröte einen Teich anstelle einer Pfütze bevorzugt, ist offensichtlich, da _ kleiner ist. | 2 | the pond | the puddle | der Teich | die Pfütze | Teich | Pfütze |
3R0WOCG21ONVQ0FIDBP1EJ4CM5LDU0-1 | The holiday decoration did not fit on the fireplace mantle because it was too wide. | The holiday decoration did not fit on the fireplace mantle because _ was too wide. | Die Weihnachtsdekoration passte nicht auf den Kaminmantel, da _ zu breit war. | 2 | the mantle | the decoration | der Mantel | die Dekoration | Kaminmantel | Weihnachtsdekoration |
3R0WOCG21ONVQ0FIDBP1EJ4CM5LDU0-2 | The holiday decoration did not fit on the fireplace mantle because it was too narrow. | The holiday decoration did not fit on the fireplace mantle because _ was too narrow. | Die Weihnachtsdekoration passte nicht auf den Kaminmantel, weil _ zu schmal war. | 2 | the decoration | the mantle | die Dekoration | der Mantel | Weihnachtsdekoration | Kaminmantel |
3PKVGQTFIJY68JIS5DHAMTRSWIFYRQ-1 | The bank was loathe to give credit to the brokerage, as it was cautious about losing money. | The bank was loathe to give credit to the brokerage, as _ was cautious about losing money. | Die Bank verabscheute es, dem Makler Kredite zu gewähren, da _ vorsichtig war, Geld zu verlieren. | 1 | the bank | the brokerage | die Bank | der Makler | Bank | Makler |
3PKVGQTFIJY68JIS5DHAMTRSWIFYRQ-2 | The bank was loathe to give credit to the brokerage, as it was reckless about losing money. | The bank was loathe to give credit to the brokerage, as _ was reckless about losing money. | Die Bank verabscheute es, dem Makler Kredit zu gewähren, da _ rücksichtslos war, Geld zu verlieren. | 2 | the bank | the brokerage | die Bank | der Makler | Bank | Makler |
33KGGVH24WVTF9T12NGTXO27SQMX1A-1 | He pulled the bicycle off the road and into the pathway, since it was rough terrain for riding. | He pulled the bicycle off the road and into the pathway, since _ was rough terrain for riding. | Er zog das Fahrrad von der Straße in den Weg, da _ unwegsames Gelände zum Fahren war. | 2 | the pathway | the road | der Weg | die Straße | Weg | Straße |
33KGGVH24WVTF9T12NGTXO27SQMX1A-2 | He pulled the bicycle off the road and into the pathway, since it was smooth terrain for riding. | He pulled the bicycle off the road and into the pathway, since _ was smooth terrain for riding. | Er zog das Fahrrad von der Straße in den Weg, da _ glattes Gelände zum Fahren war. | 1 | the pathway | the road | der Weg | die Straße | Weg | Straße |
37PGLWGSJVKYVFQSBBMAZTBRCH5KII-1 | Marta wanted to move from her efficiency apartment to the house with her family because it was too small. | Marta wanted to move from her efficiency apartment to the house with her family because _ was too small. | Marta wollte mit ihrer Familie von ihrer Effizienzwohnung ins Haus ziehen, weil _ zu klein war. | 2 | the house | the apartment | das Haus | die Wohnung | Haus | Effizienzwohnung |
37PGLWGSJVKYVFQSBBMAZTBRCH5KII-2 | Marta wanted to move from her efficiency apartment to the house with her family because it was large. | Marta wanted to move from her efficiency apartment to the house with her family because _ was large. | Marta wollte mit ihrer Familie von ihrer Effizienzwohnung ins Haus ziehen, weil _ groß war. | 2 | the apartment | the house | die Wohnung | das Haus | Effizienzwohnung | Haus |
35A1YQPVFGUVDW5P4OI4X4S9GW35IM-1 | The dog liked the collar, but stayed away from the leash, because it was uncomfortable. | The dog liked the collar, but stayed away from the leash, because _ was uncomfortable. | Der Hund mochte das Halsband, hielt sich aber von der Leine fern, weil _ unbequem war. | 2 | the collar | the leash | das Halsband | die Leine | Halsband | Leine |
35A1YQPVFGUVDW5P4OI4X4S9GW35IM-2 | The dog liked the collar, but stayed away from the leash, because it was gentle. | The dog liked the collar, but stayed away from the leash, because _ was gentle. | Der Hund mochte das Halsband, hielt sich aber von der Leine fern, weil _ sanft war. | 2 | the leash | the collar | die Leine | das Halsband | Leine | Halsband |
3I7SHAD35OAWWJ9ZDWVTNHDMNT67M6-1 | On the trip, we planned on snorkeling in the ocean and I knew I should use a wetsuit instead of a bathing suit because it is resilient. | On the trip, we planned on snorkeling in the ocean and I knew I should use a wetsuit instead of a bathing suit because _ is resilient. | Auf der Reise wollten wir im Meer schnorcheln und ich wusste, dass ich einen Neoprenanzug anstelle eines Badeanzugs verwenden sollte, da _ widerstandsfähig ist. | 1 | the wetsuit | the bathing suit | der Neoprenanzug | der Badeanzug | Neoprenanzug | Badeanzugs |
3I7SHAD35OAWWJ9ZDWVTNHDMNT67M6-2 | On the trip, we planned on snorkeling in the ocean and I knew I should use a wetsuit instead of a bathing suit because it is flimsy. | On the trip, we planned on snorkeling in the ocean and I knew I should use a wetsuit instead of a bathing suit because _ is flimsy. | Auf der Reise wollten wir im Meer schnorcheln und ich wusste, dass ich einen Neoprenanzug anstelle eines Badeanzugs verwenden sollte, da _ dünn ist. | 2 | the wetsuit | the bathing suit | der Neoprenanzug | der Badeanzug | Neoprenanzug | Badeanzugs |
3TY2U1TEB78KLH59RAVYIH25L6DJJ1-1 | The fisherman wanted to put the rock in the pond but it was too small. | The fisherman wanted to put the rock in the pond but _ was too small. | Der Fischer wollte den Stein in den Teich legen, aber _ war zu klein. | 2 | the rock | the pond | der Stein | der Teich | Stein | Teich |
3TY2U1TEB78KLH59RAVYIH25L6DJJ1-2 | The fisherman wanted to put the rock in the pond but it was too big. | The fisherman wanted to put the rock in the pond but _ was too big. | Der Fischer wollte den Stein in den Teich legen, aber _ war zu groß. | 2 | the pond | the rock | der Teich | der Stein | Teich | Stein |
3R5LWXWHR2MQJOJ4K61W4B6DUHTGXL-1 | Joe did a lot worse on the quiz last week than he did on the test today, because it was a surprise. | Joe did a lot worse on the quiz last week than he did on the test today, because _ was a surprise. | Joe hat sich letzte Woche beim Quiz viel schlechter geschlagen als heute beim Test, weil _ eine Überraschung war. | 2 | the test | the quiz | der Test | das Quiz | Test | Quiz |
3R5LWXWHR2MQJOJ4K61W4B6DUHTGXL-2 | Joe did a lot worse on the quiz last week than he did on the test today, because it was planned. | Joe did a lot worse on the quiz last week than he did on the test today, because _ was planned. | Joe hat sich letzte Woche beim Quiz viel schlechter geschlagen als heute beim Test, weil _ geplant war. | 2 | the quiz | the test | das Quiz | der Test | Quiz | Test |
3TL87MO8CO3P5U6KV3SQBWBEMNXLF7-1 | John got his mail delivered to the church faster than the office because it is closer. | John got his mail delivered to the church faster than the office because _ is closer. | John hat seine Post schneller als im Büro an die Kirche geliefert bekommen, weil _ näher ist. | 1 | the church | the office | die Kirche | das Büro | Kirche | Büro |
3TL87MO8CO3P5U6KV3SQBWBEMNXLF7-2 | John got his mail delivered to the church faster than the office because it is farther. | John got his mail delivered to the church faster than the office because _ is farther. | John bekam seine Post schneller als im Büro in die Kirche geliefert, weil _ weiter entfernt ist. | 2 | the church | the office | die Kirche | das Büro | Kirche | Büro |
3I4E7AFQ2MDTT90LN2L2CLDN8DQJTC-1 | The dress could use either velcro or a zipper to close, it would be easier. | The dress could use either velcro or a zipper to close, _ would be easier. | Das Kleid könnte entweder mit einem Klettverschluss oder einem Reißverschluss geschlossen werden, _ wäre einfacher. | 2 | the zipper | the velcro | der Reißverschluss | der Klettverschluss | Reißverschluss | Klettverschluss |
3I4E7AFQ2MDTT90LN2L2CLDN8DQJTC-2 | The dress could use either velcro or a zipper to close, it would last longer. | The dress could use either velcro or a zipper to close, _ would last longer. | Das Kleid könnte entweder mit einem Klettverschluss oder einem Reißverschluss geschlossen werden, _ würde länger halten. | 2 | the velcro | the zipper | der Klettverschluss | der Reißverschluss | Klettverschluss | Reißverschluss |
3CVBMEMMXBEVAG9H213G3EHHHJ57H9-1 | Kelly was embarrassed when his toga fell off at the party and people saw his underwear because it was too loose. | Kelly was embarrassed when his toga fell off at the party and people saw his underwear because _ was too loose. | Kelly war verlegen, als seine Toga auf der Party herunterfiel und die Leute seine Unterwäsche sahen, weil _ zu locker war. | 1 | the toga | the underwear | die Toga | die Unterwäsche | Toga | Unterwäsche |
3CVBMEMMXBEVAG9H213G3EHHHJ57H9-2 | Kelly was embarrassed when his toga fell off at the party and people saw his underwear because it was too tight. | Kelly was embarrassed when his toga fell off at the party and people saw his underwear because _ was too tight. | Kelly war verlegen, als seine Toga auf der Party herunterfiel und die Leute seine Unterwäsche sahen, weil _ zu eng war. | 1 | the underwear | the toga | die Unterwäsche | die Toga | Unterwäsche | Toga |
3H6W48L9F4N2DC86TMJX43IPW3KPWY-1 | The community wanted to build the school on the property but it was too small. | The community wanted to build the school on the property but _ was too small. | Die Gemeinde wollte die Schule auf dem Grundstück bauen, aber _ war zu klein. | 2 | the school | the property | die Schule | das Grundstück | Schule | Grundstück |
3H6W48L9F4N2DC86TMJX43IPW3KPWY-2 | The community wanted to build the school on the property but it was too large. | The community wanted to build the school on the property but _ was too large. | Die Gemeinde wollte die Schule auf dem Grundstück bauen, aber _ war zu groß. | 1 | the school | the property | die Schule | das Grundstück | Schule | Grundstück |
3PUV2Q8SV4210C75TMW6HVOF8JQBDH-1 | The vet told the customer to stop using the medication and prescribed an ointment instead because it was determined to be dangerous. | The vet told the customer to stop using the medication and prescribed an ointment instead because _ was determined to be dangerous. | Der Tierarzt forderte den Kunden auf, die Einnahme des Medikaments einzustellen, und verschrieb stattdessen eine Salbe, da _ als gefährlich eingestuft wurde. | 2 | the ointment | the medication | die Salbe | das Medikament | Salbe | Medikaments |
3PUV2Q8SV4210C75TMW6HVOF8JQBDH-2 | The vet told the customer to stop using the medication and prescribed an ointment instead because it was determined to be safer. | The vet told the customer to stop using the medication and prescribed an ointment instead because _ was determined to be safer. | Der Tierarzt forderte den Kunden auf, die Einnahme des Medikaments einzustellen, und verschrieb stattdessen eine Salbe, da _ als sicherer eingestuft wurde. | 2 | the medication | the ointment | das Medikament | die Salbe | Medikaments | Salbe |
3ZTE0JGGCG6Q83P7HTIHV7U5KI7OCJ-1 | The soap cannot wash off the grease on the cloth because it is strong. | The soap cannot wash off the grease on the cloth because _ is strong. | Die Seife kann das Fett auf dem Tuch nicht abwaschen, da _ stark ist. | 1 | the grease | the soap | das Fett | die Seife | Fett | Seife |
3ZTE0JGGCG6Q83P7HTIHV7U5KI7OCJ-2 | The soap cannot wash off the grease on the cloth because it is weak. | The soap cannot wash off the grease on the cloth because _ is weak. | Die Seife kann das Fett auf dem Tuch nicht abwaschen, da _ schwach ist. | 2 | the grease | the soap | das Fett | die Seife | Fett | Seife |
3UDTAB6HH8D37OQL3O6F3GXFGXE09K-1 | My radio gets a lot less use than my television, because it is boring. | My radio gets a lot less use than my television, because _ is boring. | Mein Radio wird viel weniger genutzt als mein Fernseher, weil _ langweilig ist. | 2 | the television | the radio | der Fernseher | das Radio | Fernseher | Radio |
3UDTAB6HH8D37OQL3O6F3GXFGXE09K-2 | My radio gets a lot less use than my television, because it is entertaining. | My radio gets a lot less use than my television, because _ is entertaining. | Mein Radio wird viel weniger genutzt als mein Fernseher, weil _ unterhaltsam ist. | 1 | the television | the radio | der Fernseher | das Radio | Fernseher | Radio |
3PA41K45VN2NNX75LEBLCNJ83AEP7V-1 | The boy was going to save the number in the calculator but it was too old. | The boy was going to save the number in the calculator but _ was too old. | Der Junge wollte die Nummer im Taschenrechner speichern, aber _ war zu alt. | 1 | the calculator | the number | der Taschenrechner | die Nummer | Taschenrechner | Nummer |
3PA41K45VN2NNX75LEBLCNJ83AEP7V-2 | The boy was going to save the number in the calculator but it was too long. | The boy was going to save the number in the calculator but _ was too long. | Der Junge wollte die Nummer im Taschenrechner speichern, aber _ war zu lang. | 1 | the number | the calculator | die Nummer | der Taschenrechner | Nummer | Taschenrechner |
36JW4WBR08YNJYNU4IDSJ4I7489HFK-1 | He tried to use a tool to cut through the lumber but it was thick. | He tried to use a tool to cut through the lumber but _ was thick. | Er versuchte, mit einem Werkzeug das Holz zu durchschneiden, aber _ war dick. | 2 | the tool | the lumber | das Werkzeug | das Holz | Werkzeug | Holz |
36JW4WBR08YNJYNU4IDSJ4I7489HFK-2 | He tried to use a tool to cut through the lumber but it was flimsy. | He tried to use a tool to cut through the lumber but _ was flimsy. | Er versuchte, mit einem Werkzeug das Holz zu durchschneiden, aber _ war schwach. | 2 | the lumber | the tool | das Holz | das Werkzeug | Holz | Werkzeug |
3L7SUC0TTW8IE89FSXAK823YE940MO-1 | The cook took the dishes out of the oven and set them on the counter until it was empty. | The cook took the dishes out of the oven and set them on the counter until _ was empty. | Der Koch nahm das Geschirr aus dem Ofen und stellte es auf die Theke, bis _ leer war. | 1 | the oven | the counter | der Ofen | die Theke | Ofen | Theke |
3L7SUC0TTW8IE89FSXAK823YE940MO-2 | The cook took the dishes out of the oven and set them on the counter until it was full. | The cook took the dishes out of the oven and set them on the counter until _ was full. | Der Koch nahm das Geschirr aus dem Ofen und stellte es auf die Theke, bis _ voll war. | 2 | the oven | the counter | der Ofen | die Theke | Ofen | Theke |
34YWR3PJ2AOT8K8J64CTJJJXNWV0XL-1 | With my ankle sprain, I am not able to put my foot in my shoe because it is too fat. | With my ankle sprain, I am not able to put my foot in my shoe because _ is too fat. | Mit meiner Knöchelverstauchung kann ich meinen Fuß nicht in meinen Schuh stecken, weil _ zu fett ist. | 1 | the sprain | the shoe | die Verstauchung | der Schuh | Knöchelverstauchung | Schuh |
34YWR3PJ2AOT8K8J64CTJJJXNWV0XL-2 | With my ankle sprain, I am not able to put my foot in my shoe because it is too tiny. | With my ankle sprain, I am not able to put my foot in my shoe because _ is too tiny. | Mit meiner Knöchelverstauchung kann ich meinen Fuß nicht in meinen Schuh setzen, weil _ zu klein ist. | 2 | the sprain | the shoe | die Verstauchung | der Schuh | Knöchelverstauchung | Schuh |
3OWZNK3RYLNTT1IVWOTKQ2PZ0BQ2UU-1 | Sarah decided to accessorize with a scarf instead of a necklace because it was warm. | Sarah decided to accessorize with a scarf instead of a necklace because _ was warm. | Sarah entschied sich für einen Schal anstelle einer Halskette, weil _ warm war. | 2 | the necklace | the scarf | die Halskette | der Schal | Halskette | Schal |
3OWZNK3RYLNTT1IVWOTKQ2PZ0BQ2UU-2 | Sarah decided to accessorize with a necklace instead of a scarf because it was cool. | Sarah decided to accessorize with a necklace instead of a scarf because _ was cool. | Sarah entschied sich für eine Halskette anstelle eines Schals, weil _ cool war. | 1 | the necklace | the scarf | die Kette | der Schal | Halskette | Schals |
3KVQ0UJWPZZDERPUT5MJYV1HV715WT-1 | The man had acute pain in his ear so he went to the clinic instead of buying the medicine because it was ineffectual. | The man had acute pain in his ear so he went to the clinic instead of buying the medicine because _ was ineffectual. | Der Mann hatte akute Schmerzen im Ohr und ging in die Klinik, anstatt das Medikament zu kaufen, weil _ unwirksam war. | 2 | the clinic | the medicine | die Klinik | das Medikament | Klinik | Medikament |
3KVQ0UJWPZZDERPUT5MJYV1HV715WT-2 | The man had acute pain in his ear so he went to the clinic instead of buying the medicine because it was helpful. | The man had acute pain in his ear so he went to the clinic instead of buying the medicine because _ was helpful. | Der Mann hatte akute Ohrenschmerzen und ging in die Klinik, anstatt das Medikament zu kaufen, weil _ hilfreich war. | 2 | the medicine | the clinic | das Medikament | die Klinik | Medikament | Klinik |
3XBYQ44Z6P20541DA3SH9DJML48WT9-1 | Jim tried to move his TV with a wheelbarrow but it didn't work because it was too wide. | Jim tried to move his TV with a wheelbarrow but it didn't work because _ was too wide. | Jim versuchte seinen Fernseher mit einer Schubkarre zu bewegen, aber es funktionierte nicht, weil _ zu breit war. | 1 | the TV | the wheelbarrow | der Fernseher | die Schubkarre | Fernseher | Schubkarre |
3XBYQ44Z6P20541DA3SH9DJML48WT9-2 | Jim tried to move his TV with a wheelbarrow but it didn't work because it was too narrow. | Jim tried to move his TV with a wheelbarrow but it didn't work because _ was too narrow. | Jim versuchte, seinen Fernseher mit einer Schubkarre zu bewegen, aber es funktionierte nicht, weil _ zu schmal war. | 1 | the wheelbarrow | the TV | die Schubkarre | der Fernseher | Schubkarre | Fernseher |
37PGLWGSJT4J1QRLRDAA7VNINHKKIN-1 | To make pancakes, I pour the batter into the pan until it is gone. | To make pancakes, I pour the batter into the pan until _ is gone. | Um Pfannkuchen zu machen, gieße ich den Teig in die Pfanne, bis _ weg ist. | 2 | the pan | the batter | die Pfanne | der Teig | Pfanne | Teig |
37PGLWGSJT4J1QRLRDAA7VNINHKKIN-2 | To make pancakes, I pour the batter into the pan until it is full. | To make pancakes, I pour the batter into the pan until _ is full. | Um Pfannkuchen zu machen, gieße ich den Teig in die Pfanne, bis _ voll ist. | 2 | the batter | the pan | der Teig | die Pfanne | Teig | Pfanne |
3VGZ74AYTGENM1929CT9Y0XU3W6CGZ-1 | Her anxiety about heights vanished after going from the roof to the ground, because it felt dangerous. | Her anxiety about heights vanished after going from the roof to the ground, because _ felt dangerous. | Ihre Höhenangst verschwand, nachdem sie vom Dach auf den Boden gegangen war, weil sich _ gefährlich anfühlte. | 1 | the roof | the ground | das Dach | der Boden | Dach | Boden |
3VGZ74AYTGENM1929CT9Y0XU3W6CGZ-2 | Her anxiety about heights vanished after going from the roof to the ground, because it felt safe. | Her anxiety about heights vanished after going from the roof to the ground, because _ felt safe. | Ihre Höhenangst verschwand, nachdem sie vom Dach auf den Boden gegangen war, weil sich _ sicher anfühlte. | 1 | the ground | the roof | der Boden | das Dach | Boden | Dach |
3ZTE0JGGCG6Q83P7HTIHV7U5KHNOCX-1 | The cracker that was given to me was worse than the cookie, because it was stale. | The cracker that was given to me was worse than the cookie, because _ was stale. | Der Cracker, der mir gegeben wurde, war schlimmer als der Keks, weil _ abgestanden war. | 1 | the cracker | the cookie | der Cracker | der Keks | Cracker | Keks |
3ZTE0JGGCG6Q83P7HTIHV7U5KHNOCX-2 | The cracker that was given to me was worse than the cookie, because it was fresh. | The cracker that was given to me was worse than the cookie, because _ was fresh. | Der Cracker, der mir gegeben wurde, war schlimmer als der Keks, weil _ frisch war. | 2 | the cracker | the cookie | der Cracker | der Keks | Cracker | Keks |
3YLTXLH3DHKZABCOIL9XVYWB7IXHPX-1 | Elsie loved space and spent more time in the planetarium than the did the aquarium, because it stimulated her imagination. | Elsie loved space and spent more time in the planetarium than the did the aquarium, because _ stimulated her imagination. | Elsie liebte den Weltraum und verbrachte mehr Zeit im Planetarium als im Aquarium, weil _ ihre Fantasie anregte. | 2 | the aquarium | the planetarium | das Aquarium | das Planetarium | Aquarium | Planetarium |
3YLTXLH3DHKZABCOIL9XVYWB7IXHPX-2 | Elsie loved space and spent more time in the planetarium than the did the aquarium, because it limited her imagination. | Elsie loved space and spent more time in the planetarium than the did the aquarium, because _ limited her imagination. | Elsie liebte den Weltraum und verbrachte mehr Zeit im Planetarium als im Aquarium, weil _ ihre Vorstellungskraft einschränkte. | 2 | the planetarium | the aquarium | das Planetarium | das Aquarium | Planetarium | Aquarium |
3ECKRY5B1SATKAPEBCPKM8Z4HQAIZV-1 | The woman didn't need an apprasial for the desk, but wondered how much the table was worth, because it appeared to be common. | The woman didn't need an apprasial for the desk, but wondered how much the table was worth, because _ appeared to be common. | Die Frau brauchte kein Lehrmittel für den Schreibtisch, fragte sich aber, wie viel der Tisch wert war, denn _ schien gewöhnlich zu sein. | 2 | the table | the desk | der Tisch | der Schreibtisch | Tisch | Schreibtisch |
3ECKRY5B1SATKAPEBCPKM8Z4HQAIZV-2 | The woman didn't need an apprasial for the desk, but wondered how much the table was worth, because it appeared to be rare. | The woman didn't need an apprasial for the desk, but wondered how much the table was worth, because _ appeared to be rare. | Die Frau brauchte kein Lehrmittel für den Schreibtisch, fragte sich aber, wie viel der Tisch wert war, denn _ schien selten zu sein. | 2 | the desk | the table | der Schreibtisch | der Tisch | Schreibtisch | Tisch |
3EKZL9T8YA0GGM3KDGNRBYX36QKCHU-1 | He had spilled his glass of orange juice onto the floor so now it is dirty. | He had spilled his glass of orange juice onto the floor so now _ is dirty. | Er hatte sein Glas Orangensaft auf den Boden verschüttet, so dass _ jetzt schmutzig ist. | 2 | the glass | the floor | das Glas | der Boden | Glas | Boden |
3EKZL9T8YA0GGM3KDGNRBYX36QKCHU-2 | He had spilled his glass of orange juice onto the floor so now it is empty. | He had spilled his glass of orange juice onto the floor so now _ is empty. | Er hatte sein Glas Orangensaft auf den Boden verschüttet, so dass _ jetzt leer ist. | 2 | the floor | the glass | der Boden | das Glas | Boden | Glas |
308KJXFUJR43YRYA9YWPROMVTN2ATD-1 | The fruit from the store was a lot worse than the juice, because it was fresh. | The fruit from the store was a lot worse than the juice, because _ was fresh. | Das Obst aus dem Laden war viel schlimmer als der Saft, weil _ frisch war. | 2 | the fruit | the juice | das Obst | der Saft | Obst | Saft |
308KJXFUJR43YRYA9YWPROMVTN2ATD-2 | The fruit from the store was a lot worse than the juice, because it was old. | The fruit from the store was a lot worse than the juice, because _ was old. | Das Obst aus dem Laden war viel schlimmer als der Saft, weil _ alt war. | 2 | the juice | the fruit | der Saft | das Obst | Saft | Obst |
3087LXLJ6OUC8YHY6A67DCJQJV90FC-1 | My mom went to do the program and not the certificate, because it was easier. | My mom went to do the program and not the certificate, because _ was easier. | Meine Mutter hat das Programm gemacht und nicht das Zertifikat, weil _ einfacher war. | 2 | the certificate | the program | das Zertifikat | das Programm | Zertifikat | Programm |
3087LXLJ6OUC8YHY6A67DCJQJV90FC-2 | My mom went to do the program and not the certificate, because it was harder. | My mom went to do the program and not the certificate, because _ was harder. | Meine Mutter hat das Programm gemacht und nicht das Zertifikat, weil _ schwieriger war. | 1 | the certificate | the program | das Zertifikat | das Programm | Zertifikat | Programm |
3E24UO25Q141SMG6725E972VNZQ6O8-1 | During the summer, I prefer going to the pool to going to the park since it is more cooling. | During the summer, I prefer going to the pool to going to the park since _ is more cooling. | Im Sommer gehe ich lieber zum Pool als in den Park, da _ kühler ist. | 2 | the park | the pool | der Park | der Pool | Park | Pool |
3E24UO25Q141SMG6725E972VNZQ6O8-2 | During the summer, I prefer going to the pool to going to the park since it is less cooling. | During the summer, I prefer going to the pool to going to the park since _ is less cooling. | Im Sommer gehe ich lieber zum Pool als in den Park, da _ weniger kühl ist. | 2 | the pool | the park | der Pool | der Park | Pool | Park |
3VDVA3ILIFTITNYBDDGP922BNFYG1Z-1 | I slowly poured the milk over my bowl of cereal until it was gone. | I slowly poured the milk over my bowl of cereal until _ was gone. | Ich goss langsam die Milch über meine Müslischale, bis _ weg war. | 2 | the cereal | the milk | das Müsli | die Milch | Müslischale | Milch |
3VDVA3ILIFTITNYBDDGP922BNFYG1Z-2 | I slowly poured the milk over my bowl of cereal until it was covered. | I slowly poured the milk over my bowl of cereal until _ was covered. | Ich goss langsam die Milch über meine Müslischale, bis _ bedeckt war. | 2 | the milk | the cereal | die Milch | das Müsli | Milch | Müslischale |
3W1K7D6QSDVJX2B852X30LVRL0XZB9-1 | They used the dining table to work on the computer instead of the desk because it was larger. | They used the dining table to work on the computer instead of the desk because _ was larger. | Sie benutzten den Esstisch, um am Computer statt am Schreibtisch zu arbeiten, weil _ größer war. | 1 | the dining table | the desk | der Esstisch | der Schreibtisch | Esstisch | Schreibtisch |
3W1K7D6QSDVJX2B852X30LVRL0XZB9-2 | They used the dining table to work on the computer instead of the desk because it was smaller. | They used the dining table to work on the computer instead of the desk because _ was smaller. | Sie benutzten den Esstisch, um am Computer statt am Schreibtisch zu arbeiten, weil _ kleiner war. | 1 | the desk | the dining table | der Schreibtisch | der Esstisch | Schreibtisch | Esstisch |
36818Z1KV5RDTZZNEH2Y1966PPSA3C-1 | Devin got sick after eating the sausage, so he laid on the couch and later moved to the bed because it was too lumpy. | Devin got sick after eating the sausage, so he laid on the couch and later moved to the bed because _ was too lumpy. | Devin wurde krank, nachdem er die Wurst gegessen hatte, also legte er sich auf die Couch und ging später zum Bett, weil _ zu klumpig war. | 1 | the couch | the bed | die Couch | das Bett | Couch | Bett |