path
stringclasses 500
values | sentence
float64 0.14
1
| split
stringclasses 1
value | lang
stringclasses 1
value | task
stringclasses 1
value | inst
stringclasses 1
value | suffix
stringlengths 28
471
| st_system
stringclasses 7
values | metric_score_xcomet-xl
float64 0.14
1
| metric_score_metricx-23-xl
float64 0
25
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
clips/common_voice_en_673134.mp3 | 0.9726 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Meer hat in dieser Schale weiter gelebt, weil das sein Schicksal ist. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.97262 | 0.591799 |
clips/common_voice_en_71190.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Meistens nur die Herzen derer, die versuchen, ihr Schicksal zu verwirklichen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.227166 |
clips/common_voice_en_479944.mp3 | 0.2334 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Fälle sind nicht mehr zu verzeichnen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.233422 | 1.68733 |
clips/common_voice_en_18907918.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er wurde innerhalb weniger Tage verhaftet, vor Gericht gestellt und für schuldig befunden. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.271751 |
clips/common_voice_en_604840.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jede Suche beginnt mit dem Glück des Anfängers. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.365676 |
clips/common_voice_en_19617198.mp3 | 0.9374 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Später wurde enthüllt, dass der Brief ein Witz war, der von "The Exile" erfunden wurde. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.937408 | 0.479978 |
clips/common_voice_en_171538.mp3 | 0.9966 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Alchemist folgte, während das Pferd des Jungen fast eine halbe Stunde lang lief. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.996604 | 0.297956 |
clips/common_voice_en_17298294.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wo sind die anderen? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17387483.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er postulierte eine Dispersionstheorie, bevor sein Kollege seine Entdeckung und Ankündigung machte. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.171658 |
clips/common_voice_en_551664.mp3 | 0.9325 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Sylvester musste meditieren, um seinen Verstand zu klären. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.932547 | 0.545318 |
clips/common_voice_en_276175.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Olivia, hast du meine Schlüssel gesehen? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.065746 |
clips/common_voice_en_608320.mp3 | 0.9488 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wenn du dein Herz gut kennst, wird es es nie in der Lage sein, das für dich zu tun. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.948833 | 0.592991 |
clips/common_voice_en_19749785.mp3 | 0.4284 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er lernte Amerika von seinem Vater zu lernen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.428378 | 6.644751 |
clips/common_voice_en_17384575.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Obwohl alles unter der Kontrolle des Staates stehen sollte, gibt es viel Gewalt in den Gefängnissen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.081353 |
clips/common_voice_en_18332492.mp3 | 0.2079 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das ist der Sonnenschein, den der Mann durch den Schmerz erklärt. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.207903 | 6.36892 |
clips/common_voice_en_19994829.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der südliche Teil der Insel ist ein Paradies für Vogelliebhaber. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.030874 |
clips/common_voice_en_20062145.mp3 | 0.8761 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Mindestens 41 Demonstranten wurden im Neu Sing-Gefälle getötet. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.876148 | 3.669322 |
clips/common_voice_en_568491.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es war meine Angst vor dem Scheitern, die mich zuerst davon abhielt, das Meisterwerk zu versuchen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.653729 |
clips/common_voice_en_112873.mp3 | 0.5818 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er hat gerade eine neue Fotografie gemacht. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.581792 | 5.620629 |
clips/common_voice_en_19601218.mp3 | 0.9878 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Während eine einfache Karte, die sie gemacht hatte, nur für fünf Cent verkauft wurde. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.987816 | 0.36519 |
clips/common_voice_en_18202611.mp3 | 0.9824 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Wunde hat schneller geheilt, als jemand erwartet hatte. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9824 | 0.085121 |
clips/common_voice_en_57895.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wie fühle ich mich? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17798535.mp3 | 0.9589 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du kannst den Kuchen nicht essen und ihn auch haben. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.958928 | 0.283109 |
clips/common_voice_en_18607767.mp3 | 0.2054 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Im Hinblick auf die Exploration, die Aufklärung von Unfällen, bin ich sogar sehr verantwortlich. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.205385 | 5.789508 |
clips/common_voice_en_17387435.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wusstest du, dass Harry einen neuen Job hat? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.013066 |
clips/common_voice_en_16556814.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich hoffe, es geht Ihnen gut! | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_113271.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe sie noch nie zuvor gesehen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_19956819.mp3 | 0.9825 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Verein ist der erste nicht staatliche professionelle Baseballverein in China. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.982464 | 0.488316 |
clips/common_voice_en_75022.mp3 | 0.9654 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um sie in ihre eigenen Taschen zu stecken. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.96541 | 0.161905 |
clips/common_voice_en_18170949.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Schweigen ist Gold. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_569070.mp3 | 0.9989 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jemand hat ihn aus einem Zug geworfen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.998859 | 0.06614 |
clips/common_voice_en_19677136.mp3 | 0.977 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: He held a large number of business appointments | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.976972 | 1.118952 |
clips/common_voice_en_17756336.mp3 | 0.9573 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Schneiden Sie Ihren Mantel nach dem Stoff. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.957343 | 0.17706 |
clips/common_voice_en_651126.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein echtes Zeichen der Wertschätzung. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.158397 |
clips/common_voice_en_522004.mp3 | 0.9836 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Mädchen ließ den Behälter fallen, und das Wasser wurde verschüttet. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.983588 | 0.177705 |
clips/common_voice_en_19951339.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Stadt wurde nach dem spanischen Begriff für Holz benannt. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17287930.mp3 | 0.9623 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um das physikalische Verständnis zu verbessern, lassen Sie uns zuerst zusammenfassen, wo der Drehpunkt ist. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.962252 | 0.769047 |
clips/common_voice_en_17742845.mp3 | 0.866 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Marc, gibst du mir bitte den Fliegenfächer? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.865985 | 1.662786 |
clips/common_voice_en_103112.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er und seine Familie gingen nach Norden zum Arktischen Kreis, um Weihnachtsmann in Finnland zu treffen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.43132 |
clips/common_voice_en_637782.mp3 | 0.9778 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die leere Flasche stand auf dem Zinnboden. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.977765 | 1.465057 |
clips/common_voice_en_19306956.mp3 | 0.9088 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Start war fehlerlos; alle Systeme waren aus, außer dem Experiment von Dr. Wang. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.908807 | 1.145145 |
clips/common_voice_en_18423240.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Autor ist ein Blogger und ein Phänomen in den sozialen Medien. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.084162 |
clips/common_voice_en_664630.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Vielleicht, weil das nicht wirklich sein Traum war. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.068098 |
clips/common_voice_en_17492946.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Echte Schulen, Sekundarschulen, die eine allgemeine praktische Ausbildung anbieten. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.439518 |
clips/common_voice_en_639786.mp3 | 0.9893 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Katzenhaare sind sehr empfindlich. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9893 | 0.022849 |
clips/common_voice_en_18192481.mp3 | 0.9231 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Schranktür steckte ein wenig fest, als er sie öffnete und einen nackten Holzboden enthüllte, der auf der einen Seite von einem Stapel alter Schuhkisten bedeckt war. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.92313 | 0.91553 |
clips/common_voice_en_19649328.mp3 | 0.6377 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Vier Jahrhunderte nach ihrem Tod rief Welshman Retorsion für Gwenlynn, als er in der Schlacht war. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.637732 | 3.5971 |
clips/common_voice_en_574616.mp3 | 0.9436 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Siebenmal fallen, achtmal aufstehen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.943577 | 1.084367 |
clips/common_voice_en_54384.mp3 | 0.2301 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Alles auf der Erde und er verschwand um die Ecke des Platzes. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.230067 | 8.566538 |
clips/common_voice_en_220415.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich würde das nicht zu ernst nehmen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17366960.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Worte sind, meiner nicht so bescheidenen Meinung nach, unsere unerschöpflichste Quelle der Magie. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.237674 |
clips/common_voice_en_19652891.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es wird auch verwendet, um Geräusche nachzuahmen, die von veralteten elektronischen Geräten erzeugt werden. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.170767 |
clips/common_voice_en_19808035.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Diese Interpretation ist nicht objektiv. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.265939 |
clips/common_voice_en_18176386.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Motorrad machte ein lautes Geräusch. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.0226 |
clips/common_voice_en_509774.mp3 | 0.2379 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe gerade eine Lust, zu schlafen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.237889 | 3.642426 |
clips/common_voice_en_696182.mp3 | 0.8071 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Junge wollte glauben, daß sein Freund einfach zufällig von seinem Schwanz getrennt worden war. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.807062 | 4.38047 |
clips/common_voice_en_672564.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Haben Sie jemals die Nationalhymne Südkoreas gehört? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.160462 |
clips/common_voice_en_18887305.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Lemon sagte, dass keines der Teams profitabel sei. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.228683 |
clips/common_voice_en_18579362.mp3 | 0.5369 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: So a what we need to go | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.536853 | 6.894276 |
clips/common_voice_en_18933160.mp3 | 0.9996 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Diener schickt Leonardo weg und die Gäste kommen zur Hochzeit. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9996 | 0.423532 |
clips/common_voice_en_581056.mp3 | 0.9164 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Als ich zurückkam, war die Sonne untergegangen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.916426 | 1.174281 |
clips/common_voice_en_49865.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Kind mit einem Helm auf dem Kopf fährt Fahrrad | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.149975 |
clips/common_voice_en_75152.mp3 | 0.8747 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe mit einem Fisch im Tank die Augen geschlossen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.874693 | 1.076443 |
clips/common_voice_en_18176372.mp3 | 0.9888 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich brauche einen Schnuller für mein Baby. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.988819 | 0 |
clips/common_voice_en_19351145.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es sieht nicht gut aus. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_18355427.mp3 | 0.9581 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Friede sei mit euch und Gnade vor dem Herrn. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.95808 | 0.48998 |
clips/common_voice_en_98558.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wenn Sie warten müssen, bis der Krieg vorbei ist, dann warten Sie. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.869661 |
clips/common_voice_en_584541.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Lassen Sie uns das in chronologischer Reihenfolge tun. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.310672 |
clips/common_voice_en_643560.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Was nützt das denn? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_555316.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Aber nicht für lange. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.043126 |
clips/common_voice_en_598493.mp3 | 0.9746 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es muss gefallen sein, als ich dort saß. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.974566 | 0.485496 |
clips/common_voice_en_18198686.mp3 | 0.9918 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Im Jahr 1969 setzte der erste Mensch den Fuß auf die Mondoberfläche. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.991836 | 0.197864 |
clips/common_voice_en_211831.mp3 | 0.9998 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er weint seit fünf Minuten. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.999813 | 0 |
clips/common_voice_en_1100186.mp3 | 0.9897 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Freund für alle ist ein Freund für niemanden. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.989667 | 0.168972 |
clips/common_voice_en_159275.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du hast noch keine Flügel. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_15904536.mp3 | 0.9686 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wie ein Fisch aus dem Wasser. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.968626 | 0.983829 |
clips/common_voice_en_18241022.mp3 | 0.865 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du kannst nicht auch deinen Kaga haben und ihn essen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.864981 | 4.086226 |
clips/common_voice_en_542562.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Und der Sand und der Kies waren gewaltsam in alle Richtungen geworfen worden. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.299159 |
clips/common_voice_en_19647962.mp3 | 0.9197 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Eine Realisierung trifft ihn und er ruft aus: Ich sehe! | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.919703 | 1.746948 |
clips/common_voice_en_505384.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wählen Sie zwischen Linie X und Linie Y. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.142214 |
clips/common_voice_en_607920.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: "Und ich bin sicher, dass du es finden wirst", sagte der Alchemist. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.199863 |
clips/common_voice_en_18304023.mp3 | 0.9991 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie irgendwelche Nebenwirkungen haben. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.99915 | 0 |
clips/common_voice_en_454129.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Geologie-Experten sind sich einig: Der Tsunami von gestern war nur ein Vorbote der bevorstehenden Apokalypse. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.067519 |
clips/common_voice_en_18302201.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Antarktis ist zu dieser Jahreszeit kalt. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_532861.mp3 | 0.7067 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Mann steht mit einem Fuß auf dem Grundstück vor einem kleinen Feuer. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.706698 | 2.062731 |
clips/common_voice_en_17258243.mp3 | 0.9999 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die PIN-Nummer ist drei, sieben, zwei, sechs. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.999943 | 0 |
clips/common_voice_en_602296.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um das erfolgreich zu tun, muss ich keine Angst vor dem Scheitern haben. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 1 | 0.441572 |
clips/common_voice_en_96065.mp3 | 0.979 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Gedanke war so schrecklich für ihn, dass er die Hitze vergaß und vorwärts ging. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.978986 | 0.966865 |
clips/common_voice_en_19961022.mp3 | 0.9999 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Mindestens sechs DeWinton-Lokomotiven sind erhalten geblieben. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.999891 | 0 |
clips/common_voice_en_19766327.mp3 | 0.406 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das System in der Tat ist nicht explizit und schlicht und einfach in der Tat. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.405969 | 14.34522 |
clips/common_voice_en_653565.mp3 | 0.9885 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich will nichts für mich. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.988467 | 0.115945 |
clips/common_voice_en_19132782.mp3 | 0.9059 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Japan ist eine Gesellschaft von Waschinformationen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.905873 | 5.794873 |
clips/common_voice_en_19041621.mp3 | 0.9683 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Beachley erzählt die Seven Network-Serie "Beach Cops". | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.968326 | 0.607192 |
clips/common_voice_en_18693016.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: William Howard wurde in Hinsburg, Vermont, geboren. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.9912 | 0.590314 |
clips/common_voice_en_185022.mp3 | 0.9909 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Sie suchten nach der gefallenen Masse, fanden aber nichts. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.990867 | 0.244768 |
clips/common_voice_en_19036306.mp3 | 0.9775 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es war so klein und unentwickelt. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.977507 | 0.445404 |
clips/common_voice_en_19598617.mp3 | 0.8681 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ibrahim Carmel brachte sein gelbes Auge rasch in die Flammen. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.868094 | 1.400759 |
clips/common_voice_en_141680.mp3 | 0.9873 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es scheint alt und weise zu sein. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.987263 | 0.053694 |
clips/common_voice_en_32932.mp3 | 0.9696 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Teil von mir versucht auch, mit der Tatsache fertig zu werden, dass ich nicht mehr so viel reisen kann. | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.969578 | 0.364054 |
clips/common_voice_en_17281812.mp3 | 0.9845 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Kannst du dir etwas Schöneres vorstellen als eine Plastiktüte, die in der Brise schwebt? | facebook/hf-seamless-m4t-large | 0.984455 | 1.242688 |