id
stringlengths
7
11
conversation_ko
stringlengths
85
5.35k
conversation
stringlengths
190
5.18k
topic
stringlengths
2
44
summary_ko
stringlengths
19
470
topic_ko
stringlengths
1
164
summary
stringlengths
31
1.04k
train_100
#Person1#: 케이블에 문제가 있습니다. #Person2#: 어떤가요? #Person1#: 지난 일주일 정도 케이블이 고장 났어요. #Person2#: 지금 케이블이 내려갔습니다. 정말 죄송합니다. ##사람1##: 언제 다시 작동하나요? ^^네, 네, 네! ^^네, 네! ^^(계속) #사람2## : 다음 며칠 동안 다시 돌아올 것입니다. ^^(계속) #사람1## : 그럼 여전히 케이블 요금을 내야 하나요? ^(계속) #사람2## : 아니요, 케이블이 작동할 때까지만요.(계속) ##인물 1 ## : 알겠습니다, 감사합니다.(계속) ##인물 2 ## : 천만에요, 불편을 드려 죄송합니다.
#Person1#: I have a problem with my cable. #Person2#: What about it? #Person1#: My cable has been out for the past week or so. #Person2#: The cable is down right now. I am very sorry. #Person1#: When will it be working again? #Person2#: It should be back on in the next couple of days. #Person1#: Do I still have to pay for the cable? #Person2#: We're going to give you a credit while the cable is down. #Person1#: So, I don't have to pay for it? #Person2#: No, not until your cable comes back on. #Person1#: Okay, thanks for everything. #Person2#: You're welcome, and I apologize for the inconvenience.
cable
케이블에 문제가 있는 #Person1#. #Person2#는 다시 작동할 것이라고 약속하고, 케이블이 다운된 동안 비용을 지불할 필요가 없습니다.
케이블
#Person1# has a problem with the cable. #Person2# promises it should work again and #Person1# doesn't have to pay while it's down.
train_101
#Person1#: 도와드릴까요? #Person2#: MP - 3 플레이어 찾고 있습니다. 어떤 브랜드가 가장 품질이 좋나요? #Person1#: 저는 파이로더를 추천합니다. #Person2##: 어떤 모델이 가장 잘 팔리나요? ##인원1##: 이 모델이 여성들에게 매우 인기가 많아요. ##인원2##: 한 번 볼 수 있을까요? ^^(개인 1) 네, 멀티 기능입니다. 음악을 듣는 것 외에도 문서를 저장하고 녹음을 할 수도 있습니다. ^^(개인 1) 네, 하지만 노란색은 있어요.(개인 2) 그럼 노란색으로 가져갈게요.(개인 1) 잠깐만요, 제가 가져다 드릴게요.(개인 2) 좋아요.
#Person1#: Can I help you? #Person2#: I'm looking for an MP - 3 player. Which brand is of the highest quality? #Person1#: I recommend Pioneer. #Person2#: Which model is the best-seller? #Person1#: This model is very popular with ladies. #Person2#: May I have a look at it? #Person1#: Sure, it's multi-functional. Besides playing music, it can also be used to store documents and make recordings. #Person2#: Do you have this model in white? #Person1#: No, but we have it in yellow. #Person2#: Then I'll take the yellow one. #Person1#: Please wait a second. I'll get it for you. #Person2#: Okay.
MP-3 player
#Person2#는 MP-3 플레이어를 찾고 있습니다. #Person1#이 파이오니아를 추천하고, #Person2#가 노란색 제품을 선택합니다.
MP-3 플레이어
#Person2# is looking for an MP-3 player. #Person1# recommends Pioneer and #Person2# takes the yellow one.
train_102
#Person1#: 수잔! 실크 회사 계정을 인수한다고 왜 말하지 않았어요? #Person2#: 당신이 알고 있다고 생각했어, 토드. 지난주에 결정된 일이야. 회의에 안 오셨나 보네요. #Person1#: 회의에 안 왔다고요? 저는 웨이 씨와 이 계좌에 대해 만났어요. 한 달 반 동안 이 일을 해왔어요. ##사람2##: 죄송합니다, 토드, 하지만 에머리 씨가 너무 느리게 진행되고 있다고 생각하셨고 새로운 출발이 필요하다고 생각하셨습니다. 그분은 당신에게 말씀했어야 했어요.
#Person1#: Susan! Why didn't you tell me that you were taking over the Silk Company account? #Person2#: I thought you knew, Todd. It was decided last week. I guess you weren't at the meeting. #Person1#: You know I wasn't at the meeting. I was meeting with Mr. Wei about this account. I'Ve been on this for a month and a half. #Person2#: I'm sorry. Todd, but Mr. Emory felt that it was going too slowly, and that it needed a fresh start. He should have told you.
take over
토드는 수잔이 토드가 맡고 있는 실크 컴퍼니 계정을 인수하고 있다는 사실을 몰랐습니다. 수잔은 미안한 마음을 가지고 있습니다.
인수
Todd didn't know Susan was taking over the Silk Company account which Todd has been on. Susan feels sorry.
train_103
#Person1#: 안녕, 친구? 기분이 안 좋아 보이네. #Person2#: 방금 여자친구와 헤어졌어요. 왜 그녀는 제가 그녀를 사랑한다는 것을 이해하지 못했을까요? #Person1#: 유감입니다. 갈등이 있으신가요? #Person2##: 모르겠어요. 항상 제가 그녀를 사랑하지 않는다고 말했지만 저는 사랑했어요. ##사람1##: 다시 전화해서 이야기해 볼 생각은 없었나요? 혹시 그녀가 당신의 전화를 기다리고 있을지도 몰라요. ##사람2##: 다시 얘기하자고 요청했지만 거절하고 조용히 있고 싶다고 했어요.
#Person1#: What's up, buddy? You look so upset. #Person2#: I just broke up with a girl. Why didn't she understand that I loved her? #Person1#: I'm sorry to hear that. What's your conflict? #Person2#: I don't know. She always said I didn't love her, but I did. #Person1#: Did you think about talking to her again? Maybe she is waiting for your call. #Person2#: I have asked for a talk again, but she refused and said she wanted to be quiet. #Person1#: Come on, guy. Maybe she isn't your right person.
break up
#Person2#는 여자친구와 헤어진 것에 대해 화가 났어요. #Person1#이 #Person2#를 위로하려고 합니다.
break up
#Person2# is upset because #Person2# broke up with a girl. #Person1# tries to comfort #Person2#.
train_104
#Person1#: 메리 크리스마스, 릴리. #Person2#: 당신에게도 마찬가지입니다, 조이. #Person1#: 미국에서 보내는 첫 번째 크리스마스네요. 여기 당신의 선물이 있습니다. ##사람2##: 정말 사려 깊은 선물이네요. 와, 정말 아름답네요! 미국 사람들은 어떻게 크리스마스를 축하하나요? ##사람1##: 네? 사람들은 집을 장식하고 방에 트리를 놓으며 캐럴을 함께 부릅니다.
#Person1#: Merry Christmas, Lily. #Person2#: The same to you, Joey. #Person1#: This is your first Christmas in the US. Here is the gift for you. #Person2#: It's very thoughtful of you. Wow, it is so beautiful. Could you tell me how American people celebrate Christmas? #Person1#: Ok. People decorate their houses, place a Christmas tree in the room and maybe sing a Christmas carol together.
Christmas
릴리와 조이는 서로에게 즐거운 크리스마스를 기원합니다. 조이는 릴리에게 미국 사람들이 크리스마스를 어떻게 축하하는지 이야기해 줍니다.
크리스마스
Lily and Joey wish each other a merry Christmas. Joey tells Lily how American people celebrate Christmas.
train_105
#Person1#: 어떤 춤을 좋아하세요? #Person2#: 빠른 음악에 맞춰 춤추는 것을 좋아해요. #Person1#: 그럼 디스코를 좋아하시겠네요. #Person2#: 네, 제가 제일 좋아하는 댄스예요. ##사람1##: 오, 디스코네요. 같이 춰요. ##사람2##: 당신은 좋은 댄서입니다. ^^(사람1) 고마워요 이제 라틴 음악이 나오네요? 해보시겠어요? ^^(사람2) 죄송합니다 다음 춤은 쉬고 싶어요.(사람1) 좋아요 그럼 뭐 좀 마실래요?(사람2) 좋은 생각이네요.
#Person1#: What dances do you like? #Person2#: I love to dance the fast music. #Person1#: Then you must be interested in disco. #Person2#: Yes, it's my favorite. #Person1#: Oh, it's a disco. Let's dance. #Person2#: You're a good dancer. #Person1#: Thank you. Now they are playing a rumba. Would you have a try? #Person2#: Sorry. I feel like sitting out the next dance. #Person1#: OK. Let's get something to drink. #Person2#: Good idea.
dance
#Person2#는 디스코를 좋아하므로 #Person1#과 #Person2#는 디스코를 춥니다. 그들은 룸바 춤을 추지 않기로 결정합니다.
춤추기
#Person2# likes disco, so #Person1# and #Person2# dance the disco. They decide not to dance the rumba.
train_106
#Person1#: 모래 함정에 빠지는 건 정말 싫어! 이제 모래를 퍼내느라 헛손질을 할 것 같아요. #Person2#: 적어도 아직 물에 빠지진 않았네요. 지난 두 홀에서 그랬어요. #Person1#: 제 웨지를 주실 수 있나요? 해볼게요 . . #Person2#: 여기요. 퍼팅할 때까지 기다릴게요. ##사람1##: 아니, 먼저 가세요. 그럼 난 갈게.*사람2##* 절대 안 돼, 메리! 내가 먼저 갈게.*사람2##* 절대 안 돼, 메리! 먼저 가는 게 싫어요.
#Person1#: I hate landing in the sand trap! Now I'm probably going to waste strokes getting it out. #Person2#: At least you haven't landed in the water yet. I've done that on the last two holes. #Person1#: Could you hand me my wedge? I'll try. . . #Person2#: Here you go. I'll wait for you to get on the green before I putt. #Person1#: No. you go ahead and putt it out. Then I'Il go. #Person2#: No way, Mary. I'm going to let you go first. I don't want the pressure of putting first.
play golf
메리의 골프 공이 모래 함정에 떨어져서 그녀는 그것을 싫어합니다. #Person2#가 그녀가 그린에 올라올 때까지 기다립니다.
골프 치기
Mary's golf ball landed in the sand trap and she hates that. #Person2# will wait for her to get on the green.
train_107
#Person1#: 새로운 아이폰에 대해 들어보셨나요? #Person2#: 네, 6월에 출시될 예정이라고 들었어요. 구매 계획이 있으신가요? #Person1#: 사고 싶어요. 휴대폰, 카메라, 패드 및 mp3가 모두 하나로 통합된 제품이에요. #Person2## #인원1##: 돈이 충분하다면 하나 살 수 있을 것 같은데, 셔플 스피커를 살 돈도 없는데요. 인원1##: 셔플 아이팟의 크기는 구름 한 덩어리의 크기 정도이고 두 번째 세대 아이팟 셔플은 첫 번째의 절반 정도입니다. 인원1## : 얼마나 많은 곡을 저장할 수 있나요? ^^ ^네티즌2 ##| 인원은 약 500메가바이트입니다.
#Person1#: Have you heard about the new iPhone? #Person2#: yes, I heard it's supposed to come out in June. Are you thinking about getting one? #Person1#: I'd like to. It's a cell phone, camera, PAD and mp3 player all in one. #Person2#: if I had enough money, I'd buy one, but I don't even have enough to buy one of their shuffle spods. #Person1#: how big is a shuffle iPod? #Person2#: the first generation iPod shuffle is about the size of a park of gum and the second generation iPod shuffle is about half the size of the first. #Person1#: how many gigs of music can it hold? #Person2#: I think it's either one or two gigs. I can't remember. #Person1#: how much do they cost? #Person2#: not much at all. I think it's about 100 dollars. #Person1#: you're right, that's not bad at all. #Person2#: do you have an iPod? #Person1#: I got one for my birthday when they first came out, but after the battery died out, I never brought another one. #Person2#: why didn't you just buy another battery for it so you could use it? #Person1#: that's one of the problems with having an iPod. Though an iPod might have an above average battery life, once the battery is dead, so is your iPod.
apple products
#Person1#은 새 아이폰을 갖고 싶습니다. #Person2#는 #Person1#에게 셔플 iPod에 대해 이야기합니다. #Person1#은 아이팟이 있지만 배터리가 다 떨어졌습니다.
애플 제품
#Person1# would like to get a new iPhone. #Person2# tells #Person1# about the shuffle iPod. #Person1# has an iPod but its battery has died out.
train_108
#Person1#: 주말 계획이 있니, 톰? #Person2#: 네, 남쪽 록키 산맥으로 하이킹을 갈 거예요. #Person1#: 오, 자주 하이킹을 가나요? ##인물2##: 최대한 많이 가요. 자연과 직접 소통할 수 있기 때문에 등산을 좋아해요. ##인물1##: 도시를 벗어나고 싶어요. 같이 갈래요? ##인물2## 네 물론이죠. 하지만 사흘에 걸쳐 30마일을 걸어야 할 거예요. 전에 등산해 본 적 있나요? ^^(개인적으로) ^^(개인적으로) ^(개인적으로) #사람1#, #사람2#, #사람3(이하 개인적), (이하 개인적), (이하 개인적).
#Person1#: Have any plans for the weekend, Tom? #Person2#: Yeah, I'm going for a hike in the southern Rocky Mountains. #Person1#: Oh, do you go hiking often? #Person2#: I go as much as I can. I love hiking because you can really get in touch with nature. #Person1#: It would be nice to get out of the city. Do you want some company? #Person2#: Sure. But, it will be a long hike, 30 miles in three days. Have you been hiking before? #Person1#: Yeah, I go a lot too. I saw a bear and a mountain lion on my last hike. #Person2#: Wow! You must have been pretty far away from the city. #Person1#: Yeah, my friend and I hiked in a very wild part of the national forest. #Person2#: Well, bring him along too. We'll have a great time this weekend. #Person1#: Thanks, I'll ask him.
weekend plan
톰은 주말에 남쪽 록키 산맥으로 하이킹을 떠납니다. #Person1#과 #Person1#의 친구가 함께합니다.
주말 계획
Tom is going for a hike in the southern Rocky Mountains during the weekend. #Person1# and #Person1#'s friend will join him.
train_109
#Person1#: 실례합니다. 여기 앉은 사람 없나요? #Person2#: 아니요, 아무도 없어요. #Person1#: 담배 피우는 데 신경 안 쓰이세요? #Person2##: 솔직히 말해서, 네, 신경 쓰이죠. ##사람1##: 죄송해요. 하지만 금연 구역이 아니죠? 여기서 담배를 피워도 괜찮을까요? ^^; #사람2##의 경우 사실입니다. 이 표지판을 못 보셨군요. ^^; #사람1##의 경우 사실입니다. 저기 창문에 있는 거요.
#Person1#: Excuse me. Is anyone sitting here? #Person2#: No, nobody. #Person1#: You don't mind if I smoke, do you? #Person2#: Well, to be frank, yes, I do. #Person1#: Oh, I'm sorry. But this isn't a no-smoker, is it? I mean would you mind if I smoke here? #Person2#: Actually it is. Perhaps you haven't noticed the sign. #Person1#: Sign? What's sign? #Person2#: There, on the window. #Person1#: Oh, sorry. I didn't notice it. Sorry. #Person2#: That's all right.
smoke
#Person1#은 #Person2# 옆에 앉아 #Person2#이 흡연하는 것을 마음에 들어하지 않는지 묻습니다. #Person2#는 물론, 그곳은 금연 구역입니다.
연기
#Person1# sits beside #Person2# and asks if #Person2# minds #Person1# smoking. #Person2# does, besides the place is a no-smoker.
train_110
#Person1#: 아들의 친구들 앞에서 아들을 비판해서는 안 됩니다. #Person2#: 왜요? 그는 잘못한 게 있어요. #Person1#: 알아요. 하지만 그 당시 당신의 비난은 그의 상처에 소금을 뿌리는 것과 같았어요. ##사람2##: 난 그를 돕고 싶었어. ##사람1##: 하지만 적절한 시기가 아니에요.
#Person1#: You should not have criticize your son in front of his friends. #Person2#: Why? He did something wrong. #Person1#: I know. But at that time your blame is rubbing salt into his wounds. #Person2#: I only wanted to help him. #Person1#: But it is not the right time.
criticize
#Person1#은 #Person2#의 친구들 앞에서 #Person2#의 아들을 비판하지 말라고 말합니다.
비판
#Person1# tells #Person2# not to criticize #Person2#'s son in front of his friends.
train_111
#Person1#: 정말 낮잠을 자고 싶어요. 오늘 정말 피곤해요. #Person2#: 무슨 일이야? 어젯밤에 충분히 잤니? #Person1#: 늦게까지 잤어요. 결국 새벽 두 시쯤에야 잠들었어요. #Person2#: 무슨 걱정이라도 있어? 왜 잠을 못 잤어? ##사람1##: 낯선 나라에 가면 모든 게 새롭고 때때로 피곤하고 긴장되죠. 그러다 보면 가족, 집의 상황, 수업 등에 대해 걱정하게 되죠. 잠이 들려고 했는데 너무 많은 생각이 들었어요. ^^^N##사람2## 그래, 천천히 생각해봐 내일이면 더 나아질 거야 운동이나 따뜻한 물로 몸을 풀어보는 것도 도움이 될 거예요 ^^ ^ #사람1 ##뭐든 시도해 볼 가치가 있습니다만 지금은 그냥 조용한 곳에서 낮잠을 자고 싶어요.
#Person1#: I really want to take a nap. I feel very sleepy today. #Person2#: What's the matter? Didn't you get enough sleep last night? #Person1#: I fell asleep very late. It was almost two o'clock in the morning when I finally fell asleep. #Person2#: Are you worried about something? Why couldn't you sleep? #Person1#: You know how it is when you're in a strange country. Everything is new, and you get tired and nervous sometimes. Then you worry about your family, about conditions back home, about your courses, about your money, about everything. I tried to fall asleep but I just had too much on my mind. #Person2#: Well, take it easy. Things will look better tomorrow. Maybe you should try exercising or a hot bath to help you relax. #Person1#: Anything is worth a try. But right now I really just want to find a quiet place to take a nap.
take a nap
#Person1#은 #Person1#이 너무 많은 생각을 해서 매우 늦게 잠들었습니다. #Person2#는 #Person1#에게 몇 가지 제안을 하지만 #Person1#은 지금 당장 낮잠을 자고 싶을 뿐입니다.
낮잠을 자세요.
#Person1# fell asleep very late because #Person1# had too much on the mind. #Person2# gives #Person1# some suggestions but #Person1# only wants to take a nap right now.
train_112
#Person1#: 가장 좋아하는 커피는 무엇인가요? #Person2#: 아이리쉬 커피가 제 취향이에요. 하지만 특별히 좋아하지는 않아요. #Person1#: 알겠어요. 집에서 직접 커피를 만들어 드시나요? ##인물2##: 자주 마시지는 않아요. 커피를 만드는 게 조금 번거롭죠. 대부분은 스타벅스에서 테이크아웃을 사 먹어요. 그리고 인스턴트 커피도 꽤 좋아해요 ##인물1##: 인스턴트 커피가 점점 더 인기를 얻고 있는 것 같아요. 맛은 완벽하지 않지만 정말 저렴하고 편리하죠 ##인물2##: 맞아요, 네스카페는 전 세계 사람들이 가장 좋아하는 브랜드죠! 전 세계 사람들이 모두 좋아해요 ####사람 1####네, 동의합니다! 서양 국가에서는 거의 모든 사람이 커피를 좋아한다고 들었어요? ^^(네) #사람 2#, 네, 틀림없어요! 우리에게는 단순한 음료가 아닌 생활 방식입니다 중국 사람들은 그렇게 많이 마시지 않는다고 들었어요 ^^(아니요) 특히 어르신들은 안 드시죠 하지만 요즘 젊은이들이 점점 더 많이 빠져들고 있죠 ^^(그렇겠죠) 아마도 그래서 지금 중국에서 수많은 멋진 카페들이 생겼나 봐요.
#Person1#: What is your favorite coffee? #Person2#: Irish coffee is my favorite. But I'm not particular on it. #Person1#: All right. Would you make coffee yourself when you are at home? #Person2#: Not very often. Making coffee is a bit troublesome. Most of the time, I just buy takeout at Starbucks. And also, I quite like instant coffee. #Person1#: I think instant coffee is becoming more and more popular. Though its taste is not perfect, it's really cheap and convenient. #Person2#: Exactly. Nescafe is the world's favorite coffee. People love it all over the world. #Person1#: I agree. I heard that in the western countries, almost everyone likes coffee. Is that true? #Person2#: Yes. No doubt about that. For us, coffee is more a living style rather than a simple drink. I heard Chinese people don't drink that much coffee. #Person1#: No, we don't, especially the elder people. But more and more young people fall for coffee nowadays. #Person2#: I suppose so. That's probably why there are so many wonderful coffee houses in China now.
coffee
#Person2#는 아이리쉬 커피를 좋아하고 스타벅스에서 테이크아웃을 삽니다. #Person1#과 #Person2#는 인스턴트 커피의 장점에 대해 이야기하고 서양인과 중국인의 커피에 대한 태도에 대해 이야기합니다.
커피
#Person2# likes Irish coffee and buys takeout at Starbucks. #Person1# and #Person2# talk about the advantages of instant coffee and Western and Chinese people's attitudes towards coffee.
train_113
#Person1#: 안녕하세요, 웡 씨 맞나요? #Person2#: 네. 무슨 일로 전화하셨나요? #Person1#: 몇 가지 정보에 대해 문의하려고요. ##사람2##: 연결 상태가 좋지 않네요. 다시 말씀해 주시겠어요? ##사람1##: 제가 몇 가지 정보에 대해 물어보고 싶다고 말했죠. ##사람2##: 죄송합니다, 연결이 안 됩니다. 아무 소리도 들리지 않아서 다시 전화 드리겠습니다.
#Person1#: Hi, is that Mr. Wu? #Person2#: Yes. What can I do for you? #Person1#: I am calling to query about some of your information. #Person2#: We've got a bad line. Can you repeat that please? #Person1#: I said I want to ask about some of your information. #Person2#: Sorry, the connection is terrible. I'll call you back because I can't hear anything.
terrible connection
#Person1#은 Mr. Wu에게 연락하여 자신의 정보에 대해 문의하지만 연결이 좋지 않습니다.
연결이 좋지 않습니다.
#Person1# calls Mr. Wu to query about his information but the connection is terrible.
train_114
#Person1#: 안녕하세요! #Person2#: 오, 안녕! #Person1#: 제 소개를 하겠습니다. 저는 톰입니다. ##사람2##: 만나서 반가워요. 제 이름은 앨리스예요. 방금 옆집에 이사 오셨나요? ##사람1##: 네, 그렇습니다. 여기 오래 사셨나요? ##사람2##: 저요? 그렇겠죠. 이제 6년 정도 이곳에 살고 있어요. 미국에 오래 사셨어요? ^^; ##사람1 ## : 아니요, 별로 안 살았어요 베트남에서 나왔는데 미국으로 왔고 두 달 동안 달라스에서 사촌과 함께 살았죠 . 어디서 일하세요, 앨리스? ^ ^ ^ #인물2 # : 대학에서 수학을 가르치고 있습니다 . 당신은 무엇을합니까 ? ^ [인물] [인물] : 나는 회사의 회계사입니다 . 당신은 무엇을하십니까 ?[인물] [인물]: 글쎄요, Tom.[person] [person]. 만나서 반갑습니다.[person] [person]. 좋은 시간 되세요![person][person]: 나중에 봐요![people][people]: 잘 가세요,[알리사](안녕히 가세요).
#Person1#: Hello! #Person2#: Oh, hi! #Person1#: Please allow me to introduce myself. My name is Tom. #Person2#: Pleased to meet you. My name is Alice. Did you just move in next door? #Person1#: Yes, I did. Have you lived here long? #Person2#: Me? I guess so. I've lived here for about six years now. Have you lived in America very long? #Person1#: No, not really. When I left Vietnam, I came to America and I lived with a cousin in Dallas for two years. Where do you work, Alice? #Person2#: I teach mathematics at a college. What do you do? #Person1#: I am an accountant at a company. #Person2#: Well, Tom. It's good to meet you. I have to go now. I am teaching a class this evening, and I need to get to the college. #Person1#: It's nice meeting you too, Alice. #Person2#: See you around! #Person1#: Goodbye, Alice.
neighbour
톰은 방금 이사 와서 대학에서 수학을 가르치는 이웃 앨리스에게 자신을 소개하며, 앨리스는 이곳에 약 6년 동안 살았습니다.
이웃
Tom just moved in and he introduces himself to his neighbor Alice, who teaches mathematics at college and has lived here for about six years.
train_115
#Person1#: 디저트로 뭐 드릴까요? #Person2#: 뭐가 있어요? #Person1#: 사과 파이와 아이스크림, 초콜릿 케이크, 과일 칵테일이 있습니다. ##사람2##: 아이스크림과 함께 사과 파이를 먹을 수 있나요? ##사람1##: 물론이죠. 오늘 아침에 애플 파이 반죽을 만들었기 때문에 맛있고 신선합니다. ##사람2 ##애플 파이 정말 맛있어요. 또 다른 레모네이드 한 잔을 마실 수 있을까요? ^^(이)요리사 1인분입니다; 네, 냉장고에 있어요. ^^(이)요리사 2인분입니다; 알겠어요! 음료도 드시나요? ^^(이)요리사 1인분입니다; 네, 얼음 차가 좋아요! 레모네이드를 옆에 두고 있는 거 보셨죠? ^(이)요리사 2인분입니다; 디저트도 드세요?(디저트)????????
#Person1#: What would you like for dessert? #Person2#: What do you have? #Person1#: I have apple pie, ice cream, chocolate cake and fruit cocktail. #Person2#: Can I have apple pie with ice cream? #Person1#: Of course. I made the apple pie this morning, so it's lovely and fresh. #Person2#: I love your home-made apple pie. It's delicious. Can I have another glass of lemonade as well? #Person1#: Sure. Can you get it yourself, it's in the refrigerator. #Person2#: Ok. Would you like a drink too? #Person1#: Yes, I'll have an ice tea. You see it next to the lemonade. #Person2#: Are you having any dessert? #Person1#: I'll have apple pie too, but without ice cream. I have to watch my weight.
dessert
#Person2#는 아이스크림과 함께 애플 파이를 먹고 싶고, #Person1#은 #Person2#의 체중을 지켜봐야 하기 때문에 아이스크림이 없는 얼음 차와 애플 파이를 먹습니다.
디저트
#Person2# wants to have apple pie with ice cream and another glass of lemonade. #Person1# will have ice tea and apple pie without ice cream because #Person2# has to watch #Person2#'s weight.
train_116
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 이 수표를 현금으로 바꾸고 싶습니다. #Person1#: 우리 은행에 계좌가 있으신가요? ##인물2##: 네. 신분증명서 여기 있습니다. ##인물1##: 큰돈과 작은 돈 중 어느 것을 원하시나요? ^^; ##인물2## : 사실, 여행자 수표를 사고 싶어요. ^^; ##인물1## : 어떤 단위요? ^^; ##사람 2** #사람 1** : 여행자 수표로 전체 금액을 원하시나요? ^^(이)는 (이)를 사용합니다.
#Person1#: May I help you? #Person2#: I'd like to cash this check, please. #Person1#: Do you have an account with us? #Person2#: Yeah. Here's my identification card. #Person1#: Do you want large or small bills? #Person2#: Actually, I want to buy some traveler's checks. #Person1#: What denomination? #Person2#: Twenties would be fine. #Person1#: Do you want the whole amount in traveler's check? #Person2#: Yes, please.
cash the check
#Person1#은 #Person2#가 여행자 수표를 구매하기 위해 수표를 현금으로 바꾸도록 도와줍니다.
수표를 현금으로 바꾸기
#Person1# helps #Person2# cash the check to buy traveler's checks.
train_117
#Person1#: 좋은 아침입니다, 부인. 여기 룸서비스입니다. 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요. 단체 관광객을 위한 방 몇 개를 예약하고 싶습니다. #Person1#: 네, 알겠습니다. 어떤 종류의 방을 원하시나요? ##인2##: 저희는 요청이 다른 관광객들이라 더 자세히 말씀해 주시겠어요? ##인1##: 기꺼이 도와드리겠습니다. 싱글룸, 더블룸, 스위트룸 등이 있습니다. 그럼 저희 호텔에 대한 소개를 해드릴게요! ##인2##: 정말 좋네요! 싱글 4개와 더블 5개를 예약하고 싶은데요... ^^(개인) ##인1**(개인): 좋아요, 부인님! 언제 방을 예약하시겠습니까? ^^(개인) ##인2**(개인): 내일부터 8일까지요.(개인) ## 인3 : 네네.(개인) ## 인3 : 알겠어요.(단체) **(단체): 여기 있습니다.(단체) **(단체): 모든 게 괜찮나요?(그룹)(그룹)(그룹)(그룹)(팀), (팀), (팀), (팀).
#Person1#: Good morning, Madam. This is room service, may I help you? #Person2#: Good morning. I'd like to reserve some rooms for a tourist party. #Person1#: All right. What kind of room would you like? #Person2#: You see, we are tourists whose requests are different, so please tell me more about it, will you? #Person1#: It's my pleasure. We have single rooms, double rooms, suites and luxury suites, ect. Well, here is an introduction to our hotel. #Person2#: That's great. I'd like to book four single rooms, five double rooms and three suites. #Person1#: All right, madam. For which dates do you want to book the rooms? #Person2#: From tomorrow till January 8th. That's five days in all. #Person1#: I see. Now please fill out the form. #Person2#: Here you are. Is everything OK? #Person1#: Just a minute, madam. You should pay a deposit of 500 yuan beforehand. #Person2#: OK. Here you are. #Person1#: Thank you. Please keep this receipt. #Person2#: Thank you. By the way, is there any preferential rate for the party? #Person1#: Yes, there is a 15 percent discount. #Person2#: That's wonderful. Thank you. #Person1#: You're welcome. I hope all of you will have a good time here.
tourist party
#Person1#은 내일부터 8일까지 #Person2#가 단체 관광객을 위해 싱글룸 4개, 더블룸 5개, 스위트룸 3개를 예약하도록 도와주며 보증금 500위안을 받고 #Person2#에게 할인율 15%를 제공합니다.
관광객 파티
#Person1# helps #Person2# book four single rooms, five double rooms, and three suites for a tourist party from tomorrow till January 8th with a deposit of 500 yuan and gives #Person2# a 15% discount.
train_118
#Person1#: 호텔 방을 예약할 수 있나요? #Person2#: 걱정하지 마세요. 성함은 어떻게 되시나요? #Person1#: 제 이름은 존 샌들입니다. ##인2##: 도와드릴 수 있어서 기쁩니다. 언제 방이 필요하신지 말씀해 주세요, 선생님. ##인1##: 계획이 변경되지 않는다면 4월 14일부터 4월 17일까지 방이 필요합니다. ##인2##: 선생님, 저희 객실 요금이 예상보다 조금 더 비쌉니다. 괜찮으시겠어요? ^^$person2$ : 물론 세금 포함하여 하루 밤당 $308입니다! ^$person1$ : 하루 밤당 $308요? 합리적인 가격이네요! ^$person2$ : 이제, 객실에 대해 말씀드리자면 흡연과 금연을 선호하시나요? ^%사람% ????: 금연객실요! 좋아요, 그럼 예약 확인되었습니다! 이제 전화번호를 알려주시겠어요? ^%사람% ????: 문제없습니다! 번호(626-555-1739)는 완벽해요!!!!!
#Person1#: Can I reserve a hotel room? #Person2#: I assure you, that's not a problem. What is your full name, please? #Person1#: My name's John Sandals. #Person2#: It's a pleasure to assist you. Please tell me when you'll be needing the room, sir. #Person1#: If my plans don't change, I'll need a room April 14 till April 17. #Person2#: Sir, our room prices are slightly higher than you may have thought. Will that be okay? #Person1#: Tell me how much it will be, and I can tell you if it's okay. #Person2#: Only $ 308 per night, before taxes, of course. #Person1#: $ 308 a night? That's a fair price. #Person2#: Now, as for the room, sir, do you prefer smoking or nonsmoking? #Person1#: Nonsmoking, please. #Person2#: Nonsmoking. Now, sir, does a single queen-size bed meet your approval? #Person1#: I have absolutely no problem with that. #Person2#: Queen, nonsmoking. Okay, sir, your room is reserved. Now if you'll just give me your phone number. #Person1#: Not a problem. The number is 626-555-1739. #Person2#: Thank you for making a reservation with us. We look forward to seeing you in April!
reserve a room
#Person2#는 4월 14일부터 4월 17일까지 퀸사이즈 침대가 있는 금연 객실을 예약하는 데 도움을 드립니다.
방 예약하기
#Person2# helps John Sandals to reserve a nonsmoking room with a queen-size bed from April 14 till April 17.
train_119
#Person1#: 토론토로 가는 직항편이 있나요? #Person2#: 죄송합니다, 없습니다. 하지만 노스웨스트 항공을 타고 베를린으로 간 다음 캐나다 항공을 타고 토론토로 가는 연결편을 이용하면 될 것 같습니다. 가장 경제적인 비행편은 1,900달러 정도입니다. #Person1#: 언제 출발하나요? ##인원2##: 오전 8시에 출발합니다. 참고로 경유하는 곳도 있습니다. ##인원1##: 경유지 시간은 얼마나 되나요? ##인원2##: 한 시간 미만입니다. ^^이것 참! ##인원1| # 인원은 어떻게 해야 하나요? ^ ^ ^ ???????? n ## 인원은요 : 약 13시간 정도 걸리죠 . . ?????? n ## 인원이요 : 네, 알겠습니다! 고마워요! 고마워요!!
#Person1#: Do you have any direct flights to Toronto? #Person2#: Sorry, we don't. But I think you can fly on Northwest Airlines to Berlin and then have a connecting flight on Canada Airline to Toronto. And it is the most economical flight, just 1, 900 dollars. #Person1#: When does the flight depart? #Person2#: At 8 am. By the way, it also makes a refueling stop. #Person1#: How long is the layover? #Person2#: Less than one hour. #Person1#: And how long do I have to stay in Berlin for the connecting flight? #Person2#: Not so long, just one hour. #Person1#: So the time for the total journey is about. . . ? #Person2#: About 13 hours. #Person1#: Let me count. Ok, it works out for my schedule. Thanks a lot! #Person2#: You are welcome!
flight
#Person1#은 토론토로 날아가고 싶습니다. #Person2#는 #Person1#에게 노스웨스트 항공을 타고 베를린으로 비행한 다음 캐나다 항공편을 이용해 토론토로 가는 연결편을 이용하라고 제안합니다.
비행
#Person1# wants to fly to Toronto. #Person2# suggests #Person1# fly on Northwest Airlines to Berlin and then have a connecting flight on Canada Airline to Toronto.
train_120
#Person1#: 죄송합니다. 태그와 영수증을 잃어버렸습니다. 어떻게 해야 하나요? #Person2#: 알겠습니다. 수하물은 무엇인가요? 그리고 태그 번호가 기억나나요? #Person1#: 여행용 가방입니다. 색깔은 파란색입니다 #Person2##: 케이스에 대한 설명을 해주시겠어요? ##사람1##: 가죽 커버가 있는 사각형 모양이에요 ##사람2## 네, 맞습니다 ^-^-네, 맞습니다 ^-^-네, 맞아요 ^-^-네, 맞아요 ^-^-네, 맞죠 - 네 - 네 - 네 - 네
#Person1#: I'm sorry, I've lost my tags and receipt. What can I do about it? #Person2#: I see. What is your baggage? And do you remember the tag's number or color? #Person1#: It's a suitcase. Its colour is blue. #Person2#: Could you give me a description of your case? #Person1#: It's like this, it's square with a leather cover. #Person2#: I'll check it for you. I've found it. Is this yours? #Person1#: Yes, it is the right one #Person2#: Will you show me your key card, please? #Person1#: Here it is. #Person2#: All right. Now you can take your case away
find the case
#Person1#의 태그와 영수증을 잃어버렸습니다. #Person2#가 확인하고 도와 #Person1#의 케이스를 찾습니다.
사례를 찾습니다.
#Person1# lost #Person1#'s tags and receipt. #Person2# checks and helps #Person1# find #Person1#'s case.
train_121
#Person1#: 필립스 씨? 결재가 필요한 구매 요청이 있습니다. #Person2#: 살펴볼게요. 모뎀이 있는 486 컴퓨터입니다. 누가 사용할 건가요? #Person1#: 윌슨 씨 사무실로 가는 것 같습니다. ##사람2##: 전화 좀 받아주세요. 이 문제를 명확히 해야겠어요.
#Person1#: Mr. Phillips? I have a request here from purchasing that needs your approval. #Person2#: Let me take a look. This is for a 486 computer with modem. Who's it going to? #Person1#: I believe it's going to Ms. Wilson's office. #Person2#: Get her on the phone, please. I need to clarify this.
clarify the request
#Person1#은 필립스 씨의 승인을 받아야 합니다. 필립스 씨는 요청을 명확히 하고 싶습니다.
요청을 명확히 합니다.
#Person1# needs Mr. Phillips's approval. Mr. Phillips wants to clarify the request.
train_122
#Person1#: 그럼 제가 먼저 먹겠습니다. #Person2#: 좋아요, 다른 손님들은 어때요? #Person1#: 우리 일행은 오늘의 특별 메뉴를 먹겠습니다. #Person2#: 네. ##사람1##: 죄송하지만 다른 사람들과 같은 소고기가 아니라 소고기를 주문했습니다. 바꿔주실 수 있나요? ##사람2## : 죄송하지만 더 이상 소고기가 없습니다. ^^; #사람1 ##이 대신 돼지고기 커틀릿을 먹을게요.
#Person1#: I will have sole then. #Person2#: All right, how about the other guests. #Person1#: The rest of us will have this today's special, please. #Person2#: Ok. #Person1#: I am sorry but I ordered sole not the same as the others. Will you change it? #Person2#: I'm afraid we have no more sole. #Person1#: Then I'll have the pork cutlet instead. #Person2#: Certainly, just a moment, sir.
order food
#Person1# 주문은 혼자서 하지만 다른 사람들과 동일한 음식을 제공받습니다. #Person2#는 더 이상 소고기가 없으므로 #Person1#이 포크 커틀릿으로 변경됩니다.
음식 주문하기
#Person1# orders sole but is served with the same as the others. #Person2# has no more sole, so #Person1# changes to the pork cutlet.
train_123
#Person1#: 컴퓨터로 작업한 경험이 있나요? #Person2#: 네. 3년 동안 데이터 입력 조작을 해왔습니다. #Person1#: 어떤 종류의 소프트웨어를 사용할 수 있나요? #Person2#: Windows와 Dos에 대한 기본적인 지식은 있습니다. 사실, 저는 Java와 C 프로그래밍 언어에 대해 상당히 익숙합니다. ##인원1##: 다른 컴퓨터 자격증이 있으신가요? ##인원2##| 네, ACRE 자격증과 GRADE 2를 가지고 있습니다. ^^(ACRE 자격증은 미국 정보처리기술자 협회에서 발급하는 국제 공인 기술자 인증입니다.) ^^(GRADE 2는 미국 정보처리기술자 협회에서 발급하는 국제 공인 기술자 인증입니다.) ^(정보 처리 기술을 처리할 줄 아는 것은 아니지만 금방 배울 수 있을 것 같습니다. 너무 어렵지 않고 머리가 빠른 편이죠. 제가 제시하는 문제는 다 해결할 수 있어요.
#Person1#: Do you have any experience working with a computer? #Person2#: Yes. I have been a data entry operator for three years. #Person1#: What kind of software can you use? #Person2#: I have working knowledge of Windows and Dos. Actually, I'm quite familiar with both Java and C Programming Languages. #Person1#: Do you have any other computer qualifications? #Person2#: I have an ACRE certificate, GRADE 2. #Person1#: Do you know how to use a PC to process the management information? #Person2#: I'm sorry to say I'm not familiar with processing management information, but I'm sure I could learn quite quickly. It can't be too difficult, and I've got a quick mind. I can handle any problem you give me.
interview
#Person1# 인터뷰 #Person2#는 3년간 데이터 입력 운영자로 일했습니다. #Person2#는 소프트웨어 사용법을 알고 있으며 컴퓨터 자격증을 가지고 있으며 상당히 빠르게 배울 수 있습니다.
인터뷰
#Person1# interviews #Person2# who has been a data entry operator for three years. #Person2# knows how to use the software, has computer qualifications, and can learn quite quickly.
train_124
#Person1#: 안녕하세요, 크레딧 서비스에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 당신과 함께 신용 카드를 신청하고 싶습니다. #Person1#: 기존 고객인가요? ##사람2## 네, 몇 년 동안 여러분과 함께 직불 카드와 함께 입출금 통장을 사용하고 있습니다. 이제 신용카드를 업그레이드하려고 합니다. ##사람1## 왜 진작에 저희에게 신용카드를 신청하지 않으셨나요? 대부분의 젊은 사람들은 기회를 놓치지 않습니다. ^^; ##사람2## 제가 처음 계좌를 개설했을 때는 학생이었고 2년 전에 졸업해서 안정된 월급을 받고 있으니 지금쯤이 가장 좋은 시기라고 생각했습니다.
#Person1#: Hello, welcome to Credit Services. How can we help you? #Person2#: I'm interested in applying for a credit card with you. #Person1#: Are you an existing customer? #Person2#: Yes, I've had a Current Account with a debit card with you for years. Now, I'm looking at upgrading to a credit card. #Person1#: May I ask why you didn't think of applying for a credit card with us sooner? Most young people jump at the chance. #Person2#: When I opened the account with you, I was a student, I graduated a couple of years ago and have a steady salary, so I figured now would be the best time to go ahead. #Person1#: That's very sensible of you. We have many fresh graduates applying for credit cards, getting them and then going on a spending spree and being unable to meet the repayments. #Person2#: As you can see from the statements for my Current Account, I have never been overdrawn. I'm always very careful about that.
credit card
#Person2#는 #Person1#이 신용카드 발급을 신청하는 데 관심이 있습니다. #Person1#은 #Person2#가 더 빨리 신용카드를 발급받기를 제안하지만, #Person2#는 자신이 자격이 있다고 생각합니다.
신용 카드
#Person2# is interested in applying for a credit card with #Person1#. #Person1# suggests #Person2# applies for a credit card sooner, but #Person2# thinks he is qualified.
train_125
#Person1#: 안녕하세요, 시티 택시입니다. #Person2#: 좋은 아침입니다. 토요일 아침에 공항으로 가는 택시를 예약하고 싶어요. #Person1#: 어디서요? #Person2#: 유니온 스트리트의 가든 호텔에 있습니다. 우리 셋이서 탈 거예요. 얼마죠? ##인원 1명##인원 2명##인원 3명##인원 4명##인원 5명 ##$60달러 정도요? ^^$60달러 정도요? 우리 모두 합쳐서 $60달러인가요? ^^$60달러라고요! 일곱 시에 출발할 수 있나요? ^^일곱 시에 출발할 수 있나요! 고마워요 안녕히 계세요.
#Person1#: Good morning, City Taxi. #Person2#: Good morning. I'd like to book a taxi to the airport for Saturday morning, please. #Person1#: Where from? #Person2#: I'm at Garden Hotel in Union Street. There will be three of us sharing. How much will it be? #Person1#: About 60 dollars. #Person2#: 60 dollars? Each of between us? #Person1#: Oh, that's all together. What time do you want to leave? #Person2#: Seven in the morning. #Person1#: Right! We'll pick you up at your hotel at seven then. #Person2#: Thank you very much. Goodbye.
book a taxi
#Person1#은 토요일 아침에 #Person2#가 공항으로 가는 택시를 60달러에 예약하는 것을 도와줍니다.
택시 예약하기
#Person1# helps #Person2# to book a taxi to the airport on Saturday morning for 60 dollars.
train_126
#Person1#: 안녕하세요. 제 이름은 칼입니다. 만나서 반갑습니다 #Person2#: 저도 만나서 반갑습니다. 제 이름은 프란시스코예요 #Person1#: 뭐? #Person2#: 프란시스코, 하지만 페루에 있는 친구들과 가족들은 모두 저를 판초라고 불러요 ##사람1##: 그래, 판초야. 그럼 가족들에 대해 말해줄래? ##사람2##: 네 형제 7명, 여동생 6명이 있어요. ^^(사람1) 와우! 대가족이네요. 그럼 네가 가장 큰 오빠지? ^^(사람2)???????? #person2**?: 아니요.(person1) 그럼 두 번째로 나이가 많다는 건가요?(person1)?????? : 네.(person2) : 네(person3). (부모님은 무슨 일을 하세요?) ?(아빠는 페루 리마에서 택시 운전을 하십니다.) 힘든 일인데 가족을 부양하기 위해 열심히 일하십니다.(엄마는 어떤 일을 하시나요?) ?(어머니는 몇 명의 오빠와 누나와 함께 작은 슈퍼마켓을 운영하십니다.) ??종류의 가게?(빵, 달걀, 탄산음료, 쌀밥 , 설탕 , 쿠키 등 매일 먹는 음식을 주로 판매합니다).
#Person1#: Hi. My name's Carl. Nice to meet you. #Person2#: Nice to meet you, too. My name is Francisco. #Person1#: What? #Person2#: Francisco, but all my friends and family back in Peru call me Pancho. #Person1#: Okay, Pancho. So, tell me about your family? #Person2#: Well, I have seven brothers and six sisters. #Person1#: Wow. That is a big family. So are you the oldest, Pancho? #Person2#: No. I'm the second oldest in my family. #Person1#: So, what do your parents do? #Person2#: My father is a taxi driver in Lima, Peru. It's a hard job, but he works hard to support the family. #Person1#: How about your mother? #Person2#: She helps run a small family store with some of my older brothers and sisters. #Person1#: What kind of store? #Person2#: We mainly sell food, like bread, eggs, soft drinks, rice, sugar, and cookies. Things that people buy every day.
family
프란시스코와 칼은 처음으로 서로를 만납니다. 프란시스코는 칼에게 자신이 두 번째로 나이가 많다고 말합니다. 그의 아버지는 운전사이고 어머니는 가게를 운영합니다.
가족
Francisco and Carl meet each other for the first time. Francisco tells Carl he's the second oldest. His father is a driver and his mother runs a store.
train_127
#Person1#: 안녕, 제인. 당신과 얘기하고 싶어요. 시간 좀 있어요? #Person2#: 네. 방금 11시 수업이 끝났어요. 오늘 오후까지 다른 수업이 없어요 #Person1#: 좋아요. 컴퓨터 센터에서 이메일이 왔어요. 이번 여름에 학교 웹사이트 작업을 도와줄 학생을 찾고 있다고 하네요 #Person2#: 흥미롭네요. 저는 타이핑은 할 수 있지만 경험이 별로 없어요 ##사람2##: 특별한 경험이나 지식이 필요한 것 같지는 않아요 ##사람1##: 글쎄요, 특별한 경험이나 지식이 필요한 것 같지는 않아요 그리고 컴퓨터와 인터넷에 관심이 있다면 이 일을 잘할 수 있을 것 같아요 또한 좋은 돈을 주고 있습니다 어떻게 생각하세요? ^ ^ ^ #사람2
#Person1#: Hi, Jane. I'd like to discuss something with you. Do you have a minute? #Person2#: Sure. I've just got out of my eleven o'clock class. I don't have another class until this afternoon. #Person1#: Good. Listen, I've just received an e-mail from the computer centre. They are looking for students to help with the work of the school website this summer. They need two assistants. They asked me if I knew anyone that might be interested. I thought you might like to consider the job. #Person2#: Sounds interesting. I can type, but I don't have a lot of experience. #Person1#: Well, I don't think any special experience or knowledge is necessary. And with your interests in computers and the Internet, I think you would be good for the job. Also they're paying good money. What do you think? #Person2#: It sounds like a great chance to get some experience. Thanks for thinking of me.
computer centre
#Person1#은 컴퓨터 센터에서 학교 웹사이트 작업을 도와줄 학생을 찾고 있으며 특별한 경험이나 지식이 필요하지 않다고 Jane에게 말합니다. Jane은 관심이 있습니다.
컴퓨터 센터
#Person1# tells Jane the computer center is looking for students to help with the work of the school website and doesn't need special experience or knowledge. Jane is interested.
train_128
#Person1#: 오, 배가 고파요. #Person2#: 나도 그래. 외식할까? 길 건너편에 새로운 프렌치 레스토랑이 생겼어요. #Person1#: 아, 잊어버려. 지난 주에 친구랑 같이 갔는데 메뉴가 모두 프랑스어로 되어 있어서 읽을 수가 없었어. #Person2##: 그게 바로 당신이 지불하는 거죠. ##인물1##: 그럴지도 모르지... 하지만 모든 게 비싸고 마음에 드는 게 하나도 없었어요. ##인물2##: 그럼 다음 블록의 이탈리아 레스토랑은 어때요? ^^(이탈리아 레스토랑) ^^(이탈리아 레스토랑) ^(이탈리아 레스토랑)^(이탈리아 식당)^(이태리 식당)^(Italian Restaurant) ^^(Italian Restaurant). #person1#, #person2#, and I are starving to death.
#Person1#: Oh, I am starving. #Person2#: Me too. Shall we eat out? There is a new French restaurant down the street. #Person1#: Oh, forget about it. I went there with a friend last week. The menu was all in French and I just couldn't read it. #Person2#: That's what you are paying for. #Person1#: Maybe. But I should say everything was expensive and nothing was to my satisfaction. #Person2#: Then how about the Italian restaurant on the next block. #Person1#: Well. I ate out almost every day last week. Let's just eat in today. #Person2#: But I am not in the mood to cook. #Person1#: I will cook then. In fact, I am sick and tired of restaurant. I just want a home-cook meal.
meal
#Person2#는 외식을 제안합니다. 하지만 #Person1#은 지난 주 거의 매일 외식을 했고, 요리를 하겠다고 약속했기 때문에 집에서 요리하고 싶다고 말합니다.
식사
#Person2# suggests they eat out. But #Person1# wants a home-cook meal, because #Person2# ate out almost every day last week, and promises to cook.
train_129
#Person1#: 불만이 있습니다, 선생님. 웨이터가 나타나기 전에 테이블에서 10분을 기다렸는데 마침내 서비스를 받았습니다. 그런데 제가 주문한 것이 아니었습니다 #Person2#: 정말 죄송합니다, 부인. 오늘은 유난히 바빠서요. 보상으로 식사비를 무료로 드리겠습니다.
#Person1#: I have a complaint to make, Sir. I had waited ten minutes at the table before the waiter showed up, and I finally got served. And I found it was not what I ordered. #Person2#: I am terribly sorry, madam. It's a bit unusually busy tonight. As a compensation, your meal will be free.
compensation
#Person1#이 불만을 제기합니다. #Person2#가 그녀의 식사를 보상합니다.
보상
#Person1# makes a complaint. #Person2# compensates for her meal.
train_130
#Person1#: 생각만 해도 정말 신나요! 하와이 여행은 처음이에요. 하지만 현지에서 길을 찾기가 어려울 것 같아요 #Person2#: 걱정하지 마세요. 도착하면 저에게 전화하세요. 기꺼이 안내해 드릴게요.
#Person1#: It is exciting just to think about it! It'll be my first trip to Hawaii. But I may have trouble finding my way around there when I'm there. #Person2#: Don't worry about that. Just give me a call when you arrive. I'll be glad to show you around.
go to Hawaii
#Person1#은 하와이에서 길을 찾는 데 어려움을 겪을까 봐 걱정됩니다. #Person2#가 도와주겠다고 제안합니다.
하와이로 가세요
#Person1# is worried to have trouble finding the way in Hawaii. #Person2# offers to help.
train_131
#Person1#: 조, 당신은 정말 위험한 삶을 살았죠? #Person2#: 네. 맞아요. #Person1#: 가장 위험했던 사고는 언제였나요? #Person2##: 작년이었어요. 영국 그랑프리 때였어요. 벽에 부딪혔어요. 차가 완전히 부서지고 왼쪽 다리가 부러졌어요. 다행히 아무도 죽지 않았죠 ##인물1##: 그때가... 에... 죽음과 가까운 유일한 순간이었나요? ^^; #인물2## : 아니요, 최근에 매우 무서운 경험을 했어요! 죽을 뻔했어요! 언제 죽을지 몰랐어요 ^^; #사람 1 ## 인 물 2 : 방금요 ? ^ ^; 그게 처음인가요 ? ^ ; 최근에 매우 무서웠습니다 ! 어느 순간 죽는다고 생각했습니다 .^^;;이 스튜디오로 가는 길이었습니다.
#Person1#: You've had a very dangerous life, haven't you, Joe? #Person2#: Yes. That's right. #Person1#: When was your worst accident? #Person2#: Last year. It was during the British Grand Prix. I knocked into a wall. The car was completely destroyed and my left leg was broken. Luckily nobody was killed. #Person1#: Is that the only time you've been..., er... close to death? #Person2#: No, I had a very frightening experience quite recently. I was frightened to death! I thought I was going to be killed at any moment. #Person1#: Really? When was that? #Person2#: It was on my way to this studio. I had to drive through London during the lunch hour.
dangerous life
조는 매우 위험한 삶을 살아왔고 최근에 겪었던 최악의 사고와 매우 무서운 경험에 대해 #Person1#에게 이야기합니다.
위험한 삶
Joe has had a very dangerous life and tells #Person1# about his worst accident and a very frightening experience recently.
train_132
#Person1#: 안녕하세요, 턴블 부인. 잘 지내세요? #Person2#: 네, 감사합니다. 아드님은 어떻게 지내세요? #Person1#: 그는 조금 피곤해요. 매일 아침 8시에 학교에 가잖아요. 오후 4시 이후에야 집에 오죠. 그리고 저녁 식사 후에 숙제를 하죠. 보통 한 시간 정도 걸리죠 #Person2##: 불쌍한 아이네요. 요즘 아이들은 학교에서 열심히 공부하지 않나요? 그가 좋아하나요? ##사람1##: 그럼요, 학교요! 네, 그래요 그는 선생님을 좋아하고 항상 다른 점을 가지고 있습니다 ^^^N사람2##네 그렇습니다 . 그는 버스를 타고 학교에 가나요? #사람1## 아니요, 걸어서 가요 . 걷는 것을 좋아합니다 . 모퉁이에서 몇 명의 친구들을 만나고 함께 갑니다 #사람2 ##비가 오면 어떻게 하나요 ? ^^; 사람3
#Person1#: Hello, Mrs. Turnbull. How are you? #Person2#: Fine, thanks. How's your boy, Jack? #Person1#: He's a bit tired. You know, he goes to school at eight o'clock every morning. He doesn't get home till after four. then he does his homework after tea. It often takes him a couple of hours to finish #Person2#: Poor boy. They work hard at school nowadays, don't they? Does he like it? #Person1#: School, you mean? Yes, he does. He likes his teachers, and that always makes adifference. #Person2#: Yes, it does. Does he go to school by bus? #Person1#: No, he walks. He likes walking. He meets some of his friends at the corner andthey go together. #Person2#: What does he do when it rains? #Person1#: My husband takes him in the car. He passes the school on the way to the office.
son
#Person1#은 #Person1#의 아들, 잭에 대해 학교 때문에 조금 피곤하지만 좋아한다고 Mrs. Turnbull에게 말합니다. 잭은 보통 걸어서 학교에 가지만 비가 오면 차를 탑니다.
아들은
#Person1# tells Mrs. Turnbull about #Person1#'s boy, Jack, who is a bit tired because of school but likes it. Jack usually walks to school but takes the car when it rains.
train_133
#Person1#: 안녕, 크레이그! 잘 지내세요? #Person2#: 별로 좋지 않아요. 감기에 걸렸어요. #Person1#: 정말요? 너무 안 좋네요! 집에서 푹 쉬어야 해요. 충분한 휴식이 정말 중요해요. #Person2#: 네, 맞아요. ##사람1##: 그리고 약을 먹었나요? ##사람2##: 아니요, 안 먹었어요. ##사람1## : 그럼 마늘을 다져서 닭 육수로 요리하면 도움이 될 거예요. 그리고 30분마다 한 잔씩 마셔요. 효과가 있어요! ^^; #person2
#Person1#: Hi, Craig! How are you? #Person2#: Not so good. I have a terrible cold. #Person1#: Really? That's too bad! You should be at home in bed. It's really important to get a lot of rest. #Person2#: Yeah, you're right. #Person1#: And have you taken anything for it? #Person2#: No, I haven't. #Person1#: Well, it's helpful to chop up some garlic and cook it in chicken stock. Then drink a cup every half hour. It really works! #Person2#: Ugh!
have a cold
크레이그는 감기에 심하게 걸렸습니다. #Person1#은 휴식을 취하고 닭 육수를 넣은 마늘을 먹으라고 제안합니다.
감기에 걸렸습니다.
Craig has a terrible cold. #Person1# suggests he get rest and take some garlic in chicken stock.
train_134
#Person1#: 안녕, 릴리, 다시 만나서 반가워요. #Person2#: 나도요. 이번 겨울 방학은 특히 길었어요. 뭐 하셨어요? #Person1#: 특별한 일은 없었어요. 고등학교 친구들과 함께 모임을 갖고 인터넷을 방문하고 오랫동안 그리워하던 책 몇 권을 읽었죠. 당신은 어때요? ##사람2## 여행하는 것을 좋아해요. 긴 휴가를 잘 활용해서 즐거운 시간을 보냈어요.
#Person1#: Hi, Lilly, it's so nice to see you again. #Person2#: Hum, me too. This winter holiday was especially long. What have you done? #Person1#: Nothing special. I had a get-together with some schoolmates at the high school, visited the Internet and read a couple of books which I had been longing for. How about yours? #Person2#: You know, I like traveling. I made good use of this long vacation and enjoyed myself.
winter holiday
#Person1#과 릴리는 겨울 방학을 어떻게 보내는지 이야기합니다.
겨울 방학
#Person1# and Lilly talk about how they spend their winter holidays.
train_135
#Person1#: 미국에서 이모와 어떻게 연락할 수 있나요? #Person2#: 아, 한 달에 한 번 전화로 통화해요. #Person1#: 정말 비싸죠? #Person2#: 네. ##사람1##: 인터넷을 통해 이메일을 보내면 어떨까요? ^^;##사람2## : 편리하고 저렴하죠? ^^; ##사람1## : 그럼요. 인터넷을 통해 매일 서로에게 이메일을 보낼 수 있어요. 또한 인터넷 전화를 통해서도 전화를 걸 수 있습니다. #person2#, 정말요! 정말 반가워요! 하지만 어떻게 인터넷에 접속하는지 모르겠어요. 알려주실래요? #person1#, 문제없어요! 알려드릴게요! #person2#, 매우 감사하겠습니다.
#Person1#: How can you keep in touch with your aunt in America? #Person2#: Oh, I make a phone call once a month. #Person1#: It's very expensive, right? #Person2#: Yeah. #Person1#: Why not send E-mail through the Internet ? #Person2#: Is it convenient and cheap? #Person1#: Sure. You can send E-mail to each other every day through the internet. In addition, you can make a phone call through the internet , too. #Person2#: Really? I'm so glad to hear that. But I don't konw how to get access to the Internet. Could you show me? #Person1#: No problem. I'll tell you. #Person2#: I'll appreciate it very much.
internet
#Person1#은 #Person2#에게 #Person2#의 고모와 인터넷을 통해 연락할 수 있고, 기꺼이 #Person2#에게 어떻게 하는지 보여줄 수 있다고 말합니다.
인터넷
#Person1# tells #Person2# #Person2# can keep in touch with #Person2#'s aunt in America through the internet and willing to show #Person2# how.
train_136
#Person1#: 사실인가요? #Person2#: 그런가 봐요. 이제 안나에게는 네 명의 자녀와 또 한 명이 태어날 예정이에요. #Person1#: 와우. 그녀는 많은 아이를 낳은 것치고 잘생겼어요. 임신 중이고 프라다를 입고 있어요! #Person2#: 그게 바로 안나예요. 그녀는 스타일리시한 이탈리아 여성의 이미지를 유지합니다. 여기 왔어요! ##사람1## 그녀는 빛나고 있습니다. 임신 때문일 거예요! #사람2## 네, 아니면 비싼 이탈리아 페이셜 트리트먼트 때문일 수도 있죠.
#Person1#: Is that true? #Person2#: I guess so. Now Anna's got four kids and another on the way. #Person1#: Wow. She looks good for having had that many kids. She's pregnant and wearing Prada! #Person2#: That's Anna for you. She keeps up the image of the stylish Italian woman. Here she comes. #Person1#: She's glowing. It must be the pregnancy. #Person2#: Yeah, or the expensive Italian facial treatments.
fashion
#Person1#과 #Person2#은 임신 중이지만 여전히 패셔너블한 안나에 대해 이야기합니다.
패션
#Person1# and #Person2# talk about Anna who is pregnant but still fashionable.
train_137
#Person1#: 안녕, 이제 수영장이 열렸어요! #Person2#: 오늘부터요. 현충일은 학년이 끝나고 여름이 시작되는 날입니다. #Person1#: 그래서 아이들이 야외 활동을 할 시간입니다. . . #Person2##: . . 그리고 우리 새 비키니로 태닝을 할 시간입니다. ##개인1## 대만 여자애는 안 돼요. 우린 태닝하는 걸 좋아하지 않아요. ^^^; #개인2## 요즘 피부암에 대한 뉴스가 많아서 스마트하죠! 모두 모였네요! 우리가 해냈어요!
#Person1#: Hey, the pool's open now! #Person2#: As of today it is. Memorial Day marks the end of the school year and the beginning of summer. #Person1#: So it's time for the kids to get outdoors. . . #Person2#: . . . and for us to get tans in our new bikinis. #Person1#: Not this Taiwanese girl. We don't like to get suntans. #Person2#: That's smart these days with all the news on skin cancer. Hey, there's everybody! We made it!
summer
#Person2#는 여름이 시작될 때 운동을 하고 싶지만 #Person1#은 그렇지 않습니다.
여름
#Person2# wants to get tans at the beginning of the summer but #Person1# doesn't.
train_138
#Person1#: 안녕, 낸시. 잘 지내세요? #Person2#: 안녕, 톰. 커피 한 잔 할래요? #Person1#: 지금은 안 돼요. 다른 차를 구해야 하는데 제 옛 차가 폭발했어요. #Person2#: 아, 혹시 비밀 게시판에 올라온 광고를 봤어요? ##사람1## 중고차요? #사람2## 네, 아 . . 중고 판매자요. #사람1## 네, 하지만 다른 사람의 문제를 해결해야죠. #사람2## 어허허 그럼 중고차는 어때요? 이제 좋은 차들이 많이 나와 있어요. #사람1## 그건 같은 종류의 거래예요, 알다시피 어떤 차를 얻을지는 모르니까요.. ##인 사람 2 : 오 , 어떻게 새로운 자동차는 어때요 ? 그들은 이제 쉬운 대출을 가지고 있습니다 . 새 자동차를 운전하면 기분이 정말 좋을 것입니다.. ##인 사람 1 : 모두 살펴봅시다! 여기 신문 있습니까?
#Person1#: Hi, Nancy. How are you doing? #Person2#: Hi, Tom. Want a cup of coffee? #Person1#: Not right now. I've got to get another car and my old one is blown up. #Person2#: Oh, hey, did you look in the classified ads? #Person1#: You mean used car? #Person2#: No, Ah. . . single sellers. #Person1#: Well, yeah, but I'd be getting somebody else's problem. #Person2#: Uh huh. How about a used car? They've got good ones now. #Person1#: It's the same kind of deal though, you know, you never know what you're going to get. #Person2#: Oh, hey, how about a new car? They've got easy loans now. You'd feel so good driving a new car. #Person1#: Let's look at them all. Have you got a paper there?
get a car
톰은 다른 차를 구입해야 합니다. 낸시는 단일 판매자와 중고차를 제안하지만 톰은 새 차를 선호합니다.
자동차 가져오기
Tom has to get another car. Nancy suggests single sellers and used cars but Tom prefers a new car.
train_139
#Person1#: 바에서 만난 그 남자 누구야? 너한테 작업 거는 것 같더라. #Person2#: 그래, 대화를 나누다가 결국 데이트를 신청했어. 내 번호를 줬는데, 진짜 데이트할지는 잘 모르겠어. #Person1#: 오? 왜요? ##인물2##: 그는 멋지지만 우리는 서로에게서 화학 반응이 일어나지 않는 것 같아서 그를 속이고 싶지 않아요. ^^; #사람1##인물1##: 너무 빨리 판단하지 마세요. 제 전 남자친구와 저는 처음에는 사이가 좋지 않았어요, 몇 번 만나고 더 자세히 알아가면서 그 사람에 대한 마음이 들기 시작했어요. 3년 동안 함께 있었어요. ##인물2##: 그럼 왜 헤어졌어? 물어봐도 되죠? ^^; #사람1 ##인물 1 : 전혀요! 우리는 서로 다른 관심사, 다른 계획으로 멀어지기 시작했습니다 . 이별은 상호 동의였습니다 . ## 인 물 2 : 아 , 정말 좋군요 . 제 마지막 관계는 악몽이었어요 , 새해 파티에서 남자와 사귀었는데 함께 6 개월 동안 있었고 싸우 고 화해하고 있었습니다 . 어떻게 그렇게 오래 버텼는지 모르겠어요 .^^^ n ## 인 물 3 : 어떻게 끝났나요 ? ^^; #사람4 ## 인물4
#Person1#: Who was that guy you were talking to at the bar? It looked like he was hitting on you. #Person2#: Yeah, we struck up a conversation, and eventually he asked me out. I gave him my number, but I'm not sure if I'll actually go out with him. #Person1#: Oh? How come? #Person2#: He's nice, but I just don't feel like we have much chemistry, so I don't want to lead him on. #Person1#: Well, don't be too quick to judge. My last boyfriend and I didn't hit it off right away, I only started to fall for him after we went out a few times and I got to know him better. We were together for 3 years. #Person2#: So why'd you split up? If you don't mind my asking. #Person1#: Not at all. We just started to drift apart, different interests, different plans for the future. The breakup was mutual. #Person2#: Ah, that's great. My last relationship was a nightmare, I hooked up with a guy at a New Year's party and we were together for six months, but we were constantly fighting and making up. I don't know how I put up with him for so long. #Person1#: How'd it end? #Person2#: He cheated on me, I caught him making out with his ex. He begged me for another chance, but I know he was just trying to jerk me around, so I said no. #Person1#: Ugh! Good for you. #Person2#: Thanks. So how about you, are you going out with anyone at the moment? #Person1#: Oh, I've gone on a few dates here and there, but nothing serious. To be honest, I'm not really interested in settling down just yet, I'm enjoying the single life too much.
relationship
#Person2#는 남자와 화학 반응이 일어나지 않는다고 느낍니다. #Person1#은 지난 남자친구와 #Person1#이 처음에는 잘 맞지 않았지만 결국 사랑에 빠졌다고 조언합니다. 그런 다음 #Person2#는 자신의 마지막 관계가 악몽이었고, 지난 남자친구가 자신을 속였다고 말합니다.
관계
#Person2# doesn't feel like she has chemistry with a guy. #Person1# advises her not to be too quick to judge because #Person1#'s last boyfriend and #Person1# didn't hit it off at first but then they fell in love. Then #Person2# says her last relationship is a nightmare, her last boyfriend cheated on her.
train_140
#Person1#: 음, 어느 쪽이 더 타이피스트가 잘 쓰나요? #Person2#: 글쎄요, 마리는 존스보다 빨리 타이핑하는 것 같아요. 하지만 존스는 더 신중하게 타이핑하는 것 같아요. #Person1#: 두 사람의 약어에는 차이가 있나요? #Person2#: 존스가 확실히 더 빨리 문자를 입력할 수 있지만 마리의 약어는 반에서 최고입니다. ##사람1##: 언어에 대해서는 어떤가요? ^^##사람2## : 둘 다 프랑스어를 유창하게 구사합니다. 하지만 마리가 존스보다 독일어를 더 유창하게 구사하는 것 같아요. ^^##사람1## : 글쎄요, 그건 별로 중요하지 않아요. 우리는 독일인보다 프랑스인이 훨씬 많으니까요.
#Person1#: Um, which of them is the better typist? #Person2#: Well, Mary types faster than Jones. But I think Jones types more carefully. #Person1#: Is there any difference in their short hand? #Person2#: Jones can certainly take down letter more quickly, but Mary's short hand is the best in her class. #Person1#: How about languages? #Person2#: Both of them speak excellent French. But I think Mary speaks German more fluently than Jones does. #Person1#: Um. That doesn't really matter. Because we have more French visitors than German.
comparison
#Person1#은 #Person2#에게 타이핑, 축약 및 언어 마스터리 측면에서 Mary와 Jones를 비교하도록 요청합니다.
비교
#Person1# asks #Person2# to compare Mary and Jones in terms of typing, shorthand, and language mastery.
train_141
#Person1#: 오늘 정말 끔찍한 날이네요. #Person2#: 네, 그렇죠. 그래서 비행기가 2시간이나 지연되었어요. 부모님께서 저를 걱정하고 계실 거예요. 런던 공항에서 기다리고 계실 거예요 #Person1#: 어디서 오셨어요? ##인물2##: 베이징입니다. 우주 기술에 관한 2주간의 컨퍼런스에 참석하기 위해 베이징에 있었어요 ##인물1##: 정말 흥미롭네요! 저는 보통 일년에 두 번이나 세 번 정도 관광을 다녀요 ##인물2##: 정말요? 중국에는 어떤 곳을 방문하셨나요? ####인물1#### 베이징 말고 난징, 상하이, 시안, 항저우, 광저우도 갔어요. ^^(이)는 재미있었나요? ^^(이)는 매우 재미있었어요.(이)가 처음 중국에 온 건가요?(이)? ^(이): 아니요.(이). 매년 거의 다닙니다.(으). 안타깝게도 항상 우주 관련 업무였어요.(으). 관광지를 방문할 시간이 없었습니다(으)(으). (어) 안타깝네요.
#Person1#: It's a terrible day, isn't it? #Person2#: Yes, it is. This is why our flight was delayed for 2 hours. My parents should be worried about me. They are waiting for me at London airport. #Person1#: Where did you come from? #Person2#: Beijing. I was there for a 2 weeks' conference on space technology. #Person1#: How interesting! I was there for tour. You see, I usually have a tour twice or 3 times a year. #Person2#: Really? Which places did you visit in China? #Person1#: Apart from Beijing, we went to Nanjing, Shanghai, Xi'an, Hangzhou, and Guangzhou. #Person2#: Did you enjoy it? #Person1#: Very much. It was one of the most exciting tours I've ever made. Was this your first trip to China? #Person2#: Oh, no. I go almost every year. Unfortunately, it's always on space related business. I haven't had time to visit tour sites. #Person1#: Oh, what a pity.
delayed flight
#Person1#과 #Person2#의 비행이 지연되었습니다. #Person2#는 우주 기술에 관한 컨퍼런스에 참석하기 위해 베이징에 있었습니다. #Person1#은 관광을 위해 중국 여러 곳을 방문했습니다.
지연된 항공편
#Person1# and #Person2#'s flight was delayed. #Person2# was in Beijing for a conference on space technology. #Person1# has been to many places in China for a tour.
train_142
#Person1#: 이제 스노우 씨. 공격에 대해 기억나는 게 있나요? #Person2#: 어제 저녁 늦게까지 일했어요. #Person1#: 몇 시에 퇴근하셨나요? #Person2##: 9시 44분 정도요. ##사람1##: 확실해요? ##사람2## 오, 네, 시계를 봤어요. ^^이때 무엇을 하셨나요? ^^이때 무엇을 했나요? ^^(개인적으로) #person2는 어떻게 했죠?(개인적으로) #person2는 어떻게 했죠?(개인적으로)????????
#Person1#: Now, mister Snow. What can you remember about the attack? #Person2#: Well, I was working late yesterday evening. #Person1#: What time did you leave your office? #Person2#: About 9:44. #Person1#: Are you sure? #Person2#: Oh yes, I looked at my watch. #Person1#: What did you do then? #Person2#: Well, I locked the door, and I was walking to my car when somebody hit me on the head. #Person1#: Did you see the attacker? #Person2#: No, he was wearing a stocking over his head? #Person1#: Tell me mister snow. How did you break your leg? #Person2#: Well, when the doctors were pudding me into the car. They dropped me.
attack
#Person1#은 Mr. Snow에게 공격에 대해 묻습니다. Mr. Snow는 오전 9시 44분에 사무실을 나섰고 차를 타러 걸어가다가 공격을 받았지만 범인을 보지 못했습니다.
공격
#Person1# asks Mr. Snow about the attack. Mr. Snow left his office at about 9:44 and got hit when walking to his car but didn't see the attacker.
train_143
#Person1#: 실례합니다, 크로스 베이커리 건물로 가는 방법을 알려주실 수 있나요? #Person2#: 크로스 베이커리 건물? 네, 실제로는 반대 방향으로 걸어가고 있는 거예요. #Person1#: 오, 농담이세요. 동쪽으로 가고 있다고 생각했어요. #Person2#: 아니요, 동쪽은 다른 방향입니다. 빵집에 가려면 방향을 돌려서 브로드웨이로 가서 왼쪽으로 꺾어 2블록 정도 내려가면 왼쪽에 건물이 보일 거예요. 우체국과 슈퍼마켓 사이에 있어요. ##사람1##: 먼저 제가 알아볼게요, 먼저 돌아서서 3블록을 지나 브로드웨이로 가면 왼쪽으로 꺾어서 2블록 정도 가면 건물이 나오나요? ^^^(사람) #사람2## 네 맞아요.
#Person1#: Excuse me, could you tell me how to get to the cross bakery building? #Person2#: The cross bakery building? Sure, you're actually walking in the opposite direction. #Person1#: Oh, you're kidding. I thought I was heading east. #Person2#: No, east is the other direction. To get to the bakery, you need to turn around and go 3 blocks to broadway, when you get to broadway, you need to take a left, go straight down that street for 2 blocks, and then you'll see the building on your left. It's just between the post office and a supermarket. #Person1#: Ok, let me see if I've got that, first turn around, 3 blocks to broadway, and then a left turn and 2 blocks to the building, is that right? #Person2#: Yeah, you've got it.
ask directions
#Person2#는 #Person1#에게 교차 베이커리 건물에 가는 방법을 알려줍니다.
방향 물어보기
#Person2# tells #Person1# how to get to the cross bakery building.
train_144
#Person1#: 영상을 촬영할 전문인을 고용했으면 좋겠어요. 친구 레니에게 부탁하는 대신 말이죠 #Person2#: 이 비디오는 그렇게 나쁘지 않아요. 화질이 최고는 아니지만 꽤 잘 찍었어요 #Person1#: 불분명한 동영상이 마음에 든다면 나쁘지 않죠. 장면과 조명이 엉망이고, 최상의 경우 완전히 편집되지 않은 거친 동영상처럼 보입니다 #Person2#: 조금 거칠긴 하지만 인정합니다 ##인원1##: 오디오에도 문제가 있습니다. 일부 구간에서는 오디오가 끊길 때 소리가 나지 않습니다. 그리고 오디오가 있을 때는 볼륨이 동일하지 않습니다 ##인원2##: 맞아요. 다음에는 더 잘 할 수 있겠죠.
#Person1#: I wish we had hired a professional person to film it. Instead of asking your friend Lenny to do it. #Person2#: This video isn't so bad. The quality isn't the best, but he does a pretty good job. #Person1#: It's not bad if you like your unclear video. There are no changes between scenes and the lighting is terrible. At best, it looks like a rough video that has not been completely edited. #Person2#: It is a little rough, I admit. #Person1#: There are problems with the audio, too. Some sections are no sound when the audio is cut. And when there is the audio, the volume isn't the same. #Person2#: That's true. I guess, he'll do better next time.
film
#Person1#은 프로페셔널한 사람을 고용하여 촬영했으면 좋겠다고 생각하며 레니의 작업에 실망합니다. #Person2#는 레니를 변호하려고 합니다.
영화
#Person1# wishes they had hired a professional person to film it and feels disappointed with Lenny's work. #Person2# tries to defend Lenny.
train_145
#Person1#: 요즘 정말 바빠요. 교수님께서 새로운 연구 프로젝트를 맡기셨어요. 아시아 국가들에 대한 연구 정보를 찾아보라고 하셨어요 #Person2#: 흥미롭지 않나요? #Person1#: 네, 그리고 얻을 수 있는 정보가 많아요. 하지만 3일 안에 끝내야 한다고 하셨어요 #Person2#: 어떤 정보를 찾아야 하나요? ##사람1## 저는 주로 문화적 관습, 명절 등을 알아봐야 해요. ##사람2## 저는 그런 쪽에 능숙해요 ^^^(웃음) #사람1## 정말요? 그럼 인도에서 사용되는 언어가 몇 개인지 말해줄래요? ^^(웃음) #사람2 ## 죄송하지만 모르겠어요 오, 인터넷에서 검색하는 방법을 알려드릴 수 있을 것 같아요.
#Person1#: I'm pretty busy these days. I was given a new research project by the professor. He asked me to find research information about countries in Asia. #Person2#: Isn't it interesting? #Person1#: Yes, and there's much information I can get. But I was told to finish it in 3 days. #Person2#: What kind of information do you have to get? #Person1#: Mainly cultural customs, holidays and something like that. #Person2#: I'm pretty good at that kind of thing. #Person1#: Really? Then tell me how many languages are spoken in India. #Person2#: Uh...I think English and maybe a lot? #Person1#: And when was the Great Wall of China built? #Person2#: Sorry, I have no idea. Oh, I guess I can help you look it up on the Internet.
research project
#Person1#은 새로운 연구 프로젝트에 바빠서 바쁘게 일하고 있습니다. #Person2#는 자신이 잘한다고 생각하지만 #Person1#의 질문에 답할 수 없기 때문에 #Person2#가 인터넷에서 도움을 요청합니다.
연구 프로젝트
#Person1# is busy working on a new research project. #Person2# thinks #Person2# is good at it but can't answer #Person1#'s questions, so #Person2# turns to help #Person1# look it up on the Internet.
train_146
#Person1#: 안녕하세요. 컴퓨터를 상하이의 여동생에게 물류 운송으로 보내려고 합니다. #Person2#: 네. 상자 안에 있나요? 보여드릴 수 있나요? #Person1#: 네. 컴퓨터와 키보드, 모니터입니다. #Person2##: 다른 것도 있나요? ##사람1##: 마우스와 카메라가 있습니다. ##사람2##: 그게 다인가요? ^*.*네티즌 1인용 컴퓨터와 카메라를 보내는 데 얼마죠? ^*.*네티즌 2인용 *.*; 일반적으로 한 킬로그램에 10위안을 청구합니다.
#Person1#: Hello. I want to send the computer to my sister in Shanghai by logistics transport. #Person2#: OK. Is it in the box? May I see it? #Person1#: Yes. This is the computer and this is the keyboard and the monitor. #Person2#: Is there anything else? #Person1#: There are a mouse and a camera. #Person2#: Is that all? #Person1#: Yes. How much is it to send these things to Shanghai by regular delivery? #Person2#: It depends on the weight of these things. Generally speaking, we will charge you ten yuan for one kilogram. #Person1#: I see. Can you weigh them for me, please? #Person2#: Please go over there to weigh them. #Person1#: OK. See you later.
send items
#Person1#은 #Person1#의 도움을 받아 일부 컴퓨터 장비를 상하이로 보냅니다.
아이템 보내기
#Person1# sends some computer equipments to Shanghai with #Person1#'s assistance.
train_147
#Person1#: 너 왜 그래? #Person2#: 목이 아프고 두통이 있어요. #Person1#: 피곤해 보여요? #Person2##: 네, 온몸이 약해진 것 같아요. 정말 기분이 안 좋아요. ##인물1##: 유감입니다. 검진을 해야겠어요. ##인물2##: 네, 어서요. ^^%인물1%의 말] [당신에게 미안해요; 검사해야겠어.] [사람 2의 말] [네, 그럼요.] [사람 1의 말] [입 벌리고 혀를 보여줘요.] 아... 감기에 걸렸구나; 일주일 동안 누워 있어야 해.
#Person1#: What's wrong with you? #Person2#: I have a sore throat and headache. #Person1#: Do you feel tired? #Person2#: Yes, my whole body feels weak. And I really feel terrible. #Person1#: I'm sorry to hear that. I'll have to examine you. #Person2#: Ok, go ahead. #Person1#: Open your mouth and show me your tongue. Say ah... You have a bad cold. So you must stay in bed for a week.
see a doctor
#Person2#는 불편함을 느낍니다. #Person1#이 #Person2#를 살펴보고 제안을 합니다.
의사에게 진찰받기
#Person2# feels uncomfortable. #Person1# examines #Person2# and gives suggestions.
train_148
#Person1#: 데이브, 할 말이 있어요. #Person2#: 지나, 속삭이는 거야? #Person1#: 웹트래커와 얘기하고 있었어요. 배를 타고 싶어요. #Person2##? 무슨 말이야? 진지하게 말하는 거야? 우리 라이벌 팀으로 이적할 셈이야! ? ##인물1##: 목소리를 낮춰요. 나중에 더 얘기하자. 지금은 빈스를 만나야겠어. ^^이벤트 2인자 #인물2##: 우린 꼭 얘기해야 해, 지나야! 그리고 조심해! 엘빈은 여전히 코에 대해 화가 나 있어 ^^이벤트 1 인자 # 이벤트 1 인자 ## : 좋아, 하지만 내가 한 말 아무한테도 말하지 마.
#Person1#: Dave, there's something I want to talk to you about. #Person2#: Zina, why are you whispering? #Person1#: I've been talking to WebTracker. I'm thinking of jumping ship. #Person2#: What? Are you serious? You'd defect to our archrival! ? #Person1#: Keep your voice down. We'll talk more later. Right now I need to see Vince. #Person2#: We definitely have to talk, Zina. And watch your back. Elvin is still mad about his nose. #Person1#: OK, but don't tell anyone what I said.
job-hopping
지나는 데이비드에게 경쟁 회사로 이직하는 아이디어를 제안하고 데이비드는 깜짝 놀랍니다.
job-hopping
Zina tells Dave her idea of job-hopping to the rival company and Dave is stunned.
train_149
#Person1#: 안으로 들어가서 어떻게 생각하는지 살펴보세요. 그럼 포르쉐를 가져가시겠어요, 선생님? #Person2#: 네, 보험도 사고 싶어요. 보험이 필요하다고 생각해요. #Person1#: 보험을 사는 건 현명한 일이네요. 3일 동안 45달러에 렌트하는 것도 좋은 거래죠 #Person2##: 샌프란시스코에서 차를 반납할 수 있나요? ##person1##: 샌프란시스코요? 아니요, 선생님. 여기만 있어요. 여기서 반납해야 합니다 ##person2##: 정말요? 미국에서는 다른 도시에서도 렌터카를 반환할 수 있다고 들었는데요... ##person1####네, 선생님! 그런 건 큰 회사에서만 가능하죠 죄송하지만 이 차는 이 주차장으로 돌려보내야 합니다 ^ ^ ^ #사람2####그래야 할 것 같네요 그럼 다시 내려가야겠네요 흠흠 그건 생각도 못했네요 ^ ^ #사람1####아직 차를 갖고 싶으세요? ##사람2:: 네 재미있을 거예요 해안선을 따라 운전하는 거 말이에요 제 여자친구가 좋아할 거예요 ##사람1####아름다운 드라이브네요 ##인물2:: 열쇠는 어디 있죠???????인물 1 : 잠깐만 기다리세요 양식 작성부터 끝내야 해요.
#Person1#: Take a seat inside and see what you think. So you will take the Porsche then, sir? #Person2#: Yes, and I want to buy the insurance too. I think it's necessary. #Person1#: You're smart to buy it. At 45 dollars for three days, it is a good deal. #Person2#: Can I return the car in San Francisco? #Person1#: San Francisco? No, sir. We only have this office here. You will have to return it here. #Person2#: Really? I heard in America you can return rental cars in different cities. #Person1#: No, sir. That's only with the very big companies. I'm sorry, but this car must be returned to this lot. #Person2#: Well, I guess I will have to drive back down then. Hmm. I didn't think of that. #Person1#: Do you still want the car, sir? #Person2#: Yes. It will be fun. Driving back down the coast. My girlfriend will like it. #Person1#: It's a beautiful drive. #Person2#: Where are the keys? #Person1#: Just a moment, sir. We have to finish filling out the forms.
rent a car
#Person2#는 보험이 있는 포르쉐를 렌트하고 싶어합니다. #Person2#는 샌프란시스코에서 차를 반납해달라고 요청하지만 거절당합니다. #Person2#은 여전히 #Person1#의 도움으로 차를 렌트합니다.
렌트카
#Person2# wants to rent a Porsche with the insurance. #Person2# requests to return the car in San Francisco but gets refused. #Person2# still rents the car with #Person1#'s assistance
train_150
#Person1#: 와! 정말 아름다운 경치네요! 정말 개방적이네요. 그리고 신선한 공기를 들이마시면 신선함을 거의 느낄 수 있어요 #Person2#: 산 정상에서 기룽 시를 한눈에 볼 수 있어요 #Person1#: 멋지네요! 저는 종종 등산을 하러 여기 오곤 해요 #Person2#: 그래야죠. 특히 노인들과 젊은이들 사이에서 아침이면 많은 기륭 시민들이 이곳에서 산을 오르곤 합니다. ##사람1##: 사람들이 왜 그런 말을 하는지 알 것 같아요 ##사람2##: 빨리요! 쌍안경 좀 주세요. 저 새 좀 봐요... 저런 새는 처음 봐요. 기룽에 서식하는 멸종 위기 동물이에요. 운이 좋네요!! ^^ #사람1
#Person1#: Wow! What a beautiful scenic spot! It's so open. And just breathe that fresh air, you can almost taste its freshness. #Person2#: You can have a bird view of Guiling City from the top of the mountain. #Person1#: Wonderful! I'll often come here for mountain climbing. #Person2#: You should. Many Guiliners, especially the old and the young, will climb mountains here in the morning. #Person1#: No wonder people say #Person2#: Quick! Pass me your binoculars. Look at that bird... I've never seen one of those before. It's indigenous to Guiling, and an endangered species too. This is lucky! #Person1#: I didn't know you liked bird-watching. #Person2#: I don't really. I just like wildlife, and you don't get to see too much of it in the city. This place is full of it.
enjoy sceneries
산 정상에서 구이링 시의 새를 바라보며 #사람1#과 #사람2#는 새를 보고 있습니다.
경치를 즐겨보세요.
#Person1# and #Person2# are enjoying a bird view of the Guiling City from the top of the mountains and are watching birds.
train_151
#Person1#: 바닷가로 여행은 어땠나요? #Person2#: 재미있었어요. #Person1#: 그러게, 말야. #Person2#: 아침에 출발할 때 계곡을 지나갔어요. 정말 멋진 광경이었죠. 사람1##: 큰 폭포에 들러 사진 찍었나요? 사람2## 네, 당연히 그랬죠. 그 후에는 공원으로 가는 지름길을 이용했어요. 교통량이 거의 없었기 때문에 한 시간도 채 걸리지 않고 도착했습니다. ^^(사람 1) 운이 좋았네요! 그 이후에는 무엇을 하셨나요? ^^(사람 2): 바다에서 수영을 했어요 그게 하루의 가장 좋은 부분이었어요 제 멋진 태닝 좀 보세요 ^^(사람 1): 그래서 어제는 바쁘고 즐거운 하루를 보냈겠네요 ^^(사람 2): 네, 맞아요 그리고 너무 피곤해서 돌아오는 길에 잠들었어요 어제 수영하느라 팔이 아직도 아픕니다.
#Person1#: Well, how did you enjoy your seaside trip? #Person2#: It was funny. #Person1#: Tell me about it, will you? #Person2#: Well, we drove through the valley on our way there in the morning. It was a magnificent sight. #Person1#: Did you stop at the big waterfall for pictures? #Person2#: Sure, we wouldn't miss it for anything. After that, we took a short cut to the park. There was very little traffic, so we got there in less than an hour. #Person1#: You were lucky then. What did you do after that? #Person2#: We went for a swim in the sea. That was the best part of the day. Just look at my nice tan. #Person1#: So you must have had a busy and enjoyable day yesterday. #Person2#: Yes, you're right. And I was so tired that I fell asleep on the way back. My arms are still stiff from the swim yesterday.
seaside trip
#Person2#는 #Person1#과 함께 해변 여행의 세부 정보를 공유합니다.
해변 여행
#Person2# shares the details of the seaside trip with #Person1#.
train_152
#Person1#: 존, 여기서 담배를 피우지 말라고 했잖아! 내 사무실에서 다시 담배를 피우는 모습을 보고 싶지 않아요. #Person2#: 죄송합니다, 페어뱅크스 씨. 다시는 그런 일이 없도록 하겠습니다. #Person1#: 지난번에 그렇게 말했잖아요! 흡연을 하고 싶으면 휴식 시간을 이용해 밖으로 나가세요! ##사람2##: 알겠습니다, 페어뱅크스 씨.
#Person1#: John, I'Ve asked you not to smoke in here! I don't want to see you smoking in my office again. #Person2#: I'm sorry, Ms. Fairbanks. I won't let it happen again. #Person1#: That's what you said the last time! If you want to smoke, you'll have to use your break time and go outside! #Person2#: I understand, Ms. Fairbanks.
smoking
페어뱅크스 씨는 업무 시간 동안 사무실에서 담배를 피우는 존을 비판합니다.
흡연
Ms. Fairbanks criticizes John for smoking in the office during working time.
train_153
#Person1#: 웨이터, 계산서 가져다 주실 수 있나요? #Person2#: 네, 손님. 어떻게 결제하시겠습니까? #Person1#: 신용카드를 받나요? ##인물2##: 네, 손님. 하지만 아메리칸 익스프레스, 마스터 카드 및 비자만 받습니다. 어떤 종류가 있습니까? ##인물1##: 마스터 카드입니다. 여기 있습니다. ##인물2##: 잠깐만 기다려 주세요.
#Person1#: Waitress, can I have the bill, please? #Person2#: Yes, sir. How would you like to pay the bill, sir? #Person1#: Do you accept credit cards? #Person2#: Yes, sir. But we only accept American Express, Master card and Visa. What kind do you have? #Person1#: Master card. Here you go. #Person2#: Wait a moment, please.
pay the bill
#Person1#은 비용을 지불하고 싶고 #Person2#에게 서비스를 받고 있습니다.
청구서를 지불합니다.
#Person1# wants to pay the bill and is served by #Person2#.
train_154
#Person1#: 좋아, 그럼 모든 것을 다시 한 번 검토해 봅시다. 정말 이 일을 하고 싶어요! #Person2#: 알아요! 놀라운 성장 기회입니다! 그들은 진정한 업계 리더이며, 비즈니스 프로세스 플랫폼 개발 분야에서 논란의 여지가 없는 리더인 조직의 일원이 되는 것은 정말 흥미로운 일이 될 것입니다. #Person1#: 자, 그럼 회사에 대한 조사를 했죠? ##사람2##: 네, 웹사이트를 방문하고 그들이 하는 일을 읽어봤습니다. 이들은 대기업을 위한 종합적인 비즈니스 솔루션을 제공하는 IT 서비스 회사입니다. ARM 개발과 같은 서비스를 제공하고 맞춤형 애플리케이션도 제공합니다. ##사람1##: 그렇다면 회사에서 어떤 역할을 맡게 되나요? ##사람2##: 네, 직책은 영업 담당자입니다. 즉, 저는 우리와 개발팀 사이의 연결 고리가 될 것입니다. ^^(개인적으로) 좋은 것 같네요 - 그래서 왜 그들과 함께 일하고 싶으신가요? ^^(개인적으로) 글쎄요... 그들은 업계 리더이고 성장 전략이 정말 훌륭하며 직원들에게 놀라운 발전 기회를 제공하며 기업 지배 구조가 강해 보입니다 - 기업은 기업이 성장하고 잠재력을 발휘하도록 돕는 데 중점을 두고 있습니다 - 핵심 가치와 사명이 저에게 큰 영향을 미쳤다고 생각합니다... 오 그리고 휴가 6주 및 스톡옵션과 보너스를 제공합니다... . . 전 완전히 그걸 활용할 거예요.(웃음)... 멍청이! 그런 말 하지 마! 이 일을 하고 싶니 아니면 안 하니?
#Person1#: Okay, so let's go over everything one more time. I really want you to get this job! #Person2#: I know! It's an amazing growth opportunity! They're true industry leaders, and it would be so interesting to be part of an organization that is the undisputed leader in business process platform development. #Person1#: So, let's see, you did your research on the company, right? #Person2#: Well, I visited their website and read up on what they do. They're an IT service company that offers comprehensive business solutions for large corporations. They provide services such as ARM development, and they also offer customdesigned applications. #Person1#: So what would your role in the company? #Person2#: Well, the position is for an account manager. That basically means that I would be the link between our and our development team. #Person1#: Sounds good, and so, why do you want to work with them? #Person2#: Well, as I said they're the industry leaders, they have a really great growth strategy, amazing development opportunities for employees, and it seems like they have strong corporate governance. They're all about helping companies grow and unleashing potential. I guess their core values and mission really resonated with me. Oh, and they offer six weeks'vacation, stock options and bonuses. . . I'm totally going to cash in on that. #Person1#: You idiot! Don't say that! Do you want this job, or not?
job interview preparation
#Person1#은 #Person2#가 면접을 준비하도록 돕습니다. #Person1#이 면접관으로 행동하여 #Person2#에게 몇 가지 질문을 합니다.
면접 준비
#Person1# helps #Person2# prepare for the job interview. #Person1# acts as the interviewer and asks #Person2# some questions.
train_155
#Person1#: 그래서 이 프로젝트의 진행 상황을 확인하고 싶었습니다. 아시다시피 지난주에는 상당히 중요한 마감일을 놓쳤고, 이는 팀원들의 다음 단계로 나아가는 능력에 부정적인 영향을 미칠 것입니다. #Person2#: 죄송합니다, 마감일을 놓쳐서 정말 죄송합니다. 하지만 사실 제 잘못이 아니었어요. 마지막 순간에 예상치 못한 기술적 문제가 발생했고 데이터 분석에 필요한 정보를 추출할 수 없었기 때문입니다. 기술 팀이 일을 제대로 처리하고 ARM을 안정적으로 유지했다면 마감일을 놓치지 않았을 거예요 #Person1#: 이런 핑계는 거짓말이나 마찬가지입니다! 변명처럼 들리죠? 지난 2주 동안 미루고 있었던 사실을 받아들이지 않고 시간 관리에 대한 책임을 회피하기 위해 기술팀 탓을 하는 거잖아요 ##인턴 2번##: 아니요, 책임 전가를 하려는 게 아닙니다; 제가 실제로 이 작업을 완료하는 데 최종적으로 책임이 있는 사람이라는 걸 알고 있습니다. 하지만 시스템이 다운되지 않았다면 제 시간에 끝낼 수 있었겠죠? 그리고 지금 제가 처리해야 할 일이 너무 많아서 기술적인 문제를 해결하느라 시간을 낭비할 여유가 없습니다. 저는 해야 할 일이 산더미처럼 쌓여 있고 하루에 24시간밖에 없어요... . . ##인턴 1번##: 이런 변명을 받아들이지 않겠습니다! 작은 기술적 결함을 핑계 삼아 기한을 넘긴 사실을 합리화하고 있습니다. 보세요, 저희에게는 기준이 있고 그 기준을 충족하길 기대합니다 더 이상 가짜 케이스는 안됩니다 더 이상 기한 초과가 없습니다 이제 오전 9시까지 그 데이터를 내 책상에 올려놔야 합니다!
#Person1#: And so, I just wanted to check in with you and find out where we are with this project. As you know, you'Ve missed a fairly significant deadline last week, and this will negativity impact the team's ability to move forward with the next stages of this project. #Person2#: I know, I'm really sorry that I missed the deadline. But really, it wasn't my fault. You see, we had all of these unexpected technical problems at the last minute, and that I couldn't get into the database and extract the kind of information that I needed for the data analysis. You know, if the tech guys would have done their job and kept the ARM stable, then I wouldn't have missed my deadline. #Person1#: Oh, come on! An excuse like that is tantamount to lying. You're essentially blaming the tech team for your time management issues, rather than accepting responsibility for the fact that you were procrastinating for the past two weeks. #Person2#: No, I'm not trying to pass the buck here ; I know that it was me who is ultimately responsible for getting this done. But the thing is, I could have finished on time if the system hadn't gone down. And you know, with everything I'Ve got going on now, I can't afford to waste time dealing with technical problems. I'Ve got a lot on my plate and there are only twenty-four hours in a day. . . #Person1#: I'm not going to accept this excuse. You're using these small technical glitches as a crutch and trying to rationalize the fact that you'Ve missed your deadline. Look, we have standards and I expect you to live up to those standards. No more phoney cases. If you're in over your head, you tell me. No more missed deadlines. Now, I want that data on my desk by nine am!
procrastination
#Person1#은 지난 2주 동안의 미루는 일을 #Person1#에게 탓합니다. #Person2#는 기술적 문제를 마감일을 놓친 이유로 삼습니다.
미루기
#Person1# blames #Person1# for procrastination for the past two weeks. #Person2# takes technical problems as an excuse for missing the deadline.
train_156
#Person1#: 안녕하세요, 실험실에서 오늘 제 검사 결과를 알려주신다고 하셨어요. #Person2#: 제가 더 진행하고 싶은 몇 가지 테스트에 대해 논의하고 싶습니다. #Person1#: 이건 좋지 않은 징조인 것 같아요. #Person2## #사람2##: 지금은 말씀하신 몇 가지 문제를 살펴보기 위해 몇 가지 추가 검사를 더 하고 싶습니다. #사람1## : 왜 전화로 말하지 않으시나요? ^^ ^^ n #사람 2 ## : 시험 결과에 대한 질문이 있으면 항상 재검사를 실시합니다. ^^ n # 사람 1 ## : 당장 들어와야겠어요! ^^ n 사람 2 ## : 오후에 만나면 기쁠 것 같습니다! 기분이 나쁘다면 친구나 친척을 데려오세요! ^^(이)는 괜찮을 거예요!
#Person1#: Hi, the lab said that you would be getting my test results in today. #Person2#: I like you to come in and discuss some further tests that I would like to run. #Person1#: I think that this is a bad sign. #Person2#: For now, I would like to run a few more tests to look into some of the problems that you mentioned. #Person1#: Why wouldn't you tell me over the phone? #Person2#: If there is any question about test results, we always do a recheck. #Person1#: I need to come in right away. #Person2#: I would be happy to see you this afternoon. If you are feeling upset, please bring a friend or relative along. #Person1#: You are scaring me! #Person2#: Come on in this afternoon and we will talk. It will be fine!
the test results
#Person2#는 #Person2#와 함께 몇 가지 추가 테스트에 대해 논의하고 싶지만, #Person1#은 이를 나쁜 소식으로 여깁니다.
테스트 결과
#Person2# merely wants to discuss some further tests with #Person2#, but #Person1# treats it as bad news.
train_157
#Person1#: 아! 물이 너무 뜨거워요! #Person2#: 천천히 들어가렴, 아가. 익숙해질 거야. 닭 수프 좀 만들어줄게. #Person1#: 배고프지 않아요, 엄마. #Person2#: 식욕이 없는 건 알지만 뭐라도 먹어야 해. 안 먹으면 너무 약해질 거야. ##사람1##: 오... 벌써 땀이 나요... 너무 덥네요... 끓는 게 느껴져요! 이제 나갈 수 있을까요? ##사람2##: 좋은 징조야. 하지만 조금만 더 담그자, 알았지?
#Person1#: Ouch! The water's too hot! #Person2#: Get in slowly, sweetie. You'll get used to it. I'm gonna go and make you some chicken soup. #Person1#: I'm not hungry, Mom. #Person2#: I know you don't have an appetite, but you need to eat something. You'll get too weak if you don't eat. #Person1#: Oh. . . I'm sweating already. It's so hot. I can feel it boiling! Can I get out yet? #Person2#: That's a good sign. But just soak a little longer, OK?
treatment
#Person1#은 몸이 좋지 않아 어머니가 뜨거운 물로 목욕을 시키고 닭 수프를 만들어 보충해 주었습니다.
치료
#Person1#'s not feeling well, so her mother makes her take a hot bath and will make chicken soup to replenish her.
train_158
#Person1#: 슈미트 씨가 아빠가 될 거라는 걸 알아요? #Person2#: 아니요, 그리고 그를 잡을 수있는 방법이 없습니다! 그가있는 곳에 전화기가 없습니다! #Person1#: 그는 돌아올 때 깜짝 놀랄 일이 기다리고 있지 않습니까! ##사람2##: 제 큰 언니 주디가 곧 와서 도와줄 거예요. 그녀는 이미 남자아이와 여자아이를 두 명이나 낳았어요. . . ##사람1##: 방금 빨간색 밴이 드라이브웨이로 들어오고 있었어요. 그녀인가요?
#Person1#: Does Mr. Schmidt know he's going to become a father? #Person2#: No, and I have no way of getting ahold of him! There's no phone where he's at! #Person1#: Well, he has a surprise waiting for him when he gets back, doesn't he! #Person2#: My older sister Judy will be here soon to help. She already has a boy and a girl of her own. . . #Person1#: I just saw a red van pulling into the driveway. Is that her?
childbirth
#Person2#가 출산할 때 #Person2#의 남편은 그 자리에 없습니다. #Person2#는 언니에게 도움을 요청했다고 #Person1#에게 말합니다.
출산
#Person2#'s husband isn't there when #Person2#'s going to give birth. #Person2# tells #Person1# she's asked her older sister to help.
train_159
#Person1#: 실례합니다. #Person2#: 네, 아가씨, 무엇을 도와드릴까요? #Person1#: 30분 전에 음식을 주문했는데 아직 도착하지 않았습니다. ##사람2##: 죄송합니다만, 지금 주방장에게 확인해 보겠습니다. 미스, 방금 주방에서 확인했는데 주문하신 요리가 곧 나올 것 같습니다. 오, 여기 왔습니다! ##사람1##: 감사합니다. ##사람2##: 미스, 지연이 되어 죄송합니다만 맛있게 드세요. 불편을 드려 다시 한 번 사과드립니다. 기다리게 해서 정말 죄송합니다.
#Person1#: Excuse me. #Person2#: Yes, Miss, what can I do for you? #Person1#: I ordered my dish about a half an hour ago, but it hasn't arrived yet. #Person2#: I'm sorry for that, I'm going to check with the chef right now. Miss, I just checked with the kitchen, and they said your order will be coming right up next. Oh, here comes. #Person1#: Thank you. #Person2#: Miss, I'm very sorry for the delay, please enjoy this. Free a glass of wine for inconvenience. Again I'm terribly sorry to make you wait so long. #Person1#: It doesn't matter.
social talk
'Person1'의 요리가 도착하지 않았으므로 'Person2'는 주문을 확인하고 불편함을 감안하여 무료 와인 한 잔을 제공합니다.
소셜 토크
#Person1#'s dish hasn't arrived, so #Person2# checks the order and offers a free glass of wine for the inconvenience.
train_160
#Person1#: 어서 오세요. 정말 반갑습니다. 기다리고 있었어요 #Person2#: 파티에 늦었나요? 모두 이미 와 있는 것 같네요. 흥미로운 걸 놓친 건 아닌지 모르겠네요 #Person1#: 아니요, 제 시간에 딱 맞춰 왔군요. 아직 시작도 안 했어요 #Person2##: 좋아요, 여기 꽃이 있어요. 마음에 드셨으면 좋겠어요. 색감이 새 아파트에 잘 어울릴지 모르겠어요 ##사람1## 감사합니다, 예쁘네요! 코트는 저기 걸어두세요~ 이 새로운 소파를 사용해 보세요 정말 편해요! 마음에 드실 거예요~ 차나 커피, 주스 또는 콜라 마실래요? ##사람2## 신경 쓰지 마세요~ 알아서 할게요 ^_^(웃음) ##사람1## 편하게 앉으세요 ^_^(웃음) ##사람2#### 이곳은 정말 멋진 곳이네요 ^_^(웃음) ##인물 1인 # : 자, 자랑하려는 건 아니지만 모든 디자인은 저 혼자서 했고 몇몇 동료들은 이미 새 아파트를 위해 일부를 복제하려고 하고 있습니다.
#Person1#: Come on in. I am so glad you are here. We have been expecting you. #Person2#: Am I late for the party? Looks everyone is already here. Hope I didn't miss something interesting. #Person1#: No, you are just on time. We haven't really started yet. #Person2#: Great, here are some flowers for you. I hope you like them. I was not sure if the color will suit your new apartment. #Person1#: Thank you, they're beautiful. You can hang your coat over there. Try this new couch, it is so comfortable. You will love it. Want something to drink, tea, coffee, juice or Cola? #Person2#: Don't bother. I will help myself. #Person1#: Make yourself at home. #Person2#: It is such a nice place. #Person1#: Well, I don't mean to boast but all the designs are done by myself and some colleagues are already trying to copy some of them for their new apartments. Look, they are making photos now of my designed kitchen.
a housewarming party
#Person2#가 #Person1#의 집들이 파티에 참석하여 #Person1#에게 따뜻한 환영을 받습니다.
집들이 파티
#Person2# comes to #Person1#'s housewarming party and is warmly received by #Person1#.
train_161
#Person1#: 그는 평균 키 정도였어요. #Person2#: 네, 맞아요, 5950 정도요. #Person1#: 몸무게는? #Person2##: 잘 모르겠어요. 중간 정도인 것 같아요. 조금 무거운 편이죠? ##사람1##: 얼굴에 흉터가 있나요? ^^; ##사람2## : 아니요, 그렇지 않은 것 같아요 ^^; ##사람1## : 안경도 없어요? ^^; ##사람2## : 아니요. ^^; #person1
#Person1#: You say he was around average height. #Person2#: Yes, that's right, around five nine five ten. #Person1#: Weight? #Person2#: I'm not sure. Medium I suppose. Maybe a little on the heavy side. #Person1#: Any marks on his face? #Person2#: No, I don't think so. #Person1#: Glasses? #Person2#: No. #Person1#: What about his hair? #Person2#: Black or dark brown. #Person1#: Long or short? Straight? Curly? #Person2#: Straight, I think, and about average length #Person1#: Boy, this sure doesn't help us much. It could be anybody. How about his cloth? What was he wearing?
appearance description
#Person1#은 #Person2#에게 특정 남자의 외모를 설명하고 있습니다.
외모 설명
#Person1# is describing the appearance of a certain man to #Person2#.
train_162
#Person1#: 안녕, 프랭크, 제인 체크라는 사람이 있어요. #Person2#: 와우, 정말 멋진 녀석이네요. #Person1#: 그녀는 자신의 매력을 뽐내는 방법을 정말 잘 알아요. #Person2##: 그녀는 우리 권리를 위해 정말 매력적인 여자예요. ##사람1##: 그리고 그녀가 옷을 입었다는 것을 보세요. ##사람2##: 네, 알아챘어요. 그녀는 정말 부유한가봐요? ^^**사람1** : 아니요.* *그녀의 옛 남자는 부자입니다.* *그녀에게 원하는 것은 무엇이든 사줍니다.* *행운을 빕니다.* **사람 2** : 그래, 나도 알아봤어* **사람 1** : 넌 틀렸어* ** 사람 2*** 내 의견은 이렇다구요.* ** 사람 1*** 제인 체크가 케이트보다 훨씬 더 예쁘다는 건 인정해요.* ##People2**** 비교할 수 없는 거죠? 이제 우리는 이야기하고 있지만 추한 것들을 말하고 있습니다.
#Person1#: Hey, Frank, there is that Janet Check. #Person2#: Wow, what a great burd! #Person1#: She sure knows how to strut her stuff. #Person2#: She's a real turn-on our rights. #Person1#: And look out she's dressed. #Person2#: Yeah, I noticed. She must be really loaded. #Person1#: No way. Her old man is rich. He buys her anything she wants. #Person2#: Lucky her. Anyway, I think that is just as beautiful. #Person1#: I think you've lost it. #Person2#: Well, that's my opinion. #Person1#: I admit that she is much prettier than Kate. #Person2#: Oh, there is no comparison. Now we are talking but ugly. #Person1#: At least we agree on that. Let's go and get a drink.
talk about Janet
#Person1#과 프랭크는 제인이라는 여성의 부와 아름다움에 대해 이야기하고 있습니다.
제넷에 대해 이야기하세요.
#Person1# and Frank are talking about the fortune and beauty of Janet.
train_163
#Person1#: 이곳은 정말 조용하고 평화롭네요. 도시의 내 집과는 정말 달라요 #Person2#: 그래, 여기서 살 수 있을 것 같니? 자연으로 돌아갈 수 있을 것 같니? #Person1#: 글쎄요. 당분간은 여기 와서 지내는 것도 괜찮지만 곧 지루해질 거예요 #Person2#: 그러게 말이야. 친구들과 어울려 노는 대신 나무집에서 새와 다람쥐들과 대화해야 한다면 금요일 밤을 어떻게 보낼 수 있겠어? ##인원1##: 그렇게 하면 외로울 것 같아요. ##인원2##: 그리고 카푸치노 한 잔은 어디서 마실까요? ^^(도시 사람들은 꽤 사치스럽게 사는 편이죠)^^%인원 1 인원은 그렇게 살기 어렵습니다.
#Person1#: This place is so quiet and peaceful. It's really different from my pad at city. #Person2#: Sure, do you think you could live out here? You know, back to nature at all? #Person1#: I don't know. I don't mind coming out here for a while, but that will get old pretty soon. #Person2#: That's what I was thinking. I mean can you imagine Friday night instead of going out with your friends you'd have to stay in your tree house and talk to birds and squirrels. #Person1#: I think I'd go lonely if I do like that. #Person2#: And where would you get a cup of cappuccino? #Person1#: Now that would be hard to live without. We city folks are pretty spoiled. #Person2#: Maybe. But I ' d rather be spoiled than turn into a crazy guy with a long period to talk to the birds.
live in nature
#Person1#과 #Person2#은 자연에서 사는 평화로움을 인정하지만 둘 다 도시에서 사는 것을 선호합니다.
자연에서 살아가기
#Person1# and #Person2# admit the tranquility of living in nature but they both prefer living in the city.
train_164
#Person1#: 몇 살이니, 수? #Person2#: 나는 일곱 살이야. #Person1#: 그렇구나, 케이크에 초가 7개네. #Person2#: 네, 저는 이제 큰 소녀예요. ##사람1## 우리는 여기서 파티를 할 거죠? ##사람2## 네, 어서 오세요, 재미있게 놀아요.
#Person1#: How old are you, Su? #Person2#: I am seven. #Person1#: I see, you have seven candles on the cake. #Person2#: Yes, I am seven. I am a big girl now. #Person1#: We will have a party here, right? #Person2#: Yes, come on, and we will have fun.
birthday party
수는 #사람1#에게 7살이 되고 생일 파티를 한다고 말합니다.
생일 파티
Su tells #Person1# she turns seven and will have a birthday party.
train_165
#Person1#: 실례합니다, 미스. #Person2#: 네. 무엇을 도와드릴까요? #Person1#: 저는 수학을 전공하는 대학원생입니다. 방금 중국에서 돌아왔는데 서양 도서관을 처음 이용해 봤어요. 5년 동안 이곳에 있을 예정이므로 최대한 효율적으로 도서관을 이용하는 방법을 배우고 싶습니다. 누군가 저를 안내해 줄 시간이 있는지 궁금합니다. ##사람2##: 기꺼이 안내해 드릴 수 있지만 지금은 매우 바쁩니다. 오후 3시 반에 다시 오시면 어떨까요? ##사람1##: 네, 오후 3시 반이요! ##사람2 ##좋습니다! 나중에 봐요! ^^^(영어) #Person1# : 실례합니다, 미스.(영어) #Person2#, 안녕하세요.(영어) #person2#, 안녕하세요!(중국어): (중국어로 말하기)(중국어로 말하기)(중국어로 말하기): (한국말로 말하기): (한국말로 말하기): 고마워요.(일본어) : 고마워요.
#Person1#: Excuse me, Miss. #Person2#: Yes. May I help you? #Person1#: I'm a graduate student here in mathematics. I've just come from China and I've never used a western library before. I'll be here for five years, so I'd like to learn to use the library as efficiently as possible. I wonder if someone might have time to show me around. #Person2#: I'd be very glad to show you around, but I'm very busy right now. Could you come back about 3 thirty? #Person1#: Sure. 3 thirty this afternoon. #Person2#: Good. See you later. #Person1#: Thank you. Good-bye.
ask for help
#Person1#이 여기 처음 왔기 때문에 #Person1#을 도서관 주위를 둘러보도록 요청합니다. #Person2#는 지금 사용할 수 없으며 오후에 만날 것입니다.
도움을 요청하세요.
#Person1# requests #Person2# to show #Person1# around the library because #Person1# is new here. #Person2# is not available now and they'll meet in the afternoon.
train_166
#Person1#: 종이 10장, 붓 25개, 유화 물감 두 상자, 수채 물감 두 상자. 모두 합쳐서 $35. 50입니다. #Person2#: 좋아요, 여기 $50이 있습니다. 오, 내계산서 좀 만들어 주실래요? #Person1#: 네, 잠깐만요. 예술가세요? #Person2##: 아니요 저는 선생님입니다. 저는 미술을 가르칩니다 사람1##: 정말 흥미로운 직업이네요! 사람2## : 그렇죠? 여긴 처음이시군요! 매주 한 번씩 이곳에서 쇼핑을 합니다 사람1## : 그래요? 만나서 반갑습니다! 그리고 여기 계산서와 당신의 잔돈입니다 ^^-person2- 고마워요 만나서 반가웠어요.
#Person1#: Ten sheets of rice paper, 25 brushes, two boxes of oil color and two boxes of water color. All these come up to $ 35. 50, sir. #Person2#: Ok, here is $ 50. Oh, can you make out an invoice for me? #Person1#: Sure, just a minute. Are you an artist, sir? #Person2#: No, I am a teacher. I teach art. #Person1#: That must be a very interesting job. #Person2#: It is. You must be new here. I do my shopping here regularly, once a week. #Person1#: Do you? Nice to meet you! And here is the invoice and your change. #Person2#: Thank you. Nice to meet you, too.
shopping
#Person2#는 그림 도구를 구입하고 #Person1#의 도움을 받아 송장을 요청합니다.
쇼핑
#Person2# buys some drawing tools and asks for an invoice with #Person1#'s assistance.
train_167
#Person1#: 건물 공사는 어떻게 진행되고 있나요? #Person2#: 글쎄요, 약간 지연되고 있습니다. #Person1#: 문제는 무엇인가요? 이 단계에서는 지연이 있을 수 없습니다. 우리는 정말 빡빡한 일정으로 작업하고 있으며 이미 예산 초과입니다. #Person2 # 시멘트가 늦게 도착했지만 걱정하지 마세요, 여전히 기한을 지킬 수 있다고 확신합니다. 작업자가 대기 중이고 콘크리트가 굳으면 다시 작업을 시작할 수 있습니다. ##인원1##: 알았어요, 계속 알려줘요. 제시간에 준비가 완료되어야 합니다.
#Person1#: How's the building work going? #Person2#: Well, I'm afraid we've had a slight delay. #Person1#: What's the problem? We really can't have any delays at this stage. We're working to a really tight schedule and we're already over budget. #Person2#: The cement arrived late but don't worry, I'm confident we can still meet the deadline. The crew is on stand-by and as soon as the concrete has set we can get started again. #Person1#: OK. Keep me informed. Jt must be ready on time.
the building work
#Person2#는 #Person1#에게 시멘트가 늦게 도착하여 건물 공사가 지연되었다고 말합니다.
건물 공사
#Person2# tells #Person1# the building work has been delayed because the cement arrived late.
train_168
#Person1#: 안녕하세요, 부인. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요. 체크아웃하고 싶어요. 제 방은 1005호예요 #Person1#: 네. 잠깐만 기다려 주세요. 월요일에 체크인해서 싱글룸 1005호에서 3일 동안 묵으셨군요? ##사람2## 네, 맞아요? ##사람1## 네, 여기 있습니다. 궁금한 점이 없으시면 아래 빈칸에 서명해 주시겠어요? ^^; ##사람2##네, 알겠습니다! 영수증 보고서를 받고 싶습니다.
#Person1#: Good afternoon madam. What can I do for you? #Person2#: Hi. I want to check out. My room is 1005. #Person1#: OK. Please hold on a minute. So you checked in on Monday and stayed 3 nights in single room 1005. Is that right? #Person2#: Yes. Can I have a look at my bill? #Person1#: OK. Here you are. If there are no questions, could we have your signature in the blank below? #Person2#: OK. I would like to have my receipt report, please. #Person1#: Here it is. We are pleased to serve you here and we look forward to seeing you again. Wish you have a good day.
check out
#Person2#는 #Person1#의 도움을 받아 호텔에서 체크아웃합니다.
확인
#Person2# checks out in the hotel with the assistance of #Person1#.
train_169
#Person1#: 안녕하세요, Mr. Green. 린통입니다. 잘 지내세요? #Person2#: 안녕하세요, 린통 씨. 내일 떠나요 이제 짐을 싸고 있어요 #Person1#: 아, 방해해서 죄송해요 하지만 작별 인사를 드리려고 전화했습니다. 내일 중요한 회의에 참석해야 해서 공항에서 배웅해 드릴 수 없을 것 같아서 정말 죄송합니다 ##인물2##: 상관없어요, 린 선생님 괜찮습니다 이해합니다 항상 바쁘시다는 거 알아요 일보다 일이 먼저죠 ##인물1## 감사합니다 고마워요 거의 삼 주 동안 여기 있었어요 시간이 정말 빠르네요! ##인물2 ## 네 맞습니다 그리고 난징에서 머물면서 도와주신 분들께 감사의 말씀을 전하고 싶습니다 ^^- #사람1 ## 천만에요 정말 즐거웠어요 함께 일할 수 있어서 기뻤습니다 ^- #사람2 ## 나도요 다시 만나게 될 날을 기대하겠습니다 ^- #사람1 ## 정말? 좋아요! 그렇게 하죠 그럼 항공편 번호는 어떻게 되나요? 내일은 몇 시에 출발하나요? - #사람2 ## 비행기는 오후 8시에 오도크를 출발하는 노스이항공의 비행기 번호 104입니다 - 사람3 이 비행기를 타고 갑니다 . 고마워요 잘 다녀오세요 - 사람3 좋아요 제 아내와 저는 여러분을 환영하고 기다리고 있습니다 . 고맙습니다 - 사람3 좋아요 조만간 다시 만났으면 좋겠어요 연락할게요 그때 봐요 안녕히 가세요 .
#Person1#: Hello, Mr. Green. This is Lin Tong. How are you? #Person2#: Hi, Mr. Lin. I am leaving tomorrow and I am just packing. #Person1#: Oh, sorry to interrupt you. But I am calling to say goodbye to you. I am awfully sorry to tell you that I am afraid I could not see you off at the airport tomorrow, because I will have to attend a very important meeting. #Person2#: It doesn't matter, Mr. Lin. I can understand. I know you are always very busy. Work must come first. #Person1#: Thanks a lot. You have been here for almost three weeks. How time flies! #Person2#: Yes. And I would like to convey my thanks to you for your help during my stay here in Nanjing. #Person1#: It is our pleasure. It has been a great pleasure to work with you. #Person2#: Me too. I am looking forward to cooperating with you again. #Person1#: Really? Great! We will. Well, what's your flight number? When are you leaving tomorrow? #Person2#: It's Flight No. 104, Northey Airlines, which leaves at ten O'dock tomorrow evening. #Person1#: OK, I will send someone to see you off. #Person2#: That is so thoughtful of you. #Person1#: My pleasure. Take care and have a nice trip. #Person2#: Thanks a lot. My wife and I will be welcoming and looking forward to your visit. #Person1#: Let's call it a deal. Hope to see you again soon. Keep in touch then. Byebye. #Person2#: Goodbye. Thanks again.
farewell phone call
린 씨는 전화로 그린 씨에게 내일 공항에서 직접 그린 씨를 배웅하지 않겠다고 말합니다. 그들은 감사와 고마움을 표현하고 전화로 작별 인사를 나눕니다.
작별 전화
Mr. Lin calls to tell Mr.Green he won't be to see off Mr.Green himself tomorrow at the airport. They express their gratitude and appreciation and say goodbye to each other on the phone.
train_170
#Person1#: 앨버트? 이 승인 신청서에 서명해 주시겠어요? 회계팀이 정말 까다롭네요. #Person2#: 알아요. 이미 제가 보낸 두 개의 승인 신청서를 돌려보냈어요. 어디에 서명해야 하나요? #Person1#: 여기요. 새로 구입하는 팩스기에 대한 거예요. #Person2##: 아, 그렇군요! 기억나요! 여기 있어요! 저처럼 많은 문제가 없기를 바랍니다!
#Person1#: Albert? Could you co-sign this approval sheet? Accounting's getting really picky. #Person2#: I know. They'Ve already sent back two approvals I sent them. Where do I sign? #Person1#: Right here. It's for that new fax machine we're getting. #Person2#: Oh, right. I remember. There you are. Hope you don't have as many problems as I had!
sign approval sheets
#Person1#은 알버트에게 승인서 공동 서명 요청을 도와달라고 요청합니다.
서명 승인서
#Person1# requests Albert to help co-sign an approval sheet.
train_171
#Person1#: 이 주제에 대한 정보를 어디서 찾을 수 있나요? #Person2#: 잘 모르겠습니다. 카탈로그를 찾아봅시다. #Person1#: 이 실험에 대한 조언을 해주시겠어요? ##사람2##: 먼저 전원 공급 장치에서 그 단계를 취하는 것이 좋다고 생각합니다. ##사람1##: 그의 제안은 무엇인가요? ^^ ^^ n ##사람2 ## 그의 제안은 작업이 즉시 시작되어야한다고합니다. ^^ n ## 사람 1 #내가 생각하기에 그들은 우리와 합류 할 것입니다. ^^(참고 : "그들은"이라는 표현은 "우리"라는 표현으로 대체할 수 있습니다.)
#Person1#: Where can I find information on this subject? #Person2#: I'm not sure. Let's look up the catalogue. #Person1#: Will you give some advice on this experiment? #Person2#: I advise that step be taken in power supply first. #Person1#: What's his suggestion for this work? #Person2#: His suggestion is that the work be started at once. #Person1#: The way I see it is that they'd join us. #Person2#: I think so too.
experiment discussion
#Person1#과 #Person2#는 실험에 대해 논의합니다. #Person1#은 #Person2#에게 제안을 요청합니다.
실험 토론
#Person1# and #Person2# discuss an experiment. #Person1# asks #Person2# for suggestions.
train_172
#Person1#: 린다, 토드입니다. #Person2#: 토드, 전화해줘서 정말 기뻐요! #Person1#: 린다, 지난 금요일 밤 함께 보낸 시간이 얼마나 즐거웠는지 말씀드리고 싶었어요. #Person2#: 와우, 토드, 당신이 고른 영화는 정말 멋졌어요! 같이 가자고 해서 고마워요! ##사람1##: 저도 정말 즐거운 시간이었어요. 토요일에 폭포까지 하이킹을 함께 할 수 있을 것 같아요. ##사람2##: 하이킹은 정말 좋을 거예요! 맛있는 도시락도 싸올게요? ^^^(웃음) ^^이것은 #개인1이 말하는 것입니다.: Linda, 완벽한 추가입니다. ^^(웃음) ^이것은 #개인2가 말하는 것입니다.: 그럼 점심 준비는 제가 하고 다른 계획은 당신이 맡으시면 되죠? 몇 시에 데리러 오시겠어요?^^(웃음) ^(웃음). 저는 등산을 하기에는 너무 더울 것 같아서 9시에 출발하고 싶어요.(웃음). 이것은 #개인2가 말하는 것입니다.: 아홉시는 시작하기에 좋은 시간입니다.(미소) 토요일에 봐요!(끝)
#Person1#: Linda, this is Todd calling. #Person2#: Todd, I am so happy you called! #Person1#: Linda, I wanted to tell you how much I enjoyed our time together last Friday night. #Person2#: Boy, Todd, that was one great movie you picked out! Thanks for asking me to go with you! #Person1#: I had a great time too and was thinking that maybe you might want to join me for a hike to the waterfalls on Saturday. #Person2#: A hike would be great! Let me pack us a nice picnic lunch, OK? #Person1#: Linda, that would be a perfect addition. #Person2#: I'll take care of the lunch then, and you can take care of the other plans. What time would you like to pick me up? #Person1#: I was hoping to leave by 9 o'clock so that it won 't be too hot for the hike. #Person2#: Nine is a great time to get started. I'll see you on Saturday!
hiking invitation
토드는 린다와 함께 마지막 시간을 함께 보낸 기쁨을 표현하기 위해 토요일에 하이킹 여행을 제안합니다.
하이킹 초대
Todd calls Linda to express the joy being with her last time and wants to invite her on a hiking trip on Saturday.
train_173
#Person1#: 반품 정책에 대해 알고 계신가요? #Person2#: 영수증과 함께 7일 이내에 반품을 하면 전액 환급을 받을 수 있습니다. 또한 바지를 수선해야 하는 경우, 무료로 수선을 해드립니다. #Person1#: 좋은 생각이네요. #Person2##: 그럼 70달러입니다, 여기 있습니다. 현금으로 결제하시겠습니까, 신용카드로 결제하시겠습니까? ##인원1##: 신용카드로 결제하겠습니다. 여기 제 카드입니다. ^^;##인원2## 네, 여기 있습니다 감사합니다.
#Person1#: What is your policy on returns? #Person2#: If you bring them back with your receipt within seven days, you'll get a full refund. Also, if you need alterations to the pants, just bring them in and we'll do them for free. #Person1#: Sounds good. #Person2#: That'll be $ 70, please. Will you be paying by cash or charge? #Person1#: Charge. Here's my card. #Person2#: Okay, sir, here you are. Thank you very much. #Person1#: Thank you.
shopping
#Person1#은 #Person2#에게 반환 정책에 대해 문의한 후 바지를 구매합니다.
쇼핑
#Person1# inquires #Person2# about the policy on returns and then purchases the pants.
train_174
#Person1#: 오늘 저녁은 뭐 먹을까? #Person2#: 당신이 요리할 계획이 있으면 뭐든 좋아요. #Person1#: 요리 안 할 거야? #Person2##: 아니, 난 항상 요리해. ##사람1## 네, 그리고 당신의 요리를 사랑해요. ^^ ^^ ^네, 네! #사람2## 정말요? ^^(웃음) 배가 고프면 저녁을 요리하세요. ##사람1## 알겠어, 오늘은 내가 저녁을 만들게.^^^(웃음) ##사람2#### 고마워요.(웃음) ##인형오늘 밤 정말 피곤해요. 저녁 요리를 하고 싶지 않아요.(웃음) ##인형오늘 밤에는 제가 준비가 되면 깨워드릴까요?(웃음)????????네(?)
#Person1#: What's for dinner tonight? #Person2#: It's whatever you're planning on cooking. #Person1#: You're not going to cook? #Person2#: No, I always cook. #Person1#: Yeah, and I love your cooking. #Person2#: Don't give me that. If you're hungry, then cook dinner. #Person1#: You're being serious? #Person2#: Look, I'm really tired tonight. I don't feel like cooking dinner. #Person1#: Okay, I'll make dinner tonight. #Person2#: Thank you. I'm going to bed. #Person1#: Do you want me to wake you up when dinner is ready? #Person2#: Yes, please.
make dinner
#Person2#는 지쳐 있고 요리할 기분이 들지 않습니다. #Person1#이 대신 저녁을 만들 것입니다.
저녁 식사 만들기
#Person2# is exhausted and doesn't feel like cooking. #Person1# will make dinner instead.
train_175
#Person1#: 내일 저녁에 계획이 있으신가요? #Person2#: 별로. 영화 보러 갈까 생각 중이었어요. 같이 가실래요? #Person1#: 그럼요. 어떤 영화를 보고 싶으세요? #Person2##: 핫 퍼즈라는 영화 들어보셨나요? ##인물1##: 네, 맞아요. 그 영화의 감독은 숀 오브 더 데드 감독이랑 같은 사람이죠? ^^; #인물2## : 맞아요. 액션 코미디예요. 어떻게 생각하세요? ^^; #사람1 ## 인형의 집은 사실 별로 마음에 들지 않았어요, 솔직히 말하자면요, 그리고 저는 해피 엔딩을 가진 영화를 가장 좋아해요 ^_^(사람 2): 무슨 생각이 있으신가요??????? ##인형 1 : 나는 당신과 듀프리를 보는 것을 생각하고 있었다 . 전형적인 할리우드 블록 버스터입니다 ^_^(사람 2): 케이트 허버트와 오웬 윌슨이 출연하는 여배우가 나오는 작품 아닌가요 ???(사람 1): 네, 그렇겠죠 ? (웃음) (사람 2): 아니요.(개인적으로) 전기 / 드라마 영화를 좋아하시나요 ??(개인적으로)??. 어떤 영화가 마음에 드세요?(개인적으로)??. 어느 정도 알고 있나요?(개인적으로)??. 어떤 영화가 마음에 드시나요?(개인적). 어느 정도 알고 있나요?(개인이용자)??. 어떤 종류의 영화를 좋아하시나요 ??(개인이용자)??. 어느 정도 알고 있나요 ??(개인이용자) ?
#Person1#: do you have any plans for tomorrow night? #Person2#: not really. I wasn thinking of maybe going to a movie. Do you want to go with me? #Person1#: sure. What movies were you thinking about going to? #Person2#: have you heard of Hot Fuzz? #Person1#: yes. Isn't the director of that movie the same guy who directed Shaun of the Dead? #Person2#: that's the one. It's an actioncomedy. What do you think? #Person1#: to be honest, I didn't really like Shaun of the Dead. Besides, I like movies with a happy ending best. #Person2#: what do you have in mind? #Person1#: I was thinking of seeing You, Me and Dupree. It's a typical Hollywood blockbuster. #Person2#: isn't that the chick flick with Kate Hudson and Owen Wilson? #Person1#: yeah, I suppose you wouldn't want to see that, huh? #Person2#: not really. Do you like biographical / drama films? #Person1#: It depends on who the film is about. Which movie did you have in mind? #Person2#: Anne Hathaway is in a new movie called Becoming Jane which is based on a true story about Jane Austen. #Person1#: that sounds fantastic! What time is it playing? #Person2#: it's on at 8: 00 pm at the Phoenix Theatres. I have a membership there, so I can book the tickets ahead of time. #Person1#: great. Shall I meet you there around 7:45 tomorrow night? #Person2#: sounds good. I'll see you then!
watch a movie
#Person1#과 #Person2#은 내일 영화를 보기로 계획했습니다. #Person2#는 핫 퍼스를 보고 싶어하고, #Person1#은 해피 엔딩이 있는 영화를 선호합니다. 마침내 그들은 비커밍 제인을 보기로 결정했습니다.
영화 감상하기
#Person1# and #Person2# plan to watch a movie tomorrow. #Person2# wants to watch Hot Fuzz while #Person1# prefers a film with a happy ending. They finally decide on Becoming Jane.
train_176
#Person1#: 안녕하세요. 138-2369. #Person2#: 안녕, 안나? #Person1#: 아니요. 안나는 외출 중이군요. ##사람2##: 그럼, 안나에게 제 메시지를 남기시겠어요? ##사람1##: 네. 무슨 일인가요? ##사람2##: 아나가 우리 집에 차 마시러 오는데 말이죠. 안나가 제 프랑스어 사전을 가지고 있는지 물어봐 주시겠어요? 가지고 있다면 가져오라고 말해 주세요. ^^(네) #person1#, 알았어요! 그리고 어디서 전화하는 거예요?(네) ##person2#, 로즈 거리 136번지입니다.(제니라는 친구의 친구인 Anna입니다.)
#Person1#: Hello. 138-2369. #Person2#: Hello. Is Anna there? #Person1#: No. I'm sorry Anna is out. #Person2#: Oh, well, could you please leave Anna a message for me? #Person1#: Sure. What is it? #Person2#: You know, Anna is coming for tea at my home. Would you ask her to see if she has my French dictionary? If she does, tell her to bring it with her. #Person1#: All right. And where are you calling from? #Person2#: 136, Rose Street. I'm Anna's friend Jenny.
phone call
제니는 안나에게 전화를 겁니다. #Person1#이 전화를 받고 제니에게 안나가 통화할 수 없다고 말합니다.
전화 통화
Jenny phones for Anna. #Person1# answers the phone and tells Jenny Anna isn't available.
train_177
#Person1#: 앞으로 50년 후에는 어떤 변화가 일어날 것 같나요? #Person2#: 저는 인간이 기계와 구별하기 어려울 것이라고 생각합니다. #Person1#: 무슨 말인가요? #Person2#: 인간과 기계를 구분하기가 더 어려워질 거라는 뜻이죠. 사람1##: 좀 더 명확하게 설명해 주시겠어요? 사람2##: 과학이 발전함에 따라 신체의 모든 부분이 대체될 수 있을 것입니다. 컴퓨터는 인간의 뇌처럼 작동할 것입니다. 컴퓨터는 사람의 감정을 인식하고 느낌으로 행동할 수 있습니다. ^^(사람1) 인공적으로 만들어진 인간이 만들어질 거라고요! 말도 안 돼! (사람2) 너무 흥분하지 마세요, 제발요! (사람3) 그건 제 개인적인 상상일 뿐이에요!(인간 3): 계속하세요, 제발.(인간 3): 진지하게 받아들이지 않을게요.(인간 4): 우리는 우리 자신을 복제한 기계를 만들 수 있을 겁니다. 우리는 죽은 후에도 살아 있는 것처럼 보일 것입니다.(인간 4): 말도 안 되는 생각이네요!(인공 인간 5): 우리의 영혼을 새로운 몸으로 옮기는 방법을 찾을 수 있을지도 모릅니다(인공 인간). 그러면 원하는 만큼 살 수 있게 될 거예요(인공 인간).(인간 #5): 그렇다면 세상은 절망적일 거예요!(끝)
#Person1#: What changes do you think will take place in the next 50 years? #Person2#: I imagine that the greatest change will be the difference between humans and machines. #Person1#: What do you mean? #Person2#: I mean it will be harder to tell the difference between the human and the machine. #Person1#: Can you describe it more clearly? #Person2#: As science develops, it will be possible for all parts of one's body to be replaced. A computer will work like the human brain. The computer can recognize one's feelings, and act in a feeling way. #Person1#: You mean man-made human beings will be produced? Come on! That's out of the question! #Person2#: Don't get excited, please. That's only my personal imagination! #Person1#: Go on, please. I won't take it seriously. #Person2#: We will then be able to create a machine that is a copy of ourselves. We'll appear to be alive long after we are dead. #Person1#: What a ridiculous idea! #Person2#: It's possible that a way will be found to put our spirit into a new body. Then, we can choose to live as long as we want. #Person1#: In that case, the world would be a hopeless mess!
future imagination
#Person2#는 미래의 가장 큰 변화가 인간과 기계의 차이일 것이라고 상상합니다. #Person1#은 #Person2#의 아이디어가 터무니없다고 생각합니다.
미래 상상력
#Person2# imagines the greatest change in the future will be the difference between humans and machines. #Person1# thinks #Person2#'s ideas are ridiculous.
train_178
#Person1#: 안녕, 양 메이. 미국에 간다고 들었어 #Person2#: 네. 할머니랑 같이 가요. 뉴저지에서 부모님을 뵙기로 했어요 #Person1#: 그럼 언제 떠나나요? #Person2#: 이번 금요일 저녁에요. 비행기는 7시 15분에 출발해요 ##사람1##: 얼마나 있을 거예요? ##사람2##: 여섯 달이요! 뉴욕에 계신 할아버지를 만나러 가세요? ^^^(person) ##person2**(person) : 물론이죠, 그래야죠. 최대한 많은 곳을 보고 싶어요 어떻게 여행할 수 있나요? ^^(사람) ##인원1**(인원): 대부분의 사람들은 자가용을 이용합니다 도로가 아주 좋아요.(개인) ##인원2**(개인): 하지만 저는 차가 없고 운전도 못해요 다른 방법으로 여행할 수 없나요?(개인) ##인원1**(개인): 버스를 타고 여행할 수 있어요 매우 저렴하죠.(개인) **사람3*:(개인이미지). (개인이미지). (개인이미지). (개인이미지). (개인이미지)(이동 중)(이동 중)(이동 중)(이동 중)(여행객들 사이에서 이동하는 사람들 사이로 이동하는 사람들 사이로 이동하는 사람들 사이로 이동하는 사람사이에서 이곳에서는 버스나 기차를 타고 갈 수도 있습니다.(여행객들 사이에서 이곳에서는 버스나 기차를 타고 갈 수도 있습니다.)
#Person1#: Hello, Yang Mei. I hear you're going to the United States. #Person2#: Yes. I'm going with my grandma. We're going to see my parents in New Jersey. #Person1#: When are you leaving, then? #Person2#: This Friday evening. Our plane leaves at seven fifteen. #Person1#: How long will you be there? #Person2#: Six months. #Person1#: Six months! Do you go and see my grandparents in New York? #Person2#: Of course, I will. I want to see as many places as I can. How can I travel? #Person1#: Most people travel by car. The roads are very good. #Person2#: But I don't have a car and I can't drive. Is there any other way to travel? #Person1#: You can travel by bus. It's very cheap. #Person2#: Can't I travel by train? #Person1#: Yes, you can. The train is expensive in the States, but it's fast. #Person2#: Thank you very much. Well, must be off now. See you when I get back. #Person1#: Good luck and have a good trip!
leave for US
양메이(양미)는 부모님과 #Person1#의 조부모를 만나기 위해 미국으로 떠납니다. #Person1#이 여행 방법에 대한 제안을 합니다.
미국으로 출발
Yang Mei is going to the United States to see her parents and #Person1#'s grandparents. #Person1# offers suggestions about ways to travel.
train_179
#Person1#: 도와드릴까요, 선생님? #Person2#: 네, 부탁해요. 신발 한 켤레가 필요해요. #Person1#: 어떤 사이즈를 원하시나요? ##인물2##: 사이즈 11입니다. ##인물1##: 알겠어요. 이 구두는 어때요? ##인물2##: 죄송합니다만, 전 흰색이 싫어요. 다른 색상은 없나요? ^^(사람) ##인물1 ##이 있어요! ^(사람) ##색깔도 있어요! ^(사람) ##색깔도 있어요! ^(사람) #person2 #이것도 있네요! 검은색이 좋아요. ^^(사람) #person1 #네, 여기 있습니다.(남자): 고마워요.
#Person1#: Can I help you, sir? #Person2#: Yes, please. I'd like to have a pair of shoes. #Person1#: What size would you like, please? #Person2#: Size eleven. #Person1#: OK. What about this pair? #Person2#: Sorry, I don't like white. Have you got any other colors? #Person1#: Oh, yes. We have also got blue, brown and black. #Person2#: Can I have a look at the black ones? Black is my favourite colour. #Person1#: Sure. Here you are. #Person2#: They look nice. What's the price? #Person1#: Fifty dollars. #Person2#: May I try them on? #Person1#: Yes, please. #Person2#: OK. I'll take this pair. Here's the money. #Person1#: Thank you.
shopping
#Person2#는 #Person1#의 도움을 받아 검은색 신발 한 켤레를 구입합니다.
쇼핑
#Person2# buys a pair of black shoes with #Person1#'s assistance.
train_180
#Person1#: 톰, 일어나! 거의 7시야. #Person2#: 오, 아침, 엄마. 알람이 울렸나요? #Person1#: 네, 울렸어요. #Person2#: 하지만 전혀 못 들었어요. ##인원1##: 어젯밤에 몇 시에 맞춰놨어? ^^;##인원2## : 여섯 시요. ^^; ##인원1## : 서두르세요, 늦으면 학교 지각할 거예요. 아프세요? ^^; ##인원2 #: 아니요. 밤새 깨어 있었기 때문에 졸려요.. ^^(웃음) ##인원1 #아침 식사가 준비되었어요! 옷 입고 침대에서 나오세요! 아침을 먹기 전에 세수를 하고 이를 닦는 것을 잊지 마세요(웃음). ^^(웃음) ##사람 2 : 좋아요(고개 끄덕임).
#Person1#: Tom, wake up! It's almost seven o'clock. #Person2#: Oh, morning, Mom. Did the alarm clock ring? #Person1#: Yes, it did. #Person2#: But I didn't hear it at all. #Person1#: What time did you set it for last night? #Person2#: Six o'clock. #Person1#: Hurry up, or you'll be late for school. Are you feeling ill? #Person2#: No. I'm only sleepy because I stayed awake the whole night. #Person1#: Breakfast is ready. Get dressed and get out of bed. Don't forget to wash you face and brush your teeth before you eat breakfast. #Person2#: OK, I'm coming.
get out of bed
엄마는 톰을 깨워 아침 식사를 서두르라고 재촉하고, 그렇지 않으면 학교에 지각할 거예요.
침대에서 나오기
Mom wakes Tom up and hurries him to breakfast, or he will be late for school.
train_181
#Person1#: 안녕, 루시. 맥이에요. 잘 지내세요? #Person2#: 네, 고마워요. 하지만 너무 바빠요, 새 아파트에 모든 것을 정리하려고 노력 중이거든요 #Person1#: 아, 그렇군요. 내일 저녁에 콘서트 가실래요? 좋은 것 같아요. 그리고 기억나는데 당신이 팝 음악을 좋아한다고 말했잖아요 ##사람2## 네, 맞아요. 그래요! 물어봐 주셔서 정말 감사해요 맥아저씨! 하지만 그럴 수 없을 것 같아요 마가렛이 이미 친구를 만나자고 했고 우리 둘은 영화관에 갈 거예요 사실 오늘 저녁에 티켓을 사러 갈 거예요 ##사람1## 오, 글쎄요 신경 쓰지 마세요 다음 주말에는 어때요? 토요일 다음 주에도 이 콘서트가 열릴 것 같은데요 무료인 경우 말이죠 ##사람2 ##네 맞아요 정말 가고 싶지만 정확히 몇 시인가요?? ^^(시간) #사람 1 # : 글쎄요 7시에 시작하는 것 같던데 ^^(시간) # 사람 2 ## : 좋아요 그럼 괜찮겠죠 농구경기는 오후 5시 반이면 끝날 테니 말이죠 ^^(시간) # 사람 1 ## : 좋아요 티켓을 받으면 다시 전화할게요 ^^(시간) # 사람 2 ## : 물론이죠 지금은 이만 안녕하세요.
#Person1#: Hello, Lucy. This is Mac. How are you? #Person2#: Fine, thank you. A bit too busy, though, you know, I'm trying to put everything in order in mynew apartment. #Person1#: Oh, I see. Well, I was wondering if you'd like to go to a concert tomorrow evening. I think it'll begood. And if I remember correctly, you did say you like pop music. #Person2#: Yes, that's right. I do. It's nice of you to ask me, Mac. But I don't think I can. Margaret has already asked me to see a friend and then we'll go tothe cinema together. In fact, she's getting the tickets this evening. #Person1#: Oh, well. Never mind. What about next weekend? This concert is still on then, I think, if you're free next Saturday. #Person2#: Oh, I'd like to very much, but what time exactly? #Person1#: Well, it starts at 7:00 P.m., I think. #Person2#: Oh, good, that'll be fine. The basketball match will be over by 5:30, I'm sure. #Person1#: Good, I'll call you again when I get the tickets. #Person2#: Sure. Bye for now.
concert invitation
맥은 루시에게 내일 콘서트에 같이 가자고 전화하지만 루시는 이미 약속이 있다고 말합니다. 그래서 맥은 다음 주까지 시간을 변경하고 루시는 기꺼이 동의합니다.
콘서트 초대장
Mac calls Lucy to ask her out for the concert tomorrow but Lucy has an appointment already. So Mac changes the time till next week and Lucy gladly agrees.
train_182
#Person1#: 실례합니다. 뉴욕행 항공편에 대해 알아보고 싶습니다. #Person2#: 글쎄요, 어디 보자. 방금 5분 전에 출발했고 10분에 또 한 대가 있습니다. #Person1#: 몇 시죠? ##사람2##: 여덟시 오십분입니다. ##사람1##: 그럼 비행기는 두 시간 후에 출발하네요. ##사람2##: 맞아요, 그렇죠? 티켓을 샀나요? ^^; #Person1# 네, 아직 안 샀어요 여기서 살 수 있나요? ^^(person) ##person2**(답변): 죄송하지만 그럴 수 없습니다.(호킹 오피스)로 가셔야 합니다.
#Person1#: Excuse me. I'd like to find out about flights to New York. #Person2#: Well, let's see. One just left about five minutes ago; and there's another one at ten. #Person1#: What time is it, please? #Person2#: It's five to eight. #Person1#: So the plane leaves in about two hours. #Person2#: That's right. Have you bought your ticket? #Person1#: No, I haven't, Can I buy one here? #Person2#: I'm afraid you can't. You'd better go to the hooking office.
ask for information
#Person2#는 #Person1#에게 뉴욕행 항공편에 대한 정보를 알려주고 훅오피스에 가서 티켓을 구매하라고 제안합니다.
정보 요청하기
#Person2# tells #Person1# the information about the flights to New York and suggests buying the ticket at the hooking office.
train_183
#Person1#: 안녕, Susan. 잘 지내요? 언제쯤 만날 수 있을까 궁금했어요. 무슨 일로 바쁘세요? #Person2#: 만나서 반가워요, 팀. 저와 함께 일하는 사람들에게 크리스마스 선물을 사러 왔지만 정말 골치 아파요 #Person1#: 조언을 해줄 수 있을 것 같아요. 먼저 친구이자 동료인 사람들과 잘 알지 못하지만 매일 마주치는 사람들로 그룹을 나누는 것이 좋습니다 #Person2##: 그럼 어떻게 해야 하나요? ##사람1##: 친구들에게는 개인적인 선물을 주고 싶어요. 초콜릿을 좋아하나요? ^^이**사람2** 네, 항상 초콜릿을 주는데 메리가 다이어트 중이라는 건 알아요 ^^이*사람 1* 과일이나 커피를 좋아하나요? 어쨌든 친구가 좋아하는 선물을 생각해 보세요 ^^이*사람 2* 과일이 건강에 도움이 될 것 같아요. 나머지 사람들은 어때요??????? *사람 1*/ 우편함이나 책상에 카드 남기기.* 사람 2*/ 크리스마스 카드 ?????? * 사람 1*/ 네, 그럴 여유가 있어요 더 중요한 것은 당신이 그들을 생각하고 있다는 것입니다 ^^- #인물 3- 당신은 정말 당신을 구하고 내 돈을 구했습니다.
#Person1#: Hi, Susan. How are you? I've been wondering when I'd run into you. What are you busy with? #Person2#: Nice to meet you here, Tim. I'm buying some Christmas gifts for those who work with me, but it's really a headache. #Person1#: Maybe I could give you some advice. Firstly, you'd better divide them into different groups-who were the people that are your friends as well as your workmates and who are the people you do not know well but you see pretty much daily. #Person2#: OK, then what should I do? #Person1#: For the friends, you want to get them personal gift. Do they like chocolate? #Person2#: This is what I always give, but I know Mary is on a diet. #Person1#: Does she like fruit or coffee? Anyway, think of the gift that you know your friend likes. #Person2#: Well, I think fruit is helpful to keep fit. What about the rest of them? #Person1#: Leave cards in their mailboxes or on their desks. #Person2#: Christmas cards? #Person1#: Yes, you can afford that. More importantly, it's true of them that you're thinking of them. #Person2#: Thank you for your suggestion, Tim. You really have saved me and my money as well.
Christmas gifts
수잔은 팀에게 동료들을 위한 크리스마스 선물에 대해 유용한 조언을 해줍니다.
크리스마스 선물
Susan gives Tim some useful advice on the Christmas gifts for his colleagues.
train_184
#Person1#: 안녕, 잭. 누구에게 편지를 쓰세요? #Person2#: 이번 여름에 부모님께 편지를 써서 집에 가지 않겠다고 말씀드리고 있어요. #Person1#: 집에 안 가세요? 가족과 함께 일본으로 여행 가는 줄 알았는데요. #Person2#: 네, 가족들과 함께 가려고 했는데 다시 생각해보고 마음을 바꿨어요. ##사람1##: 말해줘요. 사랑하는 가족과 떨어져 여기서 지내는 이유가 뭔지 궁금해요. 공부 때문이 아니겠죠? ^^; #사람2## : 아니, 확실히 아니죠! 마이클이 삼촌의 병원에서 일하게 해주셨어요.<끝> ##사람1##: 얼마나 받아요? ^^; ##사람2
#Person1#: Hi, Jack. Who are you writing to? #Person2#: I'm writing to my parents telling them I'll stay here this summer. #Person1#: You're not going home? I thought you were going on a trip to Japan with your family. #Person2#: Well, I intended to go with them, but I thought again and changed my mind. #Person1#: Tell me. I'm interested in knowing what keeps you from joining your beloved family and staying here. It certainly is not studying. #Person2#: No, certainly not. Michael arranged for me to work at his uncle's institution. #Person1#: How much will you be paid? #Person2#: Judy, I don't do it for money, but for experience. Besides, it's voluntary work. #Person1#: You work without payment? That's really something. #Person2#: When will you leave for home? #Person1#: Tomorrow. We'll fly to Hawaii two days after. I really have to pack now. #Person2#: Go then. Have a nice vacation! #Person1#: I'll send you postcards.
summer plans
잭은 #Person1#이 집으로 떠나는 동안 #Person1#의 휴가 동안 일 경험을 쌓기 위해 이곳에 머물겠다고 말합니다.
여름 계획
Jack tells #Person1# he is staying here during the vacation to gain some working experience while #Person1# is leaving for home.
train_185
#Person1#: 오늘날에도 직장 내 여성 차별이 여전히 만연하다고 생각하시나요? #Person2#: 커리어 우먼으로서의 경험을 바탕으로 말씀드리자면, 예전보다 나아지고는 있지만 여전히 광범위하게 존재하는 문제라고 생각합니다. 사회는 변화하고 있지만 많은 경력 트랙에서 여성에 대한 유리 천장이 아직 존재합니다. #Person1#: 유리 천장 현상은 전통적인 사회적 관습 때문이라고 생각하시나요? 아니면 더 큰 문제가 작용하고 있나요? ##인물2##: 매우 복잡한 문제라고 생각합니다. 여성이 직장에서 진척을 방해하는 부분 중 일부는 적은 기회와 많은 남성 관리자가 원인입니다. 옛 남자 시스템은 과소평가하지 마세요. 남자는 권력을 가지고 있기 때문에 권력을 유지하기가 더 쉽습니다. ^^; #사람1인## 긍정적 조치에 대해서는 어떻게 생각하세요? 법률이 많이 바뀌지 않았나요? ^^; #사람2인## 긍정적 조치는 우리에게 관리 할당제와 성차별 금지를 주었지만, 여전히 남자의 세상입니다.
#Person1#: Do you think discrimination against women in the work force is still prevalent even today? #Person2#: From my own experience as a career woman, I would have to say that while things are getting better now than they used to be, it is still a widespread problem. Society is changing, but there is still a glass ceiling for women in many career tracks. #Person1#: dDo you think the glass ceiling phenomena is because of traditional social customs? Or are there more issues coming into play? #Person2#: I think it's a very complicated issue. A part of the difficulties women have advancing in the work force are due to few opportunities and many male managers. Don't underestimate the good ole' boy system. Men have power, so it's easier for them to stay in power. #Person1#: What about affirmative action? Hasn't legislation changed a lot of the make hierarchy? #Person2#: Affirmative action has given us management quotas and bans sexual discrimination, but it's still a man's world.
glass ceiling discussion
#Person2#는 여성과 긍정적 조치에 대한 유리천장 현상에 대한 의견을 #Person1#과 공유합니다.
유리 천장 토론
#Person2# shares with #Person1# her opinion about the glass ceiling phenomena for women and the affirmative action
train_186
#Person1#: 한국어 수업에 등록하시겠습니까? #Person2#: 왜요? 아, 내년 우리 회사가 한국 시장에 진출한다는 말씀이시군요. #Person1#: 그렇죠, 서울에서 파트너를 찾았죠. 첫 접촉이 성공적이었습니다. 한국 회사의 총 책임자가 다음 달에 방문할 예정이라고 합니다. 조만간 그들과 합작 회사를 설립하는 것이 가능하다고 생각합니다. #Person2#: 그럴 것 같네요. 하지만 우리 회사는 필요한 경우 언어 교육을 제공할 수 있을 것 같습니다. 우리가 스스로 언어를 배우지 않아도 됩니다. ##사람1##: 느린 참새는 일찍 시작해야 합니다! 저는 어떤 언어도 빨리 배우지 못합니다.
#Person1#: Do you want to sign for a Korea language class? #Person2#: What for? Oh, I see, you mean next year our company will expand business to the South Korea market. #Person1#: Right, we have located a business partner in Seoul. The first contact proves to be successful. The general manager of South Korean company has scheduled to pay a visit to us next month. I think it is quite possible to set up a joint venture company with them soon. #Person2#: Well, sounds promising. But I think our company will provide us with the language training courses if it is necessary. We need not bother signing for the language by ourselves. #Person1#: A slow sparrow should make an early start. You know, I am not quick at learning any language.
social talk
이 회사는 한국 시장으로 사업을 확장할 예정이므로 #1번 사람은 한국어 과정을 수강하고 싶고, #2번은 회사에서 제공하는 언어 교육 과정을 이수하는 것을 선호합니다.
소셜 토크
As the company will expand the business to the South Korea market, #Person1# wants to sign for a Korean language course while #Person2# prefers taking the language training courses provided by the company.
train_187
#Person1#: 제 딸에게 줄 선물을 고르는 데 도움을 주시면 감사하겠습니다. #Person2#: 노트북에 관심이 있나요? #Person1#: 바로 그거예요. ##사람2##: 맥이 훌륭한 선물일 것 같아요. ^^^N##사람1##: 저는 맥을 좋아해요. 맥은 얼마인가요? ^^^N##사람2##: 지금 15인치 프로를 200달러에 가져가세요. #개인1#, #개인2#, #개인3, #개인4, #개인5, #개인이자, 이것은 Mac입니다. 집에 가져갈게요. ##person3#, ##person4#, ##person5#, ##person6=Macs are great gifts to give people who love Apple products and the Mac is a perfect gift for her because she loves it so much and she'll be very happy with this one and how do you plan on paying for it? =Paying with my VISA if that's okay now please sign here =The Mac is all yours now if that's okay now please sign here =Will she need anything besides what's in this box? =Everything she needs is right here in the box.=I appreciate your help thank you I might come back for more computer stuff=Your daughter should get straight A's from now on good-bye.
#Person1#: I'd appreciate it if you could help me pick out a gift for my daughter. #Person2#: Would she be interested in a laptop? #Person1#: That's exactly what I was thinking of. #Person2#: A Mac would be an excellent gift. #Person1#: I like Macs. How much for a Mac? #Person2#: You can take a 15-inch Pro home right now for only $2, 100. #Person1#: A Mac it is. I'll take one home with me. #Person2#: She'll be very happy with this. And how do you plan to pay for it? #Person1#: I'll use my VISA, if that's okay. #Person2#: Now, if you'll just sign here, the Mac is all yours. #Person1#: Will she need anything besides what's in this box? #Person2#: Everything she needs is right here in the box. #Person1#: I appreciate your help. Maybe I'll be back for more computer stuff. #Person2#: Your daughter should get straight A's from now on. Good-bye.
purchase a gift
#Person1#은 #Person1#의 딸과 #Person2#를 위한 선물을 사고 싶고, #Person2#는 노트북을 추천합니다. #Person1#이 이를 구매하고, 이를 도와줍니다.
선물 구매하기
#Person1# wants to buy a gift for #Person1#'s daughter and #Person2# recommends a laptop. #Person1# buys one with #Person2#'s assistance.
train_188
#Person1#: 화이트 데이를 기억하지 못할 것 같아요. #Person2#: 바보야, 그가 기억하도록 해야 해. #Person1#: 어허. 당신은요? ##사람2##: 그는 나에게 핸드백을 사주고 멋진 레스토랑에서 저녁을 먹어요. ^^^N##사람1##: 작은 선물로 큰 보상을 받았어요.
#Person1#: I think he won't remember White Day . #Person2#: Silly , you should make sure he does . #Person1#: Uh-huh. How about you ? #Person2#: He's buying me a handbag, and then dinner at a gorgeous restaurant. #Person1#: You got a big return for a small gift.
White Day
#인물1#과 #인물2#는 화이트 데이에 대해 이야기하고 남자 친구에 대해 이야기합니다.
화이트 데이
#Person1# and #Person2# talk about White Day and their boyfriends.
train_189
#Person1#: 이번 여름에 어떤 일을 찾았나요? #Person2#: 마케팅 회사에서 일하고 있어요. 전화 마케팅을 하고 있죠. #Person1#: 아, 그래서 필요 없는 물건을 사라고 설득하기 위해 계속 전화해서 나를 미치게 하는 사람들 중 한 명이구나. 좋아하세요? ##인2##: 믿거나 말거나, 저는 그래요. 거기 일하는 학생들이 많고 전화를 걸지 않을 때는 정말 재미있어요. 그냥 텍스트를 읽기만 하면 되니까 정말 쉬워요 ##인1##: 이 일을 전업으로 하시나요? ##인2# 네, 하지만 오후 2시부터 밤 11시까지 일하기 때문에 아침에 원하는 만큼 늦게까지 잘 수 있어요.
#Person1#: So what kind of job did you find for this summer? #Person2#: I'm working for a marketing company. I'm doing telephone marketing. #Person1#: Oh, so you are one of those people who drive me crazy by calling me up in trying to persuade me to buy something that I have no need for. Do you like it? #Person2#: Believe it or not, I do. There are a lot of students working there and we have a lot of fun when we're not making calls. It's really easy since we just have to read from a text. #Person1#: Are you doing this full time? #Person2#: Yeah, but I work from 2:00 in the afternoon until 11:00 at night so I can sleep as late as I want to in the morning.
telephone marketing
#Person2#는 #Person1#과 함께 잘 지내고 충분한 수면 시간을 확보하기 때문에 전화 마케팅이라는 직업을 즐깁니다.
전화 마케팅
#Person2# tells #Person1# #Person2# enjoys his job of telephone marketing because he gets along well with colleagues and has enough sleeping hours.
train_190
#Person1#: 안녕하세요, 선샤인 플라워 샵입니다. 저는 Shareen이라고 합니다. #Person2#: 안녕하세요, 톰 행크스입니다. 어머니를 위해 꽃을 주문하고 아파트로 배송하고 싶습니다. #Person1#: 네, 행크스 씨. 어떤 종류의 꽃을 원하시나요? ##사람2##: 장미 한 다발과 함께 보내주세요. ##사람1##: 장미 한 다발? 이번 주말에 장미 한 다발이 12파운드에 판매되고 있습니다. 정말 정말 멋져요! ##사람2## 좋아요 그럼 그걸로 할게요! ^^^(이)는 완전한 주소를 알려주세요, 행크스 씨.(이)는 주소지가 MW Street의 번호입니다.(이)는 간단한 문구를 카드에 적으세요.'엄마에게 사랑해요'라고 쓰면 어떨까요? (이)가 좋을까요?(이)? 물론이죠(웃음). 언제 도착해야 하나요?(행크스): 6월 7일 오후 다섯 시 전에 도착해야 합니다(웃음). 엄마 전화번호는 8456086363입니다(웃음). 배달하기 전에 먼저 전화해 주세요(웃음).^(이): 문제없을 거예요.(행크스): 결제 방법은 어떻게 하시겠습니까?(행크스): 비자 카드로 결제할 수 있습니다(KH3272645)(비자카드)(비자카드)(비자카드)(비자카드))를 입력하세요.
#Person1#: Hello, Sunshine Flower Shop. This is Shareen speaking. #Person2#: This is Tom Hanks. I'd like to order some flowers for my mother and have them sent to her apartment. #Person1#: Fine, Mr. Hanks. What kind of flowers do you want? #Person2#: I'd like to send a dozen red carnations. #Person1#: A dozen red carnations? Our long stem red carnations are selling for 12 pounds a dozen this weekend. They are really quite nice. #Person2#: Alright then, I'll take those. #Person1#: I need your complete address, Mr. Hanks. #Person2#: The address is number 84 MW Street. For the card, just write something simple. How about 'dear mom, all my love, Tom'? #Person1#: Of course. OK, when should they arrive? #Person2#: They should be there before 5 o'clock in the afternoon on June seventeenth. My mom's telephone number is 8456086363. Please call her first before you deliver them. #Person1#: That should be no problem. Just one more question, Mr. Hanks. How do you intend to pay for it? #Person2#: You can put it on my visa card. The number is KH 3272645. #Person1#: Got it. Bye. #Person2#: Bye, thanks.
order flowers
톰 행크스는 어머니를 위해 12송이의 붉은 카네이션을 주문하고 #Person2#의 도움으로 결제합니다.
주문한 꽃
Tom Hanks phones to order a dozen red carnations for his mother and then pays for them with #Person2#'s assistance.
train_191
#Person1#: 제 글이 최악일 수 없다고 생각해요. #Person2#: 그럴 것 같지는 않아요. 논문의 내용이 자신 없는 이유는 무엇인가요? #Person1#: 논문을 제출할 기한을 놓쳤어요. 그래서 논문의 내용에 대해 불확실합니다. ##인물2##: 진정하세요. 사실, 어제 밤늦게 당신의 기사를 읽었는데, 당신은 일반 지식을 기사의 특정 문제에 적용했다고 생각합니다. ##인물1##: 그렇게 생각하시나요? 잘했다는 뜻이죠? ##인물2## 네, 네 작업은 나쁘지 않았어 하지만 몇 가지 제안 사항이 있습니다. 요점을 지키되 중요하지 않은 정보는 신중하게 삭제하거나 실수를 할 수 있으니 주의하세요.
#Person1#: Well, I think my article can't be more awful. #Person2#: Not likely. Why are you so unconfident about your paper? #Person1#: You know, I missed the deadline for handing in the paper. So I'm uncertain about the content of my paper. #Person2#: Take it easy. Actually, I read your article last night and I found that you had applied the general knowledge to specific problems in your article. #Person1#: You think so? You mean I have done well? #Person2#: Yeah, your work is not bad. However, I have some suggestions for you. Keep to the point, but cross out the unimportant information carefully, or that may have caused some mistakes. #Person1#: OK, thanks.
the paper
#Person1#은 #Person1#의 논문에 대해 끔찍한 느낌을 받습니다. #Person2#는 #Person1#을 격려하고 몇 가지 수정 조언을 제공합니다.
논문
#Person1# feels awful about #Person1#'s paper. #Person2# encourages #Person1# and offers some refining advice.
train_192
#Person1#: 주로 영어 등 외국어를 사용할 수 있는 사람들에 대한 보고서를 읽었습니다. #Person2#: 정말? 무슨 내용이에요? #Person1#: 주로 외국어 학습에 대해 사람들이 가지고 있는 다양한 태도에 관한 것입니다. 27%의 사람들은 외국어가 일상 생활에서 필수적이라고 생각합니다. ##사람2##: 전적으로 동의합니다. 점점 더 많은 사람들이 외국어를 배우고 있습니다. ##사람1##: 맞아요, 그렇죠? 학습하는 사람들의 약 35%가 외국어를 배우고 싶어 합니다. ##사람2## : 제 생각에는 특히 학생들은 시험 때문에 어쩔 수 없이 그렇게 하는 것 같아요.
#Person1#: I've read a report on the people who can use the foreign language, mainly English. #Person2#: Really? What's it about? #Person1#: It's mainly about different attitudes people have towards the foreign language learning. About 27% of the people think a foreign language is a must in their daily life. #Person2#: I can't agree more. There're more and more people learning foreign languages. #Person1#: That's ture. About 35% of the people at learning are willing to learn the foreign language. #Person2#: As far as I'm concerned, many people especially students are forced to do so because of exams. #Person1#: Yes, that accounts for twenty one percent. There are also about 15% of the people who take a foreign language to be useless and they take no interest in them at all.
foreign language learning
#Person1#과 #Person2#는 서로 다른 사람들의 외국어 학습 태도에 대해 토론하고 있습니다.
외국어 학습
#Person1# and #Person2# are discussing different people's attitudes on the foreign language learning.
train_193
#Person1#: 왜 우산을 들고 계세요? 오늘 비가 올 것 같지는 않죠? #Person2#: 아니요, 하지만 매우 더울 거라고 하더군요. 이 구름이 사라지면 태양으로부터 나를 보호하기 위해 이 우산을 사용할 거예요. #Person1#: 햇빛을 피하기 위해 우산을 사용하는 것은 들어본 적이 없어요. #Person2#: 중국 사람들이 우산을 발명했고, 비보다는 태양으로부터 보호하는 데 먼저 사용했다는 사실을 알고 계셨나요? ##인원1##: 전혀 몰랐어요, 자외선에 쉽게 화상을 입나 보네요? ^^^N##인원2## : 오, 정말 그래요. 선크림을 바르지 않으면 항상 얼굴이 빨개져요.
#Person1#: Why do you have an umbrella with you? It's not supposed to rain today, is it? #Person2#: No, but it's supposed to be very hot. I'll use this umbrella to protect myself from the sun as soon as these clouds go away. #Person1#: I've never heard of using an umbrella for protection from the sun. #Person2#: Did you know that the Chinese invented the umbrella, and that it's first use was for protection against the sun, not the rain? #Person1#: I had no idea, you must get sunburned easily, huh? #Person2#: Oh, absolutely. I always get super red if I haven't put on sun cream.
parasol
#Person1#은 #Person2#가 더운 날 우산을 사용하는 것이 이상하다고 생각합니다. #Person2#는 우산의 첫 번째 사용이 태양으로부터 보호하기 위한 것이었다고 말합니다.
파라솔
#Person1# thinks it weird for #Person2# to use an umbrella on a hot day. #Person2# tells #Person1# the first use of umbrellas was for protection against the sun.
train_194
#Person1#: 안녕하세요, 호텔 서비스 센터인가요? #Person2#: 네, 맞습니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person1#: 저와 제 딸이요. 엘리베이터에 갇혔어요. ##사람2##: 세상에! 걱정하지 마세요, 선생님. 소방서와 정비공을 불러서 최대한 빨리 나오실 수 있도록 도와드리겠습니다. ##사람1##: 그럼 이제 어떻게 해야 하나요? 그냥 여기서 기다리면 되나요? ^^; ##사람2## 네, 그렇습니다. 그리고 전화기 외에는 엘리베이터의 버튼을 건드리지 마세요.
#Person1#: Hello, is this the hotel service center? #Person2#: Yes, it is. What can I help you with, sir? #Person1#: It's me and my daughter. We're stuck in the elevator. #Person2#: Heavens! Don't worry, sir. I'll call the Fire Department and our mechanics to help you get out of there ASAP. #Person1#: So what should I do now? Just wait here? #Person2#: Yes, sir. And please do not touch any button in the elevator except for the phone. #Person1#: All right. But just make it quick, OK? I'm fine though. But my little girl, she is completely freaked out in suffering a lot. I'm not sure how long she can hold up?
emergency call
#Person1#은 딸과 함께 엘리베이터에 갇혀 호텔 서비스 센터에 전화를 걸었습니다. #Person2#가 전화를 받고 도움을 보내겠다고 대답합니다.
긴급 전화
#Person1# calls the hotel service center because he is stuck in the elevator with his daughter. #Person2# answers the phone and will send help.
train_195
#Person1#: 좋은 아침입니다, 부인. 도와드리고 있나요? #Person2#: 아니요, 안 도와줘도 돼요. 겨울 코트를 찾으러 왔어요. #Person1#: 제가 확실히 도와드릴 수 있습니다. 이 코트 어때요? 매우 고급 양모로 만든 코트예요 #Person2##: 멋지긴 하지만 사실 좀 더 따뜻한 게 필요해요. 로스앤젤레스에 머물 때는 괜찮지만 시카고의 겨울에는 너무 얇아요 ##사람1##: 아, 그럼 아주 두꺼운 코트가 필요하겠네요. 따라오세요 여기 보세요! 이것은 우리의 가장 따뜻한 외투이며 또한 유행이 있고 매우 편안합니다 ^ ^ ^ ^ . #사람2## : 할인 혜택을 받을 수 있을까요? ##사람1 ## : 5 % 할인을 해 줄 수 있습니까? ^ ^ # 사람 2 ## : 좋아요 . 가져 가겠습니다 . # 사람 1 ## : 장갑을 사볼래요? 지금 10% 할인 중이에요! ##인물2#### 네, 감사합니다 저는 이미 몇 개 가지고 있어요.
#Person1#: Good morning, ma'am. Are you being helped? #Person2#: No, I'm not. I'm here to look for a winter coat. #Person1#: I can certainly help you with that. How about this one? It's made of very high quality wool. #Person2#: It's nice, but I actually need something warmer. This would work if I were staying here in Los Angeles, but it's too light for a Chicago winter. #Person1#: Ah, you need a very heavy coat then. Please follow me. look at this one. It is our warmest coat and it is also fashionable and very comfortable. #Person2#: Would it be possible to get a discount on it? #Person1#: Maybe we can give you a 5% discount. #Person2#: OK. I'll take it. #Person1#: Can I interest you in some gloves? There are 10% off now. #Person2#: No, thanks. I used to live in Connecticut, so I already have some.
shopping
#Person2#는 겨울 코트를 사고 싶고 #Person1#의 도움으로 할인된 가격에 구매합니다.
쇼핑
#Person2# wants to buy a winter coat and purchases one at discount with #Person1#'s assistance.
train_196
#Person1#: 휴가 어디로 갈지 결정하셨나요? #Person2#: 존과 함께 등반 여행에 참가할 거예요. #Person1#: 멋지네요. 어느 산을 정복할 건가요? #Person2##: 아직 결정하지 못했어요. 같이 가실래요? ##사람1## 네, 물론이죠.
#Person1#: Have you decided where to go for the vacation? #Person2#: I will join John in his mountaineering trip. #Person1#: Woo cool. Which mountain are you going to conquer? #Person2#: We haven't made up our minds. Will you come with us? #Person1#: Of course, I will.
a vacation
#Person1#과 #Person2#은 John의 등반 여행에 합류합니다.
휴가
#Person1# and #Person2# will join in John's mountaineering trip.
train_197
#Person1#: 너무 더워서 책을 읽을 수 없어요. #Person2#: 산책하러 나가야겠어요. #Person1#: 어떤 계절이 가장 좋으세요? #Person2#: 봄이요. ##사람1## 여름은 싫어요? ##사람2## 여름은 가장 싫어해요. ^^(왜요?) ##사람1## 왜요? ^^(왜요?) ##사람2## 덥고 습한 계절이 한 해의 다른 계절보다 더 매력적이기 때문이죠.
#Person1#: It's too hot to read. #Person2#: We'd better go out for a walk. #Person1#: Which season do you like best? #Person2#: Spring. #Person1#: How about summer? #Person2#: I dislike it most. #Person1#: Why? #Person2#: Because the hottest season is summer in a year. #Person1#: But sometimes summer is more charming than the other seasons.
favourite season
#Person2#와 #Person1#은 산책을 가는데, #Person2#는 여름을 싫어하고 #Person1#은 동의하지 않습니다.
좋아하는 계절
#Person2# and #Person1# will go for a walk, #Person2# hates summer while #Person1# disagrees.
train_198
#Person1#: 브로드웨이 몰에서 이번 주말에 큰 세일을 하고 있어요. 같이 갈래요? #Person2#: 별로 가고 싶지 않아요. 난 파산했잖아. #Person1#: 그래도 윈도우 쇼핑은 할 수 있잖아, 안 그래? ##사람2##: 그냥 둘러볼 거야? 아, 지루해. ##사람1##: 그럼 혼자서 다녀올게.
#Person1#: Broadway Mall is having a big sale this weekend. You wanna go? #Person2#: Don't feel like it. I'm broke. #Person1#: Well, we can still do some window shopping, can't we? #Person2#: Just look around? Ah, that's boring. #Person1#: I'll go myself then.
go shopping
#Person1#은 #Person2#가 윈도우 쇼핑을 싫어하기 때문에 혼자서 쇼핑하러 갈 것입니다.
쇼핑하기
#Person1# will go to the mall alone since #Person2# dislikes window shopping.
train_199
#Person1#: 안녕, 존! 정말 오랜만에 보네! 무슨 일이야? 그동안 뭐 하고 지냈어? #Person2#: 피트! 만나서 반가워. 사실, 아내와 아이들과 직장 생활 외에 트레이딩을 시작했어요. #Person1#: 트레이딩? 큰 형님? 뭘 거래하는 거죠? #Person2#: 통화. ##인물1##: 통화요? 유로, 달러, 파운드 및 루피 같은 것을 말하는 건가요????인물2## : 외환이라고 하죠. 외환거래라고도 하죠. 좋은 점은 많은 금액을 투자할 필요가 없다는 것입니다. 증거금만 입금하면 최대 100배까지 사고 팔 수 있어요! ^^^N
#Person1#: Hey, John! I haven't seen you in ages! What's new? What have you been up to? #Person2#: Pete! Nice to see you Well, on top the norm, you know, wife and kids and work, I'Ve actually gotten into doing some trading. #Person1#: Trading? You, big guy? What are you trading? #Person2#: Currencies. #Person1#: Currencies? As in Euros, Dollars, Pounds and Rupees? #Person2#: It's called Forex. Foreign Exchange. The great thing about it is that I don't have to invest a huge amount. I put in a margin deposit and then I can buy and sell up to 100 times that much! #Person1#: I don't understand. You're buying and selling money? #Person2#: You got it! Just last night I made USD 150! #Person1#: Last night? #Person2#: Yeah! It's a 24 hour market! I had bought some RMB earlier at a low asking price but last night it appreciated drastically so I made a split second decision and sold all my RMB at an amazing bid! I' #Person1#: You're kidding! I'm on! Where do I sign up?
forex
존은 피트에게 통화라고 불리는 거래가 있다고 말합니다. 존은 소액으로 통화를 사고 팔아 많은 돈을 벌고, 피트도 해보고 싶어 합니다.
외환
John tells Pete he is doing some trading called Forex. John earns a lot by buying and selling currencies with a little money, so Pete also wants to try it.