id
stringlengths
7
11
conversation_ko
stringlengths
85
5.35k
conversation
stringlengths
190
5.18k
topic
stringlengths
2
44
summary_ko
stringlengths
19
470
topic_ko
stringlengths
1
164
summary
stringlengths
31
1.04k
train_200
#Person1#: 나에 대해 알고 싶은 것이 있나요? #Person2#: 대학에서의 학업 기록은 어때요? #Person1#: 모든 과목의 평균 성적은 85점 이상입니다. ##인성2##: 가장 높은 성적을 받은 과목은 무엇인가요? ##인성1##: 수학에서 98점을 받았어요. ##인성2##: 장학금을 받았나요? ^^(개인) 장학금을 받았고, 총 세 번 받았습니다. ^^(개인)장학금(개인): 네, 받았습니다. 총 세 번이요.(개인)장학금(개인): 반장이었나요?(개인사) 반장이었나요?(개인사)????????
#Person1#: What do you want to know about me? #Person2#: How about your academic records at college? #Person1#: The average grade of all my courses is above 85. #Person2#: In which subject did you get the highest marks? #Person1#: In mathematics I got a 98. #Person2#: Have you received any scholarships? #Person1#: Yes, I have, and three times in total. #Person2#: Have you been a class leader? #Person1#: I have been a class commissary in charge of studies for two years. #Person2#: Did you join in any club activities? #Person1#: I was an aerobics team member in college. #Person2#: What sport are you good at? #Person1#: I am good at sprint and table tennis. #Person2#: You are excellent.
ask questions
#Person2#는 #Person1#에게 학업 기록, 최고 점수, 장학금, 클럽 활동 및 숙련된 스포츠와 같은 몇 가지 질문을 합니다.
질문하기
#Person2# asks #Person1# several questions, like academic records, the highest marks, scholarships, club activities, and skilled sports.
train_201
#Person1#: 오늘 날씨가 정말 좋네요. #Person2#: 네, 화창하네요. #Person1#: 이렇게 계속 유지되었으면 좋겠어요. ##사람2##: 우리도 그렇게 되길 바래요. ##사람1##: 여기 날씨는 보통 이래요? ^^; #사람2##날씨가 보통 오늘보다 조금 더 덥죠? ^^; #사람1 ##날씨가 겨울에는 어때요? ^^; #사람2 ##겨울에는 꽤 춥고 눈이 자주 내립니다. ^^(이) 내일 날씨는 어떨지 궁금해요.(이) 내일 날씨에 대해 나중에 뉴스를 들어볼까요?(이) 고향에서는 어떤가요?(이) 너무 춥지도 않고 너무 덥지도 않아요.(이) 꽤 좋은 날씨네요.(이)(저), 특히 봄에(저).(저), 허리케인을 본 적 있나요?(저)? (어린 시절)(인기 있는 것 같아요.) 가끔 우리 나라에서 일어나나요?(인기 있는 것 같아요.) 가끔 있죠.(인기 있는 것 같아요).(인기 있는 것 같아요).(인기있는것같은것같은것같은것같은것 같은것같아
#Person1#: What a lovely day, isn't it? #Person2#: Yes, it's nice and bright. #Person1#: I hope it stays like this. #Person2#: I hope so too. #Person1#: Is the weather usually like this here? #Person2#: It's usually a bit hotter than today. #Person1#: What's the weather like in winter? #Person2#: It's pretty cold and it often snows. #Person1#: I wonder what it's going to be like tomorrow. #Person2#: Let's hear the weather report later. What's the weather like in your hometown? #Person1#: Neither too cold, nor too hot. #Person2#: That's quite a lovely weather. #Person1#: Yes, especially in spring. #Person2#: Have you ever seen a hurricane? #Person1#: Once, when I was a child. #Person2#: Do they often happen in your country? #Person1#: Now and then. #Person2#: Oh, it's time for the weather reporter. Let's turn on the TV.
weather
#Person1#과 #Person2#는 현지 날씨에 대해 이야기하고 #Person2#의 고향 날씨를 듣습니다. 그들은 일기 예보를 들을 것입니다.
날씨
#Person1# and #Person2# talks about local weather and weather in #Person2#'s hometown. They will hear the weather report.
train_202
#Person1#: 뉴욕의 아파트 비용이 믿기지 않아요. #Person2#: 오, 여기 아파트는 작고 비좁더라도 가치가 있다고 생각하시나요? #Person1#: 물론 들었지만, 이제 여기서 집세를 내는 게 얼마나 비싼지 알았어요. #Person2 #뉴욕에서 높은 임대료를 지불하는 것은 개의치 않습니다. ##인물 1##: 왜요? 그렇게 작은 공간에 그렇게 많은 돈을 지불해야 하잖아요. ^^;##인물 2 ##네, 하지만 어때요! 세계에서 가장 흥미진진한 도시에서 산다는 자부심이 있어요. 그리고 이곳의 급여도 전국 최고 수준입니다.
#Person1#: I can't believe the cost of apartments in New York City. #Person2#: Oh, you didn't know that apartments here are considered valuable, even if they are small and crowded? #Person1#: Of course I had heard about that, but now I know how expensive it is to rent a place here. #Person2#: I don't mind paying high rent to live in New York. #Person1#: Why? You pay so much for such a tiny space to live. #Person2#: Yeah, but so what! I'm proud to live in the world's most exciting city. And, the salaries here are the highest in the nation, too.
rent
#Person1#은 뉴욕의 비싼 임대료에 놀랐지만, #Person2#는 도시가 흥미롭고 급여가 높다고 생각합니다.
임대
#Person1# is surprised at the expensive rent in New York, but #Person2# thinks the city is exciting and the salary is high.
train_203
#Person1#: 로저스 씨? #Person2#: Mr. : 네? #Person1#: 기분이 별로 좋지 않아요. #Person2#: Mr. : 간호사를 만나러 갈까요? ##사람1##: 네, 그럴게요. ##사람2##: 미스터 : 여기 휴지 패가 있어요. 거기까지 데려다줄 사람이 필요하세요? ^^(이) #사람1#, 고마워요! ^^(이) #사람2#, 고마워요! 나중에 들를게요.
#Person1#: Mr. Rogers? #Person2#: Mr. : Yes? #Person1#: I'm not feeling too well. #Person2#: Mr. : Would you like to go to the nurse's? #Person1#: Yes, I would. #Person2#: Mr. : Here's a hall pass for it. Do you need someone to walk you there? #Person1#: I can manage on my own. Thanks. #Person2#: Mr. : I'll drop by later to check on you.
feeling not well
#Person1#은 건강이 좋지 않습니다. 로저 씨는 #Person1#에게 휴가를 줍니다. 로저 씨는 #Person1#을 확인합니다.
기분이 좋지 않은 경우
#Person1# isn't feeling well. Mr. Rogers gives #Person1# a hall pass. Mr. Rogers will check on #Person1#.
train_204
#Person1#: NBA를 아주 좋아해요. #Person2#: 미국에 오기 전에 NBA 경기를 보셨나요? #Person1#: 아니요, 안 봤어요. #Person2##: 정말 유감이네요! ##인물1##: NBA를 좋아하시나요? ^^**인물2## 네, 물론이죠. ^*인물1** 농구를 가장 좋아하세요? ^* * * **사람 2** 코비요. ^* * * **사람 1** 저도 그래요. ^* #사람 2
#Person1#: I like NBA very much. #Person2#: Did you watch NBA games before you came to the U. S. ? #Person1#: No, I didn't. #Person2#: What a pity! #Person1#: Do you like NBA? #Person2#: Yes, of course. #Person1#: Who do you like best of the NBA players? #Person2#: Kobe. #Person1#: So do I. #Person2#: Let's go to watch an NBA game tonight, shall we? #Person1#: That's fine.
NBA
#Person1#과 #Person2#은 NBA와 코비를 좋아합니다. 그들은 NBA 경기를 관람할 계획입니다.
NBA
#Person1# and #Person2# like NBA and Kobe. They plan to watch an NBA game.
train_205
#Person1#: 안녕, 케이트. #Person2#: 안녕, 돈. 정말 놀랐어요! #Person1#: 네, 당신이 걷는 걸 봤지만 확신할 수 없었어요. 몇 달 동안 서로를 보지 못했나요? 거의 3개월? 하지만 지금은 꽤 달라 보이네요. #Person2#: 변한 게 눈에 띄나요? ##사람1##: 오, 상당히 날씬해 보이고 활기차 보여요. 뭘 드셨나요? 다이어트 중이신가요? ##사람2## 네 다이어트 중인데 약은 안 먹었어요 그냥 적게 먹고 운동을 더 많이 해요. 그리고 지난 3개월 동안 효과가 정말 좋았어요 열두 살이나 빠졌어요 ^^ ^* #사람1 ##와우! 대단하네요 저는 진심으로 체중 감량 목표를 달성하고 싶지만 운동을 유지하기가 어렵습니다 또한 옛 습관은 고치기 어렵다는 것을 알고 있습니다 ^* # 사람 2 ## 어떤 종류의 운동이라고 생각하시나요 ? 퇴근 후 매일 댄스 학원에 갑니다 아마추어 댄스 수업을 듣습니다 매일 두 시간씩 춤을 추고 있어요 ^* # 사람 1 ## 춤이요 ? 당신은 춤만 추러 가세요 ? 그렇게 어려운 일은 아니죠 . 저도 할 수 있어요 . ^ * # 사람 2 ## 그럼 다음 주에 제 수업에 오세요.
#Person1#: Hi, Kate. #Person2#: Hi, Don. What a surprise! #Person1#: Yeah, I saw someone walking like you, but I wasn't sure. We haven't seen each other for how long? Almost three months? But you look quite different now. #Person2#: Have you noticed what has changed? #Person1#: Oh, you look quite slender and more vivacious. What have you been taking? Are you on a diet? #Person2#: Yes. I'm on a diet, but I'Ve not taken anything. I just eat less and exercise more. And it really worked in the past three months. I'Ve lost twelve pounds. #Person1#: Wow! That's great. I sincerely want to achieve my weight loss goals, but it's difficult for me to keep up the exercise. Also you know, old habits are hard to break. #Person2#: What kind of exercise do you think I do? I just go to dance everyday after work. I'm taking an amateur dance class. I dance two hours everyday. #Person1#: Dance? You only go dancing? That's not hard. I can do that. #Person2#: Sure. Join my class next week.
lost weight
케이트는 날씬해지고 활기차지고 돈에게 적게 먹고 댄스 수업을 듣는다고 말합니다. 다음 주에 돈의 댄스 수업에 참여하게 됩니다.
체중을 잃었습니다.
Kate becomes slender and more vivacious and she tells Don that she eats less and takes dancing classes. Don will join Kate's dance class next week.
train_206
#Person1#: 엄마, 안드레아와 제가 가끔 엄마를 걱정한다는 거 알아요. #Person2#: 정말? 왜 내가 걱정되냐고요? 난 괜찮아요. #Person1#: 당신은 거의 70살이에요, 엄마! 우리랑 같이 사는 게 더 좋지 않을까요? #Person2#: 절대 안 돼! 내 아파트는 마음에 들고 독립적으로 사는 것도 좋아. ##사람1## 혼자서 살면 외롭지 않나요? ##사람2## 전혀 외롭지 않아요. 일주일에 두 번씩 아빠와 가족을 만나고 제 친구들을 만나는 것도 즐겁고요. 너무 바빠서 외로움을 느낄 틈이 없어요!
#Person1#: Mom, you know that Andrea and I sometimes worry about you. #Person2#: Really? Why would you worry about me? I'm just fine. #Person1#: You're almost 70 years old, Mom! Don't you think it would be better for you if you moved in with us? #Person2#: No way! I like my apartment, and I like to be independent. #Person1#: Do you ever get lonely living alone? #Person2#: Not at all. I see you and your family twice a week, and I enjoy seeing my own friends. I'm too busy to feel lonely!
worry about someone
#Person1#과 안드레는 #Person1#의 엄마가 혼자 사는 것을 걱정하고, #Person1#은 #Person1#의 엄마에게 함께 살자고 제안합니다. #Person1#의 엄마는 거절합니다.
누군가에게 걱정하는 것
#Person1# and Andrea worry about #Person1#'s mom living alone, so #Person1# asks #Person1#'s mom to move in. #Person1#'s mom refuses.
train_207
#Person1#: 안녕, 원! DC에 오신 것을 환영합니다! 방문해주셔서 감사합니다! #Person2#: 초대해 주셔서 감사해요. 사실, 흑인들과 이렇게 많은 사람들이 있는 곳은 처음이에요. 다른 느낌이에요 #Person1#: 하워드 대학은 80%가 흑인이에요. 하지만 백인들도 있고 아시아계도 있어요. 다행히 남녀 공학입니다 #Person2#: 잘됐네요! 당신도요? ##사람1##: 죄송하지만 아니요. 하지만 알파 피 아 서는 오늘 밤 파티를 열고 있습니다 ^ ^ ^ #사람2## : 그렇군요? 그럼 춤을 좀 볼 수 있겠네요 !
#Person1#: Hey, Wen! Welcome to D. C. ! Glad you came out to visit! #Person2#: Thanks for inviting me. Actually, I've never been anywhere with so many black people before. It's different. #Person1#: Howard is eighty percent black. But there are whites, and even Asians here. Thankfully, it's also coed. #Person2#: Great! Is your, too? #Person1#: Sorry, nope. But the Alpha Phi Alpha's are throwing a party tonight. #Person2#: That's a black fraternity, right? So we should see some dancing!
an invitation
원은 흑인 친구들이 많은 DC가 다르다고 생각합니다. #Person1#이 원에게 흑인 사교 클럽 파티에 초대합니다.
초대장
Wen thinks D.C. is different with so many black people. #Person1# invites Wen to a black fraternity party.
train_208
#Person1#: 안녕하세요, 제 이름은 Ted이고, 당신은 누구세요? #Person2#: 네? #Person1#: 내가 말했잖아, 내 이름은 Ted고 넌 누구야? #Person2##: 뭐요? 오, 제 이름은 로라예요. ##사람1##: 어디 자주 가나요, 로라? ##사람2##: 어머나! 음악이 너무 시끄러워서 잘 안 들려요. ^^; #사람1이 말했다. 밖으로 나가서 얘기하자. 그래서 로라, 여기 자주 오나요? ^^(로라가) ##사람2가 말했다. 잠깐만요! 음악 때문에 귀가 아직도 울리고 있어요... 무슨 질문이었죠???? ##(로라가) ##(로라가) : (음악에 대해)???? ??? ???? ?? : (음악에 대해)???? ??? ?? : 가끔이요 보통 일주일에 한 번 정도요.(그녀는?) 아니요 저는 처음 왔어요.(그녀는?) 아니요 저는 처음 왔어요.(그녀는?) 아니오 저는 친구들과 함께 옵니다.(그들은 춤을 추고 술을 마시며 즐거운 시간을 보내죠.) ^^(로라는). 네 그렇기 때문에 제가 여기에 온 거예요. 친구들이 제가 공부하는 데 너무 많은 시간을 보낸다고 생각하기 때문이죠.
#Person1#: Hi, my name is Ted, what's yours? #Person2#: What? #Person1#: I said, I'm Ted, who are you? #Person2#: Huh? Oh, my name is Laura. #Person1#: Do you somewhere often, Laura? #Person2#: Huh? I can't hear you, the music's too loud. #Person1#: Let's go outside and talk. So Laura, do you come here often? #Person2#: Hold on, my ears are still ringing from the music. . . what was it you asked me? #Person1#: I asked if you come here often. #Person2#: Sometimes, usually once every few weeks. Do you? #Person1#: No, this is my first time here. #Person2#: I usually come with a group of friends. We dance a little, have a few drinks, and just have a good time. #Person1#: Yeah, that's why I'm here. My friends dragged me here, because they think I spend too much time studying. #Person2#: That's good. It's good to hit the books, but you need to get out once in a while. #Person1#: I guess so. But the music is too loud. I don't mind getting out and meeting people, but next time I'll do it in a park.
a party
테드와 로라가 파티에서 대화를 나누고 있습니다. 로라는 친구들과 함께 술을 마시러 가끔 그곳에 갑니다. 테드는 처음이고 음악이 너무 시끄럽다고 생각하며 공원에서 사교를 하고 싶다고 생각합니다.
파티
Ted and Laura are talking at a party. Laura sometimes goes to the place with her friends and has drinks. It is Ted's first time and he thinks the music is too loud, he would rather socialize in a park.
train_209
#Person1#: 좋은 아침, 미스. #Person2#: 아침입니다. 도와드릴까요? #Person1#: 네, 도서관을 사용하는 방법을 알고 싶어요. 신입생인데 말이죠. #Person2##: 책을 빌리려면 학생 신분증만 있으면 됩니다. ##학생1##: 네, 여기 제 신분증이 있습니다. ##학생2##: 그게 다예요! ^^이 학생은 30분 동안 두 권의 책을 빌릴 수 있습니다.] 하지만 신문, 잡지 및 정기 간행물은 도서관에서 읽어야 합니다.] ^^(도서관)에서 읽어야 합니다.] ^^(도서관)에서 읽어야 합니다]를 대출할 수 없습니다].
#Person1#: Good morning, Miss. #Person2#: Morning. Can I help you? #Person1#: Yes, I'd like to know how to use the library. You know, I'm a new student here. #Person2#: All you need is your student identification card to check out books. #Person1#: Yes. Here's my identification. #Person2#: That's all you need. #Person1#: Thank you very much. By the way, how many books am I allowed to check out? #Person2#: You can check out two books at a time. But you can't check out newspapers, magazines and periodicals, they have to be read within library. #Person1#: How long can I keep the books? #Person2#: For two weeks. After that you must renew the book if you wish to keep them longer. #Person1#: I want a book on physics. Could you show me where I can find it? #Person2#: Yes, over there to your left.
using the library
#Person1#은 #Person2#에게 라이브러리를 사용하는 방법을 묻습니다. #Person2#는 규칙을 알려줍니다. #Person1#은 물리학 책을 찾을 것입니다.
라이브러리를 사용합니다.
#Person1# asks #Person2# how to use the library. #Person2# tells #Person1# regulations. #Person1# will find book on physics.
train_210
#Person1#: 앨버트와 저는 집에 필요한 물건이 정말 많아요. 하지만 어디가 가장 좋은 쇼핑 장소인지 모르겠어요. 조언 좀 해주시겠어요? #Person2#: 네, 캐롤린. 기꺼이 도와드리겠습니다. 지금 당장 필요한 물건은 어떤 것들이 있나요? #Person1#: 글쎄요, 이미 대부분의 가구를 갖추고 있어요. 주로 주방 용품, 욕실 액세서리, 청소 및 세탁 액세서리(예를 들면)가 필요해요 - 그런 것들입니다. 그리고 알버트는 작은 사무실을 하나 차리고 싶다고 하네요 ##사람2##: 음... 알버트의 경우 사무용품 가게에 가야죠! Office Depot라는 아주 좋은 곳이 있어요! 모든 게 다 있습니다! 가격도 좋아요! 매우 편리합니다 ##사람1##: 메모해 둘게요? ^^ ^^ ^ #사람2 ## : 네, "사무실"이라는 철자와 그 다음에는 "D - E - P - O - T". 노란색 페이지에 나와 있습니다 ##사람1 ## : 고마워요 ^_^(참고로 미국에서는 약 1년 정도만 있을 예정이에요.) ###인테리어 소품은 어떤가요? ###인테리어 소품은 어떤가요?
#Person1#: Albert and I need a lot of things to furnish our house. But I don't know where the best place to shop is. Can you give me some advice? #Person2#: Sure, Carolyn. I'm happy to help you. What kinds of things do you need right now? #Person1#: Well, we have most of the furniture already. We mostly need kitchen utensils, bathroom accessories, cleaning and laundry accessories--things like that. And Albert wants to set up a little off #Person2#: Well, as for Albert, he should go to an office supply store. There's a very good one called Office Depot. They have everything he will need. And their prices are good too. It's very convey #Person1#: Can I write that down? #Person2#: Sure, it's spelled Office and then D - E - P - O - T. It's in the Yellow Pages. #Person1#: Thanks. #Person2#: And as for the kitchen things, do you want very high quality? #Person1#: What do you mean? #Person2#: I mean, do you want the best quality, or do you want good prices? #Person1#: Probably good prices. You know we will only be in America for about a year. #Person2#: Then I suggest you go to K-Mart or Wal-Mart. #Person1#: What are those stores? #Person2#: They are very large, discount department stores. That means their prices are very good. And you can find everything you need for the kitchen or bathroom. #Person1#: Even silverware? #Person2#: Yes, everything. They don't have the most expensive brands, but their quality is usually decent. The main thing is, they have good prices, and they are very convenient. #Person1#: I have a friend that said something about a place called Price Club. Do you know about that? #Person2#: I have never shopped there, but I think Price Club is a kind of membership store. #Person1#: What does that mean? #Person2#: That means you have to pay a membership fee to shop there. I have heard they have very good prices on electronics. #Person1#: Electronics? #Person2#: Yes. Like stereos and televisions. #Person1#: How much is the membership fee? #Person2#: I'm not sure. But if you are only going to stay a year, I don't think Price Club is good to join. They have great deals occasionally. They are very good for people who like to buy new things all #Person1#: I see. Thanks for these tips. We really need to buy a lot of little things. #Person2#: I know how it is. Moving is very troublesome.
furnishing the house
캐롤린은 #사람1#에게 집 꾸미기 위해 쇼핑할 곳을 몇 군데 추천해 달라고 합니다. #사람1#은 사무용품이 좋은 오피스 디포(Office Depot)를 추천합니다. 또한 주방 용품과 욕실 액세서리가 좋은 가격에 판매되는 K-마트와 월마트도 추천합니다. #Person1#은 단기 체류하는 관계로 프라이스 클럽이 적합하지 않다고 생각합니다.
집 꾸미기
Carolyn asks #Person1# some places to shop to furnish the house. #Person1# suggests Office Depot for office supply. #Person1# also suggests K-mart and Wal-mart because the kitchen utensils and bathroom accessories have good prices there. #Person1# thinks Price Club is not suitable for Carolyn since they stay in America for short-term.
train_211
#Person1#: 좋은 아침, 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안전금고 대여에 대해 좀 알려주실 수 있나요? 보험 서류 같은 것을 안전하게 보관할 곳이 필요해요; 그냥 집에 두거나 사무실에 두는 것이 불안해서요. #Person1#: 저희는 3가지 종류의 상자가 있습니다. 보통 1년 동안 대여하며, 크기와 위치에 따라 요금이 다릅니다. #Person2##: 서류만 보관할 거니까 가장 작은 걸 선택해야겠어요. 제가 유일한 키 소유자가 되나요? 다른 사람이 언제든 접근할 수 있다는 사실을 알게 되면 약간 불안해질 것 같아요. #Person1##: 원하신다면 여러 개의 열쇠를 가지고 계셔도 되지만 각 상자에 대한 서명 카드가 있어야 합니다. #Person2##: 정말 좋네요 ; 아내에게 여분의 열쇠를 줄 수 있어요; 아내가 열쇠를 가지고 있는 것이 전혀 불편하지 않아요 감사합니다.
#Person1#: Good morning and welcome. How can I help you? #Person2#: Could you tell me something about safety deposit box rental, please? I need somewhere safe to keep some insurance documents ; I just simply don't feel comfortable keeping them at home or in the office. #Person1#: We have 3 different types of boxes. We usually rent for 1 year and the fee depends on the size and location of the box. #Person2#: I think I'll go for the smallest, as it's just for documents. Will I be the only key holder? I'd perhaps feel a little nervous if I knew someone else could have access to it at any time. #Person1#: You can have more than 1 key if you'd like, but we must have signature cards for each box. #Person2#: That's great ; I can give an extra key to my wife. I feel perfectly comfortable with her having a key. Thanks for your help. #Person1#: If you have your ID and are willing to pay a year in advance, we can do that for you today, there is no need to wait. #Person2#: OK, I'll take a small, for 1 year, in this branch, please.
a safe box
#Person2#는 #Person1#에게 금고와 관련된 질문을 합니다. #Person2#는 서류에 가장 작은 금고를 선택하고 추가 열쇠를 아내에게 주는 것이 편안합니다.
안전 금고
#Person2# asks #Person1# about a safety deposit box. #Person2# chooses the smallest safe box for the documents and feels comfortable giving the extra key to his wife.
train_212
#Person1#: 쿠폰이 3일 후면 만료되니까 오늘 슈퍼마켓에 가는 건 어떨까요? #Person2#: 그럼요. 오늘 슈퍼마켓에서 사용할 수 있나요? #Person1#: 확인해 볼게요. 네, 가능합니다. ##인원2##: 정말 뭘 사야 할지 모르겠어요.
#Person1#: Why not go to the supermarket today, the coupon will be past due in three days. #Person2#: Sure. Can we use it in Today Supermarket? #Person1#: Let me check. Yes, we can. #Person2#: I really don't know what to buy.
a coupon
#Person1#과 #Person2#은 슈퍼마켓에서 쿠폰을 사용할 것입니다.
쿠폰
#Person1# and #Person2# will use a coupon for a supermarket.
train_213
#Person1#: 도와주세요! 도와주세요! #Person2#: 무슨 일이야, 부인? #Person1#: 산책을 하고 있는데 젊은 남자가 갑자기 나타나 내 손에서 가방을 빼앗아 달아났어요. #Person2#: 그 남자는 어떻게 생겼나요? ##사람1##: 키가 크고 마른 편이었어요. ^^;##사람2##: 그는 어느 방향으로 달렸나요? ^^; ##사람1## : 어디 보자... 내 오른 팔... 오, 동쪽으로요.
#Person1#: Help! Help! #Person2#: What's the trouble, ma'am? #Person1#: I was taking a walk when a young man came at me from nowhere and snatched the bag off my hands and ran away. #Person2#: What did the young man look like? #Person1#: Well, he's young, tall and thin. #Person2#: To which direction did he run? #Person1#: Let me see. . . my right arm. . . oh, to the east.
a robber
#Person2#는 강도를 당했고, 강도에게서 #Person1#의 모습과 달리는 방향을 묘사했습니다.
강도
#Person2# was robbed and she describes the robber's appearance and the running direction to #Person1#.
train_214
#Person1#: 바닥이 끝나고 가구가 들어 온 후에는 이제 무엇을 해야합니까? #Person2#: 커튼을 다시하고 모든 벽과 천장을 페인트칠해야 합니다. #Person1#: 내가 페인트 칠하는 사람입니다. 커튼 가게에 가서 커튼을 선택할 수 있습니다. 그것도 꽤 비쌀 것 같아요. 좋은 커튼을 만드는 것도 돈이 많이 들죠 #Person2##: 이미 만들어진 커텐은 살 수 없나요? ##사람 1인 : 절대 안 됩니다. 창문의 크기를 측정 한 다음 전문적으로 커텐을 만들어야합니다. 그래서 시간이 걸릴 것입니다 아마도 한 달 정도 걸릴 것입니다 ^^네 #사람 2 인 : 커텐이 만들어지는 동안 주방 구경을 시작 할 수 있습니다 . 그 오래된 주방을 참아낼 수가 없어요 . 거기서는 요리할 수 없을 것 같아요 . 그 전기 오븐은 쓰고 싶지 않아요 ^^네 #사람 1 인 : 주방 리모델링에 특화된 인테리어 회사를 찾아야 합니다 . 포틀랜드에는 주방 리노베이션 전문점이 있다고 생각합니다 . 노란색 페이지를 찾아볼게요 저는 아이보리와 연두색을 주로 사용하고 싶어요 ^^네 ##인물 2 인 : 동의합니다 색상은 부드럽고 편안해야합니다 저녁 식사를 할 때 편안하고 기분이 좋아야합니다 ^^- 네 ? 우리 저녁 식사를 요리하시겠습니까? 하! 당신이 요리하게 될거야, 당신도 요리를 하게 될거야^^- 네, 그렇게 생각하지 않는 것 같습니다 새로운 차실에서 차를 마시는 데 너무 바쁠 거예요 - 네, 그럼 그때까지 요리사를 고용해야겠네요 그럼 내년에 옷 사기가 어려울 거예요 - 네 , 그리고 오토바이와 카메라를 팔아야 할지도 모르겠네요 그렇죠 ?- 그래, 일주일에 한두 번만 요리를 하면 되겠지 어떻게 생각해? - 그래, 일주일에 한두 번만요
#Person1#: What else should we do now after the floors are done and after the furniture is in? #Person2#: We need to redo the curtains and paint all the walls and ceilings. #Person1#: I'm the painter. You can be in charge of going to curtain shops to choose curtains. That will probably be pretty expensive too. Having good curtains made isn't cheap. #Person2#: You mean we can't just buy curtains already made? #Person1#: Absolutely not. The windows must be measured, and then the curtains need to be made professionally. So that will take a while. Maybe a month or so. #Person2#: While the curtains are being made, I can start having people look at the kitchen. I can't stand that old kitchen. I won't be able to cook there. I don't want to use that electric stove. #Person1#: We need to find an interior decorating company to redecorate the kitchen. I believe in Portland there are shops that specialize in kitchen renovation. I will look in the Yellow Pages. I'd like a kitchen mostly in ivory and light green. #Person2#: I agree. The colors must be soft and pleasant. You should feel comfortable when you cook our dinners. #Person1#: Me? Cook our dinners? Hah! You will be cooking, dear. You will cook. #Person2#: No, I don't think so. I'll be too busy having tea in our new tea room. #Person1#: Well, I suppose we'll have to hire a cook then. So you won't be able to afford any clothes next year. #Person2#: And you'll have to sell your motorcycle. And your cameras. Right? #Person1#: Maybe I'll cook once or twice a week. How is that? #Person2#: Four times might be enough. Not once or twice.
furnishing the house
#인물1#과 #인물2#는 커튼을 다시 달고 벽과 천장을 칠할 예정입니다. 또한 주방의 인테리어를 아이보리와 연두색으로 다시 꾸밀 인테리어 디자인 회사를 찾고 싶다고 합니다. 하지만 두 사람 모두 요리하고 싶지 않기 때문에 다툼이 일어납니다.
집 꾸미기
#Person1# and #Person2# are going to redo the curtains and to paint the walls and ceilings. They also want to find an interior decorating company to redecorate the kitchen in ivory and light green. But they have a quarrel because neither of them wants to cook.
train_215
#Person1#: 체중 감량에 대한 좋은 아이디어가 있으신가요? #Person2#: 우선, 무엇을 먹는지에 주의를 기울여야 합니다. 초콜릿, 아이스크림 등 칼로리가 높은 음식을 너무 많이 먹지 마세요. #Person1#: 더 있나요? #Person2##: 튀긴 음식은 멀리하세요. 튀긴 음식은 기름이나 지방으로 조리됩니다. ##인원1##: 알았어요. ##인원2##: 소파에 누워 있지 마세요. 운동을 더 많이 해야 합니다. ^^(인원 1) 그래야지요.(인원 2) 그럼 내일부턴 조깅을 좀 해야겠어요.
#Person1#: Do you have some good ideas of losing weight? #Person2#: First of all, you should pay attention to what you eat. Don't eat too much food with high calories, such as chocolate, ice cream and the like. #Person1#: Any more? #Person2#: Stay away from fried foods. Fried foods are fried in oil or fat. #Person1#: Got it. #Person2#: Do not be a couch potato. You should do more exercise. #Person1#: Well, it seems that I should do some jogging from tomorrow on.
losing weight
#Person2#는 #Person1#이 칼로리가 높고 튀긴 음식을 적게 먹고 운동을 더 많이 하여 체중을 줄이도록 제안합니다.
체중 감량
#Person2# suggests #Person1# have less food with high calories and fried foods and to exercise more to lose weight.
train_216
#Person1#: 안녕하세요, 이지오우 패키지를 주문하고 싶습니다. 어떤 것을 추천하시나요? #Person2#: 통화와 짧은 메시지를 보내는 기능 중 어느 기능을 더 많이 사용하시나요? #Person1#: 비슷한 정도입니다. 하지만 일자리를 찾고 있으니 전화를 자주 받아야 합니다. #Person2##: 그렇다면 이 패키지를 추천해 드리고 싶어요. 한 달에 10위안만 내면 모든 통화를 무료로 받을 수 있습니다. #개인1##: 좋네요! 어떻게 신청하나요? #개인2## : 문자 'KTCTWY'를 10086으로 보내면 됩니다. ^^-person2- 고마워요, 한번 해볼게요! ^^-person1- 고마워요.
#Person1#: Hello, I want to order an Easy-own package. What would you recommend? #Person2#: Which function do you use more, making calls or sending short messages? #Person1#: About the same. But I'm looking for a job, so I have to answer the phone often. #Person2#: Then I recommend this package to you. You can receive all the calls free by paying just 10 yuan a month. #Person1#: That's good. How can I order it? #Person2#: Sending a message'KTCTWY'to 10086 will do. #Person1#: Thank you. I'll have a try. #Person2#: You're welcome.
an Easy-own package
#Person2#는 #Person1#이 전화에 자주 응답해야 한다는 점에 따라 #Person1#에게 쉬운 소유 패키지를 추천합니다.
소유하기 쉬운 패키지
#Person2# recommends an Easy-own package for #Person1# based on that #Person1# has to answer the phone often.
train_217
#Person1#: 이전 직장에서 어떤 일을 하셨나요? #Person2#: 네. 저는 작은 기계 공장에서 일했습니다. 업무는 매우 간단했고 할 일이 별로 없었어요 #Person1#: 싫으셨나요? #Person2#: 아니요, 너무 지루하다고 생각했어요. 저는 더 많은 책임을 맡을 수 있다고 생각했기에 직업을 바꾸기로 결정했습니다. ##사람1##: 왜 우리 회사를 선택하셨나요? ##사람2##: 어제 회사 광고를 봤어요. 이 회사는 중요한 국제적인 회사입니다. 이곳에서 일하면 제 능력을 향상시킬 수 있을 것 같아요 ##사람1## #회사에 대해 알고 있나요? ^ ^ ^네, 회사는 세계에서 네 번째로 큰 기계 생산업체입니다 1980 년 미국에서 설립되었습니다 . 회사가 첨단 기술을 잘 활용하고 있다는 것을 알고 있습니다.
#Person1#: Could you tell me something about your previous job? #Person2#: Yes. I worked in a small machinery factory. My work was very simple and there was not much work to do. #Person1#: Didn't you like it? #Person2#: No, I thought it was too dull. I'm capable of more responsibilities, so I decided to change my job. #Person1#: Why do you choose our company? #Person2#: Yesterday I saw your company's advertisement. Your company is an important international company. Working for it, I believe it can improve my abilities. #Person1#: What do you know about our company? #Person2#: Oh, the company is the fourth largest machine producer in the world. It was founded in the United States in 1980. I know that the company has made good use of advanced technology.
a job interview
#Person1#은 #Person2#에게 이전 직장에 대해 이야기하고 왜 #Person2#가 그 직장을 싫어했는지 물어봅니다. #Person2#는 회사 선택 이유에 대한 이유를 설명합니다.
면접
#Person1# asks #Person2# to talk about the previous job and why #Person2# disliked it. #Person2# explains the reasons for choosing the company.
train_218
#Person1#: 대학에서의 공부에 대해 어떻게 생각하시나요? #Person2#: 저는 대학에서 꽤 잘 지냈어요. 경영학 석사 학위를 최우수로 취득했습니다. #Person1#: 왜 대학을 선택하셨나요? ##사람2##: 학문적으로 명성이 높아서 제가 선택한 학교입니다. ##사람1##: 여가 시간에 무엇을 좋아하세요? ##사람2## : 제 취미는 요리입니다. 중국 요리와 서양식 요리를 배우는 것을 좋아합니다. 바쁘고 행복하게 만들어 줍니다.
#Person1#: How about your study at college? #Person2#: I was doing quite well at college. I completed my MBA degree in international trade with first-class honors. #Person1#: Why did you select your college? #Person2#: I selected my college because it had an excellent academic reputation. #Person1#: What do you like doing in your spare time? #Person2#: My favorite recreation is cooking. I learned to cook Chinese dishes and western style dishes as well. It keeps me busy and makes me happy.
ask some questions
#Person1#은 #Person2#에게 '대학과 여가 시간에는 무엇을 선택해야 하는지'와 같은 몇 가지 질문을 합니다. #Person2#는 대답합니다.
몇 가지 질문을 합니다.
#Person1# asks #Person2# some questions, like #Person2#'study, why choosing the college and recreations in his spare time. #Person2# answered.
train_219
#Person1#: 어떤 직업을 원하시나요? #Person2#: 영어 실력을 활용할 수 있는 일을 하고 싶고, 업무에 대한 책임도 맡고 싶어요. #Person1#: 저는 비서를 통해 일상적인 연락(예를 들어 일상적인 서신 처리, 저를 위한 전화 받기, 개인 업무를 도와주는 것 등)을 받고 일상적인 책임을 일부 넘겨줄 수 있기를 기대할 수 있다는 점이 정말 감사하게 생각합니다. #Person2##: 네, 그렇군요. 이전 직장에서 매일 타이핑과 파일을 작성했습니다. ##사람1##: 가이드 경험이 있나요? ##사람2##: 글쎄요, 정확히 말하자면 베이징에서 외국인 친구들을 몇 번 안내해 준 적이 있어요. ^^; #사람1인 경우 가끔 외국에서 손님이 오시면 비서에게 쇼핑이나 관광을 시켜달라고 부탁하고 싶습니다.
#Person1#: What kind of job are you interested in? #Person2#: I want a job in which I can use English, I would also like to be able to have some responsibility in my work. #Person1#: I really appreciate that I would expect my secretary to be able to work independently and take over some of my ordinary responsibilities, such as answering routine correspondence, taking phone calls for me and sometimes assisting me with personal affairs. #Person2#: Yes, I see. In my previous job, I did typing and filing everyday. #Person1#: Have you had any experience as a guide? #Person2#: Well, not exactly, but I have shown some of my foreign friends around Beijing. #Person1#: Once in a while we have visitors from abroad and I would like to be able to ask my secretary to take them shopping and sightseeing. #Person2#: I think I would like that.
a job
#Person2#는 #Person2#가 영어를 사용하고 책임감을 가질 수 있는 직업을 선호합니다. #Person1#은 비서의 기대되는 요구 사항을 표현합니다. #Person2#는 자신이 그 일을 할 수 있다고 생각합니다.
a job
#Person2# prefers a job where #Person2# can use English and have some responsibility. #Person1# expresses some expected requirements for a secretary. #Person2# thinks #Person2# can do the job.
train_220
#Person1#: 이번 주말에 뭐 하세요? #Person2#: 제 매제가 집에서 소규모 모임을 갖고 있는데 저를 초대했어요. #Person1#: 가족 모임인가요, 아니면 친구들만 모이는 건가요? ##사람2##: 약간의 가족과 이모, 삼촌이 오시지만 이웃에 사는 친구들도 몇 명 올 거예요. ##사람1##: 릭 할아버지도 오실 건가요? 정말 재미있으시잖아요. ##사람2## 네, 그는 손자와 전 부인과 함께 갈 거예요. ^^(person)1(person)이 말하길 : 당신의 여동생이요?(person)2(person): 아니요, 릭은 사실 우리 큰아버지이고 저희 할머니 오빠세요.(person)1(인물): 무슨 말씀인지 모르겠어요.(인물)2(인물): 나중에 설명할게요, 가자.
#Person1#: What are you doing this weekend? #Person2#: My brother-in-law is having a small get-together at his house and he invited me. #Person1#: Is it a family thing or just friends? #Person2#: A bit of both. Some cousins, aunts and uncles will be there, but also some friends from the neighborhood. #Person1#: Is your great uncle Rick going to be there? He is really funny. #Person2#: Yeah he is going to be there with his step-son and his ex-wife. #Person1#: You mean your sister? #Person2#: No, Rick is actually my great uncle, so he is my grandmother's brother. #Person1#: You lost me. #Person2#: I'll explain later, let's go.
a small get-together
#Person2#의 남편은 #Person2#에게 #Person2#의 친척 및 친구들과 함께 소규모 모임을 참석하도록 초대합니다. #Person1#은 #Person2#의 가족 관계에 대해 혼란스러워합니다.
소규모 모임
#Person2#'s brother-in-law invites #Person2# to attend a small get-together with #Person2#'s relatives and friends. #Person1# is confused about #Person2#'s family relationship.
train_221
#Person1#: 좋은 아침입니다. 저는 마이키 후앙이고, 윌슨 씨와 약속이 있습니다. #Person2#: 영업 담당자 직책에 관한 건가요? #Person1#: 네, 맞습니다. 11시에 약속이 있습니다. #Person2##: 윌슨 씨가 지금 통화 중이에요. 앉으세요. 곧 연락드릴게요. ##사람2##: 뭐 좀 드릴까요? 커피나 차요? ^^; #사람1## 고마워요.
#Person1#: Good morning. I'm Mickey Huang, I have an appointment with Mr. wilson. #Person2#: Is this about the Sales Assistant position? #Person1#: That's right. My appointment is for 11 o'clock. #Person2#: Mr. wilson is on the line right now. Please have a seat. He'll be right with you. #Person1#: Thank you. #Person2#: Can I get you something, coffee, tea? #Person1#: No, I'm fine. Thank you.
an appointment
#Person1#은 윌슨 씨와 판매 담당자 직책에 대해 면담을 가질 예정입니다.
약속
#Person1# will have an appointment with Mr. Wilson about the sales assistant position.
train_222
#Person1#: 거의 한 달 동안 이곳에서 일했는데, 일에 대해 어떻게 생각하세요? #Person2#: 나쁘지 않아요. 도와주셔서 감사합니다. 저는 항상 이 일로 바쁘고 조금 피곤합니다. #Person1#: 처음에 여기 왔을 때 같은 느낌이었어요. 하지만 시간이 지나면 더 나아진 것 같아요, 당신은이 바쁜 일을 익숙하게 될 것입니다 #Person2 #: 나도 여기서 업무 효율성이 매우 높다고 생각합니다. 그리고 당신은 모든 것을 알고있는 것처럼 보입니다! ^^ ^^ n #사람 1## : 생존 최 적이라는 말이 있지요? 우리는 선택의 여지가 없습니다.
#Person1#: You'v been work here for nearly a month, how do you feel about the job? #Person2#: Not bad. Thank you for your help. I am always busy with this job, I feel a bit tired. #Person1#: I had the same feeling when I first came to work here. but after a period of time, I feel better, I am sure you'll get used to this busy job. #Person2#: I also feel that work efficiency here is very high. and you have strong working ability and professional skill, it seems that you know all, that's really wonderful! #Person1#: You know the phrase, the survival the fittest. We have no choices. #Person2#: That's right, I have to work hard.
feelings about job
#Person2#는 일이 바쁘고 지루하다고 생각합니다. #Person1#은 #Person2#를 위로하고 #Person2#는 #Person1#의 전문 기술과 강한 업무 능력을 부러워합니다.
직장에 대한 감정
#Person2# thinks the job is busy and tiring. #Person1# comforts #Person2# and #Person2# admires #Person1#'s professional skills and strong working abilities.
train_223
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 이 책을 빌려야 합니다. #Person1#: 도서 카드가 있습니까? #Person2##: 여기 있습니다. ##사람1##: 연체료가 있는 것 같습니다. ^^;##사람2 ## 정말요? ^^; ##사람1 # : 네, 정말요. ^^; ##사람2 # : 얼마를 내야 하나요? ^$ 24.50의 연체료를 물어야 합니다. ^$ 24 $ 50 . \*person1\* 죄송하지만 돈을 내지 않으면 더 이상 책을 빌릴 수 없습니다.\*person1\*. \*person2\*\*/가 아직 많이 없어요.\*person1\*. 죄송합니다만, 돈을 낼 때까지 더 이상 책을 빌려줄 수 없습니다.
#Person1#: How may I help you? #Person2#: I need to check these books out. #Person1#: Do you have your library card? #Person2#: Here it is. #Person1#: It appears that you have late fees. #Person2#: Really? #Person1#: Yes, really. #Person2#: How much do I owe? #Person1#: You owe $ 24. 50 in late fees. #Person2#: I don't have that much today. #Person1#: I'm sorry, but until you pay it, you won't be able to check out any more books. #Person2#: I'll pay it as soon as possible.
check books out
#Person1#은 #Person2#가 책을 빌리는 것을 도와주지만, #Person2#는 먼저 연체료를 지불해야 합니다. #Person2#는 나중에 연체료를 지불할 것입니다.
책을 대출합니다.
#Person1# helps #Person2# check books out, but #Person2# needs to pay late fees first. #Person2# will pay them later.
train_224
#Person1#: 톰, 특별한 취미가 있으신가요? #Person2#: 네. 저는 배드민턴, 탁구, 컴퓨터 게임을 좋아해요. 그리고 게임을 하는 것이 제 취미가 되었어요 #Person1#: 많은 청소년들이 컴퓨터 앞에 앉아 몇 시간씩 시간을 보내는 것을 들었습니다. 그리고 그들은 자신의 건강에 대해 전혀 신경 쓰지 않습니다. 당신은 어떻습니까? ##인2##: 저도 그들만큼 나을 게 없어요. 기계 앞에 앉아 있는 것은 무의미하다고 하지만 자극이 된다고 생각해요 ##인1##: 폭력적인 온라인 게임은 하지 않으시겠죠? ##인2##: 가끔씩요 #인1 ## : 좋지 않아요 . 그리고 매일 몇 시간씩 컴퓨터 게임을 하는 것은 시간 낭비라고 생각합니다. 차라리 유익하고 의미 있는 일을 할 수 있을 것 같아요 ^^- # 인 2 ## : 다시 자제력을 연습할 수 있기를 바랍니다.
#Person1#: Do you have any particular hobbies, Tom? #Person2#: Oh, yes. I love playing badminton, table tennis and computer games. And playing the games has become my favorite. #Person1#: I hear many teenagers will spend hours and hours sitting at computers. And they don't care about their own health at all. How about you? #Person2#: I'm no better than them. They say it's mindless to sit in front of a machine all the time, but I think it's stimulating. #Person1#: You won't play online games full of violence, will you? #Person2#: Once in a while. #Person1#: It's no good. And I think spending several hours each day playing computer games is a waste of time. You might as well do something healthy and meaningful. #Person2#: I hope I can practice self-control again.
hobbies
톰은 컴퓨터 게임을 가장 좋아합니다. #Person1#은 몇 시간 동안 컴퓨터 앞에 앉아 있는 것이 무의미하다고 생각합니다. 톰도 동의하고 자제력을 연습하고 싶다고 합니다.
취미
Tom likes playing computer games most. #Person1# thinks sitting in front of a computer for hours is meaningless. Tom agrees and wants to practice self-control.
train_225
#Person1#: 오늘 여기 무슨 일로 오셨나요? #Person2#: 제가 받은 티켓에 대해 싸워야 합니다. #Person1#: 체포 경찰관이 여기 있나요? #Person2##: 네, 있습니다, 판사님. ##사람1##: 당신의 주장을 진술하세요. ##사람2##: 경찰이 저보고 빨간불을 밷었다고 했어요. 그 정보가 사실이 아닙니다. ^^; ##사람1## : 왜 경찰이 거짓말을 했을까요? ^^; ##사람2** #"경찰이 사진을 찍었나요?" ** #"아니요, 제 사진이 찍히지 않았습니다." ** #"사진이 찍히지 않았으니 그냥 보내주세요." ** **********************************************
#Person1#: What are you here for today? #Person2#: I need to fight this ticket that I got. #Person1#: Is the arresting officer here? #Person2#: Yes, he is, Your Honor. #Person1#: Plead your case. #Person2#: I was told by the officer that I ran a red light. That information isn't true. #Person1#: Why would the officer lie? #Person2#: I'm not sure, but the signal had a camera on it. #Person1#: Did the camera take a picture of your license plate? #Person2#: No, my picture wasn't taken. #Person1#: There was no picture taken, so I'll let you go. #Person2#: Thank you very much, Your Honor.
fight the ticket
#Person2#는 티켓을 위해 싸웁니다. #Person1#은 카메라에 #Person2#의 번호판이 찍히지 않았기 때문에 #Person2#를 보내줍니다.
티켓에 맞서 싸우기
#Person2# fights for a ticket. #Person1# lets #Person2# go because the camera didn't take the picture of #Person2#'s license plate.
train_226
#Person1#: 좋아요. 이 프로젝트에 모든 사람을 참여시키고 싶어요. 언제 작업에 착수할 수 있나요? #Person2#: 네, 내일 아침 8시에 전략 회의로 시작할 수 있을 것 같아요. #Person1#: 8시에는 제가 안 되지만, 여러분들이 먼저 시작하고 제가 오후 8시 반 정도에 들르면 어떨까요? ##인원2##: 네, 괜찮아요. 이 프로젝트를 위해 얼마나 많은 시간을 할애해야 하나요?
#Person1#: All right. I want to bring everybody in on this project. When can we start working on this? #Person2#: Well, we could probably get started with a strategy meeting tomorrow morning at 8: 00. #Person1#: I tell you what, 8: 00 is no good for me, but why don't you guys get started and I'll come by at around 8: 45 or so. #Person2#: That's fine with me. How much time are we going to have to work on this?
a project
#Person2#는 내일 아침부터 프로젝트 작업을 시작하겠다고 #Person2#에게 말합니다. #Person1#은 늦게 도착할 예정입니다.
프로젝트
#Person2# tells #Person2# they will start working on the project tomorrow morning. #Person1# will arrive late.
train_227
#Person1#: 실례합니다, 은행에 어떻게 가나요? 아메리칸은행이요. 잘 모르겠어요. #Person2#: 그럼 슈퍼마켓이 보일 때까지 곧장 직진하세요. 은행은 길 건너편에 있어요. #Person1#: 여기서 멀어요? #Person2#: 어디 보자... 어, 4블록 떨어져 있네. 아주 멀지도 않고 아주 가깝지도 않아요. ##인원1##: 버스 같은 거 탈 수 있나요? ##인원2##: 104번 버스를 타거나 B-201번 노면전차를 타고 4정거장만 가면 됩니다(버스 3정거장, 노면전차 3정거장). ^^(사람) #개인2##의 도움말입니다.(사람): 하지만 어디서 노면 전차를 타야 하나요?(사람): 저기 책방 앞에 있는 정류장이 바로 그곳입니다! (사람) ^^(사람): 정말 고마워요.(사람) ##인원2##의 도움말입니다.
#Person1#: Excuse me, how can I get to the bank? Bank of America; I mean. I don't know the way. #Person2#: Well, go straight ahead till you see a supermarket. The bank is just at the other side of the street. #Person1#: Is it far from here? #Person2#: Let me see. Er, it's 4 blocks away. Not very far, not very near. #Person1#: Can I take a bus or something? #Person2#: You may take Bus No. 104 or a street car B-201, 4 stops by bus and 3 stops by street car. #Person1#: But where can I take the street car? #Person2#: Oh, the stop is just over there, at the bookstore. See? #Person1#: Many thanks. #Person2#: You're welcome.
ask the direction
#Person1#은 #Person2#에게 아메리칸 은행으로 가는 길을 묻습니다. #Person2#는 #Person1#에게 방향과 옵션을 알려줍니다. #사람1#은 거리 버스를 탈 것입니다.
방향을 물어보세요.
#Person1# asks #Person2# the way to Bank of America. #Person2# tells #Person1# the direction and the options. #Person1# will take the streetcar.
train_228
#Person1#: 실례합니다, 아, 오늘 아침에 내 침실이 청소되었나요? #Person2#: 네, 부인. 모든 방이 아침마다 청소됩니다. #Person1#: 그럼 좀 문제가 있네요 ##사람2##부인님: 방이 만족스럽지 않으시나요? ##사람1##네, 그건 아니고요. 목걸이를 찾을 수가 없어요. ##사람2##죄송합니다만 부인님. 조금 더 자세히 말씀해 주시겠어요? ^^(개인적으로) ##인물 2 ##목걸이가 여기 침대 옆 테이블에 있었는데 지금은 어디에도 없습니다.
#Person1#: Excuse me, ah, was my bedroom cleaned this morning? #Person2#: Yes, Madam. All the rooms are cleaned in the morning, Madam. #Person1#: Well, then I have a bit of a problem #Person2#: Is your room not satisfactory, Madam? #Person1#: No, it's not that. It's just that I can't find my necklace. #Person2#: I'm sorry, Madam. Can you tell me a little bit more about it? #Person1#: Well this morning I left my necklace here on the table by the bed but it's just nowhere to be found. #Person2#: I will report this to the manager right away, Madam.
lost necklace
#Person1# 방이 청소된 후 목걸이를 잃어버렸습니다. #Person2# 매니저에게 보고할 것입니다.
목걸이를 잃어버린
#Person1# lost her necklace after her room was cleaned. #Person2# will report it to the manager.
train_229
#Person1#: 경쟁에 관한 요소가 있잖아요, 그렇죠? 영국 철도는 국유 산업이니까요. 이 나라에는 철도 시스템이 하나뿐입니다. 특정 종류의 큰 콩을 좋아하지 않는다면 다른 것을 구입할 수 있습니다. 하지만 특정 철도를 싫어한다면 다른 철도를 이용할 수 없습니다 #Person2#: 저에게 편지를 보내는 사람들 중에는 이런 말을 하는 사람들이 있습니다. 독점권이 없었다면 우리가 하는 일을 할 수 없었을 것이라고 말합니다. 글쎄요, 우리는 고객을 화나게 하려고 의도적으로 어떤 일을 하지 않는다고 생각합니다. 우리는 특별한 문제가 있습니다. 1946년에 교통법이 도입된 이래로 우리는 국유화되었습니다 #Person1#: 그게 좋은 일이라고 생각하시나요? 철도 운영이 국유화된 것이 좋다고 생각하시나요? #Person2#: 네, 저는 그렇게 생각합니다, 네! 일반적으로 교통수단은 모두 주변에 있기 때문이죠 사실 자동차가 등장했습니다 자동차는 여기에 머물러 있을 것입니다 질문은 할 필요가 없습니다 ##인원1##: 그럼 무슨 말씀입니까? 만약 철도 운영이 국가 소유로 전환되면 그냥 사라져 버릴까요?? ^^네 인원2## : 아뇨 사라질 것 같아요 미국은 빠르게 사라지고 있어요 에르 프랑스 철도는 매년 10억 파운드를 잃습니다 독일철도도 매년 20억 파운드를 잃습니다 그러나 이러한 정부는 운송 시스템을 유지하기 위해 돈을 쏟아 부을 준비를 하고 있습니다 ^^네 인원1 ## : 그래서 어느 정도 두 극단 사이에서 대처하고 있다고 볼 수 있지요 한편으로는 너무 많은 돈을 잃지 않으려고 노력하고 있고요 다른 한편으로는 최고의 서비스를 제공해야 합니다 ^^네 인원2 ## : 네 , 맞습니다.
#Person1#: There is an element there about competition then, isn't there? Because British railways are a nationalized industry. There's only one railway system in the country. If you don't like a particular kind of big beans, you can go and buy another. But if you don't like a particular railway, you can't go and use another. #Person2#: Some people who write to me say this. They say that if you didn't have a monopoly, you wouldn't be able to do the things you do. Well, I don't think we do anything deliberately to upset our customers. We have particular problems. Since 1946, when the Transport Act came in, we were nationalized. #Person1#: Do you think that's a good thing? Has it been a good thing for the railways, do you think, to be nationalized? #Person2#: Oh I think so, yes. Because in general, modes of transport are all around. Let's face the fact. The car arrived. The car is here to stay. There is no question about that. #Person1#: So what are you saying then? Is it if the railways happen being nationalized, they would simply have disappeared? #Person2#: Oh, I think they would have. They're disappearing fast in America. Er, the French railways lose 1 billion pounds a year. The German railways, 2 billion pounds a year. But you see, those governments are preparing to pour money into the transport system to keep it going. #Person1#: So in a sense, you cope between two extremes. On the one hand, you're trying not to lose too much money. And on the other hand, you've got to provide the best service. #Person2#: Yes, you are right.
a nationalized industry
#Person2#는 점점 더 많은 차가 등장하고 철도가 점점 더 적자를 기록하기 때문에 철도를 국유화하는 것이 좋다고 생각합니다. #Person1#은 #Person2#가 어떻게 대처하는지 두 가지 극단적인 견해를 가지고 있습니다: 너무 많은 돈을 잃지 않으려고 노력하는 것과 최고의 서비스를 제공하는 것입니다.
국유 산업
#Person2# thinks it is good for the railways to be nationalized because more and more cars appear and the railways gain less and less. #Person1# thinks what #Person2# copes is two extremes: trying not to lose too much money and providing the best services.
train_230
#Person1#: 노란색 원피스와 비교했을 때 이 흰색 치마에서 더 아름다워 보입니다. #Person2#: 고마워요. 저는 흰색이 더 마음에 들어요. 하지만 얼마를 청구하시겠습니까? #Person1#: 100달러가 들지만 30% 할인해 드리고 싶어요, 그게 다입니다.
#Person1#: Compared with the yellow one, you look more beautiful in this white skirt. #Person2#: Thank you. I like the white one better. But how much will you charge me? #Person1#: It costs $100, but I'd like to take off 30%, and that's it.
buy a skirt
#Person1#과 #Person2#은 흰색 치마가 더 낫다고 생각합니다. #Person1#이 가격을 제시합니다.
치마 구입
#Person1# and #Person2# think the white skirt is better. #Person1# gives the price.
train_231
#Person1#: 좋아요. 결정을 내려야 해요. 누가 면접을 볼까요? #Person2#: 음, 어디 보자. 먼저 프랭크를 봤어요. 그는 매우 정중하고 편안한 태도를 보였어요. 하지만 옷차림이 별로였어요. 넥타이도 안 매고 있었죠 #Person1#: 맞아요, 잘 차려입는 것도 중요하죠. 그럼 다른 사람들에 대해 생각해 봅시다. 수잔은 어때요? 그녀는 목소리가 좋았고 옷을 잘 입었어요 #Person2##: 글쎄요, 아주 깔끔해 보이고 옷도 정말 잘 입었죠 하지만 그녀는 너무 수줍어했어요 손님들에게 말을 걸기에는 별로 좋지 않을 것 같아요 사람1##: 좋아요 이제 다음 사람은 누구일까요? 아...네, 데이비드요 무슨 생각하세요?? ^^이 사람2## 에... 그는 매우 똑똑한 사람처럼 보였습니다 . 그는 옷을 아주 멋지게 입고 있었고 외모도 정말 좋았어 ^^이 사람1## : 그는 정중했지만 동시에 매우 친절하고 편한 사람이었고 사람들은 바로 편안함을 느끼게하는 유형의 사람이었습니다 ^^이 사람2 ## 그리고 도나 씨의 질문에 매우 능숙하게 대답했습니다 . 그가 프런트 데스크에서 손님을 상대하면 좋을 것 같아요 ^* 이사람1 ## : 그래 맞아! 좋아! 좋아! 그럼 접수 담당자는 된 거겠죠?
#Person1#: OK. We have to make a decision. Who is the best one interviewed for the job? #Person2#: Um, let's see. First we saw Frank. He's very polite and relaxed. But he wasn't well dressed. He wasn't even wearing a tie. #Person1#: That's true, dressing well is important. Well, let's think about the others. What about Susan? She had a nice voice and was nicely dressed. #Person2#: Well, she did look very neat, very nicely dressed. But she was so shy. She wouldn't be very good at talking to people at the front desk. #Person1#: OK. Now who was next? Ar...Yes, David. What do you think? #Person2#: Eh... He seemed like a very bright guy. He dressed very nicely and had a really nice appearance. #Person1#: He was polite, but also very friendly and relaxed with me, the type of person people feel comfortable with right away. #Person2#: And he answered Dona's questions very well. I think he'll be good with the guests at the front desk. #Person1#: That's right. OK. Good! I guess we have our receptionist then, don't you?
the best interviewee
#Person1#과 #Person2#는 면접을 본 최고의 후보에 대해 이야기하고 있습니다. 그들은 프랭크, 수잔, 데이비드를 논의하며 데이비드의 외모와 성격이 리셉셔니스트에 가장 적합한 후보자라고 생각합니다.
최고의 면접자
#Person1# and #Person2# are talking about the best one interviewed. They discuss Frank, Susan and David, and they think David's appearance and personality are the best candidate for receptionist.
train_232
#Person1#: 안녕하세요! 배관공을 부르셨나요? #Person2#: 네, 네. 들어오세요! 오신 걸 정말 다행이네요! 이 오래된 집이 무너지고 있어요! 어서 들어오세요 #Person1#: 그렇군요. 좀 봅시다. 변기가 막힌 것 같네요, 그래서 물 내림이 안 되는 것 같네요. 제가 ^^; #사람2##: 아, 그건 아마도 제 4살짜리 딸이 때문일 거예요. 그녀는 항상 변기에 물건을 내려놓습니다 #사람1##입니다 : 네, 저도 아이가 있습니다 어쨌든 이 수도관은 정말 녹이 슬어서 바꿔야 합니다 ; 사람2## : 그럼 좋겠네요! 비싸죠? ^^; #사람1##: 어디 보자... 약 800달러 정도 될 것 같습니다.
#Person1#: Good afternoon! Did you call for a plumber? #Person2#: Yes, yes I did. Please come in! I'm so glad you came! This old house is falling apart! Come on into the #Person1#: I see. Let me have a look. It seems that your toilet is clogged, and that's why it won't flush. Let me just get #Person2#: Oh, that must be because of my four-year-old daughter. She is always flushing things down the toilet. You know #Person1#: Yeah, I have a little one myself. Anyway, these water pipes are really rusty, so they also should be changed. That #Person2#: That would be great! Is it expensive? #Person1#: Let's see. . . I would say about eight hundred dollars.
a plumber
#Person2#가 배관공을 불러서 #Person1#이 #Person2#의 집으로 와서 변기가 막혔다고 합니다. #Person1#은 파이프를 교체하는 것이 좋다고 제안하고 가격을 제시합니다.
배관공
#Person2# called for a plumber, so #Person1# comes to #Person2#'s house and finds the toilet is clogged. #Person1# suggests changing the water pipes and gives the price.
train_233
#Person1#: 스콧 사건에서 무슨 일이 있었는지 들으셨나요? 민감한 자료가 언론에 유출되었습니다. 이제 모든 신문이 이 사건을 보도하고 있습니다. #Person2#: 오. . . 그 회사가 분노할 것 같아요. 누가 누설했는지 알고 있나요? #Person1#: 그들은 의심 할 것이 분명합니다; 사건 세부 사항을 알고있는 사람은 몇 명뿐이었습니다. ##사람2##: 책임을 져야 할 사람들에게 어떤 결과가 있을까요? ##사람1##: 분명히 깡통일 것입니다! 그리고 법적 결과도 있을 수 있습니다. ^^;;; ##사람2## : 누가 말했기에 법을 어겼을까요? #인물1#: 고양이를 방에서 꺼낸 사람이 고객 기밀을 침해하고 있었기 때문입니다! #인물2
#Person1#: Did you hear what happened in the Scott case? Some of the sensitive material were leaked to the press. Now every newspapers is all over it. #Person2#: Oh. . . I bet the firm is fuming. Do they know who spilled the beans? #Person1#: I'm sure they have their suspicions; there were only a few of the senior level lawers who were privy to the case details. #Person2#: What kind of repercussions will there be for the people who are held responsible? #Person1#: I'm sure there'll be canned! And there also might be some legal consequences. #Person2#: Why would the person who told have problems with the law? #Person1#: Because whoever let the cat out of the bag was breaking client confidentiality. #Person2#: I didn't think about that. That's pretty serious. Are there investigators working on finding out who it was? #Person1#: I'm sure management is on top of it.
leaking information
#Person2#과 #Person1#은 스콧의 정보 유출에 대해 이야기합니다. 그들은 용의자와 법적 결과에 대해 논의합니다.
정보 유출
#Person2# and #Person1# talks about information leak of Scott's case. They discuss about the suspects and legal consequences.
train_234
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요, 선생님? #Person2#: 네, 그러세요. 동생에게 선물하고 싶어요. 남미로 여행을 갈 거예요. #Person1#: 항공편으로요? #Person2##: 항공편으로요. 그러니 선물이 아주 가벼워야 해요. 추천해 주실 수 있나요? ##인원1##: 이 지갑은 어때요? 고급 가죽으로 만들어졌어요. ^^; ##인원2## 내 여동생이 이미 하나 줬어 난 특이한 걸 좋아해요 ##인원1## 이 선물은 모든 것을 가진 남자에게 가장 좋아요 ##인원2## 오, 멋진 손수건이군요 좋은 생각이네요 제가 가져갈게요.
#Person1#: May I help you, sir? #Person2#: Yes, please. I'd like to buy a gift for my younger brother. He's going to take a trip to South America. #Person1#: By air or by sea? #Person2#: By air. So my gift should be quite light. What can you suggest? #Person1#: How about this wallet? It's made of fine leather. #Person2#: My sister already gave him one. I like something unusual. #Person1#: This gift is the best for a man who has everything. #Person2#: Oh, a nice handkerchief. That's a great idea. I'll take it.
buy a gift
#Person2#는 #Person2#의 남동생에게 줄 선물을 사고 싶고, 마침내 #Person1#이 손수건을 추천합니다.
선물 구매
#Person2# wants to buy a gift for #Person2#'s younger brother and #Person1# finally recommends a handkerchief.
train_235
#Person1#: 어떤 학교에 지원할지 결정하려고 하는데요? #Person2#: 공립학교와 사립학교 중 어느 쪽을 고려하고 있나요? #Person1#: 잘 모르겠어요. 둘의 차이점이 뭐죠? ##사람2##: 공립학교는 일반적으로 주정부가 지원하는 반면, 사립학교는 일반적으로 다른 곳에서 자금을 조달합니다. ##사람1##: 어느 것이 더 좋나요? ##사람2##: 어느 쪽이 반드시 더 나은 것은 아닙니다. 학교 관리자와 교사에 따라 달라집니다. #개인1#은 사립학교에서 교복을 입어야 한다고 들었어요. #개인2#, 가끔 그래요.
#Person1#: I am trying to decide what school to apply to? #Person2#: Are you thinking about a public school or a private one? #Person1#: I am not sure. What's the difference between them? #Person2#: Public schools are usually state funded, whereas private schools usually get their funding elsewhere. #Person1#: Which is better? #Person2#: One isn't necessarily better than the other. It depends a lot on the school administration and the teachers. #Person1#: I hear you have to wear uniforms at private school. #Person2#: Yes, sometimes.
school application
#Person2#는 #Person1#에게 공립 학교와 사립 학교의 차이점을 알려주어 #Person1#이 학교를 선택할 수 있도록 도와줍니다.
학교 지원
#Person2# tells #Person1# the differences between a public school and a private school to help #Person1# choosing a school.
train_236
#Person1#: 말도 안 돼! 다른 사람과 잠자리를 같이 하다니! 어떻게 그럴 수 있어? #Person2#: 잠깐만요! 의사 선생님, 이게 말이 되나요? 남자친구랑 바람을 피웠다고요? #Person3#: 고백할 게 있어요. . . 저는 버지니아에게 거짓말했어요. ##인물2##: 잠깐만요. 무슨 말이야? 무슨 뜻이야? ##인물3##: 거짓말했어. 임신한 것도 아닌데 오븐에 달걀이 없어요. 질투심에 휩싸여서 어쩔 수 없었어요. 버지니아, 사랑해! ^^^N##인물2##: 무슨 소리야! 넌 누구야!! ##인물3##의 목소리입니다.: 나예요!! 다니엘, 날 기억 못 해?? 고등학교 때 말이야 매일 수업 시간에 네 뒤에 앉아서 공부했잖아!! 모든 축구 경기에 가서 치어리딩 부대에서 널 보곤 했어!!! ##인물2#### 미친 놈이네!!! 우린 말도 한 마디 안 했어!!! 왜 내 남자친구한테 그렇게 거짓말을 했어?? ##인물3#### 왜냐면 버지니아 때문이지... 공평하지 않아... 난 널 사랑해; 우리가 처음 만났을 때부터 사랑했어! 그 못된 녀석이 나타나 모든 걸 망쳤을 때까지 모든 게 잘 풀리고 있었어요! 의대에 진학해서 당신을 위해 의사가 되었어요 당신은 항상 의사가 되고 싶다고 말했죠 당신이 결혼하고 싶었던 사람은 당신이었죠 이제 당신 거예요... 어떻게든...... #사람1#, 네가 거짓말하는 개자식이라고 들었어!! 그녀를 만지지 마!.
#Person1#: This is ridiculous! I can't believe you've been sleeping with someone else! How could you do this! You know what? I'm out of here! #Person2#: Wait! Doctor how is this possible? I haven't cheated on my boyfriend! #Person3#: I have something to confess. . . I'm sorry Veronica, I lied. #Person2#: Wait. . . what? What do do you mean? #Person3#: I lied. You aren't even pregnant. there's no bun in the oven. I was just so overwhelmed with jealousy that I couldn't help myself. Veronica I love you! #Person2#: What are you talking about! ! ! Who are you? #Person3#: It's me! Daniel, don't you remember me? From high school. I sat behind you every day in class! I used to go to every football game and watch you in the cheerleading squad! #Person2#: You are insane! We never even spoke! Why did you lie like that to my boyfriend? #Person3#: Because Veronica. . . It's not fair! I love you; I have since the first day we met! Everything was going fine until that jerk came into the picture and ruined everything! I went to med school and became a doctor for you! You always said how you wanted to marry a doctor! You will be mine now. . . one way or another. . . #Person1#: I heard everything, you lying bastard! Get your hands off her!
a lie
의사는 #Person2#의 남자 친구가 질투나서 #Person1#과 #Person2#에게 거짓말을 합니다. 의사는 매일 #Person2#의 뒤에 앉아 고등학교 치어리더 팀에서 그녀를 지켜보며 그녀를 사랑합니다.
거짓말
The doctor tells a lie to #Person1# and #Person2# that #Person2# is pregnant because the doctor is jealous of #Person2#'s boyfriend. The doctor sat behind #Person2# every day and watch her in the cheerleading squad from high school because he loves #Person2#.
train_237
#Person1#: 그래서 김, 도둑맞은 적이 있나요? #Person2#: 도둑? 아니, 왜요? #Person1#: 삼촌이 며칠 전에 오토바이를 도난당했어요. 요즘 범죄자들이 얼마나 영리한지 생각 중이었어요. #Person2#: 범죄자들은 영리하죠? 사람들이 부주의할 때만 성공하죠. ##사람1##: 내 삼촌의 오토바이를 훔친 사람들은 꽤 잘했죠. ^^^N##사람2##; 만약 삼촌에게 경보 시스템이 있었다면 그런 일은 일어나지 않았을 거예요. #사람1##; 그는 그랬어요. 가장 좋은 것 중 하나였죠. 하지만 그것만으로는 막지 못했습니다. 그리고 혼잡한 거리에서도 말이죠 #사람2 ##; 아무도 멈추지 않았나요? ##인 사람 1 : 사람들은 그런 일을 막을 수 있을 만큼 똑똑하다고 생각할 것입니다 . 아무도 그의 오토바이가 도난당하고 있다는 사실을 몰랐습니다 . 도둑들은 트럭을 타고 와서 모든 사람이 내 아저씨가 불법 주차했다고 속이고 견인을 위해 왔다고 설득했습니다 . 와우, 그들은 정말 훌륭했어요 . 결국 범죄자들은 그렇게 멍청하지 않은 것 같아요 . ##인 사람 1 : 그게 끝이 아닙니다 그들은 너무 훌륭해서 한 명의 방관자가 모터사이클을 들어 트럭에 넣도록 도와주도록 설득했습니다.
#Person1#: So Kim, have you ever had anything stolen? #Person2#: Stolen? No, why? #Person1#: My uncle just had his motorcycle stolen a few nights ago. I was just thinking about how clever criminals are these days. #Person2#: Criminals are clever? They're only successful when people are careless. #Person1#: I don't know. The ones who stole my uncle's motorcycle were pretty good. #Person2#: If your uncle had an alarm system, then it wouldn't have happened. #Person1#: He did. It was one of the best ones available. But that didn't stop them from disabling it. And on a crowded street too. #Person2#: Didn't anyone stop them? #Person1#: You would think that people would be smart enough to stop something like that. No one knew his motorcycle was being stolen. The thieves came in a truck and convinced everybody that my uncle was parked illegally and they were there to tow it away. #Person2#: Wow, they were good. I guess criminals aren't that dumb after all. #Person1#: That's not the end. They were so good that they convinced a bystander to help them lift the motorcycle and put it in the truck.
being stolen
#Person1#은 김에게 #Person1#의 삼촌이 타고 있던 오토바이를 도둑맞았다고 말합니다. 도둑들은 너무 영리해서 모든 사람에게 오토바이를 불법으로 주차했다고 속이고 지나가는 행인에게도 도와달라고 설득했습니다.
도난을 당합니다.
#Person1# tells Kim that the motorcycle of #Person1#'s uncle was stolen. The thieves were so clever because they convinced everyone that the motorcycle was parked illegally and even convinced a bystander to help them.
train_238
#Person1#: TOFEL 시험 결과는 아직 받지 못하셨나요? #Person2#: 네, 받았습니다. 통과했어요! #Person1#: 축하해요! 할 수 있을 줄 알았어요. #Person2##: 네, 당신의 도움이 없었다면 절대 할 수 없었을 거예요. 당신은 제가 가진 최고의 튜터입니다. ##사람1##: 고마워요, 하지만 당신이 한 노력 덕분이죠. 당신으로부터 많은 것을 배웠어요.
#Person1#: Have you received your TOFEL test results yet? #Person2#: Yes, I did. I passed ! #Person1#: Congratulations! I knew you could do it. #Person2#: Well, I certainly couldn't have done it without your help. You are the best tutor I've ever had. #Person1#: Thank you , but it was your hard work that did it. #Person2#: You deserve credit, too. I've learned so much from You.
pass a test
#Person2#는 #Person1#의 도움으로 TOFEL 시험에 합격했습니다.
시험 통과
#Person2# passed the TOFEL test with the help of #Person1#.
train_239
#Person1#: 안녕하세요, 선생님. #Person2#: 안녕하세요. 힐튼이라는 이름으로 예약했습니다. #Person1#: 철자를 알려주시겠어요? ##사람2## 네, 맞습니다. H-I-L-T-O-N입니다. ^^;##사람1## 잠깐만요, 여기요! 아 네, 힐튼 씨, 3일 동안 싱글룸을 예약하셨군요? 맞나요? ^^;##사람2## 네네 맞아요. ##사람1인 컴퓨터에서 자주 오신 손님인 것 같네요. 로열티 카드가 있으신가요? ##person2로열티 카드입니다! 그리고 제 신용카드도 여기 있습니다! 감사합니다.
#Person1#: Good afternoon, sir. #Person2#: Good afternoon. I have a reservation under the name of Hilton. #Person1#: Could you spell that, please? #Person2#: Sure. It's H-I-L-T-O-N. #Person1#: One moment, please. Ah yes, Mr. Hilton, you booked a single room for three nights. Is that correct? #Person2#: Yes, that's right. #Person1#: I see from the computer that you are a frequent guest here. Do you have your loyalty card? #Person2#: Yes, here you are. And here's my credit card, too. #Person1#: Thank you. Right, your room number is 105. Here's your key and receipt. Thank you for choosing our hotel again, sir. #Person2#: Thank you, goodbye. #Person1#: Goodbye.
a reservation
힐튼은 예약을 하고 #Person1#이 체크인을 도와주고 열쇠와 영수증을 제공합니다.
예약
Hilton makes a reservation and #Person1# helps him check in and gives him the key and the receipt.
train_240
#Person1#: 이 녀석은 정말 멋지네요! 바다가 좋아요. #Person2#: 나도 그래. 태양 . . . 모래 . 바다! #Person1#: 그리고 이것 좀 들어봐! 세일링, 수영, 윈드서핑, 낚시에 대해 어떻게 생각하세요? ##인물2##: 오, 톰! 환상적이네요. 저는 그런 모든 것들이 정말 좋아요. ##인물1##: 네... 저도요. ^^^; ##인물2##: 그런데 낚시는 빼고요. 솔직히 말해서 낚시를 싫어하지만 다른 것들은 다 좋아해요. ^^^; ##인물1##: 저기 봐! 여기 보세요! 우리는 큰 호텔에 머물거나 해변 근처의 작은 오두막에 머물 수 있어요. #사람2
#Person1#: This one looks great! I love the seashore. #Person2#: So do I. The sun . . . the sand . . . the ocean! #Person1#: And listen to this! What do you think of sailing, swimming, windsurfing, and fishing? #Person2#: Oh, Tom! They sound fantastic. I really like all those things. #Person1#: Yeah . . . me, too. #Person2#: Well, except fishing. To be honest, I hate fishing, but I love all the others. #Person1#: Hey! Look at this! We can stay in a big hotel or we can stay in a little cabin by the beach. #Person2#: You know. I really don't those big hotels. #Person1#: Neither do I. Let's stay in a cabin. It'll be much nicer right beside the ocean.
the seashore
#Person1#과 #Person2#는 해변에 대해 이야기하고 있습니다. #Person2#는 낚시를 제외하고는 모든 것을 좋아합니다. 두 사람은 모두 바다 근처의 오두막집에서 사는 것을 선호합니다.
해변
#Person1# and #Person2# are talking about the seashore. #Person2# likes everything but fishing. Both of them prefer to live in a cabin near the sea.
train_241
#Person1#: 톰, 이번 주말에 뭐 할 거예요? #Person2#: 모르겠어요. 보통 집에 누워서 TV를 봐요. 가끔 컴퓨터 게임을 하기도 해요. 좋은 아이디어가 있으신가요? #Person1#: 영화관에 가자. 정말 오랜만에 영화를 본 것 같아요. 아이스 에이지 4가 정말 인기 있는 것 같던데 같이 가서 보자! ##인물2##: 아, 저는 만화에는 별로 관심이 없어요. 헬스장에서 테니스를 치는 건 어때요? ##인물1##: 좋아요. 스포츠를 좋아해요 언제 어디서 만날까요? ##인물2## 토요일 아침 9시에 헬스장에서 만나자! ^^(이)
#Person1#: Tom, what are you going to do this weekend? #Person2#: I have no idea. Usually I stay at home and watch TV. Sometimes I play computer games. Do you have any good ideas? #Person1#: Let's go to the cinema. I haven't seen a movie for a long time. I heard Ice Age 4 is really popular. Let's go and see it. #Person2#: Oh, I'm not really interested in cartoons. How about playing tennis at the gym? #Person1#: OK. I like sports. When and where shall we meet? #Person2#: Let's meet at the gym at 9:00 o'clock on Saturday morning. #Person1#: OK. See you then. #Person2#: See you.
weekend plan
톰과 #Person2#는 이번 주말을 계획하고 있습니다. 영화보다 테니스를 치고 싶어요. 체육관에서 만날 거예요.
주말 계획
Tom and #Person2# are planning for this weekend. They would rather play tennis than watch movies. They will meet at gym.
train_242
#Person1#: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요, 컴퓨터에 문제가 있는 것 같습니다. #Person1#: 알겠습니다. 어디부터 볼까요? 내일 아침 10시에 어떨까요? ##사람2##: 아, 안 돼요. 오늘 오전 9시까지 완료하고 제출해야 하는 매우 중요한 보고서가 컴퓨터에 있습니다. 오후 10시가 되면 너무 늦어요. 지금 오실 수 없나요? ##사람1##: 네, 저는 현재 직장에 있고 아내와 아이들이 저녁을 먹기 위해 오후 8시에 집에 올 거예요. ##사람2##: 일요일 저녁이라는 건 알아요. 일하실 수 있는 다른 사람을 추천해 주실 수 있나요? 전화번호부에서 번호를 찾다가 유일하게 전화를 받은 사람이 당신뿐이었어요.<끝> [person] [person] [person] [person] [person] [개인]. [개인]. [개인]. [개인].[끝][끝].
#Person1#: Hello, how may I help you? #Person2#: Hello, I seem to have a problem with my computer. #Person1#: Alright. Let's see. What about tomorrow morning about 10:00? #Person2#: Oh, no. That won't do I'm afraid. I've got a very important report on the computer that must be finished and handed in by 9:00 AM tomorrow. By 10:00 it's too late I'm afraid. Can't you come now? #Person1#: Well, I'm at a job at the moment and my wife and kids are expecting me home by 8:00 PM for dinner. #Person2#: I know it's Sunday evening. Can you at least suggest someone else who can work? I've been calling numbers in the phone books and you're the only one that answered. #Person1#: Just a moment. Don't worry. Where are you now? #Person2#: I'm at my office. I work in the morning side area. #Person1#: Well, you're in luck. I have to pass your area on my way home. Now I should be finished here by 7:30, so what about around 7:45? Is that OK? #Person2#: That's great. Thank you.
repair a computer
#Person2#는 컴퓨터를 수리하기 위해 #Person1#을 부르고 있습니다. 내일 시간을 정할 수 없기 때문에 #Person1#은 보고서 작성에 서두르느라 몇 분 후에 가기로 동의합니다.
컴퓨터 수리
#Person2# is calling #Person1# to repair the computer. They can't agree on a time tomorrow, so #Person1# agrees to go there in a few minutes because #Person2# is in a hurry to write a report.
train_243
#Person1#: 오늘 밤의 레전드리 라이브에 오신 것을 환영합니다. 저는 셜리 모건입니다. 오늘은 30년 경력의 셰프이자 잘 알려진 요리사 데이비드 호프킨스를 모시게 되어 매우 영광입니다. 작년에는 그의 새 책인 '부엌 속 비밀'이 뉴욕 타임스 베스트셀러 목록에 6개월 동안 올랐습니다. 저희 프로그램에 오신 것을 환영합니다, 데이비드 #Person2#: 안녕하세요, 시릴, 반갑습니다 #Person1#: 데이비드, 요리의 공식은 어떻게 발견하는지 정말 궁금해요! 요리의 방법과 이유를 탐구해 보세요. 그 전에 질문 하나 해도 될까요? 요리사와 주방장은 어떤 점이 다른가요? #Person2##: 요리사는 일반적으로 초급 수준의 직장에서 일하는 것 같아요. 주방에서 다양한 곳에서 일하고 레시피를 따르는 것 같습니다. 반면 셰프는 특별한 훈련을 받았으며 어떤 음식이 잘 어울리는지 더 잘 이해하기 때문에 새로운 레시피를 만들 수 있습니다 #Person1##: 그렇군요, 셰프는 전문 과정을 이수한 요리사이고요, 조리사는 기본적으로 음식을 만드는 사람이라는 뜻이죠? 그런데 어떻게 하면 셰프로 일할 수 있나요? #Person2##: 저는 훈련받았습니다 .95 %는 전문적인 훈련이며 나머지 5 %는 재능입니다 ^ ^ ^ #사람1 # :셰프의 하루를 설명해 주시겠어요 ? 정말 궁금합니다 ^ ^ #사람2 ## : 특별한 것은 없습니다 . 일반적으로 서비스가 시작되기 두 시간 전에 출근하는 것이 일반적입니다 . 전날 밤에 다음 날 준비해야 할 모든 항목 목록을 작성했습니다 . 필요한 것에 따라 다양한 역할로 일합니다 .^^^ n # 사람1 ## : 도전적 인 하루 일과 시간은 얼마나 걸리나요 ????????시간 ??시간 ??일 ??일 !!!!!!!! 나 같은 보통 요리사를 위한 조언이 있으신가요?
#Person1#: Welcome to tonight's Legendary Lives. I'm Shirley Morgan. Tonight, we are quite honored to invite David Hopkins, a well known chef with 30 years of cooking experience. Last year, his new book, Secrets in the Kitchen got on a New York Times best seller list for 6 months. Welcome to our program, David. #Person2#: Hello, Shirley, it's a pleasure to be here. #Person1#: David, I can't wait to see you uncovered a formulas for dishes. Exploring the How's and why's of cooking. Before that, may I ask you a question? What's the difference between a chef and a cook? #Person2#: I think cooks generally work at entry level jobs. They work at different places in the kitchen and follow recipes. In contrast, chefs have special training and understand better which food goes well together, so they can invent new recipes. #Person1#: I see, a chef is the cook, who has completed a professional course while a cook it's basically any person who cooks food. By the way, how do you become a chef? #Person2#: I am trained. 95% is about professional training and the other 5% is about talent. #Person1#: Would you mind describing us a day of a chef? We're so curious about that. #Person2#: Nothing special, I generally go to work 2 hours before service starts. The night before, I've written the lists of all the things we need to prepare the next day. I work in different roles depending on what is needed. #Person1#: Challenging. How long do you work everyday? #Person2#: 10 to 12 hours a day. #Person1#: An almost full time job! Do you have any tips for average cooks, like me? #Person2#: Cooking involves your passion and creativity. Kitchen is never a place to chop vegetables, and have a quick breakfast. It is good to make food that people really enjoy. #Person1#: I can't agree with you more. Miracles happen in the kitchen. Thanks for joining us, David. #Person2#: My pleasure.
attend a program
#Person1#은 잘 알려진 요리사로서 프로그램에 참석하기를 환영하며 David에게 몇 가지 질문을 합니다. 그녀는 데이비드에게 요리와 셰프의 차이점이 무엇인지, 셰프의 하루 일과가 어떤지, 일반적인 요리사를 위한 팁이 있는지 묻습니다. 데이비드는 요리에 열정과 창의성이 필요하다고 생각합니다.
프로그램에 참석
#Person1# welcomes David to attend the program as a well-known chef and asks some questions to him. She asks David what is the difference between a cook and a chef, what is a day for a chef and is there any tips for average cooks. David thinks that cooking should involve passion and creativity.
train_244
#Person1#: 책을 찾는 데 도와줄 수 있나요? 수업에 필요한 책이 필요해요. 미국 역사에 관한 보고서를 작성하고 있어요. #Person2#: 물론이죠. 컴퓨터 사용법을 아세요? 우리 도서관 전체 장서가 웹사이트에 있습니다. 필요한 책을 검색한 다음 메인 건물의 해당 위치로 안내해 드릴게요 #Person1#: 고마워요, 하지만 어떤 책을 컴퓨터에서 검색해야 할지 모르겠어요. 제 주제가 매우 일반적이에요. 특정 한 권의 책이 아닌 주제별로 몇 권의 책을 검색하려면 어떻게 해야 하나요? ##인원2##: 제가 보여드릴게요 화면의 검색 상자에 주제어를 입력하면 관련 서적 목록이 나옵니다. 그런 다음 원하는 몇 권의 서적을 선택하여 서가에서 찾아보세요 ##인원1##: 감사합니다.
#Person1#: Can you help me find some books? I need them for my class. I'm writing a report about US history. #Person2#: Of course. Do you know how to use our computers? Our entire book collection is on our website. You can look up the books you need, then I'll walk you over to their location in the main building. #Person1#: Thank you, but I'm not sure which books to look up on the computer. My topic is very general. How can I search for a few books on a topic instead of one specific book? #Person2#: I'll show you. Type your topic into the search box on the screen and a list of books will come up. Then pick the few books that you want and will look for them on the bookshelves. #Person1#: Thank you. #Person2#: Remember, you can only check out up to three books at a time.
find some books
#Person2#는 #Person1#에게 컴퓨터와 관련된 책을 찾으라고 말하며, #Person2#는 한 번에 최대 세 권의 책만 대출할 수 있다고 말합니다.
몇 권의 책을 찾습니다.
#Person2# tells #Person1# how to find the books related to the #Person1#'s topic with computer, #Person2# says #Person1# can only check out up to three books at a time.
train_245
#Person1#: 엄마, 대학이 조금 걱정돼요. 뭘 공부해야 할지 모르겠어요. 전공이 뭔지 모르겠어요 #Person2#: 그건 어려운 결정일 수 있어, 존. #Person1#: 어떻게 결정해야 하죠? #Person2##: 음, 네 관심사로 시작하는 게 좋을 것 같아. 네가 흥미를 느끼는 것을 공부하면 도움이 될 거야. 어떤 책을 읽고 배우고 싶거나 하고 싶은 일이 있니? ##인물 1##: 춤추고 사람들을 돕는 걸 좋아해요. 그게 제 관심사인 것 같아요 ^^; #인물 2## 인물을 통해 사람들에게 도움을 주는 것은 무엇인가요? ^^; #인물 1 ## : 사람들이 문제가 있으면 해결하도록 도와주는 것을 좋아해요 아니면 사람들이 다쳤으면 더 나은 기분이 들도록 노력하는 것을 좋아합니다 ^^; #사람 2 ## : 그럼 의학에 관심이 있는 것 같네요 ^^-네-의학에 관심이 있는 것 같네요 - 네
#Person1#: Mom, I'm a little worried about college. I just don't know what to study. I don't know what my major should be. #Person2#: That can be a difficult decision, John. #Person1#: How can I decide? #Person2#: Well, I'd start with your interests. It will help you if you study something that you are interested in. What do you like to read and learn about or do? #Person1#: I guess I like dancing and helping people. Those are my interest I guess. #Person2#: What do you mean by helping people? #Person1#: If people have problems, I like to help solve them. Or if people are hurt, I like to try to do things that make them feel better. #Person2#: It sounds like you might be interested in medicine then. #Person1#: Uh... I don't know. #Person2#: Another thing I think you should consider is the possible jobs you might get and how much money you want to make. #Person1#: How do I figure that? #Person2#: You can research different jobs at the library and there are reports and data on how well different jobs pay. #Person1#: I want to have a well paid job so that I can have money to travel. #Person2#: Well, there you go. Income is going to influence you most in your choice of nature. There is one other thing you should consider, too. #Person1#: What's that? #Person2#: You know, scholarships, then money given to you for college. You might want to pick a major that will allow you to get a special scholarship. I know you'll make the right decision. #Person1#: Thanks, mom.
choose a major
존은 엄마에게 전공을 선택하는 방법을 물어봅니다. 엄마는 수입과 장학금 제안을 고려하여 자신의 관심사에 따라 결정하라고 말합니다. 어머니는 존이 올바른 결정을 내릴 것이라고 생각합니다.
전공 선택하기
John asks his mom how to choose a major. Mom tells John to consider based on his interest, expecting income and scholarship offers. Mom thinks John will make rihgt decision.
train_246
#Person1#: 존슨 씨, 시간을 내주셔서 감사합니다. 오늘 만남을 위한 최적의 장소를 찾았다는 것이 기쁩니다. 분위기가 정말 좋네요! #Person2#: 문제없습니다, 가능하면 저는 항상 비즈니스와 즐거움을 결합합니다. 이제 제공하시는 초콜릿에 대해 더 자세히 들어볼까요? #Person1#: 아시다시피 최근에 미국에서 그랜저스 구르메 봉봉의 단독 공급업체로 선정되었습니다. 그들은 새로운 제조업체이며 고급 시장을 공략하고자 합니다. 당연히 제 레스토랑이 바로 떠오릅니다. 귀하의 브랜드는 그랜저스와 같은 많은 특성을 가지고 있으며 이러한 초콜릿을 제공하면 우아하고 고급스러운 일급 식사를 제공하는 것으로 명성을 쌓을 수 있을 것입니다! ##사람2##: 맛있겠네요... . . 미식가용 초콜릿은 어디에서 생산되나요? 벨기에요? ##사람1##: 사실, 공장은 스코틀랜드에 있습니다.. . #사람2## 정말요? 고급 초콜릿으로 유명하지 않은 것 같은데... ^^; #사람1
#Person1#: I'm glad you could find time to meet with me, Mr. Johnson. I can't think of a nicer environment for our meeting today, the ambiance here is lovely! #Person2#: No problem, if possible I always combine business with pleasure. Now, let's hear more about these chocolates you're offering. #Person1#: Well, as you know, I have recently become the sole distributor for Grangers Gourmet Bon-bons here in the United States. They're a new manufacturer and are looking to break into the luxury market. Naturally, your restaurant sprang into my mind immediately. I think your brand exemplifies many of the same traits as Grangers and serving these chocolates would really add to your reputation for providing elegant, luxurious, first class dining. #Person2#: Mmmm, sounds interesting. . . gourmet chocolates, where are they produced? Belgium? #Person1#: Actually, the factory is located in Scotland. #Person2#: Really? I didn't think they were known for their luxury chocolate production. . . #Person1#: That's what makes this such a fantastic opportunity! The government is one hundred percent supportive of creating new export markets and has guaranteed a low tariff for all wholesale orders of over one thousand units. They'Ve also reduced the red tape involved at customs as well. Here, I brought these especially for you, try one! #Person2#: Oh, thanks. Mmm, hmm, creamy texture, very smooth. . . #Person1#: Unique, aren't they? I bet you'Ve never tasted anything like it! Quality is assured as I personally visit the factory to make sure no one's cutting corners with the ingredients. Only the creme make it through inspection. #Person2#: Yes, very interesting flavors. . . Slightly spicy, very unique, that's for sure. Exactly what ARE the ingredients? #Person1#: I have it on highest authority that this traditional secret recipe has been handed down in the Granger family for generations. I'm sure you can keep a secret. Buttermilk, cacao beans, sugar and Haggis. #Person2#: Haggis? What's Haggis? #Person1#: It's a traditional Scottish delicacy ; you take sheep's liver, heart and lung and stuff it inside of the sheep's stomach.
chocolates
존슨 씨는 #Person2#를 만나 스코틀랜드에서 정부가 새로운 수출 시장을 창출하는 것을 지원하는 가운데 만든 고급 초콜릿을 소개받았고, 초콜릿의 재료는 버터밀크, 카카오 원두, 설탕 및 하그시입니다.
초콜릿
Mr. Johnson meets #Person2# offering gourmet chocolates that have low tariff and unique taste, made in Scotland where the government is supportive of creating new export markets, and the ingredients of chocolates are buttermilk, cacao beans, sugar, and Haggis.
train_247
#Person1#: 실례합니다. 면접에 가고 싶은데 어떤 옷을 입어야 하나요? #Person2#: 정장에는 넥타이를 매야 합니다. #Person1#: 면접에서 긴장할 것 같아요. #Person2 #: 상관없어요. 최선을 다해 자신을 파는 데 집중하세요.
#Person1#: Excuse me. What should I wear if I want to go to an interview? #Person2#: You should wear a tie to go with your suit. #Person1#: I am afraid I would tense up during the interview. #Person2#: It doesn't matter. Just do your best to sell yourself.
an interview
#Person2#는 #Person1#에게 정장에 넥타이를 매고 면접에서 최선을 다하라고 조언합니다.
인터뷰
#Person2# advises #Person1# to wear a tie with a suit and do the best in an interview.
train_248
#Person1#: 블랙 씨, 좀 쉬고 싶어요. 요즘 지쳐 있어요. #Person2#: 괜찮아요. 어디 보자... 아직 연차 휴가가 10일이나 남았죠? #Person1#: 네. 또 일주일 더 쉴 수 있는지 궁금해서요 ##사람2##: 긴 휴가네요. 프로젝트는 어떻게 진행되고 있나요? ##사람1##: 지금 맡고 있는 프로젝트가 이번 주까지 완료될 예정입니다. 다음 월요일부터 휴가를 내고 싶어요 ##사람2##: 좋아요, 알았어요 하지만 떠나기 전에 마무리할 건 다 정리하고 가세요 ^^ ^ ^ # 사람 2 ## : 네, 알겠습니다만 지금은 당장 급한 프로젝트가 없습니다 . 제가 없는 동안 스미스 씨가 책임자가 될 것입니다 . 그는 내 조수로 여러 프로젝트에 참여하여 고객과의 관계를 유지하는 방법을 알고 있습니다 . ^ # 사람 2 ## : 잘됐네요! 좋은 휴식을 취하고 재충전해서 돌아오길 바랍니다! ^ # 사람 1 ## : 그럴 거예요 고마워요, 블랙 씨.
#Person1#: Mr. Black, I'd like to take some time off. I'Ve been feeling exhausted these days. #Person2#: That's no problem. Let me see. . . You still have ten days annual leave left, is that right? #Person1#: Yes. I was wondering if I could take another two weeks off. #Person2#: That's long leave. How's your project coming along? #Person1#: The project I'm in charged of now will be done by the end of this week. I'd like to take my leave from next Monday on. #Person2#: Well, all right. But you make sure to tie up loose ends before you leave. #Person1#: Thank you, Mr. Black. There are no immediate projects coming up at the moment. Mr. Smith will be in charge during my absence. He is taking part in several projects as my assistant and knows how to maintain relationships with our clients. #Person2#: Great! I hope you have a good relaxation and come back refreshed. #Person1#: I will. Many thanks, Mr. Black.
ask for leave
#Person1#은 Mr. Black에게 휴가를 허락해 달라고 요청합니다. 블랙 씨는 #Person2#가 프로젝트의 마무리 작업을 확실히 하고, 스미스 씨가 부재 중에도 업무를 맡을 것이라고 말합니다.
휴가 요청하기
#Person1# asks Mr. Black's permission to take some time off. Mr. Black reminds #Person2# makes sure to tie up loose ends of the project, and says Mr. Smith will be in charge during the absence.
train_249
#Person1#: 이 집에 대한 제안을 하고 싶지만 절차에 대해 잘 모릅니다. #Person2#: 귀하의 중개인인 저는 이 과정을 처리하기 위해 여기 있습니다. 얼마를 제안할 계획이신가요? #Person1#: 정말 마음에 드는 집이고 35만 달러의 전체 제시 가격을 지불하겠습니다. ##사람2##: 우리는 약간의 협상 여지를 남기고 싶습니다. 32만 달러를 제안해 주세요. ##사람1##: 좋은 생각인데, 이 집을 놓치고 싶지 않아요. ##사람2##: 지금은 시장이 상당히 침체되어 있기 때문에 제안이 현실적인 것입니다. ^^^N #People1 ## : 그들이 제안을 수락할지 언제 알 수 있습니까? ^^ ^ #People2 ## : 소유자는 일반적으로 며칠 이내에 제안에 응답합니다 . ^ ^ #People1 ## : 그 동안 은행에 연락해야 하나요? ^^ n ## People2 ## 당신은 이미 대출 자격을 미리 받았습니다, 그래서 당신은 좋은 상태입니다.
#Person1#: I would like to make an offer on this house, but I don't know much about the process. #Person2#: As your realtor, I am here to take care of this process. How much were you planning on offering? #Person1#: I really like the house and will pay the full asking price of three hundred and fifty thousand dollars. #Person2#: We want to leave ourselves some bargaining room. Let's offer three hundred and twenty thousand dollars. #Person1#: That sounds good, but I don't want this house to get away from me. #Person2#: The market is fairly down right now, so the offer is a realistic one. #Person1#: When will we know if they accept the offer? #Person2#: The owners usually respond to an offer within a few days. #Person1#: Should I be contacting my bank in the meantime? #Person2#: You are already pre-qualified for your loan, so you are in good shape.
make house offer
#Person1#은 #Person1#의 부동산 중개인의 조언을 따르고, 정말 마음에 드는 집의 전체 호가보다 낮은 가격을 제시합니다.
주택 제안서 만들기
#Person1# follows #Person1#'s realtor's advice and offers a price lower than the full asking price of three hundred and fifty thousand dollars on a house that #Person1# really likes.
train_250
#Person1#: 토네이도 경보가 떴어요. 엄마가 라디오에서 들었다고 하네요 #Person2#: 토네이도 주의보란 게 뭐죠? #Person1#: 그 말은 토네이도가 어느 곳에서 목격되었다는 뜻입니다. #Person2## #사람2##: 정말요? 뉴 버지니아에요? #사람1##: 아니요. 꼭 이 마을이 아니더라도 말이죠. 하지만 위스콘신 어딘가에서 봤어요. 토네이도가 발견되었어요 그들은 두 단계로 나뉘어져 있습니다. 이것이 바로 토네이도 경보라고 합니다. 이는 날씨가 좋아지면 토네이도가 올 수 있다는 것을 의미합니다 #인원 2 : 알겠어요 .토네이도 올지도 모른다고 생각해요 ^^ ^; #인원 1 : 네, 그럴 수 있어요 사람들은 조심해야 해요, 혹시라도 폭풍이 올지 모르니까요 그래서 경고라고 하죠 ^_N; #인원 2 : 그리고 두 번째 단계는 폭풍 주의보라고 합니다 .^^_N; 인 원 1 : 네, 만약에 폭풍우가 발견되면 폭 풍주의보를 발표합니다 .폭 풍주의보가 있으면 어딘가에 폭 풍우가 있다는 뜻이죠 ^- _N; 무서워요 - _ N ; 사람 2 : 그렇군요 - _ N ; 사람 1 : 맞아요 기차가 큰 소리가 나는 것처럼 들리면 지하실로 들어가야 해요 - _ N ; 사람 (참고)기차처럼 들리나요 ?^-_N; 인 원 (참고)폭풍우는 정말 위험해요, 사실이에요 우리가 큰 기차 소리가 나는 것 같은 소리를 듣는다면 우리는 지하실로 들어가야 할 것입니다.- _ n ; 사람 (참고)폭풍은 어떤가요 ?^-_ n ; 사람이런 소리예요 마치 기차처럼 들려요 매우 시끄럽습니다.- \ n\ / \ n\ / \ n\ / \ n\ / \ m\_i-m\_i-m\_i-m\_i-m\_i-- i-- i-- i-- m-\ m-\ m-\ m-\ MISSING A LOT OF THINGS ?^-_M
#Person1#: There is a tornado warning on. My mother just told me she heard it on the radio. #Person2#: What is a tornado warning? #Person1#: It means that a tornado has been seen somewhere in the area. #Person2#: Really? In New Berlin? #Person1#: No. Not necessarily in town. But in southern Wisconsin somewhere. A tornado has been spotted. They have two stages here. This is what is called a tornado watch. That means that the weather conditions are perfect for a tornado. #Person2#: I understand. They think a tornado might come. #Person1#: Yes. People should look out, because maybe there will be tornadoes coming. So it's called a watch. #Person2#: And the second stage is called a tornado warning. #Person1#: Yes. If a tornado has been spotted, they announce a tornado warning. So if there's a tornado warning on, it means a tornado is out there somewhere. #Person2#: It's scary. #Person1#: Well. Tornadoes can be dangerous, it's true. If we hear something like a loud train coming, then we have to go in the basement. #Person2#: What do you mean a loud train? #Person1#: That is what tornadoes sound like. They sound like trains. They're very loud. #Person2#: But if you hear them coming, isn't it already too late? #Person1#: Maybe. It depends on the tornado. Some can move across the ground at 200 miles an hour. That is very fast. Others aren't so fast. #Person2#: Have you seen a lot of them? #Person1#: I've only seen one in my life. I was looking out the window. It was around two miles away. It was very interesting to watch. But it was heading toward my friend's house. So I quickly called them on the phone. #Person2#: Did it hit their house? #Person1#: No, it didn't. But they are glad I called them. #Person2#: What were they doing when you called? #Person1#: They were all sitting in the living room watching TV. They had no idea a tornado was coming toward their house. If it had hit them, they could have all been killed. #Person2#: That's terrible. Do many people die in tornadoes? #Person1#: Not so many really. But a lot of houses are destroyed sometimes.
a tornado warning
#Person1#은 #Person2#에게 토네이도 경보와 토네이도 주의의 두 단계로 토네이도의 세부 사항을 설명합니다. #Person1#은 또한 토네이도의 소리와 그 소리에 대한 원인, 그리고 토네이도의 위험성에 대해 더 자세히 설명합니다. 그런 다음 #Person1#은 개인적인 경험으로 인해 토네이를 만났던 경험을 통해 돌풍의 위험성을 계속 표현합니다.
토네이도 경고
#Person1# explains to #Person2# the details about tornados in terms of two stages which are a tornado warning and a tornado watch. #Person1# further explains the sound of tornados and the causes of such sound, as wells as the danger of tornado. Then #Person1# continues expressing the danger of tornado by giving a personal experience of #Person1# encountering a tornado.
train_251
#Person1#: 주말에 재미있는 일이라도 있었나요? #Person2#: 지난 주말에는 외출하고 싶지 않아서 집에서 영화를 보기로 결정했어요. #Person1#: 왜 외출을 원하지 않았나요? #Person2#: 일주일 내내 일하느라 매우 피곤했어요. 가끔 주말에는 영화관에 갈 에너지가 충분하지 않을 때가 있어요. ##사람1##: 영화는 다운로드했나요, 아니면 가게에서 빌렸나요? ##사람2##: 반납해야 한다는 기억을 하지 않아도 될 정도로 다운로드했습니다.
#Person1#: Did you do anything fun over the weekend? #Person2#: I didn't want to go out last weekend, so I decided to stay at home and watch a movie. #Person1#: Why didn't you want to go out? #Person2#: I was very tired after working all week. Sometimes on the weekend I don't have enough energy to go out to a movie theater. #Person1#: Did you download a movie or rent it at the store? #Person2#: I downloaded it so that I didn't have to remember to return it.
last weekend
#Person2#는 #Person1#에게 #Person2#가 지난 주말에 외출하지 않고 다운로드한 영화를 보며 집에 있었다고 말합니다.
지난 주말
#Person2# tells #Person1# that #Person2# didn't go out last weekend and stayed at home watching a downloaded movie.
train_252
#Person1#: 이사 간다고 들었어요. #Person2#: 네, 사무실 근처에 더 좋은 집을 찾았어요. 아주 만족스러워요. 하지만 걱정이에요 #Person1#: 무슨 걱정인가요? #Person2#: 제 집 짐을 어떻게 옮길지 고민 중이에요. 물건이 많잖아요 ##인원1##: 이사를 부르면 되죠? ##인원2##: 비용은 얼마나 드나요? ^^^(트럭 기준) 200 RMB 정도입니다. ^^(트럭 기준) 200 RMB 정도입니다.(트럭 기준) 인원1:# 트럭 기준으로 약 200RMB입니다.(트럭 기준) 인원2:# 조금 비싼 것 같아요(8357688).^^^(서비스에 대한 평판이 매우 좋은 이사업체 전화번호 알려드릴게요.) (서비스에 대한 평판이 매우 좋아요.) (서비스에 대한 평판이 매우 좋아요.) (서비스에 대한 평판이 매우 좋아요.)(8357688)(9).
#Person1#: I heard you are going to move. #Person2#: Yes, I found a better house near my office. I'm very satisfied with it. But I'm worrying. #Person1#: What are you worried about? #Person2#: I'm worrying about how to move all of my household stuff. You know, I have a lot of stuff. #Person1#: You can call a mover. #Person2#: How much dose that cost? #Person1#: Around 200 RMB for a truck. #Person2#: I think it's a little expensive. #Person1#: But think about it, you just need to pack your stuff and leave everything for the movers, how much trouble you will save. #Person2#: That's right. #Person1#: I know a mover which has a very good reputation for their service. I'll leave you their phone number. #Person2#: Wonderful. #Person1#: It's 8357688 8. #Person2#: Okay, thanks a lot. You did me a great favor just now. #Person1#: You're welcome.
call a mover
#Person2#는 이사할 예정이지만 가구 짐을 어떻게 옮길지 걱정하고 있습니다. 그러자 #Person1#이 #Person2#에게 이삿짐센터에 모든 것을 맡기고 평판이 좋은 이사업체의 전화번호를 남기라고 제안합니다.
이사를 부릅니다.
#Person2# is going to move but worried about how to move the household stuff. Then #Person1# suggests #Person2# leave everything for the movers, and leaves #Person2# a phone number of a reputable mover.
train_253
#Person1#: 이것이 제 입학증이고, 이것은 책입니다. #Person2#: 잠깐만요, 잠시만요. #Person1#: 그런데 빌린 책을 연장할 수 있나요? #Person2##: 어느 것? ##사람1## 영어판으로요. ##사람2## 네, 물론이죠. ^^^(이)는 (이)가 (이)를(이)가(이)(책)(책)(책)(책), 이것을(여기서)(여기서), 그냥 할 수 있나요?(여기서)????????네.(여기에). . . 어쨌든 얼마를 내야 하나요?(여기에). ??????3 위안입니다.(여기에). ??????감사합니다.(여기에서). 고마워요.(다음번에 다시 뵙겠습니다.
#Person1#: This is my admission card, and these are the books. #Person2#: OK, a moment, please. #Person1#: By the way, can I renew the borrowing? #Person2#: For which one? #Person1#: Sense and Sensibility, English version. #Person2#: Yes, of course. #Person1#: Can I just do it here? #Person2#: Sorry. No, you cannot. You should go to the other counter. #Person1#: OK, thanks. #Person2#: Sorry, this biography is over the deadline. You have to pay extra for it. #Person1#: I was thinking of buying this from the bookstore when my father got this from the library. . . anyway, how much should I pay? #Person2#: 3 Yuan, please. #Person1#: Here you are. Thanks. #Person2#: You are welcome. See you next time.
return books
#Person2#는 #Person1#이 책을 반환하도록 돕습니다. #Person1#은 연체에 따라 한 권의 책을 빌린 후 3위안을 지불합니다.
반환 책
#Person2# helps #Person1# return books. #Person1# renews the borrowing of one book as well as pays 3 Yuan because of overdue.
train_254
#Person1#: 톰, 할로윈에 사탕을 받으러 가기에 너무 나이가 많지 않나요? #Person2#: 무슨 소리야? 할로윈 정신이 어디 있어? 친구들과 함께 코스튬을 입고 동네를 돌아다니며 사탕을 나눠주던 건 기억 안 나요? #Person1#: 물론 그랬죠, 하지만 열 살 때! 트릭-오-트릿은 어린이들을 위한 거예요. 게다가 사람들이 당신이 납치범이라고 생각할 것 같아요. 밤에 아이들과 함께 돌아다니는 NCP가 있을 테니까요. ##사람2##: 어쨌든 옆집에 로빈슨 부인께서 큰 봉지의 엠엔드리를 나눠주신다고 들었어요!
#Person1#: Tom, aren't you a little too old to be trick-or-treating? #Person2#: What are you talking about? Where is your Halloween spirit? Didn't you ever dress up in a costume and go around the neighborhood trick-or-treating with your friends? #Person1#: Of course, I did, but when I was ten! Trick - or-treating is for kids, plus, I'm sure people will think you're a kidnapper or something, running around with kids NCP at night. #Person2#: Whatever, I'm going next door I heard Mrs. Robinson is giving out big bags of M & Ms!
trick-or-treating
#Person1#은 톰이 사탕을 받으러 다니기에는 너무 늙었다고 생각하지만 톰은 사탕을 받으러 가자고 고집합니다.
트릭-오-트릿
#Person1# thinks Tom is too old to be trick-or-treating but Tom insists on doing it.
train_255
#Person1#: 그는 당신에게만 관심이 있습니다. 우리가 그렇게 많은 시간을 낭비할 수 있다고 어떻게 기대할 수 있을까요? #Person2#: 그의 멍청한 컴퓨터를 끄기 위해 바이러스를 보내버리고 싶어요. #Person1#: 빈은 정말 짜증나지만, 우리는 이 사건을 끝내야 합니다. #Person2 #트루-그래, 나한테 보낼만한 게 있니? ##사람 1번이 보낸 메시지입니다: 네! 입속에 전구를 넣는다는 얘기 기억나세요?
#Person1#: He's only interested in harassing you. How can he expect us to have so much time to waste? #Person2#: I almost want to send him a virus to shut his stupid computer down. #Person1#: As obnoxious as Bean is, we should still try to finish this case. #Person2#: True-well, do you have any forwards for me to send him? #Person1#: Yeah! Remember that one about putting light bulbs in your mouth?
an obnoxious man
#Person1#과 #Person2#은 빈이 불쾌하다고 불평하고 있습니다.
불쾌한 남자
#Person1# and #Person2# are complaining Bean is obnoxious.
train_256
#Person1#: 제가 제안해도 될까요? #Person2#: 물론이죠, 계속하세요. #Person1#: 금연하는 게 어떨까요? 건강에 매우 안 좋다는 거 알죠. #Person2##: 네, 그렇죠. 사실 두 달 전부터 양을 줄였어요. 하루에 담배 한 갑을 피웠는데 지금은 하루에 6개만 피워요. ##사람1##: 큰 진전을 이루셨네요. 금연은 쉬운 일이 아니죠. 하지만 장기적으로 보람이 있을 겁니다.*.*^사람2##의 제안 감사합니다.*.*
#Person1#: Would you mind if I make a suggestion? #Person2#: Of course not, go ahead. #Person1#: Maybe you should try to quit smoking. You know it is very bad for your health. #Person2#: Well, sure it is. Actually, I have been cutting down the amount since two months ago. I used to smoke a pack of cigarettes for a single day. Now I limit it to 6 cigarettes a day. #Person1#: You have made a big progress. Quitting smoking is not an easy job. But it will be rewarding in the long run. #Person2#: Thank you for your suggestion. #Person1#: You're welcome.
quit smoking
#Person1#은 #Person2#에게 금연을 시도하도록 제안하고, #Person2#는 두 달 전부터 담배를 줄이기 시작했습니다.
흡연 중단
#Person1# suggests #Person2# try to quit smoking, while #Person2# has been cutting down smoking amount since two months ago.
train_257
#Person1#: 인생이 너무 지루해요. #Person2#: 글쎄, 대부분 그렇죠. #Person1#: 뭐가 당신을 행복하게 할 것 같나요? #Person2#: 돈이 나를 행복하게 해줄 것 같아요. ##사람1##: 사람들은 돈이 행복을 보장하지 않는다고 말했죠. ^^; ##사람2## : 나에게는 그럴 거야 그럼 하고 싶은 모든 일을 할 수 있을 거예요 ^^; #사람1## : 결국 지루해질 거예요 ^^; ##사람2## : 그럼 새로운 일을 찾을 수 있을 거야 돈에 대한 걱정 없이 일할 필요가 없으니까요 ^^(웃음) #person1## 그렇다, 그런 것 같다. 일하지 않아도 된다면 행복할 것 같아요 . .돈은 행복과 비례하지는 않지만 많은 책임에서 벗어날 수 있죠.
#Person1#: Life's so boring. #Person2#: Well, most of the time it is, I guess. #Person1#: What do you think will make you happy? #Person2#: I think money will make me happy. #Person1#: You heard people say that money doesn't guarantee happiness. #Person2#: It will for me. Then I can do all the things I want to do. #Person1#: You'll get bored eventually. #Person2#: Then I can find something new to do. If I don't have to worry about money, then I don't have to work. #Person1#: That's true, I guess. If I didn't have to work, I think I would be happy. #Person2#: You see. . . money doesn't equal happiness, but it takes away a lot of responsibilities.
money and happiness
#Person1#은 #Person1#이 일하지 않아도 행복할 것이라고 생각합니다. #Person2#는 돈이 행복을 의미하지는 않지만 많은 책임을 면제해줄 수 있다고 생각합니다.
돈과 행복
#Person1# would be happy if #Person1# didn't have to work. #Person2# thinks money doesn't equal happiness but it can take away many responsibilities.
train_258
#Person1#: 실례합니다. 여기서 중국어를 배우세요? #Person2#: 네, 그렇습니다. 하지만 제 글씨가 정말 엉망이에요. #Person1#: 중국어 쓰기 배우는 데는 시간이 오래 걸리죠. #Person2## #사람2##: 당신은 중국인인가요? ##사람1## 네, 저는 대만에서 왔어요. 정치학을 공부하러 왔습니다. ^^이**인*중국어 학과에서는 보통 글자를 가르치나요? ^^이**인* 여기서는 보통 글자를 가르칩니다.* *여기서는 보통글자를 가르칩니다.* *여기서는 보통글자를 가르칩니다.* *여기서 보통글자*를 배웁니다.* *여기는 일반적인 한자가 있습니다.
#Person1#: Excuse me. Do you study Chinese at the university here? #Person2#: Yes, I do. But my characters are very bad. #Person1#: It takes a long time to learn Chinese writing. #Person2#: Are you Chinese? #Person1#: Yes, I am. I am from Taiwan. I came here to study political science. #Person2#: How do you like it? #Person1#: I like it so far. But my English still needs work. #Person2#: I want to study Mandarin and international relations. #Person1#: Does the Chinese department here teach regular characters or simplified characters? #Person2#: They teach regular characters. #Person1#: I see. I'm from Taiwan, so I know regular characters better than simplified. #Person2#: You just said your English needs work, yes? #Person1#: Yes, that's true. Especially my writing. I think my papers aren't good enough. I make too many grammatical mistakes. #Person2#: Well, I am very serious about learning Chinese. But for me the hard part now is pronunciation. You have the four tones in Chinese. It is very hard. Maybe, if you have time, maybe we could do a language exchange. #Person1#: You mean you and I? #Person2#: Yes, why not? I mean, if you come to this cafe often, maybe we could meet here and practice Chinese and English. #Person1#: That sounds like a good idea. How often would you like to do it? #Person2#: Let's see. . . My schedule right now is quite busy. But I think I could spend 90 minutes a week in language exchange. #Person1#: How would we manage it though? How would we spend the 90 minutes? #Person2#: First, we could spend 45 minutes working on your English writing. If you want, I could help you edit your papers. Or we could do English conversation. Whatever you want. And then the next 45 minutes you would help me with my Chinese. #Person1#: Would I help you with writing? #Person2#: No. For me right now, the important thing is spoken Chinese. I need practice. So you could tutor me in speaking. We could use my textbook, and you could ask me questions. Then you could correct my mistakes. #Person1#: I think it sounds like a good system. But when is it convenient to meet? #Person2#: Well, today is Monday. Actually, for me Monday at this time would be the best. I am free from now until 11 #Person1#: Me too. In fact, I'm free until 1 #Person2#: So if you want to meet at 10 #Person1#: It sounds good. I will bring the papers I'm working on. #Person2#: And I will bring my textbook and a tape recorder. I would like to record some things so I can practice on my own. #Person1#: Let me give you my phone number. #Person2#: Sure. I'll give you mine too. Then we can call if we have to cancel for some reason.
a language exchange
#Person2#는 중국어를 공부하지만 #Person2#의 글자는 매우 나쁘고, #Person2#는 이제 어려운 부분은 발음이라고 생각합니다. #Person1#은 문법 실수가 너무 많아서 영어 작문 실력을 향상해야 합니다. #Person2#는 매주 월요일 오전 10시에 90분 동안 언어 교환을 제안합니다. 한 주에 45분은 영어 작문을 위해, 또는 영어 회화를 위해 사용합니다. #사람1##은 중국어 말하기 연습을 도와줄 것입니다.
언어 교환
#Person2# studies Chinese but #Person2#'s characters are very bad, #Person2# thinks the hard part now is pronunciation. #Person1# needs to improve English writing since #Person1# makes too many grammatical mistakes. #Person2# suggests they do a language exchange, where they will spend 90 minutes a week on every Monday at 10. They will spend 45 minutes working on #Person1#'s English writing, or they do English conversation. #Person1# would help #Person2# with #Person2#'s Chinese speaking.
train_259
#Person1#: 오늘 무엇을 도와드릴까요, 앨리스? #Person2#: 장학금을 신청하고 싶어서 왔어요. #Person1#: 오, 좋아요. 당신은 훌륭한 학생입니다. 기꺼이 도와드리겠습니다. ##인성2##: 고마워요. 정말 고마워요 사실 장학금 추천서가 필요해요. ##인성1##: 어떤 장학금인가요? ^^ ^* #인성2 ## : 미국 소수자 학생 장학회 에서 제공하는 학부생 장학생입니다 . 저는 아시안계 미국인이기 때문에 이 장학금을 받을 자격이 있습니다 . ^* #인성1 ## : 네, 그 장학금에 대해 잘 알고 있어요 . 당신은 3 학년이고 성적이 3 점 이상 인 경우 좋은 기회를 가질 수 있습니다 . ^* #인성2 ## : 이제 고삼인데 내 성적은 몇 점인가요? ^* #인성1 ## : 훌륭합니다! 그럼 좋은 기회가 있을 거예요! ^* #person2## * 그들은 경쟁이 꽤 치열할 것입니다 그리고 그들은 에세이를 원합니다!^^ * 그들은 에세이를 원합니다!! 나는 그들에게 보낼 에세이가 없습니다!!^^ * 그들이 제시하는 특정 질문에 대한 에세이를 작성해야 합니다!!)^^(person1) 질문은 무엇입니까??(person2)??? (사람) 질문은 다음과 같습니다!!! 민주주의 사회에서 소수 민족의 위치에 관한 것입니다!!! 내 에세이는 세 페이지를 타이핑하고 양쪽 여백을 두 번 해야 합니다!!!)^^(사람) 그건 꽤 짧은 글이네요...(사람)... 하지만 다음 주까지 써야 해요...(사람)... 행운을 빕니다! 잘 할 거라고 확신해요!(person)... 오늘 여기에 온 이유는요......... 두 가지 부탁이 있어서 왔습니다.(people)! 첫 번째는 추천서입니다.(people)! (사람들): 물론이죠 ! 무슨 일인데요 ??(사람들): 먼저 추천서부터 부탁드립니다.(사람들): 기꺼이 써 드리겠습니다!(people)... 그리고 두 번째는요......... 이게 정상인지 모르겠어요......... (사람들은)(people)? 뭐가 문제죠?(People)? 제 글을 읽어주실 수 있나요?(People)? 네, 실수가 없는지 확인하기 위해 읽을 수 있다면 좋겠네요.(People): 아니면 제안 사항도 있으신가요?)^*(peopl)* 난 언제든 읽어줄게.* 물론이죠.* 하지만 빨리 가져와야 해요.* 알았어요.* 내일 아침 일찍 가져올게요.
#Person1#: How can I help you today, Alice? #Person2#: Well, I came to talk to you because I want to apply for a scholarship. #Person1#: Oh, good. You're an excellent student. I'd be very willing to help you with that. #Person2#: Thanks. I really appreciate it. In fact, I do need a letter of recommendation for this scholarship. #Person1#: What kind of scholarship is it? #Person2#: It's an undergraduate scholarship offered by the American Minority Students Scholarship Association. I'm eligible for it because I'm Asian American. #Person1#: Fine. I know about that scholarship. You have to be a student in your junior year, and you have to have a grade point average of 3. 7 or higher. #Person2#: I'm a junior now, and my GPA is 3. 92. #Person1#: Excellent. So you'll have a good chance of getting it. #Person2#: Well, I hope so. The competition is probably pretty heavy. And they want a writing sample too. #Person1#: Do you have an essay you want to send them? #Person2#: No, they want a special essay. I must write an essay on a particular question they pose. #Person1#: What is the question? #Person2#: They give applicants a topic. The topic is, The Place of Ethnic Minorities in a Democratic Society. My essay must be three pages typed and double-spaced. #Person1#: That's a pretty short essay. #Person2#: Yes, but I need to write it by next week. #Person1#: Good luck. I'm sure you will do a good job. #Person2#: I came here today to talk to you because. . . Well, I need to ask two favors. #Person1#: Sure. What are they? #Person2#: First, I need a letter of recommendation. #Person1#: I'd be happy to write one for you. #Person2#: And second. . . Well, I'm not sure if it's normal. #Person1#: What is it? Do you want me to read your essay? #Person2#: Yes, if you could. I mean, if you could read it to make sure there are no mistakes. Or maybe you'd have some suggestions. #Person1#: Of course I could read it. That's no problem. But you need to get it to me soon. #Person2#: I will. I want to write the first draft tonight. So I could bring it tomorrow morning. #Person1#: Alright. If you can bring it to me tomorrow morning, I can talk with you after class on Friday. So I'll have some feedback for you before the weekend. #Person2#: That would really help me a lot. I'm very grateful. #Person1#: Don't mention it. I'm always willing to help good students.
apply for scholarship
앨리스는 아시안계 미국인, 고교 3학년 학생, GPA가 3.92이므로 아메리칸 마이너리티 학생 장학 협회가 제공하는 장학금을 신청할 자격이 있다고 생각합니다. 장학금을 받기 위해 Alice는 민주주의 사회에서 소수 민족의 위치에 대한 주제로 에세이를 작성해야 합니다. #Person1#이 추천서를 작성하는 데 도움을 주고, 에세이를 읽고 몇 가지 제안을 해줍니다.
장학금 신청
Alice wants to apply for a scholarship offered by the American Minority Students Scholarship Association since she is eligible for it that she is Asian American, a student in junior year and has GPA 3. 92. To get the scholarship, Alice must write an essay on the topic--The Place of Ethnic Minorities in a Democratic Society. #Person1# is helping her write a letter of recommendation, read her essay, and give some suggestions.
train_260
#Person1#: 전공은 무엇인가요? #Person2#: 제 전공은 경영학이며 마케팅에 특히 관심이 많습니다. #Person1#: 어느 대학에 다니세요? ##인턴십2##: 쑤저우 대학교를 다녔습니다. ##인턴십2##: 네, 경영학 학사 학위를 받았습니다. ##인턴십2##: 가장 좋아했던 과목은 무엇이었나요? ^^ ^* #개인1** : 프로젝트 관리입니다. 학생 시절 이 과목이 매우 흥미로웠습니다. 그리고 현재 업무에도 매우 유용하다고 생각합니다. ^* ##개인1** : 좋은 일반 교육을 받았다고 생각하십니까? ^* ##개인1** : 네, 대학을 졸업한 후 영어 교육 프로그램과 컴퓨터 교육 프로그램을 공부했습니다. 현재 훈련원에서 재무 교육을 받고 있습니다 .^^ * ## 개인 1 ** : 영어와 컴퓨터 기술은 특히 초기 단계에서 이 직책에 중요합니다 .이 두 분야의 실력은 어느 정도입니까? ^ * ## 개인 2 ** : 대학 영어 시험 밴드 - 4를 통과했으며 듣기, 말하기, 읽기 및 쓰기에 능숙합니다 .컴퓨터 자격증에는 필요하지 않다고 생각하기 때문에 컴퓨터 기술을 증명하는 자격증이 없다고 생각합니다 .컴퓨터 사용법을 아는 것이 더 중요하다고 생각합니다 .그리고 저는 Microsoft Office를 꽤 잘 알고 있습니다.
#Person1#: What is your major? #Person2#: My major is Business Administration, I am especially interested in Marketing. #Person1#: Which university are you attending? #Person2#: I attended Suzhou University. #Person1#: Have you received any degrees? #Person2#: Yes. I received my Bachelor degree in Business Administration. #Person1#: What course did you like best? #Person2#: Project Management. I was very interested in this course when I was a student. And I think it's very useful for my present work. #Person1#: Do you feel that you have received a good general training? #Person2#: Yes, I have studied in an English training program and a computer training program since I graduated from university. I am currently studying Finance at a training school. #Person1#: English and computer skills are comparatively important to this post, especially in the starting period. Wharfs your ability in these two fields? #Person2#: I passed college English Test Band - 4, with good skill in listening, speaking, reading and writing. I haven't got any certificate of computer skills, because I don't think certificates are necessary if what's needed is merely operating a computer. I think, to know how to use a computer is more important. And I'm quite familiar with Microsoft Office
an interview
*#Person1# 인터뷰 #비즈니스 학사 학위를 받은 #Person2#은 영어, 컴퓨터 및 금융에 대한 좋은 교육을 받았으며 영어를 잘하지만 컴퓨터 기술 인증서를 가지고 있지 않습니다.
인터뷰
*#Person1# interviews #Person2# who has a bachelor's degree in Business Administration has received good training in English, computer and finance, is good at English, and is familiar with Microsoft Office, but hasn't got any certificate of computer skills.
train_261
#Person1#: 제인, 다음 주 금요일에 이사회 회의를 할 거예요. 준비해 주시겠어요? #Person2#: 물론이죠, 로버트 씨. 하지만 계획이 있으신가요? #Person1#: 그럼요. 사실 회의는 일상적인 겁니다. 논의할 내용은 모두 여기에 적혀 있어요. #Person2## 좋아요. 가져가도 될까요? 회의와 안건 통지를 작성해야 하거든요 #Person1## 네, 그렇게 하세요 참고하시라고요 그 동안 특별히 안건을 만들어 주시고 메모할 공간을 충분히 확보해 주세요 #사람 2 #네 말이 더 자세한 안건이 필요하신 건가요? ^ ^ ^^ n #사람 1 ## 정확히 그렇습니다 저는 회의에서 의장을 맡아야 하기 때문에 통제 불능이 되지 않기를 원합니다 . ^ ^^(참고로) 네, 알겠습니다 그럼 어디서 회의를 하시겠습니까 ???????? n ?????? n ?????? n ?? : 2 층의 컨퍼런스 룸은 괜찮습니까 ?? : 예 , 방을 준비하도록하겠습니다 . 금요일에 방이 준비되었는지 확인하겠습니다 . 그리고 의자가 충분한지 확인하고 조명과 에어컨이 모두 정상인지 확인하겠습니다 . 좋아요 , 물과 잔도 준비하고 싶어요 !!!!!! N
#Person1#: Jane, we are going to have a board meeting next Friday. Will you please arrange it for me? #Person2#: Certainly, Mr. Robert. But can I have your plan? #Person1#: Sure. Actually it's a routine board meeting. The things to be discussed are all written here. #Person2#: Very good. May I keep it? I need it to draw up a notice of the meeting and the agenda. #Person1#: Go ahead. It's for your reference. While you are at it, make me a special agenda and don't forget to have enough room at the side for notes. #Person2#: You mean you need a more detailed agenda for yourself? #Person1#: Exactly. As I am supposed to the chair of the meeting, I don't want it to get out of control. #Person2#: I see. Ok, then where do you think we will have the meeting? #Person1#: The conference room on the second floor, is that ok? #Person2#: Yes, I will see that the room is ready by Friday. And I will check there are enough chairs, and the lighting and air-conditioning are all right. #Person1#: Good, and please get some water, glasses and ash tray ready as well. #Person2#: Sure, I will. What about the minutes? Do you think I am responsible for that too? #Person1#: Definitely. The minutes have to be taken accurately. #Person2#: But I am not familiar with the members of the board. #Person1#: Oh, that's easy. I will write you a list of their names. You can make a seating plan with the names and give each one a number. #Person2#: That's a good idea. All right, I'll withdraw and get down to it if you don't mind.
a board meeting
제인은 로버트 씨가 회의실을 정리하고, 미리 방을 확인하고, 특별 안건을 작성하고, 정확하게 기록을 작성하며, 로버트 씨가 작성할 임원 명단 목록에 따라 좌석 배치를 할 수 있도록 도와주고 있습니다.
이사회 회의
Jane is helping Mr. Robert arranging a board meeting in the conference room, saying she will check the room in advance, make him a special agenda and take the minutes accurately, as well as make a seating plan according to a list of names of board members Mr. Robert will write.
train_262
#Person1#: 주식은 어떻게 되나요, 짐? #Person2#: 오, 괜찮아요. 지난 2년 동안 많은 돈을 잃었지만 올해는 꽤 잘 나가고 있어요. #Person1#: 네, 저도 인터넷에 투자한 돈이 많이 날아갔어요. #Person2##: 아이디어가 아닌 회사를 사야 한다는 걸 보여주는 것 같아요. ##인물1##: 나도 전략을 바꿨어. 좋은 회사에 투자하고 있어. ##인물2##: 그래, 나도 그랬어. 테드에 대해 들어봤니? 인물1이 말했다.: 아니요.[무슨 일이야?] [무슨 일이야?] [무슨 일이야?] #사람2[뭐야! 그는 트레이딩으로 아이들의 대학 자금을 잃었습니다.] #사람3[오, 이런! 그의 아내는 그 일에 대해 행복할 수 없을 겁니다.]
#Person1#: How are your stocks doing, Jim? #Person2#: Oh, all right. I lost a bunch of money in the last two years, but this year has been pretty good. #Person1#: Yeah, I lost money investing in the internet too. #Person2#: Just goes to show that you should buy companies not ideas. #Person1#: I changed my strategy around too. I invest in good companies now. #Person2#: Yeah, me too. Did you hear about Ted? #Person1#: No. What happened? #Person2#: He lost his kids'college money by trading. #Person1#: Oh, boy. His wife can't be happy about that.
stocks
#Person1#과 #Person2#는 주식과 투자 옵션에 대해, 그리고 Ted가 아이들의 대학 자금을 잃어버린 것에 대해 이야기하고 있습니다.
주식
#Person1# and #Person2# are talking about their stocks and investment options, and about Ted losing his kids' college money.
train_263
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요, 선생님? #Person2#: 일반으로 넣어주세요. #Person1#: 배터리를 확인해야 하나요? #Person2##: 아니요, 감사합니다. 급한 일이 있어요. ##인원1##: 네 차 준비됐어요! ^^이 250 위안입니다! ^^이 250 위안입니다! ^^(개인) #인원1## : 기름 위기가 뭔지 알아야 합니다.
#Person1#: May I help you, sir? #Person2#: Fill it up with regular, please. #Person1#: Should I take a look at your battery? #Person2#: No, thanks. I'm in a hurry. #Person1#: Your car is ready. #Person2#: Good! How much is it? #Person1#: 250 yuan, please! #Person2#: That is expensive. #Person1#: You should know about the oil crisis.
fill it up
#Person1#은 #Person2#가 250위안을 들여 차를 채우도록 도와줍니다.
채우기
#Person1# helps #Person2# fill up the car for 250 yuan.
train_264
#Person1#: 질문 하나 해도 될까요? #Person2#: 그럼요, 계속하세요. #Person1#: 수업에서 미국 학생들과 어떻게 지내세요? ##인물2##: 별로 교류가 없어요. ##인물1##: 정말요? 왜 안 되나요? 가서 얘기라도 해보세요. ##인물2##: 아니, 안 해. 영어 실수를 하는 게 너무 무서워요. 웃음거리가 되고 싶지 않아요. ^^(웃음) ##인물1**이 말했어요.: 그렇게 해서는 아무 데도 못 가요! 당신은 영어를 연습해야 할 사람이니 먼저 움직여야 해요. 게다가 대부분의 미국 학생들은 정말 친절하고 외향적이죠! 기꺼이 여러분과 이야기할 거예요.*(웃음). #사람2**의 조언에 감사드려요.*(웃음). 당신이 옳아요.*(웃음) 수줍음을 극복하는 것이 어렵습니다.*(웃음) 이제부터 정말 노력할게요* (약속합니다.
#Person1#: Can I ask you a question? #Person2#: Sure, go ahead. #Person1#: How do you get along with the American students in your classes? #Person2#: I don't have much contact with them. #Person1#: Really? Why not? Don't you go up and talk to them? #Person2#: No, I don't. I'm too afraid of making mistakes in English. I don't want to be laughed at. #Person1#: You won't get anywhere that way. You're the one who needs to practice English, so you should make the first move. Besides, most American students are really friendly and outgoing. They will be glad to talk to you. #Person2#: Thanks for the advice. I guess you're right. It's just hard to overcome my shyness. I really will try from now on. I promise.
practice English
#Person1#은 #Person2#가 영어 실수로 웃는 것을 두려워하기 때문에 미국 학생들과 영어를 연습하기 위해 대화를 나누라고 조언하고 있습니다.
영어 연습하기
#Person1# is advising #Person2# makes a talk with the American students to practice English since #Person2# is afraid of being laughed at making mistakes in English.
train_265
#Person1#: 브라운 씨, 오늘이 무슨 요일이죠? 달력이 없어요. #Person2#: 오늘은 2001년 9월 25일 화요일입니다. #Person1#: 9월 25일? 오, 오늘 약속이 있어요. #Person2##: 몇 시에 약속이 있나요? ##인원1##: 오후 여덟 시입니다. ##인원2##: 지금은 몇 시인가요? 정확한 시간을 알고 있나요? ^^(나) ##인원1## : 시간이 언제인지 모르겠어요. 아마 오후 여섯시 정도 될 거예요. 이제 가야 해요 늦지 않으려면요 ^^(나) ##인원2** #사람3** 당신은 늦지 않을 것입니다 아직 이른 시간입니다.
#Person1#: What's the date today Mr. Brown. I don't have a calendar. #Person2#: Today is Tuesday, 25th September, 2001. #Person1#: 25th Sep? Oh, I have an appointment tonight. #Person2#: What time is your appointment? #Person1#: It is at 8 o'clock. #Person2#: What time is now? Do you have the correct time? #Person1#: I don't know what time it is. It must be about 6 o'clock. I have to go now. I don't want to be late. #Person2#: You won't be late. It's still early.
an appointment
#Person1#이 브라운 씨에게 데이트에 대해 물어봅니다. #Person1#은 오늘 밤 약속이 기억나서 떠납니다.
약속
#Person1# asks Mr. Brown about the date. #Person1# remembers an appointment tonight and leave.
train_266
#Person1#: 도와드릴까요, 미스? #Person2#: 주름과 기미를 예방할 수 있는 제품이 있나요? #Person1#: 피부 타입은 어떤가요? ##인물2##: 제 피부는 약간 기름기가 있어요. ##인물1##: 이 영양 크림은 주름 개선 및 화이트닝을 위한 신제품 브랜드입니다. ##인물2##: 가격은 얼마인가요? ^$60. 양에 비해 가격이 합리적이네요. 게다가 사은품이 증정됩니다. ^$사은품이 증정됩니다.
#Person1#: Can I help you, Miss? #Person2#: Do you have anything which can prevent wrinkles and freckles? #Person1#: What is your skin type? #Person2#: My skin is kind of oily. #Person1#: This nutrition cream is for anti-wrinkling and whitening which is a newcomer brand. #Person2#: How much is it? #Person1#: $ 60. The price is reasonable for its large quantity. What's more, there are some gifts attaching for you. #Person2#: Sounds good. What are the gifts attaching? #Person1#: You can take one tonic or hand cream. #Person2#: I will choose the tonic. #Person1#: No problem. You can try this kind of gel which can prevent freckle, the effect will be better if you use this powder foundation applied with it. #Person2#: That's the very thing I want.
wrinkles and freckles
#Person1#은 #Person2#가 주름을 예방하기 위한 영양 크림과 기미를 예방하기 위한 젤을 사용하도록 돕고 있습니다.
주름과 기미
#Person1# is helping #Person2# to get a nutrition cream to prevent wrinkles, and a gel to prevent freckles.
train_267
#Person1#: 먼저 본인에 대해 말씀해 주시겠어요? #Person2#: 무엇을 알고 싶으신가요? #Person1#: 일반적으로, 배경과 경험, 관련이 있다고 생각되는 개인적인 사항 등에 대해 말씀해 주세요. ##인물2##: 저는 상하이에서 태어나서 대학까지 그곳에서 학교를 다녔어요. 아버지는 변호사이고 어머니는 선생님이세요. ##인물1##: 전문적인 가정에서 자랐을 것 같네요. ##인물2##: 그렇죠. 여동생 중 한 명은 의사가 되고 다른 한 명은 대학에서 교수로 일하고 있어요. ^^(개인) 컴퓨터 공학을 공부하기로 결정한 계기는 무엇인가요? ^^(개인) 컴퓨터 공학을 공부하기로 결정한 계기는 무엇인가요? ^(개인) 컴퓨터 공학을 전공했어요.(개인) 컴퓨터 공학과를 전공했어요.(개인) 5년 이상 근무했습니다.
#Person1#: Why don't you begin by telling me something about yourself? #Person2#: What do you want to know? #Person1#: The usual, you know, something about your background and experience and anything personal that you feel is pertinent. #Person2#: Well, I was born in Shanghai and went to school there, right up through college. My father is a lawyer, and my mother is a teacher. #Person1#: Sounds as if you come from a professional family. #Person2#: That right. One of my sisters is a doctor and the other one teaches at a university. #Person1#: What made you decide to get into computers? #Person2#: Oh, nothing in particular, I guess. I always liked mathematics and tinkering with machines. #Person1#: Now what about your experience? How long have you been working with computers? #Person2#: More than five years now. After I did my engineering degree, I began to specialize in computer technology and I even had my own company for a while. #Person1#: It certainly sounds impressive. Why don't you have your credentials sent to me and I'll show them to the board? We'll probably get back to you in a week. #Person2#: Thanks very much.
background and experience
#Person2#는 전문 가족에서 태어나 5년 이상 컴퓨터를 사용해 왔습니다. #Person2#는 컴퓨터 기술에 특화하고 잠시 동안 회사를 운영했습니다. #Person1#은 #Person2#의 자격을 요청하고, #Person2#로부터 답변을 받을 것입니다.
배경 및 경험
#Person2# comes from a professional family and has been working with computers for more than five years. #Person2# specializes in computer technology and had a company for a while. #Person1# asks for #Person2#'s credentials, they will get back to #Person2#.
train_268
#Person1#: 신디의 남편은 누구인가요? #Person2#: 신디의 남편은 론입니다. #Person1#: 신디와 론에게는 자녀가 몇 명인가요? ##사람2##: 두 사람에게는 아들 딸 한 명씩, 사위 딸 한 명, 사위 한 명이 있습니다. ##사람1##: 손자가 있나요? ^^네, 손자가 셋 있어요-딸과 아들 둘에 며느리 하나, 사위 하나. ^^(인물 1) #인물 2 : 네, 손녀딸이 셋이에요 - 여자애와 남자애 둘에 며느리 하나와 사위 하나가 있죠.(인물 1) #인물 2 : 가족들이 많은가요? ^^(인물 2): 네, 저희 가족은 Cindy와 Ron의 가족과 매우 비슷해요.
#Person1#: Who is Cindy's husband? #Person2#: Cindy's husband is Ron. #Person1#: How many children do Cindy and Ron have? #Person2#: They have two children-one son and one daughter-as well as one daughter-in-law and one son-in-law. #Person1#: Do they have any grandchildren? #Person2#: Yes, they have three grandchildren-one girl and two boys. #Person1#: Does their daughter get along well with her in-laws? #Person2#: Yes, she gets along with them quite well. #Person1#: Do they have a large family? #Person2#: Their family is very similar to Cindy and Ron's family.
family information
#Person1#은 #Person2#에게 두 자녀와 세 명의 손자가 있는 신디와 론의 가족에 대한 정보를 요청합니다.
가족 정보
#Person1# asks #Person2# for information about Cindy and Ron's family which have two children and three grandchildren.
train_269
#Person1#: 이 분야에서 장기적인 목표는 무엇인가요? #Person2#: 제 장기적인 목표는 이 분야의 전문가가 되는 것입니다. #Person1#: 이를 달성하기 위해 무엇을 할 것인가요? #Person2 #이 목표를 달성하기 위해 단계적으로 일하고 더 많은 공부를 할 것입니다.
#Person1#: What is your long-term goal in this career? #Person2#: My long-term goal is to become an expert in this field. #Person1#: What would you do to achieve that? #Person2#: In order to achieve that objective. I would work step by step and make further study.
a long-term goal
#Person1#이 #Person2#의 장기 목표와 계획을 묻습니다.
장기적인 목표
#Person1# asks #Person2#'s long-term goal and plans.
train_270
#Person1#: 빌, 중추절이 다가오면서 매출이 크게 증가할 것으로 예상됩니다. 하지만 제 사업은 이제 막 시작되었기 때문에 상인들은 제가 전체 가격의 50 %를 선불로 지불하지 않으면 주문을 공급하지 않으려 합니다. 대출금을 미리 지급해 주시면 감사하겠습니다 #Person2#: 담보로 제공할 수 있는 재고나 부동산 등기부등본이 있습니까? #Person1#: 아니요. 제 개인적인 평판에 대한 선급금을 받을 수 있도록 배려해 주시면 감사하겠습니다. 내 계정을 검사해 주세요. 내 계정에서 모든 의무를 성실히 이행하고 있음을 알 수 있습니다 ##인2##: 우리는 개인 보증을 바탕으로 대출을 요청하는 것을 허용하지 않습니다. 이는 일반적인 규정입니다만, 믿을 만한 보증인을 제공한다면 고려해 볼 수도 있습니다 ##인1##: 네, 그럴 수 있습니다! 뉴욕에 있는 유명한 자동차 딜러인 맥캐디 씨를 아실 겁니다. 그는 올해 말까지 10,000달러의 대출 보증을 서주기로 동의했습니다 ##인2##: 좋아요! 그는 높은 지위를 가진 사람입니다. 더 논의한 후 필요한 자금을 빌려줄 수 있을 것 같습니다만 대신 신용 한도 내에서 빌리시는 것이 좋습니다.
#Person1#: Bill, I'm expecting a big increase in turnover with the coming of the Mid-Autumn Festival. But wholesales are unwilling to supply my orders unless I pay them an advance of 50 % of the full price, for my business is fairly new. I hope that you can make me an advance on loan. #Person2#: Do you have stocks or a title deed of a house to pledge as security? #Person1#: No. I should be grateful if you could see your way to make an advance against my personal reputation. You may inspect my accounts. From my accounts you can see that I've promptly met all my obligations. #Person2#: We do not allow any request for a loan against personal security. This is a common regulation. But we may consider it if you can provide a reliable guarantor. #Person1#: Yes, I can. You know Mr. Macready, the famous car dealer here in New York. He agreed to act as my guarantor of a loan in the sum of US $ l0, 000 until the end of this year. #Person2#: Good. He is a man of high standing. I think we can grant the loan you need after some further discussion. But I suggest you borrow on overdraft instead of on loan.
grant the loan
#Person1#은 개인 보증을 위해 대출을 요청하지만 작동하지 않습니다. #Person2#는 믿을 수 있는 보증인을 제공하면 맥케이드 씨가 #Person1#의 보증인이 될 수 있다고 생각합니다. #Person2#는 대출이 아닌 초과 인출로 대출을 제안합니다.
대출을 승인합니다.
#Person1# requests a loan against personal security, but it doesn't work. #Person2# suggests providing a reliable guarantor and thinks they can grant the loan if Mr. Macready is #Person1#'s guarantor. #Person2# suggests #Person1# borrow on overdraft instead of on loan.
train_271
#Person1#: 제니라는 사람에 대해 들어보셨나요? #Person2#: 아니, 무슨 일이 있었어요? #Person1#: 아기를 낳았어요. #Person2#: 오, 정말 잘됐네요! 언제요? ##사람1##: 몇 주 전에요. ##사람2## : 남자아이였나요 여자아이였나요? ^^(남자애였죠) #사람1#, 남자애였죠. ^^(여자애였지) #사람2#, 오, 그거 정말 좋네요! 그게 그녀가 원했던 거잖아요. ^^(그래, 항상 여자를 좋아하지.) ##person1#, 그래, 그녀는 항상 여자를 좋아해.
#Person1#: Say, have you heard about Jennie? #Person2#: No, what happened? #Person1#: She's had her baby. #Person2#: Oh, that's wonderful! When? #Person1#: A couple of weeks ago. #Person2#: Was it a boy or a girl? #Person1#: A girl. #Person2#: Oh, that's great! That's what she wanted, isn't it? #Person1#: Yeah, she always likes the girls. #Person2#: What are they going to call her? #Person1#: Christine, I think.
a baby
#Person1#은 #Person2#에게 제니의 딸이 생겼고 제니는 여자애들을 좋아한다고 말합니다.
아기
#Person1# tells #Person2# Jennie's had a baby girl, and Jennie like girls.
train_272
#Person1#: 회사가 급여 인상을 50%로 제안한다면, 퇴사를 결심하고 직장을 구할 수 있을까요? #Person2#: 네, 마음을 정했습니다. 제 능력을 보여줄 수 있는 직무를 찾고 싶어요.
#Person1#: Suppose the company offer you a pay raise of 50%, would you be so determined to leave and look for a job as well? #Person2#: Yes, I've set my mind down on it. I'd like to find a job with full scope to show my ability.
dimission
#Person1#은 급여 인상을 거부하고 회사를 떠나기로 결정합니다.
디미션
#Person1# refuses a pay raise and determines to leave the company.
train_273
#Person1#: 기분이 별로 안 좋아 보여요. 뭐가 문제인가요? #Person2#: 영어 수업에 긴 작문을 써야 하는데 아이디어가 떠오르지 않고 내일 제출해야 해요. #Person1#: 그렇게 어렵지 않아요. 지난주에 보여줬던 사진 기억나세요? #Person2#: 네, 맞아요. ##인물1##: 낙타 타는 것에 대해 써보는 건 어떨까요? ^^**인물2## : 좋은 생각 같아요. 낙타를 탔던 것도 쓸 수 있을 것 같아요.*인물 1* : 이제 기분이 나아졌으니 제가 갈게요.*사람 2* : 도와주셔서 감사합니다.*사람 2* : 이제 좀 더 편안해졌어요, 정리만 하면 그렇게 어렵지 않을 거예요.
#Person1#: You don't look very happy. What seems to be the problem? #Person2#: I've got to write a long composition for my English class, and I just can't come up with any ideas, and it is due tomorrow. #Person1#: That shouldn't be. too difficult. Remember those pictures you were showing me last week? #Person2#: Sure. #Person1#: Why don't you write something about the camel ride you took? #Person2#: That sounds like a good idea. I can also write about our visit to the North Africa. #Person1#: Well, now that you're feeling better, I think I'll be on my way. I've got to finish my composition too. #Person2#: Thanks for your help. I'm much more relaxed now and once I get organized, it won't be so difficult.
a composition
#Person2#는 구성을 위한 아이디어를 떠올릴 수 없습니다. #Person1#이 #Person2#에게 낙타 타기에 대한 작곡을 제안합니다. #Person2#는 매우 고마워합니다.
구성
#Person2# can't come up with any ideas of the composition. #Person1# advises #Person2# to write a composition about the camel ride. #Person2# is very grateful.
train_274
#Person1#: 접수. 도와드릴까요? #Person2#: 네, 네. 203호실에서 전화하는 브라운 부인입니다. #Person1#: 네, 부인님. 무엇을 도와드릴까요? ##사람2##: 체크아웃 시간이 잘 모르겠어요. 방을 얼마나 빨리 나가야 하는지 말이죠? ##사람1##: 보통 퇴실하는 날짜는 오전 12시에 합니다. ##사람2##: 아, 이런! ^^이 사람은 #인물|이름|성별|이메일|전화번호 | 이메일 | 전화번호 | 이메일 | 전화번호
#Person1#: Reception. Can I help you? #Person2#: Yes, please. I'm Mrs. Browning calling from room 203. #Person1#: Yes, Madam. What can I do for you? #Person2#: I'm not clear about the checkout time. I mean how soon do I have to leave my room? #Person1#: Normally it's by 12 noon on the day when you'll leave. #Person2#: Oh, dear. #Person1#: Is there a problem, Madam? #Person2#: Well, you see, my plane takes off at 5 o'clock tomorrow afternoon. Can I keep the room a bit longer? #Person1#: I see. Which room are you in, Madam? #Person2#: Room 203, the name is Browning. #Person1#: Ah yes, Mrs. Browning. You may keep your room till 2 p.m., if you wish. #Person2#: Oh, you are so kind. Thank you very much. #Person1#: My pleasure.
checkout time
#Person1# 계산 시간과 관련하여 브라우닝 부인에게 답변하고, 이를 오후 2시까지 연장합니다.
결제 시간
#Person1# answers Mrs. Browning's question about checkout time, and extends it to 2 p.m.
train_275
#Person1#: 안녕, Ruth. 스티브입니다. 어제 축구 경기 어땠어요? #Person2#: 좋았어. 왜 안 갔어? 스티브? #Person1#: 열이 나서 부모님께서 못 가게 하셨어요. 아직 침대에 누워 있어요. #Person2##: 아쉽게도 거기에는 없었군요. 제니, 지미, 조지와 함께 모두 함께 갔어요.-- #person1##: 밖에서 앉아 있으니 춥지 않았나요? ##person2##; 네, 그랬죠. 우리는 모두 담요로 덮고 털모자와 두꺼운 코트를 입고 있었죠.-- #person1##; 경기가 진행 중일 때 눈이 내리기 시작했다고 들었어요.-- #person2##; 처음에는 살짝 내리다가 점점 더 많이 내렸어요 하지만 경기는 계속되었습니다 가장 흥분되는 순간이었고 선수들이 눈 속에서 미끄러지는 것을 보는 것은 정말 재미있었습니다.
#Person1#: Hi, Ruth. This is Steve speaking. How was the football game yesterday? #Person2#: Great. Why did you miss it? Steve? #Person1#: My parents didn't let me go because I had a fever. I'm still in bed. #Person2#: Too bad you weren't there. We all went together-- Jenny, Jimmy, George and I. #Person1#: It must have been freezing sitting outside, wasn't it? #Person2#: It was. We were all wrapped up in blankets, wool hats, and heavy coats. #Person1#: I hear it started snowing in the middle of the game. #Person2#: It did, lightly at first, then harder. But it didn't stop the game. That was the most exciting moment and it was so funny watching the players slipping in the snow.
the football game
스티브는 열이 났어요. 그는 어제 축구 경기에 대해 루스에게 전화합니다. 밖은 추웠지만 루스는 그게 좋았다고 생각해요.
축구 경기
Steve had a fever. He calls Ruth to ask about the football game yesterday. Although it was cold outside, Ruth thinks that was great.
train_276
#Person1#: 안녕하세요. 긴급 911 운영자입니다. #Person2#: 도와줘요. 도와줘요! #Person1#: 네, 선생님. 진정하고 정확히 무슨 일이 일어나고 있는지 설명해 주세요. #Person2#: 진정해! 고속도로에 차가 고장이 나서 여자 승객이 있고, 그 여자가 진통이 오고 있어요. ##인원 2명##인원 2명: 이제 긴장을 풀어요 선생님, 정확히 어디쯤인지 설명해 주세요.[이제 좀 진정하세요] [아하하] ^^; #사람 1번은? ^^; [사람 2번은? ^^; 이 여자는 누구예요? ^^(웃음) #사람3번이세요? (웃음) 이 여자는 누군지 모르겠어요(웃음). 그녀는 저에게 말할 수 있는 상태가 아닙니다.(웃음) ##인원3## 인원은요... 워싱턴 터널에서 약 15마일 떨어진 리빈스 익스프레스웨이의 남쪽 차선에 있는데, 이 여자가 기다리지 않을 거예요(웃음).[병 깨지는 소리가 들립니다.] ##인원4## 인원은요... 맥도날드 황금 아치만 보여요(웃음).[아하!] ##인원4## 인원이 보이네요... 누군가 다른 사람을 멈추게 하려고 했는데 실패했어요.[병 깨지는 소리]. [아아악!][아하!] ##인원4## 인원 : 어머나, 뭐야?(폭소)[아하하!!][어머나!!](폭소)[어머나!!!](폭소)[어머나!!!](폭소)(폭소)(박수)(박수)(박수) ###참고로 위의 대화는 실제 대화 내용이 아니며 가상의 내용임을 알려드립니다.
#Person1#: Hello. This is the emergency 911 operator. #Person2#: Help. Help. Please help me! #Person1#: Yes sir. Please calm down and explain exactly what is happening. #Person2#: Calm down! My car is stalled on the freeway, I have a lady passenger, and she's going into labor. #Person1#: Now relax sir. Explain exactly where you are. #Person2#: I'm ... I'm in the southbound lane of the Lincoln Expressway, about 15 miles from the Washington Tunnel, and this lady isn't going to wait. #Person1#: Okay. What's your name sir and your passenger's? #Person2#: It's ... it's Bob, and I have no idea about the woman. She's in no condition to tell me. #Person1#: Okay, now what's the nearest landmark to your location? Pay careful attention. #Person2#: Umm, I see golden arches ... McDonalds. #Person1#: Okay, is there anyone else with you? #Person2#: No, and I've tried to get someone else to stop. [The sound of a bottle breaking.] #Person1#: Hey, what was that? [Ahhhh!] #Person2#: Ah, someone threw a bottle at me. How soon can someone get here? #Person1#: I've just dispatched an ambulance to your location. They should be there any second. #Person2#: Hey, is there anything I can do while we wait for the ambulance? #Person1#: Yes, uh, keep her calm and warm. #Person2#: Okay. Please hurry. Oh, they're too late. It's a boy!
an emergency call
#Person2#는 #Person2#의 차가 고속도로에 고장이 나서 여성 승객이 출산을 하고 있으며, 가장 가까운 랜드마크가 맥도날드라고 말하며 911에 도움을 요청합니다. #Person1#이 구급차를 보낸 후, 그 여성은 남자아이를 낳았습니다.
긴급 전화
#Person2# calls 911 for help, saying #Person2#'s car is stalled on the freeway and a lady passenger is going into labor, stating the nearest landmark to the location is McDonalds'. After #Person1# just sent an ambulance, the lady has had a boy.
train_277
#Person1#: 죄송합니다, 늦었습니다. 기차에 대한 소식을 들으셨나요? #Person2#: 네, 늦었다는 소식 들었어요. #Person1#: 그런데 제가 늦을지도 모른다는 생각이 들어서 버스를 찾다가 제리를 만났어요. 그는 오토바이에 태워주겠다고 했어요. 하지만 안타깝게도 그는 플레임아웃으로 지쳐 있었기 때문에 결국 저는 걸어서 가야 했습니다.
#Person1#: Sorry, I'm late. Did you hear about the trains? #Person2#: Yes, I heard they were running late. #Person1#: Well, I realized I might be late, so I tried to find a bus and on my way I bumped into Jerry. He offered me a lift on his motorbike. But unfortunately, he was exhausted by flameout, so in the end, I had to walk.
the late trains
#Person1#은 #Person1#이 기차가 늦게 도착하고 제리의 오토바이에 불이 났기 때문에 걸어야 했다고 설명합니다.
늦은 기차
#Person1# explains that #Person1# had to walk due to the late of the train and the flameout of Jerry's motorbike.
train_278
#Person1#: 안녕, 퀸이, 대학 생활은 어때? #Person2#: 안녕, 잭. 일이 많네요. 하지만 재미있게 지내고 있어요. 내년에 대학에 진학할 계획이 있으신가요? #Person1#: 네. 장애인 학생을 위한 시설이 어떤 것이 있는지 알려주실 수 있나요? 휠체어가 항상 건물에 들어갈 수 있는 것은 아니니까요 #Person2## #사람1##: 학생 서비스에 문의해야 합니다. 그들은 귀하의 의료 기록을 비밀리에 논의하고 허용을 할 수 있습니다. 제 친구인 섀넌과 로지는 컴퓨터를 사용하여 시험을 치르는데, 귀하도 문제가 없을 것 같습니다 #사람1## : 휠체어 접근성은 어떻습니까? ^^ ^^ n # 사람2 ## : 최신 건물에는 엘리베이터와 넓은 문이 있지만 제가 알기로는 오래된 건물은 장애인들을 수용하기 위해 업그레이드가 되지 않았습니다 . 어느 학부에 진학할 계획인가요 ? ^^ ^* n # 사람 1 ## : 저는 공대를 생각하고 있습니다 .^^ * n * 사람 2 ## : 흠... 공대는 구 아담스 빌딩에 있죠 . 엘리베이터가 있는지 모르겠습니다 ... ^* n * 사람 1 ## : 캠퍼스로 가는 버스에 휠체어를 실을 수 있는 시설이 있나요 ? ^* n * 사람 2 ## : 예 , 확실히 알고 있습니다 . 모든 버스에 전자 리프트가 장착되어 있으며 접었다 펼칠 수있는 좌석이 있습니다 ... ^* N #사람 일##: 보도는 어때요 ????????N
#Person1#: Hi, Queenie, how are you enjoying yourself at university? #Person2#: Hi, Jack, it's a lot of work. But I am having a good time. Are you planning to attend college next year? #Person1#: Yeah. Can you tell me what facilities they have for disabled students? My wheelchair doesn't always allow me to get into buildings. #Person2#: You should inquire at Student Services. They can discuss your medical history with you confidentially and make allowances. My friends Shannon and Rosie use computers to do their exams, so in your case, I'm sure it would not be a problem. #Person1#: What about the wheelchair access? #Person2#: The newer buildings have elevators and wide doors, but the older buildings have not been upgraded to accommodate handicapped people as far as I know. What faculty are you planning to go into? #Person1#: I am thinking of doing engineering. #Person2#: Hmm. Engineering is in the old Adams building. I don't know if there is an elevator. #Person1#: Do the buses that go out to campus have facilities to bring wheelchairs on board? #Person2#: Yes, that I know for sure. All the buses are equipped with electronic lifts, and there are seats that fold back. #Person1#: What about the sidewalks? #Person2#: I think most of the sidewalks have been leveled at the corners, so you could probably use your wheelchair, but I am not sure. In fact, if you would like, why don't you come with me? I'll be taking the bus and I could show you around once we got there. #Person1#: That's really nice of you, Raphel. I'd really like that. #Person2#: Okay, I will come to your house about 8:30 in the morning and we can take the commuter train into town, then catch the bus up to the university. #Person1#: Great, I look forward to it.
special facilities
잭은 퀸에게 대학의 장애인 학생을 위한 시설에 대해 물어봅니다. 퀸은 잭에게 학생 서비스에 문의하라고 제안합니다. 퀸은 새 건물에는 휠체어 접근이 가능하지만 오래된 건물은 업그레이드가 되지 않았고 모든 버스에 휠체어를 실을 수 있는 시설이 있어 그는 아마 보도에서 휠체어를 사용할 수 있을 것이라고 말합니다. 그들은 함께 대학에 갈 것입니다.
특별 시설
Jack asks Queenie the facilities for disabled students at university. Queenie suggests Jack inquiry the Student Services. Queenie says that the newer buildings have wheelchair access, but the older buildings have not been upgraded, and all the buses have facilities to bring wheelchairs on board, so he could probably use the wheelchair on the sidewalks. They will go to university together.
train_279
#Person1#: 수잔, 몇 가지 질문이 있어요. 어디 보자. 타이핑할 수 있나요? #Person2#: 아니요, 못해요. #Person1#: 줄임말을 어떻게 할까요? #Person2#: 모르겠어요. 한 번도 해본 적이 없어요. ##인원1##: 그럼 단어를 줄여서 쓸 수도 없고 타이핑도 못하나요? 뭘 할 수 있냐고 물어봐도 될까요? ##인원2##: 글쎄요, 피아노와 바이올린을 연주할 수는 있어요. ^^(사람 1)피아노와 바이올린을 연주한다고요? ^^(사람 2)네, 노래하고 춤출 수도 있어요.(사람 1)수잔은 여기서 뭐 하는 거야?(사람 2): 일자리를 구하고 싶어요.(사람 1): 하지만 넌 단어를 줄여서 쓸 수도 없고 타이핑도 못하잖아.(사람 2): 물론이죠,(사람이 말합니다).(사람을 말합니다).(사람을 말합니다).(사람을 말함)(사람이 말한다)(사람이 말한다)(사람이 말한다)(사람은 말한다)이곳이 그랜드 극장인가요?(사무실에서)???????? (사무실에서)???????? (그랜드 호텔에 있습니다.) 그랜드 극장은 반대편 길에 있습니다.
#Person1#: Susan, I've got a few questions. Let's see. Can you type? #Person2#: No,I can't type. #Person1#: What about shorthand? #Person2#: I don't know. I've never tried. #Person1#: So you can't take shorthand and you can't type. What can you do, may I ask? #Person2#: Well, I can play the piano and the violin. #Person1#: Play the piano and the violin? #Person2#: Yes, and I can sing and dance. #Person1#: Susan, what are you doing here? #Person2#: I want a job. I want to work here. #Person1#: But you can't take shorthand, and you can't even type. #Person2#: No, of course I can't. I'm an actress. #Person1#: But I want a secretary. #Person2#: Is this the Grand Theater? #Person1#: No, of course not. It's the Grand Hotel. The Grand Theater is on the opposite street.
a wrong place
악기 연주는 할 수 있지만 타이핑은 할 수 없는 배우인 #Person1#이 비서 면접을 잘못 보았습니다.
잘못된 위치
Susan, an actress who can play musical instruments but can't type, is wrongly interviewed for a secretary by #Person1#.
train_280
#Person1#: 중학생 스포츠 회의에 처음 참가하는 건가요? #Person2#: 네, 정말 좋아요. 스포츠 회의에는 어떤 행사가 있나요? #Person1#: 장거리 경주, 대시, 허들 경주, 릴레이 경주, 스탠딩 롱 점프, 높이 뛰기 등이 있습니다. ##인물2##: 이웃인 브루스가 릴레이 경기에 참가합니다. 같이 가보자. ^^##인물1##: 좋아 가자! ##인물2##: 경기가 5분 후에 시작됩니다. 긴장감이 감돌고 있어요. ##인물1## 멋지네요! 브루스도 선두에 서 있네요! ##사람2
#Person1#: Is it your first time to join the sports meeting of Junior High School? #Person2#: Yes, and it's great. What are the events at the sports meeting? #Person1#: Long-distance race, dash, hurdle race, relay race, standing long jump, high jump, shotput and so on. #Person2#: Our neighbor, Bruce, will take part in the relay race. Let's go have a look. #Person1#: OK, let's go. #Person2#: The competition will begin in 5 minutes, it's tense here. #Person1#: Wonderful, Bruce is taking the lead. #Person2#: Other competitors have almost caught up with him. They are neck and neck. #Person1#: Come on, Bruce. Come on, Bruce. #Person2#: Wow, Bruce crossed the line first.
cheer for Bruce
중학생들의 스포츠 대회입니다. #Person1#과 #Person2#은 릴레이 경주에서 이웃 브루스를 응원합니다.
브루스를 응원하세요
It is the sports meeting of Junior High School. #Person1# and #Person2# cheer for their neighbor Bruce in the relay race.
train_281
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 제 딸입니다. 딸이 사라졌어요. 딸이 어디 있는지 모르겠어요. #Person1#: 딸은 어떻게 생겼나요? #Person2##: 금발에 파란 눈을 가졌어요. ^^^;##인물 1번이 말합니다:#사람 1번이 말합니다:#딸은 어떤 옷을 입었나요? ##인물 2가 말합니다:#딸은 노란색 드레스를 입고 빨간색 운동화를 신고 있었어요. ##인물 1이 묻습니다:#마지막으로 본 게 언제였죠? ##인물 2가 대답한다:=방금 길에서 봤어요. 딸이 어디 있는지 모르겠어요 #
#Person1#: May I help you? #Person2#: My daughter. She is missing. I don't know where she is. #Person1#: What dose she look like? #Person2#: She has blond hair and blue eyes. #Person1#: What was she wearing? #Person2#: She has a yellow dress on and red sneakers. #Person1#: When did you last see her? #Person2#: I just saw her down the street. I don't know where she is. #Person1#: How long has it been? #Person2#: Oh, it's been uh... fifteen minutes.
the missing daughter
#Person2#의 딸이 15분 동안 실종되었습니다. #Person2#는 자신의 외모 캐릭터에게 #Person1#에게 말하라고 합니다.
사라진 딸
#Person2#'s daughter is missing for fifteen minutes. #Person2# tells her appearance characters to #Person1#.
train_282
#Person1#: 은퇴를 빨리 하고 싶어요. #Person2#: 그럼 어떻게 할 건데? #Person1#: 매일매일 하루 종일 골프를 칠 수 있는 플로리다로 이사 갈 거예요! ##사람2##: 지루하게 들리네요. ^^;;;##사람1##: 은퇴 후에는 무엇을 계획하고 있나요? ##사람2## 네, 새로운 일을 해보고 싶어요. 저는 항상 선생님이 되고 싶었어요. ##사람1## 당신의 에너지를 존경합니다, Ruth. 당신은 마음은 젊습니다.
#Person1#: I can't wait to retire. #Person2#: And then what? #Person1#: And then I'm moving to Florida where I can play golf all day, every day! #Person2#: That sounds boring to me. #Person1#: What do you plan on doing after you retire? #Person2#: Yes, I think I will do something new. I've always wanted to be a teacher. #Person1#: I admire your energy, Ruth. You are young at heart.
after retirement
#Person1#은 은퇴 후 골프를 치고 싶고, #Ruth#는 교사가 되고 싶어 합니다.
은퇴 후
#Person1# wants to play golf after retirement while Ruth wants to be a teacher.
train_283
#Person1#: 그는 총 책임자로 승진할 것이라고 말했나요? #Person2#: 네. #Person1#: 확실해요? #Person2#: 네. 그가 승진할 거라고 장담합니다. ##사람1##: 모든 사람과 잘 지내서요? ^^^N##사람2## : 부분적으로 그렇지만 열심히 일하는 사람입니다.
#Person1#: You are saying he will be promoted to the general manager? #Person2#: Yeah. #Person1#: Are you sure? #Person2#: Yes. I bet my bottom dollar that he will get promoted. #Person1#: Just because he gets on well with everybody? #Person2#: Partly, and he's also a hard working man.
the general manager
#사람1#과 #사람2#은 남자가 승진을 할 것인지에 대해 내기를 걸었습니다.
일반 관리자
#Person1# and #Person2# bet whether a man will get promoted.
train_284
#Person1#: 정말 멋지지 않나요? 항상 농장을 소유하고 시골에서 살면서 직접 음식을 재배하고 싶었어요! #Person2#: 정말 아름답네요. 고백하자면, 저는 농사에 대해 아는 게 하나도 없어요! #Person1#: 괜찮아요! 걱정하지 마세요! #Person2#: 그게 뭐죠? ##사람1##: 진정하세요, 그냥 염소였어요! ^^;;; ##사람2## : 그리고요? ##사람1## : 저기 방목 중인 소들만 있어요. 나중에 우유로 만들 수 있어요. ^^;;; ##사람2## : 그게 뭐죠? #인성 1인성 2인성 3이 말했잖아, 진심으로 양이었다고요. 진정해!! 진정해, 저것들은 마구간 안에 있는 말과 당나귀야. 나중에 우유를 짜서 먹일 거야. #인성 3이 말했어!!
#Person1#: Isn't this great? I always wanted to own a farm, live out in the country, grow my own food! #Person2#: This is very beautiful. Though I have to confess, I don't know the first thing about farming! #Person1#: That's fine! Don't worry about it! #Person2#: What was that? #Person1#: Relax, it was just a goat! #Person2#: And that? #Person1#: It's just the cows that are grazing over there. We can milk them later. #Person2#: What was that? #Person1#: Honey, seriously, It's just a sheep. Relax! Relax, that was just the horses and donkeys that are in the stable. #Person2#: You know what? I don't think I can hack it here out in the countryside. I'm going back to the city!
in the countryside
#Person1#은 농장을 소유하고 싶고 가축을 조금 알고 있습니다. #Person2#는 농장이 아름답다고 생각하지만, #Person2#는 가축을 본 후 시골이 싫습니다.
시골에서
#Person1# wants to own a farm and knows some livestock. #Person2# thinks the farm is beautiful but #Person2# can't stand the countryside after seeing the livestock.
train_285
#Person1#: 내일 밤에 나가자. 바에 가서 여자친구를 찾아볼 수 있을 거야. #Person2#: 좋은 생각이 아닌 것 같아. 나는 누군가에게 다가가서 대화를 시작하는 데 능숙하지 않아요 #Person1#: 몇 가지 픽업 라인만 있으면 될 것 같아요, 얼음을 깨고 시작하세요 ##인원2##: 픽업 라인은 효과가 없어요! ^^N##인원1##: 왜? 가자! 그건 그냥 바보 같은 거잖아! 어떤 여자도 그 말에 넘어가지 않을 거야! ^^N##인원1##: 좋아, 그럼 이렇게 말할 수도 있어 '그래서 당신이 바로 당신입니다! 내 꿈의 여자를 찾으러 여기까지 왔어요!'라고 말해요. #사람2
#Person1#: Let' s got out tomorrow night. We can go to a bar and try to find you a girlfriend. #Person2#: I don' t think that' s a good idea. I am just not good with approaching someone and starting up a conversation. #Person1#: Maybe you just need a few pick-up lines, you know, break the ice. #Person2#: Pick-up lines don' t work! #Person1#: Come on! You can just walk up to a girl and say'If you were a booger I' d pick you first. ' #Person2#: What? Come on! That's just lame! No girl would fall for that! #Person1#: Fine, then you can say, 'So there you are! I' ve been looking all over for YOU, the woman of my dreams! ' #Person2#: That' s a good one! I think that' s pretty funny. #Person1#: Yeah, so you make her laugh, you make a fool of yourself a little bit and then you buy her a drink. #Person2#: Ok, how does this sound, 'I was so enchanted by your beauty that I ran into that wall over there. So I am going to need your name and number for insurance purposes. ' #Person1#: Nice! Let' s go!
start a conversation
#Person1#은 #Person2#에게 바에서 여자와 대화하는 방법을 가르칩니다. 몇 가지 대화의 물꼬를 트는 픽업 라인에 관한 것입니다. #Person2#는 픽업 라인이 효과가 없다고 생각하지만 결국 성공합니다.
대화를 시작하세요.
#Person1# teaches #Person2# how to start up a conversation with girls at the bar. It is about a few pick-up lines to break the ice. #Person2# thinks pick-up lines don't work but finally gets it.
train_286
#Person1#: 하느님, 몰랐어요. 몰랐어요, 몰랐어... #Person2#: ... 누구랑 있었어? 당신이 누구랑 있었는지 몰랐어요. #Person1#: 죄송해요? ##사람2##: 미안해, 대부야. 영화 제작자가 톰 히긴스가 비토 꼴레온의 사자를 알아차리는 장면에서 말이 피투성이 이불과 함께 침대에 누워 있는 장면 바로 전에 일어나서 아! 신경 쓰지 마. ##사람1##: 감시하고 있었던 거죠? 아마도 그 아이들을 빌렸을 거야. ^^; ##사람2## : 왜 날 감시했겠어? ##사람1## : 당신이 완벽하게 잘 알고 있는 경쟁 상대이기 때문에 그렇게 말하지 않았을 리가 없잖아. ##사람2## : 우리 가게 입구는 모퉁이에 있어요. 그리고 다른 표현은 할 수 없어요 그건 우리 가게 이름이 아니야 그게 위치야 그리고 당신은 모퉁이 근처에있는 문구를 소유하지 않습니다 . ## 사람 1 # : 그게 뭐야? 뭐 하는 거야! 캐비어를 다 가져가려고 하네! 캐비어는 장식용이야 ? ^^; #인물 2 인 경우
#Person1#: God, I didn't realize. I didn't, I didn't know... #Person2#: ... Who you were with? I didn't know whom you were with. #Person1#: Excuse me? #Person2#: Sorry, it's from the Godfather. It's when the, when the movie producer realizes Tom Higgins had emissary of vito corleon, it's just before the horse's head ends up in the bed with all the bloody sheets, you know, wakes up, and aaah! Never mind. #Person1#: You were spying on me, weren't you? You probably rented those children. #Person2#: Why would I spy on you? #Person1#: Because I am your competition which you know perfectly well, or you would not put up that sign just around the corner. #Person2#: The entrance to our store is around the corner. And there's no other way of saying that. It's not the name of our store. It's where it is. And you do not own the phrase around the corner. #Person1#: What is that? What are you doing? You're taking all the caviar! That caviar is a garnish? #Person2#: Look, the reason I came into your store is because I was spending the day with annabell and matt. And I was buying them presents. I'm the type of guy who likes to buy his way into the hearts of children who are his relative. And there's only one place to find a children's book in the neighborhood. That will not always be the case. And it was yours. And it is a charming little bookstore. You probably sell what 350, 000 worth of books in a year.
a store
#Person1#은 #Person2#이 #Person1#의 경쟁자라고 생각했습니다. 하지만 #Person2#는 자신이 서점에 온 것은 #Person1#의 서점이 어린이 책을 파는 유일한 곳이기 때문이라고 말합니다.
스토어
#Person1# thinks #Person2# was spying on #Person1# because #Person1# is #Person2#'s competitor. But #Person2# tells #Person1# that #Person2# came into the store is because #Person1#'s store is the only place selling a children's book.
train_287
#Person1#: 얼마나 자주 운동하시나요? 스포츠를 하시나요? #Person2#: 학교에서 운동을 하는데 일주일에 3시간 정도 합니다. 하지만 그게 다예요. 학교 밖에서는 스포츠를 하지 않아요. #Person1#: 자전거나 산책도 안 하시나요? ##인2##: 아주 가끔요. 엄마가 차로 데려다 주니까요. ##인1##: 청소나 정원 가꾸기 같은 집안일을 하면 체중 감량에 도움이 된다는 사실을 알고 계셨나요? ##인2##: 정말요? 청소와 정원은 싫어해요. 시간이 나면 책 읽는 걸 좋아해요. ^^^N ## 인1 ## : 아침과 점심에는 주로 무엇을 먹습니까?? ^ ^ ^ ? #사람 2 # : 보통 아침에 서두르는 경우가 많아서 그냥 비스킷을 먹어요 . 점심은 감자칩 한 봉지를 사먹어요 . 저녁에는 집에서 뭘 드세요 ? ^ ^ ? #사람 2 ## : 보통 야채가 들어간 생선이나 가끔 스파게티를 먹어요 . ### 인 1 ## : 식사 사이에 간식을 자주 드시나요 ?? ^ !!! !!! !! !!! !! !!!! !! !!!! !!!!"항상 과자를 먹고, 방학 때는 초콜릿 바를 항상 먹고, 학교에서 돌아오면 요거트나 아이스크림을 자주 먹습니다."
#Person1#: How often do you exercise? Do you play any sports? #Person2#: I do sports at school, that's about 3 hours every week. But that's all. I don't do any sports outside of school. #Person1#: Not even any cycling or walking? #Person2#: Very rarely. Because my mom takes me to school in the car. #Person1#: Did you know that doing jobs around the house like cleaning or gardening can help you lose weight? #Person2#: Really? I hate cleaning and gardening. If I have free time, I like reading books. #Person1#: What do you usually eat for breakfast and lunch? #Person2#: I'm usually in a hurry in the morning, so I just eat some biscuits. At lunchtime, I buy a large bag of potato chips. #Person1#: And what do you eat at home in the evening? #Person2#: Usually fish with vegetables or sometimes spaghetti. #Person1#: Do you often eat snacks between meals? #Person2#: Sometimes. I always eat a chocolate bar during my break and I often have a yogurt or an ice cream when I arrive home from school.
sports and meals
#Person2#는 학교에서 스포츠를 하지만 학교 밖에서는 하지 않으며, #Person2#의 어머니가 #Person2#를 등교시키기 때문에 자전거 타기나 걷기는 하지 않습니다. 아침에는 비스킷을, 점심에는 감자칩을, 저녁에는 생선이나 스파게티 또는 파스타와 채소를 곁들인 식사를 하고 간식으로 간식을 먹습니다.
스포츠 및 식사
#Person2# does sports at school but doesn't do it outside of school, and doesn't do cycling or walking since #Person2#'s mother drives #Person2# to school. #Person2# eats biscuits for breakfast, potato chips for lunch, fish with vegetables or spaghetti for dinner, and snacks between meals.
train_288
#Person1#: 내일 공항까지 태워줄 수 있어요? #Person2#: 공항에 몇 시까지 도착해야 하는지 따라 다르죠. #Person1#: 네, 제 비행기는 오전 10시 30분에 출발해요. ##인원2##: 온라인으로 체크인을 하셨나요? ##인원1##: 네, 체크인을 했고 짐을 맡길 게 없어요. ##인원2##: 그럼 9시에 출발해야 하니 9시 반에 도착할 수 있을 것 같네요. ####인원1#### 국제선이라 비행기 출발 두 시간 전에 도착해야 해요. ^^(국제선) ##인원2#### 오, 그래서 비행기에 두 시간 전에 도착해야 하네요.(국제선) ^^(국제선) #개인1#, 어떻게 공항에 갈 수 있나요? ^(국제선)... 택시를 타야 할 것 같아요.
#Person1#: Can you give me a ride to the airport tomorrow? #Person2#: Depends on what time you need to be at the airport. #Person1#: Well, my flight leaves at 10:30 in the morning. #Person2#: Did you check in online already? #Person1#: Yes, I checked in and I don't have any bags to check. #Person2#: So we should leave by 9:00, so you can be there by 9:30. #Person1#: It's an international flight. #Person2#: Oh, so you need to be there 2 hours before your flight. #Person1#: Can you get me to the airport by 8:30? #Person2#: That's when I take the kids to school so I'm sorry. #Person1#: So how am I going to get to the airport then? #Person2#: Guess you'll have to pay for a cab.
go to airport
'Person1'의 비행기는 10:30에 출발합니다. #Person1#은 #Person2#에게 공항까지 태워달라고 요청합니다. #Person2#는 시간이 없기 때문에 택시를 탈 것입니다.
공항으로 이동하기
#Person1#'s flight leaves at 10:30. #Person1# asks #Person2# to give a ride to the airport. #Person1# will take a cab since #Person2# doesn't have time.
train_289
#Person1#: 다시 TV를 보고 있네요, 피터. #Person2#: 그릇과 접시를 모두 씻었어요. #Person1#: 하지만 꽃에 물을 주거나 새들에게 먹이를 주지 않았어요. #Person2#: 미안해요, 깜빡했어요, 지금 할게요. ##사람1##: 네 아빠가 방금 그렇게 하셨어. ^^ ^^ #사람2## : 정말 멋지네요. 엄마, 맨체스터 유나이티드와 맨체스터 시티의 경기를 보고 싶기 때문에 TV를 켰어요 . ^ ^ #사람1## : 그냥 온라인으로 검색하지 않았나요? ^ ^ ##인물 2 ## : 내 컴퓨터가 작동하지 않습니다 .^^ #인물 1 ## : 숙제를 마친 후에는 끄지 않았니? 오! 맞아요!
#Person1#: You're watching TV again Peter. #Person2#: I have washed all the bowls and plates. #Person1#: But you haven't watered the flowers or fed the birds. #Person2#: I'm sorry. I forgot, I will do it now. #Person1#: Your dad just did that for you. #Person2#: Oh that was really nice of him. Well mom, I turned on the TV only because I want to know the result of the game between Manchester United and Manchester City. #Person1#: Why didn't you just search online? #Person2#: My computer isn't working. #Person1#: Didn't you turn it off after you finished your homework? #Person2#: Oh that's right. I forgot. No wonder!
I forgot
피터는 TV를 보고 집안일을 깜빡 잊어버렸습니다. 피터는 TV를 끄고 대신 컴퓨터를 사용합니다.
잊어버렸습니다.
Peter is watching TV and forgot to do some housework. Peter turns off the TV and uses his computer instead.
train_290
#Person1#: 네, 여기 티켓이 네 장입니다. 제가 더 도와드릴 일이 있나요? #Person2#: 네, 무슨 공연이 있는지 정기적으로 알 수 있을까요? #Person1#: 물론이죠, 명단에 이름을 추가해 드릴게요. 괜찮으시겠어요? #Person2#: 정말 좋네요. 네, 그렇게 하죠. 아참, 저희 그룹 중 한 명이 청각 장애가 있는데 특별 헤드폰을 공급할 수 있다고 들었는데요? ##인원1##: 맞아요, 미리 말씀해 주시면 언제든 준비할 수 있어요. 지금 바로 예약하고 내일 공연 전에 여기서 받아가세요. ##인원2##: 도와주셔서 감사합니다.<끝> ## 영어: #person1 :# Person1 Is there anything else I can do for you sir? ^^(sir) #### person2 Yes I was wondering if I could get regular information about what's on ? ^^(on) #### person3 Certainly sir ,I can add your name to our mailing list . Would that be ok ? ^(ok)
#Person1#: So here are your four ticket sir, is there anything else I can do for you? #Person2#: Yes, I was wondering if I could get regular information about what's on? #Person1#: Certainly, I can add your name to our mailing list. Would that be ok? #Person2#: That would be very good. Yes, please. Oh, and there is something else, sorry one of our group is hard of hearing and I heard that you can supply special headphones? #Person1#: That's right, as long as you tell us in advance, we can always do that. I'll book those for you now, and you can just collect them here tomorrow before the show. #Person2#: Thanks very much for your help. #Person1#: No problem.
before the show
#Person1#은 #Person2#의 이름을 메일링 목록에 추가하여 #Person2#이 정기적으로 정보를 얻도록 돕고, 난청을 겪는 사람을 위해 특별 헤드폰을 예약합니다.
쇼 전
#Person1# helps #Person2# get regular information by adding #Person2#'s name to the mailing list, and will book special headphones for someone who is hard of hearing.
train_291
#Person1#: 안녕, 잭. 누구에게 편지를 쓰세요? #Person2#: 이번 여름에 부모님께 편지를 써서 집에 가지 않겠다고 말씀드리고 있어요. #Person1#: 집에 안 가세요? 가족과 함께 일본으로 여행 가는 줄 알았는데요. #Person2#: 글쎄요, 그렇게 생각했지만 다시 생각해보니 마음이 바뀌었어요. ##사람1##: 말해줘요. 사랑하는 가족과 함께 있지 못하고 여기에 머무는 이유가 뭔지 궁금해요? ##사람2##: 마이클이 삼촌의 기관에서 일하도록 해주셨어요. ^^(사람1) 얼마를 받나요? ^^(사람2) 주디, 돈 때문이 아니라 경험 때문에 하는 거예요. 게다가 자원 봉사잖아요! ^^(사람1) 돈을 받지 않고 일하나요? 정말 대단한 일이군요! 어떤 종류의 일을 하나요? ^(사전 30번). #(사전 30번). #(사전 30번). #(사전 30번). #(사전 30번). ##인물|
#Person1#: Hi, Jack. Who are you writing to? #Person2#: I'm writing to my parents, telling them I'll stay here this summer. #Person1#: You're not going home? I thought you were going on a trip to Japan with your family. #Person2#: Well, I intended, but I thought again in changed my mind. #Person1#: Tell me. I'm interested in knowing what keeps you from joining your beloved family and staying here? #Person2#: Michael arranged for me to work at his uncle's institution. #Person1#: How much will you be paid? #Person2#: Judy, I don't do it for money, but for experience. Besides, it's voluntary work. #Person1#: You work without payment? That's really something. What kind of work is it? #Person2#: I'll be a teacher in one of his uncle's orphanages. When will you leave for home? #Person1#: Tomorrow. We'll fly to Hawaii 2 days after. #Person2#: Have a nice vacation. #Person1#: I'll send you postcards.
summer vacation
주디와 잭은 여름 방학을 논의하고 있습니다. 잭은 마이클이 마이클 삼촌의 기관에서 자원봉사를 하기로 했기 때문에 머물 것이고, 주디는 하와이로 떠날 것입니다.
여름 방학
Judy and Jack are discussing summer vacation. Jack will stay because Michael arranged a voluntary work at Michael uncle's institution, while Judy will fly to Hawaii.
train_292
#Person1#: 전화벨이 울렸나요? #Person2#: 아무 소리도 못 들었어요. #Person1#: 2~3번 벨이 울린 것 같았어요. #Person2##: 창문이 열려 있을 때는 이웃의 전화를 들을 수 있어요. ##사람1##: 중요한 전화가 올 것 같아서 놓치고 싶지 않아요.
#Person1#: Was that the telephone ringing? #Person2#: I didn't hear anything. #Person1#: I thought I heard it ring 2 or 3 times. #Person2#: Sometimes when the windows are open, you can hear the neighbor's phone. #Person1#: Well, I'm expecting an important phone call and I don't want to miss it.
telephone is ringing
#Person1#은 전화가 울리는 소리를 들었지만 #Person1#은 듣지 못했습니다.
전화가 울리고 있습니다.
#Person1# heard the telephone ringing while #Person1# didn't.
train_293
#Person1#: 실례합니다, 녹색 울 스카프를 찾으셨나요? 5분 전에 여기 있었어요. #Person2#: 볼 수 있어요. #Person1#: 고마워요. #Person2#: 하지만 난 여기 회색 스카프만 있어 미안해요. 죄송해요. 가게에서 어디 계셨죠, 선생님? ##인물1##: 먼저 신발 코너에 있었어요. 그리고 스웨터와 재킷을 봤어요. ^^이사람2## 잠깐만요 안녕하세요! 위층 계산대에서 근무하는 수입니다! 녹색 울 스카프를 찾았어요? 네, 행운이네요! 구두 코너에 당신 스카프가 있어요! ^^이사람1## 오, 다행이야! 도와주셔서 감사합니다 ^^-이 사람 2- #인물 1 : 오, 오후 4시 반이네 이 근처에 지하철 역이 있나요? - 이 사람 2 : 네 있습니다 - 이 사람 3 : 토론토에는 좋은 대중교통 시스템이 있습니다 . 도시의 여러 지역과 외곽 지역으로 가는 버스 , 전차 및 기차가 있습니다.
#Person1#: Excuse me, did you find a green wool scarf? I was here about 5 minutes ago. #Person2#: I can look. #Person1#: Thanks. #Person2#: But I only have a gray scarf here. Sorry. Where were you in the store, Sir? #Person1#: Well, first I was in the shoe section. Then I looked at sweaters and jackets. #Person2#: Just a minute. Hi. It's Sue at the register upstairs. Did you find a green wool scarf? OK. You're in luck! They have your scarf in the shoe section. #Person1#: Oh, what a relief! Thanks for your help. #Person2#: My pleasure. #Person1#: Oh, it's 4:30. Is there a subway station near here? #Person2#: Yes, there's one down there. Toronto has a good public traffic system. There are buses, street cars and trains to different parts of the city and areas outside the city.
find a scarf
수는 #개인1#의 위치를 묻고, #개인1#이 신발 코너에서 녹색 울 스카프를 찾을 수 있도록 도와주고, 지하철 역이 어디 있는지 알려줍니다.
스카프를 찾습니다.
Sue asks #Person1#'s location, helps #Person1# find #Person1#'s green wool scarf in the shoe section and tells #Person1# where the subway station is.
train_294
#Person1#: 윽! 무슨 소리지? #Person2#: 코를 풀어야 했어. #Person1#: 전화 옆에 바로 코를 풀었나요? #Person2#: 들리셨나요? ##사람1##: 물론 들었어. 비행기 사고가 난 줄 알았어요. ##사람2##: 그렇게 시끄럽지는 않았어요. ^^(네) ##사람1##이 언젠가 당신도 코를 풀면 알게 될 거예요, ^^(네) ##사람2##는 네 말을 믿어줄게. ^^(네) ##사람1**(웃음). 뭐라고 하셨어요? 귀가 잘 안 들리는 것 같아요.(웃음). #person2**(웃음). 뭐라고 하셨죠?(귀가 잘 안 들려요.) #person3**(웃음): 재미있네요.(코로 말해요.) 지금 화장실로 들어가서 코를 풀어볼게요. 금방 올게요.
#Person1#: Yikes! What was that noise? #Person2#: I had to blow my nose. #Person1#: Did you have to blow right next to the phone? #Person2#: Did you hear that? #Person1#: Of course I heard that. I thought a plane had crashed into your house. #Person2#: It wasn't that loud. #Person1#: I will blow my nose sometime for you, and you'll see. #Person2#: Okay. I'll take your word for it. #Person1#: I thought you had an elephant in your house. #Person2#: You're funny. #Person1#: What did you say? I think I've gone deaf. #Person2#: I'm going into the bathroom to blow my nose. I'll be right back.
phone call
#Person1#은 #Person2#의 코 푸는 소리가 매우 시끄럽다고 불평합니다. #Person2#은 화장실에 가서 코를 풀 것입니다.
전화 통화
#Person1# complains that the noise of #Person2#'s blowing nose was very loud. #Person2#'ll go into the bathroom to blow the nose.
train_295
#Person1#: 실례지만 주머니에 있는 모든 금속 물품을 이 쟁반에 넣어 주시면 감사하겠습니다. #Person2#: 내 열쇠도요? #Person1#: 네, 그리고 여기 서 주세요. #Person2##: 알았어요. 이제 어떻게 해야 하나요? ##사람1##: 그냥 가방을 열어주세요. 그다음에는 저 X-레이 기계 뒤에 가서 가져가세요. ##사람2##: 제 가방에는 필름이 있어요. ##사람1 ## : 괜찮아요, 이 기계는 필름을 손상시키지 않습니다. ^ ^ ^ ^ #인물 2 ## : 좋아요 . ^ #인물 1 ## : 보딩 패스를 받을 수 있나요? 스탬프를 찍어야 합니다 . ^ #인물 2 ## : 네 여기 있습니다 . ^ #인물 1 ## : 감사합니다 . 고맙습니다.
#Person1#: Excuse me, but please empty your pockets of all the metal things and put them in this tray. #Person2#: Including my keys? #Person1#: Yes, and please step over there. #Person2#: All right. What shall I do now? #Person1#: Just open your bags so we can check them. After that you can pick them up right behind that X-ray machine. #Person2#: I've got film in my bag. #Person1#: That's all right. This machine will not damage the film. #Person2#: That's fine. #Person1#: Can I have your boarding pass? We need to stamp it. #Person2#: Sure. Here you are. #Person1#: Thank you. #Person2#: Am I through now? #Person1#: Yes. Here is your boarding pass. #Person2#: Thank you and goodbye.
airport security
#Person2#가 보안 검색을 통과하고 있습니다. #Person1#이 #Person2#의 가방과 스탬프를 확인하고, #Person2#의 보딩 패스를 확인합니다.
공항 보안
#Person2#'s going through the security. #Person1# checks #Person2#'s bags and stamps #Person2#'s boarding pass.
train_296
#Person1#: 거실에 놓을 새 가구 세트를 찾아야 해요. #Person2#: 어디서 찾을 수 있나요? #Person1#: 모르겠어요. #Person2##: 내가 산 건 어디서 샀는지 알고 싶니? ##사람1##: 어디서 샀어? ^^네, 네! ##사람2## : IKEA에서 샀어요. ^^네, 네! ##사람1## : 얼마 줬어요? ^$네, 네! ##사람2## : 전체 세트로 몇 천 달러를 지불했습니다. ^$네, 네! ##인원 1인 #의 경우 가구가 튼튼한가요? ^$아니요, 아니요!! #인원 2인 #의 경우 가구가 매우 튼튼하게 제작되었습니다. ^$그렇군요... 품질만 좋다면 많이 지불하는 것도 상관없어요..^^ $그래요... 품질은 환상적입니다.
#Person1#: I need to find a new furniture set for my living room. #Person2#: Where are you going to find one? #Person1#: I have no idea. #Person2#: Do you want to know where I bought mine? #Person1#: Where'd you get it from? #Person2#: I got it from IKEA. #Person1#: How much did it cost you? #Person2#: It cost me a couple thousand for the whole set. #Person1#: Is the furniture sturdy? #Person2#: The furniture is built extremely well. #Person1#: I don't mind paying a lot as long as the quality is good. #Person2#: Well, trust me. The quality is fantastic.
shopping
#Person1#은 새 가구 세트를 원합니다. #Person2#는 비싼데도 품질이 좋은 IKEA에서 #Person2#의 가구를 구입했습니다.
쇼핑
#Person1# wants a new furniture set. #Person2# got #Person2#'s at IKEA which is expensive but of high quality.
train_297
#Person1#: 주문하시겠어요, 부인? #Person2#: 네, 추천해 주시겠어요? #Person1#: 생선 요리를 추천하고 싶어요. 오늘의 특별 메뉴입니다. 주방장이 해안가 출신이고 해산물을 좋아해요. 오늘 특별 메뉴는 사실 그가 가장 좋아하는 요리예요. 그러니 해산물 팬이라면 분명 좋아하실 요리일 거예요 #Person2#: 정말 맛있을 것 같아요, 한번 먹어볼게요 ##사람1## 다른 건 없나요? 에스카르고 같은 고급 애피타이저에 관심 가져도 될까요? ^^^(사람 2): 오늘은 안 먹을래요, 고마워요. 하지만 채식주의자 요리도 궁금하네요 ^^^(사람 1): 네, 여기 메뉴가 있습니다. 주문은 어떻게 하시겠습니까? ^^(사람 2): 아 죄송합니다만 저는 생선을 원하지 않는 것 같아요 대신 녹두 요리를 먹어야 할 것 같아요(웃음).(사람 1): 어떤 종류의 수프를 드시겠습니까?(사람 2) : 달걀 드롭 수프요.(person 1) : 알겠습니다! 그럼 다 드릴까요?(person 2) : 네.(person 1) : 뭐 마실 거라도 있으세요 아니면 기다리시는 건가요?(person 2) 그냥 찬물 주세요.(끝)(참고: 이 대화는 가상의 대화이며 실제 상황과 다를 수 있습니다.)
#Person1#: Can I take your order now, Madam? #Person2#: Yes, what would you recommend? #Person1#: I'm happy to recommend the fish, It testes delicious, and it is today's special. Our chef is from the coast, and love seafood. Today special is actually his favorite dish. so I'm sure it is a dish that you would love if you are a fan of seafood. #Person2#: It does sound wonderful, maybe I'll try it. #Person1#: Is there anything else? Maybe I can interest you in one of fine appetizers, such as the escargot. #Person2#: Not today, thanks. But I'd like to know any of the vegetarian dishes. #Person1#: Yes, here's the menu. What would you think of your order. #Person2#: Oh, sorry. Maybe I don't want the fish, I think I had the greenbean dish instead. #Person1#: What kind of soup would you like? #Person2#: I'd like the egg drop soup. #Person1#: Ok, is that all? #Person2#: Yes. #Person1#: what would you like anything to drink or you wait? #Person2#: Just iced water, thanks.
order food
#Person1#이 생선을 추천합니다. #Person2#는 메뉴를 보고 대신 녹두 요리, 달걀 드롭 수프, 찬물을 주문합니다.
음식 주문하기
#Person1# recommends the fish. #Person2# looks at the menu and orders the green bean dish, egg drop soup, and iced water instead.
train_298
#Person1#: 어떤 게임을 좋아하세요? #Person2#: 저는 보드 게임을 좋아해요. 중국 체스와 서양 장기, 그리고 서양 장기를 좋아합니다. #Person1#: 중국 체스는 한 번도 해본 적이 없는데 길거리에서 노인들이 하는 것을 본 적이 있어요. 복잡해 보여요 #Person2##: 체스만큼 복잡하죠. 기본 규칙과 움직임은 간단하지만 플레이어가 배워야 할 전략이 많아요 개인1##: 카드 놀이를 좋아해요. 저는 포커를 잘해요. 카드 놀이 하시나요? 개인2## 네, 잘 못해요 포커 같은 도박 게임은 하지 않아요. 만약 했다면 전 재산을 잃었을 거예요 ^^; #개인1## 브리지(Bridge)는요? ^^(브리지)플레이어 4명을 구하기 어렵기 때문에 자주 하지는 않지만요, 혹시 아시는 분 있으세요? 있다면 같이 게임을 할 수 있을 것 같아요 ^^(브리지)플레이어 4명을 구하기 어렵기 때문에 자주 하지는 않지만요, 혹시 아시는 분 있으세요? 그렇다면 같이 게임을 할 수 있을 것 같아요 ^^(브리지).
#Person1#: What game do you like? #Person2#: I like board games. I like chinese chess and draughts. #Person1#: I ' Ve never played Chinese chess before, but I ' Ve seen old men playing it in the street. It looks complicated. #Person2#: It ' s about as complicated as chess. The basic rule and moves are simple enough, but there are many strategies that players need to learn. #Person1#: I like playing cards. I ' m pretty good at poker. Do you play cards? #Person2#: I ' m terrible at cards and so I never play games which involve gambling, like poker. If I did, I ' d lose all my money. #Person1#: Do you play bridge? #Person2#: Yes, I do. It ' s hard to find four players though, so I don ' t play very often. Do you know anyone who plays? If so, we could set up a game. #Person1#: I can play quite well. I have a friend who likes playing, but she ' s not very good at it. Shall I invite her to play? #Person2#: Sure, I have a friend who play fairly well. We should find out when our friends are free and arrange a game. #Person1#: I ' ll call my friend now. you call yours.
games
#Person2#는 체스, 서기 등 보드 게임을 좋아하고 #Person1#은 카드 게임을 좋아합니다. 둘 다 브리지를 즐기고 친구들에게 전화하여 게임을 하기로 결정합니다.
게임
#Person2# likes board games such as Chinese chess and draughts while #Person1# likes cards. They both play bridge and they decide to call their friends and arrange a game.
train_299
#Person1#: 안녕하세요. 뭐 드릴까요? #Person2#: 맥주 한 잔 하고 싶어요. 어떤 맥주를 드시겠어요? #Person1#: 생맥주와 캔맥주. 어떤 것을 더 좋아하시나요? #Person2##: 생맥주 주세요. ##사람1##: 네, 여기 있습니다. ##사람2##: 과일 좀 주실 수 있나요? ^_N; #person1
#Person1#: Good evening. What'll you have? #Person2#: I'd like a beer. What kind of beer do you have? #Person1#: Draft beer and cans beer. Which do you prefer? #Person2#: A draft beer please. #Person1#: OK. Here you are. #Person2#: Could I have some fruit? #Person1#: Of course. Wait for a moment, please.
shopping
#Person2#는 생맥주와 과일을 주문합니다.
쇼핑
#Person2# orders a draft beer and some fruit.