sentence_en
stringlengths
1
2.16k
sentence_he
stringlengths
1
1.87k
(SIGHS)
(נאנח)
It's your destiny!
זה הייעוד שלך!
Today, Tony Stark has changed the face of the weapons industry by ensuring freedom and protecting America and her interests around the globe.
כיום, טוני סטארק שינה את פני תעשיית הנשק, בכך שהבטיח את החירות והגנה על אמריקה והאינטרסים שלה בעולם.
The mother.
האימא.
Will you excuse me a moment?
זה אכן ראוי לגנאי.
I'm not afraid.
אינני מפחד.
I mean, he must be buried in a basement somewhere with the filing cabinets.
אני מתכוון, הוא בטח קבור באיזה בסיס איפשהו עם ארונות המסמכים.
Get out!
צא החוצה !
Where do you want to go?
לאן אתה רוצה לנסוע?
How is she ?
הליך הסרת הורידים בושט שעברת בחודש שעבר נכשל. מה זה אומר?
- Yeah, it's crazy.
-כן, זה מטורף.
So good.
מעולה.
I think she's just like anyone else.
אני חושבת שהיא כמו כולם.
I did what you told me.
עשיתי מה שאמרת לי.
What time is it?
מה השעה?
So, how is everyone holding up?
ובכן, איך כולם מסתדרים? לא רע בכלל.
And so can I.
כל כך יכול אני ו
You really don't.
אתה לא יודע.
Frederick.
פרדריק!
Last bay over there.
בעמדה האחרונה.
- Where's what?
איפה מה?
Oh... we're not gonna arrest you, Chad.
הו.. איננו עומדים לאסור אותך, צ'אד.
I also found this.
מצאתי גם את זה
- You what?
- מה ?
You do whatever work comes your way.
אתהתעשהמה לעבוד מגיעבדרךשלך.
- Sugar?
- ?
It's good to see you again.
שלום, ד"ר בומן, טוב לראות אותך שוב.
No beauty.
היפה איננה.
Ben and I aren't normal but we don't let it get in the way of us being happy.
בן ואני לא נורמליים. אבל אנחנו לא נותנים לזה להפריע לנו להיות מאושרים.
Where's the...?
איפה ה... ?
Beat it.
עוף מפה.
- Yes, ma'am.
-כן, המפקדת.
We shall take your advice.
נשמע בעצתך.
Okay?
בסדר?
Damn it.
לעזאזל.
God's teeth!
השיניים של אלוהים!
Good.
יופי.
What are you doing? Stop it.
מה אתה עושה, תפסיק את זה.
- Hey.
-היי . -היי .
Well, how would you help me?
-כן. -ובכן...
When you figure it out, let me know.
כאשר אתה להבין את זה, תן לי לדעת.
But why?
אבל למה?
- It's very good.
-זה טוב מאוד .
Thank you for saving my son.
תודה שהצלת את בני.
I'm sorry.
אני מצטער.
Okay.
אוקיי.
Open it.
Open it.
Good, I guess.
טוב, אני מניח.
They have altered your mind.
הם שינו את דעתך.
Yeah, well, I can make decisions for myself, you know.
כן, טוב, אני יכולה להגיע להחלטות לבדי, את יודעת.
Where am I?
היכן אני?
Are you sure?
האם אתה בטוח?
I think we're going to have a big success on our hands.
אני חושב שיש לנו להיט ביד.
Go on.
לך על זה.
1200dpi
1200 DPI
- Peter, get back here!
-פיטר, בוא הנה!
I do hope so.
אני אכן מקווה כך.
You look tired.
אתה נראה עייף.
Not again.
-לא שוב...
That...
זה...
And take this.
וקח את זה.
Hey!
היי!
We need to get back something we've lost.
אנחנו צריכים לחזור משהו שאיבדנו.
- That's clever.
זה מחוכם.
Makoto!
מאקוטו!
And I'm going to find it.
אני אמצא אותו.
Right away.
מיד.
This one doesn't.
אחד זה לא.
And what are we supposed to do?
מה אנחנו אמורים לעשות?
Heisenberg!
הייזנברג!
You have a good day.
יש לך יום טוב.
I'm just waiting for an excuse.
אני רק מחכה לתירוץ.
Oh, man.
אוקיי.
That's enough!
די!
But now you can make up for it.
אבל עכשיו אתה יכול לפצות על זה.
Hang in there, man!
תחזיק מעמד, בן אדם!
Jeannie?
ג'יני ?
Come on. We gotta go.
אנחנו חייבים להמשיך.
No, I am not.
-לא, אני לא.
I'm David.
אני דיוויד.
No hitting!
בלי להכות !
I don't know when.
אני לא יודע מתי.
Sorry?
סליחה?
Roofing hammer.
פטיש לתיקון גגות.
It's warm inside.
חם בפנים.
Listen, Charlie.
תקשיב, צ'רלי.
Why on earth are you here?
למה לעזאזל אתה כאן?
She is infected.
היא נגועה.
Two seconds.
-אני...
- Very.
-מאוד .
_
_
So they sent David home.
אז הם שלחו את דיוויד הביתה.
This is your fault.
זאת אשמתך.
Order two Hemingway daiquiris.
תזמיני שני משקאות 'דאקירי 'המינגווי.
I want some more of this.
אני רוצה קצת יותר מזה.
I've often wondered what this moment would be like.
לעיתים קרובות תהיתי איך יהיה הרגע הזה.
Who are ya?
מי אתה?
- You okay?
אתה בסדר? -לא.
Okay, let's go.
אוקיי, קדימה.
Damn.
לעזאזל.