id
stringlengths 1
6
| eng
stringlengths 3
4.34k
| heb_translated
stringlengths 3
3.4k
| heb
stringlengths 3
502
| labse_score
float64 0.01
1
| e5_score
float64 0.77
1
| heb_neg
stringlengths 1
161
|
---|---|---|---|---|---|---|
152969 | You've got a big mouth. | יש לך פה גדול. | יש לכם פה גדול. | 0.99902 | 0.994917 | יש פה משהו גדול. |
152970 | You've got a crush on this boy. "No, I don't!" | אתה מאוהב בילד הזה. "לא, אני לא!" | את מאוהבת בבחור הזה. "לא, לא נכון". | 0.877186 | 0.933883 | "את לא אוהבת את זה", הוא אומר. |
152971 | You've got a lot of problems, don't you? | יש לך הרבה בעיות, נכון? | יש לך בעיות רבות, לא? | 0.991132 | 0.993514 | יש לך בעיות, לא? |
152972 | You've got a lot on your plate. | יש לך הרבה על הצלחת שלך. | יש הרבה על הצלחת שלך. | 0.974739 | 0.989856 | יש לך הרבה כסף על המפתחות. |
152973 | You've got bags under your eyes. | יש לך שקיות מתחת לעיניים. | יש לך שקיות תחת העיניים. | 0.994102 | 0.996034 | יש לך את הנעליים שלך. |
152974 | You've got it backwards. | יש לך את זה לאחור. | אתה מבין זאת הפוך. | 0.582997 | 0.895852 | אתה מבין שאת צודקת. |
152975 | You've got me all rattled. | ריגשת אותי. | עצבנת אותי לגמרי. | 0.715527 | 0.893524 | הרגשתי כל כך עצוב. |
152976 | You've got more important things to worry about. | יש לך דברים חשובים יותר לדאוג מהם. | יש לך עניינים דחופים יותר לדאוג להם. | 0.915786 | 0.979007 | הם מתכננים לעשות את הדבר הנכון לגבי חוקים אחרים. |
152977 | You've got mouths to feed. | יש לך פיות להאכיל. | יש לכם פיות להאכיל. | 0.997941 | 0.996194 | הם ישנים לכם. |
152978 | You've got my attention. | השגת את תשומת ליבי. | תשומת ליבי נתונה לך. | 0.77816 | 0.938855 | אני מבקשת לדעתך על הלב שליך. |
152979 | You've got my attention. | השגת את תשומת ליבי. | תשומת ליבי נתונה לכם. | 0.748623 | 0.937421 | אנא תשלח לי את הלב. |
152980 | You've got no alibi for the day of the murder. | אין לך אליבי ליום הרצח. | איך לך אליבי ליום של הרצח. | 0.661305 | 0.949418 | למה אתה רוצה לספר לי על הלילה? |
152981 | You've got no alibi for the day of the murder. | אין לך אליבי ליום הרצח. | אין לך אליבי ליום הרצח. | 1 | 1 | אין לזה שום סימן לכבוד. |
152982 | You've got nothing to be afraid of. | אין לך ממה לפחד. | אין לך שום דבר לפחד ממנו. | 0.937764 | 0.965976 | אין שום סיבה שאתה לא רוצה להיות בעדך. |
152983 | You've got nothing to complain about. | אין לך על מה להתלונן. | אין לך על מה להתלונן. | 1 | 1 | על מה אתה לא יכול להגיד. |
152984 | You've got rhythm. | יש לך קצב. | יש לך קצב. | 1 | 1 | יש לך מזל. |
152985 | You've got some paint on your nose. | יש לך קצת צבע על האף. | יש לך קצת צבע על האף. | 1 | 1 | יש לך קצת שיער על העור. |
152986 | You've got something in your teeth. | יש לך משהו בשיניים. | יש לך משהו בין השיניים. | 0.927438 | 0.982821 | יש לך משהו שהוא לא יודע. |
152987 | You've gotta be kidding! | אתה בטח צוחק! | אתה בטח מתלוצץ. | 0.771692 | 0.894608 | אתה מתגעגע אליי, נכון? |
152988 | You've gotta be kidding! | אתה בטח צוחק! | אתה בטח עושה כאן צחוק. | 0.814792 | 0.928373 | תגיד את זה, באמת? |
152989 | You've gotten used to having Tom around, haven't you? | התרגלתם להיות בסביבה של טום, נכון? | התרגלת לתום בסביבה, נכון? | 0.772031 | 0.936247 | אבל בסדר, אתה נשאר מבולבל? |
152990 | You've got that right. | הבנת את זה נכון. | אתה צודק בעניין זה. | 0.797308 | 0.931267 | אני חושב שזה נכון. |
152991 | You've got that right. | הבנת את זה נכון. | הצלחת בעניין הזה. | 0.733772 | 0.90906 | ניסית בזה. |
152992 | You've got the wrong person. | יש לך את האדם הלא נכון. | תפסת את האדם הלא נכון. | 0.885054 | 0.946548 | תמיד היית צריך להבין את עצמך. |
152993 | You've got three hours. | יש לך שלוש שעות. | יש לך שלוש שעות. | 1 | 1 | יש לך שמונה דקות. |
152994 | You've got to apologize. | אתה חייב להתנצל. | אתה חייב להתנצל. | 1 | 1 | אתה צריך להגיב. |
152995 | You've got to be bold! | אתה חייב להיות נועז! | אתה צריך להיות אמיץ! | 0.962088 | 0.955323 | אתה צריך להיות חזק. |
152996 | You've got to be bold! | אתה חייב להיות נועז! | אתה צריך להעז! | 0.945433 | 0.973482 | תצטרך להיות צריך לבוא! |
152997 | You've got to be bold! | אתה חייב להיות נועז! | את צריכה להעז! | 0.943661 | 0.95546 | חייבת להיות צריכה לבוא! |
152998 | You've got to be bold! | אתה חייב להיות נועז! | עלייך לנהוג באומץ לב! | 0.797231 | 0.903176 | חייבת להיות מאוד נאמן! |
152999 | You've got to be bold! | אתה חייב להיות נועז! | עליך להעז! | 0.919493 | 0.941871 | חייב להיות מודע! |
153000 | You've got to be bold! | אתה חייב להיות נועז! | עליך לנהוג באומץ לב! | 0.801507 | 0.924989 | חייב להיות מודע לדין! |
153001 | You've got to be careful or else you'll miss it again. | אתה צריך להיות זהיר, אחרת תתגעגע לזה שוב. | אתה חייב להזהר או תפספס את זה שוב. | 0.911139 | 0.954951 | אתה חייב להמשיך להסתכל על זה. |
153002 | You've got to be careful. | אתה צריך להיות זהיר. | אתה צריך להזהר. | 0.964606 | 0.987194 | תהיה צריך להסתכל עליך. |
153003 | You've got to be kidding! | אתה בטח צוחק! | אתה בטח צוחק. | 0.915989 | 0.964024 | אתה צוחק עכשיו. |
153004 | You've got to be more careful. | אתה צריך להיות זהיר יותר. | אתה חייב להזהר יותר. | 0.967325 | 0.986137 | תהיה צריך להתמודד. |
153005 | You've got to be really careful. | אתה צריך להיות ממש זהיר. | אתה חייב להיות זהיר מאד. | 0.972798 | 0.980924 | תהיה צריך להיות רגוע. |
153006 | You've got to concentrate. | אתה צריך להתרכז. | את חייבת להתרכז. | 0.989457 | 0.97552 | את צריכה ללכת. |
153007 | You've got to face facts. | אתה צריך להתמודד עם עובדות. | אתה צריך להכיר בעובדות. | 0.821427 | 0.975975 | אתה צריך לדעת. |
153008 | You've got to face facts. | אתה צריך להתמודד עם עובדות. | אתם צריכים להכיר בעובדות. | 0.826771 | 0.968193 | תסתכלו על האמת. |
153009 | You've got to face facts. | אתה צריך להתמודד עם עובדות. | עליך להכיר בעובדות. | 0.794367 | 0.965281 | תמיד צריך לדעת את האמת. |
153010 | You've got to face facts. | אתה צריך להתמודד עם עובדות. | עליכם להכיר בעובדות. | 0.804739 | 0.965063 | תהיו מודאגים. |
153011 | You've got to face your fears. | אתה צריך להתמודד עם הפחדים שלך. | אתה חייב להתמודד עם הפחדים שלך. | 0.99627 | 0.997143 | אם אתה רוצה להיות מסוגל להתמודד איתו. |
153012 | You've got to fight back. | אתה צריך להילחם בחזרה. | עליך להאבק. | 0.793633 | 0.936057 | חייב להילחם. |
153013 | You've got to fight back. | אתה צריך להילחם בחזרה. | עליך לעמוד על דעתך. | 0.578243 | 0.897822 | עליך להגן עליו. |
153014 | You've got to fight back. | אתה צריך להילחם בחזרה. | עליכם להאבק. | 0.800956 | 0.937407 | חייבים להילחם. |
153015 | You've got to get out of there right now. | אתה חייב לצאת משם עכשיו. | עליך להסתלק מכאן תכף ומיד. | 0.836181 | 0.954542 | אני צריך ללכת לכאן כדי להתרחק ממנו. |
153016 | You've got to get rid of this. | אתה חייב להיפטר מזה. | אתה צריך להפטר מזה. | 0.955659 | 0.984892 | אתה צריך להתמודד עם זה. |
153017 | You've got to go faster. | אתה צריך ללכת מהר יותר. | אתה חייב ללכת מהר יותר. | 0.994791 | 0.993414 | אתה צריך ללכת מהר יותר. |
153018 | You've got to go faster. | אתה צריך ללכת מהר יותר. | את חייבת ללכת מהר יותר. | 0.99114 | 0.968043 | את חייבת ללכת מהר. |
153019 | You've got to help me out. | אתה חייב לעזור לי. | אתה צריך להושיע אותי. | 0.876251 | 0.95926 | אני צריך להרוג אותך. |
153020 | You've got to help me out. | אתה חייב לעזור לי. | אתה צריך לעזור לי. | 0.986014 | 0.987237 | אתה צריך לעזור לי. |
153021 | You've got to help me out. | אתה חייב לעזור לי. | את צריכה לעזור לי. | 0.986553 | 0.971191 | את צריכה לעזור לי. |
153022 | You've got to hide. | אתה חייב להתחבא. | אתם צריכים להסתתר. | 0.982475 | 0.975555 | הם צריך להיכנס. |
153023 | You've got to learn to be careful. | אתה צריך ללמוד להיזהר. | אתה חיב ללמוד להזהר. | 0.850245 | 0.947404 | תהיה צריך לדעת. |
153024 | You've got to listen a little more carefully from now on. | אתה חייב להקשיב קצת יותר בזהירות מעכשיו. | אתה צריך להקשיב קצת יותר טוב מעתה. | 0.914579 | 0.966111 | אני צריך לדעת כמה אתה מבין. |
153025 | You've got to move out. | אתה חייב לזוז. | אתה חייב לעבור דירה. | 0.846206 | 0.935381 | אתה צריך לעבור קורס. |
153026 | You've got to move out. | אתה חייב לזוז. | את חייבת לעבור דירה. | 0.842818 | 0.92615 | את חייבת ללכת. |
153027 | You've got to move. | אתה חייב לזוז. | את חייבת לזוז. | 0.997484 | 0.977732 | את צריכה ללכת. |
153028 | You've got to reconsider. | אתה צריך לשקול מחדש. | אתה חייב לשקול מחדש. | 0.991731 | 0.993881 | חייב להיות צריך לשנות. |
153029 | You've got to reconsider. | אתה צריך לשקול מחדש. | את חייבת לשקול מחדש. | 0.976376 | 0.973864 | חייבת להיות צריכה לדעת. |
153030 | You've got to reconsider. | אתה צריך לשקול מחדש. | אתם חייבים להתחשב מחדש. | 0.960924 | 0.979464 | חייבים להיות בסדר. |
153031 | You've got to reconsider. | אתה צריך לשקול מחדש. | אתם חייבים לשקול מחדש. | 0.991978 | 0.991089 | חייבים להיות בראש. |
153032 | You've got to see him. | אתה חייב לראות אותו. | אתה חייב לראות אותו. | 1 | 1 | אתה צריך לראות אותו. |
153033 | You've got to see Tom. | אתה חייב לראות את טום. | אתה חייב לראות את תום. | 0.926496 | 0.952803 | אתה צריך לראות אותי. |
153034 | You've got to stay awake. | אתה חייב להישאר ער. | היה עליך להישאר ער. | 0.923155 | 0.964861 | אתה היה צריך ללכת. |
153035 | You've got to take care of yourself. | אתה צריך לדאוג לעצמך. | אתה חייב לדאוג לעצמך. | 0.9937 | 0.994138 | אתה צריך להיות בטוח. |
153036 | You've got to talk to Tom. | אתה חייב לדבר עם טום. | עליך לדבר עם תום. | 0.8388 | 0.947187 | עם מר ג'ונסון. |
153037 | You've got to tell me when that's going to happen. | אתה חייב להגיד לי מתי זה יקרה. | אתה חייב לספר לי מתי זה עומד להתרחש. | 0.986869 | 0.980925 | אני הולך להיות כאן. |
153038 | You've got to wait. | אתה צריך לחכות. | את חייבת להמתין. | 0.990198 | 0.95753 | חייבת להיות צריכה להתכונן. |
153039 | You've grown fat. | השמנת. | השמנת. | 1 | 1 | אכלת. |
153040 | You've grown up. | התבגרת. | גדלת. | 0.862791 | 0.920758 | גדלת. |
153041 | You've grown up. | התבגרת. | גדלתם. | 0.832792 | 0.916328 | גדלתם. |
153043 | You've grown. | גדלת. | גדלתם. | 0.982519 | 0.922579 | גדלתם. |
153044 | You've had a busy morning, haven't you? | היה לך בוקר עמוס, נכון? | היה לך בוקר מתיש, נכון? | 0.957653 | 0.957108 | אתה נהנה מזה, בסדר? |
153045 | You've had more than enough time to do that. | היה לך די והותר זמן לעשות את זה. | היה לך זמן מספיק לעשות את זה. | 0.983152 | 0.979314 | זה היה הזמן לעשות את מה שעשיתי. |
153046 | You've had quite a shock. | היה לך די הלם. | עבר עליך זעזוע רציני. | 0.820496 | 0.900929 | הרגשתי שזה הלך מאוד. |
153047 | You've had really a rough day, haven't you? | היה לך ממש יום קשה, נכון? | עבר עליך יום ממש קשה, נכון? | 0.986692 | 0.982723 | אה, אתה נראה כל כך מצחיק? |
153048 | You've helped us so much. | כל כך עזרת לנו. | עזרת לנו כל כך. | 0.995799 | 0.98698 | כל כך נפלא. |
153049 | You've improved your English. | שיפרת את האנגלית שלך. | שיפרת את האנגלית שלך. | 1 | 1 | תעשיית האינטרנט שלך הייתה גרועה. |
153050 | You've just got to go for it. | אתה רק צריך ללכת על זה. | פשוט תצטרך ללכת על זה. | 0.972139 | 0.980621 | אתה חייב ללכת על זה. |
153051 | You've lied to me repeatedly. | שיקרת לי שוב ושוב. | שיקרת לי שוב ושוב. | 1 | 1 | שוב וחזרתי עליך. |
153052 | You've looked better. | נראית טוב יותר. | כבר נראית טוב יותר. | 0.935754 | 0.97533 | היא נראית טובה מאוד. |
153053 | You've lost it. | איבדת את זה. | אבדת את זה. | 0.980186 | 0.96508 | אתה מצאת. |
153054 | You've lost me. | אתה איבדת אותי. | איבדתני. | 0.679426 | 0.936052 | עזבתי אותך. |
153055 | You've lost the ability to concentrate. | איבדת את יכולת הריכוז. | איבדתי את יכולתי להתרכז. | 0.810942 | 0.955746 | יכולתי להבין את ההחלטה. |
153056 | You've made a bad mistake. | עשית טעות קשה. | עשיתם שגיאה גסה. | 0.951717 | 0.935797 | תגובה נכונה. |
153057 | You've made a bad mistake. | עשית טעות קשה. | עשית שגיאה גסה. | 0.956149 | 0.953837 | עשית טעות. |
153058 | You've made a mistake. | עשית טעות. | הייתה לך טעות. | 0.947425 | 0.94297 | היה טעות. |
153059 | You've made commendable progress in the English language this past year. | עשית התקדמות ראויה לשבח בשפה האנגלית בשנה האחרונה. | ביצעת התקדמות ראויה לציון בעניין השפה האנגלית במשך השנה האחרונה. | 0.954501 | 0.946017 | עם זאת, השנה האחרונה הייתה מאוד מערכת של התפתחות ברמה גבוהה. |
153060 | You've made me look like an idiot. | גרמת לי להיראות כמו אידיוט. | גרמת לי להראות כמו אידיוט. | 0.99605 | 0.998812 | עשיתי משהו כמו שאני. |
153061 | You've made quite an impression. | עשית רושם לא רע. | עשית רושם לא רע. | 1 | 1 | היה מאוד נהדר. |
153062 | You've made remarkable progress in English in the past year. | עשית התקדמות מדהימה באנגלית בשנה האחרונה. | בשנה שעברה התקדמת באנגלית בדרך הראויה לציון. | 0.789174 | 0.923516 | לאחר מכן השתתפה בפרסום של כבוד לספורטאים. |
153063 | You've made remarkable progress in English in the past year. | עשית התקדמות מדהימה באנגלית בשנה האחרונה. | התקדמת באנגלית באופן משמעותי בשנה שעברה. | 0.895022 | 0.942381 | עברת הרבה מאוד במהלך העונה. |
153064 | You've made Tom angry. | הכעסת את טום. | הרגזת את תום. | 0.782625 | 0.926346 | עשה את הצדקה. |
153065 | You've matured a lot, huh? | התבגרת הרבה, הא? | בגרת הרבה, לא? | 0.859896 | 0.923902 | עברת, לא? |
153066 | You've missed the point entirely. | פספסת את הנקודה לגמרי. | החטאת לגמרי את הנקודה. | 0.875157 | 0.942308 | אתה הרגשת אותך בחזרת החוק. |
153067 | You've misunderstood. | לא הבנת נכון. | לא הבנת. | 0.908924 | 0.966057 | לא הבנתי. |
153068 | You've misunderstood. | לא הבנת נכון. | לא הבנתם נכונה. | 0.978701 | 0.988325 | לא נכון. |
153069 | You've never cared about anyone but yourself. | מעולם לא היה אכפת לך מאף אחד מלבד עצמך. | אף פעם לא היה אכפת לך מאף אחד חוץ מעצמך. | 0.994112 | 0.987714 | תמיד היית מודע לאף אדם אחר. |