Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
DOI:
Libraries:
Datasets
pandas
License:
fdelucaf's picture
Update README.md
761c269 verified
|
raw
history blame
5.19 kB
---
language:
- ca
- de
multilinguality:
- multilingual
pretty_name: CA-DE Parallel Corpus
size_categories:
- 1M<n<10M
source_datasets:
- original
task_categories:
- translation
task_ids: []
license: cc-by-nc-sa-4.0
---
# Dataset Card for CA-DE Parallel Corpus
## Table of Contents
- [Dataset Description](#dataset-description)
- [Dataset Summary](#dataset-summary)
- [Supported Tasks](#supported-tasks-and-leaderboards)
- [Languages](#languages)
- [Dataset Structure](#dataset-structure)
- [Data Splits](#data-instances)
- [Dataset Creation](#dataset-creation)
- [Source Data](#source-data)
- [Data preparation](#data-preparation)
- [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information)
- [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data)
- [Social Impact of Dataset](#social-impact-of-dataset)
- [Discussion of Biases](#discussion-of-biases)
- [Other Known Limitations](#other-known-limitations)
- [Additional Information](#additional-information)
- [Author](#author)
- [Contact Information](#contact-information)
- [Copyright](#copyright)
- [Licensing information](#licenciung-informatrion)
- [Funding](#funding)
## Dataset Description
### Dataset Summary
The CA-DE Parallel Corpus is a Catalan-German dataset of **9.530.709** parallel sentences. The dataset was created to support Catalan in NLP tasks, specifically
Machine Translation.
### Supported Tasks and Leaderboards
The dataset can be used to train Bilingual Machine Translation models between German and Catalan in any direction,
as well as Multilingual Machine Translation models.
### Languages
The sentences included in the dataset are in Catalan (CA) and German (DE).
## Dataset Structure
Two separated txt files are provided with the sentences sorted in the same order:
- ca-de_all_2023_09_11.ca: contains 9.530.709 Catalan sentences.
- ca-de_all_2023_09_11.de: contains 9.530.709 German sentences.
### Data Splits
The dataset contains a single split: `train`.
## Dataset Creation
### Curation Rationale
This dataset is aimed at promoting the development of Machine Translation between Catalan and other languages, specifically German.
### Source Data
#### Initial Data Collection and Normalization
The dataset is a combination of the following original datasets:
| Dataset | Sentences |
|:--------------|----------:|
| Multi CCAligned | 1.027.481 |
| WikiMatrix | 125.811 |
| GNOME | 1.241|
| KDE4 | 105.098 |
| QED | 49.181 |
| TED2020 v1 | 38.428 |
| OpenSubtitles | 171.376 |
| GlobalVoices| 3.578|
| Tatoeba | 655 |
| Books | 2049 |
| Europarl | 1.734.643 |
| Tilde | 3.434.091 |
| **Total** | **6.258.272** |
All corpora except Europarl and Tilde were collected from [Opus](https://opus.nlpl.eu/).
The Europarl and Tilde corpora are synthetic parallel corpora created from the original Spanish-Catalan corpora
by [SoftCatalà](https://github.com/Softcatala/Europarl-catalan).
The remaining **3.272.437** sentences are synthetic parallel data created from a random sampling of the Spanish-German corpora
available on [Opus](https://opus.nlpl.eu/) and translated into Catalan using the [PlanTL es-ca](https://huggingface.co/PlanTL-GOB-ES/mt-plantl-es-ca) model.
All datasets are deduplicated and filtered to remove any sentence pairs with a cosine similarity of less than 0.75.
This is done using sentence embeddings calculated using [LaBSE](https://huggingface.co/sentence-transformers/LaBSE).
The filtered datasets are then concatenated to form a final corpus of **9.530.709** parallel sentences.
#### Who are the source language producers?
[Opus](https://opus.nlpl.eu/)
[SoftCatalà](https://github.com/Softcatala/Europarl-catalan)
### Annotations
#### Annotation process
The dataset does not contain any annotations.
#### Who are the annotators?
[N/A]
### Personal and Sensitive Information
No anonymisation process was performed.
## Considerations for Using the Data
### Social Impact of Dataset
By providing this resource, we intend to promote the use of Catalan across NLP tasks, thereby improving the accessibility and visibility of the Catalan language.
### Discussion of Biases
No specific bias mitigation strategies were applied to this dataset.
Inherent biases may exist within the data.
### Other Known Limitations
The dataset contains data of a general domain. Application of this dataset in more specific domains such as biomedical, legal etc. would be of limited use.
## Additional Information
### Dataset Curators
Language Technologies Unit at the Barcelona Supercomputing Center (langtech@bsc.es).
This work was funded by the [Departament de la Vicepresidència i de Polítiques Digitals i Territori de la Generalitat de Catalunya](https://politiquesdigitals.gencat.cat/ca/inici/index.html#googtrans(ca|en) within the framework of [Projecte AINA](https://politiquesdigitals.gencat.cat/ca/economia/catalonia-ai/aina).
### Licensing Information
This work is licensed under a [Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/).
### Citation Information
[N/A]
### Contributions
[N/A]