Datasets:
en
stringlengths 17
194
| cs
stringlengths 12
196
| de
stringlengths 16
247
| fr
stringlengths 17
250
| image
imagewidth (px) 164
500
|
---|---|---|---|---|
Two young, White males are outside near many bushes. | Dva mladí bílí muži jsou venku poblíž mnoha keřů. | Zwei junge weiße Männer sind im Freien in der Nähe vieler Büsche. | Deux jeunes hommes blancs sont dehors près de buissons. | |
Several men in hard hats are operating a giant pulley system. | Několik mužů v ochranných přilbách obsluhují velký kladkový systém. | Mehrere Männer mit Schutzhelmen bedienen ein Antriebsradsystem. | Plusieurs hommes en casque font fonctionner un système de poulies géant. | |
A little girl climbing into a wooden playhouse. | Malá dívka leze do dřevěného hračkového domu. | Ein kleines Mädchen klettert in ein Spielhaus aus Holz. | Une petite fille grimpe dans une maisonnette en bois. | |
A man in a blue shirt is standing on a ladder cleaning a window. | Muž v modrém tričku stojí na žebříku a myje okno. | Ein Mann in einem blauen Hemd steht auf einer Leiter und putzt ein Fenster. | Un homme dans une chemise bleue se tient sur une échelle pour nettoyer une fenêtre. | |
Two men are at the stove preparing food. | Dva muži připravují u sporáku jídlo. | Zwei Männer stehen am Herd und bereiten Essen zu. | Deux hommes aux fourneaux préparent à manger. | |
A man in green holds a guitar while the other man observes his shirt. | Muž v zeleném drží kytaru zatímco další muž pozoruje jeho košili. | Ein Mann in grün hält eine Gitarre, während der andere Mann sein Hemd ansieht. | Un homme en vert tient une guitare tandis qu'un autre homme observe sa chemise. | |
A man is smiling at a stuffed lion | Muž se směje na vycpaného lva. | Ein Mann lächelt einen ausgestopften Löwen an. | Un homme sourit à un ours en peluche. | |
A trendy girl talking on her cellphone while gliding slowly down the street. | Modní dívka mluví do svého mobilního telefonu zatímco klouzá pomalu po ulici. | Ein schickes Mädchen spricht mit dem Handy während sie langsam die Straße entlangschwebt. | Une fille branchée parle à son portable tout en glissant lentement dans la rue. | |
A woman with a large purse is walking by a gate. | Žena s velkou kabelkou jde u brány. | Eine Frau mit einer großen Geldbörse geht an einem Tor vorbei. | Une femme avec un gros sac passe par une porte. | |
Boys dancing on poles in the middle of the night. | Chlapci tančící na tyčích uprostřed noci. | Jungen tanzen mitten in der Nacht auf Pfosten. | Des garçons dansent sur des barres au milieu de la nuit. | |
A ballet class of five girls jumping in sequence. | Baletní třída pěti dívek skákající v řadě. | Eine Ballettklasse mit fünf Mädchen, die nacheinander springen. | Une classe de ballet, composée de cinq filles, sautent en cadence. | |
Four guys three wearing hats one not are jumping at the top of a staircase. | Čtyři kluci, tři nosící čepice, jeden ne, skáčou z vrcholu schodiště. | Vier Typen, von denen drei Hüte tragen und einer nicht, springen oben in einem Treppenhaus. | Quatre gars, dont trois portent des chapeaux, sautent du haut d'un escalier. | |
A black dog and a spotted dog are fighting | Černý a flekatý pes bojují | Ein schwarzer Hund und ein gefleckter Hund kämpfen. | Un chien noir et un chien à tâches se battent. | |
A man in a neon green and orange uniform is driving on a green tractor. | Muž v neonově zelené a oranžové uniformě řídí zelený traktor. | Ein Mann in einer neongrünen und orangefarbenen Uniform fährt auf einem grünen Traktor. | Un homme en uniforme orange et vert fluo conduit un tracteur vert. | |
Several women wait outside in a city. | Několik žen čeká venku ve městě. | Mehrere Frauen warten in einer Stadt im Freien. | Plusieurs femmes attendent dehors dans une ville. | |
A lady in a black top with glasses is sprinkling powdered sugar on a bundt cake. | Dáma v černém vršku s brýlemi cukruje bábovku. | Eine Frau mit schwarzem Oberteil und Brille streut Puderzucker auf einem Gugelhupf. | Une femme portant un haut noir et des lunettes est en train de saupoudrer du sucre sur un bundt cake. | |
A little girl is sitting in front of a large painted rainbow. | Malá holčička sedí před velkou namalovanou duhou. | Ein kleines Mädchen sitzt vor einem großen gemalten Regenbogen. | Une petite fille est assise devant un grand arc-en-ciel peint. | |
A man lays on the bench to which a white dog is also tied. | Muž leží na lavičce, ke které je také přivázán bílý pes. | Ein Mann liegt auf der Bank, an die auch ein weißer Hund angebunden ist. | Un homme est couché sur un banc auquel est également attaché un chien blanc. | |
Five people are sitting in a circle with instruments. | Pět lidí s nástroji sedí v kruhu. | Fünf Personen sitzen mit Instrumenten im Kreis. | Cinq personnes sont assis en cercle avec leurs instruments. | |
A bunch of elderly women play their clarinets together as they read off sheet music. | Parta starších lidí hraje společně na klarinety, zatímco čtou noty. | Eine Gruppe älterer Frauen spielt zusammen Klarinette von Notenblättern. | Un groupe de femmes âgées jouent ensemble de la clarinette tout en lisant leur partition. | |
A large structure has broken and is laying in a roadway. | Velká stavba se rozbila a leží na vozovce. | Ein großes Bauwerk ist kaputt gegangen und liegt auf einer Fahrbahn. | Une grande structure s'est cassée et est couchée sur la chaussée. | |
A large crowd of people stand outside in front of the entrance to a Metro station. | Velký dav lidí stojí venku před vchodem do stanice metra. | Eine große Menschenmenge steht außen vor dem Eingang einer Metrostation. | Une importante foule de gens se tient dehors devant l'entrée d'une bouche de métro. | |
A man getting a tattoo on his back. | Muž si nechává dělat tetování na svá záda. | Ein Mann, der ein Tattoo auf seinem Rücken erhält. | Un homme se faisant tatouer sur son dos. | |
Two children sit on a small seesaw in the sand. | Dvě děti sedí na malé houpačce v písku. | Zwei Kinder sitzen auf einer kleinen Wippe im Sand. | Deux enfants sont assis sur un petit manège à bascule dans le sable. | |
A man wearing a reflective vest and a hard hat holds a flag in the road | Muž, který je oblečený do reflexní vesty a ochranné přilby, drží vlajku na silnici. | Ein Mann, der eine reflektierende Weste und einen Schutzhelm trägt, hält eine Flagge in die Straße. | Un homme vêtu d'un gilet réfléchissant et d'un casque tient un drapeau sur la route. | |
A person dressed in a blue coat is standing in on a busy sidewalk, studying painting of a street scene. | Osoba oblečená v modrém plášti stojí na rušném chodníku a studuje obraz ulice. | Eine Person in einem blauen Mantel steht auf einem belebten Gehweg und betrachtet ein Gemälde einer Straßenszene. | Une personne vêtue d'un manteau bleu se tient sur un trottoir encombré et étudie une peinture représentant une scène de rue. | |
A man in green pants walking down the road. | Muž v zelených kalhotách, který jde po ulici. | Ein Mann in grünen Hosen läuft die Straße entlang. | Un homme habillé d'un pantalon vert descend la route. | |
The small child climbs on a red ropes on a playground. | Malé dítě leze na červená lana na dětském hřišti. | Das kleine Kind klettert an roten Seilen auf einem Spielplatz. | Le petit enfant grimpe sur une corde rouge dans une aire de jeux. | |
You know i am looking like Justin Bieber. | Ty víš, že vypadám jako Justin Bieber. | Du weißt, dass ich aussehe wie Justin Bieber. | Tu sais que je ressemble à Justin Bieber. | |
A young man in a black and yellow jacket is gazing at something and smiling. | Mladý muž v černo-žluté bundě na něco zírá a směje se. | Ein junger Mann in einer schwarz-gelben Jacke blickt etwas an und lächelt. | Un jeune homme dans une veste noire et jaune regarde quelque chose en souriant. | |
A man standing at a urinal with a coffee cup. | Muž, který stojí u pisoáru s hrnkem kávy. | Ein Mann, der mit einer Tasse Kaffee an einem Urinal steht. | Un homme debout près d'un urinoir avec une tasse de café. | |
Five people walking with a multicolored sky in the background. | Pět lidí, kteří jdou s barevnou oblohou v pozadí. | Fünf gehende Personen mit einem mehrfarbigen Himmel im Hintergrund. | Cinq personnes marchant avec un fond multicolore en arrière-plan. | |
A old man having a beer alone. | Starý muž, který pije sám pivo. | Ein alter Mann, der allein ein Bier trinkt. | Un vieil homme seul avec une bière. | |
A trained police dog sits next to his handler in front of the police van. | Vycvičený policejní pes sedí vedle svého trenéra před policejní dodávkou. | Ein geschulter Polizeihund sitzt neben dem Hundeführer vor dem Polizeitransporter. | Un chien policier dressé est assis près de son maître devant un fourgon de police. | |
A person riding a bike on a snowy road. | Osoba, která jede na kole po zasněžené cestě. | Eine Person fährt auf einer verschneiten Straße Fahrrad. | Une personne faisant du vélo sur une route enneigée. | |
Five men, uniformly dressed in white shirts, tie and black slacks converse at the back of an open van. | Pět mužů, jednotně oblečených v bílé košili, kravatě a černých volných kalhotách hovoří u zadní části otevřené dodávky. | Fünf Männer, die alle weiße Hemden, Krawatten und schwarze Freizeithosen tragen, unterhalten sich hinter einem Lieferwagen. | Cinq hommes, tous vêtus de chemise blanche, d'une cravate et d'un pantalon noir, discutent à l'arrière d'un fourgon ouvert. | |
A man with a backwards hat works on machinery. | Muž s čepicí kšiltem dozadu pracuje se stroji. | Ein Mann mit einem nach hinten gerichteten Hut arbeitet an Maschinen. | Un homme avec un chapeau mis sur l'arrière travaille sur des machines. | |
A black woman and a white man working in a factory setting packing jars with candles into boxes. | Černá žena a bílý muž pracují v továrně a balí sklenice se svíčkami do krabic. | Eine schwarze Frau und ein weißer Mann arbeiten in einer Fabrikumgebung und packen Gläser mit Kerzen in Kartons. | Une femme noire et un homme blanc travaille dans une usine d'emballage de bougies en pot dans des cartons. | |
Asian man sweeping the walkway. | Asiský muž, který zametá cestu pro pěší. | Ein asiatischer Mann kehrt den Gehweg. | Un asiatique balaie le trottoir. | |
A man leans into a car to talk to the driver, as a man on a bicycle looks on. | Muž se naklání do auta a mluví k řidiči a muž na kole se na to dívá. | Ein Mann lehnt sich in ein Auto, um mit dem Fahrer zu reden, während ein Mann auf einem Fahrrad zusieht. | Un homme penché sur une voiture parle au conducteur tandis qu'un cycliste les observe. | |
Two young toddlers outside on the grass. | Dvě mladá batolata, která jsou venku na trávě. | Zwei Kleinkinder im Freien auf dem Gras. | Deux jeunes bambins dehors sur l'herbe. | |
People are watching a person in a weird vehicle in a plaza. | Lidé sledují osobu v divném vozítku na náměstí. | Leute sehen einer Person in einem seltsamen Fahrzeug auf einem Platz zu. | Des gens observent une personne dans un étrange véhicule sur une place. | |
A man walks by a silver vehicle. | Muž kráčí kolem stříbrného vozidla. | Ein Mann geht an einem silbernen Fahrzeug vorbei. | Un homme se déplace à l'aide d'un véhicule argenté. | |
A beautiful bride walking on a sidewalk with her new husband. | Krásná nevěsta, která jde na chodníku s svým novým manželem. | Eine schöne Braut geht auf einem Gehweg mit ihrem neuen Ehemann. | Une belle mariée marchant sur le trottoir avec son nouveau mari. | |
A little boy playing GameCube at a McDonald's. | Malý chlapec hrající kostičky v McDonaldu. | Ein kleiner Junge spielt bei McDonald's GameCube. | Un petit garçon est en train de jouer à la GameCube dans un McDonald. | |
A white dog shakes on the edge of a beach with an orange ball. | Bílý pes se třese na břehu pláže s oranžovým míčem. | Ein weißer Hund schüttelt sich am Rande eines Strands mit einem orangefarbenen Ball. | Un chien blanc s'ébroue sur le bord de la plage avec une balle orange. | |
A group of people having a barbecue at a park. | Skupina lidí griluje v parku. | Eine Gruppe von Personen, die im Park grillen. | Un groupe de gens font un barbecue dans un parc. | |
A man in sunglasses puts his arm around a woman in a black and white blouse. | Muž ve slunečních brýlích dává svou paži okolo ženy v černo-bílé halence. | Ein Mann mit Sonnenbrille legt seinen Arm um eine Frau in einer schwarz-weißen Bluse. | Un homme en lunettes de soleil pose son bras autour d'une femme en chemisier blanc et noir. | |
A man with a balloon hat and people eating outdoors at picnic tables. | Muž s kloboukem z balónků a lidé, kteří jedí venku u piknikových stolů. | Ein Mann mit einem Luftballonhut und Leute, die im Freien an Picknicktischen essen. | Des gens et un homme avec un chapeau en ballons mangent en extérieur sur des tables de picnic. | |
A boy jump kicking over three kids kicking wood during a tae kwon do competition. | Chlapec překopává dřevo nad třemi dětmi při soutěži v Taekwondu. | Ein Junge, der während eines Taekwondo-Wettbewerbs einen Sprungtritt über drei Kinder macht und dabei auf Holz tritt. | Un garçon saute au dessus de trois enfants en donnant un coup de pied dans du bois lors d'une compétition de taekwondo. | |
A boy in a red jacket pouring water on a man in a white shirt | Chlapec v červené bundě, který lije vodu na muže v bílém triku. | Ein Junge in einer roten Jacke, der Wasser auf einen Mann in einem weißen Hemd gießt. | Un garçon dans une veste rouge jette de l'eau sur un homme en chemise blanche. | |
A man with a red jacket is shielding himself from the sun trying to read a piece of paper. | Muž v červené bundě si stíní před sluníčkem a zkouší číst kus papíru. | Ein Mann mit einer roten Jacke, der sich vor der Sonne schützt und versucht, ein Stück Papier zu lesen. | Un homme avec une veste rouge tente de se protéger du soleil tout en essayant de lire un morceau de papier. | |
Men walking down a street with children. | Muži, kteří se procházejí ulicí s dětmi. | Männer, die eine Straße mit Kindern entlang laufen. | Des hommes descendent la rue avec des enfants. | |
A little boy is standing on the street while a man in overalls is working on a stone wall. | Malý chlapec stojí na ulici, zatímco muž v montérkách pracuje na kamenné zdi. | Ein kleiner Junge, der auf der Straße steht, während ein Mann in einem Overall an einer Steinwand arbeitet. | Un petit garçon se tient debout dans la rue tandis qu'un homme en salopette fabrique un mur de pierre. | |
A black dog leaps over a log. | Černý pes přeskakuje přes kládu. | Ein schwarzer Hund springt über einen Baumstamm. | Un chien noir saute par dessus une bûche. | |
A man in a suit is running past two other gentleman, also dressed in a suit. | Muž v obleku běží okolo dalšího pána, také oblečeného v obleku. | Ein Mann in einem Anzug rennt an zwei anderen Herren vorbei, die auch einen Anzug tragen. | Un homme en costume dépasse deux autres messieurs, également vêtus d'un costume. | |
Man in a red shirt riding his bicycle around water. | Muž v červeném triku, který jede na svém kole okolo vody. | Ein Mann in einem roten Hemd, der mit dem Fahrrad um Wasser herum fährt. | Un homme dans une chemise rouge en vélo près de l'eau. | |
A barefooted man wearing olive green shorts grilling hotdogs on a small propane grill while holding a blue plastic cup. | Bosonohý muž, který má olivově zelené šortky, griluje párky na malém propanovém grilu, zatímco drží modrý plastový hrnek. | Ein Mann, der barfuß ist, olivgrüne kurze Hosen trägt, auf einem kleinen Propangasgrill Hotdogs grillt und gleichzeitig eine blaue Kunststofftasse hält. | Un homme, pieds nus, avec un fort vert olive, fait griller des hotdogs sur un petit réchaud tout en tenant une tasse de plastique bleu. | |
A dog is running in the snow | Pes běží ve sněhu. | Ein Hund rennt im Schnee. | Un chien court dans la neige. | |
A crowd is standing and waiting for the green light. | Dav stojí a čeká na zelenou. | Eine Menschenmenge steht und wartet, bis die Ampel grün wird. | Une foule est debout et attend le feu vert. | |
Man on skis looking at artwork for sale in the snow | Muž na lyžích, který se dívá na umělecká díla k prodeji ve sněhu. | Mann auf Skiern, das zu verkaufende Kunstwerke im Schnee betrachtet. | L'homme à skis regarde les illustrations à vendre dans la neige. | |
Seven climbers are ascending a rock face whilst another man stands holding the rope. | Sedm horolezců stoupá na stěnu, zatímco další muž stojí a drží provaz. | Sieben Kletterer klettern eine Felswand hoch, während ein anderer Mann dasteht und das Seil hält. | Sept alpinistes font l'ascension d'un rocher tandis qu'un autre homme assure avec une corde. | |
The young gymnast's supple body soars above the balance beam. | Mladé ohebné tělo gymnastky se vznáší nad kladinou. | Der gelenkige Körper des jungen Turners schwebt über dem Schwebebalken. | La corps souple d'une jeune gymnaste plane au dessus de la poutre d'équilibre. | |
A young boy is pushing a toy ATV around a rubber pool | Mladý chlapec tlačí hračkovou čtyřkolku okolo gumového bazénu. | Ein Junge schiebt ein Spielzeug-Geländefahrzeug um einen Gummi-Pool. | Un jeune garçon pousse un jouet ATV autour d'une piscine en caoutchouc. | |
Woman in red windbreaker looking though a rooftop binoculars at the city below. | Žena v červené větrovce, která se dívá střešním dalekohledem na město dole. | Eine Frau in einer roten Windjacke, die über ein auf einem Dach installiertes Fernrohr auf die darunterliegende Stadt blickt. | Une femme en coupe-vent rouge regarde à la jumelle la ville en contre-bas. | |
A man is standing in front of a small red object that looks like a plane. | Muž stojí před malým červeným předmětem, který vypadá jako letadlo. | Ein Mann steht vor einem kleinen roten Objekt, das wie ein Flugzeug aussieht. | Un homme se tient devant un objet rouge qui ressemble à un avion. | |
A dog is playing with a hose. | Pes si hraje s hadicí. | Ein Hund spielt mit einem Schlauch. | Un chien joue avec un tuyau. | |
A man and a little girl happily posing in front of their cart in a supermarket. | Muž a malá dívka šťastně pózující před svým košíkem v supermarketu. | Ein Mann und ein kleines Mädchen posieren glücklich vor ihrem Einkaufswagen im Supermarkt. | Un homme et une petite fille posent, visiblement heureux, devant leur chariot dans un supermarché. | |
A white dog is about to catch a yellow dog toy. | Bílý pes se chystá chytnout žlutou psí hračku. | Ein weißer Hund ist kurz davor, ein gelbes Hundespielzeug zu fangen. | Un chien blanc est sur le point d'attraper un jouet pour chiens jaune. | |
Guy in green shirt with hand covering part of his face in restaurant booth. | Muž v zelené mikině s rukou zakrývající část obličeje v restauračním boxu. | Ein Kerl in einem grünen Hemd, dessen Hand einen Teil seines Gesichts bedeckt, in einer Nische im Restaurant. | Un type en chemise verte, avec la main couvrant une partie de son visage, dans un restaurant. | |
A black and white dog jumps up towards a yellow toy. | Černo-bílý pes skáče směrem ke žluté hračce. | Ein schwarz-weißer Hund spring zu einem gelben Spielzeug hoch. | Un chien noir et blanc saute vers un jouet jaune. | |
Two hikers resting by a patch of snow. | Dva turisté odpočívající u plochy sněhu. | Zwei Wanderer machen bei einem Stückchen Schnee Pause. | Deux randonneurs prenant la pose sur un morceau de neige. | |
A man showing off his new wooden creation. | Muž, který ukazuje svůj nový dřevěný výtvor. | Ein Mann führt seine neue hölzerne Kreation vor. | Un homme en train de crâner avec sa nouvelle création en bois. | |
A elderly father and his grown son are preparing for a camping trip in the wild. | Starší otec a jeho dospělý syn připravují na kempování v přírodě. | Ein älterer Vater und sein erwachsener Sohn bereiten sich auf einen Camping-Ausflug in der Wildnis vor. | Un père âgé et son fils adulte se préparent pour un voyage en camping dans la nature. | |
A bearded traveler in a red shirt sitting in a car and reading a map. | Vousatý cestovatel v červeném triku, který sedí v autě a čte mapu. | Ein Reisender mit Bart in einem roten Hemd, der in einem Auto sitzt und eine Karte liest. | Un voyageur barbu dans une chemise rouge lit une carte dans sa voiture. | |
A young boy waves his hand at the duck in the water surrounded by a green park. | Mladý chlapec mává rukou na kachnu ve vodě obklopené zeleným parkem. | Ein Junge winkt einer Ente im Wasser zu, umgeben von einer Grünanlage. | Un jeune garçon dit coucou à un canard sur une étendue d'eau entourée par un parc vert. | |
A couple sit on the grass with a baby and stroller. | Pár sedí na trávě s miminkem a kočárkem. | Ein Paar sitzt mit Baby und Sportwagen im Gras. | Un couple assis sur l'herbe avec un bébé et une poussette. | |
Some men standing in front of a building next to a parked car. | Nějací muži stojí před budovou vedle zaparkovaného auta. | Ein paar Männer stehen vor einem Gebäude neben einem parkenden Auto. | Quelques hommes debout devant un immeuble à côté d'une voiture en stationnement. | |
The black dog runs through the water. | Černý pes běží vodou. | Der schwarze Hund rennt durch das Wasser. | Le chien noir court dans l'eau. | |
A man is drilling through the frozen ice of a pond. | Muž vrtá skrz zamrzlý led rybníka. | Ein Mann bohrt durch das gefrorene Eis eines Teichs. | Un homme tente de percer la glace d'un étang gelé. | |
Two large tan dogs play along a sandy beach. | Dva velcí světlehnědí psi si hrají podél písečné pláže. | Zwei große lohfarbene Hunde spielen an einem sandigen Strand. | Deux chiens beiges imposants jouent ensemble sur une plage de sable. | |
A person in blue and red ice climbing with two picks. | Osoba v modrém a červeném šplhá s dvěma cepíny. | Eine Person in blau und rot, die mit zwei Pickeln eisklettert. | Une personne en bleu et rouge en train de grimper avec deux pics à glace. | |
Three people walking on a path in a meadow. | Tři lidé, kteří jdou po pěšině na louce. | Drei Personen, die auf einem Pfad in einer Wiese gehen. | Trois personnes marchant sur un chemin dans un pré. | |
A man in black attire shovels snow into the street, disregarding all public safety. | Muž v černém oděvu odhazuje sníh na ulici, bez ohledu na veřejnou bezpečnost. | Ein Mann in Schwarz schaufelt Schnee auf die Straße und ignoriert dabei die öffentliche Sicherheit. | Un homme en costume noir fait des pelletées de neige dans la rue ignorant tout de la sécurité publique. | |
A couple stands behind their wedding cake. | Pár stojí za svým svatebním dortem. | Ein Paar steht hinter seiner Hochzeitstorte. | Un couple se tient derrière leur gâteau de mariage. | |
A wet black dog is carrying a green toy through the grass. | Mokrý černý pes nese zelenou hračku trávou. | Ein nasser schwarzer Hund trägt ein grünes Spielzeug durch das Gras. | Un chien noir mouillé qui porte un jouet vert dans l'herbe. | |
Villagers selling their crops at the market. | Vesničané prodávají svou úrodu na trhu. | Dorfbewohner verkaufen ihre Ernte auf dem Markt. | Des villageois en train de vendre leur récolte au marché. | |
In a crowded concert a man in white is approaching the main singer who is wearing a yellow shirt. | Na přelidněném koncertě, muž v bílém se přibližuje k hlavnímu zpěvákovi, který nosí žluté triko. | In einem vollen Konzert nähert sich ein Mann dem Hauptsänger, der ein gelbes Hemd trägt. | Dans un concert bondé, un homme en blanc s'approche du chanteur qui porte un t-shirt jaune. | |
A boy jumps on his skateboard while a crowd watches | Chlapec skáče na svém skateboardu, zatímco dav se dívá. | Ein Junge springt auf seinem Skateboard, und eine Menschenmenge sieht zu. | Un garçon saute sur son skateboard tandis qu'une foule regarde. | |
A man and a baby are in a yellow kayak on water. | Muž a malé dítě jsou ve žlutém kajaku na vodě. | Ein Mann und ein Baby befinden sich in einem gelben Kajak auf dem Wasser. | Sur l'eau, un homme et un bébé sont dans un kayak jaune. | |
Two people are sitting on a bench, and one women is standing by them. | Dva lidé sedí na lavičce a jedna žena stojí u nich. | Zwei Personen sitzen auf einer Bank, und eine Frau steht neben ihnen. | Deux personnes sont assises sur un banc, et une femme se tient à leurs côtés. | |
A construction site on a street with three men working. | Staveniště na ulici, kde pracují tři muži. | Eine Baustelle auf einer Straße mit drei arbeitenden Männern. | Un chantier de construction sur la rue avec trois hommes qui y travaillent. | |
Two men sitting on a bench talking, with a billboard advertisement for glasses in the background. | Dva muži, kteří sedí a hovoří na lavičce s billboardem s reklamou na brýle v pozadí. | Zwei Männer sitzen auf einer Bank und reden, im Hintergrund eine Reklamefläche mit Werbung für Brillen. | Deux hommes assis sur un banc en train de discuter avec un panneau publicitaire pour des lunettes en arrière-plan. | |
A group of youths march down the street waving flags showing the color spectrum. | Skupina mladých pochoduje po ulici mávajíce vlajkami, které ukazují barevné spektrum. | Eine Gruppe Jugendlicher geht die Straße entlang und schwenkt Fahnen, die das Farbspektrum zeigen. | Un groupe de jeunes descend la rue en agitant des drapeaux représentant le spectre de couleurs. | |
Three old men are watching another man prepare fish. | Tři staří muži sledují dalšího muže jak připravuje rybu. | Drei alte Männer sehen einem anderen Mann zu, wie er Fisch zubereitet. | Trois hommes âgés regardent un autre préparer le poisson. | |
A woman in a white tank top with a green flowing skirt, on stage singing a song. | Žena v bílém tílku se zelenou kolovou sukní, která zpívá píseň na jevišti. | Eine Frau einem einem weißen Pullunder mit einem grünen, wallenden Rock ein Lied singend auf der Bühne. | Une femme avec un débardeur blanc et une jupe verte fluide, sur scène, en train de chanter une chanson. | |
Two men and two women sitting on steps outdoors. | Dva muži a dvě ženy sedící venku na schodech. | Zwei Männer und zwei Frauen, die auf Treppenstufen im Freien sitzen. | Deux hommes et deux femmes assises sur des marches en extérieur. | |
A brown and black lab are outside and the black lab is catching a toy in its mouth. | Hnědý a černý labrador jsou venku a černý labrador chytá hračku do své huby. | Ein brauner und ein schwarzer Labrador im Freien, wobei der schwarze Labrador ein Spielzeug in seinem Maul hat. | Un labrador brun et un noir sont dehors et le labrador noir attrape un jouet dans sa bouche. | |
Hockey goalie boy in red jacket crouches by goal, with stick. | Chlapec v červené bundě, který je hokejový brankář, dřepí u brány s hokejkou. | Junger männlicher Hockey-Goalie in roter Jacke duckt sich mit Stock beim Tor. | Un gardien de but de hockey, en veste rouge, se concentre sur l'objectif avec le bâton. | |
The man with the backpack is sitting in a buildings courtyard in front of an art sculpture reading. | Muž s batohem sedí na dvorku budovy před uměleckou sochou a čte. | Der Mann mit dem Rucksack sitzt im Hof eines Gebäudes vor einer Skulptur und liest. | L'homme avec le sac à dos, en train de lire, est assis dans une cour de bâtiment devant une sculpture d'art. |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
Multi30k Dataset
This dataset is a rearrangement version of the Multi30k dataset. The dataset was partially retrived from Multi30k original github.
How to use
This dataset can be downloaded from datasets
library. train
, validation
, and test
set are included in the dataset.
from datasets import load_dataset
dataset = load_dataset("romrawinjp/multi30k")
Reference
If you find this dataset beneficial, please directly cite to their incredible work.
@InProceedings{W16-3210,
author = "Elliott, Desmond
and Frank, Stella
and Sima'an, Khalil
and Specia, Lucia",
title = "Multi30K: Multilingual English-German Image Descriptions",
booktitle = "Proceedings of the 5th Workshop on Vision and Language",
year = "2016",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
pages = "70--74",
location = "Berlin, Germany",
doi = "10.18653/v1/W16-3210",
url = "http://www.aclweb.org/anthology/W16-3210"
}
- Downloads last month
- 79