id
int64
1
1.01k
source_lang
stringclasses
1 value
target_lang
stringclasses
1 value
source
stringlengths
36
307
target
stringlengths
35
368
101
snd_Arab
eng_Latn
هڪ سال جي عرصي ۾، هڪ متاثر ٿيندڙ شخص 10 کان 15 ويجهن رابطن کي متاثر ڪري سگهي ٿو.
In one year's time, an infected person may infect 10 to 15 close contacts.
102
snd_Arab
eng_Latn
جيتوڻيڪ، ٽيوبرڪلوسز وارن مريضن جي سڄي گروپ ۾ XDR-TB جو سيڪڙو گهٽ ڏسڻ ۾ اچي ٿو. مجموعي طور تي 330،000 مان 6،000 ماڻهو ڏکڻ آفريڪا ۾ ڪنهن مخصوس وقت ۾ متاثر ٿيا.
However, the percentage of XDR-TB in the entire group of people with tuberculosis still seems to be low; 6,000 of the total 330,000 people infected at any particular moment in South Africa.
103
snd_Arab
eng_Latn
سيٽلائيٽ انهن ٻنهي جو وزن 1،000 پائونڊ کا مٿي هو، ۽ تقريباً 17،500 ميل في ڪلاڪ جي رفتار سان سفر ڪري رهيو هو، زمين کان 491 ميل مٿي ٽڪرايو.
The satellites, both of which weighed in excess of 1,000 pounds, and traveling at approximately 17,500 miles per hour, collided 491 miles above the Earth.
104
snd_Arab
eng_Latn
سائنسدانن جو چوڻ آهي تہ ٽڪراءَ جي ڪري ڌماڪو وڏو هو.
Scientists say the explosion caused by the collision was massive.
105
snd_Arab
eng_Latn
اهي اڃا تائين اهو ڳولڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهن تہ حادثو ڪيڏو وڏو هو ۽ زمين تي ڪيئن اثر پوندو.
They are still trying to determine just how large the crash was and how the Earth will be affected.
106
snd_Arab
eng_Latn
U.S. جي بچاءُ وري آفيس جي آمريڪي اسٽريٽجڪ ڪمانڊ ڍير جو پتو لڳائي رهي آهي.
The United States Strategic Command of the U.S. Department of Defense office is tracking the debris.
107
snd_Arab
eng_Latn
تجزيو رٿڻ جو نتيجو هڪ عوامي ويب سائيٽ تي پوسٽ ڪيو ويندو.
The result of plotting analysis will be posted to a public website.
108
snd_Arab
eng_Latn
اوهاوي اختيارين چيو ته، هڪ ڊاڪٽر جيڪو پٽس برگ پنسلوانيا جي ٻارن جي اسپتال ۾ ڪم ڪندو هو، جنهن جي ماءُ اربع ڏينهن تي پنهنجي گاڏي جي ڊڪي ۾ مرده ملڻ بعد قتل و غارت جو الزام عائد ڪيو ويندوئ
A doctor who worked at Children's Hospital of Pittsburgh, Pennsylvania will be charged with aggravated murder after her mother was found dead in the trunk of her car Wednesday, authorities in Ohio say.
109
snd_Arab
eng_Latn
ڊاڪٽر مالار بالاسبرامانيان، 29 سال، بليو ايش، اوهويو ۾، سنسناتي جي تقريبن 15 ميل اتر جي هڪ دامن ۾، ظاهري طور تي وڏي پيماني تي دوا آميز حالت ۾ روڊ جي ڀرسان هڪ ٽي شرٽ ۽ چڊي ۾ زمين تي ليٽيل مليو هو.
Dr. Malar Balasubramanian, 29, was found in Blue Ash, Ohio, a suburb approximately 15 miles north of Cincinnati lying on the ground beside the road in a T-shirt and underwear in an apparently heavily medicated state.
110
snd_Arab
eng_Latn
هن پنهنجي آفيسر کي پنهنجي اولڊس موبائل انٽرگ ڏانهن موڪليو جيڪو 500 فٽ پري هئي.
She directed officers to her black Oldsmobile Intrigue which was 500 feet away.
111
snd_Arab
eng_Latn
اُتي، انهن کي 53 سال جي سروجا بالا سبرميڻين جي لاش رتو رت ٿيل ڪمبلن سان ڍڪيل ملي.
There, they found the body of Saroja Balasubramanian, 53, covered with blood-stained blankets.
112
snd_Arab
eng_Latn
پوليس چيو تہ مليل لاش هتي اٽڪل هڪ ڏينهن کان موجود آهي.
Police said that the body appeared to have been there for about a day.
113
snd_Arab
eng_Latn
بيماري جو پهريون ڪيس هن موسم ۾ جولائي جي آخر ۾ رپورٽ ٿيو هو.
The first cases of the disease this season were reported in late July.
114
snd_Arab
eng_Latn
اهو بيماري سوئر جي ذريعي ايندي آهي، پوءِ مڇرن جي ذريعي انسانن ۾ منتقل ٿيندي آهي.
The disease is carried by pigs, which then migrates to humans through mosquitos.
115
snd_Arab
eng_Latn
هن وبا ڀارتي حڪومت کي گنڀير طرح سان متاثر علائقن ۾ سوئر جهلندڙن جي صف بندي، هزارين مڇر دانيون ورهائڻ ۽ جيت مار دوائن جو ڦوهارو ڪرڻ جهڙا اُپاءُ کڻڻ تي مجبور ڪيو.
The outbreak has prompted the Indian government to undertake such measures as deployment of pig catchers in seriously affected areas, distributing thousands of mosquito curtains and spraying pesticides.
116
snd_Arab
eng_Latn
حڪومت انسيفلاٽس ويڪسين جا لکين وائلس ڏيڻ جو واعدو ڪيو، جيڪو ايندڙ سال لاءِ صحت جي ايجنسين کي ٺاهڻ ۾ مدد ڪندو.
Several million vials of encephalitis vaccine have also been promised by the government, which will help prepare health agencies for next year.
117
snd_Arab
eng_Latn
هن سال تاريخي طور تي سڀ کان وڌيڪ متاثر ٿيل علائقن ۾ ويڪسين ڏيڻ جي منصوبن کي فنڊ جي گهٽتائي جي ڪري يا ٻين بيمارين جي مقابلي ۾ گهٽ ترجيح جي ڪري روڪيا ويا هئا.
Plans for vaccines to be delivered to the historically most affected areas this year were delayed due to lack of funds and low prioritisation relative to other diseases.
118
snd_Arab
eng_Latn
1956 ۾ سلينيا سويڊن ڏانهن منتقل ٿي ويو، جتي ٽن سالن بعد هُن سويڊن پوسٽ آفيس لاءِ ڪم شروع ڪيو ۽ انهن جو چيف بڻجي ويو.
In 1956 Słania moved to Sweden, where three years later he began work for the Swedish Post Office and became their chief engraver.
119
snd_Arab
eng_Latn
هن سويڊن ۽ 28 ٻين ملڪن لاءِ 1،000 اسٽيمپ ٺاهرايا.
He produced over 1,000 stamps for Sweden and 28 other countries.
120
snd_Arab
eng_Latn
هن جو ڪم اهڙي ته مڃيل معيار وارو ۽ تفصيلي آهي جو هو فليٽلسٽس وارن جي تمام "ٿورن هزارن" نالن مان هڪ آهي. ڪي صرف هن جو ڪم گڏ ڪرڻ ۾ مهارت رکن ٿا.
His work is of such recognized quality and detail that he is one of the very few "household names" among philatelists. Some specialize in collecting his work alone.
121
snd_Arab
eng_Latn
هن جو 1،000 هون اسٽيمپ 2000 ۾ ڊيوڊ ڪلوڪر اهرينسٽراهل پاران عظيم "گريٽ ڊيڊس بائي سويڊش ڪنگز" هو، جيڪو گنيز بڪ آف ورلڊ ريڪارڊ ۾ درج ٿيل آهي.
His 1,000th stamp was the magnificent "Great Deeds by Swedish Kings" by David Klöcker Ehrenstrahl in 2000, which is listed in the Guinness Book of World Records.
122
snd_Arab
eng_Latn
هو ڪيترن ئي ملڪن جا بينڪ نوٽ پرنٽ ڪرڻ ۾ ڀڻ مشغول هيو، هن جي ڪم جي تازي مثالن ۾ ڪينيڊا جي 5$ ۽ 100$ وارن نوٽن جي مهڙ تي وزير اعظم جا پورٽريٽ شامل آهن.
He was also engaged in engraving banknotes for many countries, recent examples of his work including the Prime Ministerial portraits on the front of the new Canadian $5 and $100 bills.
123
snd_Arab
eng_Latn
حادثو پيش اچڻ کان پوءِ، گبسن کي اسپتال منتقل ڪيو ويو پر ڪجهه دير بعد فوت ٿي ويو.
After the accident occurred, Gibson was transported to a hospital but died shortly afterwards.
124
snd_Arab
eng_Latn
ٽرڪ ڊرائيور جيڪو 64 سالن جي عمر جو آهي اهو زخمي نہ ٿيو.
The truck driver, who is aged 64, was not injured in the crash.
125
snd_Arab
eng_Latn
انهيءِ ڏينهن تقريبن 1200 GMT تي گاڏي پاڻ ئي حادثي جي هنڌ کان هٽي ويئي.
The vehicle itself was taken away from the scene of the accident at approximately 1200 GMT on the same day.
126
snd_Arab
eng_Latn
جتي حادثو پيش آيو ان جي ويجهو هڪ گيراج ۾ ڪم ڪندڙ شخص چيو: "هتي ٻار روڊ پار ڪرڻ جو انتظار ڪري رهيا هئا ۽ اهي سڀئي رڙيون ڪري رهيا هئا ۽ دانهون ڪري رهيا هئا."
A person working in a garage near where the accident occurred said: "There were children waiting to cross the road and they were all screaming and crying."
127
snd_Arab
eng_Latn
جتي حادثو ٿيو هو اتان اهي سڀ واپس ڀڄي ويا.
They all ran back from where the accident had happened.
128
snd_Arab
eng_Latn
بالي واري پيش نامي تي ٻين موضوعن ۾ دنيا جا ٻيا بچيل جهنگ بچائڻ ۽ ترقي ڪندڙ قومن کي گهٽ آلودگي ڦهلائڻ وارن طريقن سان ترقي ڪرڻ ۾ ٽيڪنالاجي جي حصيداري ڪرڻ شامل آهن.
Other subjects on the agenda in Bali include saving the world's remaining forests, and sharing technologies to help developing nations grow in less-polluting ways.
129
snd_Arab
eng_Latn
گڏيل قومن جو ادارو گلوبل وارمنگ مان متاثر ٿيل ملڪن کي ان جي اثرن کي منهن ڏيڻ لاءِ فنڊ کي حتمي شڪل ڏيڻ جي اميد ڪري ٿو.
The U.N. also hopes to finalize a fund to help countries affected by global warming to cope with the impacts.
130
snd_Arab
eng_Latn
رقم ٻوڏ کان بچڻ وارا گهر، بهترين پاڻي جو انتظام ۽ فصلن جا مختلف قسم پوکڻ ڏانهن وڃي سگهي ٿي.
The money could go toward flood-proof houses, better water management, and crop diversification.
131
snd_Arab
eng_Latn
فِلُوڪ لِکيو ته ڪجهه عورتن پاران ٻُڏل عورتن جي صحت بابت ڳالهائڻ جي ڪوشش ناڪام ٿي.
Fluke wrote that the efforts by some to drown out women from speaking out about women’s health were unsuccessful.
132
snd_Arab
eng_Latn
هو ان نتيجي تہ پهتي تہ عورت ۽ مرد ٻني ڄاڻن پاران هن کي موڪليل گهڻا مثبت رايا ۽ همت افزائي زور ڀريندي تہ حمل کي روڪڻ جون دوائون طبي ضرورت سمجهيو وڃن.
She came to this conclusion due to the multitude of positive comments and encouragement sent to her by both female and male individuals urging that contraception medication be considered a medical necessity.
133
snd_Arab
eng_Latn
لڙائي ختم ٿيڻ کانپوءَ جڏهن زخمين کي اسپتال منتقل ڪيو ويو، تہ باقي لڳ ڀڳ 40 قيدي اڱڻ ۾ هي رهيا ۽ پنهنجين ڪوٺڙين ۾ واپس وڃڻ لاءِ منع ڪئي.
When the fighting ceased after the wounded were transported to the hospital, about 40 of the other remaining inmates stayed in the yard and refused to return to their cells.
134
snd_Arab
eng_Latn
وچين ماڻهو حالت بهتر ڪرڻ جي ڪوشش ڪئي، پر قيدي جون گهرجون صاف ناهن.
Negotiators tried to rectify the situation, but the prisoners' demands are not clear.
135
snd_Arab
eng_Latn
شام 10: 00-11: 00 MDT جي وچ ۾، مقينن پاران هڪ يارڊ ۾ باهه ڏني وئي وئي.
Between 10:00-11:00 pm MDT, a fire was started by the inmates in the yard.
136
snd_Arab
eng_Latn
جلد ئي، حفاظتي لباس پاتل آفيسر اڱڻ ۾ داخل ٿيا ۽ آنسو گيس سان ڏوهين کي گهيري ورتا.
Soon, officers equipped with riot gear entered the yard and cornered the inmates with tear gas.
137
snd_Arab
eng_Latn
فائر ریسڪيو عملدارن نيٺ آخر رات 11:35 تي باهه کي وسائي ڇڏيو.
Fire rescue crews eventually doused the fire by 11:35 pm.
138
snd_Arab
eng_Latn
1963 ۾ ڊيم ٺاهيو ويو ان کان پوءِ، موسمي ٻوڏون جيڪي سڄي ندي ۾ گند ڦهلائڻ رڪجي ويو.
After the dam was built in 1963, the seasonal floods that would spread sediment throughout the river were halted.
139
snd_Arab
eng_Latn
گبرٽ سينڊ بارز ۽ ساحل ٺاهڻ لاءِ ضروري آهن، جيڪو جهنگلي جانورن جي رهائش لاءِ ڪم ايندو آهي.
This sediment was necessary for creating sandbars and beaches, which served as wildlife habitats.
140
snd_Arab
eng_Latn
ان جي نتيجي ۾، مڇي جا ٻه نسل ختم ٿي چڪا آهن، ۽ همپ بيڪ چب سميت ٻيا ٻه خطري ۾ پئجي چڪا آهن.
As a result, two fish species have become extinct, and two others have become endangered, including the humpback chub.
141
snd_Arab
eng_Latn
جيتوڻيڪ ٻوڏ کانپوءِ پاڻي جي سطح صرف چند فوٽ وڌي ويندي، اختيارين کي اميد آهي ته اهو وهڪري جي واري جي گهارن کي بحال ڪرڻ لاءِ ڪافي آهي.
Although the water level will only rise a few feet after the flood, officials are hoping it will be enough to restore eroded sandbars downstream.
142
snd_Arab
eng_Latn
سونامي جي ڪا بہ آگاهي جاري نہ ڪئي ويئي آهي، ۽ جڪارتا جي جيو فزڪس جي ايجنسي موجب ڪا بہ سونامي آگاهي جاري نہ ڪئي ويندي ڇاڪاڻ تہ زلزلو 6.5 ميگنيٽيوڊ جي گهربل مقدار تي پورو نٿو لهي.
No tsunami warning has been issued, and according to the Jakarta geophysics agency, no tsunami warning will be issued because the quake did not meet the magnitude 6.5 requirement.
143
snd_Arab
eng_Latn
هتي سونامي جو خطرو نه هئڻ جي باوجود، رهواسين خوفزده ٿيڻ شروع ڪري ڏنو ۽ پنهنجو ڪاروبار ۽ گهر ڇڏڻ شروع ڪري ڇڏيو.
Despite there being no tsunami threat, residents started to panic and began to leave their businesses and homes.
144
snd_Arab
eng_Latn
جيتوڻيڪ ونفري پنهنجي الوداعي تي اشڪ الودو ٿي وئي، هن پنهنجي مداحن تي واضح ڪيو ته هو واپس ايندي.
Although Winfrey was tearful in her farewell, she made it clear to her fans she will be back.
145
snd_Arab
eng_Latn
"اهو الوداع ٿيڻ وارو نہ آهي. اهو هڪ باب پورو ڪرڻ ۽ ٻيو باب شروع ڪرڻ آهي."
"This is not going to be goodbye. This is the closing of one chapter and the opening of a new one."
146
snd_Arab
eng_Latn
نميبيائي صدارتي ۽ پارلياماني چونڊين جي حتمي نتيجن مان ظاهر ٿيو ته موجوده صدر، هفيڪيپيونائي پوهامبا، وڏي مارجن سان ٻيهر چونڊجي ويو آهي.
Final results from Namibian presidential and parliamentary elections have indicated that the incumbent president, Hifikepunye Pohamba, has been reelected by a large margin.
147
snd_Arab
eng_Latn
پارلامياني چونڊن ۾ حڪمران جماعت سائوٿ ويسٽ آفريڪا جي پيپل آرگنائيزيشن (SWAPO) بہ اڪثرين برقرار رکي.
The ruling party, South West Africa People's Organisation (SWAPO), also retained a majority in the parliamentary elections.
148
snd_Arab
eng_Latn
اتحادي ۽ افغان فوج سائيٽ کي محفوظ ڪرڻ لاءِ علائقي ۾ منتقل ڪئي وئي ۽ ٻيو اتحادي جهاز مدد لاءِ موڪليو ويو.
Coalition and Afghan troops moved into the area to secure the site and other coalition aircraft have been sent to assist.
149
snd_Arab
eng_Latn
حادثو جبلن جي علائقي ۾ مٿي ٿيو هو، ۽ خيال ڪيو ويو آهي تہ اهو دشمنن جي فائر جو نتيجو آهي.
The crash occurred high up in mountainous terrain, and is believed to have been the result of hostile fire.
150
snd_Arab
eng_Latn
حادثي واري هنڌ کي ڳولڻ جون ڪوششون خراب موسم ۽ ٽڪريلي خطي سان ملي رهيون آهن.
Efforts to search for the crash site are being met by bad weather and harsh terrain.
151
snd_Arab
eng_Latn
ميڊيڪل چيريٽي منگولا، ميڊيسنز سنس فرنٽيئرس ۽ صحت جي عالمي ادارو چئي ٿو تہ اهو ملڪ ۾ بدترين وبائي مرض رڪارڊ ڪيو ويو آهي.
The medical charity Mangola, Medecines Sans Frontieres and the World Health Organisation say it is the worst outbreak recorded in the country.
152
snd_Arab
eng_Latn
ميڊيسنس سانس فرنٽتيري جي ترجمان رچرڊ ويرمين چيو تہ، "انگولا سڀ کان وڌيڪ بدترين وبا جي طرف وڃي رهيو آهي ۽ انگولا ۾ صورت تمام گهڻي خراب آهي".
Spokesman for Medecines Sans Frontiere Richard Veerman said: "Angola is heading for its worst ever outbreak and the situation remains very bad in Angola," he said.
153
snd_Arab
eng_Latn
رانديون سٺي موسم سان گڏ صبح 10:00 وڳي شروع ٿيون ۽ ان کان علاوه صبح سوير هلڪي ڦڙ ڦڙ هئي جيڪو بعد ۾ صاف ٿي ويئي، اهو 7 رگبي جي لاءِ بهترين ڏينهن هويو.
The games kicked off at 10:00am with great weather and apart from mid morning drizzle which quickly cleared up, it was a perfect day for 7's rugby.
154
snd_Arab
eng_Latn
ٽورنامينٽ جي ٽاپ سيڊز ڏکڻ آفريقا صحيح نوٽ تي ان وقت شروع ڪيو جڏهن انهن 5 سيڊيڊ زيمبيا جي خلاف 26 - 00 سان آساني سان ڪاميابي ماڻي.
Tournament top seeds South Africa started on the right note when they had a comfortable 26 - 00 win against 5th seeded Zambia.
155
snd_Arab
eng_Latn
پنهنجين ڏکڻ واري ڀينرن جي خلاف راند ۾ ڪمزور نظر ايندي، جيئن ئي ٽورنامينٽ اڳتي هليو ڏکڻ آفريڪا ۾ مستقل طور تي بهتري آئي.
Looking decidedly rusty in the game against their southern sisters, South Africa however steadily improved as the tournament progressed.
156
snd_Arab
eng_Latn
انهن جو قاعدي وارو دفاع، بال جهلڻ جو هنر ۽ بهترين ٽيم ورڪ انهن کي نيارو رکي ٿو ۽ اها ڳالهہ صاف هئي تہ اهو هار ڏيڻ واري ٽيم هئي.
Their disciplined defence, ball handling skills and excellent team work made them stand out and it was clear that this was the team to beat.
157
snd_Arab
eng_Latn
ايمسٽرڊيم شهر ۽ ايني فرينڪ عجائب گهر جي عملدارن بيان ڏنو تہ اهو وڻ فنگس سان متاثر آهي ۽ ان ۾ عوام لاءِ خطرو موجود آهي جيئن تہ اهي دليل ڏين ٿا تہ اهو جلدي ڪنهن مٿي ڪرڻ جو خطرو هو.
Officials for the city of Amsterdam and the Anne Frank Museum state that the tree is infected with a fungus and poses a public health hazard as they argue that it was in imminent danger of falling over.
158
snd_Arab
eng_Latn
ان کي اڱاري جي ڏينهن تي گهٽ ڪرڻ جو منصوبو ٺاهيو ويو هو ، پر هڪ هنگامي عدالت جي فيصلي بعد محفوظ ڪيو ويو.
It had been scheduled to be cut down on Tuesday, but was saved after an emergency court ruling.
159
snd_Arab
eng_Latn
غار جا سڀئي داخلي رستا، جنهن کي "دي سيون سسٽرز" جو نالو ڏنو ويو هو، گهٽ ۾ گهٽ 100 کان 250 ميٽر (328 کان 820 فوٽ) قطر ۾ آهن.
All of the cave entrances, which were named "The Seven Sisters", are at least 100 to 250 meters (328 to 820 feet) in diameter.
160
snd_Arab
eng_Latn
انفراورڊ تصويرون ظاهر ڪن ٿيون ته رات ۽ ڏينهن جي درجه حرارت ۾ تبديليون اهو ظاهر ڪن ٿيون ته اهو مڪمن طور تي غار آهن.
Infrared images show that the temperature variations from night and day show that they are likely caves.
161
snd_Arab
eng_Latn
اهي ڏينهن ۾ آسي پاسي جي سطح کان ٿڌا ۽ رات جو وڌيڪ گرم هوندا آهن.
"They are cooler than the surrounding surface in the day and warmer at night.
162
snd_Arab
eng_Latn
انهن جي تبشي رويو زمين تي موجود وڏين غارن وانگر مستقل نہ آهي جيڪي اڪثر گرمي پد کي ڪافي حد تائين هڪجهڙو برقرار رکن ٿيون، پر انهن جي هڪجهڙائي زمين ۾ اونهي سوراخن جو هئڻ سان آهي،" آمريڪي جيولاجيڪل سروي (USGC) جي ايسٽروجيالاجي ٽيم جي گلين ڪشنگ چيو، نارڌرن ايريزونا يونيورسٽي، فليگ اسٽاف، ايريزونا ۾ واقع آهي.
Their thermal behavior is not as steady as large caves on Earth that often maintain a fairly constant temperature, but it is consistent with these being deep holes in the ground," said Glen Cushing of the United States Geological Survey (USGS) Astrogeology Team and of Northern Arizona University located in Flagstaff, Arizona.
163
snd_Arab
eng_Latn
فرانس ۾، ووٽنگ روايتي طور تي گهٽ ٽيڪنالاجيءَ وارو هڪ تجربو آهي: ووٽر پنهنجو پاڻ کي بوٽ ۾ علحده ڪن ٿا، پنهنجي چونڊ اميدوار کي ظاهر ڪندڙ اڳ ۾ پرنٽ ٿيل ڪاغذ جي شيٽ لفافي ۾ وجهندا آهن.
In France, voting has traditionally been a low-tech experience: voters isolate themselves in a booth, put a pre-printed sheet of paper indicating their candidate of choice into an envelope.
164
snd_Arab
eng_Latn
آفيسر ووٽر جي سڃاڻپ جي تصديق ڪري وٺندو آهي ته انکانپوءِ ووٽر لفافي کي بيلٽ باڪس ۾ وجهي ووٽنگ رول تي صحيح ڪندو آهي.
After officials verify the voter's identity, the voter drops the envelope into the ballot box and signs the voting roll.
165
snd_Arab
eng_Latn
فرانسيسي اليڪٽورل قانون ڪارواين کي سختي سان ترتيب ڏئي ٿو.
French electoral law rather strictly codifies the proceedings.
166
snd_Arab
eng_Latn
1988 کان وٺي، بيلٽ باڪس صاف هجڻ ضرور آهن تہ جيئن ووٽر ۽ نگران گواهي ڏيئي سگهن تہ شروع ڪرڻ مهل واجبي ڳڻيل ۽ منظور ٿيل ووٽرن کان علاوه ڪي بہ لفافا موجود نہ آهن ۽ ڪي بہ لفافا شامل نہ ڪيا ويا آهن.
Since 1988, ballot boxes must be transparent so that voters and observers can witness that no envelopes are present at the start of the vote and that no envelopes are added except those of the duly counted and authorized voters.
167
snd_Arab
eng_Latn
اميدوار عمل جي هر حصي جو ثبوت وٺڻ لاءِ نمائيندا موڪلي سگهن ٿا. شام جو، هڪ مخصوص طريقي ڪار تحت، ڳري نگراني هيٺ رضاڪارن پاران ووٽ ڳڻيا وڃن ٿا.
Candidates can send representatives to witness every part of the process. In the evening, votes are counted by volunteers under heavy supervision, following specific procedures.
168
snd_Arab
eng_Latn
ASUS Eee PC، اڳي ڪاسٽ-سيونگ ۽ ڪارڪردگي فيڪٽرن لاءِ پوري-دنيا لائونچ ڪئي وئي، 2007 تائيپي آئي ٽي مهيني ۾ هڪ گرم موضوع بڻجي ويو.
ASUS Eee PC, earlier launched world-wide for cost-saving and functionality factors, became a hot topic in 2007 Taipei IT Month.
169
snd_Arab
eng_Latn
پر ASUS کي جمهوريه چين جي ايگزيڪيوٽو يوآن پاران 2007 تائيوان سسٽين ايبل ايوارڊ ملڻ کان پوءِ، ليپ ٽاپ ڪمپيوٽر تي ڪنزيومر مارڪيٽ بنيادي طور تي مختلف ۽ تبديل ٿي ويندي.
But the consumer market on laptop computer will be radically varied and changed after ASUS was awarded in the 2007 Taiwan Sustainable Award by Executive Yuan of the Republic of China.
170
snd_Arab
eng_Latn
اسٽيشن جي ويب سائيٽ هن شو کي "نئين ۽ فحش گيڪي اسپن سان پراڻي اسڪول جي ريڊيو ٿيٽر"! جي طور تي بيان ڪري ٿي.
The station's web site describes the show as "old school radio theater with a new and outrageous geeky spin!"
171
snd_Arab
eng_Latn
ان جي شروعاتي ڏينهن ۾، شو صرف ۽ صرف گهڻي عرصي کان هلندڙ انٽرنيٽ ريڊيو سائيٽ ٽوگينيٽ ريڊيو، ٽاڪ ريڊيو تي مرڪوز هڪ سائيٽ تي نثر ڪيو ويو هو.
In its early days, the show was featured solely at the long-running internet radio site TogiNet Radio, a site focused on talk radio.
172
snd_Arab
eng_Latn
2015 جي آخر ۾، ٽوگيٽنيٽ هڪ ماتحت اسٽيشن طور ايسٽرونيٽ ريڊيو قائم ڪيو.
In late 2015, TogiNet established AstroNet Radio as a subsidiary station.
173
snd_Arab
eng_Latn
هن شو ۾ غير پيشور آوازن جا اداڪار اصلي طور تي پيش ڪيا ويا، جيڪي ايسٽ ٽيڪساز جا مقامي آهن.
The show originally featured amateur voice actors, local to East Texas.
174
snd_Arab
eng_Latn
وڏي پئماني تي لوٽ مار جاري سڄي رات تائين جاري رهي، جيئن بشڪيڪ جي گهٽين تي قانون لاڳو ڪندڙ آفيسر موجود نه هئا.
Widespread looting reportedly continued overnight, as law enforcement officers were not present on Bishkek's streets.
175
snd_Arab
eng_Latn
بشڪيڪ هڪ ناظر طرفان "غدر" جي حالت ۾ غرق ٿيڻ طور بيان ڪيو ويو، جئين ماڻهن جو گروهه روڊن تي گھمي رهيو هو ۽ واهپي جي شين جي دڪانن کي لٽي رهيو هو.
Bishkek was described as sinking into a state of "anarchy" by one observer, as gangs of people roamed the streets and plundered stores of consumer goods.
176
snd_Arab
eng_Latn
بشيڪ جي ڪيترن ئي رهواسين ڏکڻ کان احتجاجين تي لاقانونيت جو الزام هنيو.
Several Bishkek residents blamed protesters from the south for the lawlessness.
177
snd_Arab
eng_Latn
ڏکڻ آفريقا جي شهر روسٽنبرگ جي رائل بافوڪنگ اسٽيڊيم ۾ رگبي يونين ٽرائي نيشنس ميچ ۾ ڏکڻ آفريقا آل بليڪس (نيوزي لينڊ) کي هارايو آهي.
South Africa have defeated the All Blacks (New Zealand) in a rugby union Tri Nations match at the Royal Bafokeng Stadium in Rustenburg, South Africa.
178
snd_Arab
eng_Latn
آخري اسڪور 20 کان 21 تائين جي هڪ پوائنٽس جي فتح هئي، جنهن آل بليڪس 15 راندين جي مسلس فتح کي ختم ڪيو.
The final score was a one-point victory, 21 to 20, ending the All Blacks' 15 game winning streak.
179
snd_Arab
eng_Latn
اسپرنگبوڪس لاءِ، ان پنج ميچون هارائڻ واري لڪير کي ختم ڪري ڇڏيو.
For the Springboks, it ended a five-match losing streak.
180
snd_Arab
eng_Latn
اهو آل بليڪس جو فائنل ميچ هو، اهو ٻہ هفتا پهيريان ئي ٽرافي کٽي چڪو هو.
It was the final match for the All Blacks, who had already won the trophy two weeks ago.
181
snd_Arab
eng_Latn
سيريز جو آخري ميچ ايندڙ هفتي جوهانسبرگ جي ايلس پارڪ ۾ ٿيندو، جڏهن اسپرنگ بوڪس آسٽريليان سان کيڏيندو.
The final match of the series will take place at Ellis Park in Johannesburg next week, when the Springboks play Australia.
182
snd_Arab
eng_Latn
سومر تي شام 10:08 وڳي اولهه مونٽانا کي هڪ وچولي زلزلي جهنجهوڙي ڇڏيو.
A moderate earthquake shook western Montana at 10:08 p.m. on Monday.
183
snd_Arab
eng_Latn
آمريڪا جيولاجيڪل سروي (USGS) ۽ ان جي قومي زلزلي جي معلوماتي مرڪز کي نقصان جي ڪا بہ ترت رپورٽ نہ ملي آهي.
No immediate reports of damage have been received by the United States Geological Survey (USGS) and its National Earthquake Information Center.
184
snd_Arab
eng_Latn
زلزلو دلن اتر-اتر اوڀر ۾ لڳ ڀڳ 20 ڪوميٽر (15 ميل) تي، ۽ بيوٽ جي ڏکڻ ۾ لڳ ڀڳ 65 ڪلوميٽر (40 ميل) تي مرڪز ۾ هو.
The earthquake was centered about 20 km (15 miles) north-northeast of Dillon, and about 65 km (40 miles) south of Butte.
185
snd_Arab
eng_Latn
برڊ فلو جو تدارڪ انسانن لاءِ مهلڪ آهي، H5N1، تصديق ڪئي آهي تہ فرانس جي اوڀر ۾ ليون جي ويجهو مارش لينڊ ۾ سومر تي هڪ مريل جهنگلي بدڪ کي متاثر ڪيو آهي.
The strain of bird flu lethal to humans, H5N1, has been confirmed to have infected a dead wild duck, found on Monday, in marshland near Lyon in the east of France.
186
snd_Arab
eng_Latn
آسٽريا، جرمني، سلووينيا، بلغاريا، يونان ۽ اٽلي کان پوءِ فرانس يورپين يونين ۾ انهي وائرس جو شڪار ٿيندڙ ستون ملڪ آهي.
France is the seventh country in the European Union to suffer this virus; following Austria, Germany, Slovenia, Bulgaria, Greece and Italy.
187
snd_Arab
eng_Latn
ڪروشيا ۽ ڊينمارڪ ۾ H5N1 جي شڪي ڪيسن جي تصديق نہ ٿي.
Suspected cases of H5N1 in Croatia and Denmark remain unconfirmed.
188
snd_Arab
eng_Latn
چيمبرن خدا تي "وڌيڪ موت، ڌرتي تي لکين ماڻهن جي تباهي ۽ دهشت گردي ڪرڻ جو مقدمو درج ڪيو."
Chambers had sued God for "widespread death, destruction and terrorization of millions upon millions of the Earth's inhabitants."
189
snd_Arab
eng_Latn
چيمبرز ، هڪ ناستڪ، دليل ڏنو آهي ته هن جو مقدمو "غير سنجیدہ" آهي ۽ "ڪير به ڪنهن تي به مقدمو ڪري سگهي ٿو."
Chambers, an agnostic, argues that his lawsuit is "frivolous" and "anybody can sue anybody."
190
snd_Arab
eng_Latn
ڪيملي سينٽ سينز فرانسيسي اوپيرا ۾ پيش ڪيل ڪهاڻي هڪ فنڪار جي آهي "جنهن جي زندگي منشيات ۽ جاپان سان پيار تي بيان ڪيل آهي."
The story presented in the French opera, by Camille Saint-Saens, is of an artist "whose life is dictated by a love for drugs and Japan."
191
snd_Arab
eng_Latn
ان جي نتيجي ۾، اداڪار اسٽيج تي ڀنگ جي تماڪ ڇڪيندا هئا، ۽ ٿيٽر خود به خود سامعين کي شامل ٿيڻ لاءِ همٿائي رهيو آهي.
As a result, the performers smoke cannabis joints on stage, and the theatre itself is encouraging the audience to join in.
192
snd_Arab
eng_Latn
اڳوڻي هائوس اسپيڪر نيوٽ گنگرچ، ٽيڪساس جي گورنر رِڪ پيري، ۽ ڪانگريس خاتون مِشيل باڪمين، ترتيب وار چوٿين، پنجين ۽ ڇهين نمبر تي پورو ڪيو.
Former House Speaker Newt Gingrich, Texas governor Rick Perry, and Congresswoman Michele Bachmann finished in fourth, fifth, and sixth place, respectively.
193
snd_Arab
eng_Latn
نتيجا اچڻ کانپوءِ، جنگرچ سينٽورم جي تعريف ڪئي، پر رومني لاءِ سخت الفاظ چيا، جن جي پاران جنگرچ خلاف لووا ۾ منفي مهم جا اشتهار نشر ڪيا ويا هئا.
After the results came in, Gingrich lauded Santorum, but had tough words for Romney, on whose behalf negative campaign advertisements were aired in Iowa against Gingrich.
194
snd_Arab
eng_Latn
پيري ٻڌايو تہ "اڄ رات ڪائوڪس جي رزلٽ جو جائزو وٺڻ لاءِ ٽيڪساس واپس موٽيندو، اهو طئي ڪندو تہ آيا ان ڊوڙ ۾ منهنجي لاءِ ڪو اڳيان رستو آهي يا نہ"، پر پوءِ ان چيو تہ هي هن ڊوڙ ۾ رهندو ۽ 21 جنوري تي سائوٿ ڪيرولينا پرائمري ۾ مقابلو ڪندو.
Perry stated that he would "return to Texas to assess the results of tonight's caucus, determine whether there is a path forward for myself in this race", but later said that he would remain in the race and compete in the January 21 South Carolina primary.
195
snd_Arab
eng_Latn
باڪمين، جنهن آگسٽ ۾ ايمس اسٽرا پول کٽيو، ان پنهنجي مهم ختم ڪرڻ جو فيصلو ڪيو.
Bachmann, who won the Ames Straw Poll in August, decided to end her campaign.
196
snd_Arab
eng_Latn
فوٽوگرافر کي رونالڊ ريگن UCLA ميڊيڪل سينٽر تي کڻي ويا، جتي هن جو موت ٿيو.
The photographer was transported to Ronald Reagan UCLA Medical Center, where he subsequently died.
197
snd_Arab
eng_Latn
مبينا طور تي هن جي عمر 20 سال هئي. هڪ بيان ۾، بيبَر چيو ته "جڏهن آئون موجود نه هئس ۽ نه ئي هن المناڪ حادثي سان سڌو ملوث هئس، منهنجي سوچ ۽ دعائون متاثر ٿيل خاندان سان گڏ آهن."
He was reportedly aged in his 20s. In a statement, Bieber said "[w]hile I was not present nor directly involved with this tragic accident, my thoughts and prayers are with the family of the victim."
198
snd_Arab
eng_Latn
تفريحي خبرن جي ويب سائيٽ TMZ سمجھي ٿي ته فوٽوگرافر سيپلويڊا بوليورڊ جي ٻئي پاسي پنھنجي گاڏي کي روڪيو ۽ روڊ پار ڪرڻ ۽ جاري رکڻ کان اڳ پوليس اسٽاپ جون تصويرون ورتيون، واپسي ڪراس ڪرڻ لاءِ هِن کي حڪم ڏيندڙ ٽريفڪ کي روڪيندڙ ڪيليفورنيا هاءِ وي پيٽرول پوليس آفيسر کي ٻه ڀيرا اشارو ڏنو.
Entertainment news website TMZ understands the photographer stopped his vehicle on the other side of Sepulveda Boulevard and attempted to take pictures of the police stop before crossing the road and continuing, prompting the California Highway Patrol police officer conducting the traffic stop to order him back across, twice.
199
snd_Arab
eng_Latn
پوليس مطابق، ٿي سگهي ٿو ته فوٽو گرافر کي ٽڪر هڻڻ واري گاڏي جي ڊرائيور کي ڏوهي الزامن کي منهن نه ڏيڻو پوي.
According to police, the driver of the vehicle that hit the photographer is unlikely to face criminal charges.
200
snd_Arab
eng_Latn
هڪ ڏينهن ۾ صرف اٺ تمغن جي دستياب هجڻ سان، ڪيترائي ملڪ ميڊل پوڊيم ٺاهڻ ۾ ناڪام ٿي ويا آهن.
With only eighteen medals available a day, a number of countries have failed to make the medal podium.